Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,330 --> 00:00:40,350
(CAMERA BEEPS)
2
00:00:43,170 --> 00:00:47,950
(TIMER BEEPS REPEATEDLY)
3
00:01:45,690 --> 00:01:48,430
(PHONE RINGS)
4
00:01:48,490 --> 00:01:49,950
MAN: Hey, sweetie.
Hey, Dan.
5
00:01:50,010 --> 00:01:51,670
You gonna watch Ed's vlog?
6
00:01:51,730 --> 00:01:54,910
Am I gonna watch Ed's vlog?
(LAUGHS) Yeah. You?
7
00:01:54,970 --> 00:01:57,390
Of course. I can't wait.
It's all over social media.
8
00:01:57,450 --> 00:01:58,670
It's gonna be explosive.
9
00:01:58,730 --> 00:02:00,390
But we all know he can exaggerate. True.
10
00:02:00,450 --> 00:02:02,030
Oh, Heidi not with you?
11
00:02:02,090 --> 00:02:03,670
No, I'm not sure where she is.
12
00:02:03,730 --> 00:02:05,730
I'll... I'll give her a call.
I'll catch you later.
13
00:02:06,930 --> 00:02:10,870
(PHONE RINGS)
14
00:02:10,930 --> 00:02:12,710
Hi, darling.
15
00:02:12,770 --> 00:02:14,470
Hey, darling.
16
00:02:14,530 --> 00:02:17,030
I can only see your ear. Where are you?
17
00:02:17,090 --> 00:02:19,870
Yeah, I'm just popping to the bank.
18
00:02:19,930 --> 00:02:21,530
You know, I can only see your ear, right?
19
00:02:21,554 --> 00:02:23,430
Yeah. I'll see you later. I gotta go.
20
00:02:23,490 --> 00:02:25,830
(HANGS UP)
Bye.
21
00:02:39,530 --> 00:02:42,670
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYS)
22
00:02:43,650 --> 00:02:46,990
WOMAN: Oh! What is that?!
(WOMAN SCREAMS)
23
00:02:47,050 --> 00:02:48,430
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYS)
24
00:02:48,490 --> 00:02:50,510
(WOMEN GROAN)
25
00:02:50,570 --> 00:02:52,270
Oh, he's dead.
26
00:02:52,330 --> 00:02:54,350
Ohh!
27
00:02:54,410 --> 00:02:56,790
(BOTH SOB AND EXCLAIM)
28
00:03:07,850 --> 00:03:11,670
(PHONE RINGS)
29
00:03:16,530 --> 00:03:18,150
Hey.
30
00:03:18,210 --> 00:03:20,830
How's Trojan?
Yeah, he's been as good as gold.
31
00:03:20,890 --> 00:03:22,470
Haven't you, boy?
32
00:03:22,530 --> 00:03:25,030
I mean, he's pining for you, obviously.
33
00:03:25,090 --> 00:03:27,190
I hope you've not been giving him treats.
34
00:03:27,250 --> 00:03:29,750
I said I wouldn't, and I haven't.
35
00:03:29,810 --> 00:03:31,510
How did last night go?
36
00:03:31,570 --> 00:03:32,910
It went.
37
00:03:32,970 --> 00:03:35,550
You still coming to Visser's hearing?
38
00:03:35,610 --> 00:03:37,310
Try stopping me.
39
00:03:37,370 --> 00:03:40,150
I'll see you there. And, Piet...
40
00:03:41,330 --> 00:03:44,390
...it wasn't your fault, OK?
41
00:03:44,450 --> 00:03:46,230
Yeah.
42
00:03:46,290 --> 00:03:48,030
(BIRD CAWS)
43
00:04:07,650 --> 00:04:10,470
Hey, nice to meet you. Brad. Hey.
44
00:04:11,970 --> 00:04:13,750
Just asking a few questions...
45
00:04:23,570 --> 00:04:26,070
Victim, Ed Loman, 22.
46
00:04:26,130 --> 00:04:28,390
He's an eco-fashion vlogger and influencer
47
00:04:28,450 --> 00:04:30,070
with three million followers.
48
00:04:30,130 --> 00:04:32,070
Live transmission went out today, as usual.
49
00:04:32,130 --> 00:04:35,350
The plug was pulled after
four minutes and 143 comments.
50
00:04:35,410 --> 00:04:38,030
Cameras front and back
showed no-one in or out
51
00:04:38,090 --> 00:04:39,870
in the last couple of hours.
52
00:04:39,930 --> 00:04:41,790
Residents? We're checking now.
53
00:04:41,850 --> 00:04:44,670
There's no visible signs of forced entry,
54
00:04:44,730 --> 00:04:47,270
which implies that the victim
knew the murderer.
55
00:04:47,330 --> 00:04:48,830
Exits and entrances -
56
00:04:48,890 --> 00:04:51,470
it's the same way in as it is out,
which is actually illegal.
57
00:04:51,530 --> 00:04:54,030
The landlord should provide a fire exit.
58
00:04:54,090 --> 00:04:56,270
He covered all the bases, then.
59
00:04:56,330 --> 00:04:58,390
You might want to check again.
60
00:04:58,450 --> 00:05:01,990
Young woman, pink top. Have a word.
61
00:05:18,650 --> 00:05:20,830
You going somewhere?
62
00:05:22,770 --> 00:05:24,590
Signs of a struggle in the kitchen.
63
00:05:24,650 --> 00:05:27,950
Blood spill seem to indicate
that's where the victim was stabbed.
64
00:05:29,530 --> 00:05:31,310
Got a murder weapon?
65
00:05:31,370 --> 00:05:33,150
Kitchen knife.
66
00:05:33,210 --> 00:05:35,990
Computer turned on manually, just over there,
67
00:05:36,050 --> 00:05:38,630
or maybe on a timer delay.
68
00:05:40,530 --> 00:05:43,270
What about family? Have been informed.
69
00:05:43,330 --> 00:05:44,750
They're in Vancouver.
70
00:05:44,810 --> 00:05:48,430
Kept himself to himself,
according to his neighbours.
71
00:05:48,490 --> 00:05:52,470
Bi-celibate, according to
some of his publicity.
72
00:05:52,530 --> 00:05:55,950
Reserves the right not to sleep with
whoever he wants to.
73
00:05:56,010 --> 00:05:58,190
Liked having his face out there.
74
00:05:58,250 --> 00:06:01,790
Hendrik. Are you well?
75
00:06:01,850 --> 00:06:03,430
Passably decent.
76
00:06:03,490 --> 00:06:05,390
Certainly better than this fellow.
