All language subtitles for Only Murders In The Building - S04E04 - The Stunt Man.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:01,977 ♪ 2 00:00:02,001 --> 00:00:03,936 Stunt people always fall. 3 00:00:03,960 --> 00:00:05,936 But the trick is you get up 4 00:00:05,960 --> 00:00:09,436 and make sure you don't become dust. 5 00:00:09,460 --> 00:00:10,550 Sazz... 6 00:00:11,050 --> 00:00:12,986 The shooter, very good. 7 00:00:13,010 --> 00:00:16,486 A single .300 win mag casing was found in the west tower 8 00:00:16,510 --> 00:00:20,366 in apartment 14f, belonging to a tenant by the name of m. Dudenoff, 9 00:00:20,390 --> 00:00:22,916 retired professor, who the neighbors are conveniently saying 10 00:00:22,940 --> 00:00:25,246 he's not in town. He's in Portugal. 11 00:00:25,270 --> 00:00:27,706 Neighbors are busy playing card games when they hear the gunshot. 12 00:00:27,730 --> 00:00:29,456 - What, I achieved? - Yes! 13 00:00:29,480 --> 00:00:31,756 I think that earns you a trip to the bathroom. 14 00:00:31,780 --> 00:00:34,546 - Is that a person? - Don't be ridiculous. It's a ham. 15 00:00:34,570 --> 00:00:36,796 No, no, no, no. This movie has to happen. 16 00:00:36,820 --> 00:00:39,006 It's the only way I can keep up with my sexy, 17 00:00:39,030 --> 00:00:41,160 - successful girlfriend. - Hi! 18 00:00:41,620 --> 00:00:43,210 Loretta, will you... 19 00:00:44,620 --> 00:00:46,420 Will what? Would I what? 20 00:00:47,540 --> 00:00:50,726 - You don't believe dudenoff's in Portugal? - I'm not convinced. 21 00:00:50,750 --> 00:00:52,436 Well, he's not gonna be happy you're here. 22 00:00:52,460 --> 00:00:55,106 I'm counting on it. If he finds out I'm squatting here, 23 00:00:55,130 --> 00:00:57,196 he'll have to show his face to kick me out. 24 00:00:57,220 --> 00:00:59,156 Did one of them kill sazz? 25 00:00:59,180 --> 00:01:00,786 We're gonna find out. 26 00:01:00,810 --> 00:01:02,866 I kept a very detailed ham radio journal. 27 00:01:02,890 --> 00:01:07,190 A person came on the line and said, "meet me at 445." 28 00:01:08,060 --> 00:01:09,996 - Who is dudenoff? - The last person 29 00:01:10,020 --> 00:01:13,030 who came around asking these questions got killed. 30 00:01:20,530 --> 00:01:24,500 A movie set is filled with egomaniacs. 31 00:01:29,460 --> 00:01:31,476 - But a good stunt double... - Sazz! 32 00:01:31,500 --> 00:01:34,720 ...must set the ego aside and just be a maniac. 33 00:01:36,090 --> 00:01:37,090 Hey, wait up! 34 00:01:40,010 --> 00:01:41,430 Sazz? 35 00:01:42,100 --> 00:01:44,866 Risking life and limb to make their actor look good. 36 00:01:44,890 --> 00:01:46,140 Where are we going?! 37 00:01:48,020 --> 00:01:49,980 Paradise... 38 00:02:01,160 --> 00:02:04,750 For the stunt double, their actor is number one. 39 00:02:05,580 --> 00:02:08,000 For the actor? Well, 40 00:02:09,330 --> 00:02:11,210 it's not always so clear. 41 00:02:11,840 --> 00:02:13,896 Alright, I've been up since 3:00 working. 42 00:02:13,920 --> 00:02:15,356 Well, not working the whole time. 43 00:02:15,380 --> 00:02:17,646 I spent two hours looking for an all-night staples, 44 00:02:17,670 --> 00:02:19,590 but then, I built this. 45 00:02:21,010 --> 00:02:22,076 ♪ Ta-da ♪ 46 00:02:22,100 --> 00:02:23,446 A second murder board. 47 00:02:23,470 --> 00:02:25,746 You dragged me outta bed for this? 48 00:02:25,770 --> 00:02:27,456 Most working adults are up by 8:00 A.M. 49 00:02:27,480 --> 00:02:29,036 Yes, but, like, farmers. 50 00:02:29,060 --> 00:02:32,036 Look, if we're gonna take sazz seriously as a target, 51 00:02:32,060 --> 00:02:33,376 she deserves her own board. 52 00:02:33,400 --> 00:02:36,546 The voice on the radio says that sazz was killed 53 00:02:36,570 --> 00:02:39,216 because she was asking questions about the west tower, 54 00:02:39,240 --> 00:02:42,046 and sazz was a ham radio hobbyist. 55 00:02:42,070 --> 00:02:45,596 Hm. I like it. Could be a good hook for the podcast. 56 00:02:45,620 --> 00:02:48,886 This season, we're not just searching for the killer. 57 00:02:48,910 --> 00:02:50,726 We're searching for the victim, too. 58 00:02:50,750 --> 00:02:52,186 Oliver, do you wanna record that? 59 00:02:52,210 --> 00:02:53,726 Just gimme 10 minutes. 60 00:02:53,750 --> 00:02:56,550 What's "paradise"? 61 00:02:58,050 --> 00:03:01,106 Uh... nothing. It's just... It's just something someone told me. 62 00:03:01,130 --> 00:03:02,220 Who? 63 00:03:02,850 --> 00:03:03,827 Sazz. 64 00:03:03,851 --> 00:03:05,140 When? 65 00:03:05,720 --> 00:03:09,060 Last night. In my dream. 66 00:03:10,190 --> 00:03:12,166 Ask him if he can draw a clock. 67 00:03:12,190 --> 00:03:14,820 If he can't draw a clock, it's Alzheimer's. 68 00:03:15,360 --> 00:03:17,836 Look, forget about this. This is not important. 69 00:03:17,860 --> 00:03:21,176 The point is, if sazz was the target, we need to fill in the blanks of her life. 70 00:03:21,200 --> 00:03:24,046 Now, obviously, she and I were very close. 71 00:03:24,070 --> 00:03:25,926 We shared everything. 72 00:03:25,950 --> 00:03:28,636 Two girlfriends, a signature look, 73 00:03:28,660 --> 00:03:31,306 and a blood type so rare, it's in the red cross hall of fame, 74 00:03:31,330 --> 00:03:32,976 but she never told me 75 00:03:33,000 --> 00:03:35,516 why she was asking questions about the west tower. 76 00:03:35,540 --> 00:03:37,936 Well, I've hit a dead end there. 77 00:03:37,960 --> 00:03:40,026 The voice on the radio has gone silent, 78 00:03:40,050 --> 00:03:42,026 and the westies have been freezing me out 79 00:03:42,050 --> 00:03:43,970 since I started squatting. 80 00:03:51,060 --> 00:03:54,456 What is Vince doing in his underwear with that animal leg? 81 00:03:54,480 --> 00:03:57,570 If they're not a cult, they're definitely cult-adjacent. 