Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:05,047
[theme music]
2
00:00:12,429 --> 00:00:14,681
[male narrator] Gathered together
from the cosmic reaches
3
00:00:14,806 --> 00:00:18,518
of the universe, here in
this great Hall of Justice
4
00:00:18,643 --> 00:00:22,814
are the most powerful forces
of good ever assembled.
5
00:00:23,774 --> 00:00:25,108
Whoosh
6
00:00:27,402 --> 00:00:29,112
[male narrator] Superman...
7
00:00:32,866 --> 00:00:34,743
...Batman and Robin...
8
00:00:37,621 --> 00:00:39,456
...Wonder Woman...
9
00:00:40,999 --> 00:00:42,834
[screeching]
10
00:00:42,960 --> 00:00:44,836
[male narrator] ...Aquaman...
11
00:00:46,672 --> 00:00:48,590
...and the Wonder Twins, Zan and Jayna
12
00:00:48,715 --> 00:00:51,385
with their space monkey, Gleek...
13
00:00:52,970 --> 00:00:59,059
...dedicated to truth, justice,
and peace for all mankind.
14
00:01:02,854 --> 00:01:05,983
Today it's Batman, Robin,
and Aquaman putting to sea
15
00:01:06,108 --> 00:01:08,360
in an effort to end the
pirating and pillaging
16
00:01:08,485 --> 00:01:11,530
of Captain Shark and
his immobilizing ray.
17
00:01:11,655 --> 00:01:14,449
Then the Wonder Twins activate
their special powers
18
00:01:14,575 --> 00:01:16,075
to save a couple of girls
19
00:01:16,200 --> 00:01:19,037
who try an ill-advised
adventure as stowaways
20
00:01:19,162 --> 00:01:21,498
and almost wind up as
flotsam and jetsam.
21
00:01:21,623 --> 00:01:24,459
Next, the Superfriends
tackle the supernatural
22
00:01:24,584 --> 00:01:27,337
when the Ghost, a villain from the past
23
00:01:27,462 --> 00:01:30,299
threatens the world with an eerie fate.
24
00:01:31,425 --> 00:01:32,884
In far-off India
25
00:01:33,010 --> 00:01:35,762
Superman and Green Lantern
have their hands full
26
00:01:35,887 --> 00:01:37,889
when a huge, wild, white elephant
27
00:01:38,015 --> 00:01:40,017
tears through jungles and villages
28
00:01:40,142 --> 00:01:43,145
on a rampage.
All coming up.
29
00:01:46,690 --> 00:01:49,610
[theme music]
30
00:01:52,112 --> 00:01:53,697
[male narrator] A luxury
liner slowly knifes
31
00:01:53,822 --> 00:01:55,407
through the smooth ocean waters
32
00:01:55,532 --> 00:01:58,160
unaware of the dangers that
are about to befall it.
33
00:01:59,703 --> 00:02:01,997
That ocean liner is a sitting duck
34
00:02:02,122 --> 00:02:05,334
ready to be plucked of its valuables.
35
00:02:05,459 --> 00:02:08,879
- Prepare to strike.
- Aye, aye, Captain Shark.
36
00:02:09,921 --> 00:02:11,048
[beeps]
37
00:02:13,467 --> 00:02:17,012
- Immobilizer ray ready, sir.
- Fire!
38
00:02:17,137 --> 00:02:20,098
[zapping]
39
00:02:23,644 --> 00:02:26,229
Your protective suits will
prevent the immobilizer ray
40
00:02:26,355 --> 00:02:27,648
from affecting you.
41
00:02:27,773 --> 00:02:31,234
Now, board the liner and
secure the valuables.
42
00:02:33,820 --> 00:02:36,782
Vroom
43
00:02:37,907 --> 00:02:40,786
[intense music]
44
00:02:46,416 --> 00:02:48,168
[male narrator] Aboard the luxury liner
45
00:02:48,293 --> 00:02:51,213
the Shark's crewmen ransack
the passengers and ship
46
00:02:51,338 --> 00:02:53,965
of all its valuable contents.
47
00:02:55,592 --> 00:02:57,386
[chuckles] Excellent.
48
00:02:57,511 --> 00:02:59,221
The bounty from these pleasure ships
49
00:02:59,346 --> 00:03:01,556
will pay for a fleet of my attack ships.
50
00:03:01,681 --> 00:03:04,893
With them, I'll put an end
to undersea oil exploration
51
00:03:05,018 --> 00:03:08,397
weapons testing, and
greedy fishing fleets.
52
00:03:08,522 --> 00:03:13,443
I'll be the ocean's supreme protector.
53
00:03:13,568 --> 00:03:16,905
[male narrator] Later, at
the Hall of Justice...
54
00:03:17,030 --> 00:03:19,574
The passengers and crew
are fine, Superfriends.
55
00:03:19,700 --> 00:03:21,493
The yellow glow that immobilized them
56
00:03:21,618 --> 00:03:23,078
has now worn off
57
00:03:23,203 --> 00:03:25,747
but the entire ship has been pirated.
58
00:03:25,872 --> 00:03:28,083
Sounds like the work of the Shark.
59
00:03:28,208 --> 00:03:31,336
Exactly, and his freighter
is well disguised.
60
00:03:31,461 --> 00:03:34,172
You've got to stop him before
he causes more trouble.
61
00:03:34,297 --> 00:03:35,966
Holy needle in a haystack.
62
00:03:36,091 --> 00:03:38,009
One old freighter isn't much to go on.
63
00:03:38,135 --> 00:03:39,344
There must be thousands of 'em.
64
00:03:39,469 --> 00:03:40,929
A tough job, Robin
65
00:03:41,054 --> 00:03:43,432
but that's why they
called the Superfriends.
66
00:03:43,557 --> 00:03:44,599
Let's go.
67
00:03:46,935 --> 00:03:48,854
Whoosh
68
00:03:48,979 --> 00:03:51,940
[male narrator] Minutes later,
Batman, Robin and Aquaman arrive
69
00:03:52,065 --> 00:03:54,693
at the main office of the
Pleasure Cruise Lines.
70
00:03:57,195 --> 00:03:59,489
Judging by the success of
the Shark's first attack
71
00:03:59,614 --> 00:04:01,616
it stands to reason he'll strike again.
72
00:04:01,742 --> 00:04:04,119
A grand liner to Bombay
is leaving any minute.
73
00:04:04,244 --> 00:04:05,787
And according to this shipping list
74
00:04:05,912 --> 00:04:08,457
it'll be carrying millions
of dollars in gold bars
75
00:04:08,582 --> 00:04:10,041
from international banks.
76
00:04:10,167 --> 00:04:13,003
Sounds like a good bet for
the Shark's next target.
77
00:04:13,128 --> 00:04:15,630
We'll follow the liner in the Batboat.
78
00:04:16,923 --> 00:04:18,550
[male narrator] Later that evening
79
00:04:18,675 --> 00:04:21,094
as the grand liner carries
its passengers and gold
80
00:04:21,219 --> 00:04:23,180
toward distant Bombay...
81
00:04:24,181 --> 00:04:26,391
[dramatic music]
82
00:04:27,642 --> 00:04:29,978
Holy fog banks, I can barely see.
83
00:04:30,103 --> 00:04:31,646
Yes, there's no way to tell
84
00:04:31,772 --> 00:04:34,232
which passing ship is the
Shark's attack freighter.
85
00:04:36,568 --> 00:04:38,695
We've got to spot it.
Keep looking.
86
00:04:46,536 --> 00:04:49,080
[music continues]
87
00:04:49,206 --> 00:04:50,999
There's the grand liner.
88
00:04:51,124 --> 00:04:54,920
She's right on course for a blast
from the immobilizer ray.
89
00:04:55,045 --> 00:04:56,213
Let her have it!
90
00:04:58,714 --> 00:05:01,676
[zapping]
91
00:05:03,470 --> 00:05:05,180
Look, the liner's been zapped.
92
00:05:05,305 --> 00:05:07,682
We'll have to find the Shark's
freighter in the fog
93
00:05:07,808 --> 00:05:08,767
and capture it.
94
00:05:08,892 --> 00:05:11,061
[static beeping]
95
00:05:11,186 --> 00:05:14,606
I've picked him up on the
Bat-Radar. Hang on.
96
00:05:14,731 --> 00:05:16,775
Vroom
97
00:05:16,900 --> 00:05:20,028
There's a tiny vessel headed
straight for us, Captain Shark.
98
00:05:21,738 --> 00:05:24,449
Only the Superfriends
would act so bravely
99
00:05:24,574 --> 00:05:27,035
or should I say "foolishly?"
100
00:05:27,160 --> 00:05:28,452
Fire the immobilizer.
101
00:05:32,499 --> 00:05:35,460
[zapping]
102
00:05:39,130 --> 00:05:41,132
Holy immobilizers, that was close!
103
00:05:42,884 --> 00:05:45,846
- Why are we stopping, Batman?
