All language subtitles for And.Mrs.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-nl-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,921 --> 00:02:26,297
Oh!
2
00:02:26,339 --> 00:02:28,299
I hate you.
3
00:02:28,341 --> 00:02:31,427
- No, you don't, Grizz.
- You're right.
4
00:02:31,469 --> 00:02:33,388
I love you, boo bear.
Now fuck off.
5
00:02:33,429 --> 00:02:35,348
I will.
6
00:02:35,390 --> 00:02:37,100
- Love you.
- Love you.
7
00:02:40,186 --> 00:02:42,772
Oh no, no, no, Mrs. Chen!
Your hip.
8
00:02:42,814 --> 00:02:44,357
Here, I'll get it for you.
9
00:02:44,399 --> 00:02:46,359
Now, about this
marriage registration.
10
00:02:46,401 --> 00:02:48,611
Oh, honestly, you don't have to
Give us something, please.
11
00:02:48,653 --> 00:02:50,863
I'll buy you a gift.
12
00:02:50,905 --> 00:02:52,198
Everything on your list
13
00:02:52,240 --> 00:02:54,242
is a bit pricey,
I'm ashamed to say it.
14
00:02:54,284 --> 00:02:55,868
Okay, thanks for the feedback.
15
00:02:55,910 --> 00:02:58,121
But then I listen to you two
have sex,
16
00:02:58,162 --> 00:03:00,248
so why should i be ashamed?
17
00:03:00,290 --> 00:03:02,208
Will you listen to us while we have sex?
18
00:03:02,250 --> 00:03:04,669
What are you doing?
a glass on the floor?
19
00:03:04,711 --> 00:03:07,714
A patient person,
Nathan.
20
00:03:07,755 --> 00:03:10,133
Wow! OK!
21
00:03:10,174 --> 00:03:11,843
Well, maybe next time
you can come by
22
00:03:11,884 --> 00:03:13,803
and that could be possible
an immersive experience.
23
00:03:14,887 --> 00:03:18,182
Oh, my God. What have you
here?
24
00:03:53,092 --> 00:03:54,052
Come on, girl.
25
00:03:54,093 --> 00:03:57,347
Oh, to be honest, I wanted to do it
a bottomless brunch.
26
00:03:57,388 --> 00:03:58,806
- Four.
- Um.
27
00:03:58,848 --> 00:03:59,807
Five.
28
00:03:59,849 --> 00:04:01,517
I think I'm about to give birth.
29
00:04:01,559 --> 00:04:03,478
Six. Seven.
30
00:04:03,519 --> 00:04:05,355
- Um.
- A. Two.
31
00:04:05,396 --> 00:04:07,774
'Oh my God, I'm so ashamed.
32
00:04:07,815 --> 00:04:10,193
“I forgot my top
and now you can see everything
33
00:04:10,234 --> 00:04:11,986
"are my perfectly defined abs."
34
00:04:12,028 --> 00:04:13,654
“Excuse me.
This is to your advantage."
35
00:04:13,696 --> 00:04:15,740
I'm sorry, I didn't know
you could hear us.
36
00:04:15,782 --> 00:04:18,159
- Guys!
- I'm so sorry!
37
00:04:18,201 --> 00:04:19,952
I deserved that, to be honest.
38
00:04:19,994 --> 00:04:22,121
Oh, my God, I hate myself!
39
00:04:22,163 --> 00:04:23,581
Well, you should, you catty bitch.
40
00:04:23,623 --> 00:04:24,665
Oh!
41
00:04:24,707 --> 00:04:25,833
Can we move on, please?
42
00:04:25,875 --> 00:04:27,960
- What number are we going from?
- Um, four.
43
00:04:28,002 --> 00:04:29,379
No, we've already done four!
44
00:04:29,420 --> 00:04:31,255
Well, tough tits. Let's go.
45
00:04:31,297 --> 00:04:33,174
Five, four.
46
00:04:34,217 --> 00:04:36,135
You know, but,
I'm done with love.
47
00:04:36,177 --> 00:04:38,930
It is time consuming,
self-deception.
48
00:04:38,971 --> 00:04:41,599
- It's sad. Are...
- Mm. No.
49
00:04:41,641 --> 00:04:43,393
- It's just a puppet show.
- No, no, no.
50
00:04:43,434 --> 00:04:46,813
It can be beautiful,
life-affirming...
51
00:04:46,854 --> 00:04:48,606
Yes, but you have Frank.
52
00:04:48,648 --> 00:04:50,441
- Oh...
- Yeah, well, yeah.
53
00:04:50,483 --> 00:04:52,777
I hate that, this son of a bitch
Knob-Head did this to you.
54
00:04:52,819 --> 00:04:55,405
Look, I just need something
casual sex.
55
00:04:55,446 --> 00:04:57,657
I think maybe I just need that
become an Instagram fuck.
56
00:04:57,698 --> 00:04:58,950
No, you're just like Pinocchio,
57
00:04:58,977 --> 00:05:00,617
You have so many strings
attached to you.
58
00:05:00,618 --> 00:05:03,037
No, I'm a real boy!
59
00:05:03,079 --> 00:05:06,082
Look, I found Nathan,
and he's great,
60
00:05:06,124 --> 00:05:08,376
but relationships are hard.
61
00:05:08,418 --> 00:05:11,337
It's mainly a bit of strange sex
62
00:05:11,379 --> 00:05:14,173
in between: 'What is it?
the television password?"
63
00:05:14,215 --> 00:05:16,092
and “Here are some smart ones
storage solutions,
64
00:05:16,134 --> 00:05:17,135
“Don't you think so, honey?”
65
00:05:17,176 --> 00:05:20,221
Honestly, the highlight
of my father and mother's marriage
66
00:05:20,247 --> 00:05:21,847
my mother is picking
my father's blackheads.
67
00:05:21,848 --> 00:05:22,849
Eug.
68
00:05:22,890 --> 00:05:24,517
Please don't write
your own vows.
69
00:05:24,559 --> 00:05:27,145
Oh!
I need to start writing my own vows.
70
00:05:27,186 --> 00:05:28,312
Goodbye.
71
00:05:47,582 --> 00:05:50,376
Nathan!
72
00:05:58,259 --> 00:06:01,262
Oh, it's such a shame
that you sleep,
73
00:06:01,304 --> 00:06:05,057
because I'm not wearing anything
but nipple tassels
74
00:06:05,099 --> 00:06:07,810
and the willingness to please.
75
00:06:12,940 --> 00:06:14,442
Grizz.
76
00:06:18,362 --> 00:06:20,281
Nathan.
77
00:06:35,171 --> 00:06:36,714
Nathan.
78
00:06:49,393 --> 00:06:51,312
Yes, this way
Walter.
79
00:06:52,939 --> 00:06:54,941
Okay, be careful.
80
00:07:04,283 --> 00:07:06,953
Will he be okay?
81
00:07:08,538 --> 00:07:09,747
Go down.
82
00:07:09,789 --> 00:07:11,082
Yes.
83
00:07:11,123 --> 00:07:13,668
- Take it easy.
- Yes.
84
00:07:13,709 --> 00:07:16,587
- You're doing very well.
- Thank you, David.
85
00:07:16,629 --> 00:07:17,630
- OK.
- Annoying.
86
00:07:17,672 --> 00:07:20,675
- All you have to do is tilt it.
- How do you tilt it?
87
00:07:20,716 --> 00:07:23,094
- Where am I going to tilt it?
- Just tilt it to the left.
88
00:07:23,135 --> 00:07:25,012
- Let me come down...
- Um, so...
89
00:07:25,054 --> 00:07:26,055
- Sorry.
- Let me...
90
00:07:26,097 --> 00:07:27,598
If you tilt to the left...
I'm sorry.
91
00:07:27,640 --> 00:07:28,641
You tilt it to the right.
92
00:07:28,642 --> 00:07:30,183
- Er, left...
- Fall, fall, fall!
93
00:07:30,184 --> 00:07:31,394
Hold it!
94
00:07:33,145 --> 00:07:35,439
Damn hell. Are you okay?
95
00:07:41,445 --> 00:07:43,614
I'm so sorry.
96
00:07:46,033 --> 00:07:48,077
Is this your bike?
97
00:08:15,896 --> 00:08:18,649
Oh, oh! What...
98
00:08:20,818 --> 00:08:21,902
Oh.
99
00:08:28,034 --> 00:08:30,411
If you want to come by.
100
00:08:31,454 --> 00:08:34,624
Eh, I tried, you know,
101
00:08:34,665 --> 00:08:37,376
Um, revive him.
102
00:08:37,418 --> 00:08:39,503
Did I... Did I screw up?
103
00:08:39,545 --> 00:08:41,213
No, no, no, no.
104
00:08:41,255 --> 00:08:42,757
His pupils were repaired.
105
00:08:42,798 --> 00:08:45,301
Broad black dilation.
106
00:08:45,343 --> 00:08:46,719
He was dead.
107
00:08:46,761 --> 00:08:50,014
The most likely cause would have been
been a paradoxical embolism.
108
00:08:50,056 --> 00:08:53,017
That's when a blood clot forms
travels from the vein
109
00:08:53,059 --> 00:08:54,560
through to an artery.
110
00:08:54,602 --> 00:08:57,063
It's not always fatal,
111
00:08:57,104 --> 00:08:59,106
but in this case yes.
112
00:08:59,148 --> 00:09:02,610
I think the power
of putting on the sock
113
00:09:02,652 --> 00:09:05,738
sent the clot out of an artery...
114
00:09:05,780 --> 00:09:07,865
Well, this is embarrassing.
115
00:09:07,907 --> 00:09:10,785
I couldn't have died
being mauled by a bear
116
00:09:10,826 --> 00:09:13,204
or fighting in a war
what I didn't believe in?
117
00:09:14,246 --> 00:09:17,208
No, death by sock.
118
00:09:17,249 --> 00:09:19,960
Massive sudden stroke.
119
00:09:21,921 --> 00:09:25,091
I... I don't think so
he would have felt pain.
120
00:09:36,102 --> 00:09:38,437
Gemma, love...
121
00:09:38,479 --> 00:09:41,107
- Just needs some space.
- Naturally.
122
00:10:10,845 --> 00:10:13,764
Please, please,
Can we get a dog?
123
00:10:13,806 --> 00:10:15,266
Not posting myself
through it.
124
00:10:15,307 --> 00:10:17,017
Even though I'm not actually joking,
125
00:10:17,059 --> 00:10:19,145
I probably still want it
a ginger ninja.
126
00:10:19,186 --> 00:10:20,187
What...
127
00:10:20,229 --> 00:10:23,899
So because 30 years ago
your cat died,
128
00:10:23,941 --> 00:10:25,651
you're just done with it
all attachments?
129
00:10:25,693 --> 00:10:26,694
Oh yes!
130
00:10:26,736 --> 00:10:29,363
I mean, I still only pay attention to you
as knowledge.
131
00:10:30,823 --> 00:10:32,992
You're a damn toilet brush,
mate!
132
00:10:33,033 --> 00:10:34,034
Thank you.
133
00:10:34,076 --> 00:10:36,996
Yeah, well
he's my damn toilet brush!
134
00:10:49,133 --> 00:10:51,051
I'll make it.
135
00:11:05,316 --> 00:11:07,985
Oh, Rutte, dear!
136
00:11:08,027 --> 00:11:09,779
Ohhh!
137
00:11:09,820 --> 00:11:11,655
Derek, Derek, it's Ruth.
138
00:11:11,697 --> 00:11:13,449
I see that, Lorraine.
139
00:11:14,700 --> 00:11:16,202
- Hello.
- Hello, my love.
140
00:11:16,243 --> 00:11:18,579
She didn't go
to Johannesburg.
141
00:11:26,837 --> 00:11:27,838
Come here.
142
00:11:36,222 --> 00:11:37,681
Here, look at me.
143
00:11:39,308 --> 00:11:41,560
Survival kit.
144
00:12:38,325 --> 00:12:39,952
Hi.
145
00:12:42,872 --> 00:12:44,248
I love you.
146
00:12:46,250 --> 00:12:51,714
I mean, look, I know it is
in this really old cemetery...
147
00:12:51,755 --> 00:12:52,756
It's historic.
148
00:12:52,798 --> 00:12:55,551
And that it is very early
in our relationship,
149
00:12:55,593 --> 00:12:59,722
but... but I don't care,
because I love you.
150
00:13:07,229 --> 00:13:08,939
- What...
- Oh, Jesus.
151
00:13:08,981 --> 00:13:11,233
-What the hell is this?
- Oh, my God. Oh shit.
152
00:13:11,275 --> 00:13:14,486
- I'm sorry. Let me turn it off.
- No, don't turn this off!
153
00:13:14,528 --> 00:13:15,696
I want to hear this.
154
00:13:15,738 --> 00:13:17,531
The Partridge family,
what is that,
155
00:13:17,545 --> 00:13:18,865
as an alt-right
Christian group?
156
00:13:18,866 --> 00:13:20,659
No.
157
00:13:20,701 --> 00:13:24,163
It's a TV show in the United States
in the 70's.
158
00:13:24,204 --> 00:13:25,748
It... doesn't matter.
159
00:13:25,789 --> 00:13:27,917
Doesn't matter.
160
00:13:27,958 --> 00:13:30,711
Oh, my God, did you do that?
I plan on letting that play out
161
00:13:30,753 --> 00:13:31,793
to mark the moment, for example?
162
00:13:31,795 --> 00:13:32,755
No, no.
163
00:13:32,796 --> 00:13:35,424
If I had planned this
I would have chosen a lot,
164
00:13:35,466 --> 00:13:36,717
You know, a cooler song.
165
00:13:36,759 --> 00:13:40,220
Oh, what, so someone who isn't cool has to do that
put this on your phone.
166
00:13:40,262 --> 00:13:41,221
Well, that's...
167
00:13:41,263 --> 00:13:43,390
That's the only reasonable thing
explanation, yes.
168
00:13:43,432 --> 00:13:45,643
What kind of monster
would do something like that?
169
00:13:45,684 --> 00:13:47,394
There are bad people out there
170
00:13:47,436 --> 00:13:48,812
and they like it
their stuff is hip.
171
00:13:51,690 --> 00:13:54,777
- So what you said before...
- Yes.
172
00:13:54,818 --> 00:13:57,863
Well, I'm looking forward to it
If I said it now,
173
00:13:57,905 --> 00:14:00,282
You'd think I just said it
because you said it first.
174
00:14:00,324 --> 00:14:02,826
No. Well, I don't want that.
175
00:14:02,868 --> 00:14:04,787
I don't want that
because that would be bad.
176
00:14:04,828 --> 00:14:06,455
- Well, it would make us cheaper.
- Yes.
177
00:14:06,497 --> 00:14:09,083
- And cheap is the worst.
- Cheap is the worst.
178
00:14:09,124 --> 00:14:13,629
But I will say I like you
a lot of.
179
00:14:14,672 --> 00:14:16,173
Like, A LOT, a lot?
180
00:14:16,215 --> 00:14:19,969
Like... an average party.
181
00:14:29,353 --> 00:14:32,690
Okay, cancel photographer,
182
00:14:32,731 --> 00:14:36,193
location, catering, stripper.
183
00:14:36,235 --> 00:14:37,569
Have you booked a stripper?
184
00:14:37,611 --> 00:14:39,655
Oh yes. Um...
185
00:14:39,697 --> 00:14:43,659
Born big. Great dancer.
186
00:14:44,702 --> 00:14:45,995
Oh!
187
00:14:46,036 --> 00:14:47,454
He is...
188
00:14:47,496 --> 00:14:49,373
- I have good teeth.
- Mm.
189
00:14:49,415 --> 00:14:51,125
Audrey's not here.
Don't leave a message.
190
00:14:52,209 --> 00:14:55,671
Hi. It's me again, Gemma.
191
00:14:55,713 --> 00:14:59,550
I think you do
to be on the plane to London.
192
00:14:59,591 --> 00:15:01,802
I'm not sure if you'll get it
all my messages,
193
00:15:01,844 --> 00:15:02,964
but it's about your brother.
194
00:15:02,970 --> 00:15:04,263
Um...
195
00:15:04,304 --> 00:15:07,182
I can't do this
over the phone.
196
00:15:07,224 --> 00:15:08,267
Audrey, please,
197
00:15:08,308 --> 00:15:11,061
please call me back.
198
00:15:11,103 --> 00:15:14,189
I beg you.
199
00:15:16,483 --> 00:15:19,111
We must do that too
go to the airport
200
00:15:19,153 --> 00:15:22,322
and I just hope that's Nathan's
sister boarded her flight?
201
00:15:22,364 --> 00:15:24,241
She is not on any social media.
202
00:15:24,283 --> 00:15:27,327
It's unforgivable. It's not 1993.
203
00:15:27,369 --> 00:15:29,705
No, Ruth, it's not 1993.
204
00:15:29,747 --> 00:15:31,290
- Well observed.
- Mm.
205
00:15:31,331 --> 00:15:33,083
Wow.
206
00:15:33,125 --> 00:15:34,918
How's Frank doing, Ruth?
207
00:15:34,960 --> 00:15:36,628
Yes, we are very happy. Why?
208
00:15:36,670 --> 00:15:40,049
Oh no, I just saw his mother
at Tesco.
209
00:15:40,090 --> 00:15:41,675
Oh, yes, well, yes.
210
00:15:41,717 --> 00:15:44,595
She is bitter about her breasts.
211
00:15:44,636 --> 00:15:46,513
She sues the doctor.
212
00:15:46,555 --> 00:15:48,182
Sad, really.
213
00:15:48,223 --> 00:15:50,726
I thought about her breasts
looked nice.
214
00:15:52,352 --> 00:15:53,604
Are you drinking?!
215
00:15:53,645 --> 00:15:54,855
Mom, leave him alone.
216
00:15:54,897 --> 00:15:55,898
What?
217
00:15:55,939 --> 00:15:57,983
- No!
- Oh!
218
00:15:58,025 --> 00:16:00,444
At a time like this.
219
00:16:01,528 --> 00:16:02,529
Sorry, Gemma.
220
00:16:02,571 --> 00:16:04,031
He means well.
221
00:16:04,073 --> 00:16:05,407
But you know men.
222
00:16:05,449 --> 00:16:06,992
It's a wonder they succeed
piss
223
00:16:07,034 --> 00:16:09,203
without us pointing
their cocks in the toilet.
224
00:16:26,929 --> 00:16:28,222
So I have a question.
225
00:16:33,477 --> 00:16:35,479
Why don't I wear socks?
226
00:16:35,521 --> 00:16:37,106
Because my ankles are freezing.
