Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:09,095
Indira: With the
assistance of IO,
2
00:00:09,139 --> 00:00:12,421
the technology to save
our world is coming.
3
00:00:13,265 --> 00:00:15,512
The first wave is eager
to return to the mother.
4
00:00:15,536 --> 00:00:18,104
We've waited a long
time for this moment.
5
00:00:18,148 --> 00:00:19,929
Paul: Why were you wondering
6
00:00:19,954 --> 00:00:22,454
the dark, deep woods
at night, lady?
7
00:00:22,704 --> 00:00:23,718
It's done.
8
00:00:23,762 --> 00:00:25,242
Why did you come up?
9
00:00:25,267 --> 00:00:26,434
[Laser pistol fires]
10
00:00:27,192 --> 00:00:28,559
[Grunting]
11
00:00:28,770 --> 00:00:30,792
I really wish you
wouldn't have seen this.
12
00:00:32,118 --> 00:00:33,366
I walked into something.
13
00:00:33,733 --> 00:00:35,212
I don't know who to trust.
14
00:00:35,237 --> 00:00:36,256
Trust me.
15
00:00:40,605 --> 00:00:42,346
- Trust me...
16
00:00:42,389 --> 00:00:44,174
[dramatic music]
17
00:00:44,217 --> 00:00:45,284
[dog barking]
18
00:00:45,309 --> 00:00:48,874
- [panting]
19
00:00:48,917 --> 00:00:51,833
[gentle music]
20
00:00:51,877 --> 00:00:57,143
♪
21
00:00:57,187 --> 00:01:00,098
[unsettling music]
22
00:01:00,190 --> 00:01:07,110
♪
23
00:01:14,813 --> 00:01:15,857
Ah!
24
00:01:17,946 --> 00:01:21,385
[gasps, coughs]
25
00:02:04,732 --> 00:02:06,995
- Thank you for your patience.
26
00:02:07,039 --> 00:02:09,389
Quite honestly, I'm still
in a state of shock.
27
00:02:09,433 --> 00:02:11,739
- We couldn't be at a
more delicate moment.
28
00:02:11,783 --> 00:02:14,089
The Bridge...
- I know how this looks.
29
00:02:14,133 --> 00:02:14,981
- Do you?
30
00:02:15,006 --> 00:02:17,035
Less than two weeks
until the First Wave
31
00:02:17,060 --> 00:02:19,399
arrives on Earth, and
someone tries to kill
32
00:02:19,443 --> 00:02:22,528
the Envoy's bodyguard
with a stolen drug.
33
00:02:22,553 --> 00:02:24,944
- Our government
partnerships remain strong,
34
00:02:24,969 --> 00:02:26,798
but on the street,
the extremist message
35
00:02:26,841 --> 00:02:28,234
is gaining ground.
36
00:02:28,278 --> 00:02:30,541
We anticipated an
uptick before Zero-day,
37
00:02:30,584 --> 00:02:31,672
but a story like this?
38
00:02:31,716 --> 00:02:33,413
It's already a tinderbox.
39
00:02:33,457 --> 00:02:36,192
- I agree. It will
be used to define us.
40
00:02:36,217 --> 00:02:38,175
- The story can be controlled.
41
00:02:38,200 --> 00:02:40,159
The question is, can you control
42
00:02:40,203 --> 00:02:42,030
whatever is happening up there?
43
00:02:42,055 --> 00:02:43,945
We'd be fools to dismiss
this as a coincidence.
44
00:02:43,989 --> 00:02:45,469
- Agreed.
45
00:02:45,494 --> 00:02:46,965
Was this Terra?
46
00:02:47,008 --> 00:02:50,155
Have they finally found a way
to get an agent on Moonhaven?
47
00:02:50,206 --> 00:02:52,686
- Has Terra made any
claims on this incident?
48
00:02:52,824 --> 00:02:55,043
- We don't know
what happened yet.
49
00:02:55,068 --> 00:02:56,931
- Has the council
chair been dismissed?
50
00:02:58,960 --> 00:03:02,678
- I delivered the message.
She has yet to step down.
51
00:03:02,703 --> 00:03:04,966
- Ah...
- It's complicated.
52
00:03:05,010 --> 00:03:06,838
She has the support
of her people.
53
00:03:06,881 --> 00:03:10,276
- Indira, I don't want to
suggest the unthinkable,
54
00:03:10,320 --> 00:03:11,625
but isn't it possible
55
00:03:11,669 --> 00:03:13,512
the Mooners are
turning against us?
56
00:03:13,537 --> 00:03:16,630
- IO did predict a
corruption in the workflow.
57
00:03:16,674 --> 00:03:18,850
- If they were to find
a way to take control...
58
00:03:18,893 --> 00:03:22,984
- We are them, and they are us.
59
00:03:23,028 --> 00:03:25,525
- I know that's what we say...
- For 100 years,
60
00:03:25,550 --> 00:03:26,814
they've had one mission,
61
00:03:26,858 --> 00:03:28,192
one goal.
62
00:03:28,217 --> 00:03:30,316
These people have been
raised to think of nothing
63
00:03:30,340 --> 00:03:32,832
but solving our mess.
64
00:03:32,857 --> 00:03:34,866
The current council
will swap out,
65
00:03:34,909 --> 00:03:36,465
and a new council will be named,
66
00:03:36,490 --> 00:03:39,624
and they will continue to do
what they have always done:
67
00:03:39,649 --> 00:03:42,739
devote their lives to the
future of our species,
68
00:03:42,764 --> 00:03:44,896
to the future of us.
69
00:03:45,137 --> 00:03:48,314
I will see these
troubles resolved.
70
00:03:48,358 --> 00:03:51,230
We will stay the course.
71
00:04:07,072 --> 00:04:10,031
[dramatic music]
72
00:04:10,075 --> 00:04:16,777
♪
73
00:04:54,919 --> 00:04:57,444
- All things change.
74
00:04:57,469 --> 00:04:59,384
[birds cawing]
75
00:04:59,409 --> 00:05:03,630
How we respond to
change is our choice.
76
00:05:03,655 --> 00:05:06,571
To fear it or embrace it.
77
00:05:06,655 --> 00:05:11,094
Resisting change leads
only to one fate:
78
00:05:11,169 --> 00:05:14,216
our own extinction.
79
00:05:14,400 --> 00:05:19,579
The Moon, a universal
symbol of freedom and peace.
80
00:05:19,623 --> 00:05:22,408
Chosen by ICON as
a setting to learn
81
00:05:22,452 --> 00:05:26,361
from the past in order to
grow toward a brighter future.
82
00:05:26,386 --> 00:05:28,980
The global mission
has developed IO,
83
00:05:29,023 --> 00:05:32,150
an unprecedented
machine-learning technology.
84
00:05:32,175 --> 00:05:34,333
The tool to repair
centuries of damage
85
00:05:34,377 --> 00:05:36,379
here on Earth,
86
00:05:36,422 --> 00:05:38,424
to bring home real
world solutions
87
00:05:38,468 --> 00:05:41,906
to problems we had
thought unsolvable.
88
00:05:41,949 --> 00:05:45,692
However, we cannot rely
entirely on technology.
89
00:05:45,736 --> 00:05:48,826
We, too, must evolve.
90
00:05:48,869 --> 00:05:52,090
Those on Moonhaven offer
us a new way of living,
91
00:05:52,133 --> 00:05:55,702
a bridge to peace, to
health, to the future,
92
00:05:55,746 --> 00:05:57,748
a path forward that
will not only begin
93
00:05:57,791 --> 00:06:01,795
to heal our Mother Earth,
but also ourselves.
