Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,406 --> 00:00:03,806
Four weeks ago, an
invisible dome crashed down
2
00:00:03,808 --> 00:00:07,617
on Chester's Mill, cutting us
off from the rest of the world.
3
00:00:08,109 --> 00:00:10,265
The dome has tested our limits,
4
00:00:10,290 --> 00:00:13,191
forcing each of us to confront
our own personal demons...
5
00:00:13,713 --> 00:00:15,946
Rage...
6
00:00:15,972 --> 00:00:18,305
grief...
7
00:00:18,330 --> 00:00:20,064
fear.
8
00:00:20,089 --> 00:00:21,321
My God.
9
00:00:22,804 --> 00:00:24,039
Now, in order to survive,
10
00:00:24,064 --> 00:00:26,230
we must battle our most
dangerous adversary...
11
00:00:26,843 --> 00:00:28,867
the enemy within.
12
00:00:30,422 --> 00:00:32,256
Something's wrong with the dome, Joe.
13
00:00:32,258 --> 00:00:33,157
It's calcifying.
14
00:00:33,159 --> 00:00:34,624
I will get the dome down before then.
15
00:00:34,626 --> 00:00:35,992
The transmitter from
the radio station?
16
00:00:35,994 --> 00:00:37,428
I can use it to amplify
17
00:00:37,430 --> 00:00:38,662
the tones for the device.
18
00:00:38,664 --> 00:00:40,263
Is my daughter in there?
19
00:00:40,265 --> 00:00:42,165
Stop!
20
00:00:45,135 --> 00:00:48,171
The thing that-that
came out of the cocoon,
21
00:00:48,173 --> 00:00:50,807
I think that is your baby.
22
00:00:50,809 --> 00:00:52,609
It's you.
23
00:00:52,611 --> 00:00:55,478
You have your father's eyes.
24
00:01:00,217 --> 00:01:01,784
I'm the queen now.
25
00:01:08,157 --> 00:01:09,992
This isn't our home anymore.
26
00:01:09,994 --> 00:01:13,562
Our freedom awaits us on
the other side of the dome.
27
00:01:13,564 --> 00:01:15,264
And I will guide you to it.
28
00:01:15,266 --> 00:01:17,833
That's why I've called you here.
29
00:01:17,835 --> 00:01:20,002
Christine's reign is over.
30
00:01:22,413 --> 00:01:24,233
She fulfilled her purpose
31
00:01:24,258 --> 00:01:27,226
to create a new, stronger queen.
32
00:01:27,251 --> 00:01:28,905
Me.
33
00:01:28,930 --> 00:01:31,865
I am here to lead you, our kinship,
34
00:01:31,890 --> 00:01:34,056
out of the dome
35
00:01:34,058 --> 00:01:36,158
to prevent the extinction of our species.
36
00:01:36,160 --> 00:01:38,762
What once protected us
37
00:01:38,764 --> 00:01:40,963
is now strangling us.
38
00:01:43,633 --> 00:01:45,467
But before we can move on,
39
00:01:45,469 --> 00:01:48,771
we must stop a dire threat
40
00:01:48,773 --> 00:01:51,507
that will do anything to thwart us.
41
00:01:52,584 --> 00:01:55,986
There is an enemy within.
42
00:01:56,011 --> 00:01:57,178
No bullet holes.
43
00:01:57,203 --> 00:01:58,868
The tubes are intact.
44
00:01:58,934 --> 00:02:00,301
Transmitter's good to go.
45
00:02:00,522 --> 00:02:02,053
All we need now is some power.
46
00:02:03,764 --> 00:02:05,231
What's gonna happen
when we get out of here?
47
00:02:05,256 --> 00:02:08,156
How will we even go back to our old lives?
48
00:02:10,174 --> 00:02:12,208
I don't know that we can.
49
00:02:12,233 --> 00:02:14,014
The only thing that matters
50
00:02:14,039 --> 00:02:15,873
is getting out of this dome.
51
00:02:16,707 --> 00:02:18,069
Together.
52
00:02:18,094 --> 00:02:19,717
Hey, Romeo and Juliet?
53
00:02:19,742 --> 00:02:21,274
How about a little less
standing around and more,
54
00:02:21,299 --> 00:02:22,966
uh, getting us the hell out of here?
55
00:02:23,193 --> 00:02:24,926
Once I get the solar panels on line,
56
00:02:24,951 --> 00:02:26,191
I can power up the transmitter.
57
00:02:26,309 --> 00:02:27,975
I still have to figure out a way
58
00:02:27,977 --> 00:02:29,109
to keep it from overheating.
59
00:02:29,111 --> 00:02:30,744
Otherwise...
60
00:02:30,746 --> 00:02:32,413
We all die.
61
00:02:38,353 --> 00:02:40,821
Should we really
even be out here doing this?
62
00:02:42,825 --> 00:02:45,158
Dr. Bloom deserves a burial.
63
00:02:46,296 --> 00:02:47,870
We're not the kinship.
64
00:02:48,052 --> 00:02:49,785
We bury our dead.
65
00:02:51,354 --> 00:02:53,655
Hey.
66
00:02:53,680 --> 00:02:55,547
I know how hard this is on you.
67
00:02:55,604 --> 00:02:57,303
She was your last hope
68
00:02:57,305 --> 00:02:59,539
of finding a cure for your daughter.
69
00:03:04,819 --> 00:03:07,246
Come on, let's just go find Christine.
70
00:03:07,248 --> 00:03:08,747
She's had some rest.
71
00:03:08,749 --> 00:03:11,117
Maybe she'll remember
something that could help us.
72
00:03:11,119 --> 00:03:13,853
Fight's not over.
73
00:03:15,222 --> 00:03:17,156
We got company. Run.
74
00:03:17,158 --> 00:03:18,191
Go!
75
00:03:18,193 --> 00:03:19,192
Look out!
76
00:03:22,829 --> 00:03:24,062
Damn it.
77
00:03:25,032 --> 00:03:27,165
That's enough right there, Sam.
78
00:03:27,167 --> 00:03:30,135
Put that silly thing away.
79
00:03:36,543 --> 00:03:37,561
Eva?
80
00:03:37,586 --> 00:03:39,485
Eva's dead and so is Christine.
81
00:03:41,624 --> 00:03:44,359
Say hello to our new queen.
82
00:03:46,212 --> 00:03:48,030
Hey, Dad.
83
00:03:57,503 --> 00:04:01,103
3x13- The Enemy Within
84
00:04:35,630 --> 00:04:37,395
Yeah, what is it?
85
00:04:41,709 --> 00:04:43,943
You look so much like your mother.
86
00:04:45,291 --> 00:04:48,026
You humans and this need for sentiment.
87
00:04:49,060 --> 00:04:50,694
My name is Dawn.
88
00:04:50,875 --> 00:04:53,254
And I am nothing like Eva or Christine.
89
00:04:55,160 --> 00:04:57,352
Why did you kill Christine?
90
00:04:57,354 --> 00:04:59,668
She served her function.
91
00:04:59,693 --> 00:05:01,626
Very much like you have.
92
00:05:01,893 --> 00:05:03,293
In the animal kingdom,
93
00:05:03,318 --> 00:05:06,018
once a male of the species
fathers its offspring,
94
00:05:06,043 --> 00:05:07,535
its usefulness is over.
95
00:05:07,560 --> 00:05:09,441
As is your so-called Resistance.