82 00:03:59,570 --> 00:04:03,046 Oh. That's a Portuguese flag. Or as the Portuguese call it, 83 00:04:03,070 --> 00:04:05,256 bandeira das quinas. 84 00:04:05,280 --> 00:04:07,506 I'd recognize that bi-colored rectangle 85 00:04:07,530 --> 00:04:10,886 with the green on the hoist and the red on the fly anywhere. 86 00:04:10,910 --> 00:04:13,000 Oliver, you wanna come see the... 87 00:04:13,870 --> 00:04:15,856 Oliver, why are you so sleepy? 88 00:04:15,880 --> 00:04:18,816 I don't know. Usually, your riveting flag facts 89 00:04:18,840 --> 00:04:20,630 are like a shot of adrenaline. 90 00:04:21,470 --> 00:04:23,446 I barely slept last night. 91 00:04:23,470 --> 00:04:27,196 Loretta called me, as usual, after she wrapped on set, 92 00:04:27,220 --> 00:04:28,866 and we had a, you know, a nice chat. 93 00:04:28,890 --> 00:04:31,326 A little shorter than usual. 94 00:04:31,350 --> 00:04:33,576 And then, she had to run. 95 00:04:33,600 --> 00:04:36,496 And then, I took the teeniest tumble 96 00:04:36,520 --> 00:04:39,756 into a deep, dark pit of despair. 97 00:04:39,780 --> 00:04:41,740 Look. 98 00:04:42,320 --> 00:04:44,586 I have never seen Instagram that big. 99 00:04:44,610 --> 00:04:46,846 I didn't know Loretta was on there. I should follow her. 100 00:04:46,870 --> 00:04:50,806 Her feed is a cornucopia of charming, sunny Hollywood content. 101 00:04:50,830 --> 00:04:53,160 But notice this intruder. 102 00:04:56,210 --> 00:04:58,186 - It's an arm. - Yeah, a male arm! 103 00:04:58,210 --> 00:05:00,026 A taut, rippling arm! 104 00:05:00,050 --> 00:05:02,130 And I don't trust its intentions! 105 00:05:03,340 --> 00:05:06,890 It's in 11 of her last 14 pictures here. I mean, i-it... 106 00:05:07,720 --> 00:05:11,196 She is spending 78% of her documented time 107 00:05:11,220 --> 00:05:12,866 with this mystery himbo, 108 00:05:12,890 --> 00:05:14,456 and there's no way I can find out who he is. 109 00:05:14,480 --> 00:05:16,996 - You could ask her. - Ask her? 110 00:05:17,020 --> 00:05:19,706 And drive her into this strong, supportive arm? 111 00:05:19,730 --> 00:05:22,506 No, that's a one-way ticket to cuck city, 112 00:05:22,530 --> 00:05:25,126 population: Putnam! 113 00:05:25,150 --> 00:05:28,926 Hey, Charles. Sazz was one of Loretta's followers. 114 00:05:28,950 --> 00:05:30,676 Sazz was on Instagram? 115 00:05:30,700 --> 00:05:32,266 Yeah. She posted from this place 116 00:05:32,290 --> 00:05:35,136 called concussions the day she died. 117 00:05:35,160 --> 00:05:37,120 What's concussions? 118 00:05:38,290 --> 00:05:41,016 Concussions. It's a stuntman bar. 119 00:05:41,040 --> 00:05:43,526 "This New York institution caters to the lunatics 120 00:05:43,550 --> 00:05:46,026 "who take a beating, so your favorite celebs don't have to. 121 00:05:46,050 --> 00:05:50,656 Open to the public since the civil rights act of 1964." 122 00:05:50,680 --> 00:05:52,446 Well, we should go there. Maybe somebody'll know 123 00:05:52,470 --> 00:05:54,656 why sazz was asking questions about the west tower. 124 00:05:54,680 --> 00:05:56,286 Oh, they have trivia on Thursday! 125 00:05:56,310 --> 00:05:58,126 Jesus, turn your brightness down! 126 00:05:58,150 --> 00:06:00,666 I feel like I just looked right into an eclipse. 127 00:06:00,690 --> 00:06:03,860 Oh, right... Brightness, down! 128 00:06:04,650 --> 00:06:08,336 T-Tablet, brightness down! 129 00:06:08,360 --> 00:06:09,846 Down, brightness! 130 00:06:09,870 --> 00:06:12,280 Susie, brightness down! 131 00:07:02,080 --> 00:07:04,266 Howard, thanks for watching the apartment. 132 00:07:04,290 --> 00:07:05,816 And the pig. 133 00:07:05,840 --> 00:07:08,446 We cuddled like king Charles and Camilla. 134 00:07:08,470 --> 00:07:10,236 What is up with this bed anyway? 135 00:07:10,260 --> 00:07:14,180 It was a regift from Eva longoria. She said she didn't need two. 136 00:07:14,890 --> 00:07:16,576 Well, climb in. 137 00:07:16,600 --> 00:07:19,230 We can use this time to work on my podcast. 138 00:07:20,140 --> 00:07:22,246 Animal jobs? You know, 139 00:07:22,270 --> 00:07:25,126 the podcast about animals and their jobs. 140 00:07:25,150 --> 00:07:27,666 Welcome to animal jobs, 141 00:07:27,690 --> 00:07:30,586 the podcast about animals and their jobs. 142 00:07:30,610 --> 00:07:33,280 I'm here with Henry, the central park clydesdale. 143 00:07:36,080 --> 00:07:39,226 You won't believe what else he has to say. I have incredible audio. 144 00:07:39,250 --> 00:07:42,306 All I need from you is to learn how to edit, score, mix, and post it. 145 00:07:42,330 --> 00:07:45,606 I'm sorry, I don't have time to teach podcasting 101 right now. 146 00:07:45,630 --> 00:07:47,526 What do you mean? You're squatting and can't leave. 147 00:07:47,550 --> 00:07:49,276 You're trapped with me. In a fun way. 148 00:07:49,300 --> 00:07:51,606 I... someone can't leave. 149 00:07:51,630 --> 00:07:53,696 I need someone here 150 00:07:53,720 --> 00:07:56,696 in case dudenoff shows up and kicks me out. I... 151 00:07:56,720 --> 00:07:58,286 Sorry, I have to follow a lead. 152 00:07:58,310 --> 00:08:00,456 It's always about the case with you. 153 00:08:00,480 --> 00:08:02,940 It's like you don't care about animal jobs at all. 154 00:08:03,400 --> 00:08:06,246 No! No, no, no, it's just those guys need me, 155 00:08:06,270 --> 00:08:10,086 and you... are... such a self-starter. 156 00:08:10,110 --> 00:08:11,716 No, I'm not. 157 00:08:11,740 --> 00:08:14,466 I'm a sad boy who hates being alone. 158 00:08:14,490 --> 00:08:17,506 Look at me. I'm in bed with a pig. 159 00:08:17,530 --> 00:08:20,886 You're right where you're supposed to be. I promise. 