All language subtitles for Super Friends S02E05 The Monster of Dr Droid Vandals Super Friends vs Super Friends Energy Mass 1080p BluRay FLAC2 0 H 264-BTN_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,586 --> 00:00:04,671 [theme music] 2 00:00:12,429 --> 00:00:16,058 [male narrator] Gathered together from the cosmic reaches of the universe 3 00:00:16,183 --> 00:00:18,143 here in this great Hall of Justice 4 00:00:18,268 --> 00:00:22,523 are the most powerful forces of good ever assembled. 5 00:00:22,648 --> 00:00:25,150 [music continues] 6 00:00:27,444 --> 00:00:28,779 Superman... 7 00:00:32,574 --> 00:00:34,243 ...Batman and Robin... 8 00:00:37,662 --> 00:00:39,039 ...Wonder Woman... 9 00:00:43,210 --> 00:00:44,461 ...Aquaman... 10 00:00:46,588 --> 00:00:48,840 ...and the Wonder Twins, Zan and Jayna 11 00:00:48,966 --> 00:00:50,884 with their space monkey Gleek... 12 00:00:52,761 --> 00:00:58,809 Dedicated to truth, justice, and peace for all mankind. 13 00:01:03,272 --> 00:01:05,983 Today's "All New Super Friends Hour" presents 14 00:01:06,108 --> 00:01:07,776 Superman and Wonder Woman 15 00:01:07,901 --> 00:01:10,237 in an electrifying adventure when they meet 16 00:01:10,362 --> 00:01:13,115 the marauding monster of Dr. Droid. 17 00:01:13,240 --> 00:01:14,825 Then the Wonder Twins and Gleek 18 00:01:14,950 --> 00:01:17,744 have a few special wonder tricks up their sleeves 19 00:01:17,869 --> 00:01:19,453 when a couple of thoughtless students 20 00:01:19,580 --> 00:01:22,124 turn into school vandals. 21 00:01:22,249 --> 00:01:25,334 The Super Friends find themselves in critical combat 22 00:01:25,459 --> 00:01:28,922 against each other when they become captives of Tyrannic 23 00:01:29,047 --> 00:01:32,134 the ruler of the underseas world of Oceana. 24 00:01:32,259 --> 00:01:35,846 Then Batman and Robin with the special guest Atom 25 00:01:35,971 --> 00:01:38,724 are called on to save a speeding passenger train 26 00:01:38,849 --> 00:01:41,852 that has been taken over by a critical energy mass. 27 00:01:47,107 --> 00:01:48,859 [dramatic music] 28 00:01:52,070 --> 00:01:53,405 [intense music] 29 00:01:53,530 --> 00:01:55,407 [crickets chirping] 30 00:01:59,786 --> 00:02:03,999 Those fools at the science institute who expelled me 31 00:02:04,124 --> 00:02:08,294 for my unethical experiments will be shocked when they see 32 00:02:08,419 --> 00:02:12,758 how my android robot will help mankind. 33 00:02:12,883 --> 00:02:15,802 Once you put the brain waves of this trained white mouse 34 00:02:15,927 --> 00:02:18,597 into the android circuit you will have created 35 00:02:18,722 --> 00:02:22,267 an obedient, super-strong, untiring servant. 36 00:02:22,392 --> 00:02:26,813 Man will no longer have to work or think. 37 00:02:26,938 --> 00:02:29,775 Everything's ready, Dr. Droid. 38 00:02:29,900 --> 00:02:31,360 Buzz buzz buzz 39 00:02:34,571 --> 00:02:36,448 Dr. Droid, look! 40 00:02:36,573 --> 00:02:38,116 [grunting] 41 00:02:42,454 --> 00:02:44,623 I've done it, Boris. 42 00:02:44,748 --> 00:02:46,583 [grunting] 43 00:02:47,751 --> 00:02:48,919 Thud 44 00:02:50,002 --> 00:02:52,005 Something's gone wrong. 45 00:02:52,130 --> 00:02:54,591 [Boris] The android's gone wild! 46 00:02:54,716 --> 00:02:56,468 crash 47 00:02:56,593 --> 00:02:58,387 [growling] 48 00:03:00,389 --> 00:03:02,766 [intense music] 49 00:03:05,811 --> 00:03:08,230 [male narrator] Later, at the Hall of Justice... 50 00:03:08,355 --> 00:03:11,400 Super Friends, an eight-foot-tall robot monster 51 00:03:11,525 --> 00:03:14,276 has been sighted on a country road near Wheatville. 52 00:03:14,403 --> 00:03:16,697 Information has it that Dr. Droid 53 00:03:16,822 --> 00:03:18,615 was working on such a creature. 54 00:03:18,740 --> 00:03:19,782 We'll get right on it. 55 00:03:19,907 --> 00:03:21,118 I'll take the invisible jet 56 00:03:21,243 --> 00:03:22,577 and follow you, Superman. 57 00:03:24,371 --> 00:03:26,163 [dramatic music] 58 00:03:26,288 --> 00:03:29,376 Up, up, and away. 59 00:03:31,669 --> 00:03:34,881 [male narrator] Later, at the small town of Wheatville... 60 00:03:35,006 --> 00:03:37,134 [grunting] 61 00:03:37,259 --> 00:03:39,720 [dramatic music] 62 00:03:41,221 --> 00:03:42,889 Goodnight, grandma. 63 00:03:45,767 --> 00:03:47,769 Harold, look! What is it? 64 00:03:47,894 --> 00:03:51,773 It's some kind of monster. Quick! Everyone in the house. 65 00:03:53,692 --> 00:03:57,446 My dolly. Where's my dolly? 66 00:04:00,574 --> 00:04:02,617 Can I have my dolly? 67 00:04:07,372 --> 00:04:10,459 Look, there's the monster! Come on! 68 00:04:10,584 --> 00:04:12,127 I'll try to cuff him. 69 00:04:13,503 --> 00:04:14,671 [man screaming] 70 00:04:14,796 --> 00:04:17,048 [metal creaking] 71 00:04:17,174 --> 00:04:19,301 [jet droning] 72 00:04:19,426 --> 00:04:20,969 Superman, there he is. 73 00:04:21,094 --> 00:04:23,638 I think I'll have a Man of Steel to man of steel 74 00:04:23,764 --> 00:04:25,348 talk with him. 75 00:04:25,474 --> 00:04:27,559 [grunting] 76 00:04:31,396 --> 00:04:33,315 Superman, look out. 77 00:04:33,440 --> 00:04:34,649 Whoosh 78 00:04:34,775 --> 00:04:36,109 I've got to get that oil truck 79 00:04:36,234 --> 00:04:38,987 before it hits the ground and explodes. 80 00:04:39,112 --> 00:04:41,698 And I'll drop in on our eight-foot friend. 81 00:04:45,494 --> 00:04:47,204 Screech 82 00:04:47,329 --> 00:04:49,039 [grunting] 83 00:04:50,916 --> 00:04:54,085 Okay, big fella, you're at the end of your rope. 84 00:04:54,211 --> 00:04:55,796 Swish swish swish 85 00:04:55,921 --> 00:04:57,839 [grunting] 86 00:05:00,717 --> 00:05:03,178 Hiss 87 00:05:06,681 --> 00:05:11,269 He broke the... gas main. I'm g-getting... dizzy. 88 00:05:13,188 --> 00:05:14,606 [growling] 89 00:05:16,942 --> 00:05:18,944 [dramatic music] 90 00:05:27,327 --> 00:05:29,037 Wonder Woman. She's gone. 91 00:05:29,162 --> 00:05:32,165 Superman, the monster took Wonder Woman! 92 00:05:32,290 --> 00:05:35,210 I've got to find her and stop that metal monster. 93 00:05:37,420 --> 00:05:38,672 [grunting] 94 00:05:38,797 --> 00:05:40,841 [music continues] 95 00:05:48,390 --> 00:05:50,141 [grunting] 96 00:05:50,267 --> 00:05:52,811 Dr. Droid, the android has returned. 97 00:05:52,936 --> 00:05:57,774 And with Wonder Woman. A stroke of luck, Boris. 98 00:05:57,899 --> 00:06:02,028 Perhaps on transferring her human brain waves 99 00:06:02,153 --> 00:06:07,033 into the android we can increase his intelligence. 100 00:06:07,158 --> 00:06:09,202 There's no sign of Wonder Woman anywhere. 