94
00:06:01,839 --> 00:06:04,537
The Bridge offers us
each a second chance
95
00:06:04,581 --> 00:06:07,493
to play a crucial
part in its success.
96
00:06:07,518 --> 00:06:11,040
On the brink of this
new dawn, ask yourself.
97
00:06:11,065 --> 00:06:13,970
What will the
Bridge mean to you?
98
00:06:53,412 --> 00:06:56,371
[dramatic music]
99
00:06:56,415 --> 00:07:03,248
♪
100
00:07:22,659 --> 00:07:25,531
[birds chirping]
101
00:07:41,373 --> 00:07:44,158
[soft string music playing]
102
00:07:59,086 --> 00:08:01,001
- The ships to take
you to Earth...
103
00:08:01,045 --> 00:08:04,004
- In orbit. I saw them.
104
00:08:04,048 --> 00:08:06,180
Waiting for permission
to land, I guess.
105
00:08:08,219 --> 00:08:10,613
- Your music... take it
with you when you go.
106
00:08:10,750 --> 00:08:12,012
A piece of us.
107
00:08:14,207 --> 00:08:16,103
I would be afraid
to be so far away.
108
00:08:16,147 --> 00:08:18,279
That sound would
give me sweet-smile.
109
00:08:18,323 --> 00:08:19,672
- I'm not afraid.
110
00:08:27,854 --> 00:08:30,814
[gentle music]
111
00:08:30,857 --> 00:08:32,946
♪
112
00:08:32,990 --> 00:08:34,165
- Paul.
113
00:08:41,303 --> 00:08:43,897
Our boy's gonna be
gone forever soon.
114
00:08:45,132 --> 00:08:46,530
- We still have time.
115
00:08:47,439 --> 00:08:49,037
We'll make the days
we have left sing.
116
00:08:49,447 --> 00:08:51,194
Everyone drifts
in their own time.
117
00:08:54,983 --> 00:08:56,709
- You're going back
to the Earther.
118
00:08:56,745 --> 00:08:59,123
- The man who killed
her sister is dead.
119
00:08:59,408 --> 00:09:01,280
The truth is hidden.
120
00:09:01,409 --> 00:09:02,933
Bella is her name.
121
00:09:02,976 --> 00:09:04,108
- They're dangerous.
122
00:09:04,151 --> 00:09:05,762
- They are us.
123
00:09:05,805 --> 00:09:07,076
We are them.
124
00:09:07,192 --> 00:09:09,846
"The future is better" is
not just words and thinks.
125
00:09:10,171 --> 00:09:11,302
It's the only way through.
126
00:09:14,379 --> 00:09:15,380
- Gleam.
127
00:09:25,085 --> 00:09:28,175
[tender music]
128
00:09:28,219 --> 00:09:35,095
♪
129
00:09:52,606 --> 00:09:54,046
- I didn't know you
were still there.
130
00:10:02,186 --> 00:10:03,361
- Take care today.
131
00:10:29,062 --> 00:10:30,150
- Bella?
132
00:10:40,639 --> 00:10:44,077
[dramatic music]
133
00:10:44,121 --> 00:10:45,165
- Ah!
134
00:10:45,209 --> 00:10:46,775
Where the hell am I?
135
00:10:47,579 --> 00:10:49,430
- I brought you here
to keep you safe.
136
00:10:49,474 --> 00:10:52,259
[intense music]
137
00:10:52,303 --> 00:10:58,309
♪
138
00:10:58,352 --> 00:10:59,745
- Son of a bitch.
139
00:10:59,789 --> 00:11:02,356
[panting]
140
00:11:02,400 --> 00:11:03,706
- You made a mess.
141
00:11:03,749 --> 00:11:06,426
- Sorry. I don't cage well.
142
00:11:06,737 --> 00:11:08,391
- I'll tell you what
you want to know.
143
00:11:11,763 --> 00:11:13,547
- Is this your idea of a prison?
144
00:11:17,982 --> 00:11:19,293
- These are Scapes.
145
00:11:19,896 --> 00:11:22,676
Privacy huts for everyone.
146
00:11:23,121 --> 00:11:24,857
- Why did you bring me here?
147
00:11:24,901 --> 00:11:27,512
- Hmm. Frustangle.
148
00:11:27,892 --> 00:11:29,285
- The what?
149
00:11:30,998 --> 00:11:33,785
Frustangle, uh,
it's a... a knot.
150
00:11:34,228 --> 00:11:36,285
A knot you don't
know how to untie.
151
00:11:36,608 --> 00:11:37,973
Felt it last night.
152
00:11:39,220 --> 00:11:42,528
Envoy's bodyguard overdosed
with stolen Singer.
153
00:11:42,586 --> 00:11:43,863
A Mooner shot.
154
00:11:46,726 --> 00:11:48,574
- So use your machine.
155
00:11:49,223 --> 00:11:51,492
Wave it over everybody
and get your answer.
156
00:11:51,536 --> 00:11:52,785
- Mm.
157
00:11:52,810 --> 00:11:54,539
The ship's in a
diplomatic blind.
158
00:11:54,582 --> 00:11:56,889
IO can't help.
159
00:11:56,933 --> 00:11:58,439
That's why the gun worked.
160
00:11:58,979 --> 00:12:01,009
You're the only one who
knows what happened, Bella.
161
00:12:01,354 --> 00:12:04,226
Did you know it was
Strega Nall who got shot,
162
00:12:04,375 --> 00:12:06,290
the man who killed your sister?
163
00:12:06,333 --> 00:12:07,548
- No.
164
00:12:07,711 --> 00:12:09,365
- What did you see?
165
00:12:09,510 --> 00:12:11,783
- I got back to CAT,
166
00:12:12,474 --> 00:12:15,275
and he had the needle
in Tomm's neck.
167
00:12:15,497 --> 00:12:18,993
But Tomm got a shot off
before he collapsed.
168
00:12:19,738 --> 00:12:21,697
- Singer's very powerful,
169
00:12:22,045 --> 00:12:24,134
very hard to get.
170
00:12:24,177 --> 00:12:26,527
- You think someone was
trying to steal the Singer.
171
00:12:26,571 --> 00:12:30,681
Was Chill caught in
some kind of drug deal?
172
00:12:31,138 --> 00:12:33,401
And what about that kid
we chased in the forest?
173
00:12:35,536 --> 00:12:36,536
- Frustangle.
174
00:12:40,312 --> 00:12:42,575
And you saw every
struggle and gasp.
175
00:12:45,016 --> 00:12:47,509
- I just want to
get back to my ship.
176
00:12:47,763 --> 00:12:50,454
It's damaged, but I can fix it.
177
00:12:50,813 --> 00:12:54,134
If you're holding me
here to heal me, Paul...
178
00:12:54,904 --> 00:12:58,743
- Hasn't been a murder
here in a long time.
179
00:12:59,265 --> 00:13:01,920
Now there are two.
- And I'm an Earther.
180
00:13:02,128 --> 00:13:03,564
You suspect me.
181
00:13:06,741 --> 00:13:08,517
- Just sit tight
182
00:13:09,266 --> 00:13:11,659
until Arlo and I figure
out what's going on.
183
00:13:11,703 --> 00:13:13,661
- Jesus, then I'll die here.