160 00:08:20,910 --> 00:08:23,646 Just please don't leave until I come back. 161 00:08:23,670 --> 00:08:25,226 Please? Thank you. 162 00:08:25,250 --> 00:08:27,210 Thank you for the pig. Bye, hammy. 163 00:08:29,210 --> 00:08:30,760 Bye. 164 00:08:31,420 --> 00:08:33,566 Now, before we get to this bar, a word of warning. 165 00:08:33,590 --> 00:08:36,906 Stuntmen are not like us. They can be insular and provincial. 166 00:08:36,930 --> 00:08:38,736 Have you ever been to hell's kitchen? 167 00:08:38,760 --> 00:08:41,786 Yeah, I've eaten at Oliver's. 168 00:08:41,810 --> 00:08:45,246 I, for one, love getting out and seeing the real New York. 169 00:08:45,270 --> 00:08:48,546 "The humblest hovels house the happiest hearts." 170 00:08:48,570 --> 00:08:49,836 As Ronnie would say. 171 00:08:49,860 --> 00:08:51,836 - What? - Who's Ronnie? 172 00:08:51,860 --> 00:08:54,966 Oh, Ronnie's short for Veronica, 173 00:08:54,990 --> 00:08:57,386 the feisty grandma from joliet, Illinois, 174 00:08:57,410 --> 00:08:59,176 who loves crafting, Merlot, 175 00:08:59,200 --> 00:09:01,476 and the power of positive thinking. 176 00:09:01,500 --> 00:09:02,976 - She's my finsta. - Oh! 177 00:09:03,000 --> 00:09:05,436 - What's a finsta? - Oh, no. 178 00:09:05,460 --> 00:09:07,266 A fake Instagram account. 179 00:09:07,290 --> 00:09:10,106 I'm whimsically surveilling my girlfriend to see if I should be worried 180 00:09:10,130 --> 00:09:12,486 by using a fun, friendly avatar, 181 00:09:12,510 --> 00:09:15,316 posing as her number-one fan. 182 00:09:15,340 --> 00:09:18,486 Loretta has already responded to two of Ronnie's comments. 183 00:09:18,510 --> 00:09:20,406 This is a disaster in the making. 184 00:09:20,430 --> 00:09:22,890 - Please refocus. - You're right. 185 00:09:23,680 --> 00:09:26,980 "Where my attention goes, energy flows." 186 00:09:28,650 --> 00:09:29,770 That's so Ronnie. 187 00:09:32,230 --> 00:09:33,940 Dropping it. 188 00:09:50,880 --> 00:09:52,880 Humblest hovels is right. 189 00:09:57,680 --> 00:09:59,826 I'm doing recon for the murder board. 190 00:09:59,850 --> 00:10:02,486 Uh, do you maybe wanna turn off the shutter sound? 191 00:10:02,510 --> 00:10:04,036 And the flash? 192 00:10:04,060 --> 00:10:06,786 And the sepia filter? Do you need me to take that from you? 193 00:10:06,810 --> 00:10:08,536 Let's talk to the barkeep first. 194 00:10:08,560 --> 00:10:10,456 He's not only the keeper of the bar, 195 00:10:10,480 --> 00:10:12,456 but also its secrets. 196 00:10:12,480 --> 00:10:15,740 Yeah, I'll join you. I'm fluent in "everyman." 197 00:10:18,820 --> 00:10:20,410 Hey, bro. 198 00:10:21,620 --> 00:10:23,636 Yeah, I think I'll just have, uh, 199 00:10:23,660 --> 00:10:25,266 uh, I'll have a cabernet. 200 00:10:25,290 --> 00:10:27,346 Uh, 2011, if you have it. Anything French, whatever. 201 00:10:27,370 --> 00:10:33,050 And I will have a Cosmopolitan. Not too pink. 202 00:10:35,510 --> 00:10:37,880 Ideally in a boot. 203 00:10:38,590 --> 00:10:40,616 What are you really here for? 204 00:10:40,640 --> 00:10:44,140 We were hoping we could ask a few questions about sazz pataki. 205 00:10:44,680 --> 00:10:46,116 I'm not talking to you. 206 00:10:46,140 --> 00:10:47,576 Well, maybe my friend 207 00:10:47,600 --> 00:10:50,286 Mr. Lincoln will change your mind. 208 00:10:50,310 --> 00:10:52,310 Mister... 209 00:10:52,980 --> 00:10:55,570 - ...abraham Lincoln. - Ooh. 210 00:10:57,030 --> 00:10:58,360 Hmm. 211 00:10:59,240 --> 00:11:03,120 Uh, well, maybe this... Will grease the wheels. 212 00:11:05,330 --> 00:11:07,160 That's in addition to the five. 213 00:11:08,330 --> 00:11:10,896 Think of all the tattoos you can finish with that. 214 00:11:10,920 --> 00:11:12,170 Ooh. 215 00:11:12,500 --> 00:11:14,920 Well, maybe this will unzip your lips. 216 00:11:15,670 --> 00:11:16,647 Can you break this? 217 00:11:16,671 --> 00:11:19,066 I give you the 20, you give me back 15, take the five, 218 00:11:19,090 --> 00:11:22,196 add it to the six, for a total of 11. 219 00:11:22,220 --> 00:11:25,036 Please just take his money so this can stop. 220 00:11:25,060 --> 00:11:26,720 Hey! 221 00:11:27,140 --> 00:11:28,496 These guys giving you trouble? 222 00:11:28,520 --> 00:11:32,440 Take it easy, everybody. I'm Charles-haden savage. 223 00:11:33,940 --> 00:11:35,626 Sazz pataki was my stunt double. 224 00:11:35,650 --> 00:11:39,150 Not here. In here, you're sazz's acting double. You're just a face. 225 00:11:39,950 --> 00:11:43,596 - We don't like faces. - You know what we say about faces? 226 00:11:43,620 --> 00:11:45,966 Deep down, you're all asses. 227 00:11:45,990 --> 00:11:49,056 Hold on. I'm not like other faces. 228 00:11:49,080 --> 00:11:50,766 Sazz was my friend. 229 00:11:50,790 --> 00:11:53,436 - We're trying to solve her murder. - Right. 230 00:11:53,460 --> 00:11:55,106 For your podcast. 231 00:11:55,130 --> 00:11:56,896 You're profiting off her death. 232 00:11:56,920 --> 00:11:59,646 Meanwhile, the people who really loved her can't even give her 233 00:11:59,670 --> 00:12:02,486 the traditional stuntman's funeral she deserves! 234 00:12:02,510 --> 00:12:03,986 What? Why not? 235 00:12:04,010 --> 00:12:06,600 No body, no funeral. 236 00:12:19,320 --> 00:12:22,716 Uh, wha... - Ben glenroy? - Uh... ah... 237 00:12:22,740 --> 00:12:25,530 Ben's dead, ya eejit. 238 00:12:28,950 --> 00:12:31,556 He's gone forever. Oh, he'd love to be here, 239 00:12:31,580 --> 00:12:33,096 but there's no possible way. 240 00:12:33,120 --> 00:12:35,540 Youse can't come back from the dead, now, can ya? 241 00:12:36,630 --> 00:12:40,776 I'm Glen stubbins, Ben's stunt double. 