227
00:16:37,147 --> 00:16:40,067
Because the last time you
put on socks, Nathan, you died,
228
00:16:40,109 --> 00:16:42,319
so maybe this isn't the time
to whine at me
229
00:16:42,361 --> 00:16:44,655
about how death is you
would appear in my imagination.
230
00:16:44,696 --> 00:16:47,032
That's actually quite petty.
231
00:16:49,618 --> 00:16:50,828
She doesn't show up.
232
00:16:51,954 --> 00:16:53,539
You know she won't.
233
00:17:18,689 --> 00:17:20,065
God damn it!
234
00:17:20,107 --> 00:17:23,068
Old people are hot!
235
00:17:23,110 --> 00:17:24,444
I'm Gemma.
236
00:17:25,529 --> 00:17:27,531
Oh, the bride! Hi!
237
00:17:27,573 --> 00:17:29,199
Here.
238
00:17:33,745 --> 00:17:36,165
Oh, this old thing?
239
00:17:36,206 --> 00:17:38,167
Don't worry. It's not mine.
240
00:17:40,502 --> 00:17:42,254
So, what do you mean,
that's not yours?
241
00:17:42,296 --> 00:17:46,383
So this super sweet gay couple,
we bonded over “Mean Girls.”
242
00:17:46,425 --> 00:17:48,927
I still can't believe it
'getting' is nothing.
243
00:17:48,969 --> 00:17:50,345
Anyway, they wanted a baby,
244
00:17:50,387 --> 00:17:53,599
so Richard used his sperm
and Haru got his sister's egg
245
00:17:53,640 --> 00:17:54,641
and I am the oven!
246
00:17:54,683 --> 00:17:56,059
Thing!
247
00:17:56,101 --> 00:17:59,271
- Wow, that's very nice of you.
- I know that, right?
248
00:17:59,313 --> 00:18:02,149
I'm making a family for it
people I barely know.
249
00:18:02,191 --> 00:18:04,276
Even if they didn't pay me
a lot of money,
250
00:18:04,318 --> 00:18:06,028
I would still do it.
251
00:18:06,069 --> 00:18:11,033
I mean, I wouldn't do that, but still...
it's really good to do.
252
00:18:11,074 --> 00:18:12,075
How much money?
253
00:18:12,117 --> 00:18:14,244
Oh, my God, Ruth,
You can't ask that.
254
00:18:15,871 --> 00:18:17,456
Where's Nathan?
255
00:18:19,249 --> 00:18:21,084
M-Maybe we should sit down.
256
00:18:21,126 --> 00:18:24,046
- There's a cafe here.
- I could drink coffee.
257
00:18:24,087 --> 00:18:25,047
Gemma, a cup of coffee?
258
00:18:25,088 --> 00:18:27,049
I tried to call you, like,
a number of times.
259
00:18:27,090 --> 00:18:29,218
Lots of messages left
on your phone.
260
00:18:29,259 --> 00:18:32,221
So... where is he?
261
00:18:32,262 --> 00:18:34,806
You should have answered
your phone.
262
00:18:37,476 --> 00:18:38,936
He's dead.
263
00:18:46,985 --> 00:18:50,489
Nathan didn't tell me
you were so funny.
264
00:18:50,530 --> 00:18:52,574
Or... weird.
265
00:18:52,616 --> 00:18:56,453
But, uh, I... I would, uh...
266
00:18:59,665 --> 00:19:00,749
Like, um...
267
00:19:00,791 --> 00:19:02,042
Like...
268
00:19:04,086 --> 00:19:06,546
- That's a very nice handbag.
- Yeah, uh...
269
00:19:06,588 --> 00:19:09,216
Yes, it's... it's Prada.
270
00:19:20,644 --> 00:19:22,104
Eug.
271
00:19:23,605 --> 00:19:26,483
Eug. It's fine.
272
00:19:26,525 --> 00:19:28,443
It's fine. Are...
273
00:19:28,485 --> 00:19:30,988
You know, it's Pra...
It's Prada, but you know...
274
00:19:31,029 --> 00:19:32,114
Eug.
275
00:19:32,155 --> 00:19:33,490
It's totally fine.
276
00:19:36,159 --> 00:19:40,289
To.
277
00:19:45,377 --> 00:19:46,586
Oh!
278
00:19:49,881 --> 00:19:53,093
Audrey, love,
I know it's not my place
279
00:19:53,135 --> 00:19:56,471
but we really need to reach out
your mother.
280
00:19:56,513 --> 00:19:58,473
Mom, it's complicated.
281
00:19:58,515 --> 00:20:00,225
Well, someone knows
where she is.
282
00:20:00,267 --> 00:20:03,729
I thought I wanted to see her
after my father died, but...
283
00:20:04,896 --> 00:20:06,648
Can I be honest with you,
Lorraine?
284
00:20:06,690 --> 00:20:07,691
Yes.
285
00:20:07,733 --> 00:20:08,942
I've had a lot of therapy
286
00:20:08,984 --> 00:20:11,069
to process this whole mother
abandon our thing,
287
00:20:11,111 --> 00:20:13,739
and I'm in such a good place
now
288
00:20:13,780 --> 00:20:16,742
that if I saw her,
it would probably be fine,
289
00:20:16,783 --> 00:20:18,785
but probably not,
290
00:20:18,827 --> 00:20:21,288
and I finally scream,
"Thundercunt!"
291
00:20:21,330 --> 00:20:23,457
while I hit her
with coat hanger.
292
00:20:25,792 --> 00:20:27,461
By the way, I'm kidding.
293
00:20:27,502 --> 00:20:30,714
I wouldn't use a coat hanger.
294
00:20:30,756 --> 00:20:32,215
We'll be fine.
295
00:20:32,257 --> 00:20:33,759
I've never used it
this expression before
296
00:20:33,800 --> 00:20:35,802
and I don't use it lightly,
but she is a problem.
297
00:20:35,844 --> 00:20:37,637
To go.
298
00:20:37,679 --> 00:20:42,142
I mean, I know she's Nathan's
sister of course, but...
299
00:20:42,184 --> 00:20:44,353
- She's crazy.
- Oh, my God. Good night.
300
00:20:56,656 --> 00:20:57,949
Have you done this?
301
00:20:57,991 --> 00:20:59,451
Nathan said you were an artist,
302
00:20:59,493 --> 00:21:01,870
but I didn't expect you
be good.
303
00:21:01,912 --> 00:21:04,122
Yes. I mean, I'm not an artist.
304
00:21:04,164 --> 00:21:05,582
I just...
305
00:21:05,624 --> 00:21:08,919
I'm just editing the contrast
of the elderly
306
00:21:08,960 --> 00:21:10,587
in a magazine for retirees.
307
00:21:11,630 --> 00:21:12,964
And I make graphs.
308
00:21:13,006 --> 00:21:14,800
I mean, they're good graphs,
but still.
309
00:21:17,010 --> 00:21:19,971
So they're the baby's fathers
Will you show the child?
310
00:21:20,013 --> 00:21:22,766
Yes, they want the whole thing
to keep me involved
311
00:21:22,808 --> 00:21:24,226
so I end up feeling unused.
312
00:21:24,267 --> 00:21:26,311
Regular photos, visits,
blah, blah, blah.
313
00:21:26,353 --> 00:21:29,564
But I'm so continuous
momentum type person
314
00:21:29,606 --> 00:21:32,567
that when I get to the end
something, I'm done with it.
315
00:21:32,609 --> 00:21:34,820
So, done.
316
00:21:35,862 --> 00:21:37,406
Right.
317
00:21:38,740 --> 00:21:40,450
I don't have to stay here,
you know.
318
00:21:40,492 --> 00:21:42,577
Oh no, we always were
I expect you to stay, Audrey.
319
00:21:42,619 --> 00:21:46,998
Yes, but I don't have to... now,
you know?
320
00:21:48,625 --> 00:21:50,335
I mean, where would you go?
321
00:21:50,377 --> 00:21:51,920
I am very resourceful.
322
00:21:51,962 --> 00:21:53,213
- Agree.
- I am.
323
00:21:53,255 --> 00:21:56,133
No, I didn't say you
no, but i'm...
324
00:21:56,134 --> 00:21:58,175
..I'm hardly going to get pregnant
woman on the street.
325
00:21:58,176 --> 00:21:59,511
It's not Bethlehem.
326
00:21:59,553 --> 00:22:00,637
Um.
327
00:22:00,679 --> 00:22:03,181
You really hurt him back then
you didn't come for Christmas,
328
00:22:03,223 --> 00:22:04,808
you know?
329
00:22:04,850 --> 00:22:07,519
He paid for the flights.
All you had to do was show up.
330
00:22:09,354 --> 00:22:12,774
But I only saw him
cry twice, and he cried.
331
00:22:14,484 --> 00:22:16,611
When was the other time
did he shout?
332
00:22:19,448 --> 00:22:21,741
When Marlin finally finds Nemo.
333
00:22:51,938 --> 00:22:53,857
Shall we follow Nathan?
inside?
334
00:23:06,995 --> 00:23:08,872
People have spoken
so warmly about Nathan.
335
00:23:08,914 --> 00:23:10,916
He clearly was
a very special man.
336
00:23:10,957 --> 00:23:12,375
Yes.
337
00:23:12,417 --> 00:23:13,376
Please note,
338
00:23:13,418 --> 00:23:16,588
people tend to talk
very high of the deceased.
339
00:23:16,630 --> 00:23:18,215
Hello.
340
00:23:33,188 --> 00:23:34,481
We are here today...
341
00:23:35,857 --> 00:23:37,317
..to celebrate life
342
00:23:37,359 --> 00:23:40,820
by Nathan Petraszewski.
343
00:23:40,862 --> 00:23:42,364
Is that Polish?
344
00:23:42,405 --> 00:23:43,949
Yes.
345
00:23:45,617 --> 00:23:48,203
Yes, that makes sense.
346
00:23:48,245 --> 00:23:51,289
The Poles
are people with a big heart.
347
00:23:51,331 --> 00:23:56,294
You say 'Polish',
I think 'big hearts'.
348
00:23:56,336 --> 00:23:59,130
Great sausages.
349
00:23:59,172 --> 00:24:00,715
Auschwitz.
350
00:24:03,552 --> 00:24:06,263
Nathan inspired love
and affection
351
00:24:06,304 --> 00:24:08,473
with everyone he knew.
352
00:24:08,515 --> 00:24:10,350
That makes it difficult today.
353
00:24:10,392 --> 00:24:12,185
Why?
354
00:24:12,227 --> 00:24:13,853
Because he's dead.
355
00:24:13,895 --> 00:24:16,356
And we're not ready for it
say goodbye.
356
00:24:16,398 --> 00:24:18,733
Doesn't matter
whether you are one
357
00:24:18,775 --> 00:24:20,610
or 101,
358
00:24:20,652 --> 00:24:22,237
we are never done
say goodbye.
359
00:24:22,279 --> 00:24:24,155
One of them is clearly the worst.
360
00:24:24,197 --> 00:24:28,785
101, well, great innings,
you know, not unexpected.
361
00:24:28,827 --> 00:24:29,995
Look, this is what happens
362
00:24:30,036 --> 00:24:32,038
if you don't come along
a priest in a church.
363
00:24:32,080 --> 00:24:34,374
You get Kathy's boyfriend
to get Ian.
364
00:24:34,416 --> 00:24:37,127
His online reviews are favorable,
Lorraine. Glowing!
365
00:24:37,168 --> 00:24:38,420
Sh! Just keep your mouth shut.
366
00:24:38,461 --> 00:24:42,215
I know some things myself
about wrong priorities,
367
00:24:42,257 --> 00:24:46,011
wasting minutes on earth.
368
00:24:46,052 --> 00:24:48,096
Some years ago,
I owned a men's clothing store
369
00:24:48,138 --> 00:24:50,181
from the Essex Road.
370
00:24:50,223 --> 00:24:51,850
Eligibility.
371
00:24:51,891 --> 00:24:53,810
Yes? Thank you.
372
00:24:54,936 --> 00:24:57,522
Unfortunately,
you need more than a clever name
373
00:24:57,564 --> 00:24:59,357
to tackle the big boys
of fashion retail,
374
00:24:59,399 --> 00:25:00,859
I'll tell you
for nothing.
375
00:25:00,900 --> 00:25:03,987
Right now I am confronted
another bankruptcy,
376
00:25:04,029 --> 00:25:06,031
My wife has left me for good
this time,
377
00:25:06,072 --> 00:25:08,116
and no matter how much I need her
screaming into my ear hole
378
00:25:08,158 --> 00:25:10,619
like a knee in the balls, I
don't want to die alone either!
379
00:25:10,660 --> 00:25:12,954
- I can't.
- Pretend it's not happening.
380
00:25:12,996 --> 00:25:15,165
And you know what this is all about?
taught me?
381
00:25:15,206 --> 00:25:16,791
It taught me to stop!
382
00:25:16,833 --> 00:25:19,002
To breathe.
383
00:25:20,128 --> 00:25:21,671
And remember.
384
00:25:22,881 --> 00:25:24,674
Four small letters.
385
00:25:24,675 --> 00:25:25,758
Oh, please don't say 'love'.
386
00:25:25,759 --> 00:25:27,176
When he says 'love'
I'm going to kill him.
387
00:25:27,177 --> 00:25:30,430
Four small letters
that bring us together
388
00:25:30,472 --> 00:25:33,391
and make the world
a more beautiful place.
389
00:25:33,433 --> 00:25:35,268
MDMA. Ha! I'm kidding.
390
00:25:35,310 --> 00:25:37,070
It's 'love'. LOVE.
What are you doing? Oh dear!
391
00:25:37,071 --> 00:25:39,396
- It's not open mic night, honey.
- This isn't how my brother...
392
00:25:39,397 --> 00:25:40,982
None of this is how
it should be so.
393
00:25:41,024 --> 00:25:42,067
Can I...
394
00:25:42,108 --> 00:25:43,360
Why are you
are you still here?
395
00:25:43,401 --> 00:25:44,903
- OK.
- Go away!
396
00:25:44,944 --> 00:25:46,321
Well, come on in.
397
00:25:46,363 --> 00:25:47,572
Would you fuck off, Ian?
398
00:25:47,614 --> 00:25:49,783
Further away. Onward!
399
00:25:49,824 --> 00:25:51,951
Oh, okay.
400
00:25:54,913 --> 00:25:56,748
My brother deserves, like...
401
00:25:57,999 --> 00:26:00,001
..really a great party.
402
00:26:00,043 --> 00:26:02,170
None of this feels like
it's about Nathan,
403
00:26:02,212 --> 00:26:04,381
and it doesn't say we love him.
404
00:26:04,422 --> 00:26:06,633
And we do that, right?
405
00:26:06,675 --> 00:26:08,885
I love him more than anything
in the world.
406
00:26:25,777 --> 00:26:29,614
That's what he said
it is a paradoxical embolism,
407
00:26:29,656 --> 00:26:32,117
and she laughed.
408
00:26:32,158 --> 00:26:35,495
Gemma's reaction, denial,
is completely normal
409
00:26:35,537 --> 00:26:37,497
at this stage of the process.
410
00:26:37,539 --> 00:26:39,457
I was on a flight to Washington,
411
00:26:39,499 --> 00:26:42,168
and we lost 36B.
412
00:26:42,210 --> 00:26:44,254
Heart attack. Dead.
413
00:26:44,295 --> 00:26:46,881
From every flight attendant
worst nightmare.
414
00:26:46,923 --> 00:26:49,676
God. That's terrible, Ruth.
415
00:26:49,718 --> 00:26:51,886
Yeah, but it felt so normal,
416
00:26:51,928 --> 00:26:53,596
reflexively, even,
417
00:26:53,638 --> 00:26:56,850
to just keep offering him meals
and light refreshments.
418
00:26:56,891 --> 00:26:59,728
It wasn't until I looked up
of the food service truck
419
00:26:59,769 --> 00:27:01,396
and saw the blanket
belt over his head
420
00:27:01,438 --> 00:27:03,773
that I remembered, "Oh, yeah,
421
00:27:03,815 --> 00:27:05,942
“He doesn't want the chicken
or the fish.”
422
00:27:10,488 --> 00:27:11,740
Right.
423
00:27:13,908 --> 00:27:16,327
And in third place at 41,
424
00:27:16,369 --> 00:27:18,246
He's not a pedo.
425
00:27:18,288 --> 00:27:21,624
In second place is The Betty White
Conservation Association, at 45.
426
00:27:21,666 --> 00:27:23,209
- Hi!
- Wow!
427
00:27:23,251 --> 00:27:26,087
And first of all,
Last week's champions
428
00:27:26,129 --> 00:27:28,006
Gwyneth's head is in the box
429
00:27:28,047 --> 00:27:30,550
with an impressive 47.
430
00:27:30,592 --> 00:27:32,010
Whoohoo! Winners!
431
00:27:32,051 --> 00:27:35,221
And now for something
a bit unorthodox -
432
00:27:35,263 --> 00:27:36,973
a bonus question.
433
00:27:37,015 --> 00:27:38,725
Ooh!
434
00:27:38,767 --> 00:27:41,060
The most important thing
question of the evening,
435
00:27:41,102 --> 00:27:44,105
No, for some of you,
the most important question
436
00:27:44,147 --> 00:27:46,274
of your life.
437
00:27:46,316 --> 00:27:49,903
Ooh!
438
00:27:49,944 --> 00:27:52,572
Which movie am I?
439
00:27:52,614 --> 00:27:54,783
I'm a romantic comedy.
440
00:27:54,824 --> 00:27:56,785
Eug. Vom. Right,
I'm going to bring in the beers.
441
00:27:56,826 --> 00:27:58,036
- No, sit down.
- Ouch!
442
00:27:58,077 --> 00:27:59,496
Oh, my God, you just hit me!
443
00:27:59,537 --> 00:28:02,457
He is American,
particularly handsome,
444
00:28:02,499 --> 00:28:05,668
with an ass as pert as the
first stone fruit of the season.
445
00:28:05,710 --> 00:28:06,753
A bit exaggerated.
446
00:28:07,796 --> 00:28:09,839
She is a goddess,
447
00:28:09,881 --> 00:28:12,467
beautiful, complicated
448
00:28:12,509 --> 00:28:14,636
and completely unique.
449
00:28:14,677 --> 00:28:16,304
Oh my God
sounds damn sad.
450
00:28:16,346 --> 00:28:18,014
Who wrote this show?
451
00:28:18,056 --> 00:28:19,557
Oh dear! Oh. Why are you kicking me?
