Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,100
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:08,907 --> 00:00:12,044
# Tubi, Tubi #
3
00:01:04,663 --> 00:01:07,499
Did someone order the spicy tuna?
4
00:01:08,033 --> 00:01:10,249
Mercedes, how many
times I gotta tell ya?
5
00:01:10,269 --> 00:01:12,217
Hush, you'll scare the trout.
6
00:01:12,237 --> 00:01:14,653
As long as you're not tellin'
anybody that we're hangin' out,
7
00:01:14,673 --> 00:01:17,589
Randy, what choice do I have?
8
00:01:17,609 --> 00:01:20,326
When it comes to Purgatory
friendships, it's, uh...
9
00:01:20,346 --> 00:01:22,481
Slim pickins at the fishing hut.
10
00:01:25,484 --> 00:01:28,987
A jiggler? What is
this? Trawling for noobs?
11
00:01:38,397 --> 00:01:40,279
# Uh, uh, um #
12
00:01:40,299 --> 00:01:41,847
Shortbread martini?
13
00:01:41,867 --> 00:01:44,149
Did you add my nutmeg twist?
14
00:01:44,169 --> 00:01:45,571
Please.
15
00:01:51,377 --> 00:01:53,145
Okay, they're bitin'.
16
00:01:54,980 --> 00:01:57,850
Oh, they're really biting.
17
00:02:11,397 --> 00:02:13,912
What did you do, bait
the lines with crack?
18
00:02:13,932 --> 00:02:16,802
Sheesh, boys, buy me dinner first.
19
00:02:20,739 --> 00:02:22,521
Do you think we could
make it to the cars?
20
00:02:22,541 --> 00:02:24,323
Gotta hoof it.
21
00:02:24,343 --> 00:02:26,612
Good thing I always dress for cardio.
22
00:02:53,405 --> 00:02:54,973
Nedley!
23
00:03:04,583 --> 00:03:06,752
Sheriff Nedley!
24
00:03:08,053 --> 00:03:09,454
Randy?
25
00:03:09,822 --> 00:03:13,272
Maybe a little. Hell was cold and dark
26
00:03:13,292 --> 00:03:15,961
and I've been on my own for years.
27
00:03:18,497 --> 00:03:21,380
Look, Lock Mess, I don't
know what you are...
28
00:03:21,400 --> 00:03:22,901
Ah!
29
00:03:31,610 --> 00:03:35,681
Not here for you. Argh!
30
00:03:38,283 --> 00:03:40,332
But just to be sure,
31
00:03:40,352 --> 00:03:42,568
this is the Ghost River Triangle
32
00:03:42,588 --> 00:03:46,538
where bad things happen to good people?
33
00:03:46,558 --> 00:03:48,574
Hey, bad thing,
34
00:03:48,594 --> 00:03:49,842
get away from her.
35
00:03:49,862 --> 00:03:52,144
Sure, Grandpa.
36
00:03:52,164 --> 00:03:56,868
Though, isn't she a
little bit young for you?
37
00:03:57,603 --> 00:03:58,684
Not that young.
38
00:03:58,704 --> 00:04:01,753
Way to kick a girl when she's down.
39
00:04:01,773 --> 00:04:04,309
She's the second-best angler I know.
40
00:04:07,679 --> 00:04:09,381
And she's my friend.
41
00:04:12,451 --> 00:04:15,033
Look, I'm not picky.
42
00:04:15,053 --> 00:04:19,304
I only need one of you
to bring me the heir.
43
00:04:19,324 --> 00:04:23,795
The Earp heir? Wynonna...
44
00:04:28,467 --> 00:04:30,936
Hey, snow snatch!
45
00:04:31,603 --> 00:04:33,238
Not him.
46
00:04:34,072 --> 00:04:35,220
You want Earp?
47
00:04:35,240 --> 00:04:38,090
I've been her ride or
die since high school.
48
00:04:38,110 --> 00:04:39,558
But guess what?
49
00:04:39,578 --> 00:04:42,528
Wynonna doesn't live here anymore.
50
00:04:42,548 --> 00:04:44,249
Oh, I know.
51
00:04:45,183 --> 00:04:46,852
But she'll be back.
52
00:04:47,886 --> 00:04:50,088
Once I bait the hook.
53
00:04:50,689 --> 00:04:54,226
Eenie, meenie, miney...
54
00:04:57,062 --> 00:04:58,263
... hoe.
55
00:05:02,801 --> 00:05:06,571
Not the face. It's been through so much.
56
00:05:07,239 --> 00:05:10,489
And I wish I could see
57
00:05:10,509 --> 00:05:12,824
the look on yours when Wynonna Earp
58
00:05:12,844 --> 00:05:15,747
kicks your icy ass!
59
00:05:16,982 --> 00:05:20,752
No!
60
00:06:25,317 --> 00:06:27,165
Gentlemen.
61
00:06:27,185 --> 00:06:29,868
Which one of you's
gonna flush my backdoor?
62
00:06:29,888 --> 00:06:32,491
Ow! I didn't even get to cheat yet!
63
00:06:34,393 --> 00:06:35,774
Argh!
64
00:06:35,794 --> 00:06:37,476
You hit like a girl.
65
00:06:37,496 --> 00:06:39,144
Hard and with perfect form.
66
00:06:39,164 --> 00:06:40,712
What kind of idiot thinks she can scam
67
00:06:40,732 --> 00:06:42,247
Paco Daisy in his own casino?
68
00:06:42,267 --> 00:06:44,650
The kind that doesn't carry an I.D.
69
00:06:44,670 --> 00:06:46,618
Though, you are one chips and guac
70
00:06:46,638 --> 00:06:48,720
away from a free chalupa.
71
00:06:48,740 --> 00:06:52,010
You asshole. That's na-chos to take.
72
00:06:53,278 --> 00:06:54,826
Hey,
73
00:06:54,846 --> 00:06:56,795
what's with the Wyatt Earp swag?
74
00:06:56,815 --> 00:06:59,164
Oh, right, famous lawman.
75
00:06:59,184 --> 00:07:01,533
Old West shootout and the OK Corral
76
00:07:01,553 --> 00:07:04,136
right here in Tombstone? Guys...
77
00:07:04,156 --> 00:07:06,171
He's a big deal around these parts!
78
00:07:06,191 --> 00:07:09,174
White folks do love
their violent heroes.
79
00:07:09,194 --> 00:07:12,544
When they're feeling patriotic,
they spend more at the buffet.
80
00:07:12,564 --> 00:07:14,880
Wyatt Earp.
81
00:07:14,900 --> 00:07:16,515
Just another apocryphal colonizer
82
00:07:16,535 --> 00:07:19,351
who got a revisionist
history thanks to his big gun.
83
00:07:19,371 --> 00:07:22,154
Hey, I apologize, Chayton.
84
00:07:22,174 --> 00:07:24,790
I assumed you were just muscle.
85
00:07:24,810 --> 00:07:28,026
Got my PhD at Brown.
19th century Americana.
86
00:07:28,046 --> 00:07:30,849
Your big words are being wasted here.
87
00:07:31,550 --> 00:07:33,765
You wanna chat?
88
00:07:33,785 --> 00:07:35,387
Chayton.
89
00:07:36,421 --> 00:07:38,190
Sorry, boss.
90
00:07:39,791 --> 00:07:41,306
Okay. Oh!
91
00:07:41,326 --> 00:07:42,340
Okay.
92
00:07:42,360 --> 00:07:45,030
Admit that one hurt. That one smart.
93
00:07:45,997 --> 00:07:48,046
Can't take a beating like when I was 27.
94
00:07:48,066 --> 00:07:49,948
Might as well give it up, girlie.
95
00:07:49,968 --> 00:07:51,937
Your partner already spilled.
96
00:07:52,237 --> 00:07:53,972
Partner?
97
00:07:56,174 --> 00:07:59,911
Doc! What have they done to you?
98
00:08:01,446 --> 00:08:03,261
Turned me into a video game.
99
00:08:03,281 --> 00:08:04,896
When this is over, I promise you
100
00:08:04,916 --> 00:08:06,651
mouth to south resuscitation.
101
00:08:07,352 --> 00:08:09,955
Oh, you really don't
want this to be over.
102
00:08:12,724 --> 00:08:15,273
What was your angle here, hmm?
103
00:08:15,293 --> 00:08:16,575
Grease my dealer?
104
00:08:16,595 --> 00:08:18,877
Have moustache boy count cards?
105
00:08:18,897 --> 00:08:21,780
I'm awfully flattered
to be addressed as boy,
106
00:08:21,800 --> 00:08:24,116
considering my advanced age.
107
00:08:24,136 --> 00:08:26,738
Get this, blue eyes
thinks he's Doc Holliday.
108
00:08:27,139 --> 00:08:30,055
Wyatt Earp's buddy?
109
00:08:30,075 --> 00:08:34,426
You know, I don't love your tone.
110
00:08:34,446 --> 00:08:35,680
Oh.
111
00:08:36,748 --> 00:08:38,697
Doc Holliday,
112
00:08:38,717 --> 00:08:40,766
the greatest gunslinger who ever lived?
113
00:08:40,786 --> 00:08:42,400
Top 20 for sure.
114
00:08:42,420 --> 00:08:43,568
I beg your pardon.
115
00:08:43,588 --> 00:08:46,705
I would have gotten away
with robbing you fools blind
116
00:08:46,725 --> 00:08:48,573
if Wynonna could learn to bluff.
117
00:08:48,593 --> 00:08:50,662
Well, at least I'm not a weapon.
118
00:08:58,804 --> 00:09:00,338
Hey.
119
00:09:00,705 --> 00:09:02,540
Ah, ah, ah!
120
00:09:03,642 --> 00:09:04,956
It was in her Spanx.
121
00:09:04,976 --> 00:09:06,424
Go start digging the hole.
122
00:09:06,444 --> 00:09:08,260
Okay don't-don't cheese your beans.
123
00:09:08,280 --> 00:09:10,695
Peacemaker only kills demons.
124
00:09:10,715 --> 00:09:12,531
Lights up when you point it at one.
125
00:09:12,551 --> 00:09:14,833
Well, lights up for me.
126
00:09:14,853 --> 00:09:16,788
And me.
127
00:09:23,829 --> 00:09:25,076
You cheatin' hussy.
128
00:09:25,096 --> 00:09:26,698
What?
129
00:09:29,701 --> 00:09:31,416
I think I found the boss' tell.
130
00:09:31,436 --> 00:09:33,852
Paco is a demon.
131
00:09:33,872 --> 00:09:36,107
We're never gonna get that chalupa.
132
00:09:39,544 --> 00:09:40,926
Stop by the café, Sheriff.
133
00:09:40,946 --> 00:09:42,360
We just put a fresh pot on for you.
134
00:09:42,380 --> 00:09:44,563
What, both of you?
Just when I needed it.
135
00:09:44,583 --> 00:09:46,498
Thank you, Chrissy.
136
00:09:46,518 --> 00:09:47,933
- Hi, Natalie.
- Hi.
137
00:09:47,953 --> 00:09:49,267
Go Blue Devils!
138
00:09:49,287 --> 00:09:52,037
- Hey, Nicole, lookin' good.
- Hey, Kyle, back at ya.
139
00:09:52,057 --> 00:09:53,238
How's your brother?
140
00:09:53,258 --> 00:09:56,274
- I got those tulips you ordered, Sheriff.
- Oh, Freddie. Thank you so much.
141
00:09:56,294 --> 00:09:58,763
I will be by the shop later, okay?
142
00:10:00,565 --> 00:10:02,667
Well, well, well.
143
00:10:07,973 --> 00:10:10,755
Ma'am, you, uh, you can't park here.
144
00:10:10,775 --> 00:10:12,757
I'm waiting for my wife.
145
00:10:12,777 --> 00:10:14,726
She's like a big deal in this town.
146
00:10:14,746 --> 00:10:17,295
You trying to nepo baby
your way out of a $30 ticket?
147
00:10:17,315 --> 00:10:20,685
- Also hoping to get frisked.
- Oh, really?
148
00:10:28,460 --> 00:10:30,628
Mrs. Waverly Earp.
149
00:10:31,229 --> 00:10:33,111
Mrs. Nicole Haught.
150
00:10:33,131 --> 00:10:36,414
Ahem! Public dis-gays of affection?
151
00:10:36,434 --> 00:10:38,483
Kind of unprofessional, don't ya think?
152
00:10:38,503 --> 00:10:39,885
Hi, Bunny.
153
00:10:39,905 --> 00:10:41,419
So girls, uh,
154
00:10:41,439 --> 00:10:44,422
Randy Nedley didn't show up
for samba karate this morning.
155
00:10:44,442 --> 00:10:47,158
- Oh, uh...
- Anyhoo, I gotta fly.
156
00:10:47,178 --> 00:10:48,760
I gotta go ice my dojo.
157
00:10:48,780 --> 00:10:52,083
That Sensei Rick is very thorough.
158
00:10:52,884 --> 00:10:55,687
Bye-bye.
159
00:10:56,288 --> 00:10:57,502
Wow.
160
00:10:57,522 --> 00:11:00,492
I kinda miss when she was
too homophobic to overshare.
161
00:11:01,326 --> 00:11:02,474
So, what are you thinking?
162
00:11:02,494 --> 00:11:06,478
That my mentor, the Sheriff Emeritus,
163
00:11:06,498 --> 00:11:09,381
Mr. Randy Nedley, often has
one too many Beer Tab Blues
164
00:11:09,401 --> 00:11:11,549
while out on his highly
illegal fishing hut,
165
00:11:11,569 --> 00:11:14,686
which I have to pretend I
don't know anything about.
166
00:11:14,706 --> 00:11:19,658
Still, do you fancy a drive to the
edge of the Ghost River Triangle?
167
00:11:19,678 --> 00:11:22,080
Hmm. I thought you'd never ask.
168
00:11:23,281 --> 00:11:26,598
Oh, also, I picked up the mail.
169
00:11:26,618 --> 00:11:30,335
Oh, yay! A new postcard from Wynonna.
170
00:11:30,355 --> 00:11:31,836
Oh, my God.
171
00:11:31,856 --> 00:11:33,905
It's so funny to think about your sister
172
00:11:33,925 --> 00:11:36,241
acting all touristy at the place
173
00:11:36,261 --> 00:11:38,329
where your ancestor made his mark.
174
00:11:38,863 --> 00:11:40,732
Sounds like she's in a good place.
175
00:11:42,467 --> 00:11:43,581
What now, Earp?
176
00:11:43,601 --> 00:11:46,084
Same as always, just have fun out there.
177
00:11:46,104 --> 00:11:48,086
That's right, pork chop,
178
00:11:48,106 --> 00:11:51,042
Wynonna Earp. Crazy chick
with a demon killing gun.
179
00:11:55,080 --> 00:11:56,881
Whoa, whoa, whoa, whoa!
180
00:12:02,620 --> 00:12:03,721
Ha!
181
00:12:03,989 --> 00:12:05,290
Doc!
182
00:12:11,162 --> 00:12:12,677
This was our play.
183
00:12:12,697 --> 00:12:14,846
Get caught so you'd
bring us to the one room
184
00:12:14,866 --> 00:12:17,182
we couldn't breach, your vault.
185
00:12:17,202 --> 00:12:19,184
You Earp slut!
186
00:12:19,204 --> 00:12:22,387
Huh. There's that high tone
'tude they love in hell.
187
00:12:22,407 --> 00:12:25,143
Which is where I'm about to send you.
188
00:12:34,786 --> 00:12:36,901
Ahem. Uh, may I?
189
00:12:36,921 --> 00:12:39,224
I'd rather ya didn't.
190
00:12:44,562 --> 00:12:46,197
Hi.
191
00:12:48,867 --> 00:12:50,535
Hello.
192
00:12:53,138 --> 00:12:54,686
You like that?
193
00:12:54,706 --> 00:12:58,109
It is always a treat watching
you do what you do best.
194
00:12:59,778 --> 00:13:02,614
There's one more thing
I'm pretty good at.