184
00:13:17,927 --> 00:13:21,017
You said two murders.
Don't you mean three?
185
00:13:21,060 --> 00:13:23,541
- Well, there is some good news.
186
00:13:23,584 --> 00:13:25,853
IO was able to revive Tomm.
187
00:13:26,606 --> 00:13:29,677
His mind is far away, and
his body barely beats,
188
00:13:29,721 --> 00:13:30,793
but he will get better.
189
00:13:32,235 --> 00:13:34,195
Maybe he'll be able to
tell us what we don't know.
190
00:13:36,436 --> 00:13:38,394
Your ship, for now.
191
00:13:41,574 --> 00:13:44,129
- You make a better
carpenter than a detective.
192
00:13:44,344 --> 00:13:46,651
[soft music]
193
00:13:46,694 --> 00:13:49,088
- Enjoy. Relax.
194
00:13:49,132 --> 00:13:51,003
This is the Sea of Tranquility.
195
00:14:18,901 --> 00:14:21,468
- ♪ When the sweet wind
196
00:14:21,512 --> 00:14:25,168
♪ Did kiss the trees
197
00:14:25,211 --> 00:14:30,042
♪ And they did make no noise
198
00:14:31,391 --> 00:14:34,742
♪ In such night
199
00:14:37,442 --> 00:14:38,832
- Couldn't you
dream up something
200
00:14:38,857 --> 00:14:40,337
to do that for you?
201
00:14:40,362 --> 00:14:43,153
- These seeds will bring bounty,
202
00:14:43,577 --> 00:14:46,015
food, medicines.
203
00:14:46,058 --> 00:14:49,366
Some can recover
memory or inspire.
204
00:14:49,409 --> 00:14:51,977
I yearn to be part
of such blessings.
205
00:14:52,002 --> 00:14:53,857
- Think of all the time
you'll have for blessings
206
00:14:53,881 --> 00:14:55,546
after your council
responsibilities
207
00:14:55,589 --> 00:14:56,942
are relinquished.
208
00:14:58,505 --> 00:15:02,031
- You spin in your loss, Envoy.
209
00:15:02,074 --> 00:15:03,336
A shock to us all.
210
00:15:03,380 --> 00:15:06,223
I hear your guard
creeps back to life.
211
00:15:06,731 --> 00:15:10,169
- Stabbed by a Mooner
trying to stow away
212
00:15:10,213 --> 00:15:12,606
with a stolen drug.
- Mm.
213
00:15:12,650 --> 00:15:15,949
- You've let chaos creep
into this place, Maite.
214
00:15:16,157 --> 00:15:20,378
IO saw it coming.
- Who knows what IO sees?
215
00:15:20,403 --> 00:15:23,791
It only said there was
trouble yet unspooled.
216
00:15:23,835 --> 00:15:25,754
Is this the trouble,
217
00:15:26,002 --> 00:15:28,434
or does something
worse lurk ahead?
218
00:15:29,280 --> 00:15:31,935
- ICON wants to know
this mess is cleaned up.
219
00:15:31,960 --> 00:15:33,657
They're expecting
you to step down.
220
00:15:33,682 --> 00:15:38,153
- [sighs] So quick
to guilt the Mooner.
221
00:15:38,578 --> 00:15:41,016
He's the one who's
gunned and dead.
222
00:15:41,200 --> 00:15:43,324
And what of the Earther pilot?
223
00:15:43,594 --> 00:15:46,292
- My pilot, Bella?
- A soldier, yes?
224
00:15:46,336 --> 00:15:49,981
- A cargo pilot,
thoroughly vetted.
225
00:15:50,261 --> 00:15:51,653
I haven't spoken to her yet.
226
00:15:51,678 --> 00:15:53,434
I was told your
people picked her up.
227
00:15:53,459 --> 00:15:55,778
- Our tectives will
see to her wellbeing.
228
00:15:56,153 --> 00:15:59,199
As for her story, I've
not heard what she said.
229
00:16:00,089 --> 00:16:02,028
But two Earthers live,
230
00:16:02,384 --> 00:16:04,285
and two Mooners lay dead.
231
00:16:04,789 --> 00:16:07,004
Who is left to speak for Lune?
232
00:16:07,444 --> 00:16:11,404
♪ Who speaks for me?
233
00:16:13,276 --> 00:16:16,410
- I will not have
the Bridge delayed.
234
00:16:17,019 --> 00:16:18,629
You will swap out.
235
00:16:18,672 --> 00:16:21,240
You will relinquish
your pass and key to IO
236
00:16:21,284 --> 00:16:23,918
to the next council chair.
- And if I don't?
237
00:16:24,635 --> 00:16:27,333
The two keys set
the course for IO.
238
00:16:27,377 --> 00:16:29,727
One from the Mother,
one from the Moon,
239
00:16:29,770 --> 00:16:31,559
as it has always been.
240
00:16:32,425 --> 00:16:34,036
You think I'd step
aside from that
241
00:16:34,079 --> 00:16:35,776
when my people need me most?
242
00:16:35,820 --> 00:16:38,676
- You will step
down, Maite Voss.
243
00:16:40,027 --> 00:16:41,985
I speak for the Earth.
244
00:16:42,010 --> 00:16:44,664
- Then you speak
for fragile order,
245
00:16:44,829 --> 00:16:48,348
desperation,
tinder-wood, and spark.
246
00:16:48,920 --> 00:16:50,487
How might Earth respond
247
00:16:50,530 --> 00:16:52,489
knowing her Bridge
to the better future
248
00:16:52,532 --> 00:16:55,187
now swing-sways
249
00:16:55,231 --> 00:16:57,379
in a perilous wind?
250
00:16:57,990 --> 00:17:00,949
[dramatic music]
251
00:17:00,974 --> 00:17:02,279
♪
252
00:17:02,304 --> 00:17:04,606
- You would leak this trouble?
253
00:17:05,418 --> 00:17:09,263
Destabilize everything
just to stay in power?
254
00:17:09,288 --> 00:17:12,117
- Only if you compel me.
255
00:17:12,161 --> 00:17:16,121
I won't let you frame
this as Moon trouble
256
00:17:16,165 --> 00:17:18,515
when it is of Earth.
257
00:17:18,558 --> 00:17:20,821
♪
258
00:17:53,158 --> 00:17:56,030
[device beeps]
259
00:17:58,032 --> 00:18:01,384
[device beeps]
260
00:18:01,427 --> 00:18:03,647
- Why do you bother?
He has no Mark.
261
00:18:03,690 --> 00:18:05,562
- I've never seen
it fail before.
262
00:18:05,605 --> 00:18:08,040
[device beeps]
263
00:18:08,065 --> 00:18:10,197
- We should look
for clues, Arlo.
264
00:18:10,267 --> 00:18:13,047
Try and deduce what
took place here.
265
00:18:13,091 --> 00:18:15,306
- Mm. Mm-hmm. Mm-hmm.
266
00:18:15,331 --> 00:18:16,810
- According to the witness,
267
00:18:16,835 --> 00:18:19,228
when she arrived, she
found Tomm and Strego
268
00:18:19,271 --> 00:18:20,925
already in a struggle.
- Mm-hmm.
269
00:18:20,968 --> 00:18:24,345
- Strego's weak and bleeding
from extracting his Mark.
270
00:18:24,370 --> 00:18:25,669
Wait, wait, wait.
271
00:18:25,712 --> 00:18:27,704
Don't touch.
