All language subtitles for Bli64-FLUX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,332 --> 00:01:36,371 If you've been in... 2 00:01:37,797 --> 00:01:39,833 Five million dollars or cancer? 3 00:01:39,968 --> 00:01:41,303 Uh... 4 00:01:42,204 --> 00:01:44,140 ...good enough for... 5 00:01:45,806 --> 00:01:47,116 Where are you going? 6 00:01:51,442 --> 00:01:53,909 I, Slater King, 7 00:01:54,044 --> 00:01:56,345 would like to formally apologize 8 00:01:56,480 --> 00:01:58,914 for my behavior. 9 00:01:59,958 --> 00:02:01,122 I have sought therapy, 10 00:02:01,257 --> 00:02:02,851 and I will be taking a leave 11 00:02:02,987 --> 00:02:04,887 of absence from my company while... 12 00:02:16,472 --> 00:02:17,752 Slater King, 13 00:02:17,837 --> 00:02:19,085 thank you for joining us tonight. 14 00:02:20,643 --> 00:02:22,115 Let's get to the question 15 00:02:22,139 --> 00:02:24,347 that everybody is dying for you to answer. 16 00:02:24,483 --> 00:02:26,548 Where have you been since you stepped down 17 00:02:26,684 --> 00:02:30,583 and made your CFO Vic Mahoney CEO of King-Tech? 18 00:02:30,718 --> 00:02:32,032 After everything that happened, 19 00:02:32,056 --> 00:02:33,851 um... I just realized 20 00:02:33,986 --> 00:02:35,992 that sometimes you really do have to just 21 00:02:36,127 --> 00:02:37,590 stop and smell the flowers. 22 00:02:37,726 --> 00:02:41,664 So, uh, I sort of bought an island. 23 00:02:41,800 --> 00:02:43,025 An island? 24 00:02:43,161 --> 00:02:45,334 No phones, no work. We grow our own food. 25 00:02:45,469 --> 00:02:46,970 I wear the same thing every day. 26 00:02:47,105 --> 00:02:48,336 I have chickens. 27 00:02:48,472 --> 00:02:50,166 - Chickens? - Yeah, I have chickens. 28 00:02:50,301 --> 00:02:52,775 Seems like you really are a changed man. 29 00:02:52,910 --> 00:02:54,874 Yeah, I am. 30 00:02:55,010 --> 00:02:59,447 So, last year you started the King-Tech Foundation. 31 00:02:59,582 --> 00:03:01,077 What do you have to say to the critics 32 00:03:01,213 --> 00:03:04,421 who call your recent philanthropy performative? 33 00:03:04,556 --> 00:03:06,819 Look, I'm just trying to do better. 34 00:03:06,954 --> 00:03:09,892 I don't know how else to say that I'm sorry. 35 00:03:10,027 --> 00:03:11,360 'Cause I am sorry. 36 00:03:12,859 --> 00:03:15,597 I really am. I am... I'm sorry. 37 00:03:15,733 --> 00:03:18,594 But I've... I've said those words so many times 38 00:03:18,730 --> 00:03:20,428 that they've lost meaning. 39 00:03:20,564 --> 00:03:22,550 Do you expect people to forgive and forget? 40 00:03:22,574 --> 00:03:24,334 I don't expect anything from anyone. 41 00:03:24,376 --> 00:03:25,908 It's not the reality that we live in. 42 00:03:27,412 --> 00:03:28,855 Hey, dude, you got my lighter? 43 00:03:28,879 --> 00:03:30,474 Oh. Sorry. 44 00:03:30,609 --> 00:03:31,741 Hey, do you have the money? 45 00:03:31,877 --> 00:03:33,077 The super's gonna be here soon. 46 00:03:33,150 --> 00:03:34,482 Right. About that... 47 00:03:34,618 --> 00:03:36,538 - Oh, what did you do? - It's a surprise for you. 48 00:03:36,582 --> 00:03:38,288 - Oh, boy. - I love you. 49 00:03:39,024 --> 00:03:40,455 Wait. Do we have any... 50 00:03:43,729 --> 00:03:44,921 Thanks. 51 00:04:00,543 --> 00:04:02,339 I need a fucking vacation. 52 00:04:03,643 --> 00:04:05,744 ♪ One, two, get down ♪ 53 00:04:10,587 --> 00:04:12,751 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 54 00:04:15,559 --> 00:04:17,723 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 55 00:04:20,863 --> 00:04:22,992 ♪ I paid the cost To be the boss... ♪ 56 00:04:25,068 --> 00:04:26,302 Frida. Frida! 57 00:04:26,438 --> 00:04:27,908 - Hmm. - You're late. 58 00:04:27,932 --> 00:04:29,304 Oh. I'm sorry. 59 00:04:29,440 --> 00:04:31,271 I missed the bus and... 60 00:04:31,406 --> 00:04:32,538 This is the King-Tech gala, 61 00:04:32,674 --> 00:04:34,270 the most important event of the year. 62 00:04:34,406 --> 00:04:35,983 Can we just have a quick talk about your behavior last year? 63 00:04:36,007 --> 00:04:37,640 - It was a little chatty, so... - No. 64 00:04:37,775 --> 00:04:40,016 No, no, no. He talked to me. 65 00:04:40,152 --> 00:04:41,228 He told me he liked my nails. 66 00:04:41,252 --> 00:04:42,252 - That's it. - Anyway... 67 00:04:42,352 --> 00:04:43,683 I just want, this time around, 68 00:04:43,819 --> 00:04:45,883 you to be a little bit more invisible, okay? 69 00:04:48,122 --> 00:04:49,557 Okay. 70 00:04:49,693 --> 00:04:51,436 - Okay? Can you do that? - Yes, I can do that. 71 00:04:51,460 --> 00:04:52,855 - Okay. - I can. 72 00:04:52,991 --> 00:04:55,057 - And don't forget to smile. - I won't. 73 00:04:58,102 --> 00:04:59,402 I missed my audition 74 00:04:59,537 --> 00:05:00,675 waiting for the super who never showed up. 75 00:05:00,699 --> 00:05:01,864 So we still have black mold 76 00:05:02,000 --> 00:05:03,440 and I guess we're just gonna die now. 77 00:05:03,539 --> 00:05:04,744 Yo, Jess, can I get your lighter? 78 00:05:04,768 --> 00:05:06,642 Yes. But I want it back. 79 00:05:06,778 --> 00:05:08,688 I'm gonna have to write my goddamn name on that thing. 80 00:05:08,712 --> 00:05:10,741 This haircut is so stupid. Do I look like a boy? 81 00:05:10,877 --> 00:05:13,582 A very cute boy. 82 00:05:13,718 --> 00:05:16,419 I heard you sneaking out last night at, like, 3:00 a.m. 83 00:05:17,153 --> 00:05:18,783 Where'd you go? 84 00:05:18,919 --> 00:05:21,389 - Heh. - What's wrong with you? 85 00:05:21,525 --> 00:05:23,052 - Don't be mad at me. - I'm not mad. 86 00:05:23,188 --> 00:05:25,890 I just can't magically erase shit from my brain. 87 00:05:26,991 --> 00:05:29,665 So, when you get back together, 88 00:05:29,801 --> 00:05:32,234 don't expect me to pretend like I don't want to stab him. 89 00:05:32,370 --> 00:05:34,202 - It's complicated. - It's not. 90 00:05:34,337 --> 00:05:35,898 Stop giving away your power. 91 00:05:36,034 --> 00:05:37,314 You're not a human phone charger. 92 00:05:37,439 --> 00:05:38,903 Just have some self-respect. 93 00:05:42,914 --> 00:05:43,914 I'm sorry. 94 00:05:44,674 --> 00:05:46,141 I love you. 95 00:05:46,277 --> 00:05:48,880 I just don't understand why you keep going back. 96 00:05:49,015 --> 00:05:51,716 I guess I'm just scared of being alone. 97 00:05:51,852 --> 00:05:55,418 Aw. You're not alone. You have me. 98 00:05:55,553 --> 00:05:56,553 Mmm. Yeah. 99 00:05:56,657 --> 00:05:58,795 Don't forget to smile, ladies. 100 00:06:00,396 --> 00:06:01,862 All right. 101 00:06:01,997 --> 00:06:04,965 Okay. Okay, okay, let's get serious, people. 102 00:06:05,100 --> 00:06:07,834 We want to thank you all for being here with us tonight 103 00:06:07,969 --> 00:06:09,967 so that the King Foundation can get on 104 00:06:10,102 --> 00:06:12,074 with the business of doing good 105 00:06:12,209 --> 00:06:13,509 around the world. 106 00:06:13,644 --> 00:06:15,072 I want to give a round of applause 107 00:06:15,208 --> 00:06:17,074 to our host for his boundless generosity. 108 00:06:17,209 --> 00:06:19,144 Ladies and gentlemen, 109 00:06:19,279 --> 00:06:21,129 the founder of King-Tech... 110 00:06:21,153 --> 00:06:22,385 Oh, my God! Oh, my God, 111 00:06:22,521 --> 00:06:23,961 - I'm so sorry. - ...Mr. Slater King. 112 00:06:28,420 --> 00:06:29,789 Careful. 113 00:06:30,988 --> 00:06:32,755 You're gonna sprain your neck. 114 00:06:32,890 --> 00:06:34,563 I don't care if I break it. 115 00:06:37,062 --> 00:06:38,660 Ready for your surprise? 116 00:06:38,795 --> 00:06:39,997 Oh, boy. 117 00:06:43,703 --> 00:06:45,503 - Red or blue? - Uh... 118 00:06:48,645 --> 00:06:50,346 This is crazy. 119 00:06:50,482 --> 00:06:51,689 I know, right? 120 00:06:51,713 --> 00:06:53,021 No, it's, like, crazy-crazy. 121 00:06:53,045 --> 00:06:54,511 We just can't really afford to... 122 00:06:54,647 --> 00:06:56,151 Jess, don't do that. 123 00:06:56,286 --> 00:06:57,986 No. Whose time is it? 124 00:06:58,121 --> 00:06:59,121 Our time. 125 00:06:59,183 --> 00:07:00,588 You know what my mom used to say? 126 00:07:00,723 --> 00:07:04,556 - Hmm? - Success is the best revenge. 127 00:07:04,691 --> 00:07:05,890 You think he'll remember me? 128 00:07:06,025 --> 00:07:07,441 Who could forget you? 129 00:07:07,465 --> 00:07:08,506 You know? 130 00:07:08,530 --> 00:07:09,859 - Oh, shit! - You okay? 131 00:07:09,995 --> 00:07:12,095 Sorry. Yeah, I just, 132 00:07:12,230 --> 00:07:13,742 I don't know how to walk in these fucking things. 133 00:07:13,766 --> 00:07:14,809 Okay, do this thing my aunt 134 00:07:14,833 --> 00:07:15,833 - taught me, okay? - Okay. 135 00:07:15,900 --> 00:07:19,307 East, west, east, west. 136 00:07:19,443 --> 00:07:22,071 East, west, east, west. 137 00:07:22,206 --> 00:07:24,811 - East, west, east, west. - Hello. 138 00:07:24,947 --> 00:07:28,650 East, east. West, east, west, east, west... 139 00:07:28,785 --> 00:07:30,585 Oh, shit. It's Jennifer. Fuck. 140 00:07:35,356 --> 00:07:36,891 Oh, hold up. 141 00:07:37,027 --> 00:07:38,935 I think it's because people like me would touch it. 142 00:07:38,959 --> 00:07:40,032 So it's smarter for them to do that. 143 00:07:40,056 --> 00:07:41,397 I wouldn't want to ruin it. 144 00:07:41,533 --> 00:07:42,894 Ladies, this is a private area. 145 00:07:43,029 --> 00:07:44,629 Could I have you step that way, please? 146 00:07:44,765 --> 00:07:46,294 - Oh, okay. - Yeah, sure. 147 00:07:46,429 --> 00:07:48,109 - Hey, Stan. - Hey, Cody, how are you doin'? 148 00:07:48,133 --> 00:07:51,634 - Good. - South, south, south. 149 00:07:55,813 --> 00:07:58,377 Hey, how much you think that little head costs? 150 00:07:58,513 --> 00:08:00,748 Like, a million dollars? 151 00:08:02,183 --> 00:08:04,382 I wonder if that alarm would go off if you stole... 152 00:08:04,518 --> 00:08:06,317 Frida. Frida. 153 00:08:06,452 --> 00:08:07,656 Frida? 154 00:08:17,399 --> 00:08:18,997 Shit. 155 00:08:20,932 --> 00:08:22,165 Are you all right? 156 00:08:28,277 --> 00:08:29,374 Here, may I? 157 00:08:29,510 --> 00:08:30,844 Yeah. 158 00:08:34,517 --> 00:08:35,849 Saw it in a movie once, 159 00:08:35,985 --> 00:08:37,592 and I've always wanted to do it. 160 00:08:37,616 --> 00:08:38,819 Now you're even. 161 00:08:40,290 --> 00:08:41,290 Slater. 162 00:08:42,087 --> 00:08:43,758 - Rich! - Hey, 163 00:08:43,893 --> 00:08:45,199 the speech turned out great. 164 00:08:45,223 --> 00:08:46,783 Really? Are you sure? I mean... 165 00:08:46,827 --> 00:08:48,067 How did it feel to be... 166 00:08:48,127 --> 00:08:49,376 - Ma'am? Ma'am? - ...just scared 167 00:08:49,400 --> 00:08:50,530 - to say anything. - Yes? 168 00:08:50,666 --> 00:08:51,931 I know, I know. 169 00:08:52,066 --> 00:08:53,439 - I totally understand. - Your hand. 170 00:08:53,463 --> 00:08:54,983 I was very proud of you. Listen, 171 00:08:55,099 --> 00:08:56,299 - you've come a long way. - Oh. 172 00:08:57,068 --> 00:08:58,906 - Thank you. - You're welcome. 173 00:08:59,041 --> 00:09:00,680 Listen, I'm... I'm sorry to interrupt. 174 00:09:00,704 --> 00:09:02,904 No, no. You're not interrupting. This is, um... 175 00:09:02,977 --> 00:09:05,976 Uh, I actually haven't asked your name. 176 00:09:06,112 --> 00:09:08,244 Frida. I'm Frida. 177 00:09:09,548 --> 00:09:10,548 Frida. 178 00:09:10,615 --> 00:09:12,587 Yeah. 179 00:09:12,723 --> 00:09:15,087 Uh, Frida, this is Dr. Rich Stein. 180 00:09:15,223 --> 00:09:18,155 Um, he's... He's actually my therapist. 181 00:09:19,189 --> 00:09:20,562 - Oh. - He needs one. 182 00:09:20,698 --> 00:09:21,902 I'm just kidding. 183 00:09:21,926 --> 00:09:22,926 Very nice to meet you. 184 00:09:23,061 --> 00:09:24,259 Blink twice if I'm in danger. 185 00:09:24,394 --> 00:09:25,914 - Oh, dear. - Well, maybe not. 186 00:09:25,998 --> 00:09:27,296 Let's not answer that one, right? 187 00:09:29,037 --> 00:09:30,110 Well, I'll let you get back to it. 188 00:09:30,134 --> 00:09:31,285 It's really nice to meet you. 189 00:09:31,309 --> 00:09:32,807 All right. 190 00:09:36,047 --> 00:09:37,141 Hi. 191 00:09:38,511 --> 00:09:39,614 Hi. 192 00:09:39,749 --> 00:09:40,753 Oh, this is the one here... 193 00:09:40,777 --> 00:09:42,317 Come on. 194 00:09:42,452 --> 00:09:43,653 Oh, my God! 195 00:09:47,392 --> 00:09:49,091 Okay, here we go. 196 00:09:49,226 --> 00:09:50,226 Jess, Frida, 197 00:09:50,321 --> 00:09:52,458 this is my childhood buddy, Cody. 198 00:09:52,594 --> 00:09:53,594 Hey. Cheers, ladies. 199 00:09:53,726 --> 00:09:54,994 - Cheers. - Cheers. 200 00:09:55,129 --> 00:09:56,268 This is Vic, my left and right-hand man. 201 00:09:56,292 --> 00:09:57,612 Nice to meet you. 202 00:09:57,734 --> 00:09:58,809 Hey, what's up, man? 203 00:09:58,833 --> 00:09:59,931 - Heather. Camilla. - Oh! 204 00:10:00,066 --> 00:10:01,306 - How you doin', mami? - Hi. Hi. 205 00:10:01,365 --> 00:10:02,685 That's Stan, my security. 