All language subtitles for Eiffel.2021.FRENCH.COMPLETE.BLURAY-4FR-French
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,042 --> 00:00:13,417
L�gers grincements m�talliques
2
00:00:13,584 --> 00:00:29,167
...
3
00:00:29,334 --> 00:00:47,792
...
4
00:00:50,042 --> 00:00:57,292
...
5
00:00:57,459 --> 00:01:00,042
...
Musique calme
6
00:01:00,209 --> 00:01:10,417
...
7
00:01:10,584 --> 00:01:11,876
Applaudissements
8
00:01:12,042 --> 00:01:13,584
...
9
00:01:13,751 --> 00:01:15,001
Fanfare
10
00:01:15,167 --> 00:01:15,917
...
11
00:01:16,084 --> 00:01:17,751
Musique calme
12
00:01:17,917 --> 00:01:22,126
...
13
00:01:22,292 --> 00:01:23,501
...
Applaudissements
14
00:01:23,667 --> 00:01:29,626
...
...
15
00:01:29,792 --> 00:01:42,126
...
16
00:01:51,126 --> 00:01:53,001
Vent
Grincements m�talliques
17
00:01:53,167 --> 00:02:08,626
...
...
18
00:02:08,792 --> 00:02:10,167
-
Ladies and gentlemen,
19
00:02:11,001 --> 00:02:13,417
I thank you all for being here today.
20
00:02:14,209 --> 00:02:17,709
M. Eiffel, ce que vous faites
pour l'Am�rique,
21
00:02:18,751 --> 00:02:20,667
l'Am�rique ne l'oubliera jamais.
22
00:02:21,042 --> 00:02:22,876
Vous pr�tendez avec modestie
23
00:02:23,042 --> 00:02:25,084
d'avoir assum�
de la statue de la Libert�
24
00:02:25,251 --> 00:02:27,459
que la structure interne.
25
00:02:28,084 --> 00:02:29,959
Mais c'est cette ossature
26
00:02:30,126 --> 00:02:33,417
qui fait que cette statue
r�sistera � tous les vents,
27
00:02:33,834 --> 00:02:35,667
� toutes les temp�tes
28
00:02:35,959 --> 00:02:38,959
et qu'elle sera toujours l�
dans 100 ans.
29
00:02:39,251 --> 00:02:40,334
- Plus que 100 ans !
30
00:02:40,501 --> 00:02:42,542
Rires
- Au nom du peuple am�ricain
31
00:02:43,209 --> 00:02:44,501
et de ses valeurs,
32
00:02:45,292 --> 00:02:50,001
je vous nomme citoyen d'honneur
des �tats-Unis d'Am�rique.
33
00:02:58,292 --> 00:02:59,459
Brouhaha
34
00:02:59,626 --> 00:03:03,376
...
35
00:03:03,542 --> 00:03:05,626
- Papa, je voudrais te parler.
- Tu veux entrer
36
00:03:05,792 --> 00:03:07,001
aux Beaux-Arts ?
37
00:03:08,459 --> 00:03:09,501
- Je voudrais me marier.
38
00:03:10,667 --> 00:03:11,751
- Pardon ?
39
00:03:12,751 --> 00:03:13,709
- Je voudrais me marier.
40
00:03:14,876 --> 00:03:17,792
- Oui, bien s�r. �a t'arrivera un jour.
41
00:03:17,959 --> 00:03:19,626
Prends encore des hu�tres.
42
00:03:19,792 --> 00:03:21,501
C'est bon pour la sant�.
43
00:03:21,667 --> 00:03:22,751
Ah, Jean !
44
00:03:22,917 --> 00:03:23,667
T'as d�jeun� ?
45
00:03:23,834 --> 00:03:25,292
- Pas encore.
- T'as la presse ?
46
00:03:25,459 --> 00:03:27,876
Monsieur. La m�daille, ils en parlent ?
47
00:03:28,042 --> 00:03:29,792
- J'ai pas eu le temps de lire.
48
00:03:29,959 --> 00:03:31,459
- 12 Fines de Claire.
49
00:03:31,626 --> 00:03:32,459
- Y a �a � signer.
50
00:03:33,834 --> 00:03:35,167
- On peut se parler vraiment ?
51
00:03:37,834 --> 00:03:40,126
- Ren�gocie, moi je paie pas �a.
52
00:03:40,709 --> 00:03:43,792
- T'as repens� � l'exposition universelle,
au monument ?
53
00:03:43,959 --> 00:03:45,001
Il soupire.
54
00:03:45,167 --> 00:03:48,667
- C'est le m�tro qui m'int�resse.
Dis-lui que le m�tro, c'est moderne.
55
00:03:48,834 --> 00:03:49,959
- Le m�tro, c'est moderne, Jean.
56
00:03:51,042 --> 00:03:53,834
- Le monument, c'est le prestige !
57
00:03:54,376 --> 00:03:55,417
- Un monument, c'est excitant.
58
00:03:58,917 --> 00:03:59,792
- Le prestige.
59
00:04:00,501 --> 00:04:03,417
Pourquoi construire un machin
qu'il faudra d�monter ?
60
00:04:03,584 --> 00:04:04,376
- C'est temporaire ?
61
00:04:04,542 --> 00:04:05,542
- 20 ans !
62
00:04:06,626 --> 00:04:09,292
- On a le projet de Koechlin et Nouguier
au bureau.
63
00:04:10,042 --> 00:04:11,584
- Ce projet-l� ? Tu plaisantes ?
64
00:04:13,626 --> 00:04:14,459
- Je vous laisse.
65
00:04:14,626 --> 00:04:15,917
- Bah, ma ch�rie ?
66
00:04:16,667 --> 00:04:17,917
Tu voulais me parler.
67
00:04:18,084 --> 00:04:19,167
- T'en fais pas.
68
00:04:23,876 --> 00:04:25,417
- Elle a chang�, ta fille.
69
00:04:25,959 --> 00:04:27,584
C'est une vraie femme.
70
00:04:28,209 --> 00:04:29,334
- Tu trouves ?
71
00:04:32,001 --> 00:04:32,792
�a va ?
72
00:04:32,959 --> 00:04:33,667
- Monsieur.
73
00:04:34,334 --> 00:04:36,251
- Ils ont une maquette de leur machin ?
74
00:04:36,417 --> 00:04:37,501
- Oui, ils t'attendent.
75
00:04:37,667 --> 00:04:39,626
- J'ai un quart d'heure.
- Je sais.
76
00:04:41,542 --> 00:04:42,834
- �a va, Maurice ?
77
00:04:54,459 --> 00:04:55,126
C'est moche.
78
00:04:55,292 --> 00:04:56,417
Il pouffe.
79
00:04:58,501 --> 00:04:59,334
- Y a 4 pieds.
80
00:05:00,501 --> 00:05:02,876
- 4, 6 ou 12,
si c'est moche, c'est moche.
81
00:05:03,042 --> 00:05:03,917
- On peut monter
82
00:05:04,084 --> 00:05:04,876
� 200 m�tres.
83
00:05:05,042 --> 00:05:06,917
- L'ob�lisque de Washington mesure
84
00:05:07,084 --> 00:05:07,751
169 m�tres.
85
00:05:07,917 --> 00:05:09,626
- C'est � qui sera le plus haut ?
86
00:05:09,792 --> 00:05:10,876
- Pourvu que ce soit nous.
87
00:05:18,584 --> 00:05:19,292
- Bon !
88
00:05:19,459 --> 00:05:21,209
Remballez votre pyl�ne.
89
00:05:21,376 --> 00:05:25,126
Le bon projet doit �tre utile
et rester apr�s nous. Merci !
90
00:05:25,667 --> 00:05:26,501
Merci aussi.
91
00:05:26,667 --> 00:05:27,626
- Merci.
- Oui.
92
00:05:28,459 --> 00:05:30,126
Le nouveau,
c'est l'air joyeux ou l'air con ?
93
00:05:30,292 --> 00:05:32,042
- On n'arrive pas � savoir.
94
00:05:32,709 --> 00:05:34,126
- Renseigne-toi pour le m�tro.
95
00:05:34,292 --> 00:05:35,959
- La ville de Paris
et le gouvernement s'opposent.
96
00:05:36,126 --> 00:05:37,792
- Approchons le ministre du Commerce.
97
00:05:37,959 --> 00:05:39,792
- Comment tu comptes faire �a ?
98
00:05:40,209 --> 00:05:41,417
- Attends, regarde.
99
00:05:42,417 --> 00:05:45,667
Antoine de Restac.
On �tait ensemble � Sainte-Barbe.
100
00:05:45,834 --> 00:05:47,584
Il est devenu journaliste.
101
00:05:47,751 --> 00:05:50,167
Il est proche du ministre du Commerce.
102
00:05:50,459 --> 00:05:52,209
- Vous �tiez amis ?
103
00:05:52,376 --> 00:05:56,542
- On aimait les filles et le Picon bi�re.
On les faisait venir � l'internat.
104
00:05:56,709 --> 00:05:57,417
- Les filles ?
105
00:05:57,584 --> 00:05:59,917
- Non !
- Je t'organise les retrouvailles.
106
00:06:00,084 --> 00:06:01,042
- Tr�s bien.
107
00:06:01,209 --> 00:06:03,292
Les tests ont �t� probants ?
108
00:06:03,584 --> 00:06:08,501
- 11 950 kilos, le pont a fl�chi de 21 mm
et il est revenu � sa position initiale.
109
00:06:08,667 --> 00:06:09,501
- Tr�s bien.
110
00:06:09,667 --> 00:06:12,667
-
� LA BASTILLE
111
00:06:12,834 --> 00:06:14,042
- � la tienne, mon vieux !
112
00:06:14,209 --> 00:06:16,042
-
ON AIME BIEN, NINI PEAU D'CHIEN
113
00:06:16,917 --> 00:06:20,126
ELLE EST SI BELLE ET SI GENTILLE
114
00:06:20,292 --> 00:06:22,084
ON L'AIME BIEN. QUI �A ?
115
00:06:22,251 --> 00:06:24,876
NINI PEAU D'CHIEN !
O� �A ? � LA BASTILLE !
116
00:06:25,042 --> 00:06:26,084
- Tu te souviens ?
117
00:06:26,792 --> 00:06:27,751
- Tr�s bien.
118
00:06:28,667 --> 00:06:30,917
- Oui. Et � Puteaux, en plus !
119
00:06:31,251 --> 00:06:34,542
Pour le seul plaisir
des bourgeois de Neuilly !
120
00:06:35,709 --> 00:06:38,834
Et ceux qui travaillent,
ils font comment pour aller voir �a ?
121
00:06:39,001 --> 00:06:40,626
- Ils prennent ton m�tro !
122
00:06:40,792 --> 00:06:41,751
- Ben voil� !
123
00:06:42,584 --> 00:06:44,334
- Tu m'as manqu�, mon vieux !
124
00:06:44,667 --> 00:06:48,667
-
� LA BASTILLE
125
00:06:48,834 --> 00:06:51,917
ON AIME BIEN, NINI PEAU D'CHIEN
126
00:06:52,626 --> 00:06:54,167
ELLE EST SI BELLE ET SI...
127
00:06:54,334 --> 00:06:56,251
Brouhaha l�ger
128
00:06:56,417 --> 00:06:58,834
...
129
00:06:59,001 --> 00:07:00,417
Il griffonne.
130
00:07:00,584 --> 00:07:01,709
...
131
00:07:03,667 --> 00:07:04,501
- Tiens.
132
00:07:05,959 --> 00:07:07,917
- Y en a encore ?
- C'est le dernier.
133
00:07:08,084 --> 00:07:11,334
- J'ai mal au cr�ne.
Demande du bicarbonate au nouveau.
134
00:07:11,709 --> 00:07:13,126
- Je voudrais te parler.
135
00:07:13,292 --> 00:07:14,542
- Je sais, j'ai compris,
136
00:07:14,709 --> 00:07:16,917
tu veux te marier. Mais avec qui ?
137
00:07:17,084 --> 00:07:18,334
On sait pas.
- Adolphe.
138
00:07:18,501 --> 00:07:19,876
- Je connais pas d'Adolphe.
139
00:07:20,042 --> 00:07:20,792
- Adolphe Salles.
140
00:07:20,959 --> 00:07:24,334
- Je connais pas.
C'est pas un nom facile, Mme Salles.
141
00:07:24,709 --> 00:07:25,792
Mme Salles.
- Arr�te.
142
00:07:29,751 --> 00:07:30,792
- Pourquoi il reste l� ?
143
00:07:31,292 --> 00:07:32,584
- Bah, c'est lui !
144
00:07:34,001 --> 00:07:34,959
- Le nouveau ?
145
00:07:35,876 --> 00:07:36,792
Tu veux l'�pouser ?
146
00:07:39,917 --> 00:07:42,876
Donne-moi de l'eau.
Il me faut du bicarbonate.
147
00:07:43,042 --> 00:07:44,834
- Si je t'avais dit que je l'aimais,
148
00:07:45,001 --> 00:07:48,542
tu l'aurais embauch� pour le tester.
L�, on gagne du temps !
149
00:07:48,709 --> 00:07:49,917
- Vous m'avez pi�g�.
150
00:07:50,084 --> 00:07:52,959
- �a fait 7 mois qu'il travaille pour toi,
on dit que c'est fait ?
151
00:07:54,042 --> 00:07:56,667
- Elle est d�moniaque.
T'�tais au courant, toi ?
152
00:07:56,834 --> 00:07:58,042
Il marmonne.
153
00:08:00,376 --> 00:08:02,251
Bon, il faut du cognac.
154
00:08:03,959 --> 00:08:05,001
Il soupire.
155
00:08:06,292 --> 00:08:07,542
Tintement de verres
156
00:08:08,167 --> 00:08:09,501
On va trinquer !
157
00:08:09,667 --> 00:08:11,709
T'es vraiment une tordue, toi.
158
00:08:12,376 --> 00:08:13,251
- Allez !
159
00:08:13,417 --> 00:08:14,126
- Au nouveau
160
00:08:14,292 --> 00:08:15,626
et � Mme le nouveau !
161
00:08:16,167 --> 00:08:17,209
Petit rire
162
00:08:22,042 --> 00:08:22,917
Rire
163
00:08:23,292 --> 00:08:24,334
- Viens !
164
00:08:24,501 --> 00:08:25,876
- Oh ! Attendez !
165
00:08:26,042 --> 00:08:26,959
Chahut
166
00:08:27,126 --> 00:08:28,459
...
Les enfants !
167
00:08:28,626 --> 00:08:32,459
Calmez-vous ! Non, non, on arr�te.
S'il vous pla�t, il est tard.
168
00:08:32,626 --> 00:08:33,834
Il est o�, Albert ?
169
00:08:34,459 --> 00:08:38,042
Albert, non. On arr�te.
On enl�ve ce masque. Allez.
170
00:08:38,209 --> 00:08:41,042
...
�glantine ! Allez, on arr�te, stop !
171
00:08:41,209 --> 00:08:43,501
- Allez.
- Le masque. Merci.
172
00:08:43,667 --> 00:08:44,501
- Ah si, si !