96
00:05:14,043 --> 00:05:16,677
If that's true, why is she
keeping any of us alive?
97
00:05:16,921 --> 00:05:18,388
Leverage.
98
00:05:19,441 --> 00:05:20,474
She took Joe.
99
00:05:20,499 --> 00:05:22,113
She'll use our lives to...
100
00:05:22,946 --> 00:05:25,551
force him to do whatever it is she wants.
101
00:05:27,351 --> 00:05:30,129
On the plus side, she does have your eyes.
102
00:05:36,426 --> 00:05:38,159
Where's Norrie and Jim?
103
00:05:38,161 --> 00:05:39,574
In a jail cell
104
00:05:39,599 --> 00:05:40,931
with the rest of the Resistance.
105
00:05:40,956 --> 00:05:42,456
And if you don't finish what you started,
106
00:05:42,481 --> 00:05:44,277
I'll torture them all,
starting with Norrie.
107
00:05:44,302 --> 00:05:45,359
No, you won't.
108
00:05:46,098 --> 00:05:47,765
You need me to bring down the dome,
109
00:05:47,970 --> 00:05:49,770
and I need their help.
110
00:05:49,772 --> 00:05:51,071
They're traitors.
111
00:05:51,073 --> 00:05:52,215
They're my friends.
112
00:05:52,240 --> 00:05:54,140
So if you don't want your reign as queen
113
00:05:54,165 --> 00:05:56,543
to be a really short one,
you're gonna let them go.
114
00:05:58,246 --> 00:06:00,114
How do I know that you'll cooperate
115
00:06:00,116 --> 00:06:01,782
after I release them?
116
00:06:03,006 --> 00:06:05,613
Because humans and the
kinship share one thing...
117
00:06:06,601 --> 00:06:08,533
The need to survive.
118
00:06:08,918 --> 00:06:10,857
I want to get out just as much as you,
119
00:06:10,859 --> 00:06:13,059
but not without the others.
120
00:06:15,668 --> 00:06:17,074
Fine.
121
00:06:17,666 --> 00:06:20,270
But Big Jim and Julia stay locked up.
122
00:06:20,295 --> 00:06:22,729
They've never been one of
us and can't be trusted.
123
00:06:23,238 --> 00:06:25,305
Just as long as you don't hurt them
124
00:06:25,307 --> 00:06:27,474
before the dome comes down.
125
00:06:28,000 --> 00:06:29,410
Very well.
126
00:06:32,383 --> 00:06:34,618
But don't think you've won anything here.
127
00:06:35,994 --> 00:06:37,494
You're still a part of the kinship.
128
00:06:37,519 --> 00:06:39,519
I can feel it inside you.
129
00:06:41,551 --> 00:06:45,224
And whether you want to admit it or not,
130
00:06:45,343 --> 00:06:47,488
you'll always be one of us.
131
00:06:58,136 --> 00:07:00,104
What do you think?
132
00:07:01,533 --> 00:07:04,269
No, there's no way to win this one.
133
00:07:05,980 --> 00:07:07,847
If we stop Dawn
134
00:07:08,256 --> 00:07:11,191
before the dome comes down,
135
00:07:11,216 --> 00:07:12,590
then we all die.
136
00:07:12,615 --> 00:07:14,615
If she brings the dome down,
137
00:07:14,640 --> 00:07:16,881
then the kinship just escapes
into the rest of the world.
138
00:07:19,344 --> 00:07:22,380
Unless we kill her before
she has a chance to escape.
139
00:07:23,238 --> 00:07:24,595
And without her,
140
00:07:24,597 --> 00:07:26,930
the rest of the kinship
141
00:07:26,932 --> 00:07:29,165
they won't know what to do, where to go.
142
00:07:29,801 --> 00:07:31,401
She's my daughter.
143
00:07:31,403 --> 00:07:33,537
There's got to be some part of me in her
144
00:07:33,539 --> 00:07:34,671
that can still be reasoned with.
145
00:07:34,673 --> 00:07:35,637
She may be your daughter,
146
00:07:35,662 --> 00:07:38,130
but she's nothing like you.
147
00:07:40,776 --> 00:07:42,543
Kyle Lee.
148
00:07:44,501 --> 00:07:46,869
A special kind of idiot
who videotapes himself
149
00:07:46,894 --> 00:07:49,728
throwing eggs at cars on my lot
150
00:07:50,152 --> 00:07:52,388
and posts it on the Internet.
151
00:07:52,390 --> 00:07:54,257
I was younger then.
152
00:07:54,259 --> 00:07:56,012
Yeah, well, you're still just as stupid.
153
00:07:56,194 --> 00:07:58,394
I tell you what... When I get out of here,
154
00:07:58,419 --> 00:08:00,353
I'm gonna commit an act of mercy
155
00:08:00,378 --> 00:08:02,278
and end your life.
156
00:08:02,593 --> 00:08:04,176
Let them out, Kyle.
157
00:08:06,051 --> 00:08:07,570
Do as he says.
158
00:08:08,223 --> 00:08:10,306
Norrie, Hunter, Lily...
159
00:08:10,308 --> 00:08:11,676
You're with me.
160
00:08:13,311 --> 00:08:15,210
Barbie, the amethysts need to be
161
00:08:15,212 --> 00:08:17,246
taken to Willow's Clearing,
so you'll accompany me.
162
00:08:19,042 --> 00:08:20,824
What about Jim and me?
163
00:08:22,105 --> 00:08:23,457
You'll stay here.
164
00:08:24,495 --> 00:08:25,800
Unharmed.
165
00:08:26,137 --> 00:08:27,503
Hey, uh...
166
00:08:27,927 --> 00:08:29,760
I need my dog.
167
00:08:31,506 --> 00:08:32,762
Please?
168
00:08:35,246 --> 00:08:37,059
He's the key to my heart.
169
00:08:40,569 --> 00:08:41,569
You can't trust her.
170
00:08:41,571 --> 00:08:42,691
There's nothing of you inside her.
171
00:08:42,716 --> 00:08:43,746
I'll find out.
172
00:08:43,771 --> 00:08:45,043
What if you're wrong?
173
00:08:46,949 --> 00:08:49,020
If I'm wrong, then I'll...
174
00:08:49,624 --> 00:08:52,098
then I'll kill her myself.
175
00:09:02,390 --> 00:09:04,890
Christine's no longer one of us.
176
00:09:04,892 --> 00:09:06,925
What happened to her?
177
00:09:06,927 --> 00:09:08,461
Why do I feel different?
178
00:09:08,463 --> 00:09:10,629
We have a new queen.
179
00:09:11,007 --> 00:09:12,960
Where is she?
180
00:09:13,468 --> 00:09:15,094
A new world is dawning
181
00:09:15,095 --> 00:09:17,627
that many in the kinship
will not live to see.
182
00:09:18,138 --> 00:09:20,906
You will face challenges
once the dome is down,
183
00:09:20,908 --> 00:09:23,509
but you'll have my recordings to guide you.
184
00:09:23,511 --> 00:09:25,443
And you'll have your instincts.
185
00:09:25,445 --> 00:09:26,712
Trust them.
186
00:09:29,577 --> 00:09:30,776
Come in.
187
00:09:32,040 --> 00:09:34,107
Barbie and the others have the amethysts.
188
00:09:34,238 --> 00:09:35,278
They're ready to be moved.
189
00:09:36,154 --> 00:09:37,388
Good.
190
00:09:37,390 --> 00:09:39,060
I've proven myself.
