Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,291 --> 00:00:43,543
Seoul Busters
2
00:00:44,127 --> 00:00:46,129
Episode 5
3
00:00:49,507 --> 00:00:50,508
Wait!
4
00:00:52,427 --> 00:00:53,428
Yes?
5
00:00:54,054 --> 00:00:55,638
Well…
6
00:00:57,807 --> 00:01:00,560
I'm not sure
if this is related to the case, but…
7
00:01:00,643 --> 00:01:04,147
We only need information
relevant to the case.
8
00:01:05,648 --> 00:01:07,984
Any information would be helpful.
Please go ahead.
9
00:01:08,068 --> 00:01:12,447
Hyojoo's ex has been giving her
a hard time lately.
10
00:01:12,530 --> 00:01:13,740
Her ex?
11
00:01:14,324 --> 00:01:16,868
Yes, Nam Junghyun
from the physical education department.
12
00:01:16,951 --> 00:01:19,287
They briefly went out last year,
13
00:01:19,746 --> 00:01:23,041
but he's been harassing Hyojoo
ever since they broke up.
14
00:01:23,792 --> 00:01:25,251
Having fun at karaoke?
Pick up your phone
15
00:01:28,463 --> 00:01:31,591
He's the reason
Hyojoo took a leave of absence.
16
00:01:32,175 --> 00:01:34,803
Has she reported him to the police?
17
00:01:34,886 --> 00:01:37,889
The police said
there was nothing they could do.
18
00:01:38,973 --> 00:01:40,975
Also, he's from a wealthy family.
19
00:01:41,059 --> 00:01:44,312
You didn't actually see him that day,
did you?
20
00:01:44,896 --> 00:01:45,897
No.
21
00:01:46,731 --> 00:01:50,276
But I have a feeling he was nearby.
22
00:01:50,735 --> 00:01:52,362
Is it that bastard again?
23
00:01:53,238 --> 00:01:54,823
-Let's take a taxi together.
-Let's go.
24
00:01:54,906 --> 00:01:56,866
No need.
We're not going in the same direction.
25
00:01:56,950 --> 00:01:58,284
I'll get going.
26
00:01:58,368 --> 00:01:59,744
- Be careful.
- Bye.
27
00:02:36,823 --> 00:02:39,200
Burnt table
28
00:02:39,284 --> 00:02:41,161
Burnt microwave
29
00:02:41,244 --> 00:02:43,705
Molten cutlery box
30
00:02:57,844 --> 00:03:01,306
Display shelves completely burned down
31
00:03:08,730 --> 00:03:12,025
Dishware fallen on the floor
32
00:04:11,459 --> 00:04:13,086
What do you think you're doing?
33
00:04:50,123 --> 00:04:53,001
Songwon Police Station
has moved to a temporary location
34
00:04:53,084 --> 00:04:54,127
Nam Junghyun.
35
00:04:54,210 --> 00:04:57,171
He's in the physical education department
at the same school as Yoon Hyojoo.
36
00:04:57,463 --> 00:04:58,965
They briefly dated,
37
00:04:59,048 --> 00:05:02,719
and he's been harassing Hyojoo nonstop
since they broke up.
38
00:05:02,802 --> 00:05:04,679
He's even been fined for stalking.
39
00:05:04,762 --> 00:05:06,389
I bet he's the culprit.
40
00:05:08,141 --> 00:05:11,561
Judging from the texts
he sent her that night,
41
00:05:11,644 --> 00:05:14,022
he must've been keeping tabs on her.
42
00:05:14,105 --> 00:05:15,857
Isn't it obvious?
43
00:05:15,940 --> 00:05:17,317
We don't know for sure yet.
44
00:05:17,900 --> 00:05:19,235
Of course not.
45
00:05:19,902 --> 00:05:21,904
What about
the man from the CCTV footage?
46
00:05:21,988 --> 00:05:23,031
I found out who he was.
47
00:05:23,114 --> 00:05:25,408
He's Kang Sangdu,
the owner of Lucky Chicken,
48
00:05:25,491 --> 00:05:27,910
the place across from One Shot Chicken.
49
00:05:27,994 --> 00:05:31,164
They've been at odds
since day one.
50
00:05:31,247 --> 00:05:32,415
One thing to note
51
00:05:32,498 --> 00:05:35,752
is that he's been suspected
in three arson cases.
52
00:05:35,835 --> 00:05:37,211
Arson?
53
00:05:37,295 --> 00:05:38,421
There you have it.
54
00:05:38,504 --> 00:05:40,089
No, let's not jump to conclusions.
55
00:05:40,173 --> 00:05:42,258
No, we shouldn't.
56
00:05:44,093 --> 00:05:45,678
Yoon Minsoo, the owner of the restaurant,
57
00:05:45,762 --> 00:05:47,930
and Song Sanguk, the landlord,
are also suspects.
58
00:05:48,014 --> 00:05:49,307
They both have fire insurance.
59
00:05:49,390 --> 00:05:51,434
In the event of a fire,
Yoon Minsoo receives 300 million won,
60
00:05:51,517 --> 00:05:53,770
and Song Sanguk
receives over a billion won.
61
00:05:53,853 --> 00:05:55,938
The latter has
more than four fire insurance policies.
62
00:05:56,022 --> 00:05:57,940
That does raise a red flag.
63
00:05:58,024 --> 00:06:00,651
Why would he have
so many fire insurance policies?
64
00:06:01,235 --> 00:06:03,988
- We've finally solved the case, sir.
- No, not yet.
65
00:06:04,072 --> 00:06:05,907
You're right. We haven't solved it yet.
66
00:06:05,990 --> 00:06:08,618
Ugh, this is frustrating.
67
00:06:09,494 --> 00:06:10,828
Minsoo didn't do it.
68
00:06:10,912 --> 00:06:13,664
I'm sure this stalker's the culprit.
69
00:06:13,748 --> 00:06:15,208
That's my hunch.
70
00:06:15,291 --> 00:06:17,085
You'll soon see I was right.
71
00:06:25,218 --> 00:06:28,012
This one's a tough nut to crack.
72
00:06:29,555 --> 00:06:31,224
A T-Rex!
73
00:06:31,307 --> 00:06:32,809
I brought us some lunch!
74
00:06:35,436 --> 00:06:36,813
Detective Jung!
75
00:06:37,897 --> 00:06:40,149
- Are you okay?
- I'm okay. Take a seat.
76
00:06:52,286 --> 00:06:53,371
All right!
77
00:06:53,454 --> 00:06:56,082
- Let's summon all the suspects first.
- Yes, sir.
78
00:06:56,165 --> 00:06:58,960
Detective Jang, schedule the interviews
and bring them in.
79
00:06:59,043 --> 00:07:00,461
- Yes, sir.
- Let's eat.
80
00:07:00,545 --> 00:07:02,588
- I'll eat later.
- Understood.
81
00:07:13,224 --> 00:07:15,643
Seoul Busters
82
00:07:17,770 --> 00:07:19,355
-Detective Seo.
-Yes?
83
00:07:19,439 --> 00:07:21,816
- Come with me, please.
- Yes, sir.
84
00:07:30,700 --> 00:07:34,162
Background Check
85
00:07:36,289 --> 00:07:38,499
I'd appreciate all of your cooperation.
Let's do this!
86
00:07:38,583 --> 00:07:39,834
First Place: Yoon Minsoo
87
00:07:40,835 --> 00:07:43,379
First Place: Yoon Minsoo
88
00:07:46,048 --> 00:07:47,133
The Lord detests lying lips,
89
00:07:47,216 --> 00:07:49,552
but he delights in people
who are trustworthy. Proverbs 12:22
90
00:08:07,612 --> 00:08:08,863
Why isn't this…
91
00:08:08,946 --> 00:08:10,656
This is all I can offer you.