101 00:06:09,327 --> 00:06:12,664 My special infrared vision is my last hope. 102 00:06:17,002 --> 00:06:20,630 Those glowing red footprints, they must belong to the android. 103 00:06:20,755 --> 00:06:23,466 And they should lead me straight to Wonder Woman. 104 00:06:23,592 --> 00:06:25,176 Whoosh 105 00:06:25,302 --> 00:06:27,762 [intense music] 106 00:06:29,389 --> 00:06:31,892 Superman will stop you, Dr. Droid. 107 00:06:32,017 --> 00:06:33,351 You'll never succeed. 108 00:06:33,476 --> 00:06:35,896 Of course I will, Wonder Woman. 109 00:06:36,021 --> 00:06:38,273 And I'll be a national hero 110 00:06:38,398 --> 00:06:41,234 for my scientific advancements. 111 00:06:41,359 --> 00:06:44,070 You can't help some people by harming others. 112 00:06:44,195 --> 00:06:49,659 On the contrary, mankind will appreciate your sacrifice. 113 00:06:49,784 --> 00:06:55,749 Now, to transfer your brainwaves to my android. 114 00:06:55,874 --> 00:06:57,626 [Superman] Sorry to interrupt, Dr. Droid. 115 00:06:57,751 --> 00:07:02,172 But my freeze breath should cool off your plans. 116 00:07:02,297 --> 00:07:04,089 Huff 117 00:07:06,801 --> 00:07:09,471 It's frozen solid. 118 00:07:09,596 --> 00:07:11,264 [grunting] 119 00:07:13,892 --> 00:07:16,937 I'll have you out of this in a second, Wonder Woman. 120 00:07:17,062 --> 00:07:18,647 [grunting] 121 00:07:20,982 --> 00:07:23,652 No! We must escape. 122 00:07:25,111 --> 00:07:27,656 [music continues] 123 00:07:31,242 --> 00:07:33,453 I'll take care of the android monster. 124 00:07:33,578 --> 00:07:36,331 And I'll head off Dr. Droid and his assistant. 125 00:07:38,959 --> 00:07:40,418 [dramatic music] 126 00:07:41,836 --> 00:07:45,715 My magic lasso is just the thing to create a roadblock. 127 00:07:49,427 --> 00:07:51,429 Beware of falling rocks. 128 00:07:51,554 --> 00:07:52,764 thud 129 00:07:54,224 --> 00:07:55,475 screech 130 00:07:55,600 --> 00:07:57,686 It's all over, Dr. Droid. 131 00:08:00,146 --> 00:08:02,524 [intense music] 132 00:08:05,110 --> 00:08:07,112 You won't escape this way. 133 00:08:07,237 --> 00:08:08,697 [grunting] 134 00:08:12,701 --> 00:08:13,952 Bam 135 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 thud 136 00:08:22,585 --> 00:08:25,171 [male narrator] Later, with Dr. Droid and Boris 137 00:08:25,296 --> 00:08:28,216 in the hands of the authorities... 138 00:08:28,341 --> 00:08:30,885 Trying to advance science is a noble idea 139 00:08:31,011 --> 00:08:33,013 but not at the expense of jeopardizing 140 00:08:33,138 --> 00:08:34,222 the lives of others. 141 00:08:34,347 --> 00:08:35,724 Well, that just about wraps up 142 00:08:35,849 --> 00:08:37,100 everything, Wonder Woman. 143 00:08:37,225 --> 00:08:38,684 But what about the little white mouse 144 00:08:38,809 --> 00:08:40,562 in Dr. Droid's laboratory? 145 00:08:40,687 --> 00:08:43,314 Oh, him. He's just fine. 146 00:08:43,440 --> 00:08:45,191 [laughing] 147 00:08:48,820 --> 00:08:51,030 [male narrator] It's academic adventure when the Wonder Twins 148 00:08:51,155 --> 00:08:53,783 and Gleek exercise their Exxor power 149 00:08:53,908 --> 00:08:55,827 at school to teach a pair of young vandals 150 00:08:55,952 --> 00:08:58,872 a much needed lesson. Stay tuned. 151 00:09:01,666 --> 00:09:03,960 [instrumental music] 152 00:09:04,085 --> 00:09:05,086 What blew the fuse, Batman? 153 00:09:05,211 --> 00:09:06,588 Too many machines plugged into 154 00:09:06,713 --> 00:09:08,298 the same electrical circuit, Robin. 155 00:09:08,423 --> 00:09:10,759 Often too many lamps and other electrical appliances 156 00:09:10,884 --> 00:09:12,385 are plugged into the same outlet 157 00:09:12,510 --> 00:09:15,804 This can overload the circuit and cause a fire. 158 00:09:15,929 --> 00:09:17,807 Also we should always make sure 159 00:09:17,932 --> 00:09:19,809 electrical wires are in top condition. 160 00:09:19,934 --> 00:09:23,688 Frayed cords, or loose plugs are dangerous shock hazards. 161 00:09:23,813 --> 00:09:26,274 By following common sense rules about electricity 162 00:09:26,399 --> 00:09:28,777 we can make our lives a lot safer, Robin. 163 00:09:33,907 --> 00:09:35,825 [dramatic music] 164 00:09:41,998 --> 00:09:43,416 Screech 165 00:09:46,169 --> 00:09:48,838 Why are we stopping by the school, Spenz? 166 00:09:48,963 --> 00:09:50,256 We are gonna have some kicks. 167 00:09:50,381 --> 00:09:53,843 Yeah, like tearin' old man Morrison's print shop apart. 168 00:09:53,968 --> 00:09:55,845 Hey, cool it, you guys. 169 00:09:55,970 --> 00:09:58,556 That's not kicks, that's vandalism. 170 00:09:58,681 --> 00:10:00,266 Buzz off, sis. 171 00:10:00,391 --> 00:10:02,977 [Laurel] You're just asking for trouble. 172 00:10:04,604 --> 00:10:06,564 [intense music] 173 00:10:06,689 --> 00:10:08,316 Come on. This window's open. 174 00:10:09,984 --> 00:10:13,696 Follow me. The print shop's on the top floor. 175 00:10:13,822 --> 00:10:16,366 [male narrator] Worried about the trouble her friends are getting into 176 00:10:16,491 --> 00:10:18,910 Laurel puts in a call for assistance. 177 00:10:20,662 --> 00:10:23,164 Meanwhile, at a nearby park... 178 00:10:25,083 --> 00:10:29,295 I tell you, super sis, this volleyball is a great game. 179 00:10:29,420 --> 00:10:31,506 But I'm just too good at it. 180 00:10:31,631 --> 00:10:35,051 I could play with one hand behind my back. 181 00:10:35,176 --> 00:10:38,346 How about one hand over your mouth, Zan dear. 182 00:10:38,471 --> 00:10:42,058 Okay, get ready for my super serve, Jayna. 183 00:10:42,183 --> 00:10:43,768 I'm gonna smash ya. 184 00:10:47,313 --> 00:10:48,940 [chattering] 185 00:10:52,277 --> 00:10:55,029 [chuckling] Okay, I'll take it easy, Gleek. 186 00:10:55,155 --> 00:10:56,072 [beeping] 187 00:10:56,197 --> 00:10:57,574 The Teen TroubAlert. 188 00:10:57,699 --> 00:11:00,076 [Laurel] Wonder Twins, you've got to help. 189 00:11:00,201 --> 00:11:03,580 My brother and his friend just broke into Midland High. 190 00:11:03,705 --> 00:11:06,791 You've got to stop them before they get into any more trouble. 191 00:11:06,916 --> 00:11:09,711 Don't worry, we'll take care of it. 192 00:11:09,836 --> 00:11:13,298 [both] Wonder Twin powers, activate. 193 00:11:13,423 --> 00:11:15,341 Shape of an eagle. 194 00:11:19,345 --> 00:11:20,889 Form of water. 195 00:11:23,641 --> 00:11:25,059 Splash 196 00:11:25,184 --> 00:11:26,977 [chattering] 197 00:11:29,772 --> 00:11:32,275 [dramatic music] 198 00:11:32,400 --> 00:11:35,069 [Zan] Midland High dead ahead, Jayna. 199 00:11:44,453 --> 00:11:47,582 [both] Wonder Twin powers, deactivate. 