Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,421 --> 00:00:02,833
♪♪
2
00:00:08,429 --> 00:00:11,721
♪ SOMETIMES SOME CRIMES ♪
3
00:00:11,722 --> 00:00:14,724
♪ GO SLIPPIN'
THROUGH THE CRACKS ♪
4
00:00:14,725 --> 00:00:18,638
♪ BUT THESE TWO GUMSHOES ♪
5
00:00:18,639 --> 00:00:21,481
♪ ARE PICKIN' UP THE SLACK ♪
6
00:00:21,482 --> 00:00:23,273
♪ THERE'S NO CASE TOO BIG ♪
7
00:00:23,274 --> 00:00:25,024
♪ NO CASE TOO SMALL ♪
8
00:00:25,025 --> 00:00:27,407
♪ WHEN YOU NEED
HELP, JUST CALL ♪
9
00:00:27,408 --> 00:00:29,699
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE'S ♪
10
00:00:29,700 --> 00:00:30,651
♪ RESCUE RANGERS ♪
11
00:00:30,652 --> 00:00:32,612
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪
12
00:00:32,613 --> 00:00:34,074
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
13
00:00:34,075 --> 00:00:35,825
♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪
14
00:00:35,826 --> 00:00:37,117
♪ ONCE THEY'RE INVOLVED ♪
15
00:00:37,118 --> 00:00:40,620
♪ SOMEHOW WHATEVER'S
WRONG GETS SOLVED ♪
16
00:00:40,621 --> 00:00:42,922
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE'S
17
00:00:42,923 --> 00:00:44,164
♪ RESCUE RANGERS ♪
18
00:00:44,165 --> 00:00:45,875
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪
19
00:00:45,876 --> 00:00:47,167
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
20
00:00:47,168 --> 00:00:49,379
♪ NO, NO, IT NEVER FAILS ♪
21
00:00:49,380 --> 00:00:50,590
♪ THEY'LL TAKE THE CLUES ♪
22
00:00:50,591 --> 00:00:54,094
♪ AND FIND THE WHERES
AND WHYS AND WHOS ♪
23
00:00:54,095 --> 00:00:56,306
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE'S ♪
24
00:00:56,307 --> 00:00:57,347
♪ RESCUE RANGERS ♪
25
00:00:57,348 --> 00:00:59,479
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪
26
00:00:59,480 --> 00:01:00,640
♪ WHEN THERE'S DANGER ♪
27
00:01:00,641 --> 00:01:02,943
♪ CH-CH-CH-CHIP 'N' DALE ♪
28
00:01:16,457 --> 00:01:17,787
HERE'S THE PAYMENT.
29
00:01:17,788 --> 00:01:19,699
DO YOU HAVE THE ARTIFACT?
30
00:01:19,700 --> 00:01:22,662
YES. YOU'RE GETTING QUITE A
BARGAIN, YOU KNOW.
31
00:01:22,663 --> 00:01:25,965
SMUGGLING SUCH A PRICELESS
TREASURE IS NOT EASY.
32
00:01:25,966 --> 00:01:27,707
[SQUAWK]
33
00:01:27,708 --> 00:01:29,710
MY MONEY!
34
00:01:31,091 --> 00:01:33,763
DON'T BOTHER.
THEY'RE ALL PHONIES.
35
00:01:33,764 --> 00:01:35,516
YOU'RE BUSTED.
36
00:01:39,350 --> 00:01:41,271
THANKS FOR JOINING ME, ZIPPER.
37
00:01:41,272 --> 00:01:42,522
THERE'S NOTHING LIKE
38
00:01:42,523 --> 00:01:45,815
A MIDNIGHT SNACK OF
LIMBURGER CHEESE.
39
00:01:45,816 --> 00:01:47,687
[SNIFF] AHH.
40
00:01:47,688 --> 00:01:49,819
FRESH OFF THE BOAT.
41
00:01:49,820 --> 00:01:52,193
OH, YECCH.
42
00:01:53,404 --> 00:01:55,615
HERE NOW, MATE, IT'S MINE.
43
00:01:55,616 --> 00:01:58,159
YOU'LL HAVE TO GET
YOUR OWN STASH.
44
00:02:01,001 --> 00:02:03,002
DO YOU SEE HIM?
45
00:02:03,003 --> 00:02:04,794
DO YOU SEE HIM?
46
00:02:04,795 --> 00:02:08,838
UH-UH.
THIS FOG IS AS THICK AS A BRICK.
47
00:02:08,839 --> 00:02:12,173
UNFORTUNATELY, MOLE, SO ARE YOU.
48
00:02:13,844 --> 00:02:17,136
THIS WAY,
YOU FEEBLE-SIGHTED DOLT.
49
00:02:17,137 --> 00:02:20,720
THIS THING MUST BE PRETTY
IMPORTANT TO YOU, FAT CAT.
50
00:02:20,721 --> 00:02:22,101
IMPORTANT? HA HA.