77
00:06:06,530 --> 00:06:09,150
Rigor mortis is still in its early stages.
78
00:06:09,210 --> 00:06:11,510
Little fingers and jaw joints,
rather than limbs.
79
00:06:11,570 --> 00:06:13,390
So, death fairly recent.
80
00:06:13,450 --> 00:06:15,830
One hour, hour and a half.
81
00:06:15,890 --> 00:06:21,870
Looks like single, deep penetrating
stab wound, left anterior chest,
82
00:06:21,930 --> 00:06:23,950
straight into his heart.
83
00:06:24,010 --> 00:06:26,990
One-way ticket across River Styx
once that was inflicted.
84
00:06:27,050 --> 00:06:29,750
So, the tape across his mouth
wasn't to silence him?
85
00:06:29,810 --> 00:06:34,310
That was probably done after death,
as was the stitching to the eyelids.
86
00:06:34,370 --> 00:06:35,910
There's no...
87
00:06:35,970 --> 00:06:38,790
Tape's undisturbed
by any movement or struggling
88
00:06:38,850 --> 00:06:42,110
and there's no vital reaction
to the skin around the sutures.
89
00:06:42,170 --> 00:06:44,590
And here's the thing - look at that.
90
00:06:44,650 --> 00:06:47,510
Very, very delicate.
91
00:06:47,570 --> 00:06:49,910
Done with care and precision.
92
00:06:49,970 --> 00:06:52,070
Possible medical knowledge.
93
00:06:53,530 --> 00:06:55,950
Or someone who knows how to sew.
94
00:06:56,010 --> 00:06:59,470
Fashion vlogger killed by somebody
in the fashion world.
95
00:06:59,530 --> 00:07:01,750
The eyes and mouth are saying what?
96
00:07:03,090 --> 00:07:04,630
What do you think?
97
00:07:07,050 --> 00:07:09,710
That I could really do without this.
98
00:07:11,170 --> 00:07:13,470
(WINGS FLUTTER)
99
00:07:13,530 --> 00:07:16,830
(CHURCH BELLS PEAL)
100
00:07:33,250 --> 00:07:35,190
Wanna tell me what's up?
101
00:07:37,290 --> 00:07:40,750
If the residents can be ruled out
and no-one came in the door,
102
00:07:40,810 --> 00:07:43,550
there must be another way in or out.
103
00:07:45,170 --> 00:07:49,310
(DOG BARKS)
104
00:07:51,890 --> 00:07:53,590
Could you climb that?
105
00:07:54,530 --> 00:07:56,910
On a good day, maybe. You?
106
00:07:56,970 --> 00:07:58,750
I couldn't.
107
00:07:58,810 --> 00:08:01,510
Looks like someone else did.
108
00:08:16,770 --> 00:08:19,230
Oh, yeah. Said she's a friend of Ed Loman.
109
00:08:19,290 --> 00:08:20,750
Wanted to see him.
110
00:08:20,810 --> 00:08:22,870
But, as I say, when she saw us...
111
00:08:22,930 --> 00:08:25,110
Omega 616, I want to talk to 'em.
112
00:08:26,210 --> 00:08:27,750
Oh, right, yeah.
113
00:08:27,810 --> 00:08:30,870
Anonymous street artist,
one of hundreds. Best of luck.
114
00:08:30,930 --> 00:08:32,710
Just find him.
115
00:08:32,770 --> 00:08:35,190
Mate, did you not miss the anonymous bit?
116
00:08:35,250 --> 00:08:37,350
Boss, I've been going through
the victim's feed
117
00:08:37,410 --> 00:08:39,230
and he wound a lot of people up,
118
00:08:39,290 --> 00:08:41,890
had regular spats with a rival
fashion vlogger called Lotta Nagel,
119
00:08:41,914 --> 00:08:43,630
real name Ena Wolfswinkel.
120
00:08:43,690 --> 00:08:45,510
No wonder she changed it.
121
00:08:45,570 --> 00:08:48,870
She's the heart and soul of
the ethical vlogging fashion world.
122
00:08:48,930 --> 00:08:52,070
Knit your own new world.
She's very attractive.
123
00:08:52,130 --> 00:08:53,746
He accused her of being too nice
and ineffectual,
124
00:08:53,770 --> 00:08:56,330
which is a little bit harsh,
actually, because she's really good.
125
00:08:56,354 --> 00:08:57,974
I've watched a few of her vlogs.
126
00:09:01,410 --> 00:09:02,790
I'm into fashion.
127
00:09:02,850 --> 00:09:05,870
Stat man's got a hobby. Who knew?
128
00:09:05,930 --> 00:09:07,190
Alright, track her down.
129
00:09:07,250 --> 00:09:10,470
Hold on a minute! How come he gets
the attractive vlogger and I get...
130
00:09:10,530 --> 00:09:12,470
...the invisible man?
131
00:09:15,530 --> 00:09:17,390
You wanna tell us what you were up to?
132
00:09:17,450 --> 00:09:20,430
You like hanging around on street corners?
133
00:09:20,490 --> 00:09:23,910
Because you're in the wrong district
if you do.
134
00:09:23,970 --> 00:09:25,910
How do you know Ed Loman?
135
00:09:28,530 --> 00:09:32,750
I work at Danhei, the eco-fashion house.
136
00:09:35,050 --> 00:09:37,350
I give Ed gossip.
137
00:09:37,410 --> 00:09:39,150
About what?
138
00:09:39,210 --> 00:09:43,270
Whether Danhei are really as ethical
as they make out.
139
00:09:46,170 --> 00:09:47,990
And are they?
140
00:09:49,530 --> 00:09:53,230
Well, working conditions aren't great.
141
00:09:53,290 --> 00:09:55,390
Accusations of bullying.
142
00:09:55,450 --> 00:09:57,790
They haven't even paid wages this month.
143
00:09:58,730 --> 00:10:01,230
There's also talk of...
144
00:10:01,290 --> 00:10:02,950
...selling out.
145
00:10:03,010 --> 00:10:05,390
Could that have been
what he was going to vlog about?
146
00:10:05,450 --> 00:10:07,350
Maybe.
147
00:10:07,410 --> 00:10:11,110
Ethical fashion house behaving unethically.
148
00:10:11,170 --> 00:10:13,990
Wouldn't want that made public, would they?
149
00:10:23,010 --> 00:10:24,750
Let's do it.
150
00:10:25,690 --> 00:10:28,350
(PHONE RINGS)
151
00:10:30,610 --> 00:10:31,750
Hey.