- A simple Bat-trick, Robin.
104
00:05:45,971 --> 00:05:48,056
With the Shark thinking
we're immobilized
105
00:05:48,181 --> 00:05:49,975
he'll continue his pirating operation
106
00:05:50,100 --> 00:05:51,935
and we can catch his men in the act.
107
00:05:52,060 --> 00:05:54,020
Good, I'll swim underwater
to the freighter
108
00:05:54,145 --> 00:05:56,815
and take care of the Shark personally.
109
00:05:56,940 --> 00:05:58,315
Splash
110
00:05:58,440 --> 00:06:02,153
Now that the Superfriends
are helplessly immobilized
111
00:06:02,279 --> 00:06:04,488
we can continue with our plans.
112
00:06:04,613 --> 00:06:06,241
Aye, aye, captain.
113
00:06:09,536 --> 00:06:12,539
[dramatic music]
114
00:06:20,297 --> 00:06:23,592
[Batman] Time to do a little
immobilizing ourselves.
115
00:06:27,178 --> 00:06:29,514
[zapping]
116
00:06:29,639 --> 00:06:31,808
[Robin] That should
hold them for a while.
117
00:06:35,145 --> 00:06:36,646
Alright, Robin, let's go.
118
00:06:36,771 --> 00:06:39,608
We're about to board the
Shark's freighter.
119
00:06:40,734 --> 00:06:43,778
[music continues]
120
00:06:45,697 --> 00:06:48,491
Vroom
121
00:06:51,161 --> 00:06:53,413
Now to get to the bridge.
122
00:06:56,666 --> 00:07:00,378
- The Superfriends. Stop them!
- You there, halt!
123
00:07:00,503 --> 00:07:02,672
Looks like we'll have
to do defensive work
124
00:07:02,797 --> 00:07:04,341
before we tangle with the Shark.
125
00:07:04,466 --> 00:07:06,468
Quick, we've got them cornered.
126
00:07:06,593 --> 00:07:08,470
That's what you think.
127
00:07:10,472 --> 00:07:11,723
Whoosh
128
00:07:12,515 --> 00:07:14,351
Nice try, Superfriends
129
00:07:14,476 --> 00:07:16,353
but I'm afraid I'll have to put a freeze
130
00:07:16,478 --> 00:07:18,396
on your fun and games.
131
00:07:18,521 --> 00:07:21,149
[zapping]
132
00:07:22,442 --> 00:07:25,070
Holy dead ends, Batman, we're boxed in!
133
00:07:25,195 --> 00:07:27,530
There's one chance, Robin.
134
00:07:27,656 --> 00:07:30,575
[zapping]
135
00:07:33,078 --> 00:07:37,624
Nice try, Batman, but you
won't stop me so easily.
136
00:07:39,250 --> 00:07:42,253
[dramatic music]
137
00:07:44,547 --> 00:07:47,050
Vroom
138
00:07:48,885 --> 00:07:52,514
He's in my territory now,
Batman. I'll take care of him.
139
00:07:52,639 --> 00:07:53,807
Splash
140
00:07:56,434 --> 00:07:59,896
A little help from my friends
in the sea should stop him.
141
00:08:01,231 --> 00:08:03,650
[sonic booming]
142
00:08:04,609 --> 00:08:07,487
Vroom
143
00:08:10,281 --> 00:08:11,324
chomp
144
00:08:15,120 --> 00:08:16,287
chomp
145
00:08:17,747 --> 00:08:19,499
[instrumental music]
146
00:08:21,042 --> 00:08:23,628
[male narrator] Later, in Metropolis Harbor...
147
00:08:23,753 --> 00:08:26,339
[Aquaman] Well, the Shark
wanted to protect the seas
148
00:08:26,464 --> 00:08:29,926
but it was we who had to protect
the seas from the Shark.
149
00:08:32,261 --> 00:08:35,098
If we can't freely enjoy
the benefits of the ocean
150
00:08:35,223 --> 00:08:37,517
there's no reason to protect
it in the first place.
151
00:08:37,642 --> 00:08:40,395
Holy deadlines!
I'm glad we caught the Shark
152
00:08:40,520 --> 00:08:41,521
before it reached midnight.
153
00:08:41,646 --> 00:08:44,065
My fishing license just expired.
154
00:08:44,190 --> 00:08:46,151
[laughing]
155
00:08:49,112 --> 00:08:51,489
[male narrator] Next, the Wonder
Twins and Gleek have to face
156
00:08:51,614 --> 00:08:53,992
a storm at sea, as they
go all-out to rescue
157
00:08:54,117 --> 00:08:56,077
a couple of thrill-seeking stowaways.
158
00:08:56,202 --> 00:08:57,537
Stay tuned.
159
00:09:01,291 --> 00:09:03,460
[beeping]
160
00:09:03,585 --> 00:09:05,086
Gee, thanks, Superman.
161
00:09:05,211 --> 00:09:07,881
You were a great emcee for
our father-son dinner.
162
00:09:08,006 --> 00:09:09,799
And you guys were a great audience.
163
00:09:09,924 --> 00:09:12,218
Well, I guess we better get going.
164
00:09:12,343 --> 00:09:13,720
Thanks again, Superman.
165
00:09:13,845 --> 00:09:16,222
Just be sure to invite
me back next year.
166
00:09:16,347 --> 00:09:17,849
[chuckles] We sure will.
167
00:09:17,974 --> 00:09:21,394
And say, speaking of next year,
I'd like to see you there.
168
00:09:21,519 --> 00:09:23,897
I suggest you buckle up.
169
00:09:24,022 --> 00:09:25,190
Oh, yeah.
170
00:09:25,315 --> 00:09:26,900
[Superman] That's the smart way to go.
171
00:09:27,025 --> 00:09:29,903
See you next year.
Up, up and away!
172
00:09:32,322 --> 00:09:35,325
[theme music]
173
00:09:37,785 --> 00:09:39,828
[male narrator] A busy
Pacific Ocean harbor
174
00:09:39,953 --> 00:09:42,707
where two young girls are
about to take a free ride
175
00:09:42,832 --> 00:09:44,958
that will cost them
more than they think.
176
00:09:45,085 --> 00:09:48,254
Catalina Island.
I can hardly wait to get going.
177
00:09:48,379 --> 00:09:50,799
Great place, but we've
still gotta figure out
178
00:09:50,924 --> 00:09:52,300
a way to get there.
179
00:09:52,425 --> 00:09:54,302
Hey, no problem.
180
00:09:54,427 --> 00:09:57,554
We'll stowaway on a
yacht, get a free ride.
181
00:09:57,679 --> 00:09:59,265
Oh, I don't know, Trish.
182
00:09:59,390 --> 00:10:01,518
We could get in trouble stowing away.
183
00:10:01,643 --> 00:10:03,686
Oh, there's nothing to worry about.
184
00:10:03,812 --> 00:10:07,023
It'll be a gas. Come on.
185
00:10:07,148 --> 00:10:09,818
[male narrator] Later, at
the marina coffee shop...
186
00:10:09,943 --> 00:10:12,153
Taking the Sea Mist out today, Charlie?
187
00:10:12,278 --> 00:10:15,990
Yup, sailing over to Avalon
Bay at Catalina Island.
188
00:10:16,116 --> 00:10:18,993
That's our ride, Deanna.
Come on.
189
00:10:23,706 --> 00:10:25,917
[Trish] This is it. Hop aboard.
190
00:10:27,418 --> 00:10:30,380
[dramatic music]
191
00:10:39,097 --> 00:10:40,181
Yes, sir.
192
00:10:40,306 --> 00:10:41,683
There's a storm coming in, Ralph.
193
00:10:41,808 --> 00:10:43,852
Better run up the small-craft warning.
194
00:10:46,104 --> 00:10:48,648
[wind whooshing]
195
00:10:49,524 --> 00:10:52,193
[dramatic music]
196
00:10:54,028 --> 00:10:57,073
Things are getting pretty rough.
I wonder what's happening.
197
00:10:57,198 --> 00:10:59,200
There's only one way to find out.
198
00:11:01,035 --> 00:11:02,703
Hey, who are you?
199
00:11:05,790 --> 00:11:08,042
Oh, no, he's out cold.
200
00:11:08,168 --> 00:11:12,130
The storm's getting worse.
Oh, we don't know how to sail.
201
00:11:12,255 --> 00:11:13,840
[Trish] Look, there's another boat.
202
00:11:13,965 --> 00:11:17,218
- Hey, over here!
- Help!
203
00:11:18,845 --> 00:11:22,891
George, look, that sailboat.
Looks like they're in trouble.
204
00:11:23,016 --> 00:11:25,768
Huh. It's too rough out
here for us to help.
205
00:11:25,894 --> 00:11:28,688
I'll have to radio for assistance.
206
00:11:28,813 --> 00:11:32,317
[male narrator] Meanwhile, at the
Metropolis recreation center...
