Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,416
Subtitles of English parts by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:02:55,353 --> 00:02:56,720
Ugh.
3
00:03:11,787 --> 00:03:12,787
Katia.
4
00:03:14,722 --> 00:03:16,722
- Katia.
- Hmm.
5
00:03:18,134 --> 00:03:21,000
Listen, in the morning
you have to go.
6
00:03:21,025 --> 00:03:22,696
What? Why?
7
00:03:22,721 --> 00:03:25,125
Pack your bags and go.
8
00:03:25,150 --> 00:03:27,913
I said you could stay
until you found something.
9
00:03:27,938 --> 00:03:29,306
It's been four weeks
10
00:03:29,331 --> 00:03:32,150
You know I don't have anywhere
else to go.
11
00:03:34,205 --> 00:03:36,285
That's not my problem.
12
00:03:37,915 --> 00:03:40,575
At least give me another day.
13
00:03:41,713 --> 00:03:44,344
I'm sorry, I can't.
14
00:03:46,572 --> 00:03:48,518
No problem
15
00:03:56,622 --> 00:03:58,486
You need a hand?
16
00:03:58,488 --> 00:04:00,455
I'm fine. Thanks.
17
00:04:01,724 --> 00:04:03,819
Thank you for everything.
18
00:04:07,625 --> 00:04:10,740
He's a good-for-nothing
worthless bastard.
19
00:04:38,389 --> 00:04:40,720
Thank you, thank you so much.
20
00:04:40,722 --> 00:04:43,554
Eh, yes just a couple of days.
21
00:04:43,556 --> 00:04:46,354
What time are
you going to be there?
22
00:04:46,356 --> 00:04:47,954
Mmm, I'll see you there.
23
00:04:47,956 --> 00:04:50,155
Thank you, bye.
24
00:05:10,457 --> 00:05:12,521
- Hi
- Hey. How's it going?
25
00:05:12,523 --> 00:05:14,621
Good, good.
26
00:05:14,623 --> 00:05:16,188
Shit,
how long are you staying for?
27
00:05:16,190 --> 00:05:18,654
Oh, just like I said,
just a couple of da...
28
00:05:18,656 --> 00:05:21,656
Just fucking with you.
Come on, come in, come on.
29
00:05:35,790 --> 00:05:38,621
- What a fucking bitch.
- Mmm.
30
00:05:38,623 --> 00:05:41,288
Shit. I'm sorry, I've got to run.
31
00:05:41,290 --> 00:05:42,321
Oh.
32
00:05:42,323 --> 00:05:44,922
I'm, uhh, meeting some
friends at the Devonshire.
33
00:05:44,924 --> 00:05:46,455
You're welcome
to join us, if you want.
34
00:05:46,457 --> 00:05:47,755
Okay.
35
00:05:47,757 --> 00:05:50,456
Oh look, just take your time.
36
00:05:50,458 --> 00:05:52,221
Finish your beer, unpack.
37
00:05:52,223 --> 00:05:54,522
You know, make yourself at home.
38
00:05:54,524 --> 00:05:56,422
Thank you.
39
00:05:56,424 --> 00:05:58,588
- How do I look?
- Uh, great.
40
00:05:58,590 --> 00:06:00,358
See you.
41
00:06:35,391 --> 00:06:39,457
Woo!
42
00:06:39,459 --> 00:06:41,457
Hahahaha.
43
00:06:41,459 --> 00:06:44,425
Hey! Oh my god.
44
00:06:46,524 --> 00:06:48,689
Everyone, this is Katia.
45
00:06:48,691 --> 00:06:50,390
- Hello.
- How are you?
46
00:07:03,325 --> 00:07:06,290
How many do you got?
I always wanted to have one.
47
00:07:06,292 --> 00:07:09,757
I've got one on
my foot. That's the first.
48
00:07:09,759 --> 00:07:12,589
When I was sixteen.
We all went together.
49
00:07:12,591 --> 00:07:14,890
Me and a couple
of girls from school.
50
00:07:14,892 --> 00:07:17,890
- Did it hurt?
- 'Course it fucking hurt.
51
00:07:17,892 --> 00:07:20,459
But, I really loved it.
52
00:07:21,792 --> 00:07:25,557
I did this for my
boyfriend, ex-boyfriend.
53
00:07:25,559 --> 00:07:28,190
Hmm, fucking piece of shit.
54
00:07:28,192 --> 00:07:33,190
- Aestuo?
- Mhmm. It's Latin for I burn.
55
00:07:33,192 --> 00:07:36,590
As in my desire in love for him.
56
00:07:36,592 --> 00:07:39,790
Fucking dickhead.
57
00:07:39,792 --> 00:07:44,557
Well, he's still walking
around with my name on his ass.
58
00:07:44,559 --> 00:07:46,724
I bet he's looking for
a girlfriend named Lucy.
59
00:07:48,927 --> 00:07:51,457
And I got this one,
done very recently.
60
00:07:51,459 --> 00:07:52,958
- Wow.
- The guy who pierced my tongue
61
00:07:52,960 --> 00:07:56,659
did it. Fucking cool!
Doesn't mean anything though.
62
00:07:58,893 --> 00:08:02,391
So, who's that in there?
63
00:08:02,393 --> 00:08:05,825
Family? Boyfriend? Girlfriend?
64
00:08:05,827 --> 00:08:08,758
It's my dad.
65
00:08:08,760 --> 00:08:11,558
So, can I try
another dress?
66
00:08:11,560 --> 00:08:13,825
- 'Course you can. Yeah.
- This one?
67
00:08:13,827 --> 00:08:15,458
Then, we can go
out and get shitfaced.
68
00:08:15,460 --> 00:08:18,359
Hahahaha.
69
00:08:18,361 --> 00:08:20,791
Oh! Ugh!
70
00:08:20,793 --> 00:08:23,325
What are you
doing in there? Out, out!
71
00:08:35,793 --> 00:08:38,625
Heeeeya!
72
00:08:38,627 --> 00:08:42,327
Ahahaha. Haaaaa!
73
00:08:50,728 --> 00:08:53,225
Oh, it's hot in
there, I can't believe it.
74
00:08:53,227 --> 00:08:56,292
- Hahahaha!
- Take a photo of me!
75
00:08:57,661 --> 00:09:00,726
- Hey, this is Bob's studio.
- Look at your Oyster.
76
00:09:00,728 --> 00:09:02,325
Who?
77
00:09:02,327 --> 00:09:04,761
The guy who
pierced my tongue. A-ha.
78
00:09:07,561 --> 00:09:11,692
- Stop that. Stop banging on i...
- Hey! Bob!
79
00:09:11,694 --> 00:09:13,759
Help me look for my Oyster.
80
00:09:16,694 --> 00:09:21,193
How's it going? It's me, Lucy.
81
00:09:21,195 --> 00:09:23,392
Oh God, trouble.
82
00:09:23,394 --> 00:09:25,193
This is Katia.
83
00:09:25,195 --> 00:09:28,193
Come in, come on.
Oh, watch your heads.
84
00:09:31,427 --> 00:09:33,893
Oh my god! I love your work.
85
00:09:33,895 --> 00:09:35,592
How's your tongue doing?
86
00:09:35,594 --> 00:09:39,727
Ah, you wouldn't
believe the problems I had.
87
00:09:39,729 --> 00:09:41,860
Okay, so a few
weeks after I had it done,
88
00:09:41,862 --> 00:09:45,627
I was giving this guy a blow
job. He was a real arsehole,
89
00:09:45,629 --> 00:09:48,560
but we were still
going out at the time.
90
00:09:48,562 --> 00:09:51,560
Anyway, I was kinda
like doing my thing and kind...
91
00:09:51,562 --> 00:09:54,294
You have beautiful skin.
92
00:09:54,296 --> 00:09:55,760
Thank you.
93
00:09:55,762 --> 00:09:58,260
You thinking of
getting a tattoo.
94
00:09:58,262 --> 00:09:59,693
I'm not sure.
95
00:09:59,695 --> 00:10:02,227
She is. She's just shy.
96
00:10:02,229 --> 00:10:04,560
- It'd look great on you.
- You think so?
97
00:10:04,562 --> 00:10:06,760
I want you to do
a tattoo for me.
98
00:10:06,762 --> 00:10:09,460
Call me tomorrow,
we'll set up a time.
99
00:10:09,462 --> 00:10:11,793
How about now?
100
00:10:11,795 --> 00:10:13,727
No.
101
00:10:13,729 --> 00:10:16,227
I don't think
that's such a good idea.
102
00:10:16,229 --> 00:10:17,460
Why not?
103
00:10:17,462 --> 00:10:21,260
'Cause I've had a long day and
you've had a fuck load to drink.
104
00:10:21,262 --> 00:10:22,828
Oh, no.
105
00:10:22,830 --> 00:10:25,194
Come on.
106
00:10:25,196 --> 00:10:26,961
- I want to do it now.
- Ahahaha.
107
00:10:26,963 --> 00:10:29,460
Honestly, you're going to have
penis tattooed on your head if
108
00:10:29,462 --> 00:10:31,326
- you're not careful, lets go.
- Thank you
109
00:10:31,328 --> 00:10:32,861
Sure, just be careful, alright?
110
00:10:32,863 --> 00:10:34,928
Bye Bob. Hahaha.
111
00:10:34,930 --> 00:10:36,861
- Oh my god!
- It's alright, I have the-
112
00:10:36,863 --> 00:10:38,794
fucking balance of a panther.
113
00:11:06,764 --> 00:11:09,563
Excuse me. I'm sorry about this.
114
00:11:14,296 --> 00:11:16,762
Hi, remember me?
