All language subtitles for Last.King.of.the.Cross.S01E06.WEBRip.x264-ION10[edd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,153 --> 00:00:14,263 You're going to make ten times as much as you do now? 2 00:00:14,259 --> 00:00:16,229 Yeah. Yeah. Sounds too good to be true. 3 00:00:16,226 --> 00:00:17,806 So how did you go? 4 00:00:17,814 --> 00:00:19,164 He's in, I reckon. 5 00:00:19,160 --> 00:00:20,470 I can arrange anything you want. 6 00:00:20,472 --> 00:00:21,582 I'm like Sam's lieutenant. 7 00:00:27,237 --> 00:00:28,687 Ah, fuck. Look out. Here she comes. 8 00:00:28,687 --> 00:00:30,237 Charlie's Angels. 9 00:00:30,240 --> 00:00:33,760 Apparently Johnny went from doorman out in Parramatta 10 00:00:33,761 --> 00:00:36,141 to owning three clubs in the Cross in a heartbeat. 11 00:00:36,143 --> 00:00:37,493 Maybe he won lotto. 12 00:00:38,110 --> 00:00:40,290 Liz Doyle. She made contact with you yet? 13 00:00:40,285 --> 00:00:42,045 She's looking at me. 14 00:00:42,770 --> 00:00:45,460 She's also pretty interested in you, and your mates. 15 00:00:45,462 --> 00:00:47,532 - Where's Sammy? - He's busy. 16 00:00:49,846 --> 00:00:51,426 Stop! 17 00:00:51,641 --> 00:00:53,441 Sam, people rely on us now. 18 00:00:53,436 --> 00:00:55,016 I need you here. 19 00:00:55,024 --> 00:00:56,134 I used to really think 20 00:00:56,128 --> 00:00:57,788 he was one of the best people I know, 21 00:00:57,785 --> 00:00:59,195 and now he's just a fucking cockhead. 22 00:00:59,200 --> 00:01:01,690 People respect you Sam, because you're not like this. 23 00:01:05,034 --> 00:01:07,974 You know when I was a kid I would've followed you anywhere. 24 00:01:56,326 --> 00:01:57,596 Pick up. 25 00:02:00,468 --> 00:02:02,918 Sam. 26 00:02:06,578 --> 00:02:08,128 Hey bro, was just coming to see you. 27 00:02:08,131 --> 00:02:09,031 What are you doing? 28 00:02:09,029 --> 00:02:10,379 You want to go get something to eat? 29 00:02:10,375 --> 00:02:11,235 Hit the gym after. 30 00:02:11,238 --> 00:02:12,688 No man, fuck off! 31 00:02:12,687 --> 00:02:15,207 Right oh, I was just seeing if you wanted to. 32 00:02:42,269 --> 00:02:43,549 Get off the bloody road. 33 00:02:47,308 --> 00:02:48,928 You don't own the joint, mate! 34 00:03:44,883 --> 00:03:45,783 Hold on a minute. 35 00:03:46,816 --> 00:03:48,126 Hang on. 36 00:03:53,719 --> 00:03:56,549 Jesus Christ! Come on man. 37 00:03:56,550 --> 00:03:58,350 I can't go through this again, please. 38 00:04:03,867 --> 00:04:05,247 Here you are. 39 00:04:05,248 --> 00:04:07,218 Take it. 40 00:04:14,706 --> 00:04:17,186 He's a different person when he's on it. 41 00:04:17,191 --> 00:04:18,851 He scares me. 42 00:04:18,848 --> 00:04:20,778 Oh fuck. He kicked this guy's windscreen in 43 00:04:20,781 --> 00:04:22,751 just because he honked his horn at him. 44 00:04:23,163 --> 00:04:24,853 - He ever off it? - I don't know. 45 00:04:24,854 --> 00:04:25,754 Did you go to the apartment? 46 00:04:25,889 --> 00:04:27,619 I did, yeah. I knocked. He didn't answer. 47 00:04:27,615 --> 00:04:28,785 And how hard you'd fucking knock? 48 00:04:28,789 --> 00:04:30,409 Listen, I like the guy. 49 00:04:30,411 --> 00:04:32,341 Okay, I do, but I'm not banging on 50 00:04:32,344 --> 00:04:35,114 any more doors or approaching him when he's like this. 51 00:04:35,105 --> 00:04:38,135 I'll get flogged. Fuck that. 52 00:04:38,454 --> 00:04:41,354 It's okay. I get it. 53 00:04:41,353 --> 00:04:43,183 I'm worried about him, John. 54 00:04:43,183 --> 00:04:47,083 I'm really worried about him. It's not going to end well. 55 00:04:48,118 --> 00:04:49,188 I'll sort it. 56 00:04:56,334 --> 00:04:59,134 ♪ Go in circles Like we've never heard ♪ 57 00:04:59,129 --> 00:05:02,029 ♪ Always the same A different day and time ♪ 58 00:05:02,029 --> 00:05:04,719 ♪ All those faces They became a blur ♪ 59 00:05:04,721 --> 00:05:07,591 ♪ Instead I've spent Too many nights inside ♪ 60 00:05:07,586 --> 00:05:11,376 ♪ And every time that I go out There's laughter and crowds ♪ 61 00:05:13,005 --> 00:05:17,835 ♪ But at home it's too quiet and cold in the silence ♪ 62 00:05:17,838 --> 00:05:21,948 ♪ Why am I always running in place ♪ 63 00:05:23,499 --> 00:05:28,639 ♪ I myself the things that I shouldn't have said ♪ 64 00:05:30,195 --> 00:05:33,335 ♪ When I close my eyes I'm fine ♪ 65 00:05:35,959 --> 00:05:39,099 ♪ But the places I can't hide ♪ 66 00:05:42,966 --> 00:05:46,686 ♪ And the darkness in my mind Is it crying? ♪ 67 00:05:46,694 --> 00:05:49,254 Keep your fucking hands off her. 68 00:05:49,249 --> 00:05:52,039 All right mate, relax. 69 00:05:52,044 --> 00:05:54,084 I'm helping her pay her bills. 70 00:05:54,081 --> 00:05:55,601 No touching. It's the fucking rules. 71 00:05:55,600 --> 00:05:59,470 All right. Hey Dave, relax. Sit down. 72 00:05:59,466 --> 00:06:01,296 Sit down. Have a drink. 73 00:06:01,295 --> 00:06:02,255 It's on me. 74 00:06:02,262 --> 00:06:04,952 Come on, sit here. 75 00:06:05,955 --> 00:06:08,955 Okay, rum and coke. Drink of champions. 76 00:06:09,096 --> 00:06:11,856 You don't get two punchy on the rum now do we? 77 00:06:19,658 --> 00:06:21,178 So what do you reckon? 78 00:06:22,385 --> 00:06:24,205 She a big bitch. 79 00:06:25,008 --> 00:06:26,838 She got a cock? 80 00:06:28,771 --> 00:06:30,461 I mean she, she's hot. 81 00:06:31,360 --> 00:06:33,530 Look at her, I'd pot her. 82 00:06:37,538 --> 00:06:39,638 You know her. 83 00:06:40,783 --> 00:06:43,583 - Yeah. - Ahh. 84 00:06:43,579 --> 00:06:44,549 Simone. 