207
00:11:33,443 --> 00:11:35,486
Yes, sir, pool is just another
208
00:11:35,612 --> 00:11:37,905
one of the many sports I excel at.
209
00:11:38,030 --> 00:11:41,326
Watch me get the six ball
in the corner pocket.
210
00:11:41,451 --> 00:11:42,285
[beeping]
211
00:11:42,410 --> 00:11:44,078
It's the Teen TroubAlert.
212
00:11:44,203 --> 00:11:46,289
[George on radio] Wonder Twins,
there's a sailboat in trouble
213
00:11:46,414 --> 00:11:47,749
on its way to Catalina Island.
214
00:11:47,874 --> 00:11:50,668
Two girls are aboard, and
they need your help.
215
00:11:50,793 --> 00:11:52,086
We'll get right on it.
216
00:11:52,212 --> 00:11:54,923
As soon as we get into
our traveling gear.
217
00:11:55,048 --> 00:11:57,508
[in unison] Wonder Twin powers activate.
218
00:11:57,634 --> 00:11:58,968
Bling
219
00:11:59,093 --> 00:12:01,221
Shape of an eagle.
220
00:12:03,514 --> 00:12:05,600
Form of water.
221
00:12:06,893 --> 00:12:09,354
[gibbering]
222
00:12:09,479 --> 00:12:12,398
[Zan] I can barely see
anything in this storm.
223
00:12:12,523 --> 00:12:15,944
My eagle eyes aren't doing
much better, Wonder Brother.
224
00:12:16,069 --> 00:12:17,654
Keep searching.
225
00:12:19,489 --> 00:12:21,991
[male narrator] Meanwhile, aboard the Sea Mist...
226
00:12:22,116 --> 00:12:25,870
He's still unconscious, Trish.
What will we do?
227
00:12:25,995 --> 00:12:30,250
We'll just have to keep trying.
We've got to make it to land.
228
00:12:31,668 --> 00:12:33,503
[Trish] Deanna, help!
229
00:12:34,712 --> 00:12:37,924
Trish, hang on.
I'll pull you in.
230
00:12:39,217 --> 00:12:42,095
Hurry, I can't hold on much longer.
231
00:12:42,220 --> 00:12:44,054
[Jayna] The storm's getting worse.
232
00:12:44,179 --> 00:12:46,224
We'd better find them quick.
233
00:12:46,349 --> 00:12:48,017
[gibbering]
234
00:12:49,811 --> 00:12:53,022
Good work, Gleek, you
spotted them. Let's go.
235
00:12:54,649 --> 00:12:56,109
Splash
236
00:12:56,234 --> 00:13:00,405
Shape of a giant flying fish!
237
00:13:05,368 --> 00:13:07,912
[Jayna] I'll have you on deck in a sec.
238
00:13:10,915 --> 00:13:14,377
Thanks, but how are we
gonna get back to shore?
239
00:13:14,502 --> 00:13:16,045
Leave it to me.
240
00:13:16,170 --> 00:13:19,048
Form of a typhoon!
241
00:13:21,759 --> 00:13:26,389
I'll huff, and I'll puff, and
I'll blow this ship home!
242
00:13:29,017 --> 00:13:32,645
[male narrator] Later, safely
back at the marina...
243
00:13:32,770 --> 00:13:34,397
We're sure glad you're alright
244
00:13:34,522 --> 00:13:37,150
and we're awful sorry we
caused all that trouble.
245
00:13:37,275 --> 00:13:40,194
I thought stowing away was gonna be fun.
246
00:13:40,320 --> 00:13:41,988
Boy, was I wrong.
247
00:13:42,113 --> 00:13:44,407
Well, all you had to do was ask.
248
00:13:44,532 --> 00:13:46,242
Been glad to have had the company.
249
00:13:46,367 --> 00:13:48,995
Oh, no, I forgot about Gleek.
250
00:13:49,120 --> 00:13:51,664
Ha-ha.
I wouldn't worry, Zan, dear.
251
00:13:51,789 --> 00:13:54,917
Looks like Gleek's quite
a yachtsman himself.
252
00:13:55,043 --> 00:13:58,046
[gibbering]
253
00:13:59,172 --> 00:14:01,381
[all laughing]
254
00:14:06,136 --> 00:14:07,347
[male narrator] Can the Superfriends
find the right superpowers
255
00:14:07,472 --> 00:14:09,015
to subdue the unseen specter
256
00:14:09,140 --> 00:14:10,850
that's terrifying the metropolis?
257
00:14:10,975 --> 00:14:13,561
Watch as they meet the Ghost.
258
00:14:16,522 --> 00:14:18,482
[beeping]
259
00:14:20,443 --> 00:14:23,529
Mighty motorcycles, Batman,
this is really something!
260
00:14:23,654 --> 00:14:25,656
Let's try that racetrack again.
261
00:14:25,782 --> 00:14:26,908
Alright, Robin.
262
00:14:27,033 --> 00:14:28,326
But first, the clue to the code word
263
00:14:28,451 --> 00:14:30,161
for today's "Superfriends" show.
264
00:14:30,286 --> 00:14:31,412
Right, Batman.
265
00:14:31,537 --> 00:14:32,705
The first word of the code
266
00:14:32,830 --> 00:14:34,457
is the first name of one of the world's
267
00:14:34,582 --> 00:14:36,584
most famous motorcycle stunt riders.
268
00:14:36,709 --> 00:14:39,921
- I think I know who that is.
- You probably do.
269
00:14:40,046 --> 00:14:41,631
I'll give you the second
clue after we've done
270
00:14:41,756 --> 00:14:42,840
a couple of more runs.
271
00:14:42,965 --> 00:14:46,052
Vroom
272
00:14:48,513 --> 00:14:51,516
[theme music]
273
00:14:53,559 --> 00:14:55,228
[male narrator] One of
America's oldest cities
274
00:14:55,353 --> 00:14:57,563
which has witnessed many strange events
275
00:14:57,688 --> 00:14:59,190
in its long history
276
00:14:59,315 --> 00:15:02,068
but nothing stranger than
what will happen tonight
277
00:15:02,193 --> 00:15:04,529
in this eerie graveyard.
278
00:15:06,239 --> 00:15:09,075
[dramatic music]
279
00:15:09,200 --> 00:15:10,076
[tires screech]
280
00:15:14,330 --> 00:15:17,458
Empty, but not for long.
281
00:15:17,583 --> 00:15:19,919
[laughing]
282
00:15:21,546 --> 00:15:23,881
[Gruth] "Gentleman Jim Craddock.
283
00:15:24,006 --> 00:15:27,677
1835 to 1871 ."
284
00:15:27,802 --> 00:15:32,223
And 1971 to 1972.
285
00:15:33,474 --> 00:15:34,725
Creak
286
00:15:37,395 --> 00:15:38,729
slam
287
00:15:38,855 --> 00:15:39,897
scratch
288
00:15:45,570 --> 00:15:48,114
[chanting in foreign language]
289
00:15:48,239 --> 00:15:49,532
[thunder crashes]
290
00:15:50,408 --> 00:15:53,453
[chanting continues]
291
00:16:02,044 --> 00:16:03,713
[wind whooshing]
292
00:16:10,261 --> 00:16:14,640
Gentleman Jim, you have
returned once more.
293
00:16:14,765 --> 00:16:20,146
Yes, Gruth, and thank you for
finding a way to raise me again.
294
00:16:20,271 --> 00:16:24,233
Now to devote my entire
energies to revenge
295
00:16:24,358 --> 00:16:28,571
against the two who tricked me
back into my grave last time.
296
00:16:28,696 --> 00:16:32,658
Superman and Wonder Woman.
297
00:16:32,783 --> 00:16:35,745
[dramatic music]
298
00:16:37,997 --> 00:16:38,915
Creak
299
00:16:42,543 --> 00:16:43,628
[thunder crashes]
300
00:16:43,753 --> 00:16:46,506
[gentleman Jim cackling]
301
00:16:48,466 --> 00:16:50,718
[male narrator] Hours later, in Metropolis
302
00:16:50,843 --> 00:16:53,179
where the leaders of the
free world are meeting
303
00:16:53,304 --> 00:16:55,473
at the city's convention center...
304
00:16:55,598 --> 00:16:58,100
And now, one of the
most respected leaders
305
00:16:58,226 --> 00:16:59,435
in the world today
306
00:16:59,560 --> 00:17:01,646
Prime Minister Yan Bazaur.
307
00:17:01,771 --> 00:17:04,148
[applause]
308
00:17:05,566 --> 00:17:07,193
I thank you. I am deeply...
309
00:17:07,318 --> 00:17:08,986
[gentleman Jim cackling]
310
00:17:09,111 --> 00:17:11,196
Oh! What's that?
311
00:17:11,321 --> 00:17:14,200
[people clamoring]
312
00:17:17,411 --> 00:17:18,496
What is it?
313
00:17:18,621 --> 00:17:19,914
- Help!
- Look out!