452
00:28:19,599 --> 00:28:24,229
They meet on a foggy night
in London's Old Town.
453
00:28:24,270 --> 00:28:26,022
She comes in to him
454
00:28:26,064 --> 00:28:28,858
by drinking gin
from her handbag
455
00:28:28,900 --> 00:28:31,903
and sharing her loud opinions
on cat poop.
456
00:28:31,945 --> 00:28:35,657
He comes in to her
by leaving his own party
457
00:28:35,698 --> 00:28:38,576
and follow her to the depths
depths of Hackney.
458
00:28:38,577 --> 00:28:40,911
Okay, guys, I don't understand this.
Should we post 'Notting Hill'?
459
00:28:40,912 --> 00:28:43,288
They pass by in a dead end street
a celebration of the oppressed...
460
00:28:43,289 --> 00:28:44,249
Oh, my God.
461
00:28:44,290 --> 00:28:45,875
..with an anarchist
warehouse squat.
462
00:28:45,917 --> 00:28:48,670
- Oh!
- No! Oh my God, no!
463
00:28:48,711 --> 00:28:50,839
..true, instead of planning
to destroy the state...
464
00:28:50,880 --> 00:28:52,520
I'm dying,
I'm really dying. No.
465
00:28:52,549 --> 00:28:56,261
She convinces him that 'Who is
the boss?' is a sharp satire
466
00:28:56,302 --> 00:29:00,431
of class and gender,
and no one vacuums like that...
467
00:29:00,473 --> 00:29:02,600
Tony Danza, I...
Oh God. Stop it.
468
00:29:02,642 --> 00:29:03,601
Before she met him,
469
00:29:03,643 --> 00:29:06,271
she said she never wanted that
get married, but...
470
00:29:06,312 --> 00:29:07,939
I'm really dying.
471
00:29:09,649 --> 00:29:12,151
- God! Please, God.
-Sh, sh, sh!
472
00:29:12,193 --> 00:29:13,194
Thank you.
473
00:29:14,445 --> 00:29:15,655
Check... Oh.
474
00:29:15,697 --> 00:29:18,199
- Um, my microphone voice.
- I'll kill you.
475
00:29:18,241 --> 00:29:19,242
Um...
476
00:29:20,535 --> 00:29:22,245
Um...
477
00:29:22,287 --> 00:29:26,291
I always have been
a fairly self-sufficient...
478
00:29:26,332 --> 00:29:28,293
I've always been a handsome one
self-sufficient guy.
479
00:29:28,334 --> 00:29:33,548
Um, all my life, you know, I've done that
always took good care of myself.
480
00:29:33,590 --> 00:29:36,551
That's just how it was,
and that...
481
00:29:36,593 --> 00:29:38,887
That's just who I am, you know?
482
00:29:38,928 --> 00:29:41,639
And I got by.
It was fine, you know?
483
00:29:41,681 --> 00:29:44,559
Um, you still have to wake up
every morning.
484
00:29:44,601 --> 00:29:45,643
Right?
485
00:29:47,145 --> 00:29:48,980
And... and then I meet you
486
00:29:49,022 --> 00:29:52,525
and my whole world changed.
487
00:29:54,193 --> 00:29:55,778
It was like...
488
00:29:56,905 --> 00:30:01,451
It was like I've been sitting
alone in the dark,
489
00:30:01,492 --> 00:30:06,331
and I didn't even realize it
until you turned on the lights.
490
00:30:07,457 --> 00:30:09,208
So, um...
491
00:30:11,294 --> 00:30:12,462
Wow.
492
00:30:14,505 --> 00:30:16,591
Mm.
493
00:30:16,633 --> 00:30:19,344
Will you marry me?
494
00:30:25,683 --> 00:30:27,894
And there are many
of people watching,
495
00:30:27,936 --> 00:30:29,562
so if the answer
is not there now,
496
00:30:29,604 --> 00:30:32,273
just say yes
and you can say no later, okay?
497
00:30:42,492 --> 00:30:44,077
I just...
498
00:30:47,330 --> 00:30:51,084
Oh well, why not?
499
00:30:51,125 --> 00:30:52,502
Wow!
500
00:30:52,543 --> 00:30:55,254
I wanted to tell you!
501
00:30:55,296 --> 00:30:57,423
Wow!
502
00:30:58,466 --> 00:30:59,842
Hurrah!
503
00:30:59,884 --> 00:31:01,302
Oh. Oh!
504
00:31:01,344 --> 00:31:02,637
Stop it.
505
00:31:13,022 --> 00:31:14,524
What about presents?
506
00:31:14,565 --> 00:31:16,776
I mean, people
maybe bought presents.
507
00:31:16,818 --> 00:31:19,445
Good idea.
Cancel orders immediately.
508
00:31:21,531 --> 00:31:22,532
Stop!
509
00:31:22,573 --> 00:31:24,742
Can everyone shut up for a moment?
510
00:31:24,784 --> 00:31:27,453
Eh, this might sound crazy,
511
00:31:27,495 --> 00:31:30,957
but, uh, Nathan really wanted it
to marry me.
512
00:31:30,999 --> 00:31:34,293
I really wanted to marry me.
513
00:31:34,335 --> 00:31:35,878
So...
514
00:31:37,005 --> 00:31:38,798
..why not get married?
515
00:31:44,512 --> 00:31:45,847
Um...
516
00:31:48,016 --> 00:31:49,100
..Gemma, love...
517
00:31:49,142 --> 00:31:50,393
Um...
518
00:31:51,477 --> 00:31:52,895
Nathan is dead.
519
00:31:52,937 --> 00:31:55,565
Yes, Mom, I know.
Thanks for the warning.
520
00:31:55,606 --> 00:31:58,526
We were just there
the world's worst funeral,
521
00:31:58,568 --> 00:31:59,527
and that's my point.
522
00:31:59,528 --> 00:32:00,986
We should have been
to marry,
523
00:32:00,987 --> 00:32:02,613
that was us
should do,
524
00:32:02,655 --> 00:32:03,698
not what it was today.
525
00:32:03,740 --> 00:32:07,660
And our story can't end with Ian,
526
00:32:07,702 --> 00:32:09,829
a man who probably
does strange things to lizards.
527
00:32:09,871 --> 00:32:12,498
Well, the part where they played
'Ave Maria' was quite nice.
528
00:32:12,540 --> 00:32:14,542
Yes, but mom, there was nothing in it
have to do with Natan.
529
00:32:14,584 --> 00:32:16,669
We shouldn't
what Nathan wanted?
530
00:32:16,711 --> 00:32:18,755
And what he wanted
531
00:32:18,796 --> 00:32:21,299
God, what he wanted
got married.
532
00:32:21,340 --> 00:32:23,676
Tracey Emin married a rock.
533
00:32:25,386 --> 00:32:26,637
I'm just saying,
534
00:32:26,679 --> 00:32:28,556
people do strange things out of love.
535
00:32:28,598 --> 00:32:30,224
Well, thanks for that, Audrey.
536
00:32:30,266 --> 00:32:32,143
Yes.
537
00:32:32,185 --> 00:32:34,145
I want to keep it real
my promise to him.
538
00:32:34,187 --> 00:32:38,149
And as Tracey Emin
can marry a stone...
539
00:32:39,192 --> 00:32:40,485
..then I want to marry Nathan.
540
00:32:42,779 --> 00:32:43,863
Right.
541
00:32:50,953 --> 00:32:52,538
Smell my breath.
542
00:32:52,580 --> 00:32:53,998
- What? No!
- Smell it.
543
00:32:54,040 --> 00:32:55,083
Smell your breath!
544
00:32:55,124 --> 00:32:56,542
You get
that chicken soup smell?
545
00:32:56,584 --> 00:32:58,586
It's so weird.
I don't eat chicken.
546
00:32:58,628 --> 00:33:00,129
Okay, let me find this.
547
00:33:00,171 --> 00:33:01,172
Oh!
548
00:33:01,214 --> 00:33:02,215
No, no, it's okay.
549
00:33:02,256 --> 00:33:04,759
“Can I marry my cousin?” No.
550
00:33:04,801 --> 00:33:05,802
“My dog?” No.
551
00:33:05,843 --> 00:33:07,243
- Oh.
- Oh, there. “My late fiancée.”
552
00:33:07,261 --> 00:33:08,888
Yes, “The Lord Chief Justice
553
00:33:08,930 --> 00:33:11,349
"can approve a ceremony
of marriage
554
00:33:11,390 --> 00:33:13,601
“If one of the spouses died
555
00:33:13,643 --> 00:33:16,187
"after completion
of official formalities
556
00:33:16,229 --> 00:33:18,314
"an unambiguous sign
consent."
557
00:33:18,315 --> 00:33:19,689
"Official formalities",
what is that?
558
00:33:19,690 --> 00:33:20,816
So that's the same as canceling.
559
00:33:20,817 --> 00:33:22,985
So in England you have to go
to the registration office
560
00:33:22,986 --> 00:33:24,653
before you get married
and answer questions like:
561
00:33:24,654 --> 00:33:26,114
“Oh, are you married yet?”
562
00:33:26,155 --> 00:33:27,865
or “Did you?
same parents?
563
00:33:27,907 --> 00:33:29,492
Is there a lot of incest?
in England?
564
00:33:29,534 --> 00:33:30,493
I would say above average.
565
00:33:30,535 --> 00:33:33,955
But the point is Nathan and I
notified months ago.
566
00:33:33,996 --> 00:33:34,997
It is unequivocal consent.
567
00:33:35,039 --> 00:33:36,707
It's proof that Nathan
wanted to marry me.
568
00:33:36,749 --> 00:33:38,084
Wow!
569
00:33:38,126 --> 00:33:40,586
So technically you can
marry a dead man.
570
00:33:40,628 --> 00:33:43,172
That's fucked!
571
00:33:44,173 --> 00:33:45,550
I don't judge.
572
00:33:45,591 --> 00:33:48,678
I once had a relationship with a woman who thought
we evolved from fish.
573
00:33:49,887 --> 00:33:51,472
But we did.
574
00:33:53,182 --> 00:33:57,186
Oh, look, I can marry Nathan if
the Lord Chief Justice approves.
575
00:33:57,228 --> 00:33:58,688
How do we get approval?
576
00:34:00,731 --> 00:34:02,108
Let's ask her.
577
00:34:36,267 --> 00:34:38,394
Yes! There it is.
578
00:34:38,436 --> 00:34:41,772
The Lord Chief Justice,
at a conference.
579
00:34:41,814 --> 00:34:43,941
- Let's do it!
- No, Audrey, no.
580
00:34:43,983 --> 00:34:47,361
Gemma, do you love Nathan?
581
00:34:47,403 --> 00:34:49,155
Do you want to marry him?
582
00:34:51,490 --> 00:34:52,992
Yes, okay.
583
00:34:53,034 --> 00:34:55,369
Well, it's time for a woman
damn.
584
00:34:55,411 --> 00:34:58,998
Grasp your labia.
Let's do this, yeah!
585
00:34:59,040 --> 00:35:00,791
Oh my God!
586
00:35:00,833 --> 00:35:03,044
- Oh, she hit the bone.
- Sorry.
587
00:35:06,464 --> 00:35:09,592
Wow, that's a fantastic dress.
588
00:35:10,760 --> 00:35:12,136
Oh, I found our names.
589
00:35:12,178 --> 00:35:13,971
Here I am and here you are.
590
00:35:14,013 --> 00:35:15,723
- Thank you.
- Mm-hm.
591
00:35:15,765 --> 00:35:16,766
Valerie Goudsmid.
592
00:35:16,807 --> 00:35:18,809
Naturally.
593
00:35:18,851 --> 00:35:20,311
Sorry, I didn't recognize you.
594
00:35:20,353 --> 00:35:22,647
The American accent threw me.
595
00:35:22,688 --> 00:35:23,898
Hm?
596
00:35:23,940 --> 00:35:25,399
I thought you were British.
597
00:35:25,441 --> 00:35:28,110
Mm. Yes.
598
00:35:28,152 --> 00:35:29,612
I was born in Australia.
599
00:35:29,654 --> 00:35:31,405
But my father is German.
600
00:35:31,447 --> 00:35:33,532
In the sea army. An Oberstleutnant.
601
00:35:33,574 --> 00:35:35,910
This is how I grew up,
you know, everywhere.
602
00:35:35,952 --> 00:35:38,204
I went to medical school
at Paree...
603
00:35:38,246 --> 00:35:40,206
..than my residency in Texas,
604
00:35:40,248 --> 00:35:42,625
so I don't know what accent that is
will fly out of my mouth.
605
00:35:44,126 --> 00:35:45,503
Oh.
606
00:35:47,088 --> 00:35:49,465
Oh, sorry, yes, I'm...
607
00:35:50,883 --> 00:35:52,343
I'm Kevin Wu.
608
00:35:52,385 --> 00:35:54,095
Thank you very much.
609
00:35:59,517 --> 00:36:00,476
Now that we're here
610
00:36:00,518 --> 00:36:02,436
I feel like we really
should have a plan.
611
00:36:02,478 --> 00:36:04,146
A plan!
612
00:36:06,357 --> 00:36:07,900
Kevin.
613
00:36:07,942 --> 00:36:10,111
You become Valerie
and I must be Kevin.
614
00:36:10,152 --> 00:36:11,487
It is a gender neutral name.
615
00:36:11,529 --> 00:36:13,239
No genders
wants to be called Kevin.
616
00:36:13,281 --> 00:36:15,658
Can we just have one?
Thank you.
617
00:36:19,453 --> 00:36:20,746
Kevin Wu.
618
00:36:23,874 --> 00:36:25,668
Yes, that's me.
619
00:36:25,710 --> 00:36:27,628
I... I didn't think you...
620
00:36:27,670 --> 00:36:30,172
Oh well...
621
00:36:30,214 --> 00:36:32,717
David, um...
622
00:36:32,758 --> 00:36:34,552
It actually is
a gender neutral name.
623
00:36:34,593 --> 00:36:35,803
Yes. Move with the times.
624
00:36:35,845 --> 00:36:38,097
Yes. Be sensible, man.
625
00:36:38,129 --> 00:36:39,889
Okay, well,
I was just reading your report
626
00:36:39,890 --> 00:36:41,309
to mandatory sentencing.
627
00:36:41,350 --> 00:36:43,352
It's... a bit draconian,
don't you think?
628
00:36:43,394 --> 00:36:46,605
No evidence that it works that way
an effective deterrent everywhere.
629
00:36:48,566 --> 00:36:51,068
Um, she was drunk
when she wrote it.
630
00:36:51,110 --> 00:36:52,820
She has a drinking problem.
631
00:36:56,699 --> 00:36:59,327
That was actually tea.
632
00:36:59,368 --> 00:37:00,828
Lie to me. I don't care.
633
00:37:00,870 --> 00:37:03,581
But if you lie to yourself,
you break my heart.
634
00:37:07,168 --> 00:37:08,127
Shall we?
635
00:37:08,169 --> 00:37:10,546
The conference
starts now.
636
00:37:10,588 --> 00:37:12,256
It was nice meeting you,
David.
637
00:37:16,594 --> 00:37:18,929
- Fuck!
- Uh-uh.
638
00:37:20,306 --> 00:37:21,307
Oh God.
639
00:37:26,479 --> 00:37:27,938
Everyone stand up.
640
00:37:27,980 --> 00:37:30,483
Good afternoon.
641
00:37:30,524 --> 00:37:31,942
Thank you.
642
00:37:35,780 --> 00:37:37,907
So, shall we get started?
643
00:37:46,248 --> 00:37:48,876
We agree
the status quo doesn't work,
644
00:37:48,918 --> 00:37:51,212
but we still need to be convinced
645
00:37:51,253 --> 00:37:54,340
that there is some merit
in tolerance zones.
646
00:37:54,382 --> 00:37:58,844
And if you allow women to work
in the prostitution business
647
00:37:58,886 --> 00:38:01,389
to continue their trade
and indeed...
648
00:38:01,430 --> 00:38:02,765
..offer them concessions
649
00:38:02,807 --> 00:38:04,517
and effects,
650
00:38:04,558 --> 00:38:08,396
it will send
totally the wrong message...
651
00:38:11,440 --> 00:38:14,527
..mainly because it legitimizes it
652
00:38:14,568 --> 00:38:16,612
what is a criminal offense.
653
00:38:16,654 --> 00:38:20,533
You don't encourage someone
to make something of her life
654
00:38:20,574 --> 00:38:23,035
if you just offer them
the easy way out.
655
00:38:26,455 --> 00:38:28,958
I'm sorry, Valerie,
656
00:38:28,999 --> 00:38:31,085
there was something
you wanted to contribute
657
00:38:31,127 --> 00:38:32,378
between naps?
658
00:38:32,420 --> 00:38:36,715
Actually, Neil,
I do have something to say.
659
00:38:36,757 --> 00:38:39,844
No, no, no, no.
Shh. Shh. Shh.
660
00:38:39,885 --> 00:38:41,846
Easy way out?
661
00:38:41,887 --> 00:38:45,975
You once fought an ex-Marine
over a can of corn?
662
00:38:46,016 --> 00:38:49,687
You have to sleep sometime
in a waste container
663
00:38:49,728 --> 00:38:53,858
because you were afraid
of rape or worse?
664
00:38:53,899 --> 00:38:55,776
Because I did.
665
00:38:55,818 --> 00:38:59,572
So yeah, maybe I've done a few
pretty ugly things in my life,
666
00:38:59,613 --> 00:39:02,366
but I didn't survive alone.
667
00:39:02,408 --> 00:39:04,827
I thrived!
668
00:39:04,869 --> 00:39:06,996
What is it that you find
So threatening, Neil?
669
00:39:07,037 --> 00:39:08,789
That women should be paid
for something
670
00:39:08,831 --> 00:39:10,833
you think
what you are entitled to for free?
671
00:39:10,875 --> 00:39:11,959
- Yes!
- That's it!
672
00:39:12,001 --> 00:39:13,002
I agree.
673
00:39:14,336 --> 00:39:18,174
That kind of personal attacks
is completely unjustified.
674
00:39:18,215 --> 00:39:19,425
You know what, Neil?
675
00:39:23,637 --> 00:39:25,181
Fuck the police!
676
00:39:25,222 --> 00:39:26,557
Oh.
677
00:39:29,727 --> 00:39:31,854
No.
678
00:39:31,896 --> 00:39:34,315
Two, four, six, eight!
679
00:39:34,356 --> 00:39:36,275
Stop the violence!
Stop the hate!
680
00:39:36,317 --> 00:39:38,277
Two, four, six, eight!
