Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,160 --> 00:00:11,040
Nina, wake your father up. evening
dinner is almost ready.
2
00:00:25,270 --> 00:00:28,780
Dad, dinner.
3
00:00:30,070 --> 00:00:32,500
Do you want an appetizer?
4
00:00:43,420 --> 00:00:46,100
Okay, Jack, you can go home now.
5
00:00:46,620 --> 00:00:48,330
See you tomorrow.
6
00:01:24,040 --> 00:01:27,330
Nina, can you hold your fork properly?
7
00:01:27,990 --> 00:01:29,900
Of course mom.
8
00:01:30,420 --> 00:01:34,470
Thomas, why don't you eat that fast?
is it necessary?
9
00:01:35,050 --> 00:01:38,760
- I'm sorry, mom.
- He eats fast for yesterday's girl.
10
00:01:40,240 --> 00:01:43,360
Oh, who was he with?
11
00:01:43,590 --> 00:01:50,960
Bet I know. Let me think. either
Dumont girl or Cheryl Nelson from New York.
12
00:01:51,380 --> 00:01:53,730
I know,
not both.
13
00:01:53,790 --> 00:01:59,160
I want Thomas to answer.
Thomas, put the fork down, answer right away.
14
00:01:59,650 --> 00:02:01,900
With Lisa Cinaski.
15
00:02:03,130 --> 00:02:04,870
- Tell me again.
16
00:02:04,990 --> 00:02:07,960
Lisa is my best friend.
Everyone adores him.
17
00:02:08,070 --> 00:02:12,020
- Nina! - Emily, don't shout at the table.
All of today's children are like that.
18
00:02:12,150 --> 00:02:18,070
Especially Chinaski at my desk
They can't call a sunken girl like you.
19
00:02:18,250 --> 00:02:21,190
- What if they're poor?
- I can't look poor.
20
00:02:21,300 --> 00:02:26,010
The matter is closed. Only
I don't want you to hunt my son.
21
00:02:26,050 --> 00:02:29,450
- All he cares about is your money.
- He's not the one chasing the bed.
22
00:02:29,620 --> 00:02:34,670
I'm sick of this sex talk.
You're banned from dating Lisa.
23
00:02:34,810 --> 00:02:38,390
Your so-called date for bed
You're going to cancel, that's it.
24
00:02:38,530 --> 00:02:42,530
- Mom!
- I said my last word.
25
00:02:43,010 --> 00:02:46,730
But he's living his life. Self
Press back when it comes to your brother.
26
00:02:46,750 --> 00:02:51,240
- He's bad. - No, he's my best
my friend. I won't see Tom.
27
00:02:51,300 --> 00:02:55,330
- Nina, - Honey, that's it
There is no problem to complicate.
28
00:02:55,470 --> 00:02:59,420
Cinaski misleads her, Harding.
29
00:02:59,450 --> 00:03:01,670
All right, mom, can I get up?
30
00:03:02,070 --> 00:03:08,870
Who came? without leaving the table
First we say sorry.
31
00:03:28,050 --> 00:03:32,470
- You know my final decision.
- Yes, mother, we know, mother.
32
00:03:33,670 --> 00:03:36,930
Come on, new to you
Let me show you my processor.
33
00:03:37,180 --> 00:03:40,020
Dana, what are we, I thought...
34
00:03:42,820 --> 00:03:46,760
Oh what a great idea, your damn
I don't want to see your processor.
35
00:03:46,820 --> 00:03:48,700
I want to go out with your brother.
36
00:03:48,730 --> 00:03:53,700
Okay Lisa okay. Not like that,
This is something you won't understand.
37
00:03:54,930 --> 00:04:00,330
Oh dear. Don't be so desperate. Why is that
You're not playing arcade with your dad, come on.
38
00:04:00,500 --> 00:04:02,620
Of course mom.
39
00:04:02,790 --> 00:04:06,420
- Here's my family.
- Always such tickles or something?
40
00:04:06,670 --> 00:04:14,040
No, it's just my mom we're dating
He makes up his mind about it.
41
00:04:14,500 --> 00:04:16,989
It's bullshit, but he has the rules.
