Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,049 --> 00:00:18,449
In pursuit.
Turning into Herengracht.
2
00:00:29,290 --> 00:00:31,090
Two exit roads, closing in!
3
00:00:38,009 --> 00:00:39,810
- Ugh.
- Argh!
4
00:00:39,850 --> 00:00:42,049
That's three months' surveillance,
wasted.
5
00:00:42,050 --> 00:00:43,717
Back up, let's go around.
6
00:01:07,289 --> 00:01:09,289
Argh!
7
00:01:12,569 --> 00:01:14,130
Argh!
8
00:01:22,369 --> 00:01:23,530
Argh...
9
00:01:25,610 --> 00:01:26,770
Nice here, innit?
10
00:02:22,049 --> 00:02:24,410
- Whoo!
- I love this song.
11
00:02:24,449 --> 00:02:25,530
Whoo!
12
00:02:26,889 --> 00:02:29,090
Thank you so much for coming.
13
00:02:29,130 --> 00:02:30,997
- Heeey!
- You look gorgeous.
14
00:02:31,690 --> 00:02:32,850
Whoo!
15
00:02:34,569 --> 00:02:35,769
Here.
16
00:02:36,970 --> 00:02:39,289
- Whoo!
- Yeah!
17
00:02:39,329 --> 00:02:41,769
Kalari Ramecker's on his way.
18
00:02:41,810 --> 00:02:47,370
Mucho Calor by Kikbak
19
00:02:53,609 --> 00:02:56,250
So? How long have you
been doing this?
20
00:02:56,289 --> 00:02:57,530
Oh, not long.
21
00:02:58,729 --> 00:03:01,530
And what is it
you're looking for, exactly?
22
00:03:02,729 --> 00:03:05,810
Shall we get a starter,
or shall we just...
23
00:03:05,850 --> 00:03:07,008
dive into the main course?
24
00:03:07,009 --> 00:03:08,970
Yeah, that's fine.
25
00:03:09,009 --> 00:03:11,143
Your profile was very enigmatic.
26
00:03:12,009 --> 00:03:14,370
You left "Occupation" blank.
27
00:03:14,410 --> 00:03:16,210
So, what is it that you do?
28
00:03:20,810 --> 00:03:22,568
I'm a quantum physicist.
29
00:03:22,569 --> 00:03:25,810
Oh, my god, no way!
I love quantum physics!
30
00:03:25,850 --> 00:03:27,289
Do you?
31
00:03:27,329 --> 00:03:29,008
My friend said not
to put it on my profile
32
00:03:29,009 --> 00:03:30,849
because she thought
it would be a turn-off,
33
00:03:30,850 --> 00:03:32,689
but I think
it's absolutely fascinating...
34
00:03:32,690 --> 00:03:35,448
...because it's about
the true nature of reality,
35
00:03:35,449 --> 00:03:37,970
of who we are.
36
00:03:38,009 --> 00:03:40,608
Are we just random structures
of molecules
37
00:03:40,609 --> 00:03:42,810
and atoms smashing together,
38
00:03:42,850 --> 00:03:47,370
creating elementary particles
so small, we can hardly see them?
39
00:03:47,410 --> 00:03:49,608
Which is why
I'm completely obsessed...
40
00:03:49,609 --> 00:03:52,209
...with string theory!
You?
41
00:03:53,489 --> 00:03:55,810
I'm gonna skip the starter.
42
00:04:45,530 --> 00:04:47,409
Hey, are you sure about this?
43
00:04:47,410 --> 00:04:49,810
The boss is.
That's all that matters.
44
00:04:59,450 --> 00:05:01,169
Hey!
45
00:05:17,369 --> 00:05:19,289
Move his car!
46
00:05:42,970 --> 00:05:44,570
What do we do?
47
00:05:45,929 --> 00:05:48,249
He saw you park the car.
48
00:05:48,289 --> 00:05:49,729
Kalari? Hey...
49
00:05:49,770 --> 00:05:51,929
What's going on?
50
00:05:51,970 --> 00:05:53,809
Ugh! Oh...
51
00:05:53,850 --> 00:05:55,970
Oh!
52
00:05:56,010 --> 00:05:58,729
Get the guitar.
53
00:06:01,090 --> 00:06:02,090
Hey!
54
00:06:05,729 --> 00:06:07,688
Hey. What do you think you're doing?
55
00:06:07,689 --> 00:06:09,530
Not another one.
56
00:06:09,570 --> 00:06:12,637
- Stop, or I call the police!
- Just leave him.
57
00:06:22,729 --> 00:06:24,049
Kalari?
58
00:06:24,090 --> 00:06:26,090
What is this?
59
00:06:27,650 --> 00:06:29,489
Who are you?
60
00:06:30,929 --> 00:06:32,369
What do you wa...
61
00:06:36,249 --> 00:06:37,450
No!
62
00:06:37,489 --> 00:06:39,330
Please!
63
00:06:54,929 --> 00:06:57,368
We just cordoned off the area.
We're waiting on your word.
64
00:06:57,369 --> 00:06:58,569
Yeah.
65
00:07:02,450 --> 00:07:04,649
Early-morning dog walker
spotted him.
66
00:07:04,650 --> 00:07:05,729
Milan Bakker.
67
00:07:05,770 --> 00:07:07,929
20. Student.
68
00:07:11,010 --> 00:07:13,288
- Where is everyone?
- Still partying.
69
00:07:13,289 --> 00:07:16,529
Thirsty business,
finally catching that gang leader.
70
00:07:16,530 --> 00:07:19,210
- How was your date?
- Oh...
71
00:07:19,249 --> 00:07:21,049
brief.
72
00:07:21,090 --> 00:07:23,424
She was obsessed
with Planck length.
73
00:07:24,210 --> 00:07:27,890
This is not
your usual student hang-out, is it?
74
00:07:27,929 --> 00:07:29,488
So, what do you think -
beaten up here?
75
00:07:29,489 --> 00:07:31,168
Well, there's no sign of blood.
76
00:07:31,169 --> 00:07:33,209
Could have been washed away
by the water, I guess.
77
00:07:33,210 --> 00:07:34,210
Yeah, maybe.
78
00:07:36,450 --> 00:07:38,169
Or he was dumped.
79
00:07:38,210 --> 00:07:40,677
Here comes the cavalry.
80
00:07:41,689 --> 00:07:43,289
Oh, he's gonna hit that.
81
00:07:46,249 --> 00:07:47,929
Told you.
82
00:07:57,289 --> 00:08:00,168
I thought pathologists
weren't meant to vomit.
83
00:08:00,169 --> 00:08:02,570
Not usually, no.
84
00:08:24,369 --> 00:08:25,369
It's him.
85
00:08:40,290 --> 00:08:42,929
So, Milan was at home with you
until about ten.
86
00:08:42,930 --> 00:08:45,197
- Then he went out.
- That's right.
87
00:08:46,090 --> 00:08:49,090
You don't know where to
or who he was meeting?
88
00:08:49,450 --> 00:08:51,409
Like I said, no.
89
00:08:51,450 --> 00:08:53,117
Was he in a relationship?
90
00:08:55,570 --> 00:08:57,970
What's that got to do with anything?
91
00:08:59,290 --> 00:09:00,810
Someone killed my boy.
92
00:09:00,850 --> 00:09:03,809
To you, that means he must have
done something wrong in some way.
93
00:09:03,810 --> 00:09:06,008
In your suspicious
little Police Commissaris mind,
94
00:09:06,009 --> 00:09:07,969
logic dictates as much,
but you don't know him.
95
00:09:07,970 --> 00:09:11,049
If I start to know your son, it'll
help me figure out who killed him.
96
00:09:11,050 --> 00:09:13,529
My son was an innocent, an idealist.
97
00:09:14,769 --> 00:09:16,648
Just because your people
stink of the gutter,
98
00:09:16,649 --> 00:09:19,249
doesn't mean
the rest of the world does.
99
00:09:19,409 --> 00:09:22,170
Do morgues always smell of alcohol?
100
00:09:22,210 --> 00:09:26,277
Or has the man attending to my son
been on the piss all night?
101
00:09:30,810 --> 00:09:32,408
What do you mean, "an idealist"?
102
00:09:32,409 --> 00:09:34,769
Just find out who killed my son!
103
00:09:38,609 --> 00:09:40,488
Get the team together
for a briefing.
104
00:09:40,489 --> 00:09:42,528
I think it's fair to say
Milan Bakker's father
105
00:09:42,529 --> 00:09:44,289
is not a fan of the police.
106
00:09:44,290 --> 00:09:46,769
He's a university lecturer.
107
00:09:47,970 --> 00:09:50,008
As is the victim's mother.
Mum is in economics,
108
00:09:50,009 --> 00:09:53,128
although she's currently
on a sabbatical in Zagreb.
109
00:09:53,129 --> 00:09:55,529
Dad specialises in political theory.
110
00:09:56,690 --> 00:09:58,689
Academic intelligentsia, basically.
111
00:09:58,690 --> 00:10:02,408
As for Milan Bakker,
he's a second-year politics student.
112
00:10:02,409 --> 00:10:04,408
Social media accounts are
typically active.
113
00:10:04,409 --> 00:10:06,570
There's nothing untowards.
114
00:10:06,609 --> 00:10:08,943
Well, he's gay, if that's relevant.
115
00:10:10,330 --> 00:10:13,368
Two questions:
One, what're you doing at my desk?
116
00:10:13,369 --> 00:10:15,810
Er, sorry, sorry...
117
00:10:15,850 --> 00:10:18,970
And two... who are you?
118
00:10:19,009 --> 00:10:21,930
Oh! Lieutenant Job Cloovers.
119
00:10:24,810 --> 00:10:26,408
I requested a transfer
onto your team.
120
00:10:26,409 --> 00:10:27,810
Really?
121
00:10:27,850 --> 00:10:29,570
I wanna learn.
122
00:10:29,609 --> 00:10:31,129
From him?
123
00:10:36,409 --> 00:10:38,743
Go on, park yourself by the window.
124
00:10:43,810 --> 00:10:45,970
- Nick, briefing in 30.
- Yup!
125
00:10:46,009 --> 00:10:49,449
Rival party candidates
Ed de Klerk and Paul Oosterhuis
126
00:10:49,450 --> 00:10:53,050
are pushing election promises
ahead of a final run-in.
127
00:10:53,090 --> 00:10:56,008
Latest polls suggest
De Klerk is narrowly ahead,
128
00:10:56,009 --> 00:10:59,009
and at a campaign rally
earlier today, he...
129
00:11:01,450 --> 00:11:04,449
...admits that he is focussing
on populist issues.
130
00:11:04,450 --> 00:11:05,810
It claims he's...
131
00:11:05,850 --> 00:11:08,729
Trojan... what have I got for you?
132
00:11:08,769 --> 00:11:10,608
Please don't give my dog treats.
133
00:11:10,609 --> 00:11:13,276
You've met your new assistant,
I take it?
134
00:11:13,889 --> 00:11:15,129
He's very good.
135
00:11:15,170 --> 00:11:17,368
I don't care what he is.
I don't want him.
136
00:11:17,369 --> 00:11:20,290
For some reason,
he thinks highly of you.
137
00:11:20,330 --> 00:11:21,609
Takes all sorts.
138
00:11:21,649 --> 00:11:23,528
I've got Lucienne, Brad,
the rest of the team.
139
00:11:23,529 --> 00:11:24,689
I don't need an assistant.
140
00:11:24,690 --> 00:11:27,757
Yeah, you do. No man's an island,
not even you.
141
00:11:28,810 --> 00:11:33,489
Think of it as a... prize
for your arrest yesterday.
142
00:11:33,529 --> 00:11:35,663
It feels more like a punishment.
143
00:11:37,529 --> 00:11:39,170
The problem is...
144
00:11:39,210 --> 00:11:42,809
the gang leader you arrested
is an anti-Muslim extremist
145
00:11:42,810 --> 00:11:43,929
with links to De Klerk.
146
00:11:43,930 --> 00:11:46,128
And now,
De Klerk wants me to meet him
147
00:11:46,129 --> 00:11:48,689
and his slick new campaign manager,
Tim Brouwer,
148
00:11:48,690 --> 00:11:50,249
to smooth things over.
149
00:11:50,290 --> 00:11:51,450
Smooth what over?
150
00:11:51,489 --> 00:11:54,488
Well, it looks like we're targeting
De Klerk's followers.
151
00:11:54,489 --> 00:11:55,489
Says who?
152
00:11:55,529 --> 00:11:57,768
Well, most of the right-wing press
who support De Klerk
153
00:11:57,769 --> 00:12:00,169
and who like
beating me with a stick.
154
00:12:01,450 --> 00:12:03,969
Well, maybe this... new guy,
Oosterhuis, will be different.
155
00:12:03,970 --> 00:12:06,090
If he gets in.
156
00:12:06,129 --> 00:12:08,969
De Klerk's followers are nothing
if not passionate.
157
00:12:08,970 --> 00:12:10,768
This morning's death suspicious?
158
00:12:10,769 --> 00:12:12,609
They usually are.
159
00:12:12,649 --> 00:12:15,488
Solve it without bringing the whole
of Amsterdam to a standstill.
160
00:12:15,489 --> 00:12:17,768
Oh, and this is not up
for discussion -
161
00:12:17,769 --> 00:12:19,303
give Cloovers a chance.
162
00:12:23,050 --> 00:12:24,209
Late night, was it?
163
00:12:24,210 --> 00:12:25,969
Night... morning...
the usual.
164
00:12:25,970 --> 00:12:27,809
- He's on the war path.
- Don't worry.
165
00:12:27,810 --> 00:12:29,608
I've got them
on the strongest coffee,
166
00:12:29,609 --> 00:12:32,289
they'll be fully loaded
before you know it.
167
00:12:32,290 --> 00:12:34,608
- Want to get rid of Frank?
- He can stay.
