Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,717 --> 00:02:26,346
Thought you were on leave today, sir?
2
00:02:26,347 --> 00:02:30,107
I was... I am... Why -
what do you do on your days off?
3
00:02:32,252 --> 00:02:36,957
When Jack the Ripper was about, do you know where
the most dangerous place in all of London was?
4
00:02:36,958 --> 00:02:39,472
- Whitechapel's too obvious?
- Hyde Park.
5
00:02:39,473 --> 00:02:42,888
From dusk till dawn this place
belonged to a gang of vagrants
6
00:02:42,889 --> 00:02:46,081
whose favourite method of
despatch... was the garrotte.
7
00:02:46,082 --> 00:02:49,377
Well, we can rule out copycats
in this story. She was stabbed.
8
00:02:49,378 --> 00:02:51,938
- Do we know who she was?
- Yeah...
9
00:02:51,939 --> 00:02:57,044
Driver's licence says Emily Proctor,
23, lived in Kensal Rise, west London.
10
00:02:57,675 --> 00:02:59,134
- Winston.
- Sir.
11
00:02:59,964 --> 00:03:02,352
- Who found the body?
- Litter collection guys.
12
00:03:02,353 --> 00:03:04,877
Apparently they clear the park,
first light, seven days a week.
13
00:03:04,878 --> 00:03:07,953
Impressively they'd seen enough forensic
shows to know not to touch the body.
14
00:03:07,954 --> 00:03:13,009
- Nor the rubbish, by the look of it - They
found her at 6am, but body temperature
15
00:03:13,010 --> 00:03:15,670
and rigor mortis argue for a time
of death several hours earlier.
16
00:03:15,671 --> 00:03:18,141
So, could have happened
at least late last night.
17
00:03:18,142 --> 00:03:19,342
Yeah, possible.
18
00:03:20,045 --> 00:03:23,303
Still begs the question - what
was she doing here after dark?
19
00:03:24,136 --> 00:03:29,074
Did the killer follow her here or was she
just in the wrong place at the wrong time?
20
00:03:29,075 --> 00:03:31,410
Well, it would help if we knew
which direction she came from.
21
00:03:31,411 --> 00:03:33,904
Sorry - no footprints,
ground's too hard.
22
00:03:36,107 --> 00:03:37,869
Also a lot of blood, Lafferty.
23
00:03:38,551 --> 00:03:40,138
Exsanguination.
24
00:03:40,940 --> 00:03:43,644
Stab wound severed the left carotid
25
00:03:43,917 --> 00:03:47,059
I'd say she lost the power
of speech immediately,
26
00:03:47,060 --> 00:03:50,059
consciousness in a couple of
minutes, probably dead in five.
27
00:03:50,060 --> 00:03:53,418
West Carriage Drive, which runs through
the park, stays open till midnight.
28
00:03:53,419 --> 00:03:55,840
That'll give us a few hundred
potential witnesses.
29
00:03:56,108 --> 00:03:58,156
Or a few hundred potential suspects.
30
00:04:01,880 --> 00:04:04,154
I've got Emily's tenancy agreement.
31
00:04:04,155 --> 00:04:07,572
Her parents were her guarantors,
so their details are in there.
32
00:04:07,908 --> 00:04:10,873
Lovely people. Day she moved in,
I thought they'd never leave.
33
00:04:11,365 --> 00:04:12,827
What about the other tenants?
34
00:04:12,828 --> 00:04:17,058
I've got a single mum with her little boy on
the first floor, then it's just me on the top.
35
00:04:17,059 --> 00:04:19,499
Used to rent the basement
out till it flooded.
36
00:04:19,500 --> 00:04:23,537
- What was she like - Emily?
- A good tenant, practically a friend.
37
00:04:23,538 --> 00:04:27,017
Always checked if I wanted anything
bringing in, however busy she was.
38
00:04:27,018 --> 00:04:28,985
What did she do? A lawyer...
39
00:04:28,986 --> 00:04:30,888
well, training to be.
40
00:04:30,889 --> 00:04:33,389
- Do you know where?
- No, sorry.
41
00:04:44,655 --> 00:04:46,102
Did this come with the flat?
42
00:04:46,103 --> 00:04:49,459
Someone fitted it for her a few of
weeks ago - bloke she worked with.
43
00:04:49,460 --> 00:04:50,806
A lawyer?
44
00:04:50,807 --> 00:04:54,464
Nice lad - Darren - fixed me
aerial while he was at it.
45
00:04:55,779 --> 00:04:57,553
Do you know why she
felt the need for it?
46
00:04:57,554 --> 00:05:00,883
She said it was just a precaution, but
I think maybe someone was botherin' her.
47
00:05:00,884 --> 00:05:03,002
A stranger or an
ex-boyfriend or something?
48
00:05:03,003 --> 00:05:04,203
Sorry.
49
00:05:05,207 --> 00:05:06,657
Thanks, Mr O'Neill.
50
00:05:09,322 --> 00:05:11,659
Well, looks like we
might have a suspect.
51
00:05:11,660 --> 00:05:15,892
Yeah, I'll see if I can find out who this
Darren is, see if it was just a precaution.
52
00:05:22,023 --> 00:05:25,216
Work pass. Chambers of Tony Wainwright.
53
00:05:26,032 --> 00:05:27,450
Human rights lawyer?
54
00:05:32,925 --> 00:05:36,621
You know, all these cards are
the same and they are all blank.
55
00:05:36,887 --> 00:05:38,460
Must be the same sender.
56
00:05:38,754 --> 00:05:41,514
Why do you send flowers
without a message?
57
00:05:41,515 --> 00:05:44,127
When you can't express
yourself in two inches
58
00:05:44,128 --> 00:05:46,546
- especially not down the phone
to the woman at Interflora.
59
00:05:47,270 --> 00:05:51,345
Well, could be unwanted admirer?
It would fit with the entry phone.
60
00:05:51,346 --> 00:05:52,931
Yeah, but why keep the flowers?
61
00:05:54,495 --> 00:05:57,462
Get Winston to find out who the
florist is, more importantly the sender.
62
00:05:59,264 --> 00:06:00,956
Informing the parents?
63
00:06:02,846 --> 00:06:04,046
Here...
64
00:06:04,725 --> 00:06:06,210
that's their address.
65
00:06:06,663 --> 00:06:10,499
- I'll check out this work mate of
hers, Darren - Very smoothly done.
66
00:06:10,500 --> 00:06:11,667
What's that?
67
00:06:11,668 --> 00:06:14,786
Getting out of the worst part of the job.
I almost didn't notice.
68
00:06:14,787 --> 00:06:16,230
It IS my day off.
69
00:06:27,724 --> 00:06:29,060
Deborah Proctor?
70
00:06:29,411 --> 00:06:30,611
Yes?
71
00:06:31,107 --> 00:06:35,338
Ah... Mr Proctor, I'm
Detective Sergeant Havers.
72
00:06:38,462 --> 00:06:41,420
This is Emily - July, last year.
73
00:06:41,421 --> 00:06:43,189
She got a First in law.
74
00:06:44,102 --> 00:06:47,179
I understand she was training at
the chambers of Tony Wainwright?
75
00:06:47,587 --> 00:06:49,191
It was her dream come true.
76
00:06:49,633 --> 00:06:56,922
She was 13 when she saw him talking
on a documentary about refugees.
77
00:07:00,428 --> 00:07:05,590
So Emily sees Wainwright on a TV documentary
and ends up working for him ten years later?
78
00:07:05,591 --> 00:07:07,865
Well, it's all a bit of
a fairytale, isn't it?
79
00:07:07,866 --> 00:07:10,911
Yeah, right up to the grim ending.
80
00:07:13,275 --> 00:07:14,909
I'd better go, thanks.
81
00:07:14,910 --> 00:07:16,804
- Detective Inspector Lynley?
- Yes.
82
00:07:16,805 --> 00:07:19,258
Hester Reed, chief clerk,
Tony Wainwright's chambers.
83
00:07:19,717 --> 00:07:21,337
- Nice to meet you.
- This way.
84
00:07:23,779 --> 00:07:28,978
Actually, I'm looking for one of Emily
Proctor's colleagues... Darren somebody,
85
00:07:29,199 --> 00:07:30,834
afraid we don't know the surname.
86
00:07:30,835 --> 00:07:33,734
Well, there's no Darren anybody here.
What's this about?
87
00:07:33,735 --> 00:07:37,145
Are you sure? Not in the security
staff or the maintenance?
88
00:07:37,870 --> 00:07:40,749
Inspector Lynley, as chief
clerk, I know everybody.
89
00:07:40,750 --> 00:07:45,623
We don't have a Darren, which isn't to say
that Emily doesn't work with such a person.
90
00:07:46,674 --> 00:07:49,309
I'm sorry - I don't quite understand
91
00:07:49,310 --> 00:07:52,928
Emily Proctor voluntarily ended
her pupillage here four months ago.
92
00:07:53,773 --> 00:07:55,452
I hope she isn't in any trouble?
93
00:07:56,958 --> 00:08:00,182
Well, I'm afraid that
that's why I'm here
94
00:08:00,710 --> 00:08:03,149
Emily was found murdered this morning.
95
00:08:03,687 --> 00:08:06,609
Oh, my God. That's awful -
96
00:08:06,610 --> 00:08:08,329
that's terrible news.
97
00:08:08,330 --> 00:08:11,811
- I'm sorry... did you say...?
- Graham, we'll talk in a moment.
98
00:08:16,033 --> 00:08:19,282
This is a terrible, terrible shock.
99
00:08:20,408 --> 00:08:23,821
Ms Reed, everyone I've spoken to seems
to think that Emily still worked here.
100
00:08:24,094 --> 00:08:26,067
Can you tell me what happened?
Why she left?
101
00:08:26,353 --> 00:08:30,199
She just found the cut and
thrust of the work wasn't for her
102
00:08:30,521 --> 00:08:33,894
I see. Mr Wainwright will take this
particularly hard I imagine?
103
00:08:33,895 --> 00:08:35,064
What makes you say that?
104
00:08:35,065 --> 00:08:39,054
I understand that he and Emily had been
corresponding since she was a teenager?
105
00:08:40,005 --> 00:08:43,815
Mr Wainwright might have been her
inspiration but that was a long time ago.
106
00:08:44,704 --> 00:08:48,611
Still, it's remarkable, isn't it,
that she should end up working here?
107
00:08:48,612 --> 00:08:49,812
Yes.
108
00:08:51,728 --> 00:08:53,490
Did she shadow him?
109
00:08:53,956 --> 00:08:55,932
I'd need to check the records.
110
00:08:56,181 --> 00:08:57,976
Why don't we just ask Mr Wainwright?
111
00:08:57,977 --> 00:09:00,383
I'm afraid Mr Wainwright's
due in court in a minute.
112
00:09:00,384 --> 00:09:01,944
Ooh, is he? We'd better be quick, then!
113
00:09:05,485 --> 00:09:09,102
- Did Emily have a boyfriend?
- She hasn't had the time for boys.
114
00:09:11,479 --> 00:09:14,657
Had Emily talked about being
frightened or threatened recently?
115
00:09:14,658 --> 00:09:15,858
No, why?
116
00:09:16,210 --> 00:09:20,288
Well, did she tell you why she felt the
need to install a video entry system?
117
00:09:20,536 --> 00:09:24,507
- I didn't know she had.
- You hadn't been to visit lately?
118
00:09:25,341 --> 00:09:26,541
No.
119
00:09:27,377 --> 00:09:28,879
Well, had she been here?
120
00:09:30,079 --> 00:09:33,092
It's ridiculous. Every time we
arranged to meet, someone was ill
121
00:09:33,093 --> 00:09:34,843
or Emily had too much work.
122
00:09:34,844 --> 00:09:36,429
So when did you last see her?
123
00:09:37,384 --> 00:09:38,957
Three months ago...
124
00:09:38,958 --> 00:09:40,192
maybe four.
125
00:09:49,950 --> 00:09:54,049
This is a tragedy. That's
the only word for it.
126
00:09:57,422 --> 00:10:01,231
Ms Reed has been very helpful but
was unable to give me an explanation
127
00:10:01,232 --> 00:10:03,464
as to why Emily didn't
continue her pupillage.
128
00:10:03,465 --> 00:10:05,004
I did give you an explanation
129
00:10:05,005 --> 00:10:07,253
- I beg your pardon.
- I should have said a satisfactory one
130
00:10:07,254 --> 00:10:11,649
- I'm not sure I'll be able to shed any more
light - I thought you'd known her for ten years?
131
00:10:11,650 --> 00:10:15,245
If you count replying to the inquisitive
letters of a teenager as knowing her.
132
00:10:15,731 --> 00:10:18,231
Her parents describe you as her mentor.
133
00:10:18,232 --> 00:10:19,829
That was before she came to
work for me.
134
00:10:19,830 --> 00:10:21,013
What happened then?
135
00:10:21,014 --> 00:10:22,761
It was a throw-away comment, Inspector.
136
00:10:22,762 --> 00:10:26,176
- How very un-lawyer like.
- I take that as a compliment.
137
00:10:28,447 --> 00:10:29,941
Did she shadow you?
138
00:10:30,719 --> 00:10:31,919
Yes.
139
00:10:32,983 --> 00:10:35,426
There you are, Ms Reed.
No need to check your records.
140
00:10:36,281 --> 00:10:38,970
Have any other pupils
shadowed you recently?
141
00:10:38,971 --> 00:10:41,133
- No.
- No...
142
00:10:41,543 --> 00:10:44,340
no, because pupils don't
generally shadow QCs, do they?
143
00:10:44,341 --> 00:10:47,079
Especially not the most
eminent QC in chambers
144
00:10:47,080 --> 00:10:48,878
I admit it was unorthodox.
145
00:10:48,879 --> 00:10:51,528
Was there anything else unorthodox
about your relationship with Emily?
146
00:10:51,529 --> 00:10:52,758
Your implication is offensive.
147
00:10:52,759 --> 00:10:54,448
Hester, why don't you
go back to your office?
148
00:10:54,449 --> 00:10:56,764
- It's OK. Martin's covering...
- For God's sake, just go!
149
00:11:03,334 --> 00:11:07,761
Is there a best friend or someone
that Emily might have confided in?
150
00:11:07,762 --> 00:11:09,639
She had lots of friends.
151
00:11:09,640 --> 00:11:12,124
We'll get you a list.
152
00:11:12,125 --> 00:11:14,069
And she has an older sister -
153
00:11:14,504 --> 00:11:16,545
a half-sister, Lisa.
154
00:11:16,986 --> 00:11:18,446
Who's half?
155
00:11:19,548 --> 00:11:20,748
Mine.
156
00:11:23,945 --> 00:11:25,730
We had a falling out.
157
00:11:28,805 --> 00:11:32,312
Did Emily still have a
relationship with her sister?
158
00:11:32,560 --> 00:11:36,028
Emily was the problem,
at least in Lisa's mind
159
00:11:37,084 --> 00:11:41,301
Lisa always felt that
we... favoured Emily,
160
00:11:42,038 --> 00:11:46,175
and there was nothing we could
do to make her think otherwise.