42
00:04:16,990 --> 00:04:20,820
Sounds like crazy to me. well
You say you can't go out with your brother.
43
00:04:21,290 --> 00:04:23,130
I'm not exactly saying that.
44
00:04:23,400 --> 00:04:28,270
It's a disgrace, I came here for nothing.
What was on your mind that you called?
45
00:04:29,210 --> 00:04:33,390
Ok, you have to do my instructions?
46
00:04:33,870 --> 00:04:35,790
- Ok.
- Ok.
47
00:04:35,840 --> 00:04:40,700
First in 10 minutes
you will go, understand?
48
00:04:40,790 --> 00:04:44,220
11 after my parents went to sleep
You come back at half past.
49
00:04:44,440 --> 00:04:46,780
I'll show you my bedroom window.
50
00:04:46,810 --> 00:04:51,990
- What if I get caught?
- We slept together at night, I tell my mother.
51
00:04:52,250 --> 00:04:55,210
- Not the truth.
- This will be our secret.
52
00:05:09,130 --> 00:05:13,100
Be quiet, hide in the closet if I knock on the door.
53
00:05:13,420 --> 00:05:14,760
I hide somewhere.
54
00:05:25,660 --> 00:05:29,140
- Didn't your sister tell you?
- No.
55
00:05:31,340 --> 00:05:33,000
I'm with you tonight.
56
00:05:41,860 --> 00:05:41,960
You're great, Harding.
57
00:05:34,260 --> 00:05:37,700
- That can't be true.
- Didn't he really tell?
58
00:05:48,740 --> 00:05:52,300
- Nobody told me that.
- Ok.
59
00:06:31,580 --> 00:06:36,390
Oh Harding you caress so well
If it goes on like this, I will cum in your mouth.
60
00:06:46,200 --> 00:06:49,820
If you don't stop, I will cum in your mouth.
61
00:11:28,820 --> 00:11:31,540
Lisa, hurry up.
62
00:12:36,620 --> 00:12:40,366
It's like stepping over the Berlin wall
Thank you for connecting.
63
00:12:40,390 --> 00:12:43,310
Like that. Do you have a lot of intercourse?
64
00:12:43,470 --> 00:12:46,750
- From time to time.
- Who is it?
65
00:12:46,780 --> 00:12:51,330
With whom did I mean? OK then
How is my brother, is he good in bed?
66
00:12:51,560 --> 00:12:56,560
Alright and you? Thomas well,
did you do it with someone?
67
00:12:58,560 --> 00:13:04,640
More men have passed than me, all of them
It's over, I've never been serious.
68
00:13:04,910 --> 00:13:07,340
Are you still a virgin?
69
00:13:09,080 --> 00:13:14,330
I'm doing it in my head.
I have been a patient since the age of 12.
70
00:13:14,730 --> 00:13:16,700
Are you doing sexy in your head?
71
00:13:16,840 --> 00:13:19,670
You don't know what you're missing?
72
00:13:20,210 --> 00:13:24,040
- Didn't you do it yourself?
- What?
73
00:13:24,730 --> 00:13:26,530
Have you ever had an orgasm?
74
00:13:26,670 --> 00:13:29,240
- I think I did.
- Maybe?
75
00:13:29,300 --> 00:13:33,099
You just slept with my brother, having an orgasm
Don't you even know it's not?
76
00:13:33,100 --> 00:13:35,820
- It was pretty good.
- You're old-fashioned, Lisa.
77
00:13:36,870 --> 00:13:39,380
- What about your brother?
- What happened to her?
78
00:13:40,150 --> 00:13:42,240
Is he still a virgin?
79
00:13:42,300 --> 00:13:45,580
Are you kidding me?
He's the horniest man in town.
80
00:13:45,700 --> 00:13:50,630
Will you set me up? her here
Let me show you two numbers.
81
00:13:50,640 --> 00:13:52,840
You are a virgin.
82
00:13:52,870 --> 00:13:55,820
Let me explain it simply then.
83
00:13:56,240 --> 00:13:59,439
- Simply me?
- Face it, Lisa, okay?
