All language subtitles for Gravity.Falls.S02E13.HDTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:04,699 [blows] 2 00:00:04,700 --> 00:00:08,085 I just ate a bag of cheese boodles without using my hands. 3 00:00:08,120 --> 00:00:12,006 Lazy Tuesday, you are delivering in a big way. 4 00:00:12,040 --> 00:00:14,375 [chuckles] Yeah, it's nice to finally have a day 5 00:00:14,426 --> 00:00:18,379 where nothing interesting happens whatsoever. 6 00:00:19,833 --> 00:00:21,358 [muffled roar] 7 00:00:22,017 --> 00:00:23,050 [screaming] 8 00:00:23,101 --> 00:00:26,270 Everyone get down! Don't let it taste human flesh. 9 00:00:28,357 --> 00:00:30,191 - What is it? - Can we keep it? 10 00:00:30,225 --> 00:00:32,193 Kill it, kill it! 11 00:00:37,449 --> 00:00:39,233 Patience. 12 00:00:39,235 --> 00:00:43,037 [growling, screeching] And... gotcha! 13 00:00:47,376 --> 00:00:49,454 Great. Now get it outta here. 14 00:00:49,511 --> 00:00:51,553 Smells like if death could barf. 15 00:00:51,588 --> 00:00:53,214 Grunkle Ford, do you need any help with that? 16 00:00:53,248 --> 00:00:55,499 I've read all about these creatures in your journal, 17 00:00:55,550 --> 00:00:59,420 - and I think I know... - No! I'm sorry, Dipper. 18 00:00:59,422 --> 00:01:03,341 On the dark, weird road I travel, I'm afraid you cannot follow. 19 00:01:04,426 --> 00:01:08,136 Well, call me for dinner. [beeps] 20 00:01:10,015 --> 00:01:13,017 Maybe next time then? Or not. 21 00:01:13,068 --> 00:01:17,739 - Or never. - Oh, Dipper, don't take it so hard. 22 00:01:17,785 --> 00:01:20,992 No, do take it hard. Take it hard and serious. 23 00:01:21,026 --> 00:01:23,194 My brother is a dangerous know-it-all 24 00:01:23,245 --> 00:01:25,112 and the stuff he's messing with is even worse. 25 00:01:25,163 --> 00:01:27,448 Do yourself a favor and stay away from him, you hear me? 26 00:01:27,450 --> 00:01:29,450 But Grunkle Stan, all summer long, 27 00:01:29,452 --> 00:01:31,419 I've wanted to know who the author of the journal was. 28 00:01:31,453 --> 00:01:35,122 Now the guy lives in our basement, and I can't even talk to him. 29 00:01:35,173 --> 00:01:37,174 Don't worry about what's on the basement. 30 00:01:37,209 --> 00:01:39,960 - You belong up here with me and Mabel. - Yeah! 31 00:01:40,012 --> 00:01:44,015 Besides, the season finale of Duck-tective is airing this Friday. 32 00:01:44,049 --> 00:01:46,217 That's all the mystery you need this week. 33 00:01:46,268 --> 00:01:49,970 Come on, quack with us, Dipper. Quack, quack, quack. 34 00:01:50,022 --> 00:01:51,389 [chuckles] Yeah. Quack, quack, quack. 35 00:01:51,440 --> 00:01:53,441 [both quacking] 36 00:01:57,112 --> 00:01:59,146 [quacking continues] 37 00:01:59,197 --> 00:02:03,284 Quack, quack, quack! Why isn't he quacking? 38 00:02:03,285 --> 00:02:06,599 [title music] 39 00:02:36,782 --> 00:02:39,888 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 40 00:02:40,461 --> 00:02:43,093 2x13 - Dungeons, Dungeons, and More Dungeons 41 00:02:43,304 --> 00:02:44,771 Dear Mom and Dad, 42 00:02:44,875 --> 00:02:46,988 we've been in Gravity Falls for a few months, 43 00:02:47,022 --> 00:02:48,106 and so much has happened. 44 00:02:48,157 --> 00:02:51,593 Just yesterday, gravity reversed itself, almost destroyed 45 00:02:51,594 --> 00:02:55,029 the universe, and totally wrecking the whole town. 46 00:02:55,031 --> 00:02:58,750 Well, they say it was an earthquake, but you know what I think? 47 00:02:58,784 --> 00:03:01,869 I think I'm gonna have to start serving pineapple right-side up cake. 48 00:03:01,871 --> 00:03:06,098 [laughs] Am I right? Am I right? 