All language subtitles for Perfect Skin 2018 German DL 1080p BluRay x264-RWP.eng.full.v2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,416 Subtitles of English parts by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:02:55,353 --> 00:02:56,720 Ugh. 3 00:03:11,787 --> 00:03:12,787 Katia. 4 00:03:14,722 --> 00:03:16,722 - Katia. - Hmm. 5 00:03:18,134 --> 00:03:21,000 Listen, in the morning you have to go. 6 00:03:21,025 --> 00:03:22,696 What? Why? 7 00:03:22,721 --> 00:03:25,125 Pack your bags and go. 8 00:03:25,150 --> 00:03:27,913 I said you could stay until you found something. 9 00:03:27,938 --> 00:03:29,306 It's been four weeks 10 00:03:29,331 --> 00:03:32,150 You know I don't have anywhere else to go. 11 00:03:34,205 --> 00:03:36,285 That's not my problem. 12 00:03:37,915 --> 00:03:40,575 At least give me another day. 13 00:03:41,713 --> 00:03:44,344 I'm sorry, I can't. 14 00:03:46,572 --> 00:03:48,518 No problem 15 00:03:56,622 --> 00:03:58,486 You need a hand? 16 00:03:58,488 --> 00:04:00,455 I'm fine. Thanks. 17 00:04:01,724 --> 00:04:03,819 Thank you for everything. 18 00:04:07,625 --> 00:04:10,740 He's a good-for-nothing worthless bastard. 19 00:04:38,389 --> 00:04:40,720 Thank you, thank you so much. 20 00:04:40,722 --> 00:04:43,554 Eh, yes just a couple of days. 21 00:04:43,556 --> 00:04:46,354 What time are you going to be there? 22 00:04:46,356 --> 00:04:47,954 Mmm, I'll see you there. 23 00:04:47,956 --> 00:04:50,155 Thank you, bye. 24 00:05:10,457 --> 00:05:12,521 - Hi - Hey. How's it going? 25 00:05:12,523 --> 00:05:14,621 Good, good. 26 00:05:14,623 --> 00:05:16,188 Shit, how long are you staying for? 27 00:05:16,190 --> 00:05:18,654 Oh, just like I said, just a couple of da... 28 00:05:18,656 --> 00:05:21,656 Just fucking with you. Come on, come in, come on. 29 00:05:35,790 --> 00:05:38,621 - What a fucking bitch. - Mmm. 30 00:05:38,623 --> 00:05:41,288 Shit. I'm sorry, I've got to run. 31 00:05:41,290 --> 00:05:42,321 Oh. 32 00:05:42,323 --> 00:05:44,922 I'm, uhh, meeting some friends at the Devonshire. 33 00:05:44,924 --> 00:05:46,455 You're welcome to join us, if you want. 34 00:05:46,457 --> 00:05:47,755 Okay. 35 00:05:47,757 --> 00:05:50,456 Oh look, just take your time. 36 00:05:50,458 --> 00:05:52,221 Finish your beer, unpack. 37 00:05:52,223 --> 00:05:54,522 You know, make yourself at home. 38 00:05:54,524 --> 00:05:56,422 Thank you. 39 00:05:56,424 --> 00:05:58,588 - How do I look? - Uh, great. 40 00:05:58,590 --> 00:06:00,358 See you. 41 00:06:35,391 --> 00:06:39,457 Woo! 42 00:06:39,459 --> 00:06:41,457 Hahahaha. 43 00:06:41,459 --> 00:06:44,425 Hey! Oh my god. 44 00:06:46,524 --> 00:06:48,689 Everyone, this is Katia. 45 00:06:48,691 --> 00:06:50,390 - Hello. - How are you? 46 00:07:03,325 --> 00:07:06,290 How many do you got? I always wanted to have one. 47 00:07:06,292 --> 00:07:09,757 I've got one on my foot. That's the first. 48 00:07:09,759 --> 00:07:12,589 When I was sixteen. We all went together. 49 00:07:12,591 --> 00:07:14,890 Me and a couple of girls from school. 50 00:07:14,892 --> 00:07:17,890 - Did it hurt? - 'Course it fucking hurt. 51 00:07:17,892 --> 00:07:20,459 But, I really loved it. 52 00:07:21,792 --> 00:07:25,557 I did this for my boyfriend, ex-boyfriend. 53 00:07:25,559 --> 00:07:28,190 Hmm, fucking piece of shit. 54 00:07:28,192 --> 00:07:33,190 - Aestuo? - Mhmm. It's Latin for I burn. 55 00:07:33,192 --> 00:07:36,590 As in my desire in love for him. 56 00:07:36,592 --> 00:07:39,790 Fucking dickhead. 57 00:07:39,792 --> 00:07:44,557 Well, he's still walking around with my name on his ass. 58 00:07:44,559 --> 00:07:46,724 I bet he's looking for a girlfriend named Lucy. 59 00:07:48,927 --> 00:07:51,457 And I got this one, done very recently. 60 00:07:51,459 --> 00:07:52,958 - Wow. - The guy who pierced my tongue 61 00:07:52,960 --> 00:07:56,659 did it. Fucking cool! Doesn't mean anything though. 62 00:07:58,893 --> 00:08:02,391 So, who's that in there? 63 00:08:02,393 --> 00:08:05,825 Family? Boyfriend? Girlfriend? 64 00:08:05,827 --> 00:08:08,758 It's my dad. 65 00:08:08,760 --> 00:08:11,558 So, can I try another dress? 66 00:08:11,560 --> 00:08:13,825 - 'Course you can. Yeah. - This one? 67 00:08:13,827 --> 00:08:15,458 Then, we can go out and get shitfaced. 68 00:08:15,460 --> 00:08:18,359 Hahahaha. 69 00:08:18,361 --> 00:08:20,791 Oh! Ugh! 70 00:08:20,793 --> 00:08:23,325 What are you doing in there? Out, out! 71 00:08:35,793 --> 00:08:38,625 Heeeeya! 72 00:08:38,627 --> 00:08:42,327 Ahahaha. Haaaaa! 73 00:08:50,728 --> 00:08:53,225 Oh, it's hot in there, I can't believe it. 74 00:08:53,227 --> 00:08:56,292 - Hahahaha! - Take a photo of me! 75 00:08:57,661 --> 00:09:00,726 - Hey, this is Bob's studio. - Look at your Oyster. 76 00:09:00,728 --> 00:09:02,325 Who? 77 00:09:02,327 --> 00:09:04,761 The guy who pierced my tongue. A-ha. 78 00:09:07,561 --> 00:09:11,692 - Stop that. Stop banging on i... - Hey! Bob! 79 00:09:11,694 --> 00:09:13,759 Help me look for my Oyster. 80 00:09:16,694 --> 00:09:21,193 How's it going? It's me, Lucy. 81 00:09:21,195 --> 00:09:23,392 Oh God, trouble. 82 00:09:23,394 --> 00:09:25,193 This is Katia. 83 00:09:25,195 --> 00:09:28,193 Come in, come on. Oh, watch your heads. 84 00:09:31,427 --> 00:09:33,893 Oh my god! I love your work. 85 00:09:33,895 --> 00:09:35,592 How's your tongue doing? 86 00:09:35,594 --> 00:09:39,727 Ah, you wouldn't believe the problems I had. 87 00:09:39,729 --> 00:09:41,860 Okay, so a few weeks after I had it done, 88 00:09:41,862 --> 00:09:45,627 I was giving this guy a blow job. He was a real arsehole, 89 00:09:45,629 --> 00:09:48,560 but we were still going out at the time. 90 00:09:48,562 --> 00:09:51,560 Anyway, I was kinda like doing my thing and kind... 91 00:09:51,562 --> 00:09:54,294 You have beautiful skin. 92 00:09:54,296 --> 00:09:55,760 Thank you. 93 00:09:55,762 --> 00:09:58,260 You thinking of getting a tattoo. 94 00:09:58,262 --> 00:09:59,693 I'm not sure. 95 00:09:59,695 --> 00:10:02,227 She is. She's just shy. 96 00:10:02,229 --> 00:10:04,560 - It'd look great on you. - You think so? 97 00:10:04,562 --> 00:10:06,760 I want you to do a tattoo for me. 98 00:10:06,762 --> 00:10:09,460 Call me tomorrow, we'll set up a time. 99 00:10:09,462 --> 00:10:11,793 How about now? 100 00:10:11,795 --> 00:10:13,727 No. 101 00:10:13,729 --> 00:10:16,227 I don't think that's such a good idea. 102 00:10:16,229 --> 00:10:17,460 Why not? 103 00:10:17,462 --> 00:10:21,260 'Cause I've had a long day and you've had a fuck load to drink. 104 00:10:21,262 --> 00:10:22,828 Oh, no. 105 00:10:22,830 --> 00:10:25,194 Come on. 106 00:10:25,196 --> 00:10:26,961 - I want to do it now. - Ahahaha. 107 00:10:26,963 --> 00:10:29,460 Honestly, you're going to have penis tattooed on your head if 108 00:10:29,462 --> 00:10:31,326 - you're not careful, lets go. - Thank you 109 00:10:31,328 --> 00:10:32,861 Sure, just be careful, alright? 110 00:10:32,863 --> 00:10:34,928 Bye Bob. Hahaha. 111 00:10:34,930 --> 00:10:36,861 - Oh my god! - It's alright, I have the- 112 00:10:36,863 --> 00:10:38,794 fucking balance of a panther. 113 00:11:06,764 --> 00:11:09,563 Excuse me. I'm sorry about this. 114 00:11:14,296 --> 00:11:16,762 Hi, remember me? 115 00:11:16,764 --> 00:11:19,595 Katia. 