242 00:12:40,800 --> 00:12:42,276 Oh yeah, I can see it. 243 00:12:42,300 --> 00:12:45,656 Or I was, till you feckers rubbed him out. 244 00:12:45,680 --> 00:12:47,486 Who feckers? Us feckers? 245 00:12:47,510 --> 00:12:49,600 All yas feckin' feckers took him from me! 246 00:12:50,390 --> 00:12:52,866 You got a... for your man. 247 00:12:52,890 --> 00:12:55,020 Cheers. 248 00:12:58,900 --> 00:13:01,506 For 15 years, I took every lump and fall 249 00:13:01,530 --> 00:13:03,110 for that doll of a man. 250 00:13:04,780 --> 00:13:07,296 Then, someone got in his ear about making his Mark on the stage! 251 00:13:07,320 --> 00:13:09,660 One month later, boom! 252 00:13:11,080 --> 00:13:14,556 Then later, that... same night, boom again! 253 00:13:14,580 --> 00:13:16,896 My number one was gone. 254 00:13:16,920 --> 00:13:19,686 Hey, do you see 'em? Eh. 255 00:13:19,710 --> 00:13:21,186 Just, just stamp! 256 00:13:21,210 --> 00:13:22,606 - Ah! - Hey! 257 00:13:22,630 --> 00:13:24,656 Peeping at me with their beady little eyes! 258 00:13:24,680 --> 00:13:25,906 Oh! 259 00:13:25,930 --> 00:13:26,986 Come on, stubbins. 260 00:13:27,010 --> 00:13:30,156 For the last time, Glen, there's no rats in this bar. 261 00:13:30,180 --> 00:13:32,640 Oh, curse your eyes, there's no rats. What do you call that? 262 00:13:33,560 --> 00:13:36,060 Where is it? Come on! Hey! Where'd it go? 263 00:13:41,320 --> 00:13:42,706 Don't you see 'em? 264 00:13:42,730 --> 00:13:46,490 There's no rats. What do you call this? What do you call that?! What do you... ah! 265 00:13:47,530 --> 00:13:49,136 Do-do you see 'em? 266 00:13:49,160 --> 00:13:51,766 Guys, that's the purple light 267 00:13:51,790 --> 00:13:54,806 from sazz's last selfie. I have to get in that back room. 268 00:13:54,830 --> 00:13:58,170 You've been here long enough. Faces, out. 269 00:13:59,380 --> 00:14:02,106 Don't worry, boyos. I'll finish 'em off. 270 00:14:02,130 --> 00:14:03,630 Time to introduce 'em 271 00:14:04,260 --> 00:14:07,970 to bono... And the edge. 272 00:14:11,760 --> 00:14:13,246 That went well! 273 00:14:13,270 --> 00:14:14,350 Wait, wait! 274 00:14:16,270 --> 00:14:17,786 Sorry. 275 00:14:17,810 --> 00:14:20,586 Charles, a-apologies. I didn't mean to rile ya up back there. 276 00:14:20,610 --> 00:14:22,586 You threatened me with half of U2! 277 00:14:22,610 --> 00:14:24,666 Yeah, I was just keeping up appearances, weren't I? 278 00:14:24,690 --> 00:14:26,176 Look, Chuck, 279 00:14:26,200 --> 00:14:28,966 I'm begging ya. Can you help me get a job on your film? 280 00:14:28,990 --> 00:14:31,216 You lost your stunt double. I lost my acting double. 281 00:14:31,240 --> 00:14:33,306 We could make each other whole again. 282 00:14:33,330 --> 00:14:34,846 I don't need a double. 283 00:14:34,870 --> 00:14:36,580 Eh? Well... 284 00:14:37,210 --> 00:14:38,710 Not even one that can do this? 285 00:14:40,330 --> 00:14:41,340 Oh, my god! 286 00:14:42,500 --> 00:14:44,130 - Or this? - Whoa! 287 00:14:54,560 --> 00:14:56,770 Uh... 288 00:15:02,060 --> 00:15:03,110 Huh? 289 00:15:07,900 --> 00:15:09,360 Oh god... 290 00:15:10,070 --> 00:15:11,660 Eh? 291 00:15:12,490 --> 00:15:14,426 Impressive, but if you wanna double for Charles, 292 00:15:14,450 --> 00:15:16,556 all you really need to do is believably walk into 293 00:15:16,580 --> 00:15:18,080 an easy-entrance bathtub. 294 00:15:19,210 --> 00:15:20,646 Watch me throw myself through the window. 295 00:15:20,670 --> 00:15:22,290 - No, no, no! - Stop! Um... 296 00:15:22,960 --> 00:15:24,436 We, we will get you a job 297 00:15:24,460 --> 00:15:26,356 - on the movie they're making about us. - Yes. Yes. 298 00:15:26,380 --> 00:15:28,816 Oh! Thank the virgin. 299 00:15:28,840 --> 00:15:31,010 My face would've been slashed to ribbons. 300 00:15:32,090 --> 00:15:33,526 Only... 301 00:15:33,550 --> 00:15:35,866 If you tell us what's going on in that back room. 302 00:15:35,890 --> 00:15:38,770 We know that sazz was there the day she died. 303 00:15:39,430 --> 00:15:41,070 Well, she was probably seeing Dr. Maggie. 304 00:15:41,560 --> 00:15:42,626 Who's Dr. Maggie? 305 00:15:42,650 --> 00:15:44,746 Dr. Maggie. Oh, well, 306 00:15:44,770 --> 00:15:47,756 it's not really words that can describe what she is. 307 00:15:47,780 --> 00:15:49,836 Yeah, miracle worker. 308 00:15:49,860 --> 00:15:52,176 Exorcist of sorts. She helps... 309 00:15:52,200 --> 00:15:55,056 Uh, release the pain demons that plague us stunt folk 310 00:15:55,080 --> 00:15:57,176 just by simply cracking our bones. 311 00:15:57,200 --> 00:15:59,370 S-So, she's a chiropractor. 312 00:16:00,580 --> 00:16:01,936 There is a word. 313 00:16:01,960 --> 00:16:04,936 Well, sazz was always with Dr. Maggie getting cracked. 314 00:16:04,960 --> 00:16:07,436 - Can you get us back there? - What? Wait. 315 00:16:07,460 --> 00:16:08,776 Sazz was in pain? 316 00:16:08,800 --> 00:16:10,196 Loads of pain, thanks to you. 317 00:16:10,220 --> 00:16:11,816 Of course, she never would've let on. 318 00:16:11,840 --> 00:16:13,430 It's the stuntman way. 319 00:16:14,430 --> 00:16:17,616 Is it okay if I-I go back there alone? 320 00:16:17,640 --> 00:16:21,286 Oh, uh, s-sure. Are you alright? 321 00:16:21,310 --> 00:16:24,666 Totally. I just think if there's something to be faced back there, 322 00:16:24,690 --> 00:16:28,506 I, sazz's face, should be the one to face it. 323 00:16:28,530 --> 00:16:31,086 Well, you know what Ronnie would say. 324 00:16:31,110 --> 00:16:33,296 "If you don't face your fears, 325 00:16:33,320 --> 00:16:35,546 your fears will eat your face." 326 00:16:35,570 --> 00:16:38,660 Sorry. Not Ronnie's finest work. 327 00:16:39,700 --> 00:16:42,686 Well. Well, come h... I-I'll take you back. 328 00:16:42,710 --> 00:16:44,290 Oh, and, um, 329 00:16:44,750 --> 00:16:46,170 mind the rats. 330 00:16:46,880 --> 00:16:48,420 I'll see you back at the arconia. 