115
00:11:16,764 --> 00:11:19,595
Katia.
116
00:11:19,597 --> 00:11:23,762
You looking for a
receptionist? I need a job.
117
00:11:23,764 --> 00:11:26,260
I'm just with a
client at the moment.
118
00:11:26,262 --> 00:11:29,362
- Oh.
- Oh no.
119
00:11:29,364 --> 00:11:31,462
I'll be with you in just
a minute. Take a seat.
120
00:11:31,464 --> 00:11:32,762
Ok.
121
00:11:32,764 --> 00:11:35,328
Now, don't forget to leave
the wrapping on for about two
122
00:11:35,330 --> 00:11:37,929
to three hours and then
when it, when you take it off.
123
00:11:37,931 --> 00:11:40,131
Give it a wash...
124
00:11:43,330 --> 00:11:44,929
Do you like that one?
125
00:11:44,931 --> 00:11:45,997
What kind of flower is it?
126
00:11:45,999 --> 00:11:49,629
It's a lotus. It's the
symbol of spiritual awakening.
127
00:11:49,631 --> 00:11:52,528
It starts out at the bottom of a
pond and then it slowly makes
128
00:11:52,530 --> 00:11:56,562
its way to the surface
and when it gets to the light,
129
00:11:56,564 --> 00:11:57,796
it blossoms.
130
00:11:57,798 --> 00:11:59,462
It's beautiful.
131
00:11:59,464 --> 00:12:02,261
I could do something
even more beautiful for you.
132
00:12:02,263 --> 00:12:03,796
That's ok I can't
afford it anywa...
133
00:12:03,798 --> 00:12:05,830
Nooo.
134
00:12:05,832 --> 00:12:10,529
Do you want to go back
and take a look at the studio?
135
00:12:10,531 --> 00:12:13,596
- Ta da!
- Wow.
136
00:12:13,598 --> 00:12:16,261
Take a seat.
137
00:12:16,263 --> 00:12:18,630
Don't worry we're not going to
do anything I'm just gonna draw
138
00:12:18,632 --> 00:12:20,498
a sketch for you.
139
00:12:24,932 --> 00:12:27,229
How long you been in London?
140
00:12:27,231 --> 00:12:30,463
Uhh, five months.
141
00:12:30,465 --> 00:12:31,596
You studying here?
142
00:12:31,598 --> 00:12:35,964
No, I worked as an au-pair
for a family in Hampstead.
143
00:12:35,966 --> 00:12:38,396
I don't work for them anymore.
144
00:12:38,398 --> 00:12:40,663
What do you do now?
145
00:12:40,665 --> 00:12:42,663
I'm looking for a job.
146
00:12:42,665 --> 00:12:46,365
Oh. Hahaha, sorry, you said.
147
00:12:48,598 --> 00:12:51,296
You got any family here?
148
00:12:51,298 --> 00:12:55,463
No. They are
back home in Poland.
149
00:12:55,465 --> 00:12:57,731
My mother and my brother.
150
00:12:57,733 --> 00:13:01,262
And your father?
151
00:13:01,264 --> 00:13:04,299
Died in an accident
when I was nine years old.
152
00:13:08,399 --> 00:13:12,964
So, uh, you've got to tell me,
153
00:13:12,966 --> 00:13:15,397
how do you know Lucy?
154
00:13:15,399 --> 00:13:18,564
We met at a concert.
155
00:13:18,566 --> 00:13:22,364
- We liked the same music
- Wow.
156
00:13:22,366 --> 00:13:24,965
And then when I
needed a place to stay,
157
00:13:24,967 --> 00:13:28,397
she let me live with her.
158
00:13:28,399 --> 00:13:32,263
Well, that either makes her
very nice person or an idiot.
159
00:13:32,265 --> 00:13:35,564
She does it for karma.
160
00:13:35,566 --> 00:13:40,263
Well, here's to karma.
161
00:13:40,265 --> 00:13:43,464
It's beautiful.
162
00:13:43,466 --> 00:13:46,665
I'll tell you the truth,
163
00:13:46,667 --> 00:13:48,565
that's not that good.
Let me have another go.
164
00:13:48,567 --> 00:13:50,665
Honestly, I can do
this so much better.
165
00:13:50,667 --> 00:13:52,498
- Are you sure?
- Yeah positive.
166
00:13:52,500 --> 00:13:56,398
Umm, just write your address
down and I'll mail it out.
167
00:13:56,400 --> 00:13:58,231
Well don't go
to too much trouble.
168
00:13:58,233 --> 00:14:00,598
It's no trouble this is
the bit I love the best.
169
00:14:00,600 --> 00:14:03,932
It's a blank canvas start of
the journey, you'll be covered
170
00:14:03,934 --> 00:14:08,231
in tattoos in about
a year, trust me.
171
00:14:08,233 --> 00:14:10,565
And don't worry about the money.
172
00:14:10,567 --> 00:14:12,433
We'll figure something out.
173
00:14:13,300 --> 00:14:15,665
I really appreciate it.
174
00:14:15,667 --> 00:14:18,331
It's really good to see you
again.
175
00:14:18,333 --> 00:14:22,231
Well, I'm gonna go
but I will see you soon.
176
00:14:22,233 --> 00:14:24,565
Say hi to Lucy, alright?
177
00:14:24,567 --> 00:14:27,666
And good luck with that
job hunting, it'll work out.
178
00:14:37,868 --> 00:14:39,899
So, when are you gonna do it?
179
00:14:39,901 --> 00:14:42,633
I don't know. I don't
think I could actually do it.
180
00:14:42,635 --> 00:14:44,633
Oh, bugger off!
Of course you can.
181
00:14:44,635 --> 00:14:48,399
Ah! Just fucking go for it and
182
00:14:48,401 --> 00:14:51,666
if you give him a blow job,
he might even do it for free.
183
00:14:51,668 --> 00:14:55,568
No, I'm serious I love the
design. I do, it's beautiful but
184
00:14:57,234 --> 00:14:58,432
I'm scared.
185
00:14:58,434 --> 00:15:01,566
Ugh, Come on, the only thing
that is permanent is death,
186
00:15:01,568 --> 00:15:04,834
for fucks sake. So get out
and have some fun before
187
00:15:04,836 --> 00:15:06,532
your joot looks like roadkill!
188
00:15:06,534 --> 00:15:07,532
What?
189
00:15:07,534 --> 00:15:10,700
You know your hairy
oyster, your baby canon,
190
00:15:10,702 --> 00:15:12,332
you know your furry burger.
191
00:15:12,334 --> 00:15:14,532
No, but what if
he makes a mistake?
192
00:15:14,534 --> 00:15:17,432
He's not gonna make
a mistake. The guy's an artist.
193
00:15:17,434 --> 00:15:19,767
Your biggest worry is that
you love it and you end up
194
00:15:19,769 --> 00:15:20,767
covered in them.
195
00:15:20,769 --> 00:15:23,500
- Is this done?
- It's done.
196
00:15:23,502 --> 00:15:25,199
Ok.
197
00:15:25,201 --> 00:15:28,199
Ah! Oh my God.
198
00:15:28,201 --> 00:15:30,567
We'll blow dry it and you'll
look like a fucking star.
199
00:15:30,569 --> 00:15:32,934
It's so pink.
200
00:15:32,936 --> 00:15:36,834
It is pink,
it's very pink.
201
00:15:36,836 --> 00:15:38,567
Happy?
202
00:15:38,569 --> 00:15:40,834
Yeah. I like it.
203
00:16:07,803 --> 00:16:09,801
My mum had a stroke.
204
00:16:09,803 --> 00:16:11,635
What?
205
00:16:11,637 --> 00:16:13,768
My dad just called.
206
00:16:13,770 --> 00:16:17,470
He said she collapsed
in the street just like that.
207
00:16:18,570 --> 00:16:19,801
Is she ok?
208
00:16:19,803 --> 00:16:23,735
He said she's stable but they
have no idea why it happened or
209
00:16:23,737 --> 00:16:27,868
how bad the damage is, if her
brain has been affected or not.
210
00:16:27,870 --> 00:16:29,935
I'm so sorry.
211
00:16:29,937 --> 00:16:34,768
I need to fly home so
I need to ask you a big favor.
212
00:16:34,770 --> 00:16:35,835
Yeah.
213
00:16:35,837 --> 00:16:37,935
This is eight hundred
pounds. It's the rent money,
214
00:16:37,937 --> 00:16:41,601
it's due next Monday.
Umm, could you do that for me?
215
00:16:41,603 --> 00:16:42,534
Of course, yes.
216
00:16:42,536 --> 00:16:45,671
Thanks heaps, Katia.
You're a real friend.
217
00:16:57,904 --> 00:16:58,904
Bye.
218
00:17:39,639 --> 00:17:40,639
Cash.
219
00:17:47,904 --> 00:17:48,904
Fuck.
220
00:17:53,472 --> 00:17:56,503
Ah! Haha, Bob!
221
00:17:56,505 --> 00:17:58,703
How are you?
222
00:17:58,705 --> 00:18:00,703
How are you doing?
223
00:18:00,705 --> 00:18:02,837
I'll buy you a drink. Yes! Yes!
224
00:18:02,839 --> 00:18:05,737
Sorry the bar's closed now.
225
00:18:05,739 --> 00:18:07,670
- I'll have another two shots
- Is Lucy here?
226
00:18:07,672 --> 00:18:09,937
- Sorry the bar's closed now.
- Katia is Lucy here?
227
00:18:09,939 --> 00:18:14,203
Ergh no, no. She had
to go home to Australia
228
00:18:14,205 --> 00:18:17,970
because her mum is really sick.
