All language subtitles for Super Friends S02E05 The Monster of Dr Droid Vandals Super Friends vs Super Friends Energy Mass 1080p BluRay FLAC2 0 H 264-BTN_track5_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,586 --> 00:00:04,671
[theme music]
2
00:00:12,429 --> 00:00:16,058
[male narrator] Gathered together from
the cosmic reaches of the universe
3
00:00:16,183 --> 00:00:18,143
here in this great Hall of Justice
4
00:00:18,268 --> 00:00:22,523
are the most powerful forces
of good ever assembled.
5
00:00:22,648 --> 00:00:25,150
[music continues]
6
00:00:27,444 --> 00:00:28,779
Superman...
7
00:00:32,574 --> 00:00:34,243
...Batman and Robin...
8
00:00:37,662 --> 00:00:39,039
...Wonder Woman...
9
00:00:43,210 --> 00:00:44,461
...Aquaman...
10
00:00:46,588 --> 00:00:48,840
...and the Wonder Twins, Zan and Jayna
11
00:00:48,966 --> 00:00:50,884
with their space monkey Gleek...
12
00:00:52,761 --> 00:00:58,809
Dedicated to truth, justice,
and peace for all mankind.
13
00:01:03,272 --> 00:01:05,983
Today's "All New Super
Friends Hour" presents
14
00:01:06,108 --> 00:01:07,776
Superman and Wonder Woman
15
00:01:07,901 --> 00:01:10,237
in an electrifying
adventure when they meet
16
00:01:10,362 --> 00:01:13,115
the marauding monster of Dr. Droid.
17
00:01:13,240 --> 00:01:14,825
Then the Wonder Twins and Gleek
18
00:01:14,950 --> 00:01:17,744
have a few special wonder
tricks up their sleeves
19
00:01:17,869 --> 00:01:19,453
when a couple of thoughtless students
20
00:01:19,580 --> 00:01:22,124
turn into school vandals.
21
00:01:22,249 --> 00:01:25,334
The Super Friends find
themselves in critical combat
22
00:01:25,459 --> 00:01:28,922
against each other when they
become captives of Tyrannic
23
00:01:29,047 --> 00:01:32,134
the ruler of the underseas
world of Oceana.
24
00:01:32,259 --> 00:01:35,846
Then Batman and Robin with
the special guest Atom
25
00:01:35,971 --> 00:01:38,724
are called on to save a
speeding passenger train
26
00:01:38,849 --> 00:01:41,852
that has been taken over by
a critical energy mass.
27
00:01:47,107 --> 00:01:48,859
[dramatic music]
28
00:01:52,070 --> 00:01:53,405
[intense music]
29
00:01:53,530 --> 00:01:55,407
[crickets chirping]
30
00:01:59,786 --> 00:02:03,999
Those fools at the science
institute who expelled me
31
00:02:04,124 --> 00:02:08,294
for my unethical experiments
will be shocked when they see
32
00:02:08,419 --> 00:02:12,758
how my android robot will help mankind.
33
00:02:12,883 --> 00:02:15,802
Once you put the brain waves
of this trained white mouse
34
00:02:15,927 --> 00:02:18,597
into the android circuit
you will have created
35
00:02:18,722 --> 00:02:22,267
an obedient, super-strong,
untiring servant.
36
00:02:22,392 --> 00:02:26,813
Man will no longer have
to work or think.
37
00:02:26,938 --> 00:02:29,775
Everything's ready, Dr. Droid.
38
00:02:29,900 --> 00:02:31,360
Buzz buzz buzz
39
00:02:34,571 --> 00:02:36,448
Dr. Droid, look!
40
00:02:36,573 --> 00:02:38,116
[grunting]
41
00:02:42,454 --> 00:02:44,623
I've done it, Boris.
42
00:02:44,748 --> 00:02:46,583
[grunting]
43
00:02:47,751 --> 00:02:48,919
Thud
44
00:02:50,002 --> 00:02:52,005
Something's gone wrong.
45
00:02:52,130 --> 00:02:54,591
[Boris] The android's gone wild!
46
00:02:54,716 --> 00:02:56,468
crash
47
00:02:56,593 --> 00:02:58,387
[growling]
48
00:03:00,389 --> 00:03:02,766
[intense music]
49
00:03:05,811 --> 00:03:08,230
[male narrator] Later, at
the Hall of Justice...
50
00:03:08,355 --> 00:03:11,400
Super Friends, an
eight-foot-tall robot monster
51
00:03:11,525 --> 00:03:14,276
has been sighted on a country
road near Wheatville.
52
00:03:14,403 --> 00:03:16,697
Information has it that Dr. Droid
53
00:03:16,822 --> 00:03:18,615
was working on such a creature.
54
00:03:18,740 --> 00:03:19,782
We'll get right on it.
55
00:03:19,907 --> 00:03:21,118
I'll take the invisible jet
56
00:03:21,243 --> 00:03:22,577
and follow you, Superman.
57
00:03:24,371 --> 00:03:26,163
[dramatic music]
58
00:03:26,288 --> 00:03:29,376
Up, up, and away.
59
00:03:31,669 --> 00:03:34,881
[male narrator] Later, at the
small town of Wheatville...
60
00:03:35,006 --> 00:03:37,134
[grunting]
61
00:03:37,259 --> 00:03:39,720
[dramatic music]
62
00:03:41,221 --> 00:03:42,889
Goodnight, grandma.
63
00:03:45,767 --> 00:03:47,769
Harold, look! What is it?
64
00:03:47,894 --> 00:03:51,773
It's some kind of monster.
Quick! Everyone in the house.
65
00:03:53,692 --> 00:03:57,446
My dolly.
Where's my dolly?
66
00:04:00,574 --> 00:04:02,617
Can I have my dolly?
67
00:04:07,372 --> 00:04:10,459
Look, there's the monster!
Come on!
68
00:04:10,584 --> 00:04:12,127
I'll try to cuff him.
69
00:04:13,503 --> 00:04:14,671
[man screaming]
70
00:04:14,796 --> 00:04:17,048
[metal creaking]
71
00:04:17,174 --> 00:04:19,301
[jet droning]
72
00:04:19,426 --> 00:04:20,969
Superman, there he is.
73
00:04:21,094 --> 00:04:23,638
I think I'll have a Man
of Steel to man of steel
74
00:04:23,764 --> 00:04:25,348
talk with him.
75
00:04:25,474 --> 00:04:27,559
[grunting]
76
00:04:31,396 --> 00:04:33,315
Superman, look out.
77
00:04:33,440 --> 00:04:34,649
Whoosh
78
00:04:34,775 --> 00:04:36,109
I've got to get that oil truck
79
00:04:36,234 --> 00:04:38,987
before it hits the ground and explodes.
80
00:04:39,112 --> 00:04:41,698
And I'll drop in on our
eight-foot friend.
81
00:04:45,494 --> 00:04:47,204
Screech
82
00:04:47,329 --> 00:04:49,039
[grunting]
83
00:04:50,916 --> 00:04:54,085
Okay, big fella, you're
at the end of your rope.
84
00:04:54,211 --> 00:04:55,796
Swish swish swish
85
00:04:55,921 --> 00:04:57,839
[grunting]
86
00:05:00,717 --> 00:05:03,178
Hiss
87
00:05:06,681 --> 00:05:11,269
He broke the... gas main.
I'm g-getting... dizzy.
88
00:05:13,188 --> 00:05:14,606
[growling]
89
00:05:16,942 --> 00:05:18,944
[dramatic music]
90
00:05:27,327 --> 00:05:29,037
Wonder Woman. She's gone.
91
00:05:29,162 --> 00:05:32,165
Superman, the monster took Wonder Woman!
92
00:05:32,290 --> 00:05:35,210
I've got to find her and
stop that metal monster.
93
00:05:37,420 --> 00:05:38,672
[grunting]
94
00:05:38,797 --> 00:05:40,841
[music continues]
95
00:05:48,390 --> 00:05:50,141
[grunting]
96
00:05:50,267 --> 00:05:52,811
Dr. Droid, the android has returned.
97
00:05:52,936 --> 00:05:57,774
And with Wonder Woman.
A stroke of luck, Boris.
98
00:05:57,899 --> 00:06:02,028
Perhaps on transferring
her human brain waves
99
00:06:02,153 --> 00:06:07,033
into the android we can
increase his intelligence.