331 00:16:57,510 --> 00:16:59,576 We're here with hammy Faye. 332 00:16:59,600 --> 00:17:03,286 Now, hammy Faye, it's true that most pigs can hunt for truffles, 333 00:17:03,310 --> 00:17:05,416 but is it also true that, if trained properly, 334 00:17:05,440 --> 00:17:07,520 they can also be golf caddies? 335 00:17:11,030 --> 00:17:12,570 Hello? 336 00:17:16,200 --> 00:17:18,280 Dudenoff, is that you? 337 00:17:25,080 --> 00:17:27,226 "Do you have what it takes to be a star?" 338 00:17:27,250 --> 00:17:28,856 Well, I think so. 339 00:17:28,880 --> 00:17:31,316 "Open auditions for the new only murders movie. 340 00:17:31,340 --> 00:17:33,526 No experience necessary." 341 00:17:33,550 --> 00:17:35,486 Oh, hammy. 342 00:17:35,510 --> 00:17:37,236 We can't leave. 343 00:17:37,260 --> 00:17:39,736 We could never betray Mabel. Not for just... 344 00:17:39,760 --> 00:17:43,246 Some long-shot chance at a part on the silver screen. 345 00:17:43,270 --> 00:17:46,326 Never. 346 00:17:46,350 --> 00:17:48,900 ♪ 347 00:17:50,360 --> 00:17:55,030 I'm Howard Morris. Tim kono c... I'm gonna start again. 348 00:17:56,990 --> 00:17:58,796 I'm Howard Morris. 349 00:17:58,820 --> 00:18:02,080 Tim kono complained a lot about Evelyn. 350 00:18:03,000 --> 00:18:05,596 He said she gave him asthma attacks. 351 00:18:05,620 --> 00:18:06,936 He threatened to shoot her. 352 00:18:06,960 --> 00:18:09,306 Evelyn may have had nine lives, 353 00:18:09,330 --> 00:18:11,420 but I cut his one short. 354 00:18:12,800 --> 00:18:14,050 Thank you. 355 00:18:17,890 --> 00:18:19,826 What is happening right now? 356 00:18:19,850 --> 00:18:22,036 - What? - Seriously? What are you doing? 357 00:18:22,060 --> 00:18:23,656 That's what I was wondering. 358 00:18:23,680 --> 00:18:26,076 Well, I'm acting. The, um... 359 00:18:26,100 --> 00:18:27,786 I'm acting the part of Howard? 360 00:18:27,810 --> 00:18:30,626 I feel like I'm doing ayahuasca in Boise, Idaho. 361 00:18:30,650 --> 00:18:31,706 You make me wanna vomit. 362 00:18:31,730 --> 00:18:35,780 What I believe trina and tawny are saying is that... 363 00:18:36,700 --> 00:18:38,926 We... love you? 364 00:18:38,950 --> 00:18:41,756 Oh, good! Oh, I can't wait to play myself. 365 00:18:41,780 --> 00:18:44,886 Oh, you're not playing you. Josh gad's playing you. 366 00:18:44,910 --> 00:18:46,436 Wait, so I didn't get the part? 367 00:18:46,460 --> 00:18:48,346 What I believe trina and tawny 368 00:18:48,370 --> 00:18:51,266 are saying is, unfortunately, no, you did not. 369 00:18:51,290 --> 00:18:53,896 Of course not, but you're amazing. 370 00:18:53,920 --> 00:18:55,460 And we're gonna nurture you. 371 00:18:57,670 --> 00:19:00,196 See you next week. The same time. Okay. 372 00:19:00,220 --> 00:19:03,236 Eh, Dr. Maggie? Your, uh, man here wants to see ya. 373 00:19:03,260 --> 00:19:04,326 Can you fit him in? 374 00:19:04,350 --> 00:19:06,286 Oh, I don't want an adjustment. 375 00:19:06,310 --> 00:19:08,206 I just wanna ask a few questions. 376 00:19:08,230 --> 00:19:10,416 - Okay. - Well, eh, don't mind me. 377 00:19:10,440 --> 00:19:13,126 I'll be hiding on the rat-baffler. 378 00:19:13,150 --> 00:19:15,940 They can't recognize me when I'm upside down. 379 00:19:18,200 --> 00:19:20,216 I wanna ask about sazz pataki. 380 00:19:20,240 --> 00:19:22,006 I know she was here the day she died, 381 00:19:22,030 --> 00:19:24,386 and there's nothing stopping you from talking about her. 382 00:19:24,410 --> 00:19:26,886 You're not protected by hipaa laws because you're not a real doctor. 383 00:19:26,910 --> 00:19:28,766 Then how'd she get a "Dr." before her name? 384 00:19:28,790 --> 00:19:30,226 They don't just give those away. 385 00:19:30,250 --> 00:19:32,356 Chiropractics is a pseudoscience, no offense. 386 00:19:32,380 --> 00:19:34,686 Hm... I'm sorry. 387 00:19:34,710 --> 00:19:36,936 It physically hurts me to see a body this tense. 388 00:19:36,960 --> 00:19:40,106 - Hm? Huh? - Have you ever had locked-in syndrome? 389 00:19:40,130 --> 00:19:42,656 Is this your original arm? 390 00:19:42,680 --> 00:19:45,116 We can talk, but not until you get on my table. 391 00:19:45,140 --> 00:19:46,460 I told you, I don't believe in... 392 00:19:47,520 --> 00:19:48,786 Just breathe! 393 00:19:48,810 --> 00:19:50,496 Where the hell is dudenoff? 394 00:19:50,520 --> 00:19:53,166 Those cult card players must have told him I'm squatting 395 00:19:53,190 --> 00:19:54,666 in his place by now. 396 00:19:54,690 --> 00:19:56,756 - Oh, my god! It's a breakthrough! - What? 397 00:19:56,780 --> 00:20:00,216 Ronnie's bonded with Loretta about their shared love of decoupage, 398 00:20:00,240 --> 00:20:03,346 and she's about to ask about the mystery arm. 399 00:20:03,370 --> 00:20:06,466 Hmm. Okay, this is not how you build trust in a relationship. 400 00:20:06,490 --> 00:20:08,136 What's a cute word for "arm"? 401 00:20:08,160 --> 00:20:10,436 Man branch? Hug helper? Chesticle? 402 00:20:10,460 --> 00:20:11,726 What has gotten into you? 403 00:20:11,750 --> 00:20:13,146 Into me?! 404 00:20:13,170 --> 00:20:15,066 I'm worried about who's getting into Loretta! 405 00:20:15,090 --> 00:20:18,170 - Oliver! - Alright. Okay. 406 00:20:19,300 --> 00:20:22,470 You know, I almost proposed to Loretta in la. 407 00:20:24,510 --> 00:20:25,640 Yeah, I know. 408 00:20:26,050 --> 00:20:27,560 I was right there, 409 00:20:28,390 --> 00:20:29,430 and then I didn't. 410 00:20:29,890 --> 00:20:30,867 Why not? 411 00:20:30,891 --> 00:20:32,996 Eh, one failed marriage, who hasn't been there? 