168
00:12:34,609 --> 00:12:35,689
OK...
169
00:12:35,690 --> 00:12:37,170
Rise and shine.
170
00:12:37,210 --> 00:12:39,690
Party's over. What've we got?
171
00:12:39,729 --> 00:12:41,690
Brad, autopsy results.
172
00:12:41,729 --> 00:12:44,689
Not yet, but I've spoken to
the Milan Bakker's course director
173
00:12:44,690 --> 00:12:48,170
and he says that he was smart
and conscientious...
174
00:12:48,210 --> 00:12:52,744
and I also found out that he worked
part-time at Loafers Coffee shop.
175
00:12:52,850 --> 00:12:55,249
The Director told you that?
176
00:12:55,290 --> 00:12:58,224
OK, that might have been
one of the students.
177
00:13:07,210 --> 00:13:08,690
Hey, hey, hey!
178
00:13:08,729 --> 00:13:11,249
We're closed. Hey!
179
00:13:14,009 --> 00:13:15,410
You're late.
180
00:13:15,450 --> 00:13:17,248
You were told about the briefing,
I take it?
181
00:13:17,249 --> 00:13:19,369
Yeah, I was, but, erm...
182
00:13:19,409 --> 00:13:22,169
I went to the briefing room
because that's where I thought
183
00:13:22,170 --> 00:13:24,608
- the briefing was taking place.
- Well, that's a bit literal.
184
00:13:24,609 --> 00:13:28,129
Nothing is as it seems, Cloovers.
185
00:13:28,170 --> 00:13:31,037
- What are you...
- I also got a phone call.
186
00:13:31,409 --> 00:13:33,143
There's another dead body.
187
00:13:43,115 --> 00:13:46,795
Daniel Koolen.
He's a cargo broker for BV Shipping.
188
00:13:46,834 --> 00:13:50,101
I need those autopsy results.
As fast as possible.
189
00:13:50,115 --> 00:13:51,874
Yeah? I need a blood transfusion,
190
00:13:51,875 --> 00:13:53,593
but you don't
hear me banging on about it.
191
00:13:53,594 --> 00:13:57,553
You want autopsy results, stop
having people die the whole time.
192
00:13:57,554 --> 00:14:00,395
Yeah, he's got a point.
Two in a day.
193
00:14:00,434 --> 00:14:03,353
Actually, two deaths in the same day
is not that unlikely.
194
00:14:03,354 --> 00:14:06,353
It's like the chances of two people
having a birthday on the same day.
195
00:14:06,354 --> 00:14:09,194
You'd think it be one in 365, right?
196
00:14:09,234 --> 00:14:10,474
It's not.
197
00:14:10,515 --> 00:14:13,794
You get 23 people in a room,
and there's a 50-50 chance
198
00:14:13,795 --> 00:14:17,354
that two of them
have the same birthday.
199
00:14:17,395 --> 00:14:21,074
75 people in the room,
and there's a 99.9% chance.
200
00:14:21,115 --> 00:14:24,449
It's to do with
the compounding power of exponents.
201
00:14:27,554 --> 00:14:28,554
I like stats.
202
00:14:29,675 --> 00:14:31,473
Great. That's all we need
203
00:14:31,474 --> 00:14:33,833
I'm just saying -
two people beaten up
204
00:14:33,834 --> 00:14:36,795
on the same night in a busy city?
205
00:14:36,834 --> 00:14:38,313
There's a broken bottle here.
206
00:14:38,314 --> 00:14:40,275
So he got into a fight.
207
00:14:40,314 --> 00:14:43,781
Milan Bakker was found
on the other side of the city.
208
00:14:44,554 --> 00:14:46,914
Inspector Hassell
seems to believe he was gay
209
00:14:46,915 --> 00:14:49,313
for reasons that...
I don't quite understand.
210
00:14:49,314 --> 00:14:52,193
His profile had him down
as a member of Vitriol.
211
00:14:52,194 --> 00:14:53,593
It's an underground gay club.
212
00:14:53,594 --> 00:14:55,515
OK, so, he's gay...
213
00:14:55,554 --> 00:14:58,355
and maybe he got into a row
with his lover.
214
00:14:58,714 --> 00:15:00,914
What, gay lovers are more likely
to have arguments?
215
00:15:00,915 --> 00:15:02,473
I don't think he's saying that.
216
00:15:02,474 --> 00:15:04,874
- Are you saying that?
- No, I'm not!
217
00:15:06,035 --> 00:15:08,754
There is just nothing
statistically or evidentially
218
00:15:08,755 --> 00:15:11,193
to suggest that these two bodies
are in any way connected.
219
00:15:11,194 --> 00:15:15,073
Cloovers, have you ever cut
that stat-obsessed head of yours?
220
00:15:15,074 --> 00:15:18,274
People with bottles smashed over
their head are covered in blood.
221
00:15:18,275 --> 00:15:19,954
Whereas...
222
00:15:21,834 --> 00:15:23,834
There's not much blood...
223
00:15:23,875 --> 00:15:25,713
because when he was hit
with the bottle,
224
00:15:25,714 --> 00:15:27,394
his blood had already
stopped flowing.
225
00:15:27,395 --> 00:15:28,395
Correct.
226
00:15:28,434 --> 00:15:30,701
So he was killed somewhere else...
227
00:15:30,714 --> 00:15:32,674
dumped here,
and then hit with the bottle
228
00:15:32,675 --> 00:15:35,154
to make it look like
he died at a random street fight.
229
00:15:35,155 --> 00:15:37,115
Hypostasis backs that up.
230
00:15:37,155 --> 00:15:40,553
I don't think Milan Bakker was
killed where we found him either.
231
00:15:40,554 --> 00:15:42,554
Two deaths on the same night -
232
00:15:42,594 --> 00:15:44,634
that might not be
a statistical car crash,
233
00:15:44,635 --> 00:15:48,554
but two bodies dumped
and staged to look random...
234
00:15:48,594 --> 00:15:49,995
that might be.
235
00:15:51,354 --> 00:15:52,434
Got it.
236
00:15:52,474 --> 00:15:55,795
It's not rocket science.
Someone's dead.
237
00:15:55,834 --> 00:15:57,193
We find out who killed them
238
00:15:57,194 --> 00:16:01,755
through a process of steady...
but gentle ceaseless prodding.
239
00:16:04,515 --> 00:16:06,074
Is this you teaching?
240
00:16:12,554 --> 00:16:14,073
Let's get a handle on his movements.
241
00:16:14,074 --> 00:16:17,433
Cameras, ATMs, phone.
What have we got on next of kin?
242
00:16:17,434 --> 00:16:20,368
Er, wallet's got an address out
in Durgerdam.
243
00:16:23,314 --> 00:16:25,514
- Ah... You can do this one.
- Uh-uh.
244
00:16:25,515 --> 00:16:26,515
Come on.
245
00:16:26,554 --> 00:16:28,313
You know I'm not good
at the bad news speech.
246
00:16:28,314 --> 00:16:30,514
Yeah, but you're
the Chief Investigating Officer.
247
00:16:30,515 --> 00:16:32,674
Yeah, which means I get to delegate.
248
00:16:32,675 --> 00:16:36,875
And you're very good at all that...
sensitive stuff.
249
00:16:36,915 --> 00:16:38,234
Good.
250
00:16:38,275 --> 00:16:40,075
Mr Bakker, pay him a visit.
251
00:16:40,115 --> 00:16:41,314
We need to prod.
252
00:16:42,434 --> 00:16:44,755
- Where you going?
- Coffee shop.
253
00:16:44,795 --> 00:16:46,275
Helps me think.
254
00:16:51,314 --> 00:16:53,314
This is the best weed we have.
255
00:17:17,115 --> 00:17:18,675
Hi.
256
00:17:18,714 --> 00:17:20,395
Hey.
257
00:17:20,434 --> 00:17:22,315
Is Milan in yet?
258
00:17:22,355 --> 00:17:24,355
Not yet, no. Why?
259
00:17:24,395 --> 00:17:25,434
Who's asking?
260
00:17:25,474 --> 00:17:27,315
A friend of his.
261
00:17:27,355 --> 00:17:30,555
I met him at Vitriol.
Said we'd meet here today.
262
00:17:30,595 --> 00:17:31,834
You don't look like his type.
263
00:17:31,835 --> 00:17:33,713
Well, you shouldn't judge a book
by its cover.
264
00:17:33,714 --> 00:17:36,595
What's his type anyway?
265
00:17:36,635 --> 00:17:38,115
Indian.
266
00:17:41,355 --> 00:17:45,222
You're not gay either.
You checked me out when you came in.
267
00:17:46,555 --> 00:17:49,434
I'm broad minded...
man of the world.
268
00:17:49,474 --> 00:17:50,794
Oh, really?
269
00:17:54,075 --> 00:17:56,074
- You police?
- Do I look like police?
270
00:17:56,075 --> 00:17:57,476
Mm-hmm.
271
00:18:02,875 --> 00:18:06,395
- Well, maybe I am.
- Is Milan in trouble?
272
00:18:06,434 --> 00:18:07,514
Yeah.
273
00:18:08,835 --> 00:18:10,034
He's dead.
274
00:18:30,954 --> 00:18:33,954
I'm sorry for your loss,
Mrs Koolen.
275
00:18:35,034 --> 00:18:38,114
Your husband, Daniel's, body
was discovered in an alley way.
276
00:18:38,115 --> 00:18:41,849
And we are trying to build up
a picture of his movements.
277
00:18:46,754 --> 00:18:49,088
When did you last see your husband?
278
00:18:50,915 --> 00:18:53,449
Yesterday morning
when he went to work.
279
00:18:54,514 --> 00:18:56,513
Wednesday is his tennis night.
280
00:18:56,514 --> 00:18:58,674
What time does he usually get home?
281
00:18:58,675 --> 00:19:00,794
Er, 11, 11:30.
282
00:19:00,835 --> 00:19:03,674
- So when he didn't come home...
- I rang...
283
00:19:03,675 --> 00:19:05,514
but didn't get an answer.
284
00:19:05,555 --> 00:19:09,554
- Didn't you think to report it?
- I assumed there would be a reason.
285
00:19:09,555 --> 00:19:11,222
There's always something.
286
00:19:16,754 --> 00:19:21,021
Did your husband ever mention
anyone by the name of Milan Bakker?
287
00:19:23,355 --> 00:19:24,355
No.
288
00:19:26,635 --> 00:19:28,235
But we didn't talk much.
289
00:19:36,315 --> 00:19:38,875
I don't think you should be alone.
290
00:19:38,915 --> 00:19:42,449
Is there anyone you want me to call?
Family, a friend?
291
00:19:51,034 --> 00:19:53,194
Was Milan seeing anyone?
292
00:19:53,234 --> 00:19:56,595
Yeah, er, Kalari.
293
00:19:56,635 --> 00:20:00,033
Kalari Ramecker,
he lives around the corner from me.
294
00:20:00,034 --> 00:20:01,435
I'll need an address.
295
00:20:04,194 --> 00:20:06,794
I was meant to see them both
last night.
296
00:20:07,234 --> 00:20:09,034
I had a party.
297
00:20:09,075 --> 00:20:11,609
Kalari rang
and said he was on his way.
298
00:20:15,155 --> 00:20:18,994
Do you by any chance...
know this guy?
299
00:20:19,034 --> 00:20:20,994
Daniel Koolen?
300
00:20:21,034 --> 00:20:22,155
No.
301
00:20:23,754 --> 00:20:25,954
You wasted or what?
302
00:20:25,994 --> 00:20:28,594
- It's getting busy.
- Yeah, I'm coming.
303
00:20:30,315 --> 00:20:32,315
- I better go.
- Hey...
304
00:20:33,875 --> 00:20:35,475
You've got a bit of a...
305
00:20:36,395 --> 00:20:38,075
...mascara meltdown.
306
00:20:39,355 --> 00:20:40,955
This lot are used to it.
307
00:20:49,835 --> 00:20:51,595
That's what I thought...
308
00:20:55,395 --> 00:20:56,835
Well, there is no...
309
00:20:58,595 --> 00:21:00,862
No,
they're not releasing his body.
310
00:21:05,234 --> 00:21:06,968
I'm just calling everyone.
311
00:21:15,034 --> 00:21:17,993
Congratulations on your arrest,
Chief Commissaris.
312
00:21:17,994 --> 00:21:19,753
It drew a lot of attention.
313
00:21:19,754 --> 00:21:21,634
Well, it was the climax
to a big operation.
314
00:21:21,635 --> 00:21:23,315
An expensive operation.
315
00:21:23,355 --> 00:21:26,022
- I prefer "effective", Mr Brouwer.
- Hm.
316
00:21:27,754 --> 00:21:30,154
What that gang leader did
was unforgivable.
317
00:21:30,155 --> 00:21:32,154
But his anti-Muslim sentiments
318
00:21:32,155 --> 00:21:34,193
have been wrongly linked
with our party.
319
00:21:34,194 --> 00:21:37,395
We would never condone
such extremism.
320
00:21:37,434 --> 00:21:40,834
Especially in the run up
to an election, Mr de Klerk.
321
00:21:40,835 --> 00:21:45,274
Well, obviously we don't want
relations between the police
322
00:21:45,315 --> 00:21:46,953
and our party to be affected.
323
00:21:46,954 --> 00:21:49,794
We want to draw a line, Julia.
324
00:21:49,835 --> 00:21:52,474
- Well, so do I.
- Good.
325
00:22:02,194 --> 00:22:05,874
A coffee shop waitress gave me the
address of Milan Bakker's boyfriend,
326
00:22:05,875 --> 00:22:08,314
Kalari Ramecker.
Says he was on his way,
327
00:22:08,315 --> 00:22:11,116
but didn't make it to the party
last night.
328
00:22:12,155 --> 00:22:14,289
Coffee shop waitress got a name?
329
00:22:15,514 --> 00:22:17,875
Any update on Daniel Koolen?