85 00:06:44,545 --> 00:06:47,445 - Simon? - Simone. 86 00:06:47,445 --> 00:06:50,895 Oh, oh, right, Simone. 87 00:06:50,896 --> 00:06:52,726 Yeah. 88 00:06:54,210 --> 00:06:56,560 I'm only pulling your leg. 89 00:07:00,147 --> 00:07:01,937 Good on you. 90 00:07:02,563 --> 00:07:05,883 Nah, fuck, good on you. 91 00:07:16,370 --> 00:07:18,580 Like he's off his fucking head. 92 00:07:18,579 --> 00:07:19,989 You understand what I'm saying? 93 00:07:19,994 --> 00:07:21,694 Like he doesn't give a fuck about anybody, 94 00:07:21,686 --> 00:07:23,476 about the rules, nothing. 95 00:07:23,619 --> 00:07:24,859 He just walked in off the street, 96 00:07:24,861 --> 00:07:27,691 fucking off his chops and took the gear and the cash. 97 00:07:28,451 --> 00:07:30,181 Is that for me? 98 00:07:31,420 --> 00:07:32,870 Yeah, sure, but I'm telling you, 99 00:07:32,869 --> 00:07:34,839 if you don't get this fixed by next week, 100 00:07:34,837 --> 00:07:36,317 you're not going to see half this. 101 00:07:38,772 --> 00:07:40,432 I'm not fucking making this up, Ezra. 102 00:07:40,429 --> 00:07:42,149 Something has to be done. 103 00:07:42,603 --> 00:07:44,193 To who? 104 00:07:46,331 --> 00:07:48,131 Go on, say his name. 105 00:07:49,714 --> 00:07:51,684 He's going to fucking ruin us. 106 00:07:51,681 --> 00:07:53,481 Us? 107 00:07:57,169 --> 00:07:59,899 Okay. What do we do? 108 00:08:01,622 --> 00:08:03,352 Fucking hell, Ezra! 109 00:08:04,038 --> 00:08:06,038 If I have to sort this fucking shit myself, 110 00:08:06,040 --> 00:08:07,110 why do I need you? 111 00:08:07,283 --> 00:08:08,663 Osmon, we're going to put the kettle on, mate. 112 00:08:09,561 --> 00:08:11,631 How are those chickens going down there? 113 00:08:12,806 --> 00:08:15,326 Okay, thanks Joey. 114 00:08:15,325 --> 00:08:16,805 Did you know that the black one with the white thing? 115 00:08:16,810 --> 00:08:18,160 That's, that's the only cockerel. 116 00:08:18,156 --> 00:08:19,256 Did you see him though? 117 00:08:19,260 --> 00:08:21,090 He's got that funny, cute little head. 118 00:08:21,090 --> 00:08:23,780 - He's serious? - Yeah. 119 00:08:23,782 --> 00:08:25,852 Who the fuck do you think you are talking to? 120 00:08:25,853 --> 00:08:27,683 You can't talk to him like that. 121 00:08:27,683 --> 00:08:29,343 Make no mistake about it, mate. 122 00:08:29,339 --> 00:08:30,619 He'll have someone cut your throat, 123 00:08:30,617 --> 00:08:33,337 and he won't lose a wink of fucking sleep. 124 00:08:33,343 --> 00:08:34,933 Now he's given you the real estate, 125 00:08:34,931 --> 00:08:37,451 the keys, the authority to a business that makes more money 126 00:08:37,451 --> 00:08:39,381 than anything we do here. 127 00:08:40,040 --> 00:08:42,150 But it's your business Joey. 128 00:08:42,836 --> 00:08:44,286 Remember that? 129 00:08:45,114 --> 00:08:46,604 Yeah, you want to straighten this out. 130 00:08:46,598 --> 00:08:49,738 You know what you got to do? Go talk to his brother. 131 00:09:10,139 --> 00:09:11,379 I don't give a flying fuck 132 00:09:11,381 --> 00:09:13,001 what you got or how you sell it. 133 00:09:13,004 --> 00:09:14,494 I've only got one rule. 134 00:09:17,422 --> 00:09:19,152 Whenever I want something you hand it over. 135 00:09:19,148 --> 00:09:21,458 Whenever I need cash, give me as much as I want. 136 00:09:24,118 --> 00:09:25,948 How much is that, Sam? 137 00:09:25,948 --> 00:09:28,428 Is there like a, you know, a cap? 138 00:09:28,433 --> 00:09:30,573 As much as I want, means as much as I want. 139 00:09:30,573 --> 00:09:31,543 There's no cap. 140 00:09:31,540 --> 00:09:33,650 You don't like it, you go fuck yourself. 141 00:09:37,511 --> 00:09:39,271 How's Joey Romano going to react? 142 00:09:39,271 --> 00:09:41,581 Joey Romano can go fuck himself. 143 00:10:00,361 --> 00:10:01,981 Oi! 144 00:10:03,710 --> 00:10:05,300 What the fuck do you think you're doing? 145 00:10:05,297 --> 00:10:07,577 I've got the green light from Sam. 146 00:10:07,576 --> 00:10:09,646 - Did you? - Yeah. 147 00:10:10,786 --> 00:10:12,406 Oh, you want me to piss off? 148 00:10:12,408 --> 00:10:13,788 - Yes please. - Yeah. Yeah. 149 00:10:30,115 --> 00:10:31,735 What are we doing here? 150 00:10:32,359 --> 00:10:33,909 Sam Ibrahim! 151 00:10:35,017 --> 00:10:37,537 - Yeah? - He's lost his fucking mind. 152 00:10:38,227 --> 00:10:40,227 He's letting drug dealers run all over the fucking street. 153 00:10:40,229 --> 00:10:41,679 Fucking my business. 154 00:10:42,714 --> 00:10:44,684 And what do you want us to do about it? 155 00:10:45,855 --> 00:10:47,165 Get him off the fucking street. 156 00:10:47,408 --> 00:10:49,828 Shut him down. Fuck him off. I don't know. 157 00:10:50,411 --> 00:10:51,791 This is fucking unfair. 158 00:10:51,792 --> 00:10:54,452 I'm not sure unfair is a word that you should be using 159 00:10:54,450 --> 00:10:57,350 given the enterprise that you're in and with whom you assoc... 160 00:10:57,349 --> 00:10:58,829 I'm doing exactly what I've been fucking told to do. 161 00:10:58,834 --> 00:11:00,704 That prick does whatever the fuck he wants, 162 00:11:00,698 --> 00:11:02,978 and no one's lifting a finger. 163 00:11:03,735 --> 00:11:06,425 Right, well, we'll note your grievances in your file. 164 00:11:06,427 --> 00:11:08,457 Hey, he is a total fucking liability. 165 00:11:08,464 --> 00:11:10,814 He will fuck all of us, you included. 