All language subtitles for Blink.Twice.Blink Twice 2024 1080p WEB-DL.x264.6CH Pahe.in
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:03,337
{\an8}PERINGATAN
BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI
2
00:00:03,337 --> 00:00:05,797
{\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN.
MESKI INI ADALAH FILM FIKSI,
3
00:00:05,797 --> 00:00:07,799
{\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA
4
00:00:07,799 --> 00:00:10,802
{\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN -
TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL.
5
00:00:10,802 --> 00:00:13,889
{\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU
ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA.
6
00:01:25,836 --> 00:01:28,380
{\an8}Unggahan Baru
#KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA
7
00:01:35,596 --> 00:01:36,597
Jika kau dalam...
8
00:01:38,182 --> 00:01:40,058
{\an8}
Lima juta dolar atau kanker?
9
00:01:42,436 --> 00:01:43,770
{\an8}
...cukup baik untuk...
10
00:01:46,190 --> 00:01:47,191
Kau mau ke mana?
11
00:01:51,737 --> 00:01:53,614
Aku, Slater King...
12
00:01:54,448 --> 00:01:56,742
ingin minta maaf secara resmi...
13
00:01:56,909 --> 00:01:59,077
atas kelakuanku.
14
00:02:00,120 --> 00:02:01,455
Aku menjalani terapi...
15
00:02:01,622 --> 00:02:04,416
dan aku akan cuti
dari perusahaanku sementara...
16
00:02:04,625 --> 00:02:05,709
KEKAYAAN SLATER KING
PERMINTAAN MAAF - PULAU
17
00:02:05,876 --> 00:02:06,793
CEO DAN PENDIRI KING-TECH
18
00:02:06,960 --> 00:02:07,961
SLATER KING
MILIARDER TEKNOLOGI
19
00:02:08,127 --> 00:02:10,756
MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN
KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK"
20
00:02:10,923 --> 00:02:11,798
DI MANA SLATER KING?
1 TAHUN LALU
21
00:02:11,965 --> 00:02:14,009
YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN
SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH
22
00:02:14,176 --> 00:02:16,136
KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER
YANG PERTAMA! SAKSIKAN!
23
00:02:16,803 --> 00:02:19,139
Slater King,
terima kasih sudah datang malam ini.
24
00:02:20,641 --> 00:02:24,645
Mari kita langsung ke pertanyaan
yang sudah ditunggu semua orang.
25
00:02:24,811 --> 00:02:26,897
Kau ke mana saja sejak mundur...
26
00:02:27,064 --> 00:02:30,692
dan mengangkat CFO Vic Mahoney
menjadi CEO King-Tech?
27
00:02:31,068 --> 00:02:32,194
Setelah semua peristiwa itu...
28
00:02:33,403 --> 00:02:36,156
kusadari bahwa terkadang kau harus...
29
00:02:36,323 --> 00:02:37,908
berhenti dan menikmati hidup.
30
00:02:38,075 --> 00:02:41,745
Maka, kubeli sebuah pulau.
31
00:02:41,912 --> 00:02:42,913
Pulau?
32
00:02:43,080 --> 00:02:45,707
Tak ada telepon atau pekerjaan.
Kami mengolah makanan sendiri.
33
00:02:45,874 --> 00:02:47,125
Pakaianku sama setiap hari.
34
00:02:47,292 --> 00:02:48,293
Aku punya ayam.
35
00:02:48,710 --> 00:02:50,295
- Ayam?
- Ya, aku punya ayam.
36
00:02:50,754 --> 00:02:52,589
Tampaknya kau sudah berubah.
37
00:02:53,048 --> 00:02:54,716
Ya, itu benar.
38
00:02:55,425 --> 00:02:59,721
Tahun lalu kau mendirikan
Yayasan King-Tech.
39
00:02:59,888 --> 00:03:04,226
Apa tanggapanmu kepada kritikus
yang menyebut ini hanya pencitraan?
40
00:03:04,852 --> 00:03:07,187
Aku hanya berusaha jadi lebih baik.
41
00:03:07,354 --> 00:03:09,481
Entah mau bilang apa lagi
selain aku menyesal.
42
00:03:10,190 --> 00:03:11,358
Karena aku memang menyesal.
43
00:03:13,235 --> 00:03:15,153
Aku sungguh menyesal.
44
00:03:16,071 --> 00:03:18,907
Namun, begitu sering
kuucapkan kata-kata itu...
45
00:03:19,074 --> 00:03:20,492
hingga kehilangan makna.
46
00:03:20,659 --> 00:03:22,494
Kau berharap
orang memaafkan dan melupakan?
47
00:03:22,661 --> 00:03:24,454
Aku tak mengharapkan apa pun
dari siapa pun.
48
00:03:24,621 --> 00:03:26,164
Itu bukan kenyataan hidup kita.
49
00:03:27,124 --> 00:03:28,500
Kau bawa pemantikku?
50
00:03:29,918 --> 00:03:30,752
{\an8}Maaf.
51
00:03:30,919 --> 00:03:32,754
Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba.
52
00:03:32,921 --> 00:03:34,798
Ya. Mengenai itu...
53
00:03:34,965 --> 00:03:36,758
- Apa yang kau lakukan?
- Kejutan untukmu.
54
00:03:36,925 --> 00:03:38,302
- Ya ampun.
- Aku mencintaimu.
55
00:03:39,219 --> 00:03:40,512
Tunggu. Apakah ada...