229
00:18:17,972 --> 00:18:19,637
Come on.
230
00:18:19,639 --> 00:18:20,903
Hey, stop.
231
00:18:20,905 --> 00:18:24,470
- Mate, mate get her out of he...
- Jesus Katia, come on, come on.
232
00:18:24,472 --> 00:18:26,638
- Out!
- Can you get us some coke?
233
00:18:26,640 --> 00:18:29,370
Uh huh. Ahahaha.
234
00:18:29,372 --> 00:18:30,872
Come on, stop.
235
00:19:09,774 --> 00:19:14,538
Mmm..
236
00:19:14,540 --> 00:19:16,871
What's that?
237
00:19:16,873 --> 00:19:21,505
- I fell asleep.
- Oh.
238
00:19:21,507 --> 00:19:24,505
You still up for
a couple of lines?
239
00:19:24,507 --> 00:19:28,271
Uh? A-ha. I got it.
240
00:19:31,741 --> 00:19:34,572
I'll go get the Charlie.
Do you want something to drink?
241
00:19:34,574 --> 00:19:36,538
What you got?
242
00:19:36,540 --> 00:19:39,639
I've got vodka that's about it.
243
00:19:39,641 --> 00:19:40,871
Ok.
244
00:19:40,873 --> 00:19:44,438
Oh, oh, oh no, I've got bourbon
some guy brought me a bottle
245
00:19:44,440 --> 00:19:46,605
last week because he
loved his tattoo so much.
246
00:19:46,607 --> 00:19:47,771
You like bourbon?
247
00:19:47,773 --> 00:19:50,672
Bourbon very good, yes.
248
00:19:50,674 --> 00:19:52,805
Don't fall asleep on me.
249
00:22:42,277 --> 00:22:43,444
Ahhh!
250
00:22:53,810 --> 00:22:57,242
Bob, what's going on?
251
00:22:57,244 --> 00:22:59,344
What do you
think you're doing?
252
00:23:01,710 --> 00:23:03,411
You're up.
253
00:23:05,277 --> 00:23:07,943
I brought you
something to eat.
254
00:23:08,945 --> 00:23:12,609
Let me out. Let me out now!
255
00:23:12,611 --> 00:23:16,342
I can't do that.
I'm sorry not just yet.
256
00:23:16,344 --> 00:23:18,743
What do you want from me?
257
00:23:18,745 --> 00:23:21,177
You should eat.
258
00:23:24,711 --> 00:23:27,576
I don't want your fucking food.
259
00:23:30,412 --> 00:23:32,676
Ok.
260
00:23:32,678 --> 00:23:35,410
No! Don't leave, Bob.
261
00:23:35,412 --> 00:23:38,809
Bob, don't go,
don't leave me here please.
262
00:23:38,811 --> 00:23:40,676
Bob!
263
00:23:40,678 --> 00:23:43,477
Bob!
264
00:23:43,479 --> 00:23:45,645
Ah, ahhh.
265
00:23:46,544 --> 00:23:48,711
Bob!
266
00:24:32,880 --> 00:24:35,911
Are you ready for a drink?
267
00:24:35,913 --> 00:24:38,246
You must be thirsty.
268
00:24:44,947 --> 00:24:47,479
Katia have
something to drink.
269
00:24:52,480 --> 00:24:55,313
You have to
be ready for a drink by now.
270
00:24:57,513 --> 00:24:58,847
Katia.
271
00:25:21,680 --> 00:25:23,214
That's it.
272
00:25:31,981 --> 00:25:36,345
That's it. Now, if you
keep being a good girl,
273
00:25:36,347 --> 00:25:39,681
we can take off those
annoying ankle cuffs.
274
00:25:41,214 --> 00:25:43,247
That will be so
much better won't it?
275
00:25:45,648 --> 00:25:46,648
Alright?
276
00:25:47,648 --> 00:25:50,714
I just want you to
be happy here, that's all.
277
00:28:05,851 --> 00:28:10,482
What have you
done to me? This is my body!
278
00:28:10,484 --> 00:28:14,348
Do you understand?
This is my body!
279
00:28:17,917 --> 00:28:20,849
There's no point in screaming.
280
00:28:20,851 --> 00:28:22,849
It's just you and me.
281
00:28:31,484 --> 00:28:34,684
You come near me
again and I'll fucking kill you!
282
00:28:35,985 --> 00:28:40,515
You don't need to be afraid,
I'm not going to hurt you.
283
00:28:40,517 --> 00:28:42,482
But you got to trust me.
284
00:28:42,484 --> 00:28:46,652
Trust you? Haha. You're
keeping me in a fucking cage.
285
00:28:50,618 --> 00:28:52,151
You'll see.
286
00:28:54,718 --> 00:28:58,718
When I'm finished
you're gonna thank me.
287
00:29:04,284 --> 00:29:06,983
Oh,
288
00:29:06,985 --> 00:29:11,852
I'm sorry about the cuffs
but I don't want you to scratch.
289
00:29:13,418 --> 00:29:15,418
It will ruin the tattoo.
290
00:29:19,818 --> 00:29:21,518
A-ha-ha.
291
00:29:45,519 --> 00:29:48,216
Perfect Skin.
292
00:29:48,218 --> 00:29:49,917
Oh, hi.
293
00:29:49,919 --> 00:29:52,619
I'm fine. I'm just with
a client at the moment.
294
00:29:53,986 --> 00:29:57,586
Alright no problem. I'll pick
'em up. Yeah, I'll pick 'em up.
295
00:29:58,586 --> 00:30:00,517
Alright.
296
00:30:00,519 --> 00:30:02,651
Alright, fine thanks.
297
00:30:02,653 --> 00:30:04,352
I'll see you soon.
298
00:31:11,655 --> 00:31:13,387
Ahh!
299
00:31:24,655 --> 00:31:26,486
Sorry guys,
I didn't see you come out.
300
00:31:26,488 --> 00:31:27,853
That's ok.
301
00:31:27,855 --> 00:31:29,552
Good day at school?
302
00:31:29,554 --> 00:31:31,653
- No.
- Yeah.
303
00:31:31,655 --> 00:31:34,352
Seatbelt's on.
Let's get out of here.
304
00:31:34,354 --> 00:31:36,588
Daisy, what time does
your mum want you home?
305
00:31:39,321 --> 00:31:43,219
I saw Steve the other day.
He said he hadn't heard from you.
306
00:31:43,221 --> 00:31:44,386
So now you're checking up on me?
307
00:31:44,388 --> 00:31:46,586
No. I ran into him.
308
00:31:46,588 --> 00:31:49,987
Look, I talked to him about
what's going on with you.
309
00:31:49,989 --> 00:31:52,787
He wants to help,
to talk, to come in with you
310
00:31:52,789 --> 00:31:53,720
and keep the business going.
311
00:31:53,722 --> 00:31:55,820
Great. Now everybody's
going to fucking know.
312
00:31:55,822 --> 00:31:57,820
Oh. You don't need to worry.
313
00:31:57,822 --> 00:32:00,654
He's promised he
wouldn't say anything.
314
00:32:00,656 --> 00:32:03,553
But you can't pretend
you can go on working forever.
315
00:32:03,555 --> 00:32:05,854
Hey hon, it's me.
316
00:32:05,856 --> 00:32:08,553
Just calling to see
how you're doing.
317
00:32:08,555 --> 00:32:11,620
Yeah, things are ok here.
Mum's doing better.
318
00:32:11,622 --> 00:32:14,754
Doctor's say she'll
make a full recovery.
319
00:32:14,756 --> 00:32:18,720
Oh, don't forget to
pay the rent, will you? See ya!
320
00:32:18,722 --> 00:32:22,520
Hey babe, it's me again. I can't
get through to your mobile.
321
00:32:22,522 --> 00:32:25,387
Can you please text or call
when you get this message?
322
00:32:25,389 --> 00:32:29,955
Hey Katia. I don't know
where the fuck you are but
323
00:32:29,957 --> 00:32:32,754
the landlord's called. You
need to get the money around to
324
00:32:32,756 --> 00:32:35,420
him as soon as possible. Ok?
325
00:32:35,422 --> 00:32:38,888
You need to take
it around like today.
326
00:32:38,890 --> 00:32:42,320
Katia? Are you there?
327
00:32:42,322 --> 00:32:45,855
Pick up the phone!
Fucking hell.
328
00:32:45,857 --> 00:32:47,488
Listen,
329
00:32:47,490 --> 00:32:51,521
where the fuck is
the rent money? Bitch!
330
00:34:12,290 --> 00:34:14,290
Did you sleep well?
331
00:34:16,357 --> 00:34:18,859
Are they ok?
I picked them myself.
332
00:34:21,224 --> 00:34:23,590
I just want you to be clean.
333
00:34:23,592 --> 00:34:26,288
That's all.
334
00:34:26,290 --> 00:34:27,723
I mean if you want to
wear something else th...
335
00:34:27,725 --> 00:34:30,390
They're fine.
336
00:34:30,392 --> 00:34:33,657
I got all of your stuff here.
Your clothes, your passport.
337
00:34:33,659 --> 00:34:36,823
How did you get them?
338
00:34:36,825 --> 00:34:39,625
Don't you remember?
I know a lot about you.
339
00:34:42,325 --> 00:34:45,358
I know about the
rent money Lucy gave you.
340
00:34:47,458 --> 00:34:50,792
Oh boy, oh boy, oh boy.
341
00:34:52,859 --> 00:34:56,356
She thinks you stole it.
342
00:34:56,358 --> 00:34:58,358
She is fucking pissed!
343
00:35:01,458 --> 00:35:02,490
A pissed off...
344
00:35:02,492 --> 00:35:04,492
Shut up!