330
00:22:17,915 --> 00:22:21,033
Yeah, his wife said it was
his tennis night, only it wasn't.
331
00:22:21,034 --> 00:22:23,233
His club membership lapsed
a year ago.
332
00:22:23,234 --> 00:22:25,033
She said she rang him
but she didn't,
333
00:22:25,034 --> 00:22:26,901
he didn't receive any calls.
334
00:22:27,714 --> 00:22:29,433
I think she knew
he was somewhere else,
335
00:22:29,434 --> 00:22:31,555
but didn't want to know where.
336
00:22:31,595 --> 00:22:34,434
Koolen, however,
did make one last call.
337
00:22:35,555 --> 00:22:38,954
At 10:17, to the police.
338
00:22:38,994 --> 00:22:40,434
Saying what?
339
00:22:40,474 --> 00:22:43,275
He was cut short
before he spoke to anyone.
340
00:22:43,994 --> 00:22:46,594
Coffee shop waitress attractive,
was she?
341
00:22:46,595 --> 00:22:49,675
Cloovers, what did you learn
at the Bakkers'?
342
00:22:49,714 --> 00:22:51,594
That Milan was into politics.
343
00:22:51,595 --> 00:22:54,273
No? What, with him being
a politics student and all
344
00:22:54,274 --> 00:22:55,953
No, no, no,
I mean REALLY into politics.
345
00:22:55,954 --> 00:22:59,033
He was an active campaigner
for Oosterhuis, De Klerk's rival.
346
00:22:59,034 --> 00:23:00,875
Yeah? What else you got?
347
00:23:00,915 --> 00:23:02,834
And his parents
are political academics,
348
00:23:02,835 --> 00:23:05,394
but all the books on their shelves
are right wing.
349
00:23:05,395 --> 00:23:07,514
Economics and ideologies.
350
00:23:07,555 --> 00:23:11,234
They're both members of de Klerk's
new right think tank.
351
00:23:11,274 --> 00:23:14,954
Whereas Oosterhuis
is a trendy-leftie pinko-liberal.
352
00:23:14,994 --> 00:23:17,634
So the Bakker's son's
an idealist and a rebel.
353
00:23:17,635 --> 00:23:20,314
You'd have got her name
if you didn't find her attractive.
354
00:23:20,315 --> 00:23:21,875
Just saying.
355
00:23:24,675 --> 00:23:28,474
God, what is wrong with you?!
356
00:23:28,514 --> 00:23:31,514
Get your arse into gear,
we've got work to do.
357
00:23:34,155 --> 00:23:35,595
If you insist.
358
00:23:38,274 --> 00:23:40,341
There was a crossover of blood.
359
00:23:41,034 --> 00:23:43,554
Victim One's blood was found
on Victim Two's clothes
360
00:23:43,555 --> 00:23:44,555
and vice versa,
361
00:23:44,595 --> 00:23:46,914
so they were killed
in close proximity to one another.
362
00:23:46,915 --> 00:23:50,114
Clothes of both show
the same remnants of grease and oil,
363
00:23:50,115 --> 00:23:54,754
consistent with a vehicle,
a back of a lorry or van maybe.
364
00:23:54,794 --> 00:23:57,595
- What about the killer?
- Oh... a pro.
365
00:23:58,754 --> 00:24:02,395
Forget about all these
superficial cuts and bruises.
366
00:24:02,434 --> 00:24:03,555
Check this out.
367
00:24:06,194 --> 00:24:08,154
Not sure what I'm supposed
to be looking at.
368
00:24:08,155 --> 00:24:09,595
That's my point.
369
00:24:09,635 --> 00:24:12,994
Mild inflammation,
slight swelling on the surface.
370
00:24:13,034 --> 00:24:15,634
Internally,
that kidney's shot to pieces.
371
00:24:15,635 --> 00:24:18,555
Extensive blunt trauma
and haemorrhaging,
372
00:24:18,595 --> 00:24:21,754
maximum damage, minimum visibility.
373
00:24:21,794 --> 00:24:24,875
- What about Koolen?
- Well, similar.
374
00:24:24,915 --> 00:24:27,233
Actual cause of death
was a broken neck.
375
00:24:27,234 --> 00:24:30,034
Clean snap to the vertebra...
376
00:24:30,075 --> 00:24:33,835
equally professional.
I'd say military.
377
00:24:33,875 --> 00:24:37,315
- Times of death?
- Oh, both between ten and one.
378
00:24:37,355 --> 00:24:38,953
There's a couple of other things...
379
00:24:38,954 --> 00:24:42,915
Victim One had traces of blood
and some material
380
00:24:42,954 --> 00:24:44,753
caught underneath his fingernails
381
00:24:44,754 --> 00:24:48,954
as if he'd been ripping
at someone... wearing rubber.
382
00:24:48,994 --> 00:24:52,954
Well, doesn't really narrow it down
in Amsterdam.
383
00:24:52,994 --> 00:24:54,915
O ye of little faith.
384
00:24:54,954 --> 00:24:57,474
Victim was a guitarist, right?
385
00:24:57,514 --> 00:25:00,354
Fingernails on one hand
longer than on the other.
386
00:25:00,355 --> 00:25:02,755
And one of his longer fingernails...
387
00:25:03,635 --> 00:25:05,434
...had this underneath.
388
00:25:10,075 --> 00:25:11,274
It's a fang.
389
00:25:12,355 --> 00:25:14,154
So we're looking
for a rubber werewolf.
390
00:25:14,155 --> 00:25:15,754
And there's more.
391
00:25:15,794 --> 00:25:18,114
Traces of blood found
underneath the fingernail
392
00:25:18,115 --> 00:25:21,273
don't match the traces of blood
on the fingers of the other hand,
393
00:25:21,274 --> 00:25:24,433
and neither do they match his own
blood or that of the other victim's.
394
00:25:24,434 --> 00:25:27,595
- For the hard of thinking, please?
- Well...
395
00:25:27,635 --> 00:25:31,835
...someone else was in that vehicle
with them.
396
00:25:33,315 --> 00:25:34,474
A second killer?
397
00:25:35,714 --> 00:25:37,155
Or a third victim.
398
00:25:46,165 --> 00:25:49,364
Landlord said Ramecker
moved in three years ago.
399
00:25:49,405 --> 00:25:51,872
Pays rent on time
and he's no trouble.
400
00:25:54,644 --> 00:25:57,603
And coffee shop waitress,
get her address, too?
401
00:25:57,604 --> 00:26:00,404
Will you just pack it in?
I'm dating again.
402
00:26:00,405 --> 00:26:01,872
What more do you want?
403
00:26:04,364 --> 00:26:08,204
I want you to put your heart
into it, which you're not, so far.
404
00:26:08,205 --> 00:26:10,644
Well, who says I've got a heart?
405
00:26:12,084 --> 00:26:13,644
After you.
406
00:26:13,685 --> 00:26:15,245
Kalari Ramecker?
407
00:26:16,284 --> 00:26:17,405
Police.
408
00:26:26,405 --> 00:26:28,084
Clearly an activist.
409
00:26:28,124 --> 00:26:30,858
- We'll need samples of his DNA.
- Mm-hmm.
410
00:26:43,525 --> 00:26:46,725
So they were due at a party,
but never turned up.
411
00:26:47,005 --> 00:26:48,405
Could've had a row.
412
00:26:49,765 --> 00:26:53,299
Milan maybe is having an affair
with the other victim?
413
00:26:53,925 --> 00:26:56,123
And Kalari finds out
and kills both of them?
414
00:26:56,124 --> 00:26:58,123
Doesn't exactly look like
a professional killer,
415
00:26:58,124 --> 00:26:59,925
- though, does he?
- Hmm.
416
00:26:59,965 --> 00:27:01,844
Murderer or missing,
417
00:27:01,884 --> 00:27:04,351
either way,
we still need to find him.
418
00:27:05,564 --> 00:27:07,164
How are you on politics these days?
419
00:27:07,165 --> 00:27:09,563
I think all politicians
should be shot.
420
00:27:09,564 --> 00:27:11,405
That's very balanced.
421
00:27:11,445 --> 00:27:12,965
Thank you.
422
00:27:18,084 --> 00:27:22,323
So Milan's father supports De Klerk,
whose politics are anti-gay,
423
00:27:22,324 --> 00:27:25,165
anti-immigration...
some might say racist.
424
00:27:26,604 --> 00:27:29,484
And yet, his son is gay,
has an Indian boyfriend
425
00:27:29,485 --> 00:27:34,086
- and campaigns for the opposition.
- Should make for a lively debate.
426
00:27:37,245 --> 00:27:39,283
This is about more than family...
427
00:27:39,284 --> 00:27:41,803
You got two campaigners,
one missing, one dead,
428
00:27:41,804 --> 00:27:43,283
killed by a professional
429
00:27:43,284 --> 00:27:45,751
in the middle
of an election campaign.
430
00:27:46,925 --> 00:27:49,192
That's got to be connected, right?
431
00:28:02,564 --> 00:28:04,924
Shouldn't we tell Dahlman
it could be political?
432
00:28:04,925 --> 00:28:06,725
No, best not.
433
00:28:06,765 --> 00:28:08,699
She's only gonna warn me off.
434
00:28:09,725 --> 00:28:11,924
De Klerk's got
a new campaign manager.
435
00:28:11,925 --> 00:28:14,484
You check him out.
I'll speak to Oosterhuis.
436
00:28:14,485 --> 00:28:16,765
You'll be lucky. He's very busy.
437
00:28:16,804 --> 00:28:18,765
Unlike Trojan here,
438
00:28:18,804 --> 00:28:21,164
who clearly looks like
he's enjoying his retirement.
439
00:28:21,165 --> 00:28:24,044
That is the best sniffer dog
we ever had.
440
00:28:24,084 --> 00:28:26,885
I reckon he misses
the thrill of the chase.
441
00:28:30,725 --> 00:28:32,525
Good boy.
442
00:28:32,564 --> 00:28:35,631
OK, so our killer. The pro.
What we got so far?
443
00:28:36,564 --> 00:28:38,631
There's not exactly a database.
444
00:28:39,485 --> 00:28:40,886
Well, then start one.
445
00:28:40,925 --> 00:28:43,444
Professional muscle,
military connections,
446
00:28:43,445 --> 00:28:45,643
any thugs with links
to right-wing groups.
447
00:28:45,644 --> 00:28:46,724
What you been doing all day?
448
00:28:46,725 --> 00:28:48,964
If you must know,
I've found Kalari Ramecker's car.
449
00:28:48,965 --> 00:28:51,485
Excellent. Where?
450
00:28:52,564 --> 00:28:54,244
Well, not found it,
found he's got one.
451
00:28:54,245 --> 00:28:55,524
Registration is SJT S25.
452
00:28:55,525 --> 00:28:57,804
That's it? He's got a car?
453
00:28:59,005 --> 00:29:02,605
Right, team, we'll have
this one solved by end of play.
454
00:29:04,405 --> 00:29:05,844
Where's Cloovers?
455
00:29:09,564 --> 00:29:11,164
What are you doing here?
456
00:29:12,124 --> 00:29:13,724
I thought this was
the briefing room.
457
00:29:13,725 --> 00:29:16,245
No, no, no. I call the briefings.
458
00:29:16,284 --> 00:29:19,564
- Cliff, can we get rid of the stags?
- No.
459
00:29:19,604 --> 00:29:21,004
Unlike you guys, they tip.
460
00:29:21,005 --> 00:29:23,603
Yeah, but they don't let you off
local taxes, do they?
461
00:29:23,604 --> 00:29:25,124
Just move 'em outside.
462
00:29:27,485 --> 00:29:29,083
- Hey... lads...
- Right, let's hear it.
463
00:29:29,084 --> 00:29:31,123
I talked to Koolen's employers,
BV Shipping.
464
00:29:31,124 --> 00:29:34,684
He left work early yesterday,
a weekly occurrence apparently,
465
00:29:34,685 --> 00:29:36,044
at two o'clock.
466
00:29:36,084 --> 00:29:40,164
He had a long lunch at a restaurant.
He paid the bill at ten to six.
467
00:29:40,165 --> 00:29:43,043
Lunch was clearly for two
and he was with a woman.
468
00:29:43,044 --> 00:29:44,444
Which we know because?
469
00:29:44,445 --> 00:29:46,204
One of them had four beers
and a steak,
470
00:29:46,205 --> 00:29:48,164
the other one had
two glasses of Prosecco
471
00:29:48,165 --> 00:29:50,364
and a vegetarian risotto.
472
00:29:50,405 --> 00:29:52,525
Ooh, and here's the good bit.
473
00:29:52,564 --> 00:29:56,643
The restaurant is on the same street
where Kalari Ramecker lives.
474
00:29:56,644 --> 00:29:59,843
So we've got Koolen
near Ramecker's flat until 5:52.
475
00:29:59,844 --> 00:30:02,405
- When did he ring the police?
- 10:17.
476
00:30:02,445 --> 00:30:04,643
- Well he could have been anywhere by then.
- Or...
477
00:30:04,644 --> 00:30:08,284
they stayed there,
went back to her place and had sex.
478
00:30:11,205 --> 00:30:13,883
I rang the restaurant.
They come in every week.
479
00:30:13,884 --> 00:30:16,964
She's younger than him.
They're all over each other,
480
00:30:16,965 --> 00:30:19,925
and the owner thinks
she lives nearby.
481
00:30:19,965 --> 00:30:22,283
You could have told me THAT
at the beginning.
482
00:30:22,284 --> 00:30:23,803
I was trying to impress.
483
00:30:23,804 --> 00:30:26,164
Don't. You make a good stalker,
though, I'll give you that.
484
00:30:26,165 --> 00:30:29,084
Thank you. I think.
485
00:30:30,205 --> 00:30:32,724
Yeah? Get a photograph
of Koolen down there.
486
00:30:32,725 --> 00:30:36,404
Go door to door on the street.