84
00:13:59,440 --> 00:14:05,239
If you didn't come by yourself, never when you're fucking
You didn't come, do you understand?
85
00:14:05,240 --> 00:14:09,489
That's why I'm going to teach you about orgasm.
86
00:14:09,490 --> 00:14:11,439
Alright.
87
00:14:11,440 --> 00:14:16,869
ok my
You will follow my instructions, okay?
88
00:14:16,870 --> 00:14:19,140
Stand up-Sit down.
89
00:14:20,530 --> 00:14:23,839
Well, you'll start with the clitoris.
90
00:14:23,840 --> 00:14:28,409
- With what?
- This is not a Greek island.
91
00:14:28,410 --> 00:14:31,579
It's a tiny thing
between your pussy's lips.
92
00:14:31,580 --> 00:14:33,949
Like a dick, just tiny.
93
00:14:33,950 --> 00:14:39,439
- Where can you show me? - That's it.
Play it yourself, am I a lesbo?
94
00:14:39,440 --> 00:14:44,650
Ok now with your middle fingers
rub softly
95
00:14:45,070 --> 00:14:47,819
Nice, how does it feel?
96
00:14:47,820 --> 00:14:49,910
That's what feels great.
97
00:14:50,100 --> 00:14:53,069
It's supposed to feel that way.
98
00:14:53,070 --> 00:14:56,099
Ok, a little faster now.
99
00:14:56,100 --> 00:15:01,639
Also with your other hand
Rub your cunt until it's too hot.
100
00:15:01,640 --> 00:15:04,289
- Is it like this? - It is.
101
00:15:04,290 --> 00:15:06,529
How does it feel now?
102
00:15:06,530 --> 00:15:11,129
I have tingling, as if I had to pee.
103
00:15:11,130 --> 00:15:14,299
That's exactly how it should be.
104
00:15:14,300 --> 00:15:17,069
It's getting hot.
105
00:15:17,070 --> 00:15:20,379
Look, it's the most sensitive area of women.
106
00:15:20,380 --> 00:15:23,570
If you're going to get out, it's from there.
107
00:15:25,350 --> 00:15:30,409
- Was it like this with my brother?
- No. This is different from his brother.
108
00:15:30,410 --> 00:15:34,099
It's different when the dick is inside.
109
00:15:34,100 --> 00:15:41,179
It's different, it's like there's something missing in you
As if you are fixing it, you want more.
110
00:15:41,180 --> 00:15:44,910
I wish I could feel it.
111
00:15:51,500 --> 00:15:55,370
- I think it does.
- Look, you learned your technique.
112
00:15:58,440 --> 00:16:01,340
Don't slow down, do it faster.
113
00:16:10,330 --> 00:16:14,670
Feel the softness of the clitrolys, understand
keep it up to the end.
114
00:16:17,270 --> 00:16:20,900
Don't stop, keep going, faster, faster.
115
00:16:38,300 --> 00:16:41,360
I understand why you chose this.
116
00:16:41,590 --> 00:16:44,790
- Is not it beautiful?
- Can I do it again?
117
00:16:44,820 --> 00:16:47,130
Certainly.
118
00:18:40,700 --> 00:18:43,820
- We went to bed early yesterday.
- Definitely. - Is not it?
119
00:18:46,020 --> 00:18:53,320
Your brother went to bed early too. Whereas
Lisa Cinaski came to me beautiful girl.
120
00:18:55,520 --> 00:19:00,500
- I'm glad you washed the car.
- It's boredom.
121
00:19:01,140 --> 00:19:04,970
It's nice, it looks really nice.
122
00:19:05,100 --> 00:19:08,820
- Harding!
- You go on.
123
00:19:21,360 --> 00:19:23,700
Hello Nina.
124
00:19:25,930 --> 00:19:28,530
Did you steal this?
125
00:19:28,820 --> 00:19:31,950
It's not stolen. Do you want help?
126
00:19:33,100 --> 00:19:34,970
Looks nice.
127
00:19:35,580 --> 00:19:39,969
My brother said he was looking for action.
