All language subtitles for The Lawless Years-E1-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:30.000 --> 00:46.720 Hiya, Gimpy. 00:46.720 --> 01:02.720 Hey Bugsy, follow his word about delivery. 01:02.720 --> 01:19.720 Drop this house, we'll double on his front stoop. 01:19.720 --> 01:24.720 Pretty boy Dirks. 01:24.720 --> 01:28.720 Bugsy Zoya. 01:28.720 --> 01:32.720 Curley Castelli. 01:32.720 --> 01:34.720 The Murphy Brothers. 01:34.720 --> 01:40.720 They left their prints on the guns, the victims, and the times. 01:40.720 --> 01:45.720 The prints of the men who terrorized New York in the 1920s. 01:45.720 --> 01:48.720 That strange and nightmarish time. 01:48.720 --> 01:53.720 Klepke Bookholder. 01:53.720 --> 01:57.720 Nick Joseph. 01:57.720 --> 02:05.720 Nick Joseph started out in the Brownsville section of Brooklyn as a bundle snatcher, pickpocket, and petty thief. 02:05.720 --> 02:11.720 But before he was through, he chalked up 87 known murders to his personal credit. 02:11.720 --> 02:15.720 None in anger. Executions for a price. 02:15.720 --> 02:19.720 A cool, detached piece of business. 02:19.720 --> 02:30.720 I can never forget, and I'll never stop regretting the night I had the chance to kill Joseph before he got the chance to make murder part of the free enterprise system. 02:30.720 --> 02:38.720 I was on the line for 20 years. The gangster squad. Shock troops of the police department, city of New York. 02:38.720 --> 02:41.720 My name is Bonnie Ruditsky. 02:41.720 --> 02:43.720 Take it easy, will you? 02:43.720 --> 02:44.720 Yeah, she keeps doing it. 02:44.720 --> 02:45.720 What do you think you're doing? 02:45.720 --> 02:46.720 Keep cool. 02:46.720 --> 02:51.720 I'm taking her home with the Brownsville. 02:51.720 --> 02:52.720 Fill me in. 02:52.720 --> 02:56.720 Billie Norse is the name. Caught one on the chest. That's about the crop. 02:56.720 --> 02:58.720 She say he'll doubt it? 02:58.720 --> 03:06.720 I asked her, but I wouldn't even tell you what she said. 03:06.720 --> 03:12.720 Drap dead. 03:12.720 --> 03:15.720 How's it look for her, Doc? 03:15.720 --> 03:18.720 She can get more help from a priest than she can from me. 03:18.720 --> 03:19.720 Not bad, huh? 03:19.720 --> 03:21.720 She's got no right to be breathing. 03:21.720 --> 03:27.720 I'll make out a DOA. It'll save paperwork later on. 03:27.720 --> 03:33.720 You heard the doc. You're checking out, kid. You want a priest? 03:33.720 --> 03:39.720 You haven't got all day. Come on, make up your mind. 03:39.720 --> 03:42.720 Joseph. Nick Joseph. 03:42.720 --> 03:43.720 Joseph, shot you? 03:43.720 --> 03:45.720 Yeah, Joseph. 03:45.720 --> 03:46.720 Why? 03:46.720 --> 03:51.720 He said I was holding out on him. I'd give him everything. 03:51.720 --> 03:57.720 I held out a few bucks. Get me a priest. 03:57.720 --> 04:01.720 You're all alike. 04:01.720 --> 04:14.720 Max, get a stake. I'll pick up Joseph. 04:14.720 --> 04:26.720 Nick! 04:26.720 --> 04:52.720 Stop or I'll shoot! 04:52.720 --> 04:54.720 Drop it, Nick! 04:54.720 --> 04:58.720 Don't shoot. I didn't mean it. It went off. I didn't mean it. 04:58.720 --> 04:59.720 My hand! 04:59.720 --> 05:04.720 It just went off. I didn't mean it. 05:04.720 --> 05:11.720 Billy North didn't die, but Joseph copped five years, his first big time in Sing Sing. 05:11.720 --> 05:14.720 He was sprung in three and nine months. 05:14.720 --> 05:15.720 Hey! 05:15.720 --> 05:17.720 He's coming. He's coming. He's coming. 