272
00:18:27,928 --> 00:18:29,282
Fingerprints.
273
00:18:29,631 --> 00:18:31,087
- You know how to
check for those?
274
00:18:31,936 --> 00:18:34,954
- I might learn. Yeah.
275
00:18:34,979 --> 00:18:38,635
Okay, so Strego is much
smaller than the Earther.
276
00:18:38,660 --> 00:18:40,767
He's surprised,
so he stabs him...
277
00:18:40,792 --> 00:18:42,425
- Argh!
- With the Singer.
278
00:18:42,450 --> 00:18:45,714
- The Singer which Strego stole
279
00:18:45,776 --> 00:18:48,300
and planned to
sneak back to Earth.
280
00:18:48,325 --> 00:18:49,537
- Perhaps.
281
00:18:49,562 --> 00:18:53,827
- Because that's where
his true love waits
282
00:18:54,176 --> 00:18:55,612
with his child.
283
00:18:55,655 --> 00:18:59,072
A child conceived through space
284
00:18:59,501 --> 00:19:02,447
by an ancient
magic of some sort.
285
00:19:02,634 --> 00:19:04,962
- So Strego stabs Tomm.
286
00:19:04,987 --> 00:19:08,208
- Yes, and then
Tomm shoots Strego.
287
00:19:08,233 --> 00:19:09,669
And then Bella arrives,
288
00:19:09,694 --> 00:19:12,349
and maybe it's she who
rips Strego's Mark out
289
00:19:12,374 --> 00:19:14,811
with her bare hands
in a blood frenzy.
290
00:19:14,842 --> 00:19:16,105
- Blood frenzy?
- Yes.
291
00:19:16,130 --> 00:19:17,976
An Earther might do
that, see the violence
292
00:19:18,001 --> 00:19:19,736
and lose control.
293
00:19:19,983 --> 00:19:23,267
- Could you deduce less, Arlo?
- Oh, I like deducing.
294
00:19:26,288 --> 00:19:29,509
Could this all be connected
to the death of Chill Spen?
295
00:19:29,820 --> 00:19:32,775
- Yes, yes.
- Mm?
296
00:19:33,533 --> 00:19:35,478
Chill and Strego could
have been planning
297
00:19:35,521 --> 00:19:37,150
to smuggle the drug.
- Mm-hmm.
298
00:19:37,175 --> 00:19:38,454
- But why would Strego kill her?
299
00:19:38,478 --> 00:19:39,482
- Hmm.
300
00:19:39,507 --> 00:19:41,596
And why would he
extract his Mark?
301
00:19:41,621 --> 00:19:43,579
- So IO couldn't
know the dark he did.
302
00:19:43,659 --> 00:19:45,420
- No, he had it in the
station when we saw him.
303
00:19:45,444 --> 00:19:46,750
He must have taken it out after.
304
00:19:46,793 --> 00:19:48,273
- Oh...
- What did he not want IO
305
00:19:48,317 --> 00:19:50,014
to see him do? Hmm?
306
00:19:56,238 --> 00:19:57,500
- Something so bad
307
00:19:57,543 --> 00:19:59,103
that he'd want to
leave the Moon behind.
308
00:20:09,034 --> 00:20:12,559
- Have we ever had
such a lost soul?
309
00:20:14,734 --> 00:20:18,608
[dramatic music]
310
00:20:18,651 --> 00:20:21,212
- Where the fuck is my ship?
311
00:20:21,698 --> 00:20:27,921
♪
312
00:20:27,965 --> 00:20:30,315
- We need to learn
more about Strego.
313
00:20:30,359 --> 00:20:33,492
- Maybe Chill didn't like
Strego's darkness either.
314
00:20:33,536 --> 00:20:36,234
Maybe she knew too much.
315
00:20:38,497 --> 00:20:39,947
- That actually
makes some sense.
316
00:20:50,944 --> 00:20:52,704
How now, Orbis?
317
00:20:53,382 --> 00:20:55,079
- She misses her master still.
318
00:20:57,951 --> 00:20:59,439
- And you?
319
00:21:00,271 --> 00:21:01,924
How do you fare
with the loss, Asus?
320
00:21:02,007 --> 00:21:03,748
- The Bright has helped.
321
00:21:03,791 --> 00:21:05,314
Joy comes easy again.
322
00:21:07,072 --> 00:21:10,380
But in place of sadness,
323
00:21:10,405 --> 00:21:14,064
I'm giggle-headed at the
thought of my sister.
324
00:21:14,403 --> 00:21:18,450
She was here, and now she's not.
325
00:21:20,732 --> 00:21:22,995
How can it be?
326
00:21:23,020 --> 00:21:27,697
- Well, without
grief, death is silly.
327
00:21:27,837 --> 00:21:30,070
We're everyall, then
nothing. It is absurd.
328
00:21:30,114 --> 00:21:31,289
- Mm-hmm.
329
00:21:34,423 --> 00:21:36,353
Chill and Strego,
330
00:21:36,579 --> 00:21:38,189
they fit well?
331
00:21:38,214 --> 00:21:40,085
She showed no shadow or cringe?
332
00:21:40,110 --> 00:21:44,087
- Nay, bloom and bright-light,
the both of them.
333
00:21:44,493 --> 00:21:46,435
They had hard days
and easy days,
334
00:21:46,478 --> 00:21:49,133
but the killing makes no sense.
335
00:21:49,176 --> 00:21:51,954
I should be lucky to find
a love so loyal-true.
336
00:21:53,118 --> 00:21:56,034
Why do many questions
about the dead, detective?
337
00:21:56,059 --> 00:21:58,322
Usually your concern
is with the living.
338
00:21:58,347 --> 00:22:00,212
- The situation leaves
us little choice.
339
00:22:00,237 --> 00:22:02,848
We find ourselves...
- Paul likes the Earther ways.
340
00:22:03,147 --> 00:22:05,628
We are solving the case.
341
00:22:08,735 --> 00:22:13,827
- And Strego never had
any doubts, worries?
342
00:22:13,852 --> 00:22:17,247
- He worried often
of the Bridge,
343
00:22:17,272 --> 00:22:20,144
of how different it will
be as we leave the Moon,
344
00:22:20,169 --> 00:22:22,955
whether the Earthers
will accept our ways.
345
00:22:22,980 --> 00:22:26,070
Who of us has no
noggin-swirl around this?
346
00:22:26,095 --> 00:22:27,923
- Why would he do it, Asus?
347
00:22:27,948 --> 00:22:30,255
- Does it matter why?
348
00:22:30,280 --> 00:22:32,673
Strego is dead. Chill is dead.
349
00:22:32,698 --> 00:22:35,069
My grief is dealt.
350
00:22:35,334 --> 00:22:37,756
What of her blood-sister, Bella?
351
00:22:38,095 --> 00:22:41,228
Have you done your job
for her? Your real job?
352
00:22:44,014 --> 00:22:45,189
Wait.
353
00:22:49,999 --> 00:22:52,554
Chill asked me to
keep this for her.
354
00:22:53,090 --> 00:22:55,441
She said she was
coming back for it.
355
00:23:00,204 --> 00:23:03,250
- Hmm, locked and sealed.
356
00:23:03,294 --> 00:23:05,949
- Mystery. This
is a clue, Paul.
357
00:23:05,984 --> 00:23:07,390
- Nay.
358
00:23:08,038 --> 00:23:10,593
I mean for you to
give it to Bella.