345
00:35:10,358 --> 00:35:12,923
I bet you thought
about it, didn't you?
346
00:35:12,925 --> 00:35:14,925
Don't speak about Lucy.
347
00:35:17,258 --> 00:35:19,557
Drinking away her money.
I mean what kind of a fucking
348
00:35:19,559 --> 00:35:21,259
friend is that?
349
00:35:22,925 --> 00:35:25,626
You've got no
friends here, except me.
350
00:35:32,526 --> 00:35:34,526
So, lets be nice.
351
00:36:08,494 --> 00:36:11,661
Ah-ah-ha-ha-oww. Ah.
352
00:36:14,826 --> 00:36:17,325
You pervert!
353
00:36:17,327 --> 00:36:20,826
You fucking coward! Ahhh!
354
00:36:24,260 --> 00:36:28,592
You fucking coward!
Is that you what you want?
355
00:36:28,594 --> 00:36:32,492
You want to fuck me? Why don't
you come down here and do it!
356
00:36:32,494 --> 00:36:36,761
Ahhh! Don't! Ahhh!
357
00:36:37,662 --> 00:36:39,825
A-ha!
358
00:37:37,462 --> 00:37:39,292
Don't go.
359
00:37:39,294 --> 00:37:40,795
What is it?
360
00:37:44,396 --> 00:37:46,560
Nothing.
361
00:37:46,562 --> 00:37:48,562
I just wanted to talk.
362
00:37:51,695 --> 00:37:53,229
I want,
363
00:37:54,429 --> 00:37:56,928
I want to know
more about the tattoos.
364
00:37:57,862 --> 00:37:59,360
What they mean.
365
00:37:59,362 --> 00:38:01,362
Why do you care now?
366
00:38:06,695 --> 00:38:08,695
I won't do anything crazy.
367
00:38:10,929 --> 00:38:12,763
I just want to know.
368
00:38:15,229 --> 00:38:18,530
You started drawing
a woman on my back.
369
00:38:19,896 --> 00:38:20,896
Who is she?
370
00:38:23,463 --> 00:38:26,395
Her name's Calaveras.
She comforts the loved ones
371
00:38:26,397 --> 00:38:27,829
of those who passed.
372
00:38:30,796 --> 00:38:32,627
When do you think
you will be finished?
373
00:38:32,629 --> 00:38:34,727
I don't know.
374
00:38:34,729 --> 00:38:36,528
When I started, I
had a clearer plan.
375
00:38:36,530 --> 00:38:38,228
I knew exactly
what I wanted to do.
376
00:38:38,230 --> 00:38:40,896
But now it's not just a tattoo.
377
00:38:42,729 --> 00:38:44,530
It's a piece of art.
378
00:39:26,897 --> 00:39:28,264
Hello?
379
00:39:36,431 --> 00:39:37,597
Katia?
380
00:39:56,765 --> 00:40:00,364
Fucking bitch! Ahh!
381
00:40:04,965 --> 00:40:08,963
I've got something I want
you to see. You'll like it.
382
00:40:27,665 --> 00:40:29,799
There wasn't an accident.
383
00:40:33,365 --> 00:40:35,399
He killed himself.
384
00:40:40,999 --> 00:40:42,699
Thank you.
385
00:40:45,232 --> 00:40:48,330
Can I please
have my locket back?
386
00:40:48,332 --> 00:40:50,198
Sure, and soon.
387
00:40:52,799 --> 00:40:54,666
Thank you.
388
00:41:01,666 --> 00:41:04,530
Ok. What's going to get you guys
to actually do something? Theft?
389
00:41:04,532 --> 00:41:06,530
Or missing person?
390
00:41:06,532 --> 00:41:09,364
Missing person. But it's going
to mean more paperwork and I'm
391
00:41:09,366 --> 00:41:12,264
going to need numbers for next
of kin and last known address.
392
00:41:12,266 --> 00:41:14,931
Well, that's easy,
my fucking place.
393
00:41:14,933 --> 00:41:16,764
Before that?
394
00:41:16,766 --> 00:41:18,630
No idea.
395
00:41:18,632 --> 00:41:20,563
Full name.
396
00:41:20,565 --> 00:41:23,497
Katia Mat, Masucat.
397
00:41:23,499 --> 00:41:27,765
It's a foreign name,
it's in my phone. Hang on.
398
00:41:27,767 --> 00:41:30,831
Uh,'M-A-T
399
00:41:30,833 --> 00:41:33,498
-U-S-
400
00:41:33,500 --> 00:41:37,433
Z-C-Z-A...
401
00:41:52,000 --> 00:41:54,798
It's a tiger.
402
00:41:54,800 --> 00:41:58,334
In Asian culture
it's the protector of the dead.
403
00:41:59,867 --> 00:42:02,332
The butterfly?
404
00:42:02,334 --> 00:42:05,698
The butterfly represents beauty.
405
00:42:05,700 --> 00:42:10,498
The beauty of change.
The beauty of transformation.
406
00:42:10,500 --> 00:42:11,799
Where did you learn all this?
407
00:42:11,801 --> 00:42:13,500
From books.
408
00:42:16,334 --> 00:42:18,501
Can I read them sometime?
409
00:42:21,001 --> 00:42:22,200
Sure.
410
00:42:28,934 --> 00:42:30,565
I've got something for you.
411
00:43:08,335 --> 00:43:12,833
Some of the piercings in
this book are really extreme.
412
00:43:12,835 --> 00:43:16,667
Amazing, aren't they?
413
00:43:16,669 --> 00:43:18,267
Can you do stuff like that?
414
00:43:18,269 --> 00:43:21,769
Course. Some of these
piercings I developed.
415
00:43:25,802 --> 00:43:27,502
This one's mine.
416
00:43:28,769 --> 00:43:30,667
- Really?
- Mhmm.
417
00:43:30,669 --> 00:43:34,500
Guy who
wrote the book is a fan.
418
00:43:34,502 --> 00:43:37,267
- You've got fans?
- Well.
419
00:43:37,269 --> 00:43:40,633
Some of them are beautiful. But-
420
00:43:40,635 --> 00:43:44,234
Some of them are just ugly.
421
00:43:44,236 --> 00:43:45,868
You know, we're the
only species on earth
422
00:43:45,870 --> 00:43:47,968
that can modify our form?
423
00:43:47,970 --> 00:43:52,433
I find that beautiful.
424
00:43:52,435 --> 00:43:56,670
Yes. But this girl looks weird.
425
00:43:57,936 --> 00:44:00,467
But she doesn't think so.
426
00:44:00,469 --> 00:44:04,868
Some people think the road to
changing themselves is this,
427
00:44:04,870 --> 00:44:09,736
It's a hair cut, a dress.
A pair of lime green trousers.
428
00:44:11,336 --> 00:44:14,436
They don't see
the full spectrum.
429
00:44:15,770 --> 00:44:20,569
I mean, to decorate, to
experiment. It's the same urge.
430
00:44:21,836 --> 00:44:26,267
And some of us realize
that there's no end to this.
431
00:44:47,871 --> 00:44:49,871
I brought you some more.
432
00:44:51,004 --> 00:44:52,370
Thank you.
433
00:44:59,904 --> 00:45:01,704
It's one of my favorites.
434
00:45:12,637 --> 00:45:14,604
Are you going to pierce me?
435
00:45:18,704 --> 00:45:23,003
When you do it,
I don't want you to drug me.
436
00:45:23,005 --> 00:45:26,537
I want to see it.
I want to see you do it.
437
00:45:27,571 --> 00:45:29,270
Are you sure?
438
00:45:31,638 --> 00:45:34,703
I'm not afraid of pain.
439
00:45:34,705 --> 00:45:38,569
There's no such thing as pain.
Just intense physical sensation.
440
00:45:38,571 --> 00:45:40,703
Remember that.
441
00:45:40,705 --> 00:45:44,336
But if I don't feel
anything then it's like,
442
00:45:44,338 --> 00:45:47,569
there's no point.
443
00:45:47,571 --> 00:45:49,271
You're right.
444
00:45:51,838 --> 00:45:54,736
You can trust me.
445
00:45:54,738 --> 00:45:57,369
Good.
446
00:45:57,371 --> 00:45:59,371
Get some sleep.
447
00:46:21,873 --> 00:46:24,639
Shh, shhh, shhh. It's ok.
448
00:46:26,372 --> 00:46:28,570
It's ok.
449
00:46:28,572 --> 00:46:30,806
This is my gift to you.
450
00:46:33,439 --> 00:46:35,539
Are you ready?
451
00:46:35,939 --> 00:46:38,939
And remember there is
no such thing as pain.
452
00:46:41,339 --> 00:46:42,972
Ok.
453
00:46:42,974 --> 00:46:46,570
Now, breathe in.
454
00:46:46,572 --> 00:46:48,570
And breathe out.
455
00:46:59,272 --> 00:47:01,738
- That's it.
- Ah.
456
00:47:01,740 --> 00:47:03,907
Great. Well done.
457
00:47:06,473 --> 00:47:09,505
And take another deep breath in.
458
00:47:09,507 --> 00:47:11,907
And let it out.
459
00:47:15,974 --> 00:47:19,206
- That's it. Good girl.
- Ah.
460
00:47:21,707 --> 00:47:22,905
You were great.
461
00:47:22,907 --> 00:47:26,005
You said they were a gift.
462
00:47:26,007 --> 00:47:28,271
What kind of gift?
463
00:47:28,273 --> 00:47:32,273
You'll find out, in a few
days when these have healed.
464
00:47:34,507 --> 00:47:36,707
Are you going to let me out?