92
00:08:14,118 --> 00:08:15,620
Sorry, there's not much to see.
93
00:08:15,703 --> 00:08:16,787
Have a seat.
94
00:08:16,871 --> 00:08:17,914
Okay.
95
00:08:18,915 --> 00:08:20,666
Are you eating candy? I want some.
96
00:08:21,250 --> 00:08:22,627
It's not candy. Don't mind me.
97
00:08:25,421 --> 00:08:26,797
Thank you.
98
00:08:26,881 --> 00:08:29,467
Did you say this could've been arson?
99
00:08:29,550 --> 00:08:30,760
Well, yes.
100
00:08:30,843 --> 00:08:34,138
Are you suggesting someone
set my restaurant on fire on purpose?
101
00:08:34,222 --> 00:08:36,724
That's a possibility.
102
00:08:39,018 --> 00:08:40,686
- How's Hyojoo doing?
- Sorry?
103
00:08:41,646 --> 00:08:43,898
Oh, she's still unconscious.
104
00:08:45,149 --> 00:08:48,569
But she'll come around. She's strong.
105
00:08:49,320 --> 00:08:50,905
Our Father in heaven,
106
00:08:50,988 --> 00:08:52,615
hallowed be your name,
107
00:08:52,698 --> 00:08:54,283
your kingdom come…
108
00:08:54,367 --> 00:08:55,952
She's been ill for a long time.
109
00:09:00,831 --> 00:09:03,251
Mr. Yoon seems like a good person,
doesn't he?
110
00:09:03,626 --> 00:09:04,627
I'm not sure.
111
00:09:04,919 --> 00:09:06,712
Why not? I thought he seemed really kind.
112
00:09:07,296 --> 00:09:08,464
Hmm. Maybe he is.
113
00:09:08,548 --> 00:09:11,175
Does that mean
you think he's a good person or not?
114
00:09:11,259 --> 00:09:13,928
I don't think people can be labeled
as simply good or bad.
115
00:09:14,512 --> 00:09:17,682
Everyone is multifaceted,
just like how every coin has two sides.
116
00:09:17,765 --> 00:09:20,810
Any person can act in a good or bad way,
depending on the situation.
117
00:09:20,893 --> 00:09:23,729
I bet you're not religious.
118
00:09:23,813 --> 00:09:25,231
I'm not. What about you?
119
00:09:25,314 --> 00:09:27,441
I'm not either.
120
00:09:27,525 --> 00:09:30,152
But I do think it could be helpful
in these kinds of situations.
121
00:09:30,236 --> 00:09:32,154
Why aren't you religious?
122
00:09:33,990 --> 00:09:36,284
-Are you familiar with Gustave Courbet?
-Not really.
123
00:09:36,367 --> 00:09:38,160
He's a 19th-century Realist painter.
124
00:09:38,244 --> 00:09:41,956
When criticized for refusing
to paint biblical scenes, he said this.
125
00:09:43,040 --> 00:09:45,543
"Show me an angel,
and I'll paint one."
126
00:09:46,210 --> 00:09:47,545
I feel the same way.
127
00:09:48,129 --> 00:09:50,006
I don't believe in what can't be proven.
128
00:09:50,089 --> 00:09:52,466
Mm-hmm. Sure, sure.
129
00:09:54,051 --> 00:09:55,469
Am I being a know-it-all again?
130
00:09:55,553 --> 00:09:59,932
Oh, my goodness.
Are you still brooding over that?
131
00:10:00,016 --> 00:10:03,144
No, not at all.
It just suddenly came to mind.
132
00:10:03,436 --> 00:10:05,021
Sure, sure.
133
00:10:05,104 --> 00:10:07,898
Please don't take this personally.
I'm just curious.
134
00:10:07,982 --> 00:10:10,693
Are you saying "sure" twice
135
00:10:10,776 --> 00:10:12,903
to indicate sarcasm?
136
00:10:12,987 --> 00:10:14,572
No way.
137
00:10:15,156 --> 00:10:16,157
Mm-hmm.
138
00:10:16,240 --> 00:10:18,075
Never mind. Forget I asked.
139
00:10:18,159 --> 00:10:19,243
Sure, sure.
140
00:10:27,918 --> 00:10:29,003
Gosh.
141
00:10:29,086 --> 00:10:31,088
Sorry for the long wait.
142
00:10:31,172 --> 00:10:32,965
Something urgent came up.
143
00:10:33,049 --> 00:10:34,216
I just got here.
144
00:10:34,300 --> 00:10:35,760
Drink this. I got one for each of us.
145
00:10:35,843 --> 00:10:38,012
Oh! Thank you.
146
00:10:40,014 --> 00:10:42,350
Mmm! I love this tea.
147
00:10:43,476 --> 00:10:45,770
How did you know I love tea with milk?
148
00:10:45,853 --> 00:10:48,439
You got your PhD in the UK.
149
00:10:49,982 --> 00:10:53,027
That's right. I hate the cold.
150
00:10:53,110 --> 00:10:56,447
Tea with milk was my lifesaver.
151
00:10:58,240 --> 00:10:59,742
Here's a picture of the scene.
152
00:10:59,825 --> 00:11:03,037
We've identified pour
and splash patterns.
153
00:11:03,621 --> 00:11:06,916
It indicates that the fire started
from flammable liquid.
154
00:11:07,416 --> 00:11:10,920
It seems someone splashed flammables
and set the fire.
155
00:11:11,003 --> 00:11:13,005
That's the typical scenario.
156
00:11:13,547 --> 00:11:17,259
Could the person who attacked Hyojoo
have started the fire too?
157
00:11:19,595 --> 00:11:20,721
Maybe.
158
00:11:25,726 --> 00:11:27,353
This is the police report center.
159
00:11:27,937 --> 00:11:29,188
Hello, sir.
160
00:11:29,271 --> 00:11:31,899
I need help. It's urgent.
161
00:11:32,400 --> 00:11:33,609
What's wrong?
162
00:11:34,610 --> 00:11:38,114
My ex is outside the window,
holding a knife.
163
00:11:38,781 --> 00:11:40,866
A knife?
He's holding a knife?
164
00:11:40,950 --> 00:11:43,202
I can't make it out clearly,
165
00:11:44,704 --> 00:11:46,288
but it looks like one.
166
00:11:46,997 --> 00:11:50,334
He's quite short-tempered.
167
00:11:51,001 --> 00:11:52,795
So please hurry here.
168
00:11:53,129 --> 00:11:54,255
Okay.
What's your address?
169
00:11:54,338 --> 00:11:55,548
That bastard.
170
00:11:58,801 --> 00:11:59,802
Taesung
171
00:12:00,845 --> 00:12:02,096
Hi, Taesung. What's up?
172
00:12:02,179 --> 00:12:04,974
Hey, Joongryeok.
Coach Yoon's wife called me.
173
00:12:05,057 --> 00:12:07,810
Some detectives
visited them earlier
174
00:12:07,893 --> 00:12:10,187
and took Coach Yoon to the police station.
175
00:12:11,564 --> 00:12:14,066
Okay. I'll call you back.
176
00:12:21,657 --> 00:12:24,285
If you cut like that,
it'll take forever.
177
00:12:24,368 --> 00:12:26,328
It's because he's got thick hands.
178
00:12:26,412 --> 00:12:28,164
Will you even finish by today?
179
00:12:28,247 --> 00:12:29,999
-Just eat this.
-My goodness.
180
00:12:30,082 --> 00:12:32,042
I'm actually quite good with knives,
181
00:12:32,126 --> 00:12:33,836
but I somehow get worse
whenever I come here.
182
00:12:33,919 --> 00:12:35,087
What is he talking about?