681
00:39:38,319 --> 00:39:40,362
Destroy the police state!
682
00:39:41,405 --> 00:39:43,407
No, no, no, no, no, no.
683
00:39:43,449 --> 00:39:46,243
When I say, "Whose streets?"
you say, “Our streets.”
684
00:39:46,285 --> 00:39:48,037
Whose streets?
685
00:39:52,541 --> 00:39:54,126
- Let's try again. OK.
- No.
686
00:39:54,168 --> 00:39:56,462
When I say, "Whose streets?"
you say, “Our streets.”
687
00:39:56,504 --> 00:39:57,505
Whose streets?
688
00:39:57,546 --> 00:39:58,756
No.
689
00:40:01,926 --> 00:40:03,469
Our streets.
690
00:40:04,637 --> 00:40:06,889
Sorry I'm late. I'm Valerie.
691
00:40:06,931 --> 00:40:11,185
- Oh, damn.
- I think this is my chair.
692
00:40:12,561 --> 00:40:14,104
Oh. Um...
693
00:40:14,146 --> 00:40:17,566
Your Lord Supreme Judge,
694
00:40:17,608 --> 00:40:19,902
Um, I was wondering if
I could talk to you about it
695
00:40:19,944 --> 00:40:21,487
a posthumous marriage.
696
00:40:21,529 --> 00:40:24,949
Um... I guess that's not the case now
Still a very good time, right?
697
00:40:24,990 --> 00:40:27,034
Who are you?
698
00:40:27,076 --> 00:40:29,787
- Oh! Um, I'm...
- She's Kevin Wu.
699
00:40:36,335 --> 00:40:38,128
Jesus, your hands are freezing!
700
00:40:38,170 --> 00:40:41,048
It's like being abused
by a penguin! Eug!
701
00:40:43,968 --> 00:40:47,137
In retrospect, probably yes
should have had a plan.
702
00:40:48,556 --> 00:40:51,850
Look, the
mushroom layer is the best part.
703
00:40:51,892 --> 00:40:54,228
You certainly don't want that
just a small snack?
704
00:40:54,270 --> 00:40:55,396
No.
705
00:40:55,437 --> 00:40:57,147
- No?
- No.
706
00:40:57,189 --> 00:40:58,899
- OK.
- Um, you know what?
707
00:40:58,941 --> 00:41:00,818
Eh, not that I should, eh,
708
00:41:00,859 --> 00:41:04,071
trust your judgment in light of
your recent actions, but...
709
00:41:05,739 --> 00:41:08,450
..do you think this
is the whole wedding thing crazy?
710
00:41:08,492 --> 00:41:10,411
'Bonkers' is such a cute word.
711
00:41:10,452 --> 00:41:12,162
Almost as cute as 'tea cozy'.
712
00:41:13,372 --> 00:41:14,957
Yes.
713
00:41:14,999 --> 00:41:16,709
Yes, no.
No. No, no, no.
714
00:41:16,750 --> 00:41:17,876
I mean, have you...
715
00:41:17,918 --> 00:41:19,795
Like, you think
that this is insane?
716
00:41:19,837 --> 00:41:22,548
- Is it crazy?
- Certainly.
717
00:41:23,988 --> 00:41:25,508
Okay, you don't get it
what I say.
718
00:41:25,509 --> 00:41:28,137
What I mean is, like,
am i wrong?
719
00:41:29,513 --> 00:41:31,265
No. Not at all.
720
00:41:32,683 --> 00:41:34,184
Yeah, look now
that... that must...
721
00:41:34,226 --> 00:41:36,020
That should get going
a load of alarm bells
722
00:41:36,061 --> 00:41:38,541
because the only person who gets it
me is practically certifiable.
723
00:41:51,201 --> 00:41:53,454
Yes.
724
00:41:53,495 --> 00:41:54,538
Oh, what?
725
00:41:54,580 --> 00:41:56,415
So I have to carry
a stupid white dress
726
00:41:56,457 --> 00:41:58,542
and you won't even wear it
a flashing bow tie?
727
00:41:58,584 --> 00:42:00,502
No, no, no.
728
00:42:00,544 --> 00:42:03,797
It's not about your dress.
I don't care about your dress.
729
00:42:03,839 --> 00:42:05,716
It's just about how, you know,
730
00:42:05,758 --> 00:42:09,428
you seem so uncomfortable
with everything, you know?
731
00:42:09,470 --> 00:42:13,015
I mean, are you so ashamed?
getting married
732
00:42:13,057 --> 00:42:15,267
that's the only way
that we can have this wedding
733
00:42:15,309 --> 00:42:16,477
is if it is in quotes?
734
00:42:16,478 --> 00:42:18,561
Because whenever you talk to
everyone about it, it's always,
735
00:42:18,562 --> 00:42:20,147
"Oh, no, no, no,
it's not a wedding.
736
00:42:20,189 --> 00:42:21,482
"It's a conscious link."
737
00:42:21,523 --> 00:42:24,318
“Oh no, it's not a wedding.
It's a visa scam."
738
00:42:24,360 --> 00:42:26,320
Oh my God!
Have a sense of humor.
739
00:42:26,362 --> 00:42:28,238
You are so serious and American.
740
00:42:28,280 --> 00:42:30,032
I'm sorry. I just...
741
00:42:30,074 --> 00:42:31,450
I feel like you just said yes
742
00:42:31,451 --> 00:42:33,117
because there were
a lot of people there.
743
00:42:33,118 --> 00:42:34,703
And that's up to me. That's up to me.
744
00:42:34,745 --> 00:42:37,706
I went along
the big dumb romantic gesture.
745
00:42:37,748 --> 00:42:41,043
I'll be honest, Nathan, I don't
know what else you want from me.
746
00:42:41,085 --> 00:42:43,671
I just want to have the feeling
this means just as much to you
747
00:42:43,712 --> 00:42:44,838
as it means to me.
748
00:42:44,880 --> 00:42:45,840
Well, that's impossible.
749
00:42:45,881 --> 00:42:48,425
Besides, no one knows how
they will feel that in fifty years.
750
00:42:48,467 --> 00:42:49,677
W...
751
00:42:49,718 --> 00:42:51,720
You say
Don't believe in marriage?
752
00:42:53,013 --> 00:42:57,101
I mean, it's important to you,
so I'll marry you.
753
00:42:57,142 --> 00:42:58,894
What I do promise is that
754
00:42:58,936 --> 00:43:01,105
I will always be honest with you
about how I feel.
755
00:43:01,146 --> 00:43:02,898
Always. So...
756
00:43:02,940 --> 00:43:07,152
Yes, but you ended up
every relationship you've had.
757
00:43:07,194 --> 00:43:08,195
Yes.
758
00:43:08,237 --> 00:43:10,197
Yes, I escaped from them
before they turned bad,
759
00:43:10,239 --> 00:43:12,783
but the point is
I'm trying with you, Nathan.
760
00:43:12,825 --> 00:43:14,910
I'm fucking trying.
761
00:43:16,328 --> 00:43:18,747
Actually, you would prefer that
We were just like my parents?
762
00:43:18,789 --> 00:43:20,958
They don't even sleep in
the same room as each other.
763
00:43:20,959 --> 00:43:23,000
I actually don't even think so
don't like each other anymore.
764
00:43:23,001 --> 00:43:24,962
Life isn't like that
'The Partridge Family'
765
00:43:25,003 --> 00:43:27,423
where everyone
just get on a damn bus
766
00:43:27,464 --> 00:43:29,299
and sings feel-good songs.
767
00:43:30,384 --> 00:43:32,094
Wow. So you 'try'?
768
00:43:32,136 --> 00:43:33,137
- Yes.
- OK.
769
00:43:33,178 --> 00:43:34,179
Well, I'm sorry,
770
00:43:34,221 --> 00:43:36,557
but I don't think so
someone should try it
771
00:43:36,598 --> 00:43:38,100
if it's someone they love.
772
00:43:38,142 --> 00:43:40,394
That shouldn't be the case
a kind of Herculean effort.
773
00:43:40,395 --> 00:43:42,645
Oh, my God, I actually can't
believe we'll do this again.
774
00:43:42,646 --> 00:43:45,023
Just because I don't say it
always, that doesn't mean...
775
00:43:45,065 --> 00:43:47,401
Oh, no, no, no, no, no.
That's not what it's about, okay?
776
00:43:47,443 --> 00:43:49,236
What matters here is the fact that
I'm excited
777
00:43:49,278 --> 00:43:50,779
I'm the one
control everything -
778
00:43:50,821 --> 00:43:52,364
like, everything!
779
00:43:52,406 --> 00:43:55,075
I'm the one who made us
finally set up a date.
780
00:43:55,117 --> 00:43:57,536
I bought the custom pinatas for us,
the lanterns.
781
00:43:57,578 --> 00:43:59,163
I even designed the bouquet!
782
00:43:59,204 --> 00:44:00,956
Maybe I care too much,
783
00:44:00,998 --> 00:44:03,167
but you don't seem to
to care at all.
784
00:44:03,208 --> 00:44:05,878
That's not fair, Nathan.
That's not fair.
785
00:44:05,919 --> 00:44:09,715
Yes? I know you haven't started yet
writing your vows.
786
00:44:09,757 --> 00:44:10,758
You know what?
787
00:44:10,799 --> 00:44:13,761
I actually think you are
scarred by your mother's departure
788
00:44:13,802 --> 00:44:15,596
that you try
lock me up.
789
00:44:15,637 --> 00:44:17,473
But the truth is, Nathan...
in real life,
790
00:44:17,514 --> 00:44:20,142
families will fall apart
your damn heart.
791
00:44:27,900 --> 00:44:29,943
Hi!
792
00:44:29,985 --> 00:44:31,278
Have you seen this one?
793
00:44:31,320 --> 00:44:33,280
I feel like fucking my uncle
794
00:44:33,322 --> 00:44:35,282
and riding a mechanical bull,
goddammit.
795
00:44:35,324 --> 00:44:36,992
Come on!
796
00:44:37,034 --> 00:44:41,246
And here. And here again.
797
00:44:42,289 --> 00:44:43,415
And here.
798
00:44:44,792 --> 00:44:46,335
And here.
799
00:44:46,376 --> 00:44:50,130
A letter with the request
a posthumous marriage,
800
00:44:50,172 --> 00:44:52,090
also known as necrogamy.
801
00:44:52,132 --> 00:44:53,634
'Necrogamy'.
802
00:44:53,675 --> 00:44:56,303
Saves the need to fake a lifetime
of orgasms, I think.
803
00:44:59,640 --> 00:45:02,017
It's from Mrs. Gemma Fitzgerald.
804
00:45:02,059 --> 00:45:04,478
She was here at the conference
impersonate Kevin Wu.
805
00:45:04,520 --> 00:45:07,105
Oh yes, her.
806
00:45:07,147 --> 00:45:10,234
Did you hear that Kevin Wu
have an alcohol problem?
807
00:45:10,275 --> 00:45:13,487
I know. Should I send him?
flowers for you?
808
00:45:13,529 --> 00:45:16,907
Why? He's an alcoholic,
not an expectant mother.
809
00:45:16,949 --> 00:45:18,325
No, draft a letter.
810
00:45:18,367 --> 00:45:21,036
"Dear Mrs. Fitzgerald,
yadda, yadda, yadda. No."
811
00:45:21,078 --> 00:45:23,705
I looked at it
and technically -
812
00:45:23,747 --> 00:45:26,166
I mean, technically...
813
00:45:26,208 --> 00:45:28,836
her request is not
without legal basis.
814
00:45:28,877 --> 00:45:31,296
The Posthumous Marriage Act of 1807
815
00:45:31,338 --> 00:45:33,507
has been made
during the Napoleonic Wars
816
00:45:33,549 --> 00:45:36,301
to enable engaged couples
separated by war
817
00:45:36,343 --> 00:45:38,095
and ultimately death
818
00:45:38,136 --> 00:45:39,638
to marry.
819
00:45:39,680 --> 00:45:43,600
The law has never been annulled,
so technically...
820
00:45:46,353 --> 00:45:50,440
You have such a face
definitely asking to be spanked.
821
00:45:59,491 --> 00:46:02,327
Fuck me with a pickle.
Dylan Campbell.
822
00:46:03,662 --> 00:46:06,832
God! I miss him.
823
00:46:06,874 --> 00:46:08,166
Wow.
824
00:46:08,208 --> 00:46:11,753
You're... you're pregnant.
825
00:46:11,795 --> 00:46:13,755
- I don't know.
-Haha!
826
00:46:13,797 --> 00:46:15,215
Come in.
827
00:46:20,053 --> 00:46:21,388
Come on.
828
00:46:22,514 --> 00:46:24,558
Everyone,
this is Dylan Campbell.
829
00:46:24,600 --> 00:46:26,226
Dylan Campbell!
830
00:46:26,268 --> 00:46:28,103
What are you doing here?
831
00:46:28,145 --> 00:46:30,147
I'm so sorry.
832
00:46:30,188 --> 00:46:33,025
Oh, wow. Yes. OK.
833
00:46:35,527 --> 00:46:37,404
Yes. Yes, thanks...
834
00:46:37,446 --> 00:46:40,240
This is Nathan's best friend
from home.
835
00:46:40,282 --> 00:46:42,326
-Dylan.
- Hi.
836
00:46:42,367 --> 00:46:44,119
I just wanted to be with people
837
00:46:44,161 --> 00:46:45,704
who knew and loved him,
you know?
838
00:46:45,746 --> 00:46:49,458
And my flight was
non-refundable, so...
839
00:46:58,216 --> 00:47:01,011
Fuck me with two pickles!
840
00:47:01,053 --> 00:47:02,763
What?
841
00:47:02,804 --> 00:47:05,098
We have a meeting with
the Lord Chief Justice.
842
00:47:05,140 --> 00:47:06,850
No!
843
00:47:06,892 --> 00:47:08,810
What?! Audrey!
844
00:47:10,354 --> 00:47:12,272
- Oh!
- We did it!
845
00:47:12,314 --> 00:47:14,399
- Guys, how great is this?
- Mm!
846
00:47:24,159 --> 00:47:26,286
- It's around here.
- Thank you.
847
00:47:26,328 --> 00:47:29,206
Some of these books
are hundreds of years old,
848
00:47:29,247 --> 00:47:30,707
that is
only a few years younger
849
00:47:30,749 --> 00:47:32,125
then the Lord Chief Justice.
850
00:47:33,293 --> 00:47:35,128
- Don't tell her I said that.
- No.
851
00:47:35,170 --> 00:47:36,254
Shh.
852
00:47:36,296 --> 00:47:38,382
Thank you very much
for your willingness to meet us,
853
00:47:38,423 --> 00:47:41,593
especially after, uh...
what happened last time.
854
00:47:41,635 --> 00:47:45,222
Yes, love makes us
doing crazy things, right?
855
00:47:45,263 --> 00:47:46,890
For what it's worth,
856
00:47:46,932 --> 00:47:48,809
I agreed with what you said
at the conference.
857
00:47:48,850 --> 00:47:52,229
Neil Ashford's idea of
helping vulnerable women
858
00:47:52,270 --> 00:47:53,522
is to lock them up,
859
00:47:53,563 --> 00:47:56,233
so well done to you
call him out on his nonsense.
860
00:47:56,274 --> 00:47:58,110
So basically,
You're grateful I was there.
861
00:47:58,151 --> 00:48:00,862
- No. You ruined the event.
-Oh.
862
00:48:00,904 --> 00:48:03,198
So let's get started
owned the company.
863
00:48:03,240 --> 00:48:05,450
- Necrogamy.
- A terrible word.
864
00:48:05,492 --> 00:48:06,743
No one has been honored
865
00:48:06,785 --> 00:48:09,246
a posthumous marriage certificate
in this country since...
866
00:48:09,287 --> 00:48:10,831
1816.
867
00:48:10,872 --> 00:48:14,126
What I don't understand is,
why marry him?
868
00:48:14,167 --> 00:48:15,585
It would be purely symbolic.
869
00:48:15,627 --> 00:48:19,715
Yes, but most marriages aren't
only symbolic things?
870
00:48:19,756 --> 00:48:22,676
I mean, rings, certificates...
871
00:48:22,718 --> 00:48:24,386
they're all just symbols,
aren't they?
872
00:48:24,428 --> 00:48:26,013
No, I would have to disagree
with you there,
873
00:48:26,014 --> 00:48:27,722
speak like someone
who is married and divorced
874
00:48:27,723 --> 00:48:29,141
more than once.
875
00:48:29,182 --> 00:48:31,935
No, like rings and certificates
876
00:48:31,977 --> 00:48:33,353
was the only thing we had to live with...
877
00:48:33,395 --> 00:48:34,479
No.
878
00:48:34,521 --> 00:48:36,231
Marriage does not exist
in the symbolic,
879
00:48:36,273 --> 00:48:39,109
but now in real life.
880
00:48:40,986 --> 00:48:44,406
Have you heard of Irene Jodart?
881
00:48:44,448 --> 00:48:45,615
Remind me.
882
00:48:45,657 --> 00:48:49,453
Well, she was this woman
in France
883
00:48:49,494 --> 00:48:53,040
those in the fifties
her fiancé was murdered
884
00:48:53,081 --> 00:48:54,583
when this dam broke
885
00:48:54,624 --> 00:48:57,127
and it killed some
a hundred other people.
886
00:48:57,169 --> 00:49:01,506
And then President de Gaulle
came to visit the village,
887
00:49:01,548 --> 00:49:05,635
she begged him
to make her marry her fiancé
888
00:49:05,677 --> 00:49:07,637
and he agreed.
889
00:49:07,679 --> 00:49:10,307
And maybe that's why
the pressure of the media
890
00:49:10,348 --> 00:49:14,227
or maybe it was because
he felt sorry for her
891
00:49:14,269 --> 00:49:18,065
or maybe it was because
he understood
892
00:49:18,106 --> 00:49:21,318
that sometimes
the symbolic is all you have.
893
00:49:21,359 --> 00:49:22,527
Oh.
894
00:49:24,654 --> 00:49:29,201
Mm. Well, you know the problem
with the French, right?
895
00:49:30,577 --> 00:49:32,954
They're just too...
896
00:49:32,996 --> 00:49:35,207
French?
897
00:49:35,248 --> 00:49:39,628
Look, if I even want to consider it
your proposal,
898
00:49:39,669 --> 00:49:41,463
I need the family's approval.
899
00:49:41,505 --> 00:49:43,173
- Oh, well, I mean...
- I approve.