161
00:11:47,808 --> 00:11:50,122
So, is she Lisa Proctor?
162
00:11:50,123 --> 00:11:51,541
Lisa Conroy.
163
00:11:52,583 --> 00:11:54,050
If you find her...
164
00:11:55,425 --> 00:11:57,277
...will you let us know where she is?
165
00:11:59,785 --> 00:12:04,317
All right. In allowing Emily to shadow
me, I may have been guilty of favouritism.
166
00:12:04,318 --> 00:12:05,758
What about her pupillage?
167
00:12:05,759 --> 00:12:08,232
Absolutely not - she got
that on her own merit.
168
00:12:09,740 --> 00:12:12,009
What went wrong, then?
Why did she leave?
169
00:12:12,393 --> 00:12:15,172
- I genuinely don't know.
- Even though you were her mentor?
170
00:12:15,616 --> 00:12:17,108
In our last conversation...
171
00:12:17,109 --> 00:12:19,008
Your last conversation?
How many these did you have?
172
00:12:19,009 --> 00:12:20,932
Do you want me to tell
you what she said or not?
173
00:12:22,860 --> 00:12:26,768
Emily said as a teenager she was
fixated with the idea of being a lawyer,
174
00:12:27,424 --> 00:12:30,496
but now she felt that that might have
been at the expense of something else.
175
00:12:30,849 --> 00:12:32,160
Such as?
176
00:12:32,588 --> 00:12:35,744
She had a half-sister -
Lisa, I think her name was -
177
00:12:36,265 --> 00:12:39,390
who she'd lost touch with.
That had become an issue for her.
178
00:12:39,391 --> 00:12:42,928
Presumably you were as unsatisfied
with that explanation as I am?
179
00:12:42,929 --> 00:12:44,130
Yes.
180
00:12:46,849 --> 00:12:49,744
- So?
- So, I couldn't make her tell me.
181
00:12:49,745 --> 00:12:52,505
Ultimately I had regretfully
to respect her decision
182
00:12:53,060 --> 00:12:54,604
I'm sorry - I have to go.
183
00:12:54,605 --> 00:12:58,128
Mr Wainwright, this is a murder enquiry, and
you'll go when I've finished asking you questions.
184
00:12:58,129 --> 00:13:01,899
Don't think me rude, but I'm due in
court to get justice for 500 miners
185
00:13:01,900 --> 00:13:04,364
killed by asbestos poisoning in Kenya.
186
00:13:04,365 --> 00:13:07,608
That was murder on a grand scale
perpetrated by a British company,
187
00:13:07,609 --> 00:13:09,651
and Scotland Yard never sent
so much as a constable.
188
00:13:09,652 --> 00:13:11,386
Kenya's a little off our patch, sir.
189
00:13:11,387 --> 00:13:15,146
If it'd been a pretty backpacker in
Australia you'd have sent half of CID.
190
00:13:15,460 --> 00:13:16,990
Now, what were those questions?
191
00:13:21,370 --> 00:13:24,469
Ms Reed, did Emily have a direct line?
192
00:13:24,680 --> 00:13:26,499
She shared one with another pupil
193
00:13:26,805 --> 00:13:29,769
I'd like to see the records of that
as soon as possible, please, thank you.
194
00:13:29,980 --> 00:13:32,926
Also a list of all the cases she'd
been working on, however...
195
00:13:33,302 --> 00:13:35,483
- however fleetingly.
- Of course.
196
00:13:35,484 --> 00:13:39,719
Mr Marshall, I asked you to get those papers over to
Mallories half an hour ago, the clients are waiting.
197
00:13:39,720 --> 00:13:40,988
- Ms Reed, can I...?
- I don't tell you how
198
00:13:40,989 --> 00:13:42,198
to draft pleadings, Mr Ingram.
199
00:13:42,199 --> 00:13:43,940
Don't tell me how to
organise my pupils.
200
00:13:44,717 --> 00:13:46,205
Thank you for your time.
201
00:13:50,845 --> 00:13:52,045
Graham!
202
00:13:55,080 --> 00:13:57,781
You wanted to talk to me. That
wasn't just my imagination, was it?
203
00:13:59,908 --> 00:14:01,613
I think I know why Emily left.
204
00:14:02,195 --> 00:14:05,386
- Go on.
- She had a fixation with Wainwright
205
00:14:05,387 --> 00:14:09,267
- I mean, she had her sights set on working here...
- No, no, we know all that. Why did she leave?
206
00:14:09,968 --> 00:14:11,829
I think she became disillusioned.
207
00:14:11,830 --> 00:14:15,706
I think Wainwright abused the
esteem in which she held him.
208
00:14:16,205 --> 00:14:19,839
- Do you have anything to back this up with?
- I went to the pub with Emily once
209
00:14:19,840 --> 00:14:22,095
I had six pints, she had six Cokes.
210
00:14:22,605 --> 00:14:25,246
You can guess who made the pass
at who come 11 o'clock.
211
00:14:25,247 --> 00:14:26,399
She knocked you back?
212
00:14:26,400 --> 00:14:30,644
Told me she was seeing someone,
but the details seemed sketchy.
213
00:14:30,645 --> 00:14:32,780
Why do you assume it was Wainwright?
214
00:14:32,781 --> 00:14:37,087
Well, about a week later I was working late in
the library and I saw them leaving together.
215
00:14:37,088 --> 00:14:39,313
What - just leaving together?
216
00:14:39,314 --> 00:14:42,951
I could just tell. She was laughing,
teasing him about something.
217
00:14:42,952 --> 00:14:45,696
He had his hand on her back.
They just looked so happy.
218
00:14:46,141 --> 00:14:48,873
Are you sure you're not letting
jealousy colour your judgement?
219
00:14:49,088 --> 00:14:50,288
I'm sure.
220
00:14:55,645 --> 00:14:59,914
Winston, I want you to get the
low-down on Tony Wainwright QC.
221
00:14:59,915 --> 00:15:03,148
I seem to remember him getting the wrong
kind of headlines a couple of years ago.
222
00:15:04,156 --> 00:15:07,241
What? No... no, I'm not sure.
223
00:15:07,242 --> 00:15:09,574
I think he clobbered a
photographer or something.
224
00:15:09,575 --> 00:15:10,775
OK, thanks.
225
00:15:12,960 --> 00:15:15,767
Do you buy what this pupil
says about Wainwright and Emily?
226
00:15:16,236 --> 00:15:19,433
Yes, I do. Wainwright's got quite
a reputation, you know?
227
00:15:19,434 --> 00:15:20,680
What for?
228
00:15:20,681 --> 00:15:22,496
Playing as hard as he works.
229
00:15:22,818 --> 00:15:26,038
It's probably why his clerk didn't want
to leave me alone with him in his office.
230
00:15:28,020 --> 00:15:31,019
You think such a famous
QC needs his hand held?
231
00:15:31,020 --> 00:15:33,465
Behind every great
lawyer is a clerk waiting
232
00:15:33,466 --> 00:15:35,983
to tie their shoelaces as soon as
they leave the court room.
233
00:15:35,984 --> 00:15:39,426
OK, let's say Wainwright and
Emily did have a fling. So what?
234
00:15:39,427 --> 00:15:41,246
Look, it's not the fling,
it's the fall out.
235
00:15:41,247 --> 00:15:43,794
You should have seen how beautiful
his wife is in the picture on his desk.
236
00:15:43,795 --> 00:15:45,779
Well, it might have been
taken a few years ago.
237
00:15:45,780 --> 00:15:48,961
OK. Wainwright tries a younger
model, thinks better of it
238
00:15:48,962 --> 00:15:51,433
Emily threatens his marriage,
he does something about it.
239
00:15:51,434 --> 00:15:53,580
- It's a theory.
- No, it's four theories!
240
00:15:53,581 --> 00:15:56,627
All I know is that Emily Proctor
does not sound like a quitter.
241
00:15:57,907 --> 00:16:00,718
At age 13, she decides she
wants to work for Wainwright,
242
00:16:00,719 --> 00:16:04,480
she gets herself a first, she wins a
pupillage under the guidance of her hero
243
00:16:04,481 --> 00:16:07,866
and is well on the way to be coming a
barrister and then gives it all up. Why?
244
00:16:08,436 --> 00:16:10,593
- Sir?
- Oh, anything on Wainwright?
245
00:16:10,594 --> 00:16:14,059
Well, it wasn't a photographer he
hit. It was the chairman of UAD Oil
246
00:16:14,060 --> 00:16:17,630
Wainwright spent three months fighting a
case on behalf of the people of Bolivia.
247
00:16:17,631 --> 00:16:20,417
- Yeah and lost.
- But he knows how to lighten up -
248
00:16:20,418 --> 00:16:23,623
one spent drink driving conviction,
possession of a class A drug.
249
00:16:23,624 --> 00:16:26,004
- Which one?
- Cocaine... and
250
00:16:26,005 --> 00:16:28,966
cautions for having sex in public.
251
00:16:29,180 --> 00:16:31,146
How does a QC weather
those kind of storms?
252
00:16:31,147 --> 00:16:33,024
Well, he argued that the
offences had no bearing
253
00:16:33,025 --> 00:16:35,763
on his right and ability to perform
his function, plus he's the best.
254
00:16:35,764 --> 00:16:37,995
- People make exceptions.
- Well, people shouldn't.
255
00:16:38,623 --> 00:16:39,464
- Sir...
- Do we know where
256
00:16:39,465 --> 00:16:41,213
Emily was working
when she left Wainwright's?
257
00:16:41,214 --> 00:16:43,168
We're tracing the payment
code on her bank statement.
258
00:16:43,169 --> 00:16:46,036
- What about the flowers, Winston?
- I'm on the flowers, sir.
259
00:16:46,037 --> 00:16:48,807
- Helen's in your office.
- What?
260
00:16:49,347 --> 00:16:51,679
Damn, I completely forgot. Thank you.
261
00:16:56,172 --> 00:16:57,318
Helen...
262
00:16:57,319 --> 00:17:00,894
Am I going mad or was I supposed to
pick you up from your place an hour ago?
263
00:17:00,895 --> 00:17:03,403
- I am so sorry.
- Leave cancelled?
264
00:17:04,135 --> 00:17:07,773
Young girl murdered in Hyde Park
last night, so yes, leave cancelled.
265
00:17:07,774 --> 00:17:11,244
Look, it never would have crossed my mind
to ask you to come to my stupid lecture
266
00:17:11,245 --> 00:17:12,554
I know but I offered.
267
00:17:12,555 --> 00:17:17,803
Yes, and I was touched
and now I feel a tad silly.
268
00:17:18,594 --> 00:17:20,358
Well, you shouldn't feel silly.
269
00:17:22,311 --> 00:17:23,914
- Hi, Barbara.
- Hey.
270
00:17:24,261 --> 00:17:26,719
- Two minutes?
- No, it is important.
271
00:17:29,183 --> 00:17:31,350
We've got a result
on Emily's bank statement.
272
00:17:31,351 --> 00:17:34,217
For the last four months, she's been
working for a media company in Dalston.
273
00:17:34,218 --> 00:17:37,019
Dalston? It's hardly the white-hot
centre of the media world, is it?
274
00:17:37,020 --> 00:17:39,967
Well, I've got a phone number, but I
thought you'd prefer a surprise visit.
275
00:17:39,968 --> 00:17:41,913
Good idea. Two minutes?
276
00:17:46,772 --> 00:17:50,761
She doesn't think it's a good
idea - us being friends again
277
00:17:51,741 --> 00:17:54,114
I doubt she thinks very
much about us at all.
278
00:17:55,640 --> 00:17:58,537
If I don't leave now,
I'm going to miss my own lecture.
279
00:17:58,538 --> 00:17:59,801
Well, why don't we do something...
280
00:17:59,802 --> 00:18:01,457
- Later?
- Busy.
281
00:18:01,458 --> 00:18:03,970
The vice chancellor's
invited me round for drinks.
282
00:18:03,971 --> 00:18:08,658
Has he indeed? And is this a courtesy he
extends to all new members of staff?
283
00:18:08,659 --> 00:18:11,333
I have absolutely no idea.
284
00:18:12,287 --> 00:18:13,676
Is he married?
285
00:18:13,677 --> 00:18:14,877
Jealous?
286
00:18:24,095 --> 00:18:25,375
Helen and I...
287
00:18:27,926 --> 00:18:31,381
- Sir?
- Staying friends...
288
00:18:32,081 --> 00:18:35,017
what do you think about it? Really?
289
00:18:35,922 --> 00:18:37,304
I don't think about it.
290
00:18:38,257 --> 00:18:39,948
Good. That's what I said.
291
00:18:42,416 --> 00:18:45,348
I mean apart from the fact that
you're obviously not just friends.
292
00:18:49,928 --> 00:18:52,879
Oh, yeah. I looked up Tony
Wainwright in Who's Who.
293
00:18:53,558 --> 00:18:55,822
Yeah, you know just to
get the fuller picture.
294
00:18:55,823 --> 00:18:57,010
Very resourceful.
295
00:18:57,011 --> 00:19:00,348
Yeah, he's got a longer entry than
you and it's not inherited.
296
00:19:01,652 --> 00:19:03,434
It's a good job we're friends, Havers.
297
00:19:04,506 --> 00:19:08,191
He really likes to get under the skin
of corrupt governments and businesses.
298
00:19:08,192 --> 00:19:09,783
So you didn't learn anything new.
299
00:19:09,784 --> 00:19:14,617
Actually, Mr Wainwright's hobbies
include drinking beer and rock climbing.
300
00:19:14,618 --> 00:19:19,450
In fact, in 2001 he took part in a
successful attempt at Mount Everest.
301
00:19:19,769 --> 00:19:21,862
It's all been downhill
for him from there, then?
302
00:19:22,517 --> 00:19:25,143
Still, pretty impressive and...
303
00:19:25,144 --> 00:19:26,550
Anything else?
304
00:19:26,808 --> 00:19:30,454
- Yeah. He's never been married.
- Really?
305
00:19:31,628 --> 00:19:33,949
Well, who's the picture of the
beautiful bride on his desk?
306
00:19:35,651 --> 00:19:37,461
Hardly the Inns of Court, is it?
307
00:19:42,873 --> 00:19:45,197
Hello, it's the police.
Can you open up the door, please?
308
00:19:45,198 --> 00:19:48,438
- No-one here yet.
- Open this door now, thank you
309
00:19:48,439 --> 00:19:51,056
I'm just a cleaner... I'm...
I'm sorry.
310
00:19:51,961 --> 00:19:55,142
Yeah, all right, we understand.
If you could just let us in, please?
311
00:20:00,894 --> 00:20:03,835
- No-one here yet.
- That's OK.
312
00:20:04,347 --> 00:20:06,555
Can you tell me what kind
of media company this is?
313
00:20:06,556 --> 00:20:07,888
Oh, I don't know.