206 00:10:02,738 --> 00:10:04,103 - Tom. - Hi. How's it going? 207 00:10:04,238 --> 00:10:05,852 Where's Lucas at? 208 00:10:05,876 --> 00:10:07,282 That was the guy on that show. 209 00:10:07,306 --> 00:10:08,755 - Slate! Hey. - Hey, Lucas. 210 00:10:08,779 --> 00:10:10,186 This is our resident wonder boy here. 211 00:10:10,210 --> 00:10:11,850 He's probably gonna run the world one day. 212 00:10:11,916 --> 00:10:13,355 - Nice to meet you guys. - Nice to meet you. 213 00:10:13,379 --> 00:10:14,526 - Hey there, Slater. - Hey. What's up, man? 214 00:10:14,550 --> 00:10:15,750 I don't know who that is. 215 00:10:15,885 --> 00:10:16,614 This is Frida, Sarah. Sarah, Frida. 216 00:10:16,749 --> 00:10:18,116 - Hi. Hi. - Oh, hi. 217 00:10:18,783 --> 00:10:20,082 Cute nails. 218 00:10:20,217 --> 00:10:21,691 Thank you. 219 00:10:21,826 --> 00:10:23,199 Do you know who our Camille Claudel is? 220 00:10:23,223 --> 00:10:25,086 - No. - Look what I got you, babe. 221 00:10:25,221 --> 00:10:27,323 Please don't call me "babe." 222 00:10:27,458 --> 00:10:29,178 You got all that? It's a bit of a whirlwind. 223 00:10:29,296 --> 00:10:31,005 Oh, yeah, no, I have an excellent memory. 224 00:10:31,029 --> 00:10:32,561 Mm-hmm-hmm. Yeah. 225 00:10:32,697 --> 00:10:34,935 You look kind of familiar. Do I know you from somewhere? 226 00:10:35,070 --> 00:10:36,746 - Seen you somewhere? No? - No, I don't think so. 227 00:10:36,770 --> 00:10:38,335 - What? - Nothing. 228 00:11:04,797 --> 00:11:05,827 Hi. 229 00:11:05,962 --> 00:11:07,196 I'm sorry. 230 00:11:07,332 --> 00:11:08,902 Sorry to... Sorry to interrupt. 231 00:11:09,037 --> 00:11:11,273 Frida, this is Stace. Stace, Frida. 232 00:11:11,408 --> 00:11:13,275 - Hi. - Hi. 233 00:11:13,411 --> 00:11:15,404 Um, nice to see you. 234 00:11:15,539 --> 00:11:18,781 So Miss Party Pooper, I know, but we should... 235 00:11:19,615 --> 00:11:21,212 Got it. Thank you, Stace. 236 00:11:23,487 --> 00:11:25,018 Where are you off to? 237 00:11:25,153 --> 00:11:26,625 I'm gonna go to the island for a few days. 238 00:11:26,649 --> 00:11:29,418 - Oh. - The island. 239 00:11:29,553 --> 00:11:31,759 I forgot you own your own island. 240 00:11:31,895 --> 00:11:33,763 It's casual. 241 00:11:34,496 --> 00:11:36,159 So casual. Yeah. 242 00:11:36,295 --> 00:11:37,932 It was nice to meet you, Frida. 243 00:11:39,162 --> 00:11:40,328 Slater, come on. 244 00:11:40,464 --> 00:11:41,944 It's very, very cute, but we gotta go. 245 00:11:42,707 --> 00:11:44,071 - Can we go? - I gotta go. 246 00:11:44,206 --> 00:11:45,378 I need to be in a place where I can get 247 00:11:45,402 --> 00:11:46,941 - an umbrella in my drink. - Yeah. 248 00:11:50,478 --> 00:11:52,013 Let's go! 249 00:11:52,148 --> 00:11:54,278 - I guess I'll see ya. - Come on, Slate. 250 00:11:57,183 --> 00:11:58,918 Did you see that? 251 00:11:59,054 --> 00:12:01,485 He was like... to me. 252 00:12:02,992 --> 00:12:05,288 Another chapter for the memoir, my dear. 253 00:12:05,423 --> 00:12:07,289 - Yeah, totally. - Did you get his number? 254 00:12:07,425 --> 00:12:08,745 Of course I fucking didn't. How... 255 00:12:08,797 --> 00:12:10,096 What are you talking about? 256 00:12:10,231 --> 00:12:11,876 - How does a dude like that...? - After all that? 257 00:12:11,900 --> 00:12:13,107 I don't know. 258 00:12:13,131 --> 00:12:15,436 Hey. 259 00:12:15,572 --> 00:12:16,835 Uh, look... 260 00:12:16,970 --> 00:12:18,500 I don't want to sound, um... 261 00:12:20,472 --> 00:12:22,372 Do... Do you guys want to come? 262 00:12:29,953 --> 00:12:31,233 Here you are, ma'am. 263 00:12:32,049 --> 00:12:33,251 Thank you. 264 00:12:34,686 --> 00:12:38,454 ♪ Somewhere someone Special must be ♪ 265 00:12:39,758 --> 00:12:43,896 ♪ Somewhere someone Special just for me ♪ 266 00:12:44,031 --> 00:12:45,462 ♪ Somewhere someone ♪ 267 00:12:45,598 --> 00:12:49,170 ♪ Somewhere someone Special must be ♪ 268 00:12:49,306 --> 00:12:52,534 ♪ Somebody made for me Somebody made... ♪ 269 00:13:03,850 --> 00:13:05,052 Thank you. 270 00:13:08,624 --> 00:13:09,892 This place sucks. 271 00:13:10,525 --> 00:13:11,923 Wow. 272 00:13:12,059 --> 00:13:14,495 It's good to be back. 273 00:13:14,630 --> 00:13:15,865 Phones, please. 274 00:13:18,732 --> 00:13:19,732 Thank you. 275 00:13:19,866 --> 00:13:21,400 Wait, for real? 276 00:13:21,536 --> 00:13:23,866 You don't have to do anything that you don't want to do. 277 00:13:24,002 --> 00:13:25,268 Thanks, Stace. 278 00:13:25,404 --> 00:13:27,041 All right, thank you, Stace. 279 00:13:29,006 --> 00:13:30,074 Thank you. 280 00:13:30,210 --> 00:13:31,450 Isn't it beautiful, babe? 281 00:13:31,542 --> 00:13:32,942 Please don't call me "babe." 282 00:13:33,077 --> 00:13:34,244 I love you. 283 00:13:34,380 --> 00:13:36,018 - Oh, yeah. - That grew in. 284 00:13:36,154 --> 00:13:36,846 All right, here we go. Here we go. 285 00:13:38,850 --> 00:13:40,054 Okay! 286 00:13:41,222 --> 00:13:44,058 Everybody say, "Makin' memories!" 287 00:13:44,194 --> 00:13:47,057 Makin' memories! 288 00:13:47,193 --> 00:13:49,030 Whoo! 289 00:13:49,665 --> 00:13:50,866 I hope it's okay. 290 00:13:51,001 --> 00:13:52,761 This is my favorite one. 291 00:14:02,778 --> 00:14:04,041 I think I'll survive. 292 00:14:04,177 --> 00:14:05,578 - Good. - Mmm-hmm. 293 00:14:11,517 --> 00:14:14,021 So look, I know that, uh, you didn't 294 00:14:14,157 --> 00:14:17,554 have a lot of time to grab stuff, uh... 295 00:14:17,690 --> 00:14:21,860 you know, before you came here, but, um, there's... 296 00:14:21,995 --> 00:14:24,230 stuff in there. Uh... 297 00:14:25,433 --> 00:14:28,232 But if you... But if you do need other stuff... 298 00:14:28,368 --> 00:14:29,736 ...just, you know, 299 00:14:29,871 --> 00:14:31,874 let me... let me know. 300 00:14:32,009 --> 00:14:33,449 Uh, we're gonna be out by the pool... 301 00:14:33,504 --> 00:14:35,978 - Mmm-hmm. - ...so get settled, um... 302 00:14:39,047 --> 00:14:41,082 - Yeah. Okay. Uh... - Okay. 303 00:14:41,816 --> 00:14:43,049 Yeah, just, um... 304 00:14:43,185 --> 00:14:45,054 We're gonna be out... 305 00:14:46,190 --> 00:14:48,857 Trying to... I've been meaning to get this fixed. 306 00:14:48,993 --> 00:14:50,722 600-year-old door. 307 00:14:50,857 --> 00:14:52,288 All right. Um... 308 00:14:52,423 --> 00:14:54,892 - Are you okay? - I'm okay. 309 00:14:55,028 --> 00:14:56,427 - Okay. - Okay. 310 00:15:01,438 --> 00:15:02,438 Oh, hey. 311 00:15:03,707 --> 00:15:05,007 Thank you for coming. 312 00:15:10,307 --> 00:15:12,509 Oh, my God. 313 00:15:18,022 --> 00:15:20,022 Oh, my God! 314 00:15:21,151 --> 00:15:22,486 Oh, my God. 315 00:15:27,025 --> 00:15:28,195 Desideria. 316 00:15:28,663 --> 00:15:29,663 Hmm. 317 00:15:35,166 --> 00:15:37,468 Mmm. 318 00:15:51,587 --> 00:15:52,615 Ew. 319 00:15:55,759 --> 00:15:57,051 Better luck next time, 320 00:15:57,186 --> 00:15:58,654 bitch. 321 00:16:11,273 --> 00:16:14,608 I'm sorry, you scared me. 322 00:16:14,743 --> 00:16:16,540 Red rabbit. 323 00:16:17,844 --> 00:16:19,048 Huh? 324 00:16:27,085 --> 00:16:28,521 Red rabbit. 325 00:16:28,823 --> 00:16:30,257 I'm sorry. 326 00:16:30,626 --> 00:16:32,028 What? 327 00:16:39,631 --> 00:16:41,301 Wait, you forgot your... 328 00:16:45,641 --> 00:16:47,274 Okay. 329 00:16:54,112 --> 00:16:55,112 Oh, hi. 330 00:16:55,182 --> 00:16:56,381 So do you think it's weird 331 00:16:56,516 --> 00:16:58,387 that there's, like, clothes for us? 332 00:16:58,523 --> 00:17:02,617 Mm. I don't think it's weird. I think it's just, like, rich? 333 00:17:02,753 --> 00:17:04,158 - Right. - excuse me, 334 00:17:04,293 --> 00:17:05,813 do you know where we're supposed to go? 335 00:17:10,732 --> 00:17:12,233 Okay. 336 00:17:15,733 --> 00:17:17,238 So do you think the human sacrifice 337 00:17:17,373 --> 00:17:20,470 is before or after dinner? 338 00:17:20,606 --> 00:17:22,771 - Oh, my God! - Oh, my God! 339 00:17:24,413 --> 00:17:26,674 You look so good! 340 00:17:26,810 --> 00:17:29,350 I'm gonna die. You look so good. 341 00:17:30,553 --> 00:17:32,198 Is it weird that we're all dressed the same? 342 00:17:32,222 --> 00:17:33,462 I don't know. It's cute. 343 00:17:33,553 --> 00:17:34,660 How'd they know our bra size? 344 00:17:34,684 --> 00:17:36,024 They're probably gonna 345 00:17:36,160 --> 00:17:37,200 be dressed exactly the same too. 346 00:17:38,325 --> 00:17:39,455 ♪ Don't be scared ♪ 347 00:17:39,590 --> 00:17:42,493 ♪ Don't be scared... ♪ 348 00:17:42,628 --> 00:17:44,596 That is a fat blunt, queen. 349 00:17:44,732 --> 00:17:47,266 That's why they call me the Fat Blunt Queen. 350 00:17:47,402 --> 00:17:49,800 Does anyone have a lighter? 351 00:17:49,936 --> 00:17:54,073 ♪ Better to love Than never love at all... ♪ 352 00:17:54,208 --> 00:17:55,607 Don't get me wrong. 353 00:17:55,742 --> 00:17:57,220 I love working at King-Tech. I'm learning a lot. 354 00:17:57,244 --> 00:17:58,343 But eventually, I wanna do 355 00:17:58,478 --> 00:17:59,786 my own thing, you know? 356 00:17:59,810 --> 00:18:01,250 I wanna be the Slater King of crypto. 357 00:18:01,317 --> 00:18:02,112 Hey, Vic, you want some watermelon? 358 00:18:02,248 --> 00:18:03,381 Thank you. 359 00:18:03,517 --> 00:18:04,957 'Cause the world is changing. 360 00:18:04,982 --> 00:18:06,822 - There's not gonna be dollars. - Little chewy. 361 00:18:06,919 --> 00:18:09,023 What? What do you mean it's a little chewy? 362 00:18:09,159 --> 00:18:10,399 Why do you always gotta do that? 363 00:18:12,628 --> 00:18:16,227 - ♪ Don't be shy ♪ - ♪ Shy... ♪ 364 00:18:16,363 --> 00:18:18,134 Pssh. What are we looking at? 365 00:18:20,637 --> 00:18:21,637 Two eyes, 366 00:18:22,939 --> 00:18:24,432 three little buttons, 367 00:18:24,567 --> 00:18:26,170 - two arms. - Oh. 368 00:18:26,305 --> 00:18:27,672 Gingerbread man. 369 00:18:27,807 --> 00:18:29,647 Oh, yeah. 370 00:18:33,551 --> 00:18:34,551 Perfect. 371 00:18:35,647 --> 00:18:36,911 ♪ When your hearts are lit ♪ 372 00:18:38,255 --> 00:18:40,651 ♪ Drop your survival kit... ♪ 373 00:18:47,029 --> 00:18:48,059 Think fast. 374 00:18:48,195 --> 00:18:49,565 - Whoa! - Whoa! 375 00:18:49,700 --> 00:18:50,926 Go off, HSB! 376 00:18:51,062 --> 00:18:54,000 Oh, I knew it. You were on Hot Survivor Babes. 377 00:18:54,135 --> 00:18:55,602 Eight seasons. 378 00:18:55,737 --> 00:18:58,537 Yo, you went cuckoo for Cocoa Puffs on that show. 379 00:18:58,672 --> 00:19:00,539 Well, they edit a lot of shit out. 380 00:19:02,378 --> 00:19:04,246 And I did what I had to do to survive. 381 00:19:06,477 --> 00:19:07,777 That's how you win. 382 00:19:09,350 --> 00:19:10,813 ♪...sight at all ♪ 383 00:19:13,155 --> 00:19:14,553 ♪ Away we go... ♪ 384 00:19:16,524 --> 00:19:18,524 You want some coconut water? 385 00:19:31,073 --> 00:19:32,373 She's okay. 386 00:19:34,843 --> 00:19:35,843 You okay? 387 00:19:37,440 --> 00:19:38,440 Frida, you okay? 388 00:19:42,682 --> 00:19:44,249 You scared me for a second. 389 00:19:44,385 --> 00:19:46,519 ♪ Don't be scared ♪ 390 00:19:57,728 --> 00:19:59,162 How good does that smell? 391 00:19:59,298 --> 00:20:00,801 Hmm. 392 00:20:00,936 --> 00:20:02,036 Desideria. 393 00:20:02,171 --> 00:20:03,932 It actually only grows here. 394 00:20:04,067 --> 00:20:06,007 - Oh. - We got a beautiful 395 00:20:06,143 --> 00:20:08,438 little herb garden over here. 396 00:20:08,573 --> 00:20:10,906 Got our chickens. 397 00:20:12,276 --> 00:20:14,282 You know, 398 00:20:14,417 --> 00:20:16,780 it's not what I thought it was gonna be. 399 00:20:17,888 --> 00:20:18,946 What do you mean? 400 00:20:19,081 --> 00:20:21,549 The legendary parties of Slater King 401 00:20:21,685 --> 00:20:24,190 with drugs and debauchery. 402 00:20:24,326 --> 00:20:25,401 We still do drugs. 403 00:20:28,827 --> 00:20:30,129 We just do them with intention. 404 00:20:30,264 --> 00:20:31,694 And we still have fun. 405 00:20:31,830 --> 00:20:33,829 It's just a little different now. 406 00:20:33,964 --> 00:20:36,364 Therapy changed my life. 407 00:20:36,500 --> 00:20:38,100 Thanks, guys. 408 00:20:38,235 --> 00:20:41,541 Yeah, we have a bit of a pest problem at the moment. 409 00:20:42,374 --> 00:20:43,471 It's a lash viper. 410 00:20:43,607 --> 00:20:46,047 I feel bad killing them, 411 00:20:46,183 --> 00:20:47,910 but they're kind of a problem. 412 00:20:49,151 --> 00:20:50,279 Are you in therapy? 413 00:20:50,414 --> 00:20:51,783 Oh, no. No. 414 00:20:51,918 --> 00:20:54,783 I think therapy is kind of self-indulgent bullshit. 415 00:20:54,918 --> 00:20:56,787 You sound exactly like my sister. 416 00:20:56,922 --> 00:20:58,762 Why should I pay to tell someone about the time 417 00:20:58,793 --> 00:21:00,991 my mom tried to kill herself in front of me? 418 00:21:01,293 --> 00:21:03,430 I'm sorry. 