200 00:11:51,669 --> 00:11:53,963 Sometimes I think I'd be safer if I flew 201 00:11:54,088 --> 00:11:55,465 and carried you in a bucket. 202 00:11:55,590 --> 00:11:56,633 Crash 203 00:11:56,758 --> 00:11:58,092 That must be them. Come on. 204 00:11:58,218 --> 00:12:00,720 I don't know why I got a D in print shop 205 00:12:00,845 --> 00:12:02,597 I'm a pretty good printer. 206 00:12:07,059 --> 00:12:09,395 [alarm ringing] 207 00:12:09,520 --> 00:12:11,981 An alarm! We better get outta here. 208 00:12:14,776 --> 00:12:15,818 Hey, stop! 209 00:12:18,446 --> 00:12:22,492 [Jayna] Zan, look! "Elevator out of order. Do not use!" 210 00:12:24,035 --> 00:12:25,620 [rattling] 211 00:12:25,745 --> 00:12:27,830 What's happening? 212 00:12:27,956 --> 00:12:30,541 The cables. They're breaking. 213 00:12:30,667 --> 00:12:32,377 [cables snapping] 214 00:12:34,837 --> 00:12:37,298 Jupiters! The elevator could fall at any second. 215 00:12:37,423 --> 00:12:40,260 That doesn't leave us much time, Wonder Brother. 216 00:12:40,385 --> 00:12:43,011 [both] Wonder Twin powers, activate. 217 00:12:43,136 --> 00:12:45,682 Form of a gorilla. 218 00:12:48,142 --> 00:12:50,520 Open sesame. 219 00:12:52,981 --> 00:12:55,316 Form of an ice pole. 220 00:12:56,818 --> 00:12:59,320 [dramatic music] 221 00:13:04,701 --> 00:13:05,743 Snap 222 00:13:07,953 --> 00:13:09,664 Help! 223 00:13:11,582 --> 00:13:13,126 Screech 224 00:13:20,091 --> 00:13:22,677 [male narrator] Next day, at Midland High... 225 00:13:24,761 --> 00:13:26,889 I'm afraid you two boys are gonna have 226 00:13:27,015 --> 00:13:29,309 a three month suspension from school. 227 00:13:29,434 --> 00:13:32,061 And as the fathers of the boys, you're responsible 228 00:13:32,186 --> 00:13:34,814 for the thousands of dollars of damage they did 229 00:13:34,939 --> 00:13:36,649 just for the fun of it. 230 00:13:38,359 --> 00:13:40,528 I guess it wasn't much fun after all. 231 00:13:40,653 --> 00:13:43,740 We know we were wrong, and we'll repay the money somehow. 232 00:13:43,865 --> 00:13:45,742 I'm just glad the Wonder Twins were around 233 00:13:45,867 --> 00:13:48,410 to save us from an even worse punishment. 234 00:13:48,535 --> 00:13:51,122 Oh, no! Ha ha ha! 235 00:13:51,247 --> 00:13:54,042 Looks like Gleek helped clean up the print shop. 236 00:13:55,208 --> 00:13:56,961 [chattering] 237 00:14:05,470 --> 00:14:07,221 [male narrator] A mysterious kingdom of the sea threatens the surface world 238 00:14:07,347 --> 00:14:09,474 but the Super Friends overcome the Oceanic peril 239 00:14:09,599 --> 00:14:12,977 in "Super Friends vs Super Friends. " Coming up... 240 00:14:17,148 --> 00:14:18,357 [instrumental music] 241 00:14:20,610 --> 00:14:23,613 Time for the first clue to today's secret code word. 242 00:14:23,738 --> 00:14:26,324 It plays an important role in the "Super Friends Adventure" 243 00:14:26,449 --> 00:14:28,242 coming up. 244 00:14:28,368 --> 00:14:29,994 Looks like he wins that one. 245 00:14:30,119 --> 00:14:31,329 But back to the clue. 246 00:14:31,454 --> 00:14:32,705 The first part of the code word 247 00:14:32,830 --> 00:14:34,248 is the last part of my name. 248 00:14:34,374 --> 00:14:37,835 Or kinda sounds like it. I'll be back with a second clue. 249 00:14:37,960 --> 00:14:40,296 Looks like he's back for a second round. 250 00:14:40,421 --> 00:14:42,382 While I'm doing this, you be thinking 251 00:14:42,507 --> 00:14:44,425 about the clue I just gave you. 252 00:14:48,596 --> 00:14:49,889 [dramatic music] 253 00:14:53,434 --> 00:14:55,561 [instrumental music] 254 00:14:59,107 --> 00:15:00,942 [male narrator] Somewhere in the vast Pacific Ocean 255 00:15:01,067 --> 00:15:04,779 a naval exploration ship lowers a diving bell 256 00:15:04,904 --> 00:15:07,949 with two navy scientists. 257 00:15:08,074 --> 00:15:10,034 But little do they realize 258 00:15:10,159 --> 00:15:12,453 that they too are being studied. 259 00:15:12,578 --> 00:15:14,330 [ominous music] 260 00:15:16,541 --> 00:15:17,750 Look, father... 261 00:15:25,883 --> 00:15:29,137 Giant Octopus! Haul us up, fast! 262 00:15:35,143 --> 00:15:38,271 The creature is magnificent. Let's trap him for the arena. 263 00:15:38,396 --> 00:15:40,898 No, Nerrac, we already have stronger 264 00:15:41,023 --> 00:15:43,860 and more ferocious creatures for our games. 265 00:15:43,985 --> 00:15:46,654 We'll search further. 266 00:15:46,779 --> 00:15:48,990 Shouldn't we help those surface dwellers? 267 00:15:51,033 --> 00:15:53,870 Those weak beings are no concern of ours. 268 00:15:53,995 --> 00:15:55,997 [male narrator] Who are these strange beings? 269 00:15:56,122 --> 00:15:59,041 And why would they search the ocean for monsters 270 00:15:59,167 --> 00:16:02,253 more ferocious than this. 271 00:16:02,378 --> 00:16:05,548 Emergency! Emergency! Send help, fast! 272 00:16:08,009 --> 00:16:10,219 [male narrator] An emergency signal from the TroubAlert 273 00:16:10,344 --> 00:16:13,681 brings the Super Friends to the Hall Of Justice. 274 00:16:13,806 --> 00:16:16,684 [Wonder Woman] It's the captain of the navy's exploration fleet. 275 00:16:16,809 --> 00:16:19,020 Super Friends our exploratory diving bell 276 00:16:19,145 --> 00:16:20,980 has been attacked by a giant octopus. 277 00:16:21,105 --> 00:16:24,233 It severed the lifeline and there's only one hour of air. 278 00:16:24,358 --> 00:16:27,278 I'll take care of it. The ocean is my domain. 279 00:16:27,403 --> 00:16:31,073 A giant octopus should be no problem for the King of the Sea. 280 00:16:31,199 --> 00:16:33,576 - Contact us if you need us. - Right. 281 00:16:35,536 --> 00:16:37,747 [male narrator] Soon, Aquaman is beneath the waves 282 00:16:37,872 --> 00:16:40,541 racing to the rescue on his Aquascooter. 283 00:16:40,666 --> 00:16:43,211 [dramatic music] 284 00:16:43,336 --> 00:16:46,130 If I can just distract the creature. 285 00:16:54,263 --> 00:16:55,973 [male narrator] Trapped by the giant octopus 286 00:16:56,098 --> 00:16:59,477 Aquaman calls telepathically to his undersea friends. 287 00:17:02,271 --> 00:17:03,814 Whoosh 288 00:17:05,900 --> 00:17:08,236 [music continues] 289 00:17:16,369 --> 00:17:17,619 Click click 290 00:17:19,705 --> 00:17:20,790 bam 291 00:17:24,877 --> 00:17:26,295 Father, look! 292 00:17:28,047 --> 00:17:30,383 Have you ever seen such a powerful surface dweller? 293 00:17:30,508 --> 00:17:33,719 He's a champion. We must have him. 294 00:17:33,844 --> 00:17:35,972 Quickly, to the Monster-trapper. 295 00:17:43,854 --> 00:17:47,108 [Aquaman] By the time you untie yourself, big fella 296 00:17:47,233 --> 00:17:48,984 we'll be long gone. 297 00:17:51,070 --> 00:17:53,614 Now to get this diving bell to the surface. 