51
00:02:22,102 --> 00:02:24,143
MUCH MORE THAN THAT.
52
00:02:24,144 --> 00:02:26,896
I'VE BEEN TRACKING IT FOR YEARS,
53
00:02:26,897 --> 00:02:30,650
THROUGH RUMORS,
MYTHS, PAID INFORMERS.
54
00:02:30,651 --> 00:02:33,823
GETTING CLOSER ALL
THE TIME UNTIL...
55
00:02:33,824 --> 00:02:36,407
THERE HE IS!
56
00:02:39,620 --> 00:02:43,373
AT LAST... IT'S MINE.
57
00:02:43,374 --> 00:02:47,166
WELL, I GOT IT FOR YOU.
58
00:02:47,167 --> 00:02:49,709
NOW I WANT WHAT'S COMING TO ME.
59
00:02:49,710 --> 00:02:53,464
OH... MOST CERTAINLY.
60
00:03:00,431 --> 00:03:03,564
JUST SEND US YOUR BILL.
61
00:03:04,725 --> 00:03:08,808
I'LL SHOW THEM SCATTER-GAGGING
DOUBLE-CROSSERS.
62
00:03:08,809 --> 00:03:11,771
HOMEWARD, MEN,
WHERE WE CAN EXPLORE
63
00:03:11,772 --> 00:03:15,025
THE POSSIBILITIES
OF WORLD DOMINATION.
64
00:03:16,116 --> 00:03:19,699
SORRY, FATSO,
IT'S CASH ON DELIVERY
65
00:03:19,700 --> 00:03:21,120
OR NO SALE.
66
00:03:21,121 --> 00:03:24,123
STOP HIM! BRING HIM DOWN!
67
00:03:24,124 --> 00:03:27,828
BUT, BOSS, WE DON'T HAVE
ANYTHING TO THROW AT HIM.
68
00:03:28,669 --> 00:03:30,750
AAH!
69
00:03:30,751 --> 00:03:31,791
[SQUAWK]
70
00:03:31,792 --> 00:03:33,674
AAH!
71
00:03:36,597 --> 00:03:37,677
WHERE IS IT?
72
00:03:37,678 --> 00:03:40,801
I CAN'T SEE.
THE FOG'S TOO THICK.
73
00:03:43,344 --> 00:03:45,184
QUICKLY! INTO THE BOAT!
74
00:03:45,185 --> 00:03:49,479
KEEP ROWING. WE HAVE TO FIND
IT BEFORE IT DRIFTS TOO FAR.
75
00:03:49,480 --> 00:03:51,271
THAT'S FAT CAT, ALL RIGHT.
76
00:03:51,272 --> 00:03:53,654
WONDER WHAT HE'S LOOKING FOR?
77
00:03:59,990 --> 00:04:02,912
BONZER JOBSIT!
WONDER WHAT IT IS?
78
00:04:02,913 --> 00:04:04,704
WHATEVER IT IS,
IF FAT CAT WANTS IT,
79
00:04:04,705 --> 00:04:07,577
IT PROBABLY MEANS
TROUBLE FOR US.
80
00:04:07,578 --> 00:04:09,789
LET'S HAVE A GANDER.
81
00:04:09,790 --> 00:04:12,792
TOO-RA-LOO!
82
00:04:12,793 --> 00:04:15,965
A LAMP RIGHT OUT OF
THE ARABIAN NIGHTS,
83
00:04:15,966 --> 00:04:19,379
JUST LIKE THE ONE ALADDIN
KEPT HIS GENIE IN!
84
00:04:19,380 --> 00:04:20,880
HA HA HA!
85
00:04:20,881 --> 00:04:23,182
THINK THAT'S SILLY, ZIPPER?
86
00:04:23,183 --> 00:04:24,684
WELL, YOU'LL SEE.
87
00:04:24,685 --> 00:04:26,646
I'LL JUST GIVE IT A RUB,
88
00:04:26,647 --> 00:04:29,810
AND WE'LL BE UP TO OUR
WHISKERS IN WISHES.
89
00:04:34,154 --> 00:04:38,237
OH! SOMEONE HAS MY LAMP!
90
00:04:38,238 --> 00:04:40,611
OVER THERE. QUICK!
91
00:04:43,664 --> 00:04:45,905
WHO HAS SUMMONED THE
SPIRIT OF THE LAMP?
92
00:04:45,906 --> 00:04:48,998
I COME TO OFFER
HIM THREE WISHES.
93
00:04:48,999 --> 00:04:52,752
I AWAIT HIS COMMAND.
94
00:04:52,753 --> 00:04:56,295
STRIKE ME TILL I'M
BLUE IN THE MORNING!
95
00:04:56,296 --> 00:04:57,757
I'M RICH!
96
00:04:57,758 --> 00:05:00,259
I CAN'T LOSE IT, NOT NOW!
97
00:05:00,260 --> 00:05:03,593
WHO HAS MY... AAAH!