314
00:20:10,903 --> 00:20:13,301
Oh, a reception desk
without a receptionist.
315
00:20:14,915 --> 00:20:17,985
Nice hours? what time
do the staff normally come in?
316
00:20:17,986 --> 00:20:20,382
Oh, please, I have next job now.
317
00:20:22,838 --> 00:20:24,675
No, no, no, let her go, let her go.
318
00:20:26,529 --> 00:20:27,988
We can have a nose around.
319
00:20:27,989 --> 00:20:29,345
What about a warrant?
320
00:20:29,884 --> 00:20:32,091
Witness admitted us to the
building, fled the scene.
321
00:20:32,092 --> 00:20:33,326
What about a warrant?!
322
00:20:41,628 --> 00:20:43,973
Well, doing all right for part-timers.
323
00:20:44,759 --> 00:20:47,894
- Yeah, it's quite well organised too, yeah.
- Even pay their VAT, look.
324
00:20:59,194 --> 00:21:03,330
Ah, a light industrial
space... but no industry.
325
00:21:04,237 --> 00:21:07,706
No. Whatever they were doing
here, they've stopped doing it.
326
00:21:13,856 --> 00:21:16,844
What do we think Emily's been
paid to do for the last four months?
327
00:21:16,845 --> 00:21:18,091
Hard to tell.
328
00:21:25,705 --> 00:21:27,979
Interesting DVD collection.
329
00:21:28,750 --> 00:21:30,199
Interesting collection.
330
00:21:33,905 --> 00:21:35,960
It looks like some kind of film set.
331
00:21:36,469 --> 00:21:41,909
Well, maybe Emily was in the office
helping with their legal work.
332
00:21:41,910 --> 00:21:45,328
Well, I hope so. Cos it could be too
much for her proud parents to bear
333
00:21:46,026 --> 00:21:47,613
I suggest you leave now.
334
00:21:47,614 --> 00:21:49,211
The police are on their way
335
00:21:49,999 --> 00:21:52,532
I suggest you call them back
and tell them not to bother
336
00:21:52,533 --> 00:21:55,742
I'm Detective Inspector Lynley and
this is Detective Sergeant Havers.
337
00:21:56,908 --> 00:21:59,263
Even if that's real,
you're trespassing.
338
00:21:59,909 --> 00:22:03,316
Rest assured it is real, and,
no, we are not trespassing.
339
00:22:03,317 --> 00:22:04,707
- But don't worry.
- We're not Vice.
340
00:22:04,708 --> 00:22:06,807
We're here investigating
the murder of a young woman.
341
00:22:06,808 --> 00:22:10,616
You think I've something to fear from
Vice? Our parent company's a PLC.
342
00:22:10,617 --> 00:22:13,551
Why don't we start with your names and
what kind of business you're running here?
343
00:22:13,552 --> 00:22:17,236
My name is Lisa Conroy, and this
is a licensed entertainment studio.
344
00:22:17,648 --> 00:22:19,839
Are you Emily Proctor's older sister?
345
00:22:20,360 --> 00:22:21,560
Yes.
346
00:22:25,567 --> 00:22:28,694
I'm sorry, Ms Conroy,
we have some bad news for you
347
00:22:28,695 --> 00:22:31,480
Emily was found dead this morning.
348
00:22:32,593 --> 00:22:34,563
It's her murder we're investigating.
349
00:22:36,828 --> 00:22:39,456
It... it can't be Emily.
I spoke to her last night.
350
00:22:39,457 --> 00:22:41,804
It must be some
sort of mistake... it...
351
00:22:42,751 --> 00:22:45,004
- I'm so sorry.
- It's all right, Darren.
352
00:22:47,431 --> 00:22:51,908
Excuse me. Would you be the Darren who
installed the video entry system in her flat?
353
00:22:52,360 --> 00:22:54,139
Yes, he is, at my request.
354
00:22:54,608 --> 00:22:56,876
Darren's our technical supervisor here.
355
00:22:57,484 --> 00:23:00,447
- Look, if you need a minute...
- I'm fine.
356
00:23:02,678 --> 00:23:05,501
If you're going to find who did this,
357
00:23:05,502 --> 00:23:08,014
I'll need to show you
what Emily was doing here.
358
00:23:11,938 --> 00:23:15,797
The cameras provide a live feed,
eight till two, seven nights a week.
359
00:23:15,798 --> 00:23:19,368
There are least six girls at any one
time, so there's always something to see.
360
00:23:19,650 --> 00:23:21,758
And Emily was one of them?
361
00:23:21,759 --> 00:23:24,003
Yes, for the last four months.
362
00:23:25,682 --> 00:23:29,012
When did you last see
or speak to your sister?
363
00:23:29,494 --> 00:23:33,669
Last night, she called me at 7.50 to say
she wasn't going to make it into work.
364
00:23:33,670 --> 00:23:35,019
What was her excuse?
365
00:23:35,396 --> 00:23:36,956
I don't know. I hung up on her.
366
00:23:39,226 --> 00:23:41,352
We were ten minutes from going online
367
00:23:41,353 --> 00:23:42,682
and I was already two girls down,
368
00:23:42,683 --> 00:23:44,706
Plus Darren was off as well.
369
00:23:45,063 --> 00:23:46,667
Oh, really? Why?
370
00:23:47,667 --> 00:23:49,246
My mum was ill
371
00:23:49,247 --> 00:23:50,965
I'm her principal carer.
372
00:23:53,169 --> 00:23:54,965
Wasn't it a little weird
watching your sister...?
373
00:23:54,966 --> 00:23:56,835
When Emily left chambers,
she had student debts
374
00:23:56,836 --> 00:23:58,704
she wasn't going to pay
off working in a bar.
375
00:23:59,528 --> 00:24:02,405
And Emily had a regular I think
you should meet. I'll show you.
376
00:24:06,400 --> 00:24:07,715
Ms Conroy,
377
00:24:08,257 --> 00:24:10,980
your mother asked us to pass on
that she'd like to see you.
378
00:24:11,895 --> 00:24:15,030
And she will... at Emily's funeral.
379
00:24:17,107 --> 00:24:20,340
Customers put in requests, and the
girls do their best to accommodate.
380
00:24:20,341 --> 00:24:22,348
They communicate via a keyboard.
381
00:24:22,617 --> 00:24:28,050
Chat is the best barometer of a punter's
tastes and traits, and his favourite girls.
382
00:24:28,561 --> 00:24:30,541
And Emily had a number one fan?
383
00:24:30,760 --> 00:24:33,388
Yes, and I think he contacted
her out in the real world.
384
00:24:33,642 --> 00:24:35,117
You think or you know?
385
00:24:35,118 --> 00:24:38,097
A man struck up a conversation
with her in a cafe near her flat.
386
00:24:38,098 --> 00:24:39,469
She said he was quite amusing.
387
00:24:39,470 --> 00:24:42,910
They were chatting about this and
that and suddenly he called her Brie.
388
00:24:42,911 --> 00:24:44,087
Brie?
389
00:24:44,088 --> 00:24:47,751
It's Emily's on-camera name. I
never let them use their real ones.
390
00:24:47,752 --> 00:24:49,224
Like that?
391
00:24:50,553 --> 00:24:53,244
How did she react when she
realised he was a punter?
392
00:24:53,503 --> 00:24:56,671
She left the cafe, walked around till
she was sure he wasn't following her
393
00:24:56,672 --> 00:24:58,110
and then came and found me.
394
00:24:58,448 --> 00:25:02,294
How could he have found her in
the first place, in the real world?
395
00:25:02,645 --> 00:25:05,643
I don't know, but I have
an idea which punter it was.
396
00:25:09,408 --> 00:25:11,835
- Are you OK?
- Yeah.
397
00:25:12,395 --> 00:25:13,606
Yeah. Fine.
398
00:25:18,089 --> 00:25:20,626
What was she like? Emily?
399
00:25:21,653 --> 00:25:23,357
Well, I didn't really know her.
400
00:25:23,358 --> 00:25:25,871
Oh, but you fitted
her video entry system.
401
00:25:25,872 --> 00:25:27,610
Yeah, just cos Lisa asked me to.
402
00:25:28,893 --> 00:25:30,735
Well, was she like the other girls?
403
00:25:33,862 --> 00:25:35,288
No, she was nicer.
404
00:25:35,581 --> 00:25:37,932
- Bit more friendly.
- In what way?
405
00:25:39,013 --> 00:25:40,451
Well, she said hello,
406
00:25:41,251 --> 00:25:43,134
asked after my mum, that sort of thing.
407
00:25:43,633 --> 00:25:44,833
Your mum?
408
00:25:45,542 --> 00:25:48,213
She's got senile dementia - advanced.
409
00:25:49,235 --> 00:25:51,668
I'm sorry. That can be pretty tough.
410
00:25:55,832 --> 00:25:57,331
It's OK to be upset
411
00:25:57,332 --> 00:25:59,147
I'm not upset. I hardly knew her.
412
00:26:03,283 --> 00:26:04,483
Winston?
413
00:26:16,465 --> 00:26:19,176
I thought Tanner was
pretty meek and mild
414
00:26:19,177 --> 00:26:22,309
until he asked Emily to do something
she wasn't comfortable with.
415
00:26:24,004 --> 00:26:26,718
This is how he showed
his disappointment.
416
00:26:30,859 --> 00:26:32,302
And he wasn't banned?
417
00:26:32,837 --> 00:26:35,517
Terms and conditions stipulate
they all get a second chance.
418
00:26:36,206 --> 00:26:38,707
Even when they've just threatened
to strangle your little sister?
419
00:26:38,708 --> 00:26:40,480
I run this place. I
don't make the rules.
420
00:26:40,481 --> 00:26:42,670
But the rules don't
include the outside world,
421
00:26:42,671 --> 00:26:44,715
like the cafe where she
was approached for instance
422
00:26:44,716 --> 00:26:46,834
I wanted to go to the
police. I really did,
423
00:26:46,835 --> 00:26:50,109
but Emily was adamant we didn't, so
I had Darren install the entry phone.
424
00:26:54,252 --> 00:26:56,291
Was Emily due in the studio tonight?
425
00:26:56,814 --> 00:27:00,887
Yes. And Tanner's pre-booked
his usual nine o'clock session.
426
00:27:02,451 --> 00:27:05,033
So if he missed it,
it would be telling?
427
00:27:05,523 --> 00:27:07,216
Almost like showing his hand?
428
00:27:09,428 --> 00:27:13,271
I want a car outside Tanner's house as soon as
possible, but at the moment, that's it, no more.
429
00:27:13,272 --> 00:27:14,488
What, no arrest?
430
00:27:14,489 --> 00:27:16,261
I want to see if he's got
a guilty conscience first.
431
00:27:16,262 --> 00:27:19,715
Oh, Winston called. He's put some
names to the numbers on Emily's mobile.
432
00:27:19,716 --> 00:27:21,026
Anyone interesting?
433
00:27:21,027 --> 00:27:25,051
Yeah. She called her old place
of work yesterday at five o'clock.
434
00:27:25,052 --> 00:27:27,562
The call lasted just under half an hour
435
00:27:27,821 --> 00:27:30,556
Tony Wainwright or...
or someone else, I wonder.
436
00:27:30,557 --> 00:27:33,540
Well, the call's logged to the main
number, but Winston's finding out.
437
00:27:33,998 --> 00:27:35,881
Hey Lafferty. What do we got.
438
00:27:36,880 --> 00:27:39,219
What, apart from a great body
and a sharp sense of style?
439
00:27:39,220 --> 00:27:40,896
Yeah, apart from that, yeah.
440
00:27:43,196 --> 00:27:46,416
OK, first point of interest...
441
00:27:46,417 --> 00:27:49,409
given this day and age, and the
fact that the victim was 23...
442
00:27:49,917 --> 00:27:51,945
is that she was a virgin.
443
00:27:53,870 --> 00:27:55,313
You 100% on that?
444
00:27:55,314 --> 00:27:57,609
110. Virgo intacta.
445
00:28:00,436 --> 00:28:02,093
What about cause of death?
446
00:28:02,452 --> 00:28:04,144
Two stab wounds.
447
00:28:04,145 --> 00:28:07,243
The first one miles of if
death was the intention.
448
00:28:07,244 --> 00:28:10,455
A superficial wound to
the upper right arm.
449
00:28:10,456 --> 00:28:13,025
But the second woud - bingo!
450
00:28:13,507 --> 00:28:17,430
Cut straight trough the internal
and external carotid artery.
451
00:28:17,431 --> 00:28:18,619
Same implement?
452
00:28:18,620 --> 00:28:22,937
Well, I found traces of what looks
like rust in both wounds...
453
00:28:22,938 --> 00:28:24,838
So, yeah, I'd say it's a fair conclusion.
454
00:28:24,839 --> 00:28:26,039
A knife.
455
00:28:26,910 --> 00:28:29,944
The wound's too broad and crooked...
456
00:28:29,945 --> 00:28:33,128
more like a curved spike
457
00:28:33,428 --> 00:28:35,669
I'm going to run up a rubberised mould.
458
00:28:35,992 --> 00:28:37,192
Anything else?
459
00:28:37,433 --> 00:28:44,380
Well, significant pre-mortem abrasions to
the left elbow, left thigh and left kneecap.
460
00:28:44,614 --> 00:28:50,010
And I found asphalt grit
in the kneecap wound and...
461
00:28:52,359 --> 00:28:58,424
...a corresponding tear in the
jeans with a dusting of the same grit.
462
00:28:58,425 --> 00:28:59,699
She fell?
463
00:28:59,700 --> 00:29:04,025
Yeah, but the abrasions
go back and front,
464
00:29:04,026 --> 00:29:08,563
so she must've hit the ground
with speed and rolled over.
465
00:29:08,805 --> 00:29:12,037
So she jumped or was pushed from a car?
466
00:29:12,358 --> 00:29:14,307
- That's my guess.
- She jumped -
467
00:29:15,018 --> 00:29:16,568
explains why the killer chased her.
468
00:29:16,569 --> 00:29:18,608
Yeah, but she must have been
terrified to jump from a car.
469
00:29:18,609 --> 00:29:21,360
Terrified and/or in pain.
470
00:29:37,950 --> 00:29:40,312
One thing I haven't worked out yet.
471
00:29:41,038 --> 00:29:45,410
Small deep triangular wound
to the side of the calf.
472
00:29:46,056 --> 00:29:50,430
If it suggests anything,
it's... an arrowhead?
473
00:29:50,795 --> 00:29:52,490
The killer shot her with an arrow?
474
00:29:52,491 --> 00:29:54,171
- What.
- To stop her escaping?
475
00:29:54,172 --> 00:29:55,888
No, that would've been
from behind, wouldn't it?
476
00:29:55,889 --> 00:30:00,777
Well, however she got it, there's the beginning
of bruising, so she was definitely still alive.
477
00:30:02,221 --> 00:30:04,230
And that's it for the moment.
478
00:30:05,488 --> 00:30:06,688
Thanks.
479
00:30:13,354 --> 00:30:16,828
By the way.