298 00:17:55,407 --> 00:17:58,119 [Nerrac] What if the surface dweller resists us? 299 00:17:58,244 --> 00:17:59,829 The invisible muscle-control ray 300 00:17:59,954 --> 00:18:02,707 will command every muscle in his body. 301 00:18:04,584 --> 00:18:05,792 Zap 302 00:18:11,590 --> 00:18:14,051 Stop, surface dweller. 303 00:18:14,176 --> 00:18:16,470 Something's overpowering my muscles. 304 00:18:16,596 --> 00:18:18,513 I can't seem to control them. 305 00:18:18,638 --> 00:18:21,726 If I can just activate my emergency ring... 306 00:18:21,851 --> 00:18:23,519 It's no use. 307 00:18:23,644 --> 00:18:25,938 [Hogaan] Turn and come this way. 308 00:18:26,063 --> 00:18:28,398 [male narrator] Aquaman and the two naval explorers 309 00:18:28,523 --> 00:18:29,900 are drawn helplessly 310 00:18:30,026 --> 00:18:32,612 into the jaws of the monster-trapper sub. 311 00:18:36,157 --> 00:18:38,200 It's been over an hour, and there's no sign 312 00:18:38,326 --> 00:18:40,369 of Aquaman or the diving bell. 313 00:18:40,494 --> 00:18:41,704 Something's gone wrong. 314 00:18:41,829 --> 00:18:42,913 Aquaman knew the bell only had 315 00:18:43,039 --> 00:18:44,205 an hour's worth of air. 316 00:18:44,332 --> 00:18:46,250 The Signal Ring Locator should spot him 317 00:18:46,375 --> 00:18:47,710 anywhere on earth. 318 00:18:49,754 --> 00:18:52,590 Holy radar screens! There's no sign of him. 319 00:18:52,715 --> 00:18:54,592 Aquaman's ring is either malfunctioning 320 00:18:54,717 --> 00:18:56,427 or something is trapping its beam. 321 00:18:56,552 --> 00:18:59,305 There's no time to lose. We'll split up and search. 322 00:18:59,430 --> 00:19:03,059 You two stay here. if you receive any message from Aquaman 323 00:19:03,184 --> 00:19:04,644 contact us immediately. 324 00:19:08,272 --> 00:19:11,067 [male narrator] The Super Friends race to Aquaman's aid. 325 00:19:11,192 --> 00:19:14,278 Far away, under the depths of the ocean 326 00:19:14,403 --> 00:19:16,030 the strange submarine 327 00:19:16,155 --> 00:19:18,407 approaches a mysterious mountain... 328 00:19:25,665 --> 00:19:30,086 ...within which is the long forgotten city of Oceana. 329 00:19:30,211 --> 00:19:32,421 Sister city to Atlantis. 330 00:19:36,175 --> 00:19:38,678 [dramatic music] 331 00:19:42,181 --> 00:19:43,182 [spectators booing] 332 00:19:43,307 --> 00:19:45,810 - More action! - More excitement! 333 00:19:45,935 --> 00:19:48,396 The monsters always win. 334 00:19:51,148 --> 00:19:52,942 Mighty Emperor Tyrannic. 335 00:19:53,067 --> 00:19:56,904 Hogaan, the people are growing bored with the games. 336 00:19:57,029 --> 00:19:59,323 If I'm to remain in supreme power 337 00:19:59,448 --> 00:20:01,492 they must be constantly entertained. 338 00:20:01,617 --> 00:20:04,954 Forgive me, sire, I have not found worthy opponents 339 00:20:05,079 --> 00:20:06,997 for our monsters but this time 340 00:20:07,123 --> 00:20:09,583 I have captured the strongest one ever. 341 00:20:09,709 --> 00:20:14,255 If he fails, you'll be monster's next opponent. 342 00:20:16,799 --> 00:20:22,555 People of Oceana, your boredom is at an end. 343 00:20:22,680 --> 00:20:24,390 Behold... 344 00:20:24,515 --> 00:20:27,017 [dramatic music] 345 00:20:28,561 --> 00:20:30,771 [spectators booing] 346 00:20:30,896 --> 00:20:34,400 - He's just a surface dweller. - They're all weak. 347 00:20:34,525 --> 00:20:36,026 We want excitement. 348 00:20:36,152 --> 00:20:39,029 Looks like a packed house and I'm the center of attraction. 349 00:20:39,155 --> 00:20:41,699 This is no ordinary surface dweller, sire. 350 00:20:41,824 --> 00:20:44,368 At this moment he's under muscle control. Look. 351 00:20:46,537 --> 00:20:48,914 [Tyrannic] Turn off the muscle control. 352 00:20:49,039 --> 00:20:50,624 But, sire, I... 353 00:20:53,042 --> 00:20:57,465 My body's free. Now to find out what this is all about. 354 00:20:57,590 --> 00:20:59,300 [creaking] 355 00:21:02,344 --> 00:21:04,430 Stop! 356 00:21:04,555 --> 00:21:06,682 [spectators cheering] 357 00:21:06,807 --> 00:21:08,309 Magnificent. 358 00:21:08,434 --> 00:21:10,853 Tomorrow's games will thrill 359 00:21:10,978 --> 00:21:14,148 even the most bored among you. 360 00:21:14,273 --> 00:21:19,445 A powerful surface dweller will face the Serpentine 361 00:21:19,570 --> 00:21:21,821 in a battle to the finish. 362 00:21:25,659 --> 00:21:28,496 [male narrator] Meanwhile, miles away, the Super Friends 363 00:21:28,621 --> 00:21:32,249 continue their unending search for Aquaman... 364 00:21:32,374 --> 00:21:33,959 ...through dangerous wrecks... 365 00:21:34,084 --> 00:21:36,086 ...and shark-infested waters... 366 00:21:36,212 --> 00:21:38,088 ...with no success. 367 00:21:43,302 --> 00:21:47,473 And in the dungeon below the Oceana Arena... 368 00:21:47,598 --> 00:21:49,725 This dungeon can't hold me. 369 00:21:49,850 --> 00:21:52,520 The invisible muscle control ray will make it impossible 370 00:21:52,645 --> 00:21:54,522 for you to escape, surface dweller. 371 00:21:54,647 --> 00:21:58,025 Come, Nerrac. We must capture more monsters for the games. 372 00:21:59,568 --> 00:22:02,488 My emergency ring signal can't penetrate 373 00:22:02,613 --> 00:22:03,864 this undersea mountain. 374 00:22:03,989 --> 00:22:06,367 If I could just get it off, I may be able to 375 00:22:06,492 --> 00:22:08,494 get a message to the other Super Friends. 376 00:22:08,619 --> 00:22:11,747 [male narrator] With supreme accuracy, Aquaman plants 377 00:22:11,872 --> 00:22:14,124 his emergency ring on Nerrac... 378 00:22:16,292 --> 00:22:17,586 Slam 379 00:22:19,129 --> 00:22:21,632 ...who unwittingly carries it outside 380 00:22:21,757 --> 00:22:24,134 where it signals the Super Friends. 381 00:22:28,722 --> 00:22:30,432 Beep beep beep 382 00:22:30,558 --> 00:22:32,476 [Zan] Aquaman's signal ring. 383 00:22:32,601 --> 00:22:34,520 [Gleek whooping] 384 00:22:34,645 --> 00:22:35,646 Zan, Jayna. 385 00:22:35,771 --> 00:22:37,731 Wonder Woman, we got Aquaman's signal. 386 00:22:37,857 --> 00:22:40,442 So did I, but it's took weak to determine its location. 387 00:22:40,568 --> 00:22:43,529 You'll have to activate the Signal Ring Power Booster. 388 00:22:43,654 --> 00:22:44,821 Leave it to me. 389 00:22:44,946 --> 00:22:46,407 [static] 390 00:22:46,532 --> 00:22:48,534 Are you sure you know what you're doing? 391 00:22:48,659 --> 00:22:51,494 Watch efficiency in action, little sister. 392 00:22:51,619 --> 00:22:53,497 Oops! 393 00:22:53,622 --> 00:22:55,624 Well, Mr. Efficiency. 