183
00:12:35,171 --> 00:12:36,172
Goodness.
184
00:12:36,255 --> 00:12:38,340
-You can call me sister.
-Look at his teddy bear shirt.
185
00:12:39,216 --> 00:12:40,551
Hello, sir.
186
00:12:40,634 --> 00:12:41,677
Hi, it's me.
187
00:12:42,219 --> 00:12:44,388
I need you to have your guys
look for a man.
188
00:12:44,764 --> 00:12:46,182
Who is it?
189
00:12:46,766 --> 00:12:49,393
I'll send you a picture.
I need his whereabouts.
190
00:12:49,477 --> 00:12:51,145
Yes, sir. Understood.
191
00:12:57,067 --> 00:12:59,945
Hey, Hammer.
This is Two Knives from Sanggye-dong.
192
00:13:00,696 --> 00:13:02,114
No time for small talk.
193
00:13:04,116 --> 00:13:05,367
I have a job for your guys.
194
00:13:08,621 --> 00:13:11,081
I'm sorry, ladies.
Something urgent came up.
195
00:13:11,165 --> 00:13:12,374
If you'll excuse me.
196
00:13:12,458 --> 00:13:13,542
-Okay.
-Goodbye.
197
00:13:15,419 --> 00:13:16,879
May I borrow this knife?
198
00:13:16,962 --> 00:13:19,006
-Sure.
-Thank you.
199
00:13:20,257 --> 00:13:21,509
Goodbye.
200
00:13:24,261 --> 00:13:25,930
-Oh my goodness.
-That was scary.
201
00:13:26,013 --> 00:13:28,349
Was that what he meant
by being good with knives?
202
00:13:29,725 --> 00:13:31,894
I'm telling you, it's perfect for you.
203
00:13:31,977 --> 00:13:33,354
That's the worst.
204
00:13:36,273 --> 00:13:38,484
Nam Junghyun!
Do you have a minute?
205
00:13:38,567 --> 00:13:40,986
You'll have to come with me
even if you're busy.
206
00:13:42,238 --> 00:13:43,280
What are you talking about?
207
00:13:43,364 --> 00:13:45,032
- Who are you anyway?
- I'm a detective.
208
00:13:45,115 --> 00:13:46,408
You know Yoon Hyojoo, right?
209
00:13:46,492 --> 00:13:48,828
I need to ask you something about her,
so follow me.
210
00:13:48,911 --> 00:13:49,912
Hyojoo?
211
00:13:50,704 --> 00:13:51,705
Now I remember.
212
00:13:53,374 --> 00:13:55,501
I have nothing to say about her.
213
00:13:55,584 --> 00:13:57,586
-Why you little…
-Jeez, you scared me.
214
00:13:57,670 --> 00:13:59,380
Are you even a real cop?
215
00:13:59,463 --> 00:14:02,550
You look more like a thug to me.
216
00:14:02,633 --> 00:14:06,178
Look, mister. Leave my friend alone.
217
00:14:06,762 --> 00:14:07,888
You don't want to do this.
218
00:14:08,389 --> 00:14:10,808
What are you talking about?
Like you're really a cop.
219
00:14:11,684 --> 00:14:15,104
There are so many scumbags
impersonating cops these days.
220
00:14:15,771 --> 00:14:18,941
Let go! My shoulder!
221
00:14:22,278 --> 00:14:23,571
You guys started this.
222
00:14:27,575 --> 00:14:28,576
Bring it on.
223
00:14:29,326 --> 00:14:30,327
Ugh!
224
00:14:30,619 --> 00:14:31,745
Come here, you bastard.
225
00:14:36,709 --> 00:14:38,669
Follow me.
226
00:14:38,752 --> 00:14:39,920
- Let go!
- Bastard.
227
00:14:40,004 --> 00:14:41,130
Come on!
228
00:14:42,047 --> 00:14:43,382
Songwon Police Station
229
00:14:43,465 --> 00:14:46,927
The suspects are gathered in a room?
230
00:14:47,011 --> 00:14:48,137
Not a physical one.
231
00:14:48,220 --> 00:14:49,763
The rookie created a group chat
232
00:14:49,847 --> 00:14:52,057
and invited all the suspects.
233
00:14:52,141 --> 00:14:54,184
Oh, he invited all of them here?
234
00:14:54,268 --> 00:14:56,729
Not physically, but…
235
00:14:57,313 --> 00:15:00,190
Are you not familiar with group chats?
236
00:15:01,233 --> 00:15:03,360
- I am.
- I wanted to save trouble
237
00:15:03,444 --> 00:15:06,030
by notifying them of the schedule
in a group chat.
238
00:15:06,113 --> 00:15:09,033
Still, you should've scheduled
their interviews separately.
239
00:15:09,116 --> 00:15:11,118
We can't question all of them
at the same time.
240
00:15:11,201 --> 00:15:12,286
I'm sorry.
241
00:15:12,703 --> 00:15:14,496
So they're all here?
242
00:15:14,997 --> 00:15:17,708
Nam Junghyun didn't reply,
but everyone else is here.
243
00:15:18,459 --> 00:15:20,002
That's Nam Junghyun.
244
00:15:20,085 --> 00:15:21,295
Let go!
245
00:15:21,378 --> 00:15:22,671
Damn it…
246
00:15:22,755 --> 00:15:23,964
Shut your mouth!
247
00:15:24,757 --> 00:15:27,676
Look, this guy is definitely the culprit.
248
00:15:33,140 --> 00:15:35,392
You have
four fire insurance policies.
249
00:15:35,768 --> 00:15:37,937
That's quite unusual.
250
00:15:38,520 --> 00:15:40,940
-Well…
-All the circumstances
251
00:15:41,023 --> 00:15:44,318
point to you committing arson
to get insurance money.
252
00:15:44,401 --> 00:15:47,196
If it was arson,
I wouldn't get any insurance money anyway.
253
00:15:47,279 --> 00:15:50,491
Regardless,
you could still be charged with fraud.
254
00:15:50,741 --> 00:15:52,242
My goodness.
255
00:15:52,910 --> 00:15:56,580
Whatever I say here
stays between us, right?
256
00:15:56,664 --> 00:15:57,998
Yes.
257
00:15:58,082 --> 00:15:59,124
The thing is…
258
00:16:00,250 --> 00:16:02,920
-I love to write poems.
-Sorry?
259
00:16:03,003 --> 00:16:05,923
I'm an official member
of the Association of Poets.
260
00:16:06,632 --> 00:16:09,551
-And?
-Do you know where poems come from?
261
00:16:09,635 --> 00:16:11,178
I'm not sure.
262
00:16:11,261 --> 00:16:14,682
Poems come from beauty.
263
00:16:15,891 --> 00:16:19,436
To write poems,
you must yearn desperately
264
00:16:20,270 --> 00:16:23,774
to devote your whole existence to beauty…
265
00:16:23,857 --> 00:16:25,734
…and even risk
losing your sense of self…
266
00:16:30,864 --> 00:16:32,241
Let me get this straight.
267
00:16:32,491 --> 00:16:36,787
So you had a crush on this lady, right?
268
00:16:36,870 --> 00:16:39,373
And she sells insurance.
269
00:16:39,456 --> 00:16:43,002
You had to buy all kinds of insurance
to even have a meal with her,
270
00:16:43,085 --> 00:16:46,296
and that's how you ended up with
so many insurance policies. Is that it?
271
00:16:46,880 --> 00:16:48,424
That pretty much sums it up.
272
00:16:49,591 --> 00:16:50,592
By the way…
273
00:16:51,635 --> 00:16:54,847
will my wife be informed about this?
274
00:17:01,145 --> 00:17:05,441
You've been investigated
for arson many times before.
275
00:17:07,735 --> 00:17:09,570
-Detective.