465
00:47:39,340 --> 00:47:43,338
Told you I would. When you're
ready. When you look at yourself
466
00:47:43,340 --> 00:47:45,340
in the mirror and you thank me.
467
00:47:53,574 --> 00:47:55,808
I'm just going
to clean these off.
468
00:49:10,342 --> 00:49:12,575
Shit. Shit.
469
00:49:39,309 --> 00:49:40,708
- Hey Bob.
- Oh, Lucy.
470
00:49:40,710 --> 00:49:42,574
You ready for that tattoo?
471
00:49:42,576 --> 00:49:45,374
- I'm not here for a tattoo.
- What can I do for you?
472
00:49:45,376 --> 00:49:47,508
I'm just wondering if
you'd seen Katia lately?
473
00:49:47,510 --> 00:49:48,574
Katia?
474
00:49:48,576 --> 00:49:49,508
The girl I was with.
475
00:49:49,510 --> 00:49:51,441
She said you promised
to give her a tattoo.
476
00:49:51,443 --> 00:49:54,008
She came by. We talked about
it. But she never came back.
477
00:49:54,010 --> 00:49:55,941
It happens all the time.
478
00:49:55,943 --> 00:49:58,441
Oh.
479
00:49:58,443 --> 00:50:01,274
If she does you
want me to say anything?
480
00:50:01,276 --> 00:50:03,742
Just get her to call me.
481
00:50:03,744 --> 00:50:07,474
- Yeah. Alright.
- Thanks.
482
00:50:07,476 --> 00:50:10,709
Come back when you're
ready for the tattoo, right?
483
00:50:10,711 --> 00:50:13,776
- I will.
- Yeah?
484
00:50:13,778 --> 00:50:15,676
You still go to the Devonshire?
485
00:50:15,678 --> 00:50:16,709
Sometimes.
486
00:50:16,711 --> 00:50:19,742
- Have you seen her there?
- Nah.
487
00:50:19,744 --> 00:50:21,609
Ok. Thanks.
488
00:50:21,611 --> 00:50:23,844
Yeah. See you.
489
00:51:21,311 --> 00:51:22,812
Shhhit!
490
00:51:23,978 --> 00:51:26,576
Fuck!
491
00:51:26,578 --> 00:51:29,476
Fuck. Fuck.
492
00:51:29,478 --> 00:51:30,476
Fuck.
493
00:51:30,478 --> 00:51:34,311
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck.
494
00:51:37,245 --> 00:51:41,778
Her hair is brown in this
picture but is like mauve now.
495
00:51:41,780 --> 00:51:44,376
Oh yeah, I remember
her. Eastern European.
496
00:51:44,378 --> 00:51:46,410
Yeah. That's right.
497
00:51:46,412 --> 00:51:48,843
It's been a while.
Couple of month's maybe.
498
00:51:48,845 --> 00:51:49,977
Did you talk to her?
499
00:51:49,979 --> 00:51:52,644
Not much. She had a few
to drink. Got loud, started
500
00:51:52,646 --> 00:51:55,477
flashing cash around. Look, If
it wasn't for that American guy,
501
00:51:55,479 --> 00:51:56,644
I would have kicked her out.
502
00:51:56,646 --> 00:51:57,711
What guy?
503
00:51:57,713 --> 00:52:01,310
The one she left with.
Older dude, tattooed bloke.
504
00:52:01,312 --> 00:52:02,812
Can't remember his name.
505
00:52:03,845 --> 00:52:04,845
Thanks.
506
00:52:06,613 --> 00:52:09,678
Oh and when you see your friend,
you tell her she's barred.
507
00:52:09,680 --> 00:52:11,511
Yeah.
508
00:52:11,513 --> 00:52:13,513
If I see her she's fucking dead.
509
00:52:21,780 --> 00:52:22,946
Come here.
510
00:52:25,646 --> 00:52:27,813
Come here, turn around.
511
00:52:55,780 --> 00:52:59,480
You are going to love this.
512
00:53:03,280 --> 00:53:06,213
Walk around a bit.
See how it feels.
513
00:53:20,014 --> 00:53:22,213
What do you think?
Do you like it?
514
00:53:26,515 --> 00:53:28,713
I brought some of your stuff.
515
00:53:28,715 --> 00:53:32,613
I thought maybe you'd
like to look through it.
516
00:53:32,615 --> 00:53:35,912
I gotta go but uh,
I'll be back later.
517
00:53:35,914 --> 00:53:36,914
Ok?
518
00:55:15,483 --> 00:55:16,483
Ugh!
519
00:55:18,983 --> 00:55:20,616
Ugh!
520
00:55:23,517 --> 00:55:27,417
Ughhh! Ah!
521
00:55:57,351 --> 00:56:00,915
- Ugh. It hurt so bad. So bad.
- That you can remember.
522
00:56:00,917 --> 00:56:03,748
Right, it was horrific.
Like, right on the sternum.
523
00:56:03,750 --> 00:56:06,815
- Robert Reid?
- Yeah. I've not done that one.
524
00:56:06,817 --> 00:56:07,648
Good afternoon's...
525
00:56:07,650 --> 00:56:09,948
I'll, I'll be with
you in a second.
526
00:56:09,950 --> 00:56:12,848
- It's fine. Don't worry.
- Yeah? Come on.
527
00:56:12,850 --> 00:56:15,349
D.I Craig. D.I Kiani.
528
00:56:15,351 --> 00:56:17,883
We're investigating a
report of a missing person.
529
00:56:17,885 --> 00:56:19,949
We'd just like to ask
you a couple of questions.
530
00:56:19,951 --> 00:56:21,682
Yeah, 'course.
531
00:56:21,684 --> 00:56:23,783
Do you know this girl?
532
00:56:23,785 --> 00:56:25,315
I met her.
533
00:56:25,317 --> 00:56:26,783
Her name is Katia Matuszczak.
534
00:56:26,785 --> 00:56:29,282
Her flatmate recently
reported her as missing.
535
00:56:29,284 --> 00:56:30,683
- Wow.
- She believes you may have
536
00:56:30,685 --> 00:56:33,449
some information as
to her whereabouts.
537
00:56:33,451 --> 00:56:35,649
I don't know how much help
I can be. I met her twice.
538
00:56:35,651 --> 00:56:38,315
Once when she came in with the
Australian girl. And another
539
00:56:38,317 --> 00:56:40,349
time she came
in looking for a job.
540
00:56:40,351 --> 00:56:41,582
Would you mind if
we have a look around?
541
00:56:41,584 --> 00:56:45,350
No, not at all. Have a look
around the studio while I finish
542
00:56:45,352 --> 00:56:47,383
up here and then I'll
take you guys upstairs.
543
00:56:47,385 --> 00:56:48,517
Thank you.
544
00:56:53,718 --> 00:56:55,683
Are we going to do
this on the other side?
545
00:56:55,685 --> 00:56:58,983
Yeah, I think so. But kinda even
it up a little bit. You know.
546
00:56:58,985 --> 00:57:00,316
There's a gap.
547
00:57:00,318 --> 00:57:02,250
- It needs filling.
- Mhmm.
548
00:57:02,252 --> 00:57:03,452
Some see...
549
00:57:07,584 --> 00:57:10,417
Sorry about the mess.
I've just split up with my wife.
550
00:57:10,419 --> 00:57:13,483
So I'm living out of boxes.
551
00:57:13,485 --> 00:57:15,483
How long you been doing tattoos?
552
00:57:15,485 --> 00:57:16,950
Twenty-five years.
553
00:57:16,952 --> 00:57:19,516
I bet you've done some
weird stuff, haven't ya?
554
00:57:19,518 --> 00:57:21,250
What's out there?
555
00:57:21,252 --> 00:57:22,884
It's just the yard.
556
00:57:22,886 --> 00:57:23,950
Can we have a look?
557
00:57:23,952 --> 00:57:26,517
Yeah, 'course.
558
00:57:26,519 --> 00:57:28,784
I did see her one
other time at the Devonshire.
559
00:57:28,786 --> 00:57:29,884
What, Brixton Hill?
560
00:57:29,886 --> 00:57:31,750
Yeah. She was pissed.
561
00:57:31,752 --> 00:57:35,250
Had a big wad of cash,
tried to score some coke.
562
00:57:35,252 --> 00:57:36,483
It's not my thing.
563
00:57:36,485 --> 00:57:38,583
Any idea of the date, sir?
564
00:57:38,585 --> 00:57:40,984
Like a month or two ago.
565
00:57:40,986 --> 00:57:42,784
Let's have a look at your yard.
566
00:57:42,786 --> 00:57:43,784
Alright.
567
00:57:48,253 --> 00:57:49,585
What's this?
568
00:57:50,652 --> 00:57:53,684
I don't know.
I don't have the key.
569
00:57:53,686 --> 00:57:56,351
I think the landlord
used it for storage.
570
00:57:56,353 --> 00:57:58,251
Have you got a number for him?
571
00:57:58,253 --> 00:58:00,650
No, but you could check
with the management company.
572
00:58:00,652 --> 00:58:03,018
I hope you have better luck than
me. I've got a list as long as
573
00:58:03,020 --> 00:58:05,418
my arm of shit
I need him to fix.
574
00:58:05,420 --> 00:58:07,918
Before we go can I ask
you one more question?
575
00:58:09,887 --> 00:58:11,785
'Course.
576
00:58:11,787 --> 00:58:13,787
Do you do many boobies?
577
00:58:15,520 --> 00:58:16,520
Loads.
578
00:58:17,853 --> 00:58:19,818
Loads you say?
579
00:58:19,820 --> 00:58:20,818
I do a lot.
580
00:58:20,820 --> 00:58:21,851
Well, thanks.