128
00:19:39,970 --> 00:19:42,170
I can give it to you if you want.
129
00:19:47,880 --> 00:19:49,150
The sun is setting.
130
00:19:54,970 --> 00:19:56,590
We'll go out with you.
131
00:19:57,320 --> 00:20:01,930
- You will like it.
- Is it mine?
132
00:20:09,970 --> 00:20:14,160
I'll pick you up tonight, okay?
133
00:20:19,360 --> 00:20:22,220
I have to be home by 10.
134
00:20:45,750 --> 00:20:48,560
- I'll be back at 10.
- Where are you going?
135
00:20:48,610 --> 00:20:51,220
- Outside.
- Who's that?
136
00:20:51,350 --> 00:20:56,450
- Jack Cinaski.
- You can't go, Nina. Nina!
137
00:20:56,760 --> 00:20:59,540
- Harding!
- Our daughter is growing up, Emily.
138
00:21:01,270 --> 00:21:03,330
Growing.
139
00:21:13,640 --> 00:21:17,390
Emily, she's just a kid, god
for the sake of it, calm down.
140
00:21:17,420 --> 00:21:20,360
That's not the point, she's seeing Lisa.
141
00:21:20,380 --> 00:21:24,870
- They have been our workers for 15 years.
- Okay, son of the cinaskin...
142
00:21:25,450 --> 00:21:28,360
- Stop.
- What did I do?
143
00:21:28,610 --> 00:21:32,239
- I have to be home by 10.
- You have half an hour left.
144
00:21:32,240 --> 00:21:36,420
If it comes at 10, the last
It will use the minute.
145
00:21:36,440 --> 00:21:39,179
-Emily, she's 18, relax, she.
146
00:21:39,180 --> 00:21:43,020
- Will you come to my bedroom window?
- Ok.
147
00:21:43,100 --> 00:21:48,040
Harding, how about this girl getting off?
How long will you allow?
148
00:21:48,270 --> 00:21:54,100
It's 9:58. Every last thing you let
minutes will use us to get home.
149
00:21:58,470 --> 00:22:02,840
- You know you're late.
- I know, I'm sorry, mom.
150
00:22:04,640 --> 00:22:06,280
Nina!
151
00:22:06,350 --> 00:22:09,650
Come, kiss your father good night.
152
00:22:15,070 --> 00:22:18,550
Pervert to his own daughter
like your mouth watering?
153
00:22:18,820 --> 00:22:21,670
- Goodnight. - Good night, Nina.
154
00:22:21,840 --> 00:22:24,700
Why are you so obsessed with this girl?
155
00:22:30,330 --> 00:22:33,070
Goodnight.
156
00:22:35,730 --> 00:22:39,930
Didn't you sleep? in the drawer
I have some valium if you want.
157
00:23:35,820 --> 00:23:37,950
- Did your family sleep?
158
00:23:38,160 --> 00:23:41,700
Don't worry, they don't know, they won't hear us.
159
00:23:41,870 --> 00:23:44,760
Let's get up and see.
160
00:23:47,640 --> 00:23:54,130
You can undress. for your brother art
He said you need a few lessons.
161
00:25:40,100 --> 00:25:42,070
Like this?
162
00:26:22,670 --> 00:26:24,620
Now to my face.
163
00:27:28,100 --> 00:27:29,820
10 minutes like this.
164
00:27:33,330 --> 00:27:35,030
This is great.
165
00:27:55,360 --> 00:27:57,530
Behind.
166
00:28:18,530 --> 00:28:20,040
Ah.
167
00:29:03,930 --> 00:29:05,870
Ah.
168
00:29:14,820 --> 00:29:16,560
oh.
169
00:30:44,640 --> 00:30:47,470
My mom is so good.
170
00:30:56,640 --> 00:30:59,660
Oh-oh-oh-oh.
171
00:31:02,820 --> 00:31:04,590
Harding!
172
00:31:11,130 --> 00:31:13,790
Harding!
173
00:31:42,640 --> 00:31:44,610
Hello, Miss Sutherland.
174
00:31:45,220 --> 00:31:47,730
Hello Lisa. Let me see your father, please.