314
00:17:20,039 --> 00:17:21,499
[male 1] A ghost!
315
00:17:23,917 --> 00:17:26,796
You will help me gain my revenge
316
00:17:26,921 --> 00:17:28,756
when Superman and Wonder Woman
317
00:17:28,881 --> 00:17:31,676
come to rescue you.
318
00:17:31,801 --> 00:17:34,345
No, stay away. Oh!
319
00:17:36,472 --> 00:17:38,683
[clamoring continues]
320
00:17:38,808 --> 00:17:40,810
[whimpering]
321
00:17:43,646 --> 00:17:46,023
[male narrator] Minutes later,
at the Hall of Justice
322
00:17:46,148 --> 00:17:47,525
the alarm sounds.
323
00:17:47,650 --> 00:17:48,943
[alarm beeping]
324
00:17:51,153 --> 00:17:53,155
Trouble at Metropolis Convention Center.
325
00:17:53,281 --> 00:17:55,700
Prime Minister Bazaur
has been turned into
326
00:17:55,825 --> 00:17:58,327
a-a-a ghost.
327
00:17:58,452 --> 00:17:59,954
Click
328
00:18:00,079 --> 00:18:02,748
[Zan] Batman and Robin are closest
to the convention center.
329
00:18:02,873 --> 00:18:05,585
Aquaman to Batman. Emergency.
330
00:18:08,462 --> 00:18:11,465
[Batman] Roger, Aquaman.
We'll be there in seconds.
331
00:18:15,678 --> 00:18:18,138
Up there, Batman, on that ledge.
332
00:18:18,263 --> 00:18:21,434
[gentleman Jim cackling]
333
00:18:21,559 --> 00:18:24,604
Holy ghoulies, one of them is invisible!
334
00:18:24,729 --> 00:18:26,439
[Batman] Yes, it's Gentleman Jim.
335
00:18:26,564 --> 00:18:28,773
And our only chance is to snarl him
336
00:18:28,898 --> 00:18:31,277
in our impenetrable Bat-Cloth.
337
00:18:31,986 --> 00:18:33,237
Swish
338
00:18:36,157 --> 00:18:37,407
swish swish
339
00:18:38,743 --> 00:18:40,869
clang clang
340
00:18:40,994 --> 00:18:44,624
[Batman] Be careful, Robin. We
don't know what powers they have.
341
00:18:44,749 --> 00:18:47,376
The power of revenge!
342
00:18:47,501 --> 00:18:48,919
But you are not the two I want.
343
00:18:49,045 --> 00:18:52,548
You are not the right Superfriends.
344
00:18:52,673 --> 00:18:54,215
Maybe not, but we're the right ones
345
00:18:54,342 --> 00:18:56,594
to handle you with the Bat-Cuffs.
346
00:18:56,719 --> 00:19:01,140
[Robin] Holy wristless wrecks,
this rat hasn't got any!
347
00:19:01,265 --> 00:19:04,310
[gentleman Jim cackling]
348
00:19:11,984 --> 00:19:16,196
[gentleman Jim] Welcome to my humble
residence, Mr. Prime Minister.
349
00:19:16,321 --> 00:19:19,867
Why have you done this to me?
350
00:19:19,992 --> 00:19:23,829
You are part of my plan to lure
Superman and Wonder Woman
351
00:19:23,954 --> 00:19:26,916
to this dungeon.
I failed the first time
352
00:19:27,041 --> 00:19:30,044
but they won't escape me a second time.
353
00:19:30,169 --> 00:19:32,046
And for those who interfere
354
00:19:32,171 --> 00:19:35,965
my dungeon has many secret traps.
355
00:19:36,092 --> 00:19:39,136
[gentleman Jim laughing]
356
00:19:41,263 --> 00:19:43,891
[male narrator] Later, at
the Hall of Justice...
357
00:19:44,016 --> 00:19:47,728
And we couldn't see him, except
for that monkey suit he wore.
358
00:19:47,853 --> 00:19:50,731
Monkey suit? Must be one
of your relatives, Gleek.
359
00:19:50,856 --> 00:19:52,400
[gibbering]
360
00:19:52,525 --> 00:19:54,527
I recognized him instantly, Superman.
361
00:19:54,652 --> 00:19:57,446
It was the ghost of
Gentleman Jim Craddock.
362
00:19:57,571 --> 00:19:59,699
The computer files on Gentleman Jim
363
00:19:59,824 --> 00:20:01,325
might give us a clue.
364
00:20:01,450 --> 00:20:03,452
[Wonder Woman] Yes, Superman
and I returned him
365
00:20:03,577 --> 00:20:05,454
to his grave several years ago.
366
00:20:05,579 --> 00:20:07,123
[Superman] We thought
that was the end of him.
367
00:20:07,248 --> 00:20:10,459
And now he's back, more
powerful than ever.
368
00:20:10,584 --> 00:20:14,714
Wonder Woman, Superman, we meet again.
369
00:20:14,839 --> 00:20:17,425
You must pay for burying me.
370
00:20:17,550 --> 00:20:20,636
Surrender at the site of
my grave in one hour
371
00:20:20,761 --> 00:20:24,348
or this will be the fate
of every world leader.
372
00:20:24,473 --> 00:20:26,434
[laughing]
373
00:20:27,810 --> 00:20:31,105
Turn them into ghosts?
We can't allow that to happen.
374
00:20:31,230 --> 00:20:33,941
Right, Superman, and
we've got just one hour
375
00:20:34,066 --> 00:20:36,694
to find Gentleman Jim and stop him.
376
00:20:36,819 --> 00:20:38,738
First we'd better warn
the other world leaders
377
00:20:38,863 --> 00:20:40,531
at the convention center.
378
00:20:44,243 --> 00:20:46,954
[male narrator] Shortly, at
Metropolis Convention Center...
379
00:20:47,079 --> 00:20:48,789
[Superman] And if we don't surrender
380
00:20:48,914 --> 00:20:51,709
the Ghost has threatened to
turn all of you into ghosts
381
00:20:51,834 --> 00:20:53,377
like Prime Minister Bazaur.
382
00:20:53,502 --> 00:20:56,297
We have one hour to stop the
ghost of Gentleman Jim.
383
00:20:56,422 --> 00:20:58,340
During that time, all of you must remain
384
00:20:58,465 --> 00:20:59,884
locked here in the convention center
385
00:21:00,009 --> 00:21:01,635
with a guard outside every door.
386
00:21:01,761 --> 00:21:04,221
But what can locked doors do?
387
00:21:04,346 --> 00:21:06,974
We have seen him walk through walls.
388
00:21:07,099 --> 00:21:10,311
Yes, guards are quite
helpless against him.
389
00:21:10,436 --> 00:21:13,481
We have no choice.
We must go after the Ghost.
390
00:21:13,606 --> 00:21:15,232
I'll stay with you, just in case
391
00:21:15,357 --> 00:21:16,984
the Ghost decides to
put in an appearance
392
00:21:17,109 --> 00:21:18,778
while my friends here are gone.
393
00:21:18,903 --> 00:21:21,864
[Batman] Let's go, we've got
a lot of searching to do.
394
00:21:24,992 --> 00:21:26,702
[male narrator] As the clock ticks away
395
00:21:26,827 --> 00:21:29,246
Superman uses his infrared vision
396
00:21:29,371 --> 00:21:32,917
to pierce the darkness of
mountains and valleys.
397
00:21:33,042 --> 00:21:36,670
Wonder Woman scans the city
for signs of the Ghost.
398
00:21:38,547 --> 00:21:42,259
And at the edge of the great
swamp outside Metropolis...
399
00:21:42,384 --> 00:21:46,096
Jupiters, this swamp stretches
for over a hundred miles!
400
00:21:46,222 --> 00:21:48,516
[Jayna] That's why we're
splitting up, Wonder Brother.
401
00:21:48,641 --> 00:21:52,436
Right, and only 45 minutes left.
We'd better get moving.
402
00:21:52,561 --> 00:21:56,232
[Batman] Remember, if you see the
Ghost, contact us immediately.
403
00:21:59,234 --> 00:22:00,611
[Robin] What an eerie place.
404
00:22:00,736 --> 00:22:02,071
A ghost could stay hidden here
405
00:22:02,196 --> 00:22:03,656
for a couple thousand years.
406
00:22:03,781 --> 00:22:05,074
[Batman] And we've got only a couple
407
00:22:05,199 --> 00:22:07,117
of thousand seconds to find him.
408
00:22:07,243 --> 00:22:08,869
- Watch out!
- Yuch!
409
00:22:09,787 --> 00:22:12,080
Hold tight!
410
00:22:12,205 --> 00:22:14,959
[Jayna] We're not only holding
tight, we're holding our breath.
411
00:22:15,084 --> 00:22:16,710
Crash
412
00:22:16,836 --> 00:22:18,462
splash
413
00:22:21,465 --> 00:22:23,425
Jupiters, that was close!