116 00:11:19,597 --> 00:11:23,762 You looking for a receptionist? I need a job. 117 00:11:23,764 --> 00:11:26,260 I'm just with a client at the moment. 118 00:11:26,262 --> 00:11:29,362 - Oh. - Oh no. 119 00:11:29,364 --> 00:11:31,462 I'll be with you in just a minute. Take a seat. 120 00:11:31,464 --> 00:11:32,762 Ok. 121 00:11:32,764 --> 00:11:35,328 Now, don't forget to leave the wrapping on for about two 122 00:11:35,330 --> 00:11:37,929 to three hours and then when it, when you take it off. 123 00:11:37,931 --> 00:11:40,131 Give it a wash... 124 00:11:43,330 --> 00:11:44,929 Do you like that one? 125 00:11:44,931 --> 00:11:45,997 What kind of flower is it? 126 00:11:45,999 --> 00:11:49,629 It's a lotus. It's the symbol of spiritual awakening. 127 00:11:49,631 --> 00:11:52,528 It starts out at the bottom of a pond and then it slowly makes 128 00:11:52,530 --> 00:11:56,562 its way to the surface and when it gets to the light, 129 00:11:56,564 --> 00:11:57,796 it blossoms. 130 00:11:57,798 --> 00:11:59,462 It's beautiful. 131 00:11:59,464 --> 00:12:02,261 I could do something even more beautiful for you. 132 00:12:02,263 --> 00:12:03,796 That's ok I can't afford it anywa... 133 00:12:03,798 --> 00:12:05,830 Nooo. 134 00:12:05,832 --> 00:12:10,529 Do you want to go back and take a look at the studio? 135 00:12:10,531 --> 00:12:13,596 - Ta da! - Wow. 136 00:12:13,598 --> 00:12:16,261 Take a seat. 137 00:12:16,263 --> 00:12:18,630 Don't worry we're not going to do anything I'm just gonna draw 138 00:12:18,632 --> 00:12:20,498 a sketch for you. 139 00:12:24,932 --> 00:12:27,229 How long you been in London? 140 00:12:27,231 --> 00:12:30,463 Uhh, five months. 141 00:12:30,465 --> 00:12:31,596 You studying here? 142 00:12:31,598 --> 00:12:35,964 No, I worked as an au-pair for a family in Hampstead. 143 00:12:35,966 --> 00:12:38,396 I don't work for them anymore. 144 00:12:38,398 --> 00:12:40,663 What do you do now? 145 00:12:40,665 --> 00:12:42,663 I'm looking for a job. 146 00:12:42,665 --> 00:12:46,365 Oh. Hahaha, sorry, you said. 147 00:12:48,598 --> 00:12:51,296 You got any family here? 148 00:12:51,298 --> 00:12:55,463 No. They are back home in Poland. 149 00:12:55,465 --> 00:12:57,731 My mother and my brother. 150 00:12:57,733 --> 00:13:01,262 And your father? 151 00:13:01,264 --> 00:13:04,299 Died in an accident when I was nine years old. 152 00:13:08,399 --> 00:13:12,964 So, uh, you've got to tell me, 153 00:13:12,966 --> 00:13:15,397 how do you know Lucy? 154 00:13:15,399 --> 00:13:18,564 We met at a concert. 155 00:13:18,566 --> 00:13:22,364 - We liked the same music - Wow. 156 00:13:22,366 --> 00:13:24,965 And then when I needed a place to stay, 157 00:13:24,967 --> 00:13:28,397 she let me live with her. 158 00:13:28,399 --> 00:13:32,263 Well, that either makes her very nice person or an idiot. 159 00:13:32,265 --> 00:13:35,564 She does it for karma. 160 00:13:35,566 --> 00:13:40,263 Well, here's to karma. 161 00:13:40,265 --> 00:13:43,464 It's beautiful. 162 00:13:43,466 --> 00:13:46,665 I'll tell you the truth, 163 00:13:46,667 --> 00:13:48,565 that's not that good. Let me have another go. 164 00:13:48,567 --> 00:13:50,665 Honestly, I can do this so much better. 165 00:13:50,667 --> 00:13:52,498 - Are you sure? - Yeah positive. 166 00:13:52,500 --> 00:13:56,398 Umm, just write your address down and I'll mail it out. 167 00:13:56,400 --> 00:13:58,231 Well don't go to too much trouble. 168 00:13:58,233 --> 00:14:00,598 It's no trouble this is the bit I love the best. 169 00:14:00,600 --> 00:14:03,932 It's a blank canvas start of the journey, you'll be covered 170 00:14:03,934 --> 00:14:08,231 in tattoos in about a year, trust me. 171 00:14:08,233 --> 00:14:10,565 And don't worry about the money. 172 00:14:10,567 --> 00:14:12,433 We'll figure something out. 173 00:14:13,300 --> 00:14:15,665 I really appreciate it. 174 00:14:15,667 --> 00:14:18,331 It's really good to see you again. 175 00:14:18,333 --> 00:14:22,231 Well, I'm gonna go but I will see you soon. 176 00:14:22,233 --> 00:14:24,565 Say hi to Lucy, alright? 177 00:14:24,567 --> 00:14:27,666 And good luck with that job hunting, it'll work out. 178 00:14:37,868 --> 00:14:39,899 So, when are you gonna do it? 179 00:14:39,901 --> 00:14:42,633 I don't know. I don't think I could actually do it. 180 00:14:42,635 --> 00:14:44,633 Oh, bugger off! Of course you can. 181 00:14:44,635 --> 00:14:48,399 Ah! Just fucking go for it and 182 00:14:48,401 --> 00:14:51,666 if you give him a blow job, he might even do it for free. 183 00:14:51,668 --> 00:14:55,568 No, I'm serious I love the design. I do, it's beautiful but 184 00:14:57,234 --> 00:14:58,432 I'm scared. 185 00:14:58,434 --> 00:15:01,566 Ugh, Come on, the only thing that is permanent is death, 186 00:15:01,568 --> 00:15:04,834 for fucks sake. So get out and have some fun before 187 00:15:04,836 --> 00:15:06,532 your joot looks like roadkill! 188 00:15:06,534 --> 00:15:07,532 What? 189 00:15:07,534 --> 00:15:10,700 You know your hairy oyster, your baby canon, 190 00:15:10,702 --> 00:15:12,332 you know your furry burger. 191 00:15:12,334 --> 00:15:14,532 No, but what if he makes a mistake? 192 00:15:14,534 --> 00:15:17,432 He's not gonna make a mistake. The guy's an artist. 193 00:15:17,434 --> 00:15:19,767 Your biggest worry is that you love it and you end up 194 00:15:19,769 --> 00:15:20,767 covered in them. 195 00:15:20,769 --> 00:15:23,500 - Is this done? - It's done. 196 00:15:23,502 --> 00:15:25,199 Ok. 197 00:15:25,201 --> 00:15:28,199 Ah! Oh my God. 198 00:15:28,201 --> 00:15:30,567 We'll blow dry it and you'll look like a fucking star. 199 00:15:30,569 --> 00:15:32,934 It's so pink. 200 00:15:32,936 --> 00:15:36,834 It is pink, it's very pink. 201 00:15:36,836 --> 00:15:38,567 Happy? 202 00:15:38,569 --> 00:15:40,834 Yeah. I like it. 203 00:16:07,803 --> 00:16:09,801 My mum had a stroke. 204 00:16:09,803 --> 00:16:11,635 What? 205 00:16:11,637 --> 00:16:13,768 My dad just called. 206 00:16:13,770 --> 00:16:17,470 He said she collapsed in the street just like that. 207 00:16:18,570 --> 00:16:19,801 Is she ok? 208 00:16:19,803 --> 00:16:23,735 He said she's stable but they have no idea why it happened or 209 00:16:23,737 --> 00:16:27,868 how bad the damage is, if her brain has been affected or not. 210 00:16:27,870 --> 00:16:29,935 I'm so sorry. 211 00:16:29,937 --> 00:16:34,768 I need to fly home so I need to ask you a big favor. 212 00:16:34,770 --> 00:16:35,835 Yeah. 213 00:16:35,837 --> 00:16:37,935 This is eight hundred pounds. It's the rent money, 214 00:16:37,937 --> 00:16:41,601 it's due next Monday. Umm, could you do that for me? 215 00:16:41,603 --> 00:16:42,534 Of course, yes. 216 00:16:42,536 --> 00:16:45,671 Thanks heaps, Katia. You're a real friend. 217 00:16:57,904 --> 00:16:58,904 Bye. 218 00:17:39,639 --> 00:17:40,639 Cash. 219 00:17:47,904 --> 00:17:48,904 Fuck. 220 00:17:53,472 --> 00:17:56,503 Ah! Haha, Bob! 221 00:17:56,505 --> 00:17:58,703 How are you? 222 00:17:58,705 --> 00:18:00,703 How are you doing? 