394 00:22:55,749 --> 00:22:57,334 Zzz 395 00:22:57,459 --> 00:22:59,962 You really did it this time. 396 00:23:02,548 --> 00:23:07,177 Aquaman, is at map coordinates 37-93. 397 00:23:07,303 --> 00:23:09,013 Zzz 398 00:23:09,138 --> 00:23:10,681 [whimpering] 399 00:23:14,059 --> 00:23:16,686 Wonder Woman, did you get the coordinates? 400 00:23:16,811 --> 00:23:19,398 It's dead. We'll have to take an Aquascooter 401 00:23:19,523 --> 00:23:22,401 and deliver the coordinates ourselves. 402 00:23:22,526 --> 00:23:25,821 And you better let me drive, mechanical genius. 403 00:23:27,740 --> 00:23:29,407 [male narrator] But Wonder Woman has 404 00:23:29,532 --> 00:23:31,785 received the coordinates. 405 00:23:31,911 --> 00:23:35,205 Wonder Woman to Superman and Batman. 406 00:23:35,330 --> 00:23:38,375 Aquaman located at coordinates 37-93. 407 00:23:38,500 --> 00:23:40,961 vroom 408 00:23:44,256 --> 00:23:45,465 splash 409 00:23:48,052 --> 00:23:50,763 [dramatic music] 410 00:23:50,888 --> 00:23:53,432 The signal is coming from 200 meters ahead of us. 411 00:23:53,557 --> 00:23:55,309 I'll get a picture of the location 412 00:23:55,434 --> 00:23:58,061 on the Underwater Viewer. 413 00:23:58,186 --> 00:24:01,065 [Batman] It's some kind of weird sub, but no sign of Aquaman. 414 00:24:01,190 --> 00:24:04,609 [Superman] We'll trail them. They may lead us to Aquaman. 415 00:24:04,734 --> 00:24:06,862 [male narrator] And, unknown to the Super Friends 416 00:24:06,987 --> 00:24:10,407 the Wonder Twins also close in on the Monster Trapper. 417 00:24:10,532 --> 00:24:13,410 [Jayna] The beeps are coming from that crazy sub. 418 00:24:13,535 --> 00:24:15,788 Maybe they know where Aquaman is. 419 00:24:20,834 --> 00:24:23,128 [Jayna] Hey, in there. Open up. 420 00:24:23,253 --> 00:24:26,799 Ah! These surface dwellers could be like the other one. 421 00:24:26,924 --> 00:24:28,425 [Hogaan] We'll take them back. 422 00:24:28,550 --> 00:24:32,262 Holy submarines, Batman! What kind of a craft is that? 423 00:24:32,388 --> 00:24:33,472 I don't know, Robin 424 00:24:33,597 --> 00:24:35,683 but we've got to save Zan and Jayna. 425 00:24:35,808 --> 00:24:39,895 Batman to Super Friends, that strange sub has got the Twins. 426 00:24:40,020 --> 00:24:41,689 Move in. 427 00:24:43,523 --> 00:24:46,026 [dramatic music] 428 00:24:48,070 --> 00:24:49,071 Clang 429 00:24:49,196 --> 00:24:51,740 - They're attacking us, father. - Yes. 430 00:24:51,865 --> 00:24:55,327 Hence providing us with more warriors for our games. 431 00:24:57,037 --> 00:24:59,248 Zan, Jayna, this way. 432 00:24:59,373 --> 00:25:02,835 [Hogaan] Now for the muscle control ray. 433 00:25:02,960 --> 00:25:04,628 zap 434 00:25:04,753 --> 00:25:07,256 I can't move a muscle. 435 00:25:09,133 --> 00:25:13,178 Holy muscle rays! We're helpless, Batman. 436 00:25:14,471 --> 00:25:16,056 What's happening? 437 00:25:16,181 --> 00:25:19,268 Surface dwellers, follow me. 438 00:25:19,393 --> 00:25:22,479 [male narrator] Helpless in the grip of the muscle control ray 439 00:25:22,604 --> 00:25:25,398 the Super Friends are lead to Oceana. 440 00:25:28,694 --> 00:25:31,864 Later, in Emperor Tyrannic's throne room... 441 00:25:31,989 --> 00:25:34,700 Mighty Tyrannic, these surface dwellers 442 00:25:34,825 --> 00:25:37,119 are even more powerful than the other. 443 00:25:37,244 --> 00:25:41,457 Excellent. They shall all fight each other to the finish. 444 00:25:41,582 --> 00:25:45,294 And the winner will battle Serpentine. 445 00:25:45,419 --> 00:25:47,254 Take them to the dungeons. 446 00:25:48,922 --> 00:25:51,383 [male narrator] Powerless against the muscle control ray 447 00:25:51,508 --> 00:25:53,719 the Super Friends are to be compelled 448 00:25:53,844 --> 00:25:57,556 to fight the only force powerful enough to defeat them. 449 00:25:57,681 --> 00:25:59,683 The Super Friends. 450 00:26:08,358 --> 00:26:11,403 It's time for the next decoder clue. 451 00:26:11,528 --> 00:26:14,364 I think we can find it in the galley of this old wreck. 452 00:26:14,490 --> 00:26:17,242 Remember the clue to the first part of the word 453 00:26:17,367 --> 00:26:19,828 sounds like the last part of my name. 454 00:26:19,953 --> 00:26:22,122 And the clue to the second part of the word 455 00:26:22,247 --> 00:26:26,001 is what I'm doing by mixing this old stew pot. 456 00:26:26,126 --> 00:26:28,128 Put the two clues together and you'll have 457 00:26:28,253 --> 00:26:30,422 the sound of today's code word. 458 00:26:30,547 --> 00:26:33,717 I'll be back in a while with the answer to the code. 459 00:26:37,346 --> 00:26:38,847 [intense music] 460 00:26:38,972 --> 00:26:43,102 [Hogaan] Citizens of Oceana, your emperor promises you 461 00:26:43,227 --> 00:26:45,604 the greatest games in history. 462 00:26:45,729 --> 00:26:49,858 The super surface dwellers shall soon do battle. 463 00:26:52,903 --> 00:26:54,363 Come on, stretch. 464 00:26:54,488 --> 00:26:59,034 We've got to make contact to activate our Exxor powers. 465 00:26:59,159 --> 00:27:00,661 [Jayna] It's no use 466 00:27:00,786 --> 00:27:04,957 if I stretch any more I'll snap like a rubber band. 467 00:27:05,082 --> 00:27:07,000 Shh! Someone's coming. 468 00:27:09,753 --> 00:27:12,047 It's Nerrac. I have a plan. 469 00:27:12,172 --> 00:27:13,632 [whispering] 470 00:27:14,842 --> 00:27:16,718 I guess you've realized your friends 471 00:27:16,844 --> 00:27:19,096 are no match for our muscle control rays. 472 00:27:19,221 --> 00:27:22,599 Suppose you were forced to fight monsters, would you like it? 473 00:27:22,724 --> 00:27:24,309 Of course not. 474 00:27:26,186 --> 00:27:28,272 [Jayna] Well, then how do you think other people feel? 475 00:27:28,397 --> 00:27:30,607 [Nerrac] That is not my concern. 476 00:27:34,778 --> 00:27:37,573 [both] Wonder Twin powers, activate. 477 00:27:39,116 --> 00:27:40,868 Form of an ice sheet. 478 00:27:43,744 --> 00:27:47,166 - What? - Shape of a hippopotamus. 479 00:27:49,667 --> 00:27:51,003 Clang 480 00:27:51,128 --> 00:27:54,590 Okay, Jayna. Time to give Nerrac a hockey lesson. 481 00:27:54,715 --> 00:27:56,258 Grunt grunt 482 00:27:58,385 --> 00:28:01,305 [Nerrac] Who-o-o-oa! 483 00:28:02,931 --> 00:28:04,057 Clang 484 00:28:06,185 --> 00:28:07,144 Goal! 485 00:28:07,269 --> 00:28:09,605 [both] Wonder Twin powers, deactivate. 486 00:28:10,772 --> 00:28:12,733 Not bad, little sister. 487 00:28:14,734 --> 00:28:17,738 [Zan] Come on, we've got to find the others. 488 00:28:17,863 --> 00:28:21,742 [Hogaan] You have some explaining to do, Nerrac. 