175
00:31:47,960 --> 00:31:50,306
Of course, my lady. Inside
do you want to come?
176
00:31:50,330 --> 00:31:52,760
I don't think so, I'll wait outside.
177
00:31:54,970 --> 00:32:00,640
Daddy, with you
There is someone who wants to meet.
178
00:32:01,160 --> 00:32:05,110
- Fine, come in.
- She does not want to come.
179
00:32:14,990 --> 00:32:19,590
Oh Miss Sutherland... a
Do you want to drink something?
180
00:32:21,560 --> 00:32:25,870
Tell me, how dare you?
I know what you're up to.
181
00:32:25,990 --> 00:32:29,359
- What have I been up to?
- Listen, you're not the only mechanic.
182
00:32:29,360 --> 00:32:31,870
I can fire you whenever I want.
183
00:32:32,130 --> 00:32:34,390
What are you talking about?
184
00:32:34,640 --> 00:32:38,960
Listen, what's going on between us is our business.
185
00:32:38,990 --> 00:32:43,330
But I will not let you infiltrate my family.
186
00:32:43,560 --> 00:32:45,420
What are you talking about?
187
00:32:46,100 --> 00:32:49,290
Why sodomy my daughter my son
you sent to corrupt with
188
00:32:49,310 --> 00:32:53,839
Why did you send your son to spoil my daughter?
Don't you know my daughter has no morals.
189
00:32:53,840 --> 00:32:57,360
My daughter is right in her lap
jumped and fell into your trap.
190
00:32:57,850 --> 00:33:01,100
Emily, you are insane.
191
00:33:01,130 --> 00:33:05,810
Jack, I don't think so, I can think very clearly.
192
00:33:05,820 --> 00:33:08,629
And a family like yours...
193
00:33:08,630 --> 00:33:11,680
... a little social ladder
trying to climb.
194
00:33:12,100 --> 00:33:14,300
Look, that's not true.
195
00:33:14,330 --> 00:33:19,500
I hope not, your son
If I see it around my house...
196
00:33:19,640 --> 00:33:22,270
...unfortunately to fire you
I will have to.
197
00:33:40,300 --> 00:33:45,270
- See you again tomorrow?
- Yes.
198
00:34:14,130 --> 00:34:15,950
Bloodsuckers.
199
00:34:21,220 --> 00:34:25,360
Tom I'm sure he's with very pretty girls.
You will meet in Brown.
200
00:34:25,390 --> 00:34:30,820
At least there in a civilized environment
you will be. It's good that you got into college.
201
00:34:30,960 --> 00:34:32,560
It's really okay mom.
202
00:34:32,730 --> 00:34:38,900
What courses are you planning to take, MBA?
So besides work, finance, preparation for.
203
00:34:39,390 --> 00:34:42,640
Well, actually, I was going to take English...
204
00:34:42,820 --> 00:34:45,560
...and physical science,
maybe french drama.
205
00:34:45,640 --> 00:34:48,639
How about the job prerequisite?
206
00:34:48,640 --> 00:34:51,336
Well, I'm Creative Writing
I was thinking of specializing.
207
00:34:51,360 --> 00:34:53,620
Well, we'll talk about it.
208
00:34:53,820 --> 00:34:55,820
So how was your day dear?
209
00:34:56,900 --> 00:34:58,420
Oh, as usual.
210
00:34:58,470 --> 00:35:02,240
Our daughter for dinner
he could not be from here.
211
00:35:02,300 --> 00:35:04,220
She was once a very good girl.
212
00:35:04,240 --> 00:35:06,463
Harding, what do you think of your daughter?
213
00:35:06,500 --> 00:35:10,450
He doesn't listen to words, and that's what he does.
kind of things Nina's I think...
214
00:35:10,850 --> 00:35:13,760
...it's like a blatant slap to the whole family.
215
00:35:14,030 --> 00:35:18,360
Now maybe a good
She could be engaged to the young man.
216
00:35:18,920 --> 00:35:22,250
Harding you know, in my life
you were the only man
217
00:35:22,640 --> 00:35:23,850
I know.