191
00:09:39,958 --> 00:09:41,292
Let me be there for you.
192
00:09:41,669 --> 00:09:43,138
I have others to consider.
193
00:09:43,163 --> 00:09:44,127
Junior?
194
00:09:44,336 --> 00:09:45,412
He tried to drown
195
00:09:45,437 --> 00:09:46,558
the children of the kinship.
196
00:09:46,644 --> 00:09:48,010
He's impulsive.
197
00:09:48,121 --> 00:09:49,587
Let me be your mate.
198
00:09:51,435 --> 00:09:54,605
The role of the Alpha must be earned.
199
00:09:55,185 --> 00:09:56,640
Wait...
200
00:09:56,642 --> 00:09:57,568
Before we go,
201
00:09:57,593 --> 00:09:58,993
there's something you need to know.
202
00:09:59,364 --> 00:10:01,943
Chester's Mill is
surrounded by the military.
203
00:10:02,108 --> 00:10:04,208
Once the dome is gone,
the army will flood in.
204
00:10:04,233 --> 00:10:06,065
And you will be captured
and experimented on
205
00:10:06,090 --> 00:10:07,857
just like Christine was.
206
00:10:08,039 --> 00:10:09,341
Christine never mentioned...
207
00:10:09,366 --> 00:10:10,766
Because she didn't know.
208
00:10:10,791 --> 00:10:12,881
She and Eva were the first ones cocooned.
209
00:10:12,906 --> 00:10:14,739
But I know how to assure our freedom.
210
00:10:15,840 --> 00:10:17,007
The cement factory has tunnels
211
00:10:17,032 --> 00:10:18,732
that lead to the next town over...
212
00:10:18,757 --> 00:10:21,057
Behind military lines.
213
00:10:22,977 --> 00:10:25,365
Maybe I have found my Alpha after all.
214
00:10:26,091 --> 00:10:28,275
I'll see to the amethysts.
You go to this cement factory.
215
00:10:28,300 --> 00:10:31,201
Prepare our exit.
216
00:10:38,470 --> 00:10:40,003
Hey! Here.
217
00:10:40,286 --> 00:10:42,153
Oh, good boy.
218
00:10:42,186 --> 00:10:45,654
All right. He didn't get any
of his stupid on you, did he?
219
00:10:45,656 --> 00:10:49,158
End of humanity is upon us, and
all you care about is your dog?
220
00:10:49,160 --> 00:10:52,794
Yeah, well, he's the, uh, key to my heart.
221
00:10:55,443 --> 00:10:56,665
Kyle...
222
00:10:56,667 --> 00:10:58,132
Kyle, can we get some water?
223
00:10:58,134 --> 00:10:59,401
It's, uh, Jim's heart.
224
00:11:02,952 --> 00:11:04,353
I think it's the heat.
225
00:11:05,714 --> 00:11:07,982
You heard Dawn, she wants us unharmed.
226
00:11:08,007 --> 00:11:09,474
He needs water.
227
00:11:15,504 --> 00:11:17,272
My heart?
228
00:11:17,297 --> 00:11:19,497
Yeah, good thing he doesn't
know you don't have one.
229
00:11:19,602 --> 00:11:21,135
Well, who needs a heart...
230
00:11:21,769 --> 00:11:23,969
when you got a brain?
231
00:11:26,566 --> 00:11:28,400
Here goes.
232
00:11:30,952 --> 00:11:32,586
"Ground control to Major Tom."
233
00:11:32,948 --> 00:11:34,114
I don't understand.
234
00:11:34,139 --> 00:11:35,805
No signal, radio or otherwise,
235
00:11:35,830 --> 00:11:37,496
can get in and out of the dome.
236
00:11:37,521 --> 00:11:39,779
Exactly, that's why I'm jacking
up the transmitter's signal.
237
00:11:39,812 --> 00:11:41,212
When it can't get outside the dome,
238
00:11:41,368 --> 00:11:42,801
it'll start bouncing off
the walls, back and forth,
239
00:11:43,154 --> 00:11:45,020
uh, building in strength,
240
00:11:45,045 --> 00:11:46,879
kind of like an A.M. radio signal,
241
00:11:46,904 --> 00:11:49,177
bouncing off the ionosphere
when it cools down at night.
242
00:11:52,190 --> 00:11:54,958
Obviously, that's a simplification.
243
00:11:55,156 --> 00:11:56,155
Ow!
244
00:11:56,157 --> 00:11:57,622
She's already running hot.
245
00:11:57,624 --> 00:11:59,466
If it overheats, we're cooked.
246
00:11:59,502 --> 00:12:01,803
I mean, that's why you guys need
to stay here and keep it cool
247
00:12:01,828 --> 00:12:03,027
while I'm busy with Dawn.
248
00:12:03,052 --> 00:12:04,417
Assuming we can power the fans
249
00:12:04,467 --> 00:12:05,801
without shorting out the
solar panels, then what?
250
00:12:05,826 --> 00:12:08,359
Meet up with Dawn, uh,
set up some microphones,
251
00:12:08,384 --> 00:12:10,684
pick up whatever she's
gonna do with the amethysts,
252
00:12:10,709 --> 00:12:11,771
send the signal back to you guys.
253
00:12:11,796 --> 00:12:13,461
And then what? We just run for cover?
254
00:12:14,007 --> 00:12:16,541
Theoretically, the dome turns to dust,
255
00:12:16,566 --> 00:12:17,646
like in the Matrix, but...
256
00:12:17,671 --> 00:12:19,381
But what?
257
00:12:21,334 --> 00:12:22,607
Well, if I got Christine's schematic
258
00:12:22,632 --> 00:12:23,451
a little bit wrong, then...
259
00:12:23,476 --> 00:12:24,381
You didn't.
260
00:12:24,564 --> 00:12:25,685
You're a genius.
261
00:12:25,710 --> 00:12:26,675
And I'm coming with you.
262
00:12:27,670 --> 00:12:29,053
Hey.
263
00:12:29,055 --> 00:12:30,466
It's just like you said.
264
00:12:30,491 --> 00:12:32,357
We are in this together.
265
00:12:37,716 --> 00:12:39,466
Almost there, come on.
266
00:12:40,305 --> 00:12:41,906
Tell them to get up.
267
00:12:41,931 --> 00:12:43,229
They're exhausted.
268
00:12:43,568 --> 00:12:44,667
They need water.
269
00:12:44,669 --> 00:12:45,435
They're weak.
270
00:12:45,460 --> 00:12:46,860
So then help them.
271
00:12:49,263 --> 00:12:53,032
Christine said the kinship
was to take care of its own.
272
00:12:53,768 --> 00:12:55,193
I'm not Christine.
273
00:12:59,269 --> 00:13:00,603
Not another step.
274
00:13:02,157 --> 00:13:03,841
You're not a leader.
275
00:13:05,400 --> 00:13:06,634
You're a killer.
276
00:13:06,666 --> 00:13:08,131
Like father, like daughter.
277
00:13:08,752 --> 00:13:10,885
- I would never...
- Take a life?
278
00:13:10,910 --> 00:13:12,609
We both know that's not true.
279
00:13:12,854 --> 00:13:15,420
Do you ever wonder why you lived
the life you did in The Matrix?
280
00:13:16,429 --> 00:13:18,497
One that embraced your darkness?
281
00:13:18,858 --> 00:13:21,599
Did it ever occur to
you that it was all done
282
00:13:21,624 --> 00:13:23,958
so that you could pass
that darkness on to me?