173
00:08:44,667 --> 00:08:47,334
- Claire ! Pour un ministre,
or ou argent ?
174
00:08:47,501 --> 00:08:48,542
- Je connais pas de ministre.
175
00:08:48,709 --> 00:08:50,834
- Ta m�re aurait pr�f�r� quoi ?
176
00:08:51,501 --> 00:08:52,167
- Or.
177
00:08:52,334 --> 00:08:53,292
- Eh ben voil�.
178
00:08:54,626 --> 00:08:57,084
- Elle aurait beaucoup aim� Adolphe,
aussi.
179
00:08:57,251 --> 00:08:58,501
- Tu crois ?
- Oui.
180
00:08:59,084 --> 00:09:01,001
Musique douce
181
00:09:01,167 --> 00:09:27,751
...
182
00:09:28,334 --> 00:09:29,292
- Pardon.
183
00:09:29,751 --> 00:09:31,167
Le ministre est d�j� l�.
184
00:09:31,334 --> 00:09:34,167
Avec son chef de cabinet,
c'est bon pour nous. Tr�s bon.
185
00:09:34,334 --> 00:09:35,792
T'as le trac ?
- Non. Et toi ?
186
00:09:35,959 --> 00:09:37,959
- Non. C'est mon moment pr�f�r� :
187
00:09:38,126 --> 00:09:39,542
juste avant la rencontre.
188
00:09:42,542 --> 00:09:44,626
Piano
Brouhaha feutr�
189
00:09:44,792 --> 00:09:47,542
...
...
190
00:09:47,709 --> 00:09:50,126
- Enfin je fais votre connaissance !
191
00:09:50,292 --> 00:09:51,417
- M. le ministre.
192
00:09:51,584 --> 00:09:55,459
- Le ministre des Arm�es m'a vant� hier
vos ponts d�montables.
193
00:09:55,626 --> 00:09:56,959
Tr�s pr�cieux en Indochine.
194
00:09:57,126 --> 00:09:58,584
- Ah ! L'Indochine !
195
00:09:58,751 --> 00:10:00,334
- Charles B�rard, chef de cabinet.
196
00:10:00,501 --> 00:10:01,501
- Gustave Eiffel.
197
00:10:01,667 --> 00:10:02,834
- Le magicien du fer.
198
00:10:03,001 --> 00:10:05,959
- Le magicien...
Vous savez, je travaille pas seul.
199
00:10:06,126 --> 00:10:11,459
...
...
200
00:10:11,834 --> 00:10:13,584
- Viens, je vais te pr�senter ma femme.
201
00:10:14,834 --> 00:10:16,042
Adrienne.
202
00:10:16,209 --> 00:10:17,626
...
...
203
00:10:17,792 --> 00:10:19,292
Je te pr�sente Gustave.
204
00:10:19,459 --> 00:10:20,417
...
...
205
00:10:20,584 --> 00:10:22,501
- Bonsoir.
- Vous allez bien ?
206
00:10:22,667 --> 00:10:23,834
- Tr�s tr�s bien.
207
00:10:24,001 --> 00:10:25,209
- Enchant�.
- Enchant�.
208
00:10:25,376 --> 00:10:27,126
- J'ai ador� votre article.
- Merci.
209
00:10:27,292 --> 00:10:28,167
...
...
210
00:10:28,334 --> 00:10:29,417
- Bonsoir.
211
00:10:29,584 --> 00:10:38,542
...
...
212
00:10:38,709 --> 00:10:39,792
- Bonsoir.
213
00:10:39,959 --> 00:10:47,459
...
214
00:10:47,626 --> 00:10:49,626
- Monsieur le ministre,
mesdames et messieurs,
215
00:10:50,417 --> 00:10:53,459
vous �tes pri�s
de passer � la salle � manger.
216
00:10:54,126 --> 00:10:55,542
- Allons d�ner !
217
00:10:56,042 --> 00:11:00,667
...
...
218
00:11:00,834 --> 00:11:02,917
...
Conversations discr�tes
219
00:11:03,084 --> 00:11:22,376
...
...
220
00:11:22,542 --> 00:11:36,501
...
...
221
00:11:36,667 --> 00:11:42,917
...
222
00:11:43,084 --> 00:11:43,709
- Eiffel !
223
00:11:44,751 --> 00:11:46,376
- Pardon.
- Antoine m'a dit
224
00:11:46,542 --> 00:11:48,709
que vous aviez des id�es
pour le concours.
225
00:11:49,167 --> 00:11:51,376
- Gustave a surtout
des id�es sur le m�tro.
226
00:11:51,542 --> 00:11:53,542
- Le m�tro ne fait r�ver personne.
227
00:11:53,709 --> 00:11:55,751
Apr�s la d�faite de Sedan,
il faut � la France
228
00:11:55,917 --> 00:11:59,292
quelque chose d'aussi fort
que la statue de la Libert�.
229
00:11:59,459 --> 00:12:01,042
Quel symbole magnifique !
230
00:12:01,209 --> 00:12:03,209
- C'est l'�uvre de Bartholdi.
231
00:12:03,376 --> 00:12:04,126
- Oui,
232
00:12:04,292 --> 00:12:06,376
mais elle tient debout gr�ce � toi.
233
00:12:06,667 --> 00:12:08,417
- Adrienne, qu'en pensez-vous ?
234
00:12:09,584 --> 00:12:11,209
- Comme M. le ministre.
235
00:12:11,376 --> 00:12:12,667
Il faut voir plus libre.
236
00:12:14,626 --> 00:12:15,709
Plus audacieux.
237
00:12:15,876 --> 00:12:18,542
- Oubliez le m�tro !
Ce monument sera pour la France
238
00:12:18,709 --> 00:12:21,917
une revanche sur l'histoire.
Je vous attends l�-dessus.
239
00:12:22,084 --> 00:12:24,209
Une colonne de granit, c'est triste.
240
00:12:24,376 --> 00:12:26,709
Brouhaha l�ger
241
00:12:26,876 --> 00:12:28,042
- Le panache.
242
00:12:28,209 --> 00:12:29,167
- Une tour !
243
00:12:30,001 --> 00:12:31,042
300 m�tres.
244
00:12:31,459 --> 00:12:33,584
- 300 m�tres ?
- Incroyable.
245
00:12:34,209 --> 00:12:35,334
- En m�tal ?
246
00:12:35,501 --> 00:12:36,751
- Enti�rement en m�tal.
247
00:12:40,084 --> 00:12:41,584
Mais j'ai une condition.
248
00:12:42,667 --> 00:12:44,417
Elle sera construite en plein Paris.
249
00:12:45,834 --> 00:12:49,042
Que tout le monde puisse en profiter :
les bourgeois,
250
00:12:49,792 --> 00:12:51,292
comme les ouvriers.
251
00:12:51,459 --> 00:12:53,834
Les grandes familles
et les gens simples.
252
00:12:54,001 --> 00:12:55,459
Il faut qu'on se m�lange.
253
00:12:55,626 --> 00:12:59,334
Plus de fronti�re de classes.
C'est �a qui est moderne.
254
00:12:59,501 --> 00:13:00,709
- C'est magnifique !
255
00:13:00,876 --> 00:13:02,042
C'est un beau projet.
256
00:13:02,209 --> 00:13:03,834
C'est �a qu'il nous faut.
257
00:13:04,209 --> 00:13:06,501
Brouhaha
258
00:13:06,667 --> 00:13:10,709
...
259
00:13:13,001 --> 00:13:14,751
- Tu aurais pu me pr�venir.
260
00:13:14,917 --> 00:13:17,459
Il a toujours �t� comme �a,
impr�visible.
261
00:13:17,959 --> 00:13:19,167
On te ram�ne ?
262
00:13:19,501 --> 00:13:21,084
- Merci, je vais marcher.
263
00:13:21,251 --> 00:13:22,209
- Je vais chercher la voiture.
264
00:13:22,376 --> 00:13:23,959
Un prototype, tu vas voir.
265
00:13:53,251 --> 00:13:54,376
(- Regarde-moi.)
266
00:14:04,126 --> 00:14:05,792
Musique triste
267
00:14:05,959 --> 00:14:15,167
...
268
00:14:15,334 --> 00:14:17,876
- J'esp�rais ne jamais vous revoir.
269
00:14:18,042 --> 00:14:20,792
...
270
00:14:20,959 --> 00:14:22,584
...
Moteur
271
00:14:22,751 --> 00:14:26,376
...
...
272
00:14:26,542 --> 00:14:27,751
- Hmm.
273
00:14:28,334 --> 00:14:30,917
...
...
274
00:14:31,084 --> 00:14:41,209
...
...
275
00:14:41,376 --> 00:14:42,667
Merci.
276
00:14:42,834 --> 00:15:02,876
...
...
277
00:15:03,042 --> 00:15:16,501
...
278
00:15:33,834 --> 00:15:35,542
- Qu'est-ce que tu fais l� ?
279
00:15:38,126 --> 00:15:39,417
T'as dormi ici ?
280
00:15:43,126 --> 00:15:44,584
Il soupire.
281
00:15:46,084 --> 00:15:47,542
- J'ai vendu la tour.
282
00:15:49,209 --> 00:15:50,334
- Comment �a ?
283
00:15:52,501 --> 00:15:55,209
- On rach�te le projet
de Koechlin et Nouguier.
284
00:15:55,376 --> 00:15:57,292
- Qu'est-ce que tu racontes ?
285
00:15:59,167 --> 00:16:00,709
- Elle fera 300 m�tres.
286
00:16:06,042 --> 00:16:07,876
Tu vas nous chercher du caf� ?
287
00:16:21,251 --> 00:16:22,959
De toute fa�on, c'est comme �a.
288
00:16:27,209 --> 00:16:29,001
Musique calme
289
00:16:29,167 --> 00:16:35,876
...
290
00:16:36,042 --> 00:16:37,417
...
Brouhaha enfantin
291
00:16:37,584 --> 00:16:38,584
...
- Hou !
292
00:16:38,751 --> 00:16:46,959
...
...
293
00:16:47,126 --> 00:17:17,792
...
294
00:17:17,959 --> 00:17:19,167
Brouhaha
295
00:17:19,334 --> 00:17:26,042
...
296
00:17:26,209 --> 00:17:28,042
- Qu'est-ce que tu fais l� ?
297
00:17:29,542 --> 00:17:30,167
�a alors !
298
00:17:30,334 --> 00:17:32,167
20 ans sans te voir
et l�, t'es partout.
299
00:17:32,584 --> 00:17:34,042
- Ah oui, c'est...
300
00:17:35,584 --> 00:17:38,709
Je suis enferm� tout le temps,
�a me fait du bien de prendre l'air.
301
00:17:39,584 --> 00:17:40,792
- Tu sais que j'habite l� ?
302
00:17:40,959 --> 00:17:42,626
- Ah bon ?
- Oui !
303
00:17:43,042 --> 00:17:44,334
- Non, je savais pas.
304
00:17:45,001 --> 00:17:46,209
- Viens prendre un verre.
305
00:17:46,626 --> 00:17:47,417
- Euh...
306
00:17:47,584 --> 00:17:48,751
- Mais si, viens.
307
00:17:50,834 --> 00:17:51,542
- D'accord.
308
00:17:51,709 --> 00:17:52,709
- Allez.
309
00:17:53,251 --> 00:17:54,376
Incroyable !
310
00:17:56,667 --> 00:17:59,417
Dommage qu'Adrienne ne soit pas l�,
elle t'admire beaucoup.
311
00:17:59,584 --> 00:18:00,251
- Ah oui ?
312
00:18:00,417 --> 00:18:03,084
- Elle a m�me lu
un de tes livres techniques.
313
00:18:03,251 --> 00:18:06,251
- Je suis flatt�.
Elle est vraiment charmante.
314
00:18:06,417 --> 00:18:07,459
- Elle est �tonnante.
315
00:18:07,626 --> 00:18:09,834
Elle est curieuse, tout l'int�resse.
316
00:18:11,542 --> 00:18:13,459
Elle aurait pu faire de grandes choses.
317
00:18:14,876 --> 00:18:17,209
Excuse-moi un instant. Assieds-toi.
318
00:18:18,167 --> 00:18:18,959
- C'est beau !
319
00:18:19,126 --> 00:18:20,126
- Merci.
320
00:18:22,667 --> 00:18:23,792
Porte
321
00:19:09,667 --> 00:19:11,501
Musique douce
322
00:19:11,667 --> 00:19:13,417
...
323
00:19:16,376 --> 00:19:19,542
...
324
00:19:23,542 --> 00:19:26,876
...
325
00:19:30,626 --> 00:19:34,584
...
326
00:19:35,751 --> 00:19:40,709
...
327
00:19:42,876 --> 00:19:50,959
...
328
00:19:51,876 --> 00:19:59,126
...
329
00:19:59,292 --> 00:20:01,376
- Gustave, qu'est-ce que tu fais l� ?
330
00:20:04,417 --> 00:20:06,292
- Je me suis perdu.
331
00:20:09,084 --> 00:20:10,334
Forte inspiration
332
00:20:14,334 --> 00:20:15,417
Aidez-moi !
333
00:20:15,584 --> 00:20:17,417
Cris
- Aidez-moi !
334
00:20:17,709 --> 00:20:19,376
...
- Les gars, allez l'aider.
335
00:20:19,542 --> 00:20:21,292
- H� ! Aidez-moi !
336
00:20:22,709 --> 00:20:23,959
Aidez-moi !
337
00:20:24,126 --> 00:20:26,376
- Venez ! On va le chercher.
338
00:20:26,542 --> 00:20:27,459
Brouhaha
339
00:20:27,626 --> 00:20:36,334
...
340
00:20:36,501 --> 00:20:37,876
- Venez nous aider !
341
00:20:38,417 --> 00:20:39,584
- Allez !
342
00:20:40,792 --> 00:20:41,751
Il g�mit.
343
00:20:41,917 --> 00:20:43,876
- Allez, un, deux...
344
00:20:45,084 --> 00:20:46,126
- Allez-y.
345
00:20:46,292 --> 00:20:47,917
...
346
00:20:48,084 --> 00:20:49,334
- Amenez de l'eau !
347
00:20:51,667 --> 00:20:53,459
- Vous n'aviez pas � sauter.
348
00:20:53,626 --> 00:20:56,542
- Avec plus de bois,
les �chafaudages seraient plus larges
349
00:20:56,709 --> 00:20:57,917
et personne tomberait.
350
00:20:58,084 --> 00:21:01,334
- Je vous l'ai dit 20 fois,
j'ai un budget � tenir.
351
00:21:02,376 --> 00:21:03,792
- Ouais ! De l'eau !
352
00:21:05,959 --> 00:21:07,251
- J'ai besoin de tous mes hommes.
353
00:21:07,417 --> 00:21:09,167
Brouhaha
354
00:21:09,334 --> 00:21:10,751
...
- �a va aller.
355
00:21:10,917 --> 00:21:12,626
...
356
00:21:13,334 --> 00:21:17,001
- Il est mort ? Non, alors
m'emmerdez plus avec votre bois.
357
00:21:17,751 --> 00:21:19,417
- Je vais m'en occuper moi-m�me.
- C'est �a !