100
00:06:07,158 --> 00:06:09,202
There's no sign of
Wonder Woman anywhere.
101
00:06:09,327 --> 00:06:12,664
My special infrared
vision is my last hope.
102
00:06:17,002 --> 00:06:20,630
Those glowing red footprints,
they must belong to the android.
103
00:06:20,755 --> 00:06:23,466
And they should lead me
straight to Wonder Woman.
104
00:06:23,592 --> 00:06:25,176
Whoosh
105
00:06:25,302 --> 00:06:27,762
[intense music]
106
00:06:29,389 --> 00:06:31,892
Superman will stop you, Dr. Droid.
107
00:06:32,017 --> 00:06:33,351
You'll never succeed.
108
00:06:33,476 --> 00:06:35,896
Of course I will, Wonder Woman.
109
00:06:36,021 --> 00:06:38,273
And I'll be a national hero
110
00:06:38,398 --> 00:06:41,234
for my scientific advancements.
111
00:06:41,359 --> 00:06:44,070
You can't help some people
by harming others.
112
00:06:44,195 --> 00:06:49,659
On the contrary, mankind will
appreciate your sacrifice.
113
00:06:49,784 --> 00:06:55,749
Now, to transfer your
brainwaves to my android.
114
00:06:55,874 --> 00:06:57,626
[Superman] Sorry to
interrupt, Dr. Droid.
115
00:06:57,751 --> 00:07:02,172
But my freeze breath should
cool off your plans.
116
00:07:02,297 --> 00:07:04,089
Huff
117
00:07:06,801 --> 00:07:09,471
It's frozen solid.
118
00:07:09,596 --> 00:07:11,264
[grunting]
119
00:07:13,892 --> 00:07:16,937
I'll have you out of this
in a second, Wonder Woman.
120
00:07:17,062 --> 00:07:18,647
[grunting]
121
00:07:20,982 --> 00:07:23,652
No! We must escape.
122
00:07:25,111 --> 00:07:27,656
[music continues]
123
00:07:31,242 --> 00:07:33,453
I'll take care of the android monster.
124
00:07:33,578 --> 00:07:36,331
And I'll head off Dr.
Droid and his assistant.
125
00:07:38,959 --> 00:07:40,418
[dramatic music]
126
00:07:41,836 --> 00:07:45,715
My magic lasso is just the
thing to create a roadblock.
127
00:07:49,427 --> 00:07:51,429
Beware of falling rocks.
128
00:07:51,554 --> 00:07:52,764
thud
129
00:07:54,224 --> 00:07:55,475
screech
130
00:07:55,600 --> 00:07:57,686
It's all over, Dr. Droid.
131
00:08:00,146 --> 00:08:02,524
[intense music]
132
00:08:05,110 --> 00:08:07,112
You won't escape this way.
133
00:08:07,237 --> 00:08:08,697
[grunting]
134
00:08:12,701 --> 00:08:13,952
Bam
135
00:08:15,578 --> 00:08:17,038
thud
136
00:08:22,585 --> 00:08:25,171
[male narrator] Later, with Dr. Droid and Boris
137
00:08:25,296 --> 00:08:28,216
in the hands of the authorities...
138
00:08:28,341 --> 00:08:30,885
Trying to advance science
is a noble idea
139
00:08:31,011 --> 00:08:33,013
but not at the expense of jeopardizing
140
00:08:33,138 --> 00:08:34,222
the lives of others.
141
00:08:34,347 --> 00:08:35,724
Well, that just about wraps up
142
00:08:35,849 --> 00:08:37,100
everything, Wonder Woman.
143
00:08:37,225 --> 00:08:38,684
But what about the little white mouse
144
00:08:38,809 --> 00:08:40,562
in Dr. Droid's laboratory?
145
00:08:40,687 --> 00:08:43,314
Oh, him.
He's just fine.
146
00:08:43,440 --> 00:08:45,191
[laughing]
147
00:08:48,820 --> 00:08:51,030
[male narrator] It's academic
adventure when the Wonder Twins
148
00:08:51,155 --> 00:08:53,783
and Gleek exercise their Exxor power
149
00:08:53,908 --> 00:08:55,827
at school to teach a
pair of young vandals
150
00:08:55,952 --> 00:08:58,872
a much needed lesson.
Stay tuned.
151
00:09:01,666 --> 00:09:03,960
[instrumental music]
152
00:09:04,085 --> 00:09:05,086
What blew the fuse, Batman?
153
00:09:05,211 --> 00:09:06,588
Too many machines plugged into
154
00:09:06,713 --> 00:09:08,298
the same electrical circuit, Robin.
155
00:09:08,423 --> 00:09:10,759
Often too many lamps and
other electrical appliances
156
00:09:10,884 --> 00:09:12,385
are plugged into the same outlet
157
00:09:12,510 --> 00:09:15,804
This can overload the
circuit and cause a fire.
158
00:09:15,929 --> 00:09:17,807
Also we should always make sure
159
00:09:17,932 --> 00:09:19,809
electrical wires are in top condition.
160
00:09:19,934 --> 00:09:23,688
Frayed cords, or loose plugs
are dangerous shock hazards.
161
00:09:23,813 --> 00:09:26,274
By following common sense
rules about electricity
162
00:09:26,399 --> 00:09:28,777
we can make our lives
a lot safer, Robin.
163
00:09:33,907 --> 00:09:35,825
[dramatic music]
164
00:09:41,998 --> 00:09:43,416
Screech
165
00:09:46,169 --> 00:09:48,838
Why are we stopping by
the school, Spenz?
166
00:09:48,963 --> 00:09:50,256
We are gonna have some kicks.
167
00:09:50,381 --> 00:09:53,843
Yeah, like tearin' old man
Morrison's print shop apart.
168
00:09:53,968 --> 00:09:55,845
Hey, cool it, you guys.
169
00:09:55,970 --> 00:09:58,556
That's not kicks, that's vandalism.
170
00:09:58,681 --> 00:10:00,266
Buzz off, sis.
171
00:10:00,391 --> 00:10:02,977
[Laurel] You're just asking for trouble.
172
00:10:04,604 --> 00:10:06,564
[intense music]
173
00:10:06,689 --> 00:10:08,316
Come on. This window's open.
174
00:10:09,984 --> 00:10:13,696
Follow me. The print
shop's on the top floor.
175
00:10:13,822 --> 00:10:16,366
[male narrator] Worried about the
trouble her friends are getting into
176
00:10:16,491 --> 00:10:18,910
Laurel puts in a call for assistance.
177
00:10:20,662 --> 00:10:23,164
Meanwhile, at a nearby park...
178
00:10:25,083 --> 00:10:29,295
I tell you, super sis, this
volleyball is a great game.
179
00:10:29,420 --> 00:10:31,506
But I'm just too good at it.
180
00:10:31,631 --> 00:10:35,051
I could play with one
hand behind my back.
181
00:10:35,176 --> 00:10:38,346
How about one hand over
your mouth, Zan dear.
182
00:10:38,471 --> 00:10:42,058
Okay, get ready for my
super serve, Jayna.
183
00:10:42,183 --> 00:10:43,768
I'm gonna smash ya.
184
00:10:47,313 --> 00:10:48,940
[chattering]
185
00:10:52,277 --> 00:10:55,029
[chuckling] Okay, I'll
take it easy, Gleek.
186
00:10:55,155 --> 00:10:56,072
[beeping]
187
00:10:56,197 --> 00:10:57,574
The Teen TroubAlert.
188
00:10:57,699 --> 00:11:00,076
[Laurel] Wonder Twins,
you've got to help.
189
00:11:00,201 --> 00:11:03,580
My brother and his friend just
broke into Midland High.
190
00:11:03,705 --> 00:11:06,791
You've got to stop them before
they get into any more trouble.
191
00:11:06,916 --> 00:11:09,711
Don't worry, we'll take care of it.
192
00:11:09,836 --> 00:11:13,298
[both] Wonder Twin powers, activate.
193
00:11:13,423 --> 00:11:15,341
Shape of an eagle.
194
00:11:19,345 --> 00:11:20,889
Form of water.
195
00:11:23,641 --> 00:11:25,059
Splash
196
00:11:25,184 --> 00:11:26,977
[chattering]
197
00:11:29,772 --> 00:11:32,275
[dramatic music]
198
00:11:32,400 --> 00:11:35,069
[Zan] Midland High dead ahead, Jayna.