900
00:49:43,215 --> 00:49:45,926
And you have to demonstrate it
without a doubt
901
00:49:45,967 --> 00:49:48,470
that Mr Petraszewski
902
00:49:48,512 --> 00:49:50,097
would have married you
if he hadn't died.
903
00:49:50,138 --> 00:49:51,139
Yes, we have the...
904
00:49:51,181 --> 00:49:52,557
And a statement of intent
to marry
905
00:49:52,599 --> 00:49:54,142
won't get you anywhere.
906
00:49:54,184 --> 00:49:56,228
I could give Alan here
a letter with my intention
907
00:49:56,269 --> 00:49:57,771
to do Pilates tonight,
908
00:49:57,813 --> 00:50:00,982
but he knows it as well as I do
that I'm sitting on the couch at home
909
00:50:01,024 --> 00:50:02,317
drink a bottle of Malbec.
910
00:50:02,359 --> 00:50:04,069
Just that one bottle?
911
00:50:05,320 --> 00:50:07,155
I'll make the jokes,
thank you, Alan.
912
00:50:08,824 --> 00:50:12,452
No, I'm afraid what
what you ask is impossible.
913
00:50:12,494 --> 00:50:13,578
No.
914
00:50:16,331 --> 00:50:19,835
If they can imitate the moon
countries, nothing is impossible.
915
00:50:19,876 --> 00:50:24,131
We will find proof for you and this
woman will marry my brother.
916
00:50:24,172 --> 00:50:27,968
Do you even exist inside
your mind for five minutes?
917
00:50:28,009 --> 00:50:29,928
Thank you very much for your time.
918
00:50:29,970 --> 00:50:32,722
I'll see you.
919
00:50:45,443 --> 00:50:48,905
OK. Um, I think I got it
everything you need here.
920
00:50:48,947 --> 00:50:53,201
Um, so I have a copy
from the menu.
921
00:50:53,243 --> 00:50:54,244
Oh yes.
922
00:50:54,286 --> 00:50:56,163
And I have too
a copy of the invoice
923
00:50:56,204 --> 00:50:58,540
which shows the date
you have booked
924
00:50:58,582 --> 00:51:01,168
and how much of the deposit
you have already paid.
925
00:51:01,209 --> 00:51:03,461
So enough evidence
you were planning a wedding,
926
00:51:03,503 --> 00:51:04,504
I should think.
927
00:51:04,505 --> 00:51:06,380
Yes. That's... that's great.
Thank you very much, Tim.
928
00:51:06,381 --> 00:51:07,674
That's really helpful.
929
00:51:09,342 --> 00:51:13,930
I think this is probably not the case
the best time,
930
00:51:13,972 --> 00:51:16,016
but then you think,
“When is the best time?”
931
00:51:16,057 --> 00:51:19,102
And then you end up somewhere
never actually asked.
932
00:51:19,144 --> 00:51:20,270
What?
933
00:51:22,147 --> 00:51:24,149
I don't want to speak evil
of the dead...
934
00:51:24,191 --> 00:51:26,526
Oh, my God, Tim!
What are you talking about?
935
00:51:26,568 --> 00:51:29,112
I'm pretty sure...
936
00:51:30,280 --> 00:51:32,073
..I caught Nathan cheating.
937
00:51:32,115 --> 00:51:34,492
- What?!
- My brother would never...
938
00:51:34,534 --> 00:51:39,873
I saw him go to the men's room
and he was...
939
00:51:41,208 --> 00:51:44,044
He was on his phone.
940
00:51:45,879 --> 00:51:47,172
And?
941
00:51:47,214 --> 00:51:49,633
He was on the phone, Gemma!
942
00:51:49,674 --> 00:51:53,637
Completely compromised
the integrity of the event
943
00:51:53,678 --> 00:51:58,099
if dishonest people think so
can just google the answers.
944
00:51:58,141 --> 00:52:02,103
Oh, the quiz. He's talking
about cheating on the quiz. OK.
945
00:52:02,145 --> 00:52:05,148
What the fuck
are you talking about?
946
00:52:05,190 --> 00:52:08,360
And more importantly,
Why do you look like a groundhog?
947
00:52:08,401 --> 00:52:10,111
-Audrey...
- What... How...
948
00:52:10,153 --> 00:52:13,073
The questions
don't write yourself, okay?
949
00:52:13,114 --> 00:52:16,159
The theme montage
and accompanying soundtrack
950
00:52:16,201 --> 00:52:18,453
doesn't cut itself up.
951
00:52:18,495 --> 00:52:22,040
So if someone doesn't
respect the no-phone policy,
952
00:52:22,082 --> 00:52:24,334
it's like saying
it doesn't matter what I do.
953
00:52:24,376 --> 00:52:26,670
It's like saying I don't care.
954
00:52:26,711 --> 00:52:29,464
I just called you a rodent.
You don't matter!
955
00:52:29,506 --> 00:52:31,716
My brother is dead
and you focus on trivia,
956
00:52:31,758 --> 00:52:33,802
which, by definition,
is trivial!
957
00:52:33,843 --> 00:52:37,138
I'm sorry about that
your brother is dead,
958
00:52:37,180 --> 00:52:41,476
but you don't care
excuse to be overly rude.
959
00:52:43,812 --> 00:52:45,772
You were once given a kick in the ass
by a pregnant woman?
960
00:52:45,814 --> 00:52:48,316
Can you calm down and stop?
Overturn the furniture, please?
961
00:52:48,358 --> 00:52:50,777
You keep looking at me
like I'm crazy
962
00:52:50,819 --> 00:52:53,989
and this fetus and me
will ruin you!
963
00:52:54,030 --> 00:52:56,116
Okay, okay. Yes.
964
00:52:59,327 --> 00:53:01,663
I assume you no longer do that
965
00:53:01,705 --> 00:53:03,540
wants to continue
with the wedding booking.
966
00:53:03,581 --> 00:53:05,792
Oh no, it's wonderful to have
it here. That would be great.
967
00:53:05,834 --> 00:53:06,876
Thanks, Tim.
968
00:53:25,312 --> 00:53:26,271
- Oh.
- Feel this.
969
00:53:26,313 --> 00:53:27,981
- Oh no. What actually?
- No, no, really.
970
00:53:28,023 --> 00:53:29,941
- Oh. Aa!
- Do you feel that?
971
00:53:29,983 --> 00:53:31,359
- God, that's crazy.
- Wait, you too?
972
00:53:31,401 --> 00:53:33,653
Yes, yes,
that's really weird. Wow.
973
00:53:33,695 --> 00:53:34,904
- Sorry.
- No, that's...
974
00:53:34,946 --> 00:53:36,072
Yes.
975
00:53:37,490 --> 00:53:38,616
God.
976
00:53:39,868 --> 00:53:43,955
I didn't tell Nathan
about the baby.
977
00:53:45,415 --> 00:53:47,876
I thought he, you know,
"What's wrong with you?
978
00:53:47,917 --> 00:53:50,795
'You just keep jumping
one poorly thought out decision
979
00:53:50,837 --> 00:53:52,422
"to another."
980
00:53:52,464 --> 00:53:55,717
You know, I-I-I think so
I've been proud of you.
981
00:53:55,759 --> 00:53:58,011
You create a family
for someone.
982
00:53:58,053 --> 00:54:01,139
- Real? Do you think?
- Yes.
983
00:54:01,181 --> 00:54:02,682
I mean, he would be super critical
984
00:54:02,724 --> 00:54:04,142
about your decision-making,
Certainly.
985
00:54:04,184 --> 00:54:08,396
Evidently,
there is so much to criticize.
986
00:54:08,438 --> 00:54:10,065
Yes, but I think so
he would support you.
987
00:54:10,106 --> 00:54:12,275
You know what?
In fact, I'm sure.
988
00:54:12,317 --> 00:54:13,902
He would support you.
989
00:54:15,820 --> 00:54:17,280
Um...
990
00:54:17,322 --> 00:54:21,618
You know how I, uh,
Didn't you make it for Christmas?
991
00:54:23,328 --> 00:54:24,788
I missed my flight because
992
00:54:24,829 --> 00:54:28,041
I didn't have the bus ticket
to get to the airport.
993
00:54:28,083 --> 00:54:32,170
I had €6.37 in my account
and nowhere to sleep. Um...
994
00:54:32,212 --> 00:54:34,005
I mean, where were your friends?
995
00:54:34,047 --> 00:54:37,258
I'm not really good at it
the friends thing.
996
00:54:37,300 --> 00:54:40,387
I want them, but after a while,
they don't really want me.
997
00:54:40,428 --> 00:54:44,516
So Nathan dies thinking that
I don't care about him.
998
00:54:44,557 --> 00:54:46,893
He is the only person in my life
what I care about
999
00:54:46,935 --> 00:54:49,437
and I let him think that
because I didn't have that...
1000
00:54:49,479 --> 00:54:51,064
Come on. Come here.
1001
00:54:54,234 --> 00:54:57,153
We'll never be okay again,
are we?
1002
00:54:59,322 --> 00:55:01,324
No. Probably not.
1003
00:55:04,911 --> 00:55:06,871
Okay, come on.
1004
00:55:06,913 --> 00:55:09,332
I have a wedding dress
to try.
1005
00:55:12,210 --> 00:55:13,753
Oh, drum roll. Yes.
1006
00:55:15,505 --> 00:55:16,756
This is the... Oh!
1007
00:55:16,798 --> 00:55:18,550
Oh, wow. Oh, my God.
1008
00:55:18,591 --> 00:55:20,135
- Yes.
- Yes.
1009
00:55:20,176 --> 00:55:21,469
- Yes. Oh God.
- Delicious.
1010
00:55:21,511 --> 00:55:22,595
Yes. I think...
1011
00:55:22,637 --> 00:55:25,932
I just think it's likely,
maybe half an inch...
1012
00:55:25,935 --> 00:55:27,015
- Oh, that's...
-..too wide.
1013
00:55:27,016 --> 00:55:28,393
No, that's easy.
Let's see.
1014
00:55:28,435 --> 00:55:31,020
I don't want to have to wear it
a bra, so I want that support.
1015
00:55:31,062 --> 00:55:32,689
- A bit of a lift?
- Yes, yes. Precisely.
1016
00:55:32,730 --> 00:55:34,649
So just whatever
you do there.
1017
00:55:34,691 --> 00:55:37,277
Okay, wait a minute. So let's try that.
A little... Wait a minute.
1018
00:55:37,318 --> 00:55:38,903
- Perfect.
- A bit like that.
1019
00:55:38,945 --> 00:55:41,406
Is there a way to, like,
bring in its bones
1020
00:55:41,448 --> 00:55:43,825
to lift it or is that
something crazy to suggest?
1021
00:55:43,867 --> 00:55:44,868
No, that's...
1022
00:55:44,909 --> 00:55:47,370
I mean, it's very traditional,
but I like it.
1023
00:55:47,412 --> 00:55:49,247
And then we have pockets.
1024
00:55:49,289 --> 00:55:50,248
What?
1025
00:55:50,290 --> 00:55:51,499
- Yes.
- Oh!
1026
00:55:51,541 --> 00:55:54,043
- Oh, my God! No way!
- Yes.
1027
00:55:54,085 --> 00:55:56,796
Finally bags!
It has pockets!
1028
00:55:56,838 --> 00:55:59,299
You know? Just, like,
you would never think of it.
1029
00:55:59,340 --> 00:56:02,635
Is that dress
strictly appropriate?
1030
00:56:02,636 --> 00:56:04,386
Well, I don't know
what's appropriate, mom,
1031
00:56:04,387 --> 00:56:06,347
but this is the dress
that I chose to wear,
1032
00:56:06,351 --> 00:56:07,431
so that's what i wear.
1033
00:56:07,432 --> 00:56:09,476
Yes, and that's you
absolutely smoked in it.
1034
00:56:09,517 --> 00:56:12,145
Your husband is going to die.
Hm?
1035
00:56:15,106 --> 00:56:18,735
Gemma, I'm trying
be supportive, but...
1036
00:56:18,776 --> 00:56:21,571
Mommy, don't, 'I won't do that
I'm trying to nag you." Stop it.
1037
00:56:21,613 --> 00:56:23,239
I don't know what
what you're talking about
1038
00:56:23,240 --> 00:56:25,491
'If you don't want that with your face
be so clearly asymmetrical,
1039
00:56:25,492 --> 00:56:26,701
“Why don't you just tilt it?”
1040
00:56:26,743 --> 00:56:27,744
Stop it.
1041
00:56:27,785 --> 00:56:30,622
Well, it's less obvious
when you tilt it to the left.
1042
00:56:32,624 --> 00:56:35,376
Excuse me, Jilly,
Would you, uh...
1043
00:56:35,418 --> 00:56:37,086
Could you give us a moment,
Please?
1044
00:56:37,128 --> 00:56:39,714
- No, absolutely.
- Thanks, honey.
1045
00:56:41,799 --> 00:56:45,678
Gemma, look, celebrate.
call it a wedding.
1046
00:56:45,720 --> 00:56:47,430
Why do you have to
make it legal?!
1047
00:56:47,472 --> 00:56:49,641
- Because you have to, Mom.
- Gemma, what you need...
1048
00:56:49,682 --> 00:56:50,808
Oh, what I need, mama,
1049
00:56:50,850 --> 00:56:52,977
is that everyone has to stop
Tell me what I need!
1050
00:56:54,395 --> 00:56:55,980
I brought bubbles!
1051
00:56:56,022 --> 00:56:57,023
Sweet!
1052
00:56:57,065 --> 00:56:59,859
Thank you very much.
1053
00:56:59,901 --> 00:57:01,486
Cheers.
1054
00:57:01,528 --> 00:57:02,862
- That's for you.
- Thank you.
1055
00:57:02,904 --> 00:57:03,947
Party. Yes?
1056
00:57:06,950 --> 00:57:08,826
Isn't she beautiful, huh?
1057
00:57:08,868 --> 00:57:11,829
- Oh well.
- You look really beautiful.
1058
00:57:12,997 --> 00:57:16,084
No, it's tasteful, but fun.
1059
00:57:16,125 --> 00:57:17,919
Traditional, but sexy.
1060
00:57:17,961 --> 00:57:19,837
So your mother
can be proud of you,
1061
00:57:19,879 --> 00:57:22,882
but later in the bedroom,
Mom's not here, oh!
1062
00:57:22,924 --> 00:57:25,385
You know what I'm talking about.
Ah!
1063
00:57:25,426 --> 00:57:27,595
The groom is dead!
1064
00:57:33,518 --> 00:57:36,980
This is too much.
Here. Take that.
1065
00:57:44,112 --> 00:57:45,780
Thanks for dinner.
1066
00:57:45,822 --> 00:57:47,323
Don't mention it.
1067
00:57:47,365 --> 00:57:52,078
Oh, I really loved that boy,
you know.
1068
00:57:52,120 --> 00:57:54,372
What should I do?
1069
00:57:54,414 --> 00:57:57,542
What, let's be a girl
Mrs Havisham?
1070
00:57:58,751 --> 00:58:01,045
A fool in a wedding dress?
1071
00:58:04,257 --> 00:58:07,343
I'll do whatever it takes
to get her there.
1072
00:58:08,511 --> 00:58:12,140
I promise you
there will be no wedding.
1073
00:58:27,322 --> 00:58:31,743
Mo! You said
this would be accessible!
1074
00:58:31,784 --> 00:58:33,620
Yes, Mo, you did indeed say that.
1075
00:58:33,661 --> 00:58:36,039
Um, okay. I literally have
I just got free admission.
1076
00:58:36,040 --> 00:58:38,290
I think the sentence you are
search is 'thank you'.
1077
00:58:38,291 --> 00:58:40,752
- Thank you.
- Yes. Thank you.
1078
00:58:40,793 --> 00:58:41,836
Go find some seats.
1079
00:58:41,878 --> 00:58:43,921
I think I'll go
need something to drink first.
1080
00:58:43,963 --> 00:58:45,048
I'll bring you some milk.
1081
00:58:57,518 --> 00:58:59,020
Thank you. Thank you.
1082
00:58:59,062 --> 00:59:02,106
Whoo-whoo-whoo!
Take that down!
1083
00:59:02,148 --> 00:59:04,275
Um, baby, baby,
1084
00:59:04,317 --> 00:59:06,736
I feel like I have it
second thoughts on this.
1085
00:59:06,778 --> 00:59:07,904
No.
1086
00:59:07,945 --> 00:59:10,448
I promised Lorraine that
we would get her to call it off.
1087
00:59:10,490 --> 00:59:13,576
If we can just make her cry,
make her feel something.
1088
00:59:13,618 --> 00:59:16,037
Look, I know,
but alcohol, mental health -
1089
00:59:16,079 --> 00:59:17,538
they are messy bedfellows.
1090
00:59:17,580 --> 00:59:19,290
Just think about it
my aunt Patrick.
1091
00:59:19,332 --> 00:59:20,917
She's not allowed
no more sharp objects.
1092
00:59:20,958 --> 00:59:22,794
She has to cut her meat
with a spoon.
1093
00:59:24,409 --> 00:59:26,129
Yes, we can get it
some more tequilas, please?
1094
00:59:26,130 --> 00:59:27,131
Line them up!
1095
00:59:32,220 --> 00:59:36,265
Let me see you sweat,
you dirty little cocks!
1096
00:59:38,351 --> 00:59:40,228
Champion!
1097
00:59:41,396 --> 00:59:42,480
Aa!
1098
00:59:45,316 --> 00:59:46,984
- Oh! Yes, yes.
- No, no, no.
1099
00:59:47,026 --> 00:59:48,069
- No?
- No, no, no.
1100
00:59:48,111 --> 00:59:49,112
Okay, okay.
1101
00:59:49,153 --> 00:59:50,571
I'm just going...
1102
00:59:51,948 --> 00:59:53,282
Shhh! Thank you.
1103
00:59:56,619 --> 00:59:59,831
Wow!
1104
00:59:59,872 --> 01:00:02,208
This is for you! Take a sip.
1105
01:00:02,250 --> 01:00:04,085
- Take a sip.
- OK.
1106
01:00:04,127 --> 01:00:05,420
A sip. Take a sip. To take...
1107
01:00:05,461 --> 01:00:08,047
Wow. No, no.
1108
01:00:09,340 --> 01:00:10,425
Mm!
1109
01:00:11,509 --> 01:00:14,595
Love you.
We are here for you, Gem.
1110
01:00:14,637 --> 01:00:17,515
- Gem, Gem-Avg. Boop!
-Oh.
1111
01:00:17,557 --> 01:00:20,268
Because alcohol helps
when you feel sad.
1112
01:00:20,309 --> 01:00:23,229
I have a book,
'Widow to widow'...