166 00:11:12,123 --> 00:11:14,543 So to clarify, you would like us to step away 167 00:11:14,539 --> 00:11:17,609 from our regular duties to help you with a personal matter? 168 00:11:20,131 --> 00:11:21,751 Fucking hell. 169 00:11:21,960 --> 00:11:23,240 How much? 170 00:11:24,411 --> 00:11:27,311 Definitely a few notches above the usual, I'd say. 171 00:11:27,310 --> 00:11:30,830 If you want a priority escalation. 172 00:11:31,729 --> 00:11:33,279 Fuck! 173 00:11:43,568 --> 00:11:45,358 Are you missing Perth? 174 00:11:46,398 --> 00:11:49,088 Yeah. I miss Penny and the girls. 175 00:11:49,091 --> 00:11:51,371 Shannon and Elwyn? 176 00:11:51,645 --> 00:11:53,955 - Erin. - Ah. 177 00:11:53,958 --> 00:11:55,648 You close. 178 00:11:58,652 --> 00:12:01,032 - How about yourself? - What do you mean? 179 00:12:03,139 --> 00:12:06,699 - Anyone you miss? - No. 180 00:12:07,178 --> 00:12:11,288 Well, my mum, but whenever I'm there we fight like stink. 181 00:12:11,285 --> 00:12:13,485 We're much better at distance. 182 00:12:14,323 --> 00:12:17,913 They're not even trying to conceal what they're doing. 183 00:12:18,603 --> 00:12:20,643 Ah, there's not a cop in sight. 184 00:12:21,537 --> 00:12:23,327 Should we get to work? 185 00:12:32,997 --> 00:12:35,207 Jack the price up by 75, all right? 186 00:12:35,206 --> 00:12:36,826 I won't get no customers, bro. 187 00:12:36,828 --> 00:12:39,308 - You'll get 'em. Just do it. - All right. 188 00:12:44,111 --> 00:12:45,841 Hey, what the fuck? I got a right to be here. 189 00:12:45,837 --> 00:12:47,357 - I paid... - Kings Cross Taskforce, mate. 190 00:12:47,356 --> 00:12:49,046 You want to come take a step inside the vehicle? 191 00:12:49,047 --> 00:12:50,187 No, I fucking wouldn't. 192 00:12:50,186 --> 00:12:51,976 Yeah, it was more of an instruction than a request. 193 00:12:51,981 --> 00:12:53,531 - Let's go. - Hey Luke! Leave him. 194 00:12:53,534 --> 00:12:56,544 We have an urgent message. We have to return to base. 195 00:12:56,537 --> 00:12:57,947 Urgent!? 196 00:13:01,059 --> 00:13:05,169 The legislation passed the upper house this evening, 197 00:13:05,167 --> 00:13:08,237 and the letters patent have been delivered. 198 00:13:08,757 --> 00:13:10,787 Which means we've got a green light, people. 199 00:13:10,793 --> 00:13:12,243 Thunderbirds are Go! 200 00:13:14,486 --> 00:13:18,346 We are permitted to carry firearms and, here it is... 201 00:13:18,352 --> 00:13:21,012 We have been "conferred with the powers 202 00:13:21,010 --> 00:13:24,010 "of a constable of the New South Wales Police Service". 203 00:13:24,013 --> 00:13:25,193 And listen to this... 204 00:13:25,187 --> 00:13:28,917 "Lying to or misleading the Commission is an offence 205 00:13:28,915 --> 00:13:32,605 "carrying a custodial sentence of 18 months jail". 206 00:13:33,954 --> 00:13:35,064 Anyone got any champagne? 207 00:13:35,059 --> 00:13:37,159 When do the hearings start, Doug? 208 00:13:37,164 --> 00:13:39,374 At the Commissioner's pleasure, Doyle. 209 00:13:39,373 --> 00:13:40,623 So you better make sure 210 00:13:40,616 --> 00:13:43,026 you got all your ducks in a row ASAP. 211 00:13:44,378 --> 00:13:45,758 Oh my God. 212 00:13:46,587 --> 00:13:47,897 Congratulations Liz. 213 00:13:53,146 --> 00:13:55,596 Get in. 214 00:13:56,390 --> 00:13:57,770 Fuck me! 215 00:14:01,499 --> 00:14:02,849 Who the fuck are youse? 216 00:14:17,135 --> 00:14:18,645 Fuck me, you busted my skull. 217 00:14:18,654 --> 00:14:19,934 What happened to our deal? 218 00:14:20,656 --> 00:14:22,866 Tien, how you doing? 219 00:14:22,865 --> 00:14:24,375 I see you employing your own runners, 220 00:14:24,384 --> 00:14:26,494 and from what I hear, they're kicking up to Sam. 221 00:14:26,489 --> 00:14:27,629 No, no, no, no. 222 00:14:27,836 --> 00:14:29,726 All right. I spoke to him, he went for it. He's gone rogue. 223 00:14:29,734 --> 00:14:31,774 He's copping protection from dealers that were already there. 224 00:14:31,771 --> 00:14:32,941 That's not what we discussed. 225 00:14:32,944 --> 00:14:34,984 The runners were supposed to be my guys, 226 00:14:34,981 --> 00:14:36,021 and you kick up to me. 227 00:14:36,016 --> 00:14:37,846 You took our plan and cut me out. 228 00:14:37,846 --> 00:14:39,776 No, no, no, I didn't. I didn't take nothing. All right. 229 00:14:39,779 --> 00:14:40,679 I was going to come speak to ya... 230 00:14:40,676 --> 00:14:43,296 What did you think would happen? Hmm? 231 00:14:43,299 --> 00:14:45,539 I was always going to find out. 232 00:14:46,544 --> 00:14:48,934 Did you think, what? 233 00:14:49,478 --> 00:14:52,378 Because I'm a woman that there'll be no consequence. 234 00:14:52,377 --> 00:14:54,307 Please, please. It's just Sam, he can't be reasoned with. 235 00:14:54,310 --> 00:14:56,490 He listens to no one. He's a fucking loose cannon. 236 00:14:56,485 --> 00:14:58,105 Put an eye out. 237 00:14:59,143 --> 00:15:00,973 Please, please. Look, I know there's something coming. 238 00:15:00,972 --> 00:15:02,182 All right, it's the Police Taskforce 239 00:15:02,180 --> 00:15:03,560 or some shit like that. 240 00:15:03,561 --> 00:15:04,671 All right, they're going after all the crims 241 00:15:04,665 --> 00:15:06,355 and the corrupt jacks paying them off. 242 00:15:07,289 --> 00:15:08,699 It's going to change everything. 243 00:15:08,704 --> 00:15:11,024 I swear to fucking God, I spoke to these people. 244 00:15:11,017 --> 00:15:12,397 A woman. 245 00:15:12,777 --> 00:15:14,537 A woman. 246 00:15:15,918 --> 00:15:17,468 All right. 