We need to find this woman.
487
00:30:36,405 --> 00:30:38,123
De Vries has found
Ramecker's mother.
488
00:30:38,124 --> 00:30:41,058
She's Head of Exhibitions
at the Rijksmuseum.
489
00:30:42,205 --> 00:30:43,525
I'll catch you up.
490
00:30:46,165 --> 00:30:47,299
He likes his art.
491
00:30:49,485 --> 00:30:50,604
Nice job.
492
00:30:57,564 --> 00:30:59,685
It's Commissaris Van Der Valk.
493
00:30:59,725 --> 00:31:03,524
I'd like to speak to Paul Oosterhuis
about two of his campaigners.
494
00:31:03,525 --> 00:31:06,205
Milan Bakker and Kalari Ramecker.
495
00:31:08,604 --> 00:31:11,485
Yes, I can hold... again.
496
00:31:36,844 --> 00:31:37,925
Mrs Ramecker?
497
00:31:41,364 --> 00:31:42,405
Ms.
498
00:31:47,604 --> 00:31:48,725
Great painting.
499
00:31:50,765 --> 00:31:53,299
I've got a couple of Vermeers
myself...
500
00:31:54,445 --> 00:31:55,685
Fridge magnets.
501
00:31:59,525 --> 00:32:01,644
It's about your son, Kalari.
502
00:32:01,685 --> 00:32:04,619
Have you heard from him
in the last 24 hours?
503
00:32:05,725 --> 00:32:07,884
- No.
- We need to talk to him.
504
00:32:08,925 --> 00:32:11,392
We tried his apartment
but... nothing.
505
00:32:13,044 --> 00:32:15,005
Do you know Milan Bakker?
506
00:32:15,044 --> 00:32:16,965
He's my son's boyfriend.
507
00:32:17,005 --> 00:32:18,084
Why?
508
00:32:19,445 --> 00:32:21,512
He was found dead this morning.
509
00:32:22,525 --> 00:32:23,685
Milan?
510
00:32:26,844 --> 00:32:29,911
How were things between them,
Kalari and Milan?
511
00:32:30,965 --> 00:32:32,965
Perfect. They do ev...
512
00:32:35,005 --> 00:32:36,939
They DID everything together.
513
00:32:38,725 --> 00:32:41,459
Including campaigning
for Paul Oosterhuis?
514
00:32:42,564 --> 00:32:43,925
Yes.
515
00:32:43,965 --> 00:32:47,365
Erm... they're both passionate
about his principles.
516
00:32:49,284 --> 00:32:53,044
Is Kalari's father about?
You said "Ms", not "Mrs".
517
00:32:55,525 --> 00:32:57,459
He's never been in our lives.
518
00:33:06,604 --> 00:33:09,725
Last seen in the area at all?- No.
519
00:33:11,725 --> 00:33:13,084
- No.
- No?
520
00:33:13,124 --> 00:33:15,524
Right, thanks a lot,
have a nice day.
521
00:33:17,284 --> 00:33:19,551
Any sign of Kalari Ramecker's car?
522
00:33:20,324 --> 00:33:21,924
Not yet, I'm doing this!
523
00:33:25,324 --> 00:33:27,658
I'm gonna check out the other side.
524
00:33:31,124 --> 00:33:32,124
Hey.
525
00:33:34,485 --> 00:33:38,725
Van Der Valk...
is he always unfriendly?
526
00:33:38,765 --> 00:33:40,685
No. Just with you.
527
00:33:45,725 --> 00:33:49,485
- SJT...
- S25.
528
00:33:49,525 --> 00:33:52,685
OK, here we go.
Let's get forensics on it.
529
00:34:04,445 --> 00:34:05,604
Careless.
530
00:34:10,725 --> 00:34:11,844
Hmm...
531
00:34:13,445 --> 00:34:14,645
Any news on Milan?
532
00:34:16,285 --> 00:34:17,524
Coffee shop waitress?
533
00:34:17,525 --> 00:34:20,365
Eva. Eva Meisner.
534
00:34:20,405 --> 00:34:23,524
- Hey. Look who I found.
- Her name's Eva, by the way.
535
00:34:23,525 --> 00:34:24,925
- All right?
- Yeah.
536
00:34:38,285 --> 00:34:40,525
Your party... fancy dress, right?
537
00:34:40,564 --> 00:34:42,005
Yep.
538
00:34:44,764 --> 00:34:46,964
The, er, mask thing
was a bit random,
539
00:34:46,965 --> 00:34:48,965
but everyone went nuts for it.
540
00:34:52,405 --> 00:34:53,723
You've got a lion on your sofa.
541
00:34:53,724 --> 00:34:57,204
Oh, yeah, that's Tobias.
He was pretty out of it.
542
00:34:57,244 --> 00:34:59,484
Nice apartment for someone
who works in a coffee shop.
543
00:34:59,485 --> 00:35:02,405
I, er, also work at an art gallery.
544
00:35:02,445 --> 00:35:06,445
I cried off tonight,
there's an opening.
545
00:35:06,485 --> 00:35:08,164
Which gallery?
546
00:35:08,204 --> 00:35:11,445
- Sub 87, in Bos en Lommer.
- Very cutting edge.
547
00:35:11,485 --> 00:35:13,965
Oh, you know it, I'm impressed.
548
00:35:14,005 --> 00:35:16,164
- He's an expert.
- Mm?
549
00:35:16,204 --> 00:35:18,484
Well, I wouldn't say expert.
I'm, erm...
550
00:35:18,485 --> 00:35:20,685
more of an Old Master man myself.
551
00:35:21,724 --> 00:35:23,458
Well, no-one's perfect
552
00:35:24,604 --> 00:35:26,204
I'm definitely not that.
553
00:35:29,405 --> 00:35:31,964
Anyway, er, I... Sorry
I didn't get a chance to clear up.
554
00:35:31,965 --> 00:35:34,165
I'll just put these through here.
555
00:35:35,525 --> 00:35:38,043
- Hmm, she likes you.
- Don't be ridiculous.
556
00:35:38,044 --> 00:35:40,778
- And you like her.
- Don't be ridiculous.
557
00:35:41,445 --> 00:35:44,724
- Maybe you do.
- Are we keeping you?
558
00:35:44,764 --> 00:35:47,123
I've got a date.
You can join me if you want.
559
00:35:47,124 --> 00:35:49,884
I've been granted an audience
with Paul Oosterhuis.
560
00:35:49,885 --> 00:35:51,805
In that case, yeah.
561
00:35:52,885 --> 00:35:57,644
Erm, I'm gonna need a list
of everyone you invited.
562
00:35:57,684 --> 00:36:00,325
I don't do lists.
I just rang around.
563
00:36:00,365 --> 00:36:01,365
OK.
564
00:36:01,405 --> 00:36:05,084
Well, we'll need a list
of people you... rang around.
565
00:36:05,124 --> 00:36:08,485
Are you asking for my phone number?
566
00:36:09,445 --> 00:36:10,485
No.
567
00:36:10,525 --> 00:36:12,084
Oh.
568
00:36:13,325 --> 00:36:16,044
Who did you invite, generally?
569
00:36:16,084 --> 00:36:19,643
Er, yeah, friends, you know. People
from the coffee shop, the gallery.
570
00:36:19,644 --> 00:36:21,603
What about the political scene?
571
00:36:21,604 --> 00:36:24,244
God, no.
All politicians should be shot.
572
00:36:28,564 --> 00:36:29,925
The masks.
573
00:36:31,084 --> 00:36:32,404
Any have teeth or fangs?
574
00:36:32,405 --> 00:36:34,525
Yeah, some of them.
575
00:36:34,564 --> 00:36:37,404
Do you remember anyone
with fangs leaving about ten?
576
00:36:37,405 --> 00:36:42,005
To be honest, I don't remember much
after about eight.
577
00:36:43,845 --> 00:36:44,884
Big night, was it?
578
00:36:44,885 --> 00:36:47,805
Mm-hm. Yeah, you could say that.
579
00:36:47,845 --> 00:36:49,204
Got messy?
580
00:36:52,764 --> 00:36:54,405
They're the best ones.
581
00:36:55,604 --> 00:36:56,925
OK, thank you.
582
00:37:00,445 --> 00:37:04,163
Scuse me, Madam, can I stop you
just there for five minutes?
583
00:37:04,164 --> 00:37:06,404
My name's Brad de Vries,
I'm with the Criminal Brigade.
584
00:37:06,405 --> 00:37:08,243
Just wondering, er,
if you might know...
585
00:37:08,244 --> 00:37:09,804
Why have you got a picture of Dan?
586
00:37:09,805 --> 00:37:11,643
- You know this man?
- Er, yes.
587
00:37:11,644 --> 00:37:14,524
Test results. Kalari Ramecker's
DNA matches blood
588
00:37:14,525 --> 00:37:15,884
found on Milan Bakker's hand.
589
00:37:15,885 --> 00:37:18,763
Suggests he WAS the third person
in the vehicle.
590
00:37:18,764 --> 00:37:23,004
OK, so he rang Eva to say he was
on his way, but he never made it.
591
00:37:23,005 --> 00:37:26,723
But his car's here with the keys in,
so we know he made it this far.
592
00:37:26,724 --> 00:37:28,005
Sir?
593
00:37:29,525 --> 00:37:30,885
Deal with him.
594
00:37:36,164 --> 00:37:38,445
Well, I'm sorry he's dead,
595
00:37:38,485 --> 00:37:40,444
but I don't think I have anything
to do with it.
596
00:37:40,445 --> 00:37:42,964
What time did he leave
your apartment last night?
597
00:37:42,965 --> 00:37:46,325
Ten, or 10:15. that's his cut-off.
598
00:37:47,764 --> 00:37:49,284
Before he has to go home
to his wife?
599
00:37:49,285 --> 00:37:52,004
Because that's his cut-off.
I had a tort to do.
600
00:37:52,005 --> 00:37:53,445
The type of cake?
601
00:37:53,485 --> 00:37:56,325
It's a legal argument.
602
00:37:56,365 --> 00:37:57,565
I'm a law student.
603
00:37:57,604 --> 00:38:01,324
Older man, younger woman, the
whole thing transactional, right?
604
00:38:01,325 --> 00:38:02,604
Course.
605
00:38:02,644 --> 00:38:04,284
You didn't think...?
606
00:38:04,285 --> 00:38:06,445
He's my Wednesday.
607
00:38:06,485 --> 00:38:10,964
Long lunch. He talks about himself,
his work and how his marriage sucks.
608
00:38:10,965 --> 00:38:13,445
I listen, I talk about myself.
609
00:38:13,485 --> 00:38:15,084
He sort of listens
610
00:38:15,124 --> 00:38:18,324
and gives me advice
based on his greater experience,
611
00:38:18,325 --> 00:38:20,683
some of which is quite good,
but generally,
612
00:38:20,684 --> 00:38:23,084
he just agrees with whatever I say.
613
00:38:23,124 --> 00:38:26,325
We go back to mine
and have brief sex.
614
00:38:26,365 --> 00:38:28,244
We wait until he recovers.
615
00:38:28,285 --> 00:38:33,124
And have slightly slower, but still
really quite brief sex again.
616
00:38:34,885 --> 00:38:36,724
I tell him he's great.
617
00:38:37,965 --> 00:38:41,299
He ignores me, takes a shower,
and that's about it.
618
00:38:42,644 --> 00:38:45,243
So, if he's your Wednesday,
how many...?
619
00:38:45,244 --> 00:38:47,964
Course is expensive, but, then,
it's a tough degree,
620
00:38:47,965 --> 00:38:49,844
so I need to keep plenty of time
for study.
621
00:38:49,845 --> 00:38:52,203
Close your mouth Brad,
you're drooling.
622
00:38:52,204 --> 00:38:54,203
OK, so, about the time
that he left you,
623
00:38:54,204 --> 00:38:57,683
he made a call to the police,
or tried to - any idea about that?
624
00:38:57,684 --> 00:39:00,244
News to me. He let himself out.
625
00:39:02,005 --> 00:39:04,203
- Have we checked for cameras round here?
- Not yet.
626
00:39:04,204 --> 00:39:06,044
Get onto it.
627
00:39:06,084 --> 00:39:08,763
We're looking for a lorry or a van
exiting the street
628
00:39:08,764 --> 00:39:11,005
between 10:15 and 10:30.
629
00:39:11,044 --> 00:39:12,804
- Why
- won't you get off and...
630
00:39:12,805 --> 00:39:14,325
Paul!
631
00:39:14,365 --> 00:39:16,084
It's the police.
632
00:39:16,124 --> 00:39:17,858
I'll take over down there.
633
00:39:18,885 --> 00:39:20,763
- He won't be a moment.
- Thank you.
634
00:39:20,764 --> 00:39:23,404
Boys, come on, sit down
and have something to eat, please.
635
00:39:23,405 --> 00:39:25,525
Commissaris Van der Valk!
636
00:39:26,805 --> 00:39:29,872
Inspector Hassell.
Paul Oosterhuis, a pleasure.
637
00:39:29,885 --> 00:39:33,324
Thank you for seeing us. I
appreciate this must be a busy time.
638
00:39:33,325 --> 00:39:35,885
Yeah, mealtimes, the busiest.
639
00:39:35,925 --> 00:39:37,124
How can I help?
640
00:39:38,124 --> 00:39:39,484
I'm sorry to have to tell you.
641
00:39:39,485 --> 00:39:41,364
One of your campaigners,
Milan Bakker,
642
00:39:41,365 --> 00:39:42,603
has been beaten and killed.
643
00:39:42,604 --> 00:39:45,164
Milan? No!
644
00:39:45,204 --> 00:39:47,885
Another, Kalari Ramecker,
is missing.
645
00:39:47,925 --> 00:39:49,083
Are you familiar with him?
646
00:39:49,084 --> 00:39:51,844
Yes, of course. They're two
of my best campaigners.