358
00:21:19,876 --> 00:21:22,792
Changez-vous,
il faudrait pas attraper la cr�ve.
359
00:21:23,542 --> 00:21:32,834
...
360
00:21:33,001 --> 00:21:34,126
- Allez ! Allez !
361
00:21:41,001 --> 00:21:43,376
Cal�che
362
00:21:49,334 --> 00:21:50,251
- Je viens voir M. Bourg�s.
363
00:21:50,417 --> 00:21:53,917
- Vous �tes attendu ?
- Non, mais �a concerne le pont.
364
00:21:54,709 --> 00:21:56,834
- Suivez-moi. Par ici.
365
00:21:58,542 --> 00:21:59,751
- Restez pas l� !
366
00:22:00,126 --> 00:22:01,876
Brouhaha l�ger
367
00:22:02,042 --> 00:22:03,626
...
368
00:22:03,792 --> 00:22:05,542
- Soyez le bienvenu.
369
00:22:08,167 --> 00:22:09,042
Ah non !
370
00:22:10,626 --> 00:22:12,959
Tu vas pas recommencer, s'il te pla�t.
371
00:22:13,126 --> 00:22:15,084
- Je suis bien en pantalon.
- C'est interdit.
372
00:22:15,251 --> 00:22:16,709
- Tu viendras me voir en prison ?
373
00:22:16,876 --> 00:22:19,501
- Sois gentille, change-toi.
- Je suis gentille, papa.
374
00:22:21,542 --> 00:22:22,876
- M. Bourg�s ?
375
00:22:23,042 --> 00:22:23,751
- Que voulez-vous ?
376
00:22:23,917 --> 00:22:25,209
- C'est pour les �chafaudages.
377
00:22:25,376 --> 00:22:27,667
- Les �chafaudages ?
- Ceux du pont.
378
00:22:27,834 --> 00:22:28,459
- Le pont ?
379
00:22:28,626 --> 00:22:29,876
Mais vous �tes qui ?
380
00:22:30,334 --> 00:22:31,584
- Gustave Eiffel.
381
00:22:31,751 --> 00:22:33,001
- Eiffel ! Enchant�.
382
00:22:33,167 --> 00:22:34,334
- Enchant�.
- On ne parle
383
00:22:34,501 --> 00:22:36,584
que de vous !
- Il manque du bois.
384
00:22:36,751 --> 00:22:38,209
Il en faut plus.
- Je vais voir �a
385
00:22:38,376 --> 00:22:40,542
avec Pauwels.
- Il le faut maintenant.
386
00:22:41,334 --> 00:22:42,584
Vraiment.
387
00:22:45,084 --> 00:22:48,709
- Restez d�jeuner avec nous,
on en parlera tranquillement.
388
00:22:49,542 --> 00:22:50,459
Oui ?
- Non.
389
00:22:50,626 --> 00:22:52,792
- Parfait. Georges, un autre couvert.
390
00:22:52,959 --> 00:22:55,917
- Je viens pas pour d�jeuner
je viens pour le bois.
391
00:22:58,959 --> 00:23:03,001
- Nous avions fait un feu d'artifice,
un colin-maillard
392
00:23:03,167 --> 00:23:06,001
et �galement un monsieur
qui jouait du piano.
393
00:23:06,167 --> 00:23:07,709
- Bravo pour ce matin.
394
00:23:08,126 --> 00:23:09,334
Dans la Garonne !
395
00:23:09,501 --> 00:23:12,126
- Il para�t qu'il a pas h�sit�
avant de plonger.
396
00:23:13,167 --> 00:23:14,917
- Vous avez plong� dans la Garonne ?
397
00:23:17,167 --> 00:23:18,584
Tout le monde est au courant
398
00:23:18,751 --> 00:23:21,167
et moi je ne sais rien.
Racontez-nous.
399
00:23:21,334 --> 00:23:22,709
- Nous manquons d'�chafaudage.
400
00:23:23,542 --> 00:23:24,667
Un de mes hommes est tomb�.
401
00:23:25,042 --> 00:23:27,001
- Un de vos hommes ?
- Je suis l'ing�nieur
402
00:23:27,167 --> 00:23:29,334
responsable de la passerelle m�tallique.
403
00:23:29,501 --> 00:23:31,001
- Une dentelle de m�tal !
404
00:23:31,167 --> 00:23:32,667
Je l'ai vue, c'est prodigieux !
405
00:23:33,751 --> 00:23:35,584
- Je trouve �a laid.
- C'est moderne.
406
00:23:37,209 --> 00:23:38,792
C'est le choix du maire.
407
00:23:39,209 --> 00:23:41,334
- Un grand ouvrage
pour un jeune ing�nieur.
408
00:23:41,792 --> 00:23:43,126
- Je l'ai pas con�u seul.
409
00:23:43,292 --> 00:23:44,667
Mais je conduis les travaux.
410
00:23:45,084 --> 00:23:48,209
- Pauwels m'a dit
que ce jeune homme a mis au point
411
00:23:48,376 --> 00:23:51,667
une m�thode r�volutionnaire
� partir de v�rins hydrauliques.
412
00:23:53,501 --> 00:23:54,709
- C'est un syst�me simple
413
00:23:54,876 --> 00:23:58,042
qui arrime les pieds du pont
dans le lit du fleuve.
414
00:23:58,209 --> 00:24:01,334
Ainsi il est stable malgr� la l�g�ret�
de sa structure m�tallique.
415
00:24:01,959 --> 00:24:02,792
Toussotement
416
00:24:02,959 --> 00:24:04,334
- Donc vous �tes ing�nieur ?
417
00:24:06,667 --> 00:24:07,417
- Oui.
418
00:24:10,209 --> 00:24:12,459
- Vous savez tout construire, alors.
- Pas tout, mais...
419
00:24:12,834 --> 00:24:14,084
Pas mal de choses.
420
00:24:14,251 --> 00:24:15,126
- O� avez-vous appris
421
00:24:15,292 --> 00:24:16,417
� nager ?
- Au coll�ge
422
00:24:16,584 --> 00:24:17,626
Sainte-Barbe.
423
00:24:17,959 --> 00:24:19,376
- Et qu'y faisiez-vous ?
424
00:24:19,542 --> 00:24:21,209
- Je pr�parais Polytechnique.
425
00:24:21,376 --> 00:24:22,584
C'est Centrale qui m'a pris.
426
00:24:22,751 --> 00:24:24,792
- Ils y cherchent de bons nageurs ?
427
00:24:24,959 --> 00:24:26,042
Rires
428
00:24:27,709 --> 00:24:28,334
- En r�alit�,
429
00:24:28,501 --> 00:24:30,001
l'�preuve s'est mal pass�e :
430
00:24:30,167 --> 00:24:32,876
le type que je devais sauver est mort.
431
00:24:38,251 --> 00:24:38,959
Heureusement,
432
00:24:39,126 --> 00:24:41,667
ils m'ont not� sur mon plongeon.
J'avais les bras align�s,
433
00:24:41,834 --> 00:24:43,417
du coup, ils m'ont pris.
434
00:24:43,584 --> 00:24:44,792
Elle rit.
435
00:24:44,959 --> 00:24:48,167
...
436
00:24:48,334 --> 00:24:49,626
- Il a de l'esprit !
437
00:24:49,792 --> 00:24:50,709
Tr�s dr�le !
438
00:24:50,876 --> 00:24:54,334
- Et vous faites taire Edmond,
vous �tes le h�ros du jour.
439
00:24:55,709 --> 00:24:57,751
- Nos �chafaudages sont trop �troits,
440
00:24:58,209 --> 00:24:59,501
d'o� cette chute.
441
00:24:59,667 --> 00:25:00,876
Il nous faut plus de bois.
442
00:25:01,626 --> 00:25:02,292
- Papa,
443
00:25:02,459 --> 00:25:07,459
si un peu de bois sauve des vies,
toi aussi tu peux �tre un h�ros.
444
00:25:08,126 --> 00:25:09,292
Rires
445
00:25:09,459 --> 00:25:10,542
...
446
00:25:10,709 --> 00:25:11,584
Piano doux
447
00:25:11,751 --> 00:25:16,126
...
448
00:25:16,292 --> 00:25:18,709
- Oui, c'est fabuleux, incroyable.
449
00:25:19,501 --> 00:25:20,542
Avec des masques.
450
00:25:20,709 --> 00:25:22,751
- Et des cornes dessus ?
- Oui.
451
00:25:22,917 --> 00:25:27,834
...
452
00:25:28,251 --> 00:25:29,876
- Vous vous ennuyez ?
453
00:25:30,167 --> 00:25:31,709
- Non, je vais au chantier.
454
00:25:31,876 --> 00:25:35,084
- J'oublie toujours
qu'il y a des gens qui travaillent !
455
00:25:35,917 --> 00:25:37,376
Vous viendriez � mon anniversaire ?
456
00:25:39,334 --> 00:25:41,292
- Je sais pas.
- Y aura du bois
457
00:25:41,459 --> 00:25:42,751
et du m�tal !
458
00:25:44,667 --> 00:25:46,167
- Les tables et les couverts ?
459
00:25:46,917 --> 00:25:48,001
- C'est �a.
460
00:25:49,584 --> 00:25:52,834
- Oui, pourquoi pas ?
Bonne journ�e, mademoiselle.
461
00:25:53,001 --> 00:25:55,792
- Bonne journ�e.
En fait, j'�tais l� ce matin.
462
00:25:55,959 --> 00:25:58,084
...
463
00:25:58,251 --> 00:26:00,292
Je vous ai vu sauver cet homme.
464
00:26:00,459 --> 00:26:09,209
...
465
00:26:09,376 --> 00:26:11,126
Musique douce
466
00:26:11,292 --> 00:26:23,084
...
467
00:26:25,209 --> 00:26:35,542
...
468
00:26:38,042 --> 00:26:48,709
...
469
00:26:50,876 --> 00:26:57,084
...
470
00:26:57,751 --> 00:26:58,876
On frappe.
471
00:26:59,334 --> 00:27:01,667
...
472
00:27:10,459 --> 00:27:11,084
- Hmm ?
473
00:27:32,417 --> 00:27:34,084
Musique douce
474
00:27:34,251 --> 00:27:51,459
...
475
00:27:52,959 --> 00:28:09,917
...
476
00:28:10,084 --> 00:28:11,792
Brouhaha joyeux
477
00:28:11,959 --> 00:28:19,542
...
478
00:28:19,709 --> 00:28:22,001
...
Piano
479
00:28:22,167 --> 00:28:27,292
...
...
480
00:28:27,459 --> 00:28:30,376
...
- Oh ! Il est beau !
481
00:28:30,542 --> 00:28:38,542
...
...
482
00:28:38,709 --> 00:28:39,834
- Venez.
483
00:28:40,001 --> 00:28:47,209
...
...
484
00:28:47,376 --> 00:28:49,626
M. Eiffel nous rejoint.
- Allons-y !
485
00:28:50,501 --> 00:28:52,501
- Allons-y, c'est parti.
486
00:28:52,667 --> 00:29:05,667
...
487
00:29:06,251 --> 00:29:07,042
Hou !
488
00:29:07,209 --> 00:29:08,834
Rires
489
00:29:09,001 --> 00:29:10,792
...
490
00:29:10,959 --> 00:29:12,209
- Comment ai-je perdu ?
491
00:29:12,376 --> 00:29:13,876
La chaise �tait l� !
492
00:29:15,917 --> 00:29:24,376
...
493
00:29:24,542 --> 00:29:26,751
- Monsieur, ma robe !
- Pardon.
494
00:29:26,917 --> 00:29:33,626
...
495
00:29:33,792 --> 00:29:34,417
Oh !
496
00:29:37,751 --> 00:29:38,667
- Ex �quo,
497
00:29:38,834 --> 00:29:39,709
vous restez.
498
00:29:39,876 --> 00:29:41,042
- Non, non.
- Si, si !
499
00:29:41,209 --> 00:29:42,334
Si !
500
00:29:43,167 --> 00:29:44,501
- Qui veut des glaces ?
501
00:29:44,667 --> 00:29:46,334
Vanille, fraise, qui en veut ?
502
00:29:46,917 --> 00:29:48,417
Allez !
503
00:29:49,042 --> 00:29:50,626
Brouhaha joyeux
504
00:29:50,792 --> 00:29:58,542
...
505
00:29:58,709 --> 00:29:59,792
- Hou !
506
00:29:59,959 --> 00:30:09,209
...
507
00:30:09,376 --> 00:30:11,126
Piano lointain
...
508
00:30:11,292 --> 00:30:17,001
...
...
509
00:30:17,167 --> 00:30:18,667
- Vous n'aimez pas les glaces ?
510
00:30:18,834 --> 00:30:20,334
- Si, si.
511
00:30:21,209 --> 00:30:22,959
- Ce que vous �tes s�rieux !
512
00:30:23,376 --> 00:30:24,959
- �a vous d�pla�t ?
513
00:30:25,626 --> 00:30:27,167
- Non, pas du tout.
514
00:30:27,334 --> 00:30:31,084
...
515
00:30:31,251 --> 00:30:32,626
- Tenez.
516
00:30:33,876 --> 00:30:35,834
C'est pour vous.
517
00:30:36,292 --> 00:30:37,126
- Merci.
518
00:30:37,292 --> 00:30:41,626
...
519
00:30:45,209 --> 00:30:46,001
- Vous auriez pr�f�r�
520
00:30:46,167 --> 00:30:48,167
un �ventail ou un mouchoir ?
521
00:30:49,001 --> 00:30:50,542
- Un mouchoir, oui.
522
00:30:52,126 --> 00:30:53,417
J'adore votre cadeau.
523
00:30:54,501 --> 00:30:55,917
Il ressemble � aucun autre.
524
00:30:58,167 --> 00:30:59,126
Comme vous.
525
00:30:59,751 --> 00:31:00,917
- Comme moi ?
526
00:31:01,084 --> 00:31:03,792
- Oui, vous. Vous �tes diff�rent.
527
00:31:07,834 --> 00:31:08,917
Merci !
528
00:31:11,167 --> 00:31:12,917
- Joyeux anniversaire !
529
00:31:13,084 --> 00:31:14,626
- JOYEUX ANNIVERSAIRE !
530
00:31:14,792 --> 00:31:15,459
- Pardon.
531
00:31:15,626 --> 00:31:16,917
- Adrienne, venez !
532
00:31:17,084 --> 00:31:18,209
- Adrienne !
533
00:31:18,376 --> 00:31:19,667
Brouhaha
534
00:31:19,834 --> 00:31:20,876
- Oui.
535
00:31:21,042 --> 00:31:23,334
- Venez, tout le monde vous attend.
536
00:31:23,501 --> 00:31:25,584
Musique rythm�e
537
00:31:25,751 --> 00:31:54,751
...
538
00:31:54,917 --> 00:32:07,959
...
539
00:32:11,917 --> 00:32:12,542
- Bonsoir.
540
00:32:12,709 --> 00:32:13,834
- Bonsoir.
541
00:32:16,792 --> 00:32:18,001
- Bah, entrez.
542
00:32:26,251 --> 00:32:28,251
- Allez vous asseoir.