56
00:03:43,849 --> 00:03:45,100
Terima kasih.
57
00:04:00,866 --> 00:04:02,701
Aku butuh liburan.
58
00:04:25,307 --> 00:04:26,683
Frida!
59
00:04:27,309 --> 00:04:28,310
Kau terlambat.
60
00:04:28,977 --> 00:04:31,563
Maaf. Aku ketinggalan bus dan...
61
00:04:31,730 --> 00:04:34,149
Ini gala King-Tech,
acara terpenting tahun ini.
62
00:04:34,316 --> 00:04:36,318
Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu?
63
00:04:36,485 --> 00:04:38,028
- Banyak mengobrol...
- Tidak.
64
00:04:38,195 --> 00:04:40,030
Tidak. Dia mengajakku bicara.
65
00:04:40,572 --> 00:04:42,115
- Dia suka kukuku. Itu saja.
- Begini...
66
00:04:42,282 --> 00:04:46,078
Kali ini aku ingin
agar kau tidak menarik perhatian.
67
00:04:48,372 --> 00:04:49,373
Baiklah.
68
00:04:50,082 --> 00:04:51,625
- Kau bisa?
- Ya, aku bisa.
69
00:04:51,792 --> 00:04:53,293
- Baiklah.
- Aku bisa.
70
00:04:53,460 --> 00:04:55,295
- Jangan lupa tersenyum.
- Tentu.
71
00:04:58,257 --> 00:05:00,843
Aku gagal audisi karena menunggu
pengawas yang tak pernah datang.
72
00:05:01,009 --> 00:05:02,094
Masih ada jamur hitam...
73
00:05:02,261 --> 00:05:03,637
dan kurasa kita akan mati sekarang.
74
00:05:03,804 --> 00:05:05,472
- Jess, bisa pinjam pemantikmu?
- Ya.
75
00:05:05,639 --> 00:05:06,932
Tolong kembalikan.
76
00:05:07,099 --> 00:05:08,851
Aku harus menulis namaku di situ.
77
00:05:09,017 --> 00:05:11,186
Potongan rambut ini bodoh.
Aku seperti lelaki?
78
00:05:11,520 --> 00:05:13,105
Lelaki yang sangat manis.
79
00:05:14,022 --> 00:05:16,400
Kudengar kau menyelinap keluar semalam
sekitar pukul 03.00.
80
00:05:17,317 --> 00:05:18,527
Kau ke mana?
81
00:05:20,320 --> 00:05:21,613
Apa masalahmu?
82
00:05:21,780 --> 00:05:23,532
- Jangan marah.
- Aku tidak marah.
83
00:05:23,699 --> 00:05:25,993
Aku tak bisa
melupakan sesuatu begitu saja.
84
00:05:27,369 --> 00:05:29,288
Jadi, saat kalian rujuk...
85
00:05:30,122 --> 00:05:32,416
jangan berharap
aku akan pura-pura tak ingin menikamnya.
86
00:05:32,583 --> 00:05:34,376
- Ini rumit.
- Tidak.
87
00:05:34,543 --> 00:05:35,919
Berhenti membuang tenaga.
88
00:05:36,420 --> 00:05:39,006
Kau bukan pengisi daya manusia.
Hargai dirimu sendiri.
89
00:05:43,051 --> 00:05:44,052
Maaf.
90
00:05:45,012 --> 00:05:46,013
Aku menyayangimu.
91
00:05:46,763 --> 00:05:48,640
Aku bingung kenapa kau terus kembali.
92
00:05:49,433 --> 00:05:52,144
Mungkin aku takut hidup sendirian.
93
00:05:53,437 --> 00:05:55,772
Kau tak sendirian. Ada aku.
94
00:05:56,315 --> 00:05:58,525
- Ya.
- Jangan lupa tersenyum.
95
00:06:00,694 --> 00:06:01,570
Baiklah.
96
00:06:01,737 --> 00:06:04,239
Mari kita serius.
97
00:06:05,532 --> 00:06:08,202
Terima kasih telah hadir
bersama kami malam ini...
98
00:06:08,368 --> 00:06:12,247
agar Yayasan King
bisa terus melakukan kebaikan...
99
00:06:12,414 --> 00:06:13,415
di sekeliling dunia.
100
00:06:13,832 --> 00:06:17,586
Aku ingin beri tepuk tangan
untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya.
101
00:06:18,545 --> 00:06:21,590
Para hadirin, pendiri King-Tech...
102
00:06:21,757 --> 00:06:23,717
- Astaga! Maafkan aku.
- ...Tn. Slater King.
103
00:06:28,639 --> 00:06:29,848
Hati-hati.
104
00:06:31,350 --> 00:06:32,351
Lehermu bisa terkilir.
105
00:06:33,227 --> 00:06:34,603
Aku tak peduli meski patah.
106
00:06:37,439 --> 00:06:38,565
Siap untuk kejutanmu?
107
00:06:39,107 --> 00:06:40,108
Astaga.
108
00:06:43,987 --> 00:06:44,988
Merah atau biru?
109
00:06:49,326 --> 00:06:50,536
Ini gila.
110
00:06:50,702 --> 00:06:51,745
Aku tahu.
111
00:06:52,037 --> 00:06:53,247
Tidak, ini sangat gila.
112
00:06:53,413 --> 00:06:54,831
Kita tak mampu untuk...