419 00:21:03,566 --> 00:21:05,095 It's fine. I survived. I'm still here. 420 00:21:05,230 --> 00:21:06,434 Yeah. 421 00:21:07,804 --> 00:21:10,534 But I agree with you on the whole talk therapy thing. 422 00:21:10,670 --> 00:21:11,967 That's not really what I'm into. 423 00:21:12,102 --> 00:21:14,904 Rich is more of, like, a trauma therapist. 424 00:21:15,039 --> 00:21:18,479 Uh, you know, specializes in repressed memory. 425 00:21:19,148 --> 00:21:21,481 What can't you remember? 426 00:21:21,616 --> 00:21:25,117 Uh, pretty much anything before 10. 427 00:21:25,253 --> 00:21:26,914 So I imagine it was 428 00:21:27,049 --> 00:21:29,586 probably pretty bad? 429 00:21:29,722 --> 00:21:31,827 Why would you want to remember? 430 00:21:31,962 --> 00:21:33,329 I'd pay to forget. 431 00:21:34,196 --> 00:21:35,426 Maybe you're right. 432 00:21:35,561 --> 00:21:37,231 Maybe forgetting is a gift. 433 00:21:37,366 --> 00:21:38,926 - Oh, God. - Oh, shit. 434 00:21:39,062 --> 00:21:40,333 Don't even bother. She's got it. 435 00:21:40,468 --> 00:21:41,575 - No, no. - Let me help you. 436 00:21:41,599 --> 00:21:43,032 No, no, no. I got it. 437 00:21:43,168 --> 00:21:44,645 She's physically incapable of accepting help. 438 00:21:44,669 --> 00:21:47,068 Relax, you're on vacation. 439 00:21:48,209 --> 00:21:49,805 Oh, Slater, uh, 440 00:21:49,941 --> 00:21:52,245 I had them put the chair in the new spot. 441 00:21:52,381 --> 00:21:53,609 - Okay. - So let me know 442 00:21:53,745 --> 00:21:55,349 if it seems less weird there. 443 00:21:55,484 --> 00:21:57,151 - Okay. - I think it looks nice. 444 00:21:57,287 --> 00:21:59,685 Uh, also, um, the vape liquid, 445 00:21:59,820 --> 00:22:01,026 - I put in your desk. - All right. 446 00:22:01,050 --> 00:22:02,653 - And one more. - Yeah? 447 00:22:02,788 --> 00:22:04,619 The new generator is not working. 448 00:22:04,754 --> 00:22:06,054 So I had all the candles, 449 00:22:06,189 --> 00:22:07,735 uh, laid out in the... in the dining room. 450 00:22:07,759 --> 00:22:08,759 - Okay. - Okay? 451 00:22:08,825 --> 00:22:10,531 Appreciate you. I love you. 452 00:22:11,365 --> 00:22:13,435 I love you too. 453 00:22:16,473 --> 00:22:18,968 Oh, my God. 454 00:22:19,103 --> 00:22:23,109 I haven't seen you in years. 455 00:22:23,244 --> 00:22:24,980 It's been decades. 456 00:22:25,116 --> 00:22:26,281 Do you come here often? 457 00:22:26,417 --> 00:22:28,380 - Oh, all the time. - Oh, of course. 458 00:22:28,515 --> 00:22:30,045 This is where I reside now. 459 00:22:30,987 --> 00:22:32,218 This is my home. 460 00:22:32,354 --> 00:22:34,182 East, west, east... 461 00:22:34,318 --> 00:22:37,559 Friends, tonight we have zucchini blossoms, 462 00:22:37,695 --> 00:22:41,494 fresh from the organic garden right here at Chez King. 463 00:22:41,630 --> 00:22:43,624 We have a yuca mofongo croquetas, 464 00:22:43,760 --> 00:22:45,060 which is deep-fried, uh, 465 00:22:45,195 --> 00:22:46,932 which is a little bit naughty. 466 00:22:47,068 --> 00:22:50,465 And, of course, we have this beautifully dry-aged steak. 467 00:22:50,601 --> 00:22:52,003 Blessings. Enjoy. 468 00:22:52,139 --> 00:22:53,442 Oh. Wow. 469 00:22:53,577 --> 00:22:55,838 Everybody raise your glasses for Camilla here. 470 00:22:55,974 --> 00:22:57,712 - No, don't do that. - Yep. 471 00:22:57,848 --> 00:23:00,115 She just finalized the sale of her app as of yesterday. 472 00:23:00,250 --> 00:23:01,779 Welcome to King-Tech, girl. 473 00:23:01,914 --> 00:23:04,119 Thank you. Thanks, guys. 474 00:23:04,255 --> 00:23:05,553 What's it... How does it work? 475 00:23:05,688 --> 00:23:07,681 It's an astrology thing. It's called The Cycle. 476 00:23:07,817 --> 00:23:09,084 Dude, it's awesome. 477 00:23:09,219 --> 00:23:11,426 You put in your birth time and location. 478 00:23:11,561 --> 00:23:12,935 - Mmm-hmm. - And it tells you 479 00:23:12,959 --> 00:23:14,925 that the reason that your sitcom got canceled 480 00:23:15,060 --> 00:23:16,826 and your wife is sucking the neighbor's dick 481 00:23:16,962 --> 00:23:18,893 while you're eating eggs to slim down 482 00:23:19,028 --> 00:23:21,301 so that somebody will fuck you... 483 00:23:21,436 --> 00:23:22,635 ...is because 484 00:23:22,770 --> 00:23:25,002 the planet Saturn is trying to teach you 485 00:23:25,137 --> 00:23:27,938 how to process your emotions in a healthier way. 486 00:23:29,743 --> 00:23:31,880 I'm glad you're finding it helpful. 487 00:23:32,016 --> 00:23:33,016 It's awesome. 488 00:23:34,214 --> 00:23:35,484 Buddy. 489 00:23:35,619 --> 00:23:37,745 Ah, I just love cooking for my friends. 490 00:23:37,881 --> 00:23:39,149 It just hits different. 491 00:23:39,651 --> 00:23:40,817 Looks beautiful, Cody. 492 00:23:40,953 --> 00:23:42,617 Yeah, dig into the steak, guys. 493 00:23:42,753 --> 00:23:44,490 - Mmm. - Dude. 494 00:23:44,625 --> 00:23:46,126 - Can I have some salt? - Really? 495 00:23:46,261 --> 00:23:48,222 Yeah. It needs it. 496 00:23:48,357 --> 00:23:50,037 - You want one? - No, I don't eat red meat. 497 00:23:50,128 --> 00:23:53,030 - Oh. Sorry. - This place is insane. 498 00:23:53,166 --> 00:23:54,543 - So pretty. - Give me the pepper too. 499 00:23:54,567 --> 00:23:55,800 Fuck you, Vic. 500 00:23:55,936 --> 00:23:57,242 I can't believe I'm finally here. 501 00:23:57,266 --> 00:23:59,536 I'm glad you're having a good... Ooh. 502 00:23:59,672 --> 00:24:01,136 You got, like, a little... 503 00:24:03,442 --> 00:24:04,442 Uh-oh! 504 00:24:04,578 --> 00:24:05,941 Kool-Aid on the cult robe. 505 00:24:06,077 --> 00:24:07,979 - Oh. - Oopsie-daisy. 506 00:24:08,114 --> 00:24:09,914 Don't worry about it. It's fine. You're good. 507 00:24:14,892 --> 00:24:17,719 So, uh, Sarah, are... are you gonna be on All-Stars? 508 00:24:17,854 --> 00:24:19,495 I was gonna be, yeah. 509 00:24:19,630 --> 00:24:22,527 But, after 22 years, they've just decided 510 00:24:22,663 --> 00:24:24,630 a show about girls in bikinis 511 00:24:24,766 --> 00:24:26,367 fighting for their lives in the jungle 512 00:24:26,502 --> 00:24:27,742 is exploitative. 513 00:24:27,835 --> 00:24:29,443 - And I'm, like... - Smell that, babe. 514 00:24:29,467 --> 00:24:30,703 Wow. 515 00:24:30,839 --> 00:24:34,242 Yeah, so two years of training for nothing. 516 00:24:34,378 --> 00:24:35,575 I'm sure it'll come in handy. 517 00:24:39,847 --> 00:24:41,882 Oh, that's gonna open up beautifully. 518 00:24:42,017 --> 00:24:44,850 So, uh, Frida, when you're not staining your clothes, 519 00:24:45,519 --> 00:24:46,952 what else do you do? 520 00:24:47,088 --> 00:24:51,322 Um... Well, I'm just... I'm just trying 521 00:24:51,458 --> 00:24:52,820 to figure it out. 522 00:24:52,955 --> 00:24:54,424 Figuring it out, huh? 523 00:24:54,560 --> 00:24:55,560 Yeah. 524 00:24:55,629 --> 00:24:57,092 Let me know how that goes. 525 00:24:57,227 --> 00:24:58,798 Yeah, I guess I just, you know, 526 00:24:58,933 --> 00:25:00,273 don't know what the fuck I'm doing. 527 00:25:00,297 --> 00:25:02,163 You know, Vic here has a Harvard degree 528 00:25:02,298 --> 00:25:03,997 in not knowing what the fuck he's doing. 529 00:25:04,133 --> 00:25:05,666 Ask him how he lost his pinky. 530 00:25:05,802 --> 00:25:07,170 Yeah. 531 00:25:07,305 --> 00:25:10,577 No. What's the big deal? I'm just asking questions. 532 00:25:10,713 --> 00:25:12,447 I like our new friend Frida here. 533 00:25:12,582 --> 00:25:14,012 I think she's cool and interesting. 534 00:25:14,148 --> 00:25:15,459 I just want to get to know her better, that's all. 535 00:25:15,483 --> 00:25:17,113 All right. 536 00:25:17,249 --> 00:25:19,885 Hey, hey, hey! Sip it, dude. Sip it. 537 00:25:20,720 --> 00:25:22,217 The wine's older than you. 538 00:25:23,556 --> 00:25:25,253 Yeah, s... sorry. 539 00:25:27,796 --> 00:25:30,665 Offerings. Time for the real dessert. 540 00:25:32,362 --> 00:25:35,801 These beautiful psilocybin and MDMA droppies 541 00:25:35,936 --> 00:25:38,306 will introduce you to your ancestors. 542 00:25:38,441 --> 00:25:39,606 Yeah. 543 00:25:39,742 --> 00:25:41,236 Blessings, children of the forest. 544 00:25:42,541 --> 00:25:43,744 Who's first? 545 00:25:44,840 --> 00:25:45,944 Uh... 546 00:25:46,579 --> 00:25:47,445 How many do I do? 547 00:25:47,581 --> 00:25:49,143 Come here. 548 00:25:49,278 --> 00:25:52,346 He's the master. 549 00:25:54,820 --> 00:25:57,219 Uh-uh. Set your intention. 550 00:26:04,729 --> 00:26:06,030 One. 551 00:26:07,169 --> 00:26:08,169 Two. 552 00:26:09,039 --> 00:26:09,731 Three. 553 00:26:09,867 --> 00:26:11,436 I love you so much. 554 00:26:11,572 --> 00:26:13,066 I love you so much. 555 00:26:13,202 --> 00:26:16,342 I fucking love this pineapple. 556 00:26:16,478 --> 00:26:18,079 You're so beautiful. 557 00:26:20,514 --> 00:26:21,514 Wow. 558 00:26:31,889 --> 00:26:33,758 Okay. Sleep. 559 00:26:33,894 --> 00:26:36,126 Okay. Okay. 560 00:26:42,369 --> 00:26:43,369 Huh. 561 00:26:46,736 --> 00:26:47,976 Weird. 562 00:26:48,111 --> 00:26:49,111 What? 563 00:26:51,081 --> 00:26:52,109 Nothing. 564 00:27:01,254 --> 00:27:03,424 - John Kennedy was here. - Yeah. 565 00:27:03,559 --> 00:27:04,823 Blue fin. Belly cut. 566 00:27:04,959 --> 00:27:06,322 - Best in the world. - Mmm. 567 00:27:06,457 --> 00:27:07,934 Whoa, Cody. I mean, this is sick. 568 00:27:07,958 --> 00:27:09,531 Very special knife. 569 00:27:09,667 --> 00:27:11,199 Slater got it for me in Okinawa. 570 00:27:11,335 --> 00:27:12,626 And it's very sharp. 571 00:27:12,762 --> 00:27:14,545 I just don't want you to cut yourself, all right, dude? 572 00:27:14,569 --> 00:27:16,167 It's an original Hattori. 573 00:27:16,303 --> 00:27:17,910 He decides to throw himself a birthday party. 574 00:27:24,511 --> 00:27:25,714 Thank you. 575 00:27:41,227 --> 00:27:44,426 There's something weird going on here. 576 00:27:44,561 --> 00:27:47,736 If by weird, you mean that you're losing, again? 577 00:27:47,871 --> 00:27:50,031 Yeah, shit's getting pretty fucking weird. 578 00:27:50,166 --> 00:27:52,135 What happened to your pinky? 579 00:27:52,270 --> 00:27:54,402 What's the first rule of Fight Club? 580 00:27:59,644 --> 00:28:01,045 What? 581 00:28:01,181 --> 00:28:04,016 - Never mind. Here we go. - One. 582 00:28:04,485 --> 00:28:05,485 Two. 583 00:28:05,518 --> 00:28:06,616 Three. 584 00:28:06,751 --> 00:28:08,355 Four. 585 00:28:08,491 --> 00:28:09,890 Five. 586 00:28:11,491 --> 00:28:13,025 Six. 587 00:28:14,362 --> 00:28:16,160 Seven. 588 00:28:17,365 --> 00:28:18,899 Eight. 589 00:28:19,565 --> 00:28:21,033 Nine. 590 00:28:22,371 --> 00:28:23,931 Ten! 591 00:28:28,807 --> 00:28:30,009 No! No, no, no! 592 00:28:33,711 --> 00:28:34,711 Hold it. 593 00:28:34,816 --> 00:28:37,445 I'm not... I'm not prepared... 594 00:29:12,555 --> 00:29:13,949 Having a good time? 595 00:29:14,085 --> 00:29:15,956 We're having a great time. 596 00:29:20,396 --> 00:29:21,456 Babe. 597 00:29:23,094 --> 00:29:24,998 Watermelon? 598 00:29:28,902 --> 00:29:31,033 That is a fat blunt, queen. 599 00:29:31,168 --> 00:29:33,303 Does anyone have a lighter? 600 00:29:39,014 --> 00:29:40,915 Heather, do you have my lighter? 601 00:29:44,420 --> 00:29:45,480 Sorry. 602 00:30:10,012 --> 00:30:11,940 - Can I try? - Yeah. 603 00:30:17,052 --> 00:30:18,452 What is that? 604 00:30:18,588 --> 00:30:20,185 Is it, like, strawberry? 605 00:30:22,855 --> 00:30:24,255 Ooh. 606 00:30:25,221 --> 00:30:27,224 That smells nice on you. 607 00:30:27,359 --> 00:30:30,195 - Thank you. - Mmm. 608 00:30:39,972 --> 00:30:41,635 How'd you get that scar? 609 00:30:48,078 --> 00:30:49,445 I don't know. 610 00:31:02,532 --> 00:31:04,130 I like your nails. 611 00:31:05,194 --> 00:31:06,363 Thanks. 612 00:31:07,801 --> 00:31:09,404 I do them myself. 613 00:31:09,539 --> 00:31:10,565 - Really? - Mm-hmm. 614 00:31:11,974 --> 00:31:13,078 All right. What do we got here? 615 00:31:13,102 --> 00:31:14,408 Blue cats. 616 00:31:14,543 --> 00:31:17,143 Yeah. Anailmals. 617 00:31:17,809 --> 00:31:19,447 What? 618 00:31:19,583 --> 00:31:23,112 It's, um, anailmals. 619 00:31:23,248 --> 00:31:25,316 It's animal nails. 620 00:31:26,616 --> 00:31:28,821 It's kind of my thing. It's, um... 621 00:31:28,957 --> 00:31:30,956 - It's a play on... - Oh, oh! 622 00:31:31,091 --> 00:31:32,892 - You get it? - Fuck! Yes. 623 00:31:33,028 --> 00:31:35,397 - "A-nail-mals." - Anailmals. 624 00:31:44,068 --> 00:31:45,668 I gotta go to bed. 625 00:31:45,804 --> 00:31:48,134 - I gotta go to bed. - What? 626 00:31:48,270 --> 00:31:50,374 Why? 627 00:31:50,510 --> 00:31:52,413 I got therapy in the morning. 628 00:31:52,548 --> 00:31:53,713 Oh, boo. 629 00:31:53,848 --> 00:31:55,214 Oh, boo, you. 630 00:31:56,884 --> 00:31:58,184 Wait. You forgot your... 631 00:32:16,571 --> 00:32:17,571 Ew. 632 00:32:36,822 --> 00:32:38,026 Hello? 