195
00:13:04,315 --> 00:13:08,900
Need I remind you that we
are here to crack a safe?
196
00:13:08,920 --> 00:13:10,635
You need pants for that?
197
00:13:10,655 --> 00:13:12,657
- I do not.
- Okay.
198
00:13:49,694 --> 00:13:51,829
Nedley?
199
00:13:53,898 --> 00:13:55,567
Mercedes?
200
00:13:59,270 --> 00:14:01,706
Sheriff Randy Nedley!
201
00:14:06,744 --> 00:14:11,129
Two whole years runnin' cons
out of the back of a suitcase.
202
00:14:11,149 --> 00:14:14,599
Mm-hmm. But every dollar we steal...
203
00:14:14,619 --> 00:14:19,437
Borrow... brings us one step
closer to getting our own farm.
204
00:14:19,457 --> 00:14:21,359
A place to settle down.
205
00:14:21,893 --> 00:14:25,630
Bring Alice home from
Aunt Gus' place in Montana.
206
00:14:26,998 --> 00:14:29,714
All right, enough math. Let's
hit the blackjack tables.
207
00:14:29,734 --> 00:14:33,084
That also requires math.
208
00:14:33,104 --> 00:14:35,887
Make this wad into a bigger wad.
209
00:14:35,907 --> 00:14:37,555
The way you play, darlin',
210
00:14:37,575 --> 00:14:41,779
which is good and roostered,
our wads only get smaller.
211
00:14:42,147 --> 00:14:44,362
You love me roostered.
212
00:14:44,382 --> 00:14:47,318
I love you. Full stop.
213
00:14:48,319 --> 00:14:50,788
Then why are you being such a wad?
214
00:14:51,723 --> 00:14:53,638
We spent some of this
on things you wanted.
215
00:14:53,658 --> 00:14:55,874
I don't remember
wanting to lose ten grand
216
00:14:55,894 --> 00:14:57,295
at the tables last month.
217
00:15:02,500 --> 00:15:05,183
I'm sorry. I'm... I'm tired.
218
00:15:05,203 --> 00:15:06,804
Boring.
219
00:15:09,374 --> 00:15:10,955
Oh, come on, I didn't...
220
00:15:10,975 --> 00:15:13,011
You're not, I didn't mean...
221
00:15:15,413 --> 00:15:19,197
You're not, you're not, obviously.
222
00:15:19,217 --> 00:15:23,568
I believe I shall take some air.
223
00:15:23,588 --> 00:15:27,825
Come on, stay and take
the Earp heir. Again.
224
00:15:29,160 --> 00:15:31,396
I just need to clear my head.
225
00:15:34,365 --> 00:15:36,601
Will it be hours or days this time?
226
00:15:38,836 --> 00:15:40,338
Don't wait up.
227
00:15:41,639 --> 00:15:42,674
I never do.
228
00:15:59,157 --> 00:16:00,625
Nedley!
229
00:16:20,278 --> 00:16:21,779
Oh, Nedley.
230
00:16:23,481 --> 00:16:25,597
I was too slow. Mercedes.
231
00:16:25,617 --> 00:16:27,131
It's okay. Hey, hey, hey.
232
00:16:27,151 --> 00:16:29,601
You're hurt, but you're alive, okay?
233
00:16:29,621 --> 00:16:30,902
- Wait...
- Stay still.
234
00:16:30,922 --> 00:16:32,590
Waited for you.
235
00:16:34,492 --> 00:16:36,040
I knew you would come.
236
00:16:36,060 --> 00:16:37,742
Okay, shh.
237
00:16:37,762 --> 00:16:39,611
911, what's your emergency?
238
00:16:39,631 --> 00:16:42,413
- I need paramedics on Route 72.
- South of town?
239
00:16:42,433 --> 00:16:44,415
That's right, border of
the Ghost River Triangle.
240
00:16:44,435 --> 00:16:47,385
- We're on our way.
- Okay. Hey! I found Nedley!
241
00:16:47,405 --> 00:16:49,073
Attacked by a bear!
242
00:16:51,976 --> 00:16:53,911
That wasn't a bear.
243
00:17:03,354 --> 00:17:05,303
Baby girl, did you get my postcard?
244
00:17:05,323 --> 00:17:07,171
I think Mercedes is dead.
245
00:17:07,191 --> 00:17:08,459
What do you mean dead?
246
00:17:10,161 --> 00:17:11,896
What do you mean Earp?
247
00:17:16,567 --> 00:17:18,636
Okay.
248
00:17:19,170 --> 00:17:22,206
Okay, come on, cowboy, pick up.
249
00:17:23,274 --> 00:17:25,810
Of course.
250
00:17:27,045 --> 00:17:29,013
Do it the old fashioned way.
251
00:17:40,058 --> 00:17:41,659
Okay.
252
00:17:51,502 --> 00:17:52,904
Here I come.
253
00:18:32,910 --> 00:18:35,680
Oh...
254
00:18:53,965 --> 00:18:56,581
The metal earmuffed hello?
255
00:18:56,601 --> 00:18:58,616
I, I was just hoping for a hug.
256
00:18:58,636 --> 00:19:01,606
- You bring donuts?
- I didn't even bring a bra.
257
00:19:03,674 --> 00:19:06,924
Baby girl. Baby girl's woman.
258
00:19:06,944 --> 00:19:08,826
We weren't expecting you so soon.
259
00:19:08,846 --> 00:19:11,162
I drove the Pacomobile all night.
260
00:19:11,182 --> 00:19:12,630
Welcome home, Wynonna.
261
00:19:12,650 --> 00:19:15,186
Oh, I still use these
ribs on the regular.
262
00:19:16,187 --> 00:19:19,103
My hero. The champion.
263
00:19:19,123 --> 00:19:21,192
Fucking Wynonna is fine.
264
00:19:24,962 --> 00:19:26,964
Whoa!
265
00:19:28,065 --> 00:19:31,015
- So, you moved the kitchen.
- Mm-hmm.
266
00:19:31,035 --> 00:19:34,619
It's smart. Turned my
bedroom into a craft room.
267
00:19:34,639 --> 00:19:36,587
Dumb. But since you're renovating,
268
00:19:36,607 --> 00:19:39,991
- I'd also redo the stairs.
- Oh, shut your mouth!
269
00:19:40,011 --> 00:19:43,848
When did Karen from
planet Hobby Lobby move in?
270
00:19:45,383 --> 00:19:46,697
Is that a homophobic typo?
271
00:19:46,717 --> 00:19:48,466
Oh, that's why we got it free.
272
00:19:48,486 --> 00:19:50,935
Reclaimed phrase, reclaimed wood.
273
00:19:50,955 --> 00:19:54,959
Speaking of reclaimed wood, where's Doc?
274
00:19:55,560 --> 00:19:57,962
Where's all my stuff?
275
00:19:58,362 --> 00:20:00,264
Do you mean your weed?
276
00:20:01,966 --> 00:20:03,614
No.
277
00:20:03,634 --> 00:20:05,450
We donated it to the orphanage.
278
00:20:05,470 --> 00:20:07,271
Oh, those kids are gonna get fucked up.
279
00:20:08,473 --> 00:20:11,055
Look at all this stuff! More BBD gak?
280
00:20:11,075 --> 00:20:13,724
Enough googly eyes to
choke an unlicensed daycare.
281
00:20:13,744 --> 00:20:16,060
And honest-to-fuckin' loom!
282
00:20:16,080 --> 00:20:18,629
Jesus, Haught, you should
be keeping my sister busier.
283
00:20:18,649 --> 00:20:21,466
Oh, we maintain a robust schedule.
284
00:20:21,486 --> 00:20:23,634
Yeah, I see that on your chore wheel.
285
00:20:23,654 --> 00:20:25,436
Hey, it's your turn to
clean the baseboards.
286
00:20:25,456 --> 00:20:27,158
Whatever that means in gay.
287
00:20:29,160 --> 00:20:30,741
Lemme guess, box of condoms?
288
00:20:30,761 --> 00:20:33,044
Bup-bup-bup-bah, bup-bah.
289
00:20:33,064 --> 00:20:38,336
That is the Elchur
Minificial Box of Containment.
290
00:20:39,804 --> 00:20:42,954
Well, I can barely
contain how jazzed I am
291
00:20:42,974 --> 00:20:46,210
that my box has to sleep in the barn.
292
00:20:47,245 --> 00:20:49,213
After Mercedes' wake.
293
00:20:52,550 --> 00:20:53,965
How bad was it?
294
00:20:53,985 --> 00:20:57,668
Uh, let's just say there's
not gonna be an open casket.
295
00:20:57,688 --> 00:21:00,538
- So, demons.
- We don't know that.
296
00:21:00,558 --> 00:21:03,074
Nicole, what was left of Mercedes' bits
297
00:21:03,094 --> 00:21:05,142
was used to spell out our last name.
298
00:21:05,162 --> 00:21:07,578
So, unless some enterprising coyote
299
00:21:07,598 --> 00:21:09,347
has taught themselves how to read,
300
00:21:09,367 --> 00:21:12,383
then we need the Earp heir home.
301
00:21:12,403 --> 00:21:13,851
Even if it's a trap?
302
00:21:13,871 --> 00:21:15,853
Especially if it's a trap.
303
00:21:15,873 --> 00:21:18,089
You both have five minutes
to get funeral fabulous.
304
00:21:18,109 --> 00:21:20,625
- Okay.
- Meet you by the demon limo.
305
00:21:20,645 --> 00:21:24,882
The thing that did this is a-fucked!
306
00:21:26,384 --> 00:21:27,965
What?
307
00:21:27,985 --> 00:21:30,434
I just, I wish you would've talked to me
308
00:21:30,454 --> 00:21:32,270
before you called her.
309
00:21:32,290 --> 00:21:35,860
I don't need my wife's
permission to call my sister.
310
00:21:37,295 --> 00:21:39,310
No, I...
311
00:21:39,330 --> 00:21:40,845
What are you gonna wear?
312
00:21:40,865 --> 00:21:44,735
Gotcha two coffees. With extra coffee.
313
00:21:47,405 --> 00:21:48,973
Truce?
314
00:21:50,675 --> 00:21:53,310
Wynonna uh...
315
00:22:05,222 --> 00:22:06,671
Oh, I will be.
316
00:22:06,691 --> 00:22:08,859
And you misspelled trouble.
317
00:22:11,963 --> 00:22:13,764
Hey, this is mid.
318
00:22:14,332 --> 00:22:16,414
Almost forgot about
the Purgatory side eye.
319
00:22:16,434 --> 00:22:20,017
And Mercedes Gardiner
was more midriff than mid.
320
00:22:20,037 --> 00:22:22,386
She would want this to
be a real panty-dropper.
321
00:22:22,406 --> 00:22:24,008
Mah!
322
00:22:24,508 --> 00:22:26,190
- Ooh! Hi, baby.
- Hi.
323
00:22:26,210 --> 00:22:28,526
- Let's get a drink.
- You mean another drink?
324
00:22:28,546 --> 00:22:33,130
Hey! We spent hours trying
to figure out what did this.
325
00:22:33,150 --> 00:22:37,034
And what flavor Pop Tarts
goes best with the gin.
326
00:22:37,054 --> 00:22:39,770
It's frosted strawberry.
327
00:22:39,790 --> 00:22:41,872
Ladies.
328
00:22:41,892 --> 00:22:44,575
You know what? We had a
lot of catching up to do,
329
00:22:44,595 --> 00:22:46,844
so we caught up with the catch up.
330
00:22:46,864 --> 00:22:50,348
Uh yeah, you do you.
331
00:22:50,368 --> 00:22:53,037
- Be right back.
- Baby!
332
00:22:55,172 --> 00:22:59,857
Is it just me or did your
wife get more uptight?
333
00:22:59,877 --> 00:23:01,892
The town is finally thriving.
334
00:23:01,912 --> 00:23:03,694
She just doesn't want things to like...
335
00:23:03,714 --> 00:23:05,129
Oh, 'cause everybody
336
00:23:05,149 --> 00:23:07,999
- here hates me?
- Not the people that matter.
337
00:23:08,019 --> 00:23:10,601
I did a hell of a lot
for these numpties.
338
00:23:10,621 --> 00:23:13,537
- I kept you safe from de...
- Deez nuts!
339
00:23:13,557 --> 00:23:16,307
Father Bertucci!
340
00:23:16,327 --> 00:23:18,376
My sweet child.
341
00:23:18,396 --> 00:23:20,197
Wynonna...
342
00:23:22,433 --> 00:23:23,881
You piss in one font.
343
00:23:23,901 --> 00:23:25,716
You did the best you could.
344
00:23:25,736 --> 00:23:27,485
Whatever.
345
00:23:27,505 --> 00:23:28,819
I'm here for her.
346
00:23:28,839 --> 00:23:30,321
She died with her boots on.
347
00:23:30,341 --> 00:23:32,590
Those things are hideous.
348
00:23:32,610 --> 00:23:33,924
Even the bear wouldn't touch them.
349
00:23:33,944 --> 00:23:35,793
Throttle down, Jasmine.
350
00:23:35,813 --> 00:23:37,294
Body's not even cold.
351
00:23:37,314 --> 00:23:38,896
Well, the body's in several pieces.
352
00:23:38,916 --> 00:23:41,432
Yeah, know what that tells me?
353
00:23:41,452 --> 00:23:43,067
She fought like fuck.
354
00:23:43,087 --> 00:23:44,969
Mercedes went down swinging.
355
00:23:44,989 --> 00:23:46,904
What a crazy, awesome bitch.
356
00:23:46,924 --> 00:23:49,840
Mercedes thought she was such
hot shit since high school.
357
00:23:49,860 --> 00:23:51,742
Yeah, takes shit to know shit.
358
00:23:51,762 --> 00:23:54,311
- You saying you're shit?
- Don't twist her words!
359
00:23:54,331 --> 00:23:56,681
I wasn't there for much of high school.
360
00:23:56,701 --> 00:23:59,083
Left to major in jello shots and juvie.
361
00:23:59,103 --> 00:24:01,852
Got exiled to the Hanley
Home for Girls, first.
362
00:24:01,872 --> 00:24:03,954
We got up to some wild
there, eh, Wynonna?
363
00:24:03,974 --> 00:24:06,557
I minored in childhood trauma, Sheree.
364
00:24:06,577 --> 00:24:07,858
It's all a bit hazy.
365
00:24:07,878 --> 00:24:10,347
The three of us, and Penny Kessley.
366
00:24:11,982 --> 00:24:13,631
We were kinda mean to you.
367
00:24:13,651 --> 00:24:15,232
It was a long time ago.
368
00:24:15,252 --> 00:24:17,001
Where is Penny?
369
00:24:17,021 --> 00:24:19,003
Probably couldn't get a sitter.
370
00:24:19,023 --> 00:24:21,072
Her kid's dad is being such a tool.
371
00:24:21,092 --> 00:24:23,007
You know, Wynonna's got
a great system for dealing
372
00:24:23,027 --> 00:24:25,609
with bad dads, claim it was demons
373
00:24:25,629 --> 00:24:26,777
and shoot them in the back.
374
00:24:26,797 --> 00:24:28,512
After you.
375
00:24:28,532 --> 00:24:31,315
Now someone's 'bout to
get punched in the front.
376
00:24:31,335 --> 00:24:32,817
Stop.
377
00:24:32,837 --> 00:24:35,206
So, Wynonna's home.
378
00:24:35,506 --> 00:24:38,542
Oh, yeah. She always knew
how to make an entrance.
379
00:24:39,043 --> 00:24:40,424
Oh, you sound jealous.
380
00:24:40,444 --> 00:24:44,662
Oh, come on, she's
wild, I'm mild. It works.
381
00:24:44,682 --> 00:24:46,497
Yeah.
382
00:24:46,517 --> 00:24:48,586
Friendships are like that.
383
00:24:49,153 --> 00:24:53,090
Mercedes could barely
keep up with this rizz.
384
00:24:54,525 --> 00:24:56,073
I-I got your text.
385
00:24:56,093 --> 00:24:57,908
I don't really understand what...