218
00:35:24,050 --> 00:35:28,240
At their age, such
The thing wouldn't even cross my mind.
219
00:35:28,440 --> 00:35:32,410
Back then when we were full-face eyes
things were much simpler.
220
00:35:32,610 --> 00:35:38,130
Meaning made out of life, romance
It was just a handshake.
221
00:35:38,570 --> 00:35:41,360
That's right, Harding, we were happier back then.
222
00:35:42,790 --> 00:35:46,670
Ginger, next meal, please.
223
00:35:52,100 --> 00:35:53,790
ginger.
224
00:35:59,160 --> 00:36:04,130
From what my mom and dad went through
no news.
225
00:36:04,300 --> 00:36:07,640
All they do is watch TV.
All we do is...
226
00:36:07,650 --> 00:36:12,840
Dallas dynasty, Benson
Watching Jefferson, Falcon Crest.
227
00:36:12,960 --> 00:36:14,930
Can you believe this?
228
00:36:15,070 --> 00:36:21,870
So they show families on TV
but none of them are real, they are all pretend.
229
00:36:22,070 --> 00:36:24,470
- I mean...
- Yes.
230
00:36:25,130 --> 00:36:30,420
Just like what my family wanted from me
I don't pretend, never the real Nina.
231
00:36:30,620 --> 00:36:33,730
Just like a living puppet.
232
00:36:33,900 --> 00:36:36,730
I'm not like that, I'm real.
233
00:36:36,960 --> 00:36:38,870
I don't act.
234
00:36:38,950 --> 00:36:45,130
artistic side of Venus last semester
Do you remember the lesson we saw?
235
00:36:45,870 --> 00:36:49,010
It was the classical art of the nude woman, wasn't it?
236
00:36:49,300 --> 00:36:53,020
So all this on TV
They show their families.
237
00:36:53,270 --> 00:36:56,190
But none of them are naked, not real at all.
238
00:36:56,330 --> 00:37:00,130
All they do is nothing
fuck without showing
239
00:37:00,530 --> 00:37:03,160
Everything is pretentious.
240
00:37:03,730 --> 00:37:05,930
This is the TV, Lisa.
241
00:37:06,100 --> 00:37:10,640
Not real. I'm pretentious
I will not live life.
242
00:37:11,100 --> 00:37:15,650
When I succeed, my family is the main
Then he will see Nina.
243
00:37:16,620 --> 00:37:18,820
I mean, look at me.
244
00:37:18,960 --> 00:37:24,190
My beautiful, my body is a work of art,
I am like the statue of Venus.
245
00:37:24,500 --> 00:37:31,390
And no one will be able to stop me
to get everything I want.
246
00:37:31,870 --> 00:37:33,930
What do you mean?
247
00:37:34,160 --> 00:37:38,840
You'll see, when I succeed, I will leave the house.
248
00:37:42,190 --> 00:37:45,300
Emily, Emily, where are you?
249
00:37:46,470 --> 00:37:50,240
Emily.. Emily where are you?
250
00:37:52,240 --> 00:37:53,960
I am right here.
251
00:37:57,330 --> 00:37:59,360
I want you to cut this bullshit.
252
00:37:59,530 --> 00:38:03,760
Look, watch how you talk
meat, you are still my worker here.
253
00:38:03,900 --> 00:38:06,840
Listen, rich bitch. From you
I don't have to shit at all.
254
00:38:06,900 --> 00:38:09,810
I don't want you to come to my house anymore.
255
00:38:09,930 --> 00:38:12,590
- You call it home?
- Yes.
256
00:38:12,640 --> 00:38:14,330
Of course I do.
257
00:38:14,500 --> 00:38:18,190
- You know what you did, it wasn't right.
- Why wasn't it?
258
00:38:18,440 --> 00:38:21,630
Because of us, you and me.
259
00:38:21,760 --> 00:38:26,020
Now my girl knows, her knowing
This was not necessary.
260
00:38:26,330 --> 00:38:29,899
- You said.
- No need, not stupid.
261
00:38:29,900 --> 00:38:32,130
He may be poor, but he is not stupid.