581
00:58:21,853 --> 00:58:23,318
If there's anything
else we will be in touch.
582
00:58:23,320 --> 00:58:25,785
Great. I'll show
you out this way.
583
00:58:25,787 --> 00:58:27,518
Well, thanks again Mr. Reid.
584
00:58:30,720 --> 00:58:33,518
I hope you find her.
Good luck with your search.
585
00:58:33,520 --> 00:58:35,352
Goodnight sir.
586
00:58:35,354 --> 00:58:36,820
Goodnight guys.
587
00:58:48,088 --> 00:58:50,651
Hi. This is a message
for Ms. Dalton. This is Sergeant Parker
588
00:58:50,653 --> 00:58:53,551
from the police station. I just
wanted to let you know that our
589
00:58:53,553 --> 00:58:57,418
colleagues from Brixton visited
the tattoo studio yesterday.
590
00:58:57,420 --> 00:59:00,786
Unfortunately, they
found no sign of your friend.
591
00:59:00,788 --> 00:59:02,619
I'm really sorry we
couldn't be of more help.
592
00:59:02,621 --> 00:59:05,318
I guess your friend has
probably just moved on or maybe
593
00:59:05,320 --> 00:59:07,519
gone back home to Prague.
594
00:59:07,521 --> 00:59:09,686
It's Poland,
you dipstick fucker.
595
01:00:28,555 --> 01:00:32,189
Ugh! Ugh, ugh.
596
01:00:34,523 --> 01:00:36,222
Fucking bitch.
597
01:00:41,523 --> 01:00:44,521
That is a kick arse
motherfucking tattoo.
598
01:00:44,523 --> 01:00:46,421
- If I say so myself.
- Thank you man.
599
01:00:46,423 --> 01:00:48,021
It's good to see you both again.
600
01:00:48,023 --> 01:00:49,888
- Cheers.
- Alright man.
601
01:00:49,890 --> 01:00:51,521
We'll finish that
one up next week.
602
01:00:51,523 --> 01:00:53,223
- Yeah? Alright.
- Cool.
603
01:00:54,756 --> 01:00:56,387
She's fucking here isn't she?
604
01:00:56,389 --> 01:00:57,554
What are you talking about?
605
01:00:57,556 --> 01:00:58,587
Katia
606
01:00:58,589 --> 01:01:01,955
- You alright man?
- Yeah. I'm good, thanks guys.
607
01:01:01,957 --> 01:01:04,654
What's wrong with you?
Screaming like a fucking lunatic
608
01:01:04,656 --> 01:01:05,889
in front of my clients.
609
01:01:05,891 --> 01:01:09,989
Don't bullshit me Bob. I've just
seen her clothes, my clothes.
610
01:01:09,991 --> 01:01:12,922
Hanging on your washing line in
the back.
611
01:01:12,924 --> 01:01:14,554
Ok.
612
01:01:14,556 --> 01:01:16,855
You're right. She crashed
here a few times. She told me
613
01:01:16,857 --> 01:01:19,421
she was skint and that
she owed you rent money.
614
01:01:19,423 --> 01:01:22,387
She's a fucking lying bitch. She
stole eight hundred pounds from
615
01:01:22,389 --> 01:01:23,655
me and some jewelry.
616
01:01:23,657 --> 01:01:25,689
While I was looking
after my sick mother!
617
01:01:25,691 --> 01:01:29,989
Wow. I don't believe it.
Shit. It seems to unlike her.
618
01:01:29,991 --> 01:01:33,388
I'm fucking angry Bob. I should
go to the Police right now and
619
01:01:33,390 --> 01:01:35,722
tell them you
fucking lied to them.
620
01:01:35,724 --> 01:01:38,989
Listen, listen Lucy.
Come on, sit down.
621
01:01:38,991 --> 01:01:42,522
Lucy, Lucy, sit down.
622
01:01:42,524 --> 01:01:43,524
Alright.
623
01:01:47,390 --> 01:01:48,390
Listen.
624
01:01:49,757 --> 01:01:52,455
Let's not get the police
involved any further, ok?
625
01:01:52,457 --> 01:01:54,858
I don't need them here.
It's bad for business.
626
01:01:55,757 --> 01:01:58,622
Katia has to come back to
pick up her stuff. As soon as
627
01:01:58,624 --> 01:02:01,323
she does,
I'll call you, I promise.
628
01:02:07,025 --> 01:02:08,823
- Alright. Alright!
- Alright?
629
01:02:08,825 --> 01:02:10,023
Ok. That's good.
630
01:02:10,025 --> 01:02:11,523
I'm still pissed
off with you though.
631
01:02:11,525 --> 01:02:13,523
I know you are.
632
01:02:13,525 --> 01:02:16,023
And you've got to let me know
as soon as you hear from her.
633
01:02:16,025 --> 01:02:19,725
I promise. I'm gonna
let you know, I swear.
634
01:02:21,525 --> 01:02:22,525
And-
635
01:02:24,892 --> 01:02:27,589
If you throw in a
free tattoo or two.
636
01:02:27,591 --> 01:02:28,925
Big ones.
637
01:02:30,324 --> 01:02:33,625
I may be able to forgive you.
638
01:02:34,658 --> 01:02:35,658
Hmph.
639
01:03:02,659 --> 01:03:05,322
This is a message for
Sergeant Parker. My name's Lucy,
640
01:03:05,324 --> 01:03:06,791
Lucy Dalton.
641
01:03:06,793 --> 01:03:09,024
I reported a friend missing.
642
01:03:09,026 --> 01:03:10,290
Yeah.
643
01:03:10,292 --> 01:03:14,590
Could you just let him know that
I've managed to track her down.
644
01:03:14,592 --> 01:03:15,757
Yeah.
645
01:03:15,759 --> 01:03:19,757
And I'll, uh, let him know
if I don't get my stuff back.
646
01:03:19,759 --> 01:03:21,691
Thanks.
647
01:03:30,459 --> 01:03:32,992
Hello?
648
01:03:32,994 --> 01:03:35,858
Hi. It's Bob. I spoke to Katia.
649
01:03:35,860 --> 01:03:38,357
Really? Where is she?
650
01:03:38,359 --> 01:03:41,257
She's got all your stuff
and most of your money.
651
01:03:41,259 --> 01:03:42,792
She wants to give it
back to you but she's scared
652
01:03:42,794 --> 01:03:43,925
and embarrassed.
653
01:03:43,927 --> 01:03:45,591
Fucking should be.
654
01:03:45,593 --> 01:03:48,390
Well, I suggest
you be here tomorrow.
655
01:03:48,392 --> 01:03:50,391
She's worried you're gonna call
the Police. And she's scared
656
01:03:50,393 --> 01:03:52,391
they're gonna send her back.
657
01:03:52,393 --> 01:03:53,958
You're not going to do
that now are you Lucy?
658
01:03:53,960 --> 01:03:56,960
Tsk, whatever.
I just want my stuff back.
659
01:03:59,293 --> 01:04:01,291
How much has she spent?
660
01:04:01,293 --> 01:04:02,858
Couple o'hundred.
661
01:04:02,860 --> 01:04:05,425
It's not too bad, I told her I'd
lend her the difference so she
662
01:04:05,427 --> 01:04:08,758
can pay it all back. And the two
of you can put this behind you.
663
01:04:08,760 --> 01:04:10,925
And maybe be friends again.
664
01:04:10,927 --> 01:04:12,993
We were never friends.
665
01:04:12,995 --> 01:04:15,658
And you're an idiot
for lending her anything.
666
01:04:15,660 --> 01:04:20,258
I'm telling you Bob, you
can kiss your money goodbye.
667
01:04:20,260 --> 01:04:23,726
I hope not.
So I'll see you tomorrow?
668
01:04:23,728 --> 01:04:24,893
Yeah. Fine.
669
01:04:24,895 --> 01:04:28,993
Alright. Alright.
I'll let Katia know.
670
01:04:43,895 --> 01:04:46,261
I wanted to show you this.
671
01:04:48,761 --> 01:04:51,793
It's incredible isn't it? How
strong the human skin is.
672
01:04:51,795 --> 01:04:52,795
Why?
673
01:04:54,528 --> 01:04:56,959
It's hard to explain until
you've done it yourself.
674
01:04:56,961 --> 01:04:58,960
You've done it?
675
01:04:58,962 --> 01:05:01,859
It's life changing.
676
01:05:01,861 --> 01:05:05,492
Physically,
emotionally, spiritually.
677
01:05:05,494 --> 01:05:08,760
I mean, it's something you know
is physically possible but seems
678
01:05:08,762 --> 01:05:10,461
mentally impossible.
679
01:05:13,028 --> 01:05:16,026
But once you've done it,
you've crossed the line.
680
01:05:16,028 --> 01:05:20,493
You know you
can do anything.
681
01:05:20,495 --> 01:05:21,829
It's incredible.
682
01:05:25,294 --> 01:05:27,294
It's fucking incredible.
683
01:05:31,595 --> 01:05:32,727
Hey.
684
01:05:32,729 --> 01:05:35,827
Where is she? She here?
685
01:05:35,829 --> 01:05:38,026
She is.
686
01:05:38,028 --> 01:05:39,860
Well, why doesn't she come out?
687
01:05:39,862 --> 01:05:41,993
She wanted to give
you back your stuff first.
688
01:05:41,995 --> 01:05:46,860
She feels like shit
about what she did.
689
01:05:46,862 --> 01:05:47,862
Yeah.
690
01:05:49,696 --> 01:05:50,863
It's all there?
691
01:05:52,029 --> 01:05:54,660
I Think so.
692
01:05:54,662 --> 01:05:56,326
Right, well.