05:17.720 --> 05:18.720 All right, don't get excited. 05:18.720 --> 05:19.720 Quiet now, huh? 05:19.720 --> 05:21.720 Hide. Hide. 05:21.720 --> 05:23.720 Hey, Nick! How are you? Come on in. 05:23.720 --> 05:24.720 Come on, boy. Come on. 05:24.720 --> 05:25.720 Surprise! 05:25.720 --> 05:27.720 Hey, Mickey boy! Welcome home! 05:27.720 --> 05:28.720 Nice to see you. 05:28.720 --> 05:29.720 You look great. 05:29.720 --> 05:30.720 Hiya, Nick. 05:30.720 --> 05:31.720 Hello, Rosalind. 05:31.720 --> 05:32.720 Come on. We're going to have a party. 05:32.720 --> 05:36.720 Look, we've got a cake. I've been sweating over a hot stove for you all day. 05:36.720 --> 05:39.720 You're the only person in the world I'd do that for. 05:39.720 --> 05:40.720 What about me? 05:40.720 --> 05:42.720 I'm married to you. That's different. 05:42.720 --> 05:45.720 Hey, Nick. We've got a surprise for you. 05:45.720 --> 05:52.720 A welcome home present from us to you. 05:52.720 --> 05:54.720 Hiya. 05:54.720 --> 05:56.720 Pleased to meet you. 05:56.720 --> 05:58.720 Hey, we've got a cake for you, too. 05:58.720 --> 05:59.720 Yeah, we brought you a cake, Nick. 05:59.720 --> 06:01.720 Yeah, read. 06:01.720 --> 06:03.720 Welcome home, Nick. 06:03.720 --> 06:06.720 Hey, this is, uh... this is very nice. 06:06.720 --> 06:07.720 It was a... 06:07.720 --> 06:09.720 It was a tough time to do, Nick. 06:09.720 --> 06:12.720 Oh, no. I had it, uh... I had it made. 06:12.720 --> 06:16.720 Whenever a new fish would come in, you know, he'd kick into me 50%. 06:16.720 --> 06:19.720 50% of the world, they have cigarettes, packages. 06:19.720 --> 06:22.720 By the time I left my, uh... drink up, honey. 06:22.720 --> 06:25.720 By the time I left my cell block, I was running the whole place. 06:25.720 --> 06:27.720 Yeah, Warden Laws was glad to see him go. 06:27.720 --> 06:30.720 Figured six more months and Nick would have his job. 06:30.720 --> 06:33.720 All right, let's get out of business, huh? 06:33.720 --> 06:39.720 Think nobody else ever done any time? 06:39.720 --> 06:42.720 Big changes since you took your fall, Nick. 06:42.720 --> 06:43.720 No more chicken scratch. 06:43.720 --> 06:45.720 We took over the Pitkin Avenue Protective Association. 06:45.720 --> 06:47.720 You took over? 06:47.720 --> 06:50.720 Well, uh, what happened to, uh, Little Mo and Big Mike? 06:50.720 --> 06:53.720 Oh, prohibition, pal. They moved up in the Alky racket. 06:53.720 --> 06:55.720 Yeah, they got a cooking plan over on Sutter Avenue. 06:55.720 --> 06:56.720 Yeah, they hit the big money. 06:56.720 --> 06:57.720 Did they hit? 06:57.720 --> 06:59.720 So they let us take over the protection racket. 06:59.720 --> 07:01.720 You know, no beefs. We got it worked out all legal-like. 07:01.720 --> 07:05.720 Membership cards, two books, you know, and all like that. 07:05.720 --> 07:09.720 Well, that sounds pretty good. Uh, where do I fit in? 07:09.720 --> 07:12.720 All right, you're gonna be in charge of the membership committee. 07:12.720 --> 07:13.720 Yeah, membership committee. 07:13.720 --> 07:17.720 We got Starratoe Avenue all sold out, now we're gonna work on Pitkin Avenue. 07:17.720 --> 07:25.720 You mean you, uh, you want me to hustle the shopkeepers up and down Pitkin, huh? 07:25.720 --> 07:28.720 What's the matter? You don't like the job? 07:28.720 --> 07:31.720 Because nobody's slugging you into it. 07:31.720 --> 07:34.720 I figure you're lucky to get cut in at all. 07:34.720 --> 07:40.720 That only because, uh, Curly and Dirk's push that we take care of you when you was sprung. 