633 00:32:52,035 --> 00:32:53,239 Hello? 634 00:33:15,863 --> 00:33:16,957 Frida? 635 00:33:17,093 --> 00:33:18,462 Hi. 636 00:33:19,568 --> 00:33:20,662 Hey. 637 00:33:21,936 --> 00:33:24,101 I, um... 638 00:33:24,237 --> 00:33:25,804 I thought you might want this. 639 00:33:25,940 --> 00:33:27,537 Thank you. That's sweet. 640 00:33:28,170 --> 00:33:29,539 So... 641 00:33:30,608 --> 00:33:32,244 - Whatcha doin'? - Oh, man. 642 00:33:32,379 --> 00:33:35,048 Oh, look who it is. 643 00:33:35,184 --> 00:33:37,448 - Frida, this is Rich. - Hi. 644 00:33:37,983 --> 00:33:39,016 Rich, Frida. 645 00:33:39,151 --> 00:33:40,819 Very nice to meet you. 646 00:33:40,954 --> 00:33:42,420 I remember you. 647 00:33:43,121 --> 00:33:44,521 From the gala? 648 00:33:45,690 --> 00:33:47,623 "Blink twice if I'm in danger"? 649 00:33:49,798 --> 00:33:51,132 That's right. 650 00:33:51,701 --> 00:33:52,701 That's right. 651 00:33:53,803 --> 00:33:55,603 Amazing. 652 00:33:55,739 --> 00:33:56,763 Yeah, it's amazing. 653 00:33:56,899 --> 00:33:59,507 Hey, Stace? It still feels weird here. 654 00:33:59,643 --> 00:34:00,643 Okay. 655 00:34:00,770 --> 00:34:02,340 I think we should try it someplace else. 656 00:34:02,475 --> 00:34:05,244 Why don't we just light it on fire? 657 00:34:05,380 --> 00:34:07,376 That might make it a little less weird. 658 00:34:07,511 --> 00:34:08,842 - Don't do that. - Hi. 659 00:34:08,978 --> 00:34:11,147 Don't... Don't do that. You know it bums me out. 660 00:34:11,283 --> 00:34:13,455 - All right? - Ah. 661 00:34:13,590 --> 00:34:14,749 I'm sorry. 662 00:34:15,892 --> 00:34:17,091 All right, young man. 663 00:34:17,226 --> 00:34:19,257 I'm headed back to the mountaintop. 664 00:34:19,392 --> 00:34:20,858 - Always enjoy our chats. - Yes, sir. 665 00:34:20,994 --> 00:34:22,428 Thank you. 666 00:34:22,564 --> 00:34:26,067 - Oh, and thanks for the gift. - I'll walk you out. 667 00:34:26,202 --> 00:34:27,762 Hey, hon, do you have the light? 668 00:34:31,437 --> 00:34:33,471 Where's my knife? Who has my knife? 669 00:34:34,744 --> 00:34:35,744 What? 670 00:34:35,871 --> 00:34:37,431 My knife. I can't find my special knife. 671 00:34:37,511 --> 00:34:39,471 Chill. You just gotta ask somebody, man. 672 00:34:39,549 --> 00:34:40,274 You okay? 673 00:34:40,409 --> 00:34:41,743 Psst. 674 00:34:41,879 --> 00:34:44,051 Has anyone seen Cody's special knife? 675 00:34:44,187 --> 00:34:45,813 I just don't know where it went. 676 00:34:46,448 --> 00:34:47,982 You want this? 677 00:34:48,118 --> 00:34:50,167 No, thanks, Heather. That weed makes me paranoid. 678 00:34:50,191 --> 00:34:52,193 Nobody has your stupid knife. 679 00:35:14,713 --> 00:35:16,811 Something horrible is about to happen. 680 00:35:20,218 --> 00:35:21,420 What? 681 00:35:23,321 --> 00:35:25,160 When things are good, 682 00:35:26,262 --> 00:35:28,295 that's when the bad stuff happens. 683 00:35:31,861 --> 00:35:33,432 Why would you think that? 684 00:35:34,967 --> 00:35:36,171 Life. 685 00:35:40,942 --> 00:35:42,408 What day is it? 686 00:35:45,012 --> 00:35:46,379 I don't know. 687 00:35:47,180 --> 00:35:48,480 When are we leaving? 688 00:35:50,479 --> 00:35:51,819 Whenever you want. 689 00:35:51,954 --> 00:35:53,287 That's not an answer. 690 00:35:54,716 --> 00:35:56,488 Are you having a good time? 691 00:35:56,956 --> 00:35:57,956 Yes. 692 00:36:00,157 --> 00:36:01,361 Good. 693 00:36:03,426 --> 00:36:05,860 Boop. 694 00:36:26,021 --> 00:36:29,385 Okay, who has got it? 695 00:36:29,521 --> 00:36:32,419 Who has got it this time, huh? 696 00:36:32,554 --> 00:36:34,691 - Not it. - Oops. 697 00:36:36,431 --> 00:36:37,991 I don't even remember taking it. 698 00:36:38,126 --> 00:36:41,062 - I know who took it. - Eh, eh, oh, ah! Oh! 699 00:36:41,197 --> 00:36:43,430 What, do I gotta write my name on this fucking thing? 700 00:36:43,566 --> 00:36:44,732 Oh, shit. 701 00:36:44,868 --> 00:36:48,368 Pop Rocks in a tangerine mojito sorbet. 702 00:36:50,407 --> 00:36:51,909 Shut up! Shut up! 703 00:36:52,044 --> 00:36:53,044 I got it. 704 00:36:53,111 --> 00:36:54,348 I got it. 705 00:36:55,184 --> 00:36:56,315 I got it. 706 00:36:56,451 --> 00:36:57,179 - Let's go! - Yes! 707 00:36:59,053 --> 00:37:00,054 Love it! 708 00:37:02,253 --> 00:37:04,022 Yeah! 709 00:37:04,157 --> 00:37:07,020 ♪ What's the sense in sharing This one and only life... ♪ 710 00:37:07,964 --> 00:37:08,964 That's right! 711 00:37:11,134 --> 00:37:13,499 All of this feels immaculate. 712 00:37:13,635 --> 00:37:15,666 Oh, my goodness. Okay. 713 00:37:18,001 --> 00:37:20,368 Beautiful photo! Hold it right there. 714 00:37:20,503 --> 00:37:21,604 All right. Yep. 715 00:37:21,739 --> 00:37:23,019 Hold it. Hold it. 716 00:37:23,138 --> 00:37:24,858 It's really working for you, isn't it? 717 00:37:26,008 --> 00:37:27,288 Look at me. 718 00:37:27,412 --> 00:37:29,480 Dancing around in my hat. 719 00:37:29,616 --> 00:37:31,123 You idiot. 720 00:37:31,147 --> 00:37:35,290 ♪...every woman That he can, uh-huh... ♪ 721 00:37:37,419 --> 00:37:40,460 ♪ Say I'm gonna leave A hundred times a day ♪ 722 00:37:41,690 --> 00:37:43,023 Get the hips involved. 723 00:37:44,861 --> 00:37:46,566 ♪ Just can't break away ♪ 724 00:37:46,701 --> 00:37:49,563 ♪ Oh! Young hearts run free... ♪ 725 00:37:49,699 --> 00:37:50,899 Come here, baby. 726 00:37:51,901 --> 00:37:54,175 - Yeah. - Come on. Spin. 727 00:37:54,311 --> 00:37:56,641 ♪ Hung up like my man and me ♪ 728 00:37:58,907 --> 00:38:00,474 ♪ My man and me... ♪ 729 00:38:00,610 --> 00:38:02,812 Feels so amazing. 730 00:38:08,117 --> 00:38:09,951 Do you know how much I love you? 731 00:38:12,027 --> 00:38:13,361 Oh, my God. 732 00:38:13,962 --> 00:38:15,363 Come here. 733 00:38:16,593 --> 00:38:18,333 Oh, you smell good. 734 00:38:20,632 --> 00:38:22,095 - Eat you up. - Yeah! 735 00:38:23,168 --> 00:38:24,670 Oh, yeah! 736 00:38:26,672 --> 00:38:28,576 ♪...in trouble and strife ♪ 737 00:38:28,711 --> 00:38:32,208 ♪ My mind must be free to learn All I can... ♪ 738 00:38:39,450 --> 00:38:40,451 Something bit me! 739 00:38:40,586 --> 00:38:41,826 There it is. There it is. 740 00:38:43,019 --> 00:38:44,166 Yes. There it is. There it is. 741 00:38:46,725 --> 00:38:48,691 Shit! 742 00:38:48,827 --> 00:38:51,794 Oh, Slate, that was... That was... 743 00:38:51,930 --> 00:38:53,178 I believe the word you're looking for, 744 00:38:53,202 --> 00:38:54,301 kid, is "fucking awesome." 745 00:38:54,436 --> 00:38:55,798 What is it? Is it poisonous? 746 00:38:55,933 --> 00:38:57,493 It's venomous, but you're not gonna die. 747 00:38:57,572 --> 00:38:58,879 - Oh, my God! - No, no, no. 748 00:38:58,903 --> 00:39:00,475 - Is it dead? - Here. Here. 749 00:39:00,610 --> 00:39:01,615 You're okay. You're fine. 750 00:39:01,639 --> 00:39:03,205 Oh, my god! 751 00:39:03,340 --> 00:39:05,015 Should I, like, be going to, like, a hospital or something? 752 00:39:05,039 --> 00:39:07,140 - You'll be fine. - Besides... 753 00:39:09,078 --> 00:39:11,848 there are no hospitals. 754 00:39:15,786 --> 00:39:17,150 You want some more water? 755 00:39:20,996 --> 00:39:22,423 How's your hand? 756 00:39:22,559 --> 00:39:23,959 I feel weird. 757 00:39:26,463 --> 00:39:27,693 I want my phone. 758 00:39:27,829 --> 00:39:29,096 Okay. 759 00:39:31,039 --> 00:39:32,039 I wanna go home. 760 00:39:32,141 --> 00:39:33,408 Okay, let's not go crazy. 761 00:39:33,543 --> 00:39:36,003 Everybody is, like, smiling and laughing 762 00:39:36,138 --> 00:39:38,038 like 1960s fucking flight attendants. 763 00:39:38,173 --> 00:39:39,811 Like, "Are you having a good time?" 764 00:39:39,947 --> 00:39:41,907 I'm like, "Yeah, I'm having a great time." 765 00:39:42,612 --> 00:39:45,750 I'm scared, Frida. 766 00:39:45,886 --> 00:39:47,558 I think you just need some sleep. 767 00:39:47,582 --> 00:39:51,420 Don't. No, no, don't, don't, don't do that. Don't do that. 768 00:39:53,724 --> 00:39:55,529 Can't you feel it? 769 00:39:57,159 --> 00:40:01,568 There's something wrong with this place. 770 00:40:04,667 --> 00:40:06,006 What's wrong? 771 00:40:08,709 --> 00:40:11,006 What's wrong? I seriously want to know. 772 00:40:11,808 --> 00:40:13,811 Is it the amazing food? 773 00:40:13,946 --> 00:40:16,250 Or the tsunami of champagne? 774 00:40:16,385 --> 00:40:18,581 Or is it the 1,020-thread-count 775 00:40:18,716 --> 00:40:20,187 fucking sheets? What is it? 776 00:40:20,322 --> 00:40:21,885 You're not listening to me. 777 00:40:22,354 --> 00:40:23,557 Please. 778 00:40:24,323 --> 00:40:25,526 Please. 779 00:40:26,662 --> 00:40:29,497 For the first time in my life, I'm here. 780 00:40:30,862 --> 00:40:32,064 And I'm not invisible. 781 00:40:32,199 --> 00:40:33,732 So please. 782 00:40:34,465 --> 00:40:35,866 Please. 783 00:40:40,274 --> 00:40:41,476 I'm sorry. 784 00:40:44,376 --> 00:40:45,579 I'm sorry. 785 00:40:46,080 --> 00:40:47,080 Yeah. 786 00:40:47,477 --> 00:40:48,681 Okay. 787 00:40:54,016 --> 00:40:55,617 I'm gonna go lay down. 788 00:42:46,398 --> 00:42:47,602 Hello? 789 00:42:55,474 --> 00:42:56,743 Oh. 790 00:42:58,678 --> 00:42:59,944 Hi. 791 00:43:01,245 --> 00:43:04,515 Oh, I'm sorry. I was just, um... 792 00:43:04,650 --> 00:43:05,851 I was looking for Slater. 793 00:43:06,484 --> 00:43:07,688 Um... 794 00:43:08,717 --> 00:43:09,921 Hey. 795 00:43:11,326 --> 00:43:12,759 What's your name? 796 00:43:13,756 --> 00:43:15,129 Red rabbit. 797 00:43:15,264 --> 00:43:16,763 Red rabbit, right. 798 00:43:19,134 --> 00:43:20,134 Oh. 799 00:43:22,230 --> 00:43:24,402 Oh. Don't worry. I won't tell. 800 00:43:24,537 --> 00:43:25,838 I'm not a narc. 801 00:43:28,275 --> 00:43:29,303 Sure. 802 00:43:36,745 --> 00:43:40,754 Oh, my God, what's in that? That's crazy strong! 803 00:43:44,523 --> 00:43:46,155 Red rabbit. 804 00:43:47,958 --> 00:43:50,759 Red rabbit. Red rabbit. 805 00:43:50,895 --> 00:43:54,001 Red rabbit. Red rabbit. 806 00:43:54,136 --> 00:43:55,136 Red... 807 00:44:01,841 --> 00:44:03,504 What are you doing over here? 808 00:44:03,640 --> 00:44:04,844 I, uh... 809 00:44:06,875 --> 00:44:08,513 I got lost. 810 00:44:08,648 --> 00:44:10,146 You wanna go that way. 811 00:44:12,083 --> 00:44:14,254 Oh, the chickens got out. Again. 812 00:44:14,389 --> 00:44:15,888 Fucking nightmare. 813 00:44:23,731 --> 00:44:25,162 Come here, you little fucker. 814 00:44:30,402 --> 00:44:32,402 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 815 00:44:34,102 --> 00:44:35,842 Why are we running? 816 00:44:47,516 --> 00:44:49,757 I don't know why we do that. 817 00:44:52,393 --> 00:44:53,728 Hide this. 818 00:45:38,535 --> 00:45:40,973 All right, who did this? 819 00:45:42,806 --> 00:45:44,306 Seriously. 820 00:45:47,109 --> 00:45:49,344 When did I cut bangs? 821 00:45:54,657 --> 00:45:56,821 What's up? 822 00:45:56,957 --> 00:45:58,555 You've got a dick on your face. 823 00:45:58,690 --> 00:46:00,192 Yep. 824 00:46:00,328 --> 00:46:02,656 - Greetings, excellent people. - Good morning, 825 00:46:02,792 --> 00:46:04,369 - young blood. You all right? - I'm sorry, Slate. 826 00:46:04,393 --> 00:46:06,425 - Hi, guys. - Oh, dude, your eye. 827 00:46:06,561 --> 00:46:08,298 What? Oh, no, I know, right? 828 00:46:08,434 --> 00:46:10,310 Oh, my God. Fuck, yeah. There's blueberry muffins? 829 00:46:10,334 --> 00:46:11,966 It's Slate's mom's recipe. 830 00:46:12,101 --> 00:46:14,337 Mmm. It's spectacular. 831 00:46:14,472 --> 00:46:16,392 - Thanks, bud. - How'd you sleep? 832 00:46:16,905 --> 00:46:17,972 Amazing. 833 00:46:18,108 --> 00:46:19,346 All right, kids. 834 00:46:19,481 --> 00:46:21,145 Sails up. 835 00:46:21,281 --> 00:46:23,714 Who's ready to catch some beautiful grouper? 836 00:46:23,850 --> 00:46:25,279 Let's do it. Is it cool 837 00:46:25,415 --> 00:46:26,663 if I bring the muffins? 838 00:46:26,687 --> 00:46:27,787 Bring the muffins. 839 00:46:27,922 --> 00:46:29,720 Oh, how do we feel about less loud? 840 00:46:29,856 --> 00:46:31,422 Sorry, babe. 841 00:46:31,557 --> 00:46:33,765 I don't think I can be on a boat right now, to be honest. 842 00:46:33,789 --> 00:46:35,267 Come on, it'll be fun. 843 00:46:35,291 --> 00:46:37,424 - Big old bucket of worms. - Oh. 844 00:46:37,560 --> 00:46:40,164 Maybe we'll just have some girl time. 845 00:46:40,299 --> 00:46:43,836 You guys go be with the worms. 846 00:46:43,971 --> 00:46:45,835 - You okay if I go? - Of course. 