The parents want to see the body,
480
00:30:16,829 --> 00:30:19,559
- first thing tomorrow. OK?
- Sure.
481
00:30:20,563 --> 00:30:22,068
I'd like to be there.
482
00:30:22,069 --> 00:30:24,372
OK... Why?
483
00:30:24,664 --> 00:30:25,864
Just to say hello.
484
00:30:31,270 --> 00:30:34,459
Helen, it's just me wanting
to know how the lecture went.
485
00:30:34,896 --> 00:30:37,833
So, give me a call, if you want.
486
00:30:38,610 --> 00:30:40,669
Actually, no, give me a call anyway.
487
00:30:40,670 --> 00:30:43,228
Just to let me know. Thanks. Bye.
488
00:30:44,888 --> 00:30:48,237
OK, these gates... north and
south of West Carriage Drive,
489
00:30:48,238 --> 00:30:52,124
through Serpentine road to here,
are closed between midnight and 5am
490
00:30:52,125 --> 00:30:54,387
Lafferty said that the
body temperature would
491
00:30:54,388 --> 00:30:57,089
argue time of death 3am, maybe earlier.
492
00:30:57,090 --> 00:30:58,307
No, definitely earlier.
493
00:30:58,308 --> 00:31:01,300
If she fell or jumped from a car here,
had to have been before midnight.
494
00:31:02,185 --> 00:31:06,578
- Winston, what about those flowers?
- Tried 67 florists in north-west London -
495
00:31:06,579 --> 00:31:09,305
none have records of
deliveries to Emily's address.
496
00:31:09,306 --> 00:31:10,749
Better widen your net, then.
497
00:31:12,868 --> 00:31:14,593
That's not a canteen sandwich, is it?
498
00:31:14,594 --> 00:31:17,149
No, that's one of the
pleasures of living chez Mum.
499
00:31:18,740 --> 00:31:19,942
Alright.
500
00:32:27,174 --> 00:32:30,213
Oh, black light's only presumptive,
but I've got what look like traces
501
00:32:30,214 --> 00:32:32,945
of blood and denim fibre here.
502
00:32:33,471 --> 00:32:35,329
Well, the position fits.
503
00:32:35,732 --> 00:32:38,906
If she jumped from the car,
maybe the car pursued her,
504
00:32:38,907 --> 00:32:42,453
she runs through here to the park and she's
so scared she doesn't even clock the fence.
505
00:32:42,454 --> 00:32:45,256
Well, given where the body was found,
the killer must've chased her on foot.
506
00:32:45,257 --> 00:32:49,145
Which means they must've left their vehicle
here for two, three minutes minimum.
507
00:32:49,146 --> 00:32:53,107
Havers, I want you to get uniform to canvas this
road until it closes for the next few nights.
508
00:32:53,108 --> 00:32:55,975
Must be a jogger or a cyclist or
a taxi driver who saw something.
509
00:32:56,215 --> 00:32:58,803
- Lynley.
- Hi, it's Lisa Conroy.
510
00:32:58,804 --> 00:32:59,973
Hi.
511
00:32:59,974 --> 00:33:04,464
What you said about Tanner showing his
hand... I think we can go one better
512
00:33:05,228 --> 00:33:07,452
I'll explain if you can
get here before nine o'clock.
513
00:33:35,606 --> 00:33:37,738
- Yes, Winston?
- Tanner just came home.
514
00:33:37,739 --> 00:33:38,730
Yep, go on.
515
00:33:38,731 --> 00:33:41,316
Guess what he does when he's not
threatening girls in chat rooms?
516
00:33:41,317 --> 00:33:42,095
What?
517
00:33:42,096 --> 00:33:44,397
Deputy Director of Holloway Council.
518
00:33:44,398 --> 00:33:45,920
All right, good work - keep watching.
519
00:33:52,796 --> 00:33:55,515
So, each camera
features a different girl.
520
00:33:55,959 --> 00:33:57,506
They ... on a screen.
521
00:33:57,913 --> 00:33:59,491
And you add the chat boxes.
522
00:34:00,372 --> 00:34:02,547
And this all goes out live, on the net.
523
00:34:02,548 --> 00:34:03,859
Yes, right now.
524
00:34:05,126 --> 00:34:06,985
Emily was normally on screen two.
525
00:34:07,229 --> 00:34:09,234
How exactly will Tanner show his hand?
526
00:34:13,800 --> 00:34:15,118
Oh, you've got a video ready.
527
00:34:15,527 --> 00:34:17,966
It was the most respectable
footage we could find.
528
00:34:17,967 --> 00:34:19,473
Still feels wrong.
529
00:34:19,726 --> 00:34:21,350
Do you think this is a ball for me?
530
00:34:22,078 --> 00:34:23,897
She shouldn't have been
here in the first place
531
00:34:23,898 --> 00:34:25,607
I don't need a guilt trip, Darren.
532
00:34:27,299 --> 00:34:28,633
Why don't you just go home?
533
00:34:29,483 --> 00:34:32,404
- What about the desk?
- I can work the desk.
534
00:34:40,504 --> 00:34:42,907
Hopefully Tanner won't
notice it's a repeat.
535
00:34:52,228 --> 00:34:54,694
Lostboy just logged onto
the website... that's Tanner.
536
00:34:58,653 --> 00:35:00,877
But he's not asking to speak to Emily.
537
00:35:01,299 --> 00:35:04,035
- Is that a first?
- Yep, that's a first
538
00:35:04,621 --> 00:35:05,821
Darren?
539
00:35:10,449 --> 00:35:14,412
Darren, you seem a little bit too upset
for someone who hardly even knew Emily.
540
00:35:15,664 --> 00:35:19,666
Look, if you had a soft spot for her, then
it's not going to make you a prime suspect.
541
00:35:20,634 --> 00:35:23,056
But, if you're holding
out on us, then...
542
00:35:25,227 --> 00:35:28,037
Most of these girls treat
me like I'm not even here.
543
00:35:29,426 --> 00:35:30,980
But not Emily?
544
00:35:31,551 --> 00:35:33,287
Nah, she took an interest.
545
00:35:33,858 --> 00:35:36,384
She helped me out with my
mum's disability claims.
546
00:35:36,943 --> 00:35:39,537
- Seen them forms?
- Yeah, they're a nightmare.
547
00:35:44,426 --> 00:35:46,217
Emily was... beautiful...
548
00:35:46,668 --> 00:35:48,123
outside and in.
549
00:35:49,114 --> 00:35:51,794
But the most beautiful thing about
her was, she didn't even know it.
550
00:35:52,240 --> 00:35:53,901
Did you ever see her out of work?
551
00:35:55,638 --> 00:35:58,853
The night I fitted her video
entry system, we went for a pizza.
552
00:35:59,642 --> 00:36:02,026
I had American Hot. She
had a chicken Caesar salad.
553
00:36:05,169 --> 00:36:07,710
You're gonna ask me what I was
doing last night now, aren't you?
554
00:36:08,948 --> 00:36:12,877
I know where you were. You were
at home looking after your mum.
555
00:36:12,878 --> 00:36:14,036
She'll vouch for me.
556
00:36:14,037 --> 00:36:15,832
Yeah, except she's got senile dementia.
557
00:36:16,725 --> 00:36:18,566
What exactly was wrong
with her last night?
558
00:36:18,927 --> 00:36:22,389
She was upset cos I raised the
taboo subject of a nursing home.
559
00:36:23,383 --> 00:36:26,535
She said she'd kill herself if
I so much as mentioned it again
560
00:36:38,162 --> 00:36:40,777
9.06 and he's still
keeping her waiting.
561
00:36:43,118 --> 00:36:46,093
- He pays regardless?
- £1.75 a minute.
562
00:36:47,322 --> 00:36:48,952
- Hey.
- Hey.
563
00:36:51,262 --> 00:36:53,272
Hang on - here he comes.
564
00:36:53,273 --> 00:36:55,647
Lostboy is requesting
a one-to-one with Brie.
565
00:36:56,531 --> 00:36:57,916
Request granted.
566
00:37:01,022 --> 00:37:03,619
"Hi, Brie..."
Well, er, why was he so late?
567
00:37:07,551 --> 00:37:10,072
"Gonna tell me why you
kept me waiting?"
568
00:37:17,094 --> 00:37:18,943
"I'm just glad you're OK"?
569
00:37:19,284 --> 00:37:21,096
"Why wouldn't I be OK?"
570
00:37:27,023 --> 00:37:28,294
"No reason."
571
00:37:30,191 --> 00:37:31,391
Push him.
572
00:37:33,427 --> 00:37:36,532
"Why you so polite tonight?"
573
00:37:43,915 --> 00:37:46,088
- "Take your top off"
- Walked into that one.
574
00:37:46,089 --> 00:37:48,350
Tease him. He kept us waiting.
575
00:37:49,399 --> 00:37:50,735
"Not so fast."
576
00:37:57,748 --> 00:37:59,934
"Take your top off NOW."
577
00:38:00,373 --> 00:38:04,910
"First, tell me what's
going on with us?"
578
00:38:31,178 --> 00:38:34,106
"You're not Brie" Right, he's on to us.
579
00:38:39,895 --> 00:38:41,095
Winston?
580
00:38:45,634 --> 00:38:49,114
I work hard, and pornography
relaxes me, all right?
581
00:38:50,704 --> 00:38:55,203
What - you've only ever used the web
to buy CDs and book train tickets?
582
00:38:56,391 --> 00:39:00,270
"Do it, you bitch, or I'll strangle
you with that dressing gown cord."
583
00:39:01,951 --> 00:39:03,151
Come on.
584
00:39:03,405 --> 00:39:04,861
It's pantomime.
585
00:39:05,243 --> 00:39:07,576
Your obsession with
Emily was very real.
586
00:39:07,577 --> 00:39:09,571
She was the prettiest, that's all.
587
00:39:09,847 --> 00:39:11,812
I think it was a bit
more personal than that.
588
00:39:11,813 --> 00:39:13,150
You wanted to get closer.
589
00:39:13,151 --> 00:39:15,799
Yeah and you did.
You approached her in a cafe.
590
00:39:15,800 --> 00:39:16,930
That's ridiculous.
591
00:39:16,931 --> 00:39:18,767
You even got into a
conversation with her,
592
00:39:18,768 --> 00:39:21,253
which went very well until,
of course, you slipped up.
593
00:39:22,255 --> 00:39:24,784
You called her by her work
name. You called her Brie.
594
00:39:25,170 --> 00:39:28,837
Look, she's just an
image on my computer.
595
00:39:35,049 --> 00:39:39,126
At... 9.07 tonight,
596
00:39:39,127 --> 00:39:44,517
you typed, "I'm glad you're OK". Why?
597
00:39:44,862 --> 00:39:46,194
Just being friendly.
598
00:39:46,195 --> 00:39:50,304
You don't pay £1.75 a
minute just to be friendly.
599
00:39:50,305 --> 00:39:52,697
- Why shouldn't she be OK?
- No reason.
600
00:39:52,698 --> 00:39:55,258
Why shouldn't she be OK, Mr Tanner?
601
00:39:58,283 --> 00:40:01,845
You kept Brie waiting tonight - why?
602
00:40:02,882 --> 00:40:04,414
I wasn't in the mood.
603
00:40:04,415 --> 00:40:06,631
If you weren't in the mood, why
did you bother to log on at all?
604
00:40:06,632 --> 00:40:12,383
Why didn't you just watch the telly or talk
to your wife or play with your children?
605
00:40:15,509 --> 00:40:17,916
Must have been quite a shock
to see her on the screen
606
00:40:18,439 --> 00:40:19,832
when you know that she's dead
607
00:40:19,833 --> 00:40:22,733
- I didn't know she was dead, all right?
- But you thought she was.
608
00:40:22,734 --> 00:40:23,934
No.
609
00:40:24,339 --> 00:40:28,666
The conversation in the cafe... we know
the date and the time it took place.
610
00:40:28,667 --> 00:40:30,168
Great. I wasn't there.
611
00:40:30,169 --> 00:40:33,545
Ah, so you didn't see the
CCTV cameras above the counter?
612
00:40:33,956 --> 00:40:37,326
- Like I said, I wasn't there.
- Or the one in the back room,
613
00:40:37,327 --> 00:40:42,525
covering you, or a man who looked very
much like you, contriving to run into Brie.
614
00:40:42,526 --> 00:40:44,491
If you've got some
footage, let's see it.
615
00:40:46,046 --> 00:40:48,376
Give us a couple of hours,
we'll be happy to oblige.
616
00:40:48,859 --> 00:40:50,061
You're bluffing.
617
00:40:50,062 --> 00:40:53,998
No, no, no - they keep it for a year.
You know, it's an insurance thing.
618
00:40:53,999 --> 00:40:55,545
Let me give you some advice.
619
00:40:56,214 --> 00:41:00,113
If you're gonna change your story, don't
do it when your back's against the wall
620
00:41:00,114 --> 00:41:02,183
and everything
you tell us we already know.
621
00:41:02,184 --> 00:41:07,025
Yeah, and make it a positive choice,
one that reflects well on your character.
622
00:41:07,026 --> 00:41:09,067
So you followed her,
you followed her to the cafe.
623
00:41:10,432 --> 00:41:12,257
How would I know where to find her?
624
00:41:12,258 --> 00:41:14,507
Well, as Deputy Council Director,
625
00:41:14,508 --> 00:41:17,538
it can't be hard to get a sight of
the studio's entertainment licence.
626
00:41:17,539 --> 00:41:19,779
Yeah, and that's where you
picked up her trail, isn't it?
627
00:41:20,222 --> 00:41:22,496
So you went to her work, and then what?
628
00:41:26,506 --> 00:41:27,995
I followed her home.
629
00:41:28,960 --> 00:41:30,629
I just wanted to watch her.
630
00:41:30,892 --> 00:41:35,106
But you went one step further -
you talked to her in the cafe.
631
00:41:35,586 --> 00:41:36,786
Yes.
632
00:41:37,649 --> 00:41:38,849
Why?
633
00:41:40,475 --> 00:41:41,681
What you said...
634
00:41:43,426 --> 00:41:45,036
I wanted to get closer
635
00:41:46,985 --> 00:41:49,613
I wanted to know her as a person.
636
00:41:52,486 --> 00:41:53,687
And, yeah,
637
00:41:54,946 --> 00:41:57,494
I know how sad and deluded that sounds.
638
00:42:01,197 --> 00:42:04,407
What about the flowers? Expensive -
bunches and bunches of them.
639
00:42:06,210 --> 00:42:07,787
I never sent any flowers
640
00:42:08,531 --> 00:42:09,731
I mean...
641
00:42:10,594 --> 00:42:11,861
that'd be creepy.
642
00:42:23,806 --> 00:42:28,108
- Hello?
- Helen, just wondering if you got my message?
643
00:42:28,109 --> 00:42:32,713
- No.
- Well, just wanted to know how it all went.
644
00:42:32,714 --> 00:42:37,876
Ooh, sorry, yeah, I did get your message, I
haven't had a second, but everything went fine.