98
00:05:03,594 --> 00:05:06,886
IT'S THE RESCUE RANGER!
99
00:05:06,887 --> 00:05:11,601
CRIKEY! I WISH THE OTHERS
COULD SEE THIS. THEY...
100
00:05:11,602 --> 00:05:13,484
GRANTED!
101
00:05:17,818 --> 00:05:20,401
OH, NO, NO, NO, NO!
102
00:05:27,498 --> 00:05:29,500
- WHAT WAS THAT?
- WHAT WAS THAT?
103
00:05:30,711 --> 00:05:32,622
ARE YOU OK, MONTEREY?
104
00:05:32,623 --> 00:05:34,584
WHAT IS THAT THING?
105
00:05:34,585 --> 00:05:36,506
WHAT'S IT LOOK LIKE?
106
00:05:36,507 --> 00:05:39,669
IT'S A MAGIC LAMP WITH A
BLINKING LIVE GENIE IN IT!
107
00:05:39,670 --> 00:05:41,130
A MAGIC LAMP?
108
00:05:41,131 --> 00:05:43,092
HA HA! THAT'S SILLY.
109
00:05:43,093 --> 00:05:45,725
IT'S TRUE! ASK ZIPPER.
110
00:05:45,726 --> 00:05:47,387
YEAH.
111
00:05:47,388 --> 00:05:49,389
FINALLY! LET ME MAKE A WISH!
112
00:05:49,390 --> 00:05:51,060
EASY THERE, PALLY.
113
00:05:51,061 --> 00:05:52,351
JUST WAIT YOUR TURN.
114
00:05:52,352 --> 00:05:55,234
I'M NOT DONE WITH ME WISHES YET.
115
00:05:55,235 --> 00:05:56,647
OKAY. SURE.
116
00:06:04,364 --> 00:06:05,575
OUCH!
117
00:06:05,576 --> 00:06:08,538
YOU SUMMONED ME, MASTER?
118
00:06:08,539 --> 00:06:09,789
TOO RIGHT, I DID.
119
00:06:09,790 --> 00:06:12,662
AND NOW I KNOW WHAT I WANT.
120
00:06:12,663 --> 00:06:17,126
I WANT... CHEESE!
121
00:06:17,127 --> 00:06:19,629
IT SHALL BE DONE.
122
00:06:19,630 --> 00:06:21,551
NO, WAIT! I MEAN...
123
00:06:21,552 --> 00:06:24,554
LOTS OF CHEESE!
124
00:06:24,555 --> 00:06:25,965
BUT OF COURSE!
125
00:06:25,966 --> 00:06:32,932
I MEAN A GREAT,
HEAPING BONZA PILE OF CHEESE!
126
00:06:32,933 --> 00:06:34,725
IS THAT ALL?
127
00:06:36,066 --> 00:06:38,148
GRANTED!
128
00:06:42,402 --> 00:06:44,233
MONTY, ARE YOU OK?
129
00:06:44,234 --> 00:06:46,907
HMM. WHERE'S THE CHEESE?
130
00:06:51,622 --> 00:06:53,412
WHAT'S HAPPENING?
131
00:06:53,413 --> 00:06:57,497
CH-CH-CHEESE!
132
00:06:57,498 --> 00:06:59,299
AH HA HA!
133
00:07:04,304 --> 00:07:07,216
- AAH!
- AAH!
134
00:07:07,217 --> 00:07:09,218
AH HA HA HA!
135
00:07:09,219 --> 00:07:11,431
AH HA HA HA!
136
00:07:14,685 --> 00:07:17,607
GOLLY! IT'S GONNA
TAKE A LOT OF CRACKERS
137
00:07:17,608 --> 00:07:18,978
TO GET THROUGH THIS.
138
00:07:18,979 --> 00:07:21,731
HEY, YOU GUYS, HELP ME!
139
00:07:21,732 --> 00:07:24,154
I'M STUCK IN HERE!
140
00:07:30,781 --> 00:07:32,572
HEY, WHERE'S MONTEREY?
141
00:07:32,573 --> 00:07:37,076
YOU KNOW, I ALWAYS THOUGHT I
COULD NEVER GET ENOUGH CHEESE,
142
00:07:37,077 --> 00:07:39,039
AND I HAVEN'T!
143
00:07:42,172 --> 00:07:44,924
[CHOMP CHOMP CHOMP]
144
00:07:44,925 --> 00:07:48,639
OH BOY, OH BOY.
I WONDER IF THE LAMP WORKS WITH PEANUTS?
145
00:07:52,853 --> 00:07:57,728
NOW, PALLY, I SAID NOT TO TOUCH
MY LAMP UNTIL I'M DONE WITH IT.
146
00:07:59,690 --> 00:08:01,941
HAVE IT YOUR WAY,
MR. MONTEREY JACK!
147
00:08:01,942 --> 00:08:05,775
MAYBE YOUR NEXT WISH OUGHT
TO BE FOR SOME NEW FRIENDS!