-Yes?
276
00:17:09,653 --> 00:17:11,321
This is seriously frustrating.
277
00:17:13,449 --> 00:17:16,952
I absolutely hate fire! I mean it.
278
00:17:17,036 --> 00:17:19,913
-Do you see this burn?
-Yes.
279
00:17:19,997 --> 00:17:22,583
I got it while making caramel
when I was little.
280
00:17:22,666 --> 00:17:26,003
I've gone out of my way
to avoid using gas stoves ever since.
281
00:17:26,086 --> 00:17:28,505
I haven't barbecued
in more than a decade!
282
00:17:34,803 --> 00:17:36,889
Why don't you take a seat?
283
00:17:36,972 --> 00:17:38,557
I'm good. Let's just get this over with.
284
00:17:41,769 --> 00:17:43,145
Have a seat.
285
00:17:43,729 --> 00:17:45,898
You're distracting me.
286
00:17:46,774 --> 00:17:48,358
I don't see any chairs.
287
00:17:52,112 --> 00:17:53,906
Wait! Think for a second.
288
00:18:02,873 --> 00:18:05,125
You're going to regret this.
289
00:18:05,709 --> 00:18:08,212
How could you use violence
on a law-abiding citizen?
290
00:18:08,962 --> 00:18:10,297
Do you think I'll let it slide?
291
00:18:10,380 --> 00:18:14,301
I heard you used excessive force
in the process of bringing him in.
292
00:18:14,843 --> 00:18:18,847
The suspect was resisting violently, so--
293
00:18:18,931 --> 00:18:20,265
That's your side of the story.
294
00:18:20,349 --> 00:18:22,017
I just want you to know
295
00:18:22,101 --> 00:18:25,479
that we're not letting this one slide.
296
00:18:25,562 --> 00:18:28,774
Let it slide, glide,
or whatever you want.
297
00:18:29,650 --> 00:18:32,528
You texted Yoon Hyojoo
on the day of the incident, didn't you?
298
00:18:34,738 --> 00:18:38,117
Is texting a crime in Korea?
299
00:18:38,200 --> 00:18:40,369
You met her that day.
300
00:18:41,078 --> 00:18:43,122
We can prove it
by tracking your phone.
301
00:18:43,205 --> 00:18:44,331
Don't even try to lie.
302
00:18:44,414 --> 00:18:45,874
You're making a baseless assumption.
303
00:18:48,961 --> 00:18:52,881
It seems like you've been fined
for stalking before.
304
00:18:52,965 --> 00:18:55,634
Have you been stalking Ms. Yoon?
305
00:18:55,717 --> 00:18:58,220
What? Who are you calling a stalker now?
306
00:18:58,303 --> 00:18:59,513
You, you bastard.
307
00:18:59,596 --> 00:19:01,598
We're accusing you of stalking!
308
00:19:04,434 --> 00:19:05,978
Can I hold you responsible for that?
309
00:19:06,061 --> 00:19:08,355
You were following Hyojoo that day.
310
00:19:11,608 --> 00:19:13,110
You saw her
enter the restaurant
311
00:19:13,193 --> 00:19:14,278
and followed her in.
312
00:19:16,071 --> 00:19:18,198
You probably tried to push her
to go out with you again.
313
00:19:20,075 --> 00:19:22,119
When she said no,
things must've gotten tense.
314
00:19:31,837 --> 00:19:33,172
You must've been both upset…
315
00:19:34,089 --> 00:19:35,966
and scared.
316
00:19:38,886 --> 00:19:41,263
By then, the place was full of evidence.
317
00:19:42,973 --> 00:19:45,809
So you set the fire to get rid of it all!
318
00:19:45,893 --> 00:19:47,102
What do you think you're doing?
319
00:19:49,730 --> 00:19:53,233
This is why people think
you're such useless pigs.
320
00:19:53,317 --> 00:19:56,695
Fine, I followed her that day. Why?
321
00:19:58,197 --> 00:19:59,656
Just because I dated her for a bit,
322
00:20:00,240 --> 00:20:01,825
she was acting all high and mighty.
323
00:20:01,909 --> 00:20:02,910
That's enough.
324
00:20:02,993 --> 00:20:05,412
She acts like she's all that
when she's just a nobody.
325
00:20:06,288 --> 00:20:09,208
When I see people like her,
I can't help but knock them down a peg.
326
00:20:09,875 --> 00:20:12,544
People need to know their place.
327
00:20:13,545 --> 00:20:14,546
Am I right?
328
00:20:15,881 --> 00:20:17,716
Stop it, Joongryeok.
329
00:20:18,467 --> 00:20:20,844
This will only make things worse.
330
00:20:21,094 --> 00:20:22,930
Calm down, okay?
331
00:20:23,430 --> 00:20:24,973
No further statements.
332
00:20:25,057 --> 00:20:26,308
Don't say anything more.
333
00:20:26,391 --> 00:20:28,352
-Let's go.
-This is pissing me off. Let go.
334
00:20:28,435 --> 00:20:29,436
What did I do wrong?
335
00:20:30,020 --> 00:20:31,313
Fine, I followed her,
336
00:20:31,396 --> 00:20:34,566
but she caught on
and ditched me.
337
00:20:34,650 --> 00:20:35,817
So I lost her.
338
00:20:52,209 --> 00:20:53,210
Hello?
339
00:20:55,170 --> 00:20:57,172
Okay. I'll be right there.
340
00:21:02,386 --> 00:21:05,555
I hung out with my friends
at a poker room all night.
341
00:21:05,639 --> 00:21:06,932
You can ask them.
342
00:21:15,148 --> 00:21:16,191
Captain.
343
00:21:18,402 --> 00:21:19,611
You summoned Minsoo too?
344
00:21:21,405 --> 00:21:23,323
I told you it wasn't him.
345
00:21:23,407 --> 00:21:24,950
We're still getting his statement.
346
00:21:25,033 --> 00:21:26,076
Exactly.
347
00:21:26,159 --> 00:21:27,786
Why are you doing this?
348
00:21:36,336 --> 00:21:38,297
That's what I should be asking you.
349
00:21:39,464 --> 00:21:40,882
Are you going to keep this up?
350
00:21:48,932 --> 00:21:50,559
This is Violent Crimes Team 2.
351
00:21:52,185 --> 00:21:53,603
Listen.
352
00:21:54,104 --> 00:21:55,981
Hyojoo has woken up.
353
00:21:56,064 --> 00:21:57,065
She has?
354
00:22:01,611 --> 00:22:03,905
- Come out, Minsoo.
- What?
355
00:22:03,989 --> 00:22:06,783
-Hyojoo's woken up. Head over there.
-She has?
356
00:22:06,867 --> 00:22:08,201
Head to the hospital.
357
00:22:08,452 --> 00:22:10,203
You can give your statement later.
358
00:22:16,168 --> 00:22:17,794
You can head over there too,
Detective Moo.
359
00:22:18,754 --> 00:22:19,838
I'll give you a ride.
360
00:22:23,925 --> 00:22:26,762
She might not be ready
to give any statements yet.
361
00:22:26,845 --> 00:22:29,222
She's only just regained consciousness.
362
00:22:29,306 --> 00:22:30,390
How long do we have to wait?
363
00:22:30,474 --> 00:22:31,475
It's hard to say.
364
00:22:31,558 --> 00:22:35,270
She barely remembers anything
about what happened that day.
365
00:22:35,354 --> 00:22:37,314
She suffered a TBI…
366
00:22:38,482 --> 00:22:39,483
Oh.
367
00:22:40,108 --> 00:22:42,486
- TBI stands for…
- Traumatic brain injury.
368
00:22:43,445 --> 00:22:45,489
- I know that much.
- How do you know that?