645
00:42:38,164 --> 00:42:39,383
Good. Great.
646
00:42:39,384 --> 00:42:42,663
Look, sorry, I'd better go.
I'll talk to you later. Bye!
647
00:42:45,171 --> 00:42:46,371
Bye.
648
00:42:48,580 --> 00:42:50,197
Hey, um...
649
00:42:51,083 --> 00:42:53,269
- You OK?
- Yeah, fine.
650
00:42:53,791 --> 00:42:56,388
We've got two witnesses
supporting Tanner's alibi.
651
00:42:56,389 --> 00:42:58,095
He was nowhere near Hyde Park.
652
00:43:00,215 --> 00:43:01,571
Uh-huh. OK.
653
00:43:02,424 --> 00:43:05,070
Just found out who was
sending Emily flowers.
654
00:43:05,071 --> 00:43:07,632
A woman. Hester Reed?
655
00:43:07,633 --> 00:43:09,023
Wainwright's clerk, right?
656
00:43:09,024 --> 00:43:10,913
Which really means they
come from Wainwright.
657
00:43:10,914 --> 00:43:13,964
He's just too busy saving Kenyan
miners. I want his address now.
658
00:43:13,965 --> 00:43:16,645
One step ahead of you, sir.
Already got it.
659
00:43:16,646 --> 00:43:18,532
- Where does he live?
- Notting Hill.
660
00:43:18,994 --> 00:43:21,025
Course he does... Come on, Havers.
661
00:43:21,855 --> 00:43:24,520
Surely it's just a question of
finding the leak and patching it up.
662
00:43:24,521 --> 00:43:26,066
Mr Wainwright is a very busy man.
663
00:43:26,067 --> 00:43:29,227
He doesn't want to be thinking every night
is he coming home to a flooded house.
664
00:43:32,270 --> 00:43:34,912
Inspector Lynley, can I help you?
665
00:43:35,526 --> 00:43:38,246
Does Mr Wainwright ever sort out
your household problems, Ms Reed?
666
00:43:38,691 --> 00:43:43,006
I'd have thought a policeman would understand
a simple system of hierarchical responsibility.
667
00:43:43,739 --> 00:43:46,648
Oh, yeah. No, he's the governor all right,
668
00:43:46,901 --> 00:43:49,151
but if he ever asked me to send
his flowers for him,
669
00:43:49,152 --> 00:43:50,994
then I'd
tell him where to... plant them.
670
00:43:51,202 --> 00:43:52,804
She would too, you know.
671
00:43:53,066 --> 00:43:54,837
Ah, here's Mr Wainwright himself.
672
00:43:54,838 --> 00:43:56,038
Wait there.
673
00:43:59,856 --> 00:44:02,638
Hester, why don't you
take my cab home? Really.
674
00:44:03,454 --> 00:44:05,806
- I brought your car.
- Yeah, thanks.
675
00:44:10,699 --> 00:44:14,184
Sorry if I'm a bit fragrant.
I went for a climb and a few drinks.
676
00:44:14,185 --> 00:44:17,144
Your body odour is the least of
my concerns, Mr Wainwright.
677
00:44:27,089 --> 00:44:28,472
OK. This is the truth
678
00:44:28,738 --> 00:44:32,458
I was in love with Emily Proctor and I
wanted to spend the rest of my life with her.
679
00:44:35,559 --> 00:44:38,394
So I take it she
ended the relationship.
680
00:44:38,741 --> 00:44:41,269
- No. I did.
- Why?
681
00:44:42,326 --> 00:44:43,533
Because...
682
00:44:44,426 --> 00:44:46,445
because she had a
problem with intimacy,
683
00:44:46,446 --> 00:44:49,906
and I was an impatient,
insensitive idiot.
684
00:44:50,608 --> 00:44:52,570
You mean she wouldn't
have sex with you?
685
00:44:53,061 --> 00:44:54,859
Yes, if you want to get gynaecological.
686
00:44:55,136 --> 00:44:56,881
Why didn't you tell us this earlier?
687
00:44:57,595 --> 00:44:59,479
I should've done, of course. I was...
688
00:44:59,859 --> 00:45:01,119
in shock.
689
00:45:03,004 --> 00:45:04,447
Is that the only reason?
690
00:45:05,445 --> 00:45:08,231
There are elements within
Chambers jealous of my reputation
691
00:45:08,232 --> 00:45:10,557
and always looking for
a stick to oust me with.
692
00:45:12,158 --> 00:45:15,532
So, getting back to Emily,
did you give her an ultimatum?
693
00:45:17,524 --> 00:45:21,182
I was so selfishly frustrated, I couldn't
see what was staring me in the face.
694
00:45:22,517 --> 00:45:25,289
Emily's fear of sex was
a symptom of something.
695
00:45:25,862 --> 00:45:30,040
- Like abuse?
- Perhaps. I think so, yes.
696
00:45:30,041 --> 00:45:31,991
Or maybe she was just
waiting for Mr Right.
697
00:45:31,992 --> 00:45:33,646
Look, she loved me,
698
00:45:34,339 --> 00:45:35,740
and I loved her.
699
00:45:36,359 --> 00:45:38,661
It wasn't that she didn't
like sex or want it,
700
00:45:38,662 --> 00:45:40,945
just that it reminded
her of something terrible.
701
00:45:41,853 --> 00:45:43,518
Did you try to talk to her about it?
702
00:45:44,170 --> 00:45:47,103
She wouldn't, so I suggested a shrink.
703
00:45:47,104 --> 00:45:50,908
She said that wasn't going to help, I said how
did she know unless she tried it and then...
704
00:45:51,912 --> 00:45:53,112
I lost it.
705
00:45:54,583 --> 00:45:56,935
Told her to come back when
she'd sorted her head out
706
00:45:59,087 --> 00:46:01,125
Monday morning, she
didn't come into work.
707
00:46:02,136 --> 00:46:06,667
Ah, so the flowers were your
way of saying, "Please forgive me"?
708
00:46:07,942 --> 00:46:10,535
And she did. She did forgive me.
709
00:46:11,576 --> 00:46:14,244
She called me yesterday evening and
told me she wasn't going to let
710
00:46:14,245 --> 00:46:16,674
her past ruin her future.
711
00:46:17,061 --> 00:46:18,634
Did you arrange to meet?
712
00:46:18,635 --> 00:46:21,406
I had to dash off to this Bar
Council dinner in Kensington,
713
00:46:21,407 --> 00:46:24,534
so I sent a cab for her, round
to her flat to pick her up.
714
00:46:25,033 --> 00:46:26,940
- What time for?
- Eleven.
715
00:46:27,395 --> 00:46:28,635
She wasn't there.
716
00:46:30,016 --> 00:46:32,181
Driver waited for ten
minutes and then left
717
00:46:32,941 --> 00:46:34,825
I just thought she'd changed her mind.
718
00:46:36,587 --> 00:46:37,787
Excuse me.
719
00:46:38,742 --> 00:46:41,362
We're gonna need an alibi to
confirm your presence at the dinner.
720
00:46:41,363 --> 00:46:42,563
Not a problem.
721
00:46:45,339 --> 00:46:47,179
Who's the lady in this picture?
722
00:46:48,045 --> 00:46:49,247
Why?
723
00:46:49,248 --> 00:46:52,194
Cos there's a photograph on your
desk of her wearing a wedding dress
724
00:46:52,195 --> 00:46:53,530
and you're not married.
725
00:46:54,296 --> 00:46:57,125
You DO do your detective work,
detective.
726
00:46:59,669 --> 00:47:02,433
Photograph on my desk was
taken by the dress designer.
727
00:47:03,695 --> 00:47:06,309
The woman wearing it died the next day
728
00:47:06,995 --> 00:47:08,195
I'm sorry.
729
00:47:08,957 --> 00:47:11,681
I think you mean, "Who was
she and how did she die?"
730
00:47:14,689 --> 00:47:16,306
Her name was Carrie Hart.
731
00:47:17,826 --> 00:47:21,914
She was killed in a street robbery in 1991,
four days before we were due to marry.
732
00:47:26,289 --> 00:47:28,414
Did the police catch the perpetrator?
733
00:47:29,498 --> 00:47:31,409
- No, they did not.
- Sir...
734
00:47:32,745 --> 00:47:34,861
we have to go... now.
735
00:47:37,565 --> 00:47:38,765
Mr Wainwright.
736
00:47:45,393 --> 00:47:47,030
So when did you last see Darren?
737
00:47:47,031 --> 00:47:49,276
I was just walking to
my car when I saw him.
738
00:47:49,497 --> 00:47:51,350
He must've done it right after he left.
739
00:47:52,810 --> 00:47:54,286
Take Miss Conroy home, please
740
00:47:55,478 --> 00:47:56,678
Lafferty?
741
00:47:58,511 --> 00:48:01,809
Carbon monoxide,
exhaust pipe... textbook.
742
00:48:02,125 --> 00:48:03,328
There's a note.
743
00:48:03,562 --> 00:48:05,460
Couldn't live without Emily
is the gist.
744
00:48:05,461 --> 00:48:07,453
He wasn't her boyfriend or anything
745
00:48:07,711 --> 00:48:11,652
I'm thinking, what if there's another
reason why he took her death so personally?
746
00:48:11,653 --> 00:48:16,052
Yeah, well, he said his was with his mum the night
that Emily died. We'd better check that again.
747
00:48:16,053 --> 00:48:18,332
Fine, but I don't want you losing
sight of Wainwright, all right?
748
00:48:18,333 --> 00:48:20,380
Why? He's been quite open about Emily.
749
00:48:20,619 --> 00:48:22,423
Oh, come on - only when he had to be.
750
00:48:22,424 --> 00:48:24,654
He's made necessity into a virtue
751
00:48:24,655 --> 00:48:27,845
I want you to check his alibi for
the Bar Council dinner very thoroughly.
752
00:48:27,846 --> 00:48:31,948
And, Winston, I need you to look for Carrie
Hart, who was his fiancee murdered in 1991
753
00:48:31,949 --> 00:48:33,222
I'll order up the file.
754
00:48:37,979 --> 00:48:40,641
Terrible thing to say, but it's
kind of admirable really, isn't it?
755
00:48:41,181 --> 00:48:43,831
What, killing yourself at 22?
756
00:48:45,140 --> 00:48:48,428
Being so much in love with someone
that you can't see life without them.
757
00:48:48,777 --> 00:48:51,266
Well, he never had her
in the first place.
758
00:48:53,221 --> 00:48:55,232
But he had the hope of having her.
759
00:48:56,381 --> 00:48:58,836
One day. Maybe.
760
00:49:00,421 --> 00:49:01,991
You need to get some sleep, sir.
761
00:49:27,309 --> 00:49:28,509
Damn.
762
00:49:59,881 --> 00:50:01,742
- Thanks, bye.
- Thanks, love.
763
00:50:07,559 --> 00:50:08,759
Tommy?
764
00:50:09,188 --> 00:50:10,903
What are you doing?
765
00:50:11,311 --> 00:50:13,930
Hi. I just wanted to make
sure you got back safely
766
00:50:14,166 --> 00:50:17,194
and that you didn't bring
the Vice Chancellor with you.
767
00:50:17,606 --> 00:50:20,758
That's touchingly jealous
and paranoid of you.
768
00:50:20,759 --> 00:50:22,887
- Are you stalking me?
- Yes.
769
00:50:22,888 --> 00:50:25,580
- Why?
- Because I miss you too much.
770
00:50:26,185 --> 00:50:28,170
You saw me this morning
771
00:50:28,171 --> 00:50:29,427
I rest my case.
772
00:50:32,975 --> 00:50:34,721
Twice in a day.
773
00:50:35,108 --> 00:50:37,101
We're not getting serious, are we?
774
00:50:37,631 --> 00:50:39,235
Strictly recreational
775
00:50:39,505 --> 00:50:40,705
I see.
776
00:50:41,151 --> 00:50:45,698
So, if I had come back with the Vice
Chancellor, you'd have been OK with that?
777
00:50:45,699 --> 00:50:48,438
Absolutely, once I'd ripped
his heart out with my teeth.
778
00:50:53,202 --> 00:50:54,402
Come on, then.
779
00:51:00,228 --> 00:51:01,590
Oh, God!
780
00:51:04,443 --> 00:51:06,326
Don't worry about it, Tommy.
781
00:51:06,327 --> 00:51:08,063
Last night was last night.
782
00:51:09,462 --> 00:51:11,633
Oh, I mean, "Oh, God - it's late".
783
00:51:13,116 --> 00:51:17,594
It's fine. As you've counselled
before, we'll see what happens.
784
00:51:20,053 --> 00:51:21,733
Let's not see what happens?
785
00:51:25,189 --> 00:51:27,624
Don't you dare bloody say
that unless you mean it.
786
00:51:29,231 --> 00:51:30,618
I mean it.
787
00:51:32,665 --> 00:51:35,081
Then promise me,
788
00:51:35,627 --> 00:51:37,292
if it happened again...
789
00:51:38,446 --> 00:51:41,031
- Why... come on, why should it?
- Don't, Tommy!
790
00:51:41,910 --> 00:51:43,110
If I...
791
00:51:44,839 --> 00:51:50,318
If I lost another child, or if it turned
out that we could never have children...
792
00:51:51,225 --> 00:51:55,612
promise me we won't deal with it with trial
separations and burying ourselves in work?
793
00:51:55,613 --> 00:51:56,813
I promise.
794
00:52:00,666 --> 00:52:03,741
I can't cope with another
break-up, Tommy.
795
00:52:04,723 --> 00:52:06,237
Not "I don't want to".
796
00:52:07,127 --> 00:52:08,327
I can't.
797
00:52:10,174 --> 00:52:11,374
Neither can I.
798
00:52:26,686 --> 00:52:28,090
Hello, Records.
Ah.
799
00:52:29,178 --> 00:52:31,385
Yes, it's Detective
Inspector Lynley here
800
00:52:31,386 --> 00:52:33,646
I'm looking for Detective Sergeant...
801
00:52:33,647 --> 00:52:37,043
- Robert Mills.
- Worked out of Lambeth Central, 1991.
802
00:52:37,044 --> 00:52:38,654
- Can you hold?
- Yep, I'll hold.
803
00:52:41,442 --> 00:52:43,896
You said you wanted a heads-up
when Emily's parents came in.
804
00:52:44,155 --> 00:52:45,996
- They're on their way.
- Thank you.
805
00:52:52,252 --> 00:52:55,567
This video technician Emily
worked with, is he a suspect?
806
00:52:55,931 --> 00:52:58,238
We're keeping all our options
open at the moment, sir.
807
00:52:58,655 --> 00:53:01,233
Surely the fact that he's
killed himself shows he's guilty?
808
00:53:01,234 --> 00:53:03,609
Mr Proctor, I'm really not
allowed to discuss this with you.
809
00:53:04,006 --> 00:53:06,157
Well, whoever it was, we
know who really killed her.
810
00:53:06,158 --> 00:53:07,345
Sweetheart...