223 00:18:00,705 --> 00:18:02,837 I'll buy you a drink. Yes! Yes! 224 00:18:02,839 --> 00:18:05,737 Sorry the bar's closed now. 225 00:18:05,739 --> 00:18:07,670 - I'll have another two shots - Is Lucy here? 226 00:18:07,672 --> 00:18:09,937 - Sorry the bar's closed now. - Katia is Lucy here? 227 00:18:09,939 --> 00:18:14,203 Ergh no, no. She had to go home to Australia 228 00:18:14,205 --> 00:18:17,970 because her mum is really sick. 229 00:18:17,972 --> 00:18:19,637 Come on. 230 00:18:19,639 --> 00:18:20,903 Hey, stop. 231 00:18:20,905 --> 00:18:24,470 - Mate, mate get her out of he... - Jesus Katia, come on, come on. 232 00:18:24,472 --> 00:18:26,638 - Out! - Can you get us some coke? 233 00:18:26,640 --> 00:18:29,370 Uh huh. Ahahaha. 234 00:18:29,372 --> 00:18:30,872 Come on, stop. 235 00:19:09,774 --> 00:19:14,538 Mmm.. 236 00:19:14,540 --> 00:19:16,871 What's that? 237 00:19:16,873 --> 00:19:21,505 - I fell asleep. - Oh. 238 00:19:21,507 --> 00:19:24,505 You still up for a couple of lines? 239 00:19:24,507 --> 00:19:28,271 Uh? A-ha. I got it. 240 00:19:31,741 --> 00:19:34,572 I'll go get the Charlie. Do you want something to drink? 241 00:19:34,574 --> 00:19:36,538 What you got? 242 00:19:36,540 --> 00:19:39,639 I've got vodka that's about it. 243 00:19:39,641 --> 00:19:40,871 Ok. 244 00:19:40,873 --> 00:19:44,438 Oh, oh, oh no, I've got bourbon some guy brought me a bottle 245 00:19:44,440 --> 00:19:46,605 last week because he loved his tattoo so much. 246 00:19:46,607 --> 00:19:47,771 You like bourbon? 247 00:19:47,773 --> 00:19:50,672 Bourbon very good, yes. 248 00:19:50,674 --> 00:19:52,805 Don't fall asleep on me. 249 00:22:42,277 --> 00:22:43,444 Ahhh! 250 00:22:53,810 --> 00:22:57,242 Bob, what's going on? 251 00:22:57,244 --> 00:22:59,344 What do you think you're doing? 252 00:23:01,710 --> 00:23:03,411 You're up. 253 00:23:05,277 --> 00:23:07,943 I brought you something to eat. 254 00:23:08,945 --> 00:23:12,609 Let me out. Let me out now! 255 00:23:12,611 --> 00:23:16,342 I can't do that. I'm sorry not just yet. 256 00:23:16,344 --> 00:23:18,743 What do you want from me? 257 00:23:18,745 --> 00:23:21,177 You should eat. 258 00:23:24,711 --> 00:23:27,576 I don't want your fucking food. 259 00:23:30,412 --> 00:23:32,676 Ok. 260 00:23:32,678 --> 00:23:35,410 No! Don't leave, Bob. 261 00:23:35,412 --> 00:23:38,809 Bob, don't go, don't leave me here please. 262 00:23:38,811 --> 00:23:40,676 Bob! 263 00:23:40,678 --> 00:23:43,477 Bob! 264 00:23:43,479 --> 00:23:45,645 Ah, ahhh. 265 00:23:46,544 --> 00:23:48,711 Bob! 266 00:24:32,880 --> 00:24:35,911 Are you ready for a drink? 267 00:24:35,913 --> 00:24:38,246 You must be thirsty. 268 00:24:44,947 --> 00:24:47,479 Katia have something to drink. 269 00:24:52,480 --> 00:24:55,313 You have to be ready for a drink by now. 270 00:24:57,513 --> 00:24:58,847 Katia. 271 00:25:21,680 --> 00:25:23,214 That's it. 272 00:25:31,981 --> 00:25:36,345 That's it. Now, if you keep being a good girl, 273 00:25:36,347 --> 00:25:39,681 we can take off those annoying ankle cuffs. 274 00:25:41,214 --> 00:25:43,247 That will be so much better won't it? 275 00:25:45,648 --> 00:25:46,648 Alright? 276 00:25:47,648 --> 00:25:50,714 I just want you to be happy here, that's all. 277 00:28:05,851 --> 00:28:10,482 What have you done to me? This is my body! 278 00:28:10,484 --> 00:28:14,348 Do you understand? This is my body! 279 00:28:17,917 --> 00:28:20,849 There's no point in screaming. 280 00:28:20,851 --> 00:28:22,849 It's just you and me. 281 00:28:31,484 --> 00:28:34,684 You come near me again and I'll fucking kill you! 282 00:28:35,985 --> 00:28:40,515 You don't need to be afraid, I'm not going to hurt you. 283 00:28:40,517 --> 00:28:42,482 But you got to trust me. 284 00:28:42,484 --> 00:28:46,652 Trust you? Haha. You're keeping me in a fucking cage. 285 00:28:50,618 --> 00:28:52,151 You'll see. 286 00:28:54,718 --> 00:28:58,718 When I'm finished you're gonna thank me. 287 00:29:04,284 --> 00:29:06,983 Oh, 288 00:29:06,985 --> 00:29:11,852 I'm sorry about the cuffs but I don't want you to scratch. 289 00:29:13,418 --> 00:29:15,418 It will ruin the tattoo. 290 00:29:19,818 --> 00:29:21,518 A-ha-ha. 291 00:29:45,519 --> 00:29:48,216 Perfect Skin. 292 00:29:48,218 --> 00:29:49,917 Oh, hi. 293 00:29:49,919 --> 00:29:52,619 I'm fine. I'm just with a client at the moment. 294 00:29:53,986 --> 00:29:57,586 Alright no problem. I'll pick 'em up. Yeah, I'll pick 'em up. 295 00:29:58,586 --> 00:30:00,517 Alright. 296 00:30:00,519 --> 00:30:02,651 Alright, fine thanks. 297 00:30:02,653 --> 00:30:04,352 I'll see you soon. 298 00:31:11,655 --> 00:31:13,387 Ahh! 299 00:31:24,655 --> 00:31:26,486 Sorry guys, I didn't see you come out. 300 00:31:26,488 --> 00:31:27,853 That's ok. 301 00:31:27,855 --> 00:31:29,552 Good day at school? 302 00:31:29,554 --> 00:31:31,653 - No. - Yeah. 303 00:31:31,655 --> 00:31:34,352 Seatbelt's on. Let's get out of here. 304 00:31:34,354 --> 00:31:36,588 Daisy, what time does your mum want you home? 305 00:31:39,321 --> 00:31:43,219 I saw Steve the other day. He said he hadn't heard from you. 306 00:31:43,221 --> 00:31:44,386 So now you're checking up on me? 307 00:31:44,388 --> 00:31:46,586 No. I ran into him. 308 00:31:46,588 --> 00:31:49,987 Look, I talked to him about what's going on with you. 309 00:31:49,989 --> 00:31:52,787 He wants to help, to talk, to come in with you 310 00:31:52,789 --> 00:31:53,720 and keep the business going. 311 00:31:53,722 --> 00:31:55,820 Great. Now everybody's going to fucking know. 312 00:31:55,822 --> 00:31:57,820 Oh. You don't need to worry. 313 00:31:57,822 --> 00:32:00,654 He's promised he wouldn't say anything. 314 00:32:00,656 --> 00:32:03,553 But you can't pretend you can go on working forever. 315 00:32:03,555 --> 00:32:05,854 Hey hon, it's me. 316 00:32:05,856 --> 00:32:08,553 Just calling to see how you're doing. 317 00:32:08,555 --> 00:32:11,620 Yeah, things are ok here. Mum's doing better. 318 00:32:11,622 --> 00:32:14,754 Doctor's say she'll make a full recovery. 319 00:32:14,756 --> 00:32:18,720 Oh, don't forget to pay the rent, will you? See ya! 320 00:32:18,722 --> 00:32:22,520 Hey babe, it's me again. I can't get through to your mobile. 321 00:32:22,522 --> 00:32:25,387 Can you please text or call when you get this message? 322 00:32:25,389 --> 00:32:29,955 Hey Katia. I don't know where the fuck you are but 323 00:32:29,957 --> 00:32:32,754 the landlord's called. You need to get the money around to 324 00:32:32,756 --> 00:32:35,420 him as soon as possible. Ok? 325 00:32:35,422 --> 00:32:38,888 You need to take it around like today. 326 00:32:38,890 --> 00:32:42,320 Katia? Are you there? 327 00:32:42,322 --> 00:32:45,855 Pick up the phone! Fucking hell. 328 00:32:45,857 --> 00:32:47,488 Listen, 329 00:32:47,490 --> 00:32:51,521 where the fuck is the rent money? Bitch! 330 00:34:12,290 --> 00:34:14,290 Did you sleep well? 331 00:34:16,357 --> 00:34:18,859 Are they ok? I picked them myself. 332 00:34:21,224 --> 00:34:23,590 I just want you to be clean. 333 00:34:23,592 --> 00:34:26,288 That's all. 334 00:34:26,290 --> 00:34:27,723 I mean if you want to wear something else th... 335 00:34:27,725 --> 00:34:30,390 They're fine. 336 00:34:30,392 --> 00:34:33,657 I got all of your stuff here. Your clothes, your passport. 337 00:34:33,659 --> 00:34:36,823 How did you get them? 338 00:34:36,825 --> 00:34:39,625 Don't you remember? I know a lot about you. 339 00:34:42,325 --> 00:34:45,358 I know about the rent money Lucy gave you. 340 00:34:47,458 --> 00:34:50,792 Oh boy, oh boy, oh boy. 341 00:34:52,859 --> 00:34:56,356 She thinks you stole it. 342 00:34:56,358 --> 00:34:58,358 She is fucking pissed! 