- Non, merci.
543
00:32:46,959 --> 00:32:48,251
J'ai lu votre livre.
544
00:32:51,001 --> 00:32:51,792
- Adrienne...
545
00:32:52,251 --> 00:32:53,209
- Oui ?
546
00:32:54,792 --> 00:32:56,709
- Pourquoi �tes-vous venue ici ?
547
00:33:00,417 --> 00:33:01,459
- � mon anniversaire...
548
00:33:01,626 --> 00:33:03,084
- Je sais, on s'est mal compris.
549
00:33:03,501 --> 00:33:04,376
Je suis d�sol�.
550
00:33:04,542 --> 00:33:05,501
- Non !
551
00:33:05,834 --> 00:33:06,917
Enfin, si.
- Oui.
552
00:33:07,084 --> 00:33:09,001
- C'est moi qui suis d�sol�e.
553
00:33:09,167 --> 00:33:10,501
- On l'est tous les deux.
554
00:33:12,126 --> 00:33:13,126
- Vous vous moquez de moi ?
555
00:33:13,292 --> 00:33:14,667
- Non, je me moque pas.
556
00:33:15,584 --> 00:33:16,959
Vous �tes tr�s...
557
00:33:21,667 --> 00:33:22,751
Charmante.
558
00:33:24,417 --> 00:33:26,542
- Charmante ?
- Y aura un autre anniversaire,
559
00:33:26,709 --> 00:33:29,209
avec la m�me musique, les m�mes glaces.
560
00:33:29,376 --> 00:33:32,792
Et un type aura fait
le tour du monde en montgolfi�re.
561
00:33:32,959 --> 00:33:35,709
Lui aussi sera diff�rent.
Vous l'inviterez...
562
00:33:35,876 --> 00:33:37,084
Vous serez ce que vous �tes,
563
00:33:37,542 --> 00:33:39,251
une charmante enfant g�t�e !
564
00:33:41,126 --> 00:33:42,959
- C'est �a que vous pensez de moi ?
565
00:33:45,292 --> 00:33:47,001
- J'ai pas envie de jouer.
566
00:33:51,751 --> 00:33:52,917
Elle s'�loigne.
567
00:33:53,084 --> 00:34:00,251
...
568
00:34:00,417 --> 00:34:01,667
Entrechoquements
569
00:34:04,751 --> 00:34:05,876
Adrienne !
570
00:34:09,042 --> 00:34:10,126
Adrienne !
571
00:34:11,334 --> 00:34:12,376
Qu'est-ce que vous faites ?
572
00:34:14,126 --> 00:34:15,292
- Je joue.
573
00:34:15,459 --> 00:34:16,876
Musique rythm�e
574
00:34:17,042 --> 00:34:34,251
...
575
00:34:34,417 --> 00:34:48,792
...
576
00:34:48,959 --> 00:34:50,251
Forte inspiration
577
00:34:50,417 --> 00:34:52,126
Elle suffoque.
578
00:34:52,292 --> 00:35:17,209
...
579
00:35:20,917 --> 00:35:22,626
Musique calme
580
00:35:22,792 --> 00:35:27,542
...
581
00:35:27,709 --> 00:35:28,876
Elle soupire.
582
00:35:29,042 --> 00:35:30,209
Je suis d�sol�e.
583
00:35:31,167 --> 00:35:32,334
Elle pleure.
584
00:35:32,501 --> 00:35:36,126
...
585
00:35:36,292 --> 00:35:37,542
- Allez, venez. Venez.
586
00:35:37,709 --> 00:35:39,167
...
...
587
00:35:39,334 --> 00:35:41,001
...
588
00:35:41,167 --> 00:35:42,251
...
...
589
00:35:43,792 --> 00:35:44,709
...
590
00:35:44,876 --> 00:35:46,209
Musique douce
591
00:35:46,376 --> 00:36:13,417
...
592
00:36:13,584 --> 00:36:41,459
...
593
00:36:41,626 --> 00:37:07,459
...
594
00:37:07,626 --> 00:37:35,251
...
595
00:37:35,417 --> 00:37:41,042
...
596
00:37:49,417 --> 00:37:50,292
- Que Sauvestre
597
00:37:50,459 --> 00:37:54,042
dessine des balcons, des galeries,
sans toucher � la forme.
598
00:37:54,209 --> 00:37:55,209
- D'accord.
599
00:37:56,251 --> 00:37:57,584
Conversation
600
00:38:00,667 --> 00:38:02,459
Brouhaha
601
00:38:02,626 --> 00:38:07,126
...
602
00:38:07,292 --> 00:38:11,126
- T'as vu ? Double-page sur toi
et ton projet dans
Le Figaro.
603
00:38:11,292 --> 00:38:12,209
- Bravo.
604
00:38:12,626 --> 00:38:16,167
- C'est pas moi qui vais construire
une tour g�ante, c'est toi.
605
00:38:16,334 --> 00:38:17,459
- Merci, alors.
606
00:38:18,251 --> 00:38:19,042
- Lui aussi.
607
00:38:19,626 --> 00:38:22,084
Je sais m�me plus
ce que je lui ai promis.
608
00:38:22,251 --> 00:38:24,542
- Tu soudoies tes confr�res
pour qu'ils parlent de moi ?
609
00:38:24,709 --> 00:38:26,792
- Faut ce qu'il faut.
Et tu sais pas tout.
610
00:38:27,834 --> 00:38:29,667
On va le gagner, ce concours.
611
00:38:30,292 --> 00:38:31,667
Alphand est de notre c�t�,
612
00:38:31,834 --> 00:38:34,001
mais il y a les autres membres
de la commission � convaincre.
613
00:38:34,167 --> 00:38:37,709
Mon tailleur est l�, le meilleur de Paris.
Tu vas tous me les s�duire.
614
00:38:38,126 --> 00:38:41,501
- Y a que des hommes au conseil.
- Oui, mais ils �coutent leurs femmes.
615
00:38:48,001 --> 00:38:51,542
- Je ne suis qu'un homme
avec une id�e plus grande que lui.
616
00:38:52,834 --> 00:38:56,001
Et je vous demande seulement
de me laisser la porter.
617
00:38:57,626 --> 00:39:01,959
Cette tour, messieurs, ce n'est pas
la gloire d'un homme, ni sa r�putation,
618
00:39:02,209 --> 00:39:03,584
c'est Paris.
619
00:39:04,501 --> 00:39:07,751
Son rayonnement, sa place dans le monde.
620
00:39:07,917 --> 00:39:10,667
Et peut-�tre m�me un peu de son �me.
Imaginez.
621
00:39:11,251 --> 00:39:14,334
Une tour qui s'�lance vers le ciel,
attirant tous les regards.
622
00:39:14,626 --> 00:39:19,042
Un d�fi � la gravit�, aux �l�ments,
� notre simple condition d'humain.
623
00:39:19,584 --> 00:39:23,417
Cette tour, messieurs,
c'est la confiance retrouv�e
624
00:39:23,584 --> 00:39:27,709
d'une nation qui rel�ve la t�te
apr�s le sang et les larmes.
625
00:39:31,792 --> 00:39:35,626
- Un tel mastodonte ne pourrait pas
faire fuir les touristes ?
626
00:39:36,626 --> 00:39:38,334
- Au contraire. Ils viendront
627
00:39:38,501 --> 00:39:41,959
par milliers, les touristes !
D'Europe et du Nouveau Monde.
628
00:39:42,626 --> 00:39:46,876
Et en plus, on pourra y d�ner
et m�me y danser.
629
00:39:47,709 --> 00:39:49,501
- Comment r�gler l'affaire du sol ?
630
00:39:49,667 --> 00:39:52,042
Si pr�s de la Seine,
votre merveille va s'enfoncer
631
00:39:52,209 --> 00:39:53,751
et mettre en p�ril ses alentours.
632
00:39:54,959 --> 00:39:58,001
- Oui, je comprends tr�s bien
votre inqui�tude.
633
00:39:58,917 --> 00:40:01,834
Au tout d�but de ma carri�re,
il y a 20 ans, � Bordeaux,
634
00:40:02,001 --> 00:40:04,584
un pont m�tallique m'a expos�
au m�me d�fi.
635
00:40:04,751 --> 00:40:08,751
C'est l� que nous avons invent�
les caissons � air comprim�.
636
00:40:08,917 --> 00:40:12,667
C�t� �cole militaire, on a du calcaire
donc y a pas de probl�me.
637
00:40:12,834 --> 00:40:14,542
Mais c�t� Seine, vous avez raison.
638
00:40:14,917 --> 00:40:17,042
C'est l'ancien lit du fleuve,
de la gadoue,
639
00:40:17,209 --> 00:40:19,459
c'est tout mou,
aucun point d'appui solide.
640
00:40:19,626 --> 00:40:23,334
Alors on en fabrique un,
avec les caissons sans fond. Regardez.
641
00:40:25,542 --> 00:40:26,542
Comme on s'enfonce,
642
00:40:26,709 --> 00:40:30,584
puisqu'on creuse,
l'eau a tendance � remonter.
643
00:40:31,292 --> 00:40:34,959
Donc on envoie de l'air comprim�
par un conduit,
644
00:40:35,417 --> 00:40:38,626
ce qui cr�e une pression
qui repousse l'eau du fleuve.
645
00:40:39,292 --> 00:40:43,001
On peut alors continuer � creuser,
�vacuer les gravas par un sas
646
00:40:43,417 --> 00:40:45,709
et cimenter les fondations � sec.
647
00:40:45,876 --> 00:40:49,584
Cette technique permet un ancrage
d'une stabilit� parfaite,
648
00:40:49,751 --> 00:40:53,126
quelle que soit la mati�re du sol,
le poids ou la forme de l'ouvrage.
649
00:40:53,292 --> 00:40:55,667
- Et naturellement, c'est sans danger.
650
00:40:55,834 --> 00:40:56,751
Rires
651
00:40:57,667 --> 00:40:59,167
- On n'a jamais eu de probl�me.
652
00:40:59,334 --> 00:41:00,959
- Une installation plus technique
653
00:41:01,126 --> 00:41:02,876
va vous �tre propos�e en bas.
654
00:41:03,042 --> 00:41:06,167
Vous verrez la solidit�
et la force de r�sistance de la tour.
655
00:41:09,584 --> 00:41:11,126
Brouhaha
656
00:41:11,292 --> 00:41:14,917
...
657
00:41:15,209 --> 00:41:17,001
- J'ignorais que tu avais travaill�
� Bordeaux.
658
00:41:17,167 --> 00:41:19,251
- Le temps de construire un pont.
659
00:41:19,417 --> 00:41:20,167
- � quel �ge ?
660
00:41:20,334 --> 00:41:21,501
- 26, 28.
661
00:41:21,667 --> 00:41:25,042
- Tu as s�rement connu
la famille d'Adrienne, les Bourg�s.
662
00:41:27,292 --> 00:41:30,001
- Non... Non, �a me dit rien.
- Ah bon ?
663
00:41:32,959 --> 00:41:34,917
- Pour votre s�curit�, reculez d'un pas.
664
00:41:36,876 --> 00:41:38,001
Allez-y.
665
00:41:38,167 --> 00:41:39,167
Cris de surprise
666
00:41:40,334 --> 00:41:43,376
Gr�ce aux paratonnerres,
la foudre peut frapper.
667
00:41:43,542 --> 00:41:44,626
Gr�sillement
668
00:41:44,792 --> 00:41:45,584
Voici le cuivre
669
00:41:46,334 --> 00:41:47,792
qui va conduire la foudre
670
00:41:47,959 --> 00:41:50,126
� la terre et qui sera fix�
671
00:41:50,501 --> 00:41:52,209
le long de la structure.
672
00:41:53,501 --> 00:41:55,459
Passons � la r�sistance aux vents
673
00:41:55,626 --> 00:41:57,501
et aux intemp�ries. Allez-y.
674
00:41:58,167 --> 00:42:01,626
Ce jet d'eau est l'�quivalent
d'une bourrasque de 350 km/h.
675
00:42:02,251 --> 00:42:04,001
La conception m�tallique ajour�e
676
00:42:04,167 --> 00:42:08,167
a �t� pens�e pour que la tour
n'ait quasiment aucune prise au vent.
677
00:42:09,626 --> 00:42:13,626
Notez la courbure des ar�tes :
elles sont comme form�es
678
00:42:13,792 --> 00:42:14,959
par le vent.
679
00:42:15,251 --> 00:42:19,542
C'est la reproduction de la courbure
que peut produire la force du vent.
680
00:42:20,501 --> 00:42:24,542
Toutes les pi�ces de la tour
seront pr�fabriqu�es ici, en atelier,
681
00:42:24,709 --> 00:42:26,084
� Levallois-Perret.
682
00:42:26,251 --> 00:42:28,001
- Si vous montez tout s�par�ment,
683
00:42:28,167 --> 00:42:32,167
comment r�ussirez-vous la jonction
des 4 pieds de la tour entre eux
684
00:42:32,334 --> 00:42:33,459
� 60 m de hauteur ?
685
00:42:33,626 --> 00:42:35,667
- Vous avez raison,
c'est une bonne question.
686
00:42:35,834 --> 00:42:38,751
C'est la partie la plus d�licate
de notre projet. Regardez.
687
00:42:42,542 --> 00:42:43,626
Approchez-vous.
688
00:42:44,876 --> 00:42:48,834
Chaque pilier abrite un v�rin hydraulique
et chaque arbal�trier est soutenu
689
00:42:49,001 --> 00:42:52,251
par un �tai � piston.
On vide le sable en haut.
690
00:42:54,584 --> 00:42:55,959
Le pilier s'incline.
691
00:42:56,709 --> 00:42:57,917
On actionne le v�rin en bas
692
00:42:58,667 --> 00:43:00,126
pour remonter le pilier.
693
00:43:00,626 --> 00:43:03,667
On peut r�gler comme �a
l'horizontale et la verticale.
694
00:43:05,959 --> 00:43:10,001
Les poutres peuvent alors s'aligner,
permettant la cr�ation du 1er �tage.
695
00:43:10,959 --> 00:43:12,167
- Vous avez r�ponse � tout.
696
00:43:12,334 --> 00:43:14,417
- La vie m'a appris
� me m�fier des surprises.
697
00:43:14,584 --> 00:43:15,667
Rires
698
00:43:15,834 --> 00:43:18,001
...
699
00:43:18,167 --> 00:43:20,001
...
Musique calme
700
00:43:20,167 --> 00:43:44,334
...
701
00:43:44,501 --> 00:43:47,251
- Une guillotine de 300 m
comme symbole de la r�publique.
702
00:43:47,417 --> 00:43:48,292
- C'est effrayant.
703
00:43:49,167 --> 00:43:50,292
- Fallait oser !
704
00:43:50,459 --> 00:43:51,626
Elle acquiesce.
705
00:43:53,251 --> 00:43:55,084
L'h�pital militaire, j'aime beaucoup.
706
00:43:55,251 --> 00:43:56,417
...
707
00:43:57,876 --> 00:43:59,751
Tr�s joli.
...
708
00:44:00,459 --> 00:44:02,501
Brouhaha
709
00:44:02,667 --> 00:44:04,792
...