489 00:28:26,538 --> 00:28:28,457 [male narrator] And so now, the muscle control ray 490 00:28:28,582 --> 00:28:31,001 has the Wonder Twins in its power. 491 00:28:33,212 --> 00:28:37,465 Later, as hordes of Oceaneans crowd the stadium... 492 00:28:37,590 --> 00:28:39,426 [conch blaring] 493 00:28:39,551 --> 00:28:41,011 [cheering] 494 00:28:41,136 --> 00:28:45,557 [Hogaan] The battle of the century is about to begin. 495 00:28:45,682 --> 00:28:47,601 [spectators cheering] 496 00:28:50,896 --> 00:28:53,607 [male narrator] Lead by guards with portable muscle rays 497 00:28:53,732 --> 00:28:55,400 the Super Friends enter the arena 498 00:28:55,525 --> 00:28:58,445 for what may be their last battle. 499 00:28:58,570 --> 00:29:01,782 Activate Master Muscle Control. 500 00:29:03,617 --> 00:29:06,036 Invisible muscle ray on, sir. 501 00:29:06,161 --> 00:29:07,996 [Robin] There must be something we can do. 502 00:29:08,121 --> 00:29:10,707 If I could only get to my Bat devices. 503 00:29:10,832 --> 00:29:14,544 My super strength is useless if I can't control my muscles. 504 00:29:14,670 --> 00:29:17,673 Let the games begin. 505 00:29:17,798 --> 00:29:20,050 [spectators cheering] 506 00:29:20,175 --> 00:29:22,177 [male narrator] Seconds away from doom 507 00:29:22,302 --> 00:29:23,887 the Super Friends wait helplessly 508 00:29:24,012 --> 00:29:26,974 in the grip of the invisible muscle control ray. 509 00:29:27,099 --> 00:29:28,475 Superman, look. 510 00:29:29,851 --> 00:29:32,729 We have only seconds before they order us to battle. 511 00:29:32,854 --> 00:29:35,357 We've got to knock out the muscle ray first. 512 00:29:35,482 --> 00:29:38,735 I think I can still control my heat vision. 513 00:29:38,860 --> 00:29:40,445 Zap 514 00:29:45,367 --> 00:29:46,910 It worked, Superman. 515 00:29:47,035 --> 00:29:49,079 We've regained control of our muscles. 516 00:29:49,204 --> 00:29:51,290 Galloping gladiators! Let's get 'em. 517 00:29:51,415 --> 00:29:53,667 No. They can't see that the ray is off. 518 00:29:53,792 --> 00:29:55,502 But if they know we're free they will use 519 00:29:55,627 --> 00:29:57,087 their portable muscle rays. 520 00:29:57,212 --> 00:30:00,841 First we fake a fight and only one of us wins. 521 00:30:00,966 --> 00:30:02,843 Then the rest of us play possum and get 522 00:30:02,968 --> 00:30:05,470 taken off the field where we can rescue the Twins 523 00:30:05,595 --> 00:30:07,306 and the navy scientists. 524 00:30:07,431 --> 00:30:09,182 Right. I'll be the winner. 525 00:30:09,308 --> 00:30:11,935 Serpentine is right up my alley. 526 00:30:12,060 --> 00:30:14,021 Now, Hogaan. 527 00:30:14,146 --> 00:30:18,275 Surface dwellers, fight to the finish. 528 00:30:18,400 --> 00:30:21,737 Alright. Let's give him the battle of the century. 529 00:30:21,862 --> 00:30:23,447 Swoosh swish swoosh 530 00:30:25,615 --> 00:30:27,409 [dramatic music] 531 00:30:29,161 --> 00:30:31,371 [Superman] The show's about to begin. 532 00:30:33,874 --> 00:30:36,626 [Wonder Woman] Now for taking two for a short spin. 533 00:30:38,962 --> 00:30:40,964 Swoosh swoosh 534 00:30:45,177 --> 00:30:47,095 [cheering] 535 00:30:47,220 --> 00:30:48,805 Nice acting, Robin. 536 00:30:50,849 --> 00:30:52,059 Thud 537 00:30:53,352 --> 00:30:55,771 It's time for a little trick roping. 538 00:30:55,896 --> 00:30:58,440 [male narrator] As Aquaman throws the Magic Lasso 539 00:30:58,565 --> 00:31:00,442 Wonder Woman telepathically orders it 540 00:31:00,567 --> 00:31:02,444 to coil around herself. 541 00:31:05,489 --> 00:31:07,449 Nice going, Wonder Woman. 542 00:31:07,574 --> 00:31:08,408 Thud 543 00:31:08,533 --> 00:31:10,786 [spectators cheering] 544 00:31:10,911 --> 00:31:12,079 Excellent! 545 00:31:16,375 --> 00:31:17,793 [grunting] 546 00:31:19,419 --> 00:31:22,297 Time for a little flag waving. 547 00:31:22,422 --> 00:31:24,466 Rattle rattle rattle 548 00:31:27,594 --> 00:31:30,055 [spectators cheering] 549 00:31:30,180 --> 00:31:32,015 - Good show. - They think so. 550 00:31:32,140 --> 00:31:35,352 Remove the defeated surface dwellers. 551 00:31:37,521 --> 00:31:39,106 [dramatic music] 552 00:31:42,526 --> 00:31:45,612 Let the main event begin. 553 00:31:45,737 --> 00:31:49,074 Bring out Serpentine. 554 00:31:49,199 --> 00:31:51,284 [conch blowing] 555 00:31:55,038 --> 00:31:56,581 [cheering] 556 00:31:56,706 --> 00:32:00,794 Order the surface dweller into Serpentine's tank. 557 00:32:00,919 --> 00:32:03,630 Surface dweller, into the tank. 558 00:32:05,298 --> 00:32:06,883 Splash 559 00:32:07,008 --> 00:32:07,968 screech screech 560 00:32:09,344 --> 00:32:11,930 [music continues] 561 00:32:17,310 --> 00:32:21,731 [male narrator] Is Serpentine too powerful for even the mighty Aquaman? 562 00:32:21,857 --> 00:32:24,985 Will the other Super Friends come to his aid in time? 563 00:32:26,945 --> 00:32:29,573 [intense music] 564 00:32:29,698 --> 00:32:31,074 We'll dispose of them later. 565 00:32:31,199 --> 00:32:32,534 I don't wanna miss Serpentine's 566 00:32:32,659 --> 00:32:34,119 defeating the surface dweller. 567 00:32:34,244 --> 00:32:35,620 Come on. 568 00:32:37,539 --> 00:32:38,832 They're gone. Let's go. 569 00:32:38,957 --> 00:32:41,168 We've got to locate the navy scientists 570 00:32:41,293 --> 00:32:42,419 and the Wonder Twins. 571 00:32:42,544 --> 00:32:44,754 My X-ray vision will spot them. 572 00:32:44,880 --> 00:32:46,047 Zap 573 00:32:50,760 --> 00:32:52,262 - I see them. - Great. 574 00:32:52,387 --> 00:32:54,890 All you have to do is break through the walls, Superman. 575 00:32:55,015 --> 00:32:59,519 I can't. The navy scientists are directly behind it. 576 00:32:59,644 --> 00:33:01,897 But I know what I can do. 577 00:33:04,191 --> 00:33:05,567 Swoosh swoosh swoosh 578 00:33:05,692 --> 00:33:07,194 buzz buzz buzz 579 00:33:09,237 --> 00:33:11,907 The Super Friends. How did you find us? 580 00:33:12,032 --> 00:33:15,410 No time to explain. We've got to get out of here and fast. 581 00:33:15,535 --> 00:33:17,579 Robin and I will take care of these two. 582 00:33:17,704 --> 00:33:20,999 Good. Wonder Woman and I will get the Twins. 