152
00:10:31,810 --> 00:10:33,470
What are you doing with Trojan?
153
00:10:33,530 --> 00:10:36,110
It's what he's not doing that's bothering me.
154
00:10:36,170 --> 00:10:38,070
Where's Dahlman?
155
00:10:38,130 --> 00:10:39,270
Out.
156
00:10:46,530 --> 00:10:49,190
Omega Man. You found him yet?
157
00:10:49,250 --> 00:10:51,350
Uh, some progress, yeah.
158
00:10:51,410 --> 00:10:53,750
Appeared on the scene 18 months ago.
159
00:10:53,810 --> 00:10:56,350
Writes arty little poems
and messages in public places
160
00:10:56,410 --> 00:10:59,390
like the ones seen earlier on today,
mostly about the fashion world.
161
00:10:59,450 --> 00:11:03,310
No-one knows who he, she, it, they
are, whether they're male or female,
162
00:11:03,370 --> 00:11:05,710
non-binary, tall, small,
fat, thin, young, old...
163
00:11:05,770 --> 00:11:07,230
...a flippin' robot.
164
00:11:07,290 --> 00:11:10,270
But whenever they are seen,
165
00:11:10,330 --> 00:11:14,390
he, she, it, they, are always seen
wearing the same distinctive coat.
166
00:11:14,450 --> 00:11:16,110
So, you got no address, then?
167
00:11:16,170 --> 00:11:17,630
I've got an address!
168
00:11:17,690 --> 00:11:19,390
Lotta Nagel. Good.
169
00:11:19,450 --> 00:11:21,230
Well, go and check her out.
170
00:11:24,410 --> 00:11:25,990
Where are you going, Brad?
171
00:11:26,050 --> 00:11:29,510
I very much doubt Omega 616 is Lotta Nagel.
172
00:11:29,570 --> 00:11:32,510
Might as well rule her out. It's
a process of elimination, innit?
173
00:11:32,570 --> 00:11:36,270
Yeah, that's it. I mean, there's
7.2 billion people on Earth.
174
00:11:36,330 --> 00:11:39,150
Why not whittle them down
one by one, you know?
175
00:11:39,210 --> 00:11:42,230
Starting with all the attractive
women. Yeah. Could work.
176
00:11:42,290 --> 00:11:44,430
Can I go, then?
177
00:11:44,490 --> 00:11:46,550
I'll leave it to your conscience.
178
00:11:50,530 --> 00:11:53,150
Tell me about this fashion house - Danhei.
179
00:11:53,210 --> 00:11:55,870
Claim to be champions of sustainability
180
00:11:55,930 --> 00:11:58,630
and all that's ethical in fashion.
181
00:11:58,690 --> 00:12:01,510
So, we got Dani Nioh, Heidi Berlin.
182
00:12:01,570 --> 00:12:02,710
Right - Dan... Hei.
183
00:12:02,770 --> 00:12:04,750
Dani is the visionary.
184
00:12:04,810 --> 00:12:08,190
He's Heidi's protege, I think, originally.
185
00:12:08,250 --> 00:12:10,830
But he's now the main man,
hottest designer out there.
186
00:12:10,890 --> 00:12:13,830
OK. So, what's all this about selling out?
187
00:12:13,890 --> 00:12:16,950
Oh, yeah. I've arranged to see them.
188
00:12:17,010 --> 00:12:20,470
There's a rumour Dani Nioh
is about to jump ship,
189
00:12:20,530 --> 00:12:22,950
join one of the bigger fashion
houses and abandon Danhei.
190
00:12:23,010 --> 00:12:24,790
Are you coming?
191
00:12:24,850 --> 00:12:27,270
No. You're alright.
192
00:12:28,890 --> 00:12:31,830
(SHIP'S HORN BLARES)
193
00:12:36,850 --> 00:12:38,670
You're cutting it a bit fine.
194
00:12:38,730 --> 00:12:40,310
Yeah.
195
00:12:40,370 --> 00:12:42,470
It's a busy morning.
196
00:12:42,530 --> 00:12:45,830
Anything I should know about? No.
197
00:12:45,890 --> 00:12:48,270
Let's get this out of the way first.
198
00:13:16,050 --> 00:13:18,370
Did you notice Van der Valk
brought in Trojan this morning?
199
00:13:18,430 --> 00:13:20,770
When we get in there,
you let me do the talking, alright?
200
00:13:20,830 --> 00:13:23,470
Why? 'Cause I want to do all the talking.
201
00:13:24,370 --> 00:13:26,830
Brad? What?
202
00:13:26,890 --> 00:13:29,190
It's this one.
203
00:13:31,650 --> 00:13:33,990
Ed and me got quite close.
204
00:13:34,050 --> 00:13:37,270
(SOBS) He wasn't the person
everyone thought.
205
00:13:37,330 --> 00:13:40,030
(BUZZER)
206
00:13:40,090 --> 00:13:41,670
Damn it.
207
00:13:42,690 --> 00:13:44,390
Miss Nagel?
208
00:13:44,450 --> 00:13:47,430
My name's Sergeant Brad de Vries.
Criminal Brigade, Amsterdam Police.
209
00:13:47,490 --> 00:13:50,150
And also quite a fashion icon.
210
00:13:51,250 --> 00:13:53,670
Fast or slow fashion?
211
00:13:54,890 --> 00:13:57,870
I can do either - fast or slow.
212
00:13:57,930 --> 00:13:59,390
Very, very slow.
213
00:14:01,810 --> 00:14:03,550
Can we come in, please?
214
00:14:06,610 --> 00:14:08,110
Very, very slow?
215
00:14:08,170 --> 00:14:09,950
What?
216
00:14:10,010 --> 00:14:13,550
So, that feed once seen, never unseen, right?
217
00:14:13,610 --> 00:14:16,190
Do you think someone's targeting vloggers?
218
00:14:16,250 --> 00:14:17,390
Uh, dunno.
219
00:14:17,450 --> 00:14:19,090
Depends on who you lot have been upsetting
220
00:14:19,130 --> 00:14:21,270
and what issues are doing the rounds
at the moment.
221
00:14:21,330 --> 00:14:24,550
Well, presumably for an eco-fashion
vlogger, it's packaging,
222
00:14:24,610 --> 00:14:27,150
waste, sustainability, transparency.
223
00:14:27,210 --> 00:14:29,230
But none of those things are new, right?
224
00:14:29,290 --> 00:14:31,150
Not all. Definitely.
225
00:14:31,210 --> 00:14:33,830
Ed Loman hot on any of those?
Increasingly, yeah.