283
00:13:29,215 --> 00:13:30,209
Pick it up.
284
00:13:30,234 --> 00:13:31,560
There's not much time left.
285
00:13:37,677 --> 00:13:38,718
Junior.
286
00:13:38,720 --> 00:13:39,756
Where are you going?
287
00:13:39,781 --> 00:13:41,280
Willow's Clearing, back to Dawn.
288
00:13:41,305 --> 00:13:42,672
Is that why you left me at the lake?
289
00:13:42,712 --> 00:13:44,044
To get closer to Dawn?
290
00:13:44,069 --> 00:13:45,202
I left you at the lake
291
00:13:45,227 --> 00:13:46,828
because Christine joined the Resistance,
292
00:13:46,851 --> 00:13:48,216
and the kinship was threatened.
293
00:13:48,241 --> 00:13:50,408
I figured you'd be okay, and you are.
294
00:13:50,448 --> 00:13:51,747
Now move.
295
00:13:51,866 --> 00:13:53,826
You tried to take my
rightful place as her Alpha.
296
00:13:53,851 --> 00:13:56,852
You tried to drown children
to solve our problems.
297
00:13:56,877 --> 00:13:58,990
Do you think that makes you a good leader?!
298
00:13:59,178 --> 00:14:01,145
Kid, you're unfit, unstable.
299
00:14:01,170 --> 00:14:03,804
You don't get to talk
to me like that anymore.
300
00:14:11,184 --> 00:14:13,385
You're unworthy of Dawn.
301
00:14:13,387 --> 00:14:15,220
She's mine.
302
00:14:24,792 --> 00:14:26,992
Stay out of my way!
303
00:14:44,175 --> 00:14:45,677
Now do you understand?
304
00:14:47,305 --> 00:14:48,740
I'm better than you.
305
00:15:02,244 --> 00:15:03,791
Over here.
306
00:15:05,501 --> 00:15:07,233
How many guns do you own?
307
00:15:07,258 --> 00:15:08,758
Never counted.
308
00:15:08,760 --> 00:15:11,431
As usual, Red, you're
asking the wrong question.
309
00:15:11,775 --> 00:15:14,343
It's not how many guns it'll
take to stop the kinship,
310
00:15:14,368 --> 00:15:16,768
but how many bullets I'm gonna
put in the new queen's head.
311
00:15:16,793 --> 00:15:18,126
We should head to Willow's Clearing.
312
00:15:18,151 --> 00:15:20,271
That's where Dawn said they
were taking the amethysts.
313
00:15:23,713 --> 00:15:24,953
I knew you couldn't be trusted.
314
00:15:25,065 --> 00:15:26,398
Don't move!
315
00:15:26,486 --> 00:15:27,686
You got us.
316
00:15:28,579 --> 00:15:30,313
Now what?
317
00:15:31,287 --> 00:15:33,021
I'm taking you back to Town Hall.
318
00:15:33,469 --> 00:15:35,438
And then I'm gonna shoot your dog.
319
00:15:37,472 --> 00:15:41,181
Your dad was, um... Denny, right?
320
00:15:41,558 --> 00:15:43,391
Yeah.
321
00:15:43,393 --> 00:15:45,493
He ever tell you we
played baseball together?
322
00:15:45,518 --> 00:15:47,524
- What are you doing?
- See the trophies?
323
00:15:47,549 --> 00:15:48,681
Stop.
324
00:15:48,706 --> 00:15:52,415
We won, uh, league
championship senior year,
325
00:15:52,971 --> 00:15:54,303
and, uh, they gave us this.
326
00:15:54,336 --> 00:15:56,003
Yeah.
327
00:15:56,341 --> 00:15:58,251
Golden ball.
328
00:15:58,832 --> 00:16:00,438
I played second base,
329
00:16:00,759 --> 00:16:04,852
and, uh, and your dad, he, uh, he...
330
00:16:05,088 --> 00:16:07,196
well, he just...
331
00:16:07,646 --> 00:16:10,480
he just, uh, warmed the bench, mainly.
332
00:16:13,962 --> 00:16:16,631
Shoot... my... dog?!
333
00:16:16,656 --> 00:16:19,190
Jim, stop!
334
00:16:19,918 --> 00:16:20,977
He's dead.
335
00:16:24,579 --> 00:16:26,747
We should go.
336
00:16:31,105 --> 00:16:33,339
Hey, Hunter, are you
there? Can you hear me?
337
00:16:33,364 --> 00:16:34,664
Loud and clear.
338
00:16:34,689 --> 00:16:36,766
Dude, the relay you set up
at the clearing is working.
339
00:16:36,791 --> 00:16:38,758
Copy that. We're just
gonna secure these cables down,
340
00:16:38,799 --> 00:16:40,899
check the solar panels
and head back your way.
341
00:16:40,924 --> 00:16:42,724
Copy that.
342
00:16:44,174 --> 00:16:46,741
Your work here is done. You can go.
343
00:16:48,546 --> 00:16:50,245
You're just gonna let me leave.
344
00:16:50,270 --> 00:16:51,735
You should be with Julia.
345
00:16:52,139 --> 00:16:54,506
Love may be a foreign
concept to our species,
346
00:16:54,531 --> 00:16:56,030
but I can see it matters to you.
347
00:16:57,087 --> 00:16:59,275
Consider your freedom as a parting gift
348
00:16:59,300 --> 00:17:01,063
from a daughter to her father.
349
00:17:04,907 --> 00:17:07,227
What are you gonna do
when the dome comes down?
350
00:17:08,046 --> 00:17:10,618
The military has a perimeter
set up all around it.
351
00:17:12,078 --> 00:17:13,657
Sam's taking care of it.
352
00:17:26,250 --> 00:17:29,086
Don't mistake my letting
you go as a sign of weakness.
353
00:17:30,572 --> 00:17:32,821
If we meet again, you'll
be very sorry you found me.
354
00:17:39,756 --> 00:17:41,001
Dawn!
355
00:17:44,277 --> 00:17:45,477
James.
356
00:17:45,729 --> 00:17:47,001
How do you know me?
357
00:17:47,797 --> 00:17:49,430
We've never met.
358
00:17:49,455 --> 00:17:50,787
I have none of my mother's memories,
359
00:17:50,812 --> 00:17:52,112
but I have Christine's.
360
00:17:52,217 --> 00:17:53,501
She was very fond of you.
361
00:17:53,526 --> 00:17:54,696
I can see why.
362
00:17:57,461 --> 00:17:59,188
What have you done?
363
00:18:00,976 --> 00:18:03,720
What I needed to do to earn
the right to be by your side.
364
00:18:05,485 --> 00:18:06,751
I killed Sam.
365
00:18:07,391 --> 00:18:08,649
For you.
366
00:18:08,674 --> 00:18:09,751
For the kinship.
367
00:18:12,271 --> 00:18:14,977
I'm afraid the kinship
in Chester's Mill is lost.
368
00:18:15,002 --> 00:18:16,200
I don't understand.
369
00:18:16,923 --> 00:18:18,266
Our rebirth was compromised
370
00:18:18,291 --> 00:18:19,931
the moment your father destroyed the egg.
371
00:18:20,231 --> 00:18:21,931
But now, as the first queen born here,
372
00:18:21,956 --> 00:18:23,813
I can use Christine's maps
to find the other eggs.