414
00:22:23,551 --> 00:22:26,428
Looks like we'll have to search
the swamp under our own power.
415
00:22:26,554 --> 00:22:29,431
[in unison] Wonder Twin powers activate.
416
00:22:29,557 --> 00:22:31,767
[Jayna] Shape of a bullfrog.
417
00:22:31,892 --> 00:22:34,353
[Zan] Form of an ice floe.
418
00:22:35,521 --> 00:22:37,106
[Jayna] Let's get hopping.
419
00:22:42,194 --> 00:22:44,946
Hey, big brother, can't you keep up?
420
00:22:45,071 --> 00:22:46,574
[hissing]
421
00:22:48,534 --> 00:22:49,827
Aah! Yikes.
422
00:22:49,952 --> 00:22:52,580
That was close, but I'm safe now.
423
00:22:54,415 --> 00:22:56,417
[Jayna] Help!
424
00:22:56,542 --> 00:22:59,003
Faster, Gleek, we've gotta save Jayna.
425
00:23:01,213 --> 00:23:03,883
[gibbering]
426
00:23:04,008 --> 00:23:05,509
[blows raspberry]
427
00:23:05,634 --> 00:23:07,303
[growling]
428
00:23:09,680 --> 00:23:10,806
Slam
429
00:23:11,849 --> 00:23:14,351
Thanks, Gleek. That was brave.
430
00:23:15,019 --> 00:23:16,020
[gibbers]
431
00:23:18,647 --> 00:23:20,441
Batman, look, up ahead.
432
00:23:20,566 --> 00:23:23,861
[Batman] A mansion, hidden deep
in the center of the swamp.
433
00:23:25,779 --> 00:23:28,449
[Robin] Suffering spooks!
Just the kind of place
434
00:23:28,574 --> 00:23:30,451
Gentleman Jim would hide away in.
435
00:23:30,576 --> 00:23:33,162
We'll have to use the
Bat-Suction-Cup to get inside.
436
00:23:33,287 --> 00:23:35,705
Attach this micro-cable
to the Bat-Swamp-Boat.
437
00:23:40,169 --> 00:23:43,631
Now put the engine in reverse
and give it full power!
438
00:23:43,756 --> 00:23:46,717
[engine revving]
439
00:23:50,262 --> 00:23:51,263
Thud
440
00:23:57,603 --> 00:24:01,398
So Batman and Robin have
disobeyed my orders.
441
00:24:01,523 --> 00:24:04,026
[dramatic music]
442
00:24:04,151 --> 00:24:07,571
Now they will pay for their foolishness.
443
00:24:08,530 --> 00:24:09,657
Click
444
00:24:13,452 --> 00:24:14,912
splash
445
00:24:15,037 --> 00:24:17,164
I think we've been discovered, Robin.
446
00:24:17,289 --> 00:24:19,833
[gentleman Jim] Indeed you have, Batman.
447
00:24:19,959 --> 00:24:22,211
[gentleman Jim cackling]
448
00:24:22,336 --> 00:24:25,047
So, Superman and Wonder Woman
449
00:24:25,172 --> 00:24:27,925
have decided to fight me, have they?
450
00:24:28,050 --> 00:24:30,594
[Batman] They'll never give
in to your demands, Ghost.
451
00:24:30,719 --> 00:24:34,348
No? When I turn Metropolis
Convention Center
452
00:24:34,473 --> 00:24:36,600
into a ghostly graveyard
453
00:24:36,725 --> 00:24:39,936
they'll be convinced I mean business.
454
00:24:40,061 --> 00:24:41,522
And when they surrender
455
00:24:41,647 --> 00:24:44,191
you will personally
witness the punishment
456
00:24:44,316 --> 00:24:46,026
I have in store for them
457
00:24:46,151 --> 00:24:52,282
if you don't grow tired of
swimming and sink first.
458
00:24:52,407 --> 00:24:55,327
[cackling]
459
00:24:55,452 --> 00:24:57,121
[grunting]
460
00:24:57,246 --> 00:24:58,414
We can't climb the walls.
461
00:24:58,539 --> 00:25:00,332
They're covered with centuries of slime.
462
00:25:00,457 --> 00:25:02,001
And we can't tread water forever.
463
00:25:02,126 --> 00:25:03,961
We've got to find a way out.
464
00:25:04,086 --> 00:25:06,755
[male narrator] Will Gentleman
Jim's prediction come true?
465
00:25:06,880 --> 00:25:09,049
Will Batman and Robin grow tired
466
00:25:09,174 --> 00:25:11,969
and sink into the water forever?
467
00:25:20,060 --> 00:25:22,396
[beeping]
468
00:25:25,273 --> 00:25:26,358
[tires squeal]
469
00:25:26,483 --> 00:25:28,068
Phew! This is hard work.
470
00:25:28,193 --> 00:25:30,946
Save some of your energy for
working out today's code words.
471
00:25:31,071 --> 00:25:33,907
Don't worry, I've already got
the first clue figured out.
472
00:25:34,032 --> 00:25:35,117
What's the second?
473
00:25:35,242 --> 00:25:37,453
The second clue is another
word for "ghost."
474
00:25:37,578 --> 00:25:39,246
The first clue was the first name
475
00:25:39,371 --> 00:25:41,623
of a world-famous
motorcycle stunt rider.
476
00:25:41,749 --> 00:25:44,126
And the second clue was
another word for "ghost."
477
00:25:44,251 --> 00:25:45,794
- Right.
- I've got it.
478
00:25:45,919 --> 00:25:48,505
Race you around the course
once more. We'll see.
479
00:25:52,217 --> 00:25:54,845
[male narrator] While Batman and
Robin tread water in the pit
480
00:25:54,970 --> 00:25:57,638
inside the mansion, the Ghost and Gruth
481
00:25:57,765 --> 00:26:00,517
prepare to depart on
their grisly mission.
482
00:26:00,642 --> 00:26:02,311
Hide the boat well, Gruth.
483
00:26:02,436 --> 00:26:06,356
I don't want any snoopers
suspecting Batman's presence.
484
00:26:08,317 --> 00:26:09,984
[Jayna] Swamp, swamp, swamp.
485
00:26:10,109 --> 00:26:12,613
There's nothing but swamp
for miles around.
486
00:26:12,738 --> 00:26:15,866
Look, that was the ghost
of Gentleman Jim!
487
00:26:19,744 --> 00:26:22,915
[Wonder Twins] Wonder Twin powers deactivate!
488
00:26:24,708 --> 00:26:26,542
[gibberish]
489
00:26:26,667 --> 00:26:28,629
The Batboat.
490
00:26:28,754 --> 00:26:30,923
Batman and Robin must
be in that mansion.
491
00:26:31,048 --> 00:26:33,509
And if they let Gentleman
Jim's ghost get away
492
00:26:33,634 --> 00:26:34,927
they must be in trouble.
493
00:26:35,052 --> 00:26:36,303
Come on.
494
00:26:39,890 --> 00:26:42,267
[Zan] Uhn! Something
tells me getting inside
495
00:26:42,392 --> 00:26:45,061
is gonna be like breaking
into Fort Knox.
496
00:26:49,650 --> 00:26:51,401
[gibbering]
497
00:26:51,527 --> 00:26:54,738
- Nice going, Gleek.
- Better search every room.
498
00:26:56,448 --> 00:26:58,909
No sign of Batman and Robin anywhere.
499
00:26:59,034 --> 00:27:00,786
Come on, Gleek, snap it up.
500
00:27:00,911 --> 00:27:01,954
[thunking]
501
00:27:02,079 --> 00:27:03,497
Jayna, did you hear that?
502
00:27:03,622 --> 00:27:05,582
That last thunk was hollow.
503
00:27:05,707 --> 00:27:07,626
There must be a secret
chamber underneath.
504
00:27:07,751 --> 00:27:11,797
Hey, this looks different.
It could be a secret switch.
505
00:27:11,922 --> 00:27:15,134
If you ever really figured out
something right, big brother
506
00:27:15,259 --> 00:27:16,927
that would be a switch.
507
00:27:17,052 --> 00:27:18,637
[screams]
508
00:27:18,762 --> 00:27:20,430
[Gleek gibbering]
509
00:27:20,556 --> 00:27:21,473
[both grunting]
510
00:27:21,598 --> 00:27:23,058
[Jayna] Hey, it's a switch.
511
00:27:23,183 --> 00:27:25,894
Jayna, look, it's Batman and Robin.
512
00:27:26,019 --> 00:27:28,897
[Batman] Stand back while
I throw up the Bat-Claw.
513
00:27:29,022 --> 00:27:30,566
[Zan] Roger, Batman!
514
00:27:31,942 --> 00:27:33,109
thud
515
00:27:36,905 --> 00:27:39,366
Good work, Wonder Twins.
516
00:27:39,491 --> 00:27:42,077
Batman to Superfriends.
Emergency.