369
00:22:45,572 --> 00:22:48,325
- I studied a bit of forensic medicine.
- Oh.
370
00:22:48,408 --> 00:22:50,452
That makes this a lot easier for me.
371
00:22:50,535 --> 00:22:51,912
Yes, go ahead.
372
00:22:51,995 --> 00:22:53,663
As I mentioned,
373
00:22:53,747 --> 00:22:55,582
the wound on the back of her head
374
00:22:55,665 --> 00:22:57,709
isn't serious in itself.
375
00:22:57,793 --> 00:23:00,212
The cerebral hemorrhage
isn't as severe as I thought either.
376
00:23:01,004 --> 00:23:02,464
Cereal and porridge?
377
00:23:03,256 --> 00:23:04,466
Not cereal and porridge.
378
00:23:04,549 --> 00:23:06,134
Cerebral hemorrhage.
379
00:23:06,218 --> 00:23:07,260
Bleeding in the brain.
380
00:23:07,344 --> 00:23:09,679
Let's just speak Korean, shall we?
381
00:23:09,763 --> 00:23:11,515
We need to honor Sejong the Great.
382
00:23:11,598 --> 00:23:14,142
What he invented was Hangul,
not the Korean language itself.
383
00:23:14,226 --> 00:23:15,352
Dongbang Yubin's Encyclopedia
384
00:23:15,435 --> 00:23:16,728
Korean and Hangul are different!
385
00:23:16,812 --> 00:23:19,398
Korean refers to the spoken
and written language used by Koreans
386
00:23:19,481 --> 00:23:21,691
while Hangul specifically refers
to the Korean alphabet
387
00:23:21,775 --> 00:23:23,527
Sure. Anyway,
388
00:23:23,610 --> 00:23:26,071
the problem is dissociative amnesia.
389
00:23:26,154 --> 00:23:28,615
She's experiencing memory loss
390
00:23:28,698 --> 00:23:30,325
and doesn't remember a thing
about the incident.
391
00:23:30,409 --> 00:23:32,411
Will her memory never come back?
392
00:23:32,494 --> 00:23:34,621
I can't say for certain.
393
00:23:35,038 --> 00:23:36,706
In some cases, memory does return,
394
00:23:37,332 --> 00:23:40,252
but in others, it's lost for good.
395
00:23:52,055 --> 00:23:53,306
Daddy's home.
396
00:23:53,390 --> 00:23:55,058
Daddy!
397
00:23:55,142 --> 00:23:56,768
You brought fried chicken!
398
00:23:56,852 --> 00:23:58,270
- It's not chicken.
- It stinks.
399
00:23:58,353 --> 00:24:00,439
-What is this?
-I hate you, Daddy.
400
00:24:00,522 --> 00:24:03,650
-You stinky pants.
-I brought some dinosaurs for you.
401
00:24:04,234 --> 00:24:05,360
-Ta-da!
-Wow!
402
00:24:05,444 --> 00:24:06,862
-Here you go.
-Wow!
403
00:24:08,738 --> 00:24:11,074
-Triceratops.
-Velociraptor.
404
00:24:11,158 --> 00:24:13,535
Stegosaurus.
405
00:24:13,618 --> 00:24:16,455
But where's T-Rex?
406
00:24:16,538 --> 00:24:17,539
T-Rex?
407
00:24:17,873 --> 00:24:20,500
The Tyrannosaurus rex is our favorite.
408
00:24:20,584 --> 00:24:24,629
Oh. I'd gotten my hands on it,
but then I lost it.
409
00:24:24,921 --> 00:24:26,089
I'll get it back soon.
410
00:24:26,173 --> 00:24:27,757
Make sure to get it back.
411
00:24:27,841 --> 00:24:29,342
Promise us.
412
00:24:29,426 --> 00:24:30,427
I promise.
413
00:24:30,510 --> 00:24:33,138
Go to your rooms, girls.
414
00:24:33,638 --> 00:24:35,140
Didn't you say you had a work emergency?
415
00:24:35,223 --> 00:24:37,642
-Things worked out.
-Mm.
416
00:24:37,726 --> 00:24:38,852
Do we still have to do this?
417
00:24:38,935 --> 00:24:40,979
You can never be too careful.
418
00:24:41,938 --> 00:24:43,315
You're done.
419
00:24:43,398 --> 00:24:44,983
- Is Nuri asleep?
- Yes.
420
00:24:46,443 --> 00:24:48,111
Hmm? Are you knitting?
421
00:24:49,237 --> 00:24:50,238
I'm doing it for money.
422
00:24:50,322 --> 00:24:53,074
Jeongsuk's studio
is exporting them,
423
00:24:53,158 --> 00:24:54,868
and they just got a big order.
424
00:24:54,951 --> 00:24:56,203
Are they paying you enough?
425
00:24:56,286 --> 00:24:58,079
It's not worth it. Just quit.
426
00:24:58,163 --> 00:25:00,248
I'm getting paid 5,000 per piece.
427
00:25:00,624 --> 00:25:01,833
-5,000 won?
-Yeah.
428
00:25:01,917 --> 00:25:04,127
Wow, that's not bad.
429
00:25:04,211 --> 00:25:07,047
Do you have to send
a video of your work too?
430
00:25:07,130 --> 00:25:10,467
No, I'm going to start a YouTube channel.
431
00:25:10,967 --> 00:25:12,344
- YouTube?
- Yeah.
432
00:25:12,928 --> 00:25:15,347
Once you get enough subscribers,
433
00:25:15,430 --> 00:25:17,098
it's supposed to be quite profitable.
434
00:25:18,308 --> 00:25:20,810
People find these videos meditative.
435
00:25:22,646 --> 00:25:24,105
What? You don't like it?
436
00:25:24,189 --> 00:25:26,149
Of course I do. It'll be total SHIT.
437
00:25:27,859 --> 00:25:30,737
-Did you just curse at me?
-Don't you know what "SHIT" means?
438
00:25:30,820 --> 00:25:31,988
It's an acronym.
439
00:25:32,572 --> 00:25:35,450
"Subscribe, Hit like,
In the comments, Turn on notifications."
440
00:25:43,166 --> 00:25:46,419
Shit Well Daycare Center
441
00:25:51,633 --> 00:25:52,634
I got you.
442
00:25:54,094 --> 00:25:55,720
Sorry, you're not the one I'm looking for.
443
00:25:56,304 --> 00:25:57,514
Did you lose something?
444
00:25:57,597 --> 00:25:59,724
No, don't mind me. It's nothing.
445
00:26:02,519 --> 00:26:03,770
Where did it go?
446
00:26:04,354 --> 00:26:06,565
-What are you talking about?
-It's nothing.
447
00:26:08,483 --> 00:26:09,568
Salute!
448
00:26:09,651 --> 00:26:11,111
Jeez, that startled me.
449
00:26:11,611 --> 00:26:12,988
What the hell is this?
450
00:26:13,572 --> 00:26:14,864
You still haven't
cleaned this up?
451
00:26:14,948 --> 00:26:15,949
Listen.
452
00:26:17,075 --> 00:26:19,619
- Where's the captain?
- He'll be back any minute, sir.
453
00:26:19,703 --> 00:26:20,996
What brings you all the way here?
454
00:26:21,079 --> 00:26:22,664
Are you sure you want to know?
455
00:26:23,582 --> 00:26:27,586
Do you know who just called me? Huh?
456
00:26:28,086 --> 00:26:31,131
The head of our division at headquarters.
457
00:26:31,214 --> 00:26:35,176
I heard you brought in an innocent person
and grilled him.
458
00:26:35,260 --> 00:26:36,511
You even used violence!
459
00:26:36,595 --> 00:26:38,013
We never…
460
00:26:38,471 --> 00:26:40,056
Uh…
461
00:26:40,223 --> 00:26:41,600
You're talking about Nam Junghyun.