412 00:20:33,020 --> 00:20:35,126 Two failed marriages? 413 00:20:35,150 --> 00:20:36,980 People start asking questions. 414 00:20:37,770 --> 00:20:39,126 Why do you assume it would fail? 415 00:20:39,150 --> 00:20:42,886 Because she's living the glamorous life of a starlet 416 00:20:42,910 --> 00:20:45,410 with arms coming at her from every direction. 417 00:20:46,240 --> 00:20:50,080 Because... I always fail. 418 00:20:51,330 --> 00:20:53,976 C-Can I have my iPad back, please? 419 00:20:54,000 --> 00:20:56,856 Fine, but no good can come of this Ronnie thing. 420 00:20:56,880 --> 00:20:59,816 Mabel, I have something I need to say. 421 00:20:59,840 --> 00:21:02,856 You clearly don't have time to support my creative efforts, 422 00:21:02,880 --> 00:21:05,486 so I am exiting our one-sided relationship. 423 00:21:05,510 --> 00:21:08,076 I believe this belongs to you. 424 00:21:08,100 --> 00:21:09,930 Uh... 425 00:21:13,230 --> 00:21:15,456 She likes when you scratch under her armpits. 426 00:21:15,480 --> 00:21:17,086 And she makes this special little face 427 00:21:17,110 --> 00:21:18,626 when she has to poopy that... You know what? 428 00:21:18,650 --> 00:21:20,360 I can't trust you with her. 429 00:21:22,190 --> 00:21:23,756 Uh... wait, Howard! 430 00:21:23,780 --> 00:21:26,636 If you're here, who's watching the dudenoff apartment? 431 00:21:26,660 --> 00:21:28,410 Oh... 432 00:21:29,950 --> 00:21:32,870 ♪ 433 00:21:33,620 --> 00:21:36,766 Go ahead. Ask your questions. 434 00:21:36,790 --> 00:21:40,066 Uh, I know sazz was here the day she died. 435 00:21:40,090 --> 00:21:41,316 What did she... ah! 436 00:21:41,340 --> 00:21:43,026 Talk about?! 437 00:21:43,050 --> 00:21:44,526 Mostly about her pain. 438 00:21:44,550 --> 00:21:46,776 And how excited she was to finally retire. 439 00:21:46,800 --> 00:21:49,760 Oh, wait. Sazz said she was retiring! 440 00:21:51,140 --> 00:21:52,956 Transitioning into a new career. 441 00:21:52,980 --> 00:21:55,116 She didn't say what, but it had something to do 442 00:21:55,140 --> 00:21:57,206 with a difficult relationship she was in. 443 00:21:57,230 --> 00:22:00,480 She was tired of giving more than she got from this person. 444 00:22:01,860 --> 00:22:04,166 But she didn't know how to get away. 445 00:22:04,190 --> 00:22:07,336 This may sound random, but... 446 00:22:07,360 --> 00:22:09,926 Did she ever mention "paradise"? 447 00:22:09,950 --> 00:22:11,676 Not that I remember. 448 00:22:11,700 --> 00:22:15,346 I have to warn you. When a back as frozen as yours unlocks, 449 00:22:15,370 --> 00:22:17,920 it can release a lot of feelings. 450 00:22:19,500 --> 00:22:21,726 Some people describe it as an out-of-body experience. 451 00:22:21,750 --> 00:22:24,316 I'm not worried. The only out-of-body experience I ever had 452 00:22:24,340 --> 00:22:27,010 is when I saw Edward hopper's nighthawks at the Chicago art... 453 00:22:31,810 --> 00:22:34,706 Sazz? 454 00:22:34,730 --> 00:22:36,810 Sazz! 455 00:22:37,480 --> 00:22:40,610 Wait up! Are you trying to get away from me? 456 00:22:44,610 --> 00:22:46,046 Oh, my god. 457 00:22:46,070 --> 00:22:47,796 Ah, it's just a scratch. 458 00:22:47,820 --> 00:22:50,620 I told ya, I'm trying to get to paradise. You coming? 459 00:22:59,250 --> 00:23:04,736 Whew... Wow. 460 00:23:04,760 --> 00:23:07,340 You were out for a minute there. Are you alright? 461 00:23:08,880 --> 00:23:11,140 Physically, yes. 462 00:23:12,850 --> 00:23:14,326 Emotionally, no. 463 00:23:14,350 --> 00:23:17,616 That bad relationship sazz said she was in... 464 00:23:17,640 --> 00:23:20,536 ...I'm afraid it was with me. 465 00:23:20,560 --> 00:23:23,206 Aw. 466 00:23:23,230 --> 00:23:25,820 - What have you got for heartache, mags? - Well, 467 00:23:26,440 --> 00:23:29,086 relationship worries are stored in the pelvic floor, so... 468 00:23:29,110 --> 00:23:32,176 Whoa-ho-ho! No. No. 469 00:23:32,200 --> 00:23:35,216 We'll... we'll c... We'll call this a hit right here, 470 00:23:35,240 --> 00:23:39,210 so you did it. Thank you, but mm-mm. Yeah. 471 00:23:41,330 --> 00:23:43,396 Mm-mm-mm-mm-mm-mm. 472 00:23:43,420 --> 00:23:47,300 ♪ 473 00:23:50,220 --> 00:23:51,800 What are you doing here? 474 00:23:53,050 --> 00:23:55,310 We could ask the same thing of you. 475 00:23:59,620 --> 00:24:01,746 I could have this place swarming with cops in two minutes. 476 00:24:01,770 --> 00:24:04,166 - No, no, no, no no. No more cops. - Then, can you just 477 00:24:04,190 --> 00:24:05,916 tell me what kind of cult you are? 478 00:24:05,940 --> 00:24:09,216 What are we talking, sex, Satan, or vitamins? 479 00:24:09,240 --> 00:24:11,006 - We're not a cult. - Oh, really? 480 00:24:11,030 --> 00:24:13,296 You all talk on ham radios, live communally, 481 00:24:13,320 --> 00:24:17,636 play a weird card game, and eat... Bathtub pork. 482 00:24:17,660 --> 00:24:19,886 When you say it like that, I can track it. 483 00:24:19,910 --> 00:24:21,620 Okay, so then what's going on? 484 00:24:25,090 --> 00:24:27,026 That's it. I'm calling detective Williams. 485 00:24:27,050 --> 00:24:28,380 Fine. 486 00:24:29,420 --> 00:24:31,486 - I'll tell you. - No, Vince! Don't! 487 00:24:31,510 --> 00:24:33,890 Hey. What if we cut her in? 488 00:24:34,890 --> 00:24:36,366 She does need a place to live. 489 00:24:36,390 --> 00:24:39,906 - Oh, so she can have her own apartment? - Yes. She's an adult. 490 00:24:39,930 --> 00:24:41,826 - I'm an adult. - Let's act like it. 491 00:24:41,850 --> 00:24:43,310 Cut me into what? 492 00:24:46,610 --> 00:24:49,610 What I'm about to tell you could ruin many lives. 493 00:24:50,570 --> 00:24:53,110 The information must never leave this room. 494 00:24:54,240 --> 00:24:57,120 Okay, but I'm definitely telling Charles and Oliver. 