359
00:23:10,867 --> 00:23:12,564
A piece of her sister.
360
00:23:14,903 --> 00:23:17,427
Stop chasing the gonesouls,
361
00:23:17,452 --> 00:23:19,503
and get back to helping
those left behind.
362
00:23:19,528 --> 00:23:22,487
[soft music]
363
00:23:22,531 --> 00:23:29,407
♪
364
00:23:58,436 --> 00:24:01,395
[upbeat drumming]
365
00:24:01,439 --> 00:24:04,268
♪
366
00:24:04,311 --> 00:24:06,313
All: [chanting] We
are all one here!
367
00:24:06,357 --> 00:24:08,751
We are all one here!
We are all one here!
368
00:24:08,794 --> 00:24:11,188
What loss? Say do!
369
00:24:11,231 --> 00:24:13,483
- My Love lift today.
370
00:24:14,089 --> 00:24:16,429
All: Love lift to da
light, to da light!
371
00:24:16,454 --> 00:24:19,152
They that go can hear!
372
00:24:19,196 --> 00:24:21,024
Fly your voice, do!
373
00:24:21,067 --> 00:24:23,505
Your voice, your voice,
your voice, your voice!
374
00:24:23,548 --> 00:24:26,333
- [wailing]
375
00:24:43,632 --> 00:24:45,570
- Apologies for
intruding, Envoy.
376
00:24:45,614 --> 00:24:48,476
- It's quite all right.
Grats for coming.
377
00:24:48,791 --> 00:24:49,835
- Mm.
378
00:24:51,804 --> 00:24:54,284
How is he?
- IO's doing everything he can.
379
00:24:54,309 --> 00:24:56,398
He'll be moved to the
healing house today.
380
00:24:56,423 --> 00:24:58,207
- Ten Singers at once.
381
00:24:58,232 --> 00:25:00,702
- You can't go that far away
and still be what you were.
382
00:25:03,936 --> 00:25:05,808
The future is better.
383
00:25:07,200 --> 00:25:08,663
- Thank you.
384
00:25:09,376 --> 00:25:13,312
My pilot, Bella
Sway. You have her.
385
00:25:14,251 --> 00:25:16,122
- Uh, yes.
386
00:25:16,166 --> 00:25:18,081
- What did she see with Tomm?
387
00:25:18,124 --> 00:25:21,084
- Um, scuffle and grind.
388
00:25:21,127 --> 00:25:24,382
The stabbing and the shot.
I arrived soon after.
389
00:25:25,358 --> 00:25:28,648
- This incident
complicates everything.
390
00:25:29,309 --> 00:25:31,671
- We've spent some
time with her.
391
00:25:32,530 --> 00:25:34,184
I believe she tells the truth.
392
00:25:34,227 --> 00:25:36,460
- Then you know more
about her than I.
393
00:25:37,318 --> 00:25:40,060
We were slotted into her
ship at the last minute.
394
00:25:40,085 --> 00:25:41,782
Tomm checked her out.
395
00:25:45,289 --> 00:25:49,336
May I share something
in confidence?
396
00:25:50,287 --> 00:25:53,943
Because of what Moonhaven
is, because of who you are,
397
00:25:53,986 --> 00:25:56,336
IO is safe here.
398
00:25:56,380 --> 00:25:58,904
It learns from the best
of us, not the worst.
399
00:26:01,202 --> 00:26:03,953
No one on Earth has ever
been able to contaminate Lune
400
00:26:03,996 --> 00:26:06,085
with terror or greed.
401
00:26:06,110 --> 00:26:08,460
- We have terror and
greed, Madam Envoy.
402
00:26:08,485 --> 00:26:10,836
It is our job to
heal the wounds.
403
00:26:10,861 --> 00:26:14,671
- You have crimes of
passion. You are human.
404
00:26:15,107 --> 00:26:17,326
But true evil has
never set foot here.
405
00:26:20,804 --> 00:26:23,562
ICON is concerned
some Earth extremists
406
00:26:23,587 --> 00:26:25,968
have found a way to get
an agent on the Moon
407
00:26:26,413 --> 00:26:29,452
with the intent of preventing
the Bridge from moving forward.
408
00:26:32,242 --> 00:26:35,350
- This is bleak, Envoy,
409
00:26:35,765 --> 00:26:37,549
but still only in shadow.
410
00:26:37,726 --> 00:26:39,205
Nothing is known.
411
00:26:39,249 --> 00:26:41,225
- You think the
pilot is involved?
412
00:26:41,250 --> 00:26:42,837
- I want to believe what
happened on the ship
413
00:26:42,861 --> 00:26:44,689
was a random event,
414
00:26:44,733 --> 00:26:46,639
a crisis of judgment.
415
00:26:48,404 --> 00:26:50,897
I try to believe the best in
people, even at their worst.
416
00:26:51,084 --> 00:26:53,872
[dramatic music]
417
00:26:53,916 --> 00:27:00,792
♪
418
00:27:21,421 --> 00:27:22,814
[twig breaks]
419
00:27:55,717 --> 00:27:58,632
[Mooners humming]
420
00:27:58,676 --> 00:28:05,552
♪
421
00:28:10,644 --> 00:28:12,559
- What have you
done with my ship?
422
00:28:14,823 --> 00:28:17,086
I just want to go home.
423
00:28:17,129 --> 00:28:19,653
- We mean you no harm.
424
00:28:19,697 --> 00:28:21,873
But you can run no more.
425
00:28:49,596 --> 00:28:52,512
[gentle music]
426
00:28:52,556 --> 00:28:59,432
♪
427
00:29:05,351 --> 00:29:08,964
[explosions, radio chatter]
428
00:29:09,007 --> 00:29:11,923
[gunfire]
429
00:29:14,230 --> 00:29:16,692
- Contact, contact.
Armed. Inbound.
430
00:29:16,717 --> 00:29:19,514
- I have vis.
Inbound. Ten seconds.
431
00:29:19,539 --> 00:29:21,541
Heads up, Orion 334.
432
00:29:21,585 --> 00:29:23,413
Time out three. Target lock.
433
00:29:23,456 --> 00:29:26,633
- Closing. 3285 at 4K steady.
434
00:29:26,677 --> 00:29:28,020
- I see him. Engage.
435
00:29:28,045 --> 00:29:30,855
- I've got new lights above.
- Heat lock, weapon away.
436
00:29:30,891 --> 00:29:32,215
- Lock, pilot, don't go.
437
00:29:32,240 --> 00:29:34,206
- Come round, come round, Orion!
438
00:29:34,250 --> 00:29:36,469
- Warning. Warning.
439
00:29:54,403 --> 00:29:56,074
["Wild Is the Wind"
playing on music top]
440
00:29:56,098 --> 00:29:59,928
- ♪ Love me, love
me, love me ♪
441
00:29:59,971 --> 00:30:04,280
♪ Say you do
442
00:30:04,323 --> 00:30:08,893
♪
443
00:30:08,937 --> 00:30:15,813
♪ Let me fly away with you
444
00:30:15,857 --> 00:30:18,772
♪
445
00:30:18,816 --> 00:30:20,818
♪ For my love...
446
00:30:20,862 --> 00:30:23,560
- Your mother...
She was a Mooner.
447
00:30:23,603 --> 00:30:25,114
One of us.
448
00:30:26,258 --> 00:30:28,957
- I never knew my mother.
449
00:30:29,000 --> 00:30:33,504
I heard she decided to
come here after I was born.