386
00:24:57,928 --> 00:25:00,778
pineapple, pineapple, robot emoji means.
387
00:25:00,798 --> 00:25:03,748
It means I got a broken wing
388
00:25:03,768 --> 00:25:05,936
and I don't text good.
389
00:25:07,505 --> 00:25:09,453
I'm just glad you're okay.
390
00:25:09,473 --> 00:25:12,089
I don't feel okay.
391
00:25:12,109 --> 00:25:13,791
And I don't remember much,
392
00:25:13,811 --> 00:25:15,159
including what the perp looked like,
393
00:25:15,179 --> 00:25:16,594
so don't bother asking me.
394
00:25:16,614 --> 00:25:19,296
You kidding? It's a
miracle you're even upright.
395
00:25:19,316 --> 00:25:21,465
Gave you enough drugs to knock out Iowa.
396
00:25:21,485 --> 00:25:24,435
Huh. Opiates don't work on me anymore.
397
00:25:24,455 --> 00:25:27,391
I passed 17 kidney stones in four years.
398
00:25:29,493 --> 00:25:30,941
It's chilly out.
399
00:25:30,961 --> 00:25:33,931
There's a cold front rolling in.
400
00:25:34,999 --> 00:25:37,801
There's a rum punch,
and they got the game on.
401
00:25:38,102 --> 00:25:41,672
Can't quite bring myself to go in there.
402
00:25:42,072 --> 00:25:47,311
Hey, hey, none of this is your fault.
403
00:25:48,112 --> 00:25:51,061
Twenty years ago, I woulda
gotten to the truck faster,
404
00:25:51,081 --> 00:25:54,765
I woulda had that shotgun
in the hut with me.
405
00:25:54,785 --> 00:25:57,101
Younger me might've saved her.
406
00:25:57,121 --> 00:25:59,503
Yeah well, a younger you
wouldn't have been friends
407
00:25:59,523 --> 00:26:01,772
with the likes of Mercedes.
408
00:26:01,792 --> 00:26:03,460
That counts.
409
00:26:07,298 --> 00:26:10,848
Nicole, Purgatory hasn't lost anyone
410
00:26:10,868 --> 00:26:13,370
for a long time in this way.
411
00:26:14,271 --> 00:26:16,420
I got it covered. All right?
412
00:26:16,440 --> 00:26:18,722
I've been telling everyone
it was an animal attack.
413
00:26:18,742 --> 00:26:22,913
Oh, careful. Careful, Sheriff Haught.
414
00:26:23,380 --> 00:26:27,097
I lied to everybody for 30 years
about what goes on around here.
415
00:26:27,117 --> 00:26:30,087
To keep them safe.
416
00:26:31,388 --> 00:26:33,457
I was scared.
417
00:26:34,859 --> 00:26:36,473
Don't be like me.
418
00:26:36,493 --> 00:26:40,277
Don't confuse protecting
people with deciding for them.
419
00:26:40,297 --> 00:26:43,414
This is just, it's a blip.
420
00:26:43,434 --> 00:26:45,836
Whatever happens next, I can handle it.
421
00:26:47,071 --> 00:26:49,954
Bottle, you numpty!
422
00:26:49,974 --> 00:26:53,310
You better start with
the sinner sisters.
423
00:27:00,351 --> 00:27:03,067
Keep my sister's name
out of your viper mouth.
424
00:27:03,087 --> 00:27:04,902
She went from Pop
Tarts to poppin' tarts.
425
00:27:04,922 --> 00:27:07,404
Okay, that is enough!
426
00:27:07,424 --> 00:27:09,640
I can take the littlest lesbian.
427
00:27:09,660 --> 00:27:12,076
She's bisexual, you muppet.
428
00:27:12,096 --> 00:27:13,878
I actually identify as pansexual now.
429
00:27:13,898 --> 00:27:15,613
Aw, baby girl, your journey.
430
00:27:15,633 --> 00:27:17,481
My God, you stupid Earps!
431
00:27:17,501 --> 00:27:19,683
You both are going home right now.
432
00:27:19,703 --> 00:27:20,918
I'm calling you a cab.
433
00:27:20,938 --> 00:27:22,052
Shotgun!
434
00:27:22,072 --> 00:27:24,088
No way, I get car sick in the back!
435
00:27:24,108 --> 00:27:26,423
Oh, but don't worry,
I'm gonna be up all night
436
00:27:26,443 --> 00:27:28,092
filing a report
437
00:27:28,112 --> 00:27:31,061
about why there was a
battle royale at a wake.
438
00:27:31,081 --> 00:27:34,498
Just as Mercedes would have wanted-ah!
439
00:27:34,518 --> 00:27:36,834
- Wynonna...
- Your mom's mad, dude.
440
00:27:36,854 --> 00:27:39,436
No way. She loves paperwork.
441
00:27:39,456 --> 00:27:41,105
And I love her.
442
00:27:41,125 --> 00:27:43,727
- Mah!
- Okay, out!
443
00:27:48,165 --> 00:27:49,346
Don't worry everybody.
444
00:27:49,366 --> 00:27:52,603
It's uh, it's all uphill from here.
445
00:28:06,884 --> 00:28:08,465
Ahem.
446
00:28:08,485 --> 00:28:10,000
Oh, I'm...
447
00:28:10,020 --> 00:28:12,903
Working after hours.
448
00:28:12,923 --> 00:28:15,325
All by your lonesome.
449
00:28:16,093 --> 00:28:17,574
That's Nedley's lucky bandana.
450
00:28:17,594 --> 00:28:23,100
He certainly was luckier
than, uh... Mercedes.
451
00:28:26,003 --> 00:28:29,153
- Hands up, now!
- Or what?
452
00:28:29,173 --> 00:28:31,308
Or I blow them off your wrists.
453
00:28:39,883 --> 00:28:42,032
I'm the sheriff of Purgatory.
454
00:28:42,052 --> 00:28:44,468
Well, you're a lot more
than that, Nicole Haught.
455
00:28:44,488 --> 00:28:47,972
You're Wynonna Earp's best friend.
456
00:28:47,992 --> 00:28:49,860
Oh!
457
00:28:59,970 --> 00:29:01,839
Ah...
458
00:29:03,907 --> 00:29:05,622
What do you want with Wynonna?
459
00:29:05,642 --> 00:29:09,560
Revenge, payback, the whole Moby Dick.
460
00:29:09,580 --> 00:29:11,996
Oh yeah, you certainly
seem like a dick, all right.
461
00:29:12,016 --> 00:29:14,698
Okay, okay, we can trade quips later.
462
00:29:14,718 --> 00:29:16,467
Right now, I need the first
463
00:29:16,487 --> 00:29:18,302
of three precious things from you.
464
00:29:18,322 --> 00:29:20,624
Number one, your wedding ring.
465
00:29:24,161 --> 00:29:26,430
Over my dead body.
466
00:29:27,164 --> 00:29:32,269
Get out of my head.
467
00:29:49,053 --> 00:29:50,621
Oh...
468
00:29:51,455 --> 00:29:52,856
Ow!
469
00:29:53,557 --> 00:29:54,905
What do you want?
470
00:29:54,925 --> 00:29:58,842
Doesn't anyone listen around here?
471
00:29:58,862 --> 00:30:00,531
Ah!
472
00:30:02,266 --> 00:30:07,571
Your ring and revenge.
473
00:30:20,050 --> 00:30:22,966
Revenge is overrated. I should know.
474
00:30:22,986 --> 00:30:25,923
Doc.
475
00:30:27,191 --> 00:30:29,726
And that's my cue.
476
00:30:30,094 --> 00:30:31,775
Next stop,
477
00:30:31,795 --> 00:30:34,211
Wynonna's teen trauma.
478
00:30:34,231 --> 00:30:38,302
Hugs and kisses to Dawson's Freak.
479
00:30:44,174 --> 00:30:46,090
And that was confusing.
480
00:30:46,110 --> 00:30:49,613
And painful. Ah!
481
00:30:49,947 --> 00:30:51,328
I saw the light on
482
00:30:51,348 --> 00:30:53,964
and I knew the best lawman
that Purgatory's ever known
483
00:30:53,984 --> 00:30:55,432
was burning the midnight candle.
484
00:30:55,452 --> 00:30:57,901
Or fighting a particularly comely demon.
485
00:30:57,921 --> 00:31:00,971
Yeah, well it was either
her or the Earp sisters.
486
00:31:00,991 --> 00:31:03,040
They're also on my shit list. Ow...
487
00:31:03,060 --> 00:31:05,028
So, business as usual.
488
00:31:05,362 --> 00:31:07,364
This one feels personal.
489
00:31:14,571 --> 00:31:16,987
Haven't been that drunk in ages.
490
00:31:17,007 --> 00:31:18,809
It was long overdue.
491
00:31:19,476 --> 00:31:21,511
Like a lot of things.
492
00:31:22,312 --> 00:31:24,194
But these blankets smell like horse.
493
00:31:24,214 --> 00:31:25,762
When's the last time you washed 'em?
494
00:31:25,782 --> 00:31:28,265
I'm pretty sure that's
your old leather jacket.
495
00:31:28,285 --> 00:31:31,135
- More whiskey?
- No, I'm good.
496
00:31:31,155 --> 00:31:34,791
- But you're better bad.
- Hmm. Bad influence.
497
00:31:36,793 --> 00:31:38,609
Nicole will be fine. Ah.
498
00:31:38,629 --> 00:31:41,398
Kinda thought she'd be
more jazzed to see me.
499
00:31:42,299 --> 00:31:43,514
Wynonna Earp,
500
00:31:43,534 --> 00:31:46,083
feeling guilty and turning down hooch.
501
00:31:46,103 --> 00:31:47,684
Doc's got you tamed.
502
00:31:47,704 --> 00:31:53,323
Look, if anything,
Doc thinks I am a lot.
503
00:31:53,343 --> 00:31:54,992
There's no way.
504
00:31:55,012 --> 00:31:56,546
I don't know.
505
00:31:57,381 --> 00:31:59,883
Keeps disappearing for hours at a time.
506
00:32:00,751 --> 00:32:02,933
I mean, we're still the
best. We're still the best
507
00:32:02,953 --> 00:32:06,923
- when we're fighting or fucking.
- Roger that.
508
00:32:07,491 --> 00:32:11,141
But when we have to
stop running and talk,
509
00:32:11,161 --> 00:32:13,530
it's just never been our strong suit.
510
00:32:15,265 --> 00:32:17,401
We're saving up to buy a place.
511
00:32:17,935 --> 00:32:21,038
Alice is five now.
512
00:32:21,371 --> 00:32:23,220
A little kid who could use a mom.
513
00:32:23,240 --> 00:32:25,689
But she has one, Aunt Gus.
514
00:32:25,709 --> 00:32:28,378
You deserve to be happy, Wynonna.
515
00:32:29,213 --> 00:32:33,363
I am happy knowing my daughter is safe.
516
00:32:33,383 --> 00:32:35,632
I can't even keep my baby
sister from getting jumped
517
00:32:35,652 --> 00:32:39,403
by some group home skanks. How
would Doc and I protect a kid?
518
00:32:39,423 --> 00:32:41,591
With your whole heart.
519
00:32:42,626 --> 00:32:44,961
You have to tell your
person how you feel.
520
00:32:45,696 --> 00:32:46,710
You first.
521
00:32:46,730 --> 00:32:50,067
What? What's that supposed to mean?
522
00:32:53,203 --> 00:32:55,152
You've been working police dispatch.
523
00:32:55,172 --> 00:32:56,520
Yes.
524
00:32:56,540 --> 00:32:58,942
And Chrissy's coffee bar.
525
00:32:59,443 --> 00:33:01,458
Volunteering at the old folks' home.
526
00:33:01,478 --> 00:33:03,694
With the occasional
shift at the Cat Café.
527
00:33:03,714 --> 00:33:05,662
Though tending pussy's more of a hobby.
528
00:33:05,682 --> 00:33:08,265
Don't change the subject with
a hilarious off color joke.
529
00:33:08,285 --> 00:33:10,567
That's my move.
530
00:33:10,587 --> 00:33:13,303
You've also developed a
crippling craft addiction
531
00:33:13,323 --> 00:33:15,606
that has robbed me of a bedroom.
532
00:33:15,626 --> 00:33:17,307
Now who's running in place?
533
00:33:17,327 --> 00:33:19,142
What else am I supposed
to do around here?
534
00:33:19,162 --> 00:33:21,565
Literally anything you want.
535
00:33:21,898 --> 00:33:23,847
Jeremy has been calling.
536
00:33:23,867 --> 00:33:26,617
He wants me to join him overseas.
537
00:33:26,637 --> 00:33:28,919
Restructure the Black Badge Division.
538
00:33:28,939 --> 00:33:31,588
That's your future
right there, baby girl.
539
00:33:31,608 --> 00:33:34,057
I... I can't leave Nicole.
540
00:33:34,077 --> 00:33:36,026
Leaving doesn't mean forever.
541
00:33:36,046 --> 00:33:38,528
I'm puddin' proof of that, baby.
542
00:33:38,548 --> 00:33:40,264
Nicole's no stranger to ambition,
543
00:33:40,284 --> 00:33:42,466
and she's not selfish.
544
00:33:42,486 --> 00:33:44,454
Gingerdread can take care of herself.
545
00:33:49,126 --> 00:33:51,061
Little help?
546
00:33:52,029 --> 00:33:54,544
- She took your ring?
- Your wedding ring?
547
00:33:54,564 --> 00:33:55,979
Baby, it's just a broken finger.
548
00:33:55,999 --> 00:33:58,949
She broke your finger?
I love that finger.
549
00:33:58,969 --> 00:34:01,251
You're gonna have to get
creative with your sex lives.
550
00:34:01,271 --> 00:34:03,453
Park their melting moments for a spell.
551
00:34:03,473 --> 00:34:05,208
Switch to toes for a few weeks.
552
00:34:05,742 --> 00:34:08,525
It's not the primary digit for that.
553
00:34:08,545 --> 00:34:10,227
Digit get a look at this asshole?
554
00:34:10,247 --> 00:34:13,463
Big blonde mane, fit. Tentacle powers.
555
00:34:13,483 --> 00:34:15,866
- She is hard to miss.
- But you did miss.
556
00:34:15,886 --> 00:34:17,434
No, I aimed true.
557
00:34:17,454 --> 00:34:19,303
My bullets did nothing.
558
00:34:19,323 --> 00:34:21,538
- So, a demon.
- A demon who would've killed me
559
00:34:21,558 --> 00:34:23,674
- if Doc hadn't have shown up.
- It is the ideal finger
560
00:34:23,694 --> 00:34:26,743
- to lose if you had to choose.
- I did not get to choose.
561
00:34:26,763 --> 00:34:29,780
Well, it sounds like
Octobussy will be easy to find.
562
00:34:29,800 --> 00:34:33,236
Most people think the
pinky finger is superfluous.
563
00:34:33,670 --> 00:34:37,240
But you need it. Yep, for balance.
564
00:34:41,078 --> 00:34:43,527
Sounds wrong to say
this exactly right now,
565
00:34:43,547 --> 00:34:46,263
but I've missed this.
566
00:34:46,283 --> 00:34:47,831
The batshittery of our lives.
567
00:34:47,851 --> 00:34:50,720
The batshittery of you girls.
568
00:34:51,588 --> 00:34:53,303
Now it feels less like a reunion
569
00:34:53,323 --> 00:34:56,593
and more like a reboot.
570
00:34:56,893 --> 00:34:59,142
Well, I'd like to reboot
this demon and her cooch.
571
00:34:59,162 --> 00:35:01,578
She's gathering items. My
ring was just the first.
572
00:35:01,598 --> 00:35:03,580
She said she needs
three precious things.
573
00:35:03,600 --> 00:35:06,736
Wynonna, she called you Dawson's Freak.
574
00:35:07,237 --> 00:35:09,072
What did you say?
575
00:35:10,407 --> 00:35:12,656
And I did manage to
swipe this off her wrist.
576
00:35:12,676 --> 00:35:15,125
It's a friendship bracelet
with Waverly's name on it.