343 00:35:01,458 --> 00:35:02,490 A pissed off... 344 00:35:02,492 --> 00:35:04,492 Shut up! 345 00:35:10,358 --> 00:35:12,923 I bet you thought about it, didn't you? 346 00:35:12,925 --> 00:35:14,925 Don't speak about Lucy. 347 00:35:17,258 --> 00:35:19,557 Drinking away her money. I mean what kind of a fucking 348 00:35:19,559 --> 00:35:21,259 friend is that? 349 00:35:22,925 --> 00:35:25,626 You've got no friends here, except me. 350 00:35:32,526 --> 00:35:34,526 So, lets be nice. 351 00:36:08,494 --> 00:36:11,661 Ah-ah-ha-ha-oww. Ah. 352 00:36:14,826 --> 00:36:17,325 You pervert! 353 00:36:17,327 --> 00:36:20,826 You fucking coward! Ahhh! 354 00:36:24,260 --> 00:36:28,592 You fucking coward! Is that you what you want? 355 00:36:28,594 --> 00:36:32,492 You want to fuck me? Why don't you come down here and do it! 356 00:36:32,494 --> 00:36:36,761 Ahhh! Don't! Ahhh! 357 00:36:37,662 --> 00:36:39,825 A-ha! 358 00:37:37,462 --> 00:37:39,292 Don't go. 359 00:37:39,294 --> 00:37:40,795 What is it? 360 00:37:44,396 --> 00:37:46,560 Nothing. 361 00:37:46,562 --> 00:37:48,562 I just wanted to talk. 362 00:37:51,695 --> 00:37:53,229 I want, 363 00:37:54,429 --> 00:37:56,928 I want to know more about the tattoos. 364 00:37:57,862 --> 00:37:59,360 What they mean. 365 00:37:59,362 --> 00:38:01,362 Why do you care now? 366 00:38:06,695 --> 00:38:08,695 I won't do anything crazy. 367 00:38:10,929 --> 00:38:12,763 I just want to know. 368 00:38:15,229 --> 00:38:18,530 You started drawing a woman on my back. 369 00:38:19,896 --> 00:38:20,896 Who is she? 370 00:38:23,463 --> 00:38:26,395 Her name's Calaveras. She comforts the loved ones 371 00:38:26,397 --> 00:38:27,829 of those who passed. 372 00:38:30,796 --> 00:38:32,627 When do you think you will be finished? 373 00:38:32,629 --> 00:38:34,727 I don't know. 374 00:38:34,729 --> 00:38:36,528 When I started, I had a clearer plan. 375 00:38:36,530 --> 00:38:38,228 I knew exactly what I wanted to do. 376 00:38:38,230 --> 00:38:40,896 But now it's not just a tattoo. 377 00:38:42,729 --> 00:38:44,530 It's a piece of art. 378 00:39:26,897 --> 00:39:28,264 Hello? 379 00:39:36,431 --> 00:39:37,597 Katia? 380 00:39:56,765 --> 00:40:00,364 Fucking bitch! Ahh! 381 00:40:04,965 --> 00:40:08,963 I've got something I want you to see. You'll like it. 382 00:40:27,665 --> 00:40:29,799 There wasn't an accident. 383 00:40:33,365 --> 00:40:35,399 He killed himself. 384 00:40:40,999 --> 00:40:42,699 Thank you. 385 00:40:45,232 --> 00:40:48,330 Can I please have my locket back? 386 00:40:48,332 --> 00:40:50,198 Sure, and soon. 387 00:40:52,799 --> 00:40:54,666 Thank you. 388 00:41:01,666 --> 00:41:04,530 Ok. What's going to get you guys to actually do something? Theft? 389 00:41:04,532 --> 00:41:06,530 Or missing person? 390 00:41:06,532 --> 00:41:09,364 Missing person. But it's going to mean more paperwork and I'm 391 00:41:09,366 --> 00:41:12,264 going to need numbers for next of kin and last known address. 392 00:41:12,266 --> 00:41:14,931 Well, that's easy, my fucking place. 393 00:41:14,933 --> 00:41:16,764 Before that? 394 00:41:16,766 --> 00:41:18,630 No idea. 395 00:41:18,632 --> 00:41:20,563 Full name. 396 00:41:20,565 --> 00:41:23,497 Katia Mat, Masucat. 397 00:41:23,499 --> 00:41:27,765 It's a foreign name, it's in my phone. Hang on. 398 00:41:27,767 --> 00:41:30,831 Uh,'M-A-T 399 00:41:30,833 --> 00:41:33,498 -U-S- 400 00:41:33,500 --> 00:41:37,433 Z-C-Z-A... 401 00:41:52,000 --> 00:41:54,798 It's a tiger. 402 00:41:54,800 --> 00:41:58,334 In Asian culture it's the protector of the dead. 403 00:41:59,867 --> 00:42:02,332 The butterfly? 404 00:42:02,334 --> 00:42:05,698 The butterfly represents beauty. 405 00:42:05,700 --> 00:42:10,498 The beauty of change. The beauty of transformation. 406 00:42:10,500 --> 00:42:11,799 Where did you learn all this? 407 00:42:11,801 --> 00:42:13,500 From books. 408 00:42:16,334 --> 00:42:18,501 Can I read them sometime? 409 00:42:21,001 --> 00:42:22,200 Sure. 410 00:42:28,934 --> 00:42:30,565 I've got something for you. 411 00:43:08,335 --> 00:43:12,833 Some of the piercings in this book are really extreme. 412 00:43:12,835 --> 00:43:16,667 Amazing, aren't they? 413 00:43:16,669 --> 00:43:18,267 Can you do stuff like that? 414 00:43:18,269 --> 00:43:21,769 Course. Some of these piercings I developed. 415 00:43:25,802 --> 00:43:27,502 This one's mine. 416 00:43:28,769 --> 00:43:30,667 - Really? - Mhmm. 417 00:43:30,669 --> 00:43:34,500 Guy who wrote the book is a fan. 418 00:43:34,502 --> 00:43:37,267 - You've got fans? - Well. 419 00:43:37,269 --> 00:43:40,633 Some of them are beautiful. But- 420 00:43:40,635 --> 00:43:44,234 Some of them are just ugly. 421 00:43:44,236 --> 00:43:45,868 You know, we're the only species on earth 422 00:43:45,870 --> 00:43:47,968 that can modify our form? 423 00:43:47,970 --> 00:43:52,433 I find that beautiful. 424 00:43:52,435 --> 00:43:56,670 Yes. But this girl looks weird. 425 00:43:57,936 --> 00:44:00,467 But she doesn't think so. 426 00:44:00,469 --> 00:44:04,868 Some people think the road to changing themselves is this, 427 00:44:04,870 --> 00:44:09,736 It's a hair cut, a dress. A pair of lime green trousers. 428 00:44:11,336 --> 00:44:14,436 They don't see the full spectrum. 429 00:44:15,770 --> 00:44:20,569 I mean, to decorate, to experiment. It's the same urge. 430 00:44:21,836 --> 00:44:26,267 And some of us realize that there's no end to this. 431 00:44:47,871 --> 00:44:49,871 I brought you some more. 432 00:44:51,004 --> 00:44:52,370 Thank you. 433 00:44:59,904 --> 00:45:01,704 It's one of my favorites. 434 00:45:12,637 --> 00:45:14,604 Are you going to pierce me? 435 00:45:18,704 --> 00:45:23,003 When you do it, I don't want you to drug me. 436 00:45:23,005 --> 00:45:26,537 I want to see it. I want to see you do it. 437 00:45:27,571 --> 00:45:29,270 Are you sure? 438 00:45:31,638 --> 00:45:34,703 I'm not afraid of pain. 439 00:45:34,705 --> 00:45:38,569 There's no such thing as pain. Just intense physical sensation. 440 00:45:38,571 --> 00:45:40,703 Remember that. 441 00:45:40,705 --> 00:45:44,336 But if I don't feel anything then it's like, 442 00:45:44,338 --> 00:45:47,569 there's no point. 443 00:45:47,571 --> 00:45:49,271 You're right. 444 00:45:51,838 --> 00:45:54,736 You can trust me. 445 00:45:54,738 --> 00:45:57,369 Good. 446 00:45:57,371 --> 00:45:59,371 Get some sleep. 447 00:46:21,873 --> 00:46:24,639 Shh, shhh, shhh. It's ok. 448 00:46:26,372 --> 00:46:28,570 It's ok. 449 00:46:28,572 --> 00:46:30,806 This is my gift to you. 450 00:46:33,439 --> 00:46:35,539 Are you ready? 451 00:46:35,939 --> 00:46:38,939 And remember there is no such thing as pain. 452 00:46:41,339 --> 00:46:42,972 Ok. 453 00:46:42,974 --> 00:46:46,570 Now, breathe in. 454 00:46:46,572 --> 00:46:48,570 And breathe out. 455 00:46:59,272 --> 00:47:01,738 - That's it. - Ah. 456 00:47:01,740 --> 00:47:03,907 Great. Well done. 457 00:47:06,473 --> 00:47:09,505 And take another deep breath in. 458 00:47:09,507 --> 00:47:11,907 And let it out. 459 00:47:15,974 --> 00:47:19,206 - That's it. Good girl. - Ah. 460 00:47:21,707 --> 00:47:22,905 You were great. 461 00:47:22,907 --> 00:47:26,005 You said they were a gift. 462 00:47:26,007 --> 00:47:28,271 What kind of gift? 463 00:47:28,273 --> 00:47:32,273 You'll find out, in a few days when these have healed. 