148
00:08:05,776 --> 00:08:07,527
COME ON, GUYS.
149
00:08:07,528 --> 00:08:09,779
WHO CARES ABOUT HIS
SILLY LAMP ANYWAY?
150
00:08:09,780 --> 00:08:11,822
I DO.
151
00:08:16,787 --> 00:08:18,828
I DIDN'T MEAN TO...
152
00:08:18,829 --> 00:08:20,079
IT'S ONLY THAT...
153
00:08:20,080 --> 00:08:22,381
AH, YOU BLINKIN' IDIOT!
154
00:08:22,382 --> 00:08:25,625
THIS WISHING BUSINESS
HAS GONE TO YOUR HEAD.
155
00:08:25,626 --> 00:08:27,837
SPEAKING OF WISHES...
156
00:08:27,838 --> 00:08:28,679
WHAT?
157
00:08:28,680 --> 00:08:31,631
WHAT DO YOU WANT
FOR YOUR FINAL ONE?
158
00:08:31,632 --> 00:08:34,133
FINAL ONE? I JUST STARTED!
159
00:08:34,134 --> 00:08:35,805
YOU'VE HAD TWO.
160
00:08:35,806 --> 00:08:38,267
I GRANT NO MORE THAN THREE.
161
00:08:38,268 --> 00:08:39,308
USUALLY.
162
00:08:39,309 --> 00:08:41,601
WHAT DO YOU MEAN "USUALLY"?
163
00:08:41,602 --> 00:08:46,105
IT'S BEEN 5,000 YEARS
SINCE I HAD A DAY OFF.
164
00:08:46,106 --> 00:08:47,526
YEAH?
165
00:08:47,527 --> 00:08:49,278
USE YOUR THIRD WISH
166
00:08:49,279 --> 00:08:51,651
TO GIVE ME THE WEEKEND OFF,
167
00:08:51,652 --> 00:08:53,743
AND I'LL GIVE YOU MORE WISHES
168
00:08:53,744 --> 00:08:57,116
THAN YOU IMAGINE... FOREVER!
169
00:08:57,117 --> 00:08:58,788
FOREVER!
170
00:08:58,789 --> 00:09:00,039
CRIKEY!
171
00:09:00,040 --> 00:09:02,501
YOU GOT YOURSELF A DEAL, MATE.
172
00:09:02,502 --> 00:09:06,716
I WISH YOU WAS FREE OF THE LAMP.
173
00:09:06,717 --> 00:09:09,429
GRANTED!
174
00:09:13,303 --> 00:09:15,384
HO HO HO! I'M FREE!
175
00:09:15,385 --> 00:09:19,680
OOH. CAN'T SAY MUCH
FOR THE WARDROBE.
176
00:09:21,732 --> 00:09:23,683
MONTE: HEY! WHAT'S GOING ON?
177
00:09:23,684 --> 00:09:24,734
WHERE AM I?
178
00:09:24,735 --> 00:09:28,317
GENIE: JUST A DETAIL
I FORGOT TO MENTION.
179
00:09:28,318 --> 00:09:31,450
THE ONE WHO WISHES
THE GENIE OUTSIDE
180
00:09:31,451 --> 00:09:34,784
MUST TAKE HIS PLACE INSIDE.
181
00:09:34,785 --> 00:09:36,075
AH, NO!
182
00:09:36,076 --> 00:09:40,539
SEE YOU IN 5,000 YEARS, MASTER.
183
00:09:40,540 --> 00:09:43,794
HO HO HO HEE HEE HEE!
184
00:09:49,710 --> 00:09:53,633
WELL, MONTY, YOU REALLY PUT
THE BOTCH ON IT THIS TIME.
185
00:09:53,634 --> 00:09:57,346
MAYBE I'LL BE A MITE
SMARTER IN 5,000 YEARS.
186
00:09:57,347 --> 00:10:01,811
STILL, IF I COULD GET ONE
OF ME MATES TO RUB THE LAMP,
187
00:10:01,812 --> 00:10:06,025
WHY, I COULD WISH THE GENIE BACK
INSIDE HERE IN HALF A BLINK.
188
00:10:06,026 --> 00:10:08,858
I JUST HAVE TO GET
THEIR ATTENTION!
189
00:10:08,859 --> 00:10:10,109
HELLO!
190
00:10:10,110 --> 00:10:12,612
HELLO OUT THERE!
191
00:10:13,904 --> 00:10:17,828
HEY, I... I HEARD SOMETHING.
192
00:10:19,619 --> 00:10:22,743
DO YOU SMELL CHEESE?
193
00:10:23,914 --> 00:10:26,706
YES. THE FAT ONE WITH THE LAMP
194
00:10:26,707 --> 00:10:28,627
MUST BE CLOSE BY.
195
00:10:28,628 --> 00:10:31,630
MOLE: HEY, YOU GUYS, WAIT UP!
196
00:10:31,631 --> 00:10:32,802
OOF!