811
00:53:07,346 --> 00:53:09,411
Lisa had to drag her into
her sordid little world.
812
00:53:09,412 --> 00:53:10,725
Guy, please!
813
00:53:10,726 --> 00:53:11,972
Ah, we're here.
814
00:53:14,597 --> 00:53:16,043
Are you sure you're up to this?
815
00:53:16,785 --> 00:53:18,180
I have to see her
816
00:53:18,181 --> 00:53:19,566
I have to say goodbye.
817
00:53:27,707 --> 00:53:29,859
Mrs Proctor, Mr Proctor.
818
00:53:54,736 --> 00:53:56,655
We'll... leave you in peace.
819
00:54:13,882 --> 00:54:16,503
Not exactly united in
their grief, are they?
820
00:54:16,504 --> 00:54:18,239
Tragedy can be a wedge.
821
00:54:18,952 --> 00:54:21,081
Especially if there was a
problem in the first place.
822
00:54:45,165 --> 00:54:47,285
She had something,
didn't she, your sister?
823
00:54:47,286 --> 00:54:50,096
Oh, the fellow pupils in Chambers,
824
00:54:51,073 --> 00:54:52,772
Darren, the girls here,
825
00:54:53,344 --> 00:54:55,185
even her landlord.
826
00:54:55,454 --> 00:54:57,162
It was the same when we were kids.
827
00:54:57,518 --> 00:55:00,141
Half the school came
to her birthday parties.
828
00:55:00,662 --> 00:55:02,902
But she held something back
for herself, didn't she?
829
00:55:02,903 --> 00:55:04,152
Doesn't everyone?
830
00:55:07,021 --> 00:55:09,050
Did you know that Emily was a virgin?
831
00:55:10,187 --> 00:55:11,387
Yes.
832
00:55:14,110 --> 00:55:15,329
Do you know why?
833
00:55:16,483 --> 00:55:17,975
Does there have to be a reason?
834
00:55:19,622 --> 00:55:23,330
No, but, er, she had a boyfriend in
college, and in this day and age...
835
00:55:23,331 --> 00:55:25,677
Look, Emily only got back
in contact with me in April.
836
00:55:25,678 --> 00:55:27,842
Before that, I hadn't
seen her in ten years
837
00:55:27,843 --> 00:55:29,841
I didn't know her when
she was at college.
838
00:55:31,521 --> 00:55:34,492
When Tony Wainwright broke
things off, she was heartbroken.
839
00:55:35,289 --> 00:55:37,258
She needed a shoulder to cry on.
840
00:55:39,215 --> 00:55:40,608
Why yours though?
841
00:55:42,180 --> 00:55:43,876
That's what big sisters are for.
842
00:55:44,730 --> 00:55:47,337
You hadn't seen each other
in ten years, you said.
843
00:55:53,169 --> 00:55:56,265
Why was sex such a big issue for Emily?
844
00:55:59,260 --> 00:56:00,460
Lisa?
845
00:56:01,011 --> 00:56:02,211
I don't know
846
00:56:03,129 --> 00:56:04,351
I don't believe you.
847
00:56:06,493 --> 00:56:08,413
When we spoke to your parents,
848
00:56:08,960 --> 00:56:10,834
they said they hadn't
seen her for months.
849
00:56:12,117 --> 00:56:14,456
Was that related to her
getting back in touch with you?
850
00:56:17,646 --> 00:56:18,965
You might say that.
851
00:56:21,492 --> 00:56:23,596
Winston? Look.
852
00:56:24,121 --> 00:56:26,683
The landlord said he hadn't rented
out the basement since it flooded.
853
00:56:29,453 --> 00:56:32,043
Mains pipe flooded
Christmas before last
854
00:56:32,268 --> 00:56:34,592
I'm still fighting with
the insurance people.
855
00:56:38,816 --> 00:56:41,094
I don't have the key. It's missin'
856
00:56:41,363 --> 00:56:44,361
Well, when Darren fitted your video
entry system, did he borrow those keys?
857
00:56:44,362 --> 00:56:46,015
Yeah, he needed to access to the roof.
858
00:56:46,297 --> 00:56:48,163
Did you give him the
one key or the bunch?
859
00:56:48,681 --> 00:56:51,330
- The bunch.
- Great!
860
00:56:51,331 --> 00:56:54,147
Last time I did this I had a
frozen shoulder for a month.
861
00:56:54,148 --> 00:56:56,276
Come on. You love it.
862
00:57:23,794 --> 00:57:24,994
Oh, my God.
863
00:57:42,480 --> 00:57:46,564
What I'm about to tell you, I'll
deny if you ask me under caution.
864
00:57:50,184 --> 00:57:52,439
Emily's Dad - my stepfather...
865
00:57:52,776 --> 00:57:56,417
every night from the age of 12 to 16...
866
00:57:57,616 --> 00:57:58,847
With Emily?
867
00:57:59,673 --> 00:58:01,861
No. Not Emily. Me.
868
00:58:03,231 --> 00:58:05,625
First time Mum brought him
home, I didn't like him.
869
00:58:06,647 --> 00:58:11,176
She thought he was such a catch because he
spoke well and he'd been to a posh school.
870
00:58:12,227 --> 00:58:15,997
Even when it turned out he was up to his eyes in
debt, nothing could knock him off that pedestal.
871
00:58:16,672 --> 00:58:18,956
Did you ever try telling your
mum what was going on?
872
00:58:18,957 --> 00:58:20,157
Once.
873
00:58:20,666 --> 00:58:23,313
She was so angry, I questioned
if it was all in my head.
874
00:58:26,769 --> 00:58:27,969
I'm sorry.
875
00:58:29,320 --> 00:58:32,744
I faced what happened a long
time ago, but Emily hadn't.
876
00:58:33,313 --> 00:58:37,187
She and my mother developed strategies
for burying their heads in the sand.
877
00:58:37,750 --> 00:58:40,319
Mum put it down to
my jealousy of Emily,
878
00:58:41,094 --> 00:58:46,328
and Emily worked herself up into a stew
about human rights abuses in the Third World.
879
00:58:46,716 --> 00:58:49,125
So much easier to bear than
those under your own roof.
880
00:58:51,613 --> 00:58:52,813
So...
881
00:58:54,652 --> 00:58:58,572
Wainwright wanting Emily sexually...
882
00:58:58,573 --> 00:59:00,083
and her wanting him back...
883
00:59:01,207 --> 00:59:04,641
that forced Emily to confront
what she'd always known.
884
00:59:04,642 --> 00:59:07,540
Look, our bedrooms were
next door to each other.
885
00:59:08,631 --> 00:59:11,850
At the time, did you ever
contemplate going to the police?
886
00:59:11,851 --> 00:59:14,849
With what?
I didn't have any Polaroids.
887
00:59:15,423 --> 00:59:19,522
My sister and my mother would have backed
him up that I was some jealous freak,
888
00:59:19,845 --> 00:59:21,257
and he was clever.
889
00:59:22,364 --> 00:59:25,421
He always used a condom and
he never left a mark on me.
890
00:59:30,495 --> 00:59:32,689
Having accepted the truth,
891
00:59:33,664 --> 00:59:35,501
do you know if Emily
confronted her father?
892
00:59:36,649 --> 00:59:40,077
When she stopped phoning
and returning his calls...
893
00:59:41,634 --> 00:59:42,895
Well, he knew.
894
00:59:44,032 --> 00:59:45,715
You know what I'm asking you, Lisa?
895
00:59:47,384 --> 00:59:51,160
Hearing that accusation from Emily's mouth
may have been more than he could stand.
896
00:59:52,612 --> 00:59:55,612
Well, as far as I know, she
hadn't seen him or my mother
897
00:59:56,228 --> 00:59:57,772
since she came to work for me.
898
01:00:07,074 --> 01:00:09,401
He had a camera in every room.
899
01:00:09,756 --> 01:00:13,413
Yeah, and she thought he was
helping keep the freaks out.
900
01:00:15,794 --> 01:00:20,090
He used button cameras painted the same shade
of magnolia as the walls and the ceiling.
901
01:00:20,091 --> 01:00:21,971
Do we have any footage from
the night that she was murdered?
902
01:00:21,972 --> 01:00:24,418
Yeah, these are the
last images of Emily.
903
01:00:24,419 --> 01:00:26,790
At 11.05pm, she leaves the flat.
904
01:00:27,727 --> 01:00:30,083
This is a girl who's
recently been stalked.
905
01:00:30,526 --> 01:00:33,604
So, whoever's on the other end of
that entry phone she knows and trusts.
906
01:00:33,605 --> 01:00:37,314
But the taxi Wainwright booked
for her wasn't due for ten minutes.
907
01:00:37,315 --> 01:00:39,616
And Wainwright himself
is at the Bar Council dinner.
908
01:00:39,617 --> 01:00:42,567
So he says. He hasn't
supplied us with an alibi yet.
909
01:00:42,568 --> 01:00:44,336
There's another possibility.
910
01:00:44,337 --> 01:00:48,194
If we scroll back a few hours,
we'll see that Emily...
911
01:00:48,835 --> 01:00:50,144
had a visitor.
912
01:00:50,861 --> 01:00:52,071
You're kidding.
913
01:00:54,354 --> 01:00:57,977
In a conversation with Detective
Sergeant Havers yesterday morning,
914
01:00:58,491 --> 01:01:01,369
you said you hadn't seen
your daughter for months.
915
01:01:03,351 --> 01:01:06,596
I didn't tell you, because I knew it
had nothing to do with Emily's death.
916
01:01:08,124 --> 01:01:11,273
I think you didn't tell us,
because you'd had a row with her.
917
01:01:11,274 --> 01:01:14,261
Even without a soundtrack you can
see you're having a row, can't you?
918
01:01:17,777 --> 01:01:19,843
- Did you come back and pick her up?
- No.
919
01:01:20,592 --> 01:01:22,913
Did you wait for her outside?
920
01:01:22,914 --> 01:01:25,388
No. After I left,
I drove straight home.
921
01:01:25,600 --> 01:01:26,975
What time did you get there?
922
01:01:27,295 --> 01:01:30,157
8.45, 9 at the latest.
923
01:01:30,158 --> 01:01:31,997
And what was the argument about?
924
01:01:33,473 --> 01:01:34,842
None of your business.
925
01:01:40,094 --> 01:01:43,291
Mr Proctor, you're helping the
police with their enquiries,
926
01:01:43,292 --> 01:01:46,399
you're not under arrest -
I can change that in an instant.
927
01:01:46,400 --> 01:01:48,432
Then I'll need my lawyer, won't I?
928
01:01:49,941 --> 01:01:52,309
I know what Lisa thinks
the argument was about
929
01:01:53,386 --> 01:01:56,468
Lisa poisoned Emily's mind
with the most diabolical lies.
930
01:01:56,802 --> 01:01:58,177
Would you care to elaborate?
931
01:01:59,099 --> 01:02:03,360
Groundless accusations that I...
abused Lisa when she was a teenager.
932
01:02:04,133 --> 01:02:06,280
It wasn't the first time she'd
come out with these stories,
933
01:02:06,281 --> 01:02:09,125
so I couldn't understand why Emily
was suddenly giving them credence.
934
01:02:09,818 --> 01:02:14,024
So this is you trying to persuade Emily
935
01:02:14,025 --> 01:02:15,973
of your innocence, just as
you're trying to persuade me
936
01:02:15,974 --> 01:02:19,764
- I AM innocent.
- Then why didn't Emily believe you?
937
01:02:20,539 --> 01:02:23,175
Because Lisa is a very
cunning, manipulative and...
938
01:02:24,258 --> 01:02:25,868
You nearly said "seductive"
then, didn't you?
939
01:02:25,869 --> 01:02:27,149
Don't be disgusting.
940
01:02:28,311 --> 01:02:30,766
Do you think it's all Lisa's fault?
941
01:02:31,840 --> 01:02:33,876
What exactly am I being
interviewed about?
942
01:02:33,877 --> 01:02:37,267
My relationship with my stepdaughter
or my movements the night before last?
943
01:02:38,159 --> 01:02:40,528
Well, you tell me.
944
01:02:40,951 --> 01:02:42,867
The two seem to be index-linked.
945
01:02:44,639 --> 01:02:48,081
Look, you said Emily
was killed after 11
946
01:02:49,191 --> 01:02:52,486
I was home by nine and in for
the night. You can ask my wife!
947
01:02:55,094 --> 01:02:56,325
Mrs Proctor...
948
01:02:57,189 --> 01:02:59,594
You put me in here on purpose,
didn't you?
949
01:03:00,247 --> 01:03:03,263
- Was he home by nine?
- Yes.
950
01:03:05,502 --> 01:03:06,702
Are you sure?
951
01:03:10,751 --> 01:03:13,758
- Mrs Proctor...
- I want to wait in my car.
952
01:03:13,759 --> 01:03:16,386
We need you to corroborate your
husband's statement, I'm afraid.
953
01:03:16,387 --> 01:03:17,587
Mum...
954
01:03:19,479 --> 01:03:23,600
- Lisa. What are you doing here?
- Don't you dare cover up for him.
955
01:03:23,601 --> 01:03:26,211
You know what he's capable of -
you know what he did to me!
956
01:03:26,212 --> 01:03:28,523
No, no, I don't.
957
01:03:28,524 --> 01:03:30,474
Was he at home when Emily was killed?
958
01:03:30,475 --> 01:03:33,184
- Don't answer that, Deborah.
- Where did he say he was?
959
01:03:33,391 --> 01:03:35,244
Looking at a car.
960
01:03:35,245 --> 01:03:38,283
- But you weren't looking at a car, were you?
- I've made my statement.
961
01:03:38,284 --> 01:03:42,053
You were trying to win Emily back, but
you couldn't because she'd face the truth.
962
01:03:42,054 --> 01:03:43,973
She'd listened to your lies, certainly.
963
01:03:44,950 --> 01:03:46,288
When did you get home?
964
01:03:46,289 --> 01:03:48,796
- Nine o'clock.
- Hours before Emily was killed.
965
01:03:51,536 --> 01:03:53,397
- Is that true, Mum?
- Yes.
966
01:03:53,903 --> 01:03:55,128
Yes, it is.
967
01:03:56,664 --> 01:03:58,461
Let's go, Deborah. Now!
968
01:04:00,689 --> 01:04:01,889
No.
969
01:04:02,303 --> 01:04:03,577
Let's go!
970
01:04:04,577 --> 01:04:07,293
I think your wife has made her
feelings perfectly clear, sir.
971
01:04:20,496 --> 01:04:22,761
So what do we do now - just let him go?
972
01:04:23,878 --> 01:04:25,078
For the moment.
973
01:04:30,535 --> 01:04:31,735
Come in.
974
01:04:31,991 --> 01:04:33,970
Detective Sergeant Mills to see you.
975
01:04:34,443 --> 01:04:37,290
Retired in '99. Plain old Bob now
976
01:04:37,291 --> 01:04:38,596
I appreciate this, Bob.
977
01:04:42,703 --> 01:04:43,903
God!