247 00:15:19,715 --> 00:15:22,055 She's got a hard on for the corrupt jacks. 248 00:15:22,891 --> 00:15:25,031 We all got bigger problems than this. 249 00:15:26,756 --> 00:15:28,516 No. Wait. 250 00:15:28,517 --> 00:15:31,137 Hey, wait, wait, wait wait. Please, please. 251 00:15:33,660 --> 00:15:34,760 Go on. 252 00:15:35,041 --> 00:15:36,491 Fuck off. 253 00:15:41,357 --> 00:15:43,217 Give us a lift back to the Cross? 254 00:15:55,716 --> 00:15:57,856 I don't think we should be sticking our noses down there, 255 00:15:57,857 --> 00:15:59,407 if it's all about to get turned upside down. 256 00:15:59,410 --> 00:16:01,270 Why do we give a fuck huh? 257 00:16:01,274 --> 00:16:02,904 We're not paying the cops. 258 00:16:02,896 --> 00:16:04,726 Fuck this lady. She's not looking at us. 259 00:16:04,725 --> 00:16:06,515 We'll draw attention to ourselves. 260 00:16:06,520 --> 00:16:08,320 Listen, if this thing's going to happen 261 00:16:08,315 --> 00:16:10,415 then the Cross is wide open. We don't need to sneak in. 262 00:16:10,421 --> 00:16:11,351 We need to take it. 263 00:16:11,353 --> 00:16:12,323 It's a mistake. 264 00:16:12,319 --> 00:16:13,769 We need to wait until it settles. 265 00:16:13,769 --> 00:16:14,799 See who's still standing. 266 00:16:14,804 --> 00:16:16,704 And what? Give them a head start? 267 00:16:16,703 --> 00:16:19,643 We go in hard and we put our flag up. 268 00:16:44,558 --> 00:16:46,798 Fuck. 269 00:16:59,228 --> 00:17:01,088 What the fuck do you want? 270 00:17:01,713 --> 00:17:04,373 I just want to give you some free advice. 271 00:17:05,165 --> 00:17:07,715 You need to pull your head in, mate. 272 00:17:09,618 --> 00:17:11,688 Listen, you keep pulling that shit 273 00:17:11,689 --> 00:17:13,419 like you did on the Lasers job. 274 00:17:13,415 --> 00:17:15,555 You're going to get fucking locked up. 275 00:17:19,421 --> 00:17:23,871 Sam. It's time to get off the gear and clean yourself up. 276 00:17:32,503 --> 00:17:33,613 Hopefully your brother 277 00:17:33,607 --> 00:17:34,677 can talk some fucking sense into you, 278 00:17:34,677 --> 00:17:35,677 or maybe your mum. 279 00:17:35,678 --> 00:17:37,158 Don't mention my family, cock. 280 00:17:37,680 --> 00:17:39,480 Get over yourself for fuck sake. 281 00:17:39,475 --> 00:17:41,435 You're a fucking disgrace to your family. 282 00:17:43,686 --> 00:17:45,716 You got a family too, yeah? 283 00:17:52,488 --> 00:17:53,728 That a threat? 284 00:17:55,284 --> 00:17:56,774 See this? 285 00:17:57,838 --> 00:17:59,838 That's my family. 286 00:17:59,840 --> 00:18:02,640 And there are way more of us than there are of you, 287 00:18:02,636 --> 00:18:04,046 and we get to carry these things around. 288 00:18:04,052 --> 00:18:06,472 So you ever mention my family again, 289 00:18:06,468 --> 00:18:08,128 and you're a fucking dead man. 290 00:18:14,234 --> 00:18:16,344 I'm going to have a line. You want one? 291 00:18:48,613 --> 00:18:50,963 Hey, mate, how's it going? 292 00:19:10,083 --> 00:19:13,913 Hey, why the fuck you keep paging me for? 293 00:19:16,986 --> 00:19:18,746 You okay? 294 00:19:18,747 --> 00:19:20,957 Yeah, what do you want, what the fuck do you want? 295 00:19:21,370 --> 00:19:25,130 Let's, um, let's talk outside, huh? 296 00:19:34,487 --> 00:19:36,077 Come on. 297 00:19:39,699 --> 00:19:42,939 - Where you been? - Where have I been? 298 00:19:42,943 --> 00:19:45,463 Fucking nowhere, been here the whole time. 299 00:19:45,463 --> 00:19:47,813 You understand what's going on at the moment, right? 300 00:19:47,810 --> 00:19:49,020 With the Royal Commission? 301 00:19:50,158 --> 00:19:51,708 They're here to bring down this whole place, 302 00:19:51,711 --> 00:19:53,681 the jacks, the gear, all of it, 303 00:19:53,678 --> 00:19:55,368 and the way you are acting 304 00:19:55,370 --> 00:19:57,480 is making it really hard to go unnoticed, Sam. 305 00:19:57,475 --> 00:19:58,955 Yes, sir. 306 00:19:58,959 --> 00:20:00,789 This is heat we don't need. 307 00:20:02,342 --> 00:20:05,102 That's what you wanted to talk to me about, huh? 308 00:20:05,104 --> 00:20:07,424 You just want to pull my head in, so it doesn't affect you. 309 00:20:07,416 --> 00:20:08,306 Are you fucking listening to me? 310 00:20:08,314 --> 00:20:09,494 - Yeah. - But you don't think, 311 00:20:09,660 --> 00:20:12,460 do you actually not see it or are you just too fucking high? 312 00:20:14,285 --> 00:20:18,215 Look around, the new heads, the new cops, 313 00:20:18,220 --> 00:20:20,220 we're being watched and you keep going the way you're going, 314 00:20:20,222 --> 00:20:22,982 you're going to fuck up everything that we've built. 315 00:20:22,983 --> 00:20:24,403 "We've?" 316 00:20:27,195 --> 00:20:30,335 You're only here because of me. 317 00:20:38,896 --> 00:20:41,826 If you find my brother, tell him I want to see him. 318 00:20:50,942 --> 00:20:52,572 ♪ Get into your head ♪ 319 00:20:52,565 --> 00:20:54,945 ♪ Bet you'd never thought You'd like that ♪ 320 00:20:54,946 --> 00:20:56,326 ♪ Open up the gates ♪ 321 00:20:58,018 --> 00:20:59,188 ♪ You don't wanna wait ♪ 322 00:20:59,192 --> 00:21:01,642 ♪ Yeah you know that You'd regret that ♪ 323 00:21:01,643 --> 00:21:03,233 ♪ If you feel an ache ♪ 324 00:21:05,025 --> 00:21:08,675 ♪ Know that I don't Mean to hurt you ♪ 325 00:21:08,684 --> 00:21:10,204 ♪ I would forgive ♪ 326 00:21:10,203 --> 00:21:14,833 ♪ If you would rather live In the light and shallows ♪ 327 00:21:15,829 --> 00:21:18,969 ♪ I like love heavy ♪ 328 00:21:18,970 --> 00:21:22,010 ♪ Say words that Stick to your lips ♪ 329 00:21:22,008 --> 00:21:25,288 ♪ Know you already ♪ 330 00:21:25,701 --> 00:21:28,701 ♪ You're too far gone to resist ♪ 331 00:21:28,704 --> 00:21:32,984 ♪ Hope that you'll Let me show you ♪ 332 00:21:32,984 --> 00:21:35,474 ♪ The things That you missed ♪ 333 00:21:35,470 --> 00:21:41,550 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 334 00:21:43,823 --> 00:21:46,343 ♪ Know that it could hurt ♪ 335 00:21:47,827 --> 00:21:51,107 ♪ When you tell me the secrets You've been keeping ♪ 336 00:21:51,106 --> 00:21:54,556 ♪ But you know it's Worth the fall ♪ 337 00:21:54,558 --> 00:21:58,528 ♪ For the high that you get When you can let it all go ♪ 338 00:21:58,527 --> 00:22:01,077 ♪ We could erase All the pain that we faced ♪ 339 00:22:01,081 --> 00:22:03,881 ♪ As the ones we'd forgotten ♪ 340 00:22:04,430 --> 00:22:07,810 ♪ Walk through the doors Till we meet at the core ♪ 341 00:22:07,812 --> 00:22:09,572 You like that? 342 00:22:11,954 --> 00:22:15,104 ♪ I like love heavy ♪ 343 00:22:15,095 --> 00:22:18,545 ♪ Say words that Stick to your lips ♪ 344 00:22:18,547 --> 00:22:20,137 ♪ Know you already ♪ 345 00:22:20,135 --> 00:22:22,095 So what are you going to do to me, Sam? 346 00:22:22,102 --> 00:22:23,932 ♪ You're too far gone To resist ♪ 347 00:22:23,932 --> 00:22:25,832 You can do anything. 348 00:22:25,830 --> 00:22:29,420 ♪ Hope that you'll Let me show you ♪ 349 00:22:29,420 --> 00:22:31,800 ♪ The things that you missed ♪ 350 00:22:31,802 --> 00:22:37,012 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 351 00:22:37,014 --> 00:22:39,434 Fuck me, Sam. 352 00:22:39,430 --> 00:22:44,440 ♪ I know what you need 'Cause I cut deep ♪ 353 00:24:04,653 --> 00:24:09,243 Sammy, it's good to see you. 354 00:24:09,244 --> 00:24:10,594 Good to see you. 355 00:24:11,936 --> 00:24:14,206 Girls, it's Sammy! 356 00:24:15,664 --> 00:24:17,434 Sammy's here! 357 00:24:23,569 --> 00:24:25,919 I'll get you a beer, matey. 358 00:24:36,823 --> 00:24:40,173 Here you go, fella. Where you been? 359 00:24:40,171 --> 00:24:42,311 Eh, where you been? 360 00:24:45,936 --> 00:24:49,076 How the hell are you doing? 361 00:24:50,492 --> 00:24:53,772 Here he is, public enemy number one. 362 00:24:55,428 --> 00:24:56,908 Doyle, O'Neill. 363 00:24:56,912 --> 00:24:58,852 You want to hop in for a second, Bryan? 364 00:24:59,328 --> 00:25:01,748 I would've thought they'd given you an office. 365 00:25:01,745 --> 00:25:04,225 We're not exactly conducting interviews in the back seat, 366 00:25:04,230 --> 00:25:05,200 we're just booking them. 367 00:25:05,404 --> 00:25:07,414 I gathered, but yeah, talk to me anytime you want. 368 00:25:07,406 --> 00:25:08,746 Well, how about now? 369 00:25:08,752 --> 00:25:09,622 I'm flat out today, 370 00:25:09,787 --> 00:25:11,887 but so I can give you guys what you need, 371 00:25:11,893 --> 00:25:12,793 what are you after? 372 00:25:15,068 --> 00:25:17,728 That should be pretty obvious given the press we've got. 373 00:25:17,726 --> 00:25:20,206 Corruption, yeah, I get that. 374 00:25:20,211 --> 00:25:22,771 I don't know if I've got anything to add to that. 375 00:25:22,766 --> 00:25:24,766 I mean, beyond the small understanding 376 00:25:24,768 --> 00:25:27,048 we have with local crooks to elicit information. 377 00:25:27,046 --> 00:25:31,356 And how are they conducted, the misunderstandings? 378 00:25:32,085 --> 00:25:34,185 They give us information and we don't book them 379 00:25:34,191 --> 00:25:36,921 for every small fuck up, we keep them in play. 380 00:25:37,539 --> 00:25:40,469 It's the Cross, mate, it's how it's always been done. 381 00:25:42,337 --> 00:25:43,817 Is that what you're after? 382 00:25:43,821 --> 00:25:45,931 You're definitely getting warmer, Detective Crellan. 383 00:25:45,927 --> 00:25:49,377 You call me to set up a formal interview. 384 00:25:50,483 --> 00:25:51,833 I don't know how I can help you 385 00:25:51,829 --> 00:25:54,659 beyond what I've told you, but sure. 386 00:25:54,660 --> 00:25:56,490 You know, you should be aware, 387 00:25:56,489 --> 00:25:58,799 that we've been watching and listening for a long time 388 00:25:58,802 --> 00:26:00,042 and your name has been mentioned 389 00:26:00,044 --> 00:26:02,014 in dispatches from time to time. 390 00:26:04,117 --> 00:26:05,017 Good-o. 391 00:26:06,775 --> 00:26:07,565 Ladies. 392 00:26:10,745 --> 00:26:13,195 How do you get that cocky? 393 00:26:13,195 --> 00:26:14,705 Oh, when you've had your hand in the cookie jar 394 00:26:14,714 --> 00:26:17,174 your whole life, and no one's kicked you up the arse for it. 395 00:26:40,637 --> 00:26:42,707 - Cloudy now. - Here he comes. 396 00:26:42,708 --> 00:26:43,708 Look at that. 397 00:26:44,157 --> 00:26:45,987 - Hey, Bryan. - Tones. 398 00:26:45,987 --> 00:26:47,127 All right? 399 00:26:47,575 --> 00:26:49,335 - We've got a problem. - Oh yeah? 400 00:26:49,335 --> 00:26:52,435 Doyle, she's fucking all over me and just told me, 401 00:26:52,441 --> 00:26:54,201 that she has been for a while. 402 00:26:55,203 --> 00:26:56,893 She's really fucking tall, right? 403 00:26:58,137 --> 00:27:00,037 Mate, she's a dog with a bone 404 00:27:00,035 --> 00:27:02,485 and we need to do something about it. 405 00:27:02,486 --> 00:27:03,686 I like tall people. 406 00:27:03,694 --> 00:27:06,154 Fuck's sake, Ezra, the target is us coppers, 407 00:27:07,042 --> 00:27:09,112 but also everyone that's assoc... 408 00:27:09,631 --> 00:27:11,431 Hello, darling. 