197
00:10:32,803 --> 00:10:34,553
WART: GET OUT HERE.
198
00:10:34,554 --> 00:10:37,016
HELP US LOOK FOR THE LAMP.
199
00:10:37,017 --> 00:10:40,599
AAH! OOH. WHAT LAMP?
200
00:10:40,600 --> 00:10:42,351
- OH!
- OH!
201
00:10:42,352 --> 00:10:44,643
- YOU FOUND IT!
- YOU FOUND IT!
202
00:10:44,644 --> 00:10:46,185
I... I DID?
203
00:10:46,186 --> 00:10:49,769
NOW MAYBE FAT CAT WON'T KILL US.
204
00:10:49,770 --> 00:10:54,734
ARE YOU KIDDING?
WITH THIS, HE CAN MAKE US ALL RICH!
205
00:10:54,735 --> 00:10:59,700
THE GENIE OF THE LAMP
WILL BE FAT CAT'S SLAVE!
206
00:11:02,873 --> 00:11:05,915
GADGET: GOSH, I CAN'T BELIEVE
MONTEREY WOULD JUST DISAPPEAR
207
00:11:05,916 --> 00:11:07,787
AND LEAVE ALL THAT CHEESE.
208
00:11:07,788 --> 00:11:10,339
HE HAS THE MAGIC LAMP.
HE CAN JUST WISH FOR MORE.
209
00:11:10,340 --> 00:11:12,551
HEY! WHAT'S GOING ON DOWN THERE?
210
00:11:12,552 --> 00:11:14,093
GADGET: THAT'S THE GENIE!
211
00:11:14,094 --> 00:11:16,135
THE GUY'S A NUT, I TELL YA.
212
00:11:16,136 --> 00:11:18,347
HE BUYS A RUG AND THEN
WANTS HIS MONEY BACK
213
00:11:18,348 --> 00:11:19,929
'CAUSE IT DON'T FLY.
214
00:11:19,930 --> 00:11:22,471
YOU SEE?
CONVICTED BY HIS OWN WORDS.
215
00:11:22,472 --> 00:11:26,015
HE ADMITS HIS FLYING
CARPETS ARE DEFECTIVE.
216
00:11:26,016 --> 00:11:28,567
HOW COME THE GENIE IS
DRESSED LIKE MONTEREY JACK?
217
00:11:28,568 --> 00:11:30,069
AND WHY ISN'T HE IN THE LAMP?
218
00:11:30,070 --> 00:11:31,981
LOOK, BUDDY,
MOVE ON OR I'LL RUN YOU IN.
219
00:11:31,982 --> 00:11:35,816
VERY WELL, BUT YOUR CALIPH
WILL HEAR ABOUT THIS.
220
00:11:37,117 --> 00:11:39,740
HE'S GOT TO KNOW WHERE MONTY IS.
221
00:11:43,533 --> 00:11:48,037
FIVE THOUSAND YEARS LATER AND THEY
CAN'T GET A THROW-RUG OFF THE GROUND.
222
00:11:48,038 --> 00:11:51,591
HOW CAN THIS CENTURY
BE SO BACKWARD?
223
00:11:55,335 --> 00:11:57,838
- TIMBER!
- TIMBER!
224
00:12:01,341 --> 00:12:03,102
WHAT IN THE...
225
00:12:03,103 --> 00:12:04,683
OH, IT'S YOU.
226
00:12:04,684 --> 00:12:07,146
ALL RIGHT.
WHAT DID YOU DO WITH MONTEREY JACK?
227
00:12:07,147 --> 00:12:08,267
YEAH, HAND HIM OVER.
228
00:12:08,268 --> 00:12:12,401
OH, THE ROTUND ONE WITH
THE CHEESE OBSESSION.
229
00:12:12,402 --> 00:12:16,906
THE, UH...
NEW GENIE WOULD KNOW WHERE HE IS.
230
00:12:16,907 --> 00:12:18,778
- THE NEW GENIE?
- WHERE DO WE FIND HIM?
231
00:12:18,779 --> 00:12:20,820
HE'D BE WITH THE
LAMP, OF COURSE.
232
00:12:20,821 --> 00:12:24,363
AND I HAVE NO IDEA
WHERE THAT COULD BE.
233
00:12:24,364 --> 00:12:25,534
JUST THINK...
234
00:12:25,535 --> 00:12:29,458
A MAGIC LAMP THAT
GIVES YOU GOLD,
235
00:12:29,459 --> 00:12:31,250
SILVER...
236
00:12:31,251 --> 00:12:33,963
DIAMONDS... RUBIES!
237
00:12:33,964 --> 00:12:37,047
THE POSSIBILITIES ARE ENDLESS.
238
00:12:38,638 --> 00:12:41,010
WHAT WOULD YOU WISH FOR, MOLE,
239
00:12:41,011 --> 00:12:44,093
IF YOU COULD HAVE ANYTHING
IN THE WHOLE WORLD?