49 00:03:06,675 --> 00:03:09,043 Let the rebuilding of the town begin. 50 00:03:09,045 --> 00:03:11,596 Wrecking ball, start wrecking things. 51 00:03:11,630 --> 00:03:13,714 [laughs] 52 00:03:13,766 --> 00:03:16,409 But the coolest part of the summer was 53 00:03:16,410 --> 00:03:19,053 Grunkle Stan's twin brother came out of this portal thingy. 54 00:03:19,104 --> 00:03:21,722 Now we have two grunkles for the price of one. 55 00:03:21,724 --> 00:03:24,979 And they are adorable together. 56 00:03:25,014 --> 00:03:27,812 "We love each other so much!" [kissing sounds] 57 00:03:27,863 --> 00:03:30,815 Mabel, you'll never guess what I found at the store today. 58 00:03:30,866 --> 00:03:32,733 Dogs. Dogs with hats! 59 00:03:32,785 --> 00:03:36,037 No. It's my favorite fantasy-talking, level-counting, 60 00:03:36,071 --> 00:03:38,990 statistics and graph-paper involving game of all time: 61 00:03:39,041 --> 00:03:41,876 Dungeons, Dungeons, and More Dungeons! 62 00:03:41,910 --> 00:03:45,913 - You wanna play it with me? - Well, I do like unicorns, 63 00:03:45,915 --> 00:03:47,832 and that hot elf looks promising. 64 00:03:47,883 --> 00:03:49,917 - How do you play? - The rules are simple. 65 00:03:49,968 --> 00:03:52,862 First, you roll a 38-sided die to determine the level 66 00:03:52,863 --> 00:03:55,756 of each player's statistical analysis power orb. 67 00:03:55,808 --> 00:03:57,809 These orbs relate directly to the amount of 68 00:03:57,810 --> 00:03:59,811 power quadrants that your tem has dominion over, 69 00:03:59,845 --> 00:04:02,814 which is inverse to the anti-quadrants in your quadrant satchel. 70 00:04:02,848 --> 00:04:06,017 - And then we ride unicorns? - Yes! [gasps] 71 00:04:06,068 --> 00:04:08,456 And no. 72 00:04:08,770 --> 00:04:11,739 First, we make a graph. 73 00:04:11,773 --> 00:04:14,775 [groans] This is like Homework the Game. 74 00:04:14,777 --> 00:04:17,078 Come on, Mabel. I need at least two people to play. 75 00:04:17,112 --> 00:04:22,510 Oh, wow, would you look at that? Two people! 76 00:04:22,588 --> 00:04:25,953 Hey, Soos, up for a little game of D & D & More D? 77 00:04:25,955 --> 00:04:29,790 Sorry, Dipper, I don't go in for that pen-and-paper kinda stuff. 78 00:04:29,792 --> 00:04:31,092 - I'm more of an FCLORP-er. - A what? 79 00:04:31,126 --> 00:04:32,960 FCLORP. 80 00:04:32,962 --> 00:04:35,630 Foam & Cardboard Legitimate Outdoor Role Playing. 81 00:04:35,632 --> 00:04:37,715 It is where a passionate brethren of craftsmen 82 00:04:37,766 --> 00:04:39,851 bring their dreams to magical reality. 83 00:04:39,885 --> 00:04:44,639 - Let yon priestess go, Elf Mage. - Never, Paladin Radmaster. 84 00:04:44,690 --> 00:04:46,974 Fireball, fireball, fireball. 85 00:04:48,110 --> 00:04:49,777 I'm a fortress. 86 00:04:49,811 --> 00:04:51,896 Well, thanks anyways, Soos. 87 00:04:51,947 --> 00:04:54,899 Say, is this that game that's mostly math and writing 88 00:04:54,950 --> 00:04:56,984 and isn't anything like the picture on the box? 89 00:04:56,986 --> 00:04:59,820 Yes, it is! You wanna play with me, Grunkle Stan? 90 00:04:59,872 --> 00:05:03,875 Ha! Look, kid, I prefer to do my dice rolling in Vegas. 91 00:05:03,909 --> 00:05:05,877 Besides, only a game designed by nerds 92 00:05:05,911 --> 00:05:08,746 would have "Charisma" as a fantasy power. 93 00:05:08,797 --> 00:05:11,966 Check this out: "When facing yon adversaries, 94 00:05:12,000 --> 00:05:17,004 - shield thyself under an elfan buttress." - Ha ha, say it again. 95 00:05:17,055 --> 00:05:19,006 Buttress. [both laughing] 96 00:05:19,057 --> 00:05:21,592 Hey, laugh all you want. 97 00:05:21,643 --> 00:05:23,678 You guys just aren't smart enough to understand it. 98 00:05:23,729 --> 00:05:26,814 [chuckles] Sorry, dude, but it is kinda nerdy. 