409 00:27:11,426 --> 00:27:13,906 I'll call you back, I'll call you back, sweetheart. 410 00:27:13,911 --> 00:27:15,361 All right, love you too, bye. 411 00:27:16,638 --> 00:27:19,538 The target is us coppers, 412 00:27:19,538 --> 00:27:21,888 but also everyone we're associated with, 413 00:27:21,885 --> 00:27:24,605 and that means you, all of you. 414 00:27:24,612 --> 00:27:27,752 So you need to fucking lean on your political connections 415 00:27:27,753 --> 00:27:30,103 and make her go the fuck away. 416 00:27:33,552 --> 00:27:35,112 We are not associates. 417 00:27:39,316 --> 00:27:40,136 Okay. 418 00:27:43,251 --> 00:27:45,051 She's not happy, is he? 419 00:27:45,046 --> 00:27:47,146 I know. 420 00:27:53,123 --> 00:27:55,473 He's going to get a ticket if he drives like that. 421 00:28:02,511 --> 00:28:05,341 Well, for what it's worth, I think he's wrong. 422 00:28:05,342 --> 00:28:08,382 I think this is all about the cops and who's getting a feed. 423 00:28:08,379 --> 00:28:10,729 I think that's who they want. 424 00:28:10,727 --> 00:28:13,557 I don't think it's got anything to fucking do with us. 425 00:28:16,249 --> 00:28:18,109 Yeah, you might be right. 426 00:28:23,222 --> 00:28:28,122 If I choose to, I can take this market from you by force. 427 00:28:28,123 --> 00:28:29,263 By force, you say? 428 00:28:29,262 --> 00:28:31,232 I have the numbers. 429 00:28:31,230 --> 00:28:33,850 You didn't let me into your boys' club, 430 00:28:33,853 --> 00:28:35,303 you kept me out of the Cross. 431 00:28:37,167 --> 00:28:39,717 If you want a life after the investigation, 432 00:28:39,721 --> 00:28:41,551 it will only happen if you cut ties 433 00:28:41,550 --> 00:28:43,040 with the ones who can take you down, 434 00:28:43,035 --> 00:28:45,105 the ones you've partnered with. 435 00:28:46,935 --> 00:28:49,135 Look, why don't you just go back to Cabramatta? 436 00:28:49,144 --> 00:28:51,154 I'm not from Cabramatta. 437 00:28:51,491 --> 00:28:52,221 Really? 438 00:28:52,216 --> 00:28:54,286 I'm from Vietnam. 439 00:28:55,081 --> 00:28:56,811 Very different. 440 00:29:04,712 --> 00:29:06,202 Mama. 441 00:29:07,749 --> 00:29:09,129 Where is she? 442 00:29:09,130 --> 00:29:10,170 Mama. 443 00:29:22,695 --> 00:29:26,145 I'm doing this for us, all of us. 444 00:29:29,288 --> 00:29:30,698 Quick, go to the bedroom. 445 00:29:31,808 --> 00:29:32,838 No, no, no, lock the door. 446 00:29:54,831 --> 00:29:56,251 Where's Mum? 447 00:29:59,249 --> 00:30:00,249 Mama! 448 00:30:01,389 --> 00:30:02,869 Come out. 449 00:30:07,429 --> 00:30:08,359 Sam. 450 00:30:11,502 --> 00:30:13,022 What the fuck you scaring her for? 451 00:30:13,850 --> 00:30:15,750 Shat yourself, huh? 452 00:30:15,748 --> 00:30:17,848 Was a bit loud for ya? 453 00:30:18,440 --> 00:30:20,200 Cute vest. 454 00:30:20,857 --> 00:30:22,507 Does it come in men's? 455 00:30:30,556 --> 00:30:32,276 What are you doing? 456 00:30:34,387 --> 00:30:35,627 You used to laugh at clowns like this, 457 00:30:35,630 --> 00:30:37,250 now you're one of them? 458 00:31:45,320 --> 00:31:47,320 Ooh, fucking hell! 459 00:31:55,468 --> 00:31:57,468 Don't you know who this is? 460 00:31:58,299 --> 00:32:00,539 You know who that is? Yeah. 461 00:32:01,129 --> 00:32:02,749 All right, in you go boys. 462 00:32:03,407 --> 00:32:06,127 Here we go. Here we go boys. Come on. 463 00:32:06,134 --> 00:32:08,834 Let's have a good time, we're here to have a good time. 464 00:32:09,379 --> 00:32:11,069 Cheers, brother. 465 00:32:59,394 --> 00:33:02,234 Back again, couldn't help yourself, eh? 466 00:33:02,225 --> 00:33:03,735 Yeah. 467 00:33:06,712 --> 00:33:08,092 How long's she got? 468 00:33:10,164 --> 00:33:11,514 About an hour. 469 00:33:11,510 --> 00:33:14,340 Yeah, well, I'd give her an early mark, mate. 470 00:33:14,340 --> 00:33:16,450 Not with this bunch. 471 00:33:17,896 --> 00:33:20,756 I don't want to see you defending your girlfriend 472 00:33:20,760 --> 00:33:23,320 or whatever, against this lot. 473 00:33:24,385 --> 00:33:26,415 They're all fucking pigs. 474 00:33:28,389 --> 00:33:30,769 Take this, come see me tomorrow. 475 00:33:30,770 --> 00:33:32,810 I've got something for you. 476 00:33:34,084 --> 00:33:36,094 Thank you, brother. 477 00:33:55,692 --> 00:33:58,592 Ezra, you told me it was my problem, to fix it. 478 00:33:58,591 --> 00:34:01,041 I can't, he's joined a fucking bikie gang. 479 00:34:01,042 --> 00:34:03,422 There's millions of them, they're fucking everywhere, 480 00:34:03,424 --> 00:34:05,704 and they're doing whatever the fuck they want, 481 00:34:05,702 --> 00:34:07,672 - and he's the one... - No, no, no. 482 00:34:07,669 --> 00:34:09,529 ...that's fucking green-lighting the whole thing. 483 00:34:09,533 --> 00:34:14,093 No, wait, wait, Sam dressed head to toe in black leather. 484 00:34:14,090 --> 00:34:15,330 That's quite a turn on. 485 00:34:15,332 --> 00:34:17,302 I mean, no, no, no, that's it. 486 00:34:17,300 --> 00:34:19,230 Ezra this is not fucking funny, you think this is funny? 487 00:34:19,233 --> 00:34:20,893 - It's fucking chaos. - Hey, ssh! 488 00:34:20,889 --> 00:34:22,369 And it's only going to get worse. 489 00:34:22,374 --> 00:34:23,894 Who the fuck do you think you are? 490 00:34:23,892 --> 00:34:26,172 Keep your fucking voice down, Joey. 491 00:34:27,379 --> 00:34:29,139 - Quiet. - All right. 492 00:34:35,283 --> 00:34:38,803 All right, we all know what has to happen. 