226
00:14:33,890 --> 00:14:36,670
Ed became a vlogger because
he wanted to get rich and famous,
227
00:14:36,730 --> 00:14:39,990
but recently, I convinced him
to start taking it more seriously.
228
00:14:40,050 --> 00:14:41,670
Which could have made him enemies.
229
00:14:41,730 --> 00:14:44,270
Very possibly.
Look, can I get you guys a drink?
230
00:14:44,330 --> 00:14:45,710
No.
231
00:14:45,770 --> 00:14:47,270
No, thanks.
232
00:14:48,970 --> 00:14:51,510
I mean, there's a lot of noise
about Youniversality.
233
00:14:51,570 --> 00:14:54,210
Yeah, well, I mean, it's a pretty
important issue right now, right?
234
00:14:54,234 --> 00:14:56,190
You mean the fashion house Youniversality?
235
00:14:56,250 --> 00:14:57,710
Mm-hm.
236
00:14:57,770 --> 00:15:00,990
Youniversality, latest big hitters
to jump on the ethical bandwagon.
237
00:15:01,050 --> 00:15:03,250
No-one's quite sure about
how genuine they are about it.
238
00:15:03,290 --> 00:15:06,390
I mean, there's talks of them
poaching Dani Nioh from Danhei.
239
00:15:06,450 --> 00:15:08,470
Really? Such an interesting choice because...
240
00:15:08,530 --> 00:15:10,270
Amazing. Yeah.
241
00:15:11,530 --> 00:15:15,030
You and Ed Loman,
you had a public spat, didn't you?
242
00:15:15,090 --> 00:15:17,150
That was ages ago. Can I have my phone?
243
00:15:17,210 --> 00:15:18,790
Of course.
244
00:15:18,850 --> 00:15:20,390
It's a nice colour.
245
00:15:21,610 --> 00:15:25,430
Uh, I accused him of being self-obsessed.
246
00:15:25,490 --> 00:15:27,870
He called me a tree-hugger,
but we got past it.
247
00:15:27,930 --> 00:15:30,550
And where were you when the vlog started?
248
00:15:30,610 --> 00:15:34,310
Um... on my way into town.
249
00:15:34,370 --> 00:15:35,590
Can anyone verify that?
250
00:15:36,850 --> 00:15:38,510
Not really.
251
00:15:40,570 --> 00:15:43,790
Oh, Dani! Dani Nioh. We're mates.
252
00:15:43,850 --> 00:15:45,230
We video phoned.
253
00:15:46,730 --> 00:15:48,190
DANI: Everyone, listen up.
254
00:15:48,250 --> 00:15:50,170
In honour of Ed,
we're shutting down for the day.
255
00:15:50,194 --> 00:15:51,670
Alright? Go home, gorgeous.
256
00:15:51,730 --> 00:15:53,990
Hey! Hey!
257
00:15:54,050 --> 00:15:56,230
Darling, it's OK for you to go home.
258
00:15:56,290 --> 00:15:58,470
What the hell are you doing,
giving people the day off?
259
00:15:58,530 --> 00:15:59,870
Everyone's upset about Ed. So?!
260
00:15:59,930 --> 00:16:01,390
Julian, darling, you can go home.
261
00:16:04,770 --> 00:16:07,030
We can't just down tools. We have deadlines.
262
00:16:07,090 --> 00:16:08,870
Yeah, and ethics.
263
00:16:08,930 --> 00:16:11,270
Don't talk to me about ethics.
What do you mean?
264
00:16:11,330 --> 00:16:13,670
What else is there to talk about?
We're an ethical brand.
265
00:16:17,890 --> 00:16:20,670
Need to ask you both about Ed Loman.
266
00:16:20,730 --> 00:16:22,790
You both knew him, I take it.
267
00:16:22,850 --> 00:16:25,150
Yeah. Everyone knew Ed.
268
00:16:25,210 --> 00:16:26,710
You get on with him?
269
00:16:26,770 --> 00:16:28,270
So-so.
270
00:16:28,330 --> 00:16:30,230
Is there anything he might have had over you?
271
00:16:30,290 --> 00:16:33,430
You know, something about Danhei
he might have been going public on?
272
00:16:33,490 --> 00:16:34,990
No.
273
00:16:35,050 --> 00:16:36,070
Not at all.
274
00:16:36,130 --> 00:16:40,470
Not paying wages, mistreating staff,
jumping ship - that sort of thing.
275
00:16:40,530 --> 00:16:42,430
No. It's all tittle-tattle.
276
00:16:42,490 --> 00:16:44,110
Times are tough, that's all.
277
00:16:45,090 --> 00:16:47,550
"We're not a fashion label, were a family."
278
00:16:47,610 --> 00:16:50,550
That's one of yours, right? Yeah. And we are!
279
00:16:50,610 --> 00:16:52,070
We've just given everyone the day off
280
00:16:52,130 --> 00:16:53,950
because of what happened to Ed.
281
00:16:54,010 --> 00:16:55,670
It's hardly a sweatshop, is it?
282
00:16:58,890 --> 00:17:01,030
That fabric. What is it?
283
00:17:01,090 --> 00:17:03,870
This? This is from a life vest.
284
00:17:03,930 --> 00:17:06,110
We work with a refugee charity.
285
00:17:06,170 --> 00:17:09,230
They collect discarded and damaged
clothes from camps around Europe.
286
00:17:09,290 --> 00:17:12,670
Chacko, go home. Seriously.
287
00:17:13,650 --> 00:17:15,350
We patch them up,
288
00:17:15,410 --> 00:17:17,570
we reinvent the clothes
and then we send them back out.
289
00:17:17,594 --> 00:17:19,990
And we employ some Syrian refugees
who make it to Amsterdam,
290
00:17:20,050 --> 00:17:22,470
to help both us and them.
291
00:17:23,930 --> 00:17:25,630
Very impressive.
292
00:17:25,690 --> 00:17:27,390
I'll need a sample.
293
00:17:27,450 --> 00:17:28,950
Here.
294
00:17:29,010 --> 00:17:30,430
Great.
295
00:17:30,490 --> 00:17:32,350
You've been very helpful. Thank you.
296
00:17:32,410 --> 00:17:34,350
I'm still cross with you.
297
00:17:37,370 --> 00:17:38,950
DAHLMAN: That went OK.
298
00:17:41,010 --> 00:17:43,990
(SIGHS) No parole for Visser
is a result.
299
00:17:44,050 --> 00:17:46,030
Yeah, I guess it is.
300
00:17:46,090 --> 00:17:49,510
Yoo-hoo, Mr Detective. How are you?