199
00:11:44,453 --> 00:11:47,582
[both] Wonder Twin powers, deactivate.
200
00:11:51,669 --> 00:11:53,963
Sometimes I think I'd be safer if I flew
201
00:11:54,088 --> 00:11:55,465
and carried you in a bucket.
202
00:11:55,590 --> 00:11:56,633
Crash
203
00:11:56,758 --> 00:11:58,092
That must be them. Come on.
204
00:11:58,218 --> 00:12:00,720
I don't know why I got a D in print shop
205
00:12:00,845 --> 00:12:02,597
I'm a pretty good printer.
206
00:12:07,059 --> 00:12:09,395
[alarm ringing]
207
00:12:09,520 --> 00:12:11,981
An alarm!
We better get outta here.
208
00:12:14,776 --> 00:12:15,818
Hey, stop!
209
00:12:18,446 --> 00:12:22,492
[Jayna] Zan, look! "Elevator
out of order. Do not use!"
210
00:12:24,035 --> 00:12:25,620
[rattling]
211
00:12:25,745 --> 00:12:27,830
What's happening?
212
00:12:27,956 --> 00:12:30,541
The cables. They're breaking.
213
00:12:30,667 --> 00:12:32,377
[cables snapping]
214
00:12:34,837 --> 00:12:37,298
Jupiters! The elevator
could fall at any second.
215
00:12:37,423 --> 00:12:40,260
That doesn't leave us much
time, Wonder Brother.
216
00:12:40,385 --> 00:12:43,011
[both] Wonder Twin powers, activate.
217
00:12:43,136 --> 00:12:45,682
Form of a gorilla.
218
00:12:48,142 --> 00:12:50,520
Open sesame.
219
00:12:52,981 --> 00:12:55,316
Form of an ice pole.
220
00:12:56,818 --> 00:12:59,320
[dramatic music]
221
00:13:04,701 --> 00:13:05,743
Snap
222
00:13:07,953 --> 00:13:09,664
Help!
223
00:13:11,582 --> 00:13:13,126
Screech
224
00:13:20,091 --> 00:13:22,677
[male narrator] Next day, at Midland High...
225
00:13:24,761 --> 00:13:26,889
I'm afraid you two boys are gonna have
226
00:13:27,015 --> 00:13:29,309
a three month suspension from school.
227
00:13:29,434 --> 00:13:32,061
And as the fathers of the
boys, you're responsible
228
00:13:32,186 --> 00:13:34,814
for the thousands of dollars
of damage they did
229
00:13:34,939 --> 00:13:36,649
just for the fun of it.
230
00:13:38,359 --> 00:13:40,528
I guess it wasn't much fun after all.
231
00:13:40,653 --> 00:13:43,740
We know we were wrong, and we'll
repay the money somehow.
232
00:13:43,865 --> 00:13:45,742
I'm just glad the Wonder
Twins were around
233
00:13:45,867 --> 00:13:48,410
to save us from an even
worse punishment.
234
00:13:48,535 --> 00:13:51,122
Oh, no! Ha ha ha!
235
00:13:51,247 --> 00:13:54,042
Looks like Gleek helped
clean up the print shop.
236
00:13:55,208 --> 00:13:56,961
[chattering]
237
00:14:05,470 --> 00:14:07,221
[male narrator] A mysterious kingdom of
the sea threatens the surface world
238
00:14:07,347 --> 00:14:09,474
but the Super Friends
overcome the Oceanic peril
239
00:14:09,599 --> 00:14:12,977
in "Super Friends vs Super
Friends. " Coming up...
240
00:14:17,148 --> 00:14:18,357
[instrumental music]
241
00:14:20,610 --> 00:14:23,613
Time for the first clue to
today's secret code word.
242
00:14:23,738 --> 00:14:26,324
It plays an important role in
the "Super Friends Adventure"
243
00:14:26,449 --> 00:14:28,242
coming up.
244
00:14:28,368 --> 00:14:29,994
Looks like he wins that one.
245
00:14:30,119 --> 00:14:31,329
But back to the clue.
246
00:14:31,454 --> 00:14:32,705
The first part of the code word
247
00:14:32,830 --> 00:14:34,248
is the last part of my name.
248
00:14:34,374 --> 00:14:37,835
Or kinda sounds like it.
I'll be back with a second clue.
249
00:14:37,960 --> 00:14:40,296
Looks like he's back for a second round.
250
00:14:40,421 --> 00:14:42,382
While I'm doing this, you be thinking
251
00:14:42,507 --> 00:14:44,425
about the clue I just gave you.
252
00:14:48,596 --> 00:14:49,889
[dramatic music]
253
00:14:53,434 --> 00:14:55,561
[instrumental music]
254
00:14:59,107 --> 00:15:00,942
[male narrator] Somewhere in the vast Pacific Ocean
255
00:15:01,067 --> 00:15:04,779
a naval exploration ship
lowers a diving bell
256
00:15:04,904 --> 00:15:07,949
with two navy scientists.
257
00:15:08,074 --> 00:15:10,034
But little do they realize
258
00:15:10,159 --> 00:15:12,453
that they too are being studied.
259
00:15:12,578 --> 00:15:14,330
[ominous music]
260
00:15:16,541 --> 00:15:17,750
Look, father...
261
00:15:25,883 --> 00:15:29,137
Giant Octopus!
Haul us up, fast!
262
00:15:35,143 --> 00:15:38,271
The creature is magnificent.
Let's trap him for the arena.
263
00:15:38,396 --> 00:15:40,898
No, Nerrac, we already have stronger
264
00:15:41,023 --> 00:15:43,860
and more ferocious
creatures for our games.
265
00:15:43,985 --> 00:15:46,654
We'll search further.
266
00:15:46,779 --> 00:15:48,990
Shouldn't we help those
surface dwellers?
267
00:15:51,033 --> 00:15:53,870
Those weak beings are
no concern of ours.
268
00:15:53,995 --> 00:15:55,997
[male narrator] Who are
these strange beings?
269
00:15:56,122 --> 00:15:59,041
And why would they search
the ocean for monsters
270
00:15:59,167 --> 00:16:02,253
more ferocious than this.
271
00:16:02,378 --> 00:16:05,548
Emergency! Emergency!
Send help, fast!
272
00:16:08,009 --> 00:16:10,219
[male narrator] An emergency
signal from the TroubAlert
273
00:16:10,344 --> 00:16:13,681
brings the Super Friends
to the Hall Of Justice.
274
00:16:13,806 --> 00:16:16,684
[Wonder Woman] It's the captain
of the navy's exploration fleet.
275
00:16:16,809 --> 00:16:19,020
Super Friends our
exploratory diving bell
276
00:16:19,145 --> 00:16:20,980
has been attacked by a giant octopus.
277
00:16:21,105 --> 00:16:24,233
It severed the lifeline and
there's only one hour of air.
278
00:16:24,358 --> 00:16:27,278
I'll take care of it.
The ocean is my domain.
279
00:16:27,403 --> 00:16:31,073
A giant octopus should be no
problem for the King of the Sea.
280
00:16:31,199 --> 00:16:33,576
- Contact us if you need us.
- Right.
281
00:16:35,536 --> 00:16:37,747
[male narrator] Soon, Aquaman
is beneath the waves
282
00:16:37,872 --> 00:16:40,541
racing to the rescue on his Aquascooter.
283
00:16:40,666 --> 00:16:43,211
[dramatic music]
284
00:16:43,336 --> 00:16:46,130
If I can just distract the creature.
285
00:16:54,263 --> 00:16:55,973
[male narrator] Trapped by the giant octopus
286
00:16:56,098 --> 00:16:59,477
Aquaman calls telepathically
to his undersea friends.
287
00:17:02,271 --> 00:17:03,814
Whoosh
288
00:17:05,900 --> 00:17:08,236
[music continues]
289
00:17:16,369 --> 00:17:17,619
Click click
290
00:17:19,705 --> 00:17:20,790
bam
291
00:17:24,877 --> 00:17:26,295
Father, look!
292
00:17:28,047 --> 00:17:30,383
Have you ever seen such a
powerful surface dweller?
293
00:17:30,508 --> 00:17:33,719
He's a champion.
We must have him.
294
00:17:33,844 --> 00:17:35,972
Quickly, to the Monster-trapper.