450
00:30:33,529 --> 00:30:35,488
She left me behind.
451
00:30:35,513 --> 00:30:37,832
Didn't want the
company, I guess.
452
00:30:38,100 --> 00:30:41,843
Like I said, I don't know her.
453
00:30:45,974 --> 00:30:47,932
I don't have a sister.
454
00:30:47,976 --> 00:30:50,935
- Her name is Chill Spen.
She's six years younger.
455
00:30:50,979 --> 00:30:57,811
- ♪ Satisfy this hungriness
456
00:30:57,855 --> 00:31:01,206
♪
457
00:31:01,250 --> 00:31:03,382
♪ Let the wind...
458
00:31:03,426 --> 00:31:05,246
- Should have stayed on the sea.
459
00:31:05,271 --> 00:31:07,865
But then, you struggle staying
in one place, don't you?
460
00:31:10,563 --> 00:31:13,001
There's still one
more knot to untie.
461
00:31:15,699 --> 00:31:17,831
- Might be a little
extra scrutiny, no?
462
00:31:17,875 --> 00:31:19,703
Having Indira Mare on board?
463
00:31:19,746 --> 00:31:21,507
- Hey, hey, how do you think
we got your launch slot
464
00:31:21,531 --> 00:31:23,359
moved up by six weeks, huh?
465
00:31:23,402 --> 00:31:25,274
This is a gift.
466
00:31:25,317 --> 00:31:26,723
- What's the job?
467
00:31:26,748 --> 00:31:28,770
- We want you to bring
us home a Singer.
468
00:31:29,293 --> 00:31:32,348
- You had mentioned making an
encrypted call on your ship.
469
00:31:32,753 --> 00:31:34,145
I tracked it down.
470
00:31:34,370 --> 00:31:36,371
You are the smuggler.
471
00:31:36,563 --> 00:31:40,219
Jate Mura, Tremendous
War, served four tours.
472
00:31:40,244 --> 00:31:42,266
You met in the Pacific,
and then seven years later,
473
00:31:42,291 --> 00:31:44,510
when you started smuggling
black market goods for him.
474
00:31:47,035 --> 00:31:48,732
- Good work, detective.
475
00:31:48,775 --> 00:31:50,603
- Were you working with Strego?
476
00:31:50,647 --> 00:31:52,475
- I wasn't working with anybody.
477
00:31:52,518 --> 00:31:54,346
The Singer was
dropped at my ship
478
00:31:54,390 --> 00:31:57,349
by a goddamn fake bird.
479
00:31:57,393 --> 00:31:59,438
Doesn't mean I tried
to kill anybody.
480
00:31:59,482 --> 00:32:01,551
Those guys were going at it.
481
00:32:01,576 --> 00:32:03,790
Strego must have
found the Singer
482
00:32:03,834 --> 00:32:05,871
and used it to save himself.
483
00:32:06,574 --> 00:32:07,762
- Hmm.
484
00:32:08,382 --> 00:32:11,629
- Whatever. I'm
lying. It's all lies.
485
00:32:12,681 --> 00:32:14,606
- You're in deeper trouble now.
486
00:32:14,918 --> 00:32:17,804
Your fate lies with the Council
and the people of Moonhaven.
487
00:32:20,851 --> 00:32:22,535
- What will they do to me?
488
00:32:29,947 --> 00:32:31,332
- This...
489
00:32:32,471 --> 00:32:34,430
was your sister's.
490
00:32:37,172 --> 00:32:38,825
A locked box.
491
00:32:40,441 --> 00:32:41,965
Like you...
- Yeah, I get it.
492
00:32:53,666 --> 00:32:56,104
[dramatic music]
493
00:32:56,147 --> 00:32:59,759
all: [chanting] Ho-tee-ta! Tee!
494
00:32:59,803 --> 00:33:06,505
♪
495
00:33:11,662 --> 00:33:14,404
- Prior to the misfortune
on the shuttle,
496
00:33:14,644 --> 00:33:16,515
I had met Bella Sway.
497
00:33:16,559 --> 00:33:18,778
During that exchange,
she had mentioned
498
00:33:18,822 --> 00:33:21,931
making an encrypted
call on her ship.
499
00:33:22,143 --> 00:33:24,363
A further investigation
was required
500
00:33:24,388 --> 00:33:27,110
and revealed she had been hired
501
00:33:27,135 --> 00:33:28,658
to smuggle our Singer drug
502
00:33:28,701 --> 00:33:30,355
back to Earth.
503
00:33:30,399 --> 00:33:31,878
- It was elementary.
504
00:33:34,189 --> 00:33:36,622
- Bella Sway has since
confessed to the crime.
505
00:33:38,751 --> 00:33:41,105
As to the violent events
that took place on the ship
506
00:33:41,149 --> 00:33:42,846
and those that led up to them,
507
00:33:42,889 --> 00:33:45,022
there is nothing to indicate
that she played a part.
508
00:33:50,114 --> 00:33:53,074
- ♪ Ah all: ♪ Ah
509
00:33:55,424 --> 00:33:58,981
- Council, speak your mind.
510
00:33:59,922 --> 00:34:01,426
Speak for the light.
511
00:34:03,121 --> 00:34:06,478
- The Singer is not
a drug of choice
512
00:34:06,522 --> 00:34:08,848
to be bought and sold.
513
00:34:09,199 --> 00:34:11,831
To steal it is to nay understand
514
00:34:11,875 --> 00:34:14,387
the nature of who we are.
515
00:34:14,793 --> 00:34:17,426
The Earther wounds us all.
516
00:34:17,707 --> 00:34:21,189
Wounds that will not close
until the Envoy's guard wakes
517
00:34:21,232 --> 00:34:23,676
and speaks truth.
518
00:34:24,366 --> 00:34:26,965
I say sleep her again,
519
00:34:27,804 --> 00:34:31,503
in our custody, till
the answer's out
520
00:34:31,547 --> 00:34:33,114
and all is known.
521
00:34:36,830 --> 00:34:40,529
- No. No more sleep.
522
00:34:40,730 --> 00:34:43,907
You can't just turn
me off like a switch.
523
00:34:43,950 --> 00:34:45,909
Send me home.
524
00:34:45,952 --> 00:34:47,302
Be rid of me.
525
00:34:47,345 --> 00:34:48,918
- Hear her.
526
00:34:49,502 --> 00:34:52,356
I say let the Mother's
justice sort this out.
527
00:34:52,872 --> 00:34:55,353
She casts only shadow here.
528
00:34:55,397 --> 00:34:57,989
Send her back to Earth.
529
00:34:58,481 --> 00:35:00,402
The gifts of the
Bridge will come to her
530
00:35:00,445 --> 00:35:01,794
in their own time.
531
00:35:07,931 --> 00:35:12,395
- Council, have you more
sides to this shape?
532
00:35:12,592 --> 00:35:14,676
Or shall we rest with
the light of the people?
533
00:35:16,478 --> 00:35:19,176
- ♪ Ah all: ♪ Ah
534
00:35:23,421 --> 00:35:24,901
- I would like to
speak for the light.
535
00:35:29,344 --> 00:35:31,028
I am a Seeker.
536
00:35:32,037 --> 00:35:33,823
A detective.
537
00:35:34,697 --> 00:35:37,613
My role calls for me
to find the wounds
538
00:35:37,656 --> 00:35:39,575
incurred in this community
539
00:35:40,071 --> 00:35:41,985
and understand how
they may be healed.