99 00:05:26,848 --> 00:05:29,016 Well, I'm off to lay siege to a goblin fortress. 100 00:05:29,018 --> 00:05:30,851 To my grandma's backyard! 101 00:05:30,903 --> 00:05:32,687 [sighs] 102 00:05:33,906 --> 00:05:37,042 Oh, nice, you rolled a 17. [bleats] 103 00:05:37,043 --> 00:05:39,076 And this is sad. 104 00:05:39,111 --> 00:05:41,779 Maybe I should start obsessing over Wendy again. 105 00:05:41,830 --> 00:05:42,552 [crunching] 106 00:05:42,553 --> 00:05:46,918 Hey, give it back. Come on, Gompers. Let go. 107 00:05:46,952 --> 00:05:49,702 Oh, man, my 38-sided die! 108 00:05:52,751 --> 00:05:55,041 [screams] 109 00:06:07,723 --> 00:06:10,775 - Dipper, stop! - Great-uncle Ford. 110 00:06:10,809 --> 00:06:13,561 What did I say about coming down here? 111 00:06:13,612 --> 00:06:16,731 My work is far too dangerous for a single living soul 112 00:06:16,733 --> 00:06:20,952 to spend even one second... Wait. Is that a 38-sided die 113 00:06:20,986 --> 00:06:23,738 from Dungeons, Dungeons, And More Dungeons? 114 00:06:23,789 --> 00:06:25,990 Yeah. You know that game? 115 00:06:26,041 --> 00:06:29,660 With pen and paper, shield and sword... 116 00:06:29,711 --> 00:06:32,797 [both] ...our quest shall be our sweet reward! 117 00:06:32,831 --> 00:06:34,632 [laughing] 118 00:06:34,666 --> 00:06:38,002 This is my favorite game in the whole multi-verse. 119 00:06:38,053 --> 00:06:39,804 I can't believe they still make it. 120 00:06:39,838 --> 00:06:43,007 They do, and I've been looking all day for someone to play with me. 121 00:06:43,058 --> 00:06:46,761 My boy, do you know what this means? 122 00:06:46,812 --> 00:06:50,598 We must stop everything I've been working on at once, 123 00:06:50,649 --> 00:06:52,516 and play! 124 00:06:56,905 --> 00:06:59,364 That's going to leave a mark. 125 00:06:59,477 --> 00:07:02,389 Okay, I think we've got everything we need to watch 126 00:07:02,471 --> 00:07:04,505 the season finale of Duck-tective tomorrow. 127 00:07:04,556 --> 00:07:07,200 I even made mouth ramps so we can pour food 128 00:07:07,201 --> 00:07:09,844 into our mouths without taking our eyes off the screen. 129 00:07:09,895 --> 00:07:12,513 [chewing loudly] 130 00:07:12,564 --> 00:07:16,434 And I recreated the main character out of spare taxidermy parts. 131 00:07:16,436 --> 00:07:19,737 Quack, quack, I'm the Duck Detective. Who stole my bread loaf? 132 00:07:19,771 --> 00:07:22,740 [both laughing] That is so messed up. 133 00:07:22,774 --> 00:07:26,683 - Dipper would love that. - Yeah, where is the little squirt anyway? 134 00:07:26,718 --> 00:07:28,684 I haven't seen him all afternoon. 135 00:07:30,532 --> 00:07:31,866 Alright, you enter the chamber. 136 00:07:31,917 --> 00:07:34,669 Princess Unattainabelle beckons you. 137 00:07:34,703 --> 00:07:36,754 But wait, it's a trap! [gasps] 138 00:07:36,788 --> 00:07:40,842 An illusion cast by Probabilitor the Annoying. 139 00:07:40,876 --> 00:07:42,543 You know his weakness, right? 140 00:07:42,594 --> 00:07:44,545 [both] Prime statistical anomalies over 37 141 00:07:44,596 --> 00:07:47,465 but not exceeding 51. 142 00:07:47,516 --> 00:07:52,436 Yes! In your face, you cardboard wizard. 143 00:07:52,471 --> 00:07:55,640 Hmm, the old boy looks a bit different the did back in my day. 144 00:07:55,691 --> 00:07:57,692 Yeah, they change the art every few years. 145 00:07:57,726 --> 00:07:59,560 Thankfully, you missed the period 146 00:07:59,611 --> 00:08:02,446 when the creators of the game tried to make it "cooler." 147 00:08:02,481 --> 00:08:05,032 Man, this game is boring. 