295
00:17:43,854 --> 00:17:47,108
[Aquaman] By the time you
untie yourself, big fella
296
00:17:47,233 --> 00:17:48,984
we'll be long gone.
297
00:17:51,070 --> 00:17:53,614
Now to get this diving
bell to the surface.
298
00:17:55,407 --> 00:17:58,119
[Nerrac] What if the surface
dweller resists us?
299
00:17:58,244 --> 00:17:59,829
The invisible muscle-control ray
300
00:17:59,954 --> 00:18:02,707
will command every muscle in his body.
301
00:18:04,584 --> 00:18:05,792
Zap
302
00:18:11,590 --> 00:18:14,051
Stop, surface dweller.
303
00:18:14,176 --> 00:18:16,470
Something's overpowering my muscles.
304
00:18:16,596 --> 00:18:18,513
I can't seem to control them.
305
00:18:18,638 --> 00:18:21,726
If I can just activate
my emergency ring...
306
00:18:21,851 --> 00:18:23,519
It's no use.
307
00:18:23,644 --> 00:18:25,938
[Hogaan] Turn and come this way.
308
00:18:26,063 --> 00:18:28,398
[male narrator] Aquaman and
the two naval explorers
309
00:18:28,523 --> 00:18:29,900
are drawn helplessly
310
00:18:30,026 --> 00:18:32,612
into the jaws of the
monster-trapper sub.
311
00:18:36,157 --> 00:18:38,200
It's been over an hour,
and there's no sign
312
00:18:38,326 --> 00:18:40,369
of Aquaman or the diving bell.
313
00:18:40,494 --> 00:18:41,704
Something's gone wrong.
314
00:18:41,829 --> 00:18:42,913
Aquaman knew the bell only had
315
00:18:43,039 --> 00:18:44,205
an hour's worth of air.
316
00:18:44,332 --> 00:18:46,250
The Signal Ring Locator should spot him
317
00:18:46,375 --> 00:18:47,710
anywhere on earth.
318
00:18:49,754 --> 00:18:52,590
Holy radar screens!
There's no sign of him.
319
00:18:52,715 --> 00:18:54,592
Aquaman's ring is either malfunctioning
320
00:18:54,717 --> 00:18:56,427
or something is trapping its beam.
321
00:18:56,552 --> 00:18:59,305
There's no time to lose.
We'll split up and search.
322
00:18:59,430 --> 00:19:03,059
You two stay here. if you receive
any message from Aquaman
323
00:19:03,184 --> 00:19:04,644
contact us immediately.
324
00:19:08,272 --> 00:19:11,067
[male narrator] The Super
Friends race to Aquaman's aid.
325
00:19:11,192 --> 00:19:14,278
Far away, under the depths of the ocean
326
00:19:14,403 --> 00:19:16,030
the strange submarine
327
00:19:16,155 --> 00:19:18,407
approaches a mysterious mountain...
328
00:19:25,665 --> 00:19:30,086
...within which is the long
forgotten city of Oceana.
329
00:19:30,211 --> 00:19:32,421
Sister city to Atlantis.
330
00:19:36,175 --> 00:19:38,678
[dramatic music]
331
00:19:42,181 --> 00:19:43,182
[spectators booing]
332
00:19:43,307 --> 00:19:45,810
- More action!
- More excitement!
333
00:19:45,935 --> 00:19:48,396
The monsters always win.
334
00:19:51,148 --> 00:19:52,942
Mighty Emperor Tyrannic.
335
00:19:53,067 --> 00:19:56,904
Hogaan, the people are growing
bored with the games.
336
00:19:57,029 --> 00:19:59,323
If I'm to remain in supreme power
337
00:19:59,448 --> 00:20:01,492
they must be constantly entertained.
338
00:20:01,617 --> 00:20:04,954
Forgive me, sire, I have not
found worthy opponents
339
00:20:05,079 --> 00:20:06,997
for our monsters but this time
340
00:20:07,123 --> 00:20:09,583
I have captured the strongest one ever.
341
00:20:09,709 --> 00:20:14,255
If he fails, you'll be
monster's next opponent.
342
00:20:16,799 --> 00:20:22,555
People of Oceana, your
boredom is at an end.
343
00:20:22,680 --> 00:20:24,390
Behold...
344
00:20:24,515 --> 00:20:27,017
[dramatic music]
345
00:20:28,561 --> 00:20:30,771
[spectators booing]
346
00:20:30,896 --> 00:20:34,400
- He's just a surface dweller.
- They're all weak.
347
00:20:34,525 --> 00:20:36,026
We want excitement.
348
00:20:36,152 --> 00:20:39,029
Looks like a packed house and
I'm the center of attraction.
349
00:20:39,155 --> 00:20:41,699
This is no ordinary
surface dweller, sire.
350
00:20:41,824 --> 00:20:44,368
At this moment he's under
muscle control. Look.
351
00:20:46,537 --> 00:20:48,914
[Tyrannic] Turn off the muscle control.
352
00:20:49,039 --> 00:20:50,624
But, sire, I...
353
00:20:53,042 --> 00:20:57,465
My body's free. Now to find
out what this is all about.
354
00:20:57,590 --> 00:20:59,300
[creaking]
355
00:21:02,344 --> 00:21:04,430
Stop!
356
00:21:04,555 --> 00:21:06,682
[spectators cheering]
357
00:21:06,807 --> 00:21:08,309
Magnificent.
358
00:21:08,434 --> 00:21:10,853
Tomorrow's games will thrill
359
00:21:10,978 --> 00:21:14,148
even the most bored among you.
360
00:21:14,273 --> 00:21:19,445
A powerful surface dweller
will face the Serpentine
361
00:21:19,570 --> 00:21:21,821
in a battle to the finish.
362
00:21:25,659 --> 00:21:28,496
[male narrator]
Meanwhile, miles away, the Super Friends
363
00:21:28,621 --> 00:21:32,249
continue their unending
search for Aquaman...
364
00:21:32,374 --> 00:21:33,959
...through dangerous wrecks...
365
00:21:34,084 --> 00:21:36,086
...and shark-infested waters...
366
00:21:36,212 --> 00:21:38,088
...with no success.
367
00:21:43,302 --> 00:21:47,473
And in the dungeon below
the Oceana Arena...
368
00:21:47,598 --> 00:21:49,725
This dungeon can't hold me.
369
00:21:49,850 --> 00:21:52,520
The invisible muscle control
ray will make it impossible
370
00:21:52,645 --> 00:21:54,522
for you to escape, surface dweller.
371
00:21:54,647 --> 00:21:58,025
Come, Nerrac. We must capture
more monsters for the games.
372
00:21:59,568 --> 00:22:02,488
My emergency ring signal can't penetrate
373
00:22:02,613 --> 00:22:03,864
this undersea mountain.
374
00:22:03,989 --> 00:22:06,367
If I could just get it
off, I may be able to
375
00:22:06,492 --> 00:22:08,494
get a message to the
other Super Friends.
376
00:22:08,619 --> 00:22:11,747
[male narrator] With supreme
accuracy, Aquaman plants
377
00:22:11,872 --> 00:22:14,124
his emergency ring on Nerrac...
378
00:22:16,292 --> 00:22:17,586
Slam
379
00:22:19,129 --> 00:22:21,632
...who unwittingly carries it outside
380
00:22:21,757 --> 00:22:24,134
where it signals the Super Friends.
381
00:22:28,722 --> 00:22:30,432
Beep beep beep
382
00:22:30,558 --> 00:22:32,476
[Zan] Aquaman's signal ring.
383
00:22:32,601 --> 00:22:34,520
[Gleek whooping]
384
00:22:34,645 --> 00:22:35,646
Zan, Jayna.
385
00:22:35,771 --> 00:22:37,731
Wonder Woman, we got Aquaman's signal.
386
00:22:37,857 --> 00:22:40,442
So did I, but it's took weak
to determine its location.
387
00:22:40,568 --> 00:22:43,529
You'll have to activate the
Signal Ring Power Booster.
388
00:22:43,654 --> 00:22:44,821
Leave it to me.
389
00:22:44,946 --> 00:22:46,407
[static]
390
00:22:46,532 --> 00:22:48,534
Are you sure you know what you're doing?
391
00:22:48,659 --> 00:22:51,494
Watch efficiency in
action, little sister.