517
00:27:42,202 --> 00:27:44,955
Gentleman Jim's ghost is
heading for Convention Center
518
00:27:45,080 --> 00:27:47,291
to turn the world's leaders into ghosts.
519
00:27:47,416 --> 00:27:49,084
Message received, I'm heading back
520
00:27:49,209 --> 00:27:51,253
to Metropolis Convention Center now.
521
00:27:51,378 --> 00:27:52,963
[male narrator] Responding to Batman's message
522
00:27:53,088 --> 00:27:55,757
Wonder Woman also speeds
toward the city.
523
00:27:58,760 --> 00:28:02,013
But at that very moment,
at Convention Center...
524
00:28:02,138 --> 00:28:06,768
I'll teach Wonder Woman and
Superman to disobey me.
525
00:28:06,894 --> 00:28:09,646
He's here and, just as I suspected
526
00:28:09,771 --> 00:28:11,690
heading for the presidential suite.
527
00:28:11,815 --> 00:28:14,026
I hope my plan works.
528
00:28:16,486 --> 00:28:19,281
Clever gymnastics, Aquaman
529
00:28:19,406 --> 00:28:23,118
but you can't stop the
ghost of Gentleman Jim.
530
00:28:23,243 --> 00:28:24,953
I've got to stop him.
531
00:28:26,538 --> 00:28:28,290
The man sleeping behind this door
532
00:28:28,415 --> 00:28:29,875
is the leader of millions of people.
533
00:28:30,000 --> 00:28:32,586
I won't let you turn him into a ghost.
534
00:28:32,711 --> 00:28:34,963
Try stopping me.
535
00:28:35,088 --> 00:28:37,883
Welcome to the land of the dead.
536
00:28:38,008 --> 00:28:40,052
What? Nothing happened.
537
00:28:41,136 --> 00:28:43,680
A dummy. I've been tricked!
538
00:28:46,141 --> 00:28:49,144
[crowd clamoring]
539
00:28:56,235 --> 00:28:58,695
Thank you, Aquaman. I...
540
00:28:59,655 --> 00:29:01,156
I wasn't fast enough.
541
00:29:01,281 --> 00:29:04,284
The leaders, they're in
the underground garage
542
00:29:04,409 --> 00:29:05,911
making their escape.
543
00:29:06,036 --> 00:29:09,998
Never. I will have my revenge!
544
00:29:12,751 --> 00:29:15,796
No! Help! It's the Ghost!
545
00:29:19,424 --> 00:29:22,261
[male narrator] Meanwhile, on
the convention center roof
546
00:29:22,386 --> 00:29:25,097
Wonder Woman and Superman arrive.
547
00:29:25,222 --> 00:29:26,306
Superman, look.
548
00:29:26,431 --> 00:29:29,101
Your hour is almost up, Superfriends.
549
00:29:29,226 --> 00:29:31,144
Surrender at my grave
550
00:29:31,270 --> 00:29:35,899
or every leader in the entire
world will suffer their fate.
551
00:29:36,024 --> 00:29:38,986
[cackling]
552
00:29:41,530 --> 00:29:44,950
[male narrator] Later, at the Hall of
Justice, the Superfriends assemble
553
00:29:45,075 --> 00:29:47,995
for the most critical
meeting of their careers.
554
00:29:48,120 --> 00:29:51,373
Wonder Woman and I agree,
there's only one choice.
555
00:29:51,498 --> 00:29:55,669
Galloping goblins, you can't!
He'll turn you into ghosts too.
556
00:29:55,794 --> 00:29:58,297
It'll buy enough time for the
rest of you to figure out
557
00:29:58,422 --> 00:30:02,467
how to defeat Gentleman Jim and
restore the world leaders.
558
00:30:02,592 --> 00:30:04,970
Up, up and away!
559
00:30:08,473 --> 00:30:12,269
[male narrator] Will the Superfriends
find a way to defeat Gentleman Jim
560
00:30:12,394 --> 00:30:14,479
or is this the last they'll ever see
561
00:30:14,604 --> 00:30:16,648
of Wonder Woman and Superman?
562
00:30:18,025 --> 00:30:20,402
[cackling]
563
00:30:20,527 --> 00:30:24,781
Once, you two were victorious
over me here at my grave.
564
00:30:24,906 --> 00:30:27,868
Now I am the victor!
565
00:30:27,993 --> 00:30:30,412
Follow me to your fate.
566
00:30:31,330 --> 00:30:32,581
Whoosh
567
00:30:34,458 --> 00:30:36,543
[male narrator] Later, at
Gentleman Jim's mansion
568
00:30:36,668 --> 00:30:39,546
where a diabolical trial is underway
569
00:30:39,671 --> 00:30:41,465
Superman and Wonder Woman
570
00:30:41,590 --> 00:30:43,717
you are here to be judged for crimes
571
00:30:43,842 --> 00:30:45,552
against the spirit world.
572
00:30:45,677 --> 00:30:50,432
Members of the jury, I present
the evidence to you.
573
00:30:50,557 --> 00:30:53,852
Proof these are meddlers who
returned me to my grave.
574
00:30:53,977 --> 00:30:57,481
Members of the jury, how do
you find the defendants
575
00:30:57,606 --> 00:31:01,193
not guilty or guilty?
576
00:31:01,318 --> 00:31:05,030
[all] Guilty, guilty, guilty!
577
00:31:05,155 --> 00:31:08,742
Wonder Woman, Superman, for your crimes
578
00:31:08,867 --> 00:31:13,872
I sentence you to haunt this
mansion for all eternity.
579
00:31:13,997 --> 00:31:15,874
[gentleman Jim cackling]
580
00:31:19,628 --> 00:31:22,881
[male narrator]
Meanwhile, at Metropolis University...
581
00:31:24,341 --> 00:31:27,886
Our research here in the
Department of Parapsychology
582
00:31:28,011 --> 00:31:30,847
indicates there is only one possible way
583
00:31:30,972 --> 00:31:32,641
to stop Gentleman Jim.
584
00:31:32,766 --> 00:31:36,561
These gems found in the
tomb of an ancient pharaoh
585
00:31:36,686 --> 00:31:38,021
will protect you.
586
00:31:38,146 --> 00:31:41,691
Whoever wears one can never
be turned into a ghost.
587
00:31:41,817 --> 00:31:45,028
And our tests show that
anyone forced to enter
588
00:31:45,153 --> 00:31:49,324
the ghost world, need only
see his image in this disk
589
00:31:49,449 --> 00:31:51,201
and the spell will be removed.
590
00:31:51,326 --> 00:31:53,703
But how do we take care
of Gentleman Jim?
591
00:31:53,829 --> 00:31:56,748
The Rods of Merlin may do the trick.
592
00:31:56,873 --> 00:31:59,543
Touch a ghost from seven directions
593
00:31:59,668 --> 00:32:01,211
with these seven rods
594
00:32:01,336 --> 00:32:05,674
and he'll be driven back to
his grave, never to return.
595
00:32:07,801 --> 00:32:09,511
[male narrator] Recalling Gentleman Jim's promise
596
00:32:09,636 --> 00:32:11,680
to punish Superman and Wonder Woman
597
00:32:11,805 --> 00:32:13,682
in his secret swamp mansion
598
00:32:13,807 --> 00:32:16,601
the Superfriends race
there at top speed.
599
00:32:18,395 --> 00:32:21,273
[dramatic music]
600
00:32:23,650 --> 00:32:27,863
Holy super-ghosts, is that
Superman and Wonder Woman?
601
00:32:27,988 --> 00:32:30,699
I can restore them if
they'll look at this disk.
602
00:32:30,824 --> 00:32:35,203
Leave us, mortal. We must
haunt this place forever.
603
00:32:35,328 --> 00:32:38,540
We have to find them, and Gentleman Jim.
604
00:32:38,665 --> 00:32:40,083
We split up.
605
00:32:43,795 --> 00:32:45,547
This calls for Wonder Twin power.
606
00:32:45,672 --> 00:32:48,675
[in unison] Wonder Twin powers activate!
607
00:32:48,800 --> 00:32:50,927
Shape of steam.
608
00:32:52,053 --> 00:32:54,055
Form of a bat.
609
00:33:02,063 --> 00:33:04,357
So they dare to return
610
00:33:04,483 --> 00:33:06,318
and wearing the gems of the pharaoh
611
00:33:06,443 --> 00:33:09,488
as protection against my ghostly powers.
612
00:33:09,613 --> 00:33:13,950
But I have other ways to
deal with my enemies.
613
00:33:15,952 --> 00:33:18,914
[male 2] Help! Please help me!
614
00:33:19,039 --> 00:33:20,457
A prisoner.
615
00:33:21,416 --> 00:33:23,043
Let's get this door open, Robin.
616
00:33:25,587 --> 00:33:27,214
Who are you?
617
00:33:27,339 --> 00:33:30,258
- It's a trick, Batman.
- Exactly.
618
00:33:30,383 --> 00:33:34,179
And now to finish you once and for all.