07:40.720 --> 07:43.720 Understand? 07:43.720 --> 07:48.720 Yeah, sure. 07:48.720 --> 07:52.720 Come on, honey. Here with your spaghetti. 07:52.720 --> 07:56.720 Joseph hustled the storekeepers up and down Pitkin Avenue. 07:56.720 --> 08:01.720 He was a very efficient salesman. 08:01.720 --> 08:04.720 And feeling the sense of immunity and power, 08:04.720 --> 08:19.720 he developed bigger ideas, more reckless actions. 08:19.720 --> 08:21.720 That's why me and my brother, we got a beef. 08:21.720 --> 08:23.720 I still don't get it. What beef? 08:23.720 --> 08:25.720 We're making more dough than we can spend. 08:25.720 --> 08:27.720 A beef. What is this beef? A beef, beef. 08:27.720 --> 08:30.720 Oh, look, I keep telling you, and you keep saying, what's a beef? What's a beef? 08:30.720 --> 08:34.720 Eh, you don't make any sense. You talk like you was bugged. 08:34.720 --> 08:37.720 Yeah, that's it. See that? The guy talks like he was bugged. 08:37.720 --> 08:40.720 Hey, all right, all right, cool off. 08:40.720 --> 08:43.720 See that? See that? He's bugged, huh? See the way he jumps? 08:43.720 --> 08:47.720 Now, let's get this straight, in a business-like way. 08:47.720 --> 08:51.720 Your figure is that we're pushing too hard, right? 08:51.720 --> 08:54.720 No. No, we're not pushing too hard. 08:54.720 --> 08:57.720 He's pushing too hard. 08:57.720 --> 09:00.720 He's going after the laundries, the cleaning plants, the sweat shops. 09:00.720 --> 09:03.720 He's gonna get us all schlopped. 09:03.720 --> 09:05.720 Look, we had a nice fat racket going for us. 09:05.720 --> 09:08.720 A few small storekeepers, yeah, yeah, but it all added up. 09:08.720 --> 09:10.720 But he's going after bigger men. 09:10.720 --> 09:12.720 They got better connections. 09:12.720 --> 09:16.720 Look, all we need, all we need, just one of these guys to sign a complaint, 09:16.720 --> 09:18.720 and we got a 10-year extortion rap on our backs. 09:18.720 --> 09:22.720 What's the matter, Happy? You getting cold feet? 09:22.720 --> 09:25.720 Go ahead, Dirk, you just keep talking to me like that. 09:25.720 --> 09:28.720 Nuts. You ain't got the guts to kill it cold. 09:28.720 --> 09:31.720 Hey, come on, babe. Come on. Sit down. Relax. 09:31.720 --> 09:33.720 Come on. 09:33.720 --> 09:35.720 You through? 09:35.720 --> 09:37.720 Huh? You through? 09:37.720 --> 09:41.720 Because while all this nothing has been going on, I've been thinking. 09:41.720 --> 09:45.720 I've been thinking that we have been dealing in chicken scratch. 09:45.720 --> 09:50.720 I mean the tailors, the groceries, and with candy stores. 09:50.720 --> 09:52.720 Even the laundries. 09:52.720 --> 09:56.720 It is petty, petty, petty lost. 09:56.720 --> 10:03.720 Now look, we are going to add a new association to our list. 10:03.720 --> 10:07.720 It's going to be the Pitkin Avenue Bookmakers Protective Association. 10:07.720 --> 10:13.720 The bookies. He's flipped, I tell you. You see what I mean? 10:13.720 --> 10:15.720 The bookies. 