392
00:22:51,619 --> 00:22:53,497
Oops!
393
00:22:53,622 --> 00:22:55,624
Well, Mr. Efficiency.
394
00:22:55,749 --> 00:22:57,334
Zzz
395
00:22:57,459 --> 00:22:59,962
You really did it this time.
396
00:23:02,548 --> 00:23:07,177
Aquaman, is at map coordinates 37-93.
397
00:23:07,303 --> 00:23:09,013
Zzz
398
00:23:09,138 --> 00:23:10,681
[whimpering]
399
00:23:14,059 --> 00:23:16,686
Wonder Woman, did you
get the coordinates?
400
00:23:16,811 --> 00:23:19,398
It's dead. We'll have
to take an Aquascooter
401
00:23:19,523 --> 00:23:22,401
and deliver the coordinates ourselves.
402
00:23:22,526 --> 00:23:25,821
And you better let me
drive, mechanical genius.
403
00:23:27,740 --> 00:23:29,407
[male narrator] But Wonder Woman has
404
00:23:29,532 --> 00:23:31,785
received the coordinates.
405
00:23:31,911 --> 00:23:35,205
Wonder Woman to Superman and Batman.
406
00:23:35,330 --> 00:23:38,375
Aquaman located at coordinates 37-93.
407
00:23:38,500 --> 00:23:40,961
vroom
408
00:23:44,256 --> 00:23:45,465
splash
409
00:23:48,052 --> 00:23:50,763
[dramatic music]
410
00:23:50,888 --> 00:23:53,432
The signal is coming from
200 meters ahead of us.
411
00:23:53,557 --> 00:23:55,309
I'll get a picture of the location
412
00:23:55,434 --> 00:23:58,061
on the Underwater Viewer.
413
00:23:58,186 --> 00:24:01,065
[Batman] It's some kind of weird
sub, but no sign of Aquaman.
414
00:24:01,190 --> 00:24:04,609
[Superman] We'll trail them.
They may lead us to Aquaman.
415
00:24:04,734 --> 00:24:06,862
[male narrator] And, unknown
to the Super Friends
416
00:24:06,987 --> 00:24:10,407
the Wonder Twins also close
in on the Monster Trapper.
417
00:24:10,532 --> 00:24:13,410
[Jayna] The beeps are coming
from that crazy sub.
418
00:24:13,535 --> 00:24:15,788
Maybe they know where Aquaman is.
419
00:24:20,834 --> 00:24:23,128
[Jayna] Hey, in there. Open up.
420
00:24:23,253 --> 00:24:26,799
Ah! These surface dwellers
could be like the other one.
421
00:24:26,924 --> 00:24:28,425
[Hogaan] We'll take them back.
422
00:24:28,550 --> 00:24:32,262
Holy submarines, Batman!
What kind of a craft is that?
423
00:24:32,388 --> 00:24:33,472
I don't know, Robin
424
00:24:33,597 --> 00:24:35,683
but we've got to save Zan and Jayna.
425
00:24:35,808 --> 00:24:39,895
Batman to Super Friends, that
strange sub has got the Twins.
426
00:24:40,020 --> 00:24:41,689
Move in.
427
00:24:43,523 --> 00:24:46,026
[dramatic music]
428
00:24:48,070 --> 00:24:49,071
Clang
429
00:24:49,196 --> 00:24:51,740
- They're attacking us, father.
- Yes.
430
00:24:51,865 --> 00:24:55,327
Hence providing us with more
warriors for our games.
431
00:24:57,037 --> 00:24:59,248
Zan, Jayna, this way.
432
00:24:59,373 --> 00:25:02,835
[Hogaan] Now for the muscle control ray.
433
00:25:02,960 --> 00:25:04,628
zap
434
00:25:04,753 --> 00:25:07,256
I can't move a muscle.
435
00:25:09,133 --> 00:25:13,178
Holy muscle rays!
We're helpless, Batman.
436
00:25:14,471 --> 00:25:16,056
What's happening?
437
00:25:16,181 --> 00:25:19,268
Surface dwellers, follow me.
438
00:25:19,393 --> 00:25:22,479
[male narrator] Helpless in the
grip of the muscle control ray
439
00:25:22,604 --> 00:25:25,398
the Super Friends are lead to Oceana.
440
00:25:28,694 --> 00:25:31,864
Later, in Emperor
Tyrannic's throne room...
441
00:25:31,989 --> 00:25:34,700
Mighty Tyrannic, these surface dwellers
442
00:25:34,825 --> 00:25:37,119
are even more powerful than the other.
443
00:25:37,244 --> 00:25:41,457
Excellent. They shall all fight
each other to the finish.
444
00:25:41,582 --> 00:25:45,294
And the winner will battle Serpentine.
445
00:25:45,419 --> 00:25:47,254
Take them to the dungeons.
446
00:25:48,922 --> 00:25:51,383
[male narrator]
Powerless against the muscle control ray
447
00:25:51,508 --> 00:25:53,719
the Super Friends are to be compelled
448
00:25:53,844 --> 00:25:57,556
to fight the only force powerful
enough to defeat them.
449
00:25:57,681 --> 00:25:59,683
The Super Friends.
450
00:26:08,358 --> 00:26:11,403
It's time for the next decoder clue.
451
00:26:11,528 --> 00:26:14,364
I think we can find it in the
galley of this old wreck.
452
00:26:14,490 --> 00:26:17,242
Remember the clue to the
first part of the word
453
00:26:17,367 --> 00:26:19,828
sounds like the last part of my name.
454
00:26:19,953 --> 00:26:22,122
And the clue to the
second part of the word
455
00:26:22,247 --> 00:26:26,001
is what I'm doing by
mixing this old stew pot.
456
00:26:26,126 --> 00:26:28,128
Put the two clues
together and you'll have
457
00:26:28,253 --> 00:26:30,422
the sound of today's code word.
458
00:26:30,547 --> 00:26:33,717
I'll be back in a while with
the answer to the code.
459
00:26:37,346 --> 00:26:38,847
[intense music]
460
00:26:38,972 --> 00:26:43,102
[Hogaan] Citizens of Oceana,
your emperor promises you
461
00:26:43,227 --> 00:26:45,604
the greatest games in history.
462
00:26:45,729 --> 00:26:49,858
The super surface dwellers
shall soon do battle.
463
00:26:52,903 --> 00:26:54,363
Come on, stretch.
464
00:26:54,488 --> 00:26:59,034
We've got to make contact to
activate our Exxor powers.
465
00:26:59,159 --> 00:27:00,661
[Jayna] It's no use
466
00:27:00,786 --> 00:27:04,957
if I stretch any more I'll
snap like a rubber band.
467
00:27:05,082 --> 00:27:07,000
Shh! Someone's coming.
468
00:27:09,753 --> 00:27:12,047
It's Nerrac. I have a plan.
469
00:27:12,172 --> 00:27:13,632
[whispering]
470
00:27:14,842 --> 00:27:16,718
I guess you've realized your friends
471
00:27:16,844 --> 00:27:19,096
are no match for our
muscle control rays.
472
00:27:19,221 --> 00:27:22,599
Suppose you were forced to fight
monsters, would you like it?
473
00:27:22,724 --> 00:27:24,309
Of course not.
474
00:27:26,186 --> 00:27:28,272
[Jayna] Well, then how do you
think other people feel?
475
00:27:28,397 --> 00:27:30,607
[Nerrac] That is not my concern.
476
00:27:34,778 --> 00:27:37,573
[both] Wonder Twin powers, activate.
477
00:27:39,116 --> 00:27:40,868
Form of an ice sheet.
478
00:27:43,744 --> 00:27:47,166
- What?
- Shape of a hippopotamus.
479
00:27:49,667 --> 00:27:51,003
Clang
480
00:27:51,128 --> 00:27:54,590
Okay, Jayna. Time to give
Nerrac a hockey lesson.
481
00:27:54,715 --> 00:27:56,258
Grunt grunt
482
00:27:58,385 --> 00:28:01,305
[Nerrac] Who-o-o-oa!
483
00:28:02,931 --> 00:28:04,057
Clang
484
00:28:06,185 --> 00:28:07,144
Goal!
485
00:28:07,269 --> 00:28:09,605
[both] Wonder Twin powers, deactivate.
486
00:28:10,772 --> 00:28:12,733
Not bad, little sister.