148 00:08:06,652 --> 00:08:09,453 You dare challenge Probabilitizzle? 149 00:08:09,488 --> 00:08:11,572 ♪ Put the cat back and roll the dice ♪ 150 00:08:11,623 --> 00:08:13,596 ♪ Don't step to the wizard 'cause the wizard... ♪ 151 00:08:13,630 --> 00:08:15,145 _ 152 00:08:15,146 --> 00:08:16,661 ...updated for the nine double-deuce! 153 00:08:16,712 --> 00:08:19,497 - Available wherever dope games are sold. - Peace! 154 00:08:19,548 --> 00:08:22,583 [shudders] Must've been dark times, those '90s. 155 00:08:22,634 --> 00:08:26,504 Yeesh. Sounds like a good time to be stuck between dimensions. 156 00:08:26,506 --> 00:08:29,640 Great-uncle Ford, I've been meaning to ask you. 157 00:08:29,675 --> 00:08:31,759 Where were you before you came out of that machine, 158 00:08:31,810 --> 00:08:33,561 and what have you been doing down here? 159 00:08:33,645 --> 00:08:35,513 Are you working on something behind that curtain? 160 00:08:35,515 --> 00:08:39,850 Dipper, it's best if you and the family stay away from that subject. 161 00:08:39,852 --> 00:08:42,687 Honestly, I'm not sure any of you could handle the real answer. 162 00:08:42,738 --> 00:08:44,689 - But I could handle it. - Ah-ah! 163 00:08:44,691 --> 00:08:47,775 But I can show you a little something I brought back with me. 164 00:08:50,829 --> 00:08:55,583 - An infinity-sided die. - Whoa! 165 00:08:55,617 --> 00:08:58,669 That's so cool... and impossible. 166 00:08:58,704 --> 00:09:01,505 These things are outlawed in 9,000 dimensions. 167 00:09:01,540 --> 00:09:04,542 You wanna know why? Look at those symbols. 168 00:09:04,593 --> 00:09:07,595 Infinite sides means infinite outcomes. 169 00:09:07,629 --> 00:09:11,799 If I rolled it, anything could happen. Our faces could melt into jelly. 170 00:09:11,850 --> 00:09:13,634 The world could turn into an egg. 171 00:09:13,685 --> 00:09:16,387 Or you could just roll an eight. Who knows? 172 00:09:16,389 --> 00:09:19,724 That's why I have to keep it in this protective cheap plastic case. 173 00:09:19,726 --> 00:09:23,611 Now, back to the game. You've got Probabilitor on the ropes. 174 00:09:27,816 --> 00:09:29,650 [Dipper] Oh, man. 175 00:09:29,701 --> 00:09:32,787 Then if I have a Dragon here, and then a plus-three fire... 176 00:09:32,821 --> 00:09:37,408 Dipper, are you gonna go to sleep? You've been saying dork words for hours. 177 00:09:37,459 --> 00:09:39,827 Sorry, Mabel. I gotta finish this dungeon. 178 00:09:39,878 --> 00:09:41,796 It's gonna totally stump Great-uncle Ford tomorrow. 179 00:09:41,830 --> 00:09:43,831 I can't wait to see the look on his face! 180 00:09:43,882 --> 00:09:47,885 You're, uh, spending a lot of time with old Fordsie lately, huh? 181 00:09:47,919 --> 00:09:51,589 You have no idea. I knew the author must be cool, 182 00:09:51,640 --> 00:09:53,424 but he's better than I imagined! 183 00:09:53,426 --> 00:09:55,426 And he doesn't make fun of me all the time, 184 00:09:55,428 --> 00:09:58,813 - the way you and Grunkle Stan do. - Give him time. 185 00:09:58,847 --> 00:10:01,515 Hi-oh! [chuckles] 186 00:10:01,566 --> 00:10:03,200 Nah, you got me. 187 00:10:04,569 --> 00:10:07,438 You got me. 188 00:10:09,658 --> 00:10:11,442 Thanks for coming over to watch tonight's 189 00:10:11,444 --> 00:10:13,444 Duck-tective finale, Grenda. 190 00:10:13,446 --> 00:10:16,747 Of course. I'm so invested in the life of these characters. 191 00:10:16,782 --> 00:10:20,668 Hey, hey, look at you. Someone's all dressed up. 192 00:10:20,702 --> 00:10:23,287 It's a big night. I think we all remember where 193 00:10:23,288 --> 00:10:25,873 we were when we learned Duck-tective was shot. 194 00:10:25,924 --> 00:10:30,461 [clock strikes] [gasps] Viewing positions, everyone! 