619
00:33:34,304 --> 00:33:37,724
You are in a bottomless pit,
and you'll keep falling
620
00:33:37,849 --> 00:33:41,561
until you reach the center of
the Earth. Ha-ha-ha-ha-ha!
621
00:33:41,686 --> 00:33:44,064
[male narrator] Unaware of
Batman and Robin's fate
622
00:33:44,189 --> 00:33:45,899
Zan has joined Aquaman
623
00:33:46,024 --> 00:33:48,568
to search another part of the dungeon.
624
00:33:48,693 --> 00:33:51,279
- Uh-oh. Trouble.
- They can't hurt us.
625
00:33:51,404 --> 00:33:52,364
Slam
626
00:33:52,489 --> 00:33:54,115
[Zan] We're trapped!
627
00:33:54,241 --> 00:33:59,120
Worse than trapped, Zan.
The walls are closing in on us.
628
00:34:00,372 --> 00:34:02,415
Activate Bat-Mini-Chutes.
629
00:34:04,251 --> 00:34:06,795
All that did was slow us down, Batman.
630
00:34:06,920 --> 00:34:09,214
Yes, but maybe we can stop completely.
631
00:34:09,339 --> 00:34:12,384
Our steel-tooth mountain-climbing
Bat-Crampons.
632
00:34:12,509 --> 00:34:14,719
We'll drag them against these walls.
633
00:34:14,844 --> 00:34:16,471
Screech
634
00:34:16,596 --> 00:34:18,056
[Robin] It worked, Batman.
635
00:34:18,181 --> 00:34:21,059
Yes, but we're still several
thousand feet down.
636
00:34:21,184 --> 00:34:22,936
Start climbing, Robin.
637
00:34:24,396 --> 00:34:26,731
I can't stop them. Uhn.
638
00:34:26,856 --> 00:34:28,483
Look, water.
639
00:34:28,608 --> 00:34:30,777
That means we're below
the level of the swamp.
640
00:34:30,902 --> 00:34:33,071
Water's all around us, and it's filled
641
00:34:33,196 --> 00:34:35,073
with microscopic swamp creatures.
642
00:34:35,198 --> 00:34:38,118
[male narrator] Aquaman telepathically
summons the tiny water creatures
643
00:34:38,243 --> 00:34:41,079
into the chamber, bringing a
flow of water with them.
644
00:34:41,204 --> 00:34:44,666
- What's the idea, Aquaman?
- Water can't be squeezed.
645
00:34:44,791 --> 00:34:46,585
It will act like a hydraulic brake
646
00:34:46,710 --> 00:34:48,962
and stop the walls from moving in.
647
00:34:49,087 --> 00:34:50,463
[Zan] You did it, Aquaman.
648
00:34:50,589 --> 00:34:52,757
Let's go, Robin, we have work to do.
649
00:34:54,467 --> 00:34:56,177
We found them, Batman.
650
00:34:56,303 --> 00:34:59,389
Leave us to our ghostly tasks.
651
00:35:01,474 --> 00:35:04,477
[Aquaman] Superman, Wonder
Woman, you're back to normal.
652
00:35:04,603 --> 00:35:06,354
You'll never stop me.
653
00:35:06,479 --> 00:35:10,317
I shall now turn every last world leader
654
00:35:10,442 --> 00:35:12,235
into one of my ghosts
655
00:35:12,360 --> 00:35:15,030
and turn the world into chaos.
656
00:35:15,155 --> 00:35:17,532
After him.
We haven't a second to spare.
657
00:35:17,657 --> 00:35:20,910
[Wonder Twins] Wonder Twin powers deactivate!
658
00:35:23,830 --> 00:35:26,498
[male narrator] As the ghost
of Gentleman Jim returns
659
00:35:26,625 --> 00:35:28,418
to the convention center...
660
00:35:28,543 --> 00:35:30,587
A Rod of Merlin!
661
00:35:33,047 --> 00:35:34,257
No!
662
00:35:34,382 --> 00:35:36,801
[whirring]
663
00:35:36,926 --> 00:35:39,679
[Superman] You're going back where
you belong, Gentleman Jim.
664
00:35:40,555 --> 00:35:42,931
No. Please, stay back.
665
00:35:43,058 --> 00:35:48,438
I don't want to go.
I must have my revenge. Oh!
666
00:35:48,563 --> 00:35:52,942
[male narrator] And at the final resting
place of Gentleman Jim Craddock...
667
00:35:55,445 --> 00:35:58,073
Later, at the Hall of Justice...
668
00:35:58,198 --> 00:35:59,616
It's all over now.
669
00:35:59,741 --> 00:36:02,577
We've restored all the world's
leaders with this disk.
670
00:36:02,702 --> 00:36:05,872
Gentleman Jim's hatred
for us, born of revenge
671
00:36:05,997 --> 00:36:07,748
really lead to his own destruction.
672
00:36:07,873 --> 00:36:11,210
I guess hate is one of the
worst emotions you can feel
673
00:36:11,335 --> 00:36:13,046
even for a ghost.
674
00:36:13,171 --> 00:36:15,715
[gibbering]
675
00:36:15,840 --> 00:36:17,175
Thud
676
00:36:17,300 --> 00:36:20,387
[laughs] Well, Gleek, you
didn't quite turn into a ghost
677
00:36:20,512 --> 00:36:22,847
but you sure did a great vanishing act.
678
00:36:22,972 --> 00:36:25,975
[all laugh]
679
00:36:30,522 --> 00:36:32,690
[beeping]
680
00:36:34,859 --> 00:36:37,612
Nice going, Robin, now let's
see if you can do as well
681
00:36:37,737 --> 00:36:38,822
with today's code word.
682
00:36:38,947 --> 00:36:41,408
Okay, the first clue was the first name
683
00:36:41,533 --> 00:36:43,660
of a famous motorcycle stunt rider.
684
00:36:43,785 --> 00:36:46,079
- "Evil," from Evel Knievel.
- Right.
685
00:36:46,204 --> 00:36:49,207
And the second part of the clue
was another word for "ghost."
686
00:36:49,332 --> 00:36:53,420
That's "spirit." So the code
word is "evil spirit."
687
00:36:53,545 --> 00:36:55,088
- You got it.
- Ha-ha-ha.
688
00:36:55,213 --> 00:36:57,507
Now how about another few
laps around the track?
689
00:36:57,632 --> 00:36:59,008
You're on.
690
00:37:04,305 --> 00:37:05,598
[male narrator] In an Indian jungle
691
00:37:05,724 --> 00:37:06,850
a potential disaster is caused
692
00:37:06,975 --> 00:37:08,518
by a gigantic white elephant.
693
00:37:08,643 --> 00:37:11,187
Can Superman and Green Lantern
tame this wild beast?
694
00:37:11,312 --> 00:37:12,480
Stay tuned.
695
00:37:14,940 --> 00:37:17,318
[beeping]
696
00:37:19,779 --> 00:37:21,156
What a boring day.
697
00:37:21,281 --> 00:37:23,742
Yeah, nothing to do in
the house is any fun.
698
00:37:23,867 --> 00:37:26,494
- Wonder Woman!
- What are you doing here?
699
00:37:26,619 --> 00:37:29,164
Hi, I have an idea for
some rainy-day fun
700
00:37:29,289 --> 00:37:32,167
a rocket for indoors, one you can make.
701
00:37:32,292 --> 00:37:34,252
- Hey, great.
- How do we do it?
702
00:37:34,377 --> 00:37:36,838
Here are the materials,
some plastic fish line
703
00:37:36,963 --> 00:37:39,758
plastic drinking straws, some
rubber balloons, and some tape.
704
00:37:39,883 --> 00:37:41,509
A rocket from this?
705
00:37:41,634 --> 00:37:44,846
Be back in a few minutes
to show you exactly how.
706
00:37:48,433 --> 00:37:51,311
[theme music]
707
00:37:53,855 --> 00:37:55,857
[male narrator] The dense jungle of India
708
00:37:55,982 --> 00:38:00,195
whose natural calm is
about to be interrupted.
709
00:38:00,320 --> 00:38:03,323
Stomp stomp stomp
710
00:38:04,616 --> 00:38:07,619
[dramatic music]
711
00:38:09,496 --> 00:38:11,456
[trumpeting]
712
00:38:11,581 --> 00:38:14,459
[animals screeching]
713
00:38:33,728 --> 00:38:35,939
An elephant on a rampage!
714
00:38:36,064 --> 00:38:39,108
[elephant trumpeting]
715
00:38:43,613 --> 00:38:44,739
[man gasps]
716
00:38:44,864 --> 00:38:47,158
[all yelling]
717
00:38:47,283 --> 00:38:52,330
[male narrator] Halfway around the
globe, at the Hall of Justice...
718
00:38:52,455 --> 00:38:55,375
Superfriends, for some unknown reason
719
00:38:55,500 --> 00:38:57,669
villagers here in India
are being attacked
720
00:38:57,794 --> 00:38:59,212
by a rare white elephant.