10:15.720 --> 10:18.720 I don't know, Nick. The bookies, they're pretty hard guys. 10:18.720 --> 10:21.720 They don't frighten easy. We got to have a lot of trouble with them. 10:21.720 --> 10:25.720 Maybe we'll have trouble with the first one. That's all. 10:27.720 --> 10:31.720 I'll tell you what. I'll tell you what. 10:31.720 --> 10:34.720 I hit one. Just one. 10:34.720 --> 10:39.720 Then if it's too tough, I'll do whatever you decide. How's that? 10:39.720 --> 10:41.720 Huh? 10:46.720 --> 10:49.720 Okay, Nick. You want to take a shot at it? Okay. 10:49.720 --> 10:53.720 Only one thing. We got to keep the association out of it. You know what I mean? 10:53.720 --> 10:55.720 Right. I'll go with you. 10:55.720 --> 10:59.720 No, no, no, no. I want Muffy to come with me. 11:00.720 --> 11:02.720 What? 11:02.720 --> 11:05.720 I want both Muffys to come with me. 11:07.720 --> 11:09.720 Hey, we're bugged. 11:09.720 --> 11:11.720 It's bugged, I tell you. 11:11.720 --> 11:13.720 We're against it. 11:13.720 --> 11:14.720 Against it? 11:14.720 --> 11:16.720 It and you, right down the line. So why should we go with you? 11:16.720 --> 11:20.720 Because you are against it. Because I want the report to the boys to come from you. 11:20.720 --> 11:23.720 They know you're not going to give me a better part of it. 11:23.720 --> 11:26.720 Look, you don't have to worry about a thing. I'll do all the talking. 11:26.720 --> 11:30.720 I'll take all the risk. You don't have to say a word. 11:30.720 --> 11:35.720 I would just like very much to have you both there with me. 11:35.720 --> 11:46.720 You'd do better, Nick. Take my grandmother with you. 11:52.720 --> 11:56.720 All right, Nick. We'll go with you. 11:56.720 --> 12:02.720 Remember one thing. You're holding this sack yourself. 12:02.720 --> 12:04.720 Sure. 12:05.720 --> 12:08.720 Number seven. That's right, seven. 12:08.720 --> 12:11.720 Laying off 2,200. 12:11.720 --> 12:16.720 500 straight, 750 place, 950 show. 12:16.720 --> 12:18.720 Read it back to me. 12:19.720 --> 12:21.720 Yeah, that's right. 12:22.720 --> 12:25.720 Got hit in Tijuana. Fourth race. 12:25.720 --> 12:30.720 Number nine. Think it was a boat ride. 12:30.720 --> 12:33.720 Yeah. Call you back. 12:40.720 --> 12:42.720 Mr. Wells? 12:42.720 --> 12:45.720 I'm relaxing. What do you want? 12:45.720 --> 12:47.720 I'm Nick Joseph. 12:47.720 --> 12:48.720 So? 12:48.720 --> 12:52.720 Well, I would like to talk over a little business with you. 12:52.720 --> 12:55.720 It's past post. Track's closed. Goodbye. 12:55.720 --> 12:57.720 You don't understand. I don't want to make a bet. 12:57.720 --> 13:03.720 You see, I'm your partner. I took a vote with myself, and I'm in your book for 25%. 13:03.720 --> 13:05.720 Why, you... 13:05.720 --> 13:08.720 Listen, punk, you better walk out of here. 13:08.720 --> 13:11.720 I'm gonna chop your legs off. 13:13.720 --> 13:16.720 Trouble only with the first one. 13:16.720 --> 13:19.720 I told you. I told you all night. 13:20.720 --> 13:22.720 Tell me again. 13:23.720 --> 13:25.720 All right. 13:25.720 --> 13:28.720 On your feet, punk. 13:31.720 --> 13:34.720 I did not shoot Wells. 13:34.720 --> 13:39.720 I didn't know who Wells is. Now, would I shoot someone who didn't know who Wells was? 13:39.720 --> 13:41.720 I don't know. 13:41.720 --> 13:47.720 I did not shoot Wells. I didn't know who Wells is. Now, would I shoot somebody I don't even know? 13:47.720 --> 13:49.720 What's the matter? You all of a sudden polite? 13:49.720 --> 13:52.720 It ain't polite to shoot somebody you don't know? 13:53.720 --> 13:56.720 Look, I was with friends all night. 13:56.720 --> 14:01.720 I had dinner with them. When I come home, I find you there waiting for me. You bring me here. That's all. 14:01.720 --> 14:03.720 How were the friends? 14:03.720 --> 14:07.720 Well, look, I really can't tell you that because I don't want to get my friends in trouble. 