195 00:10:30,902 --> 00:10:32,230 [all gasp] 196 00:10:32,631 --> 00:10:35,766 Ahh! Graph paper. Kill it, kill it! 197 00:10:35,801 --> 00:10:38,719 Dipper, could you maybe move this to another room? 198 00:10:38,770 --> 00:10:41,689 No dice. We ran out of room in the basement 199 00:10:41,723 --> 00:10:44,775 and we're going for a world record. Now dice! 200 00:10:44,810 --> 00:10:46,560 Thirty-two! 201 00:10:46,611 --> 00:10:49,780 - Yes! 7,000 points damage. - You got me. 202 00:10:49,815 --> 00:10:51,782 Ohh! Why with this? 203 00:10:51,817 --> 00:10:53,701 Wanna break a record, Ford? 204 00:10:53,735 --> 00:10:55,870 You already got it for world's nerdiest old man. 205 00:10:55,904 --> 00:10:58,789 Hey, at least I'm not all keyed up to watch a kids' show. 206 00:10:58,824 --> 00:11:01,826 I'll have you know that Duck-tective has a big mystery 207 00:11:01,827 --> 00:11:04,829 element, and a lot of humor that goes over kids' heads. 208 00:11:04,880 --> 00:11:08,666 I don't get a lot of it, but I like animals in human situation. 209 00:11:08,717 --> 00:11:10,668 Grunkle Stan, it starts in a few minutes. 210 00:11:12,637 --> 00:11:15,589 Move that and pay the price. 211 00:11:15,640 --> 00:11:17,842 Oh, what, 50 magical dwarf dollars? 212 00:11:17,893 --> 00:11:20,644 Don't mock our fantastical monetary system! 213 00:11:20,679 --> 00:11:22,646 I'll mock all I want. It's my TV room. 214 00:11:22,681 --> 00:11:24,432 It's my house! You... 215 00:11:24,483 --> 00:11:27,485 [sighs] Listen, Stanley, did it ever occur to you 216 00:11:27,519 --> 00:11:29,854 that if you joined us, you might actually have fun? 217 00:11:29,905 --> 00:11:31,689 What? Now you listen to me. 218 00:11:31,691 --> 00:11:33,824 As long as I live, I will never... 219 00:11:33,859 --> 00:11:35,576 - Grunkle Stan, wait! - ever... 220 00:11:35,610 --> 00:11:38,262 - Stanley! - play your smarty-pants nerd game. 221 00:11:38,297 --> 00:11:40,079 No! 222 00:11:46,621 --> 00:11:50,624 Mortals of Dimension 46 Apostrophe Backflash. 223 00:11:50,675 --> 00:11:52,565 Kneel before me and... 224 00:11:54,546 --> 00:11:56,797 Snivel. 225 00:11:56,848 --> 00:12:01,719 I am Probabilitor, the greatest wizard in all mathology, 226 00:12:01,770 --> 00:12:05,723 - give or take an error of 0.4. - Uh. Is this normal? 227 00:12:05,725 --> 00:12:08,559 Have you come to send us on the quest of a lifetime, 228 00:12:08,610 --> 00:12:10,394 because we're the smartest players you've ever met? 229 00:12:10,445 --> 00:12:13,531 You are the smartest players I've ever met. 230 00:12:13,565 --> 00:12:16,700 That's why I'm going to eat your brains, to gain your intelligence. 231 00:12:16,702 --> 00:12:17,785 It's what I do. 232 00:12:17,819 --> 00:12:20,571 - It's his thing. - What?! 233 00:12:20,622 --> 00:12:22,740 Seize them! 234 00:12:22,742 --> 00:12:25,626 Your math is no match for my gun, you idiot. 235 00:12:25,660 --> 00:12:28,518 Math ray! 236 00:12:29,314 --> 00:12:32,661 I'm not here to play games. 237 00:12:33,317 --> 00:12:36,812 Now to the forest for the ultimate game. 238 00:12:41,091 --> 00:12:44,249 So the room's free now. 239 00:12:44,359 --> 00:12:47,228 Who wants to watch Duck-tective? [squeaks] 240 00:12:47,327 --> 00:12:50,713 Nobody? More couch for Grenda. 241 00:12:51,350 --> 00:12:53,434 Oh, no. That crazy wizard is gonna eat 242 00:12:53,501 --> 00:12:57,121 our brother's brain. We have to stop him! 243 00:12:57,172 --> 00:12:59,924 Maybe let him get a couple of bites in Ford's brain first. 