373
00:18:23,838 --> 00:18:25,503
Together, we will do this all over again,
374
00:18:25,528 --> 00:18:27,895
the right way, under a new dome.
375
00:18:27,967 --> 00:18:29,485
And what will happen to them?
376
00:18:31,840 --> 00:18:33,139
Once we've added to our numbers,
377
00:18:33,164 --> 00:18:35,431
we'll come back for those
we have to leave behind.
378
00:18:36,598 --> 00:18:38,766
But for now, it's time to begin.
379
00:18:41,500 --> 00:18:43,201
Will it work?
380
00:18:43,282 --> 00:18:44,614
Whatever you're gonna
do with the amethysts,
381
00:18:44,639 --> 00:18:46,279
the microphones are picking up the sound.
382
00:18:46,699 --> 00:18:47,932
I'm using shortwave
383
00:18:47,957 --> 00:18:49,259
to send the signals back
to the radio station.
384
00:18:49,284 --> 00:18:51,181
- Yeah, in other words, we're out of here.
- You're not going anywhere.
385
00:18:51,206 --> 00:18:52,329
Well, we have to go back to make sure
386
00:18:52,354 --> 00:18:53,675
the transmitter doesn't overheat.
387
00:18:53,684 --> 00:18:54,917
Yeah, 'cause if it crashes,
388
00:18:54,942 --> 00:18:56,586
we're all as good as dead, so move.
389
00:18:56,666 --> 00:18:59,099
I need both of you here, especially you.
390
00:18:59,539 --> 00:19:01,039
That wasn't part of our deal.
391
00:19:01,064 --> 00:19:02,397
Our deal was for you
392
00:19:02,422 --> 00:19:03,853
to help bring about the dome's destruction,
393
00:19:03,878 --> 00:19:05,998
and that's exactly why I
can't let you leave just yet.
394
00:19:12,454 --> 00:19:14,026
What the hell is she doing?
395
00:19:15,034 --> 00:19:16,759
If Julia and Big Jim hadn't interfered,
396
00:19:16,784 --> 00:19:18,116
none of this would be necessary.
397
00:19:18,141 --> 00:19:20,676
We'd all be united, ready
to make this world our own.
398
00:19:22,674 --> 00:19:23,972
But without the egg,
399
00:19:24,407 --> 00:19:26,875
there's no way for the
dome to complete its cycle.
400
00:19:26,900 --> 00:19:28,733
That's why Christine needed you, Joe...
401
00:19:28,758 --> 00:19:31,292
To use your knowledge to find
a replacement for the egg.
402
00:19:33,812 --> 00:19:37,001
But then your friends
in the Resistance destroyed
403
00:19:37,026 --> 00:19:39,359
the amethysts in the
tunnels, except for this one.
404
00:19:43,636 --> 00:19:45,737
All right, I got her in my sights.
405
00:19:46,231 --> 00:19:47,496
I'm gonna take the shot.
406
00:19:47,521 --> 00:19:50,223
Not until Dawn brings down the dome.
407
00:19:50,248 --> 00:19:51,881
Then kill the bitch.
408
00:19:53,699 --> 00:19:56,166
Christine relied on your
ingenuity to find a way
409
00:19:56,168 --> 00:19:58,368
to replace what was lost.
410
00:20:02,635 --> 00:20:05,181
So that the dome would know
it was time to set us free.
411
00:20:05,507 --> 00:20:07,938
I don't understand the kinship's song.
412
00:20:08,771 --> 00:20:10,610
If there are eight notes,
413
00:20:10,635 --> 00:20:13,170
why did Christine only
draw seven amethysts?
414
00:20:13,661 --> 00:20:15,774
And what produces the eighth note?
415
00:20:17,011 --> 00:20:18,678
Not "what."
416
00:20:18,703 --> 00:20:19,902
"Who."
417
00:20:22,291 --> 00:20:23,558
That's insane.
418
00:20:23,849 --> 00:20:25,849
I'm the eighth note to bring the dome down?
419
00:20:25,999 --> 00:20:28,633
You're one of the four hands
and first to see the pink stars.
420
00:20:29,017 --> 00:20:30,938
So if I do this, then what happens to me?
421
00:20:31,424 --> 00:20:32,962
You'll be one of us again.
422
00:20:33,332 --> 00:20:34,290
No.
423
00:20:34,315 --> 00:20:35,582
No way.
424
00:20:36,043 --> 00:20:37,708
You don't have to do this, you...
425
00:20:40,868 --> 00:20:43,202
No matter what happens,
426
00:20:43,415 --> 00:20:44,748
I love you.
427
00:20:44,773 --> 00:20:46,974
Don't you ever forget that.
428
00:20:48,555 --> 00:20:50,388
No, Norrie...
429
00:20:52,687 --> 00:20:54,455
Joe!
430
00:20:54,457 --> 00:20:56,124
Joe, the transmitter's gonna blow!
431
00:20:56,126 --> 00:20:57,358
We got to get out of here!
432
00:20:58,565 --> 00:20:59,465
Hurry, let's go!
433
00:20:59,490 --> 00:21:00,907
We got to go!
434
00:21:04,408 --> 00:21:06,443
No.
435
00:21:06,468 --> 00:21:09,302
Joe, what are you doing?
436
00:21:12,974 --> 00:21:14,941
This was your plan all along.
437
00:21:14,943 --> 00:21:17,290
You knew he would sacrifice himself for me!
438
00:21:17,315 --> 00:21:19,482
Joe saw the pink stars, too.
439
00:21:20,675 --> 00:21:21,775
Oh, no...
440
00:21:21,800 --> 00:21:22,999
No...
441
00:21:24,415 --> 00:21:26,950
I love you, too.
442
00:21:29,559 --> 00:21:30,826
You know what to do.
443
00:21:31,314 --> 00:21:32,414
Joe, no!
444
00:22:11,264 --> 00:22:12,497
Joe!
445
00:22:21,112 --> 00:22:22,145
Aah!
446
00:22:44,494 --> 00:22:46,896
Son of a bitch.
447
00:22:57,106 --> 00:22:58,140
The dome, it's gone.
448
00:23:05,939 --> 00:23:08,507
I won't let you hurt Dawn.
449
00:23:10,477 --> 00:23:12,311
Jim!
450
00:23:19,394 --> 00:23:20,594
Dawn's getting away!
451
00:23:20,619 --> 00:23:22,352
Stop her!
452
00:23:36,889 --> 00:23:38,923
Joe!
453
00:23:40,804 --> 00:23:43,271
Joe! What are you doing?
454
00:23:43,296 --> 00:23:44,863
Get off me!
455
00:23:44,888 --> 00:23:46,086
I have to find him!
456
00:23:46,111 --> 00:23:48,012
Joe!
457
00:23:56,446 --> 00:23:58,665
You are the past.
458
00:23:58,754 --> 00:24:00,754
Dawn is the future now.
459
00:24:09,299 --> 00:24:10,465
No!
460
00:24:16,685 --> 00:24:19,048
Stop fighting, son! Give up!
461
00:24:19,073 --> 00:24:20,605
We won't.
462
00:24:21,130 --> 00:24:22,891
We never will.
463
00:24:22,916 --> 00:24:23,774
Please...
464
00:24:23,799 --> 00:24:25,333
Don't make me do this.
465
00:24:28,375 --> 00:24:30,343
Aah!
466
00:24:53,865 --> 00:24:55,198
Don't take another step, Dawn.