113
00:06:54,998 --> 00:06:55,999
Jess, jangan lakukan itu.
114
00:06:56,458 --> 00:06:57,793
Tidak. Ini waktunya siapa?
115
00:06:58,335 --> 00:06:59,169
Waktu kita.
116
00:06:59,336 --> 00:07:00,587
Tahu apa kata ibuku?
117
00:07:01,588 --> 00:07:04,216
Kesuksesan adalah pembalasan terbaik.
118
00:07:05,008 --> 00:07:06,009
Menurutmu dia ingat aku?
119
00:07:06,176 --> 00:07:07,970
Siapa bisa melupakanmu?
120
00:07:08,554 --> 00:07:10,305
- Sial!
- Kau tak apa-apa?
121
00:07:11,098 --> 00:07:12,182
Maaf.
122
00:07:12,349 --> 00:07:13,684
Sulit pakai sepatu bertumit.
123
00:07:13,851 --> 00:07:16,103
- Lakukan yang diajarkan bibiku.
- Baiklah.
124
00:07:16,270 --> 00:07:19,523
Timur, barat, timur, barat.
125
00:07:19,690 --> 00:07:22,484
Timur, barat, timur, barat.
126
00:07:22,651 --> 00:07:25,237
- Timur, barat, timur, barat.
- Halo.
127
00:07:25,404 --> 00:07:29,032
Timur, barat.
Barat, timur, barat, timur, barat...
128
00:07:29,199 --> 00:07:30,868
Sial. Itu Jennifer. Celaka.
129
00:07:35,581 --> 00:07:36,707
Tunggu.
130
00:07:37,207 --> 00:07:39,293
Karena orang sepertiku akan menyentuhnya.
131
00:07:39,459 --> 00:07:41,378
Mereka pintar melakukan itu.
Aku tak mau merusaknya.
132
00:07:41,545 --> 00:07:44,965
Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana?
133
00:07:45,132 --> 00:07:46,675
- Baiklah.
- Tentu.
134
00:07:46,967 --> 00:07:48,427
- Hei, Stan.
- Apa kabar, Cody?
135
00:07:48,594 --> 00:07:52,055
- Baik.
- Selatan, selatan, selatan.
136
00:07:56,185 --> 00:07:58,645
Menurutmu berapa harga kepala kecil itu?
137
00:07:58,812 --> 00:08:00,856
Satu juta dolar?
138
00:08:02,649 --> 00:08:04,651
Apa alarm akan berbunyi
jika kau mencuri...
139
00:08:04,818 --> 00:08:06,320
Frida.
140
00:08:06,737 --> 00:08:07,738
Frida?
141
00:08:17,664 --> 00:08:18,665
Sial.
142
00:08:21,335 --> 00:08:22,377
Kau baik-baik saja?
143
00:08:28,675 --> 00:08:29,676
Boleh kulihat?
144
00:08:29,843 --> 00:08:31,011
Ya.
145
00:08:34,722 --> 00:08:37,226
Pernah lihat di film,
dan aku selalu ingin melakukannya.
146
00:08:37,893 --> 00:08:38,852
Kini kau seimbang.
147
00:08:40,604 --> 00:08:41,438
Slater.
148
00:08:42,606 --> 00:08:45,275
- Rich!
- Pidatomu luar biasa.
149
00:08:45,442 --> 00:08:46,485
Sungguh? Kau yakin?
150
00:08:46,652 --> 00:08:47,653
- Maksudku...
- Bagaimana rasanya...
151
00:08:47,819 --> 00:08:49,446
- Bu?
- ...takut mengatakan apa pun.
152
00:08:49,613 --> 00:08:50,822
Ya?
153
00:08:51,240 --> 00:08:53,408
- Aku tahu. Aku paham.
- Tanganmu.
154
00:08:53,575 --> 00:08:54,868
Aku bangga kepadamu.
155
00:08:55,035 --> 00:08:56,453
Kau sudah melewati banyak hal.
156
00:08:57,412 --> 00:08:59,206
- Terima kasih.
- Sama-sama.
157
00:08:59,373 --> 00:09:00,666
Maaf aku mengganggu.
158
00:09:00,832 --> 00:09:02,167
Kau tak mengganggu. Ini...
159
00:09:04,336 --> 00:09:05,963
Aku belum tanya namamu.
160
00:09:06,463 --> 00:09:08,423
Frida. Aku Frida.
161
00:09:09,967 --> 00:09:10,801
Frida.
162
00:09:11,176 --> 00:09:12,010
Ya.
163
00:09:13,136 --> 00:09:15,556
Frida, ini Dr. Rich Stein.
164
00:09:16,849 --> 00:09:18,308
Dia terapisku.
165
00:09:19,893 --> 00:09:20,894
Dia butuh itu.
166
00:09:21,061 --> 00:09:23,272
Aku bercanda. Senang berkenalan.
167
00:09:23,438 --> 00:09:24,731
Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya.
168
00:09:24,898 --> 00:09:26,275
- Astaga.
- Mungkin tidak.
169
00:09:26,441 --> 00:09:27,985
Jangan jawab yang itu.
170
00:09:28,569 --> 00:09:29,903
Silakan teruskan.
171
00:09:30,279 --> 00:09:31,280
Senang berkenalan.
172
00:09:31,446 --> 00:09:32,447
Baiklah.
173
00:09:36,159 --> 00:09:37,286
Hai.
174
00:09:38,745 --> 00:09:39,830
Hai.