495 00:24:59,580 --> 00:25:01,290 Get 'em. 496 00:25:13,010 --> 00:25:14,010 What... 497 00:25:14,760 --> 00:25:16,156 What are these? 498 00:25:16,180 --> 00:25:17,446 Leases? 499 00:25:17,470 --> 00:25:20,576 We're illegally subletting rent-controlled apartments. 500 00:25:20,600 --> 00:25:22,616 We're not a cult. 501 00:25:22,640 --> 00:25:24,536 It's a rent-control scheme. 502 00:25:24,560 --> 00:25:27,786 Although I have suggested getting matching bathrobes in the past. 503 00:25:27,810 --> 00:25:30,416 Every apartment on this floor was rented 504 00:25:30,440 --> 00:25:32,666 by professor dudenoff years ago. 505 00:25:32,690 --> 00:25:35,216 We all met professor dudenoff at one point or another. 506 00:25:35,240 --> 00:25:37,386 We all needed a cheap place to live. 507 00:25:37,410 --> 00:25:40,386 He saw that we were... what's the word? 508 00:25:40,410 --> 00:25:41,476 Weirdos? 509 00:25:41,500 --> 00:25:43,636 I was looking for something softer, but yeah. 510 00:25:43,660 --> 00:25:47,146 - Weirdos. - It can be hard to survive in this city 511 00:25:47,170 --> 00:25:49,066 when you march to the beat of your own drum. 512 00:25:49,090 --> 00:25:51,106 You need somebody to have your back. 513 00:25:51,130 --> 00:25:52,986 Professor dudenoff was that for us. 514 00:25:53,010 --> 00:25:56,906 Professor dudenoff retired to Portugal, but he still takes care of us every month. 515 00:25:56,930 --> 00:26:01,076 He sends us his favorite jamón, and we send him rent. 516 00:26:01,100 --> 00:26:03,286 He lives like a king in Portugal, 517 00:26:03,310 --> 00:26:06,376 and we get to live in the arconia for peanuts. 518 00:26:06,400 --> 00:26:08,400 How much is peanuts? 519 00:26:13,690 --> 00:26:15,240 200. 520 00:26:15,740 --> 00:26:17,636 Dollars? A month?! 521 00:26:17,660 --> 00:26:19,556 That's what you could be paying, too. 522 00:26:19,580 --> 00:26:23,450 If you keep this out of the podcast. 523 00:26:24,910 --> 00:26:27,936 Wait. The voice on the ham radio said... 524 00:26:27,960 --> 00:26:31,106 - That was Helga, my ex-girlfriend. - Your crazy ex-girlfriend. 525 00:26:31,130 --> 00:26:34,606 - You deserve so much better. - Okay, she's just very slightly unhinged, 526 00:26:34,630 --> 00:26:37,566 but she's from Finland, you know? It's cold and dark there. 527 00:26:37,590 --> 00:26:40,486 They spend a lot of time inside their own heads. 528 00:26:40,510 --> 00:26:43,946 She said sazz got killed for asking about you guys. 529 00:26:43,970 --> 00:26:46,456 Killed? For asking about us? 530 00:26:46,480 --> 00:26:48,286 I've never even met sazz! 531 00:26:48,310 --> 00:26:51,796 Helga's working through some issues. A little paranoia. 532 00:26:51,820 --> 00:26:54,796 It's sad. I blocked her on my cell. 533 00:26:54,820 --> 00:26:56,256 I showed you guys, 534 00:26:56,280 --> 00:26:57,926 but she keeps trying to reach me on the ham. 535 00:26:57,950 --> 00:27:00,966 So, Helga's just... nuts? 536 00:27:00,990 --> 00:27:03,790 Look, we're just a family of weirdos here. 537 00:27:04,830 --> 00:27:06,830 Helga was the wrong kind of weirdo. 538 00:27:08,580 --> 00:27:10,080 But, you... 539 00:27:10,830 --> 00:27:13,226 You could be the right kind of weirdo. 540 00:27:13,250 --> 00:27:14,736 ♪ 541 00:27:14,760 --> 00:27:16,340 What do you say? 542 00:27:22,180 --> 00:27:25,696 Okay, so you're telling me the westies play a game called "oh hell," 543 00:27:25,720 --> 00:27:27,616 and somehow they're not a satanist cult? 544 00:27:27,640 --> 00:27:29,206 Apparently not. 545 00:27:29,230 --> 00:27:32,376 I mean, their story is so crazy, I kinda believe it. 546 00:27:32,400 --> 00:27:35,190 And at $200 a month, I can't afford not to. 547 00:27:36,190 --> 00:27:37,546 I feel bad about Howard. 548 00:27:37,570 --> 00:27:41,160 He needed a dudenoff today, and I dropped the ball. 549 00:27:42,280 --> 00:27:43,926 Take one trick. 550 00:27:43,950 --> 00:27:45,596 He'll come back around. 551 00:27:45,620 --> 00:27:47,370 Unlike my Loretta. 552 00:27:48,540 --> 00:27:50,710 - I'll take two. - At least she's still alive. 553 00:27:51,290 --> 00:27:53,016 Sazz sacrificed everything for me, 554 00:27:53,040 --> 00:27:55,720 and by the time I realized it, it was too late to make it up to her. 555 00:27:57,210 --> 00:27:58,526 I'll take none. 556 00:27:58,550 --> 00:28:00,526 Maybe Ronnie should ask Loretta... 557 00:28:00,550 --> 00:28:03,156 Okay, r-Ronnie is still with us? 558 00:28:03,180 --> 00:28:06,826 Oliver, I know you're doing this because you're afraid to lose Loretta, 559 00:28:06,850 --> 00:28:10,810 but if she finds out, you are gonna lose her. 560 00:28:13,400 --> 00:28:14,836 Okay, fine. 561 00:28:14,860 --> 00:28:17,150 I'll put Ronnie down. 562 00:28:22,070 --> 00:28:23,466 No, I can't. 563 00:28:23,490 --> 00:28:24,890 I can't do it. Mabel, you kill her. 564 00:28:27,240 --> 00:28:30,976 Alright. Well, does Ronnie have any last words? 565 00:28:31,000 --> 00:28:32,620 "We say bye-bye... 566 00:28:33,670 --> 00:28:36,420 Because one bye is never enough." 567 00:28:36,880 --> 00:28:39,800 Okay, nice eulogy. Funeral over. 568 00:28:42,340 --> 00:28:44,066 Funeral. 569 00:28:44,090 --> 00:28:46,680 Maybe there is something I can still do for sazz. 570 00:28:52,310 --> 00:28:54,230 You need a body? 571 00:28:54,860 --> 00:28:55,860 I'm your body. 572 00:28:57,770 --> 00:29:02,216 When a face learns to appreciate their double's sacrifices, 573 00:29:02,240 --> 00:29:05,216 it can make for a special bond. 574 00:29:05,240 --> 00:29:09,216 One that lasts a lifetime or even beyond. 575 00:29:09,240 --> 00:29:10,880 Alright now, you sure you can handle this? 576 00:29:12,160 --> 00:29:14,896 Sazz stood in for me so many times. 