647
00:39:51,845 --> 00:39:54,683
We're still trying to determine
exactly what went wrong,
648
00:39:54,684 --> 00:39:57,964
but it's possible their allegiance
to you might be relevant.
649
00:39:57,965 --> 00:40:00,203
- Well, in what way?
- Well, some of De Klerk's
650
00:40:00,204 --> 00:40:02,563
far-right members
are known to be extreme.
651
00:40:02,564 --> 00:40:05,485
Well, yes, but still, it...
652
00:40:05,525 --> 00:40:08,604
Did you know Milan and Kalari
were a couple?
653
00:40:09,604 --> 00:40:10,764
I didn't, no.
654
00:40:12,164 --> 00:40:16,231
I actually... didn't really
know them that well, to be honest.
655
00:40:18,604 --> 00:40:20,604
And yet you agreed to meet me.
656
00:40:22,084 --> 00:40:25,845
You know, when I first rang
your office, I got nowhere.
657
00:40:25,885 --> 00:40:28,563
But as soon as I mentioned
Milan and Kalari,
658
00:40:28,564 --> 00:40:31,764
the diary just...
magically opened up.
659
00:40:33,845 --> 00:40:37,445
Well, as I said,
they were valued campaigners.
660
00:40:38,525 --> 00:40:39,684
Come on.
661
00:40:41,925 --> 00:40:43,525
You're a busy man.
662
00:40:43,564 --> 00:40:44,684
I'm a busy man.
663
00:40:45,764 --> 00:40:47,631
Why did you agree to see me?
664
00:40:48,485 --> 00:40:52,124
You're the police.
I assumed it was important.
665
00:40:53,564 --> 00:40:56,564
I... I was trying to be amenable,
that's all.
666
00:40:56,604 --> 00:40:57,925
Amenable?
667
00:40:57,965 --> 00:40:59,644
Or controlling?
668
00:41:04,164 --> 00:41:06,604
- What?
- What? You were rude!
669
00:41:06,644 --> 00:41:09,004
- He's covering something.
- He didn't have to see us.
670
00:41:09,005 --> 00:41:10,805
Listen, he knew your name.
671
00:41:10,845 --> 00:41:14,164
I didn't tell him you were coming.
He was prepped.
672
00:41:15,165 --> 00:41:18,699
He's not targeting
his own campaigners, though, is he?
673
00:41:31,264 --> 00:41:33,425
Is it convenient?
674
00:41:33,465 --> 00:41:35,944
Not unless you're here to tell me
who killed my son.
675
00:41:35,945 --> 00:41:38,412
We're not.
We're just here for a chat.
676
00:41:39,585 --> 00:41:40,824
Make it quick.
677
00:41:42,425 --> 00:41:43,783
Your political beliefs...
678
00:41:43,784 --> 00:41:45,984
they're very different
to your son's.
679
00:41:45,985 --> 00:41:49,505
Yeah. We live in a democracy, sadly.
680
00:41:49,545 --> 00:41:52,385
Benign dictatorship
is the way forward.
681
00:41:52,425 --> 00:41:54,625
How is this relevant?
682
00:41:54,664 --> 00:41:56,664
Do you have many enemies?
683
00:41:56,704 --> 00:42:00,425
I hope so, or I'm not
expressing my views properly.
684
00:42:06,102 --> 00:42:09,266
You said your son
wasn't in a relationship.
685
00:42:10,425 --> 00:42:11,625
He was.
686
00:42:13,385 --> 00:42:16,119
A gay relationship,
with his Indian lover.
687
00:42:19,025 --> 00:42:21,292
How dare you suggest such a thing?
688
00:42:21,985 --> 00:42:24,385
Because I know you know
all about it.
689
00:42:25,945 --> 00:42:27,783
If you want me to find
your son's killer,
690
00:42:27,784 --> 00:42:30,518
I need to know everything
about his lover.
691
00:42:33,425 --> 00:42:35,092
He stole our son from us.
692
00:42:36,144 --> 00:42:40,425
Kalari Ramecker is part
of the Oosterhuis inner circle.
693
00:42:40,465 --> 00:42:41,905
But why?
694
00:42:41,945 --> 00:42:43,824
I've absolutely no idea!
695
00:42:55,224 --> 00:42:57,344
How did you know he knew?
696
00:42:57,385 --> 00:42:58,465
I didn't.
697
00:43:02,625 --> 00:43:05,425
- Coffee shop waitress?
- No.
698
00:43:05,465 --> 00:43:07,343
Shame. She's perfect for you.
699
00:43:07,344 --> 00:43:09,863
Into art, hates politicians
and has the balls
700
00:43:09,864 --> 00:43:11,531
to put you in your place.
701
00:43:12,264 --> 00:43:13,784
Just saying.
702
00:43:15,304 --> 00:43:17,784
I'm heading home. You?
703
00:43:17,824 --> 00:43:20,891
Going to that opening
at Eva Meisner's gallery.
704
00:43:45,025 --> 00:43:47,025
No! Please, please...
705
00:43:51,224 --> 00:43:52,824
Please, please!
706
00:44:18,065 --> 00:44:21,385
Hi. This is a private event.
Are you on the list?
707
00:44:21,425 --> 00:44:22,864
Not sure.
708
00:44:22,905 --> 00:44:25,344
I'm a friend of Eva's.
709
00:44:25,385 --> 00:44:26,585
Lucienne Hassell.
710
00:44:27,664 --> 00:44:30,425
OK. Well, Eva didn't
mention anything,
711
00:44:30,465 --> 00:44:32,223
and your name's not on the list.
712
00:44:32,224 --> 00:44:33,504
- But I'm here now.
- Sure.
713
00:44:33,505 --> 00:44:35,944
You know, if it was up to me,
just, er...
714
00:44:35,945 --> 00:44:38,944
rules are rules, and there was
a bit of trouble last night,
715
00:44:38,945 --> 00:44:41,584
- so they're being really strict.
- What kind of trouble?
716
00:44:41,585 --> 00:44:44,385
Protesters, agitators.
717
00:44:44,425 --> 00:44:45,905
Well, in that case...
718
00:44:45,945 --> 00:44:49,424
I'm a police officer investigating
a double murder. Does that help?
719
00:44:49,425 --> 00:44:51,025
Yeah, that really helps.
720
00:45:31,864 --> 00:45:35,223
Ladies and gentlemen,
may I have your attention, please?
721
00:45:35,224 --> 00:45:38,304
A big welcome
to our very special guest,
722
00:45:38,344 --> 00:45:41,478
Ed de Klerk's new campaign manager,
Tim Brouwer!
723
00:45:43,905 --> 00:45:46,025
Thank you, thank you.
724
00:45:47,224 --> 00:45:49,585
Lovely to have you with us tonight.
725
00:45:49,625 --> 00:45:52,025
Tim, would you just say a few words?
726
00:45:52,065 --> 00:45:55,932
Thank you for having me.
And, er, by the way, buy more art!
727
00:46:17,144 --> 00:46:20,065
Great to meet you.
Lucienne Hassell, Police.
728
00:46:20,105 --> 00:46:22,425
Nice to meet you, too.
729
00:46:22,465 --> 00:46:26,599
What happened to your chin?
Do you get in a fight with someone?
730
00:47:25,144 --> 00:47:27,144
Oh!
731
00:47:42,144 --> 00:47:43,385
Yeah...
732
00:47:45,304 --> 00:47:46,545
Yeah, of course.
733
00:47:46,585 --> 00:47:49,545
Erm... some policewoman
sniffing around.
734
00:47:51,065 --> 00:47:53,932
Don't worry.
Ramecker's going nowhere, boss.
735
00:47:56,344 --> 00:47:57,744
Yeah, uh-huh.
736
00:47:57,784 --> 00:48:01,025
Police. What did you say?
737
00:48:05,744 --> 00:48:06,824
Agh!
738
00:48:06,864 --> 00:48:08,184
Oh! Agh...
739
00:48:13,704 --> 00:48:14,864
Oh!
740
00:48:40,824 --> 00:48:42,105
Come on.
741
00:48:42,144 --> 00:48:47,704
If you die on me and I have
to break the news to your family...
742
00:48:47,744 --> 00:48:51,065
I will deliberately do it
very badly.
743
00:48:52,344 --> 00:48:57,224
I'm gonna be tactless, blunt,
dismissive...
744
00:49:20,945 --> 00:49:23,425
Want to tell me what's going on?
745
00:49:23,465 --> 00:49:25,624
Lucienne was following up a lead.
746
00:49:25,625 --> 00:49:29,759
Assuming this wasn't a random
attack, looks like she found one.
747
00:49:29,945 --> 00:49:32,823
Just so you know, one of the victims
and his missing lover
748
00:49:32,824 --> 00:49:35,264
are volunteer
Oosterhuis campaigners.
749
00:49:35,304 --> 00:49:36,544
Then you'll need to go easy.
750
00:49:36,545 --> 00:49:38,143
You know De Klerk
will try to interfere
751
00:49:38,144 --> 00:49:41,984
if he thinks a police investigation
will impact on his campaign.
752
00:49:41,985 --> 00:49:45,624
What about the other victim,
any political affiliations? No.
753
00:49:45,625 --> 00:49:47,823
We think he was in the wrong place
at the wrong time.
754
00:49:47,824 --> 00:49:50,624
Oh, someone took out a passer-by?
That's pretty rash, isn't it?
755
00:49:50,625 --> 00:49:51,664
Yeah.
756
00:49:51,704 --> 00:49:53,864
Yeah, it's very rash.
757
00:49:53,905 --> 00:49:55,105
Or it's a mistake.
758
00:49:56,144 --> 00:49:58,703
There's nothing you could have done.
You know that, don't you?
759
00:49:58,704 --> 00:49:59,744
Yeah.
760
00:50:06,905 --> 00:50:08,784
What about our killer?
761
00:50:08,824 --> 00:50:10,823
What is he? Military man? Pro?
762
00:50:10,824 --> 00:50:13,064
Yeah, we got three candidates
so far.
763
00:50:13,065 --> 00:50:15,424
- All NNC members?
- New Nationalist Collectif.
764
00:50:15,425 --> 00:50:17,223
"Collectif", that's a new one.
765
00:50:17,224 --> 00:50:19,544
All extreme right-wing,
into direct action
766
00:50:19,545 --> 00:50:21,465
and fans of De Klerk.
767
00:50:21,505 --> 00:50:23,464
Recently out of prison,
form for assault,
768
00:50:23,465 --> 00:50:25,984
discharged from the military
on account of stress. Military?
769
00:50:25,985 --> 00:50:27,545
Bartel Peters.
770
00:50:27,585 --> 00:50:31,304
Right, check 'em all out.
I want progress by morning.
771
00:50:31,344 --> 00:50:33,024
That's not gonna be possible, is it?
772
00:50:33,025 --> 00:50:37,744
- In Amsterdam, anything is possible.
- Where are you going?
773
00:50:37,784 --> 00:50:40,718
See if any of these
like fancy-dress parties.
774
00:51:09,930 --> 00:51:12,664
Could have sworn
the party was last night.
775
00:51:13,850 --> 00:51:16,717
I just want to check
that lion made it home.
776
00:51:33,890 --> 00:51:35,568
Any of these at the party?
777
00:51:35,569 --> 00:51:37,730
They look like thugs.
778
00:51:37,770 --> 00:51:39,210
Oh, they are thugs.
779
00:51:39,250 --> 00:51:42,129
Are you saying I hang out
with reprobates?
780
00:51:42,169 --> 00:51:44,089
Do you?
781
00:51:44,129 --> 00:51:47,169
I'm sorry.
782
00:51:47,210 --> 00:51:49,210
I don't know them.
783
00:51:54,689 --> 00:51:56,423
How long you known Kalari?
784
00:51:56,450 --> 00:51:58,009
About six months.
785
00:51:59,129 --> 00:52:01,048
We hung out at the same cafe,
got chatting.
786
00:52:01,049 --> 00:52:03,250
Did you ever meet his mum?
787
00:52:03,290 --> 00:52:08,024
Yeah, once or twice, she's into your
kind of thing. Boring stuff, right?
788
00:52:09,009 --> 00:52:11,968
- If you call Vermeer boring.
- Yeah, it doesn't do it for me.
789
00:52:11,969 --> 00:52:13,903
All those domesticated women.
790
00:52:13,930 --> 00:52:17,730
They're all a bit passive,
submissive...
791
00:52:17,770 --> 00:52:19,569
subordinate.
792
00:52:28,529 --> 00:52:30,250
What do you prefer?
793
00:52:30,290 --> 00:52:31,450
Fire.
794
00:52:34,969 --> 00:52:36,290
Passion.
795
00:52:57,850 --> 00:52:59,984
There's nothing wrong with that.
796
00:53:27,569 --> 00:53:31,503
It's been bothering me.
Why you're so lost in this painting.
797
00:53:34,210 --> 00:53:36,770
I mean why not, that one?
798
00:53:36,810 --> 00:53:38,290
Or... that one?
799
00:53:39,370 --> 00:53:42,729
I get lost in different paintings
at different times.
800
00:53:42,730 --> 00:53:44,530
There's always more to see.
801
00:53:46,370 --> 00:53:48,370
This isn't about what's there.
802
00:53:49,890 --> 00:53:54,169
It's about what's not there.
Everything in it screams absence.
803
00:53:54,210 --> 00:53:57,850
The letter, the empty chair,
the map of far-off worlds.
804
00:53:57,890 --> 00:53:59,488
Her lover who isn't there.
805
00:53:59,489 --> 00:54:01,969
Maybe he's not just her lover?
806
00:54:02,009 --> 00:54:05,370
Maybe he's the...
father of her unborn child.
807
00:54:09,250 --> 00:54:11,608
Yesterday,
when you were looking at this,
808
00:54:11,609 --> 00:54:15,890
were you thinking about your son...
or his father?