978
01:04:45,810 --> 01:04:47,482
Brings it all back.
979
01:04:49,240 --> 01:04:51,659
So when did you first doubt
that it was a street robbery?
980
01:04:51,660 --> 01:04:56,533
Her wallet had gone but the gold necklace
hadn't and her earrings were worth a bit too.
981
01:04:56,742 --> 01:04:59,812
If you kill someone to rob 'em,
you're gonna take the lot, right?
982
01:04:59,813 --> 01:05:01,013
Right
983
01:05:01,953 --> 01:05:04,136
Carrie was stabbed right here.
984
01:05:04,713 --> 01:05:09,232
She walked this way every day and
it was raining, so why the detour?
985
01:05:09,233 --> 01:05:10,758
Well, because she was forced to?
986
01:05:10,759 --> 01:05:13,431
No evidence she was
dragged or manhandled,
987
01:05:14,104 --> 01:05:17,267
and there was a bloke working
on his boat just down there.
988
01:05:17,563 --> 01:05:18,951
He'd have heard something.
989
01:05:19,500 --> 01:05:21,701
So you wondered if she was lured here.
990
01:05:21,702 --> 01:05:23,671
Maybe by someone she knew.
991
01:05:23,672 --> 01:05:25,579
Yeah, but why her fiance?
992
01:05:26,220 --> 01:05:29,110
Friends of the victim said
she was having doubts about
993
01:05:29,111 --> 01:05:31,532
the marriage cos Wainwright'd
played away with an ex.
994
01:05:32,002 --> 01:05:34,156
- Did he provide an alibi?
- Eventually.
995
01:05:34,511 --> 01:05:37,054
To start with, he said he'd
been on his own in his chambers.
996
01:05:37,055 --> 01:05:39,638
Then he suddenly remembers
his clerk dropping in.
997
01:05:40,338 --> 01:05:41,880
Do you remember the name of the clerk?
998
01:05:42,475 --> 01:05:44,126
A woman. Hester something.
999
01:05:44,127 --> 01:05:46,185
Hester Reed - she's still his clerk.
1000
01:05:46,186 --> 01:05:48,852
Well, she was very jumpy
when I interviewed her
1001
01:05:48,853 --> 01:05:52,834
I was that close to breaking her,
but she stuck to her story...
1002
01:05:52,835 --> 01:05:54,093
or HIS story.
1003
01:05:54,592 --> 01:05:56,671
You must've had more to peg
Wainwright as the killer?
1004
01:05:57,226 --> 01:06:02,434
When I first asked him for his alibi,
before I suspected him, he totally flipped.
1005
01:06:02,644 --> 01:06:06,969
Screamed at me that he'd lost his soul-mate
and here I was adding insult to injury
1006
01:06:07,383 --> 01:06:10,831
I thought, that's a nasty temper, and if
you can't control it in a police station...
1007
01:06:11,207 --> 01:06:14,092
Then when he smacked that bloke
outside court a couple of years ago,
1008
01:06:14,093 --> 01:06:15,964
my blood ran cold, I can tell you.
1009
01:06:17,066 --> 01:06:19,931
You got any firm evidence that Carrie
wanted to back out of the wedding?
1010
01:06:20,720 --> 01:06:22,084
I had nothing.
1011
01:06:22,433 --> 01:06:25,691
Ended up calling in a few
convicted muggers for form's sake
1012
01:06:25,692 --> 01:06:27,231
then filing and forgetting...
1013
01:06:27,780 --> 01:06:29,246
or trying to
1014
01:06:29,966 --> 01:06:31,709
Carrie Hart's murder...
1015
01:06:31,710 --> 01:06:35,175
- We must be able to use it?
- Lightning doesn't strike twice
1016
01:06:35,176 --> 01:06:37,645
Wainwright is a lawyer
and an exceptionally clever
1017
01:06:37,646 --> 01:06:39,601
one and he will say that
it does strike twice...
1018
01:06:39,602 --> 01:06:41,540
especially over 15 years.
1019
01:06:41,541 --> 01:06:44,878
And then he will maintain that
he has the luck of the devil
1020
01:06:44,879 --> 01:06:46,492
and that we should feel sorry for him
1021
01:06:46,707 --> 01:06:49,043
and not accuse him of killing
the two loves of his life.
1022
01:06:49,044 --> 01:06:50,952
And do we really believe that he did?
1023
01:06:52,068 --> 01:06:54,944
Well, I don't think he's a psychopath.
1024
01:06:55,280 --> 01:06:59,176
But I do think he's a brilliant man
with a big ego and an even bigger temper,
1025
01:06:59,615 --> 01:07:02,518
who hates to be denied.
I mean, Emily was denying him.
1026
01:07:02,519 --> 01:07:05,640
Carrie's friends vouch that she
was in two minds about the marriage.
1027
01:07:05,641 --> 01:07:09,462
So we're wasting our time trying to break
him up with what we have in the cupboard?
1028
01:07:09,463 --> 01:07:10,727
What about Hester?
1029
01:07:11,324 --> 01:07:13,194
Loyalty incarnate, isn't she?
1030
01:07:13,771 --> 01:07:15,284
If we're right
1031
01:07:15,711 --> 01:07:17,370
and she lied for him then,
1032
01:07:17,914 --> 01:07:19,230
she'll lie for him now
1033
01:07:20,840 --> 01:07:22,535
Graham. How are you?
1034
01:07:22,536 --> 01:07:25,426
- Sorry. I can't talk.
- This is Detective Sergeant Havers.
1035
01:07:25,427 --> 01:07:27,003
Just two minutes of your time, please.
1036
01:07:27,004 --> 01:07:29,280
Last time I spoke to you,
I nearly lost my job
1037
01:07:30,270 --> 01:07:31,660
Wainwright called you in, did he?
1038
01:07:31,661 --> 01:07:33,959
What's the story with
Wainwright and Hester Reed?
1039
01:07:33,960 --> 01:07:34,901
How would I know?
1040
01:07:34,902 --> 01:07:36,030
Well, the last time we spoke
1041
01:07:36,031 --> 01:07:38,703
you proved yourself a keen
observer of human relations.
1042
01:07:38,704 --> 01:07:40,946
So, I was right about
Wainwright and Emily?
1043
01:07:42,041 --> 01:07:46,113
Tell me are all clerks as loyal
and committed as Hester Reed?
1044
01:07:46,580 --> 01:07:48,780
I don't think she's like
that with all the barristers.
1045
01:07:48,781 --> 01:07:50,088
Just Wainwright.
1046
01:07:50,089 --> 01:07:52,277
Some kind of strange glue there.
1047
01:07:52,984 --> 01:07:55,354
Few months ago, he had a
big bash for his birthday.
1048
01:07:55,355 --> 01:07:59,010
He rented a barge, hundred-plus
guests, the works.
1049
01:07:59,011 --> 01:08:02,190
Hester arranged the whole thing,
then he never even invited her.
1050
01:08:02,499 --> 01:08:04,834
Sounds more like devotion than loyalty.
1051
01:08:04,835 --> 01:08:09,475
And over the last couple of days,
has that glue come unstuck at all?
1052
01:08:10,044 --> 01:08:12,055
I don't know about that.
1053
01:08:12,343 --> 01:08:13,543
But...
1054
01:08:14,102 --> 01:08:19,522
Well... yesterday he dumped some
files on her desk and spilt her coffee.
1055
01:08:19,793 --> 01:08:23,554
She completely freaked out, bit his
head off in front of everybody.
1056
01:08:23,555 --> 01:08:26,773
- How did Wainwright take that?
- He was so stunned he just walked out.
1057
01:08:27,384 --> 01:08:29,001
But she'll pay for it down the line.
1058
01:08:32,042 --> 01:08:34,124
You should've phoned.
I've got somebody's lunch here
1059
01:08:34,125 --> 01:08:38,133
I bet I know whose. When I politely
suggested this morning
1060
01:08:38,134 --> 01:08:40,323
Tony Wainwright and Emily had
been having a relationship,
1061
01:08:40,324 --> 01:08:42,276
you said, "Your
implication is offensive".
1062
01:08:42,277 --> 01:08:43,846
Which sounds like a denial.
1063
01:08:43,847 --> 01:08:46,179
But the implication was
fact and you knew it.
1064
01:08:46,180 --> 01:08:48,993
Were party to it -
the flowers, the taxis.
1065
01:08:48,994 --> 01:08:51,481
You know what a moveable feast
perverting the course of justice is.
1066
01:08:51,482 --> 01:08:54,242
Even if we can't make it
stick, we can ruin your career.
1067
01:08:54,243 --> 01:08:56,498
But we don't really want to.
1068
01:08:57,078 --> 01:08:59,338
This is a novel take
on good cop, bad cop
1069
01:08:59,339 --> 01:09:00,737
I can't tell who's who
1070
01:09:02,882 --> 01:09:06,727
15 years ago, did Tony Wainwright coerce
you into supplying him a false alibi?
1071
01:09:06,728 --> 01:09:08,068
No, he did not.
1072
01:09:08,069 --> 01:09:11,123
Come on, Hester, haven't you been
protecting him for long enough?
1073
01:09:11,124 --> 01:09:13,263
I don't want to hear about this man
who slays corporate giants,
1074
01:09:13,264 --> 01:09:15,015
who scales Everest on his days off.
1075
01:09:15,016 --> 01:09:15,804
Course you don't
1076
01:09:15,805 --> 01:09:18,413
I want to hear about
the real Tony Wainwright.
1077
01:09:19,216 --> 01:09:20,874
No-one knows him better than you.
1078
01:09:20,875 --> 01:09:24,778
So, come on, what does he do, behind
closed doors, when things go wrong?
1079
01:09:24,779 --> 01:09:27,365
Does he shout? Does he throw things?
We know he hits people.
1080
01:09:27,366 --> 01:09:30,090
If Tony's hard on his staff,
he's even harder on himself
1081
01:09:30,091 --> 01:09:32,258
I've heard battered wives
say something similar.
1082
01:09:32,259 --> 01:09:34,519
- Oh, shut up!
- Oh! Now we're communicating
1083
01:09:34,520 --> 01:09:36,163
I've seen the way he treats you
1084
01:09:36,164 --> 01:09:38,383
- dismissing you from his
hallowed presence without so much
1085
01:09:38,384 --> 01:09:39,879
- as a second glance...
- He was upset.
1086
01:09:39,880 --> 01:09:41,597
Oh, does he always have that excuse?
1087
01:09:41,598 --> 01:09:44,771
- We have an understanding.
- Well, understanding goes both ways.
1088
01:09:44,772 --> 01:09:48,835
He expects you to sort out his plumbing,
lie for him in a murder enquiry...
1089
01:09:48,836 --> 01:09:51,313
I mean, what would he do for you,
if push came to shove?
1090
01:09:51,858 --> 01:09:54,824
Not much, I'd say, given he barely
acknowledges your existence.
1091
01:09:54,825 --> 01:09:58,976
- He'd be lost without me!
- He would be in jail without you, Hester.
1092
01:09:58,977 --> 01:10:03,274
Look, if you lied for him 15 years
ago, now is the time to tell us.
1093
01:10:06,417 --> 01:10:07,682
What's funny?
1094
01:10:09,056 --> 01:10:11,120
There's a bit of truth in
everything you've said.
1095
01:10:11,480 --> 01:10:13,988
He can be rude, selfish
and unappreciative,
1096
01:10:14,717 --> 01:10:17,336
but your attempts to paint him
as an evil man masquerading as
1097
01:10:17,337 --> 01:10:20,379
a good one are laughable.
1098
01:10:20,650 --> 01:10:21,850
Laughable.
1099
01:10:31,575 --> 01:10:33,506
Maybe she's right about Wainwright.
1100
01:10:34,329 --> 01:10:35,684
I'm with Winston.
1101
01:10:36,245 --> 01:10:38,380
Lightning doesn't strike twice.
1102
01:10:44,686 --> 01:10:46,722
Your canvassing idea paid off.
1103
01:10:46,723 --> 01:10:50,215
Pizza delivery guy cutting
through the park at 11.30, 11.35,
1104
01:10:50,216 --> 01:10:56,693
saw an empty SUV parked up on West Carriage
Drive, lights blazing inside and out.
1105
01:10:57,087 --> 01:10:58,832
Make? Registration?
1106
01:10:58,833 --> 01:11:04,002
But courtesy of DVLA, I can tell you
that Tony Wainwright drives one of these.
1107
01:11:05,119 --> 01:11:06,393
Now we're getting closer.
1108
01:11:06,394 --> 01:11:09,279
No, I'm sorry, guys, I think
there's a problem with all this.
1109
01:11:11,682 --> 01:11:14,075
OK, this is 11.05pm.
1110
01:11:14,076 --> 01:11:16,077
If it is Tony Wainwright
she's going down to meet,
1111
01:11:16,078 --> 01:11:21,374
then he must've cut away from his Bar
Council dinner at, what, 10.45 at the latest?
1112
01:11:21,375 --> 01:11:23,012
Where are we on his alibi?
1113
01:11:23,013 --> 01:11:26,672
The man himself hasn't got back to me yet,
but I'm on to security at the Bar Council.
1114
01:11:26,673 --> 01:11:30,767
Now, if he meant to pick up Emily
himself, then why did he send a cab?
1115
01:11:31,415 --> 01:11:33,578
Maybe he'd forgotten
he'd even booked it.
1116
01:11:33,852 --> 01:11:39,882
Driving over there was an impulsive,
drink-fuelled, libido-fuelled kind of thing?
1117
01:11:40,255 --> 01:11:43,216
OK, so why the detour
through Hyde Park?
1118
01:11:43,521 --> 01:11:44,931
Same thing, really.
1119
01:11:48,079 --> 01:11:51,045
He couldn't wait any longer for
her to make good on her promise
1120
01:11:51,046 --> 01:11:54,102
that she wasn't going to
let her past ruin her future.
1121
01:11:54,103 --> 01:11:55,948
Then why not just go back to his place?
1122
01:11:55,949 --> 01:11:57,331
In case she still said "no".
1123
01:11:57,877 --> 01:12:01,483
We know that Wainwright has a
violent, uncontrollable temper.
1124
01:12:01,484 --> 01:12:04,580
- We know he likes sex in public.
- No, no, no, look.
1125
01:12:05,322 --> 01:12:07,663
There are a dozen ways from
Kensal Rise to Notting Hill
1126
01:12:07,664 --> 01:12:09,295
and not one of them
goes through Hyde Park.
1127
01:12:09,296 --> 01:12:10,997
Maybe that's when she got spooked.
1128
01:12:10,998 --> 01:12:13,237
"What are we doing in the park
in the middle of the night?"
1129
01:12:13,238 --> 01:12:15,147
It would square with why
she jumped out the car.
1130
01:12:15,148 --> 01:12:16,828
OK. Another question.
1131
01:12:16,829 --> 01:12:19,723
Say picking up Emily
was an impulsive thing...
1132
01:12:19,724 --> 01:12:21,382
why did he have a weapon in the car?