464 00:47:34,507 --> 00:47:36,707 Are you going to let me out? 465 00:47:39,340 --> 00:47:43,338 Told you I would. When you're ready. When you look at yourself 466 00:47:43,340 --> 00:47:45,340 in the mirror and you thank me. 467 00:47:53,574 --> 00:47:55,808 I'm just going to clean these off. 468 00:49:10,342 --> 00:49:12,575 Shit. Shit. 469 00:49:39,309 --> 00:49:40,708 - Hey Bob. - Oh, Lucy. 470 00:49:40,710 --> 00:49:42,574 You ready for that tattoo? 471 00:49:42,576 --> 00:49:45,374 - I'm not here for a tattoo. - What can I do for you? 472 00:49:45,376 --> 00:49:47,508 I'm just wondering if you'd seen Katia lately? 473 00:49:47,510 --> 00:49:48,574 Katia? 474 00:49:48,576 --> 00:49:49,508 The girl I was with. 475 00:49:49,510 --> 00:49:51,441 She said you promised to give her a tattoo. 476 00:49:51,443 --> 00:49:54,008 She came by. We talked about it. But she never came back. 477 00:49:54,010 --> 00:49:55,941 It happens all the time. 478 00:49:55,943 --> 00:49:58,441 Oh. 479 00:49:58,443 --> 00:50:01,274 If she does you want me to say anything? 480 00:50:01,276 --> 00:50:03,742 Just get her to call me. 481 00:50:03,744 --> 00:50:07,474 - Yeah. Alright. - Thanks. 482 00:50:07,476 --> 00:50:10,709 Come back when you're ready for the tattoo, right? 483 00:50:10,711 --> 00:50:13,776 - I will. - Yeah? 484 00:50:13,778 --> 00:50:15,676 You still go to the Devonshire? 485 00:50:15,678 --> 00:50:16,709 Sometimes. 486 00:50:16,711 --> 00:50:19,742 - Have you seen her there? - Nah. 487 00:50:19,744 --> 00:50:21,609 Ok. Thanks. 488 00:50:21,611 --> 00:50:23,844 Yeah. See you. 489 00:51:21,311 --> 00:51:22,812 Shhhit! 490 00:51:23,978 --> 00:51:26,576 Fuck! 491 00:51:26,578 --> 00:51:29,476 Fuck. Fuck. 492 00:51:29,478 --> 00:51:30,476 Fuck. 493 00:51:30,478 --> 00:51:34,311 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 494 00:51:37,245 --> 00:51:41,778 Her hair is brown in this picture but is like mauve now. 495 00:51:41,780 --> 00:51:44,376 Oh yeah, I remember her. Eastern European. 496 00:51:44,378 --> 00:51:46,410 Yeah. That's right. 497 00:51:46,412 --> 00:51:48,843 It's been a while. Couple of month's maybe. 498 00:51:48,845 --> 00:51:49,977 Did you talk to her? 499 00:51:49,979 --> 00:51:52,644 Not much. She had a few to drink. Got loud, started 500 00:51:52,646 --> 00:51:55,477 flashing cash around. Look, If it wasn't for that American guy, 501 00:51:55,479 --> 00:51:56,644 I would have kicked her out. 502 00:51:56,646 --> 00:51:57,711 What guy? 503 00:51:57,713 --> 00:52:01,310 The one she left with. Older dude, tattooed bloke. 504 00:52:01,312 --> 00:52:02,812 Can't remember his name. 505 00:52:03,845 --> 00:52:04,845 Thanks. 506 00:52:06,613 --> 00:52:09,678 Oh and when you see your friend, you tell her she's barred. 507 00:52:09,680 --> 00:52:11,511 Yeah. 508 00:52:11,513 --> 00:52:13,513 If I see her she's fucking dead. 509 00:52:21,780 --> 00:52:22,946 Come here. 510 00:52:25,646 --> 00:52:27,813 Come here, turn around. 511 00:52:55,780 --> 00:52:59,480 You are going to love this. 512 00:53:03,280 --> 00:53:06,213 Walk around a bit. See how it feels. 513 00:53:20,014 --> 00:53:22,213 What do you think? Do you like it? 514 00:53:26,515 --> 00:53:28,713 I brought some of your stuff. 515 00:53:28,715 --> 00:53:32,613 I thought maybe you'd like to look through it. 516 00:53:32,615 --> 00:53:35,912 I gotta go but uh, I'll be back later. 517 00:53:35,914 --> 00:53:36,914 Ok? 518 00:55:15,483 --> 00:55:16,483 Ugh! 519 00:55:18,983 --> 00:55:20,616 Ugh! 520 00:55:23,517 --> 00:55:27,417 Ughhh! Ah! 521 00:55:57,351 --> 00:56:00,915 - Ugh. It hurt so bad. So bad. - That you can remember. 522 00:56:00,917 --> 00:56:03,748 Right, it was horrific. Like, right on the sternum. 523 00:56:03,750 --> 00:56:06,815 - Robert Reid? - Yeah. I've not done that one. 524 00:56:06,817 --> 00:56:07,648 Good afternoon's... 525 00:56:07,650 --> 00:56:09,948 I'll, I'll be with you in a second. 526 00:56:09,950 --> 00:56:12,848 - It's fine. Don't worry. - Yeah? Come on. 527 00:56:12,850 --> 00:56:15,349 D.I Craig. D.I Kiani. 528 00:56:15,351 --> 00:56:17,883 We're investigating a report of a missing person. 529 00:56:17,885 --> 00:56:19,949 We'd just like to ask you a couple of questions. 530 00:56:19,951 --> 00:56:21,682 Yeah, 'course. 531 00:56:21,684 --> 00:56:23,783 Do you know this girl? 532 00:56:23,785 --> 00:56:25,315 I met her. 533 00:56:25,317 --> 00:56:26,783 Her name is Katia Matuszczak. 534 00:56:26,785 --> 00:56:29,282 Her flatmate recently reported her as missing. 535 00:56:29,284 --> 00:56:30,683 - Wow. - She believes you may have 536 00:56:30,685 --> 00:56:33,449 some information as to her whereabouts. 537 00:56:33,451 --> 00:56:35,649 I don't know how much help I can be. I met her twice. 538 00:56:35,651 --> 00:56:38,315 Once when she came in with the Australian girl. And another 539 00:56:38,317 --> 00:56:40,349 time she came in looking for a job. 540 00:56:40,351 --> 00:56:41,582 Would you mind if we have a look around? 541 00:56:41,584 --> 00:56:45,350 No, not at all. Have a look around the studio while I finish 542 00:56:45,352 --> 00:56:47,383 up here and then I'll take you guys upstairs. 543 00:56:47,385 --> 00:56:48,517 Thank you. 544 00:56:53,718 --> 00:56:55,683 Are we going to do this on the other side? 545 00:56:55,685 --> 00:56:58,983 Yeah, I think so. But kinda even it up a little bit. You know. 546 00:56:58,985 --> 00:57:00,316 There's a gap. 547 00:57:00,318 --> 00:57:02,250 - It needs filling. - Mhmm. 548 00:57:02,252 --> 00:57:03,452 Some see... 549 00:57:07,584 --> 00:57:10,417 Sorry about the mess. I've just split up with my wife. 550 00:57:10,419 --> 00:57:13,483 So I'm living out of boxes. 551 00:57:13,485 --> 00:57:15,483 How long you been doing tattoos? 552 00:57:15,485 --> 00:57:16,950 Twenty-five years. 553 00:57:16,952 --> 00:57:19,516 I bet you've done some weird stuff, haven't ya? 554 00:57:19,518 --> 00:57:21,250 What's out there? 555 00:57:21,252 --> 00:57:22,884 It's just the yard. 556 00:57:22,886 --> 00:57:23,950 Can we have a look? 557 00:57:23,952 --> 00:57:26,517 Yeah, 'course. 558 00:57:26,519 --> 00:57:28,784 I did see her one other time at the Devonshire. 559 00:57:28,786 --> 00:57:29,884 What, Brixton Hill? 560 00:57:29,886 --> 00:57:31,750 Yeah. She was pissed. 561 00:57:31,752 --> 00:57:35,250 Had a big wad of cash, tried to score some coke. 562 00:57:35,252 --> 00:57:36,483 It's not my thing. 563 00:57:36,485 --> 00:57:38,583 Any idea of the date, sir? 564 00:57:38,585 --> 00:57:40,984 Like a month or two ago. 565 00:57:40,986 --> 00:57:42,784 Let's have a look at your yard. 566 00:57:42,786 --> 00:57:43,784 Alright. 567 00:57:48,253 --> 00:57:49,585 What's this? 568 00:57:50,652 --> 00:57:53,684 I don't know. I don't have the key. 569 00:57:53,686 --> 00:57:56,351 I think the landlord used it for storage. 570 00:57:56,353 --> 00:57:58,251 Have you got a number for him? 571 00:57:58,253 --> 00:58:00,650 No, but you could check with the management company. 572 00:58:00,652 --> 00:58:03,018 I hope you have better luck than me. I've got a list as long as 573 00:58:03,020 --> 00:58:05,418 my arm of shit I need him to fix. 574 00:58:05,420 --> 00:58:07,918 Before we go can I ask you one more question? 