710
00:44:05,292 --> 00:44:08,251
Un globe pour l'exposition universelle,
c'est coh�rent.
711
00:44:08,417 --> 00:44:09,584
- C'est pas tr�s �l�gant.
712
00:44:10,126 --> 00:44:11,084
Il acquiesce.
713
00:44:12,001 --> 00:44:13,834
- Quant � �a, c'est...
714
00:44:14,209 --> 00:44:15,126
Remarquable !
715
00:44:15,459 --> 00:44:16,667
- Faites que Paris y �chappe.
716
00:44:16,834 --> 00:44:17,917
Rires discrets
717
00:44:20,876 --> 00:44:22,084
- Et le fameux phare.
718
00:44:23,501 --> 00:44:24,959
Son principal concurrent.
719
00:44:25,292 --> 00:44:26,584
- Tr�s joli aussi.
720
00:44:27,167 --> 00:44:28,459
- Ah le voil�.
721
00:44:28,959 --> 00:44:30,126
Gustave !
722
00:44:31,334 --> 00:44:32,292
(- Bonjour.)
723
00:44:33,042 --> 00:44:34,834
- M�me Adrienne est nerveuse.
724
00:44:35,251 --> 00:44:36,959
- D�testable, cette attente.
725
00:44:38,959 --> 00:44:41,417
- Claire, ma fille et collaboratrice.
726
00:44:41,584 --> 00:44:43,126
- Bonjour.
- Vous devez �tre fi�re
727
00:44:43,292 --> 00:44:44,251
de votre p�re.
728
00:44:44,417 --> 00:44:45,501
- Oui, souvent.
729
00:44:46,001 --> 00:44:47,917
- Et moi, fier d'elle, toujours.
730
00:44:48,709 --> 00:44:50,501
- Vous �tes ravissante, Claire.
731
00:44:51,209 --> 00:44:52,417
Je peux vous appeler Claire ?
732
00:44:52,584 --> 00:44:53,667
- Bien s�r.
733
00:44:54,001 --> 00:44:55,376
- Ton concurrent, c'est Bourdais,
734
00:44:55,542 --> 00:44:58,167
le pr�sident adore
son palais du Trocad�ro.
735
00:44:58,584 --> 00:44:59,834
Bonjour.
- Bonjour.
736
00:45:00,001 --> 00:45:01,751
- Que pense-t-il du phare ?
737
00:45:01,917 --> 00:45:03,959
- S'il y a que �a, tu peux en mettre un.
738
00:45:05,542 --> 00:45:06,709
- Vous voulez du champagne ?
739
00:45:06,876 --> 00:45:09,126
- Non, tu vas nous porter malchance.
740
00:45:09,292 --> 00:45:10,542
Reste.
- Mesdames et messieurs.
741
00:45:10,709 --> 00:45:13,417
Le jury va annoncer le verdict.
742
00:45:13,584 --> 00:45:14,667
- Allons-y.
743
00:45:15,334 --> 00:45:17,042
Musique rythm�e
Brouhaha
744
00:45:17,917 --> 00:45:19,251
(- D�p�chez-vous.)
745
00:45:19,417 --> 00:45:22,459
�a va pas �tre long, vous inqui�tez pas.
�a va ?
746
00:45:22,626 --> 00:45:30,167
...
...
747
00:45:30,334 --> 00:45:44,542
...
748
00:45:44,709 --> 00:45:46,626
- Mesdames et messieurs,
749
00:45:46,792 --> 00:45:49,126
...
750
00:45:49,292 --> 00:45:51,334
apr�s la pr�sentation au jury
751
00:45:52,084 --> 00:45:54,584
des diff�rents projets participant
752
00:45:54,751 --> 00:45:58,376
au concours de l'exposition universelle
753
00:45:58,542 --> 00:46:00,501
et leur expertise approfondie,
754
00:46:00,667 --> 00:46:01,584
...
755
00:46:01,751 --> 00:46:03,251
il a �t� retenu
756
00:46:03,417 --> 00:46:04,501
...
757
00:46:04,667 --> 00:46:06,209
� 9 voix contre 4,
758
00:46:06,376 --> 00:46:08,376
...
759
00:46:08,542 --> 00:46:10,709
le projet de tour de 300 m
760
00:46:10,876 --> 00:46:13,376
propos� par les �tablissements Eiffel.
761
00:46:13,542 --> 00:46:14,417
Musique enthousiaste
762
00:46:14,584 --> 00:46:16,042
...
763
00:46:16,209 --> 00:46:17,001
- Bravo.
764
00:46:17,167 --> 00:46:18,876
...
765
00:46:19,042 --> 00:46:19,792
- Bravo !
766
00:46:19,959 --> 00:46:24,876
...
767
00:46:25,042 --> 00:46:26,084
- Bravo.
768
00:46:26,251 --> 00:46:27,626
...
769
00:46:27,792 --> 00:46:28,834
- Merci.
770
00:46:29,001 --> 00:46:30,626
...
771
00:46:30,792 --> 00:46:33,126
Merci ! Merci !
772
00:46:33,292 --> 00:46:36,917
...
773
00:46:37,084 --> 00:46:37,959
- Bravo.
774
00:46:38,126 --> 00:46:40,167
...
775
00:46:41,042 --> 00:46:42,376
- Cette victoire est la v�tre !
776
00:46:42,542 --> 00:46:43,417
C'est gr�ce � vous
777
00:46:43,584 --> 00:46:46,917
que les �tablissements Eiffel
ont acquis cette exp�rience.
778
00:46:47,084 --> 00:46:49,917
Ce que nous allons entreprendre,
personne ne l'a jamais tent�
779
00:46:50,084 --> 00:46:52,542
et vos enfants
se souviendront avec fiert�
780
00:46:52,709 --> 00:46:54,084
que vous �tiez de ce chantier.
781
00:46:54,251 --> 00:46:57,251
Nous allons construire un r�ve,
tous ensemble !
782
00:46:57,417 --> 00:46:59,584
...
783
00:46:59,751 --> 00:47:01,542
- Le nouveau ?
- Oui.
784
00:47:01,834 --> 00:47:03,292
- Chargez-vous du recrutement.
785
00:47:03,459 --> 00:47:05,959
- Il faudra au moins 1 000 hommes.
- 300 suffiront.
786
00:47:06,126 --> 00:47:10,709
Je veux des charpentiers aguerris :
des Savoyards, des �quilibristes.
787
00:47:10,876 --> 00:47:13,376
Je veux des hommes
de bonne volont�, sans vertige.
788
00:47:13,542 --> 00:47:17,167
Nouguier ! Faites refaire
4 fois les calculs par 4 ing�nieurs :
789
00:47:17,334 --> 00:47:18,876
un X, un Centrale, un Mines, un Ponts.
790
00:47:19,042 --> 00:47:21,501
Je ne veux pas un coup de lime
sur le chantier.
791
00:47:21,667 --> 00:47:23,751
Un gabarit pour chaque pi�ce,
grandeur nature.
792
00:47:23,917 --> 00:47:25,459
Et une maquette au 100e.
793
00:47:25,626 --> 00:47:28,209
Je veux r�gler les probl�mes ici,
pas les d�couvrir l�-bas.
794
00:47:29,709 --> 00:47:32,251
Et la priorit� des priorit�s,
c'est la s�curit� :
795
00:47:32,417 --> 00:47:36,334
les chutes d'outils, le froid, le vent.
Pas un seul mort sur le chantier !
796
00:47:37,251 --> 00:47:39,084
Allez, les gars ! On y va !
797
00:47:39,251 --> 00:47:54,042
...
798
00:47:54,209 --> 00:47:56,042
�a va, aujourd'hui ?
- Merci.
799
00:47:56,209 --> 00:48:08,667
...
800
00:48:08,834 --> 00:48:10,709
Musique calme
Brouhaha l�ger
801
00:48:10,876 --> 00:48:21,584
...
...
802
00:48:21,751 --> 00:48:24,334
- Vous estimez
quelle dur�e pour les travaux ?
803
00:48:24,501 --> 00:48:25,334
- F�licitations.
804
00:48:25,501 --> 00:48:28,709
On �tait persuad�s
que �a allait se faire.
805
00:48:28,876 --> 00:48:41,001
...
806
00:48:41,167 --> 00:48:42,292
- Bonjour.
807
00:48:42,876 --> 00:48:44,626
- Comment allez-vous ?
808
00:48:44,792 --> 00:48:48,501
...
...
809
00:48:48,667 --> 00:48:50,584
Brouhaha l�ger
810
00:48:50,751 --> 00:49:03,376
...
811
00:49:04,626 --> 00:49:07,001
Valse
812
00:49:07,167 --> 00:49:10,459
...
813
00:49:11,167 --> 00:49:12,376
- Eiffel !
814
00:49:12,542 --> 00:49:14,417
� vous d'ouvrir cette danse.
815
00:49:14,751 --> 00:49:41,292
...
816
00:49:41,584 --> 00:49:42,876
- Madame.
817
00:49:43,042 --> 00:49:54,417
...
818
00:49:54,584 --> 00:49:55,751
- Oui.
819
00:49:55,917 --> 00:50:24,917
...
820
00:50:25,084 --> 00:50:26,626
- On nous regarde, Gustave.
821
00:50:26,792 --> 00:50:38,417
...
822
00:50:38,584 --> 00:50:39,709
Parlons un peu, s'il te pla�t.
823
00:50:39,876 --> 00:50:44,001
...
824
00:50:44,167 --> 00:50:46,084
- Vos parents se portent bien ?
825
00:50:46,251 --> 00:50:47,667
...
826
00:50:47,834 --> 00:50:49,292
- Je n'en ai aucune id�e.
827
00:50:50,167 --> 00:50:52,792
Je ne les vois plus.
Et vous, vos travaux ?
828
00:50:52,959 --> 00:50:55,001
...
829
00:50:55,167 --> 00:50:56,334
- Ils avancent.
830
00:50:56,501 --> 00:51:21,667
...
831
00:51:21,834 --> 00:51:23,334
Tu m'as manqu�.
832
00:51:23,501 --> 00:51:34,626
...
833
00:51:34,792 --> 00:51:36,084
Tu trembles.
834
00:51:36,251 --> 00:51:53,501
...
835
00:51:53,667 --> 00:51:56,584
Y a une auberge aux Batignolles,
Les Acacias.
836
00:51:56,751 --> 00:51:57,834
- Arr�te.
837
00:51:58,292 --> 00:51:59,376
- Viens.
- Arr�te !
838
00:51:59,542 --> 00:52:01,459
- Rejoins-moi.
- Non, �a suffit.
839
00:52:01,626 --> 00:52:03,251
...
840
00:52:03,417 --> 00:52:06,209
J'ai une vie. Et j'ai un mari.
841
00:52:07,667 --> 00:52:09,251
C'est fini, Gustave.
842
00:52:09,417 --> 00:52:34,334
...
843
00:52:34,501 --> 00:52:35,626
...
Rires
844
00:52:35,792 --> 00:52:37,542
...
...
845
00:52:37,709 --> 00:52:39,167
...
846
00:52:39,334 --> 00:52:40,792
J'ai faim !
847
00:52:40,959 --> 00:52:42,959
...
848
00:52:43,126 --> 00:52:44,292
Tu n'as rien d'autre ?
- Non.
849
00:52:44,459 --> 00:52:45,209
- Oh non !
850
00:52:45,376 --> 00:52:46,126
- Ils sont pas bons ?
851
00:52:46,292 --> 00:52:47,501
- Non.
852
00:52:47,667 --> 00:52:50,126
...
853
00:52:50,292 --> 00:52:52,417
- Un jour, je te donnerai
tout ce que tu veux.
854
00:52:52,584 --> 00:52:53,542
Qu'est-ce que tu veux ?
855
00:52:53,709 --> 00:52:55,167
- Tout.
- Tout ?
856
00:52:55,626 --> 00:52:56,709
- Tout.
857
00:52:56,876 --> 00:53:00,209
...
858
00:53:00,376 --> 00:53:01,376
- Je vais t'�pouser.
859
00:53:01,542 --> 00:53:02,417
- Moi aussi.
860
00:53:02,584 --> 00:53:05,417
...
861
00:53:05,584 --> 00:53:06,542
Rires
862
00:53:13,042 --> 00:53:14,209
Grondement grave
863
00:53:14,376 --> 00:53:16,334
...
864
00:53:17,542 --> 00:53:18,834
- Attention la t�te !
865
00:53:19,001 --> 00:53:21,042
- Si le caisson s'enfonce trop vite,
c'est dangereux ?
866
00:53:21,209 --> 00:53:23,667
- Non. Faut juste �vacuer la terre
867
00:53:23,834 --> 00:53:26,251
plus vite que l'enfoncement. �a va ?
868
00:53:27,917 --> 00:53:28,876
Grincement
869
00:53:29,042 --> 00:53:31,167
...
870
00:53:32,251 --> 00:53:34,292
Voil� ! Bient�t nous aurons les 2 piles
871
00:53:34,459 --> 00:53:35,292
c�t� Seine.
872
00:53:35,959 --> 00:53:38,001
- C'est �pouvantable pour les oreilles.
873
00:53:38,417 --> 00:53:40,626
- Oui, c'est la surpression.
874
00:53:40,792 --> 00:53:41,626
- L'eau monte !
875
00:53:41,792 --> 00:53:42,751
Brouhaha
876
00:53:42,917 --> 00:53:46,959
...
877
00:53:47,292 --> 00:53:47,959
- Attendez,
878
00:53:48,126 --> 00:53:49,917
faut augmenter la pression d'air.
879
00:53:50,084 --> 00:53:51,084
- L'eau monte.
880
00:53:54,709 --> 00:53:56,792
- Bouchez-vous les oreilles !
881
00:53:56,959 --> 00:53:57,834
Chuintement
882
00:53:58,001 --> 00:54:09,917
...
883
00:54:10,084 --> 00:54:11,334
Les seaux, vite !
884
00:54:11,501 --> 00:54:13,459
...
Brouhaha
885
00:54:13,626 --> 00:54:21,084
...
...
886
00:54:21,792 --> 00:54:23,334
- Faut l'�vacuer !
887
00:54:23,501 --> 00:54:25,334
- C'est bon, �a redescend.
888
00:54:28,376 --> 00:54:29,459
C'est redescendu.
889
00:54:29,626 --> 00:54:31,167
Allez.
- C'est pas rassurant.
890
00:54:31,334 --> 00:54:34,001
Et je re�ois
des lettres de gens inquiets,
891
00:54:34,167 --> 00:54:36,917
des riverains.
Faut prendre �a au s�rieux.
892
00:54:37,084 --> 00:54:41,501
- Je sais mais il faut pas exag�rer :
nos caissons sont pas des cercueils.
893
00:54:41,834 --> 00:54:43,542
- Bon, on peut remonter ?
894
00:54:43,709 --> 00:54:45,209
- Oui, je vous en prie.
895
00:54:45,376 --> 00:54:46,751
Par l�. Poussez-vous.
896
00:54:46,917 --> 00:54:48,751
Enlevez la lampe. Ramenez la corde.
897
00:54:48,917 --> 00:54:50,001
On remonte !