301
00:17:55,170 --> 00:17:57,630
You remember me, don't you?
302
00:17:57,690 --> 00:18:00,270
Uh... Agatha Voss.
303
00:18:00,330 --> 00:18:02,910
You investigated the murder
of someone I knew.
304
00:18:02,970 --> 00:18:04,510
Oh, yeah. Mm-hm.
305
00:18:04,570 --> 00:18:06,110
Yeah, I remember you.
306
00:18:06,170 --> 00:18:09,430
What are you doing here?
Well, I'm a law student.
307
00:18:09,490 --> 00:18:12,310
So, that's why. What are you doing here?
308
00:18:12,370 --> 00:18:14,270
Me? Just keeping out of trouble.
309
00:18:14,330 --> 00:18:16,630
Minding my own.
310
00:18:16,690 --> 00:18:19,110
Can you just hold on one second?
311
00:18:20,690 --> 00:18:22,670
You think you're winning, but you're not.
312
00:18:22,730 --> 00:18:25,830
What was all that about?
What did he just say?
313
00:18:29,810 --> 00:18:31,230
Come on, let's go.
314
00:18:31,290 --> 00:18:33,390
Ed and me got quite close.
315
00:18:33,450 --> 00:18:35,870
He wasn't the person everyone thought.
316
00:18:35,930 --> 00:18:40,910
It was all a front.
Underneath he was... scared, lonely.
317
00:18:40,970 --> 00:18:42,990
He really cared.
318
00:18:43,050 --> 00:18:45,630
(SOBS) I'm sorry, I'm sorry.
319
00:18:45,690 --> 00:18:48,190
That's all crocodile tears, if you ask me.
320
00:18:48,250 --> 00:18:49,670
Why would she pretend to cry?
321
00:18:49,730 --> 00:18:52,250
'Cause it's gonna send her number
of followers through the roof.
322
00:18:52,290 --> 00:18:53,910
All his are up for grabs now.
323
00:18:53,970 --> 00:18:57,190
I thought Van der Valk had the
monopoly on cynicism in this office.
324
00:18:57,250 --> 00:19:00,030
Actually, it's pretty much
across the board around here.
325
00:19:00,090 --> 00:19:01,550
Think about it. They're rivals.
326
00:19:01,610 --> 00:19:03,310
He does the flamboyant, over-the-top stuff.
327
00:19:03,370 --> 00:19:05,550
She does the over-earnest,
'save the world' bit
328
00:19:05,610 --> 00:19:07,030
and 'I'll be your bestie'.
329
00:19:07,090 --> 00:19:09,070
She's got a motive.
330
00:19:09,130 --> 00:19:10,710
Yeah, but not opportunity.
331
00:19:10,770 --> 00:19:13,710
She was on the way into town
on the phone to Dani Nioh
332
00:19:13,770 --> 00:19:15,070
when the stream went live.
333
00:19:15,130 --> 00:19:17,530
Yeah, but just because she says
she was her our way into town
334
00:19:17,554 --> 00:19:20,670
doesn't actually mean she was
on her way into town, now does it?
335
00:19:20,730 --> 00:19:22,590
Mr Cloover's couture.
336
00:19:22,650 --> 00:19:25,310
Right, Danhei and Youniversality,
ethical credentials -
337
00:19:25,370 --> 00:19:26,670
are they real or fake?
338
00:19:26,730 --> 00:19:27,870
Let's have a dig around.
339
00:19:27,930 --> 00:19:29,630
And Loman's financials.
340
00:19:29,690 --> 00:19:31,750
Yes. Yes. Any minute now.
(TROJAN BARKS)
341
00:19:31,810 --> 00:19:35,030
Ah, the wanderer returns.
Where have you been?
342
00:19:35,090 --> 00:19:38,150
Nowhere. What's going on?
343
00:19:38,210 --> 00:19:39,830
Could ask you the same.
344
00:19:39,890 --> 00:19:43,030
Come on. I'll fill you in
on the way to the path lab.
345
00:20:20,730 --> 00:20:24,470
There's a couple of excitements.
(CHUCKLES)
346
00:20:24,530 --> 00:20:28,150
The green thread used to stitch the eyes -
347
00:20:28,210 --> 00:20:30,270
no idea what it is.
348
00:20:32,410 --> 00:20:34,190
And that's exciting because?
349
00:20:34,250 --> 00:20:36,030
It's like nothing we've ever seen before.
350
00:20:36,090 --> 00:20:38,630
The forensic guy checking
the chemical composition,
351
00:20:38,690 --> 00:20:40,550
he can barely contain himself.
352
00:20:46,250 --> 00:20:48,310
Anything on the orange fabric?
353
00:20:48,370 --> 00:20:52,710
Well, I'm afraid it doesn't match
the clothing found on the roof,
354
00:20:52,770 --> 00:20:55,790
which partly consists of caribou.
355
00:20:55,850 --> 00:20:57,390
That's reindeer to you and me.
356
00:20:57,450 --> 00:21:01,230
Reindeer? On a roof?
Wrong time of year, isn't it?
357
00:21:01,290 --> 00:21:05,870
Reindeer and... duck,
358
00:21:05,930 --> 00:21:09,630
combined with a synthetic water
repellent material
359
00:21:09,690 --> 00:21:11,430
can only mean one thing.
360
00:21:11,490 --> 00:21:16,190
Rudolph's gone AWOL and Santa's
brought in a duck as back-up?
361
00:21:18,250 --> 00:21:21,110
No. It's from a parka.
362
00:21:21,170 --> 00:21:22,910
Which is what Omega 616 wears.
363
00:21:23,850 --> 00:21:26,950
Hey. Ed Loman's financials.
364
00:21:27,010 --> 00:21:29,070
On the first of the month
for the last nine months,
365
00:21:29,130 --> 00:21:32,310
he's been receiving money from an
account listed to Youniversality.
366
00:21:32,370 --> 00:21:35,430
Oh. Vlogger on the payroll. That's naughty.
367
00:21:35,490 --> 00:21:39,950
Only thing is, on the first of this
month, the payments were stopped.
368
00:21:45,410 --> 00:21:48,510
This is like meeting royalty.
Claudia Cabrera?
369
00:21:48,570 --> 00:21:50,430
She's as famous as they come.
370
00:21:57,210 --> 00:22:00,270
Cabrera is the queen of mainstream fashion,
371
00:22:00,330 --> 00:22:02,670
Youniversality is her kingdom.
372
00:22:02,730 --> 00:22:04,470
It's big money, man.