721
00:38:59,337 --> 00:39:00,672
[Superman] A white elephant?
722
00:39:00,797 --> 00:39:03,007
Aren't they worshipped in
your part of the country?
723
00:39:03,132 --> 00:39:07,178
Yes, she must be stopped, but
no harm must come to her.
724
00:39:07,303 --> 00:39:09,180
Superman and I will leave
immediately, sir.
725
00:39:09,305 --> 00:39:12,684
Perhaps we can find out what's
behind the elephant's rampage.
726
00:39:12,809 --> 00:39:15,186
I'll meet you in India, Superman.
727
00:39:15,311 --> 00:39:17,021
[male narrator] Using his power ring
728
00:39:17,146 --> 00:39:20,024
Green Lantern materializes
his Lantern Jet...
729
00:39:21,568 --> 00:39:23,862
...and rockets off toward India
730
00:39:23,987 --> 00:39:26,864
followed closely by the Man of Steel.
731
00:39:32,328 --> 00:39:34,622
Later, over the jungles of India
732
00:39:34,747 --> 00:39:38,501
Superman and Green Lantern
search for the white elephant.
733
00:39:38,626 --> 00:39:42,213
I've spotted her, Green Lantern.
She's right below us.
734
00:39:43,464 --> 00:39:45,300
[trumpeting]
735
00:39:45,425 --> 00:39:46,759
[horn blows]
736
00:39:46,885 --> 00:39:49,429
Stomp stomp stomp
737
00:39:50,054 --> 00:39:51,848
[trumpeting]
738
00:39:51,973 --> 00:39:54,017
Look out, a wild elephant!
739
00:39:54,142 --> 00:39:56,143
[people screaming]
740
00:39:57,228 --> 00:39:59,772
- Help.
- She's after us!
741
00:39:59,898 --> 00:40:01,357
[male 3] Get back!
742
00:40:02,650 --> 00:40:04,485
She's attacking the village, Superman.
743
00:40:04,611 --> 00:40:07,113
I'll land the Lantern Jet
and try to distract her.
744
00:40:07,238 --> 00:40:11,034
Roger, at 10,000 pounds, I'll
have no trouble picking her up
745
00:40:11,159 --> 00:40:13,578
and depositing her safely in the jungle.
746
00:40:16,414 --> 00:40:18,123
[trumpeting]
747
00:40:18,248 --> 00:40:21,252
[people screaming]
748
00:40:22,712 --> 00:40:26,132
Slow down.
Someone's liable to get hurt.
749
00:40:27,091 --> 00:40:29,385
[trumpeting continues]
750
00:40:30,053 --> 00:40:31,804
Now's my chance.
751
00:40:35,600 --> 00:40:37,185
She's spotted me.
752
00:40:42,690 --> 00:40:45,526
Looks like I'm up against
a super-elephant.
753
00:40:47,612 --> 00:40:49,614
Clang clang
754
00:40:51,699 --> 00:40:53,993
Great Venus, that's gasoline!
755
00:40:55,119 --> 00:40:56,913
Boom
756
00:40:58,498 --> 00:41:00,333
[ferry horn blows]
757
00:41:03,378 --> 00:41:05,588
[beeping]
758
00:41:05,713 --> 00:41:08,341
Now we'll put that
indoor rocket together.
759
00:41:08,466 --> 00:41:10,093
Tie the fish line to a doorknob.
760
00:41:10,218 --> 00:41:12,594
Now thread the other end
through a plastic straw.
761
00:41:12,719 --> 00:41:14,514
- Like this?
- That's it.
762
00:41:14,639 --> 00:41:16,349
Now this end can go to that chair
763
00:41:16,474 --> 00:41:17,809
while you blow up the balloon.
764
00:41:17,934 --> 00:41:19,185
Hold the air in when you're done.
765
00:41:19,310 --> 00:41:21,145
Got this end tied.
766
00:41:21,270 --> 00:41:24,607
Tape the balloon to the
straw and blast off.
767
00:41:24,732 --> 00:41:25,900
Pfft
768
00:41:27,110 --> 00:41:30,196
- Hey, hurray!
- Fantastic!
769
00:41:30,321 --> 00:41:32,699
[chuckling] That's the
indoor jet rocket.
770
00:41:34,909 --> 00:41:36,244
[people screaming]
771
00:41:36,369 --> 00:41:39,330
[male 4] Help! The flames
are getting closer.
772
00:41:39,455 --> 00:41:41,165
- Watch out!
- Get back!
773
00:41:41,290 --> 00:41:45,378
I've got to stop that fire before
it reaches the riverboat.
774
00:41:45,503 --> 00:41:46,879
Splash
775
00:41:50,049 --> 00:41:51,342
sizzle sizzle
776
00:41:51,467 --> 00:41:53,803
[trumpeting]
777
00:41:53,928 --> 00:41:55,847
She's heading back into the jungle.
778
00:41:55,972 --> 00:41:57,598
While Superman takes care of that fire
779
00:41:57,724 --> 00:42:00,476
I'll follow her and see
what I can find out.
780
00:42:00,601 --> 00:42:02,020
[zapping]
781
00:42:03,938 --> 00:42:06,983
[trumpeting continues]
782
00:42:10,987 --> 00:42:12,447
Green Lantern to Superman.
783
00:42:12,572 --> 00:42:14,032
I'm following the white elephant.
784
00:42:14,157 --> 00:42:16,826
She seems to be headed toward
a mist-covered valley.
785
00:42:16,951 --> 00:42:19,161
I have taken care of that
fire, Green Lantern
786
00:42:19,286 --> 00:42:20,621
and I'm headed your way.
787
00:42:20,747 --> 00:42:22,832
Good, judging by the
sound of her trumpeting
788
00:42:22,957 --> 00:42:25,668
the answer to her rampage
must be close by.
789
00:42:25,793 --> 00:42:27,128
[trumpeting continues]
790
00:42:32,842 --> 00:42:35,803
[instrumental music]
791
00:42:50,902 --> 00:42:53,488
So that's why the elephant's gone wild.
792
00:42:53,613 --> 00:42:56,866
She's desperate because she
can't help her child.
793
00:42:58,493 --> 00:43:02,038
If we don't stop her raging,
she may fall into the crater.
794
00:43:02,163 --> 00:43:05,958
I'll lure her away from the
edge. You rescue the baby.
795
00:43:06,084 --> 00:43:09,295
It's time for my power ring
to give me a helping hand.
796
00:43:09,420 --> 00:43:12,381
[zapping]
797
00:43:17,094 --> 00:43:20,973
Good work, Green Lantern.
Now to rescue the baby.
798
00:43:23,142 --> 00:43:25,061
[intense music]
799
00:43:25,186 --> 00:43:27,730
It's time for some super-speed.
800
00:43:38,366 --> 00:43:40,118
[male narrator] Later, as Superman
801
00:43:40,243 --> 00:43:42,203
fills in the dangerous crater...
802
00:43:44,831 --> 00:43:46,541
Rumble rumble
803
00:43:46,666 --> 00:43:48,584
I hope that baby elephant
can keep itself
804
00:43:48,709 --> 00:43:50,210
out of trouble from now on.
805
00:43:50,335 --> 00:43:52,922
I don't think mama's going
to allow anymore trouble.
806
00:43:53,047 --> 00:43:54,172
Look.
807
00:43:56,092 --> 00:43:57,844
[trumpeting softly]
808
00:44:01,848 --> 00:44:04,308
Looks like she's not going
to allow us to get away
809
00:44:04,433 --> 00:44:06,185
without saying a thank you.
810
00:44:06,853 --> 00:44:08,855
[trumpeting]
811
00:44:10,398 --> 00:44:14,443
Of course not. That's because
elephants never forget.
812
00:44:14,569 --> 00:44:16,946
[both laugh]
813
00:44:25,121 --> 00:44:27,248
[wind howling]
814
00:44:27,373 --> 00:44:31,502
Thanks, Superman. Boy, that
sun's hot. I got a headache.
815
00:44:31,627 --> 00:44:34,338
I better go home and take
some medicine for it.
816
00:44:34,463 --> 00:44:35,672
Oh?
817
00:44:35,797 --> 00:44:37,592
Sure, I've got a lot of stuff
in the medicine cabinet.
818
00:44:37,717 --> 00:44:41,179
Taking pills is dangerous if you
don't know what you're doing.
819
00:44:41,304 --> 00:44:42,471
Dangerous?
820
00:44:42,597 --> 00:44:45,056
The wrong pill or too many
pills can make you sick.
821
00:44:45,183 --> 00:44:46,893
Remember, kids shouldn't
take any medicine
822
00:44:47,018 --> 00:44:49,770
unless it's given by a
doctor or their parents.
823
00:44:49,896 --> 00:44:51,898
I'll remember, Superman.
824
00:45:26,974 --> 00:45:29,977
[music continues]
61238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.