577
00:35:15,145 --> 00:35:17,914
My name but not my bracelet.
578
00:35:18,315 --> 00:35:20,197
When I was six years
old, I... I made it.
579
00:35:20,217 --> 00:35:21,985
For me.
580
00:35:27,457 --> 00:35:29,172
Hang on. I got it.
581
00:35:29,192 --> 00:35:32,028
Not you, Henry. We're talkin'.
582
00:35:32,629 --> 00:35:35,065
Oh, Jerusalem's crickets.
583
00:35:35,565 --> 00:35:37,781
It was 20 years ago. The
day I lost this bracelet.
584
00:35:37,801 --> 00:35:40,984
I was 15 years old living
in a shitty group home,
585
00:35:41,004 --> 00:35:42,619
Hanly's Wayward Girls.
586
00:35:42,639 --> 00:35:44,521
I was so determined to show them.
587
00:35:44,541 --> 00:35:45,789
Them who?
588
00:35:45,809 --> 00:35:47,591
The other Dawson's Freaks.
589
00:35:47,611 --> 00:35:49,713
That's what we called ourselves.
590
00:35:53,950 --> 00:35:55,432
Holy shit.
591
00:35:55,452 --> 00:35:56,900
Seriously, Wynonna,
592
00:35:56,920 --> 00:35:59,436
this place is even
creepier than I imagined.
593
00:35:59,456 --> 00:36:01,505
No wonder you're so fucking weird.
594
00:36:01,525 --> 00:36:03,607
Stop pooping in your low rise jeans.
595
00:36:03,627 --> 00:36:05,776
If you're that scared, we can jet.
596
00:36:05,796 --> 00:36:07,744
I'm bored and I'm cold.
597
00:36:07,764 --> 00:36:10,647
I thought we'd at least do
it inside the murder house.
598
00:36:10,667 --> 00:36:13,116
It's not a murder house,
it's a murder home.
599
00:36:13,136 --> 00:36:14,651
Cute.
600
00:36:14,671 --> 00:36:17,554
Wyatt Earp took this lasso
from the old west sheriff
601
00:36:17,574 --> 00:36:20,724
who put a curse on
him, the demon Clootie.
602
00:36:20,744 --> 00:36:23,146
My clootie is itchy.
603
00:36:23,613 --> 00:36:25,862
And ammolite is the hell mineral.
604
00:36:25,882 --> 00:36:28,899
Bedrock surrounding the
homestead is loaded with it.
605
00:36:28,919 --> 00:36:31,735
- This is a load all right.
- Look, Penny, Jasmine, Sheree,
606
00:36:31,755 --> 00:36:34,004
you all wanted me to prove it.
607
00:36:34,024 --> 00:36:37,574
But this land, my family,
the curse, that is all real.
608
00:36:37,594 --> 00:36:39,976
All right. Keep your tampon in.
609
00:36:39,996 --> 00:36:41,311
It has to be now.
610
00:36:41,331 --> 00:36:42,746
Today's the only day we can do it.
611
00:36:42,766 --> 00:36:46,450
- Thursday?
- Time of the hunger moon.
612
00:36:46,470 --> 00:36:47,918
That's so not a thing.
613
00:36:47,938 --> 00:36:50,554
The Blackfoot call it Ka'toyi.
614
00:36:50,574 --> 00:36:53,890
When the veil between Earth and
the underworld is at its thinnest.
615
00:36:53,910 --> 00:36:56,880
And all your energy turns to survival.
616
00:36:57,280 --> 00:36:58,915
Sure, Wynonna.
617
00:37:00,550 --> 00:37:02,699
So, is this really
where you shot your dad?
618
00:37:02,719 --> 00:37:04,955
I was aiming for the
ghouls who grabbed him.
619
00:37:08,091 --> 00:37:09,239
But yeah.
620
00:37:09,259 --> 00:37:12,108
You actually believe
demons did it, don't you?
621
00:37:12,128 --> 00:37:15,365
They've been coming for me
and my own my whole life.
622
00:37:16,933 --> 00:37:19,916
Revenis ad se ostendendum invocamus.
623
00:37:19,936 --> 00:37:23,506
In nomine Clootie. In nomine Earp.
624
00:37:36,520 --> 00:37:38,134
It's the cops. We gotta bail.
625
00:37:38,154 --> 00:37:40,270
Wait, my bracelet. My
baby sister made me that!
626
00:37:40,290 --> 00:37:42,573
- Who cares? We're busted.
- Okay, come out
627
00:37:42,593 --> 00:37:43,874
of there with your hands up.
628
00:37:43,894 --> 00:37:46,429
You're all under arrest for trespassing.
629
00:37:47,597 --> 00:37:49,379
And that was it for
me from there on out.
630
00:37:49,399 --> 00:37:52,836
It was all mental institutions
and juvie 'til I turned 18.
631
00:37:53,270 --> 00:37:55,151
Now it turns out that
wasn't my only fuck up.
632
00:37:55,171 --> 00:37:57,120
We must have conjured
up a demon after all.
633
00:37:57,140 --> 00:37:59,523
But okay, what's it
doing here 20 years later?
634
00:37:59,543 --> 00:38:01,778
The hunger moon is in two days.
635
00:38:02,612 --> 00:38:04,794
We've got everything this
demon wants right here.
636
00:38:04,814 --> 00:38:06,263
- On the homestead?
- Of course not.
637
00:38:06,283 --> 00:38:08,265
Demons can't get past
the ammolite bedrock.
638
00:38:08,285 --> 00:38:11,001
Yeah, well, guess what?
This bitch doesn't play by the rules.
639
00:38:11,021 --> 00:38:13,203
She wants some second magical item.
640
00:38:13,223 --> 00:38:16,373
Baby brainy girl can figure out what it is.
It's gonna be somewhere in Purgatory.
641
00:38:16,393 --> 00:38:18,542
No, no, no, you're not
gonna use my town as bait.
642
00:38:18,562 --> 00:38:20,477
- Or my wife.
- Why?
643
00:38:20,497 --> 00:38:22,176
'Cause you're the only
one who gets to keep
644
00:38:22,196 --> 00:38:24,314
- Waverly on the hook?
- What's that supposed to mean?
645
00:38:24,334 --> 00:38:27,684
Despite bad circumstances, I'm
simply delighted to see you.
646
00:38:27,704 --> 00:38:31,174
- Hmm.
- And your new hairdo is so fetching.
647
00:38:31,474 --> 00:38:34,057
That is for whoring, and gambling,
648
00:38:34,077 --> 00:38:35,859
and leaving Wynonna alone at night.
649
00:38:35,879 --> 00:38:37,928
Most evenings I simply walk.
650
00:38:37,948 --> 00:38:39,729
I do some birdwatching.
651
00:38:39,749 --> 00:38:42,566
But you must see the fresh
fire in Wynonna's eyes
652
00:38:42,586 --> 00:38:44,254
in the face of all this.
653
00:38:45,522 --> 00:38:49,072
Two years ago, she ran away
with me expecting a circus.
654
00:38:49,092 --> 00:38:52,462
So, I must feign to let
the tiger out now and then.
655
00:38:53,863 --> 00:38:55,832
The woman I love is...
656
00:38:57,334 --> 00:38:59,302
she's addicted to calamity.
657
00:39:00,403 --> 00:39:02,272
She does get easily bored.
658
00:39:02,973 --> 00:39:05,822
Yeah, well, the last thing
that I want is Wynonna Earp
659
00:39:05,842 --> 00:39:08,191
to get bored of me.
660
00:39:08,211 --> 00:39:09,946
But you've changed.
661
00:39:10,547 --> 00:39:12,696
Change is natural.
662
00:39:12,716 --> 00:39:15,185
So, why should it feel like a betrayal?
663
00:39:16,486 --> 00:39:18,768
Is that Megan Thee Stallion?
664
00:39:18,788 --> 00:39:20,804
She's so good.
665
00:39:20,824 --> 00:39:24,307
You know, the first time I pressed play
I was expecting something different.
666
00:39:24,327 --> 00:39:27,864
Well, anxiety aside, it must be tiring.
667
00:39:28,765 --> 00:39:30,246
I will never tire
668
00:39:30,266 --> 00:39:32,983
loving the wildest stallion of them all.
669
00:39:33,003 --> 00:39:36,219
Mustang. Stallions are boys.
670
00:39:36,239 --> 00:39:37,921
Waverly Earp, are you attempting
671
00:39:37,941 --> 00:39:39,656
to school me on the ponies?
672
00:39:39,676 --> 00:39:42,025
I mean,
673
00:39:42,045 --> 00:39:44,961
even though he's been dead
to the world for centuries,
674
00:39:44,981 --> 00:39:48,298
you still have to play Doc Holliday
675
00:39:48,318 --> 00:39:49,966
instead of just being Henry.
676
00:39:49,986 --> 00:39:52,322
You could try not being a dick.
677
00:39:53,289 --> 00:39:54,624
But I wouldn't bet on it.
678
00:39:56,159 --> 00:39:58,975
Can't protect this place or Waverly
679
00:39:58,995 --> 00:40:00,810
by making them smaller.
680
00:40:00,830 --> 00:40:02,545
Well, I mean, you
can't just show up here
681
00:40:02,565 --> 00:40:04,047
and destroy everything we've built
682
00:40:04,067 --> 00:40:07,183
because you seanced a little
too hard when you were 15.
683
00:40:07,203 --> 00:40:09,119
If you really wanted
to secure Purgatory,
684
00:40:09,139 --> 00:40:10,987
you'd tell them we're
under demon attack.
685
00:40:11,007 --> 00:40:12,989
I'm not gonna tell a bunch
of people to stop living
686
00:40:13,009 --> 00:40:15,592
their lives just 'cause I can't
keep some fentanyl creeping in.
687
00:40:15,612 --> 00:40:16,960
Am I the fentanyl in this scenario?
688
00:40:16,980 --> 00:40:19,082
At least fentanyl takes away your pain.
689
00:40:21,851 --> 00:40:24,000
Wynonna, I would literally kill for you,
690
00:40:24,020 --> 00:40:25,902
but the chaos that you bring.
691
00:40:25,922 --> 00:40:27,170
Waverly could use a little chaos
692
00:40:27,190 --> 00:40:29,806
if it means a chance
to spread her wings.
693
00:40:29,826 --> 00:40:31,708
She needs more than hot sex and crochet.
694
00:40:31,728 --> 00:40:34,244
Lately, she can hardly
hold back her more,
695
00:40:34,264 --> 00:40:36,146
especially when she is stressed out.
696
00:40:36,166 --> 00:40:37,714
I mean, and nothing stresses her out
697
00:40:37,734 --> 00:40:40,069
- more than her big sister.
- Wasted potential?
698
00:40:43,373 --> 00:40:48,511
You should have a little more
faith in me and your wife.
699
00:40:51,047 --> 00:40:52,696
God forbid Wynonna Earp
700
00:40:52,716 --> 00:40:53,930
doesn't get what she wants.
701
00:40:53,950 --> 00:40:56,766
Yeah, I'd like for you to pull
that judgment stick outta your a...
702
00:40:56,786 --> 00:40:59,436
Ladies, we have company.
703
00:40:59,456 --> 00:41:01,004
Not this guac of shit.
704
00:41:01,024 --> 00:41:03,039
Did you bring me my points card?
705
00:41:03,059 --> 00:41:05,909
- I ate your chalupa.
- May I introduce...
706
00:41:05,929 --> 00:41:08,712
- Agent Lafferty.
- Agent?
707
00:41:08,732 --> 00:41:10,380
I was undercover at the Daisy Casino
708
00:41:10,400 --> 00:41:14,484
trying to bag the big boss
when you and Wynonna...
709
00:41:14,504 --> 00:41:15,685
Though I'm not sure how you got
710
00:41:15,705 --> 00:41:17,687
the drop on Paco, given he was a...
711
00:41:17,707 --> 00:41:19,642
- Asshole?
- A demon.
712
00:41:21,277 --> 00:41:23,426
I mean, that seemed pretty far-fetched.
713
00:41:23,446 --> 00:41:26,349
You know what? You can drop
the act. I'm one of you.
714
00:41:28,618 --> 00:41:30,253
Black Badge.
715
00:41:32,922 --> 00:41:34,070
It's a cross-border task force
716
00:41:34,090 --> 00:41:36,059
that investigates the paranormal.
717
00:41:36,860 --> 00:41:38,541
- Yeah.
- Chief Chetri recruited me
718
00:41:38,561 --> 00:41:41,578
after he heard I encountered
your work in Tombstone.
719
00:41:41,598 --> 00:41:42,879
Wants me to keep an eye on you.
720
00:41:42,899 --> 00:41:45,215
Jeremy told you to
follow us to Purgatory?
721
00:41:45,235 --> 00:41:47,083
Oh, I figured out where you went
722
00:41:47,103 --> 00:41:49,018
when I cased your hotel.
723
00:41:49,038 --> 00:41:50,854
Found your little note to Doc.
724
00:41:50,874 --> 00:41:53,456
- That was private.
- You misspelled trouble.
725
00:41:53,476 --> 00:41:55,245
And that's judgy.
726
00:42:01,084 --> 00:42:03,066
- I'd like answers.
- Well, I'd like to be back
727
00:42:03,086 --> 00:42:05,068
in the middle of the
threesome in Chicago.
728
00:42:05,088 --> 00:42:08,204
I'll repeat to you now
what I said to Doc then,
729
00:42:08,224 --> 00:42:11,160
Sheath your piece. It's
not a shooting contest.
730
00:42:12,729 --> 00:42:15,945
- Come on, calm your casino tits.
- We just fixed the beams.
731
00:42:15,965 --> 00:42:18,414
This is serious. You're
acting like children.
732
00:42:18,434 --> 00:42:21,985
I am tired of busting cutrate
mobsters on misdemeanors
733
00:42:22,005 --> 00:42:24,387
and I'm tired of pretending
I didn't see something
734
00:42:24,407 --> 00:42:26,890
with red eyes and wings
attack my little brother
735
00:42:26,910 --> 00:42:29,279
while we were hiking up Humphrey's Peak.
736
00:42:32,782 --> 00:42:34,197
I'm hungry,
737
00:42:34,217 --> 00:42:36,419
and I wanna be a part
of something bigger.
738
00:42:40,790 --> 00:42:42,392
Regardless.
739
00:42:43,526 --> 00:42:45,028
Three Rs?
740
00:42:46,496 --> 00:42:48,698
- Two.
- Fuck.
741
00:42:49,299 --> 00:42:51,848
We don't need any outside help.
742
00:42:51,868 --> 00:42:54,083
We need all the help we can get.
743
00:42:54,103 --> 00:42:56,286
- This thing is built different.
- And so am I.
744
00:42:56,306 --> 00:42:58,321
- We need guns.
- We've got Peacemaker.
745
00:42:58,341 --> 00:43:01,491
- Wynonna, you didn't see her.
- And she hasn't seen me.
746
00:43:01,511 --> 00:43:02,946
Okay, enough.
747
00:43:03,413 --> 00:43:06,095
Nicole just lost my
third favorite finger,
748
00:43:06,115 --> 00:43:07,931
and with Jer Bear gone,
749
00:43:07,951 --> 00:43:10,099
Mercedes dead,
750
00:43:10,119 --> 00:43:11,901
Nedley out of commission.
751
00:43:11,921 --> 00:43:13,990
Seems like you're running out of allies.
752
00:43:21,531 --> 00:43:23,166
Fine.
753
00:43:23,833 --> 00:43:25,315
But...
754
00:43:25,335 --> 00:43:29,505
I'm not babysitting Kid Cock... y.
755
00:43:29,806 --> 00:43:32,555
Welcome to the squad, Agent Lafferty.
756
00:43:32,575 --> 00:43:34,157
Happy to be here.
757
00:43:34,177 --> 00:43:36,245
This is just a tryout.
758
00:43:38,882 --> 00:43:40,683
And this is the plan.
759
00:43:42,218 --> 00:43:45,201
I will case the Hanly Home
for Wayward Girls for clues.