175
00:09:39,997 --> 00:09:41,456
- Ini yang...
- Ayo.
176
00:09:42,833 --> 00:09:43,667
Astaga!
177
00:09:47,588 --> 00:09:49,173
Baik, ini dia.
178
00:09:49,339 --> 00:09:50,549
Jess, Frida...
179
00:09:50,716 --> 00:09:53,802
- ini teman masa kecilku, Cody.
- Bersulang.
180
00:09:53,969 --> 00:09:55,262
- Bersulang.
- Bersulang.
181
00:09:55,429 --> 00:09:57,389
- Ini Vic, orang tepercayaku.
- Senang berkenalan.
182
00:09:57,556 --> 00:09:58,557
Apa kabar?
183
00:09:58,724 --> 00:09:59,683
Heather. Camilla.
184
00:09:59,850 --> 00:10:00,851
- Apa kabar, Cantik?
- Hai.
185
00:10:01,018 --> 00:10:02,394
Itu Stan, keamananku.
186
00:10:02,561 --> 00:10:04,438
- Tom.
- Hai. Apa kabar?
187
00:10:04,605 --> 00:10:05,564
Di mana Lucas?
188
00:10:05,731 --> 00:10:06,732
Dia ada di acara itu.
189
00:10:07,024 --> 00:10:08,025
- Slate! Hei.
- Hei, Lucas.
190
00:10:08,192 --> 00:10:10,777
Dia pemuda berprestasi.
Kelak akan memimpin dunia.
191
00:10:10,944 --> 00:10:11,987
- Senang berkenalan.
- Senang berkenalan.
192
00:10:12,154 --> 00:10:13,363
- Hei, Slater.
- Apa kabar?
193
00:10:14,114 --> 00:10:15,115
Entah itu siapa.
194
00:10:15,282 --> 00:10:16,658
Ini Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
195
00:10:16,825 --> 00:10:18,202
- Hai.
- Hai.
196
00:10:19,036 --> 00:10:20,037
Kukumu bagus.
197
00:10:20,579 --> 00:10:21,580
Terima kasih.
198
00:10:21,747 --> 00:10:23,040
Kau tahu siapa pemahat kita?
199
00:10:23,207 --> 00:10:25,501
- Tidak.
- Lihat kubawakan apa, Sayang.
200
00:10:25,667 --> 00:10:27,002
Jangan panggil aku "sayang".
201
00:10:28,086 --> 00:10:29,505
Kau ingat semuanya? Agak cepat.
202
00:10:29,671 --> 00:10:31,215
Ya, ingatanku bagus.
203
00:10:31,381 --> 00:10:32,674
Ya.
204
00:10:32,841 --> 00:10:35,260
Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu?
205
00:10:35,427 --> 00:10:36,970
- Melihatmu di suatu tempat?
- Kurasa tidak.
206
00:10:37,137 --> 00:10:38,847
- Apa?
- Tidak apa-apa.
207
00:11:05,082 --> 00:11:06,124
Hai.
208
00:11:06,291 --> 00:11:07,584
Maaf.
209
00:11:07,751 --> 00:11:09,211
Maaf mengganggu.
210
00:11:09,378 --> 00:11:11,421
Frida, ini Stace.
Stace, Frida.
211
00:11:11,588 --> 00:11:13,382
- Hai.
- Hai.
212
00:11:14,216 --> 00:11:15,884
Senang bertemu.
213
00:11:16,051 --> 00:11:18,846
Aku tahu aku perusak pesta,
tetapi kita harus...
214
00:11:19,888 --> 00:11:21,390
Baik. Terima kasih, Stace.
215
00:11:23,684 --> 00:11:24,685
Kau mau ke mana?
216
00:11:25,519 --> 00:11:27,062
Pergi ke pulau beberapa hari.
217
00:11:28,605 --> 00:11:29,606
Pulau.
218
00:11:30,023 --> 00:11:31,567
Aku lupa kau punya pulau.
219
00:11:32,776 --> 00:11:33,777
Biasa saja.
220
00:11:34,695 --> 00:11:36,113
Sangat biasa. Ya.
221
00:11:36,697 --> 00:11:37,990
Senang berkenalan, Frida.
222
00:11:39,658 --> 00:11:41,660
Slater, ayo.
Ini asyik, tetapi kita harus pergi.
223
00:11:42,953 --> 00:11:44,121
- Bisa kita pergi?
- Aku harus pergi.
224
00:11:44,288 --> 00:11:45,831
Ke tempat yang ada payung di minumanku.
225
00:11:45,998 --> 00:11:46,999
Ya.
226
00:11:50,627 --> 00:11:51,628
Ayo!
227
00:11:52,504 --> 00:11:54,423
- Sampai jumpa.
- Ayo, Slate.
228
00:11:57,593 --> 00:11:58,594
Kau lihat itu?
229
00:11:59,428 --> 00:12:01,805
Dia... kepadaku.
230
00:12:03,348 --> 00:12:05,726
Kisah lain untuk hidupmu, Sayang.
231
00:12:05,893 --> 00:12:07,728
- Ya.
- Kau dapat nomornya?
232
00:12:07,895 --> 00:12:10,105
- Tentu tidak. Mana mungkin...
- Apa maksudmu?
233
00:12:10,272 --> 00:12:11,982
- Mana mungkin lelaki seperti itu...
- Setelah tadi?
234
00:12:12,149 --> 00:12:14,109
- Entahlah.