847 00:46:45,971 --> 00:46:47,237 - You sure? - Yeah. 848 00:46:47,372 --> 00:46:48,854 Tom, is that a dick on your face? 849 00:46:48,878 --> 00:46:49,952 - Yep. - Enjoy your girl time. 850 00:46:49,976 --> 00:46:51,307 - Mm-hmm. - Bye, babe. 851 00:46:51,443 --> 00:46:53,573 Bye, babe! 852 00:46:55,979 --> 00:46:57,717 Oh, I needed this! 853 00:46:57,852 --> 00:46:59,886 - Me the fuck too. - Oh, my God! 854 00:47:00,021 --> 00:47:02,316 - You want this? - Oh, fuck no. 855 00:47:02,452 --> 00:47:03,988 Heather, that shit you smoke, bro... 856 00:47:04,124 --> 00:47:06,120 - is way too fucking strong. - I know. 857 00:47:06,256 --> 00:47:07,456 Hey, hon, you have that light? 858 00:47:07,522 --> 00:47:09,061 Yeah. 859 00:47:10,163 --> 00:47:12,163 Thank you. 860 00:47:13,601 --> 00:47:15,060 Where's Jess? 861 00:47:15,196 --> 00:47:17,132 What do you mean? 862 00:47:17,268 --> 00:47:19,038 What do you mean, "What do I mean?" 863 00:47:21,805 --> 00:47:23,141 Jess. 864 00:47:28,142 --> 00:47:30,049 Who is Jess? 865 00:47:35,852 --> 00:47:37,155 You okay? 866 00:47:39,527 --> 00:47:41,291 Is she okay? 867 00:47:42,724 --> 00:47:44,862 You don't look so good. What's wrong? 868 00:47:44,998 --> 00:47:46,461 Yeah, what's wrong? 869 00:47:49,803 --> 00:47:51,301 Are you fucking with me? 870 00:47:53,336 --> 00:47:55,008 - Where's Jess? - Huh? What, hon? 871 00:47:55,143 --> 00:47:56,813 My friend that was in the room next to mine. 872 00:47:56,837 --> 00:47:59,474 Uh, the storage room? 873 00:48:00,709 --> 00:48:02,943 Hey, relax. You're on vacation. 874 00:48:03,078 --> 00:48:04,380 Oh, Jesus. 875 00:48:20,600 --> 00:48:21,628 Wake up! 876 00:48:23,801 --> 00:48:25,330 Wake up! 877 00:48:25,466 --> 00:48:28,239 Wake up! Wake up! Wake up! 878 00:48:59,806 --> 00:49:01,271 Jess was here. 879 00:49:01,407 --> 00:49:02,942 - Jess was here! - Hmm. 880 00:49:03,077 --> 00:49:04,603 And she said... She said 881 00:49:04,739 --> 00:49:06,218 there was something wrong with this place. 882 00:49:06,242 --> 00:49:07,443 I hear you. 883 00:49:09,383 --> 00:49:12,283 And I don't want to sound like... like a bitch. 884 00:49:13,484 --> 00:49:16,587 It's just, like, I feel like I would know 885 00:49:16,722 --> 00:49:19,654 if there was, like, this whole other person here, you know? 886 00:49:19,789 --> 00:49:22,159 I know it doesn't make any sense. 887 00:49:22,294 --> 00:49:23,931 It doesn't make any sense, but... 888 00:49:24,066 --> 00:49:25,373 I feel like... I feel like 889 00:49:25,397 --> 00:49:27,529 we're forgetting, like, a lot of stuff. 890 00:49:27,665 --> 00:49:31,599 How do we feel about putting down the knife? 891 00:49:33,739 --> 00:49:34,739 Yeah? 892 00:49:35,841 --> 00:49:37,570 Yeah, I'm sorry. 893 00:49:37,706 --> 00:49:40,113 I'm sorry. I'm sorry. 894 00:49:41,849 --> 00:49:42,849 It's okay. 895 00:49:42,947 --> 00:49:44,216 I'm sorry. 896 00:49:46,747 --> 00:49:48,187 What day is it? 897 00:49:49,183 --> 00:49:50,387 Huh? 898 00:49:52,157 --> 00:49:53,588 Do you know what day it is? 899 00:49:55,695 --> 00:49:56,695 No. 900 00:49:58,926 --> 00:50:01,299 But, like, I never know what day it is. 901 00:50:02,570 --> 00:50:03,570 Right. 902 00:50:05,006 --> 00:50:07,107 I'm having a great time here. 903 00:50:11,747 --> 00:50:13,179 But I also have this 904 00:50:14,112 --> 00:50:15,577 feeling that I'm, like... 905 00:50:18,080 --> 00:50:19,548 not. 906 00:50:22,387 --> 00:50:23,955 - Does that make sense? - Yes. 907 00:50:24,090 --> 00:50:25,170 I have dirt under my nails, 908 00:50:25,290 --> 00:50:26,687 and I don't know how it got there. 909 00:50:27,822 --> 00:50:30,163 I'm sorry. What is this? 910 00:50:31,062 --> 00:50:32,396 What is that? 911 00:50:32,532 --> 00:50:34,104 They were like... "Oh, Sarah... 912 00:50:34,128 --> 00:50:36,497 you were climbing up a tree and you were so wasted, 913 00:50:36,633 --> 00:50:38,068 you fell." Uh-mmm. 914 00:50:38,203 --> 00:50:39,469 I didn't last eight seasons 915 00:50:39,604 --> 00:50:41,808 on Hot Survivor Babes because I fell. 916 00:50:41,944 --> 00:50:43,209 So you don't think I'm crazy? 917 00:50:43,344 --> 00:50:46,079 What's crazy is that we got onto a plane 918 00:50:46,214 --> 00:50:48,442 with a bunch of dudes we don't know. 919 00:50:48,577 --> 00:50:50,350 I thought you all knew each other. 920 00:50:50,486 --> 00:50:51,486 No. 921 00:50:54,784 --> 00:50:57,684 Cody just chatted me up at a coffee shop, 922 00:50:57,820 --> 00:51:00,191 just talking about how he knew Slater King. 923 00:51:00,326 --> 00:51:02,191 But Heather and Camilla, 924 00:51:02,326 --> 00:51:03,493 they know everybody, right? 925 00:51:05,668 --> 00:51:06,793 I don't know. 926 00:51:15,270 --> 00:51:16,338 Oh, my God! 927 00:51:16,474 --> 00:51:17,877 What the fuck were we thinking? 928 00:51:18,013 --> 00:51:19,480 - Oh, fuck! - I knew it! 929 00:51:19,615 --> 00:51:20,681 I knew it! 930 00:51:20,816 --> 00:51:21,816 I knew it! I knew it! 931 00:51:21,909 --> 00:51:23,347 I knew it was too good to be true. 932 00:51:23,482 --> 00:51:25,042 Of course they're fucking with our heads 933 00:51:25,085 --> 00:51:26,484 because that's what they do. 934 00:51:26,619 --> 00:51:29,652 They distract us with these cute little outfits, 935 00:51:29,788 --> 00:51:33,693 and they shower us with raspberries and champagne. 936 00:51:33,828 --> 00:51:34,828 But you know what? 937 00:51:34,889 --> 00:51:36,896 We know what's really going on. 938 00:51:37,032 --> 00:51:39,198 They are trying to control us. 939 00:51:39,333 --> 00:51:42,334 They're trying to make us look crazy. 940 00:51:48,942 --> 00:51:50,144 And it's working. 941 00:51:55,148 --> 00:51:56,744 So they're making us forget. 942 00:51:57,718 --> 00:51:58,750 Yeah. 943 00:51:58,886 --> 00:51:59,912 Okay, but like... 944 00:52:00,853 --> 00:52:01,853 how? 945 00:52:06,896 --> 00:52:08,426 "Forgetting is a gift." 946 00:52:10,324 --> 00:52:11,527 Huh? 947 00:52:11,662 --> 00:52:14,762 Slater said, "Forgetting is a gift." 948 00:52:15,736 --> 00:52:16,896 Oh... 949 00:52:20,171 --> 00:52:21,808 I don't get it. 950 00:52:31,414 --> 00:52:32,815 We need to call the cops. 951 00:52:32,951 --> 00:52:34,020 Yes. 952 00:52:34,156 --> 00:52:35,682 - We need to call the FBI. - Yes. 953 00:52:35,818 --> 00:52:37,955 We need to call the cops and the FBI. 954 00:52:38,090 --> 00:52:39,090 Okay, but wait. 955 00:52:39,126 --> 00:52:41,228 - What? - Wait, wait. 956 00:52:41,363 --> 00:52:42,871 Say we call the cops and the FBI, right? 957 00:52:42,895 --> 00:52:43,989 Uh-huh... 958 00:52:44,124 --> 00:52:46,493 And we're, like, "Hi. Hello. Please send help. 959 00:52:46,628 --> 00:52:47,748 "Slater King and his buddies 960 00:52:47,862 --> 00:52:49,797 are doing horrible things to us." 961 00:52:49,932 --> 00:52:52,203 They're gonna be like, "What did they do?" 962 00:52:52,338 --> 00:52:53,933 And we're gonna be like, "Um... 963 00:52:54,843 --> 00:52:55,935 We don't know." 964 00:52:56,070 --> 00:52:57,781 "'Cause they've been secretly erasing memories 965 00:52:57,805 --> 00:52:59,805 with perfume, I guess." 966 00:52:59,941 --> 00:53:02,111 And the guys would be like, "What?" 967 00:53:02,247 --> 00:53:03,514 "We would never do that, 968 00:53:03,649 --> 00:53:04,989 other white guys we probably play golf with." 969 00:53:05,013 --> 00:53:06,261 And Heather and Camilla will be like, 970 00:53:06,285 --> 00:53:07,584 "Nothing but good times 971 00:53:07,719 --> 00:53:09,521 and fat fucking blunts over here, officer." 972 00:53:09,656 --> 00:53:12,354 And I'll be like, "Come on, guys, believe women." 973 00:53:12,490 --> 00:53:13,755 "Here is my friend's lighter." 974 00:53:13,890 --> 00:53:15,539 And they'll be like, "Sure thing. Of course." 975 00:53:15,563 --> 00:53:17,825 "You crazy fucking bitch." 976 00:53:19,428 --> 00:53:21,034 Okay. Okay. Okay. 977 00:53:21,170 --> 00:53:22,333 - Look at me. - Okay. 978 00:53:22,469 --> 00:53:23,708 - Let's get on the same page. - Okay. 979 00:53:23,732 --> 00:53:25,267 Your friend, you remember her? 980 00:53:25,402 --> 00:53:26,638 Yes. 981 00:53:27,341 --> 00:53:29,606 - But I don't remember her. - No. 982 00:53:30,939 --> 00:53:33,280 What's up with that? 983 00:53:36,249 --> 00:53:37,614 She got bit by a snake. 984 00:53:39,288 --> 00:53:41,321 Okay? 985 00:53:42,825 --> 00:53:43,983 And I drank this. 986 00:53:44,958 --> 00:53:46,423 What's in there? 987 00:53:46,558 --> 00:53:47,855 I'm pretty sure it's snake venom. 988 00:53:49,289 --> 00:53:52,057 You think snake venom's gonna make us remember? 989 00:53:52,426 --> 00:53:53,630 Yeah. 990 00:53:55,429 --> 00:53:56,633 Fuck it. 991 00:54:01,075 --> 00:54:02,639 - Yeah. - Oh, God! 992 00:54:02,774 --> 00:54:05,409 - It's really bad. - Oh, that's... That's venom? 993 00:54:05,545 --> 00:54:07,344 - Yeah, dude. - Why didn't you warn me? 994 00:54:07,480 --> 00:54:09,142 - I did. - That is disgusting. 995 00:54:09,278 --> 00:54:11,883 How are we gonna get Heather and Camilla to drink that? 996 00:54:12,019 --> 00:54:13,815 Oh, man. 997 00:54:14,855 --> 00:54:15,855 Tequila? 998 00:54:17,388 --> 00:54:19,825 Shots, bitches! 999 00:54:29,899 --> 00:54:32,537 - Holy shit! - What's in these? 1000 00:54:33,303 --> 00:54:34,473 Snake venom? 1001 00:54:43,282 --> 00:54:44,813 Slam it, girlfriends. 1002 00:54:46,449 --> 00:54:47,948 I used to slam it. 1003 00:54:55,161 --> 00:54:56,295 Fuck! No way, 1004 00:54:56,431 --> 00:54:57,911 that was fucking crazy! 1005 00:54:58,032 --> 00:54:59,692 Tangy. 1006 00:54:59,827 --> 00:55:01,534 Fuck! 1007 00:55:01,669 --> 00:55:05,769 Stan, uh, radioed, by the way, on the, um, thingy 1008 00:55:05,905 --> 00:55:09,234 that the boys are gonna be back soon from fishing, 1009 00:55:09,370 --> 00:55:12,043 which means that I had better... 1010 00:55:12,179 --> 00:55:13,345 Okay. 1011 00:55:13,481 --> 00:55:16,443 - Goodbye, ladies. - Bye, Stace. 1012 00:55:16,578 --> 00:55:17,812 Oh, yes! 1013 00:55:17,948 --> 00:55:19,263 I'm going for the phones. Keep a lookout. 1014 00:55:19,287 --> 00:55:20,418 - Okay. Wait, wait. - Okay. 1015 00:55:20,554 --> 00:55:22,088 What do I do when the boys come back? 1016 00:55:22,224 --> 00:55:24,521 I don't know. Fucking yell... 1017 00:55:24,657 --> 00:55:26,689 "fat blunts" as loud as you can. 1018 00:55:26,825 --> 00:55:28,454 - Okay. - Don't forget to smile. 1019 00:55:28,589 --> 00:55:29,961 Fat blunts. 1020 00:55:30,096 --> 00:55:31,096 More shots? 1021 00:55:32,394 --> 00:55:33,895 Yeah. 1022 00:56:02,122 --> 00:56:03,529 Wait, wait, wait, wait. 1023 00:56:10,072 --> 00:56:10,863 Fuck! 1024 00:56:10,998 --> 00:56:12,538 Bad bitches for life. 1025 00:56:12,674 --> 00:56:14,284 - Bad bitches for life. - Wait. No, wait. 1026 00:56:14,308 --> 00:56:15,673 - Oh! - You dropped it! 1027 00:56:17,873 --> 00:56:19,842 Oh, God! 1028 00:56:23,852 --> 00:56:24,852 Oh, fuck. 1029 00:56:25,579 --> 00:56:26,750 Wait. 1030 00:56:27,185 --> 00:56:28,521 Sarah? 1031 00:56:28,657 --> 00:56:31,051 Dude, you... what happened to your nose, man? 1032 00:56:35,756 --> 00:56:37,157 Hey, girls... 1033 00:56:37,292 --> 00:56:40,293 maybe we should cool it on the shots. 1034 00:56:40,428 --> 00:56:43,001 Just trust me. I think... I think they're really strong. 1035 00:56:44,198 --> 00:56:46,170 I'm, like, really hardcore, so... 1036 00:56:46,306 --> 00:56:47,504 Just give it to me. 1037 00:56:47,640 --> 00:56:48,970 - No. Whoa, whoa, whoa. - Give it. 1038 00:56:49,106 --> 00:56:51,141 Come on, mami. Just worry about yourself. 1039 00:56:51,276 --> 00:56:52,276 We got this. 1040 00:56:57,618 --> 00:56:59,519 Oh, look, look, look. 1041 00:57:07,461 --> 00:57:09,395 - Fuck! - Oh, fuck! 1042 00:57:09,531 --> 00:57:11,630 What the fuck, babe? It's just me! 1043 00:57:17,668 --> 00:57:18,788 I'm sorry. 1044 00:57:18,869 --> 00:57:20,138 I just don't like to be tickled. 1045 00:57:20,274 --> 00:57:21,567 Ooh, bro! 1046 00:57:21,702 --> 00:57:23,169 Fuck! Fuck! 1047 00:57:25,311 --> 00:57:26,513 Come on. Come on. 1048 00:57:30,147 --> 00:57:33,618 When I was, like, four, my sister, she pushed me. 1049 00:57:33,753 --> 00:57:35,316 Um, accidentally. She's not a sociopath. 1050 00:57:35,451 --> 00:57:39,086 And my two front teeth just shot right back up into their, 1051 00:57:39,755 --> 00:57:41,291 uh, the tooth holes. 1052 00:57:41,426 --> 00:57:42,727 It was disgusting. 1053 00:57:42,862 --> 00:57:45,264 But they were baby teeth, so they grew back. 1054 00:57:45,399 --> 00:57:46,508 Are you all right? 1055 00:57:46,532 --> 00:57:47,732 Sorry, how's your nose? 1056 00:57:51,403 --> 00:57:52,931 Where's Frida? 1057 00:57:53,067 --> 00:57:54,908 Uh, she's just freshening up. 1058 00:57:56,337 --> 00:57:59,010 All right. I'll see y'all in a minute. 1059 00:57:59,145 --> 00:58:00,145 Wait! 1060 00:58:00,608 --> 00:58:01,812 Hmm? 1061 00:58:03,150 --> 00:58:04,745 We're just gonna 1062 00:58:04,881 --> 00:58:07,587 smoke a... fat blunt! 1063 00:58:08,689 --> 00:58:10,116 Go off, queen! 1064 00:58:10,251 --> 00:58:13,659 Yep! We're gonna smoke a big, fat blunt! 