693
01:05:56,328 --> 01:05:59,527
I'm gonna get off 'cause I don't
really want to see the bitch.
694
01:05:59,529 --> 01:06:04,228
Hey. Hey, hey Lu-Lucy,
Lucy, Lucy. Give her a break.
695
01:06:05,328 --> 01:06:08,295
I mean, think of all the
good karma you're gonna get.
696
01:06:10,830 --> 01:06:12,528
Thanks.
697
01:06:12,530 --> 01:06:14,326
- Just down here.
- Ok.
698
01:06:16,430 --> 01:06:17,728
Wait, hold on one sec.
699
01:06:17,730 --> 01:06:19,795
Oh fuck.
700
01:06:19,797 --> 01:06:21,361
Hi.
701
01:06:24,530 --> 01:06:25,530
Hello?
702
01:06:28,363 --> 01:06:29,363
Katia?
703
01:06:34,030 --> 01:06:35,428
Hello?
704
01:06:36,830 --> 01:06:39,296
Where's Daisy?
Is everything all right?
705
01:06:48,764 --> 01:06:50,928
Katia.
706
01:06:52,864 --> 01:06:54,261
Katia.
707
01:06:54,263 --> 01:06:55,327
Hello!
708
01:06:55,329 --> 01:06:59,028
It's not a good time.
It's not a good fucking time.
709
01:06:59,030 --> 01:07:00,729
Katia?
710
01:07:00,731 --> 01:07:02,562
Hello.
711
01:07:02,564 --> 01:07:05,495
Lucy.
712
01:07:05,497 --> 01:07:06,862
Katia?
713
01:07:06,864 --> 01:07:07,864
Lucy.
714
01:07:19,897 --> 01:07:23,731
- Wah!
- Lucy! Heeeeelp.
715
01:07:26,531 --> 01:07:30,330
Hello! I'm here! Heeeeel...
716
01:07:37,564 --> 01:07:39,328
Hey buddy. How you doing?
717
01:07:39,330 --> 01:07:41,429
Why don't you run in and get
some ice cream. I'll be in a
718
01:07:41,431 --> 01:07:43,530
sec, alright?
719
01:07:43,532 --> 01:07:44,730
Thanks for this.
720
01:07:44,732 --> 01:07:46,532
I told you it's not a good time.
721
01:07:47,665 --> 01:07:49,962
I, I really appreciate this Bob.
722
01:07:49,964 --> 01:07:50,763
You know I do.
723
01:07:50,765 --> 01:07:52,896
When are you
going to pick him up?
724
01:07:52,898 --> 01:07:55,530
I was, I was thinking
maybe he could stay the night.
725
01:07:55,532 --> 01:07:56,530
For fuck's sake Eile...
726
01:07:56,532 --> 01:07:59,697
Oh. He'll be asleep in a minute.
727
01:07:59,699 --> 01:08:02,331
You can just put him
to bed, finish your work.
728
01:08:04,298 --> 01:08:06,632
Night, night
James, love you.
729
01:08:07,931 --> 01:08:08,931
Bye.
730
01:08:10,932 --> 01:08:12,997
Hey, buddy.
731
01:08:12,999 --> 01:08:14,930
You want a story before bed?
732
01:08:55,033 --> 01:08:56,232
Lucy?
733
01:08:59,533 --> 01:09:01,232
- Lucy?
- Hmm?
734
01:09:04,599 --> 01:09:07,831
Lucy.
735
01:09:07,833 --> 01:09:09,533
Can you hear me?
736
01:09:10,800 --> 01:09:11,800
Lucy!
737
01:09:15,567 --> 01:09:16,567
Please.
738
01:09:18,734 --> 01:09:22,764
Please, say something.
739
01:09:22,766 --> 01:09:26,864
I never, I never
meant to take the money.
740
01:09:26,866 --> 01:09:28,734
I was just gonna borrow it.
741
01:09:30,866 --> 01:09:32,233
I'm sorry.
742
01:09:37,500 --> 01:09:39,200
You're my friend.
743
01:09:42,367 --> 01:09:46,965
You're my only friend.
You are so good to me.
744
01:09:46,967 --> 01:09:49,667
Lucy, please say something.
745
01:09:50,867 --> 01:09:51,965
Lucy!
746
01:10:03,333 --> 01:10:05,899
Come on. Time to get up.
747
01:10:09,468 --> 01:10:11,732
Let's go, come on.
We've got to get going.
748
01:10:11,734 --> 01:10:14,599
Brush your teeth.
749
01:10:14,601 --> 01:10:18,599
Good Boy. And remember brush
them for two minutes, alright?
750
01:10:18,601 --> 01:10:19,767
No cheating.
751
01:10:47,968 --> 01:10:49,933
Couldn't leave it
alone could you?
752
01:10:49,935 --> 01:10:52,636
Just had to have
your fucking money back.
753
01:11:37,836 --> 01:11:42,469
Oh Lucy, Lucy, Lucy, Lucy, Lucy.
754
01:11:43,537 --> 01:11:44,537
Oh.
755
01:11:47,903 --> 01:11:50,537
You should have
just stayed away.
756
01:11:52,403 --> 01:11:54,403
Why did you come?
757
01:11:56,303 --> 01:11:58,836
I didn't want to do this.
758
01:12:00,869 --> 01:12:05,535
I mean, I really
didn't want to do this.
759
01:12:05,537 --> 01:12:07,968
Ha-ha-ha.
760
01:12:07,970 --> 01:12:10,236
Ahhh.
761
01:12:52,704 --> 01:12:55,404
Where, where,
where were you?
762
01:12:56,938 --> 01:12:58,768
Bob.
763
01:12:58,770 --> 01:13:00,471
I heard a voice.
764
01:13:01,404 --> 01:13:02,905
It sounded like,
765
01:13:05,038 --> 01:13:06,036
like Lucy.
766
01:13:06,038 --> 01:13:07,738
Shut the fuck up.
767
01:13:10,603 --> 01:13:12,869
I'm sorry. Hahaha.
768
01:13:12,871 --> 01:13:14,836
I'm sorry.
769
01:13:14,838 --> 01:13:17,036
Are we gonna finish soon?
770
01:13:17,038 --> 01:13:20,669
Yeah. I want to get this done.
771
01:13:20,671 --> 01:13:22,371
I thought so.
772
01:13:23,538 --> 01:13:25,437
Because you know,
773
01:13:25,439 --> 01:13:27,305
I do anything you want.
774
01:13:30,505 --> 01:13:32,372
And I'll be good.
775
01:13:32,938 --> 01:13:34,836
And you won't
have any trouble with me...
776
01:13:34,838 --> 01:13:37,838
Shhhit.
777
01:13:42,272 --> 01:13:43,771
Who is he?
778
01:13:44,871 --> 01:13:46,738
You don't know him.
779
01:13:50,272 --> 01:13:53,439
Nice guy? Fit and healthy?
780
01:13:59,338 --> 01:14:01,870
You need to move on, Bob.
781
01:14:01,872 --> 01:14:04,904
Just get a bigger place.
782
01:14:04,906 --> 01:14:08,872
Somewhere nice that the kids can
stay in and have their own room.
783
01:14:10,440 --> 01:14:12,704
They've got
nothing to do with this.
784
01:14:12,706 --> 01:14:13,937
Of course it does.
785
01:14:13,939 --> 01:14:16,637
Oh. So you just want to get rid
of them, so you can fuck your
786
01:14:16,639 --> 01:14:19,503
boyfriend whenever you want.
787
01:14:19,505 --> 01:14:21,438
Well, at least now I
have someone who actually
788
01:14:21,440 --> 01:14:24,371
wants to fuck me.
789
01:14:24,373 --> 01:14:28,371
We didn't have sex for three
years Bob, three whole years!
790
01:14:28,373 --> 01:14:30,804
Fuck off Eileen.
791
01:14:30,806 --> 01:14:33,605
I'm sorry. I shouldn't
have said that. I've got to go.
792
01:16:11,808 --> 01:16:13,975
Uh. Come on, come on.
793
01:16:44,542 --> 01:16:46,242
Ah-ah-ahhhh!
794
01:16:50,542 --> 01:16:52,542
Ah-Ahh!
795
01:17:28,943 --> 01:17:29,743
Well,
796
01:17:31,543 --> 01:17:34,409
you are finally
gonna get that tattoo.
797
01:17:36,043 --> 01:17:38,674
Told you you'd be back.
798
01:17:38,676 --> 01:17:39,676
Huh?
799
01:17:44,011 --> 01:17:45,810
And you're gonna love it.
800
01:18:19,711 --> 01:18:24,575
Keep still.
801
01:18:21,173 --> 01:18:24,304
I'll kill you.
I'll kill you!
802
01:18:24,329 --> 01:18:25,594
I'll kill you!
- Sit still.
803
01:18:24,577 --> 01:18:26,777
- I'm going to kill you.
- Don't move.
804
01:18:26,789 --> 01:18:28,652
Did you hear me?
805
01:18:28,739 --> 01:18:30,411
I'll kill you.
806
01:18:30,436 --> 01:18:31,775
I'll kill you,
you sick fuck
807
01:18:31,777 --> 01:18:32,945
Stop moving.
808
01:18:33,115 --> 01:18:36,230
Sick fuck!
You hear me?
809
01:18:36,255 --> 01:18:38,122
I'll kill you.
810
01:18:38,274 --> 01:18:40,405
And then I will find your children
811
01:18:40,430 --> 01:18:42,633
and I will do to them what
you did to Lucy.
812
01:18:42,658 --> 01:18:46,297
Asshole.
Do you hear me?
813
01:18:50,045 --> 01:18:52,243
I told you not to move.