- Hei.
235
00:12:15,736 --> 00:12:16,737
Dengarkan...
236
00:12:17,446 --> 00:12:18,655
Aku tak mau terdengar...
237
00:12:21,074 --> 00:12:22,492
Kalian mau ikut?
238
00:12:30,209 --> 00:12:31,251
Silakan.
239
00:12:32,336 --> 00:12:33,337
Terima kasih.
240
00:13:04,076 --> 00:13:05,077
Terima kasih.
241
00:13:08,789 --> 00:13:09,873
Tempat ini payah.
242
00:13:10,666 --> 00:13:11,792
Wah.
243
00:13:13,502 --> 00:13:14,628
Senang bisa kembali.
244
00:13:14,795 --> 00:13:15,838
Tolong ponselnya.
245
00:13:18,966 --> 00:13:19,967
Terima kasih.
246
00:13:20,133 --> 00:13:21,343
Serius?
247
00:13:21,510 --> 00:13:24,137
Kau tak perlu melakukan apa pun
dengan terpaksa.
248
00:13:24,304 --> 00:13:25,180
Terima kasih, Stace.
249
00:13:25,806 --> 00:13:27,099
Terima kasih, Stace.
250
00:13:29,351 --> 00:13:31,353
- Terima kasih.
- Indah, Sayang?
251
00:13:31,812 --> 00:13:32,896
Jangan panggil aku "sayang".
252
00:13:33,438 --> 00:13:34,439
Aku mencintaimu.
253
00:13:34,439 --> 00:13:35,899
- Ya.
- Sudah terbiasa.
254
00:13:36,066 --> 00:13:37,192
Baiklah, ayo.
255
00:13:39,111 --> 00:13:40,112
Baiklah!
256
00:13:41,572 --> 00:13:44,366
Semua katakan, "Membuat kenangan!"
257
00:13:44,533 --> 00:13:46,618
Membuat kenangan!
258
00:13:49,830 --> 00:13:52,207
Semoga kau suka. Ini favoritku.
259
00:14:03,051 --> 00:14:04,386
Masih bisa diterima.
260
00:14:04,553 --> 00:14:05,554
Bagus.
261
00:14:11,977 --> 00:14:14,354
Dengarkan, aku tahu kau tidak...
262
00:14:14,521 --> 00:14:16,356
sempat berkemas...
263
00:14:18,192 --> 00:14:21,778
sebelum kemari, tetapi ada...
264
00:14:22,321 --> 00:14:23,447
barang-barang di sana.
265
00:14:25,866 --> 00:14:28,702
Namun, jika kau butuh hal lain...
266
00:14:29,411 --> 00:14:31,413
beri tahu aku.
267
00:14:32,497 --> 00:14:35,292
Kita akan ke kolam renang,
jadi silakan berberes.
268
00:14:39,379 --> 00:14:40,631
- Baiklah.
- Baik.
269
00:14:42,132 --> 00:14:43,425
Ya, pokoknya...
270
00:14:43,592 --> 00:14:44,593
Kita akan di...
271
00:14:46,595 --> 00:14:49,264
Mencoba...
Aku memang ingin memperbaikinya.
272
00:14:49,431 --> 00:14:51,683
Pintu berumur 600 tahun. Baiklah.
273
00:14:52,893 --> 00:14:54,853
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
274
00:14:55,395 --> 00:14:56,688
- Baiklah.
- Baiklah.
275
00:15:01,652 --> 00:15:02,653
Hei.
276
00:15:03,987 --> 00:15:05,113
Terima kasih sudah datang.
277
00:15:10,744 --> 00:15:12,746
Astaga.
278
00:15:18,377 --> 00:15:19,503
Astaga!
279
00:15:21,547 --> 00:15:22,714
Astaga.
280
00:15:27,261 --> 00:15:28,220
Desideria.
281
00:15:51,869 --> 00:15:52,703
Jijik.
282
00:15:55,998 --> 00:15:57,457
Semoga beruntung lain kali...
283
00:15:57,875 --> 00:15:58,876
Jalang.
284
00:16:13,015 --> 00:16:14,850
Maaf, kau membuatku kaget.
285
00:16:15,017 --> 00:16:16,643
Kelinci merah.
286
00:16:18,103 --> 00:16:19,021
Apa?
287
00:16:27,321 --> 00:16:28,572
Kelinci merah.
288
00:16:29,198 --> 00:16:30,282
Maaf.
289
00:16:30,741 --> 00:16:31,992
Apa?
290
00:16:40,000 --> 00:16:41,335
Tunggu, kau lupa...
291
00:16:45,756 --> 00:16:47,341
Baiklah.
292
00:16:54,556 --> 00:16:55,390
Hai.
293
00:16:55,724 --> 00:16:58,769
Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita?
294
00:16:59,811 --> 00:17:02,981
Kurasa tidak aneh.
Mungkin orang kaya memang begitu?
295
00:17:03,148 --> 00:17:04,358
- Benar.
- Permisi...
296
00:17:04,525 --> 00:17:05,943
kau tahu kami harus ke mana?
297
00:17:10,906 --> 00:17:12,281
Baiklah.
298
00:17:16,161 --> 00:17:19,080
Tumbal manusianya
sebelum atau sesudah makan malam?
299
00:17:20,999 --> 00:17:22,960
- Astaga!
- Astaga!
300
00:17:24,752 --> 00:17:26,088
Kau cantik sekali!