1065 00:58:18,296 --> 00:58:19,296 Okay. 1066 00:58:20,434 --> 00:58:21,434 Okay. 1067 00:58:21,565 --> 00:58:23,500 Let's fucking go! 1068 00:58:23,635 --> 00:58:25,165 Oh, I can't wait! 1069 00:58:32,513 --> 00:58:34,272 We've got ourselves 1070 00:58:34,408 --> 00:58:37,243 a sticky situation. 1071 00:58:40,252 --> 00:58:41,555 Yeah. 1072 00:58:44,685 --> 00:58:45,889 Come on. 1073 00:58:46,753 --> 00:58:47,926 Fuck! 1074 00:58:52,633 --> 00:58:53,873 What's up, guys? 1075 00:58:53,969 --> 00:58:54,969 Yo. 1076 00:58:57,431 --> 00:58:59,270 Does anyone have a lighter? 1077 00:58:59,406 --> 00:59:00,805 Are you okay, babe? 1078 00:59:02,043 --> 00:59:03,141 Yeah. 1079 00:59:03,277 --> 00:59:04,469 Yeah, I'm just 1080 00:59:04,604 --> 00:59:08,208 really excited about this... fat blunt. 1081 00:59:16,356 --> 00:59:17,690 Me too. 1082 00:59:22,726 --> 00:59:24,158 Fuck! Shit! 1083 01:01:09,597 --> 01:01:12,838 What are we gonna do about you? 1084 01:01:13,537 --> 01:01:14,741 Hmm? 1085 01:01:18,908 --> 01:01:20,241 What are we gonna do? 1086 01:01:24,747 --> 01:01:25,950 It's... 1087 01:01:27,585 --> 01:01:29,453 weird here. 1088 01:01:29,588 --> 01:01:30,588 Doesn't work here. 1089 01:01:30,657 --> 01:01:31,719 - Stace... - Huh? 1090 01:01:31,855 --> 01:01:33,354 ...is it weird here? 1091 01:01:33,490 --> 01:01:37,289 No. I, uh, I like it there. I like it right there. 1092 01:01:37,425 --> 01:01:39,491 - I'm gonna get some water. - Stan? 1093 01:01:41,131 --> 01:01:42,863 - It's a little weird. - Right? 1094 01:01:44,333 --> 01:01:47,037 I concur. Bitches be trippin'. 1095 01:01:47,172 --> 01:01:48,685 Does anyone want any champagne? 1096 01:01:48,709 --> 01:01:49,783 But then, let's love 'em. 1097 01:01:49,807 --> 01:01:52,312 Wait. You didn't get any. 1098 01:01:52,447 --> 01:01:54,341 Go again, girl. Here. 1099 01:01:55,484 --> 01:01:56,948 Crazy times, man. 1100 01:02:02,657 --> 01:02:05,320 That's what I'm talking about. 1101 01:02:05,455 --> 01:02:07,827 It's comfy, but it just... I don't know. 1102 01:02:09,492 --> 01:02:12,596 Is it too red? I feel like it's a little too red. 1103 01:02:27,207 --> 01:02:28,748 You could help. 1104 01:02:28,884 --> 01:02:30,743 I'm fucking eating here. 1105 01:02:32,650 --> 01:02:34,291 Somebody's getting a dick drawn on his forehead tonight. 1106 01:02:34,315 --> 01:02:35,755 - What? - Nothing. 1107 01:02:35,890 --> 01:02:37,920 Stop moving, babe, 1108 01:02:38,055 --> 01:02:40,120 stop moving! 1109 01:02:40,255 --> 01:02:41,535 Are we doing this, or what? 1110 01:02:41,622 --> 01:02:43,293 Damn it, this is so fucked up! 1111 01:02:43,428 --> 01:02:45,664 Shut up. She got bit. She remembers everything. 1112 01:02:45,800 --> 01:02:47,497 - No, no. - No, no, no! 1113 01:02:55,574 --> 01:02:57,006 Yeah. Okay. 1114 01:02:57,141 --> 01:02:59,774 Let's, uh, let's get rid of it. 1115 01:02:59,910 --> 01:03:01,476 You want it? Stace? 1116 01:03:01,611 --> 01:03:03,520 - Mm-hmm? Mm-hmm. - How about you take it? 1117 01:03:03,544 --> 01:03:05,885 Oh, I'm an idiot! Stan, give me a hand. 1118 01:03:07,122 --> 01:03:09,217 I can't believe that I didn't think of this before. 1119 01:03:09,353 --> 01:03:10,968 It was sitting right there the entire time, 1120 01:03:10,992 --> 01:03:12,592 right in front of my face. 1121 01:03:14,561 --> 01:03:15,561 Okay. 1122 01:03:20,027 --> 01:03:22,132 Wait. Okay. 1123 01:03:23,466 --> 01:03:25,568 Now, why didn't we just do here first? 1124 01:03:33,712 --> 01:03:35,145 Frida! 1125 01:03:36,245 --> 01:03:37,912 Hey, Frida! 1126 01:03:38,047 --> 01:03:39,648 Welcome to party, pal! 1127 01:03:39,784 --> 01:03:41,219 Frida! 1128 01:03:41,355 --> 01:03:42,355 Hey! 1129 01:03:43,887 --> 01:03:45,188 Want some of this? 1130 01:03:45,920 --> 01:03:47,124 Oh! 1131 01:03:47,691 --> 01:03:49,154 Yeah! 1132 01:03:49,290 --> 01:03:50,726 I'm just gonna... 1133 01:03:50,862 --> 01:03:52,231 - Yeah. - Yeah. 1134 01:03:52,366 --> 01:03:53,366 Okay. 1135 01:03:54,432 --> 01:03:56,862 Hey, Sarah, where you goin' with the blunt? 1136 01:03:56,998 --> 01:03:59,532 Here, smoke. It'll look weird if you don't. 1137 01:03:59,967 --> 01:04:01,171 Okay. 1138 01:04:02,874 --> 01:04:05,637 So how did the phones go? 1139 01:04:09,510 --> 01:04:12,014 Bad. 1140 01:04:12,150 --> 01:04:13,582 It went very bad. 1141 01:04:13,717 --> 01:04:15,016 Okay. 1142 01:04:15,152 --> 01:04:16,887 Has your venom kicked in yet? 1143 01:04:17,022 --> 01:04:19,018 Mm-hmm. 1144 01:04:19,154 --> 01:04:20,454 Heather and Camilla? 1145 01:04:20,589 --> 01:04:22,693 Those bitches are a ticking fucking time bomb. 1146 01:04:22,829 --> 01:04:23,855 - Hey, buddies. - Hi! 1147 01:04:23,991 --> 01:04:25,762 Hey. 1148 01:04:25,897 --> 01:04:27,098 We saw it. 1149 01:04:27,599 --> 01:04:28,359 What? 1150 01:04:28,495 --> 01:04:30,069 We saw what they did to Jess. 1151 01:04:30,204 --> 01:04:32,009 - 'Sup, stoners? - Hey! 1152 01:04:33,939 --> 01:04:35,503 - We did? - Yeah. 1153 01:04:35,638 --> 01:04:38,208 They killed her 'cause she wasn't forgetting. 1154 01:04:41,343 --> 01:04:43,246 This one is for you. 1155 01:04:43,915 --> 01:04:46,078 This one's for you. 1156 01:04:46,214 --> 01:04:48,185 I love you, bitches! 1157 01:04:53,253 --> 01:04:54,625 Hey! 1158 01:04:56,095 --> 01:04:57,862 There she is. 1159 01:04:57,997 --> 01:05:00,226 Hi... you. 1160 01:05:00,361 --> 01:05:02,397 - How are you? - I... 1161 01:05:03,471 --> 01:05:04,564 missed you. 1162 01:05:04,699 --> 01:05:06,445 Aw. I missed you too. 1163 01:05:06,469 --> 01:05:07,782 You guys get in any trouble? 1164 01:05:07,806 --> 01:05:09,607 No, no, no. 1165 01:05:09,743 --> 01:05:12,110 Just, um, girl time. 1166 01:05:12,612 --> 01:05:13,338 Girl time? 1167 01:05:13,473 --> 01:05:15,008 - Yeah. - Mmm-hmm. 1168 01:05:15,144 --> 01:05:16,882 - Love it. - Mmm. 1169 01:05:17,018 --> 01:05:18,578 All right. 1170 01:05:20,417 --> 01:05:21,857 - Check it out, babe. - Are you okay? 1171 01:05:21,888 --> 01:05:23,154 - I'm good. - Babe! 1172 01:05:25,619 --> 01:05:27,554 - It's cool, right? - Okay... 1173 01:05:28,794 --> 01:05:30,194 what do we do? 1174 01:05:31,127 --> 01:05:33,662 We keep pretending. 1175 01:05:33,797 --> 01:05:35,199 Okay. 1176 01:05:35,934 --> 01:05:38,268 - So cool! - Wow! 1177 01:05:40,934 --> 01:05:42,734 Friends, this is a... 1178 01:05:42,836 --> 01:05:45,578 ...very special preparation of grouper. 1179 01:05:45,713 --> 01:05:46,946 It's poached in shoyu 1180 01:05:47,081 --> 01:05:50,148 and young ginger with local wild garlic. 1181 01:05:50,284 --> 01:05:52,184 And a little bit of yuzu if you feel like taking 1182 01:05:52,319 --> 01:05:53,591 your tongue to tang town. 1183 01:05:53,615 --> 01:05:54,962 Tang town! 1184 01:05:54,986 --> 01:05:56,516 Blessings. Enjoy. 1185 01:05:56,651 --> 01:05:58,556 Beautiful! Fucking beautiful, man. 1186 01:05:58,692 --> 01:06:00,157 Thank you. 1187 01:06:00,292 --> 01:06:02,221 Hey, buddy, let's go to Coachella. 1188 01:06:02,356 --> 01:06:03,623 You know, I take him, 1189 01:06:03,758 --> 01:06:06,294 there's gonna be the Tupac hologram and shit. 1190 01:06:06,430 --> 01:06:08,931 Fucking amazing. She followed us there. 1191 01:06:09,066 --> 01:06:10,299 It's beautiful. 1192 01:06:10,435 --> 01:06:12,302 You know, let it go. Forget about it. 1193 01:06:12,437 --> 01:06:14,573 We'll just change stages, go somewhere else. 1194 01:06:14,709 --> 01:06:15,709 She doesn't give up. 1195 01:06:15,835 --> 01:06:17,355 No! 1196 01:06:19,441 --> 01:06:21,674 Bitch, that shit is too funny! 1197 01:06:24,511 --> 01:06:25,643 Let's get the wine! 1198 01:06:25,779 --> 01:06:27,259 Let's go. Come on. 1199 01:06:27,286 --> 01:06:29,550 Let's go. Get the wine out! Let's go! 1200 01:06:42,534 --> 01:06:45,003 ♪ Raise up Get yourself together ♪ 1201 01:06:45,139 --> 01:06:47,233 ♪ And drive that funky soul ♪ 1202 01:06:47,369 --> 01:06:48,474 ♪ Get up... ♪ 1203 01:06:50,441 --> 01:06:52,410 Don't tell me what to do! Shut up! 1204 01:06:53,879 --> 01:06:55,147 Shut up! 1205 01:06:55,282 --> 01:06:56,388 Oh, you like that shit? 1206 01:06:56,412 --> 01:06:58,415 Don't tell me what to do! 1207 01:06:58,550 --> 01:07:00,950 Don't tell me what to do! 1208 01:07:01,086 --> 01:07:02,513 Shut up! Shut up! 1209 01:07:02,649 --> 01:07:04,323 Stop, man. 1210 01:07:04,458 --> 01:07:06,129 - Hey, stop it! - This is so fucked up, man! 1211 01:07:06,153 --> 01:07:09,654 - You gotta grow up. - No! I can't. No, man, please. 1212 01:07:09,790 --> 01:07:12,131 ♪ And let your feelings flow ♪ 1213 01:07:12,267 --> 01:07:14,692 ♪ Raise up Get yourself together ♪ 1214 01:07:14,828 --> 01:07:16,496 ♪ And drive that funky soul ♪ 1215 01:07:16,632 --> 01:07:18,437 ♪ When I say Sagittarius... ♪ 1216 01:07:20,140 --> 01:07:21,866 ♪ Drive that funky soul ♪ 1217 01:07:22,002 --> 01:07:23,938 ♪ When I say Pisces Holler... ♪ 1218 01:07:25,344 --> 01:07:26,504 ♪ And drive your funky soul ♪ 1219 01:07:26,542 --> 01:07:29,377 ♪ When I say Gemini, heh ♪ 1220 01:07:29,512 --> 01:07:30,911 ♪ Drive your funky soul... ♪ 1221 01:07:34,782 --> 01:07:36,650 You don't tell me what to do. 1222 01:07:37,992 --> 01:07:39,455 You don't tell me what to do. 1223 01:07:48,895 --> 01:07:50,730 She really won't remember any of this? 1224 01:07:51,165 --> 01:07:52,433 Mm-mm. 1225 01:07:52,569 --> 01:07:54,406 The worse it is, the more they forget. 1226 01:07:55,436 --> 01:07:56,868 All trauma gone. 1227 01:07:58,010 --> 01:07:59,443 We'll get her cleaned up, 1228 01:07:59,579 --> 01:08:01,284 and she'll be back to having the time of her life. 1229 01:08:01,308 --> 01:08:02,511 Please! 1230 01:08:03,650 --> 01:08:04,650 Amazing. 1231 01:08:12,492 --> 01:08:15,691 That's gonna open up beautifully. 1232 01:08:15,827 --> 01:08:18,359 Chateau Beauvoir, 1970 - trois. 1233 01:08:18,495 --> 01:08:20,629 - Take a sniff. - Yeah. 1234 01:08:20,765 --> 01:08:22,965 - Cody, you nailed it. - Glad you liked it, bud. 1235 01:08:24,202 --> 01:08:26,067 All right. Bon appetit. 1236 01:08:26,203 --> 01:08:27,899 You smell nice. 1237 01:08:28,842 --> 01:08:29,967 Thanks. 1238 01:08:30,103 --> 01:08:31,781 And this trip, man, 1239 01:08:31,805 --> 01:08:33,846 this trip has done things to me 1240 01:08:33,982 --> 01:08:35,409 that, like, I don't even know. 1241 01:08:35,545 --> 01:08:37,477 It's so good. 1242 01:08:37,612 --> 01:08:39,311 - Is it good? - It's so good. 1243 01:08:39,447 --> 01:08:40,917 And my girls, like, 1244 01:08:41,052 --> 01:08:43,286 y'all my girls. 1245 01:08:43,422 --> 01:08:46,023 And if anybody try fucking with you, 1246 01:08:46,159 --> 01:08:48,092 I want y'all to call me, okay, 1247 01:08:48,228 --> 01:08:49,995 and be, like, boop, boop, boop, 1248 01:08:50,131 --> 01:08:51,658 "Yo, Camilla, this motherfucker 1249 01:08:51,793 --> 01:08:53,141 "fucking with me." 1250 01:08:53,165 --> 01:08:54,297 And then I'll be, like, 1251 01:08:54,433 --> 01:08:55,833 "Oh, word? Say less. Send the addy." 1252 01:08:55,864 --> 01:08:57,678 You know what I'm saying? 'Cause I'm from Dyckman. 1253 01:08:57,702 --> 01:09:01,207 And I lead with so much love... 1254 01:09:01,342 --> 01:09:03,240 But I'm quick to fuck a motherfucker up. 1255 01:09:03,375 --> 01:09:04,939 It's so beautiful 1256 01:09:05,074 --> 01:09:08,313 the way that... to see all you girls connecting like this. 1257 01:09:10,377 --> 01:09:12,547 I love you guys. 1258 01:09:12,683 --> 01:09:14,649 - Ah... - What about you, Sarah? 1259 01:09:15,249 --> 01:09:16,385 Hmm? 1260 01:09:16,521 --> 01:09:17,733 You havin' a good time? 1261 01:09:17,757 --> 01:09:18,757 Oh. 1262 01:09:20,587 --> 01:09:23,361 Yeah, it's been... Um... 1263 01:09:27,401 --> 01:09:31,002 It's been great. Yeah. Yeah. 1264 01:09:31,138 --> 01:09:32,500 It's just always been 1265 01:09:32,636 --> 01:09:34,305 hard for me to make girlfriends, 1266 01:09:34,441 --> 01:09:36,374 - so it's been nice. - Hmm. Oh. 1267 01:09:37,637 --> 01:09:39,212 That's interesting. 1268 01:09:39,845 --> 01:09:41,376 Yeah. 1269 01:09:41,512 --> 01:09:43,315 What do you think that's about? 1270 01:09:44,851 --> 01:09:46,146 Yeah, babe. 1271 01:09:46,282 --> 01:09:47,484 Um... 1272 01:09:48,019 --> 01:09:49,222 Well... 1273 01:09:50,218 --> 01:09:51,918 Women 1274 01:09:52,053 --> 01:09:54,091 have been taught to compete against each other. 1275 01:09:54,227 --> 01:09:55,887 - Right? - Hmm. 1276 01:09:56,022 --> 01:09:58,027 When really we should be helping... 1277 01:09:58,162 --> 01:10:00,695 I mean, supporting 1278 01:10:00,830 --> 01:10:03,367 each other. So, I don't know. 1279 01:10:03,502 --> 01:10:05,267 I've just been thinking 1280 01:10:05,402 --> 01:10:08,801 that maybe when I get home, 1281 01:10:08,937 --> 01:10:10,183 that it would be nice to start, like, 1282 01:10:10,207 --> 01:10:11,508 this program thing 1283 01:10:11,643 --> 01:10:13,775 where I, like, teach women survival skills. 