760
00:43:45,221 --> 00:43:47,303
Nicole and Waverly will
stay where they're safe,
761
00:43:47,323 --> 00:43:49,072
- right here.
- Hey!
762
00:43:49,092 --> 00:43:50,840
You need to research what we conjured up
763
00:43:50,860 --> 00:43:52,208
and what this ring wraith wants
764
00:43:52,228 --> 00:43:54,430
besides a lesbian's golden hoop.
765
00:43:54,898 --> 00:43:58,147
Meanwhile, the boys will dig
up the totally unnecessary stash
766
00:43:58,167 --> 00:44:00,903
of old Black Badge
weapons. Just in case.
767
00:44:01,337 --> 00:44:03,553
I hid the munitions out here
768
00:44:03,573 --> 00:44:07,156
after I liberated them
from an old friend.
769
00:44:07,176 --> 00:44:11,494
He too... was from Arizona.
770
00:44:11,514 --> 00:44:14,597
One man's trash is another man's TNT.
771
00:44:14,617 --> 00:44:17,901
Ballad of Holliday's
Gold. I'd watch that movie.
772
00:44:17,921 --> 00:44:20,823
Alas, this is not a film.
773
00:44:21,958 --> 00:44:24,641
All right, M240 Bravo,
774
00:44:24,661 --> 00:44:26,562
scalable hand grenades.
775
00:44:27,163 --> 00:44:29,913
Ooh, boy howdy,
776
00:44:29,933 --> 00:44:33,503
desert eagle in onyx
with a holographic sight.
777
00:44:41,010 --> 00:44:42,525
Not too shabby.
778
00:44:42,545 --> 00:44:44,727
Ah, better than that.
779
00:44:44,747 --> 00:44:46,329
Come on, Holliday,
780
00:44:46,349 --> 00:44:49,419
when's the last time you
proved your mettle, huh?
781
00:44:50,253 --> 00:44:53,903
Might be best to test
the floor before the war,
782
00:44:53,923 --> 00:44:55,691
as Wynonna would say.
783
00:44:56,326 --> 00:44:57,840
That girl's always in your head.
784
00:44:57,860 --> 00:44:59,462
And my heart.
785
00:45:02,565 --> 00:45:05,949
Need to stretch first?
Maybe a baby aspirin?
786
00:45:05,969 --> 00:45:08,438
Well, you know what they say.
787
00:45:09,238 --> 00:45:11,054
Age before beauty.
788
00:45:11,074 --> 00:45:14,691
As I have both, I went first.
789
00:45:14,711 --> 00:45:15,892
Well.
790
00:45:15,912 --> 00:45:18,227
Well, I looked her up.
791
00:45:18,247 --> 00:45:21,364
She's got a criminal record
longer than a CVS receipt.
792
00:45:21,384 --> 00:45:24,954
She can hold her liquor,
though not her temper.
793
00:45:27,824 --> 00:45:29,539
You aim to put a spoke in my tire
794
00:45:29,559 --> 00:45:32,695
so my shootin' ends up in a ditch.
795
00:45:36,299 --> 00:45:40,249
I'm just trying to understand
how that particular ancestor
796
00:45:40,269 --> 00:45:42,819
became the honorable
Wyatt Earp's chosen heir.
797
00:45:42,839 --> 00:45:45,421
Honorable.
798
00:45:45,441 --> 00:45:47,323
When you are the last man standing,
799
00:45:47,343 --> 00:45:49,025
you get to write your own story
800
00:45:49,045 --> 00:45:51,380
in whatever fashion you desire.
801
00:45:53,549 --> 00:45:56,399
Including manifesting self-glory.
802
00:45:56,419 --> 00:45:58,134
When it comes to true heroes,
803
00:45:58,154 --> 00:46:00,923
Wynonna is the most
genuine I've ever known.
804
00:46:02,892 --> 00:46:05,074
And what does that make you?
805
00:46:05,094 --> 00:46:06,876
A lover.
806
00:46:06,896 --> 00:46:08,745
A father.
807
00:46:08,765 --> 00:46:10,333
A man outta time.
808
00:46:17,874 --> 00:46:21,043
And apparently... a loser.
809
00:46:50,807 --> 00:46:52,742
Fuck all the way off, Penny.
810
00:46:55,912 --> 00:46:59,028
Oh yeah, that's gonna show 'em.
811
00:46:59,048 --> 00:47:01,564
And, uh...
812
00:47:01,584 --> 00:47:03,232
You owe me a quarter for the swear jar.
813
00:47:03,252 --> 00:47:04,634
They never stop.
814
00:47:04,654 --> 00:47:06,169
Look, Wynonna,
815
00:47:06,189 --> 00:47:08,671
you pulled some pretty
stupid stuff out there.
816
00:47:08,691 --> 00:47:10,773
I managed to get
Officer Nedley's cruiser
817
00:47:10,793 --> 00:47:12,542
on top of the high school.
818
00:47:12,562 --> 00:47:14,330
That's...
819
00:47:14,997 --> 00:47:17,814
fun and gifted.
820
00:47:17,834 --> 00:47:19,048
That's debatable.
821
00:47:19,068 --> 00:47:21,918
It's your behavior
in here that's my job.
822
00:47:21,938 --> 00:47:25,875
That's my responsibility. So, here.
823
00:47:26,542 --> 00:47:29,859
Maybe it's You?
824
00:47:29,879 --> 00:47:34,717
There are worse things than
toning it down to fit in.
825
00:47:35,184 --> 00:47:37,653
They call me murderer.
826
00:47:38,654 --> 00:47:40,236
Aren't you?
827
00:47:40,256 --> 00:47:42,405
Look, you... you're
picking all these fights
828
00:47:42,425 --> 00:47:44,607
that you can't win.
You're one strike away
829
00:47:44,627 --> 00:47:46,242
from getting sent
upstate. But I don't know,
830
00:47:46,262 --> 00:47:47,710
maybe that's something that you want?
831
00:47:47,730 --> 00:47:49,445
Maybe you feel like
you don't have a home
832
00:47:49,465 --> 00:47:51,747
- you can go back to?
- You don't know me.
833
00:47:51,767 --> 00:47:54,984
I know that you should be
concentrating on one thing,
834
00:47:55,004 --> 00:47:57,053
getting out of this crab bucket.
835
00:47:57,073 --> 00:48:00,022
Hanly Group Home, now with extra STDs.
836
00:48:00,042 --> 00:48:02,391
No, it's an allegory.
837
00:48:02,411 --> 00:48:05,094
When the crab tries to
climb out of the bucket,
838
00:48:05,114 --> 00:48:06,996
the others pull it back down.
839
00:48:07,016 --> 00:48:10,733
Place like this can feel like
nobody is allowed to succeed.
840
00:48:10,753 --> 00:48:13,202
But Wynonna, you could.
841
00:48:13,222 --> 00:48:15,037
If you were just...
842
00:48:15,057 --> 00:48:16,939
a little bit less,
843
00:48:16,959 --> 00:48:18,641
you could get a lot more.
844
00:48:18,661 --> 00:48:21,163
Is that supposed to inspire me?
845
00:48:21,731 --> 00:48:24,647
You're still working at the
same group home you grew up in.
846
00:48:24,667 --> 00:48:28,284
Lording your power over a
tiny group of teen girls.
847
00:48:28,304 --> 00:48:30,186
No one's more stuck here than you.
848
00:48:30,206 --> 00:48:31,654
Okay, well, I'm just trying to help you
849
00:48:31,674 --> 00:48:34,777
so that you can stop being
selfish and you can help her.
850
00:48:37,146 --> 00:48:40,049
Leave my sister out of this.
851
00:48:49,358 --> 00:48:51,060
I would if I could.
852
00:49:17,787 --> 00:49:20,990
You were right. You can't save her.
853
00:49:21,724 --> 00:49:24,240
Doc, get back to the homestead now.
854
00:49:24,260 --> 00:49:25,928
We've been played.
855
00:49:28,331 --> 00:49:32,949
I've got Mexican hot cocoa
with extra marshmallows
856
00:49:32,969 --> 00:49:34,116
and chili powder.
857
00:49:34,136 --> 00:49:35,351
Shelf it, Haught.
858
00:49:35,371 --> 00:49:37,606
I know when I'm being managed.
859
00:49:38,708 --> 00:49:41,644
Haught. Uh-oh.
860
00:49:42,912 --> 00:49:44,594
I could have helped.
861
00:49:44,614 --> 00:49:47,964
We are helping, Earp.
862
00:49:47,984 --> 00:49:50,019
In the way that you do best.
863
00:49:52,255 --> 00:49:53,970
What if I'm itching to try something
864
00:49:53,990 --> 00:49:56,239
I'm not already the best at?
865
00:49:56,259 --> 00:49:59,275
Something that's... new?
866
00:49:59,295 --> 00:50:00,876
Another reno?
867
00:50:00,896 --> 00:50:02,631
Running for local office.
868
00:50:03,499 --> 00:50:07,570
Or... the K word?
869
00:50:07,803 --> 00:50:09,105
Kitesurfing?
870
00:50:10,640 --> 00:50:11,941
Oh...
871
00:50:13,142 --> 00:50:14,143
Kids.
872
00:50:15,411 --> 00:50:19,315
Look, Nicole...
873
00:50:27,523 --> 00:50:30,306
- Is that her?
- Oh, hey, girl.
874
00:50:30,326 --> 00:50:31,774
Just thought I'd...
875
00:50:31,794 --> 00:50:34,477
... pop by.
876
00:50:34,497 --> 00:50:36,379
Demons can't cross the ammolite bedrock.
877
00:50:36,399 --> 00:50:38,748
Hmm, I mostly do what I want.
878
00:50:38,768 --> 00:50:41,017
- We need to get our guns.
- We don't have time.
879
00:50:41,037 --> 00:50:43,919
Time has not been kind to you, sweetie.
880
00:50:43,939 --> 00:50:46,689
You used to be so
bright, so full of life.
881
00:50:46,709 --> 00:50:49,358
- Shut up.
- You know, we met once
882
00:50:49,378 --> 00:50:51,927
when you were just the
kid sister to Wynonna.
883
00:50:51,947 --> 00:50:53,562
Talk about a glow down.
884
00:50:53,582 --> 00:50:56,766
- This is our land!
- And you are stuck on it.
885
00:50:56,786 --> 00:51:00,569
Day in and day out.
Reduced to somebody's wife.
886
00:51:00,589 --> 00:51:03,139
You don't know shit, shit ticket.
887
00:51:03,159 --> 00:51:04,473
She's trying to get in your head.
888
00:51:04,493 --> 00:51:07,443
You've got a lot of
darkness inside of you.
889
00:51:07,463 --> 00:51:09,098
For a B cup.
890
00:51:11,267 --> 00:51:12,982
You've had power before.
891
00:51:13,002 --> 00:51:16,085
Do you want another taste?
892
00:51:16,105 --> 00:51:18,274
And in return, you will help me.
893
00:51:19,642 --> 00:51:21,557
Get the fuck out of here!
894
00:51:21,577 --> 00:51:24,760
Not before I get what I came for.
895
00:51:24,780 --> 00:51:26,482
Hey, Waverly!
896
00:51:27,616 --> 00:51:29,985
I'll trade you for it.
897
00:51:31,654 --> 00:51:34,804
Bring it to me. You can't defeat me.
898
00:51:34,824 --> 00:51:37,306
We can't defeat her. We must comply.
899
00:51:37,326 --> 00:51:39,862
Come on, baby, I know you
didn't just fuckin' say that.
900
00:51:40,996 --> 00:51:43,346
We cannot undo what has been promised.
901
00:51:43,366 --> 00:51:45,047
We must all submit to our destinies.
902
00:51:45,067 --> 00:51:47,937
Woman, you've never
submitted a day in your life!
903
00:51:52,641 --> 00:51:56,392
Well, let's give it a try.
Ah, look at that, it worked.
904
00:51:56,412 --> 00:51:58,094
Whoa, Ranger. Okay.
905
00:51:58,114 --> 00:52:00,730
The bracelet. The other bracelet.
906
00:52:00,750 --> 00:52:02,952
I shall find what is cherished.
907
00:52:03,486 --> 00:52:05,988
You'd better be looking for a Xanax.
908
00:52:11,427 --> 00:52:12,962
Bring it to me.
909
00:52:13,396 --> 00:52:17,333
She shall receive my mercy,
or we shall feel her wrath.
910
00:52:17,700 --> 00:52:19,415
You need to stop.
911
00:52:19,435 --> 00:52:21,136
Or I'll stop you.
912
00:52:24,240 --> 00:52:26,355
Baby, if you love me,
913
00:52:26,375 --> 00:52:28,377
you will... stop...
914
00:52:31,614 --> 00:52:34,296
Grace shall be delivered
through fire if necessary.
915
00:52:34,316 --> 00:52:35,297
Good girl.
916
00:52:35,317 --> 00:52:36,785
I knew you were more.
917
00:52:45,361 --> 00:52:46,395
Fuck.
918
00:53:13,222 --> 00:53:15,638
No mortal can cage me.
919
00:53:15,658 --> 00:53:17,072
We just rehinged that door.
920
00:53:17,092 --> 00:53:19,608
The affairs of man are
no longer my concern.
921
00:53:19,628 --> 00:53:22,498
- I agree with you there.
- You dare to defy me?
922
00:53:23,833 --> 00:53:25,414
It's called love, woman!
923
00:53:25,434 --> 00:53:28,584
That which is precious and personal.
924
00:53:28,604 --> 00:53:30,586
You made two of those bracelets,
925
00:53:30,606 --> 00:53:32,421
one for Wynonna and one for you.
926
00:53:32,441 --> 00:53:33,689
The precious second.
927
00:53:33,709 --> 00:53:35,391
I shall give my mistress
what she demands.
928
00:53:35,411 --> 00:53:37,846
- Give me the vow.
- The other vow.
929
00:53:38,481 --> 00:53:40,616
Nicole, do it!
930
00:53:41,517 --> 00:53:42,665
Oh.
931
00:53:42,685 --> 00:53:45,301
Okay, you wanna try platitude? Try this.
932
00:53:45,321 --> 00:53:46,535
No.
933
00:53:46,555 --> 00:53:49,872
Live, laugh, and lie the fuck down!
934
00:53:49,892 --> 00:53:51,160
Ah!
935
00:53:51,861 --> 00:53:54,477
- Oops!
- Waverly! Wave!
936
00:53:54,497 --> 00:53:56,799
Are you okay?
937
00:53:57,166 --> 00:53:58,934
Sorry, sorry, sorry, sorry.
938
00:53:59,735 --> 00:54:01,217
Did I hurt your finger?
939
00:54:01,237 --> 00:54:02,871
No.
940
00:54:04,006 --> 00:54:06,942
I think Mina got what she came for.
941
00:54:07,610 --> 00:54:09,378
Babe, who's Mina?
942
00:54:17,887 --> 00:54:19,421
You.
943
00:54:25,728 --> 00:54:28,444
Haven't aged a day, Mina.
944
00:54:28,464 --> 00:54:30,746
Blood of a thousand virgins?
945
00:54:30,766 --> 00:54:33,716
So sweet of you to remember me.
946
00:54:33,736 --> 00:54:37,353
Twenty years in hell, people
don't exactly send Christmas cards.
947
00:54:37,373 --> 00:54:40,389
You went to hell? How?
948
00:54:40,409 --> 00:54:43,526
Another innocent victim
of the Earp river of shit.
949
00:54:43,546 --> 00:54:46,228
You stopped being innocent
when you slaughtered my friend
950
00:54:46,248 --> 00:54:50,419
- and hobbled my Nedley.
- Mmm, I didn't have your email.
951
00:54:51,520 --> 00:54:54,356
- What do you want?
- To make you suffer.
952
00:54:55,624 --> 00:54:57,239
Did you hurt my sister?
953
00:54:57,259 --> 00:54:58,974
Oh! Um...
954
00:54:58,994 --> 00:55:01,263
Not as much as her wife did.