898
00:54:50,167 --> 00:54:51,501
Allez.
- Merci.
899
00:54:52,501 --> 00:54:53,376
- Merci, les gars.
900
00:54:55,959 --> 00:54:59,501
�a va, Ren� ? Hein ?
Bon, tu remontes te soigner.
901
00:54:59,667 --> 00:55:00,542
Grondement
902
00:55:00,709 --> 00:55:02,001
Allez, M. le ministre !
903
00:55:02,167 --> 00:55:07,959
...
904
00:55:10,959 --> 00:55:12,126
Il soupire.
905
00:55:12,792 --> 00:55:14,167
- Oh, �a fait du bien.
906
00:55:15,501 --> 00:55:19,292
On est mieux dehors quand m�me.
Ah ! Les journalistes.
907
00:55:20,501 --> 00:55:21,709
Tout va bien !
908
00:55:23,126 --> 00:55:24,417
Tr�s belle visite.
909
00:55:25,334 --> 00:55:26,584
Merveilleuse !
910
00:55:28,792 --> 00:55:31,667
Bravo. Bravo, Eiffel. Magnifique.
911
00:55:32,126 --> 00:55:34,751
Chantier formidable ! Formidable...
912
00:55:35,417 --> 00:55:36,667
Musique calme
913
00:55:36,834 --> 00:55:38,459
...
Brouhaha
914
00:55:38,626 --> 00:55:45,417
...
...
915
00:55:45,584 --> 00:55:46,709
...
- Plus haut.
916
00:55:46,876 --> 00:55:59,959
...
...
917
00:56:00,126 --> 00:56:26,001
...
918
00:56:26,167 --> 00:56:49,501
...
919
00:56:49,667 --> 00:57:16,584
...
920
00:57:16,751 --> 00:57:18,042
Clameur hostile
921
00:57:18,209 --> 00:57:25,751
...
922
00:57:25,917 --> 00:57:27,209
- "Le lampadaire de la honte."
923
00:57:28,042 --> 00:57:29,084
"Une verrue sur Paris."
924
00:57:30,834 --> 00:57:32,292
Je suis pas tr�s populaire.
925
00:57:32,459 --> 00:57:34,042
...
926
00:57:34,376 --> 00:57:35,126
Tant pis.
927
00:57:35,292 --> 00:57:38,626
- Les riverains exigent
l'arr�t des travaux et le d�mant�lement.
928
00:57:38,792 --> 00:57:39,459
- En vain !
929
00:57:39,626 --> 00:57:41,001
- Ils listent les nuisances
930
00:57:41,167 --> 00:57:44,334
et comptent les morts
que la tour fera en s'effondrant.
931
00:57:44,501 --> 00:57:46,834
- On va publier des dessins des travaux,
932
00:57:47,001 --> 00:57:48,459
�a calmera les esprits.
933
00:57:49,334 --> 00:57:51,334
Finissez les plans des entretoises.
- Tr�s bien.
934
00:57:51,501 --> 00:57:52,501
- � tout � l'heure.
935
00:57:52,667 --> 00:57:54,834
- Les ouvriers
r�clament une augmentation.
936
00:57:55,001 --> 00:57:56,376
- �a non ! Impossible !
937
00:57:56,542 --> 00:57:58,751
- Ils risquent leur vie
maintenant que �a monte.
938
00:57:58,917 --> 00:58:00,376
- Ils le savaient d�s le d�part.
939
00:58:00,542 --> 00:58:02,126
- Entre le savoir et le vivre...
940
00:58:02,292 --> 00:58:04,376
- Mets les plus �nerv�s
au rez-de-chauss�e.
941
00:58:04,542 --> 00:58:06,917
- N'oublie pas :
20 jours d'interruption
942
00:58:07,084 --> 00:58:09,876
et le d�montage sera � nos frais.
Y a un autre probl�me.
943
00:58:10,042 --> 00:58:11,626
- Quoi ?
- Le Vatican est contre nous.
944
00:58:11,792 --> 00:58:12,834
- C'est plus r�jouissant.
945
00:58:13,001 --> 00:58:17,084
- Le pape dit que la tour
serait une humiliation pour Notre-Dame.
946
00:58:17,251 --> 00:58:19,292
- Pourtant on se rapproche de Dieu.
947
00:58:19,459 --> 00:58:23,542
- Tout Paris est contre nous.
Y a m�me une p�tition d'artistes.
948
00:58:23,709 --> 00:58:28,251
- Ils croient qu'on sait pas faire
du beau parce qu'on fait du solide ?
949
00:58:28,417 --> 00:58:29,751
- Il fait quoi Restac ?
950
00:58:29,917 --> 00:58:34,042
Il n'est pas cens� s'en occuper ?
De la publicit� ? De la r�putation ?
951
00:58:34,709 --> 00:58:37,667
Jusqu'au 1er �tage, c'est notre argent.
Je leur dis quoi ?
952
00:58:37,834 --> 00:58:38,459
- Temporise.
953
00:58:41,792 --> 00:58:43,792
Musique mena�ante
Clameur
954
00:58:43,959 --> 00:58:57,501
...
...
955
00:58:57,667 --> 00:58:58,751
...
Choc
956
00:58:58,917 --> 00:59:09,251
...
957
00:59:09,751 --> 00:59:10,917
J'ai envie de toi.
958
00:59:11,084 --> 00:59:12,792
- Maman pourrait nous voir.
- Justement.
959
00:59:13,584 --> 00:59:16,001
- Arr�te, tiens, tiens. Chut.
960
00:59:16,667 --> 00:59:19,834
Tu peux aller arroser
les b�gonias, s'il te pla�t, juste l� ?
961
00:59:20,584 --> 00:59:21,584
- Avec plaisir.
962
00:59:21,751 --> 00:59:23,792
...
963
00:59:23,959 --> 00:59:25,751
- �a te va bien, l'arrosoir.
964
00:59:25,917 --> 00:59:39,209
...
965
00:59:39,376 --> 00:59:41,084
- Et Mathilde ?
- Elle va bien.
966
00:59:41,251 --> 00:59:46,084
...
967
00:59:46,251 --> 00:59:47,584
- Je t'aime.
968
00:59:48,501 --> 00:59:49,334
...
Rires
969
00:59:49,501 --> 00:59:50,459
- Chut.
970
00:59:50,626 --> 00:59:53,167
...
971
00:59:53,334 --> 00:59:54,376
(Gustave.)
972
01:00:55,417 --> 01:00:57,167
Pas
973
01:00:57,334 --> 01:00:59,459
...
974
01:00:59,626 --> 01:01:00,876
- Tout va bien, monsieur ?
975
01:01:01,042 --> 01:01:02,751
- Tr�s bien. Merci, Honorine.
976
01:01:03,209 --> 01:01:07,084
...
977
01:01:16,751 --> 01:01:21,584
...
978
01:01:58,709 --> 01:02:00,417
Piano calme
979
01:02:00,584 --> 01:02:16,334
...
980
01:02:16,501 --> 01:02:19,626
- Ta tour fait peur. Toi, tu fais peur.
981
01:02:20,042 --> 01:02:22,876
M�me tes gars ont la trouille.
C'est ce que je lis partout.
982
01:02:23,251 --> 01:02:27,626
- La presse ne me soutient plus.
Faudrait faire quelque chose.
983
01:02:31,751 --> 01:02:32,876
Antoine.
984
01:02:34,417 --> 01:02:36,584
Si j'ai la presse avec moi,
le public sera rassur�.
985
01:02:37,001 --> 01:02:39,459
Les banques aussi.
Il faut que j'aille jusqu'au 1er �tage.
986
01:02:39,959 --> 01:02:41,584
- Et si tu n'y vas pas ?
987
01:02:41,834 --> 01:02:45,084
- C'est foutu.
Je peux plus payer personne.
988
01:02:45,251 --> 01:02:47,334
- T'exag�res.
- Non, j'exag�re pas.
989
01:02:48,001 --> 01:02:50,376
- Tu savais que c'�tait risqu�. Mais...
990
01:02:50,876 --> 01:02:52,292
Le moteur s'arr�te.
991
01:02:52,917 --> 01:02:54,376
Qu'est-ce qui se passe ?
992
01:02:59,376 --> 01:03:00,876
Je comprends pas, c'est...
993
01:03:02,084 --> 01:03:04,042
C'est la 1re fois qu'elle me fait �a.
994
01:03:05,251 --> 01:03:06,709
J'ai jamais eu de probl�me avant.
995
01:03:06,876 --> 01:03:08,376
- Tu peux red�marrer ?
996
01:03:09,167 --> 01:03:10,084
- J'esp�re !
997
01:03:10,792 --> 01:03:12,542
Sinon, on va �tre en retard.
998
01:03:15,542 --> 01:03:18,542
Tu peux donner
un coup de manivelle, tu crois ?
999
01:03:21,667 --> 01:03:22,792
- Oui.
1000
01:03:27,959 --> 01:03:29,042
- C'est devant.
1001
01:03:48,792 --> 01:03:51,001
Grincement
1002
01:03:51,167 --> 01:03:53,167
...
1003
01:03:53,334 --> 01:03:54,667
�a ne marche pas.
1004
01:03:57,459 --> 01:03:59,584
Tu peux r�essayer plus fort,
s'il te pla�t ?
1005
01:04:05,834 --> 01:04:10,584
...
1006
01:04:10,751 --> 01:04:12,167
Moteur
1007
01:04:13,501 --> 01:04:14,834
Musique inqui�tante
1008
01:04:15,001 --> 01:04:37,959
...
1009
01:04:38,126 --> 01:04:39,667
...
Conversation
1010
01:04:39,834 --> 01:04:47,376
...
...
1011
01:04:47,542 --> 01:04:53,042
...
1012
01:04:53,209 --> 01:04:54,584
- On a une gr�ve.
1013
01:04:55,542 --> 01:04:58,084
On tiendra jamais financi�rement.
On tiendra pas.
1014
01:04:58,251 --> 01:05:02,917
- Tu me l'as d�j� dit. Laisse-moi,
j'ai besoin d'�tre seul, s'il te pla�t.
1015
01:05:03,084 --> 01:05:09,709
...
1016
01:05:20,792 --> 01:05:22,001
Musique calme
1017
01:05:22,167 --> 01:05:25,542
...
1018
01:05:25,709 --> 01:05:27,334
- Je vous salue maintenant.
1019
01:05:27,501 --> 01:05:29,251
C'est une r�ussite, ce pont.
1020
01:05:29,417 --> 01:05:31,542
- Merci.
- Et on a tenu les d�lais.
1021
01:05:31,709 --> 01:05:34,209
- Il me faut une bonne place
sur la photo,
1022
01:05:34,376 --> 01:05:35,417
c'est bient�t les �lections.
1023
01:05:35,584 --> 01:05:37,584
- Oui. Les Bourg�s sont arriv�s ?
1024
01:05:37,751 --> 01:05:39,334
- Venez, tout le monde est pr�t.
1025
01:05:39,501 --> 01:05:42,751
- Mais attendez.
On peut pas faire la photo sans eux.
1026
01:05:42,917 --> 01:05:45,167
...
1027
01:05:45,334 --> 01:05:47,084
O� sont les Bourg�s ?
1028
01:05:47,251 --> 01:05:48,167
...
1029
01:05:48,334 --> 01:05:49,792
- Je suis d�sol�, Eiffel.
1030
01:05:49,959 --> 01:06:04,709
...
1031
01:06:04,876 --> 01:06:06,167
- O� est Adrienne ?
- Elle est pas l�.
1032
01:06:06,751 --> 01:06:10,584
Elle est partie.
- Elle est partie ? Je comprends pas.
1033
01:06:14,209 --> 01:06:16,709
- Depuis le d�but,
vous n'avez rien compris.
1034
01:06:17,876 --> 01:06:20,376
Vous vous �tes laiss� prendre,
comme d'autres.
1035
01:06:25,042 --> 01:06:29,292
Elle veut plus se marier avec vous.
Elle a pas le courage de vous le dire.
1036
01:06:34,251 --> 01:06:35,584
�a l'amuse plus.
1037
01:06:43,084 --> 01:06:44,292
- Non...
1038
01:06:45,626 --> 01:06:47,626
C'est...
- Vous voulez fouiller ?
1039
01:06:47,792 --> 01:06:50,042
- Adrienne ! Adrienne !
1040
01:06:54,334 --> 01:06:56,126
- Allez, fichez-moi le camp.
1041
01:07:00,292 --> 01:07:01,042
Il g�mit.
1042
01:07:02,417 --> 01:07:03,251
Plainte
1043
01:07:03,792 --> 01:07:04,876
...
1044
01:07:12,167 --> 01:07:13,292
- Allez.
1045
01:07:33,251 --> 01:07:34,459
- Je l'attendrai.
1046
01:07:37,542 --> 01:07:38,667
Dites-lui...
1047
01:07:39,917 --> 01:07:41,376
Musique triste
1048
01:07:41,542 --> 01:07:42,709
Que je l'attendrai.
1049
01:07:42,876 --> 01:08:12,501
...
1050
01:08:12,667 --> 01:08:14,001
...
�chos de rires
1051
01:08:14,167 --> 01:08:15,167
...
...
1052
01:08:15,334 --> 01:08:39,167
...
1053
01:08:40,376 --> 01:08:41,209
Il crie.
1054
01:08:58,584 --> 01:09:00,209
Musique triste
1055
01:09:00,376 --> 01:09:27,834
...
1056
01:09:30,584 --> 01:09:33,001
Brouhaha enfantin
- Touch� !
1057
01:09:33,167 --> 01:09:34,792
...
1058
01:09:34,959 --> 01:09:36,251
- C'est pour les dames ?
1059
01:09:37,001 --> 01:09:38,251
Brouhaha
1060
01:09:38,417 --> 01:09:43,251
...
1061
01:09:43,417 --> 01:09:44,917
- Oh ! Qu'il est beau !
1062
01:09:45,084 --> 01:09:46,001
...
1063
01:09:46,167 --> 01:09:47,542
- H� vous, h� !
1064
01:09:47,709 --> 01:09:49,626
...
1065
01:09:49,792 --> 01:09:51,042
- Pousse-toi !
1066
01:09:51,209 --> 01:10:07,417
...
1067
01:10:20,751 --> 01:10:21,876
Poign�e
1068
01:10:50,292 --> 01:10:52,626
- C'�tait y a 20 ans qu'il fallait venir.
1069
01:11:02,376 --> 01:11:03,126
- On y va ?
1070
01:11:03,292 --> 01:11:04,542
Gustave nous attend.
1071
01:11:05,084 --> 01:11:06,709
- Tu me donnes le tournis.
1072
01:11:08,042 --> 01:11:10,542
- J'aimerais qu'on se marie en Italie.
1073
01:11:14,626 --> 01:11:15,876
Vous ne dites rien ?
1074
01:11:16,584 --> 01:11:18,501
Maman ? Un mariage en Italie,
1075
01:11:18,667 --> 01:11:19,834
qu'en penses-tu ?
1076
01:11:20,001 --> 01:11:21,667
- Adrienne, ma ch�rie...
1077
01:11:21,834 --> 01:11:23,834
- Il n'y aura pas de mariage.