240
00:12:44,094 --> 00:12:46,846
UH... A CANDY BAR?
241
00:12:46,847 --> 00:12:50,229
A CANDY BAR! HA HA.
242
00:12:50,230 --> 00:12:52,812
HOW STUPID CAN YOU BE?
243
00:12:52,813 --> 00:12:56,946
THIS GANG DON'T HAVE
THE BRAINS OF A MEAT AX.
244
00:12:56,947 --> 00:12:59,949
ONE LITTLE RUB WON'T HURT.
245
00:12:59,950 --> 00:13:02,111
FAT CAT NEED NOT KNOW.
246
00:13:02,112 --> 00:13:04,865
OH, BOY! CANDY!
247
00:13:07,908 --> 00:13:10,670
COME ON, LADS,
MAKE UP YOUR MINDS!
248
00:13:12,042 --> 00:13:16,005
DROP THE LAMP,
OR YOU'RE ALL FISH BAIT.
249
00:13:16,006 --> 00:13:18,507
IT WAS THAT GREEDY MOLE!
250
00:13:18,508 --> 00:13:21,010
HE WANTED THE LAMP!
251
00:13:21,011 --> 00:13:23,762
BAD MOLE, BAD!
252
00:13:23,763 --> 00:13:26,685
ALL I WANTED WAS A CANDY BAR.
253
00:13:26,686 --> 00:13:29,889
THANK GOODNESS I'M
HERE TO RESCUE IT
254
00:13:29,890 --> 00:13:32,932
FROM YOU PEA-BRAINED,
SMALL-TIME THINKERS
255
00:13:32,933 --> 00:13:35,734
AND YOUR PUNY LITTLE WISHES.
256
00:13:35,735 --> 00:13:39,108
BUT IT WAS GOING TO BE
AN EXTRA-LARGE CANDY BAR.
257
00:13:39,109 --> 00:13:43,033
I BET MIND READERS ONLY
CHARGE YOU HALF PRICE.
258
00:13:44,494 --> 00:13:45,614
STAND BACK!
259
00:13:45,615 --> 00:13:49,328
I'VE WAITED A LONG
TIME FOR THIS.
260
00:13:49,329 --> 00:13:51,120
COME TO ME, GENIE.
261
00:13:51,121 --> 00:13:54,544
WE HAVE HISTORY TO MAKE.
262
00:14:00,550 --> 00:14:01,840
[COUGH COUGH]
263
00:14:01,841 --> 00:14:04,723
THIS LAMP COULD USE A TUNEUP.
264
00:14:04,724 --> 00:14:07,596
NO! IT CAN'T BE!
265
00:14:07,597 --> 00:14:10,019
A RESCUE RANGER!
266
00:14:10,020 --> 00:14:13,312
I'VE BEEN TRICKED,
THWARTED, BAMBOOZLED!
267
00:14:13,313 --> 00:14:16,065
I WISH I HAD SOMETHING
TO FLATTEN YOU!
268
00:14:16,066 --> 00:14:19,029
YES... GRANTED.
269
00:14:21,111 --> 00:14:22,903
- OH!
- OH!
270
00:14:26,196 --> 00:14:27,746
GUESS WHAT.
271
00:14:27,747 --> 00:14:29,658
I GOT MY WISH.
272
00:14:29,659 --> 00:14:33,993
UH, ARE YOU OK, BOSS?
273
00:14:33,994 --> 00:14:34,915
OH HO HO!
274
00:14:34,916 --> 00:14:38,547
THIS IS JUST TOO DELICIOUS.
275
00:14:38,548 --> 00:14:39,708
DON'T YOU SEE?
276
00:14:39,709 --> 00:14:42,881
SOMEHOW, THIS BLOATED RODENT
277
00:14:42,882 --> 00:14:45,304
HAS BECOME THE
GENIE OF THE LAMP!
278
00:14:45,305 --> 00:14:47,006
HEY, WATCH THAT!
279
00:14:47,007 --> 00:14:49,348
AND MY SLAVE!
280
00:14:49,349 --> 00:14:51,560
HO HO HEE HEE!
281
00:14:51,561 --> 00:14:54,934
AHEM. NOW DOWN TO BUSINESS.
282
00:14:54,935 --> 00:14:57,776
IF I'M TO RULE THE WORLD,
I'LL NEED A SUITABLE PLACE
283
00:14:57,777 --> 00:14:59,608
TO HANG MY HAT.
284
00:14:59,609 --> 00:15:01,981
I SAY HE'S HOLDING OUT ON US.
285
00:15:01,982 --> 00:15:04,113
HE'S GOT TO KNOW
WHERE THE LAMP IS.
286
00:15:04,114 --> 00:15:06,076
OH, PLEASE!
287
00:15:14,244 --> 00:15:16,125
YES, THAT'S IT!
288
00:15:16,126 --> 00:15:18,037
AND A STAIRWAY HERE!
289
00:15:18,038 --> 00:15:20,210
MAKE IT GOLD.