955
00:55:06,235 --> 00:55:08,517
And it is not fire and
brimstone down there,
956
00:55:08,537 --> 00:55:09,585
Wynonna.
957
00:55:09,605 --> 00:55:13,689
It is cold and dark and mean!
958
00:55:13,709 --> 00:55:15,791
Mean like the demons
959
00:55:15,811 --> 00:55:19,695
that I gotta deal with
to come and fuck with you.
960
00:55:19,715 --> 00:55:21,630
You weren't even at the séance.
961
00:55:21,650 --> 00:55:24,366
- Ugh!
- I was only 15.
962
00:55:24,386 --> 00:55:28,237
Oh then, now, young, old,
963
00:55:28,257 --> 00:55:32,474
this is what happens to everyone
who cares about you, Wynonna.
964
00:55:32,494 --> 00:55:34,410
You never cared about me.
965
00:55:34,430 --> 00:55:37,112
They get torn to pieces.
966
00:55:37,132 --> 00:55:39,882
And that is what the hounds of hell
967
00:55:39,902 --> 00:55:44,520
are gonna do to the three people
that you care about the most,
968
00:55:44,540 --> 00:55:50,012
Waverly, and Nicole, and...
969
00:55:52,648 --> 00:55:56,618
Your daughter is the heir apparent.
970
00:55:56,885 --> 00:55:59,068
I'm barely her parent.
971
00:55:59,088 --> 00:56:02,404
Keep this between you and me.
972
00:56:02,424 --> 00:56:05,060
- Kill me, please.
- No.
973
00:56:06,929 --> 00:56:11,113
I'm gonna torture you.
Just like you tortured me
974
00:56:11,133 --> 00:56:14,316
and all the other demons
that you sent to their doom.
975
00:56:14,336 --> 00:56:15,818
- Please.
- Yes!
976
00:56:15,838 --> 00:56:19,722
Please realize that you are helpless
977
00:56:19,742 --> 00:56:23,746
to save anyone who has
ever believed in you!
978
00:56:24,980 --> 00:56:28,517
When Alice is in the
belly of my beasts...
979
00:56:30,519 --> 00:56:32,935
Well, Doc's not even gonna
be able to look at you.
980
00:56:32,955 --> 00:56:35,224
And all you're gonna do...
981
00:56:38,227 --> 00:56:39,895
is watch.
982
00:56:42,965 --> 00:56:45,467
See you in hell, Wynonna!
983
00:56:49,471 --> 00:56:52,454
Mina Starratt ran the
Hanly Group Home for Girls.
984
00:56:52,474 --> 00:56:55,658
She was an orphan. She was
a resident there herself
985
00:56:55,678 --> 00:56:57,493
until she aged out at 18.
986
00:56:57,513 --> 00:56:58,927
Sounds like a real peach.
987
00:56:58,947 --> 00:57:02,131
I thought she was my
friend. My only friend there.
988
00:57:02,151 --> 00:57:04,533
Now I wonder if she was
just trying to keep me small.
989
00:57:04,553 --> 00:57:06,635
Yeah, well good fuckin' luck.
990
00:57:06,655 --> 00:57:09,571
- But Mina was human.
- Now she ain't.
991
00:57:09,591 --> 00:57:12,961
She wasn't at the séance.
She wasn't even the target.
992
00:57:15,230 --> 00:57:17,946
Sometimes the devil claims its own.
993
00:57:17,966 --> 00:57:19,882
Whatever Mina used to be,
994
00:57:19,902 --> 00:57:22,551
she's the thing trying to hurt us now.
995
00:57:22,571 --> 00:57:25,320
She said she was in literal hell.
996
00:57:25,340 --> 00:57:28,243
And has the power to summon its hounds?
997
00:57:28,711 --> 00:57:31,427
The Urcon, or bone gnawers.
998
00:57:31,447 --> 00:57:33,529
Yeah, they're more than
just a cute nickname.
999
00:57:33,549 --> 00:57:35,364
How hard is it to murk the Urc?
1000
00:57:35,384 --> 00:57:37,299
According to French texts,
1001
00:57:37,319 --> 00:57:40,135
they're rabid, unstoppable beasts.
1002
00:57:40,155 --> 00:57:43,839
Only able to cross the veil
to Earth one day a year.
1003
00:57:43,859 --> 00:57:46,295
February's hunger moon.
1004
00:57:47,129 --> 00:57:49,545
I do hate a dark hawk morning.
1005
00:57:49,565 --> 00:57:50,979
If given a piece of their target,
1006
00:57:50,999 --> 00:57:54,083
say a personal artefact like a ring
1007
00:57:54,103 --> 00:57:58,106
or a friendship bracelet
or... A lock of a child's hair.
1008
00:57:59,641 --> 00:58:02,291
The Urcon will front a rabid attack.
1009
00:58:02,311 --> 00:58:06,014
An attack that won't stop until...
1010
00:58:06,849 --> 00:58:09,531
Ils n'arrêteront jamais de chasser.
1011
00:58:09,551 --> 00:58:11,667
They will never stop hunting.
1012
00:58:11,687 --> 00:58:14,636
Ne reconceront jamais
à l'appel des odeurs.
1013
00:58:14,656 --> 00:58:16,705
Never give up the scent.
1014
00:58:16,725 --> 00:58:18,391
Jusqu'à ce qu'ils se régalent
1015
00:58:18,411 --> 00:58:19,911
de la chair de leur proie.
1016
00:58:20,395 --> 00:58:24,333
Until they feast on
the flesh of their mark.
1017
00:58:26,135 --> 00:58:28,684
But you guys have fought
things like this before.
1018
00:58:28,704 --> 00:58:30,372
No, not like this.
1019
00:58:30,773 --> 00:58:33,889
Okay, well this is a chance for our team
1020
00:58:33,909 --> 00:58:35,357
to impress the top brass.
1021
00:58:35,377 --> 00:58:37,693
I'm starting to wonder
if you got more brass
1022
00:58:37,713 --> 00:58:38,994
up top than brains.
1023
00:58:39,014 --> 00:58:41,897
No, he's part right.
1024
00:58:41,917 --> 00:58:44,266
All we've gotta do is
hold off the monster mutts
1025
00:58:44,286 --> 00:58:48,003
long enough for the Earp
heir to take out their master.
1026
00:58:48,023 --> 00:58:50,506
I don't think Peacemaker's gonna work.
1027
00:58:50,526 --> 00:58:52,141
For the same reason that Mina
1028
00:58:52,161 --> 00:58:54,296
was able to cross the fence line.
1029
00:58:54,830 --> 00:58:56,398
Why not?
1030
00:59:00,769 --> 00:59:02,537
'Cause I made her.
1031
00:59:22,691 --> 00:59:25,560
Haven't had the chance to talk.
1032
00:59:26,228 --> 00:59:29,364
You know, really talk, since Tombstone.
1033
00:59:30,132 --> 00:59:32,047
All right, well what do you got?
1034
00:59:32,067 --> 00:59:34,783
Pep talk about your
favorite madam's merkin?
1035
00:59:34,803 --> 00:59:37,886
Lesson about the time Wyatt
took on 20 groundhogs at once?
1036
00:59:37,906 --> 00:59:39,675
I'll take it.
1037
00:59:42,077 --> 00:59:45,647
I cannot remember the last
time I seen you look so scared.
1038
00:59:48,183 --> 00:59:51,453
I've grown too straight
and too wise for tall tales.
1039
00:59:55,624 --> 00:59:59,361
Mina's had 20 years to
plan the perfect revenge.
1040
01:00:00,062 --> 01:00:02,978
I know firsthand...
1041
01:00:02,998 --> 01:00:05,848
what sittin' in the dark
with nothin' but thoughts
1042
01:00:05,868 --> 01:00:08,470
of retribution can manifest.
1043
01:00:10,005 --> 01:00:13,709
What a ghastly fuel vengeance can be.
1044
01:00:14,977 --> 01:00:17,659
But it is nothing
1045
01:00:17,679 --> 01:00:19,348
compared to what love can do.
1046
01:00:20,983 --> 01:00:22,551
She's only five.
1047
01:00:24,920 --> 01:00:27,155
She never asked to be born an Earp.
1048
01:00:31,393 --> 01:00:33,028
Neither did you.
1049
01:00:33,862 --> 01:00:35,644
And you turned out all right.
1050
01:00:35,664 --> 01:00:37,866
Took a while to get there.
1051
01:00:38,367 --> 01:00:42,184
Listen, if I leave now, I
can be in Montana by noon.
1052
01:00:42,204 --> 01:00:43,438
No.
1053
01:00:44,106 --> 01:00:47,476
We make our stand here at
the source or not at all.
1054
01:00:48,377 --> 01:00:52,347
Besides, I've asked
you to run long enough.
1055
01:00:55,717 --> 01:00:57,819
Alluring as you are,
1056
01:01:00,389 --> 01:01:03,825
I ain't never done a single
thing that I did not wanna do.
1057
01:01:07,763 --> 01:01:10,098
I should have done what I wanted.
1058
01:01:11,400 --> 01:01:14,816
I wanted to bring Alice home.
1059
01:01:14,836 --> 01:01:17,172
Our real home.
1060
01:01:17,706 --> 01:01:20,876
Here, with... us.
1061
01:01:26,915 --> 01:01:29,364
There is a little spot
1062
01:01:29,384 --> 01:01:32,888
up on the ridge overlooking the barn.
1063
01:01:33,555 --> 01:01:36,038
When a Chinook blows
in, so do the clouds,
1064
01:01:36,058 --> 01:01:37,826
right at your feet.
1065
01:01:39,695 --> 01:01:42,297
We can build a little house.
1066
01:01:42,831 --> 01:01:44,933
We could put up a swing set.
1067
01:01:47,903 --> 01:01:50,485
Would that be enough for Doc Holliday?
1068
01:01:50,505 --> 01:01:53,275
Doc Holliday died a long time ago.
1069
01:01:56,511 --> 01:01:59,548
But I think that Alice's father...
1070
01:02:00,315 --> 01:02:02,884
could not want for a thing more.
1071
01:02:03,986 --> 01:02:06,388
Pretty place to lay his head.
1072
01:02:07,155 --> 01:02:10,659
As long as his lady is by his side.
1073
01:02:23,472 --> 01:02:25,020
I have to make one more goodbye.
1074
01:02:25,040 --> 01:02:26,989
And I have to save who I can.
1075
01:02:27,009 --> 01:02:29,157
- We ride at dawn.
- I shall be there.
1076
01:02:29,177 --> 01:02:30,779
Well, dawn-ish.
1077
01:02:32,414 --> 01:02:34,096
At least you got a backup loom.
1078
01:02:34,116 --> 01:02:36,064
Dark possessed me
through the backup loom,
1079
01:02:36,084 --> 01:02:37,466
through the backup kiln.
1080
01:02:37,486 --> 01:02:41,470
Oh yeah. Rage goo was
squirtin' outta your eyeballs.
1081
01:02:41,490 --> 01:02:44,659
- That's gotta sting.
- Every time.
1082
01:02:46,561 --> 01:02:49,197
Any chance you can craft
us a way outta this?
1083
01:02:50,932 --> 01:02:52,581
Gather up the Black Badge gak.
1084
01:02:52,601 --> 01:02:55,317
Maybe we can use it to battle
Mina and the hell hounds.
1085
01:02:55,337 --> 01:02:57,906
Great band name, by the way.
1086
01:02:59,674 --> 01:03:01,256
The Cooper Pedy opal?
1087
01:03:01,276 --> 01:03:04,012
- I think it's a fake.
- Oh.
1088
01:03:04,679 --> 01:03:08,964
Oh, Elchur Minificial
Box of Containment?
1089
01:03:08,984 --> 01:03:10,432
I'm not sure that it can
1090
01:03:10,452 --> 01:03:12,868
contain a rabid case
of damned dalmatians,
1091
01:03:12,888 --> 01:03:15,871
but I'll throw it on the pile.
1092
01:03:15,891 --> 01:03:17,726
Oh, Waves...
1093
01:03:19,227 --> 01:03:22,898
Your custom crocheted
cheerleading cosplay.
1094
01:03:23,765 --> 01:03:26,915
I'm sorry, baby. I know
how hard you worked on this.
1095
01:03:26,935 --> 01:03:28,717
Don't be sorry.
1096
01:03:28,737 --> 01:03:31,253
I'd still be stomping through
the Kootenay range black-eyed
1097
01:03:31,273 --> 01:03:35,277
and causing rockslides. You saved me.
1098
01:03:36,711 --> 01:03:38,446
I held you back.
1099
01:03:38,947 --> 01:03:41,816
- Thank God for that.
- No, I...
1100
01:03:42,284 --> 01:03:47,135
I've been holding you back.
1101
01:03:47,155 --> 01:03:51,259
Hey. I love our life.
1102
01:03:51,960 --> 01:03:54,496
Yeah, but you're still an Earp.
1103
01:03:55,297 --> 01:03:57,365
Earps need adventure.
1104
01:03:58,867 --> 01:04:02,237
Jeremy thinks Black
Badge is compromised.
1105
01:04:03,105 --> 01:04:05,707
And he needs people he can trust.
1106
01:04:07,209 --> 01:04:09,578
He's currently stationed in Egypt.
1107
01:04:13,381 --> 01:04:17,285
Hey, we are golden.
1108
01:04:20,288 --> 01:04:23,592
We could marriage long
distance for a little while.
1109
01:04:24,092 --> 01:04:25,894
Really?
1110
01:04:27,829 --> 01:04:30,298
- Very little while?
- Yeah.
1111
01:04:32,467 --> 01:04:35,570
I wish I could be the
one to show you the world.
1112
01:04:39,307 --> 01:04:41,623
Tonight...
1113
01:04:41,643 --> 01:04:44,512
there's no place I'd rather be...
1114
01:04:46,114 --> 01:04:48,316
than at home...
1115
01:04:49,117 --> 01:04:50,885
With my wife.
1116
01:05:40,302 --> 01:05:42,284
Thanks again for your help.
1117
01:05:42,304 --> 01:05:44,586
That's what we do, we're Black Badge.
1118
01:05:44,606 --> 01:05:46,488
I'm more of a black hat.
1119
01:05:46,508 --> 01:05:48,810
And well, sometimes I do this.
1120
01:05:53,215 --> 01:05:55,463
Is this 'cause I beat you at shooting?
1121
01:05:55,483 --> 01:05:57,199
That was just a game, son.
1122
01:05:57,219 --> 01:05:59,034
So what, another test?
1123
01:05:59,054 --> 01:06:00,822
Hazing the new guy?
1124
01:06:01,423 --> 01:06:03,872
Chief Chetri sent me.
1125
01:06:03,892 --> 01:06:05,907
But Jeremy has not met you
1126
01:06:05,927 --> 01:06:07,742
or your ambition.
1127
01:06:07,762 --> 01:06:11,313
Oh, I seen what you
crave, Agent Lafferty.
1128
01:06:11,333 --> 01:06:13,048
It is glory at any cost.
1129
01:06:13,068 --> 01:06:15,804
And that makes you hell-for-leather.
1130
01:06:16,404 --> 01:06:18,707
Don't do this, old man.
1131
01:06:23,278 --> 01:06:25,814
Goodbye, kid.
1132
01:06:31,353 --> 01:06:33,655
You're a hypocrite, Holliday.
1133
01:06:46,568 --> 01:06:48,850
Hey, Daddy.
1134
01:06:48,870 --> 01:06:50,405
Well, I...
1135
01:06:52,140 --> 01:06:54,075
should've been here more.
1136
01:06:57,045 --> 01:07:00,915
Here lie two other Earp heirs.
1137
01:07:01,483 --> 01:07:04,786
Two people I loved enormously.
1138
01:07:07,155 --> 01:07:08,523
I had to kill them myself.
1139
01:07:11,860 --> 01:07:14,609
My whole life has been a boatload of...
1140
01:07:14,629 --> 01:07:18,079
of mistakes and missteps.
1141
01:07:18,099 --> 01:07:19,801
And it sucks.
1142
01:07:20,368 --> 01:07:21,936
And I'm tired.