373
00:22:04,530 --> 00:22:07,270
But three years ago, she combines
with iconoclast Gustav Schneider.
374
00:22:07,330 --> 00:22:08,910
This is really exciting.
375
00:22:08,970 --> 00:22:12,470
And this Schneider, he breathes
new life into her lines.
376
00:22:13,490 --> 00:22:16,310
And in her love-life, apparently.
377
00:22:17,250 --> 00:22:21,630
Fashion is about insecurities,
doubt, lack of self-esteem.
378
00:22:21,690 --> 00:22:24,550
We want people to feel bad about themselves
379
00:22:24,610 --> 00:22:27,230
so that they come and buy our clothes.
380
00:22:27,290 --> 00:22:29,750
But here is the key.
381
00:22:29,810 --> 00:22:34,150
We do not want these people
to feel too good about themselves.
382
00:22:34,210 --> 00:22:38,950
We just want these people
to feel a little bit better.
383
00:22:39,010 --> 00:22:40,590
No pictures!
384
00:22:40,650 --> 00:22:42,670
Don't take any pictures!
385
00:22:45,170 --> 00:22:47,390
Love.
386
00:22:47,450 --> 00:22:49,270
People feel our love.
387
00:22:49,330 --> 00:22:53,030
Love that we can take away
any moment by saying,
388
00:22:53,090 --> 00:22:56,430
"No. Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
389
00:22:56,490 --> 00:23:00,070
"Do you really want to look like this?
390
00:23:00,130 --> 00:23:02,710
"With this? Do you like this?
391
00:23:02,770 --> 00:23:05,590
"Really? She likes this. Huh?"
392
00:23:05,650 --> 00:23:08,030
You see? Boom. Insecurity comes flowing back.
393
00:23:08,090 --> 00:23:11,310
And then we say, "Don't worry, love.
It's alright. Hmm?
394
00:23:12,410 --> 00:23:18,870
"Just ditch that, ditch that,
ditch that." Ah!
395
00:23:18,930 --> 00:23:20,310
"You want to look like this now."
396
00:23:20,370 --> 00:23:22,150
And that way, they come back.
397
00:23:22,210 --> 00:23:23,670
That's why they buy our clothes.
398
00:23:23,730 --> 00:23:26,990
So, do not design perfection or permanence.
399
00:23:27,050 --> 00:23:30,110
Design dazzling and transitory.
400
00:23:30,170 --> 00:23:32,230
Thank you so much.
401
00:23:32,290 --> 00:23:34,990
(APPLAUSE)
402
00:23:35,050 --> 00:23:36,430
WOMAN: Amazing.
403
00:23:37,650 --> 00:23:40,950
Commissaris Van der Valk.
This is Lieutenant Cloovers.
404
00:23:41,010 --> 00:23:43,590
We need to speak to you and your boss.
405
00:23:43,650 --> 00:23:46,990
(CALLS) Claudia! Claud!
406
00:23:47,050 --> 00:23:51,030
WOMAN: Everybody listen. We've got
five minutes until runway.
407
00:23:51,090 --> 00:23:53,070
Everyone please get ready.
408
00:23:53,130 --> 00:23:55,590
(DANCE MUSIC PLAYS)
409
00:23:58,130 --> 00:23:59,430
WOMAN: What do they want?
410
00:23:59,490 --> 00:24:02,270
They have some questions about Loman.
411
00:24:02,330 --> 00:24:06,030
Apologies, we're having a launch
tomorrow for our new line.
412
00:24:07,010 --> 00:24:09,030
Darling, cut the music!
413
00:24:09,090 --> 00:24:10,550
Denim!
414
00:24:11,690 --> 00:24:13,630
Cool.
415
00:24:13,690 --> 00:24:16,150
You're here about Ed Loman, I take it.
416
00:24:16,210 --> 00:24:18,710
We are. Have you seen him recently?
417
00:24:18,770 --> 00:24:22,470
Afraid he wasn't my kind of vlogger.
Me neither.
418
00:24:22,530 --> 00:24:26,310
So, the money he'd been receiving
from your company on a monthly basis
419
00:24:26,370 --> 00:24:29,630
was for what exactly?
420
00:24:29,690 --> 00:24:30,990
Gustav?
421
00:24:31,050 --> 00:24:35,230
Loman became such a powerful voice,
it'd be wise to keep him sweet.
422
00:24:35,290 --> 00:24:37,470
(LAUGHS) And no-one thought
to tell me that.
423
00:24:37,530 --> 00:24:40,750
Well, I didn't think it was that important.
424
00:24:40,810 --> 00:24:44,350
What happened this month
to stop the payments?
425
00:24:44,410 --> 00:24:48,630
He was getting ideas above his head.
Became quite a nuisance.
426
00:24:48,690 --> 00:24:51,390
A big enough nuisance to silence?
427
00:24:51,450 --> 00:24:55,150
No. Big enough to stop paying.
428
00:24:55,210 --> 00:24:58,830
Well, maybe without your sweetener,
he was gonna spill some secrets.
429
00:25:00,290 --> 00:25:01,830
We don't have any.
430
00:25:01,890 --> 00:25:05,110
Everyone has secrets.
431
00:25:05,170 --> 00:25:09,030
We heard you might be poaching
Dani Nioh. Is that true?
432
00:25:09,090 --> 00:25:11,350
Never believe the rumour mill.
433
00:25:11,410 --> 00:25:14,910
Perhaps we can return
to our rehearsal. Thank you.
434
00:25:14,970 --> 00:25:17,790
Darling, music!
435
00:25:17,850 --> 00:25:20,470
(DANCE MUSIC RESUMES)
436
00:25:26,650 --> 00:25:29,710
What's up, Brad? Hey, man.
437
00:25:29,770 --> 00:25:33,030
I heard about the vlogger. It's gone viral.
438
00:25:33,090 --> 00:25:34,790
It's been all over the news.
439
00:25:34,850 --> 00:25:36,190
Yeah.
440
00:25:37,450 --> 00:25:39,950
I guess there's gonna be a briefing, right?
441
00:25:40,010 --> 00:25:41,390
Nuh.
442
00:25:41,450 --> 00:25:44,470
Just little old me and my laptop,
looking for the invisible man,
443
00:25:44,530 --> 00:25:47,070
Omega 616.
444
00:25:48,810 --> 00:25:50,630
MAN: The Antichrist one.
445
00:25:55,650 --> 00:25:57,350
Come on.
446
00:25:58,970 --> 00:26:00,710
I'll see you tomorrow, Casper.