244 00:12:59,958 --> 00:13:01,959 Even things out, smartness-wise. 245 00:13:01,961 --> 00:13:04,295 - Grunkle Stan! - All right, all right. 246 00:13:04,297 --> 00:13:08,098 I guess if we have no other choice, we'll go on a... [sighs] 247 00:13:08,133 --> 00:13:09,967 epic wizard quest. 248 00:13:10,018 --> 00:13:11,477 [cheering] 249 00:13:11,478 --> 00:13:13,743 Everyone grab a weapon. 250 00:13:16,758 --> 00:13:18,025 Nice. 251 00:13:20,312 --> 00:13:23,948 We're coming for you, Dipper. And Great-uncle Ford. 252 00:13:23,982 --> 00:13:27,660 And possibly that hot elf, if he's got anything to do with this. 253 00:13:31,189 --> 00:13:32,990 [laughing] 254 00:13:34,075 --> 00:13:38,329 With each brain I eat, I shall increase my enchant-elligence. 255 00:13:38,380 --> 00:13:42,216 If my hands were free, I'd break every part of your face. 256 00:13:42,250 --> 00:13:46,971 The time has come. Hot elf, ready the brain-cooking pot. 257 00:13:47,005 --> 00:13:50,036 Uh, yes, Probabilitor. 258 00:14:00,522 --> 00:14:02,473 [slap] We must be getting close. 259 00:14:02,475 --> 00:14:04,391 These fairy bites are getting more frequent. 260 00:14:04,442 --> 00:14:07,060 Hey, look, listen. 261 00:14:08,313 --> 00:14:11,281 Halt! You interlopers are trespassing 262 00:14:11,316 --> 00:14:14,067 on the ancient forest of Probabilitor the Wizard. 263 00:14:14,119 --> 00:14:15,319 If ye wish to pass, 264 00:14:15,370 --> 00:14:19,123 first ye must complete seven unworldly quests, 265 00:14:19,157 --> 00:14:22,516 - each more difficult than the last... - No! 266 00:14:23,378 --> 00:14:25,496 Is he... dead? 267 00:14:25,498 --> 00:14:28,332 He's magic, sweetie. I'm sure he's fine. 268 00:14:28,334 --> 00:14:32,877 There's no cops in the forest. We take this to our graves. 269 00:14:33,138 --> 00:14:34,505 [laughing] 270 00:14:34,507 --> 00:14:37,057 - What do we do, what do we do? - Stop thinking, Dipper. 271 00:14:37,091 --> 00:14:40,310 The more wrinkled your brain gets, the more he'll wanna eat it. 272 00:14:40,345 --> 00:14:42,513 And now, a little math problem. 273 00:14:42,564 --> 00:14:45,516 When I subtract your brain from your skull, 274 00:14:45,567 --> 00:14:49,520 add salt and divide your family, what's the remainder? 275 00:14:49,522 --> 00:14:51,488 [Mabel] Your butt! 276 00:14:51,523 --> 00:14:55,159 What? My butt isn't part of this particular equation. 277 00:14:55,193 --> 00:14:56,443 [all roaring] 278 00:14:56,494 --> 00:14:59,869 Drat! How did you make it past my one guard?! 279 00:14:59,904 --> 00:15:04,418 Very well. There's only one way your family can save you. 280 00:15:04,452 --> 00:15:07,287 You must defeat me 281 00:15:07,338 --> 00:15:10,207 in Dungeons, Dungeons, And More Dungeons, 282 00:15:10,209 --> 00:15:12,342 [echoing] real life edition! 283 00:15:13,378 --> 00:15:16,046 [maniacal laughter] 284 00:15:16,048 --> 00:15:21,051 - What? Oh, come on. - I choose my characters versus... 285 00:15:21,053 --> 00:15:24,354 [gasping] yours. 286 00:15:24,389 --> 00:15:28,225 Oh, my ears. They're so pointy. 287 00:15:28,276 --> 00:15:31,253 There better be something protective under this tunic. 288 00:15:31,254 --> 00:15:34,364 - Oh, no, there isn't. - Seriously? 289 00:15:34,399 --> 00:15:36,366 Can't we just, like, arm wrestle or something? 290 00:15:36,401 --> 00:15:38,402 Come on, this game is a lot of fun. 291 00:15:38,453 --> 00:15:41,071 I had my mom pack me a lunch. 292 00:15:41,073 --> 00:15:43,373 Ew, apple slices? I'll eat you last. 293 00:15:43,408 --> 00:15:46,736 Just make with the rules, ugly. 294 00:15:47,492 --> 00:15:49,246 The game is a battle royale. 