1143
01:07:23,038 --> 01:07:25,039
At least they get to rest.
1144
01:07:27,042 --> 01:07:30,492
Yeah, well, you've had
more than your share.
1145
01:07:30,512 --> 01:07:33,148
Anyone else would've blown
their brains out years ago.
1146
01:07:34,649 --> 01:07:36,851
Points for me, I guess.
1147
01:07:40,355 --> 01:07:44,659
Well, you've had to do whatever
it takes to live with it.
1148
01:07:45,160 --> 01:07:46,875
Except admit the truth.
1149
01:07:46,895 --> 01:07:49,377
- Which is?
- That you like it.
1150
01:07:49,397 --> 01:07:54,482
The huntin', the killin', the choosing.
1151
01:07:54,502 --> 01:07:57,519
After a lifetime of being powerless
1152
01:07:57,539 --> 01:08:00,508
and on the defensive,
you love being special.
1153
01:08:03,511 --> 01:08:05,260
What gives you the right to judge me?
1154
01:08:05,280 --> 01:08:07,862
Oh, get real. These two sucked.
1155
01:08:07,882 --> 01:08:10,298
Your sister was a
manipulative sociopath.
1156
01:08:10,318 --> 01:08:11,766
Your father was an abusive drunk.
1157
01:08:11,786 --> 01:08:13,935
Jesus, don't sugarcoat it.
1158
01:08:13,955 --> 01:08:16,858
Your father, my boss.
1159
01:08:20,595 --> 01:08:23,031
Best fisherman I ever met.
1160
01:08:23,698 --> 01:08:24,879
I guess that makes it okay.
1161
01:08:24,899 --> 01:08:26,481
Here's the thing your asshole father
1162
01:08:26,501 --> 01:08:27,782
taught me about winning.
1163
01:08:27,802 --> 01:08:30,185
History doesn't remember who played fair
1164
01:08:30,205 --> 01:08:31,953
or who, who cheated.
1165
01:08:31,973 --> 01:08:34,222
Or who had the right gear,
or whether you sabotaged
1166
01:08:34,242 --> 01:08:36,077
your competitor's lines.
1167
01:08:36,878 --> 01:08:39,714
History only remembers who won.
1168
01:08:41,916 --> 01:08:45,867
You know, I, I don't know if
I can win. She's a monster.
1169
01:08:45,887 --> 01:08:48,370
And you're not just an Earp heir,
1170
01:08:48,390 --> 01:08:50,305
you're your father's daughter,
1171
01:08:50,325 --> 01:08:53,595
and he was mean son of a bitch.
1172
01:08:58,666 --> 01:09:03,571
You know, sometimes it's just
about goin' where the fish are.
1173
01:09:13,848 --> 01:09:16,664
- Hey, what's up?
- Haught, get off my sister
1174
01:09:16,684 --> 01:09:17,832
and get on MapQuest.
1175
01:09:17,852 --> 01:09:20,121
You're designating the field of play.
1176
01:09:20,655 --> 01:09:22,423
We're going to them.
1177
01:09:22,924 --> 01:09:24,672
Cutting it awfully close.
1178
01:09:24,692 --> 01:09:26,728
He'll be here.
1179
01:09:28,163 --> 01:09:29,844
We good?
1180
01:09:29,864 --> 01:09:31,946
She's my sister and an Earp,
1181
01:09:31,966 --> 01:09:34,249
but for Mina to send
the hounds after you...
1182
01:09:34,269 --> 01:09:37,185
Super flattering. I mean, I knew you were
obsessed with me, but come on.
1183
01:09:37,205 --> 01:09:39,687
I don't have a lot of people
in my life willing to tell me
1184
01:09:39,707 --> 01:09:41,055
when I'm being a jackass.
1185
01:09:41,075 --> 01:09:44,112
Yeah well, they're
called friends, jackass.
1186
01:09:48,516 --> 01:09:50,585
This town's lucky to have you.
1187
01:09:51,286 --> 01:09:53,868
And Waverly is lucky to have you.
1188
01:09:53,888 --> 01:09:55,223
And I...
1189
01:09:57,625 --> 01:09:59,994
I'm gonna get you
your wedding ring back.
1190
01:10:00,462 --> 01:10:01,876
Yeah.
1191
01:10:01,896 --> 01:10:04,312
Hey, enough Hallmark moments.
1192
01:10:04,332 --> 01:10:06,134
You're messing with my blood lust.
1193
01:10:16,511 --> 01:10:17,826
Did I miss the hoedown?
1194
01:10:17,846 --> 01:10:19,527
Oh, that hoe's goin' down.
1195
01:10:19,547 --> 01:10:21,996
It's not a party 'til you get here.
1196
01:10:22,016 --> 01:10:23,198
Agent Lafferty?
1197
01:10:23,218 --> 01:10:24,766
Too personal.
1198
01:10:24,786 --> 01:10:27,101
Just felt like we should
keep it all in the family.
1199
01:10:27,121 --> 01:10:29,337
You sure you wanna draw them to us here?
1200
01:10:29,357 --> 01:10:31,272
What's our strategic advantage?
1201
01:10:31,292 --> 01:10:32,640
Call it, Sheriff.
1202
01:10:32,660 --> 01:10:34,309
Isolated locale, no civilians.
1203
01:10:34,329 --> 01:10:37,679
Got multiple vantage
points and the high ground.
1204
01:10:37,699 --> 01:10:41,416
Limited coverage for them
means maximum visibility for us.
1205
01:10:41,436 --> 01:10:43,151
We'll see the hell
hounds coming for miles.
1206
01:10:43,171 --> 01:10:45,987
And they will come.
I want you two up top,
1207
01:10:46,007 --> 01:10:47,655
out of reach. You're
what they're targeting.
1208
01:10:47,675 --> 01:10:49,357
We'll keep it kinetic.
1209
01:10:49,377 --> 01:10:51,793
Doc, you and I will work the bottom.
1210
01:10:51,813 --> 01:10:53,514
That's my specialty.
1211
01:10:54,716 --> 01:10:56,784
Way to keep it pervy 'til the end.
1212
01:11:00,922 --> 01:11:03,938
- Do you feel that?
- The hell hounds.
1213
01:11:03,958 --> 01:11:05,693
Oh, crap.
1214
01:11:16,571 --> 01:11:19,374
- Thought you quit?
- I'll quit tomorrow.
1215
01:11:27,782 --> 01:11:29,751
There's so many.
1216
01:11:34,989 --> 01:11:37,325
Oh, God. Things are ugly!
1217
01:11:52,674 --> 01:11:53,988
They won't stay dead.
1218
01:11:54,008 --> 01:11:56,344
They will when I get Mina.
1219
01:12:06,654 --> 01:12:09,457
- Where is Mina?
- Well, she's gotta be close by.
1220
01:12:12,093 --> 01:12:13,708
Well, let's throw her a bone.
1221
01:12:13,728 --> 01:12:16,297
Woo! What a view!
1222
01:12:16,664 --> 01:12:18,246
All this space.
1223
01:12:18,266 --> 01:12:19,781
Maybe we should blow the craft room out
1224
01:12:19,801 --> 01:12:21,749
- into a super spa.
- Ooh, hers and her sinks.
1225
01:12:21,769 --> 01:12:23,918
- Maybe a sauna.
- Clawfoot tub.
1226
01:12:23,938 --> 01:12:25,640
You know I love a soak!
1227
01:12:40,121 --> 01:12:42,303
These dogs need obedience school.
1228
01:12:42,323 --> 01:12:46,060
Yeah, where I should be
the headmaster. Know why?
1229
01:12:47,562 --> 01:12:49,163
I have an inkling.
1230
01:13:04,545 --> 01:13:06,047
Hey!
1231
01:13:10,818 --> 01:13:13,254
Doc!
1232
01:13:13,655 --> 01:13:15,189
Fuck.
1233
01:13:21,596 --> 01:13:23,464
Doc! Doc.
1234
01:13:27,468 --> 01:13:29,837
Oh, I thought I'd lost you.
1235
01:13:31,272 --> 01:13:33,074
Not today.
1236
01:13:34,475 --> 01:13:36,677
I believe we are pooched.
1237
01:13:40,581 --> 01:13:42,116
Nedley.
1238
01:13:45,720 --> 01:13:49,604
Who takes the dogs
out? Who, who, who, who!
1239
01:13:49,624 --> 01:13:51,773
Attaboy, Randy.
1240
01:13:51,793 --> 01:13:56,164
Doc, stay with him. I'm gonna end this.
1241
01:14:02,537 --> 01:14:04,138
Mina!
1242
01:14:05,039 --> 01:14:06,774
Get the fuck off me!
1243
01:14:18,920 --> 01:14:20,521
She's not coming here.
1244
01:14:21,456 --> 01:14:23,958
I need to go where the fish are.
1245
01:14:27,261 --> 01:14:29,177
Babe, you think you can
hold them off long enough so
1246
01:14:29,197 --> 01:14:31,746
- I can get to Wynonna?
- What is she doing?
1247
01:14:31,766 --> 01:14:33,467
Something stupid.
1248
01:14:35,436 --> 01:14:36,838
It's about time.
1249
01:14:41,275 --> 01:14:43,945
Ah! You mongrel!
1250
01:14:46,414 --> 01:14:48,316
Yeehaw!
1251
01:14:53,721 --> 01:14:55,670
Hey, you know, you should know,
1252
01:14:55,690 --> 01:14:57,371
I just took out Satan's labradoodles
1253
01:14:57,391 --> 01:14:59,607
and didn't even flinch.
1254
01:14:59,627 --> 01:15:01,629
Just drive, you old pooch!
1255
01:15:16,778 --> 01:15:18,980
You're supposed to stay high.
1256
01:15:19,781 --> 01:15:21,549
Whatcha doin', Earp?
1257
01:15:22,150 --> 01:15:24,732
Last thing Mina told me was
that she'd see me in hell,
1258
01:15:24,752 --> 01:15:26,054
so...
1259
01:15:27,221 --> 01:15:29,036
this is the part where
you tell me I'm crazy.
1260
01:15:29,056 --> 01:15:31,125
We're desperate for crazy.
1261
01:15:33,427 --> 01:15:34,642
Maybe the craziest.
1262
01:15:34,662 --> 01:15:39,333
Fentanyl's most deadly
when it's pure. On its own.
1263
01:15:40,568 --> 01:15:43,070
I hate this so bad.
1264
01:15:43,571 --> 01:15:45,273
It takes bad to end worse.
1265
01:15:45,640 --> 01:15:48,676
- I don't want you to end.
- You don't want us to lose.
1266
01:15:53,381 --> 01:15:57,218
I'm ready, Nicole. One last time.
1267
01:16:02,456 --> 01:16:06,060
Don't tell Waverly.
She won't understand.
1268
01:16:31,719 --> 01:16:33,734
This is usually my favorite part.
1269
01:16:33,754 --> 01:16:35,523
The wet entry.
1270
01:16:38,459 --> 01:16:39,994
Ah!
1271
01:16:42,563 --> 01:16:44,745
I do reckon I know that gun.
1272
01:16:44,765 --> 01:16:46,434
Are you sure you're okay?
1273
01:16:48,035 --> 01:16:50,418
Nobody looking for an
Earp will ever find her.
1274
01:16:50,438 --> 01:16:51,652
This is your home.
1275
01:16:51,672 --> 01:16:53,754
You're all under arrest for trespassing.
1276
01:16:53,774 --> 01:16:55,723
Look, they're claiming that
this is your third strike.
1277
01:16:55,743 --> 01:16:57,992
They're taking you upstate to
an adult correctional facility.
1278
01:16:58,012 --> 01:17:00,061
- I'm sorry, kid.
- It's not that. My bracelet.
1279
01:17:00,081 --> 01:17:02,230
Waverly's bracelet. It's
the last piece of my family
1280
01:17:02,250 --> 01:17:04,232
that I have. It snapped off in the barn.
1281
01:17:04,252 --> 01:17:06,200
Well, you're not allowed to have
1282
01:17:06,220 --> 01:17:09,203
personal effects in jail, kid. Sorry.
1283
01:17:09,223 --> 01:17:12,273
It was you. You called the cops on me.
1284
01:17:12,293 --> 01:17:14,475
I had to. I had no choice.
I mean, you were the one
1285
01:17:14,495 --> 01:17:17,845
- that ran off. I was...
- You mean I'm the one who escaped.
1286
01:17:17,865 --> 01:17:19,580
You don't wish I was less,
1287
01:17:19,600 --> 01:17:20,882
you just wish you were more.
1288
01:17:20,902 --> 01:17:23,404
Let's go.
1289
01:17:53,901 --> 01:17:55,636
Gotcha, Earp.
1290
01:18:13,254 --> 01:18:15,403
Hey, studio bitchywhore.
1291
01:18:15,423 --> 01:18:17,705
What the hell are you doing here?
1292
01:18:17,725 --> 01:18:19,407
- I'm doing hell.
- Uh-huh.
1293
01:18:19,427 --> 01:18:22,109
I was a prisoner down here for 20 years.
1294
01:18:22,129 --> 01:18:25,479
I'm finally privy to the
power you always craved.
1295
01:18:25,499 --> 01:18:30,551
Even if it is dark as, well... hell.
1296
01:18:30,571 --> 01:18:33,020
- Fuck you.
- That's your tell, Mina.
1297
01:18:33,040 --> 01:18:34,255
You got out.
1298
01:18:34,275 --> 01:18:36,090
You could've gone anywhere
1299
01:18:36,110 --> 01:18:39,060
but you skittered back
into your prison willingly.
1300
01:18:39,080 --> 01:18:43,097
You absolute fucking gash.
1301
01:18:43,117 --> 01:18:45,066
You had me at hell-oh.
1302
01:18:45,086 --> 01:18:47,288
Ah!
1303
01:18:48,255 --> 01:18:50,604
You deserve to be down
here, not me, you cunt.
1304
01:18:50,624 --> 01:18:53,107
Maybe. And no matter
how long I sit here,
1305
01:18:53,127 --> 01:18:55,643
I'll never cut a deal with demons.
1306
01:18:55,663 --> 01:18:57,598
Ah!
1307
01:18:58,332 --> 01:19:00,081
Peacemaker won't stop me.
1308
01:19:00,101 --> 01:19:03,517
Will for a minute. Lot
of minutes in eternity.
1309
01:19:03,537 --> 01:19:05,086
Ah!
1310
01:19:05,106 --> 01:19:07,675
You think your dogs won't stop coming?
1311
01:19:08,142 --> 01:19:09,991
I'll never stop coming.
1312
01:19:10,011 --> 01:19:11,926
Ah!
1313
01:19:11,946 --> 01:19:16,097
This is insane. You can't win!
1314
01:19:16,117 --> 01:19:19,166
No. But I can keep making you lose.
1315
01:19:19,186 --> 01:19:21,135
Ah!
1316
01:19:21,155 --> 01:19:23,304
All right. Enough.
1317
01:19:23,324 --> 01:19:26,707
I know curses, and now I'm yours.
1318
01:19:26,727 --> 01:19:27,675
Ah!
1319
01:19:27,695 --> 01:19:28,976
You came for my family,
1320
01:19:28,996 --> 01:19:30,778
now you will never make...
1321
01:19:30,798 --> 01:19:32,900
... your... peace!
1322
01:19:48,149 --> 01:19:50,918
I'm faster. I'm stronger.
1323
01:19:51,952 --> 01:19:53,587
I'm meaner.
1324
01:19:54,955 --> 01:19:56,170
Is that...
1325
01:19:56,190 --> 01:19:59,040
The Elkherd Magnifico
Box of Containment.
1326
01:19:59,060 --> 01:20:02,143
Huh. You tricked me.
1327
01:20:02,163 --> 01:20:04,879
The best man I know taught me...
1328
01:20:04,899 --> 01:20:06,881
when you bluff,
1329
01:20:06,901 --> 01:20:08,382
you gotta go all in.
1330
01:20:08,402 --> 01:20:10,317
I'll trade you that jail cell
1331
01:20:10,337 --> 01:20:12,586
for the thing that makes you the heir.