467
00:24:55,818 --> 00:24:57,852
I weakened that board.
You're not going anywhere.
468
00:24:58,006 --> 00:24:59,038
Let me by.
469
00:24:59,063 --> 00:25:00,360
I can't do that.
470
00:25:02,102 --> 00:25:04,165
You'd stop the kinship?
471
00:25:04,647 --> 00:25:07,615
Everything you and my mother worked for?
472
00:25:07,640 --> 00:25:08,839
No.
473
00:25:08,864 --> 00:25:10,396
That wasn't me.
474
00:25:10,790 --> 00:25:13,258
I'm your child.
475
00:25:13,496 --> 00:25:15,306
Whatever's in you is in me.
476
00:25:15,415 --> 00:25:18,216
Well, then, it's a darkness
that I have to destroy.
477
00:25:18,462 --> 00:25:19,617
You'd kill us both,
478
00:25:20,188 --> 00:25:21,452
for some high ideal
479
00:25:21,454 --> 00:25:22,920
you believe is worth fighting for?
480
00:25:22,922 --> 00:25:25,089
I would fight to my death and yours
481
00:25:25,091 --> 00:25:26,790
to save humanity from you.
482
00:25:34,528 --> 00:25:35,729
Dad...
483
00:25:39,516 --> 00:25:41,981
Please don't do this.
484
00:25:42,006 --> 00:25:44,708
I'm your daughter, I... I love you.
485
00:25:47,100 --> 00:25:48,665
I know you love me.
486
00:25:50,970 --> 00:25:52,949
You're no daughter of mine.
487
00:25:55,860 --> 00:25:57,254
Barbie!
488
00:25:57,366 --> 00:25:59,649
No. No.
489
00:26:00,880 --> 00:26:02,547
No...
490
00:26:21,376 --> 00:26:23,245
I can't believe it.
491
00:26:23,247 --> 00:26:24,246
We're free.
492
00:26:24,248 --> 00:26:25,414
Believe it.
493
00:26:30,884 --> 00:26:32,132
Freeze!
494
00:26:32,157 --> 00:26:33,557
Get down on the ground! Don't move!
495
00:26:33,558 --> 00:26:34,690
Get down on the ground!
496
00:26:36,459 --> 00:26:38,660
Get down! Stay where you are!
497
00:26:38,662 --> 00:26:40,195
Get down now!
498
00:26:40,197 --> 00:26:42,230
Keep your hands up!
499
00:27:11,891 --> 00:27:13,097
I want to see Julia Shumway.
500
00:27:13,782 --> 00:27:16,197
And good afternoon to you, Mr. Barbara.
501
00:27:16,199 --> 00:27:18,298
I said, I want to see Julia Shumway.
502
00:27:18,581 --> 00:27:20,360
Once you've been debriefed.
503
00:27:21,669 --> 00:27:23,303
No, we've been doing this for days.
504
00:27:23,305 --> 00:27:24,587
You're just stalling now.
505
00:27:24,977 --> 00:27:27,306
Well, that's because I
can do whatever I like.
506
00:27:28,024 --> 00:27:29,275
And today, I would like
507
00:27:29,300 --> 00:27:31,016
to do something different...
508
00:27:32,258 --> 00:27:36,204
Summarizing your account
of the events. Hmm?
509
00:27:37,001 --> 00:27:39,585
Four weeks ago, an impenetrable dome,
510
00:27:39,587 --> 00:27:41,454
made of an unknown material,
511
00:27:41,456 --> 00:27:44,557
suddenly appeared around Chester's Mill.
512
00:27:47,181 --> 00:27:49,995
At first, you and the
people of Chester's Mill
513
00:27:49,997 --> 00:27:52,024
focused on how to survive
514
00:27:52,399 --> 00:27:54,466
after being cut off from
the rest of the world
515
00:27:54,468 --> 00:27:57,134
with limited and
diminishing resources
516
00:27:57,371 --> 00:28:00,218
made worse by ecological disasters
517
00:28:00,243 --> 00:28:02,687
that threatened the
town almost daily.
518
00:28:03,470 --> 00:28:04,544
And, of course,
519
00:28:04,569 --> 00:28:06,985
there was the human threat, as well.
520
00:28:07,581 --> 00:28:10,765
Then, approximately ten days ago,
521
00:28:10,790 --> 00:28:12,922
you were, in your words,
522
00:28:12,947 --> 00:28:16,954
cocooned and infected
by an alien presence
523
00:28:16,979 --> 00:28:20,048
that called itself "the kinship."
524
00:28:20,509 --> 00:28:23,688
In fairly short order, the
kinship began to control
525
00:28:23,713 --> 00:28:27,360
the minds and bodies of the
people of Chester's Mill.
526
00:28:27,564 --> 00:28:32,649
Those who were not infected
formed a resistance,
527
00:28:32,674 --> 00:28:34,107
and had some success,
528
00:28:34,738 --> 00:28:38,626
but ultimately had no choice
but to aid the kinship
529
00:28:38,651 --> 00:28:41,970
in building a device that
brought down the dome.
530
00:28:44,243 --> 00:28:45,274
Now, would you say
531
00:28:45,299 --> 00:28:48,468
that's an accurate
summarization the events?
532
00:28:52,057 --> 00:28:54,954
You're missing a hell of
a lot of details, but...
533
00:28:55,870 --> 00:28:57,868
that's what you guys do, so...
534
00:28:57,893 --> 00:28:58,985
Good.
535
00:29:02,220 --> 00:29:05,856
Then we are in... violent agreement
536
00:29:05,881 --> 00:29:08,448
that your story fits with our observations
537
00:29:08,473 --> 00:29:10,273
and the accounts of other survivors.
538
00:29:10,298 --> 00:29:11,274
Hmm?
539
00:29:14,827 --> 00:29:16,060
Unfortunately,
540
00:29:16,085 --> 00:29:18,518
a story about body-snatching aliens
541
00:29:18,543 --> 00:29:21,143
and pink stars is not a story
542
00:29:21,168 --> 00:29:23,302
that we can allow the world to know.
543
00:29:26,497 --> 00:29:27,454
There.
544
00:29:31,062 --> 00:29:35,132
This is gonna be your
version of what happened.
545
00:29:35,157 --> 00:29:36,857
Mm-hmm.
546
00:29:37,719 --> 00:29:39,516
"Four weeks ago,
547
00:29:39,541 --> 00:29:41,626
"a radical experiment
548
00:29:41,651 --> 00:29:44,319
"seeking a ground-breaking
alternative source of energy,
549
00:29:44,344 --> 00:29:47,144
"conducted by Aktaion, went horribly wrong.
550
00:29:47,169 --> 00:29:49,587
"Aktaion attempted to repair the problem,
551
00:29:49,612 --> 00:29:51,578
"but their solution only made things worse,
552
00:29:51,603 --> 00:29:54,504
"until eventually their CEO, Hektor Martin,
553
00:29:54,873 --> 00:29:56,938
"who was under the dome the entire time,
554
00:29:56,963 --> 00:29:58,829
"was killed...
555
00:29:58,854 --> 00:30:00,786
"the result of a terrible experiment
556
00:30:00,811 --> 00:30:02,478
"he was solely responsible for.
557
00:30:02,510 --> 00:30:05,977
"Tragically, most of the town expired
558
00:30:06,002 --> 00:30:08,368
"when the dome came down,
559
00:30:08,454 --> 00:30:09,853
leaving only a few survivors."