493 00:34:38,804 --> 00:34:41,534 If this wasn't him, if this was anybody else, 494 00:34:41,531 --> 00:34:43,571 they'd already have been dealt with. 495 00:34:43,567 --> 00:34:45,877 It's quite a call you're making though. 496 00:34:45,880 --> 00:34:48,190 Ah, no, no, no, no, no, I'm not making a fucking... 497 00:34:48,193 --> 00:34:50,443 No, no, no, no, no, no, no, mate, ssh! 498 00:34:50,436 --> 00:34:51,436 - No, fuck that. - Ssh! 499 00:34:51,610 --> 00:34:52,710 I'm not making a fucking call and I'm not doing... 500 00:34:52,714 --> 00:34:54,794 That's why I came to see you, Ezra. 501 00:34:54,785 --> 00:34:56,785 - Shazza. - Ezra. 502 00:34:56,787 --> 00:34:59,647 Do you have carrot juice? 503 00:34:59,652 --> 00:35:00,522 We do. 504 00:35:00,515 --> 00:35:02,375 And can you leave the pulp in? 505 00:35:02,379 --> 00:35:03,929 Thank you, Shazza. 506 00:35:06,142 --> 00:35:07,382 Ezra, please. 507 00:35:08,351 --> 00:35:10,181 You've got to do something 508 00:35:10,180 --> 00:35:12,390 or we may as well both fucking retire. 509 00:35:24,091 --> 00:35:27,471 I don't know, it's a lot of men loyal to him, 510 00:35:27,473 --> 00:35:28,583 a lot of fucking nutters. 511 00:35:28,578 --> 00:35:30,028 Yeah. 512 00:35:30,028 --> 00:35:32,718 - Could be mayhem. - Thanks, Shaz. 513 00:35:34,342 --> 00:35:36,072 It's not him I'm worried about. 514 00:35:36,068 --> 00:35:37,998 It's his fucking brother. 515 00:35:43,006 --> 00:35:44,456 I love you. 516 00:35:46,423 --> 00:35:49,053 It's that hard to say, is it? 517 00:35:49,047 --> 00:35:50,387 No. 518 00:35:52,981 --> 00:35:54,881 No one else here though is there? 519 00:35:57,503 --> 00:35:59,303 Hey, it's okay. 520 00:36:00,506 --> 00:36:02,156 I love you too. 521 00:36:14,072 --> 00:36:15,692 I'm going to get you out of here. 522 00:36:16,867 --> 00:36:18,557 Out of where? 523 00:36:18,559 --> 00:36:20,079 This life. 524 00:36:21,009 --> 00:36:23,009 I don't want to share you, 525 00:36:23,667 --> 00:36:25,427 I don't want you fucking anyone else. 526 00:37:05,985 --> 00:37:08,155 This place is fucking horrible. 527 00:37:08,160 --> 00:37:09,820 Right. 528 00:37:10,404 --> 00:37:11,724 Can we come in? 529 00:37:11,715 --> 00:37:13,475 Yeah, yeah. If you want. 530 00:37:20,759 --> 00:37:21,549 All right? 531 00:37:21,553 --> 00:37:22,423 Right. 532 00:37:25,073 --> 00:37:26,593 Uh, what's all this about? 533 00:37:29,008 --> 00:37:31,318 So he's a, uh... 534 00:37:31,528 --> 00:37:33,048 A bikie now? 535 00:37:33,634 --> 00:37:35,534 Yeah. Black Flag. 536 00:37:35,532 --> 00:37:37,092 Fuck's sake. 537 00:37:38,880 --> 00:37:41,300 You want a coffee? Cake? Something? 538 00:37:41,297 --> 00:37:42,877 No, no, no, no, no, no. 539 00:37:42,884 --> 00:37:43,684 No? 540 00:37:43,678 --> 00:37:44,538 No, no, no. 541 00:37:44,541 --> 00:37:46,161 - Sit down? - Yep. 542 00:37:47,717 --> 00:37:49,127 This is... 543 00:37:49,995 --> 00:37:51,475 ...gorgeous, Johnny. 544 00:37:52,308 --> 00:37:54,028 Really? 545 00:37:56,967 --> 00:38:00,067 He's hurting business, John. 546 00:38:00,626 --> 00:38:02,766 Ours, yours, everyone's. 547 00:38:03,733 --> 00:38:05,113 It's not good. 548 00:38:07,392 --> 00:38:09,362 I'm going to ask you, honestly. 549 00:38:11,154 --> 00:38:13,164 Why do you think he's behaving this way? 550 00:38:14,951 --> 00:38:16,441 Sam is Sam. 551 00:38:17,056 --> 00:38:18,536 Does what he wants. 552 00:38:20,128 --> 00:38:21,678 But see, 553 00:38:21,682 --> 00:38:23,792 I know you know the truth 554 00:38:24,340 --> 00:38:26,890 and you are smart enough to know how this ends. 555 00:38:26,894 --> 00:38:28,384 I don't know what you mean. 556 00:38:28,378 --> 00:38:29,788 The coke. 557 00:38:30,656 --> 00:38:32,996 He's off his fucking tree. He's out of control, 558 00:38:33,003 --> 00:38:36,183 and it's dangerous. Right? 559 00:38:36,179 --> 00:38:38,839 For everyone, including himself. 560 00:38:39,734 --> 00:38:41,434 And if he doesn't stop. 561 00:38:44,912 --> 00:38:47,982 And he's not going to stop by himself, is he? 562 00:38:47,984 --> 00:38:50,504 If you stop wiping his arse, he's going to end up in jail. 563 00:38:52,437 --> 00:38:54,777 That might be the best thing for him. 564 00:38:54,784 --> 00:38:56,994 Give him a chance to clean himself up. 565 00:38:59,547 --> 00:39:01,957 - You done? - Hey? 566 00:39:01,963 --> 00:39:03,313 Both of you, are you finished? 567 00:39:03,310 --> 00:39:04,860 Yeah. 568 00:39:05,726 --> 00:39:07,796 My brother is my brother. 569 00:39:09,695 --> 00:39:11,695 His battles are my battles. 570 00:39:12,077 --> 00:39:14,767 That means, if you make a move against him, 571 00:39:15,908 --> 00:39:17,698 you make a move against me. 572 00:39:19,326 --> 00:39:20,876 You understand? 573 00:39:23,744 --> 00:39:26,334 - Well, here we are then. - Here we are. 574 00:39:34,893 --> 00:39:36,833 You need to consider this. 575 00:39:36,826 --> 00:39:39,586 For him, and for yourself. 576 00:39:41,693 --> 00:39:43,423 Because he don't give a fuck. 577 00:42:05,388 --> 00:42:07,248 What do you reckon? 578 00:42:07,252 --> 00:42:09,152 I don't know. 579 00:42:09,150 --> 00:42:10,360 It's fucking risky. 580 00:42:13,154 --> 00:42:14,714 Look, they won't be back tonight. 581 00:42:14,708 --> 00:42:16,048 We can hit 'em now. 582 00:42:16,054 --> 00:42:17,924 Right through there, that window. 583 00:42:19,989 --> 00:42:20,819 Nah, fuck that. 584 00:42:20,921 --> 00:42:22,441 I'm not robbing drugs from these guys. 585 00:42:22,440 --> 00:42:24,170 It's not drugs, it's cash. 586 00:42:26,823 --> 00:42:29,383 The drugs are there. The cash is there. 