1113
01:00:23,271 --> 01:00:24,272
Yes.
1114
01:00:24,313 --> 01:00:25,523
..and it says, um,
1115
01:00:25,565 --> 01:00:30,278
that your tears contain hormones
and potassium in it
1116
01:00:30,319 --> 01:00:33,698
and that makes you feel better
after you let it all out.
1117
01:00:33,699 --> 01:00:34,865
So yeah, you just have to...
1118
01:00:34,866 --> 01:00:36,283
You have to get out
your potassium, girl.
1119
01:00:36,284 --> 01:00:38,411
Wow, I think you've had enough,
Ruthie.
1120
01:00:38,453 --> 01:00:42,123
No, no, because you are
not grieving, so you don't have to...
1121
01:00:42,165 --> 01:00:44,375
You need catharsis...
1122
01:00:44,417 --> 01:00:45,752
..so that you...
1123
01:00:47,628 --> 01:00:48,629
I'm sorry.
1124
01:00:48,671 --> 01:00:52,216
- Rutte! Oh, my God.
- You're crying!
1125
01:00:52,258 --> 01:00:53,760
What's wrong?
1126
01:00:53,801 --> 01:00:55,344
Oh, boo-boo!
1127
01:01:27,251 --> 01:01:29,003
What are you doing?
1128
01:01:31,005 --> 01:01:32,965
What... what... what
am I doing now?
1129
01:01:33,007 --> 01:01:36,761
Yes! What are you doing,
fat cheese?
1130
01:01:40,723 --> 01:01:43,226
Okay, I... I can be honest. Um...
1131
01:01:43,267 --> 01:01:46,604
I'm quite confused
about Nathan.
1132
01:01:48,523 --> 01:01:50,858
I just feel...
1133
01:01:52,401 --> 01:01:55,029
More alone than that
have you ever felt?
1134
01:01:58,032 --> 01:01:59,492
Yes.
1135
01:02:00,868 --> 01:02:02,495
If that makes you feel better,
1136
01:02:02,537 --> 01:02:05,039
if i was honest
and had no self-esteem,
1137
01:02:05,081 --> 01:02:08,209
I would totally do you.
1138
01:02:09,752 --> 01:02:11,462
Thank you.
1139
01:02:16,050 --> 01:02:18,469
Oh, Ruth, what happened?
1140
01:02:18,511 --> 01:02:20,763
- It's... it's Frank.
- What?
1141
01:02:20,805 --> 01:02:22,223
Frank.
1142
01:02:22,265 --> 01:02:26,477
He... he said I was too,
like, stiff...
1143
01:02:26,519 --> 01:02:27,687
..and too tense.
1144
01:02:27,728 --> 01:02:28,688
No, no, no, no, no.
1145
01:02:28,729 --> 01:02:30,009
So I stopped
feel comfortable
1146
01:02:30,022 --> 01:02:31,482
being naked around him.
1147
01:02:31,524 --> 01:02:32,525
Hybrid.
1148
01:02:32,567 --> 01:02:34,485
And he said that
I just wasn't nice.
1149
01:02:34,527 --> 01:02:36,779
Oh no! Come here!
1150
01:02:36,821 --> 01:02:38,781
He left me a month ago.
1151
01:02:38,823 --> 01:02:41,075
- What?!
- Yes.
1152
01:02:41,117 --> 01:02:43,160
Why didn't you tell me?
1153
01:02:43,202 --> 01:02:45,788
I'm sorry. I'm just
so humiliated now.
1154
01:02:45,830 --> 01:02:49,667
Come here! Oh, boo-boo! No!
1155
01:02:49,709 --> 01:02:52,336
I feel foolish like foolish Billy.
1156
01:02:52,378 --> 01:02:55,381
You're not stupid Billy.
1157
01:02:55,423 --> 01:02:58,843
Look at me.
You're not a loser, Ruth.
1158
01:02:58,885 --> 01:03:01,512
- I'm not a fool?
- You're not a fool.
1159
01:03:01,554 --> 01:03:03,514
Never say that
about yourself.
1160
01:03:03,556 --> 01:03:06,684
He's a stupid Billy.
Son of a bitch. He's an asshole!
1161
01:03:06,726 --> 01:03:07,935
-Billy.
-Billy.
1162
01:03:07,977 --> 01:03:09,604
-Billy!
-Billy!
1163
01:03:13,733 --> 01:03:15,693
Oh, now I laughed too hard.
I have to pee.
1164
01:03:15,735 --> 01:03:16,736
Oh no!
1165
01:03:16,777 --> 01:03:18,779
I actually have to pee.
Wait a minute.
1166
01:03:18,821 --> 01:03:20,072
- OK.
- Yes, yes.
1167
01:03:20,114 --> 01:03:21,115
Sorry.
1168
01:03:21,157 --> 01:03:23,492
Oh, I'm sorry.
Do you know where the toilet is?
1169
01:03:23,534 --> 01:03:25,661
- Down there, honey.
- Is it just there?
1170
01:03:25,703 --> 01:03:28,456
OK. Sorry.
1171
01:03:28,497 --> 01:03:32,877
If ever there was a lady who...
I needed Dylan's intervention...
1172
01:03:33,920 --> 01:03:35,713
- Ask her to dance.
- Rutte?!
1173
01:03:35,755 --> 01:03:39,508
She's way out of my league.
1174
01:03:39,550 --> 01:03:41,385
Yes, but she's drunk.
1175
01:03:41,427 --> 01:03:43,721
thus its standards
basically do not exist.
1176
01:03:43,763 --> 01:03:47,725
I'm not the man
who attacks drunk women.
1177
01:03:47,767 --> 01:03:49,644
No, no, no,
I didn't say you were
1178
01:03:49,685 --> 01:03:51,729
but you can be a friend, right?
1179
01:03:51,771 --> 01:03:55,024
asks for a friendly dance,
cheer up a friend who is blue?
1180
01:03:55,066 --> 01:03:57,735
Oh God. Sorry.
1181
01:04:01,989 --> 01:04:04,325
Hmm.
1182
01:04:04,367 --> 01:04:07,912
OK. Agree. Ooh! Sorry.
1183
01:04:07,954 --> 01:04:10,206
Hey, Ruth, did you want...
1184
01:04:12,833 --> 01:04:13,876
I...
1185
01:04:16,212 --> 01:04:18,673
Oh. Is that the queue?
Is that the queue?
1186
01:04:18,714 --> 01:04:21,050
Oh my God
I'm going to wet myself. Aa!
1187
01:04:21,092 --> 01:04:22,093
Sorry.
1188
01:04:22,134 --> 01:04:23,511
-Ruth, have you...
- Aah.
1189
01:04:23,552 --> 01:04:24,720
Ruth,
do you want to dance?
1190
01:04:24,762 --> 01:04:26,180
Fuck sake!
1191
01:04:32,728 --> 01:04:34,105
Dylan, what are you doing?
1192
01:05:20,901 --> 01:05:22,028
He is American,
1193
01:05:22,069 --> 01:05:24,697
so that explains
a lot of confidence.
1194
01:05:36,625 --> 01:05:38,544
Oh! Oh!
1195
01:05:38,586 --> 01:05:40,963
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
1196
01:05:41,005 --> 01:05:44,133
- I just pissed myself off!
- What?
1197
01:05:44,175 --> 01:05:46,343
- I'm pissing myself!
- Oh, damn!
1198
01:05:46,385 --> 01:05:49,263
Oh my God!
I'm so sorry! I'm so sorry!
1199
01:05:49,305 --> 01:05:51,515
Oh baby, no!
1200
01:05:54,226 --> 01:05:56,145
I don't know what to do.
1201
01:05:56,187 --> 01:05:57,897
- I got you.
- What?
1202
01:05:57,938 --> 01:05:59,607
What? What? What?
1203
01:05:59,648 --> 01:06:01,150
Hey, everyone!
1204
01:06:02,318 --> 01:06:04,361
- Oh, my...
- It's me!
1205
01:06:06,280 --> 01:06:08,491
I'm the one peeing on the floor.
1206
01:06:10,910 --> 01:06:13,287
Thank you very much!
Thank you!
1207
01:06:13,329 --> 01:06:17,083
Oh!
1208
01:06:20,336 --> 01:06:22,671
Greece. A small island.
Folegandros.
1209
01:06:22,713 --> 01:06:25,132
- Looks beautiful.
- Oh, that's true.
1210
01:06:25,174 --> 01:06:26,884
We are, uh...
1211
01:06:26,926 --> 01:06:30,387
We went there
for our honeymoon.
1212
01:06:30,429 --> 01:06:32,056
Do you fly in and out of Athens?
1213
01:06:32,098 --> 01:06:33,641
Yes, or you can go
via Santorini
1214
01:06:33,682 --> 01:06:35,226
and then take a small ferry.
1215
01:06:35,267 --> 01:06:38,062
Mm. Can you make a note of that?
1216
01:06:38,104 --> 01:06:39,230
Mm-hm.
1217
01:06:40,564 --> 01:06:44,235
So my answer is still no.
1218
01:06:45,277 --> 01:06:46,237
What?
1219
01:06:46,278 --> 01:06:48,739
I'm satisfied with it Nathan
meant to marry you,
1220
01:06:48,781 --> 01:06:50,574
but you made me believe
that's his family
1221
01:06:50,616 --> 01:06:51,992
had already given permission.
1222
01:06:52,034 --> 01:06:53,410
- But she did.
- We did. I have.
1223
01:06:53,452 --> 01:06:56,205
But his mother, your mother,
Margaretha Petraszewski,
1224
01:06:56,247 --> 01:06:58,916
now Cahill is still alive.
1225
01:06:58,958 --> 01:07:00,543
We haven't seen her
in more than 20 years.
1226
01:07:00,584 --> 01:07:02,586
- I'm his closest family.
- Legally speaking, no.
1227
01:07:02,628 --> 01:07:04,630
What, so, because
They have a bad mother,
1228
01:07:04,672 --> 01:07:06,757
You're going to deny Nathan
his last wish?
1229
01:07:06,799 --> 01:07:08,092
How is that fair?
1230
01:07:08,134 --> 01:07:10,094
Maybe my sympathy
got the better of me
1231
01:07:10,136 --> 01:07:12,304
and I led you to think so
this was more possible
1232
01:07:12,346 --> 01:07:13,514
than it actually was.
1233
01:07:13,556 --> 01:07:14,557
What does that mean?
1234
01:07:14,598 --> 01:07:17,226
It means to break with
200 years of congress
1235
01:07:17,268 --> 01:07:20,229
costs more than a café voucher
and some holiday snaps.
1236
01:07:20,271 --> 01:07:23,399
I'm sorry if it sounds cruel,
but the law is the law.
1237
01:07:23,440 --> 01:07:25,317
My hands are tied.
1238
01:07:29,029 --> 01:07:32,199
Gemma, where are you going?
1239
01:07:32,241 --> 01:07:35,786
Honestly, Audrey,
to find your mother.
1240
01:07:35,828 --> 01:07:37,079
What?
1241
01:07:37,121 --> 01:07:39,248
Yes, I know, but do you have that too?
any better ideas?
1242
01:07:40,624 --> 01:07:41,709
No, I didn't think so.
1243
01:07:41,750 --> 01:07:42,877
So...
1244
01:07:42,918 --> 01:07:46,714
The jury was visible
moved by the witness's testimony
1245
01:07:46,755 --> 01:07:48,048
which has been running for some time
1246
01:07:48,090 --> 01:07:50,968
and was full of it
poignant details.
1247
01:07:51,010 --> 01:07:53,095
This case is
one of the most complex
1248
01:07:53,137 --> 01:07:54,305
be fought before this court
1249
01:07:54,346 --> 01:07:56,640
and will run for
a few more weeks.
1250
01:07:57,725 --> 01:07:59,852
Defend love!
1251
01:07:59,894 --> 01:08:01,645
Love on trial!
1252
01:08:01,687 --> 01:08:05,357
Defend love! Love on trial!
1253
01:08:05,399 --> 01:08:07,109
Why are you a hot dog?
1254
01:08:07,151 --> 01:08:08,944
Because I don't do slutty nurse.
1255
01:08:08,986 --> 01:08:11,530
Why? Do you want to be the hot dog?
1256
01:08:11,572 --> 01:08:13,490
No!
1257
01:08:13,532 --> 01:08:16,785
Defend love!
Love on trial!
1258
01:08:16,827 --> 01:08:18,621
Excuse me. Excuse me.
1259
01:08:18,662 --> 01:08:21,040
- Excuse me, please.
- Hot dogs are not illegal.
1260
01:08:21,041 --> 01:08:23,082
Yes, sorry, I wouldn't know
all about it, love,
1261
01:08:23,083 --> 01:08:24,501
but could you keep it?
Is this driveway free?
1262
01:08:24,543 --> 01:08:26,670
- Thank you.
- Whose love is on trial then?
1263
01:08:26,712 --> 01:08:28,088
I'm glad you asked.
1264
01:08:28,130 --> 01:08:32,051
Okay, Margaret. Where are you?
1265
01:08:35,137 --> 01:08:36,764
Oh, Jesus.
1266
01:08:38,140 --> 01:08:40,184
Hey, Krish. Are you okay?
1267
01:08:40,226 --> 01:08:41,518
I see the madman is still here.
1268
01:08:41,560 --> 01:08:44,480
There is actually quite a one
Interesting story Anita.
1269
01:08:44,521 --> 01:08:46,106
Real? How interesting?
1270
01:08:46,148 --> 01:08:49,485
Um, well, what do you know
about necrogamy?
1271
01:08:49,526 --> 01:08:51,570
What, someone shaved
a corpse?
1272
01:08:51,612 --> 01:08:53,697
No. Not yet.
1273
01:08:53,739 --> 01:08:56,325
Hello, hello. My name
is Gemma Fitzgerald.
1274
01:08:56,367 --> 01:08:59,245
I wonder so
Does a Margaret Cahill live there?
1275
01:08:59,286 --> 01:09:01,163
No, not here. Sorry.
1276
01:09:01,205 --> 01:09:02,790
They say love never dies
1277
01:09:02,831 --> 01:09:05,793
and the people behind me
take that very literally.
1278
01:09:05,834 --> 01:09:07,920
They are part of
a growing movement
1279
01:09:07,962 --> 01:09:11,966
supporting one woman's desire
to marry her deceased fiancé.
1280
01:09:12,007 --> 01:09:14,635
Hi. I'm Gemma Fitzgerald.
1281
01:09:14,677 --> 01:09:16,845
I'm looking for
a Margaret Cahill.
1282
01:09:16,887 --> 01:09:19,765
And now for one
interesting story from London,
1283
01:09:19,807 --> 01:09:22,685
value
1284
01:09:22,726 --> 01:09:24,019
divides the nation.
1285
01:09:24,061 --> 01:09:25,688
We caught up with the manager
1286
01:09:25,729 --> 01:09:27,314
of the wedding location.
1287
01:09:27,356 --> 01:09:29,858
Whether you are
get married posthumously
1288
01:09:29,900 --> 01:09:32,611
or pre-humous marriage,
1289
01:09:32,653 --> 01:09:34,571
we've got it all covered.
1290
01:09:34,613 --> 01:09:36,991
We're doing a Sunday roast
on a Wednesday
1291
01:09:37,032 --> 01:09:38,784
because we don't care.
1292
01:09:38,826 --> 01:09:40,202
But not everyone is happy.
1293
01:09:40,244 --> 01:09:41,245
It's disgusting!
1294
01:09:41,287 --> 01:09:43,080
You have to admit,
it's a bit crooked.
1295
01:09:43,122 --> 01:09:44,581
I mean, what about sex?
1296
01:09:44,623 --> 01:09:47,251
This woman condemns herself
to a life of celibacy.
1297
01:09:47,293 --> 01:09:49,920
I was married for many years
before that happened.
1298
01:09:49,962 --> 01:09:52,923
He was getting married
a wonderful woman.
1299
01:09:52,965 --> 01:09:54,717
He was a happy man...
1300
01:09:54,758 --> 01:09:57,845
..until he died.
1301
01:10:05,019 --> 01:10:07,271
Love is hard to find, you know,
1302
01:10:07,313 --> 01:10:11,525
but what Nathan and Gemma had
is real love.
1303
01:10:11,567 --> 01:10:13,360
That's why there are so many people
support them.
1304
01:10:13,402 --> 01:10:17,072
We want to know what that feels like
like, to be loved like that.
1305
01:10:18,490 --> 01:10:19,867
Wow!
1306
01:10:19,908 --> 01:10:21,452
Yes!
1307
01:10:21,493 --> 01:10:24,330
Hello, my name is Gemma
1308
01:10:24,371 --> 01:10:26,790
and I search
a Margaret Cahill
1309
01:10:26,832 --> 01:10:29,293
who used to call
Margaretha Petraszewski.
1310
01:10:32,546 --> 01:10:33,797
Hello?
1311
01:10:33,839 --> 01:10:35,716
Sorry. What do you want?
1312
01:10:35,758 --> 01:10:36,925
Um...
1313
01:10:37,968 --> 01:10:40,637
Is... is this...
Is this Margaretha?
1314
01:10:40,679 --> 01:10:45,434
Um, you had a son and a daughter
Nathan and Audrey shouted
1315
01:10:45,476 --> 01:10:48,812
and I don't really know
how to tell this
1316
01:10:48,854 --> 01:10:51,940
but Nathan died.
1317
01:10:54,443 --> 01:10:56,695
And I know this may sound like it
kinda weird,
1318
01:10:56,737 --> 01:10:58,113
but we got married
1319
01:10:58,155 --> 01:11:01,575
and I still really want that,
1320
01:11:01,617 --> 01:11:02,910
but to do that,
1321
01:11:02,951 --> 01:11:04,536
I need the approval
of the family
1322
01:11:04,578 --> 01:11:05,788
or the relatives,
1323
01:11:05,829 --> 01:11:09,541
and, uh, that's you.
1324
01:11:11,543 --> 01:11:14,755
Um, sorry. Are you still there?
1325
01:11:14,797 --> 01:11:16,131
Don't call here again.
1326
01:11:16,173 --> 01:11:17,841
Oh... oh, Margaret,
please don't hang up.
1327
01:11:17,883 --> 01:11:18,842
Please, please.
1328
01:11:18,884 --> 01:11:21,136
Oh shit!
Shit, shit, shit, shit!
1329
01:11:21,178 --> 01:11:22,346
Oh.
1330
01:11:22,388 --> 01:11:23,847
Oh, my God.
1331
01:11:32,523 --> 01:11:34,942
We are trending so hard
now.