575 00:58:09,887 --> 00:58:11,785 'Course. 576 00:58:11,787 --> 00:58:13,787 Do you do many boobies? 577 00:58:15,520 --> 00:58:16,520 Loads. 578 00:58:17,853 --> 00:58:19,818 Loads you say? 579 00:58:19,820 --> 00:58:20,818 I do a lot. 580 00:58:20,820 --> 00:58:21,851 Well, thanks. 581 00:58:21,853 --> 00:58:23,318 If there's anything else we will be in touch. 582 00:58:23,320 --> 00:58:25,785 Great. I'll show you out this way. 583 00:58:25,787 --> 00:58:27,518 Well, thanks again Mr. Reid. 584 00:58:30,720 --> 00:58:33,518 I hope you find her. Good luck with your search. 585 00:58:33,520 --> 00:58:35,352 Goodnight sir. 586 00:58:35,354 --> 00:58:36,820 Goodnight guys. 587 00:58:48,088 --> 00:58:50,651 Hi. This is a message for Ms. Dalton. This is Sergeant Parker 588 00:58:50,653 --> 00:58:53,551 from the police station. I just wanted to let you know that our 589 00:58:53,553 --> 00:58:57,418 colleagues from Brixton visited the tattoo studio yesterday. 590 00:58:57,420 --> 00:59:00,786 Unfortunately, they found no sign of your friend. 591 00:59:00,788 --> 00:59:02,619 I'm really sorry we couldn't be of more help. 592 00:59:02,621 --> 00:59:05,318 I guess your friend has probably just moved on or maybe 593 00:59:05,320 --> 00:59:07,519 gone back home to Prague. 594 00:59:07,521 --> 00:59:09,686 It's Poland, you dipstick fucker. 595 01:00:28,555 --> 01:00:32,189 Ugh! Ugh, ugh. 596 01:00:34,523 --> 01:00:36,222 Fucking bitch. 597 01:00:41,523 --> 01:00:44,521 That is a kick arse motherfucking tattoo. 598 01:00:44,523 --> 01:00:46,421 - If I say so myself. - Thank you man. 599 01:00:46,423 --> 01:00:48,021 It's good to see you both again. 600 01:00:48,023 --> 01:00:49,888 - Cheers. - Alright man. 601 01:00:49,890 --> 01:00:51,521 We'll finish that one up next week. 602 01:00:51,523 --> 01:00:53,223 - Yeah? Alright. - Cool. 603 01:00:54,756 --> 01:00:56,387 She's fucking here isn't she? 604 01:00:56,389 --> 01:00:57,554 What are you talking about? 605 01:00:57,556 --> 01:00:58,587 Katia 606 01:00:58,589 --> 01:01:01,955 - You alright man? - Yeah. I'm good, thanks guys. 607 01:01:01,957 --> 01:01:04,654 What's wrong with you? Screaming like a fucking lunatic 608 01:01:04,656 --> 01:01:05,889 in front of my clients. 609 01:01:05,891 --> 01:01:09,989 Don't bullshit me Bob. I've just seen her clothes, my clothes. 610 01:01:09,991 --> 01:01:12,922 Hanging on your washing line in the back. 611 01:01:12,924 --> 01:01:14,554 Ok. 612 01:01:14,556 --> 01:01:16,855 You're right. She crashed here a few times. She told me 613 01:01:16,857 --> 01:01:19,421 she was skint and that she owed you rent money. 614 01:01:19,423 --> 01:01:22,387 She's a fucking lying bitch. She stole eight hundred pounds from 615 01:01:22,389 --> 01:01:23,655 me and some jewelry. 616 01:01:23,657 --> 01:01:25,689 While I was looking after my sick mother! 617 01:01:25,691 --> 01:01:29,989 Wow. I don't believe it. Shit. It seems to unlike her. 618 01:01:29,991 --> 01:01:33,388 I'm fucking angry Bob. I should go to the Police right now and 619 01:01:33,390 --> 01:01:35,722 tell them you fucking lied to them. 620 01:01:35,724 --> 01:01:38,989 Listen, listen Lucy. Come on, sit down. 621 01:01:38,991 --> 01:01:42,522 Lucy, Lucy, sit down. 622 01:01:42,524 --> 01:01:43,524 Alright. 623 01:01:47,390 --> 01:01:48,390 Listen. 624 01:01:49,757 --> 01:01:52,455 Let's not get the police involved any further, ok? 625 01:01:52,457 --> 01:01:54,858 I don't need them here. It's bad for business. 626 01:01:55,757 --> 01:01:58,622 Katia has to come back to pick up her stuff. As soon as 627 01:01:58,624 --> 01:02:01,323 she does, I'll call you, I promise. 628 01:02:07,025 --> 01:02:08,823 - Alright. Alright! - Alright? 629 01:02:08,825 --> 01:02:10,023 Ok. That's good. 630 01:02:10,025 --> 01:02:11,523 I'm still pissed off with you though. 631 01:02:11,525 --> 01:02:13,523 I know you are. 632 01:02:13,525 --> 01:02:16,023 And you've got to let me know as soon as you hear from her. 633 01:02:16,025 --> 01:02:19,725 I promise. I'm gonna let you know, I swear. 634 01:02:21,525 --> 01:02:22,525 And- 635 01:02:24,892 --> 01:02:27,589 If you throw in a free tattoo or two. 636 01:02:27,591 --> 01:02:28,925 Big ones. 637 01:02:30,324 --> 01:02:33,625 I may be able to forgive you. 638 01:02:34,658 --> 01:02:35,658 Hmph. 639 01:03:02,659 --> 01:03:05,322 This is a message for Sergeant Parker. My name's Lucy, 640 01:03:05,324 --> 01:03:06,791 Lucy Dalton. 641 01:03:06,793 --> 01:03:09,024 I reported a friend missing. 642 01:03:09,026 --> 01:03:10,290 Yeah. 643 01:03:10,292 --> 01:03:14,590 Could you just let him know that I've managed to track her down. 644 01:03:14,592 --> 01:03:15,757 Yeah. 645 01:03:15,759 --> 01:03:19,757 And I'll, uh, let him know if I don't get my stuff back. 646 01:03:19,759 --> 01:03:21,691 Thanks. 647 01:03:30,459 --> 01:03:32,992 Hello? 648 01:03:32,994 --> 01:03:35,858 Hi. It's Bob. I spoke to Katia. 649 01:03:35,860 --> 01:03:38,357 Really? Where is she? 650 01:03:38,359 --> 01:03:41,257 She's got all your stuff and most of your money. 651 01:03:41,259 --> 01:03:42,792 She wants to give it back to you but she's scared 652 01:03:42,794 --> 01:03:43,925 and embarrassed. 653 01:03:43,927 --> 01:03:45,591 Fucking should be. 654 01:03:45,593 --> 01:03:48,390 Well, I suggest you be here tomorrow. 655 01:03:48,392 --> 01:03:50,391 She's worried you're gonna call the Police. And she's scared 656 01:03:50,393 --> 01:03:52,391 they're gonna send her back. 657 01:03:52,393 --> 01:03:53,958 You're not going to do that now are you Lucy? 658 01:03:53,960 --> 01:03:56,960 Tsk, whatever. I just want my stuff back. 659 01:03:59,293 --> 01:04:01,291 How much has she spent? 660 01:04:01,293 --> 01:04:02,858 Couple o'hundred. 661 01:04:02,860 --> 01:04:05,425 It's not too bad, I told her I'd lend her the difference so she 662 01:04:05,427 --> 01:04:08,758 can pay it all back. And the two of you can put this behind you. 663 01:04:08,760 --> 01:04:10,925 And maybe be friends again. 664 01:04:10,927 --> 01:04:12,993 We were never friends. 665 01:04:12,995 --> 01:04:15,658 And you're an idiot for lending her anything. 666 01:04:15,660 --> 01:04:20,258 I'm telling you Bob, you can kiss your money goodbye. 667 01:04:20,260 --> 01:04:23,726 I hope not. So I'll see you tomorrow? 668 01:04:23,728 --> 01:04:24,893 Yeah. Fine. 669 01:04:24,895 --> 01:04:28,993 Alright. Alright. I'll let Katia know. 670 01:04:43,895 --> 01:04:46,261 I wanted to show you this. 671 01:04:48,761 --> 01:04:51,793 It's incredible isn't it? How strong the human skin is. 672 01:04:51,795 --> 01:04:52,795 Why? 673 01:04:54,528 --> 01:04:56,959 It's hard to explain until you've done it yourself. 674 01:04:56,961 --> 01:04:58,960 You've done it? 675 01:04:58,962 --> 01:05:01,859 It's life changing. 676 01:05:01,861 --> 01:05:05,492 Physically, emotionally, spiritually. 677 01:05:05,494 --> 01:05:08,760 I mean, it's something you know is physically possible but seems 678 01:05:08,762 --> 01:05:10,461 mentally impossible. 679 01:05:13,028 --> 01:05:16,026 But once you've done it, you've crossed the line. 680 01:05:16,028 --> 01:05:20,493 You know you can do anything. 681 01:05:20,495 --> 01:05:21,829 It's incredible. 682 01:05:25,294 --> 01:05:27,294 It's fucking incredible. 