487
00:28:14,734 --> 00:28:17,738
[Zan] Come on, we've got
to find the others.
488
00:28:17,863 --> 00:28:21,742
[Hogaan] You have some
explaining to do, Nerrac.
489
00:28:26,538 --> 00:28:28,457
[male narrator] And so now,
the muscle control ray
490
00:28:28,582 --> 00:28:31,001
has the Wonder Twins in its power.
491
00:28:33,212 --> 00:28:37,465
Later, as hordes of Oceaneans
crowd the stadium...
492
00:28:37,590 --> 00:28:39,426
[conch blaring]
493
00:28:39,551 --> 00:28:41,011
[cheering]
494
00:28:41,136 --> 00:28:45,557
[Hogaan] The battle of the
century is about to begin.
495
00:28:45,682 --> 00:28:47,601
[spectators cheering]
496
00:28:50,896 --> 00:28:53,607
[male narrator] Lead by guards
with portable muscle rays
497
00:28:53,732 --> 00:28:55,400
the Super Friends enter the arena
498
00:28:55,525 --> 00:28:58,445
for what may be their last battle.
499
00:28:58,570 --> 00:29:01,782
Activate Master Muscle Control.
500
00:29:03,617 --> 00:29:06,036
Invisible muscle ray on, sir.
501
00:29:06,161 --> 00:29:07,996
[Robin] There must be
something we can do.
502
00:29:08,121 --> 00:29:10,707
If I could only get to my Bat devices.
503
00:29:10,832 --> 00:29:14,544
My super strength is useless if
I can't control my muscles.
504
00:29:14,670 --> 00:29:17,673
Let the games begin.
505
00:29:17,798 --> 00:29:20,050
[spectators cheering]
506
00:29:20,175 --> 00:29:22,177
[male narrator] Seconds away from doom
507
00:29:22,302 --> 00:29:23,887
the Super Friends wait helplessly
508
00:29:24,012 --> 00:29:26,974
in the grip of the invisible
muscle control ray.
509
00:29:27,099 --> 00:29:28,475
Superman, look.
510
00:29:29,851 --> 00:29:32,729
We have only seconds before
they order us to battle.
511
00:29:32,854 --> 00:29:35,357
We've got to knock out
the muscle ray first.
512
00:29:35,482 --> 00:29:38,735
I think I can still
control my heat vision.
513
00:29:38,860 --> 00:29:40,445
Zap
514
00:29:45,367 --> 00:29:46,910
It worked, Superman.
515
00:29:47,035 --> 00:29:49,079
We've regained control of our muscles.
516
00:29:49,204 --> 00:29:51,290
Galloping gladiators!
Let's get 'em.
517
00:29:51,415 --> 00:29:53,667
No. They can't see that the ray is off.
518
00:29:53,792 --> 00:29:55,502
But if they know we're
free they will use
519
00:29:55,627 --> 00:29:57,087
their portable muscle rays.
520
00:29:57,212 --> 00:30:00,841
First we fake a fight and
only one of us wins.
521
00:30:00,966 --> 00:30:02,843
Then the rest of us play possum and get
522
00:30:02,968 --> 00:30:05,470
taken off the field where
we can rescue the Twins
523
00:30:05,595 --> 00:30:07,306
and the navy scientists.
524
00:30:07,431 --> 00:30:09,182
Right. I'll be the winner.
525
00:30:09,308 --> 00:30:11,935
Serpentine is right up my alley.
526
00:30:12,060 --> 00:30:14,021
Now, Hogaan.
527
00:30:14,146 --> 00:30:18,275
Surface dwellers, fight to the finish.
528
00:30:18,400 --> 00:30:21,737
Alright. Let's give him the
battle of the century.
529
00:30:21,862 --> 00:30:23,447
Swoosh swish swoosh
530
00:30:25,615 --> 00:30:27,409
[dramatic music]
531
00:30:29,161 --> 00:30:31,371
[Superman] The show's about to begin.
532
00:30:33,874 --> 00:30:36,626
[Wonder Woman] Now for taking
two for a short spin.
533
00:30:38,962 --> 00:30:40,964
Swoosh swoosh
534
00:30:45,177 --> 00:30:47,095
[cheering]
535
00:30:47,220 --> 00:30:48,805
Nice acting, Robin.
536
00:30:50,849 --> 00:30:52,059
Thud
537
00:30:53,352 --> 00:30:55,771
It's time for a little trick roping.
538
00:30:55,896 --> 00:30:58,440
[male narrator] As Aquaman
throws the Magic Lasso
539
00:30:58,565 --> 00:31:00,442
Wonder Woman telepathically orders it
540
00:31:00,567 --> 00:31:02,444
to coil around herself.
541
00:31:05,489 --> 00:31:07,449
Nice going, Wonder Woman.
542
00:31:07,574 --> 00:31:08,408
Thud
543
00:31:08,533 --> 00:31:10,786
[spectators cheering]
544
00:31:10,911 --> 00:31:12,079
Excellent!
545
00:31:16,375 --> 00:31:17,793
[grunting]
546
00:31:19,419 --> 00:31:22,297
Time for a little flag waving.
547
00:31:22,422 --> 00:31:24,466
Rattle rattle rattle
548
00:31:27,594 --> 00:31:30,055
[spectators cheering]
549
00:31:30,180 --> 00:31:32,015
- Good show.
- They think so.
550
00:31:32,140 --> 00:31:35,352
Remove the defeated surface dwellers.
551
00:31:37,521 --> 00:31:39,106
[dramatic music]
552
00:31:42,526 --> 00:31:45,612
Let the main event begin.
553
00:31:45,737 --> 00:31:49,074
Bring out Serpentine.
554
00:31:49,199 --> 00:31:51,284
[conch blowing]
555
00:31:55,038 --> 00:31:56,581
[cheering]
556
00:31:56,706 --> 00:32:00,794
Order the surface dweller
into Serpentine's tank.
557
00:32:00,919 --> 00:32:03,630
Surface dweller, into the tank.
558
00:32:05,298 --> 00:32:06,883
Splash
559
00:32:07,008 --> 00:32:07,968
screech screech
560
00:32:09,344 --> 00:32:11,930
[music continues]
561
00:32:17,310 --> 00:32:21,731
[male narrator] Is Serpentine too
powerful for even the mighty Aquaman?
562
00:32:21,857 --> 00:32:24,985
Will the other Super Friends
come to his aid in time?
563
00:32:26,945 --> 00:32:29,573
[intense music]
564
00:32:29,698 --> 00:32:31,074
We'll dispose of them later.
565
00:32:31,199 --> 00:32:32,534
I don't wanna miss Serpentine's
566
00:32:32,659 --> 00:32:34,119
defeating the surface dweller.
567
00:32:34,244 --> 00:32:35,620
Come on.
568
00:32:37,539 --> 00:32:38,832
They're gone. Let's go.
569
00:32:38,957 --> 00:32:41,168
We've got to locate the navy scientists
570
00:32:41,293 --> 00:32:42,419
and the Wonder Twins.
571
00:32:42,544 --> 00:32:44,754
My X-ray vision will spot them.
572
00:32:44,880 --> 00:32:46,047
Zap
573
00:32:50,760 --> 00:32:52,262
- I see them.
- Great.
574
00:32:52,387 --> 00:32:54,890
All you have to do is break
through the walls, Superman.
575
00:32:55,015 --> 00:32:59,519
I can't. The navy scientists
are directly behind it.
576
00:32:59,644 --> 00:33:01,897
But I know what I can do.
577
00:33:04,191 --> 00:33:05,567
Swoosh swoosh swoosh
578
00:33:05,692 --> 00:33:07,194
buzz buzz buzz
579
00:33:09,237 --> 00:33:11,907
The Super Friends.
How did you find us?
580
00:33:12,032 --> 00:33:15,410
No time to explain. We've got
to get out of here and fast.
581
00:33:15,535 --> 00:33:17,579
Robin and I will take care of these two.
582
00:33:17,704 --> 00:33:20,999
Good. Wonder Woman and
I will get the Twins.
583
00:33:21,124 --> 00:33:22,918
Bam bam bam
584
00:33:25,795 --> 00:33:28,715
[male narrator]
Meanwhile, Aquaman struggles valiantly
585
00:33:28,840 --> 00:33:30,634
against Serpentine's giant claw.
586
00:33:30,759 --> 00:33:35,347
I've got to get out of this grip. Ugh!