462
00:26:41,683 --> 00:26:42,684
Who was it?
463
00:26:43,810 --> 00:26:44,936
Tell me who it was!
464
00:26:49,733 --> 00:26:52,277
But it's not our fault.
465
00:26:53,069 --> 00:26:55,280
The suspect refused to be interviewed…
466
00:26:55,363 --> 00:26:58,283
…and assaulted a detective.
Should we have tolerated that?
467
00:26:58,366 --> 00:26:59,826
What are we, punching bags?
468
00:27:01,161 --> 00:27:02,370
Hey, Seo Minseo.
469
00:27:03,121 --> 00:27:05,999
Do you think you're in a position
to talk back to me?
470
00:27:06,583 --> 00:27:08,209
- No, sir.
- Listen.
471
00:27:08,293 --> 00:27:10,754
I'm not letting this one slide.
472
00:27:10,837 --> 00:27:12,797
Send your captain to me
as soon as he comes back.
473
00:27:12,881 --> 00:27:14,883
And be prepared for disciplinary action,
all of you.
474
00:27:14,966 --> 00:27:16,134
Got that?
475
00:27:16,217 --> 00:27:17,761
Yes, sir.
476
00:27:17,844 --> 00:27:19,429
For goodness' sake!
477
00:27:19,512 --> 00:27:21,973
What's the deal with you idiots?
478
00:27:22,057 --> 00:27:23,725
Damn it!
479
00:27:26,186 --> 00:27:27,437
Clean this up!
480
00:27:29,189 --> 00:27:31,149
-Salute!
-Don't salute me!
481
00:27:34,110 --> 00:27:35,528
Jeez.
482
00:27:35,612 --> 00:27:37,614
This is bad.
This is really bad.
483
00:27:37,697 --> 00:27:40,200
This is going to be a nightmare.
484
00:27:43,578 --> 00:27:46,581
Hey, why would you take the fall for me?
485
00:27:46,665 --> 00:27:49,334
I just couldn't stand it.
After all you went through…
486
00:27:49,417 --> 00:27:52,379
And how the hell does he know
the head of our division?
487
00:27:55,590 --> 00:27:56,591
Minseo.
488
00:27:57,884 --> 00:28:00,053
I'm touched.
489
00:28:01,012 --> 00:28:02,222
Detective Moo.
490
00:28:02,889 --> 00:28:04,057
Me too.
491
00:28:05,183 --> 00:28:07,018
It's no big deal.
Don't let it get to you.
492
00:28:07,644 --> 00:28:10,647
How can we not?
It keeps bugging me.
493
00:28:10,980 --> 00:28:14,067
I'm concerned too.
The chief totally flipped his lid.
494
00:28:14,567 --> 00:28:16,486
Don't worry about the chief's lid.
495
00:28:16,569 --> 00:28:20,990
More importantly, Hyojoo won't be able
to give any statements for a while.
496
00:28:21,074 --> 00:28:23,284
Unfortunately,
she's experiencing memory loss.
497
00:28:23,368 --> 00:28:25,328
- I think you should see this.
- What is it?
498
00:28:25,412 --> 00:28:28,373
The captain told me
to keep an eye on Chicken Hunter,
499
00:28:28,456 --> 00:28:30,083
so I turned on notifications,
500
00:28:30,333 --> 00:28:31,668
and he just posted a new video.
501
00:28:31,793 --> 00:28:33,503
Hello, this is Chicken Hunter.
502
00:28:34,087 --> 00:28:36,423
I'd like to apologize
to everyone
503
00:28:36,506 --> 00:28:39,759
who has supported us
and watched our videos.
504
00:28:40,635 --> 00:28:43,221
Besides our first few videos,
505
00:28:43,304 --> 00:28:46,891
we had been paid by restaurant owners
to create favorable content.
506
00:28:46,975 --> 00:28:48,435
- What?
- It hasn't been easy for us either.
507
00:28:48,518 --> 00:28:50,019
Did they lie about
Seoul's top seven chicken joints?
508
00:28:50,103 --> 00:28:51,855
Including One Shot Chicken?
509
00:28:51,938 --> 00:28:53,231
That can't be.
510
00:28:53,481 --> 00:28:55,358
How did you know from the beginning?
511
00:28:55,442 --> 00:28:58,319
Contrary to popular belief,
taste is objective.
512
00:28:58,903 --> 00:29:00,780
Cooking involves chemistry.
513
00:29:00,905 --> 00:29:03,867
In other countries,
many scientists are also chefs.
514
00:29:03,950 --> 00:29:07,245
That chicken joint
didn't deserve all the hype.
515
00:29:07,328 --> 00:29:09,914
Talk about rubbing salt in the wound.
516
00:29:09,998 --> 00:29:11,624
What about all those favorable reviews?
517
00:29:11,708 --> 00:29:12,792
They can't all be fake.
518
00:29:13,376 --> 00:29:15,462
Their ratings are off the charts!
519
00:29:15,545 --> 00:29:17,547
Most of them must have been manipulated.
520
00:29:21,634 --> 00:29:24,262
Meeting Room
521
00:29:29,559 --> 00:29:31,269
Gosh, it's out of stock everywhere.
522
00:29:31,770 --> 00:29:33,980
How can I get my hands
on a T-Rex?
523
00:29:43,490 --> 00:29:47,035
I've got this.
I've got this under control.
524
00:29:48,620 --> 00:29:49,746
Oh! Gosh!
525
00:29:49,871 --> 00:29:51,080
Hey, why are you here?
526
00:29:51,164 --> 00:29:53,500
Nature called on my way to the academy.
527
00:29:53,583 --> 00:29:54,959
I can't believe you.
528
00:29:55,043 --> 00:29:56,628
This isn't a public restroom.
529
00:29:56,711 --> 00:29:58,963
Public offices are open to everyone.
530
00:29:59,047 --> 00:30:00,507
This is not a public…
531
00:30:02,133 --> 00:30:04,803
It actually is,
but you can't keep coming in here.
532
00:30:04,886 --> 00:30:06,805
Fine, I get it. I'm off.
533
00:30:15,855 --> 00:30:18,483
Hey, Donggoo! Donggoo! Wait a second.
534
00:30:20,360 --> 00:30:22,153
- That's…
- Cool, right?
535
00:30:22,237 --> 00:30:24,405
It's a Tyrannosaurus rex. T-Rex.
536
00:30:26,282 --> 00:30:28,076
-Where did you get it?
-Why?
537
00:30:28,159 --> 00:30:30,703
Well, it looks a lot like the one I lost.
538
00:30:31,704 --> 00:30:34,207
-It's mine.
-I'm not saying it's not yours.
539
00:30:34,290 --> 00:30:37,627
Let's see here.
I wonder where you might've gotten that.
540
00:30:39,170 --> 00:30:41,005
You picked it up around here, didn't you?
541
00:30:41,714 --> 00:30:44,759
I lost mine around here.
542
00:30:44,843 --> 00:30:47,095
-And?
-What do you mean?
543
00:30:47,178 --> 00:30:48,721
It's time to return it to its owner.
544
00:30:48,805 --> 00:30:50,598
-Give it here.
-It's mine.
545
00:30:50,682 --> 00:30:52,267
You picked it up here.
546
00:30:52,350 --> 00:30:53,560
And I lost it here.
547
00:30:53,643 --> 00:30:55,895
And where did you get yours?
548
00:30:55,979 --> 00:30:57,188
-What?
-Cat got your tongue?
549
00:30:57,272 --> 00:30:59,482
Dog got your tongue?
Horse got your tongue?
550
00:30:59,566 --> 00:31:01,317
Do you have anything to say?