14:07.720 --> 14:10.720 I mean, I can't mention their names unless they give me permission. 14:10.720 --> 14:15.720 That ain't no use, Barney. Better give the punk a break. He spits in your face. 14:15.720 --> 14:19.720 This is no petty larceny fault, Joseph. You're nibbling at the chair. 14:19.720 --> 14:21.720 Why don't you let me break him in two, huh? 14:21.720 --> 14:25.720 And I'm only going to go around with you once more. Do you understand? 14:25.720 --> 14:28.720 I did not shoot Wells. 14:30.720 --> 14:34.720 Yep. Yeah, I know you're here with a red, huh, counselor? 14:34.720 --> 14:36.720 For Nick Joseph. 14:36.720 --> 14:38.720 Signed by Judge Brennan. 14:38.720 --> 14:41.720 Actually, Ruditsky, it would have been a throwout. 14:41.720 --> 14:50.720 My client was having dinner with Mr. and Mrs. Dirks at their apartment at the time the victim was shot. 14:50.720 --> 14:52.720 Right? 14:52.720 --> 14:54.720 He sure was. 14:55.720 --> 15:01.720 Uh, where if I go now, Detective Ruditsky? 15:01.720 --> 15:07.720 You tell me something. How much dough you got in your kick right now? 15:07.720 --> 15:11.720 I'll make book that ain't over 20 bucks. 15:11.720 --> 15:14.720 You see this here? 15:14.720 --> 15:17.720 I carry that around just for tips. 15:17.720 --> 15:21.720 And the books on Saratoga Avenue, they're falling into line. 15:21.720 --> 15:23.720 I just asked them if they want to talk to you about it. 15:23.720 --> 15:26.720 What do you think we do about checking up on their take? 15:26.720 --> 15:30.720 Oh, we get copies of their win and lose sheets. Bugsy will get them every night. 15:30.720 --> 15:31.720 Hey, I got something to say. 15:31.720 --> 15:36.720 Look, you always got something to say. Maybe like less work. 15:38.720 --> 15:40.720 I'm sorry, I'm sorry. 15:40.720 --> 15:42.720 I'm sorry. 15:42.720 --> 15:44.720 I'm sorry. 15:44.720 --> 15:47.720 Maybe like less work. 15:49.720 --> 15:53.720 Hey, you a Nick Joseph? 15:53.720 --> 15:54.720 Yeah. 15:54.720 --> 15:57.720 Huffke wants to see you. Come on. 15:57.720 --> 15:59.720 Huffke wants to see me? 15:59.720 --> 16:00.720 Yeah. 16:00.720 --> 16:03.720 What for? I didn't do nothing. What does Huffke want to see me for? 16:03.720 --> 16:06.720 He didn't say. 16:06.720 --> 16:09.720 You mean he wants to see me in his office in New York? 16:09.720 --> 16:12.720 That's what he says. 16:12.720 --> 16:16.720 You tell him I'll be in Lepke's office tomorrow. 16:16.720 --> 16:18.720 Now? 16:18.720 --> 16:21.720 Now. What do you mean now? 16:21.720 --> 16:26.720 Look, we ain't got all day to stand around here barbering. Get your hat. 16:27.720 --> 16:30.720 Hey, Curly, you come with me. 16:30.720 --> 16:31.720 No. 16:31.720 --> 16:36.720 Lepke says bring Joseph alone. That's all. 16:36.720 --> 16:39.720 You sure? 16:39.720 --> 16:42.720 Yeah. 16:42.720 --> 16:46.720 What time is it now? 16:46.720 --> 16:50.720 It's still ten o'clock. 16:50.720 --> 16:53.720 I'll be back. 16:53.720 --> 16:56.720 I'll be back. 16:56.720 --> 16:59.720 I'll be back. 16:59.720 --> 17:02.720 I'll be back. 17:02.720 --> 17:05.720 I'll be back. 17:05.720 --> 17:08.720 I'll be back. 17:08.720 --> 17:11.720 I'll be back. 17:11.720 --> 17:14.720 I'm hungry. 17:14.720 --> 17:17.720 We gotta wait. 17:17.720 --> 17:20.720 For what? 17:20.720 --> 17:23.720 Word from Nick. 17:23.720 --> 17:28.720 You know what happened. One of the bookies got a word to Lepke. 