301
00:17:27,256 --> 00:17:29,466
Ya ampun. Kau sangat cantik.
302
00:17:30,968 --> 00:17:32,386
Aneh tidak pakaian kita sama?
303
00:17:32,553 --> 00:17:33,804
Entah. Ini manis.
304
00:17:33,971 --> 00:17:34,972
Mereka tahu ukuran bra kita?
305
00:17:35,138 --> 00:17:37,391
Mungkin mereka juga akan berpakaian sama.
306
00:17:43,146 --> 00:17:45,023
Itu rokok ganja, Ratu.
307
00:17:45,190 --> 00:17:47,693
Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja.
308
00:17:48,652 --> 00:17:50,195
Ada yang punya pemantik?
309
00:17:54,449 --> 00:17:55,284
Jangan salah paham.
310
00:17:55,284 --> 00:17:57,327
Aku suka bekerja di King-Tech.
Aku belajar banyak.
311
00:17:57,494 --> 00:17:59,913
Namun, aku ingin punya usaha sendiri.
312
00:18:00,080 --> 00:18:01,498
Aku ingin jadi Slater King dalam kripto.
313
00:18:01,665 --> 00:18:03,166
- Vic, mau semangka?
- Terima kasih.
314
00:18:03,333 --> 00:18:04,668
Karena dunia sudah berubah.
315
00:18:04,835 --> 00:18:07,045
- Nanti tak ada uang tunai.
- Agak kenyal.
316
00:18:07,337 --> 00:18:09,298
Apa maksudmu agak kenyal?
317
00:18:09,298 --> 00:18:10,757
Kenapa kau selalu begitu?
318
00:18:17,139 --> 00:18:18,140
Kita sedang melihat apa?
319
00:18:20,767 --> 00:18:21,768
Dua mata...
320
00:18:23,145 --> 00:18:24,313
tiga kancing kecil...
321
00:18:24,938 --> 00:18:25,939
dua lengan.
322
00:18:26,607 --> 00:18:28,859
- Manusia roti jahe.
- Ya.
323
00:18:33,822 --> 00:18:34,656
Sempurna.
324
00:18:47,252 --> 00:18:48,378
Tangkap.
325
00:18:49,796 --> 00:18:51,298
Bagus, HSB!
326
00:18:51,465 --> 00:18:54,176
Aku tahu. Kau ada di
Hot Survivor Babes.
327
00:18:54,343 --> 00:18:55,677
Delapan musim.
328
00:18:55,928 --> 00:18:58,514
Kau wanita sinting di acara itu.
329
00:18:59,014 --> 00:19:00,599
Mereka menyunting banyak adegan.
330
00:19:02,643 --> 00:19:04,228
Kulakukan apa pun demi bertahan hidup.
331
00:19:06,772 --> 00:19:07,940
Begitu cara menang.
332
00:19:16,823 --> 00:19:18,575
Kau mau air kelapa?
333
00:19:31,255 --> 00:19:32,381
Dia baik-baik saja.
334
00:19:35,008 --> 00:19:36,009
Kau baik-baik saja?
335
00:19:37,761 --> 00:19:38,762
Frida, kau baik-baik saja?
336
00:19:43,016 --> 00:19:44,601
Kau sempat membuatku takut.
337
00:19:58,073 --> 00:19:59,491
Baunya harum?
338
00:20:01,118 --> 00:20:02,369
Desideria.
339
00:20:02,536 --> 00:20:03,912
Hanya tumbuh di sini.
340
00:20:05,205 --> 00:20:08,083
Ada kebun herba kecil yang indah di sini.
341
00:20:08,917 --> 00:20:10,085
Ada ayam.
342
00:20:12,546 --> 00:20:13,672
Kau tahu...
343
00:20:14,715 --> 00:20:16,925
ini tak seperti yang kukira.
344
00:20:18,051 --> 00:20:19,052
Apa maksudmu?
345
00:20:19,553 --> 00:20:22,014
Pesta legendaris Slater King...
346
00:20:22,181 --> 00:20:24,433
dengan narkoba dan kebejatan.
347
00:20:24,600 --> 00:20:25,684
Kami masih pakai narkoba.
348
00:20:29,229 --> 00:20:30,522
Kami lakukan dengan niat.
349
00:20:30,689 --> 00:20:32,065
Kami masih bersenang-senang.
350
00:20:32,232 --> 00:20:33,609
Kini agak berbeda.
351
00:20:34,401 --> 00:20:36,028
Terapi mengubah hidupku.
352
00:20:36,820 --> 00:20:37,821
Terima kasih, Teman-Teman.
353
00:20:38,739 --> 00:20:41,658
Ada masalah hama saat ini.
354
00:20:42,409 --> 00:20:43,827
Itu ular bulu mata.
355
00:20:43,994 --> 00:20:46,288
Aku tak senang membunuh mereka...
356
00:20:46,455 --> 00:20:48,123
tetapi mereka jadi masalah.
357
00:20:49,416 --> 00:20:50,542
Kau sedang terapi?
358
00:20:50,709 --> 00:20:52,044
Tidak.
359
00:20:52,211 --> 00:20:54,755
Menurutku terapi tidak berguna.
360
00:20:55,339 --> 00:20:57,174
Bicaramu seperti saudariku.
361
00:20:57,341 --> 00:20:59,009
Buat apa membayar orang
untuk mendengarkan...