447
00:26:00,770 --> 00:26:03,190
And, oh, say happy birthday
to your daughter for me.
448
00:26:03,250 --> 00:26:04,710
Thank you, ma'am.
449
00:26:15,450 --> 00:26:16,910
Come.
450
00:26:16,970 --> 00:26:20,230
So, I was thinking, these two.
451
00:26:20,290 --> 00:26:21,430
No, no.
452
00:26:23,690 --> 00:26:26,070
(KNOCKS) Sorry to interrupt.
453
00:26:26,130 --> 00:26:27,710
Just one more question.
454
00:26:27,770 --> 00:26:30,350
So, you and Lotta Nagel
video-phoned each other
455
00:26:30,410 --> 00:26:32,590
just before Ed Loman went live, yeah?
456
00:26:32,650 --> 00:26:34,270
Yeah. Did you see where she was?
457
00:26:35,210 --> 00:26:38,630
Uh... she was parking her bike in town.
458
00:26:38,690 --> 00:26:40,590
Did you see where?
459
00:26:41,770 --> 00:26:43,710
It's difficult to tell, isn't it?
460
00:26:43,770 --> 00:26:45,950
Yeah. And you two?
461
00:26:46,010 --> 00:26:48,590
I was on my way in here.
462
00:26:48,650 --> 00:26:51,910
I grabbed a coffee at Zeffie's,
just after speaking to Lotta.
463
00:26:51,970 --> 00:26:54,550
And I was running errands,
I had to go to the bank.
464
00:26:54,610 --> 00:26:56,150
Which one?
465
00:26:56,210 --> 00:26:58,350
The one on the corner of Rokin.
466
00:26:58,410 --> 00:27:01,230
Rokin? Thanks.
467
00:27:08,330 --> 00:27:10,670
Hey, Frank.
468
00:27:10,730 --> 00:27:12,630
So, what have you been up to?
469
00:27:12,690 --> 00:27:15,830
We're helping Brad finding Omega 616.
470
00:27:15,890 --> 00:27:18,030
616 is the number of the beast.
471
00:27:18,090 --> 00:27:21,670
That's 666. Not necessarily, Einstein.
472
00:27:21,730 --> 00:27:23,790
Go on, Frank. Tell 'em.
473
00:27:23,850 --> 00:27:27,550
In the Codex Ephraemi Rescriptus,
474
00:27:27,610 --> 00:27:31,070
the number of the beast is called 616.
475
00:27:31,130 --> 00:27:33,030
Frank used to be a priest.
476
00:27:35,650 --> 00:27:39,310
Omega is also
a religious reference, possibly.
477
00:27:39,370 --> 00:27:40,830
It's in the... uh...
478
00:27:40,890 --> 00:27:42,990
The Book of Revelation. Revelation.
479
00:27:43,050 --> 00:27:44,770
Not exactly an address, though, is it, Brad?
480
00:27:46,050 --> 00:27:48,910
I didn't have you down
as a street artist fan.
481
00:27:48,970 --> 00:27:51,750
Well, I'm not normally. So, what is it?
482
00:27:51,810 --> 00:27:53,190
I dunno.
483
00:27:53,250 --> 00:27:55,310
Hey, Frank. Hi.
484
00:27:55,370 --> 00:28:00,990
So, just before Loman was killed,
Dani Nioh's social media
485
00:28:01,050 --> 00:28:03,590
has a photo of him
grabbing a coffee at Zeffie's.
486
00:28:03,650 --> 00:28:05,150
Waitress confirmed it.
487
00:28:05,210 --> 00:28:09,430
Lotta Nagel was seemingly on
her way into town.
488
00:28:09,490 --> 00:28:11,510
And Heidi Berlin claimed she was in the bank.
489
00:28:11,570 --> 00:28:13,270
Only she wasn't.
490
00:28:13,330 --> 00:28:17,030
Which is not surprising, given
Danhei's accounts have been frozen.
491
00:28:17,090 --> 00:28:19,270
They're on the brink of bankruptcy.
492
00:28:19,330 --> 00:28:21,710
That explains no wages.
493
00:28:21,770 --> 00:28:24,150
Could Loman have known that?
494
00:28:24,210 --> 00:28:25,950
I don't see why not.
495
00:28:26,010 --> 00:28:28,370
He's getting regular dirt
from an informant who works there,
496
00:28:28,394 --> 00:28:30,590
Mila de la Parra.
497
00:28:30,650 --> 00:28:33,350
And Heidi Berlin knows how to stitch.
498
00:29:05,850 --> 00:29:07,390
Aagh!
499
00:29:15,210 --> 00:29:17,510
(TRAM BELL RINGS)
500
00:29:40,370 --> 00:29:43,670
Wake up! There's been a development.
501
00:29:43,730 --> 00:29:48,750
Omega 616 strikes again,
this time having a go at vloggers.
502
00:29:48,810 --> 00:29:52,110
Media are trying to link it to the murder.
503
00:29:59,130 --> 00:30:00,950
I'll make some coffee, then.
504
00:30:01,010 --> 00:30:03,150
We need to find him before the press do.
505
00:30:04,810 --> 00:30:07,830
How's your friend like her coffee?
Strong with sugar.
506
00:30:07,890 --> 00:30:10,030
Oh, and not too much milk.
507
00:30:11,930 --> 00:30:13,470
What's her name again?
508
00:30:13,530 --> 00:30:16,070
Agatha. Agatha.
509
00:30:16,130 --> 00:30:18,270
The, uh... the law student who pays her fees
510
00:30:18,330 --> 00:30:21,150
by sleeping with different men
on a transactional basis.
511
00:30:21,210 --> 00:30:23,070
Correct? Correct.
512
00:30:23,130 --> 00:30:24,590
You her Wednesday?
513
00:30:24,650 --> 00:30:27,030
Is today Thursday? Yeah, it is.
514
00:30:27,090 --> 00:30:30,550
Well, I think her Tuesday's free,
if that's why you're asking.
515
00:30:30,610 --> 00:30:32,910
Transactional, then, or not?
516
00:30:32,970 --> 00:30:35,070
Oh, come on. She's allowed
a private life, isn't she?
517
00:30:35,130 --> 00:30:38,670
I mean, would it matter if it was? Not to me.
518
00:30:38,730 --> 00:30:40,750
Got any thoughts on our street artist?
519
00:30:40,810 --> 00:30:42,310
None at all.
520
00:30:44,650 --> 00:30:48,430
(SIGHS) Casper, it's me again.
Where are you? We're running late.