551
00:31:02,068 --> 00:31:04,529
You don't. Bye.
552
00:31:04,612 --> 00:31:06,573
Donggoo! Donggoo…
553
00:31:06,656 --> 00:31:08,324
We need to talk. Donggoo.
554
00:31:26,217 --> 00:31:27,468
Hmm.
555
00:32:01,711 --> 00:32:02,921
No.
556
00:32:08,468 --> 00:32:09,469
This isn't it.
557
00:32:13,723 --> 00:32:15,433
The wound was on the back of her head.
558
00:32:17,060 --> 00:32:18,519
That means…
559
00:32:48,132 --> 00:32:50,218
No. Not this.
560
00:32:52,679 --> 00:32:53,888
This isn't it either.
561
00:33:07,485 --> 00:33:10,863
It indicates that the fire
started from flammable liquid.
562
00:33:11,322 --> 00:33:14,784
It seems someone splashed flammables
and set the fire.
563
00:33:14,867 --> 00:33:16,786
That's the typical scenario.
564
00:33:22,792 --> 00:33:23,793
Nam Junghyun, 23 years old
565
00:33:23,876 --> 00:33:26,212
Nam Junghyun's friends confirmed
566
00:33:26,295 --> 00:33:28,339
that they were with him until morning.
567
00:33:28,923 --> 00:33:30,675
His phone was traced
to the poker room too.
568
00:33:31,384 --> 00:33:33,261
He was our prime suspect.
569
00:33:34,345 --> 00:33:36,764
And Kang Sangdu
was at his restaurant.
570
00:33:36,848 --> 00:33:38,641
It's been confirmed
571
00:33:38,725 --> 00:33:41,310
that he was streaming videos
using his restaurant's Wi-Fi.
572
00:33:41,394 --> 00:33:43,688
- Out.
- He's out too.
573
00:33:43,771 --> 00:33:45,940
Mr. Song's statement
has been verified as well.
574
00:33:46,024 --> 00:33:47,734
His insurance agent confirmed
575
00:33:47,817 --> 00:33:49,819
that he has a ton of insurance policies,
576
00:33:49,902 --> 00:33:52,113
-including three for his dog.
-Thank you so much.
577
00:33:52,196 --> 00:33:53,781
Mr. Song is out too.
578
00:33:53,865 --> 00:33:55,408
So is Mr. Yoon.
579
00:33:55,908 --> 00:33:58,786
I checked the CCTV,
and he came home around 1 a.m.
580
00:33:58,870 --> 00:34:00,079
and stayed put.
581
00:34:00,163 --> 00:34:01,622
All night long.
582
00:34:01,748 --> 00:34:04,000
- Who on earth did it then?
- Gosh.
583
00:34:05,460 --> 00:34:07,587
Did the owner used to be a boxer?
584
00:34:07,879 --> 00:34:10,923
The medal at the restaurant.
Did you say it was stainless steel?
585
00:34:11,007 --> 00:34:12,008
Yes.
586
00:34:12,675 --> 00:34:13,968
What about it?
587
00:34:14,927 --> 00:34:16,262
If it had been gold,
588
00:34:16,345 --> 00:34:18,264
it would've melted
beyond recognition in the fire.
589
00:34:18,347 --> 00:34:19,891
But since it's steel,
590
00:34:19,974 --> 00:34:21,768
it should've remained intact.
591
00:34:21,851 --> 00:34:23,811
The medal in the restaurant
592
00:34:23,895 --> 00:34:25,605
disappeared after the fire
593
00:34:26,189 --> 00:34:29,358
and turned up in Yoon Minsoo's apartment.
594
00:34:29,942 --> 00:34:31,402
Yoon Minsoo
595
00:34:31,986 --> 00:34:35,281
may have known in advance
that there would be a fire.
596
00:34:35,364 --> 00:34:36,908
Are you suggesting he--
597
00:34:36,991 --> 00:34:38,993
Hey, are you serious?
598
00:34:39,077 --> 00:34:41,662
I'm just saying.
599
00:34:41,746 --> 00:34:45,458
Yoon Minsoo's statement
also seemed a bit off.
600
00:34:45,541 --> 00:34:47,960
Did you say this could've been arson?
601
00:34:48,044 --> 00:34:50,171
Even though his daughter
was attacked…
602
00:34:51,422 --> 00:34:53,883
he only asked if it was arson,
not who did it.
603
00:34:56,427 --> 00:34:58,888
So what? That doesn't prove anything.
604
00:35:00,348 --> 00:35:01,974
Maybe not.
605
00:35:03,017 --> 00:35:05,770
It's just been on my mind, that's all.
606
00:35:19,033 --> 00:35:20,618
"Moo Joongryeok wins boxing gold
at Athena International Games"
607
00:35:20,701 --> 00:35:22,662
"My goal is to continue winning
every match by knockout"
608
00:35:22,745 --> 00:35:24,413
- Hello, sir.
- Keep up the good work.
609
00:35:24,497 --> 00:35:25,832
Hello, sir.
610
00:35:25,915 --> 00:35:27,583
Here comes our gold medalist!
611
00:35:27,667 --> 00:35:30,294
You're on TV all the time.
You're quite the star now.
612
00:35:30,378 --> 00:35:32,463
Right, I want your autograph.
613
00:35:32,547 --> 00:35:34,173
I'm going to hang it on the wall here.
614
00:35:34,257 --> 00:35:36,300
Don't be silly.
615
00:35:37,468 --> 00:35:39,178
- Here.
- What's this?
616
00:35:39,262 --> 00:35:41,806
You said
you wanted my gold medal.
617
00:35:41,889 --> 00:35:44,725
You can have it.
Hang it somewhere or something.
618
00:35:44,809 --> 00:35:46,769
That was just a joke.
619
00:35:47,270 --> 00:35:49,313
Anyway, is this real gold?
620
00:35:49,397 --> 00:35:52,692
I asked around,
and they said it was fake.
621
00:35:52,775 --> 00:35:55,153
If it was real,
I would've kept it myself.
622
00:35:55,236 --> 00:35:56,237
Then I don't want it either.
623
00:35:56,320 --> 00:35:57,572
You wanted it though.
624
00:35:57,655 --> 00:36:00,199
This is an Olympic gold medal.
625
00:36:00,283 --> 00:36:02,535
Hand it down
from generation to generation.
626
00:36:03,119 --> 00:36:04,745
It's no big deal.
627
00:36:05,121 --> 00:36:06,497
Want to touch it?
628
00:36:42,575 --> 00:36:44,577
No, no, no, no, no.
629
00:36:44,660 --> 00:36:46,287
Stop crying.
630
00:36:46,370 --> 00:36:48,539
I'm a grown-up,
so I'm good at making these things!
631
00:36:48,623 --> 00:36:49,749
What were you guys making?
632
00:36:49,832 --> 00:36:51,626
-This.
-Let me see.
633
00:36:56,714 --> 00:36:58,591
What are you, Leonardo DiCaprio?
634
00:36:58,674 --> 00:37:02,345
It's Leonardo da Vinci.
635
00:37:02,428 --> 00:37:04,597
You ruined everything!
636
00:37:04,680 --> 00:37:07,391
We've been working on this project
for six months.
637
00:37:07,475 --> 00:37:08,559
Six months?
638
00:37:18,945 --> 00:37:20,863
Yoon Minsoo's statement
also seemed a bit off.
639
00:37:20,947 --> 00:37:23,491
Even though his daughter was attacked,
640
00:37:24,033 --> 00:37:26,619
he only asked if it was arson,
not who did it.
641
00:37:27,995 --> 00:37:29,247
Joongryeok.
642
00:37:29,330 --> 00:37:30,831
Hyojoo will be okay, right?
643
00:37:31,749 --> 00:37:34,961
She means everything to me.