560
00:30:09,878 --> 00:30:12,179
So you're-you're talking about those of us
561
00:30:12,204 --> 00:30:14,438
that show no signs of an alien infection.
562
00:30:14,463 --> 00:30:15,579
Correct.
563
00:30:15,611 --> 00:30:17,377
And as long as it remains dormant
564
00:30:17,379 --> 00:30:19,213
in you and the others,
565
00:30:19,215 --> 00:30:21,157
you will have your freedom.
566
00:30:21,759 --> 00:30:23,193
With conditions.
567
00:30:23,923 --> 00:30:25,518
There are many more details there
568
00:30:25,520 --> 00:30:26,819
to commit to memory.
569
00:30:26,821 --> 00:30:28,154
Mm-hmm.
570
00:30:35,356 --> 00:30:37,656
My men found this.
571
00:30:41,824 --> 00:30:43,462
Do we have an agreement?
572
00:30:48,040 --> 00:30:49,821
And what happens to the rest of the town?
573
00:30:50,043 --> 00:30:51,306
Hmm?
574
00:30:52,212 --> 00:30:53,545
What are you going to do to them?
575
00:30:53,907 --> 00:30:57,188
They're safely being held
until we can find a cure.
576
00:30:58,310 --> 00:31:02,397
This so-called queen, Dawn, is dead.
577
00:31:02,422 --> 00:31:04,656
The kinship doesn't pose a threat.
578
00:31:05,189 --> 00:31:07,188
We are not monsters, Mr. Barbara.
579
00:31:11,352 --> 00:31:14,265
But do take this as a warning:
580
00:31:14,267 --> 00:31:16,667
should you or any of your friends
581
00:31:16,669 --> 00:31:18,869
speak about "aliens from
a distant homeworld,"
582
00:31:18,871 --> 00:31:22,640
or should the word
"kinship" be even whispered
583
00:31:23,134 --> 00:31:24,275
in conspiracy theory circles,
584
00:31:24,277 --> 00:31:26,177
the terms of this agreement...
585
00:31:26,179 --> 00:31:28,759
And your freedom... Will be forfeit.
586
00:31:32,001 --> 00:31:34,016
Oh, come on, Mr. Barbara.
587
00:31:34,415 --> 00:31:37,187
Only your signature is keeping you
588
00:31:37,360 --> 00:31:39,313
from seeing Julia Shumway again.
589
00:31:47,165 --> 00:31:48,791
Everyone else signed.
590
00:31:48,816 --> 00:31:50,516
Is there a problem?
591
00:31:56,946 --> 00:31:58,399
Well, not for me.
592
00:31:59,028 --> 00:32:00,298
But for you?
593
00:32:00,911 --> 00:32:02,641
Oh, yeah, big time.
594
00:32:03,462 --> 00:32:05,259
You see, the way I see it,
595
00:32:06,243 --> 00:32:08,083
you've got a lot of explaining to do.
596
00:32:08,085 --> 00:32:09,718
I mean, after all,
597
00:32:09,720 --> 00:32:12,553
the dome was an
international media sensation.
598
00:32:12,555 --> 00:32:16,290
How many millions... Uh, billions of people
599
00:32:16,292 --> 00:32:17,726
want to know what happened?
600
00:32:17,728 --> 00:32:20,985
How many people are
desperate for the truth?
601
00:32:21,665 --> 00:32:23,688
Now, sure, you could...
602
00:32:24,267 --> 00:32:26,511
have a pundit...
603
00:32:27,298 --> 00:32:28,502
with his tie,
604
00:32:28,504 --> 00:32:31,516
and PhD from Harvard
do the talking for you.
605
00:32:32,449 --> 00:32:37,418
But you got to ask yourself:
will people believe him?
606
00:32:38,571 --> 00:32:42,383
So... there must be a...
607
00:32:42,799 --> 00:32:45,243
a better way to tell your story.
608
00:32:48,501 --> 00:32:51,915
Imagine counting on someone
who lived through the events,
609
00:32:53,391 --> 00:32:56,897
a pillar of Chester's Mill community,
610
00:32:57,562 --> 00:32:59,298
whom everybody will believe.
611
00:33:01,870 --> 00:33:05,454
A person who could sell ice to an Eskimo.
612
00:33:06,329 --> 00:33:09,309
That's derogatory... They're called Inuits.
613
00:33:11,647 --> 00:33:13,602
Be that as it may,
614
00:33:14,683 --> 00:33:16,532
all I'm saying is
615
00:33:17,318 --> 00:33:19,470
that person would want
616
00:33:19,988 --> 00:33:22,759
fair and just compensation
617
00:33:23,421 --> 00:33:27,649
for performing such a great
service to their country.
618
00:33:30,243 --> 00:33:32,384
Hypothetically speaking,
619
00:33:33,463 --> 00:33:37,063
what kind of "fair compensation"
are we talking about?
620
00:33:51,314 --> 00:33:54,407
No, you tell Congressman Simms
we're not about to cut a deal
621
00:33:54,432 --> 00:33:56,907
if he can't line up his own delegation.
622
00:33:57,700 --> 00:33:59,366
Really not a good time, babe.
623
00:33:59,868 --> 00:34:01,656
Tell me about it.
624
00:34:01,868 --> 00:34:03,149
We got a hit.
625
00:34:03,852 --> 00:34:05,337
I'm gonna have to call you back.
626
00:34:06,130 --> 00:34:07,629
Is this line secure?
627
00:34:07,631 --> 00:34:09,230
I work for the NSA.
628
00:34:09,232 --> 00:34:11,165
Yeah, I think the line is secure.
629
00:34:11,167 --> 00:34:12,534
When?
630
00:34:12,536 --> 00:34:15,136
Time stamp says three weeks ago.
631
00:34:15,138 --> 00:34:17,806
Look, you need to call your boss. Now.
632
00:34:17,808 --> 00:34:19,608
I'm on it.
633
00:34:34,389 --> 00:34:35,355
Julia, don't!
634
00:34:35,357 --> 00:34:36,356
Okay.
635
00:34:36,358 --> 00:34:37,892
- What?
- I'll get it.
636
00:34:42,984 --> 00:34:45,149
Haven't I seen you on
the news or something?
637
00:34:49,905 --> 00:34:50,971
All right, hit it.
638
00:34:53,008 --> 00:34:54,174
There you go.
639
00:35:00,481 --> 00:35:01,514
Bless you. Thank you.
640
00:35:01,516 --> 00:35:02,715
You got it.
641
00:35:02,717 --> 00:35:04,584
- You all have a good day.
- You too.
642
00:35:04,586 --> 00:35:06,586
Really, Ted?!
643
00:35:06,588 --> 00:35:09,456
Would it kill you to get
off your ass and thank them?
644
00:35:11,358 --> 00:35:13,793
Hey, when are we gonna do that?
645
00:35:13,795 --> 00:35:15,361
What's that, fight?
646
00:35:15,363 --> 00:35:17,697
The day's still young.
647
00:35:17,699 --> 00:35:18,932
Get married.
648
00:35:18,934 --> 00:35:20,867
Huh?
649
00:35:36,454 --> 00:35:37,620
Lose something, Private?
650
00:35:37,622 --> 00:35:39,356
Sir, no, sir.
651
00:35:39,358 --> 00:35:42,225
You mind telling me why you're
going through my desk, Jenkins?