809
00:54:18,290 --> 00:54:20,688
I can't remember
what I was thinking.
810
00:54:20,689 --> 00:54:23,369
Do you know something
about your son's disappearance
811
00:54:23,370 --> 00:54:26,304
- you're not telling me?
- No, of course not.
812
00:54:29,290 --> 00:54:32,568
You look as if you haven't slept.
I take it you've heard nothing.
813
00:54:32,569 --> 00:54:34,730
No, I haven't.
814
00:54:39,290 --> 00:54:42,609
You know Oosterhuis,
he has hundreds of volunteers
815
00:54:42,649 --> 00:54:46,249
but your boy is right at the heart
of his inner circle.
816
00:54:48,969 --> 00:54:50,969
Are you protecting someone?
817
00:54:53,609 --> 00:54:55,770
I need to get back to work.
818
00:55:01,810 --> 00:55:03,010
If you don't mind?
819
00:55:06,730 --> 00:55:08,330
Job! Kalari Ramecker -
820
00:55:08,370 --> 00:55:10,568
I'm not buying his father
hasn't been in their lives.
821
00:55:10,569 --> 00:55:13,609
Where was his mum,
20-plus years ago?
822
00:55:13,649 --> 00:55:18,290
Er, at the Institute Of Fine Arts
in Antwerp. She trained there.
823
00:55:18,330 --> 00:55:21,249
- About this footage...
- Photos from the gallery opening last night
824
00:55:21,250 --> 00:55:22,608
and get this - Bartel Peters.
825
00:55:22,609 --> 00:55:24,889
I've ruled out the other two
but Bartel Peters,
826
00:55:24,890 --> 00:55:28,209
after leaving the army he got a job
as head of security for De Klerk.
827
00:55:28,210 --> 00:55:30,929
- He works for De Klerk?
- Used to. Left - stress.
828
00:55:30,930 --> 00:55:33,089
Track him down. Get an address.
829
00:55:33,129 --> 00:55:34,850
What are you eating?
830
00:55:36,810 --> 00:55:39,008
- Snacks.
- That you took from my desk?
831
00:55:39,009 --> 00:55:41,769
Well, given the circumstances,
I didn't think you'd mind.
832
00:55:41,770 --> 00:55:43,770
They're dog treats, Brad.
833
00:55:44,969 --> 00:55:47,770
Excuse me? Footage?
834
00:55:49,169 --> 00:55:51,528
OK, so, er, the north end
of the road, it drew a blank.
835
00:55:51,529 --> 00:55:53,168
The south end of the road,
836
00:55:53,169 --> 00:55:56,329
there were six vans between
ten fifteen and ten forty-five.
837
00:55:56,330 --> 00:56:00,290
One of which was driven...
by a dog.
838
00:56:03,129 --> 00:56:04,769
- Registration?
- It's blurred.
839
00:56:04,770 --> 00:56:08,437
But I've sent it to the tech team
to get it unscrambled.
840
00:56:15,009 --> 00:56:17,889
Hi, it's me. I've just
checked out of the hospital.
841
00:56:17,890 --> 00:56:20,088
- You've done what?
- Yeah, checked out.
842
00:56:20,089 --> 00:56:22,609
No, no, no.
No, you can't do that.
843
00:56:23,810 --> 00:56:25,330
I won't allow it!
844
00:56:25,370 --> 00:56:26,970
This is a terrible idea.
845
00:56:27,009 --> 00:56:30,089
- It's not.
- Go on. All right...
846
00:56:32,810 --> 00:56:34,370
- OK?
- Yep.
847
00:56:34,410 --> 00:56:38,609
Pulling? What am I supposed
to do with this?
848
00:56:41,330 --> 00:56:43,264
I told you, I hate hospitals.
849
00:56:44,009 --> 00:56:46,488
- And I don't want to go home.
- Why not?
850
00:56:46,489 --> 00:56:48,609
Just get me some water.
851
00:56:54,410 --> 00:56:56,330
Look, we've got work to do.
852
00:56:56,370 --> 00:57:00,048
Hendrik has examined my wound,
maybe that'll give us something.
853
00:57:00,049 --> 00:57:02,249
And De Klerk's campaign manager,
Brouwer,
854
00:57:02,250 --> 00:57:03,449
has got this cut on his chin.
855
00:57:03,450 --> 00:57:06,850
When I questioned him about it,
he refused to talk.
856
00:57:06,890 --> 00:57:09,009
OK, take it easy.
857
00:57:10,330 --> 00:57:11,770
We've got the photos,
858
00:57:11,810 --> 00:57:13,769
- we'll have a look.
- Get me something to do.
859
00:57:13,770 --> 00:57:16,850
No. Whoever stabbed me,
he's got Ramecker.
860
00:57:16,890 --> 00:57:20,690
And whoever he was on the phone to,
he was calling "boss".
861
00:57:22,609 --> 00:57:24,969
Relax. Please?
862
00:57:31,410 --> 00:57:33,290
Hey. Is your mum in?
863
00:57:33,330 --> 00:57:34,649
Yeah, she is.
864
00:57:36,850 --> 00:57:39,450
Hi.
865
00:57:39,489 --> 00:57:42,889
Tell them no screens
and no devices and no fighting!
866
00:57:43,649 --> 00:57:45,049
Quite a handful.
867
00:57:45,089 --> 00:57:48,009
- Don't you have help?
- Er, used to.
868
00:57:48,049 --> 00:57:50,770
My niece Jen was with us
for a while.
869
00:57:50,810 --> 00:57:53,209
She was great with the kids
and then she went travelling,
870
00:57:53,210 --> 00:57:55,009
like she had a life
871
00:57:55,049 --> 00:57:58,008
- You have other children, right?
- Five in total.
872
00:57:58,009 --> 00:58:00,689
I'm sorry Paul's not here
at the moment.
873
00:58:00,730 --> 00:58:05,250
He told me about the campaigners.
Any news? Not yet.
874
00:58:07,129 --> 00:58:10,729
You and your husband,
you met in Antwerp, is that right?
875
00:58:10,730 --> 00:58:13,330
Lived there till we had our second.
876
00:58:13,370 --> 00:58:17,770
He was with a law firm, I worked for
a publishers. Faucher Legrand.
877
00:58:18,009 --> 00:58:21,048
That's right,
we did gallery catalogues mainly.
878
00:58:21,049 --> 00:58:23,169
Any for the Fine Art Institute?
879
00:58:24,770 --> 00:58:26,769
They were our main clients. Why?
880
00:58:26,770 --> 00:58:29,304
Did you meet
any of the students there?
881
00:58:31,009 --> 00:58:35,290
There were launches, I guess,
but not really.
882
00:58:35,330 --> 00:58:39,210
Theresa Ramecker,
does that name mean anything to you?
883
00:58:39,250 --> 00:58:41,689
No. Who is she?
884
00:58:43,290 --> 00:58:45,648
She's the mother of one
of your husband's campaigners.
885
00:58:45,649 --> 00:58:48,383
I just...
I just wondered if you knew her.
886
00:58:54,009 --> 00:58:57,009
Come over. Please, come over.
887
00:58:57,049 --> 00:59:00,930
I can't keep pretending
nothing's happening. I won't!
888
00:59:00,969 --> 00:59:05,169
Look, just...
just, you have to trust me, OK?
889
00:59:05,210 --> 00:59:06,210
Paul?
890
00:59:08,730 --> 00:59:10,129
Paul?
891
00:59:18,649 --> 00:59:20,528
Tech got a registration of the van.
892
00:59:20,529 --> 00:59:23,450
We're gonna see
if we can ID who leased it.
893
00:59:23,489 --> 00:59:25,609
Mad bunch, aren't they?
894
00:59:25,649 --> 00:59:27,889
They're a white bunch
is what they are.
895
00:59:27,890 --> 00:59:31,489
Gallery like Sub 87
would normally be multicultural.
896
00:59:31,529 --> 00:59:35,329
Lucienne said De Klerk's campaign
manager had a cut on his chin.
897
00:59:35,330 --> 00:59:38,088
And we know that Milan Bakker
clawed a chunk out of someone.
898
00:59:38,089 --> 00:59:40,023
So, come on, which one is he?
899
00:59:43,569 --> 00:59:47,049
It's this one. Tim Brouwer.
900
00:59:55,569 --> 00:59:57,049
Got him.
901
00:59:58,689 --> 01:00:00,370
Nice one.
902
01:00:01,609 --> 01:00:03,609
Get Frank here some breakfast.
903
01:00:04,890 --> 01:00:06,810
OK, what do you want?
904
01:00:06,850 --> 01:00:10,049
Scrambled eggs.
And two beers, please.
905
01:00:10,089 --> 01:00:12,223
Find out where Brouwer is today.
906
01:00:12,250 --> 01:00:14,128
- I want a word with him and his boss...
- Oh!
907
01:00:14,129 --> 01:00:17,663
Image coming through of the person
who leased the van.
908
01:00:17,850 --> 01:00:19,969
Name's Dave Smit.
909
01:00:23,450 --> 01:00:26,251
Go round the back
in case he does a runner.
910
01:00:27,089 --> 01:00:29,370
Hey.
911
01:00:29,410 --> 01:00:32,850
- You can handle yourself, can't you?
- Yeah.
912
01:00:51,890 --> 01:00:54,557
I didn't expect to see you again
so soon.
913
01:00:57,089 --> 01:00:59,850
Actually, it's not you
I'm here to see.
914
01:01:10,290 --> 01:01:12,410
Dave Smit?
915
01:01:18,410 --> 01:01:20,330
Move!
916
01:01:22,689 --> 01:01:25,089
Get out of my way!
917
01:01:25,129 --> 01:01:27,250
Come here!
918
01:01:31,930 --> 01:01:36,129
All right, if you keep still,
it won't pinch.
919
01:01:40,330 --> 01:01:42,210
I used the dumpsters!
920
01:01:42,250 --> 01:01:44,370
Yeah. I got what you did.
921
01:01:50,410 --> 01:01:51,877
Tell me about the van.
922
01:01:52,969 --> 01:01:54,770
It belongs to the gallery.
923
01:01:54,810 --> 01:01:57,009
- Where is it now?
- Dunno.
924
01:01:57,049 --> 01:01:59,649
Someone must have taken it out,
I guess.
925
01:02:01,129 --> 01:02:03,769
You were carrying these
when we arrested you.
926
01:02:03,770 --> 01:02:05,528
The gallery has more than one set.
927
01:02:05,529 --> 01:02:07,730
Do you like fancy dress parties?
928
01:02:09,049 --> 01:02:10,649
Why? You having one?
929
01:02:10,689 --> 01:02:13,250
Eva Meisner's. What did you go as?
930
01:02:13,290 --> 01:02:14,450
Mickey Mouse.
931
01:02:14,489 --> 01:02:16,410
You sure you weren't a dog?
932
01:02:17,529 --> 01:02:20,410
- Positive.
- When'd you leave?
933
01:02:22,850 --> 01:02:25,317
- Midnight.
- Can anyone confirm that?
934
01:02:26,770 --> 01:02:28,730
No.
935
01:02:35,810 --> 01:02:37,049
Do you know him?
936
01:02:38,129 --> 01:02:40,089
Bartel Peters.
937
01:02:40,129 --> 01:02:42,689
Here's a slightly prettier one.
938
01:02:42,730 --> 01:02:44,290
Tim Brouwer.
939
01:02:47,210 --> 01:02:49,409
- I don't know either of them.
- No?
940
01:02:49,410 --> 01:02:51,729
Well, he was at the gallery
last night.
941
01:02:51,730 --> 01:02:55,609
- Oh, yeah, him.
- "Oh yeah, him."
942
01:02:55,649 --> 01:02:59,169
Kalari Ramecker, where is he?
Why'd you take him?
943
01:03:06,489 --> 01:03:12,529
OK. We'll check your DNA
against DNA found on the victims
944
01:03:12,569 --> 01:03:15,689
and then we'll see
if that loosens your tongue.
945
01:03:26,890 --> 01:03:29,850
...Amsterdammers born and bred
946
01:03:29,890 --> 01:03:32,969
are being forced to leave their city
947
01:03:33,009 --> 01:03:36,009
because there's nowhere
for them to live...
948
01:03:40,649 --> 01:03:42,316
Commissaris Van Der Valk.
949
01:03:43,169 --> 01:03:45,770
- Can I have a word?
- Bit busy.
950
01:03:45,810 --> 01:03:48,009
This is a campaign event.
951
01:03:49,250 --> 01:03:50,568
I'm here about a double murder
952
01:03:50,569 --> 01:03:52,969
and the stabbing
of a police officer.
953
01:03:53,290 --> 01:03:57,557
I'm sure you know we take attacks
on our officers very seriously.
954
01:03:57,730 --> 01:03:59,210
How can I help?
955
01:03:59,250 --> 01:04:00,890
That looks nasty.
956
01:04:00,930 --> 01:04:02,609
What happened?
957
01:04:02,649 --> 01:04:04,330
Is it relevant?
958
01:04:04,370 --> 01:04:06,489
I don't know. Is it?
959
01:04:08,210 --> 01:04:10,410
My girlfriend Aleida runs Sub 87.
960
01:04:10,450 --> 01:04:13,849
Two nights ago I was there,
there was some trouble outside.
961
01:04:13,850 --> 01:04:15,649
Anarchists protesting.
962
01:04:15,689 --> 01:04:19,556
There was a bit of a fight
and I got caught in a crossfire.
963
01:04:20,489 --> 01:04:22,688
Why would anarchists
attack an art gallery?
964
01:04:22,689 --> 01:04:26,356
Why do anarchists do anything?
They don't need a reason.
965
01:04:28,890 --> 01:04:31,250
Commissaris Van Der Valk.
966
01:04:31,290 --> 01:04:33,048
Ah, the one who's been in the news.
967
01:04:33,049 --> 01:04:35,370
- One and the same.
- Yeah.