1332
01:11:34,983 --> 01:11:37,945
more than 226,000 followers.
1333
01:11:37,986 --> 01:11:40,364
We gained about 19,000 followers
since this morning.
1334
01:11:40,406 --> 01:11:42,324
That is an increase of 17%.
1335
01:11:42,366 --> 01:11:45,119
Wow, it sounds like you just
made up that number.
1336
01:11:45,160 --> 01:11:48,205
Maybe, but people
all over the world -
1337
01:11:48,247 --> 01:11:51,083
Nairobi,Ecuador,
Fiji, Helsinki -
1338
01:11:51,125 --> 01:11:52,626
talk about
you and Nathan.
1339
01:11:52,668 --> 01:11:56,422
I bring people together
inspired by love and goodwill.
1340
01:11:56,463 --> 01:11:59,508
I'm like Bono, but I don't cringe.
1341
01:12:01,552 --> 01:12:03,929
I found her. Your mother.
1342
01:12:03,971 --> 01:12:07,349
I mean, she hung up
but it's her. She's in Oregon.
1343
01:12:07,391 --> 01:12:08,559
Gemma, we don't need her.
1344
01:12:08,600 --> 01:12:11,687
Audrey, the law doesn't care
about likes on Twitter.
1345
01:12:11,728 --> 01:12:15,607
I know your heart is good
place, but a car is coming.
1346
01:12:15,649 --> 01:12:17,401
I have to get married
in three days
1347
01:12:17,443 --> 01:12:19,403
and I don't really have time
pretend
1348
01:12:19,445 --> 01:12:21,405
that's one of your plans
is going to work.
1349
01:12:21,447 --> 01:12:22,489
OK.
1350
01:12:31,123 --> 01:12:32,291
What are you doing?
1351
01:12:32,332 --> 01:12:33,542
You weren't thinking seriously
1352
01:12:33,584 --> 01:12:35,752
you would go
See my mother without me?
1353
01:13:27,137 --> 01:13:30,057
I think I could
just hang in here.
1354
01:13:30,098 --> 01:13:31,767
But you came all this way.
1355
01:13:31,808 --> 01:13:34,728
I can't see her and I can't,
you know...
1356
01:13:36,271 --> 01:13:37,397
- Are you sure?
- Go ahead.
1357
01:13:37,439 --> 01:13:38,815
- Are you sure?
- Yes.
1358
01:13:40,984 --> 01:13:42,194
God.
1359
01:13:46,782 --> 01:13:48,992
Don't do this.
1360
01:13:54,331 --> 01:13:55,791
Yes?
1361
01:13:55,832 --> 01:13:58,335
Margaret. Hi. Um...
1362
01:13:58,377 --> 01:14:00,212
I'm Gemma.
We spoke on the phone.
1363
01:14:00,254 --> 01:14:02,839
And, uh, this is Audrey.
1364
01:14:28,907 --> 01:14:31,410
Is she with the father?
1365
01:14:32,452 --> 01:14:34,997
Um, no, it's a surrogacy,
Actually.
1366
01:14:37,124 --> 01:14:38,375
Does she have her own children?
1367
01:14:39,751 --> 01:14:41,962
That's smart.
How much does she get?
1368
01:14:42,004 --> 01:14:45,132
- Don't know.
- Why not?
1369
01:14:48,051 --> 01:14:49,761
Maybe if you invite her,
she could...
1370
01:14:49,803 --> 01:14:52,598
She would be here
if she wanted to.
1371
01:14:54,099 --> 01:14:55,851
Oh, uh, sorry.
1372
01:14:56,893 --> 01:14:59,688
Um, this is Nathan.
1373
01:15:05,652 --> 01:15:08,822
He looks exactly like my father.
1374
01:15:08,864 --> 01:15:10,490
Wow.
1375
01:15:17,789 --> 01:15:20,167
Do you have children's photos?
from Nathan?
1376
01:15:20,208 --> 01:15:23,211
- I've never seen one before.
- No.
1377
01:15:36,141 --> 01:15:38,810
Waiting for you
some kind of grand statement?
1378
01:15:38,852 --> 01:15:43,315
No. No, I... I don't expect it
to explain something to you.
1379
01:15:43,357 --> 01:15:45,317
There is no reason.
1380
01:15:47,069 --> 01:15:49,946
I just wasn't cut out for it
a wife and a mother.
1381
01:15:49,988 --> 01:15:52,240
No judgment here.
1382
01:15:52,282 --> 01:15:54,034
Well, that's BS.
1383
01:15:54,076 --> 01:15:56,078
Everyone judges.
1384
01:15:56,119 --> 01:15:58,914
It's just you and him
and the children scream
1385
01:15:58,955 --> 01:16:01,416
and “How are we going
pay for this new drywall?”
1386
01:16:01,458 --> 01:16:05,212
There is no happy ever after.
1387
01:16:08,256 --> 01:16:09,536
You know,
I actually didn't think so
1388
01:16:09,549 --> 01:16:11,218
I was cut out for it too
1389
01:16:11,259 --> 01:16:13,929
but then Nathan believed so much
happily ever after
1390
01:16:13,970 --> 01:16:15,450
that sometimes
I could just imagine it...
1391
01:16:17,099 --> 01:16:20,060
The boy was smart,
but he never understood it.
1392
01:16:29,277 --> 01:16:31,613
I don't think that's true.
1393
01:16:31,655 --> 01:16:33,490
What do you want from me?
1394
01:16:34,700 --> 01:16:36,618
Well, it's like I said
on the phone.
1395
01:16:36,660 --> 01:16:38,954
I can't marry Nathan without it
permission from his family
1396
01:16:38,995 --> 01:16:41,081
or his close relatives,
and that's you.
1397
01:16:41,123 --> 01:16:43,917
So you want me
to sign some paper
1398
01:16:43,959 --> 01:16:46,211
that says you can be
the wife of my dead son?
1399
01:16:46,253 --> 01:16:49,840
Yes, I... I... I know
sounds... strange.
1400
01:16:49,881 --> 01:16:51,550
Look, I know you came
a long way
1401
01:16:51,591 --> 01:16:52,968
and I tried to be polite,
1402
01:16:53,009 --> 01:16:54,469
but i don't know you...
1403
01:16:54,511 --> 01:16:55,679
Oh, Margaret, please.
1404
01:16:55,721 --> 01:16:57,055
..and I don't know that man
1405
01:16:57,097 --> 01:16:58,890
and all this,
If you'll excuse my French,
1406
01:16:58,932 --> 01:17:02,018
smells like horse poop,
so if you don't mind,
1407
01:17:02,060 --> 01:17:03,060
I think you should leave.
1408
01:17:03,061 --> 01:17:05,397
- Oh, Margaret, please. Please.
- Go away.
1409
01:17:05,439 --> 01:17:08,525
Oh no, you do owe him.
You owe him, Margaret.
1410
01:17:08,567 --> 01:17:12,070
You... you hurt your children
so much,
1411
01:17:12,112 --> 01:17:13,912
but I actually think
that you could be in pain
1412
01:17:13,947 --> 01:17:16,241
because you missed it.
1413
01:17:16,283 --> 01:17:17,367
They turned out great
1414
01:17:17,409 --> 01:17:20,454
and you would be so lucky
to have them in your life.
1415
01:17:20,495 --> 01:17:24,624
So, please,
just do this one thing.
1416
01:17:45,020 --> 01:17:48,774
Do you know what I think?
You're right. We don't need her.
1417
01:17:48,815 --> 01:17:50,192
Come on.
1418
01:18:05,457 --> 01:18:07,083
Are you okay?
1419
01:18:07,125 --> 01:18:09,085
I'm doing well.
1420
01:18:09,127 --> 01:18:10,462
Like someone who is well practiced
1421
01:18:10,504 --> 01:18:11,838
in the art of
passive aggression,
1422
01:18:11,880 --> 01:18:13,560
I know when
someone says they are doing well,
1423
01:18:13,590 --> 01:18:16,885
it means they are not doing well.
1424
01:18:16,927 --> 01:18:18,428
There's nothing wrong.
1425
01:18:19,900 --> 01:18:21,180
"There's nothing wrong." That's worse.
1426
01:18:21,181 --> 01:18:22,766
That means something is there
absolutely wrong.
1427
01:18:22,808 --> 01:18:25,060
And if anyone
God forbid, says:
1428
01:18:25,101 --> 01:18:27,437
“Well, what do you think?
is it going wrong?"
1429
01:18:27,475 --> 01:18:29,355
that's how you know
you're going to spend the night
1430
01:18:29,356 --> 01:18:31,525
that will be handed to you.
1431
01:18:31,566 --> 01:18:33,735
"Good,
What do you think is wrong?"
1432
01:18:36,279 --> 01:18:37,989
Brat.
1433
01:18:38,031 --> 01:18:39,157
Oh dear!
1434
01:18:49,543 --> 01:18:51,837
Oh, my God.
1435
01:18:52,963 --> 01:18:55,090
- Wow!
- Oh no!
1436
01:18:55,131 --> 01:18:57,092
I told Ruth that
I didn't want a bachelor party.
1437
01:18:57,093 --> 01:18:58,592
I'm not even carrying
the right clothes!
1438
01:18:58,593 --> 01:18:59,970
Yes, she knows.
1439
01:18:59,999 --> 01:19:01,679
She organized a bachelor party for me,
right?
1440
01:19:01,680 --> 01:19:04,724
- And a stripper.
- No, stop it!
1441
01:19:04,766 --> 01:19:06,643
Yes.
1442
01:19:06,685 --> 01:19:09,229
'Björn Bigg'.
More like Bjorn Average, buddy.
1443
01:19:10,313 --> 01:19:11,606
OK.
1444
01:19:14,568 --> 01:19:15,610
- Oh well.
- Hi.
1445
01:19:15,652 --> 01:19:17,529
Hello!
1446
01:19:17,571 --> 01:19:19,447
- Hello, Gem.
- Gemma, Gemma, Gemma, Gemma.
1447
01:19:19,489 --> 01:19:23,451
- Hello, Gem. How are you? Sit down.
- This is quite small.
1448
01:19:25,245 --> 01:19:26,496
Agree.
1449
01:19:28,039 --> 01:19:31,585
Gem? Gem, will you
a tea or something?
1450
01:19:36,089 --> 01:19:38,466
- Did you know?
- No.
1451
01:19:38,508 --> 01:19:40,677
I wouldn't...
1452
01:19:40,719 --> 01:19:41,887
Thank you, Rutte.
1453
01:19:41,888 --> 01:19:43,178
Okay, whatever you do
are planning,
1454
01:19:43,179 --> 01:19:44,848
please don't do this.
1455
01:19:44,890 --> 01:19:47,225
- Gem, we all love you.
- Gem, why don't you sit down?
1456
01:19:47,267 --> 01:19:48,268
Um, no. You know what?
1457
01:19:48,310 --> 01:19:50,520
I'm not sitting down, Mo,
because I'm leaving.
1458
01:19:50,562 --> 01:19:52,772
We just want to give you something
advice or something.
1459
01:19:52,814 --> 01:19:54,316
Oh my God! Wow.
1460
01:19:54,357 --> 01:19:55,942
We just want to talk
for you, Gemma.
1461
01:19:55,984 --> 01:19:57,527
Gemma,
we just want to talk to you.
1462
01:19:57,569 --> 01:19:59,279
Mom, can you give that to me?
the keys, please?
1463
01:19:59,321 --> 01:20:00,989
- Give me the keys.
- Gemma!
1464
01:20:01,031 --> 01:20:02,824
- Give me the keys, Mom!
- Stop it!
1465
01:20:04,534 --> 01:20:08,622
Now, Gemma, marriage is
about building a future.
1466
01:20:08,663 --> 01:20:11,082
Yes, no, tell me what it is
about. You have a great one.
1467
01:20:11,124 --> 01:20:12,375
There is no future with Nathan.
1468
01:20:12,417 --> 01:20:16,087
It's terrible, it's unfair,
but Nathan is no longer there.
1469
01:20:16,129 --> 01:20:17,964
Yes, I know that very well.
Thank you, mom.
1470
01:20:18,006 --> 01:20:19,591
Well, you don't act like it.
1471
01:20:19,633 --> 01:20:21,092
Am I not acting correctly,
Ruth?
1472
01:20:21,134 --> 01:20:22,594
Am I not following the protocols?
1473
01:20:22,636 --> 01:20:24,054
described in 'Widow to Widow'?
1474
01:20:24,095 --> 01:20:27,098
It's unhealthy
this strange fixation on...
1475
01:20:27,140 --> 01:20:28,725
Oh, so I'm weird now, huh?
1476
01:20:28,767 --> 01:20:31,603
Am I a bit off balance?
like my asymmetrical face?
1477
01:20:31,645 --> 01:20:34,230
You can't look past this now,
1478
01:20:34,272 --> 01:20:36,524
but you will fall in love
with someone again.
1479
01:20:36,566 --> 01:20:38,276
Oh my God!
1480
01:20:38,318 --> 01:20:41,196
You build a future together with him
and you will have children.
1481
01:20:41,237 --> 01:20:43,615
Children! Oh, so that's...
There's the real agenda!
1482
01:20:43,657 --> 01:20:47,452
You want grandchildren and so do I
I'm wasting my childbearing years, Mom.
1483
01:20:47,494 --> 01:20:49,704
Nobody pressures you
have children.
1484
01:20:49,746 --> 01:20:50,956
Yes, okay.
1485
01:20:50,997 --> 01:20:52,958
Well, you don't have everything
the time in the world.
1486
01:20:52,999 --> 01:20:55,168
Oh, so I'm running out of time
Well, is that me, Mom?
1487
01:20:55,210 --> 01:20:56,753
Then come, Mo!
Impregnate me!
1488
01:20:56,795 --> 01:20:57,837
Give me that seed!
1489
01:20:57,879 --> 01:20:59,756
- Gemma, what are you doing?
- Gemma!
1490
01:20:59,798 --> 01:21:02,342
Please impregnate me if
the nearest unrelated male.
1491
01:21:02,384 --> 01:21:03,593
Gemma, stop it!
1492
01:21:03,635 --> 01:21:06,137
Give me your cum!
Make mommy happy!
1493
01:21:06,179 --> 01:21:08,431
Nathan wouldn't want you
to throw your life away.
1494
01:21:08,473 --> 01:21:10,392
You don't know
what Nathan would want.
1495
01:21:10,433 --> 01:21:12,310
How would she know that?
what Nathan would want?
1496
01:21:12,352 --> 01:21:15,146
Listen, Lorraine, Gemma
could stay home all day,
1497
01:21:15,188 --> 01:21:17,357
take Nathan's name
of gas and electricity.
1498
01:21:17,399 --> 01:21:19,609
She would still feel terrible!
1499
01:21:19,651 --> 01:21:22,028
- Thank you.
- This is all your fault.
1500
01:21:22,070 --> 01:21:26,324
Let her think that
this is romantic and honorable,
1501
01:21:26,366 --> 01:21:29,911
while it's actually terrible,
terribly pointless.
1502
01:21:29,953 --> 01:21:31,121
I was just trying to help.
1503
01:21:31,162 --> 01:21:33,039
Audrey is the only one
who gets it.
1504
01:21:33,081 --> 01:21:35,875
- You know what I get?
- Go on, Ruth. Insert your oar.
1505
01:21:35,917 --> 01:21:37,877
That you have been admitted
through all this -
1506
01:21:37,919 --> 01:21:39,629
the protest, the media,
1507
01:21:39,671 --> 01:21:41,548
go to America
to distract yourself
1508
01:21:41,589 --> 01:21:44,926
because you never wanted to
marry him in the first place.
1509
01:22:01,234 --> 01:22:02,902
Do you think so?
I didn't like Nathan?
1510
01:22:02,944 --> 01:22:06,573
- I didn't say that.
- You know what?
1511
01:22:06,614 --> 01:22:09,826
Fuck off, Rutte. Fuck you all.
1512
01:22:09,868 --> 01:22:14,164
- gem...
- No, Nathan wanted a family.
1513
01:22:14,205 --> 01:22:15,498
He wanted a house.
1514
01:22:15,540 --> 01:22:16,916
He wanted something sturdy
1515
01:22:16,958 --> 01:22:19,294
and therefore
I have agreed to marry you.
1516
01:22:19,335 --> 01:22:20,670
That's why.
1517
01:22:20,712 --> 01:22:22,797
And... and that's what
I said when I said
1518
01:22:22,839 --> 01:22:24,549
that I will always love you,
1519
01:22:24,591 --> 01:22:26,634
I will never do that
walk towards you.
1520
01:22:26,676 --> 01:22:30,180
That's the promise I made.
1521
01:22:30,221 --> 01:22:35,393
Well, we are not going to stand by and watch
and watch you hurt yourself.
1522
01:22:39,355 --> 01:22:40,940
Please, daddy.
1523
01:22:45,361 --> 01:22:46,654
Give me the keys.
1524
01:22:54,079 --> 01:22:55,538
Okay, honey.
1525
01:23:06,091 --> 01:23:07,842
Please, Gem.
1526
01:23:17,644 --> 01:23:19,729
Well, that went well, didn't it?
1527
01:23:24,943 --> 01:23:26,986
It'll be fine.
1528
01:23:27,028 --> 01:23:30,198
I promise you it will be fine.
1529
01:23:43,795 --> 01:23:46,256
Oh, my God.
1530
01:23:50,510 --> 01:23:53,346
Oh my God, what are you doing?
Are you kidding?
1531
01:23:53,388 --> 01:23:54,931
I misunderstood.
I thought you...
1532
01:23:54,973 --> 01:23:57,600
I'm getting married
tomorrow your brother.
1533
01:23:57,642 --> 01:23:59,018
You're fucking crazy.
1534
01:23:59,060 --> 01:24:00,645
Yes, but that's it
what you like about me.
1535
01:24:00,687 --> 01:24:03,273
Audrey, this is no joke.
1536
01:24:03,314 --> 01:24:05,483
Not everything is a damn joke.
1537
01:24:05,525 --> 01:24:07,777
I'm just trying
makes you laugh.
1538
01:24:09,946 --> 01:24:11,114
And...
1539
01:24:11,156 --> 01:24:12,991
We just got so close
1540
01:24:13,032 --> 01:24:15,618
and you understand me in a way
that no one else understands me and...
1541
01:24:15,660 --> 01:24:16,995
Don't know. My hormones.
1542
01:24:17,036 --> 01:24:18,621
What, you're the one to blame
Your pregnancy now?
1543
01:24:18,663 --> 01:24:20,957
God. I'm sorry, sir,
Can you stop the car, please?