1078
01:11:25,459 --> 01:11:27,209
Ni en Italie, ni ailleurs.
1079
01:11:27,959 --> 01:11:29,209
Nous avons r�fl�chi,
1080
01:11:29,376 --> 01:11:32,667
ta m�re et moi,
tu ne peux pas �pouser ce type.
1081
01:11:39,417 --> 01:11:40,251
- Ce type ?
1082
01:11:41,959 --> 01:11:43,459
- Franchement, ma ch�rie,
1083
01:11:43,626 --> 01:11:46,334
tu m�rites mieux que lui, tu le sais.
1084
01:11:47,209 --> 01:11:48,334
Il n'est pas...
1085
01:11:48,751 --> 01:11:50,209
Nous ne sommes pas...
1086
01:11:51,792 --> 01:11:52,876
Tu comprends !
1087
01:11:54,167 --> 01:11:56,042
- Je suis enceinte de ce type.
1088
01:12:03,459 --> 01:12:05,084
Je suis enceinte de Gustave.
1089
01:12:06,001 --> 01:12:08,167
Je lui dis aujourd'hui
et on va se marier.
1090
01:12:08,834 --> 01:12:10,126
- File dans ta chambre.
1091
01:12:11,501 --> 01:12:12,792
Tout de suite !
1092
01:12:16,709 --> 01:12:17,626
Musique dramatique
1093
01:12:17,792 --> 01:12:18,876
Adrienne !
1094
01:12:19,042 --> 01:12:19,667
...
1095
01:12:19,834 --> 01:12:20,959
Adrienne !
1096
01:12:21,126 --> 01:12:26,167
...
1097
01:12:26,334 --> 01:12:27,376
Adrienne !
1098
01:12:27,542 --> 01:12:29,501
- Non ! Non ! Non !
1099
01:12:29,792 --> 01:12:30,876
- Adrienne !
1100
01:12:31,042 --> 01:12:34,501
...
1101
01:12:34,667 --> 01:12:35,584
Elle g�mit.
1102
01:12:35,751 --> 01:12:38,376
- Ne fais pas �a. Redescends.
1103
01:12:38,542 --> 01:12:39,376
...
1104
01:12:39,542 --> 01:12:40,834
Elle crie.
1105
01:13:24,251 --> 01:13:25,376
(- Pardon...)
1106
01:13:29,709 --> 01:13:30,876
(Pardon.)
1107
01:13:37,667 --> 01:13:38,792
Il renifle.
1108
01:13:39,167 --> 01:13:40,501
- On allait se marier.
1109
01:13:45,334 --> 01:13:48,876
(J'ai pens� qu'un enfant
serait un joli cadeau de noces.)
1110
01:14:01,084 --> 01:14:02,501
Inspiration �mue
1111
01:14:22,042 --> 01:14:23,167
Soupir
1112
01:14:24,084 --> 01:14:25,167
...
1113
01:14:33,417 --> 01:14:34,542
Il sanglote.
1114
01:14:34,709 --> 01:14:35,834
Musique douce
1115
01:14:36,001 --> 01:15:03,459
...
1116
01:15:03,626 --> 01:15:33,459
...
1117
01:15:33,626 --> 01:15:48,167
...
1118
01:15:48,334 --> 01:15:49,459
...
Soupir
1119
01:15:49,626 --> 01:15:51,459
...
1120
01:15:51,626 --> 01:15:52,709
...
...
1121
01:15:52,876 --> 01:15:54,084
...
1122
01:15:54,251 --> 01:15:56,751
...
...
1123
01:15:56,917 --> 01:16:00,292
...
1124
01:16:00,459 --> 01:16:01,792
...
Chants d'oiseaux
1125
01:16:01,959 --> 01:16:06,751
...
...
1126
01:16:06,917 --> 01:16:09,959
Si �a pouvait �tre
juste comme �a, toujours.
1127
01:16:10,126 --> 01:16:12,042
...
...
1128
01:16:12,209 --> 01:16:13,084
- Dans l'herbe ?
1129
01:16:13,251 --> 01:16:14,251
Elle rit.
1130
01:16:14,584 --> 01:16:15,959
- Heureux dans l'herbe.
1131
01:16:16,126 --> 01:16:18,584
...
Chants d'oiseaux
1132
01:16:18,751 --> 01:16:19,876
- On s'ennuierait.
1133
01:16:20,042 --> 01:16:21,459
...
...
1134
01:16:21,626 --> 01:16:22,876
On aurait mal au dos.
1135
01:16:23,042 --> 01:16:24,417
...
1136
01:16:24,584 --> 01:16:25,542
Et y a des fourmis.
1137
01:16:26,417 --> 01:16:27,542
- Tu t'ennuierais.
1138
01:16:27,959 --> 01:16:29,001
- Toi aussi.
1139
01:16:30,084 --> 01:16:32,084
Y a m�me pas de fleuve o� se jeter.
1140
01:16:32,251 --> 01:16:45,334
...
...
1141
01:16:45,501 --> 01:16:47,376
- Il me fait peur.
1142
01:16:47,542 --> 01:16:49,959
...
...
1143
01:16:50,126 --> 01:16:53,417
...
1144
01:16:53,584 --> 01:16:54,751
- Il t'a dit quelque chose ?
1145
01:16:55,584 --> 01:16:56,876
- Non, il me regarde.
1146
01:16:57,042 --> 01:16:58,709
...
1147
01:16:58,876 --> 01:16:59,917
Il sait.
1148
01:17:00,084 --> 01:17:07,792
...
1149
01:17:10,042 --> 01:17:11,459
- Nous avons pris notre d�cision.
1150
01:17:11,917 --> 01:17:15,667
C'est non. Nous ne voulons pas
�tre associ�s � un fiasco.
1151
01:17:15,834 --> 01:17:16,876
- Vous voyez trop grand.
1152
01:17:17,334 --> 01:17:17,959
Trop haut.
1153
01:17:18,126 --> 01:17:20,334
- Mais trop haut par rapport � quoi ?
1154
01:17:20,834 --> 01:17:22,626
Vous avez d�j� vu
quelque chose de ressemblant ?
1155
01:17:22,792 --> 01:17:25,459
- Nous vous avons fourni
une �tude avec un devis...
1156
01:17:25,626 --> 01:17:29,917
- Avec un raisonnement pareil,
y aurait pas de cath�drale en Europe !
1157
01:17:30,084 --> 01:17:31,042
C'est ridicule !
1158
01:17:32,292 --> 01:17:34,667
J'ai des mat�riaux de pointe
1159
01:17:35,501 --> 01:17:37,501
et une exp�rience mondialement reconnue.
1160
01:17:37,667 --> 01:17:41,042
- Ce n'est pas de la solidit�
de l'�difice dont nous doutons,
1161
01:17:41,209 --> 01:17:42,542
c'est sa rentabilit�.
1162
01:17:42,917 --> 01:17:46,334
- On gagnera de l'argent.
Les gens y viendront en masse.
1163
01:17:46,501 --> 01:17:47,126
- S'il vous pla�t.
1164
01:17:47,751 --> 01:17:48,959
N'insistez pas.
1165
01:17:51,876 --> 01:17:52,626
- Tr�s bien.
1166
01:17:54,584 --> 01:17:57,001
Proc�dez � la fermeture de mes comptes.
1167
01:17:59,667 --> 01:18:01,501
- Lesquels ?
- Tous !
1168
01:18:02,542 --> 01:18:04,626
Personnel, soci�t�, filiales.
1169
01:18:08,001 --> 01:18:08,792
Messieurs.
1170
01:18:09,417 --> 01:18:11,626
Je vous verrai � l'inauguration.
1171
01:18:14,959 --> 01:18:16,126
Porte
1172
01:18:16,417 --> 01:18:17,792
- Messieurs, au revoir.
1173
01:18:20,292 --> 01:18:23,501
On bouclera jamais le budget
avec les subventions.
1174
01:18:23,667 --> 01:18:24,459
- Je sais ce que je fais.
1175
01:18:24,626 --> 01:18:27,126
- Je suis ton directeur financier.
1176
01:18:27,667 --> 01:18:30,084
Tu vas pas engager
ta fortune personnelle ?
1177
01:18:30,584 --> 01:18:31,709
Faudrait tout hypoth�quer :
1178
01:18:31,876 --> 01:18:34,126
l'h�tel particulier, la soci�t�...
1179
01:18:34,292 --> 01:18:35,876
Quand m�me pas les brevets ?
1180
01:18:36,042 --> 01:18:39,001
- Je continue, m�me si je m'endette
sur 1 000 ans, tu comprends ?
1181
01:18:39,626 --> 01:18:40,584
- Non, je comprends pas.
1182
01:18:47,334 --> 01:18:48,834
- On se moque de nous !
1183
01:18:49,001 --> 01:18:50,584
- OUAIS !
- C'est vrai.
1184
01:18:50,751 --> 01:18:52,251
- On n'a pas eu un sou
1185
01:18:52,417 --> 01:18:55,417
de ce qu'on a r�clam�
et puis maintenant, �a.
1186
01:18:55,959 --> 01:18:59,251
Les �tablissements Eiffel
sont mis en demeure !
1187
01:18:59,584 --> 01:19:00,751
Si dans 2 mois,
1188
01:19:00,917 --> 01:19:02,959
on n'est pas au 1er �tage, on remballe.
1189
01:19:03,126 --> 01:19:04,376
Clameur
1190
01:19:05,001 --> 01:19:05,751
- Il a raison.
1191
01:19:07,084 --> 01:19:08,251
Il a raison.
1192
01:19:08,417 --> 01:19:09,709
Oui, tu as raison.
1193
01:19:10,417 --> 01:19:12,209
On augmente personne pour l'instant.
1194
01:19:13,376 --> 01:19:15,042
Le premier �tage,
1195
01:19:15,209 --> 01:19:17,292
�a nous prendra pas 2 mois,
mais 15 jours !
1196
01:19:17,459 --> 01:19:18,251
Rires
1197
01:19:18,417 --> 01:19:19,084
- Vous comptez
1198
01:19:19,251 --> 01:19:20,292
faire �a comment ?
1199
01:19:20,459 --> 01:19:21,542
- Une grue par pilier,
1200
01:19:22,126 --> 01:19:23,417
sur les rails
1201
01:19:23,584 --> 01:19:26,417
des futurs ascenseurs.
Dans 15 jours, on y est.
1202
01:19:26,584 --> 01:19:27,876
- Et nous alors ?
1203
01:19:28,042 --> 01:19:30,042
- OUAIS !
- Mais nous, nous...
1204
01:19:30,209 --> 01:19:31,626
Nous, c'est vous et moi.
1205
01:19:31,792 --> 01:19:34,126
On est engag�s ensemble dans ce projet.
1206
01:19:34,751 --> 01:19:37,209
J'ai pas l'argent pour vous augmenter,
1207
01:19:37,376 --> 01:19:39,167
mais j'en trouverai.
- Et la s�curit�,
1208
01:19:39,709 --> 01:19:40,751
vous y pensez ?
1209
01:19:40,917 --> 01:19:43,042
- La s�curit�.
- Il a raison.
1210
01:19:43,209 --> 01:19:44,334
- La s�curit�.
1211
01:19:44,501 --> 01:19:46,792
On va jusqu'� ce fichu 1er �tage
1212
01:19:46,959 --> 01:19:49,626
et apr�s je double votre salaire.
�a vous va ?
1213
01:19:49,792 --> 01:19:52,167
- OUAIS, OUAIS, OUAIS !
1214
01:19:53,167 --> 01:19:57,376
- Cette tour, les gars, c'est celle
de la France, mais c'est surtout...
1215
01:19:58,209 --> 01:19:59,042
- HO !
1216
01:19:59,209 --> 01:20:00,876
- C'est surtout la v�tre !
1217
01:20:01,126 --> 01:20:02,251
La n�tre !
1218
01:20:02,626 --> 01:20:04,042
C'est ensemble qu'on l'a commenc�e,
1219
01:20:04,376 --> 01:20:06,459
c'est ensemble qu'on va l'achever !
1220
01:20:06,626 --> 01:20:09,001
Musique calme
Clameur enthousiaste
1221
01:20:09,167 --> 01:20:10,542
...
...
1222
01:20:10,709 --> 01:20:11,334
- Bravo !
1223
01:20:11,501 --> 01:20:20,001
...
...
1224
01:20:20,167 --> 01:20:47,792
...
1225
01:20:47,959 --> 01:20:49,334
...
Cris d'effort
1226
01:20:49,501 --> 01:20:50,876
...
...
1227
01:20:51,042 --> 01:20:59,459
...
1228
01:20:59,626 --> 01:21:01,417
...
Grincements
1229
01:21:01,584 --> 01:21:09,917
...
...
1230
01:21:10,084 --> 01:21:11,626
...
Rumeur discr�te
1231
01:21:11,792 --> 01:21:17,376
...
...
1232
01:21:17,542 --> 01:21:18,959
Musique oppressante
1233
01:21:19,126 --> 01:21:27,209
...
1234
01:21:27,376 --> 01:21:28,542
- Poussez-vous.
1235
01:21:29,167 --> 01:21:30,792
Pousse-toi. Vas-y, F�lix !
1236
01:21:32,084 --> 01:21:33,084
Attention.
1237
01:21:33,251 --> 01:21:57,501
...
1238
01:21:57,667 --> 01:21:58,376
- Putain...
1239
01:21:58,542 --> 01:21:59,501
...
1240
01:21:59,667 --> 01:22:01,459
3 cm trop court.
1241
01:22:01,626 --> 01:22:03,042
...
1242
01:22:03,209 --> 01:22:04,292
- Le porte-voix.
1243
01:22:04,459 --> 01:22:07,876
...
1244
01:22:08,042 --> 01:22:09,834
*En bas, vous m'entendez ?
1245
01:22:11,626 --> 01:22:12,959
*3 centilitres.
1246
01:22:18,917 --> 01:22:20,126
Grincement
1247
01:22:20,292 --> 01:22:28,292
...
1248
01:22:35,542 --> 01:22:36,251
- Vas-y, F�lix.
1249
01:22:37,084 --> 01:22:44,417
...
1250
01:22:44,584 --> 01:22:46,376
F�lix souffle.
1251
01:22:47,459 --> 01:22:48,792
16 mm trop bas.
1252
01:22:52,792 --> 01:22:53,792
*-Attends.
1253
01:22:54,959 --> 01:22:59,251
...
1254
01:22:59,417 --> 01:23:01,084
*La presse, vous m'entendez ?
1255
01:23:01,251 --> 01:23:02,001
...
1256
01:23:02,167 --> 01:23:03,501
Ho ! La presse !
1257
01:23:03,751 --> 01:23:04,959
Sifflements
1258
01:23:05,876 --> 01:23:07,167
- OUAIS !
1259
01:23:07,334 --> 01:23:08,001
...
1260
01:23:08,167 --> 01:23:09,542
*-3 degr�s.
1261
01:23:09,709 --> 01:23:10,501
...
1262
01:23:10,667 --> 01:23:12,042
- 3 degr�s.
1263
01:23:12,959 --> 01:23:14,459
- Allez. Allez.