587
00:33:37,182 --> 00:33:38,975
Screech screech
588
00:33:41,311 --> 00:33:43,855
- The tank's going to break.
- Look out.
589
00:33:43,980 --> 00:33:47,734
- The tank's breaking.
- Aah!
590
00:33:47,859 --> 00:33:49,778
[spectators clamoring]
591
00:33:53,615 --> 00:33:57,035
- The Serpentine's loose.
- Save us!
592
00:33:57,160 --> 00:33:58,912
Serpentine will get us!
593
00:33:59,037 --> 00:34:02,624
Do something, Hogaan.
Protect me.
594
00:34:04,292 --> 00:34:05,961
[male narrator] Millions of gallons of water
595
00:34:06,086 --> 00:34:07,629
spilled into the dungeons
596
00:34:07,754 --> 00:34:09,214
flooding them.
597
00:34:09,339 --> 00:34:10,590
[whimpering]
598
00:34:12,551 --> 00:34:14,219
I wish I could have a drip-to-drip talk
599
00:34:14,344 --> 00:34:16,972
with this water and tell it to scram.
600
00:34:17,097 --> 00:34:20,809
This is no time to be spacey, Zan.
601
00:34:20,934 --> 00:34:23,436
This way.
602
00:34:23,562 --> 00:34:24,479
Creak
603
00:34:24,604 --> 00:34:27,482
- Thanks, Superman.
- Follow me.
604
00:34:29,442 --> 00:34:31,027
swoosh swoosh swoosh
605
00:34:32,237 --> 00:34:33,822
screech screech
606
00:34:35,739 --> 00:34:36,908
[water gushing]
607
00:34:38,451 --> 00:34:39,911
Stay back!
608
00:34:41,496 --> 00:34:43,832
Looks like we've got a job to do.
609
00:34:43,957 --> 00:34:45,625
Right. Let's go.
610
00:34:45,750 --> 00:34:48,085
[crying] Anybody...
611
00:34:50,797 --> 00:34:53,925
Holy ten-ton turtles!
How will we stop him?
612
00:34:54,050 --> 00:34:55,552
Quick. The Bat ropes.
613
00:35:06,438 --> 00:35:08,940
Screech screech screech
614
00:35:09,065 --> 00:35:10,317
thud
615
00:35:10,442 --> 00:35:12,694
I'll find a cage for you later.
616
00:35:14,487 --> 00:35:16,489
[male narrator] And so, with teamwork
617
00:35:16,614 --> 00:35:19,909
the Super Friends defeat the
power of mighty Serpentine
618
00:35:20,035 --> 00:35:23,079
and save the crowd of spectators.
619
00:35:25,665 --> 00:35:28,752
Later, outside the ruined coliseum...
620
00:35:28,877 --> 00:35:31,838
I hope you and your people
have learned a lesson.
621
00:35:31,963 --> 00:35:35,508
Yes. We know now that Tyrannic's
way of ruling was wrong
622
00:35:35,634 --> 00:35:37,010
and we have banished him.
623
00:35:37,135 --> 00:35:41,348
It only takes one weak man to
weaken an entire society.
624
00:35:41,473 --> 00:35:43,642
And when people devote
all of their attention
625
00:35:43,767 --> 00:35:45,977
to destructive games,
it's not long before
626
00:35:46,102 --> 00:35:48,772
society itself is the target
of their destruction.
627
00:35:48,897 --> 00:35:51,524
So went the fall of ancient Rome.
628
00:35:51,650 --> 00:35:54,277
We shall never rebuild our coliseum.
629
00:35:54,402 --> 00:35:57,530
Instead we will let it remind us
of the evil ruler who gave us
630
00:35:57,656 --> 00:35:59,949
monsters and games instead of freedom.
631
00:36:00,075 --> 00:36:02,494
Speaking of monsters,
that Serpentine's lucky
632
00:36:02,619 --> 00:36:06,414
I didn't get at him. I'd have
showed him a thing or two.
633
00:36:06,539 --> 00:36:08,833
It's him! Serpentine! Help!
634
00:36:08,958 --> 00:36:10,710
[laughing]
635
00:36:10,835 --> 00:36:12,379
[groaning]
636
00:36:12,504 --> 00:36:15,590
[Jayna] You sure showed
him, big brother.
637
00:36:15,715 --> 00:36:17,926
[Gleek chattering]
638
00:36:25,100 --> 00:36:28,353
How're ya doin' on the secret
code word? Let's review.
639
00:36:28,478 --> 00:36:30,397
The clue to the first
part of the code word
640
00:36:30,522 --> 00:36:33,108
was the last part of my name.
That's "man."
641
00:36:33,233 --> 00:36:35,151
The clue to the second
part was what I did
642
00:36:35,276 --> 00:36:38,321
to that old pot in the ship.
That's right, "stir."
643
00:36:38,446 --> 00:36:40,614
So, with the first clue, "man"
644
00:36:40,739 --> 00:36:42,826
together with the second clue, "stir"
645
00:36:42,951 --> 00:36:44,244
we get "man stir."
646
00:36:44,369 --> 00:36:46,746
And that's a sound alike for a "monster"
647
00:36:46,871 --> 00:36:48,248
which is today's code word.
648
00:36:48,373 --> 00:36:51,000
See ya. I'm gonna do
some more exploring.
649
00:36:55,880 --> 00:36:57,632
[male narrator] Batman and Robin along
with special super guest, Atom
650
00:36:57,757 --> 00:37:00,468
race a speeding train
against certain disaster
651
00:37:00,593 --> 00:37:03,471
in "Energy Mass. " Stay tuned.
652
00:37:10,562 --> 00:37:13,148
This looks like an old
pirate's chest of treasure.
653
00:37:13,273 --> 00:37:14,524
Let's see what's here.
654
00:37:14,649 --> 00:37:16,484
A beautiful old seafarers' telescope.
655
00:37:16,609 --> 00:37:19,195
This antique would look
good in anybody's room.
656
00:37:19,320 --> 00:37:21,989
With my super X-ray vision
I don't need this.
657
00:37:22,114 --> 00:37:24,075
Let's see what else is in this chest.
658
00:37:24,200 --> 00:37:27,871
Lots of spools, paint, glue...
This gives me an idea.
659
00:37:27,996 --> 00:37:29,914
You can build a model
of an old telescope
660
00:37:30,039 --> 00:37:32,250
out of a few simple items like these.
661
00:37:32,375 --> 00:37:33,668
I'll be back in minutes to show you
662
00:37:33,793 --> 00:37:35,503
how to do it. Don't go away.
663
00:37:39,174 --> 00:37:40,884
[theme music]
664
00:37:43,969 --> 00:37:46,055
[ominous music]
665
00:37:46,181 --> 00:37:49,726
[male narrator] The island of
Japan, home of the Tokaido
666
00:37:49,851 --> 00:37:53,313
a 125 mile per hour super train.
667
00:37:55,148 --> 00:37:56,983
[trilling]
668
00:37:59,986 --> 00:38:02,030
Something is wrong, Professor Shiozaki.
669
00:38:02,155 --> 00:38:05,450
The energy mass is growing too rapidly.
670
00:38:05,575 --> 00:38:07,285
I hope not, Dr. Tomita.
671
00:38:07,410 --> 00:38:10,413
Our experimental perpetual
energy could be disastrous
672
00:38:10,538 --> 00:38:12,123
if it got out of hand.
673
00:38:12,248 --> 00:38:14,000
[trilling]
674
00:38:17,337 --> 00:38:18,546
Boom boom
675
00:38:18,671 --> 00:38:21,341
Stand back! No one can
survive its touch.
676
00:38:23,802 --> 00:38:26,304
[intense music]
677
00:38:34,229 --> 00:38:38,149
Speed is steady at 125 miles per hour.
678
00:38:38,274 --> 00:38:39,651
Get ready to slow the train.
679
00:38:39,776 --> 00:38:41,569
[dramatic music]
680
00:38:47,075 --> 00:38:50,036
[speaking in Japanese]
681
00:38:52,580 --> 00:38:53,790
Slam
682
00:39:04,300 --> 00:39:06,719
[male narrator] Later, at
the Hall of Justice...
683
00:39:09,264 --> 00:39:11,766
Super Friends, you must
help us immediately.