362
00:20:59,176 --> 00:21:01,136
ibuku mencoba bunuh diri di depanku?
363
00:21:01,553 --> 00:21:02,804
Maaf.
364
00:21:03,889 --> 00:21:05,474
Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini.
365
00:21:05,641 --> 00:21:06,475
Ya.
366
00:21:08,185 --> 00:21:10,854
Namun, aku setuju denganmu
mengenai terapi.
367
00:21:11,021 --> 00:21:12,189
Aku tak suka itu.
368
00:21:12,356 --> 00:21:15,400
Rich lebih seperti terapis untuk trauma.
369
00:21:15,984 --> 00:21:18,529
Khusus di bidang ingatan terpendam.
370
00:21:19,363 --> 00:21:20,822
Apa yang tak bisa kau ingat?
371
00:21:22,908 --> 00:21:24,868
Semua hal sebelum usia 10.
372
00:21:25,536 --> 00:21:26,954
Jadi, kutebak itu...
373
00:21:27,538 --> 00:21:28,664
sangat buruk?
374
00:21:30,123 --> 00:21:32,000
Kenapa kau ingin mengingatnya?
375
00:21:32,167 --> 00:21:33,377
Aku akan bayar untuk melupakan.
376
00:21:34,461 --> 00:21:35,754
Mungkin kau benar.
377
00:21:35,921 --> 00:21:37,589
Mungkin lupa adalah pemberian.
378
00:21:37,798 --> 00:21:38,799
Astaga.
379
00:21:38,966 --> 00:21:40,634
- Sial.
- Biarkan. Dia bisa.
380
00:21:40,801 --> 00:21:41,802
- Tidak.
- Biar kubantu.
381
00:21:41,969 --> 00:21:43,136
Tidak. Aku bisa.
382
00:21:43,303 --> 00:21:44,888
Dia tak suka dibantu.
383
00:21:45,055 --> 00:21:47,307
Tenang, kau sedang berlibur.
384
00:21:49,101 --> 00:21:50,227
Slater...
385
00:21:50,394 --> 00:21:52,521
kuminta mereka taruh kursi di tempat baru.
386
00:21:52,688 --> 00:21:55,607
- Baik.
- Beri tahu aku jika tak terlalu aneh.
387
00:21:55,774 --> 00:21:57,484
- Baik.
- Menurutku itu bagus.
388
00:21:57,943 --> 00:22:00,070
Juga, cairan vape...
389
00:22:00,237 --> 00:22:01,363
- kutaruh di mejamu.
- Baik.
390
00:22:01,530 --> 00:22:03,031
- Satu lagi.
- Ya?
391
00:22:03,198 --> 00:22:05,033
Generator baru tak berfungsi.
392
00:22:05,200 --> 00:22:08,078
Jadi, kutaruh lilin
di sekeliling ruang makan.
393
00:22:08,245 --> 00:22:09,121
- Baik.
- Oke?
394
00:22:09,288 --> 00:22:10,664
Kuhargai. Aku menyayangimu.
395
00:22:11,623 --> 00:22:12,833
Aku juga menyayangimu.
396
00:22:17,671 --> 00:22:18,672
Astaga.
397
00:22:20,674 --> 00:22:23,302
Sudah tahunan aku tak melihatmu.
398
00:22:23,468 --> 00:22:24,845
Sudah puluhan tahun.
399
00:22:25,304 --> 00:22:26,513
Kau sering ke sini?
400
00:22:26,680 --> 00:22:28,640
- Sering.
- Tentu saja.
401
00:22:28,807 --> 00:22:30,225
Sekarang aku tinggal di sini.
402
00:22:31,143 --> 00:22:32,561
Ini rumahku.
403
00:22:32,728 --> 00:22:34,771
Timur, barat, timur...
404
00:22:34,938 --> 00:22:37,858
Teman-teman,
malam ini ada bunga labu zukini...
405
00:22:38,025 --> 00:22:41,195
langsung dari kebun organik di Chez King.
406
00:22:41,945 --> 00:22:45,449
Ada yuca mofongo croquetas goreng...
407
00:22:45,616 --> 00:22:46,867
yang menggiurkan.
408
00:22:47,367 --> 00:22:50,871
Tentunya ada daging steik
yang dikeringkan.
409
00:22:51,038 --> 00:22:52,247
Diberkatilah. Nikmatilah.
410
00:22:52,831 --> 00:22:53,665
Wah.
411
00:22:53,832 --> 00:22:56,335
Mari angkat gelas kita untuk Camilla.
412
00:22:56,502 --> 00:22:57,586
- Tidak, jangan.
- Ya.
413
00:22:57,753 --> 00:23:00,422
Dia menyelesaikan
penjualan aplikasinya kemarin.
414
00:23:00,631 --> 00:23:02,257
Selamat datang di King-Tech.
415
00:23:03,008 --> 00:23:04,301
Terima kasih.
416
00:23:04,468 --> 00:23:05,844
Bagaimana cara kerjanya?
417
00:23:06,011 --> 00:23:08,013
Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle.
418
00:23:08,180 --> 00:23:09,097
Luar biasa.
419
00:23:09,264 --> 00:23:11,767
Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu.
420
00:23:12,434 --> 00:23:15,312
Kau akan diberi tahu
alasan sitkommu dibatalkan...
421
00:23:15,479 --> 00:23:17,356
dan istrimu selingkuh dengan tetangga...