290
00:15:24,594 --> 00:15:26,095
AND FOUNTAINS.
291
00:15:26,096 --> 00:15:28,098
LOTS OF FOUNTAINS!
292
00:15:30,100 --> 00:15:31,971
YES, THAT'S IT!
293
00:15:31,972 --> 00:15:35,435
A LIVING TRIBUTE
TO MY GREATNESS.
294
00:15:42,983 --> 00:15:45,614
TELL ME, SLAVE,
295
00:15:45,615 --> 00:15:49,618
WHAT PART OF THE WORLD
SHALL I DOMINATE FIRST?
296
00:15:49,619 --> 00:15:50,909
[PANTING]
297
00:15:50,910 --> 00:15:54,783
YOU'LL HAVE TO GET PAST THE
RANGERS FIRST, FAT HEAD.
298
00:15:54,784 --> 00:15:57,036
THE RESCUE RANGERS.
299
00:15:57,037 --> 00:15:59,839
I'D ALMOST FORGOTTEN.
300
00:16:02,082 --> 00:16:05,795
YOU FORGOT TO UNTIE ME.
301
00:16:10,930 --> 00:16:12,181
GADGET: WHERE ARE WE?
302
00:16:12,182 --> 00:16:14,933
HO HO HO HA HA HA!
303
00:16:14,934 --> 00:16:17,726
WELCOME, RESCUE RANGERS.
304
00:16:17,727 --> 00:16:21,690
YOUR NIGHTMARE HAS JUST BEGUN.
305
00:16:21,691 --> 00:16:22,981
SLAVE!
306
00:16:22,982 --> 00:16:27,567
I WISH THE RESCUE RANGERS
WERE TURNED TO DUST!
307
00:16:28,948 --> 00:16:32,031
OH, I CAN'T HELP MYSELF!
308
00:16:32,032 --> 00:16:35,494
I... G-GRANTED.
309
00:16:35,495 --> 00:16:36,955
I CAN'T LOOK.
310
00:16:36,956 --> 00:16:38,167
ARE WE DUST YET?
311
00:16:38,168 --> 00:16:40,499
WHAT... WHAT WENT WRONG?
312
00:16:40,500 --> 00:16:43,922
SORRY, FAT CAT.
YOU'RE OUT OF WISHES.
313
00:16:43,923 --> 00:16:46,885
ONLY THREE TO A CUSTOMER!
314
00:16:46,886 --> 00:16:48,757
AH HA HA!
315
00:16:48,758 --> 00:16:52,391
COME OUT OF THERE,
SO I CAN THROTTLE YOU!
316
00:16:52,392 --> 00:16:54,012
COME ON, GET THE LAMP!
317
00:16:54,013 --> 00:16:56,805
NOT SO FAST, RANGERS.
318
00:16:56,806 --> 00:17:00,019
HERE, MOLE, MAKE A WISH!
319
00:17:01,141 --> 00:17:03,642
ANYTHING I WANT?
320
00:17:03,643 --> 00:17:05,905
JUST RUB IT!
321
00:17:10,029 --> 00:17:12,821
ALL RIGHT. WHO'S NEXT?
322
00:17:12,822 --> 00:17:15,955
NOW, WISH THEM TO THEIR DOOM!
323
00:17:17,157 --> 00:17:20,079
BUT MY C-CANDY!
324
00:17:20,080 --> 00:17:22,082
WHAT HE SAID.
325
00:17:23,713 --> 00:17:27,797
FAT CAT: GOODBYE,
RESCUE RANGERS!
326
00:17:34,264 --> 00:17:36,595
MOLE, YOU SURPRISE ME.
327
00:17:36,596 --> 00:17:40,270
YOU HAVE A DEFINITE
FLAIR FOR THE DRAMATIC.
328
00:17:44,234 --> 00:17:46,606
IT'S GETTING LOWER!
329
00:17:50,740 --> 00:17:53,652
WHAT A SHAME THAT
MY FIRST GUESTS
330
00:17:53,653 --> 00:17:57,787
IN MY NEW HOUSE HAVE
TO SPLIT SO SOON.
331
00:18:02,001 --> 00:18:04,123
IT'S ALL ME FAULT!
332
00:18:04,124 --> 00:18:07,796
ME GREED'S TURNED ME
MATES INTO LUNCH MEAT.
333
00:18:07,797 --> 00:18:11,009
UM, NEXT I WISH, UH...
334
00:18:11,010 --> 00:18:12,211
FOR A CAN...
335
00:18:12,212 --> 00:18:14,763
THAT THE RANGERS WERE SET FREE.
336
00:18:14,764 --> 00:18:18,267
THAT THE RANGERS WERE SET FREE.
NO! I MEAN...
337
00:18:18,268 --> 00:18:19,979
GRANTED.
338
00:18:22,772 --> 00:18:24,434
[GASP]
339
00:18:28,778 --> 00:18:30,819
YOW!