17:31.720 --> 17:35.720 You know baby Lepke only wants to talk to Nick about it. 17:35.720 --> 17:38.720 Yeah, that's it. 17:38.720 --> 17:43.720 Lepke's gonna beg Nick to be a good boy and not bother his friends. 17:43.720 --> 17:47.720 Lepke ain't big in the words department. 17:49.720 --> 17:51.720 Hey, Nick? 17:51.720 --> 17:52.720 Nick! 17:52.720 --> 17:55.720 Hey! Come on, tell us what's the score. What happened to you? 17:55.720 --> 17:59.720 Come on, tell us, will ya? 18:02.720 --> 18:05.720 Boys, I just came... 18:05.720 --> 18:09.720 from a very, very important meet. 18:09.720 --> 18:12.720 There was Lepke himself... 18:12.720 --> 18:15.720 and Gura... 18:15.720 --> 18:16.720 and Waxey. 18:16.720 --> 18:18.720 Waxey Gordon? 18:18.720 --> 18:19.720 Yeah. 18:19.720 --> 18:23.720 Boys, we are now in a new business. 18:23.720 --> 18:29.720 I just made a contract to service the Lepke-Gura combination in New York... 18:29.720 --> 18:33.720 and Waxey's mob up in the Bronx. 18:33.720 --> 18:35.720 What kind of service? 18:35.720 --> 18:39.720 Well, anybody gets in Lepke's way... 18:39.720 --> 18:41.720 or Waxey's way... 18:41.720 --> 18:44.720 they're gonna call us... 18:44.720 --> 18:46.720 and we hit. 18:46.720 --> 18:48.720 Piecework. 18:48.720 --> 18:51.720 Here's our first piece... 18:51.720 --> 18:53.720 of piecework. 18:53.720 --> 18:55.720 Five G's. 18:55.720 --> 18:58.720 Tomorrow night... 18:58.720 --> 19:00.720 a little itch. 19:00.720 --> 19:03.720 Bronx. 19:07.720 --> 19:10.720 The big combinations learned it was efficient to hire Nick... 19:10.720 --> 19:13.720 to do their trigger work on the opposition. 19:13.720 --> 19:16.720 Hey, Sam. 19:16.720 --> 19:19.720 Canary. 19:21.720 --> 19:23.720 You better go, Curly. Nick's waiting for you. 19:23.720 --> 19:25.720 I'll take care of the stiff. 19:25.720 --> 19:30.720 I'll be next. 19:31.720 --> 19:34.720 Hot dirt, stop! 19:38.720 --> 19:40.720 You got him, Max. 19:40.720 --> 19:42.720 Not on an attempt, either. 19:42.720 --> 19:43.720 Wasn't that, huh? 19:43.720 --> 19:46.720 That is dirt. 19:49.720 --> 19:50.720 Who is it? 19:50.720 --> 19:55.720 It's me, Rose. 20:03.720 --> 20:06.720 I gotta talk to you, Nick. 20:06.720 --> 20:09.720 Yeah, well, look, Rose, I'm... 20:09.720 --> 20:12.720 I'm getting dressed. I got an important appointment, you know. 20:12.720 --> 20:15.720 Look, I'll only take a minute, Nick. 20:15.720 --> 20:20.720 All right, come here. 20:27.720 --> 20:30.720 What is it? 20:30.720 --> 20:34.720 Look, Tom's been up there for three months, Nick. 20:34.720 --> 20:36.720 Yeah, so? 20:36.720 --> 20:38.720 So, what's it gonna be? 20:38.720 --> 20:43.720 Hey, Rosie, what do you mean, what's it gonna be? 20:43.720 --> 20:47.720 You know, they're trying to break him, but they can't. 20:47.720 --> 20:49.720 He'll never talk. 20:49.720 --> 20:51.720 What's he got to talk about? 20:51.720 --> 20:53.720 What about? 20:53.720 --> 20:55.720 You know what, Nick. 20:55.720 --> 20:57.720 Now, look, Rosie. 20:57.720 --> 21:00.720 I don't like nobody coming to me with threats. 21:00.720 --> 21:02.720 No, no, no threats. 21:02.720 --> 21:05.720 Now, look, he's got nothing to talk about. Nothing. 