262
00:38:32,220 --> 00:38:36,420
Complain about your children
He thinks I'm here to do it.
263
00:38:36,500 --> 00:38:37,900
He knows.
264
00:38:38,930 --> 00:38:42,020
- He can't.
- He knows.
265
00:38:42,220 --> 00:38:44,330
- Lies.
- Impossible.
266
00:38:44,500 --> 00:38:48,360
I will show you.
267
00:39:24,420 --> 00:39:26,470
In our basement.
268
00:40:14,580 --> 00:40:17,420
- This is my mother.
- This is my father.
269
00:40:17,440 --> 00:40:21,040
They do it every week.
I noticed yesterday too.
270
00:41:24,640 --> 00:41:27,660
Lick bitch, lick bitch.
271
00:41:33,520 --> 00:41:38,000
Dad, come on now, something terrible has happened.
272
00:41:38,580 --> 00:41:41,780
- Nina, now you know.
- I am fine...
273
00:41:42,260 --> 00:41:45,440
You can go home now.
- Are you sure? - Yes.
274
00:41:46,320 --> 00:41:48,720
- See you at school.
- Goodbye.
275
00:42:12,800 --> 00:42:16,560
Nina! What's wrong with Nina?
276
00:42:21,240 --> 00:42:24,300
- I couldn't take a bath.
- But are you okay?
277
00:42:24,360 --> 00:42:26,920
- I can't take a bath.
- Are you sure?
278
00:44:35,640 --> 00:44:37,320
Thomas...
279
00:44:38,980 --> 00:44:42,180
... you will go to college soon.
280
00:44:47,640 --> 00:44:50,680
Nina, you will stay home with me.
281
00:44:54,760 --> 00:44:56,620
There will be no divorce.
282
00:45:05,420 --> 00:45:10,600
Our family was destroyed... but
it won't break us.
283
00:45:11,960 --> 00:45:16,440
This will remain completely secret.
284
00:45:18,640 --> 00:45:21,380
- Got it?
- Yes.
285
00:45:31,880 --> 00:45:33,920
Excuse me.
286
00:46:08,200 --> 00:46:10,000
Get out.
287
00:46:13,580 --> 00:46:16,620
Get out Emily.
288
00:47:45,710 --> 00:47:51,120
I don't care what people say.
My love is undeniable.
289
00:47:51,130 --> 00:47:57,100
I don't care what people say.
290
00:47:59,070 --> 00:48:04,869
Sometimes I asked myself
Why I don't stay away from you
291
00:48:04,870 --> 00:48:09,550
I knew, this is the way we live
We cannot go on with life.
292
00:48:10,160 --> 00:48:15,529
People are talking, they think
they understand how we feel.
293
00:48:15,530 --> 00:48:23,530
What we have is special
294
00:48:23,790 --> 00:48:29,900
we had each other
Our love was like a storm.
295
00:48:29,910 --> 00:48:37,610
We had each other, our love
was getting stronger, like a rainbow.
296
00:53:46,500 --> 00:53:48,240
Good night daddy.
297
00:54:10,120 --> 00:54:13,820
We learned that lying on the sofa
loosen us...
298
00:54:14,240 --> 00:54:18,840
We can relax our minds. With this way
We see the problem in our patients and reset them.
299
00:54:19,100 --> 00:54:23,160
I'm not too scared or too uncomfortable.
300
00:54:23,300 --> 00:54:26,460
I see, why don't you reach out?
301
00:54:35,900 --> 00:54:37,780
Beautiful.
302
00:54:40,700 --> 00:54:45,460
Ok... why the problem in the first place?
Do we start by telling? What is the problem?
303
00:54:49,920 --> 00:54:54,920
The problem is my husband. He is seeing another woman.
304
00:55:01,120 --> 00:55:08,220
Sometimes husbands go to a friend,
to seek intimacy. Do you know the woman?
305
00:55:09,340 --> 00:55:12,100
- Not exactly friends.
- Are we familiar?
306
00:55:14,600 --> 00:55:16,480
Far beyond recognition.
307
00:55:27,540 --> 00:55:29,280
Do you love woman?