340
00:18:30,820 --> 00:18:34,363
NO, YOU NITWIT!
341
00:18:34,364 --> 00:18:36,616
LET'S GET TO THAT LAMP!
342
00:18:38,037 --> 00:18:42,201
YOU DUMMY, LET ME RUB IT.
343
00:18:42,202 --> 00:18:47,006
HEY!
I DIDN'T GET MY CANDY BAR YET.
344
00:18:50,300 --> 00:18:54,053
MEPPS,
WISH THE RANGERS DESTROYED!
345
00:18:55,385 --> 00:18:56,806
UH-OH.
346
00:18:57,927 --> 00:18:59,428
YOU HEARD HIM.
347
00:18:59,429 --> 00:19:01,890
WISH FOR RANGER TOYS.
348
00:19:01,891 --> 00:19:07,317
YEAH. I WISH FOR RANGER TOYS.
349
00:19:12,612 --> 00:19:13,983
WHAT?
350
00:19:18,778 --> 00:19:20,489
ALL RIGHT, GADGET!
351
00:19:20,490 --> 00:19:21,910
GO GET HIM!
352
00:19:21,911 --> 00:19:25,995
OK, FAT CAT. PARTY'S OVER!
353
00:19:30,750 --> 00:19:33,091
MEPPS, STOP THEM!
354
00:19:33,092 --> 00:19:35,094
USE A WISH!
355
00:19:36,426 --> 00:19:38,428
WHAT?
356
00:19:39,929 --> 00:19:42,891
HE WANTS SOME FISH.
357
00:19:42,892 --> 00:19:47,145
RIGHT. I WISH FOR FISH.
358
00:19:47,146 --> 00:19:49,769
COMING RIGHT UP!
359
00:19:53,112 --> 00:19:54,774
HE WOULDN'T.
360
00:20:01,241 --> 00:20:04,083
MAYBE I OVERDID THIS A BIT.
361
00:20:16,005 --> 00:20:18,007
GREAT GOING, ZIPPER!
362
00:20:20,260 --> 00:20:21,801
GO FOR THE LAMP!
363
00:20:23,683 --> 00:20:26,265
DON'T LET HIM GET MY LAMP!
364
00:20:26,266 --> 00:20:28,647
I'LL GET IT.
365
00:20:28,648 --> 00:20:30,228
YOU HAD YOUR TURN.
366
00:20:30,229 --> 00:20:31,521
I WANT IT!
367
00:20:39,619 --> 00:20:41,120
GO FOR IT, GUYS!
368
00:20:50,169 --> 00:20:52,171
COME ON OUT, MONTY!
369
00:20:54,794 --> 00:20:57,255
IT'S ABOUT TIME.
370
00:20:57,256 --> 00:20:59,759
SWAMP THAT RANGER!
371
00:21:04,093 --> 00:21:05,804
MAKE A WISH!
372
00:21:05,805 --> 00:21:07,846
WHAT DO WE WISH FOR?
373
00:21:07,847 --> 00:21:10,729
DON'T ASK ME.
I WISH NONE OF THIS HAD EVER HAPPENED.
374
00:21:10,730 --> 00:21:13,522
SOUNDS GOOD TO ME!
375
00:21:13,523 --> 00:21:16,815
BOTH: WE WISH NONE OF
THIS EVER HAPPENED!
376
00:21:16,816 --> 00:21:18,528
GRANTED!
377
00:21:33,503 --> 00:21:34,833
HERE'S THE PAYMENT.
378
00:21:34,834 --> 00:21:36,675
DO YOU HAVE THE ARTIFACT?
379
00:21:36,676 --> 00:21:40,419
YES. YOU'RE GETTING QUITE A
BARGAIN, YOU KNOW.
380
00:21:40,420 --> 00:21:44,513
SMUGGLING SUCH A PRICELESS
TREASURE IS NOT EASY.
381
00:21:44,514 --> 00:21:47,596
OHH. MY MONEY!
382
00:21:47,597 --> 00:21:49,848
[SNORING]
383
00:21:49,849 --> 00:21:52,851
DON'T BOTHER.
THEY'RE ALL PHONIES.
384
00:21:52,852 --> 00:21:54,814
YOU'RE BUSTED.
385
00:21:56,736 --> 00:21:57,776
AHH.
386
00:21:57,777 --> 00:22:00,399
SEA AIR, A CRISP NIGHT,
387
00:22:00,400 --> 00:22:03,532
AND THE COMPANY
OF A GOOD FRIEND.
388
00:22:03,533 --> 00:22:05,824
COULDN'T WISH FOR ANYTHING MORE.
HEY, ZIPPER?
389
00:22:05,825 --> 00:22:06,865
UH-UH.
390
00:22:06,866 --> 00:22:10,789
UNLESS IT'S A BITE OF CHEESE.
391
00:22:10,790 --> 00:22:15,294
COME ON, PALLY.
THERE'S A HINT OF LIMBURGER IN THE AIR.
25578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.