295 00:15:49,297 --> 00:15:52,466 We help our characters by casting spells determined by rolls of the dice. 296 00:15:52,500 --> 00:15:55,552 If you win, I go back to my own dimension. 297 00:15:55,587 --> 00:15:59,339 But if I win, I eat their brains. 298 00:15:59,390 --> 00:16:01,058 Hey, I'm not sure this is such a good... 299 00:16:01,092 --> 00:16:02,426 - Deal! - Oh, boy. 300 00:16:02,477 --> 00:16:05,429 Let the game begin! 301 00:16:09,150 --> 00:16:11,692 Attack! [war cry] 302 00:16:15,073 --> 00:16:16,406 What do we do? What are our moves? 303 00:16:16,441 --> 00:16:18,870 There are no moves. You make them up. 304 00:16:18,905 --> 00:16:22,195 - What? Really? - Yes. I tried to tell you. 305 00:16:22,247 --> 00:16:26,033 This game involves math, but also risk and imagination. 306 00:16:26,084 --> 00:16:28,168 - Risk! - Imagination?! 307 00:16:28,202 --> 00:16:31,780 Grunkle Stan, make something up. It's just like lying. 308 00:16:32,340 --> 00:16:34,124 I cast... uh... 309 00:16:34,175 --> 00:16:35,125 [groans] 310 00:16:35,176 --> 00:16:37,975 shield of shielding. 311 00:16:40,431 --> 00:16:45,102 - Ha! We're doin' it. - Shield of shielding reversal spell. 312 00:16:48,106 --> 00:16:50,190 I cast giggle time bouncy boots. 313 00:16:51,658 --> 00:16:53,646 [laughing] 314 00:16:54,112 --> 00:16:56,063 Fat flame-y sword. 315 00:16:56,114 --> 00:16:58,231 Super-hot flame-y sword! 316 00:17:02,487 --> 00:17:04,204 [gasps] No! 317 00:17:04,238 --> 00:17:06,456 Drat you. You'll never outrun my... 318 00:17:06,491 --> 00:17:12,269 Ogre-nado. It is what it sounds like! 319 00:17:15,166 --> 00:17:19,625 I cast Centaur-taur! Yah! 320 00:17:22,111 --> 00:17:24,141 [neighs] 321 00:17:24,142 --> 00:17:27,227 Mabel, I am so confused and so proud right now. 322 00:17:31,516 --> 00:17:33,400 [cheering] 323 00:17:40,645 --> 00:17:43,709 - Yes! - Ha ha! Yes! 324 00:17:49,719 --> 00:17:53,755 Ha ha ha, yes! I was saving the worst for last. 325 00:17:53,757 --> 00:17:57,309 - Oh, no. - The Impossi-beast. 326 00:17:57,343 --> 00:17:58,760 Hey, I thought they banned this character. 327 00:17:58,762 --> 00:18:01,396 Think again. I'm playing the controversial 328 00:18:01,431 --> 00:18:04,424 1991-1992 edition. 329 00:18:05,435 --> 00:18:08,520 - I'll think of some weapons. - You don't understand. 330 00:18:08,571 --> 00:18:10,272 This is the most powerful monster in the game. 331 00:18:10,323 --> 00:18:12,691 He can only be defeated by rolling a perfect 38. 332 00:18:12,742 --> 00:18:14,326 But the odds of that are... 333 00:18:14,360 --> 00:18:16,695 Hey, long odds are what you want 334 00:18:16,746 --> 00:18:18,613 when you're a world-class gambler. 335 00:18:18,615 --> 00:18:21,333 All right, Stan, you can do this. 336 00:18:21,367 --> 00:18:24,619 Papa needs a new pair of... twins! 337 00:18:32,628 --> 00:18:36,348 - No!! - Sorry, nerd wizard. 338 00:18:36,432 --> 00:18:39,634 All of your smarts are no match for dumb luck. 339 00:18:39,686 --> 00:18:42,155 I cast Death Muffins! 340 00:18:48,695 --> 00:18:50,479 [both] Yes! 341 00:18:52,145 --> 00:18:53,312 [laughs] 342 00:18:53,314 --> 00:18:57,199 The game is, like, over. Excelsi-whatever. 343 00:18:57,233 --> 00:19:00,152 No! I'm returning to my own realm. 344 00:19:00,154 --> 00:19:05,959 I'm turning into pure math. What are the odds?! 345 00:19:08,494 --> 00:19:10,329 Grunkle Stan, that was amazing. 346 00:19:10,380 --> 00:19:12,164 How did you know that you would win? 347 00:19:12,215 --> 00:19:14,333 Hey, a gambler never reveals his secrets. 348 00:19:16,386 --> 00:19:20,088 Man, that was fun for ages eight to 80. 