540
00:35:44,228 --> 00:35:46,450
Bella Sway has a dark heart.
541
00:35:47,101 --> 00:35:50,582
She killed 72 souls
during the Tremendous War.
542
00:35:52,695 --> 00:35:54,512
She has been captured.
543
00:35:54,804 --> 00:35:56,770
She has been tortured.
544
00:35:57,546 --> 00:35:58,851
She has suffered.
545
00:36:00,531 --> 00:36:02,316
She chose a violent life,
546
00:36:02,341 --> 00:36:04,996
and for that, we bear
no responsibility.
547
00:36:05,021 --> 00:36:08,589
But these instincts rooted
long before that choice.
548
00:36:12,062 --> 00:36:15,106
I share this against
the rules of my calling,
549
00:36:15,520 --> 00:36:17,270
but you must know.
550
00:36:18,386 --> 00:36:22,023
Bella's mother left
her as a baby on Earth
551
00:36:22,048 --> 00:36:23,485
to join us here.
552
00:36:25,393 --> 00:36:27,584
Her blood-sister was Chill Spen,
553
00:36:27,811 --> 00:36:30,150
the gonesoul from the woods.
554
00:36:30,666 --> 00:36:35,267
I say we are responsible
for her soul-twist.
555
00:36:35,687 --> 00:36:37,673
We have a duty to repair it.
556
00:36:38,409 --> 00:36:39,802
- May I speak?
557
00:36:46,351 --> 00:36:48,403
What does my blood matter?
558
00:36:49,096 --> 00:36:52,692
I'd never set foot on the
Glade until two days ago.
559
00:36:53,471 --> 00:36:55,299
How is it I should
feel something
560
00:36:55,343 --> 00:36:57,418
for people I never even knew?
561
00:36:58,311 --> 00:37:00,139
I'm not from here.
562
00:37:02,437 --> 00:37:04,090
I don't belong here.
563
00:37:06,179 --> 00:37:09,095
- If she feels no
connection to us,
564
00:37:09,139 --> 00:37:11,533
where is our duty to her?
565
00:37:14,184 --> 00:37:15,637
- Then...
566
00:37:15,840 --> 00:37:18,825
forget everything I said.
567
00:37:19,418 --> 00:37:21,333
See the Earther here before you?
568
00:37:23,501 --> 00:37:26,504
Here on the brink
of the First Wave,
569
00:37:26,548 --> 00:37:30,203
are we to cast her back,
broken and violent,
570
00:37:30,247 --> 00:37:32,336
to the very place that
we've sworn to heal?
571
00:37:35,252 --> 00:37:37,298
We, all of us, have been raised
572
00:37:37,341 --> 00:37:38,389
to believe in this mission
573
00:37:38,414 --> 00:37:40,126
with all of our
hearts and minds.
574
00:37:43,475 --> 00:37:47,087
If we cannot heal the
dark heart of Bella Sway,
575
00:37:47,162 --> 00:37:48,600
tell me,
576
00:37:49,222 --> 00:37:51,162
how can we ever hope to succeed?
577
00:37:55,272 --> 00:37:57,622
[crowd murmuring]
578
00:38:04,237 --> 00:38:05,951
If it will please you,
579
00:38:07,191 --> 00:38:08,967
I will make her my charge.
580
00:38:10,747 --> 00:38:12,037
I will open my house.
581
00:38:15,696 --> 00:38:19,222
I will bear full
responsibility for her actions.
582
00:38:26,999 --> 00:38:30,916
- What is Truelune,
if it is not to heal
583
00:38:30,960 --> 00:38:32,420
what has been broken?
584
00:38:45,191 --> 00:38:47,842
- I cannot deny the
light of the people.
585
00:38:49,108 --> 00:38:50,881
The path forward is chosen.
586
00:38:53,765 --> 00:38:55,158
Bella Sway...
587
00:38:55,201 --> 00:38:57,552
[exciting music]
588
00:38:57,595 --> 00:39:00,119
Welcome to Moonhaven.
589
00:39:00,163 --> 00:39:05,386
♪
590
00:39:07,736 --> 00:39:10,303
[footsteps]
591
00:39:23,460 --> 00:39:25,810
- I'm in your cult now, Paul.
592
00:39:25,835 --> 00:39:29,186
You can put flowers in my
hair. We can sing songs.
593
00:39:32,064 --> 00:39:35,328
- I've been taught
when we wound someone,
594
00:39:35,372 --> 00:39:37,026
reparations must be made.
595
00:39:37,069 --> 00:39:39,768
- Pay up.
- Bella.
596
00:39:39,811 --> 00:39:41,465
You owe me.
597
00:39:41,509 --> 00:39:43,075
You're a liar.
598
00:39:43,119 --> 00:39:45,338
You treat trust like a tool.
599
00:39:45,382 --> 00:39:47,471
- I'm broken, remember?
600
00:39:47,515 --> 00:39:49,473
- And what do you break?
601
00:39:49,517 --> 00:39:53,085
Laws. Promises. People.
602
00:39:53,129 --> 00:39:56,915
72 dead. How many others?
603
00:39:56,959 --> 00:39:59,396
How will you pay your debt?
604
00:39:59,440 --> 00:40:01,485
- I owe nothing.
605
00:40:01,529 --> 00:40:03,444
I fought for a cause.
606
00:40:03,487 --> 00:40:06,447
- You fought to keep moving.
607
00:40:06,490 --> 00:40:09,362
You're a coward,
orbiting your darkness.
608
00:40:09,406 --> 00:40:11,364
Spinning around and
never setting down.
609
00:40:11,408 --> 00:40:12,670
- You don't know what you're...
610
00:40:12,714 --> 00:40:14,106
- I didn't fight
to keep you here
611
00:40:14,150 --> 00:40:16,239
so you could be helped.
612
00:40:16,282 --> 00:40:18,459
I fought so that
you can help me.
613
00:40:21,723 --> 00:40:25,335
This place is not a cult.
614
00:40:25,378 --> 00:40:28,059
It's the only way we'll survive.
615
00:40:28,084 --> 00:40:30,783
And I think it may be
in very real danger.
616
00:40:33,561 --> 00:40:35,040
There's someone
you need to meet.
617
00:40:37,565 --> 00:40:38,566
Get up.
618
00:40:51,753 --> 00:40:53,102
- Who lives here?
619
00:40:53,145 --> 00:40:55,757
- No one anymore.
620
00:41:15,559 --> 00:41:16,560
- Who's that?
621
00:41:18,083 --> 00:41:19,868
- Your sister.
622
00:41:19,911 --> 00:41:21,981
Our custom.
623
00:41:22,006 --> 00:41:25,830
IO assembles the gonesoul
from their living responses.
624
00:41:27,615 --> 00:41:29,965
She is a projection
of your sister,
625
00:41:30,008 --> 00:41:31,652
an Estimator,
626
00:41:32,387 --> 00:41:35,129
not entirely who she
was when she was living,
627
00:41:35,154 --> 00:41:37,635
but enough to gift closure
to those who seek it.
628
00:41:41,063 --> 00:41:42,801
- I can talk to her?
629
00:41:43,544 --> 00:41:46,459
[soft music]
630
00:41:46,503 --> 00:41:53,379
♪
631
00:42:07,219 --> 00:42:08,863
- How now?
632
00:42:09,718 --> 00:42:11,764
How do I know you?