968
01:04:35,410 --> 01:04:38,009
Bartel Peters, do you remember him?
969
01:04:38,049 --> 01:04:39,850
Peters? Remind me.
970
01:04:39,890 --> 01:04:41,608
He was your head of security.
971
01:04:41,609 --> 01:04:44,409
He hospitalised one
of your political opponents.
972
01:04:44,410 --> 01:04:49,089
Sorry to hear that. Yeah. He broke
his jaw, smashed his eye socket,
973
01:04:49,129 --> 01:04:50,649
ruptured his spleen.
974
01:04:50,689 --> 01:04:52,369
Have you seen him recently?
975
01:04:52,370 --> 01:04:54,489
No.
976
01:04:54,529 --> 01:04:56,488
And I remember that incident now.
977
01:04:56,489 --> 01:04:59,730
We got rid of him
as fast as we could.
978
01:05:00,850 --> 01:05:03,969
The thing is,
we think he's still out there,
979
01:05:04,009 --> 01:05:06,410
actively supporting your cause.
980
01:05:07,890 --> 01:05:13,072
Well, we definitely don't want that.
Tim, can we look into this?
981
01:05:13,122 --> 01:05:14,734
Maybe we can help.
982
01:05:14,809 --> 01:05:17,410
Keep in touch, huh?
It was good to meet you.
983
01:05:31,755 --> 01:05:34,795
OK, here's the way I see it.
984
01:05:34,835 --> 01:05:37,194
You might not be the killer...
985
01:05:37,235 --> 01:05:39,794
but you were definitely
the driver on the night,
986
01:05:39,795 --> 01:05:42,955
which makes you an accessory
to a double murder.
987
01:05:45,355 --> 01:05:47,489
Something went wrong, didn't it?
988
01:05:48,674 --> 01:05:50,914
Daniel Koolen,
he was a mistake, right?
989
01:05:50,915 --> 01:05:52,715
So you went and dumped him.
990
01:05:54,395 --> 01:05:56,593
Maybe Milan Bakker
was a mistake, too.
991
01:05:56,594 --> 01:05:58,728
Otherwise, why dump him as well?
992
01:05:59,674 --> 01:06:01,674
Either way, you panicked.
993
01:06:01,714 --> 01:06:03,514
You had to get rid of them.
994
01:06:09,074 --> 01:06:11,341
I don't think you screwed this up.
995
01:06:12,634 --> 01:06:14,194
Your military mate did.
996
01:06:14,235 --> 01:06:15,594
Bartel Peters.
997
01:06:16,994 --> 01:06:18,955
He's got stress issues.
998
01:06:20,475 --> 01:06:24,009
You see, that's what happens
when someone is unhinged.
999
01:06:24,915 --> 01:06:27,514
They kill people
they're not meant to.
1000
01:06:27,554 --> 01:06:31,355
And other people, accessories,
like your good self,
1001
01:06:31,395 --> 01:06:35,714
they go down for crimes
that they didn't really commit.
1002
01:06:42,315 --> 01:06:44,915
My swab didn't help, did it?
1003
01:06:44,955 --> 01:06:47,114
You've got nothing on me.
1004
01:06:49,736 --> 01:06:53,944
Incident took place here.
Bodies dumped here and here.
1005
01:06:53,994 --> 01:06:54,994
What order?
1006
01:06:55,034 --> 01:06:58,274
You got Koolen first? It's the
closest to the original incident.
1007
01:06:58,275 --> 01:07:01,673
Agreed, then you take
Milan Bakker's body out there. Why?
1008
01:07:01,674 --> 01:07:03,354
- Other side of town.
- Why that direction?
1009
01:07:03,355 --> 01:07:06,553
- You could have gone in any direction.
- Could be random.
1010
01:07:06,554 --> 01:07:07,755
I don't think so.
1011
01:07:09,154 --> 01:07:10,354
What else do we know?
1012
01:07:10,355 --> 01:07:14,022
There's a third person
in the vehicle - Kalari Ramecker.
1013
01:07:14,275 --> 01:07:17,073
Who hasn't been dumped, so we have
to assume he's still alive,
1014
01:07:17,074 --> 01:07:20,208
which means he's important enough
to keep alive.
1015
01:07:20,994 --> 01:07:22,928
They're taking him somewhere.
1016
01:07:28,194 --> 01:07:31,513
So, you go in the direction
that you're ultimately heading,
1017
01:07:31,514 --> 01:07:33,674
dumping Milan Bakker on the way.
1018
01:07:34,835 --> 01:07:39,533
Good! Good. Here to here...
1019
01:07:40,235 --> 01:07:42,954
...then where?
This industrial wasteland?
1020
01:07:42,955 --> 01:07:45,153
Plenty of abandoned buildings,
no-one around,
1021
01:07:45,154 --> 01:07:47,421
it's a good place to hide someone.
1022
01:07:48,114 --> 01:07:51,714
Get someone up there.
Release Smit, follow him.
1023
01:07:56,194 --> 01:07:58,434
I'm trying to piece together
your son's
1024
01:07:58,435 --> 01:08:00,434
disappearance
with an election looming.
1025
01:08:00,435 --> 01:08:03,674
I'm sorry, I don't understand.
1026
01:08:03,714 --> 01:08:08,594
You met Paul Oosterhuis when he was
in Antwerp. He was already married.
1027
01:08:09,955 --> 01:08:13,755
Let's do the math. Kalari was, what,
22? So, 23 years ago?
1028
01:08:13,795 --> 01:08:14,954
What are you doing?
1029
01:08:14,955 --> 01:08:17,954
I'm trying to understand
why someone would abduct your son.
1030
01:08:17,955 --> 01:08:20,315
Doesn't make any sense.
1031
01:08:20,355 --> 01:08:22,489
Unless he was someone important.
1032
01:08:24,634 --> 01:08:28,168
Like the leader of the Opposition's
secret love child?
1033
01:08:30,554 --> 01:08:32,794
Have you had any ransom demands?
1034
01:08:34,514 --> 01:08:37,594
- No.
- Stop wasting my time.
1035
01:08:37,634 --> 01:08:39,513
That's why you were
looking at that painting,
1036
01:08:39,514 --> 01:08:43,581
lost in thought about the absent
father of your missing child.
1037
01:08:44,634 --> 01:08:47,753
Are you still his lover?
Long-term mistress? What?
1038
01:08:47,754 --> 01:08:49,673
Is that why Kalari
is so into his politics,
1039
01:08:49,674 --> 01:08:52,541
because his dad's
the new hope for the Left?
1040
01:08:54,634 --> 01:08:57,075
Kalari doesn't know.
1041
01:08:57,115 --> 01:08:58,754
No-one does.
1042
01:08:58,794 --> 01:09:01,354
Well, someone knows.
That's the point. Who?
1043
01:09:01,355 --> 01:09:03,195
I don't know.
1044
01:09:05,075 --> 01:09:06,354
You know I could arrest you
1045
01:09:06,355 --> 01:09:08,553
for trying to pervert
the course of justice?
1046
01:09:08,554 --> 01:09:10,115
I don't care!
1047
01:09:10,155 --> 01:09:13,674
My son is missing.
That's all I care about.
1048
01:09:13,714 --> 01:09:16,354
Yeah, I get that,
but two other people are dead
1049
01:09:16,355 --> 01:09:18,833
and I'm gonna find out
who killed them.
1050
01:09:18,834 --> 01:09:21,155
So what are their demands?
1051
01:09:22,195 --> 01:09:23,793
- I can't tell you.
- Yes, you can.
1052
01:09:23,794 --> 01:09:27,155
Or I'll go to Oosterhuis
and I'll raise it with him
1053
01:09:27,195 --> 01:09:29,395
and his blissfully-ignorant wife.
1054
01:09:32,395 --> 01:09:36,035
Demands! What are they? Now!
1055
01:09:36,075 --> 01:09:38,673
They want Paul
to pull out of the election.
1056
01:09:38,674 --> 01:09:41,753
Or they'll blow his life apart
and end his career.
1057
01:09:41,754 --> 01:09:43,194
And he's not doing that because?
1058
01:09:43,195 --> 01:09:44,994
He doesn't want
to give in to blackmail.
1059
01:09:44,995 --> 01:09:46,234
This election is his life.
1060
01:09:46,235 --> 01:09:48,194
He believes in everything
he stands for.
1061
01:09:48,195 --> 01:09:50,315
Does he?
1062
01:09:50,355 --> 01:09:54,194
Or does he just not want his wife
to find out about you and your son?
1063
01:09:54,195 --> 01:09:56,394
You know, when you stand
for family values,
1064
01:09:56,395 --> 01:09:58,674
well, it helps if you have some.
1065
01:10:00,355 --> 01:10:02,953
He's gambling with the life
of your son.
1066
01:10:02,954 --> 01:10:04,355
I have no choice!
1067
01:10:04,395 --> 01:10:06,914
If I don't comply,
they will kill him!
1068
01:10:06,954 --> 01:10:09,514
I'm trying to keep my son alive!
1069
01:10:09,554 --> 01:10:11,821
So am I. And you do have a choice.
1070
01:10:11,834 --> 01:10:13,954
You're looking at him.
1071
01:10:13,995 --> 01:10:16,315
So they left a note, yes?
1072
01:10:18,594 --> 01:10:20,275
What else?
1073
01:10:24,035 --> 01:10:29,554
I have one of my son's fingers
in my freezer...
1074
01:10:42,075 --> 01:10:43,235
I've got him.
1075
01:11:41,395 --> 01:11:44,355
Yeah, he's headed to a urinal.
1076
01:11:47,995 --> 01:11:51,674
Bartel Peters. He's meeting Peters.
1077
01:11:54,235 --> 01:11:56,969
- What did you tell the police?
- Nothing.
1078
01:11:58,954 --> 01:12:01,155
- They following you?
- No.
1079
01:12:07,914 --> 01:12:11,714
Alley on the left. Go through,
I'll meet you at the canal.
1080
01:12:20,395 --> 01:12:23,275
He's doing a runner.
1081
01:12:31,115 --> 01:12:33,794
Kloovers! Where'd he go?!
1082
01:12:33,834 --> 01:12:35,195
Where is he?
1083
01:13:01,075 --> 01:13:04,714
So, where are the other nine?
1084
01:13:04,754 --> 01:13:08,195
Well, hopefully, still attached
to Kalari Ramecker.
1085
01:13:08,235 --> 01:13:11,793
And you want me to prove this mug
cut it off? Yes, please.
1086
01:13:11,794 --> 01:13:14,061
And any other magic you can weave.
1087
01:13:14,794 --> 01:13:17,034
I suspect he had a friend
who did the actual cutting
1088
01:13:17,035 --> 01:13:19,435
and who probably killed him as well.
1089
01:13:20,435 --> 01:13:22,235
Nice friend.
1090
01:13:22,275 --> 01:13:24,395
Lovely friend.
1091
01:13:33,514 --> 01:13:37,714
Commissaris, I assume
I can rely on your discretion.
1092
01:13:37,754 --> 01:13:40,114
I wouldn't assume anything
if I was you.
1093
01:13:40,115 --> 01:13:42,793
Ms Ramecker tells me you're
handling your son's kidnapping.
1094
01:13:42,794 --> 01:13:44,274
Do you care to explain how?
1095
01:13:44,275 --> 01:13:45,953
Yes, I've contacted the AIVD.
1096
01:13:45,954 --> 01:13:47,714
Why the Secret Service?
1097
01:13:47,754 --> 01:13:49,994
It's a politically motivated
kidnapping.
1098
01:13:49,995 --> 01:13:51,833
We don't know that for sure.
1099
01:13:51,834 --> 01:13:54,034
Still, it's in their hands now
and like me,
1100
01:13:54,035 --> 01:13:56,513
they don't encourage
giving in to kidnappers.
1101
01:13:56,514 --> 01:13:58,913
As a result,
it's no longer a police matter.
1102
01:13:58,914 --> 01:14:01,155
Your investigation's over.
1103
01:14:01,195 --> 01:14:03,074
You have no jurisdiction over me.
1104
01:14:03,075 --> 01:14:05,195
No, I don't.
1105
01:14:05,235 --> 01:14:09,169
But Chief Commissaris Dahlman does
and we've already spoken.
1106
01:14:22,115 --> 01:14:24,515
Well, she hasn't said
anything to me.
1107
01:14:26,514 --> 01:14:29,195
And you're all right with this?
1108
01:14:29,235 --> 01:14:31,355
I just want my boy back.
1109
01:14:37,794 --> 01:14:40,833
I managed to download Oosterhuiscomputer and deliver it to Lucienne.
1110
01:14:40,834 --> 01:14:43,953
She's gonna check the files, photos,
emails and come back to us.
1111
01:14:43,954 --> 01:14:47,074
OK, this industrial wasteland,
what have we learnt?
1112
01:14:47,075 --> 01:14:48,713
It doesn't have
great camera coverage.
1113
01:14:48,714 --> 01:14:51,234
We've got three van sightings,
one on the night of the murders
1114
01:14:51,235 --> 01:14:54,035
entering and exiting
in this area, here.
1115
01:14:54,075 --> 01:14:56,954
Within that though,
needle in a haystack.
1116
01:14:56,995 --> 01:14:59,394
What have you got for me, forensics?
1117
01:14:59,395 --> 01:15:02,529
DNA on the finger
confirms Dave Smit touched it.
1118
01:15:03,874 --> 01:15:06,035
- Anything else?
- Maybe.
1119
01:15:06,075 --> 01:15:08,394
Metal traces on finger wound,
titanium alloy,
1120
01:15:08,395 --> 01:15:10,593
consistent with wire cutters,
metal cutters,
1121
01:15:10,594 --> 01:15:13,115
the type used in house
and garden.
1122
01:15:13,155 --> 01:15:15,354
What about art galleries
for hanging paintings?
1123
01:15:15,355 --> 01:15:18,394
- Don't see why not.
- There aren't any art galleries out there.