684
00:39:11,891 --> 00:39:15,186
An experimental energy mass
has overrun the engine
685
00:39:15,311 --> 00:39:17,730
on a speeding commuter train to Tokyo!
686
00:39:21,109 --> 00:39:24,529
Batman to Justice League,
we're right near Japan.
687
00:39:24,654 --> 00:39:28,157
- We'll handle it.
- That we will, Atom.
688
00:39:32,579 --> 00:39:36,541
[male narrator] Later, as the train
continues to speed out of control...
689
00:39:39,085 --> 00:39:40,795
[Batman] The train's right below us.
690
00:39:40,920 --> 00:39:42,839
Take the controls, Robin, I'm going down
691
00:39:42,964 --> 00:39:44,924
to the train on the Bat-ladder.
692
00:39:45,049 --> 00:39:48,177
I may be able to give
Batman an ounce of help.
693
00:39:54,267 --> 00:39:56,561
We're working on the
device to neutralize
694
00:39:56,686 --> 00:40:00,899
the energy mass, Batman.
One touch of it can be fatal.
695
00:40:01,024 --> 00:40:02,190
There's little time.
696
00:40:02,317 --> 00:40:04,569
The train is heading
for its downhill run.
697
00:40:04,694 --> 00:40:06,571
If the brakes are not applied soon
698
00:40:06,696 --> 00:40:10,700
the train will hurtle off the
tracks into a 1 000-foot gorge!
699
00:40:10,825 --> 00:40:13,494
Looks like we'll be needing some
superpower teamwork, Atom.
700
00:40:13,620 --> 00:40:16,414
Right, Batman. I'm just
small enough to get past
701
00:40:16,539 --> 00:40:18,791
the energy mass and activate
the braking system.
702
00:40:18,917 --> 00:40:20,668
Robin and I will try to slow the train
703
00:40:20,793 --> 00:40:23,421
by using the Batcopter's Bat devices.
704
00:40:26,257 --> 00:40:28,635
[dramatic music]
705
00:40:31,094 --> 00:40:33,681
Quick, Robin, lower the
super steel Batcables.
706
00:40:33,806 --> 00:40:36,476
Good thinking, Batman,
we'll use the Batcopter's
707
00:40:36,601 --> 00:40:38,561
Retro Rockets to slow the train.
708
00:40:38,686 --> 00:40:40,605
Whirr whirr
709
00:40:40,730 --> 00:40:45,068
- A little bit more, Robin.
- Holy mountains! A tunnel.
710
00:40:54,035 --> 00:40:57,038
Hey, here's all it takes to make
that super model telescope.
711
00:40:57,163 --> 00:40:59,998
Find four different sized spools
like this around the house.
712
00:41:00,123 --> 00:41:03,419
Start by lining up the spools
on a silver straw or a stick
713
00:41:03,544 --> 00:41:06,172
and gluing each spool
together as it is stacked.
714
00:41:06,297 --> 00:41:08,967
Brown poster paint will
give it a leather look.
715
00:41:09,092 --> 00:41:12,219
And add yellow trim for
the brass bindings.
716
00:41:12,344 --> 00:41:15,181
A great model of an old
sailor's spyglass...
717
00:41:15,306 --> 00:41:18,059
...for looking at, not through.
718
00:41:22,814 --> 00:41:24,732
[intense music]
719
00:41:26,901 --> 00:41:29,027
Robin! The emergency rockets.
720
00:41:32,864 --> 00:41:35,326
[male narrator] Meanwhile, inside the train...
721
00:41:41,582 --> 00:41:42,709
Pew pew pew
722
00:41:42,834 --> 00:41:44,544
The energy mass.
723
00:41:48,047 --> 00:41:49,716
Zap zap zap
724
00:41:51,467 --> 00:41:53,636
[Atom] I've got to get
around that thing.
725
00:41:53,761 --> 00:41:55,805
And I know just the way.
726
00:42:01,643 --> 00:42:03,646
Traveling through the instrument panel
727
00:42:03,771 --> 00:42:07,150
got me right past the energy mass.
728
00:42:07,275 --> 00:42:12,071
Ugh! The brake is sticking from
the heat of the energy mass.
729
00:42:13,989 --> 00:42:15,908
[male narrator] Meanwhile, as the train begins
730
00:42:16,034 --> 00:42:17,994
its dangerous downhill run...
731
00:42:18,119 --> 00:42:21,497
Okay, Robin, activate the
Batcopter Retro Rockets.
732
00:42:21,622 --> 00:42:22,707
Rockets on.
733
00:42:25,460 --> 00:42:29,630
It's not working, Batman. I'll
have to give her full power.
734
00:42:31,924 --> 00:42:32,925
Snap
735
00:42:33,051 --> 00:42:34,093
Robin!
736
00:42:34,218 --> 00:42:36,971
[intense music]
737
00:42:37,096 --> 00:42:39,515
Holy nine lives!
That was close.
738
00:42:41,225 --> 00:42:43,518
We're approaching the 1
000-foot gorge, Robin.
739
00:42:43,643 --> 00:42:46,522
There's only time for one more
attempt with the Batcables.
740
00:42:46,647 --> 00:42:48,065
[Robin] Here they come, Batman.
741
00:42:48,190 --> 00:42:50,651
Whirr whirr
742
00:42:50,777 --> 00:42:54,822
The brakes should start
to grab any second.
743
00:42:54,947 --> 00:42:58,493
[male narrator] But as the train
rounds a curve at high speed
744
00:42:58,618 --> 00:43:02,121
Atom is shaken off the brake.
745
00:43:02,246 --> 00:43:05,208
I better move quickly, or
I'll be a cooked Atom.
746
00:43:05,333 --> 00:43:06,959
Pew pew
747
00:43:08,920 --> 00:43:11,672
Ugh! I've only got seconds
to apply these brakes.
748
00:43:15,009 --> 00:43:17,136
Hurry, Robin!
It's our last chance.
749
00:43:19,013 --> 00:43:20,640
[dramatic music]
750
00:43:22,767 --> 00:43:25,103
- It's not working.
- Holy brainstorms!
751
00:43:25,228 --> 00:43:28,856
Why didn't I think of it before?
The Bat-chute.
752
00:43:32,985 --> 00:43:35,655
Good thinking, Robin.
The train's starting to slow.
753
00:43:35,780 --> 00:43:39,992
But it's not enough unless Atom
applies the brakes immediately.
754
00:43:40,118 --> 00:43:41,744
There.
755
00:43:41,869 --> 00:43:43,955
Screech
756
00:43:47,250 --> 00:43:48,751
[intense music]
757
00:43:50,503 --> 00:43:53,881
[Shiozaki] Well, Batman, our
control device worked perfectly
758
00:43:54,006 --> 00:43:55,716
The energy mass has been neutralized
759
00:43:55,842 --> 00:43:57,510
and won't give us any more trouble.
760
00:43:57,635 --> 00:43:59,719
I hope you're right, I
don't look forward
761
00:43:59,846 --> 00:44:02,806
to dealing with wild
energy masses again.
762
00:44:02,931 --> 00:44:05,810
Speaking of energy, mine's gone.
763
00:44:05,935 --> 00:44:07,478
[yawning]
764
00:44:07,603 --> 00:44:10,189
- Wake me up in a year.
- Ha ha ha!
765
00:44:10,314 --> 00:44:12,483
snore snore
766
00:44:19,239 --> 00:44:20,616
[siren blaring]
767
00:44:20,741 --> 00:44:24,036
- Gee, it's Wonder woman! Hi!
- Hello there.
768
00:44:24,161 --> 00:44:26,747
I had a little trouble calling
the fire department.
769
00:44:26,873 --> 00:44:28,623
You should have an emergency list.
770
00:44:28,748 --> 00:44:30,668
The numbers of the police department
771
00:44:30,793 --> 00:44:33,546
ambulance service, doctor,
and fire department.
772
00:44:33,671 --> 00:44:35,131
But if I don't have that list?
773
00:44:35,256 --> 00:44:38,217
Then dial 0 for the operator,
and give the information.
774
00:44:38,342 --> 00:44:40,178
But calling direct is quickest.
775
00:44:40,303 --> 00:44:43,806
Thanks. I'm gonna make a list of
emergency numbers right away.
776
00:44:43,931 --> 00:44:45,516
And keep it by the phone.
777
00:45:18,966 --> 00:45:20,968
[music continues]
57721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.