814
01:19:01,912 --> 01:19:04,912
You are going to love this.
815
01:19:11,478 --> 01:19:14,478
I'm sorry,
I didn't want to hurt you.
816
01:19:15,611 --> 01:19:17,645
You've been such a good girl.
817
01:19:21,278 --> 01:19:23,676
Oh, Jesus.
818
01:19:38,546 --> 01:19:40,411
I know you saw Lucy.
819
01:19:44,879 --> 01:19:47,879
And I don't want
you to end up like her.
820
01:20:14,546 --> 01:20:18,878
Oh Katia, Katia, Katia, Katia.
821
01:20:18,880 --> 01:20:20,878
You got to trust me.
822
01:20:20,880 --> 01:20:25,880
You are going to be absolutely
perfect when I am done, huh.
823
01:20:38,547 --> 01:20:39,547
Dad.
824
01:20:42,586 --> 01:20:44,471
Daddy.
825
01:20:48,898 --> 01:20:50,859
Daddy.
826
01:20:52,370 --> 01:20:54,689
Help me.
827
01:20:57,386 --> 01:20:59,181
Daddy...
828
01:20:59,206 --> 01:21:01,379
Please...
829
01:21:02,042 --> 01:21:04,346
Give me strength.
830
01:21:04,815 --> 01:21:07,992
Help me, daddy.
831
01:21:17,280 --> 01:21:19,313
What do you think?
832
01:21:26,715 --> 01:21:28,579
I love them.
833
01:21:28,581 --> 01:21:33,279
I thought you would.
834
01:21:33,281 --> 01:21:35,412
I'm sorry.
835
01:21:35,414 --> 01:21:38,879
For yelling at you.
836
01:21:38,881 --> 01:21:41,581
Can we go back to how it was?
837
01:21:43,281 --> 01:21:45,781
Can I have my locket back?
838
01:22:19,682 --> 01:22:21,682
Mr. Reid.
839
01:22:24,615 --> 01:22:28,346
Hey guys.
Sorry, no breasts today.
840
01:22:28,348 --> 01:22:30,413
Do you know a Ms. Lucy Dalton?
841
01:22:30,415 --> 01:22:31,613
Who?
842
01:22:31,615 --> 01:22:36,280
Australian, pierced tongue.
Flatmate of Katia Matuszczak.
843
01:22:36,282 --> 01:22:37,980
That Lucy.
844
01:22:37,982 --> 01:22:40,313
When was the last
time you saw her?
845
01:22:40,315 --> 01:22:42,513
I don't know.
A couple of weeks ago.
846
01:22:42,515 --> 01:22:44,447
Her family have
reported her missing.
847
01:22:44,449 --> 01:22:45,681
Oh.
848
01:22:45,683 --> 01:22:48,850
So, now we have
two missing girls.
849
01:22:51,348 --> 01:22:54,715
Sorry, I can't help.
I don't know where they are.
850
01:22:54,717 --> 01:22:56,883
Ok. Thanks.
851
01:22:59,550 --> 01:23:02,481
Ah. What happened?
852
01:23:02,483 --> 01:23:05,648
Oh. Got in an
argument with the ex.
853
01:23:05,650 --> 01:23:09,314
Got really pissed off and
smashed my hand against a wall.
854
01:23:09,316 --> 01:23:11,648
It's so fucking stupid.
855
01:23:11,650 --> 01:23:15,347
Hurts like hell, doesn't it?
Going through a divorce.
856
01:23:15,349 --> 01:23:16,850
Oh. Shit, yeah.
857
01:23:18,017 --> 01:23:19,815
You should have that looked at.
858
01:23:19,817 --> 01:23:23,414
You might have broken something.
859
01:23:23,416 --> 01:23:25,916
How long have you
had the Parkinson's?
860
01:23:25,918 --> 01:23:27,716
Excuse me?
861
01:23:27,718 --> 01:23:32,448
Parkinson's. My father had it.
862
01:23:32,450 --> 01:23:35,649
Tough break for a
man in your line of work.
863
01:23:35,651 --> 01:23:36,716
Yeah.
864
01:23:36,718 --> 01:23:39,649
You're very young to get it.
865
01:23:39,651 --> 01:23:44,415
Well I'm sorry. You should
get that hand looked at.
866
01:23:44,417 --> 01:23:48,415
Yeah. I will. Thanks.
867
01:24:00,317 --> 01:24:03,451
Shhh. It's ok.
868
01:24:05,018 --> 01:24:07,315
It's ok.
869
01:24:07,317 --> 01:24:09,819
Just breathe. Breathe.
870
01:24:12,918 --> 01:24:15,949
Relax. Don't panic.
871
01:24:15,951 --> 01:24:19,916
That's it. That's it.
872
01:24:19,918 --> 01:24:23,449
Remember, it's just an
intense physical sensation.
873
01:24:23,451 --> 01:24:26,949
That's all.
874
01:24:26,951 --> 01:24:28,652
Just breathe.
875
01:24:33,018 --> 01:24:35,418
You're in control, Katia.
876
01:24:38,351 --> 01:24:40,349
You're strong Katia.
877
01:24:40,351 --> 01:24:42,351
So strong.
878
01:24:43,552 --> 01:24:45,251
You can do anything.
879
01:24:47,884 --> 01:24:49,652
Anything.
880
01:26:39,454 --> 01:26:40,954
Ahhhh!
881
01:26:51,387 --> 01:26:52,887
What happened?
882
01:26:53,954 --> 01:26:56,686
Christ.
883
01:26:56,688 --> 01:26:58,354
Come, be careful.
884
01:27:25,588 --> 01:27:27,588
I'm gonna clean this up.
885
01:27:46,822 --> 01:27:48,822
Just gonna take out your rings.
886
01:27:50,722 --> 01:27:52,722
I want you to be perfect.
887
01:27:55,556 --> 01:27:57,986
I'm gonna have to keep you in
the cage until we're finished,
888
01:27:57,988 --> 01:27:59,786
ok?
889
01:27:59,788 --> 01:28:00,956
I'm sorry.
890
01:28:19,422 --> 01:28:22,387
Do you want me?
891
01:28:22,389 --> 01:28:23,555
You could have me.
892
01:28:23,557 --> 01:28:24,723
Not yet.
893
01:28:31,856 --> 01:28:32,656
Oh.
894
01:28:35,457 --> 01:28:38,887
I want to wear
something nice for you.
895
01:28:38,889 --> 01:28:40,889
So you can undress me.
896
01:28:43,290 --> 01:28:45,555
Ok.
897
01:28:45,557 --> 01:28:47,256
Something beautiful.
898
01:28:55,323 --> 01:28:58,356
Ohhh. Stop. Stop.
899
01:29:31,557 --> 01:29:33,424
Here he comes now.
900
01:29:35,324 --> 01:29:39,023
- Fuck. He's clocked us.
- Oh shit.
901
01:29:39,025 --> 01:29:41,588
- Hi dad.
- Hi dad.
902
01:29:41,590 --> 01:29:45,456
Bye. Be good for your dad.
903
01:29:45,458 --> 01:29:48,723
Do what he says.
Don't stress him out too much.
904
01:29:48,725 --> 01:29:52,725
Don't forget James has got
football tomorrow. You alright?
905
01:29:55,958 --> 01:29:57,958
Tell them good things,
906
01:30:00,658 --> 01:30:02,355
about me.
907
01:30:02,357 --> 01:30:04,725
Promise me you'll
them the good stuff.
908
01:30:17,025 --> 01:30:18,392
Shit.
909
01:30:27,558 --> 01:30:29,258
Hey, sweetheart.
910
01:30:32,392 --> 01:30:34,489
How many
times have you watched that?
911
01:30:34,491 --> 01:30:37,589
- A million.
- Yeah. I think so.
912
01:30:37,591 --> 01:30:39,522
Alright, lets go. Bed time.
913
01:30:39,524 --> 01:30:40,657
Ten more minutes?
914
01:30:40,659 --> 01:30:43,559
No. You've had two hours
already. It's time for bed.
915
01:30:46,026 --> 01:30:49,757
Look, I have to go down to the
studio and do some work.
916
01:30:49,759 --> 01:30:54,590
So if you need me just give me a
call, alright? And I'll come up.
917
01:30:54,592 --> 01:30:57,690
Don't come
down, alright? Promise.
918
01:30:57,692 --> 01:31:00,726
- I promise.
- Ok. Good girl. Love you.
919
01:32:00,727 --> 01:32:03,791
I brought you a dress.
920
01:32:03,793 --> 01:32:05,493
Hope you like it.
921
01:32:14,894 --> 01:32:16,260
It's perfect.
922
01:32:17,894 --> 01:32:21,059
Can I have a minute?
923
01:32:21,061 --> 01:32:22,260
Yeah.
924
01:32:23,594 --> 01:32:25,594
Take as long as you want.
925
01:33:11,795 --> 01:33:13,261
Beautiful.
926
01:35:06,764 --> 01:35:08,697
Ugh! Ugh.
927
01:38:00,035 --> 01:38:01,735
Oh. Fuck.
928
01:38:04,668 --> 01:38:05,668
Hey!
929
01:38:07,968 --> 01:38:10,634
We need an ambulance.
And immediate backup.
930
01:38:12,534 --> 01:38:14,699
What's your name?
931
01:38:14,701 --> 01:38:16,566
Tell us your name first?
932
01:38:16,568 --> 01:38:18,332
Look at me
hon, look at me.
933
01:38:18,334 --> 01:38:22,566
It's Katia. Katia Matuszczak.
934
01:39:03,850 --> 01:39:08,850
Subtitles of English parts by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
63671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.