644
00:37:36,837 --> 00:37:37,838
Detective Moo.
645
00:37:38,547 --> 00:37:40,174
We need you inside.
646
00:37:41,008 --> 00:37:42,969
Give me a break, will you?
647
00:37:43,052 --> 00:37:44,512
Please, just this once.
648
00:37:49,976 --> 00:37:51,936
The captain asked me
to look into something.
649
00:37:52,019 --> 00:37:53,271
Just tell us.
650
00:37:53,354 --> 00:37:54,981
Yes, just tell us.
651
00:37:55,064 --> 00:37:57,441
They say a picture's
worth a thousand words,
652
00:37:57,525 --> 00:37:59,986
so I created a video for you.
653
00:38:00,069 --> 00:38:01,404
Let's see it.
654
00:38:12,832 --> 00:38:13,833
Wow.
655
00:38:15,001 --> 00:38:16,085
Produced by Jang Tansik
656
00:38:16,168 --> 00:38:17,169
Directed by Jang Tansik
657
00:38:17,253 --> 00:38:18,629
Screenplay by Jang Tansik
658
00:38:22,300 --> 00:38:23,718
November 2023
The truth is finally revealed
659
00:38:24,093 --> 00:38:26,470
Songwon Police Station
Violent Crimes Team 2 Briefing
660
00:38:27,638 --> 00:38:30,141
What the heck is this?
Are you submitting this to the Oscars?
661
00:38:30,224 --> 00:38:32,059
Are you gonna call yourself
Bong Tansik now?
662
00:38:32,143 --> 00:38:34,228
While I was at it,
I wanted to do it properly.
663
00:38:34,312 --> 00:38:35,980
You can just tell us.
664
00:38:36,063 --> 00:38:38,190
But it's going to start soon.
665
00:38:39,692 --> 00:38:41,110
One Shot Chicken Review Analysis
666
00:38:41,193 --> 00:38:42,194
What's wrong with this?
667
00:38:43,237 --> 00:38:44,238
What are you doing?
668
00:38:53,664 --> 00:38:54,707
The file must be corrupted.
669
00:38:54,790 --> 00:38:56,584
You must be kidding me.
670
00:38:57,251 --> 00:38:58,836
I'll just tell you.
671
00:38:59,670 --> 00:39:00,963
Take a look at this.
672
00:39:01,047 --> 00:39:03,674
A photo posted on the food delivery app
Satisfaction Delivered on August 2nd
673
00:39:03,758 --> 00:39:08,012
is the same as the one posted on the app
Ready to Order on September 13th.
674
00:39:08,095 --> 00:39:09,722
The same photo has been posted everywhere.
675
00:39:09,805 --> 00:39:12,683
That's right. The pattern on the table
676
00:39:12,767 --> 00:39:15,436
and even the oil stains
on the wrapper are identical.
677
00:39:15,519 --> 00:39:17,646
I found more than
20 similar cases.
678
00:39:17,730 --> 00:39:20,483
Detective Seo, please look
into the restaurant's insurance again.
679
00:39:20,733 --> 00:39:24,195
Detectives Jung and Jang,
interview the neighbors again.
680
00:39:24,278 --> 00:39:25,529
Yes, sir.
681
00:39:25,613 --> 00:39:26,655
And Detective Moo.
682
00:39:28,824 --> 00:39:31,702
I think you should leave this case to us.
683
00:40:01,315 --> 00:40:06,278
No one expected that restaurant's success.
684
00:40:07,071 --> 00:40:08,489
But it started attracting customers
685
00:40:08,572 --> 00:40:09,907
from all corners overnight.
686
00:40:10,199 --> 00:40:12,284
It was never popular with the locals.
687
00:40:12,368 --> 00:40:14,412
Their chicken is nothing special.
688
00:40:14,495 --> 00:40:17,957
I heard they used
to run a pork cutlet place,
689
00:40:18,707 --> 00:40:20,543
but it failed.
690
00:40:20,626 --> 00:40:22,294
Then they must've been in debt.
691
00:40:22,378 --> 00:40:26,298
Well, I don't know all the details.
692
00:40:26,382 --> 00:40:29,844
I heard nothing gets past you around here.
693
00:40:29,927 --> 00:40:31,011
I'm thirsty.
694
00:40:35,391 --> 00:40:37,393
As the leader of our community,
695
00:40:37,476 --> 00:40:40,896
she knows everything
about the neighborhood.
696
00:40:44,400 --> 00:40:48,237
After a series of failed businesses,
they were up to their neck in debt.
697
00:40:48,320 --> 00:40:51,198
The guy used to do sports
or something, didn't he?
698
00:40:51,282 --> 00:40:52,450
Yes, he used to be a boxer.
699
00:40:52,533 --> 00:40:54,869
After doing sports all his life,
700
00:40:54,952 --> 00:40:57,788
wouldn't it be strange
if his business succeeded right away?
701
00:40:57,872 --> 00:40:59,039
And he opened the restaurant
702
00:40:59,123 --> 00:41:00,416
at the peak of the COVID crisis.
703
00:41:00,499 --> 00:41:01,709
Oh.
704
00:41:01,792 --> 00:41:03,836
-Talk about bad luck.
-Mm-hmm.
705
00:41:04,128 --> 00:41:05,921
Are you taking notes?
706
00:41:06,505 --> 00:41:07,506
You little brat.
707
00:41:07,590 --> 00:41:09,091
Make sure to get all the receipts.
708
00:41:09,508 --> 00:41:10,759
Otherwise, I'm paying out of pocket.
709
00:41:12,261 --> 00:41:13,596
Snap out of it.
710
00:41:15,431 --> 00:41:16,515
Right before the fire,
711
00:41:16,599 --> 00:41:19,518
he paid three months' worth
of overdue insurance at once.
712
00:41:19,602 --> 00:41:21,896
Three months' worth at once?
713
00:41:21,979 --> 00:41:24,315
It was to stop his policy
from being canceled.
714
00:41:24,398 --> 00:41:26,775
Was he after the insurance money then?
715
00:41:26,859 --> 00:41:28,861
How much is the payout?
716
00:41:28,944 --> 00:41:30,654
In the event of a fire,
717
00:41:31,989 --> 00:41:33,199
up to 300 million won.
718
00:41:33,741 --> 00:41:36,994
After deducting expenses,
he'd be left with around 100 million won.
719
00:41:37,786 --> 00:41:39,788
But here's the thing.
He's taken out a lot of loans.
720
00:41:40,915 --> 00:41:43,209
The principal alone
exceeds 100 million won.
721
00:41:43,584 --> 00:41:45,586
Setting his restaurant on fire
to pay off his debt?
722
00:41:45,669 --> 00:41:47,755
It doesn't make sense.
723
00:41:55,679 --> 00:41:58,974
Why are you alone today?
Where is everyone?
724
00:41:59,642 --> 00:42:02,811
I wanted to sort out my thoughts alone.
725
00:42:04,313 --> 00:42:06,357
Goodness gracious.
726
00:42:06,440 --> 00:42:08,776
You're sorting out thoughts
over rice and soup?
727
00:42:08,859 --> 00:42:11,028
That's so corny.
728
00:42:12,112 --> 00:42:14,907
I had to eat anyway.
729
00:42:15,324 --> 00:42:17,117
What's there to think about?
730
00:42:17,701 --> 00:42:20,871
Your job is to bust bad guys.
731
00:42:21,372 --> 00:42:22,498
It's that simple.
732
00:42:30,047 --> 00:42:32,716
I have a tip
regarding the Yoon Hyojoo case.
733
00:42:43,519 --> 00:42:48,440
Seoul Busters
734
00:43:28,564 --> 00:43:30,566
Translated by Minjin Kim
52644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.