587 00:42:29,619 --> 00:42:31,209 Do you know that? 588 00:42:31,207 --> 00:42:34,657 Look, I take the drugs from there for the switch. 589 00:42:34,659 --> 00:42:36,319 So the cash is there too. 590 00:42:36,315 --> 00:42:37,515 Got it? 591 00:42:39,871 --> 00:42:40,911 Cash? 592 00:42:40,906 --> 00:42:43,426 Yes, fucking cash. Ugh. 593 00:42:46,774 --> 00:42:48,334 Think about it. 594 00:42:48,466 --> 00:42:52,156 Me and you. We're in the same boat, yeah? 595 00:42:53,160 --> 00:42:55,090 Fuck, I can't even wipe my arse 596 00:42:55,093 --> 00:42:57,723 without asking Hamish's permission. 597 00:42:57,958 --> 00:43:01,028 He's got his hand in my pocket for every earn I make. 598 00:43:02,514 --> 00:43:05,344 This one's fucking mine. This one's ours, yeah? 599 00:43:06,000 --> 00:43:07,450 Huh? 600 00:43:07,761 --> 00:43:09,521 We can do whatever we want. 601 00:43:10,177 --> 00:43:13,317 It's in there. On a silver platter. 602 00:43:13,318 --> 00:43:16,008 You little fucking beauty. 603 00:43:17,391 --> 00:43:21,121 Um, Simone, the girl I'm seeing. 604 00:43:21,913 --> 00:43:23,713 Simon. 605 00:43:26,400 --> 00:43:28,300 I, I'm in love with her. 606 00:43:31,025 --> 00:43:34,025 Okay. That's great mate. I'm really fucking happy for ya. 607 00:43:34,028 --> 00:43:35,648 Why the fuck are you telling me this now? 608 00:43:35,651 --> 00:43:37,891 Well, 'cause she's on the hammer and I want to get her clean, 609 00:43:37,894 --> 00:43:39,384 get her out. 610 00:43:39,896 --> 00:43:42,066 I can move out of Gran's place. 611 00:43:42,071 --> 00:43:43,831 Get us a place of our own. 612 00:43:44,832 --> 00:43:46,422 Johnny, 613 00:43:46,765 --> 00:43:48,695 he doesn't know any of this. 614 00:43:50,010 --> 00:43:51,940 Doesn't know about Simone. 615 00:43:53,392 --> 00:43:55,462 I can't take her anywhere with the boys. 616 00:43:56,361 --> 00:43:58,541 Can't take her to dinner. Can't take her anywhere. 617 00:43:58,536 --> 00:44:00,226 They'd laugh at me. 618 00:44:01,262 --> 00:44:03,642 Laugh at her. Be a joke. 619 00:44:03,644 --> 00:44:04,894 Hey. 620 00:44:06,785 --> 00:44:12,785 This, is your chance to get her out of it. 621 00:44:24,320 --> 00:44:26,010 Hey no, we don't need that. 622 00:44:26,011 --> 00:44:28,121 Never leave home without it. 623 00:44:30,015 --> 00:44:31,665 Come on. 624 00:45:04,981 --> 00:45:06,501 Shh, shh. 625 00:45:06,500 --> 00:45:07,980 Fuck it. 626 00:45:19,927 --> 00:45:21,237 Jesus. 627 00:45:22,758 --> 00:45:26,448 Go look over there. I can't see shit. 628 00:45:47,472 --> 00:45:49,892 Go! Jesus! 629 00:45:49,888 --> 00:45:51,438 Go! 630 00:46:07,043 --> 00:46:08,983 Go, go, go, go, go. 631 00:46:11,151 --> 00:46:13,021 I can't believe you fucking shot him! 632 00:46:13,015 --> 00:46:14,425 What the fuck was I supposed to do? 633 00:46:14,430 --> 00:46:16,050 You said he wouldn't be back tonight. 634 00:46:16,052 --> 00:46:17,162 I was wrong! 635 00:46:17,157 --> 00:46:18,397 We're fucked. Do you know that? 636 00:46:18,399 --> 00:46:19,639 - We're fucked. - We're fine. 637 00:46:19,642 --> 00:46:21,372 I think I got him in the leg. We'll be fine. 638 00:46:21,368 --> 00:46:23,298 We're not fine! You didn't shoot him in the legs. 639 00:46:23,301 --> 00:46:25,061 You shot him in the neck! 640 00:46:25,821 --> 00:46:28,061 Fuck! Fuck! 641 00:46:43,390 --> 00:46:45,600 He just lost too much blood. 642 00:46:47,497 --> 00:46:49,117 Who was it? 643 00:46:49,120 --> 00:46:51,120 They were in balaclavas. 644 00:46:51,122 --> 00:46:52,712 One of them had a limp. 645 00:46:52,710 --> 00:46:54,370 I've seen it before. 646 00:46:54,366 --> 00:46:55,846 A Black Flag. 647 00:46:55,851 --> 00:46:57,371 I know him too. 648 00:46:58,129 --> 00:47:01,509 Ibrahim. He's a Black Flag now. 649 00:47:37,513 --> 00:47:38,833 It's John. 650 00:47:39,895 --> 00:47:41,545 You know who this is. 651 00:47:43,036 --> 00:47:45,136 Yeah, I know who this is. 652 00:47:45,141 --> 00:47:47,071 What do you want? I'm busy. 653 00:47:47,074 --> 00:47:49,564 Your brother came at us tonight. 654 00:47:50,457 --> 00:47:51,527 What are you talking about? 655 00:47:51,527 --> 00:47:52,977 We're going to come after you. 656 00:47:52,977 --> 00:47:54,737 All of you. 657 00:47:56,152 --> 00:47:58,022 Well, you know where to find us. 658 00:48:46,858 --> 00:48:48,858 Is this all we have? 659 00:48:48,860 --> 00:48:50,590 Boys are clearing the street. 660 00:48:53,485 --> 00:48:54,725 Where the fuck's Dave? 661 00:48:54,728 --> 00:48:56,758 I don't know. 662 00:51:12,797 --> 00:51:14,697 Shit, hey. Everyone's here tonight. 663 00:51:14,695 --> 00:51:17,385 Evening fellas. It's good timing. 664 00:51:17,388 --> 00:51:19,598 Could have been here a few minutes ago. 665 00:51:19,597 --> 00:51:22,877 CBD Drug Squad, my friend. Hands behind your back. 666 00:51:22,876 --> 00:51:24,216 For fuckin' what? 667 00:51:24,222 --> 00:51:27,362 Jesus! Could be for a lot of things. 668 00:51:27,363 --> 00:51:29,503 This time it's for distribution and facilitation 669 00:51:29,503 --> 00:51:31,263 of a commercial amount of cocaine. 670 00:51:32,541 --> 00:51:34,541 Go fuck yourself, Pete. 671 00:51:34,543 --> 00:51:36,613 Throw him in the car. Make it hurt. 672 00:51:36,614 --> 00:51:37,374 Let's go mate. 673 00:51:37,373 --> 00:51:39,073 Hey fellas. Just... 44919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.