583 00:33:21,124 --> 00:33:22,918 Bam bam bam 584 00:33:25,795 --> 00:33:28,715 [male narrator] Meanwhile, Aquaman struggles valiantly 585 00:33:28,840 --> 00:33:30,634 against Serpentine's giant claw. 586 00:33:30,759 --> 00:33:35,347 I've got to get out of this grip. Ugh! 587 00:33:37,182 --> 00:33:38,975 Screech screech 588 00:33:41,311 --> 00:33:43,855 - The tank's going to break. - Look out. 589 00:33:43,980 --> 00:33:47,734 - The tank's breaking. - Aah! 590 00:33:47,859 --> 00:33:49,778 [spectators clamoring] 591 00:33:53,615 --> 00:33:57,035 - The Serpentine's loose. - Save us! 592 00:33:57,160 --> 00:33:58,912 Serpentine will get us! 593 00:33:59,037 --> 00:34:02,624 Do something, Hogaan. Protect me. 594 00:34:04,292 --> 00:34:05,961 [male narrator] Millions of gallons of water 595 00:34:06,086 --> 00:34:07,629 spilled into the dungeons 596 00:34:07,754 --> 00:34:09,214 flooding them. 597 00:34:09,339 --> 00:34:10,590 [whimpering] 598 00:34:12,551 --> 00:34:14,219 I wish I could have a drip-to-drip talk 599 00:34:14,344 --> 00:34:16,972 with this water and tell it to scram. 600 00:34:17,097 --> 00:34:20,809 This is no time to be spacey, Zan. 601 00:34:20,934 --> 00:34:23,436 This way. 602 00:34:23,562 --> 00:34:24,479 Creak 603 00:34:24,604 --> 00:34:27,482 - Thanks, Superman. - Follow me. 604 00:34:29,442 --> 00:34:31,027 swoosh swoosh swoosh 605 00:34:32,237 --> 00:34:33,822 screech screech 606 00:34:35,739 --> 00:34:36,908 [water gushing] 607 00:34:38,451 --> 00:34:39,911 Stay back! 608 00:34:41,496 --> 00:34:43,832 Looks like we've got a job to do. 609 00:34:43,957 --> 00:34:45,625 Right. Let's go. 610 00:34:45,750 --> 00:34:48,085 [crying] Anybody... 611 00:34:50,797 --> 00:34:53,925 Holy ten-ton turtles! How will we stop him? 612 00:34:54,050 --> 00:34:55,552 Quick. The Bat ropes. 613 00:35:06,438 --> 00:35:08,940 Screech screech screech 614 00:35:09,065 --> 00:35:10,317 thud 615 00:35:10,442 --> 00:35:12,694 I'll find a cage for you later. 616 00:35:14,487 --> 00:35:16,489 [male narrator] And so, with teamwork 617 00:35:16,614 --> 00:35:19,909 the Super Friends defeat the power of mighty Serpentine 618 00:35:20,035 --> 00:35:23,079 and save the crowd of spectators. 619 00:35:25,665 --> 00:35:28,752 Later, outside the ruined coliseum... 620 00:35:28,877 --> 00:35:31,838 I hope you and your people have learned a lesson. 621 00:35:31,963 --> 00:35:35,508 Yes. We know now that Tyrannic's way of ruling was wrong 622 00:35:35,634 --> 00:35:37,010 and we have banished him. 623 00:35:37,135 --> 00:35:41,348 It only takes one weak man to weaken an entire society. 624 00:35:41,473 --> 00:35:43,642 And when people devote all of their attention 625 00:35:43,767 --> 00:35:45,977 to destructive games, it's not long before 626 00:35:46,102 --> 00:35:48,772 society itself is the target of their destruction. 627 00:35:48,897 --> 00:35:51,524 So went the fall of ancient Rome. 628 00:35:51,650 --> 00:35:54,277 We shall never rebuild our coliseum. 629 00:35:54,402 --> 00:35:57,530 Instead we will let it remind us of the evil ruler who gave us 630 00:35:57,656 --> 00:35:59,949 monsters and games instead of freedom. 631 00:36:00,075 --> 00:36:02,494 Speaking of monsters, that Serpentine's lucky 632 00:36:02,619 --> 00:36:06,414 I didn't get at him. I'd have showed him a thing or two. 633 00:36:06,539 --> 00:36:08,833 It's him! Serpentine! Help! 634 00:36:08,958 --> 00:36:10,710 [laughing] 635 00:36:10,835 --> 00:36:12,379 [groaning] 636 00:36:12,504 --> 00:36:15,590 [Jayna] You sure showed him, big brother. 637 00:36:15,715 --> 00:36:17,926 [Gleek chattering] 638 00:36:25,100 --> 00:36:28,353 How're ya doin' on the secret code word? Let's review. 639 00:36:28,478 --> 00:36:30,397 The clue to the first part of the code word 640 00:36:30,522 --> 00:36:33,108 was the last part of my name. That's "man." 641 00:36:33,233 --> 00:36:35,151 The clue to the second part was what I did 642 00:36:35,276 --> 00:36:38,321 to that old pot in the ship. That's right, "stir." 643 00:36:38,446 --> 00:36:40,614 So, with the first clue, "man" 644 00:36:40,739 --> 00:36:42,826 together with the second clue, "stir" 645 00:36:42,951 --> 00:36:44,244 we get "man stir." 646 00:36:44,369 --> 00:36:46,746 And that's a sound alike for a "monster" 647 00:36:46,871 --> 00:36:48,248 which is today's code word. 648 00:36:48,373 --> 00:36:51,000 See ya. I'm gonna do some more exploring. 649 00:36:55,880 --> 00:36:57,632 [male narrator] Batman and Robin along with special super guest, Atom 650 00:36:57,757 --> 00:37:00,468 race a speeding train against certain disaster 651 00:37:00,593 --> 00:37:03,471 in "Energy Mass. " Stay tuned. 652 00:37:10,562 --> 00:37:13,148 This looks like an old pirate's chest of treasure. 653 00:37:13,273 --> 00:37:14,524 Let's see what's here. 654 00:37:14,649 --> 00:37:16,484 A beautiful old seafarers' telescope. 655 00:37:16,609 --> 00:37:19,195 This antique would look good in anybody's room. 656 00:37:19,320 --> 00:37:21,989 With my super X-ray vision I don't need this. 657 00:37:22,114 --> 00:37:24,075 Let's see what else is in this chest. 658 00:37:24,200 --> 00:37:27,871 Lots of spools, paint, glue... This gives me an idea. 659 00:37:27,996 --> 00:37:29,914 You can build a model of an old telescope 660 00:37:30,039 --> 00:37:32,250 out of a few simple items like these. 661 00:37:32,375 --> 00:37:33,668 I'll be back in minutes to show you 662 00:37:33,793 --> 00:37:35,503 how to do it. Don't go away. 663 00:37:39,174 --> 00:37:40,884 [theme music] 664 00:37:43,969 --> 00:37:46,055 [ominous music] 665 00:37:46,181 --> 00:37:49,726 [male narrator] The island of Japan, home of the Tokaido 666 00:37:49,851 --> 00:37:53,313 a 125 mile per hour super train. 667 00:37:55,148 --> 00:37:56,983 [trilling] 668 00:37:59,986 --> 00:38:02,030 Something is wrong, Professor Shiozaki. 669 00:38:02,155 --> 00:38:05,450 The energy mass is growing too rapidly. 670 00:38:05,575 --> 00:38:07,285 I hope not, Dr. Tomita. 671 00:38:07,410 --> 00:38:10,413 Our experimental perpetual energy could be disastrous 672 00:38:10,538 --> 00:38:12,123 if it got out of hand. 673 00:38:12,248 --> 00:38:14,000 [trilling] 674 00:38:17,337 --> 00:38:18,546 Boom boom 675 00:38:18,671 --> 00:38:21,341 Stand back! No one can survive its touch. 676 00:38:23,802 --> 00:38:26,304 [intense music] 677 00:38:34,229 --> 00:38:38,149 Speed is steady at 125 miles per hour. 678 00:38:38,274 --> 00:38:39,651 Get ready to slow the train. 679 00:38:39,776 --> 00:38:41,569 [dramatic music] 680 00:38:47,075 --> 00:38:50,036 [speaking in Japanese] 681 00:38:52,580 --> 00:38:53,790 Slam 682 00:39:04,300 --> 00:39:06,719 [male narrator] Later, at the Hall of Justice... 683 00:39:09,264 --> 00:39:11,766 Super Friends, you must help us immediately. 684 00:39:11,891 --> 00:39:15,186 An experimental energy mass has overrun the engine 685 00:39:15,311 --> 00:39:17,730 on a speeding commuter train to Tokyo! 686 00:39:21,109 --> 00:39:24,529 Batman to Justice League, we're right near Japan. 