577 00:29:14,920 --> 00:29:16,766 The least I can do is lie down for her. 578 00:29:16,790 --> 00:29:17,936 Oh! 579 00:29:17,960 --> 00:29:20,800 Alright, animals, gather around! Listen up. 580 00:29:21,590 --> 00:29:24,566 We are here to pay tribute to the great sazz pataki. 581 00:29:24,590 --> 00:29:27,026 - Sazz! - First among us gone too soon. 582 00:29:27,050 --> 00:29:29,060 She lies before us now in state. 583 00:29:29,560 --> 00:29:31,366 We'll begin the service with the traditional 584 00:29:31,390 --> 00:29:33,746 stuntman's Margarita. 585 00:29:33,770 --> 00:29:37,560 - Ready. Steady. Sláinte. - Sláinte! 586 00:29:42,440 --> 00:29:45,586 Who wants to tell sazz how much she meant to 'em? Line up. 587 00:29:45,610 --> 00:29:47,676 - I got the breakaways. - Good man. 588 00:29:47,700 --> 00:29:49,556 ♪ And joy be with you ♪ 589 00:29:49,580 --> 00:29:51,516 Aw, sazz. 590 00:29:51,540 --> 00:29:54,686 When I clipped that sailboat in that gnarly hang-gliding wreck, 591 00:29:54,710 --> 00:29:57,146 you came with me to get my prosthetic shins. 592 00:29:57,170 --> 00:29:58,436 I love you, man! 593 00:29:58,460 --> 00:30:02,550 ♪ ...the parting glass and drink a health ♪ 594 00:30:04,760 --> 00:30:07,526 ♪ whate'er befalls ♪ 595 00:30:07,550 --> 00:30:09,616 Lie still, dead man. 596 00:30:09,640 --> 00:30:12,326 ♪ Gently rise and softly call ♪ 597 00:30:12,350 --> 00:30:13,746 Next! 598 00:30:13,770 --> 00:30:16,076 ♪ Goodnight and joy be to... ♪ 599 00:30:16,100 --> 00:30:19,336 Sazz. You taught me to put my fireproof jockstrap 600 00:30:19,360 --> 00:30:21,706 in the freezer before a blow-up. 601 00:30:21,730 --> 00:30:25,240 Shrunk my dick. You saved me from burning my balls off. 602 00:30:27,030 --> 00:30:28,136 Thanks, pal. 603 00:30:28,160 --> 00:30:30,806 ♪ ...for my going away ♪ 604 00:30:30,830 --> 00:30:33,386 ♪ and all the sweethearts ♪ 605 00:30:33,410 --> 00:30:35,596 ♪ that e'er I had ♪ 606 00:30:35,620 --> 00:30:38,830 Right. Well, my favorite sazz story. 607 00:30:39,380 --> 00:30:42,476 Bunch of us lads got hired as stunt consultants on jackass forever. 608 00:30:42,500 --> 00:30:47,026 This was the one where that shite fucker Rex Bailey got his heel blown off 609 00:30:47,050 --> 00:30:49,486 teaching Johnny Knoxville how to get fired out of a Cannon. 610 00:30:49,510 --> 00:30:53,786 Anyways, Steve-O... 611 00:30:53,810 --> 00:30:58,036 Kept calling me lucky charms boy. Magically delicious! 612 00:30:58,060 --> 00:31:02,046 Pink hearts, yellow moons, green clovers, orange stars, 613 00:31:02,070 --> 00:31:05,240 blue diamonds, every feckin' marshmallow in the box! 614 00:31:07,240 --> 00:31:10,346 And sazz, bless her... 615 00:31:10,370 --> 00:31:12,556 She put him in an arm bar until... 616 00:31:12,580 --> 00:31:15,726 ♪ I gently rise and softly call ♪ 617 00:31:15,750 --> 00:31:17,830 Until he pissed his trousers. 618 00:31:21,000 --> 00:31:22,726 Oh, sazz, love, 619 00:31:22,750 --> 00:31:25,800 we're fucked if we know how to stagger on without ya. 620 00:31:32,180 --> 00:31:34,866 Was that a real bottle, you asshole? 621 00:31:34,890 --> 00:31:36,496 You set them up, you prick! 622 00:31:36,520 --> 00:31:40,150 Are you calling me a Rex Bailey? 623 00:31:40,770 --> 00:31:42,480 Ye feckin' cock! 624 00:31:52,660 --> 00:31:55,040 Just like sazz would've wanted. 625 00:32:01,750 --> 00:32:03,290 ♪ La, la, la, la ♪ 626 00:32:06,880 --> 00:32:08,986 - Hey, sazz. - Hey! 627 00:32:09,010 --> 00:32:11,526 You okay? That last hit you took looked pretty rough. 628 00:32:11,550 --> 00:32:12,906 Ah, piece of cake. 629 00:32:12,930 --> 00:32:15,286 But someday, I won't be able to take the hits anymore, 630 00:32:15,310 --> 00:32:17,246 and then, you know what I'm gonna do? 631 00:32:17,270 --> 00:32:21,060 I'ma open up a trampoline park like the ones I used to go to with my dad. 632 00:32:21,770 --> 00:32:25,626 Where a kid can learn how to fly and how to fall. 633 00:32:25,650 --> 00:32:28,466 Train the next generation of stunt people. 634 00:32:28,490 --> 00:32:31,586 The sazz pataki impact academy. 635 00:32:31,610 --> 00:32:35,176 Why not build it here? Location manager said this lot's for sale. 636 00:32:35,200 --> 00:32:37,516 Or it will be after the superfund cleanup. 637 00:32:37,540 --> 00:32:40,910 Ah, yeah. Maybe. 638 00:32:41,870 --> 00:32:43,976 Uh, and let's keep this under our hat, huh? 639 00:32:44,000 --> 00:32:46,646 The other stunt guys would laugh at this. 640 00:32:46,670 --> 00:32:49,090 But I can trust you. You're my number one. 641 00:33:10,780 --> 00:33:13,336 This is it. Sazz's paradise. 642 00:33:13,360 --> 00:33:16,046 - Is this a toxic waste dump? - It was. 643 00:33:16,070 --> 00:33:17,450 Government cleaned it up. 644 00:33:18,450 --> 00:33:19,450 Hmm. 645 00:33:20,540 --> 00:33:21,540 Yuck. 646 00:33:22,620 --> 00:33:24,630 ♪ 647 00:33:30,510 --> 00:33:32,220 This was her dream. 648 00:33:33,180 --> 00:33:35,486 She came so close. 649 00:33:35,510 --> 00:33:37,800 Wait. Did you hear that? 650 00:33:38,850 --> 00:33:40,270 Is somebody in there? 651 00:33:41,270 --> 00:33:42,640 Careful. 652 00:33:44,060 --> 00:33:47,956 - What is this place, a hideout? - Kinda spooky. 653 00:33:47,980 --> 00:33:50,296 This is really gonna drain my battery. 654 00:33:50,320 --> 00:33:51,780 Let me know if you see an outlet. 655 00:33:53,240 --> 00:33:55,586 Oh! 656 00:33:55,610 --> 00:33:58,216 Thank god, someone from show business. 657 00:33:58,240 --> 00:34:01,160 Don't move or I'll blow your fucking brains out. 658 00:34:31,780 --> 00:34:33,240 ♪ 49190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.