308
00:55:31,480 --> 00:55:34,820
I would love to love him.
309
00:55:35,300 --> 00:55:39,640
But there was no love between us, god knows.
310
00:55:40,060 --> 00:55:44,620
- I want him to love me.
- Why are you telling me all this, Miss Sutherland?
311
00:55:45,480 --> 00:55:49,180
Because it's my fault. Me
caught up with the gardener.
312
00:55:49,240 --> 00:55:53,160
They punish me, it's my fault.
313
00:55:53,460 --> 00:55:55,640
I didn't intend to hurt anyone.
314
00:55:55,860 --> 00:56:00,160
Our positions with Jack are from Harding
I was afraid to ask.
315
00:56:00,620 --> 00:56:03,620
I thought to hide that I'm some kind of bitch.
316
00:56:03,800 --> 00:56:08,980
- You think you're a bitch?
- Yes No.
317
00:56:09,680 --> 00:56:14,580
I do not know. My daughter has these feelings
I didn't want to have it.
318
00:56:15,040 --> 00:56:16,370
To these desires.
319
00:56:16,800 --> 00:56:21,030
I kept checking him
I disciplined, so...
320
00:56:22,050 --> 00:56:23,160
...to this state...
321
00:56:24,190 --> 00:56:27,410
- What has it become, Miss Sutherland?
- Like me.
322
00:56:27,730 --> 00:56:32,110
Two-faced, I can't control him anymore.
323
00:56:32,350 --> 00:56:36,530
Miss Sutherland, your husband's
Who is the woman he was talking to?
324
00:56:36,640 --> 00:56:39,640
Nina hates me,
He also hates his father.
325
00:56:39,680 --> 00:56:42,060
His father also hates me.
326
00:56:43,230 --> 00:56:47,320
He's playing it in his hand now,
forcing him to do whatever he wants.
327
00:56:47,840 --> 00:56:51,600
It's my fault, my family
I had no intention of hurting.
328
00:56:54,340 --> 00:56:58,550
Miss Sutherland, your husband's
Who is the woman he was talking to?
329
00:57:00,350 --> 00:57:04,270
I can't control it anymore
She uses Harding.
330
00:57:14,850 --> 00:57:21,550
I'm afraid for our family, he
she is changing to unusual perversions.
331
00:57:22,250 --> 00:57:24,710
He will destroy us, I know he will.
332
00:57:25,990 --> 00:57:29,470
- You mean violence, Miss Sutherland?
- No.
333
00:57:30,150 --> 00:57:33,850
Horrible we can't control
things will put us on a leash.
334
00:57:33,860 --> 00:57:37,600
Lifetime control inside
There are things he can't do.
335
00:57:38,420 --> 00:57:42,890
- Forever...
- Ma'am, who is the woman your husband is seeing?
336
00:57:53,940 --> 00:57:58,496
Miss Sutherland, the woman your husband was seeing
I can't help you until I tell you.
337
00:57:59,840 --> 00:58:02,080
Who is the woman, tell me?
338
00:58:05,640 --> 00:58:08,610
Who... who is the woman?
339
00:58:18,300 --> 00:58:20,000
I can't say.
340
00:58:26,640 --> 00:58:28,140
oh
341
00:58:43,430 --> 00:58:45,250
Emily, who is this woman?
342
00:59:03,450 --> 00:59:03,620
My daughter! My daughter Nena!
343
00:59:03,650 --> 00:59:03,820
My daughter! My daughter Nena!
344
00:59:03,850 --> 00:59:04,020
My daughter! My daughter Nena!
345
00:59:04,050 --> 00:59:04,220
My daughter! My daughter Nena!
346
00:59:04,250 --> 00:59:04,420
My daughter! My daughter Nena!
347
00:59:04,450 --> 00:59:04,620
00:59:06,820
My daughter! My daughter Nena!
359
00:59:06,850 --> 00:59:07,250
My daughter! My daughter Nena!
360
00:59:07,570 --> 00:59:10,540
My daughter is fucking my husband.
361
00:59:21,270 --> 00:59:25,120
This is crazy, don't tell your brother.
28859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.