1133
01:12:23,766 --> 01:12:24,966
Hello?
1134
01:12:26,416 --> 01:12:27,616
Lafferty.
1135
01:12:29,018 --> 01:12:30,228
Yes.
1136
01:12:30,229 --> 01:12:32,891
So, I've given the Carrie
Hart evidence the once-over.
1137
01:12:32,892 --> 01:12:34,037
And?
1138
01:12:34,038 --> 01:12:36,587
No substantive link
with Emily's murder.
1139
01:12:36,588 --> 01:12:39,136
To be honest, I don't really
know what you were hoping to find.
1140
01:12:39,137 --> 01:12:40,706
No, neither do I.
1141
01:12:41,182 --> 01:12:43,073
What about the good news, then?
1142
01:12:43,074 --> 01:12:47,264
- Well, there's some interesting news.
- I'll settle for interesting.
1143
01:12:47,265 --> 01:12:51,967
Just got word back on the brown deposits
that we found in Emily Proctor's wounds.
1144
01:12:51,968 --> 01:12:57,803
Tellingly, they contain pyroxene,
CA-rich plagioclase and hornblende.
1145
01:12:58,349 --> 01:13:00,041
Telling to YOU, maybe.
1146
01:13:01,052 --> 01:13:05,310
That mineral assemblage indicates
that the rock is an andesite.
1147
01:13:05,531 --> 01:13:06,731
Volcanic?
1148
01:13:06,940 --> 01:13:12,530
Which chimes with the cast I
had made from the neck wound.
1149
01:13:15,867 --> 01:13:19,175
Looks to me like the
head of a climbing axe?
1150
01:13:19,176 --> 01:13:20,627
That's more than interesting.
1151
01:13:38,477 --> 01:13:39,715
Mr Wainwright,
1152
01:13:40,381 --> 01:13:41,906
do you know what this is a picture of?
1153
01:13:41,907 --> 01:13:43,167
A climbing axe.
1154
01:13:43,168 --> 01:13:45,202
- Do you own such a thing?
- You can't just march in here!
1155
01:13:45,203 --> 01:13:47,267
- Hester, it's fine... Yes, I do.
- Where is it?
1156
01:13:47,650 --> 01:13:50,201
- Either at home or in my boot.
- Back of your Land Rover?
1157
01:13:50,682 --> 01:13:52,099
- Yes.
- And where's that?
1158
01:13:53,152 --> 01:13:56,231
Outside in the car park. Do you mind if
we continue this conversation in my office?
1159
01:13:56,232 --> 01:13:59,219
Absolutely. First read this. It's
a warrant to search your vehicle.
1160
01:13:59,220 --> 01:14:01,003
And... we'll need the keys too.
1161
01:14:08,179 --> 01:14:10,842
Lafferty... the Land Rover.
1162
01:14:11,883 --> 01:14:13,302
So what kind of lawyer is he?
1163
01:14:13,303 --> 01:14:15,561
- Criminal?
- Quite possibly.
1164
01:14:16,057 --> 01:14:17,723
Depends what we find in here.
1165
01:14:22,634 --> 01:14:25,289
How did you travel to your Bar
Council dinner two nights ago?
1166
01:14:25,290 --> 01:14:26,490
Cab.
1167
01:14:27,808 --> 01:14:29,068
There'll be a record of that?
1168
01:14:29,069 --> 01:14:30,637
No, I hailed it in the street.
1169
01:14:30,638 --> 01:14:32,417
Ah, so there won't be a record of that.
1170
01:14:32,972 --> 01:14:34,662
Are you sure you didn't
take your Land Rover?
1171
01:14:34,663 --> 01:14:37,952
Positive, I knew I'd be drinking, so
I left it outside in the car park.
1172
01:14:37,953 --> 01:14:41,092
- Who were you sitting next to at the dinner?
- I was table-hopping like a tart.
1173
01:14:41,093 --> 01:14:43,247
To be honest I can't remember
who I was next to by the end.
1174
01:14:43,248 --> 01:14:44,702
Is that the best you can do?
1175
01:14:44,703 --> 01:14:46,702
Listen, I'd had a lot
to drink, all right?
1176
01:14:47,544 --> 01:14:49,560
- When did you leave?
- Around 11.
1177
01:14:49,788 --> 01:14:53,059
- Were there speeches?
- I may have left before the speeches.
1178
01:14:53,060 --> 01:14:55,603
- Why?
- Because I couldn't wait to see Emily.
1179
01:14:55,604 --> 01:14:56,985
So you drove over to her flat?
1180
01:14:56,986 --> 01:14:59,266
Now, how would I do
that without my car?
1181
01:15:00,246 --> 01:15:03,868
- All right then, what did you do?
- Just walked the mile or so home.
1182
01:15:03,869 --> 01:15:06,098
- Ran, in fact.
- Why the hurry?
1183
01:15:06,496 --> 01:15:08,680
Because every day
without her had been hell.
1184
01:15:08,681 --> 01:15:10,922
And finally you thought you
could have your way with her?
1185
01:15:12,040 --> 01:15:14,666
To the extent that you can't
separate love and the act of love,
1186
01:15:14,667 --> 01:15:17,060
that may've crossed
my mind. Yes, so what?
1187
01:15:17,061 --> 01:15:19,113
Emily could separate
them though, couldn't she?
1188
01:15:19,114 --> 01:15:20,429
That's what drove you mad.
1189
01:15:20,430 --> 01:15:24,249
You've got this so wrong. I
wasn't some predator. I was happy.
1190
01:15:24,943 --> 01:15:28,371
I was laughing and singing,
greeting strangers in the street,
1191
01:15:28,372 --> 01:15:30,419
because I was gonna see the woman I love.
1192
01:15:30,420 --> 01:15:34,528
And what if after all that, she still
denied you, she still kept you waiting?
1193
01:15:34,529 --> 01:15:36,041
Is that why you went through the park,
1194
01:15:36,042 --> 01:15:38,529
just in case it came to it,
you could force the issue?
1195
01:15:38,530 --> 01:15:41,108
You're not going to trap me, Lynley.
I didn't have my car.
1196
01:15:47,034 --> 01:15:48,866
Leuco Malachite Green...
1197
01:15:49,440 --> 01:15:52,060
reacts with the peroxidase in blood.
1198
01:16:05,452 --> 01:16:07,886
When will we know
if it's Emily's blood?
1199
01:16:08,721 --> 01:16:13,543
Old-school blood test - today.
DNA - 48 hours
1200
01:16:14,857 --> 01:16:17,853
15 years ago, Carrie Hart was gonna
back out of your wedding, wasn't she?
1201
01:16:17,854 --> 01:16:20,068
You've been speaking to
DS Mills. What a surprise!
1202
01:16:20,069 --> 01:16:22,608
Because, Mr Wainwright, you had
slept with an ex-girlfriend
1203
01:16:22,609 --> 01:16:25,238
and she felt she couldn't trust you any
longer, just like I can't trust you now
1204
01:16:25,239 --> 01:16:27,786
Carrie had forgiven me. She
wasn't backing out of anything!
1205
01:16:28,571 --> 01:16:30,285
DS Mills warned me about that temper.
1206
01:16:30,286 --> 01:16:33,418
DS Mills was a thug and a bully,
and a crap detective to boot.
1207
01:16:33,419 --> 01:16:36,326
He was smart enough to squeeze
you into providing a false alibi.
1208
01:16:36,327 --> 01:16:37,549
Prove it.
1209
01:16:37,550 --> 01:16:40,235
You're not a good loser
are you, Mr Wainwright?
1210
01:16:40,689 --> 01:16:43,862
The Chairman of UAD Oil
would testify to that.
1211
01:16:43,863 --> 01:16:47,471
- Did you actually break his nose?
- No, you're right - I'm a terrible loser.
1212
01:16:47,732 --> 01:16:49,912
The girl I was gonna spend
the rest of my life with
1213
01:16:49,913 --> 01:16:52,515
is stabbed to death in
the street like an animal,
1214
01:16:52,516 --> 01:16:56,890
and that Mills tries to blame it on
me. Have you any idea how that feels?
1215
01:16:57,394 --> 01:16:59,351
I was 26 years old.
1216
01:16:59,642 --> 01:17:03,696
If you were innocent, why did you
get Hester Reed to lie for you?
1217
01:17:07,433 --> 01:17:09,289
She's still lying for
you now, isn't she,
1218
01:17:09,872 --> 01:17:11,397
15 years on?
1219
01:17:13,333 --> 01:17:15,543
And do you really
think that's fair on her?
1220
01:17:15,805 --> 01:17:17,622
Do you really think that's right?
1221
01:17:18,054 --> 01:17:19,490
I have nothing more to say.
1222
01:17:19,989 --> 01:17:22,292
Don't worry - we're keeping the
pressure up on Hester.
1223
01:17:22,293 --> 01:17:23,931
This time I'm sure
she'll do the right thing.
1224
01:17:23,932 --> 01:17:26,315
- Leave her out of this.
- Only you can do that.
1225
01:17:32,300 --> 01:17:35,674
Do you admit to conspiracy to
providing a false alibi in 1991?
1226
01:17:35,675 --> 01:17:36,941
No, I do not.
1227
01:17:40,372 --> 01:17:41,572
Yes.
1228
01:17:42,962 --> 01:17:44,282
We'll be right down.
1229
01:17:58,080 --> 01:17:59,451
Found this in the boot.
1230
01:18:00,386 --> 01:18:03,074
Smells like it's been washed
with bleach really recently,
1231
01:18:03,075 --> 01:18:06,014
but if we can't get blood
from it, it's not disastrous.
1232
01:18:06,015 --> 01:18:09,014
Why did you clean it
and put it back in the car?
1233
01:18:09,015 --> 01:18:13,512
Look, I can't tell you how or why,
but someone has set me up here.
1234
01:18:14,035 --> 01:18:15,599
You don't have to take my word for it.
1235
01:18:15,600 --> 01:18:18,660
On my way home, I walked
down Kensington High Street past
1236
01:18:18,661 --> 01:18:20,953
past banks, building
societies, jewellers
1237
01:18:20,954 --> 01:18:23,559
I bet most of my journey
would be caught on CCTV.
1238
01:18:23,560 --> 01:18:27,907
Last night at your house, Hester Reed
said, "Your car's outside," didn't she?
1239
01:18:28,452 --> 01:18:31,722
Was that because she'd driven it back,
so you could have a drink at your party
1240
01:18:31,723 --> 01:18:33,221
and it would still be
there in the morning?
1241
01:18:33,222 --> 01:18:35,518
- Yes.
- Does she do that a lot?
1242
01:18:36,027 --> 01:18:38,460
I've never asked her to.
She just offers.
1243
01:18:38,461 --> 01:18:39,915
What about the night Emily died?
1244
01:18:40,611 --> 01:18:42,410
She said she was going
to bring the car back.
1245
01:18:42,411 --> 01:18:43,696
But she didn't?
1246
01:18:45,134 --> 01:18:46,354
Oh, my God.
1247
01:18:46,698 --> 01:18:48,259
Does she have a set of keys?
1248
01:18:51,848 --> 01:18:54,378
In the light of that,
I'm going to ask you one last time
1249
01:18:54,580 --> 01:18:56,803
15 years ago, did Hester
Reed stop by your office
1250
01:18:56,804 --> 01:18:58,649
on the afternoon your
fiancee was murdered?
1251
01:18:59,929 --> 01:19:01,129
No.
1252
01:19:04,314 --> 01:19:06,607
All this time, we thought
she was giving you the alibi.
1253
01:19:13,840 --> 01:19:15,276
Graham, where's Hester Reed?
1254
01:19:15,720 --> 01:19:17,708
- She just left.
- Where did she go?
1255
01:19:17,709 --> 01:19:19,861
Said she was going to drop
something off with the steward.
1256
01:19:19,862 --> 01:19:21,104
- At the main gate?
- Yeah
1257
01:19:21,105 --> 01:19:22,439
I'll see if I can catch her up.
1258
01:19:24,236 --> 01:19:25,663
She seemed really upset.
1259
01:19:25,664 --> 01:19:28,485
She might have gone home. She
lives within walking distance.
1260
01:19:28,486 --> 01:19:30,761
- Have you got her address?
- It's on file in my office
1261
01:19:30,762 --> 01:19:33,429
- I need to see where she worked.
- Straight through.
1262
01:19:51,742 --> 01:19:53,561
- Havers?
- What's going on?
1263
01:19:53,780 --> 01:19:55,096
I've just seen Wainwright.
1264
01:19:55,755 --> 01:19:58,445
- Where?
- Heading for the library.
1265
01:20:14,080 --> 01:20:15,353
They're looking for you.
1266
01:20:17,009 --> 01:20:18,209
For me?
1267
01:20:19,750 --> 01:20:22,134
They are barking up the wrong
tree, aren't they, Hester?
1268
01:20:26,213 --> 01:20:28,724
I need you to look me in
the eye and tell me that.
1269
01:20:32,082 --> 01:20:33,637
Just give me a minute, could you?
1270
01:20:42,151 --> 01:20:43,351
Emily?
1271
01:20:44,918 --> 01:20:46,118
Carrie?
1272
01:20:47,720 --> 01:20:49,330
They weren't right for you.
1273
01:20:49,659 --> 01:20:51,787
It wouldn't have worked out,
not long-term.
1274
01:21:18,224 --> 01:21:20,221
I spared you a lot of pain and hassle.
1275
01:21:21,066 --> 01:21:23,245
What in God's name gives you the right?
1276
01:21:23,246 --> 01:21:24,446
The right?!
1277
01:21:25,899 --> 01:21:29,014
Because I loved you unconditionally,
that's what gave me the right.
1278
01:21:30,252 --> 01:21:32,772
And, compared to me, they didn't
know the first thing about you.
1279
01:21:39,856 --> 01:21:41,082
Come on, Tony,
1280
01:21:41,653 --> 01:21:44,042
you work hard, you play hard,
that's what makes you tick.
1281
01:21:44,512 --> 01:21:48,454
- Marriage, kids - that's just not you -
Well, I guess I'll never find out, will I?
1282
01:21:49,565 --> 01:21:50,765
Look at your career.
1283
01:21:52,198 --> 01:21:55,385
It's gone the way it's gone because that's
the only thing you ever had to worry about.
1284
01:21:55,386 --> 01:21:57,072
Because you took care
of everything else?
1285
01:21:57,073 --> 01:21:59,138
- Well, didn't I?
- Yes, you did.
1286
01:22:00,548 --> 01:22:02,478
I always had your best
interests at heart.
1287
01:22:02,479 --> 01:22:05,093
Including killing the only two
women I was ever in love with?
1288
01:22:05,673 --> 01:22:07,028
You didn't love them.
1289
01:22:15,144 --> 01:22:16,623
- Let go!
- Wainwright!
1290
01:22:52,224 --> 01:22:55,762
Next time you say you're taking
the day off, take the day off.
1291
01:22:56,973 --> 01:23:00,108
Sound advice, Havers, sound advice
107369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.