683 01:05:31,595 --> 01:05:32,727 Hey. 684 01:05:32,729 --> 01:05:35,827 Where is she? She here? 685 01:05:35,829 --> 01:05:38,026 She is. 686 01:05:38,028 --> 01:05:39,860 Well, why doesn't she come out? 687 01:05:39,862 --> 01:05:41,993 She wanted to give you back your stuff first. 688 01:05:41,995 --> 01:05:46,860 She feels like shit about what she did. 689 01:05:46,862 --> 01:05:47,862 Yeah. 690 01:05:49,696 --> 01:05:50,863 It's all there? 691 01:05:52,029 --> 01:05:54,660 I Think so. 692 01:05:54,662 --> 01:05:56,326 Right, well. 693 01:05:56,328 --> 01:05:59,527 I'm gonna get off 'cause I don't really want to see the bitch. 694 01:05:59,529 --> 01:06:04,228 Hey. Hey, hey Lu-Lucy, Lucy, Lucy. Give her a break. 695 01:06:05,328 --> 01:06:08,295 I mean, think of all the good karma you're gonna get. 696 01:06:10,830 --> 01:06:12,528 Thanks. 697 01:06:12,530 --> 01:06:14,326 - Just down here. - Ok. 698 01:06:16,430 --> 01:06:17,728 Wait, hold on one sec. 699 01:06:17,730 --> 01:06:19,795 Oh fuck. 700 01:06:19,797 --> 01:06:21,361 Hi. 701 01:06:24,530 --> 01:06:25,530 Hello? 702 01:06:28,363 --> 01:06:29,363 Katia? 703 01:06:34,030 --> 01:06:35,428 Hello? 704 01:06:36,830 --> 01:06:39,296 Where's Daisy? Is everything all right? 705 01:06:48,764 --> 01:06:50,928 Katia. 706 01:06:52,864 --> 01:06:54,261 Katia. 707 01:06:54,263 --> 01:06:55,327 Hello! 708 01:06:55,329 --> 01:06:59,028 It's not a good time. It's not a good fucking time. 709 01:06:59,030 --> 01:07:00,729 Katia? 710 01:07:00,731 --> 01:07:02,562 Hello. 711 01:07:02,564 --> 01:07:05,495 Lucy. 712 01:07:05,497 --> 01:07:06,862 Katia? 713 01:07:06,864 --> 01:07:07,864 Lucy. 714 01:07:19,897 --> 01:07:23,731 - Wah! - Lucy! Heeeeelp. 715 01:07:26,531 --> 01:07:30,330 Hello! I'm here! Heeeeel... 716 01:07:37,564 --> 01:07:39,328 Hey buddy. How you doing? 717 01:07:39,330 --> 01:07:41,429 Why don't you run in and get some ice cream. I'll be in a 718 01:07:41,431 --> 01:07:43,530 sec, alright? 719 01:07:43,532 --> 01:07:44,730 Thanks for this. 720 01:07:44,732 --> 01:07:46,532 I told you it's not a good time. 721 01:07:47,665 --> 01:07:49,962 I, I really appreciate this Bob. 722 01:07:49,964 --> 01:07:50,763 You know I do. 723 01:07:50,765 --> 01:07:52,896 When are you going to pick him up? 724 01:07:52,898 --> 01:07:55,530 I was, I was thinking maybe he could stay the night. 725 01:07:55,532 --> 01:07:56,530 For fuck's sake Eile... 726 01:07:56,532 --> 01:07:59,697 Oh. He'll be asleep in a minute. 727 01:07:59,699 --> 01:08:02,331 You can just put him to bed, finish your work. 728 01:08:04,298 --> 01:08:06,632 Night, night James, love you. 729 01:08:07,931 --> 01:08:08,931 Bye. 730 01:08:10,932 --> 01:08:12,997 Hey, buddy. 731 01:08:12,999 --> 01:08:14,930 You want a story before bed? 732 01:08:55,033 --> 01:08:56,232 Lucy? 733 01:08:59,533 --> 01:09:01,232 - Lucy? - Hmm? 734 01:09:04,599 --> 01:09:07,831 Lucy. 735 01:09:07,833 --> 01:09:09,533 Can you hear me? 736 01:09:10,800 --> 01:09:11,800 Lucy! 737 01:09:15,567 --> 01:09:16,567 Please. 738 01:09:18,734 --> 01:09:22,764 Please, say something. 739 01:09:22,766 --> 01:09:26,864 I never, I never meant to take the money. 740 01:09:26,866 --> 01:09:28,734 I was just gonna borrow it. 741 01:09:30,866 --> 01:09:32,233 I'm sorry. 742 01:09:37,500 --> 01:09:39,200 You're my friend. 743 01:09:42,367 --> 01:09:46,965 You're my only friend. You are so good to me. 744 01:09:46,967 --> 01:09:49,667 Lucy, please say something. 745 01:09:50,867 --> 01:09:51,965 Lucy! 746 01:10:03,333 --> 01:10:05,899 Come on. Time to get up. 747 01:10:09,468 --> 01:10:11,732 Let's go, come on. We've got to get going. 748 01:10:11,734 --> 01:10:14,599 Brush your teeth. 749 01:10:14,601 --> 01:10:18,599 Good Boy. And remember brush them for two minutes, alright? 750 01:10:18,601 --> 01:10:19,767 No cheating. 751 01:10:47,968 --> 01:10:49,933 Couldn't leave it alone could you? 752 01:10:49,935 --> 01:10:52,636 Just had to have your fucking money back. 753 01:11:37,836 --> 01:11:42,469 Oh Lucy, Lucy, Lucy, Lucy, Lucy. 754 01:11:43,537 --> 01:11:44,537 Oh. 755 01:11:47,903 --> 01:11:50,537 You should have just stayed away. 756 01:11:52,403 --> 01:11:54,403 Why did you come? 757 01:11:56,303 --> 01:11:58,836 I didn't want to do this. 758 01:12:00,869 --> 01:12:05,535 I mean, I really didn't want to do this. 759 01:12:05,537 --> 01:12:07,968 Ha-ha-ha. 760 01:12:07,970 --> 01:12:10,236 Ahhh. 761 01:12:52,704 --> 01:12:55,404 Where, where, where were you? 762 01:12:56,938 --> 01:12:58,768 Bob. 763 01:12:58,770 --> 01:13:00,471 I heard a voice. 764 01:13:01,404 --> 01:13:02,905 It sounded like, 765 01:13:05,038 --> 01:13:06,036 like Lucy. 766 01:13:06,038 --> 01:13:07,738 Shut the fuck up. 767 01:13:10,603 --> 01:13:12,869 I'm sorry. Hahaha. 768 01:13:12,871 --> 01:13:14,836 I'm sorry. 769 01:13:14,838 --> 01:13:17,036 Are we gonna finish soon? 770 01:13:17,038 --> 01:13:20,669 Yeah. I want to get this done. 771 01:13:20,671 --> 01:13:22,371 I thought so. 772 01:13:23,538 --> 01:13:25,437 Because you know, 773 01:13:25,439 --> 01:13:27,305 I do anything you want. 774 01:13:30,505 --> 01:13:32,372 And I'll be good. 775 01:13:32,938 --> 01:13:34,836 And you won't have any trouble with me... 776 01:13:34,838 --> 01:13:37,838 Shhhit. 777 01:13:42,272 --> 01:13:43,771 Who is he? 778 01:13:44,871 --> 01:13:46,738 You don't know him. 779 01:13:50,272 --> 01:13:53,439 Nice guy? Fit and healthy? 780 01:13:59,338 --> 01:14:01,870 You need to move on, Bob. 781 01:14:01,872 --> 01:14:04,904 Just get a bigger place. 782 01:14:04,906 --> 01:14:08,872 Somewhere nice that the kids can stay in and have their own room. 783 01:14:10,440 --> 01:14:12,704 They've got nothing to do with this. 784 01:14:12,706 --> 01:14:13,937 Of course it does. 785 01:14:13,939 --> 01:14:16,637 Oh. So you just want to get rid of them, so you can fuck your 786 01:14:16,639 --> 01:14:19,503 boyfriend whenever you want. 787 01:14:19,505 --> 01:14:21,438 Well, at least now I have someone who actually 788 01:14:21,440 --> 01:14:24,371 wants to fuck me. 789 01:14:24,373 --> 01:14:28,371 We didn't have sex for three years Bob, three whole years! 790 01:14:28,373 --> 01:14:30,804 Fuck off Eileen. 791 01:14:30,806 --> 01:14:33,605 I'm sorry. I shouldn't have said that. I've got to go. 792 01:16:11,808 --> 01:16:13,975 Uh. Come on, come on. 793 01:16:44,542 --> 01:16:46,242 Ah-ah-ahhhh! 794 01:16:50,542 --> 01:16:52,542 Ah-Ahh! 795 01:17:28,943 --> 01:17:29,743 Well, 796 01:17:31,543 --> 01:17:34,409 you are finally gonna get that tattoo. 797 01:17:36,043 --> 01:17:38,674 Told you you'd be back. 798 01:17:38,676 --> 01:17:39,676 Huh? 799 01:17:44,011 --> 01:17:45,810 And you're gonna love it. 800 01:18:19,711 --> 01:18:24,575 Keep still. 801 01:18:21,173 --> 01:18:24,304 I'll kill you. I'll kill you! 802 01:18:24,329 --> 01:18:25,594 I'll kill you! - Sit still. 803 01:18:24,577 --> 01:18:26,777 - I'm going to kill you. - Don't move. 804 01:18:26,789 --> 01:18:28,652 Did you hear me? 805 01:18:28,739 --> 01:18:30,411 I'll kill you. 806 01:18:30,436 --> 01:18:31,775 I'll kill you, you sick fuck 807 01:18:31,777 --> 01:18:32,945 Stop moving. 