1264
01:23:14,626 --> 01:23:16,001
...
1265
01:23:16,167 --> 01:23:17,459
Allez, les gars.
1266
01:23:18,084 --> 01:23:19,334
Grincement
1267
01:23:19,501 --> 01:23:38,751
...
1268
01:23:40,584 --> 01:23:42,876
...
1269
01:23:43,042 --> 01:23:44,167
- Vas-y, F�lix.
1270
01:23:44,334 --> 01:23:45,376
F�lix souffle.
1271
01:23:46,417 --> 01:23:47,376
...
1272
01:23:47,542 --> 01:23:48,876
Il g�mit.
1273
01:24:02,542 --> 01:24:03,667
- C'est bon, �a marche !
1274
01:24:03,834 --> 01:24:05,126
Musique enthousiaste
- OUAIS !
1275
01:24:05,292 --> 01:24:06,834
...
Cris de joie
1276
01:24:07,001 --> 01:24:12,667
...
...
1277
01:24:12,834 --> 01:24:14,042
- Bravo, les gars !
1278
01:24:14,209 --> 01:24:16,876
...
...
1279
01:24:17,042 --> 01:24:18,209
Bravo !
1280
01:24:18,376 --> 01:24:28,626
...
...
1281
01:24:28,792 --> 01:24:31,001
- �a y est, on a le 1er �tage.
1282
01:24:31,167 --> 01:24:33,292
Maintenant,
on va monter de 20 m par mois.
1283
01:24:33,459 --> 01:24:35,251
- Continue. Bravo � toi.
1284
01:24:35,667 --> 01:24:44,292
...
...
1285
01:24:44,459 --> 01:24:54,126
...
1286
01:25:03,167 --> 01:25:04,251
Brise
1287
01:25:04,417 --> 01:25:09,584
...
1288
01:25:09,751 --> 01:25:11,001
Musique douce
1289
01:25:11,167 --> 01:25:33,376
...
1290
01:25:36,459 --> 01:25:55,376
...
1291
01:25:55,542 --> 01:25:57,001
- Fais attention.
1292
01:25:57,376 --> 01:26:09,292
...
1293
01:26:12,251 --> 01:26:13,334
Elle rit.
1294
01:26:25,001 --> 01:26:26,667
- Tu la regardes avec des yeux !
1295
01:26:29,667 --> 01:26:31,001
Comme un homme regarde une femme.
1296
01:26:33,876 --> 01:26:35,042
- T'es jalouse ?
1297
01:26:35,209 --> 01:26:36,167
Elle rit.
1298
01:26:58,376 --> 01:26:59,542
Musique douce
1299
01:26:59,709 --> 01:27:02,709
...
1300
01:27:02,876 --> 01:27:04,084
- Je vais lui parler.
1301
01:27:04,251 --> 01:27:09,459
...
1302
01:27:09,626 --> 01:27:11,167
Je voulais te le dire ici.
1303
01:27:11,334 --> 01:27:33,792
...
1304
01:27:33,959 --> 01:27:35,042
(Je t'aime.)
1305
01:27:35,209 --> 01:27:57,042
...
1306
01:27:57,584 --> 01:27:58,792
...
Cal�che
1307
01:27:58,959 --> 01:28:02,792
...
...
1308
01:28:27,792 --> 01:28:29,459
Dis quelque chose, Antoine.
1309
01:28:50,251 --> 01:28:52,959
- Pourquoi tu ne m'as pas tout dit
quand on s'est rencontr�s ?
1310
01:29:01,834 --> 01:29:05,042
Et le scandale ?
Tu as pens� au scandale ?
1311
01:29:06,001 --> 01:29:07,626
- Je m'en fiche.
1312
01:29:07,792 --> 01:29:08,792
- Toi, peut-�tre.
1313
01:29:10,126 --> 01:29:11,209
Mais lui ?
1314
01:29:13,584 --> 01:29:14,751
- Lui, il m'aime.
1315
01:29:17,251 --> 01:29:18,959
- Je te parle pas d'amour.
1316
01:29:20,209 --> 01:29:21,959
Je te parle de r�putation.
1317
01:29:23,084 --> 01:29:24,001
Et d'argent.
1318
01:29:26,459 --> 01:29:30,042
Gustave a besoin des deux
pour continuer sa glorieuse carri�re.
1319
01:29:31,251 --> 01:29:32,376
Et sa tour.
1320
01:29:35,709 --> 01:29:36,751
Chaise
1321
01:29:37,167 --> 01:29:39,334
Le conseil de Paris
veut lui verser l'argent
1322
01:29:39,501 --> 01:29:43,584
non pas � la fin du 1er �tage
comme pr�vu, mais � la fin du 2e.
1323
01:29:46,042 --> 01:29:47,834
Et tu le sais, il m'�coute.
1324
01:29:50,001 --> 01:29:51,209
- Tu me d�go�tes.
1325
01:29:52,001 --> 01:29:53,334
L�che... L�che-moi !
1326
01:29:53,501 --> 01:29:55,334
- J'ai fait les poubelles :
1327
01:29:55,876 --> 01:29:58,459
je peux enterrer sa r�putation
sous un tas de merde.
1328
01:29:59,626 --> 01:30:00,251
- L�che-moi.
1329
01:30:01,834 --> 01:30:02,709
- R�fl�chis.
1330
01:30:08,334 --> 01:30:09,459
Elle s'�loigne.
1331
01:30:10,709 --> 01:30:11,792
Porte
1332
01:30:25,667 --> 01:30:27,126
Brouhaha lointain
1333
01:30:27,292 --> 01:30:36,792
...
1334
01:30:36,959 --> 01:30:38,167
Conversations joyeuses
1335
01:30:38,334 --> 01:30:42,334
...
1336
01:30:42,501 --> 01:30:43,751
- T'as vu, ils sont bien.
1337
01:30:44,334 --> 01:30:45,292
J'ai fait installer la cantine.
1338
01:30:46,584 --> 01:30:48,376
- C'est pratique.
- Et plus efficace.
1339
01:30:48,542 --> 01:30:56,251
...
1340
01:30:56,417 --> 01:30:58,334
- J'aimerais faire tout en blanc.
1341
01:30:58,501 --> 01:31:00,001
- Pas b�te pour un mariage.
1342
01:31:02,626 --> 01:31:04,251
- Et des fleurs dans les cheveux.
1343
01:31:04,417 --> 01:31:06,501
Ou des feuilles. C'est joli, non ?
1344
01:31:07,001 --> 01:31:08,084
- Oui.
1345
01:31:10,917 --> 01:31:12,667
Ta m�re aurait aim� �tre l�.
1346
01:31:15,209 --> 01:31:16,417
- Elle me manque.
1347
01:31:21,584 --> 01:31:23,001
- Je voulais te dire...
1348
01:31:26,834 --> 01:31:28,417
Y a une femme dans ma vie.
1349
01:31:31,334 --> 01:31:32,667
C'est une femme...
1350
01:31:36,292 --> 01:31:37,251
� part.
1351
01:31:40,334 --> 01:31:41,042
Elle rit.
1352
01:31:42,917 --> 01:31:45,584
J'aimerais
qu'elle vienne vivre avec nous.
1353
01:31:45,751 --> 01:31:47,167
Qu'on vive ensemble.
1354
01:31:48,459 --> 01:31:51,667
D'accord ? Tu m'aideras � l'annoncer
� tes fr�res et s�urs ?
1355
01:31:55,626 --> 01:31:57,084
- Je suis heureuse pour toi.
1356
01:31:59,001 --> 01:32:00,667
Musique douce
Brouhaha
1357
01:32:00,834 --> 01:32:13,459
...
...
1358
01:32:13,626 --> 01:32:14,917
...
1359
01:32:15,084 --> 01:32:16,876
...
Conversation lointaine
1360
01:32:17,042 --> 01:32:20,417
...
...
1361
01:32:22,376 --> 01:32:28,667
...
1362
01:32:28,834 --> 01:32:30,084
...
Cal�che
1363
01:32:30,251 --> 01:32:34,001
...
...
1364
01:32:36,417 --> 01:32:50,709
...
1365
01:32:55,292 --> 01:32:59,251
...
1366
01:33:43,667 --> 01:33:46,834
- J'ai �pous� Adrienne
alors qu'elle �tait � l'h�pital.
1367
01:33:49,917 --> 01:33:51,417
Le corps coup� en deux.
1368
01:33:54,042 --> 01:33:55,417
Elle �tait seule.
1369
01:33:58,876 --> 01:34:00,751
M�me ses parents
ne voulaient plus d'elle.
1370
01:34:05,626 --> 01:34:08,167
Je n'ai pas construit de tour,
ni de pont,
1371
01:34:09,917 --> 01:34:11,167
mais je l'ai aim�e.
1372
01:34:13,917 --> 01:34:15,001
Et je l'aime.
1373
01:34:31,459 --> 01:34:32,959
Laisse-nous, Gustave.
1374
01:34:33,834 --> 01:34:35,334
Tu ne peux pas tout avoir.
1375
01:34:41,917 --> 01:34:44,084
Nous partons de Paris ce soir.
1376
01:34:49,001 --> 01:34:51,917
Que sacrifierais-tu
par amour pour Adrienne ?
1377
01:34:52,084 --> 01:34:53,334
(- Antoine, arr�te.)
1378
01:34:53,834 --> 01:34:55,959
- Tu serais pr�t � tout pour ma femme ?
1379
01:34:58,334 --> 01:34:59,542
Mais pour elle ?
1380
01:35:00,709 --> 01:35:03,542
Ta cr�ation,
ta scandaleuse folie en m�tal ?
1381
01:35:03,709 --> 01:35:05,084
- C'est ma d�cision.
1382
01:35:08,459 --> 01:35:09,584
Pas la tienne.
1383
01:35:10,584 --> 01:35:11,917
Ni celle d'Antoine.
1384
01:35:16,667 --> 01:35:18,001
C'est ma d�cision.
1385
01:35:24,209 --> 01:35:25,417
Musique triste
1386
01:35:25,584 --> 01:35:51,917
...
1387
01:35:52,084 --> 01:35:53,209
...
Soupir
1388
01:35:53,376 --> 01:36:07,584
...
1389
01:36:07,751 --> 01:36:08,917
...
Cal�che
1390
01:36:09,084 --> 01:36:19,334
...
...
1391
01:36:19,501 --> 01:36:27,251
...
1392
01:36:27,417 --> 01:36:28,626
Brouhaha
1393
01:36:28,792 --> 01:36:30,376
- Vous �tes pr�ts ?
1394
01:36:31,626 --> 01:36:32,709
Ho, L�on !
1395
01:36:32,876 --> 01:36:39,417
...
1396
01:36:39,584 --> 01:36:41,917
Antonin, Vincent, vous �tes pr�ts ?
1397
01:36:42,084 --> 01:36:46,084
- Dor�navant, on remplace
tous les boulons par des rivets.
1398
01:36:46,251 --> 01:36:47,751
...
1399
01:36:47,917 --> 01:36:49,042
- D'accord.
1400
01:36:49,209 --> 01:36:50,167
...
1401
01:36:50,334 --> 01:36:52,376
- Personne ne la d�montera jamais.
1402
01:36:52,542 --> 01:36:57,126
...
1403
01:36:57,292 --> 01:36:58,542
- Attention.
1404
01:36:58,709 --> 01:37:00,126
...
Musique calme
1405
01:37:00,292 --> 01:37:16,584
...
...
1406
01:37:16,751 --> 01:37:17,417
...
1407
01:37:17,584 --> 01:37:18,876
- Non !
1408
01:37:19,584 --> 01:37:23,376
Y a trop d'�cart entre les poutres,
on peut pas placer les grues.
1409
01:37:23,542 --> 01:37:24,542
...
1410
01:37:24,709 --> 01:37:25,584
Vous vous rendez compte ?
1411
01:37:25,751 --> 01:37:27,667
Alors qu'il �tait parfait, non ?
1412
01:37:28,459 --> 01:37:29,542
Nous !
1413
01:37:29,709 --> 01:37:31,501
...
1414
01:37:31,667 --> 01:37:35,042
Franchement !
Qui a fait cette bourde ? Qui ?
1415
01:37:35,709 --> 01:37:37,626
Vous croyez tenir les d�lais ?
1416
01:37:37,792 --> 01:37:43,459
...
1417
01:37:43,626 --> 01:38:04,667
...
1418
01:38:04,834 --> 01:38:18,084
...
1419
01:38:18,251 --> 01:38:36,334
...
1420
01:38:36,501 --> 01:38:37,251
Salut Jeannot.
1421
01:38:37,417 --> 01:38:38,626
- Au revoir, monsieur.
1422
01:38:38,792 --> 01:38:45,584
...
1423
01:38:45,751 --> 01:38:47,209
Musique enthousiaste
1424
01:38:47,376 --> 01:38:59,251
...
1425
01:38:59,417 --> 01:39:01,334
...
Brouhaha
1426
01:39:01,501 --> 01:39:08,001
...
...
1427
01:39:08,167 --> 01:39:26,084
...
1428
01:39:26,251 --> 01:39:27,834
...
Brouhaha festif
1429
01:39:28,001 --> 01:39:39,917
...
...
1430
01:39:40,084 --> 01:39:41,584
...
Acclamations joyeuses
1431
01:39:41,751 --> 01:39:58,751
...
...
1432
01:39:58,917 --> 01:40:00,876
...
1433
01:40:01,042 --> 01:40:02,292
- M. le ministre.
1434
01:40:03,251 --> 01:40:04,542
...
Fanfare
1435
01:40:04,709 --> 01:40:16,459
...
...
1436
01:40:16,626 --> 01:40:35,542
...
...
1437
01:40:35,709 --> 01:40:37,126
...
Musique douce
1438
01:40:37,292 --> 01:41:06,709
...
...
1439
01:41:06,876 --> 01:41:34,042
...
...
1440
01:41:34,209 --> 01:41:56,917
...
1441
01:41:57,584 --> 01:41:58,959
- �a va aller, papa.
1442
01:41:59,584 --> 01:42:25,417
...
1443
01:42:25,584 --> 01:42:37,417
...
1444
01:42:37,584 --> 01:42:38,626
...
Porte
1445
01:42:38,792 --> 01:42:50,334
...
1446
01:42:50,501 --> 01:42:51,751
Musique emphatique
1447
01:42:51,917 --> 01:43:03,167
...
1448
01:43:05,542 --> 01:43:06,709
Musique calme
1449
01:43:06,876 --> 01:43:36,417
...
1450
01:43:36,584 --> 01:44:06,417
...
1451
01:44:06,584 --> 01:44:36,376
...
1452
01:44:36,542 --> 01:45:06,376
...
1453
01:45:06,542 --> 01:45:36,376
...
1454
01:45:36,542 --> 01:46:06,376
...
1455
01:46:06,542 --> 01:46:31,917
...
1456
01:46:32,459 --> 01:46:33,959
Musique calme
1457
01:46:34,126 --> 01:47:03,959
...
1458
01:47:04,126 --> 01:47:37,209
...
1459
01:47:37,376 --> 01:47:39,542
Sous-titrage : HIVENTY
95410