1544
01:24:20,999 --> 01:24:22,000
Gemma, wait.
1545
01:24:22,041 --> 01:24:23,418
No, I... Oh, my God. I don't...
1546
01:24:23,419 --> 01:24:25,294
I actually don't even know
what else I do.
1547
01:24:25,295 --> 01:24:27,172
Sir, can you please
hurry up and stop?
1548
01:24:27,173 --> 01:24:29,214
You know what? Actually,
everyone is right about you.
1549
01:24:29,215 --> 01:24:30,424
You're fucking crazy,
but I'm worse
1550
01:24:30,425 --> 01:24:32,218
because I have been
the one who listens to you.
1551
01:24:32,260 --> 01:24:35,430
I just want you to stay away
from me, Audrey.
1552
01:25:00,246 --> 01:25:02,957
I don't know what I'm doing
Grizz.
1553
01:25:02,999 --> 01:25:04,959
Well, no one does.
1554
01:25:09,214 --> 01:25:11,758
I thought maybe
I did it for you,
1555
01:25:11,799 --> 01:25:13,843
that maybe I can show you.
1556
01:25:15,762 --> 01:25:18,097
Maybe it's just that
I can't accept it...
1557
01:25:25,021 --> 01:25:26,439
Am I crazy?
1558
01:25:28,524 --> 01:25:31,778
I can't answer that, boo bear.
I'm dead.
1559
01:26:46,561 --> 01:26:47,854
Oh, Mrs. Chen,
1560
01:26:47,895 --> 01:26:50,189
I didn't have a shower
after 9:30 p.m., I swear.
1561
01:26:50,231 --> 01:26:52,150
I see that, darling.
1562
01:26:52,191 --> 01:26:54,110
This came yesterday.
1563
01:27:05,413 --> 01:27:07,165
Baby, look, I'm...
I'm so, so...
1564
01:27:07,206 --> 01:27:08,791
Ruth, just listen to me.
1565
01:27:08,792 --> 01:27:10,834
The wedding has started again and,
Yes, before you say anything,
1566
01:27:10,835 --> 01:27:12,337
yes, i know
I canceled the wedding,
1567
01:27:12,378 --> 01:27:14,297
but I cancel
the cancellation.
1568
01:27:14,339 --> 01:27:16,841
I get it -
Approval from Nathan's mother.
1569
01:27:16,883 --> 01:27:19,135
But the ceremony is inside
less than two hours, Gem!
1570
01:27:19,177 --> 01:27:21,596
- There's no time!
- Well noted, Ruth.
1571
01:27:21,637 --> 01:27:24,015
All we have to do is get
the Lord Chief Justice to...
1572
01:27:24,057 --> 01:27:26,017
Oh, my God, my eyebrows
looks like a real yeti.
1573
01:27:26,059 --> 01:27:27,310
How did this happen? Audrey!
1574
01:27:27,352 --> 01:27:30,813
Oh, we have to find Audrey.
We have to find Audrey.
1575
01:27:30,855 --> 01:27:32,190
She's already at the airport.
1576
01:27:32,231 --> 01:27:35,860
I gave her the first deputy,
the VA320 to Chicago.
1577
01:27:35,902 --> 01:27:38,780
I don't care!
We have to go to the airport!
1578
01:27:38,821 --> 01:27:40,448
We have to find her!
1579
01:27:43,242 --> 01:27:46,162
Um, Ruth, I'll see you soon.
1580
01:27:48,331 --> 01:27:51,459
I couldn't get an Uber.
1581
01:27:51,501 --> 01:27:53,878
My rating is too low.
1582
01:27:54,921 --> 01:27:56,422
Where have you
even stayed last night?
1583
01:27:56,464 --> 01:27:58,132
As I told you,
1584
01:27:58,174 --> 01:28:00,218
I am very resourceful.
1585
01:28:02,303 --> 01:28:04,389
She saw you on television,
1586
01:28:04,430 --> 01:28:07,558
you know, with the media
and the campaign and everything.
1587
01:28:14,941 --> 01:28:17,235
Your mother has changed her mind
because of you, Audrey.
1588
01:28:29,080 --> 01:28:30,665
Let's finish this for Nathan.
1589
01:28:50,685 --> 01:28:53,271
Move it, ladies.
We have a wedding to go to.
1590
01:28:53,312 --> 01:28:56,816
Wow! Ruth, you are a sweetheart!
1591
01:28:56,858 --> 01:28:59,152
Frank is missing something!
1592
01:28:59,193 --> 01:29:01,696
I know. Get in.
1593
01:29:08,536 --> 01:29:10,455
Oh.
1594
01:29:10,496 --> 01:29:12,290
Oh no.
1595
01:29:14,125 --> 01:29:15,877
- Is that a quick fix?
- Um...
1596
01:29:15,918 --> 01:29:19,213
Yes, the time has come! It's on! It's on!
1597
01:29:19,255 --> 01:29:20,798
Um, but... but wait,
What happened?
1598
01:29:20,840 --> 01:29:23,634
- I don't understand.
- Tell Mo, uh, the rings.
1599
01:29:23,676 --> 01:29:25,887
- To take the rings.
- Oh, sorry.
1600
01:29:25,922 --> 01:29:27,762
- Do you have the rings?
- Yes, I have them.
1601
01:29:27,763 --> 01:29:29,640
What, am I supposed to be there now?
1602
01:29:29,682 --> 01:29:30,683
- I'm so sorry.
- Yes.
1603
01:29:30,684 --> 01:29:32,225
- Would you mind just...
- Like now.
1604
01:29:32,226 --> 01:29:34,687
Okay, uh, yeah,
I'll see you there soon.
1605
01:29:34,729 --> 01:29:36,689
It's my stop. Sorry, guys.
1606
01:29:36,731 --> 01:29:38,399
- Oh, buddy.
- Wait a minute.
1607
01:29:38,441 --> 01:29:39,641
- We really...
- Wait a minute.
1608
01:29:39,650 --> 01:29:41,360
Can you give the pins back,
Please?
1609
01:29:44,405 --> 01:29:45,781
Shit!
1610
01:29:45,823 --> 01:29:48,159
Come on!
Put your back into it!
1611
01:29:52,079 --> 01:29:55,041
Oh, my God. I'm going
drop it. I'm going to drop it.
1612
01:29:55,082 --> 01:29:57,335
Come on!
1613
01:29:57,376 --> 01:29:58,794
I'm coming!
1614
01:30:00,087 --> 01:30:01,881
My dress is so big!
1615
01:30:01,923 --> 01:30:03,132
Oh! Sorry!
1616
01:30:03,174 --> 01:30:06,177
That's the Corpse Bride, that.
Can I get a photo?
1617
01:30:06,219 --> 01:30:08,179
-Ruth, come on!
- Oh yes, yes.
1618
01:30:14,435 --> 01:30:16,479
- Sorry, sir!
- Oh, I love the wig!
1619
01:30:16,521 --> 01:30:18,648
- It's a lot of fun.
- Come on!
1620
01:30:20,358 --> 01:30:21,776
Come here.
1621
01:30:21,817 --> 01:30:23,069
Oh, the machine!
1622
01:30:23,070 --> 01:30:24,736
Just put the boxes there
and get through it.
1623
01:30:24,737 --> 01:30:26,072
OK.
1624
01:30:31,911 --> 01:30:34,121
Sorry. If only you could
take off your shoes.
1625
01:30:34,163 --> 01:30:35,289
Oh.
1626
01:30:35,331 --> 01:30:36,791
Okay, kids.
Let's sit down.
1627
01:30:36,832 --> 01:30:39,252
Oh, come on!
1628
01:30:39,293 --> 01:30:40,378
Bloody stilts.
1629
01:30:41,420 --> 01:30:43,130
Right.
1630
01:30:43,172 --> 01:30:45,174
Oh, come on!
1631
01:30:45,216 --> 01:30:46,384
Fine. OK.
1632
01:30:47,843 --> 01:30:49,178
Oh!
1633
01:30:49,220 --> 01:30:51,305
OK.
1634
01:30:52,723 --> 01:30:56,227
Oh, you have to...
I don't fucking believe it!
1635
01:30:56,269 --> 01:30:58,396
Fine.
1636
01:30:58,437 --> 01:30:59,772
Okay, fine.
1637
01:30:59,814 --> 01:31:01,357
Fine, good.
1638
01:31:03,150 --> 01:31:05,152
Why are you looking away?
Why are you looking away?
1639
01:31:05,194 --> 01:31:07,238
It's just a body. Wow!
1640
01:31:24,714 --> 01:31:26,716
Right.
1641
01:31:26,757 --> 01:31:28,237
It's okay. Just keep going.
You're doing well.
1642
01:31:28,259 --> 01:31:30,761
- Yes, is that me? Are you sure? Are you sure?
- Yes.
1643
01:31:33,209 --> 01:31:34,889
Thanks, girls. Let's go.
1644
01:31:34,890 --> 01:31:37,476
Come on, come on.
Go, go, go, go, go! Go, go, go!
1645
01:31:37,518 --> 01:31:38,894
Hello. Hello.
1646
01:31:40,062 --> 01:31:43,441
God!
Who designs these things?
1647
01:31:45,651 --> 01:31:47,486
What do you think you're doing?!
1648
01:31:47,528 --> 01:31:49,405
Nathan's mother gave us permission.
1649
01:31:49,447 --> 01:31:50,948
I want my marriage license.
1650
01:31:50,990 --> 01:31:52,283
We are in a meeting.
1651
01:31:52,325 --> 01:31:55,077
- Love waits for no one.
- Shut up, Alan!
1652
01:31:55,119 --> 01:31:58,706
You said I needed it from his family
approval. Well, I get it.
1653
01:31:58,748 --> 01:32:02,960
So just sign it.
1654
01:32:06,047 --> 01:32:08,299
Oh, hey, David.
1655
01:32:08,341 --> 01:32:09,925
Kevin.
1656
01:32:11,969 --> 01:32:14,138
Fine. So it is given
her approval.
1657
01:32:15,222 --> 01:32:17,892
- You can't expect me to just...
- No!
1658
01:32:17,933 --> 01:32:19,769
I can't just...
1659
01:32:19,810 --> 01:32:20,978
No!
1660
01:32:24,607 --> 01:32:26,192
You can't expect me...
1661
01:32:37,453 --> 01:32:38,454
Fine.
1662
01:32:39,622 --> 01:32:40,998
- Love conquers.
- Yes!
1663
01:32:41,040 --> 01:32:42,792
You get your license.
1664
01:32:42,833 --> 01:32:43,959
Thank you!
1665
01:32:44,001 --> 01:32:46,754
Oh! Thank you,
thank you, thank you!
1666
01:32:46,796 --> 01:32:51,342
Oh, thank you, Lord of Justice.
1667
01:32:51,384 --> 01:32:53,010
- Goodbye.
- Where are you going?
1668
01:32:53,052 --> 01:32:55,888
This is the most exciting part
that ever happened.
1669
01:32:55,930 --> 01:32:57,014
Meh!
1670
01:32:59,350 --> 01:33:03,187
Just to be clear, you are a sweetheart.
1671
01:33:07,650 --> 01:33:10,319
That was very sweet
you just did it.
1672
01:33:10,361 --> 01:33:12,029
Mm.
1673
01:33:12,071 --> 01:33:15,199
Maybe that's just me
a great old romantic.
1674
01:33:22,206 --> 01:33:23,207
Are you okay?
1675
01:33:23,249 --> 01:33:24,250
Let me take that.
1676
01:33:24,291 --> 01:33:26,168
- Do you want me to take that?
- Yes.
1677
01:33:29,839 --> 01:33:31,048
You got this.
1678
01:33:33,384 --> 01:33:35,511
Oh, my God.
1679
01:33:37,388 --> 01:33:38,472
My arms. Oh, my arms.
1680
01:33:49,316 --> 01:33:51,694
Oh. What? Oh.
1681
01:33:54,989 --> 01:33:57,825
- What is this?
- I think it's for you.
1682
01:34:06,584 --> 01:34:08,377
- Thank you!
- You make me sick!
1683
01:34:08,419 --> 01:34:10,087
- Hi!
- Sick!
1684
01:34:13,682 --> 01:34:15,842
Oh, what, you don't have that?
something better in your life?
1685
01:34:15,843 --> 01:34:18,053
- Shh, it's mostly fun.
- You don't know my story!
1686
01:34:18,095 --> 01:34:19,263
Shh.
1687
01:36:12,626 --> 01:36:13,919
Where's Mom?
1688
01:36:16,547 --> 01:36:18,632
Sorry.
1689
01:36:59,173 --> 01:37:00,466
Oh no.
1690
01:37:05,095 --> 01:37:06,847
I'm sorry.
1691
01:37:07,890 --> 01:37:10,851
I'm so sorry.
1692
01:37:16,440 --> 01:37:17,816
Dad.
1693
01:37:27,284 --> 01:37:30,496
I should have told him
every day
1694
01:37:30,537 --> 01:37:31,872
how much he meant to me
1695
01:37:31,914 --> 01:37:33,374
and I never told him.
1696
01:37:33,415 --> 01:37:35,084
I never told him.
1697
01:37:35,125 --> 01:37:36,752
Hey, you. Hey, you.
1698
01:37:36,794 --> 01:37:41,298
He thought I was getting married
him because he chose me,
1699
01:37:41,340 --> 01:37:43,342
but I chose him.
1700
01:37:45,427 --> 01:37:48,597
I chose him every day.
1701
01:37:54,770 --> 01:37:56,063
Oh, Mom.
1702
01:37:56,105 --> 01:37:57,815
Quiet, quiet.
1703
01:38:01,568 --> 01:38:02,861
- Come on.
- I'm sorry.
1704
01:38:02,903 --> 01:38:05,489
No. Let's go. Come on.
1705
01:38:05,531 --> 01:38:06,657
Come on.
1706
01:38:16,166 --> 01:38:18,085
I got you.
1707
01:38:23,132 --> 01:38:25,384
This is how
she has to say goodbye.
1708
01:38:31,515 --> 01:38:32,933
Agree?
1709
01:38:36,395 --> 01:38:38,272
- OK?
- Yes.
1710
01:38:38,313 --> 01:38:39,690
- Yes.
- Yes.
1711
01:38:39,732 --> 01:38:40,941
- Yes.
- Yes!
1712
01:38:52,911 --> 01:38:54,747
Are you okay?
1713
01:38:56,457 --> 01:38:57,708
Please sit down.
1714
01:39:02,421 --> 01:39:04,131
Welcome everyone,
1715
01:39:04,173 --> 01:39:08,886
to the wedding
from Gemma and Nathan.
1716
01:39:08,927 --> 01:39:12,389
None of us have ever been there
a wedding like this.
1717
01:39:13,724 --> 01:39:18,729
Gemma, will you take Nathan with you?
your lawful spouse,
1718
01:39:18,771 --> 01:39:22,900
be loving and faithful
and faithful to him?
1719
01:39:28,614 --> 01:39:30,199
I do.
1720
01:39:37,498 --> 01:39:40,918
This ring is a continuous circle
1721
01:39:40,959 --> 01:39:45,255
symbolizes the infinite
and eternal love.
1722
01:40:34,680 --> 01:40:37,975
I am very happy to express...
1723
01:40:38,016 --> 01:40:42,146
Nathan and Gemma
man and woman.
1724
01:40:44,773 --> 01:40:47,484
Whoo-hoo-hoo! Wow!
1725
01:40:47,526 --> 01:40:50,571
Whoohoo!
1726
01:41:11,967 --> 01:41:13,552
- A...
- A...
1727
01:41:13,594 --> 01:41:15,137
-..two...
-..two...
1728
01:41:15,179 --> 01:41:17,764
-..three...
-..three...
1729
01:41:17,806 --> 01:41:20,767
Wow! No, no, no, no, no.
Let's leave Nathan.
1730
01:41:27,649 --> 01:41:28,942
Three.
1731
01:41:59,306 --> 01:42:00,807
Hello.
1732
01:42:00,849 --> 01:42:05,520
Um, uh, welcome to...
1733
01:42:05,562 --> 01:42:07,689
..What...
whatever this is.
1734
01:42:08,815 --> 01:42:11,193
You know, Nathan wanted us to do that
write our own vows,
1735
01:42:11,235 --> 01:42:15,280
which I think was because
he wanted me to do that just once
1736
01:42:15,322 --> 01:42:17,407
hear how I really felt.
1737
01:42:17,449 --> 01:42:19,910
Um, so, uh...
1738
01:42:22,454 --> 01:42:23,622
God.
1739
01:42:23,664 --> 01:42:26,041
Um... Oh, my God.
1740
01:42:27,459 --> 01:42:28,669
Ah.
1741
01:42:30,295 --> 01:42:34,049
I was sleeping and was immediately inside
in the middle of a good dream
1742
01:42:34,091 --> 01:42:36,301
And suddenly I wake up
1743
01:42:36,343 --> 01:42:39,930
Of something that lasts
knocking on my brain
1744
01:42:39,972 --> 01:42:42,099
Before I go crazy
1745
01:42:42,140 --> 01:42:45,227
I hold my pillow against my head
1746
01:42:45,269 --> 01:42:47,771
And jump up in my bed
1747
01:42:47,813 --> 01:42:51,024
I scream out the words I'm afraid of.
1748
01:43:40,240 --> 01:43:43,201
The bride's father
ladies and gentlemen.
1749
01:43:43,243 --> 01:43:44,578
Oh well.
1750
01:44:04,723 --> 01:44:06,641
I push the beds together
this evening.
1751
01:44:09,770 --> 01:44:11,813
Oh my God
Audrey! Check it out!
1752
01:44:11,855 --> 01:44:14,983
We have decorated the nursery!
Isn't it cute?!
1753
01:44:15,025 --> 01:44:18,695
Please RSVP for the baby shower.
See you soon!
1754
01:44:39,174 --> 01:44:42,135
I'm not weird
that you peed on strangers.
1755
01:44:51,311 --> 01:44:52,687
But you should know...
1756
01:44:53,855 --> 01:44:55,690
..I really like strong women.
1757
01:44:58,610 --> 01:45:00,320
I'm furious.
1758
01:45:57,836 --> 01:46:02,924
- Photo time. Gemma and...?
- Oh, Audrey.
1759
01:46:02,966 --> 01:46:05,635
She's, uh, my sister.
1760
01:46:08,597 --> 01:46:10,807
Come here. Oh no, a photo from the prom.
1761
01:49:00,602 --> 01:49:02,103
Okay, buddy?
1762
01:49:04,272 --> 01:49:07,275
Never Google the answers.
124745