349 00:19:20,139 --> 00:19:22,474 Or a million or however old you guys are. 350 00:19:22,508 --> 00:19:26,261 You know, I'm sorry for making fun of your game, kiddo. 351 00:19:26,312 --> 00:19:28,914 Sure, it might be too nerdy for me, but it's just 352 00:19:28,915 --> 00:19:31,516 the right amount of nerdy for you and my brother. 353 00:19:31,518 --> 00:19:35,103 And if you two wanna hang out sometimes, I won't get in your way. 354 00:19:35,154 --> 00:19:38,357 Actually, after all that, I could use a little mindless fun. 355 00:19:38,359 --> 00:19:42,110 Guys, we can watch the second showing of Duck-tective! 356 00:19:42,161 --> 00:19:43,762 It's not too late. [squeaks] 357 00:19:47,776 --> 00:19:50,577 _ 358 00:19:50,613 --> 00:19:53,205 I just don't understand who shot you. 359 00:19:53,256 --> 00:19:55,457 The only person clever enough to defeat Duck-tective 360 00:19:55,508 --> 00:19:58,595 is... [gasps] Duck-tective. Ugh. 361 00:20:01,378 --> 00:20:03,543 _ 362 00:20:03,668 --> 00:20:05,730 _ 363 00:20:07,267 --> 00:20:09,968 He had a twin brother all along? 364 00:20:10,019 --> 00:20:12,137 That's the big twist we were waiting for? 365 00:20:12,188 --> 00:20:15,814 - What a rip-off! - I predicted that, like, a year ago. 366 00:20:20,063 --> 00:20:23,231 - This will be here if you ever need it. - Really? 367 00:20:23,266 --> 00:20:25,984 Even though I got us into the whole game-playing mess? 368 00:20:26,035 --> 00:20:28,036 Ah, we both got carried away. 369 00:20:28,071 --> 00:20:31,373 I guess we'd both gone for a while without a friend. 370 00:20:31,607 --> 00:20:34,076 Dipper, can I tell you something? 371 00:20:35,245 --> 00:20:38,213 You asked me earlier what I was working on. 372 00:20:38,248 --> 00:20:39,998 Well... 373 00:20:40,049 --> 00:20:42,167 I dismantled the portal. 374 00:20:42,252 --> 00:20:44,303 An inter-dimensional gateway is too dangerous 375 00:20:44,337 --> 00:20:46,088 for the world it feeds into. 376 00:20:46,139 --> 00:20:49,057 That's why I was mad at Stan for using it. 377 00:20:49,092 --> 00:20:50,976 He saved me, but as I feared, 378 00:20:51,010 --> 00:20:54,096 the instability of the machine created this. 379 00:20:54,147 --> 00:20:56,496 An inter-dimensional rift. 380 00:20:56,640 --> 00:20:59,561 I've contained it for now, but it's incredibly dangerous. 381 00:20:59,596 --> 00:21:01,527 Dipper, I don't want you to tell anyone about this. 382 00:21:01,529 --> 00:21:03,496 Not Stan, not even your sister. 383 00:21:03,530 --> 00:21:06,582 - Do you understand? - Oh, of course. 384 00:21:06,617 --> 00:21:09,669 In my time, I've made many powerful enemies. 385 00:21:09,703 --> 00:21:12,538 But I trust you with this secret. 386 00:21:12,540 --> 00:21:17,343 Now get yourself to bed. I have much research to do. 387 00:21:17,378 --> 00:21:20,463 - Good night, Great-uncle Ford. - Good night, Dipper. 388 00:21:33,440 --> 00:21:36,192 Guys, do you ever think maybe we're doin' this 389 00:21:36,227 --> 00:21:38,228 'cause our lives aren't special enough? 390 00:21:38,230 --> 00:21:40,363 That we use fantasy as an escape to avoid 391 00:21:40,397 --> 00:21:42,065 the self-improvement we all need? 392 00:21:42,116 --> 00:21:45,309 That maybe we should just go out and grow with people? 393 00:21:45,962 --> 00:21:51,648 - Fortresses can't speak, darling. - I'm a fortress. [screams] 394 00:21:52,326 --> 00:21:54,294 Does anyone wanna rescue him? 395 00:21:54,328 --> 00:21:56,073 - Ah, I'm tired. - I'm fine. I'm good. 396 00:21:56,120 --> 00:21:58,864 - Well, too bad for him. - Long day... 397 00:21:59,065 --> 00:22:02,365 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 29791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.