521
00:30:48,490 --> 00:30:50,190
(SIGHS)
522
00:30:51,650 --> 00:30:54,470
(TROJAN WHIMPERS)
523
00:30:56,250 --> 00:31:00,630
The lab got the chemical composition
of that stitching back.
524
00:31:00,690 --> 00:31:03,830
Mushroom. Heh-heh.
525
00:31:03,890 --> 00:31:06,150
A perfectly sustainable yarn
526
00:31:06,210 --> 00:31:09,230
produced from the fibres of a fungus.
527
00:31:09,290 --> 00:31:11,190
And this particular fungi fashion
528
00:31:11,250 --> 00:31:14,630
is so hot off the press,
it doesn't even have a name yet.
529
00:31:15,810 --> 00:31:18,710
Then we need to find out who's developing it.
530
00:31:19,770 --> 00:31:21,350
(SIGHS)
531
00:31:24,290 --> 00:31:27,190
Night, Johnny. Don't do anything I wouldn't.
532
00:31:28,490 --> 00:31:32,070
And you really needed to drag me out
here to look at a graffiti banner?
533
00:31:33,090 --> 00:31:35,270
Couldn't you just give me the photograph?
534
00:31:35,330 --> 00:31:37,070
Fresh air will do you good.
535
00:31:37,130 --> 00:31:39,230
I'll be back in an hour.
536
00:31:49,290 --> 00:31:51,710
Danhei's on the brink of bankruptcy.
537
00:31:51,770 --> 00:31:54,190
(CHUCKLES) More idle gossip.
538
00:31:54,250 --> 00:31:57,590
If you call a conversation with
your former bank manager 'gossip'.
539
00:31:57,650 --> 00:31:59,310
Did Ed Loman know?
540
00:32:00,370 --> 00:32:02,670
Well, I don't see how.
541
00:32:02,730 --> 00:32:05,230
Dani definitely doesn't, bless him.
542
00:32:05,290 --> 00:32:07,390
He's in his own world most of the time.
543
00:32:08,330 --> 00:32:10,550
Does anyone know? No.
544
00:32:14,170 --> 00:32:17,550
We've expanded faster
than we should have and...
545
00:32:17,610 --> 00:32:20,670
...I love Dani to bits,
but he doesn't make life easy.
546
00:32:20,730 --> 00:32:23,090
I've tried to talk to him...
Yeah, we can cut the sob story.
547
00:32:23,114 --> 00:32:25,630
What I need to know is where you
really were yesterday morning.
548
00:32:25,690 --> 00:32:27,870
I was meeting a friend. That's all.
549
00:32:27,930 --> 00:32:29,070
Who?
550
00:32:29,130 --> 00:32:30,830
I'm not at liberty to say.
551
00:32:30,890 --> 00:32:32,470
I'm...
552
00:32:32,530 --> 00:32:34,670
I'm tied by confidentiality.
553
00:32:35,890 --> 00:32:39,310
Is this anything to do with
Dani abandoning you?
554
00:32:39,370 --> 00:32:41,710
Teaming up with Youniversality.
555
00:32:41,770 --> 00:32:45,230
No, it isn't.
556
00:32:45,290 --> 00:32:48,510
We better check your phone records
and see what they give us.
557
00:32:48,570 --> 00:32:50,270
We'll be seeing you.
558
00:33:09,650 --> 00:33:11,670
This just got really interesting.
559
00:33:12,890 --> 00:33:16,950
Articles about Ed Loman's bi-celibate life.
560
00:33:17,010 --> 00:33:18,790
Right? Wrong!
561
00:33:18,850 --> 00:33:22,670
Because... here he is. And here.
562
00:33:23,730 --> 00:33:25,270
And here.
563
00:33:25,330 --> 00:33:27,910
Look who's on his arm. His informer...
564
00:33:29,090 --> 00:33:31,030
...Mila de la Parra.
565
00:33:31,090 --> 00:33:33,550
I thought she said they were just friends.
566
00:33:33,610 --> 00:33:34,830
They were.
567
00:33:34,890 --> 00:33:38,430
Before Ed Loman was vlogging,
he was blogging.
568
00:33:39,650 --> 00:33:42,110
'Me and Mila in Milan.'
569
00:33:42,170 --> 00:33:44,430
'The Mila in Me.'
570
00:33:44,490 --> 00:33:46,790
And then 'Me and My Mila'.
571
00:33:46,850 --> 00:33:48,950
They were an item
until a couple of months ago.
572
00:33:49,010 --> 00:33:50,350
Where did you get all of this?
573
00:33:50,410 --> 00:33:52,330
Our tech retrieved them
from Ed Loman's computer,
574
00:33:52,354 --> 00:33:58,030
along with 76 emails from Mila
documenting their break-up.
575
00:33:58,090 --> 00:34:00,190
"Please call me."
576
00:34:00,250 --> 00:34:01,990
"You simply can't treat me this way."
577
00:34:02,050 --> 00:34:03,990
"Heartless, arrogant bastard."
578
00:34:04,050 --> 00:34:05,710
"Explain me why."
579
00:34:05,770 --> 00:34:06,950
What's your point?
580
00:34:07,010 --> 00:34:09,510
My point is that Mila de la Parra
has a motive to kill,
581
00:34:09,570 --> 00:34:11,510
along with Schneider.
582
00:34:12,690 --> 00:34:15,070
Not only was Schneider paying Ed Loman...
583
00:34:16,170 --> 00:34:18,390
...he was sleeping with him.
584
00:34:20,010 --> 00:34:21,430
Lovers.
585
00:34:21,490 --> 00:34:26,350
OK, you check out Mila de la Parra,
leave Schneider to us.
586
00:34:27,730 --> 00:34:29,830
Glad you could make it.
587
00:34:29,890 --> 00:34:32,910
Dahlman's driver has been hospitalised.
588
00:34:32,970 --> 00:34:34,830
He's taken quite a hammering.
589
00:34:35,890 --> 00:34:37,910
He's alive, but on a ventilator.
590
00:34:37,970 --> 00:34:39,830
Apparently, his mouth's been taped and...
591
00:34:40,970 --> 00:34:43,270
...his eyes stitched.
592
00:34:43,330 --> 00:34:44,590
(DOOR OPENS)
593
00:34:44,650 --> 00:34:46,830
When were you gonna tell me about Casper?
594
00:34:46,890 --> 00:34:49,651
If we told each other about every
random act of violence that happens,
595
00:34:49,690 --> 00:34:51,150
we'd never get any bloody work done.
596
00:34:51,210 --> 00:34:54,590
There's nothing random about it -
you know it and I know it.
43978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.