1124
01:15:18,395 --> 01:15:20,593
No, but there are
storage facilities,
1125
01:15:20,594 --> 01:15:23,593
there's warehouses
where galleries keep their stock.
1126
01:15:23,594 --> 01:15:26,154
One other thing,
the knife that killed Smit,
1127
01:15:26,155 --> 01:15:28,994
the serration,
same as the one used on Lucienne.
1128
01:15:28,995 --> 01:15:30,862
I'd say it's the same knife.
1129
01:15:32,834 --> 01:15:35,154
So if Bartel Peters
stabbed Lucienne,
1130
01:15:35,155 --> 01:15:37,674
he must have been at the opening.
1131
01:15:40,874 --> 01:15:42,354
Is this all the photos we've got?
1132
01:15:42,355 --> 01:15:44,594
Apart from the ones of Lucienne.
1133
01:16:03,395 --> 01:16:05,514
That's who we're missing.
1134
01:16:05,554 --> 01:16:07,115
Who, Lucienne?
1135
01:16:08,554 --> 01:16:09,914
No.
1136
01:16:12,634 --> 01:16:14,195
The photographer.
1137
01:16:21,619 --> 01:16:26,180
Says here, Sub 87 was taken over
six months ago by Aleida Jansen.
1138
01:16:26,220 --> 01:16:27,621
Brouwer's girlfriend.
1139
01:16:27,659 --> 01:16:31,658
"To specialise in Formative
Functionalism Futurist Expression
1140
01:16:31,659 --> 01:16:33,779
"of Ideology in Motion."
1141
01:16:33,819 --> 01:16:35,753
What the hell does that mean?
1142
01:16:38,140 --> 01:16:39,740
It means right wing art.
1143
01:16:41,779 --> 01:16:43,739
We prefer "visionary".
1144
01:16:43,779 --> 01:16:46,939
No wonder you had
anarchists protesting.
1145
01:16:46,979 --> 01:16:51,500
Your photographer, last night,
Bartel Peters, right?
1146
01:16:53,260 --> 01:16:55,020
We need an address.
1147
01:16:55,060 --> 01:16:56,739
I haven't got one.
1148
01:16:56,779 --> 01:16:58,538
He just turned up a few months ago.
1149
01:16:58,539 --> 01:16:59,818
Say the right things did he?
1150
01:16:59,819 --> 01:17:02,220
Share the right sentiments?
1151
01:17:02,260 --> 01:17:03,698
That was the Chief Commissaris,
1152
01:17:03,699 --> 01:17:05,538
she says she wants
to see you immediately
1153
01:17:05,539 --> 01:17:09,500
and has asked me to arrest you
if you don't comply.
1154
01:17:09,539 --> 01:17:12,979
Yeah? Good luck with that.
1155
01:17:13,020 --> 01:17:15,019
The photos from last night
how did you get them?
1156
01:17:15,020 --> 01:17:18,180
I transferred them digitally
as he took them.
1157
01:17:18,220 --> 01:17:20,020
Did you see him leave?
1158
01:17:20,060 --> 01:17:22,699
You see, he went out back,
1159
01:17:22,739 --> 01:17:26,300
he stabbed a colleague of mine
and he did a runner.
1160
01:17:26,340 --> 01:17:28,140
Did he leave anything?
1161
01:17:33,100 --> 01:17:35,060
What you gonna do?
1162
01:17:35,100 --> 01:17:39,367
Access his photos and see if there's
any clue to his whereabouts?
1163
01:17:47,779 --> 01:17:49,380
Nope.
1164
01:17:51,859 --> 01:17:55,619
...No longer
technically under our jurisdiction
1165
01:17:55,659 --> 01:17:58,993
and I have relayed that message,
most forcefully.
1166
01:18:03,340 --> 01:18:05,538
Mr Oosterhuis,
I can assure you our department
1167
01:18:05,539 --> 01:18:07,459
is collaborating with
AIVD on this matter.
1168
01:18:07,460 --> 01:18:09,579
Trojan. Trojan...
1169
01:18:17,739 --> 01:18:19,020
Piet!
1170
01:18:19,060 --> 01:18:21,899
Dahlman is gonna have your balls.
1171
01:18:21,939 --> 01:18:24,060
There is that possibility.
1172
01:18:24,100 --> 01:18:27,379
- Are we gonna call for back up again?
- Why not? Let's have some fun.
1173
01:18:27,380 --> 01:18:30,380
All right, Trojan.
1174
01:18:30,420 --> 01:18:32,954
Come here, what's this?
You smell this?
1175
01:19:15,939 --> 01:19:17,340
Enjoy!
1176
01:20:11,859 --> 01:20:14,126
Don't even think about it, Peters.
1177
01:20:15,020 --> 01:20:16,619
Why not?
1178
01:20:33,659 --> 01:20:35,299
Don't you think enough people
have died?
1179
01:20:35,300 --> 01:20:36,939
Back off.
1180
01:20:36,979 --> 01:20:38,539
Your mate Dave Smit,
1181
01:20:38,579 --> 01:20:41,819
Milan Bakker,
1182
01:20:41,859 --> 01:20:44,340
that guy in the street,
1183
01:20:44,380 --> 01:20:46,500
you wanna know his name?
1184
01:20:46,539 --> 01:20:48,140
Daniel Koolen.
1185
01:20:48,180 --> 01:20:49,538
All for a good cause.
1186
01:20:49,539 --> 01:20:50,939
Is it?
1187
01:20:52,739 --> 01:20:55,819
What is it?
Political? Revenge?
1188
01:20:55,859 --> 01:20:59,819
Whatever it is,
your plan hasn't worked.
1189
01:20:59,859 --> 01:21:01,739
Not that it is your plan...
1190
01:21:01,779 --> 01:21:03,739
Who's your boss?
1191
01:21:03,779 --> 01:21:06,260
Stand down!
Put the gun down!
1192
01:21:06,300 --> 01:21:08,220
Put the gun down!
1193
01:21:09,979 --> 01:21:11,220
Don't do it.
1194
01:21:14,939 --> 01:21:16,500
Don't do it.
1195
01:22:00,579 --> 01:22:04,979
Found hostage,
he's alive! Paramedics needed!
1196
01:22:05,020 --> 01:22:07,658
This is
to announce that I will be
1197
01:22:07,659 --> 01:22:12,180
withdrawing my nomination
as of today. Erm...
1198
01:22:12,220 --> 01:22:16,060
It's not only due
to the current political climate
1199
01:22:16,100 --> 01:22:19,460
and the difficulties
in the race but also...
1200
01:22:19,500 --> 01:22:21,938
- What's he standing down for?
- ..mainly because of family.
1201
01:22:21,939 --> 01:22:23,578
It's all blown up in his face, man.
1202
01:22:23,579 --> 01:22:26,059
His affair, his love child
all over the news.
1203
01:22:26,060 --> 01:22:27,099
Have I got this right?
1204
01:22:27,100 --> 01:22:30,700
Have we just increased the chances
of De Klerk winning?
1205
01:22:31,579 --> 01:22:33,939
Trojan!
1206
01:22:35,100 --> 01:22:36,979
Trojan.
1207
01:22:38,579 --> 01:22:40,099
Theresa Ramecker's been in touch,
1208
01:22:40,100 --> 01:22:42,834
grateful to get her son
and her life back.
1209
01:22:43,420 --> 01:22:45,087
And I've got my dog back.
1210
01:22:48,714 --> 01:22:49,859
If you do that again,
1211
01:22:49,899 --> 01:22:52,658
I'll have you transferred out of
here before you can say treat time.
1212
01:22:52,659 --> 01:22:53,778
Is that understood?
1213
01:22:53,779 --> 01:22:55,699
Yeah, it's understood.
1214
01:22:56,979 --> 01:22:58,778
It's a shame
you didn't get Peters' boss.
1215
01:22:58,779 --> 01:23:01,100
No. Not yet.
1216
01:23:11,020 --> 01:23:12,500
- Hey.
- Hey.
1217
01:23:20,020 --> 01:23:21,659
Shall I get us a drink?
1218
01:23:40,180 --> 01:23:43,020
How's Kalari?
1219
01:23:43,060 --> 01:23:47,619
He lost a lot of blood,
a finger and Milan.
1220
01:23:49,100 --> 01:23:52,060
Tough that,
losing the love of your life.
1221
01:24:00,460 --> 01:24:02,619
It was quite a night we spent.
1222
01:24:02,659 --> 01:24:04,060
Mm.
1223
01:24:04,100 --> 01:24:05,834
All that fire and passion.
1224
01:24:07,539 --> 01:24:09,206
Got a lot of anger there.
1225
01:24:10,579 --> 01:24:12,979
Well, I didn't hear you complaining.
1226
01:24:14,300 --> 01:24:15,899
- No.
- No.
1227
01:24:28,539 --> 01:24:31,619
- That list of party guests you gave us.
- Mm?
1228
01:24:33,260 --> 01:24:35,499
Why didn't you put Dave Smit on it?
1229
01:24:35,500 --> 01:24:37,900
I don't know, I must have forgotten.
1230
01:24:39,979 --> 01:24:42,898
It's just it bothers me
how Dave Smit and Bartel Peters
1231
01:24:42,899 --> 01:24:45,619
were waiting outside
when Kalari arrived.
1232
01:24:48,380 --> 01:24:51,380
You know the only person
that Kalari called...
1233
01:24:54,140 --> 01:24:55,380
...was you.
1234
01:25:01,539 --> 01:25:03,500
So?
1235
01:25:16,739 --> 01:25:18,539
We found this...
1236
01:25:20,500 --> 01:25:23,938
You were the nanny and the niece
to Paul Oosterhuis' wife.
1237
01:25:23,939 --> 01:25:26,899
Jen, short for Genevieve.
1238
01:25:28,699 --> 01:25:30,299
So not only did Oosterhuis
1239
01:25:30,300 --> 01:25:33,500
have an affair and a son
with Theresa Ramecker...
1240
01:25:38,260 --> 01:25:40,460
...he was also sleeping with you.
1241
01:25:42,779 --> 01:25:43,978
He dumps you, presumably,
1242
01:25:43,979 --> 01:25:47,738
because you foolishly thought
he was gonna leave his wife?
1243
01:25:47,739 --> 01:25:50,220
So you set out to plot your revenge.
1244
01:25:52,220 --> 01:25:56,420
You befriend Kalari,
find someone as damaged as Peters
1245
01:25:56,460 --> 01:25:59,660
and then you manipulate
his hatred of Oosterhuis.
1246
01:26:01,699 --> 01:26:06,539
And Dave Smit,
what, was he... just seduced?
1247
01:26:06,579 --> 01:26:08,699
Boss?
1248
01:26:08,739 --> 01:26:11,099
Oosterhuis has withdrawn
from the election,
1249
01:26:11,100 --> 01:26:13,220
he's confessed all to his wife.
1250
01:26:13,260 --> 01:26:15,539
You won. You must feel great.
1251
01:26:15,579 --> 01:26:16,939
Not really.
1252
01:26:18,100 --> 01:26:19,818
It's not the same
as having him, is it?
1253
01:26:19,819 --> 01:26:23,140
Forgive me
if I don't feel sorry for you.
1254
01:26:23,180 --> 01:26:25,647
You need to understand,
he seduced me.
1255
01:26:28,460 --> 01:26:30,127
He promised me the world.
1256
01:26:31,500 --> 01:26:33,634
It's me that should be with him.
1257
01:26:35,340 --> 01:26:36,940
You had Kalari tortured.
1258
01:26:39,020 --> 01:26:41,059
Peters and Smit
were still at the gallery
1259
01:26:41,060 --> 01:26:44,394
when his finger was delivered
to his mother's door.
1260
01:26:44,979 --> 01:26:47,260
You took it there, didn't you?
1261
01:26:47,300 --> 01:26:49,234
Why would you do that to her?
1262
01:26:50,460 --> 01:26:52,738
Because she put up
with being second best.
1263
01:26:52,739 --> 01:26:55,873
One of those passive women
you so disapprove of.
1264
01:27:02,100 --> 01:27:04,019
You know,
when I begged him to be with me,
1265
01:27:04,020 --> 01:27:06,354
he said he couldn't because of her.
1266
01:27:07,060 --> 01:27:10,140
Cos of how much
she sacrificed for him.
1267
01:27:12,539 --> 01:27:14,139
You know, I hated her more.
1268
01:27:14,140 --> 01:27:15,898
Followed her, watched them,
1269
01:27:15,899 --> 01:27:19,020
it didn't take a genius
to get to Kalari.
1270
01:27:19,060 --> 01:27:20,899
And everyone that died -
1271
01:27:20,939 --> 01:27:24,260
innocent people, passers-by,
killed for no reason.
1272
01:27:26,819 --> 01:27:29,553
I didn't mean for them
to get hurt, but...
1273
01:27:33,460 --> 01:27:35,194
...they're not my problem.
1274
01:27:38,819 --> 01:27:39,899
No.
1275
01:27:42,699 --> 01:27:44,180
But they are mine.
1276
01:27:46,579 --> 01:27:48,420
And they always will be.
1277
01:28:27,500 --> 01:28:30,020
Did you sleep with Eva Meisner?
1278
01:28:31,979 --> 01:28:33,858
What sort of question's that?
1279
01:28:33,859 --> 01:28:35,220
A relevant one.
1280
01:28:35,260 --> 01:28:38,019
I need to know
if you slept with a suspect.
1281
01:28:38,020 --> 01:28:39,954
Would I do a thing like that?
1282
01:28:46,979 --> 01:28:48,340
You were pushing me.
1283
01:28:48,380 --> 01:28:51,939
Your choice of women's
been disastrous for years.
1284
01:28:54,579 --> 01:28:56,060
How about yours?
1285
01:28:57,060 --> 01:28:58,779
I'm fine.
1286
01:29:01,979 --> 01:29:03,859
As long as one of us is.
90265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.