652
00:35:42,595 --> 00:35:44,160
Colonel Finley was asking
653
00:35:44,185 --> 00:35:46,095
for the requisitions
I left for you to sign.
654
00:35:55,014 --> 00:35:56,481
Is that all?
655
00:35:56,506 --> 00:35:58,149
That's all, sir.
656
00:36:00,709 --> 00:36:01,909
Jenkins...?
657
00:36:03,804 --> 00:36:05,626
Get me my coffee.
658
00:36:08,487 --> 00:36:10,056
You sure you're not mad?
659
00:36:10,202 --> 00:36:11,259
Nope.
660
00:36:12,209 --> 00:36:14,708
Never liked that fishing pole anyway.
661
00:36:16,126 --> 00:36:18,593
I really didn't mean
to drop it in the river,
662
00:36:18,595 --> 00:36:19,961
it's just that fish was...
663
00:36:19,963 --> 00:36:21,662
he was all squiggly.
664
00:36:21,664 --> 00:36:23,388
Yeah, it was all squiggly.
665
00:36:23,413 --> 00:36:24,997
Would have been delicious.
666
00:36:29,639 --> 00:36:32,997
All right, moody, so if
it's not that, what is it?
667
00:36:36,522 --> 00:36:41,271
Um... you-you serious about,
uh, about getting married?
668
00:36:47,300 --> 00:36:50,075
Yeah.
669
00:36:50,507 --> 00:36:53,206
We've been on the road for, what, a year?
670
00:36:53,474 --> 00:36:54,807
Mm-hmm.
671
00:36:54,832 --> 00:36:59,114
And Chester's Mill seems
like a lifetime ago.
672
00:37:00,190 --> 00:37:01,622
What do you know about me?
673
00:37:06,094 --> 00:37:07,591
I know...
674
00:37:09,075 --> 00:37:11,275
that there is no one in the world...
675
00:37:12,636 --> 00:37:14,841
that I would rather spend
the rest of my life with.
676
00:37:20,314 --> 00:37:23,091
Good, because, um...
677
00:37:24,265 --> 00:37:27,138
otherwise, this might have
gotten really, really awkward.
678
00:37:31,189 --> 00:37:32,155
When did you...?
679
00:37:32,452 --> 00:37:34,920
I-I got this a few months ago.
680
00:37:37,021 --> 00:37:38,736
It's beautiful.
681
00:37:39,708 --> 00:37:41,439
Julia Shumway,
682
00:37:41,441 --> 00:37:45,380
you are the most thoughtful, brave...
683
00:37:47,675 --> 00:37:51,060
the most stunning woman
that I have ever met...
684
00:37:51,982 --> 00:37:53,882
Will you...?
685
00:38:08,148 --> 00:38:09,653
Nice rock.
686
00:38:10,538 --> 00:38:13,007
Miss me?
687
00:38:15,469 --> 00:38:16,736
Don't get mud on the rug.
688
00:38:16,761 --> 00:38:19,021
It's a gift from the Turkish ambassador.
689
00:38:19,845 --> 00:38:21,544
Can see the White House from here.
690
00:38:24,887 --> 00:38:26,788
Not bad for a first-year congressman, huh?
691
00:38:26,813 --> 00:38:28,245
Heard it was a landslide.
692
00:38:28,270 --> 00:38:30,070
Well, everybody loves a hero.
693
00:38:30,095 --> 00:38:31,394
Yeah, well, you're no hero.
694
00:38:31,419 --> 00:38:33,052
I don't care how many files she deleted.
695
00:38:33,077 --> 00:38:35,912
Well, my constituents might beg to differ.
696
00:38:36,449 --> 00:38:38,483
I think you know my chief of staff.
697
00:38:38,587 --> 00:38:40,427
Julia, Barbie... good to see you.
698
00:38:41,230 --> 00:38:43,153
How was the Grand Canyon?
699
00:38:43,178 --> 00:38:46,779
I got Mr. May here a cushy
little job at the NSA.
700
00:38:47,271 --> 00:38:48,804
So you were spying on us.
701
00:38:50,669 --> 00:38:52,411
Has anyone heard from Norrie?
702
00:38:52,436 --> 00:38:53,569
Not since she enlisted.
703
00:38:55,178 --> 00:38:56,497
So what's this all about, Jim?
704
00:38:56,522 --> 00:38:58,522
Why are we here?
705
00:38:59,567 --> 00:39:00,989
Family matters.
706
00:39:02,181 --> 00:39:03,505
Show 'em.
707
00:39:14,396 --> 00:39:15,430
Dawn?
708
00:39:15,964 --> 00:39:17,864
No, it's not possible.
709
00:39:17,889 --> 00:39:19,154
She died in Chester's Mill.
710
00:39:19,336 --> 00:39:20,936
That's what we thought.
711
00:39:20,938 --> 00:39:22,938
Eh, speak for yourself.
712
00:39:22,940 --> 00:39:25,340
I've seen enough bad movies to know
713
00:39:25,342 --> 00:39:27,536
if you don't have a body, they ain't dead.
714
00:39:30,434 --> 00:39:31,701
Everybody in this room knows
715
00:39:31,726 --> 00:39:33,393
that we are not alone in the universe.
716
00:39:34,013 --> 00:39:35,983
The kinship caught us with our pants down,
717
00:39:35,985 --> 00:39:39,053
and I, for one, am not about
to let that ever happen again.
718
00:39:39,055 --> 00:39:41,322
Not after what it cost me.
719
00:39:41,324 --> 00:39:42,255
Where is this taken?
720
00:39:42,280 --> 00:39:44,246
Omaha, about a month ago.
721
00:39:44,360 --> 00:39:45,993
I came up with a facial recognition program
722
00:39:45,995 --> 00:39:47,661
to piggyback on all our surveillance.
723
00:39:47,663 --> 00:39:49,297
Strictly off the books.
724
00:39:49,299 --> 00:39:50,998
Hence the delay in catching this.
725
00:39:51,000 --> 00:39:52,666
You know what this means, right?
726
00:39:52,668 --> 00:39:54,325
She could be anywhere.
727
00:40:55,098 --> 00:40:56,998
Joe.
728
00:40:58,220 --> 00:41:00,054
Joe, it's me.
729
00:41:02,872 --> 00:41:04,435
I knew it.
730
00:41:04,437 --> 00:41:07,539
I knew you weren't dead, no
matter what they kept saying.
731
00:41:07,541 --> 00:41:09,908
Look, I can't get you
out of here right now,
732
00:41:10,410 --> 00:41:13,950
but I'll come back, and
I'll tell the others.
733
00:41:13,975 --> 00:41:16,375
We will help you.
734
00:41:19,073 --> 00:41:21,669
Go on, touch it, I dare you.
735
00:41:23,294 --> 00:41:25,589
All right, field trip's over.
736
00:41:25,591 --> 00:41:26,482
You three not hear me?
737
00:41:26,507 --> 00:41:27,706
Look what we found.
738
00:41:27,826 --> 00:41:30,160
Just like you asked us to.
739
00:41:31,463 --> 00:41:32,653
I see that.
740
00:41:33,317 --> 00:41:35,117
But it's time to go now, okay?
741
00:41:41,014 --> 00:41:42,771
We'll come back another time.
742
00:41:55,507 --> 00:42:00,507
...Synced and corrected by ChrisKe...
...www.addic7ed.com...
743
00:42:00,532 --> 00:42:05,532
WEB-DL resync by kinglouisxxwww.addic7ed.com
50752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.