687 00:39:24,654 --> 00:39:28,157 - We'll handle it. - That we will, Atom. 688 00:39:32,579 --> 00:39:36,541 [male narrator] Later, as the train continues to speed out of control... 689 00:39:39,085 --> 00:39:40,795 [Batman] The train's right below us. 690 00:39:40,920 --> 00:39:42,839 Take the controls, Robin, I'm going down 691 00:39:42,964 --> 00:39:44,924 to the train on the Bat-ladder. 692 00:39:45,049 --> 00:39:48,177 I may be able to give Batman an ounce of help. 693 00:39:54,267 --> 00:39:56,561 We're working on the device to neutralize 694 00:39:56,686 --> 00:40:00,899 the energy mass, Batman. One touch of it can be fatal. 695 00:40:01,024 --> 00:40:02,190 There's little time. 696 00:40:02,317 --> 00:40:04,569 The train is heading for its downhill run. 697 00:40:04,694 --> 00:40:06,571 If the brakes are not applied soon 698 00:40:06,696 --> 00:40:10,700 the train will hurtle off the tracks into a 1 000-foot gorge! 699 00:40:10,825 --> 00:40:13,494 Looks like we'll be needing some superpower teamwork, Atom. 700 00:40:13,620 --> 00:40:16,414 Right, Batman. I'm just small enough to get past 701 00:40:16,539 --> 00:40:18,791 the energy mass and activate the braking system. 702 00:40:18,917 --> 00:40:20,668 Robin and I will try to slow the train 703 00:40:20,793 --> 00:40:23,421 by using the Batcopter's Bat devices. 704 00:40:26,257 --> 00:40:28,635 [dramatic music] 705 00:40:31,094 --> 00:40:33,681 Quick, Robin, lower the super steel Batcables. 706 00:40:33,806 --> 00:40:36,476 Good thinking, Batman, we'll use the Batcopter's 707 00:40:36,601 --> 00:40:38,561 Retro Rockets to slow the train. 708 00:40:38,686 --> 00:40:40,605 Whirr whirr 709 00:40:40,730 --> 00:40:45,068 - A little bit more, Robin. - Holy mountains! A tunnel. 710 00:40:54,035 --> 00:40:57,038 Hey, here's all it takes to make that super model telescope. 711 00:40:57,163 --> 00:40:59,998 Find four different sized spools like this around the house. 712 00:41:00,123 --> 00:41:03,419 Start by lining up the spools on a silver straw or a stick 713 00:41:03,544 --> 00:41:06,172 and gluing each spool together as it is stacked. 714 00:41:06,297 --> 00:41:08,967 Brown poster paint will give it a leather look. 715 00:41:09,092 --> 00:41:12,219 And add yellow trim for the brass bindings. 716 00:41:12,344 --> 00:41:15,181 A great model of an old sailor's spyglass... 717 00:41:15,306 --> 00:41:18,059 ...for looking at, not through. 718 00:41:22,814 --> 00:41:24,732 [intense music] 719 00:41:26,901 --> 00:41:29,027 Robin! The emergency rockets. 720 00:41:32,864 --> 00:41:35,326 [male narrator] Meanwhile, inside the train... 721 00:41:41,582 --> 00:41:42,709 Pew pew pew 722 00:41:42,834 --> 00:41:44,544 The energy mass. 723 00:41:48,047 --> 00:41:49,716 Zap zap zap 724 00:41:51,467 --> 00:41:53,636 [Atom] I've got to get around that thing. 725 00:41:53,761 --> 00:41:55,805 And I know just the way. 726 00:42:01,643 --> 00:42:03,646 Traveling through the instrument panel 727 00:42:03,771 --> 00:42:07,150 got me right past the energy mass. 728 00:42:07,275 --> 00:42:12,071 Ugh! The brake is sticking from the heat of the energy mass. 729 00:42:13,989 --> 00:42:15,908 [male narrator] Meanwhile, as the train begins 730 00:42:16,034 --> 00:42:17,994 its dangerous downhill run... 731 00:42:18,119 --> 00:42:21,497 Okay, Robin, activate the Batcopter Retro Rockets. 732 00:42:21,622 --> 00:42:22,707 Rockets on. 733 00:42:25,460 --> 00:42:29,630 It's not working, Batman. I'll have to give her full power. 734 00:42:31,924 --> 00:42:32,925 Snap 735 00:42:33,051 --> 00:42:34,093 Robin! 736 00:42:34,218 --> 00:42:36,971 [intense music] 737 00:42:37,096 --> 00:42:39,515 Holy nine lives! That was close. 738 00:42:41,225 --> 00:42:43,518 We're approaching the 1 000-foot gorge, Robin. 739 00:42:43,643 --> 00:42:46,522 There's only time for one more attempt with the Batcables. 740 00:42:46,647 --> 00:42:48,065 [Robin] Here they come, Batman. 741 00:42:48,190 --> 00:42:50,651 Whirr whirr 742 00:42:50,777 --> 00:42:54,822 The brakes should start to grab any second. 743 00:42:54,947 --> 00:42:58,493 [male narrator] But as the train rounds a curve at high speed 744 00:42:58,618 --> 00:43:02,121 Atom is shaken off the brake. 745 00:43:02,246 --> 00:43:05,208 I better move quickly, or I'll be a cooked Atom. 746 00:43:05,333 --> 00:43:06,959 Pew pew 747 00:43:08,920 --> 00:43:11,672 Ugh! I've only got seconds to apply these brakes. 748 00:43:15,009 --> 00:43:17,136 Hurry, Robin! It's our last chance. 749 00:43:19,013 --> 00:43:20,640 [dramatic music] 750 00:43:22,767 --> 00:43:25,103 - It's not working. - Holy brainstorms! 751 00:43:25,228 --> 00:43:28,856 Why didn't I think of it before? The Bat-chute. 752 00:43:32,985 --> 00:43:35,655 Good thinking, Robin. The train's starting to slow. 753 00:43:35,780 --> 00:43:39,992 But it's not enough unless Atom applies the brakes immediately. 754 00:43:40,118 --> 00:43:41,744 There. 755 00:43:41,869 --> 00:43:43,955 Screech 756 00:43:47,250 --> 00:43:48,751 [intense music] 757 00:43:50,503 --> 00:43:53,881 [Shiozaki] Well, Batman, our control device worked perfectly 758 00:43:54,006 --> 00:43:55,716 The energy mass has been neutralized 759 00:43:55,842 --> 00:43:57,510 and won't give us any more trouble. 760 00:43:57,635 --> 00:43:59,719 I hope you're right, I don't look forward 761 00:43:59,846 --> 00:44:02,806 to dealing with wild energy masses again. 762 00:44:02,931 --> 00:44:05,810 Speaking of energy, mine's gone. 763 00:44:05,935 --> 00:44:07,478 [yawning] 764 00:44:07,603 --> 00:44:10,189 - Wake me up in a year. - Ha ha ha! 765 00:44:10,314 --> 00:44:12,483 snore snore 766 00:44:19,239 --> 00:44:20,616 [siren blaring] 767 00:44:20,741 --> 00:44:24,036 - Gee, it's Wonder woman! Hi! - Hello there. 768 00:44:24,161 --> 00:44:26,747 I had a little trouble calling the fire department. 769 00:44:26,873 --> 00:44:28,623 You should have an emergency list. 770 00:44:28,748 --> 00:44:30,668 The numbers of the police department 771 00:44:30,793 --> 00:44:33,546 ambulance service, doctor, and fire department. 772 00:44:33,671 --> 00:44:35,131 But if I don't have that list? 773 00:44:35,256 --> 00:44:38,217 Then dial 0 for the operator, and give the information. 774 00:44:38,342 --> 00:44:40,178 But calling direct is quickest. 775 00:44:40,303 --> 00:44:43,806 Thanks. I'm gonna make a list of emergency numbers right away. 776 00:44:43,931 --> 00:44:45,516 And keep it by the phone. 777 00:45:18,966 --> 00:45:20,968 [music continues] 57721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.