633
00:42:11,789 --> 00:42:13,566
- You don't.
634
00:42:14,226 --> 00:42:15,576
We've never met.
635
00:42:22,887 --> 00:42:25,803
Do you have memories?
- Many.
636
00:42:30,050 --> 00:42:34,663
- Do you remember going
to the woods at night?
637
00:42:34,715 --> 00:42:37,369
- I like to walk in the dark.
638
00:42:37,394 --> 00:42:41,050
The days are too
loud and bright,
639
00:42:41,253 --> 00:42:43,429
but at night, you hear the
wind through the trees.
640
00:42:44,875 --> 00:42:46,572
How they creak-talk
641
00:42:46,623 --> 00:42:48,449
and whisper.
642
00:42:48,543 --> 00:42:52,535
Now, I know it's all wood
and stones and stars, but...
643
00:42:53,135 --> 00:42:54,745
I let my thinks fly.
644
00:42:56,951 --> 00:43:00,171
- Do you remember the night
you met Strego in the woods?
645
00:43:00,196 --> 00:43:01,902
- Which night was that?
646
00:43:02,535 --> 00:43:04,168
They're mixed up now.
647
00:43:04,945 --> 00:43:07,600
My thinks are in
the wrong order.
648
00:43:07,625 --> 00:43:09,200
- It's the one where you died.
649
00:43:12,414 --> 00:43:14,981
Were you meeting someone
else besides Strego?
650
00:43:15,244 --> 00:43:16,462
A third?
651
00:43:20,994 --> 00:43:22,345
Do you remember something?
652
00:43:24,258 --> 00:43:26,434
- Why do you seem so familiar?
653
00:43:31,216 --> 00:43:32,914
- We had the same mother.
654
00:43:40,095 --> 00:43:41,876
Chill.
655
00:43:42,982 --> 00:43:45,114
Did you somehow send for me?
656
00:43:50,295 --> 00:43:51,751
- My sister.
657
00:43:52,281 --> 00:43:53,853
- Yes.
658
00:43:54,563 --> 00:43:56,298
- My sister is Asus.
659
00:43:56,496 --> 00:43:58,498
But it was nice to talk to you.
660
00:44:12,033 --> 00:44:15,210
- I'm sorry I didn't
get here in time.
661
00:44:15,347 --> 00:44:22,267
♪
662
00:44:45,464 --> 00:44:46,944
- Your things.
663
00:44:48,794 --> 00:44:50,099
Figured you might want them.
664
00:44:57,955 --> 00:44:59,652
- I'm bringing trouble for you.
665
00:45:01,263 --> 00:45:02,618
- Trouble is already here.
666
00:45:04,417 --> 00:45:06,478
- Is Fritz upset I'm moving in?
667
00:45:07,182 --> 00:45:08,313
- Very.
668
00:45:12,491 --> 00:45:14,363
- Does he live with you?
669
00:45:15,930 --> 00:45:18,584
- Fritz yearns for Lone.
670
00:45:20,586 --> 00:45:22,439
So he spends time,
671
00:45:22,937 --> 00:45:27,637
little at first, and
then more and more.
672
00:45:27,680 --> 00:45:31,728
He weaves himself
into the family.
673
00:45:33,469 --> 00:45:36,689
And if it holds, he stays.
674
00:45:38,474 --> 00:45:39,605
It's called a Knit.
675
00:45:41,390 --> 00:45:42,608
It's not uncommon.
676
00:45:45,568 --> 00:45:47,222
Lone and I have troubles.
677
00:45:49,659 --> 00:45:50,791
We cool-drift...
678
00:45:54,316 --> 00:45:55,621
Noggin-swirl.
679
00:45:57,536 --> 00:46:00,539
[soft music]
680
00:46:00,583 --> 00:46:01,540
♪
681
00:46:01,584 --> 00:46:03,020
You yearn for the Mother.
682
00:46:03,064 --> 00:46:09,940
♪
683
00:46:33,790 --> 00:46:34,878
- I lied.
684
00:46:37,794 --> 00:46:40,710
After Tomm shot Strego,
685
00:46:40,753 --> 00:46:42,451
he tried to kill me,
686
00:46:42,494 --> 00:46:46,847
so I injected him
with the Singer.
687
00:46:46,890 --> 00:46:48,500
- And why would he do that?
688
00:46:50,241 --> 00:46:52,069
- I saw something
I shouldn't have.
689
00:46:54,457 --> 00:46:57,765
Strego was looking at
Tomm before he died.
690
00:46:57,988 --> 00:46:59,835
I'm sure of it.
691
00:47:00,573 --> 00:47:03,358
He looked at him and
said, "It's done."
692
00:47:06,605 --> 00:47:07,605
- What's done?
693
00:47:15,991 --> 00:47:18,080
Bella, there may
be an agent here
694
00:47:18,105 --> 00:47:21,111
from Earth trying to
destroy everything.
695
00:47:22,143 --> 00:47:23,709
- How do you know it's not me?
696
00:47:25,968 --> 00:47:27,404
- I don't.
697
00:47:35,983 --> 00:47:38,415
- If I help you figure this out,
698
00:47:39,446 --> 00:47:44,146
you give me my ship
back and let me leave.
699
00:47:44,339 --> 00:47:45,470
- Deal.
700
00:48:00,050 --> 00:48:01,399
- [chuckles]
701
00:48:11,801 --> 00:48:12,976
[box beeps]
702
00:48:19,156 --> 00:48:21,028
- She had my mother's things.
703
00:48:32,562 --> 00:48:33,693
What's that?
704
00:48:40,525 --> 00:48:42,527
- If you're seeing this, Asus,
705
00:48:42,563 --> 00:48:44,608
then know, what we
did, we did for you,
706
00:48:45,356 --> 00:48:46,936
for everyone.
707
00:48:47,466 --> 00:48:50,817
We need to be strong
and protect ourselves.
708
00:48:50,971 --> 00:48:52,755
They lied to us.
709
00:48:52,798 --> 00:48:54,844
We were never going
to save the Earth.
710
00:48:54,887 --> 00:48:56,759
The Bridge is a trap.
711
00:48:56,802 --> 00:48:58,761
[dramatic music]
712
00:49:00,412 --> 00:49:03,220
Somebody's out there.
They've been watching me.
713
00:49:03,244 --> 00:49:05,028
The transport ships
that land today
714
00:49:05,072 --> 00:49:07,215
will take the First
Wave back to Earth.
715
00:49:07,240 --> 00:49:08,379
The bridge is safe.
716
00:49:08,423 --> 00:49:09,685
[ Spaceship whooshing ]
717
00:49:10,066 --> 00:49:12,112
A device for
extracting the mark.
718
00:49:12,137 --> 00:49:15,184
So many. Why would
people take them out?
719
00:49:15,209 --> 00:49:18,036
Speak your name. Indira Mare.
720
00:49:18,061 --> 00:49:19,782
You're gonna be the
Envoy, you know?
721
00:49:19,825 --> 00:49:22,045
Those ships must
be allowed to land.
722
00:49:22,089 --> 00:49:23,873
She has the will of her people.
723
00:49:24,131 --> 00:49:26,176
I can't force her to act.
724
00:49:26,201 --> 00:49:27,877
[ Dramatic music plays ]
725
00:49:27,920 --> 00:49:30,010
♪
726
00:49:32,577 --> 00:49:35,450
[gentle music]
727
00:49:35,493 --> 00:49:42,413
♪
49929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.