1332
01:20:12,606 --> 01:20:15,289
The only thing that's
ever made you anything.
1333
01:20:15,309 --> 01:20:16,857
That was before.
1334
01:20:16,877 --> 01:20:18,946
And then my people showed up.
1335
01:20:20,281 --> 01:20:21,815
Made me everything.
1336
01:20:25,186 --> 01:20:27,535
Well, sorry girl.
1337
01:20:27,555 --> 01:20:29,003
We had a time.
1338
01:20:29,023 --> 01:20:32,560
Hey, Mina, enjoy your crab bucket.
1339
01:20:35,663 --> 01:20:37,364
No!
1340
01:20:44,705 --> 01:20:46,187
Wynonna did it.
1341
01:20:46,207 --> 01:20:48,189
She got the big dog.
1342
01:20:48,209 --> 01:20:50,678
I'm gonna go doublecheck for strays.
1343
01:20:52,413 --> 01:20:54,428
Where is Wynonna?
1344
01:20:54,448 --> 01:20:56,584
I promised not to tell.
1345
01:21:05,059 --> 01:21:08,362
All the demons I've ever
killed, coming for me.
1346
01:21:12,199 --> 01:21:14,268
Just have fun out there, Earp.
1347
01:21:17,738 --> 01:21:22,490
But Alice, she'll be
okay. They'll be okay.
1348
01:21:22,510 --> 01:21:25,112
We know your thoughts.
1349
01:21:31,085 --> 01:21:32,853
Wynonna!
1350
01:21:34,088 --> 01:21:35,990
Wynonna!
1351
01:21:55,042 --> 01:21:56,277
Hey.
1352
01:21:57,745 --> 01:21:59,546
Waverly Earp.
1353
01:22:01,081 --> 01:22:02,630
And her narc.
1354
01:22:02,650 --> 01:22:05,919
What, like you got a monopoly
on breaking the rules?
1355
01:22:06,720 --> 01:22:09,823
- Thanks for going in my hole.
- Anytime.
1356
01:22:10,391 --> 01:22:13,027
Not anytime, but...
1357
01:22:17,164 --> 01:22:18,899
Where's Peacemaker?
1358
01:22:21,335 --> 01:22:23,937
Where she can do the most good.
1359
01:22:24,805 --> 01:22:25,953
My angel.
1360
01:22:25,973 --> 01:22:28,556
Fucking Waverly's fine.
1361
01:22:28,576 --> 01:22:31,345
Well that sounds more than fine. It...
1362
01:22:32,213 --> 01:22:33,747
it sounds delightful.
1363
01:22:37,284 --> 01:22:39,520
This wasn't on the chore wheel.
1364
01:22:43,157 --> 01:22:44,672
Agent Lafferty?
1365
01:22:44,692 --> 01:22:46,340
When'd you get here?
1366
01:22:46,360 --> 01:22:48,475
Clearly just in time.
1367
01:22:48,495 --> 01:22:50,144
What the fuck, rookie blue?
1368
01:22:50,164 --> 01:22:52,913
- Gimme the box.
- Do not give it to him.
1369
01:22:52,933 --> 01:22:55,015
No shit.
1370
01:22:55,035 --> 01:22:56,217
All right.
1371
01:22:56,237 --> 01:22:57,451
Ah!
1372
01:22:57,471 --> 01:22:59,086
- Nedley!
- Son of a...
1373
01:22:59,106 --> 01:23:01,589
- Next one's a little higher.
- So, you're Black Badge
1374
01:23:01,609 --> 01:23:03,891
but you'd commit treason? Murder?
1375
01:23:03,911 --> 01:23:06,460
I'm never getting
promoted at Black Badge.
1376
01:23:06,480 --> 01:23:10,764
I failed the psych
evaluation... too many times.
1377
01:23:10,784 --> 01:23:12,119
I wonder why.
1378
01:23:13,120 --> 01:23:15,469
I got a better offer.
1379
01:23:15,489 --> 01:23:17,104
There's lots of, uh,
1380
01:23:17,124 --> 01:23:19,340
organizations that'll pay top dollar
1381
01:23:19,360 --> 01:23:21,976
for a genuine demon and the ultimate
1382
01:23:21,996 --> 01:23:24,131
demon killing gun.
1383
01:23:24,331 --> 01:23:25,766
Come on.
1384
01:23:26,900 --> 01:23:29,516
Lafferty, or whatever your real name is,
1385
01:23:29,536 --> 01:23:32,519
I'm begging you, please, listen to me.
1386
01:23:32,539 --> 01:23:35,189
You can't take this box out
of the Ghost River Triangle.
1387
01:23:35,209 --> 01:23:37,157
Mina can never be let out of this thing.
1388
01:23:37,177 --> 01:23:39,847
My daughter's life depends on this.
1389
01:23:40,381 --> 01:23:42,015
Okay.
1390
01:23:52,426 --> 01:23:54,275
I've disabled your cars.
1391
01:23:54,295 --> 01:23:55,876
You can't follow me.
1392
01:23:55,896 --> 01:23:57,511
You can't stop me.
1393
01:23:57,531 --> 01:24:00,768
But I'm gonna let you live.
1394
01:24:01,402 --> 01:24:03,904
I'm hell-for-leather like that.
1395
01:24:04,672 --> 01:24:06,587
Somebody will stop this.
1396
01:24:06,607 --> 01:24:08,789
No!
1397
01:24:08,809 --> 01:24:10,778
Not you.
1398
01:24:24,591 --> 01:24:27,528
Thank God. A Sorrel.
1399
01:25:11,105 --> 01:25:13,040
No fucking way.
1400
01:25:13,674 --> 01:25:17,611
I admit, I forgot about you.
1401
01:25:18,078 --> 01:25:19,460
You're a terrible liar.
1402
01:25:19,480 --> 01:25:21,195
Had you fooled.
1403
01:25:21,215 --> 01:25:22,863
Not for a minute.
1404
01:25:22,883 --> 01:25:26,100
Go home, Holliday. To your woman.
1405
01:25:26,120 --> 01:25:30,891
Cannot and I will not let
you leave with that box.
1406
01:25:31,759 --> 01:25:33,407
You're too old to stop me.
1407
01:25:33,427 --> 01:25:35,342
I'm too old not to.
1408
01:25:35,362 --> 01:25:37,144
Well, once upon a time,
1409
01:25:37,164 --> 01:25:41,014
you may have been the fastest
gunslinger in the west,
1410
01:25:41,034 --> 01:25:44,905
but that was long ago
with ancient pistols.
1411
01:25:47,107 --> 01:25:48,876
Okay.
1412
01:25:49,276 --> 01:25:50,824
You can't take us all out.
1413
01:25:50,844 --> 01:25:53,547
I know who I'm taking out first.
1414
01:25:57,818 --> 01:26:01,989
Remember, you wanted this.
1415
01:26:16,336 --> 01:26:18,305
Nobody wants this.
1416
01:26:19,406 --> 01:26:20,821
I should know.
1417
01:26:20,841 --> 01:26:23,857
I fought it for 172 years.
1418
01:26:23,877 --> 01:26:26,393
Come on.
1419
01:26:26,413 --> 01:26:31,051
- It's Doc.
- Go. Go. Help him.
1420
01:26:59,546 --> 01:27:01,495
Doc!
1421
01:27:01,515 --> 01:27:03,383
Doc!
1422
01:27:04,017 --> 01:27:05,619
Doc.
1423
01:27:12,025 --> 01:27:13,207
Did you get 'em all?
1424
01:27:13,227 --> 01:27:14,995
Please.
1425
01:27:15,629 --> 01:27:17,664
Do you know who I am?
1426
01:27:25,305 --> 01:27:27,040
You're my person.
1427
01:27:32,246 --> 01:27:33,747
Keep it.
1428
01:27:34,515 --> 01:27:38,165
There's no one on Earth who
will do more to keep it safe.
1429
01:27:38,185 --> 01:27:40,053
And our Alice.
1430
01:27:42,656 --> 01:27:44,725
You tell her...
1431
01:27:45,893 --> 01:27:49,363
- all the good stuff.
- Doc...
1432
01:27:50,430 --> 01:27:52,199
you're gonna be okay.
1433
01:27:53,000 --> 01:27:54,868
I have been.
1434
01:27:55,402 --> 01:27:57,204
Many times.
1435
01:27:59,206 --> 01:28:01,108
More than my share.
1436
01:28:07,881 --> 01:28:09,883
Doc, we can fix this.
1437
01:28:11,885 --> 01:28:14,655
You know, you really
are awful at bluffing.
1438
01:28:18,759 --> 01:28:21,328
But you're pretty
good at the rest of it.
1439
01:28:23,597 --> 01:28:25,512
All of it, really.
1440
01:28:25,532 --> 01:28:28,335
Please let me save you, Doc.
1441
01:28:28,769 --> 01:28:33,707
Oh, darling, you did.
1442
01:28:36,243 --> 01:28:37,844
Doc.
1443
01:28:40,647 --> 01:28:43,150
Wynonna Earp.
1444
01:29:13,580 --> 01:29:17,384
The box, Mina...
1445
01:29:18,318 --> 01:29:19,933
and Peacemaker.
1446
01:29:19,953 --> 01:29:22,122
It's down there, too.
1447
01:29:24,725 --> 01:29:27,794
I meant it when I said
he'd protect it forever.
1448
01:29:29,730 --> 01:29:32,365
And I'm gonna stay and protect him.
1449
01:29:37,704 --> 01:29:40,373
Thanks again for flying in, Jeremy.
1450
01:29:40,907 --> 01:29:42,656
Are you kidding?
1451
01:29:42,676 --> 01:29:44,511
I would have come by canoe.
1452
01:29:46,580 --> 01:29:52,419
It was a damn good funeral
for his, uh, second funeral.
1453
01:29:54,021 --> 01:29:56,136
You're welcome to stay in Purgatory
1454
01:29:56,156 --> 01:29:58,792
at the homestead as long as you like.
1455
01:29:59,159 --> 01:30:01,775
Thank you, but uh, I don't think my back
1456
01:30:01,795 --> 01:30:04,011
can take another night
in the craft room.
1457
01:30:04,031 --> 01:30:06,900
And my liver definitely
can't take more Earpin'.
1458
01:30:13,373 --> 01:30:15,088
I get it.
1459
01:30:15,108 --> 01:30:17,410
You've got some work to do.
1460
01:30:18,011 --> 01:30:20,347
Like finding a way to fix this.
1461
01:30:21,081 --> 01:30:24,031
Yeah. Yeah, Black Badge
has a lot of unconventional
1462
01:30:24,051 --> 01:30:26,286
resources at our disposal.
1463
01:30:27,320 --> 01:30:30,323
- I'll try, Wynonna.
- You'll do better than that.
1464
01:30:31,758 --> 01:30:33,426
I promise.
1465
01:30:34,161 --> 01:30:36,309
It'll help that I
hired the most ingenious
1466
01:30:36,329 --> 01:30:37,998
researcher I've ever met.
1467
01:30:38,565 --> 01:30:40,914
Do send photos of Abu Simbel.
1468
01:30:40,934 --> 01:30:43,050
Don't open any cursed tombs.
1469
01:30:43,070 --> 01:30:45,238
I'm not allowed to enjoy my weekends?
1470
01:30:47,307 --> 01:30:49,823
Oh, try the fatteh, but
maybe not the street meat.
1471
01:30:49,843 --> 01:30:51,858
I'm still gonna be vegan in Egypt.
1472
01:30:51,878 --> 01:30:53,360
No pyramid schemes.
1473
01:30:53,380 --> 01:30:55,862
Very funny.
1474
01:30:55,882 --> 01:30:58,331
And so lovely.
1475
01:30:58,351 --> 01:31:00,053
I'm proud of you.
1476
01:31:01,655 --> 01:31:03,323
Whoa.
1477
01:31:04,191 --> 01:31:07,808
Jeremy says the agency
is rife with corruption.
1478
01:31:07,828 --> 01:31:10,410
We need to find out who
Lafferty was working for.
1479
01:31:10,430 --> 01:31:11,812
You will,
1480
01:31:11,832 --> 01:31:14,881
because you are...
1481
01:31:14,901 --> 01:31:17,751
Waverly goddamn head cheerleader,
1482
01:31:17,771 --> 01:31:21,474
tentacle resistant Earp.
1483
01:31:21,975 --> 01:31:24,458
Don't forget Nicole Haught's wife.
1484
01:31:24,478 --> 01:31:26,146
Hmm.
1485
01:31:26,947 --> 01:31:28,682
Okay, my turn.
1486
01:31:29,316 --> 01:31:32,699
Don't be too hard on her,
but don't be too soft.
1487
01:31:32,719 --> 01:31:35,088
I'm gonna whip her into shape.
1488
01:31:37,157 --> 01:31:39,392
I'll be home for Easter.
1489
01:31:40,427 --> 01:31:41,528
I know.
1490
01:31:55,542 --> 01:31:56,923
Hey, let me help you.
1491
01:31:56,943 --> 01:31:58,558
Whoa, geez, Waves,
1492
01:31:58,578 --> 01:31:59,926
how many bras did you pack?
1493
01:31:59,946 --> 01:32:01,948
Hey, that's sexist!
1494
01:32:02,249 --> 01:32:03,330
Over 20.
1495
01:32:03,350 --> 01:32:05,565
Finally learning from my mistakes.
1496
01:32:05,585 --> 01:32:07,400
Bye.
1497
01:32:07,420 --> 01:32:11,291
Actually feels like I'm finally
embracing my inner Wynonna.
1498
01:32:13,026 --> 01:32:15,996
Here's to the adventure.
You've earned it.
1499
01:32:16,763 --> 01:32:21,268
Well, as long as you've got
your passport, Agent Earp.
1500
01:32:21,935 --> 01:32:23,683
I have a passport.
1501
01:32:23,703 --> 01:32:26,586
Amazing.
1502
01:32:26,606 --> 01:32:28,308
Thanks for staying.
1503
01:32:28,708 --> 01:32:29,976
Yeah, I want to.
1504
01:33:08,782 --> 01:33:10,297
Does anybody have a rake or something?
1505
01:33:10,317 --> 01:33:12,098
I've got one hell of an itch.
1506
01:33:12,118 --> 01:33:14,167
Oh, boo-hoo, we get it. You love casts.
1507
01:33:14,187 --> 01:33:15,769
You gonna let her talk to me like that?
1508
01:33:15,789 --> 01:33:18,705
Okay, we're gonna get her
trained in citizen relations.
1509
01:33:18,725 --> 01:33:21,094
- Good luck.
- After we deputize her.
1510
01:33:21,528 --> 01:33:25,078
I can't believe I'm a cop.
Are we sure I left hell?
1511
01:33:25,098 --> 01:33:27,914
It gets worse. I hear your
boss is a real hard-ass.
1512
01:33:27,934 --> 01:33:30,870
Hey. Don't make me tear
down that fishing hut.
1513
01:33:33,640 --> 01:33:35,675
Fishing's over for the year.
1514
01:33:37,010 --> 01:33:39,025
But huntin' season's about to begin.
1515
01:33:39,045 --> 01:33:41,928
You guys still haven't found
that sexy werewolf, huh?
1516
01:33:41,948 --> 01:33:45,118
Well, we didn't know how sexy it is.
1517
01:33:45,418 --> 01:33:46,633
Nicole, come on.
1518
01:33:46,653 --> 01:33:49,589
And it's Sheriff Haught.
1519
01:33:51,358 --> 01:33:53,026
Okay...
1520
01:33:54,761 --> 01:33:59,199
I'm Deputy Earp reporting for duty.
1521
01:34:00,834 --> 01:34:02,215
You said duty.
1522
01:34:02,235 --> 01:34:04,571
Keep it professional,
Sheriff. We're on the clock.
1523
01:34:07,040 --> 01:34:09,409
This a war on top buttons?
1524
01:34:09,876 --> 01:34:11,644
Let's get to work.
1525
01:34:38,606 --> 01:34:43,706
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
108084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.