21:05.720 --> 21:07.720 And if he sends you to me with any kind of type of threats, 21:07.720 --> 21:09.720 we got ways of taking care of him no matter where he is. 21:09.720 --> 21:11.720 You know what I mean? 21:11.720 --> 21:14.720 Look, Nick, Tommy didn't send me. 21:14.720 --> 21:16.720 Look, he don't even know I come here. 21:16.720 --> 21:19.720 I swear he don't. 21:19.720 --> 21:23.720 Well, what are you coming here for, huh? 21:23.720 --> 21:25.720 I need help. 21:25.720 --> 21:27.720 I ain't got a dime. 21:27.720 --> 21:31.720 Oh, Rosie, what do I look like, Salvation Army? 21:31.720 --> 21:33.720 I'm gonna have a kid, Nick. 21:33.720 --> 21:36.720 Oh, congratulations. 21:36.720 --> 21:39.720 In six months, I'm gonna have a kid. 21:39.720 --> 21:42.720 Oh, Rosie, what is it? 21:42.720 --> 21:45.720 You want a job, huh? 21:45.720 --> 21:47.720 I'll put you to work. 21:54.720 --> 21:57.720 So I know you got enough to worry about, Tommy, 21:57.720 --> 22:00.720 but it's been three months. 22:00.720 --> 22:03.720 I ain't got nobody to turn to. 22:03.720 --> 22:06.720 And when I went to Nick, I begged him for help. 22:06.720 --> 22:09.720 I told him we were having a kid, 22:09.720 --> 22:12.720 but he told me to hit the pavement. 22:14.720 --> 22:16.720 Scrooge! 22:16.720 --> 22:19.720 Scrooge! Let me out of here! 22:19.720 --> 22:21.720 Lurks talked all right. 22:21.720 --> 22:23.720 Joseph and Curly were arrested. 22:23.720 --> 22:25.720 Joseph offered to cop out, 22:25.720 --> 22:28.720 name the combinations he did jobs for. 22:28.720 --> 22:31.720 We put them in a hotel for safekeeping. 22:31.720 --> 22:33.720 The mobs were trying to kill Joseph 22:33.720 --> 22:36.720 before he could testify in court. 22:36.720 --> 22:39.720 Boys, did we have you in there? 22:39.720 --> 22:42.720 And at exactly 10.27, 22:42.720 --> 22:45.720 Happy Maffy was pronounced dead by the prison doctor. 22:45.720 --> 22:47.720 He was followed to the electric chair 22:47.720 --> 22:49.720 seven minutes later by his brother, Willie. 22:49.720 --> 22:53.720 We return you now to Vincent Lopez and his music. 22:53.720 --> 22:56.720 You know what's a good thing those guys burned? 22:56.720 --> 22:58.720 Public menace. 22:58.720 --> 23:01.720 You got a piece of news for your, Nick? 23:01.720 --> 23:03.720 The DA wants some more? 23:03.720 --> 23:06.720 Listen, you tell him I'm ready to go in that hole up your schmint. 23:06.720 --> 23:09.720 No, the DA doesn't want any more. 23:09.720 --> 23:11.720 The DA doesn't want anything. 23:11.720 --> 23:13.720 What do you mean? 23:13.720 --> 23:17.720 The DA decided he doesn't need your testimony. 23:17.720 --> 23:19.720 Now, wait a minute. 23:23.720 --> 23:25.720 We made a deal. 23:25.720 --> 23:28.720 I cop out, I get 10 to 20. 23:28.720 --> 23:30.720 We made a deal. 23:30.720 --> 23:32.720 No deal, Nick. 23:32.720 --> 23:34.720 We got all we need from Dirks, 23:34.720 --> 23:37.720 so you won't have to do 10 to 20. 23:37.720 --> 23:40.720 You'll only have to do two weeks in the death house. 23:50.720 --> 23:53.720 Nick, tell me. 23:53.720 --> 24:00.720 How much dough have you got in your kick? 24:05.720 --> 24:08.720 You know, I'm not going to burn me. 24:08.720 --> 24:10.720 Get up. 24:19.720 --> 24:22.720 Nick, stop. You can't do that. 24:22.720 --> 24:24.720 Nick, what are you doing? 24:24.720 --> 24:26.720 I am not going to burn her. 24:26.720 --> 24:28.720 I am not going to burn her. 24:28.720 --> 24:30.720 Nick, maybe a chance. 24:30.720 --> 24:32.720 A chance. 24:36.720 --> 24:37.720 Nick, stop. 24:37.720 --> 24:57.720 What are you doing? 24:57.720 --> 24:59.720 Nick! 24:59.720 --> 25:08.720 Nick! 25:29.720 --> 25:30.720 Nick! 25:59.720 --> 26:02.720 You 25975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.