1284 01:10:13,911 --> 01:10:17,612 And I know that show was stupid and totally degrading, 1285 01:10:17,748 --> 01:10:20,582 but I learned some really useful shit. 1286 01:10:20,717 --> 01:10:22,191 And the truth is, is that you never know 1287 01:10:22,215 --> 01:10:23,961 when you're gonna be stuck in the middle of nowhere 1288 01:10:23,985 --> 01:10:26,088 in, like, a totally terrifying situation 1289 01:10:26,224 --> 01:10:27,422 with no one to save you, 1290 01:10:27,557 --> 01:10:29,224 no one to even hear you scream, 1291 01:10:29,359 --> 01:10:30,592 and you need to fight 1292 01:10:30,728 --> 01:10:32,288 for your fucking life! 1293 01:10:39,072 --> 01:10:40,768 'Cause it's scary... 1294 01:10:43,470 --> 01:10:44,673 out there. 1295 01:10:54,317 --> 01:10:55,519 Yeah. 1296 01:10:56,482 --> 01:10:57,482 It so is. 1297 01:10:59,019 --> 01:11:00,788 It is terrifying. 1298 01:11:01,622 --> 01:11:03,323 I just got so excited. 1299 01:11:03,459 --> 01:11:04,957 No, I do the same thing. 1300 01:11:09,300 --> 01:11:10,598 Yeah, it really is. 1301 01:11:10,734 --> 01:11:12,174 You know, my cousin's wife got mugged 1302 01:11:12,205 --> 01:11:13,598 outside a Petco last week. 1303 01:11:13,734 --> 01:11:15,140 - Oh, my God! - You see? 1304 01:11:15,275 --> 01:11:17,009 - Is she okay? - No. 1305 01:11:17,145 --> 01:11:18,839 You know what's great, though? 1306 01:11:19,880 --> 01:11:21,143 Just women, 1307 01:11:21,279 --> 01:11:22,576 when they band together, 1308 01:11:22,712 --> 01:11:24,614 it's really beautiful. 1309 01:11:28,286 --> 01:11:29,883 Sorry. 1310 01:11:34,462 --> 01:11:36,659 Thank you so much. That was awesome. 1311 01:11:40,361 --> 01:11:41,697 You okay? 1312 01:11:42,330 --> 01:11:43,534 Yeah. 1313 01:11:47,436 --> 01:11:48,836 I just want to... 1314 01:11:50,075 --> 01:11:51,075 want to... 1315 01:11:54,045 --> 01:11:55,045 dance. 1316 01:11:55,983 --> 01:11:57,482 You wanna what? 1317 01:11:58,478 --> 01:11:59,682 No. 1318 01:12:05,156 --> 01:12:06,251 All right. 1319 01:12:06,953 --> 01:12:08,391 It's nice to break it up a little. 1320 01:12:08,526 --> 01:12:10,329 - Yeah. - Get some tunes. 1321 01:12:10,464 --> 01:12:12,464 - On it. - Tombo. 1322 01:12:17,203 --> 01:12:18,729 Yes, Fri! 1323 01:12:18,865 --> 01:12:20,604 - Hey! - Hey. 1324 01:12:21,706 --> 01:12:23,673 - Sarah! - It's getting hot. 1325 01:12:27,947 --> 01:12:28,975 Wow. 1326 01:12:30,613 --> 01:12:31,742 - Uh-oh. - Oh! 1327 01:12:31,878 --> 01:12:33,884 I see you, girl! 1328 01:12:34,019 --> 01:12:35,046 Oh, yeah. 1329 01:12:35,181 --> 01:12:37,287 Get a picture. 1330 01:12:37,422 --> 01:12:38,919 Look at those moves. 1331 01:12:41,661 --> 01:12:43,429 - What's happening? - Look out! 1332 01:12:47,396 --> 01:12:48,530 I love it. 1333 01:12:48,666 --> 01:12:50,334 ♪ Captured effortlessly ♪ 1334 01:12:50,470 --> 01:12:52,864 ♪ That's the way it was ♪ 1335 01:12:53,000 --> 01:12:55,441 ♪ Happened so naturally ♪ 1336 01:12:55,576 --> 01:12:57,172 ♪ I did not know It was love... ♪ 1337 01:13:00,548 --> 01:13:02,976 No, you didn't! 1338 01:13:04,715 --> 01:13:06,510 Wow. 1339 01:13:06,646 --> 01:13:09,187 ♪ And now we're flyin' Through the stars... ♪ 1340 01:13:09,322 --> 01:13:10,555 I don't believe this. 1341 01:13:15,391 --> 01:13:16,825 Yes! 1342 01:13:18,131 --> 01:13:19,131 Yeah, babe. 1343 01:13:20,934 --> 01:13:22,028 Oh, shit. 1344 01:13:23,097 --> 01:13:25,333 ♪ When I heard your song... ♪ 1345 01:13:25,468 --> 01:13:26,703 Oh... 1346 01:13:28,702 --> 01:13:29,835 Whoo! 1347 01:13:29,970 --> 01:13:32,177 ♪ You knew I could not resist ♪ 1348 01:13:32,313 --> 01:13:34,241 ♪ I needed someone ♪ 1349 01:13:34,377 --> 01:13:36,542 ♪ And now we're flyin' Through the stars... ♪ 1350 01:13:36,678 --> 01:13:38,884 You're a bad girl, babe. 1351 01:13:39,019 --> 01:13:40,112 Mmm-hmm. 1352 01:13:41,120 --> 01:13:42,653 Lucas! 1353 01:13:43,951 --> 01:13:45,553 ♪ Ain't nobody... ♪ 1354 01:13:48,855 --> 01:13:50,496 Do it, like, this way. 1355 01:13:56,631 --> 01:13:57,833 There you go. 1356 01:14:13,948 --> 01:14:15,819 ♪ I was so lonely ♪ 1357 01:14:15,954 --> 01:14:18,257 ♪ I feel like No one could feel ♪ 1358 01:14:18,392 --> 01:14:20,190 ♪ I must be dreamin' ♪ 1359 01:14:22,858 --> 01:14:25,091 ♪ I need this feelin' ♪ 1360 01:14:28,166 --> 01:14:30,998 ♪ And hope this night Will last forever ♪ 1361 01:14:31,734 --> 01:14:34,267 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1362 01:14:34,403 --> 01:14:36,769 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 1363 01:14:36,905 --> 01:14:38,676 ♪ Loves me better ♪ 1364 01:14:39,276 --> 01:14:40,345 Hey! 1365 01:14:40,481 --> 01:14:41,544 ♪ Make me feel this way ♪ 1366 01:14:41,680 --> 01:14:43,442 ♪ Makes me feel this way ♪ 1367 01:14:43,578 --> 01:14:46,545 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody, baby... ♪ 1368 01:14:48,488 --> 01:14:49,951 ♪ Ain't nobody... ♪ 1369 01:14:51,288 --> 01:14:52,288 Uh... 1370 01:14:54,225 --> 01:14:57,525 ♪ At first, you put Your arms around me... ♪ 1371 01:14:57,660 --> 01:14:59,391 Hey, where are you going? 1372 01:15:00,227 --> 01:15:03,030 Water, water, water. 1373 01:15:04,669 --> 01:15:06,638 - Hey. - What's up? 1374 01:15:08,072 --> 01:15:11,071 ♪ Oh, my nights Are warm and tender ♪ 1375 01:15:12,441 --> 01:15:13,777 Stan. 1376 01:15:13,913 --> 01:15:16,114 Stan the man. You were in the Marines, right? 1377 01:15:16,249 --> 01:15:17,474 Always will be. 1378 01:15:17,610 --> 01:15:20,113 Why don't you be a hero twice and get me some ice? 1379 01:15:22,649 --> 01:15:24,584 Oh, shit. 1380 01:15:27,621 --> 01:15:29,794 ♪ And a love so deep We cannot measure ♪ 1381 01:15:29,930 --> 01:15:32,022 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 1382 01:15:32,158 --> 01:15:34,099 ♪ Loves me better ♪ 1383 01:15:34,234 --> 01:15:36,962 - ♪ Makes me happy ♪ - ♪ Makes me feel this way ♪ 1384 01:15:37,098 --> 01:15:38,969 ♪ Makes me feel this way ♪ 1385 01:15:39,105 --> 01:15:41,373 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 1386 01:15:41,508 --> 01:15:42,535 ♪ Loves me better... ♪ 1387 01:15:46,005 --> 01:15:48,044 Hmm. 1388 01:15:48,180 --> 01:15:50,612 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody, baby ♪ 1389 01:15:50,748 --> 01:15:52,112 ♪ Loves me better ♪ 1390 01:15:52,915 --> 01:15:54,785 ♪ Makes me happy... ♪ 1391 01:15:59,888 --> 01:16:01,253 Are you havin' a good time? 1392 01:16:07,664 --> 01:16:09,668 I'm having a great time. 1393 01:16:10,436 --> 01:16:11,436 ♪ Ain't nobody ♪ 1394 01:16:11,504 --> 01:16:13,504 ♪ Makes me happy ♪ 1395 01:16:13,640 --> 01:16:15,768 ♪ Makes me feel this way ♪ 1396 01:16:15,903 --> 01:16:17,976 ♪ Ain't nobody ♪ 1397 01:16:18,112 --> 01:16:20,476 - ♪ Loves me better ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 1398 01:16:20,611 --> 01:16:22,043 ♪ Ain't nobody ♪ 1399 01:16:22,978 --> 01:16:24,683 ♪ Loves me better ♪ 1400 01:16:25,385 --> 01:16:27,353 ♪ Ain't nobody ♪ 1401 01:16:27,488 --> 01:16:29,215 ♪ Loves me better... ♪ 1402 01:16:51,674 --> 01:16:52,876 Hmm. 1403 01:16:58,847 --> 01:17:00,213 You smell different. 1404 01:17:01,748 --> 01:17:02,952 Uh... 1405 01:17:24,839 --> 01:17:27,108 You sick fuck! 1406 01:17:29,246 --> 01:17:31,057 - I found some more muffins. - Stop it! 1407 01:17:31,081 --> 01:17:32,916 - No! - What the fuck? 1408 01:17:36,587 --> 01:17:37,789 Oh, shit. 1409 01:17:38,389 --> 01:17:39,389 Oh, shit. 1410 01:17:41,289 --> 01:17:43,887 Come here, you motherfucker! 1411 01:17:44,023 --> 01:17:46,226 What the fuck! 1412 01:17:47,563 --> 01:17:48,831 Babe, 1413 01:17:48,967 --> 01:17:51,599 we can talk about this, all right? 1414 01:17:51,735 --> 01:17:53,163 Let's not freak out. 1415 01:17:53,299 --> 01:17:55,504 Oh, shit, babe. 1416 01:17:55,640 --> 01:17:57,435 What the fuck! No, babe! 1417 01:18:02,215 --> 01:18:03,215 Fuck! 1418 01:18:03,278 --> 01:18:04,750 That's gonna open up beautifully. 1419 01:18:32,338 --> 01:18:34,806 Babe! 1420 01:18:48,356 --> 01:18:49,956 - Get off of me! - You got her? 1421 01:18:49,996 --> 01:18:51,556 Yeah, I got her. 1422 01:19:41,812 --> 01:19:43,277 No! 1423 01:20:06,099 --> 01:20:07,334 This place sucks. 1424 01:20:11,243 --> 01:20:12,849 What the fuck? 1425 01:20:12,873 --> 01:20:15,713 - We were just hanging out. - Guys, I can't feel my legs. 1426 01:20:15,848 --> 01:20:17,248 Lock the door! 1427 01:20:17,347 --> 01:20:18,825 I can't feel my legs. 1428 01:20:18,849 --> 01:20:20,112 Lock the fucking door! 1429 01:20:22,388 --> 01:20:23,519 Guys? 1430 01:20:25,685 --> 01:20:28,388 Guys, we need the hospital. 1431 01:20:29,190 --> 01:20:30,856 Oh, fuck, I need a hospital. 1432 01:20:30,992 --> 01:20:32,126 Fuck! 1433 01:20:32,262 --> 01:20:34,227 Oh, my God! 1434 01:20:34,363 --> 01:20:35,843 They know, dude. They know everything. 1435 01:20:35,968 --> 01:20:37,208 We're gonna go to hell for this. 1436 01:20:37,300 --> 01:20:38,407 What do you mean? We're such nice guys. 1437 01:20:38,431 --> 01:20:40,272 - Drink this. - Oh, my God! 1438 01:20:40,407 --> 01:20:41,885 - You got perfumed, dude. - What does that mean? 1439 01:20:41,909 --> 01:20:43,316 That's why you don't remember. 1440 01:20:43,340 --> 01:20:44,613 - What does that mean? - Guys? 1441 01:20:44,637 --> 01:20:46,042 Will someone please tell me 1442 01:20:46,177 --> 01:20:47,422 what the fuck's going on? 1443 01:20:50,483 --> 01:20:51,483 Guys? 1444 01:20:54,420 --> 01:20:55,481 Guys? 1445 01:21:26,552 --> 01:21:27,552 Red rabbit. 1446 01:21:31,484 --> 01:21:32,989 I don't understand. 1447 01:21:33,125 --> 01:21:34,525 I am not... You go out there. 1448 01:21:34,556 --> 01:21:36,493 Okay, stop! I'm sorry for yelling at you. 1449 01:21:36,628 --> 01:21:37,628 You can do this. 1450 01:21:37,656 --> 01:21:38,893 I don't like this game anymore. 1451 01:21:39,029 --> 01:21:40,069 Hey. Come here. Come here. 1452 01:21:40,127 --> 01:21:41,294 Just go outside 1453 01:21:41,430 --> 01:21:43,364 - and go get the girls. - All right. 1454 01:21:44,966 --> 01:21:45,966 Fuck. 1455 01:21:46,066 --> 01:21:47,269 It's okay. 1456 01:21:49,004 --> 01:21:50,206 You're just... 1457 01:21:51,841 --> 01:21:53,044 remembering. 1458 01:21:54,780 --> 01:21:57,147 But I... I didn't... 1459 01:21:58,811 --> 01:22:01,413 I didn't want to remember! 1460 01:22:01,549 --> 01:22:04,314 They're gonna do what they're gonna do. 1461 01:22:04,450 --> 01:22:06,283 You child. 1462 01:22:06,419 --> 01:22:09,192 Forgetting is a gift, hon. 1463 01:22:20,607 --> 01:22:22,601 Help me. Help me. 1464 01:22:23,302 --> 01:22:24,702 Bitch, I tried. 1465 01:22:34,147 --> 01:22:35,350 Who's there? 1466 01:22:36,790 --> 01:22:38,287 It's just me, babe. 1467 01:22:43,795 --> 01:22:44,997 Here. 1468 01:22:52,639 --> 01:22:54,237 What did I do? 1469 01:22:59,413 --> 01:23:00,441 Nothing. 1470 01:23:01,209 --> 01:23:02,408 Thank God! 1471 01:23:02,544 --> 01:23:04,181 No, no, no. I meant, you did... 1472 01:23:05,277 --> 01:23:06,480 you did nothing. 1473 01:23:07,855 --> 01:23:09,516 You did nothing for yourself. 1474 01:23:11,219 --> 01:23:12,783 You did nothing for them. 1475 01:23:17,731 --> 01:23:19,393 And, in my opinion, 1476 01:23:19,528 --> 01:23:21,661 there's a real special place in hell 1477 01:23:21,796 --> 01:23:25,070 reserved for people that just choose to do nothing. 1478 01:23:28,702 --> 01:23:30,603 Why do you think you chose to do nothing? 1479 01:23:48,761 --> 01:23:50,293 What the fuck? 1480 01:23:54,395 --> 01:23:55,515 This is impossible unless... 1481 01:23:55,562 --> 01:23:57,300 I've been here before. 1482 01:24:05,745 --> 01:24:06,804 What do we do? 1483 01:24:08,541 --> 01:24:10,445 Let's go say hi to the guys. 1484 01:24:12,814 --> 01:24:14,484 ♪ Please, motherfuckers Ain't stop ♪ 1485 01:24:14,619 --> 01:24:16,299 ♪ Please, motherfuckers Please, mother... ♪ 1486 01:24:16,423 --> 01:24:18,094 ♪ Please, mother... Please, motherfuckers ♪ 1487 01:24:18,118 --> 01:24:19,897 ♪ Please-please, mother... Please, mother... ♪ 1488 01:24:19,921 --> 01:24:21,990 ♪ Please, mother... Please, mother... ♪ 1489 01:24:22,126 --> 01:24:23,901 ♪ Please, motherfuckers Please, mother... Please, mother... ♪ 1490 01:24:23,925 --> 01:24:27,231 ♪ Please, motherfuckers Ain't stoppin' me ♪ 1491 01:24:30,130 --> 01:24:32,210 ♪ Ho nigga, be so bad When I fall up in their place ♪ 1492 01:24:32,234 --> 01:24:33,734 ♪ Deadass ♪ 1493 01:24:33,870 --> 01:24:35,590 ♪ Be jealous ass ho With the fake on front ♪ 1494 01:24:35,673 --> 01:24:36,819 ♪ Clash about weed Blast a bitch, 9-4 in ♪ 1495 01:24:36,843 --> 01:24:38,944 ♪ Deadass ♪ 1496 01:24:39,079 --> 01:24:40,151 - ♪ With that funky ass In the trunk ♪ - ♪ I'm deadass... ♪ 1497 01:24:42,147 --> 01:24:43,387 Slater, please help me. 1498 01:24:43,514 --> 01:24:45,074 - I don't know what's going on. - Uh-oh. 1499 01:24:45,117 --> 01:24:46,281 Oh, is he gonna do something? 