808 01:18:33,115 --> 01:18:36,230 Sick fuck! You hear me? 809 01:18:36,255 --> 01:18:38,122 I'll kill you. 810 01:18:38,274 --> 01:18:40,405 And then I will find your children 811 01:18:40,430 --> 01:18:42,633 and I will do to them what you did to Lucy. 812 01:18:42,658 --> 01:18:46,297 Asshole. Do you hear me? 813 01:18:50,045 --> 01:18:52,243 I told you not to move. 814 01:19:01,912 --> 01:19:04,912 You are going to love this. 815 01:19:11,478 --> 01:19:14,478 I'm sorry, I didn't want to hurt you. 816 01:19:15,611 --> 01:19:17,645 You've been such a good girl. 817 01:19:21,278 --> 01:19:23,676 Oh, Jesus. 818 01:19:38,546 --> 01:19:40,411 I know you saw Lucy. 819 01:19:44,879 --> 01:19:47,879 And I don't want you to end up like her. 820 01:20:14,546 --> 01:20:18,878 Oh Katia, Katia, Katia, Katia. 821 01:20:18,880 --> 01:20:20,878 You got to trust me. 822 01:20:20,880 --> 01:20:25,880 You are going to be absolutely perfect when I am done, huh. 823 01:20:38,547 --> 01:20:39,547 Dad. 824 01:20:42,586 --> 01:20:44,471 Daddy. 825 01:20:48,898 --> 01:20:50,859 Daddy. 826 01:20:52,370 --> 01:20:54,689 Help me. 827 01:20:57,386 --> 01:20:59,181 Daddy... 828 01:20:59,206 --> 01:21:01,379 Please... 829 01:21:02,042 --> 01:21:04,346 Give me strength. 830 01:21:04,815 --> 01:21:07,992 Help me, daddy. 831 01:21:17,280 --> 01:21:19,313 What do you think? 832 01:21:26,715 --> 01:21:28,579 I love them. 833 01:21:28,581 --> 01:21:33,279 I thought you would. 834 01:21:33,281 --> 01:21:35,412 I'm sorry. 835 01:21:35,414 --> 01:21:38,879 For yelling at you. 836 01:21:38,881 --> 01:21:41,581 Can we go back to how it was? 837 01:21:43,281 --> 01:21:45,781 Can I have my locket back? 838 01:22:19,682 --> 01:22:21,682 Mr. Reid. 839 01:22:24,615 --> 01:22:28,346 Hey guys. Sorry, no breasts today. 840 01:22:28,348 --> 01:22:30,413 Do you know a Ms. Lucy Dalton? 841 01:22:30,415 --> 01:22:31,613 Who? 842 01:22:31,615 --> 01:22:36,280 Australian, pierced tongue. Flatmate of Katia Matuszczak. 843 01:22:36,282 --> 01:22:37,980 That Lucy. 844 01:22:37,982 --> 01:22:40,313 When was the last time you saw her? 845 01:22:40,315 --> 01:22:42,513 I don't know. A couple of weeks ago. 846 01:22:42,515 --> 01:22:44,447 Her family have reported her missing. 847 01:22:44,449 --> 01:22:45,681 Oh. 848 01:22:45,683 --> 01:22:48,850 So, now we have two missing girls. 849 01:22:51,348 --> 01:22:54,715 Sorry, I can't help. I don't know where they are. 850 01:22:54,717 --> 01:22:56,883 Ok. Thanks. 851 01:22:59,550 --> 01:23:02,481 Ah. What happened? 852 01:23:02,483 --> 01:23:05,648 Oh. Got in an argument with the ex. 853 01:23:05,650 --> 01:23:09,314 Got really pissed off and smashed my hand against a wall. 854 01:23:09,316 --> 01:23:11,648 It's so fucking stupid. 855 01:23:11,650 --> 01:23:15,347 Hurts like hell, doesn't it? Going through a divorce. 856 01:23:15,349 --> 01:23:16,850 Oh. Shit, yeah. 857 01:23:18,017 --> 01:23:19,815 You should have that looked at. 858 01:23:19,817 --> 01:23:23,414 You might have broken something. 859 01:23:23,416 --> 01:23:25,916 How long have you had the Parkinson's? 860 01:23:25,918 --> 01:23:27,716 Excuse me? 861 01:23:27,718 --> 01:23:32,448 Parkinson's. My father had it. 862 01:23:32,450 --> 01:23:35,649 Tough break for a man in your line of work. 863 01:23:35,651 --> 01:23:36,716 Yeah. 864 01:23:36,718 --> 01:23:39,649 You're very young to get it. 865 01:23:39,651 --> 01:23:44,415 Well I'm sorry. You should get that hand looked at. 866 01:23:44,417 --> 01:23:48,415 Yeah. I will. Thanks. 867 01:24:00,317 --> 01:24:03,451 Shhh. It's ok. 868 01:24:05,018 --> 01:24:07,315 It's ok. 869 01:24:07,317 --> 01:24:09,819 Just breathe. Breathe. 870 01:24:12,918 --> 01:24:15,949 Relax. Don't panic. 871 01:24:15,951 --> 01:24:19,916 That's it. That's it. 872 01:24:19,918 --> 01:24:23,449 Remember, it's just an intense physical sensation. 873 01:24:23,451 --> 01:24:26,949 That's all. 874 01:24:26,951 --> 01:24:28,652 Just breathe. 875 01:24:33,018 --> 01:24:35,418 You're in control, Katia. 876 01:24:38,351 --> 01:24:40,349 You're strong Katia. 877 01:24:40,351 --> 01:24:42,351 So strong. 878 01:24:43,552 --> 01:24:45,251 You can do anything. 879 01:24:47,884 --> 01:24:49,652 Anything. 880 01:26:39,454 --> 01:26:40,954 Ahhhh! 881 01:26:51,387 --> 01:26:52,887 What happened? 882 01:26:53,954 --> 01:26:56,686 Christ. 883 01:26:56,688 --> 01:26:58,354 Come, be careful. 884 01:27:25,588 --> 01:27:27,588 I'm gonna clean this up. 885 01:27:46,822 --> 01:27:48,822 Just gonna take out your rings. 886 01:27:50,722 --> 01:27:52,722 I want you to be perfect. 887 01:27:55,556 --> 01:27:57,986 I'm gonna have to keep you in the cage until we're finished, 888 01:27:57,988 --> 01:27:59,786 ok? 889 01:27:59,788 --> 01:28:00,956 I'm sorry. 890 01:28:19,422 --> 01:28:22,387 Do you want me? 891 01:28:22,389 --> 01:28:23,555 You could have me. 892 01:28:23,557 --> 01:28:24,723 Not yet. 893 01:28:31,856 --> 01:28:32,656 Oh. 894 01:28:35,457 --> 01:28:38,887 I want to wear something nice for you. 895 01:28:38,889 --> 01:28:40,889 So you can undress me. 896 01:28:43,290 --> 01:28:45,555 Ok. 897 01:28:45,557 --> 01:28:47,256 Something beautiful. 898 01:28:55,323 --> 01:28:58,356 Ohhh. Stop. Stop. 899 01:29:31,557 --> 01:29:33,424 Here he comes now. 900 01:29:35,324 --> 01:29:39,023 - Fuck. He's clocked us. - Oh shit. 901 01:29:39,025 --> 01:29:41,588 - Hi dad. - Hi dad. 902 01:29:41,590 --> 01:29:45,456 Bye. Be good for your dad. 903 01:29:45,458 --> 01:29:48,723 Do what he says. Don't stress him out too much. 904 01:29:48,725 --> 01:29:52,725 Don't forget James has got football tomorrow. You alright? 905 01:29:55,958 --> 01:29:57,958 Tell them good things, 906 01:30:00,658 --> 01:30:02,355 about me. 907 01:30:02,357 --> 01:30:04,725 Promise me you'll them the good stuff. 908 01:30:17,025 --> 01:30:18,392 Shit. 909 01:30:27,558 --> 01:30:29,258 Hey, sweetheart. 910 01:30:32,392 --> 01:30:34,489 How many times have you watched that? 911 01:30:34,491 --> 01:30:37,589 - A million. - Yeah. I think so. 912 01:30:37,591 --> 01:30:39,522 Alright, lets go. Bed time. 913 01:30:39,524 --> 01:30:40,657 Ten more minutes? 914 01:30:40,659 --> 01:30:43,559 No. You've had two hours already. It's time for bed. 915 01:30:46,026 --> 01:30:49,757 Look, I have to go down to the studio and do some work. 916 01:30:49,759 --> 01:30:54,590 So if you need me just give me a call, alright? And I'll come up. 917 01:30:54,592 --> 01:30:57,690 Don't come down, alright? Promise. 918 01:30:57,692 --> 01:31:00,726 - I promise. - Ok. Good girl. Love you. 919 01:32:00,727 --> 01:32:03,791 I brought you a dress. 920 01:32:03,793 --> 01:32:05,493 Hope you like it. 921 01:32:14,894 --> 01:32:16,260 It's perfect. 922 01:32:17,894 --> 01:32:21,059 Can I have a minute? 923 01:32:21,061 --> 01:32:22,260 Yeah. 924 01:32:23,594 --> 01:32:25,594 Take as long as you want. 925 01:33:11,795 --> 01:33:13,261 Beautiful. 926 01:35:06,764 --> 01:35:08,697 Ugh! Ugh. 927 01:38:00,035 --> 01:38:01,735 Oh. Fuck. 928 01:38:04,668 --> 01:38:05,668 Hey! 929 01:38:07,968 --> 01:38:10,634 We need an ambulance. And immediate backup. 930 01:38:12,534 --> 01:38:14,699 What's your name? 931 01:38:14,701 --> 01:38:16,566 Tell us your name first? 932 01:38:16,568 --> 01:38:18,332 Look at me hon, look at me. 933 01:38:18,334 --> 01:38:22,566 It's Katia. Katia Matuszczak. 934 01:39:03,850 --> 01:39:08,850 Subtitles of English parts by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 63671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.