1500 01:24:46,417 --> 01:24:47,824 I don't know what's happening. 1501 01:24:47,848 --> 01:24:49,814 Everyone's fucking crazy out here. Please help me! 1502 01:24:49,949 --> 01:24:51,362 Are you gonna do something, nothing boy? 1503 01:24:51,386 --> 01:24:53,455 Slater, I'm scared! 1504 01:24:55,158 --> 01:24:56,158 Don't open the door. 1505 01:24:56,292 --> 01:24:57,594 Don't open the door. Okay. 1506 01:25:07,039 --> 01:25:08,569 Shit! 1507 01:25:12,339 --> 01:25:13,743 I'm really sorry. 1508 01:25:15,913 --> 01:25:16,913 Look at you. 1509 01:25:18,018 --> 01:25:20,115 - Please! - You're beautiful. 1510 01:25:20,250 --> 01:25:21,415 Come here. Come here. Stop. 1511 01:25:21,551 --> 01:25:23,782 Stop, stop. It's okay. All right? 1512 01:25:26,189 --> 01:25:28,259 Hi. 1513 01:25:33,996 --> 01:25:35,029 Hi. 1514 01:25:41,369 --> 01:25:43,840 Yeah. It's good there. 1515 01:26:17,439 --> 01:26:19,211 I like your nails. 1516 01:26:21,444 --> 01:26:23,908 That's gonna scar. 1517 01:26:31,684 --> 01:26:32,851 You havin' a good time? 1518 01:26:35,324 --> 01:26:36,324 I'm having a great... 1519 01:26:38,995 --> 01:26:40,364 Hi. 1520 01:26:42,462 --> 01:26:43,961 Welcome back. 1521 01:26:47,302 --> 01:26:48,806 Fucking bitch. 1522 01:26:48,941 --> 01:26:50,842 Ah... Fuck him. 1523 01:26:50,977 --> 01:26:52,277 Don't worry about him. 1524 01:26:52,412 --> 01:26:54,052 He's just still mad about the pinky thing. 1525 01:26:55,814 --> 01:26:56,814 Fuck! 1526 01:26:56,877 --> 01:26:58,412 I thought last year was intense, 1527 01:26:58,548 --> 01:27:01,147 but you've really outdone yourself. 1528 01:27:06,759 --> 01:27:07,787 So... 1529 01:27:09,390 --> 01:27:10,691 everybody's dead. 1530 01:27:12,699 --> 01:27:14,160 What now? 1531 01:27:14,295 --> 01:27:15,829 I'm just saying, 1532 01:27:15,964 --> 01:27:18,936 there is a version of this where we're all just 1533 01:27:19,071 --> 01:27:20,668 still havin' a good time. 1534 01:27:21,770 --> 01:27:24,474 And sipping mimosas and green juices. 1535 01:27:26,640 --> 01:27:28,009 And laughing at brunch. 1536 01:27:29,548 --> 01:27:31,377 'Cause brunch, brunch is real. 1537 01:27:31,513 --> 01:27:33,747 Brunch is so fucking real. 1538 01:27:36,156 --> 01:27:38,015 You want to know what's not real? 1539 01:27:45,227 --> 01:27:46,489 Forgiveness. 1540 01:27:46,625 --> 01:27:48,129 I'll show you. 1541 01:27:49,800 --> 01:27:51,572 I, Slater King, would like to formally apologize 1542 01:27:51,596 --> 01:27:52,865 for my behavior. 1543 01:27:53,534 --> 01:27:55,001 I've sought therapy, 1544 01:27:55,136 --> 01:27:56,749 and I'm gonna take a leave of absence from my company 1545 01:27:56,773 --> 01:27:59,938 while I face these issues head-on. I'm sorry. 1546 01:28:03,817 --> 01:28:04,943 I'm sorry. 1547 01:28:06,316 --> 01:28:07,913 I'm sorry. 1548 01:28:10,924 --> 01:28:12,357 I'm sorry. I'm... 1549 01:28:13,927 --> 01:28:15,987 I'm... I'm sorry. 1550 01:28:16,929 --> 01:28:18,462 I'm sorry. 1551 01:28:23,331 --> 01:28:24,732 I'm sorry. 1552 01:28:26,336 --> 01:28:27,970 I'm sorry! 1553 01:28:28,105 --> 01:28:29,433 I'm sorry! 1554 01:28:29,568 --> 01:28:31,039 I'm sorry! 1555 01:28:31,174 --> 01:28:32,436 I'm sorry! 1556 01:28:32,571 --> 01:28:33,943 I'm sorry! 1557 01:28:34,078 --> 01:28:35,274 I'm sorry! 1558 01:28:35,409 --> 01:28:36,715 I'm sorry! 1559 01:28:36,850 --> 01:28:37,850 I'm sorry! 1560 01:28:37,950 --> 01:28:38,950 I'm sorry! 1561 01:28:39,083 --> 01:28:40,083 I'm sorry! 1562 01:28:40,183 --> 01:28:41,214 I'm sorry! 1563 01:28:41,349 --> 01:28:42,349 I'm sorry! 1564 01:28:42,416 --> 01:28:43,447 I'm sorry! 1565 01:28:43,582 --> 01:28:45,049 I'm sorry! 1566 01:28:50,593 --> 01:28:51,793 So, we good? 1567 01:28:54,031 --> 01:28:55,031 No? 1568 01:28:56,266 --> 01:28:57,732 That's right. 1569 01:29:00,403 --> 01:29:04,376 There is no forgiveness. 1570 01:29:06,275 --> 01:29:08,076 There's just 1571 01:29:08,211 --> 01:29:10,013 forgetting. 1572 01:29:10,149 --> 01:29:11,680 There's just forgetting. 1573 01:29:14,247 --> 01:29:16,683 Which, by the way, you are fucking incredible at. 1574 01:29:16,819 --> 01:29:19,187 You forgot about the entire goddamn place. 1575 01:29:19,322 --> 01:29:20,322 That's amazing. 1576 01:29:20,391 --> 01:29:21,511 Imagine what humans could be 1577 01:29:21,625 --> 01:29:24,925 capable of if we could free them 1578 01:29:25,060 --> 01:29:28,532 from the suffering and the pain of their trauma. 1579 01:29:28,668 --> 01:29:31,836 Oh, my God, my sister, my sister would be... 1580 01:29:31,972 --> 01:29:33,031 she'd be free. 1581 01:29:33,166 --> 01:29:34,965 She'd be free 'cause she's so fucked up, 1582 01:29:35,101 --> 01:29:36,706 because she remembers everything. 1583 01:29:36,841 --> 01:29:39,136 She remembers every single thing. She's, like... 1584 01:29:39,272 --> 01:29:41,612 "How could you go and play tennis with that man 1585 01:29:41,747 --> 01:29:43,507 after what he did to us when we were little?" 1586 01:29:43,642 --> 01:29:45,617 And I'm, like... 1587 01:29:45,752 --> 01:29:48,446 I'm over here just, like, "What did he do?" 1588 01:29:48,582 --> 01:29:50,054 "What did he do?" 1589 01:29:50,190 --> 01:29:51,848 "What the fuck did he do?" 1590 01:29:51,983 --> 01:29:53,722 "I don't know what he did." 1591 01:30:02,763 --> 01:30:04,365 This is gonna be great. 1592 01:30:06,803 --> 01:30:09,337 We can forget all of this. 1593 01:30:09,472 --> 01:30:12,074 Come on. Me and you both. 1594 01:30:12,210 --> 01:30:13,544 Let's just... 1595 01:30:15,874 --> 01:30:17,812 Just a quick spritz. 1596 01:30:19,816 --> 01:30:21,478 What do you think? 1597 01:30:21,614 --> 01:30:22,817 Well... 1598 01:30:25,017 --> 01:30:26,517 I feel... 1599 01:30:28,491 --> 01:30:30,254 Fuck! 1600 01:30:30,389 --> 01:30:32,272 - I feel like... - Okay, um... 1601 01:30:32,296 --> 01:30:34,092 Hold that thought. 1602 01:30:35,201 --> 01:30:36,600 I'm gonna be right back. 1603 01:30:37,735 --> 01:30:39,236 I want to hear what you want to say. 1604 01:30:39,372 --> 01:30:40,572 I'm gonna be right back, okay? 1605 01:31:17,872 --> 01:31:19,152 Hey. 1606 01:31:19,606 --> 01:31:20,941 No! No! 1607 01:31:21,076 --> 01:31:22,716 No! Please, don't. Please, don't. 1608 01:31:22,846 --> 01:31:24,580 Please, don't. I'm sorry, I'm sorry. 1609 01:31:24,716 --> 01:31:26,716 - Please. - You think I'm gonna kill you? 1610 01:31:27,783 --> 01:31:29,414 You're, like, my best friend. 1611 01:31:29,549 --> 01:31:30,819 What? 1612 01:31:31,520 --> 01:31:32,722 Boop. 1613 01:31:37,394 --> 01:31:39,626 No. No, no, no! 1614 01:31:39,762 --> 01:31:41,099 Please, please, please don't! 1615 01:31:41,234 --> 01:31:42,234 Don't, don't kill her! 1616 01:31:42,327 --> 01:31:43,860 Please don't kill her! 1617 01:31:43,995 --> 01:31:45,767 Stop! Oh, my God! 1618 01:31:45,902 --> 01:31:48,473 No, no, please don't! No, I'm sorry! 1619 01:31:48,608 --> 01:31:50,441 I'm so sorry! 1620 01:31:50,577 --> 01:31:52,310 Please, don't do anything! Please! 1621 01:31:52,445 --> 01:31:54,177 - Oh, my God! - Hey. 1622 01:31:54,312 --> 01:31:55,312 Oh, no! 1623 01:31:59,483 --> 01:32:01,318 I'm so sorry! 1624 01:32:01,453 --> 01:32:03,753 I'm so sorry! 1625 01:32:05,984 --> 01:32:07,889 Please stop. 1626 01:32:26,576 --> 01:32:28,843 Holy shit, Vic. 1627 01:32:28,978 --> 01:32:30,481 What the fuck happened to your face? 1628 01:32:30,616 --> 01:32:31,855 And what the fuck 1629 01:32:31,879 --> 01:32:33,046 happened to... 1630 01:32:35,885 --> 01:32:38,453 Oh, shit. What happened to Camilla? 1631 01:32:38,588 --> 01:32:40,317 Oh, my God! 1632 01:32:41,192 --> 01:32:42,192 Uh... 1633 01:32:42,288 --> 01:32:44,222 What the fuck happened? 1634 01:32:45,197 --> 01:32:46,598 Uh, okay... 1635 01:32:47,932 --> 01:32:49,963 Vic, what the fuck happened to your face? 1636 01:32:50,099 --> 01:32:51,834 Oh, my God. 1637 01:32:52,937 --> 01:32:56,036 What happened with, uh, Camilla... 1638 01:32:56,571 --> 01:32:57,906 Lucas, uh... 1639 01:32:59,208 --> 01:33:01,745 Yo, what the fuck happened to the... 1640 01:33:08,220 --> 01:33:09,346 Uh... 1641 01:33:09,481 --> 01:33:12,723 You're right. There is no forgiveness. 1642 01:33:17,295 --> 01:33:18,388 Only forgetting. 1643 01:33:32,475 --> 01:33:33,678 Fucking... 1644 01:34:07,742 --> 01:34:09,142 I need a vacation. 1645 01:34:10,578 --> 01:34:11,749 Same. 1646 01:34:12,614 --> 01:34:13,817 You got a light? 1647 01:34:19,558 --> 01:34:21,187 I knew I forgot something. 1648 01:34:47,754 --> 01:34:49,314 You sure you know what you're doing? 1649 01:35:21,716 --> 01:35:23,385 Folks, 1650 01:35:23,520 --> 01:35:25,848 we want to thank you all for being here with us tonight. 1651 01:35:25,984 --> 01:35:27,187 Slater. 1652 01:35:28,421 --> 01:35:29,922 - You... - Hey. 1653 01:35:30,057 --> 01:35:32,330 ...are a hard man to reach. 1654 01:35:32,465 --> 01:35:34,326 Uh, it's good to see you. 1655 01:35:37,031 --> 01:35:39,199 Hey, thanks for coming. 1656 01:35:41,808 --> 01:35:43,767 Look, we don't have to do it now. 1657 01:35:43,902 --> 01:35:44,970 Not here. 1658 01:35:45,106 --> 01:35:46,369 I was hoping we might be able 1659 01:35:46,505 --> 01:35:49,445 to continue our little discussion. 1660 01:35:49,580 --> 01:35:51,748 Yeah. Uh, yeah. 1661 01:35:51,883 --> 01:35:53,912 We could continue the discussion. 1662 01:35:54,048 --> 01:35:55,785 How's your next week look? 1663 01:35:55,920 --> 01:35:57,280 We're in Beijing next week. 1664 01:36:00,320 --> 01:36:03,025 Um, we're in Beijing next week. 1665 01:36:04,260 --> 01:36:07,491 Oh, uh, okay. Sorry, I don't think we've met. 1666 01:36:08,599 --> 01:36:09,999 Of course we have. 1667 01:36:10,964 --> 01:36:12,166 I remember you. 1668 01:36:12,998 --> 01:36:14,300 Hiya, Rich. 1669 01:36:19,576 --> 01:36:20,576 I got him. 1670 01:36:21,810 --> 01:36:23,412 Right, well... 1671 01:36:23,547 --> 01:36:25,016 It's, uh... 1672 01:36:25,151 --> 01:36:26,723 - it's nice to meet... see you. - Come with me, sir. 1673 01:36:26,747 --> 01:36:27,614 See you. 1674 01:36:27,749 --> 01:36:29,351 Sir... 1675 01:36:29,487 --> 01:36:31,098 I want to give one more round of applause... 1676 01:36:31,122 --> 01:36:33,322 to our host, the CEO of King-Tech. 1677 01:36:33,457 --> 01:36:35,569 - Eat your steak, honey. - Ladies and gentlemen, 1678 01:36:35,593 --> 01:36:36,987 Mrs. Frida King. 1679 01:36:38,258 --> 01:36:40,293 ♪ One, two, get down ♪ 1680 01:36:45,302 --> 01:36:47,498 ♪ Paid the cost To be the boss... ♪ 1681 01:36:50,808 --> 01:36:52,338 More champagne, Mrs. King? 1682 01:36:55,048 --> 01:36:57,882 ♪ I paid the cost To be the boss ♪ 1683 01:36:59,712 --> 01:37:03,547 ♪ Look at me You know what you see ♪ 1684 01:37:04,724 --> 01:37:06,517 ♪ You see a bad mother ♪ 1685 01:37:09,590 --> 01:37:13,359 ♪ Look at me You know what you see ♪ 1686 01:37:14,459 --> 01:37:16,329 ♪ You see a bad mother ♪ 1687 01:37:20,006 --> 01:37:22,038 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 1688 01:37:24,703 --> 01:37:26,977 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 1689 01:37:29,280 --> 01:37:33,082 ♪ Look at me You know what you see ♪ 1690 01:37:34,149 --> 01:37:35,986 ♪ You see a bad mother ♪ 1691 01:37:40,559 --> 01:37:41,559 ♪ Huh ♪ 1692 01:37:50,968 --> 01:37:53,465 ♪ Huh, told you so ♪ 1693 01:37:56,840 --> 01:37:58,008 ♪ Told you so! ♪ 1694 01:37:59,178 --> 01:38:02,276 ♪ Having fun Got money to burn ♪ 1695 01:38:03,809 --> 01:38:07,182 ♪ Having fun Got money to burn ♪ 1696 01:38:08,814 --> 01:38:12,088 ♪ Having fun Got money to burn ♪ 1697 01:38:13,753 --> 01:38:18,227 ♪ Having fun Got money to burn ♪ 1698 01:38:18,362 --> 01:38:21,394 ♪ 'Cause I paid the cost To be the boss ♪ 1699 01:38:23,465 --> 01:38:27,103 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 1700 01:38:28,437 --> 01:38:31,767 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 1701 01:38:33,137 --> 01:38:37,908 ♪ Cross the tracks, uh Turned my back, uh ♪ 1702 01:38:38,043 --> 01:38:43,019 ♪ Cross the tracks, uh Turned my back, uh ♪ 1703 01:38:43,155 --> 01:38:46,353 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 1704 01:38:47,794 --> 01:38:50,654 ♪ I'm a bad mother, uh ♪ 1705 01:38:52,425 --> 01:38:54,262 ♪ I'm a bad mother ♪ 1706 01:38:58,102 --> 01:38:59,729 ♪ Head for the turn around ♪ 1707 01:39:02,271 --> 01:39:03,667 ♪ Head for the turn around ♪ 1708 01:39:09,407 --> 01:39:10,674 ♪ Told you so! ♪ 1709 01:39:44,348 --> 01:39:46,043 ♪ Paid the cost To be the boss ♪ 112809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.