422
00:23:17,523 --> 00:23:19,399
sementara kau makan telur agar langsing...
423
00:23:19,566 --> 00:23:22,945
agar ada yang bercinta denganmu, karena...
424
00:23:23,111 --> 00:23:25,405
planet Saturnus sedang mengajarimu...
425
00:23:25,572 --> 00:23:28,116
cara memproses emosimu
dengan cara yang lebih sehat.
426
00:23:30,077 --> 00:23:31,787
Aku senang kau terbantu.
427
00:23:32,162 --> 00:23:33,163
Luar biasa.
428
00:23:34,581 --> 00:23:35,415
Kawan.
429
00:23:35,874 --> 00:23:39,294
Aku senang memasak untuk teman-temanku.
Terasa istimewa.
430
00:23:39,962 --> 00:23:41,088
Tampak lezat, Cody.
431
00:23:41,255 --> 00:23:42,506
Nikmati steiknya.
432
00:23:43,799 --> 00:23:44,758
Wah.
433
00:23:44,925 --> 00:23:46,426
- Boleh minta garam?
- Sungguh?
434
00:23:46,593 --> 00:23:48,428
Ya. Kurang garam.
435
00:23:48,846 --> 00:23:50,514
- Kau mau?
- Aku tak makan daging merah.
436
00:23:51,515 --> 00:23:53,517
- Maaf.
- Tempat ini menakjubkan.
437
00:23:53,684 --> 00:23:54,810
- Indah.
- Minta lada juga.
438
00:23:55,018 --> 00:23:57,104
- Diam, Vic.
- Aku tak percaya akhirnya bisa di sini.
439
00:23:57,271 --> 00:23:58,522
Aku senang kau menikmati...
440
00:24:00,023 --> 00:24:01,316
Ada noda...
441
00:24:04,987 --> 00:24:06,446
Si Bodoh pakai jubah kultus.
442
00:24:08,574 --> 00:24:10,075
Tenang. Tidak apa-apa.
443
00:24:15,038 --> 00:24:18,041
Sarah, kau akan masuk
All-Stars?
444
00:24:18,208 --> 00:24:19,793
Tadinya, ya.
445
00:24:19,960 --> 00:24:22,921
Namun, setelah 22 tahun,
mereka memutuskan...
446
00:24:23,088 --> 00:24:25,048
acara tentang gadis berbikini...
447
00:24:25,215 --> 00:24:28,010
bertahan hidup di hutan
adalah eksploitatif.
448
00:24:28,177 --> 00:24:29,386
- Kataku...
- Cium ini, Sayang.
449
00:24:30,929 --> 00:24:34,558
Sia-sia dua tahun berlatih.
450
00:24:34,725 --> 00:24:35,976
Aku yakin akan berguna.
451
00:24:40,230 --> 00:24:42,274
Ini akan terasa nikmat.
452
00:24:42,441 --> 00:24:45,027
Frida, selain menodai pakaianmu...
453
00:24:45,819 --> 00:24:46,904
kau sibuk apa lagi?
454
00:24:48,572 --> 00:24:51,658
Aku hanya... Aku sedang mencoba...
455
00:24:51,825 --> 00:24:53,160
memikirkannya.
456
00:24:53,327 --> 00:24:54,661
Memikirkannya?
457
00:24:54,828 --> 00:24:55,829
Ya.
458
00:24:55,996 --> 00:24:57,206
Beri tahu aku hasilnya.
459
00:24:57,664 --> 00:25:00,501
Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan.
460
00:25:00,667 --> 00:25:02,586
Vic punya gelar dari Harvard...
461
00:25:02,753 --> 00:25:04,379
karena tidak tahu apa yang dia lakukan.
462
00:25:04,546 --> 00:25:06,048
Tanya dia kelingkingnya kenapa.
463
00:25:06,507 --> 00:25:07,591
Ya.
464
00:25:07,758 --> 00:25:10,969
Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya.
465
00:25:11,303 --> 00:25:12,763
Aku suka teman baru kita Frida.
466
00:25:12,930 --> 00:25:14,014
Menurutku dia keren dan menarik.
467
00:25:14,181 --> 00:25:15,307
Aku hanya ingin mengenalnya.
468
00:25:15,474 --> 00:25:16,517
Baiklah.
469
00:25:17,684 --> 00:25:19,978
Hei, disesap, Bung.
470
00:25:21,021 --> 00:25:22,439
Anggur itu lebih tua darimu.
471
00:25:23,857 --> 00:25:25,442
Maaf.
472
00:25:28,111 --> 00:25:30,697
Persembahan.
Saatnya hidangan penutup sungguhan.
473
00:25:32,866 --> 00:25:36,161
Psilosibin yang indah ini
dan tetesan MDMA...
474
00:25:36,328 --> 00:25:38,497
akan memperkenalkan nenek moyangmu.
475
00:25:38,664 --> 00:25:39,665
Ya.
476
00:25:39,831 --> 00:25:41,416
Diberkatilah, anak-anak hutan.
477
00:25:42,793 --> 00:25:43,794
Siapa mau pertama?
478
00:25:46,839 --> 00:25:47,798
Berapa tetes?
479
00:25:47,965 --> 00:25:48,966
Berikan.
480
00:25:51,552 --> 00:25:52,553
Dia ahlinya.
481
00:25:56,431 --> 00:25:57,391
Tetapkan niatmu.
482
00:26:05,065 --> 00:26:06,149
Satu.
483
00:26:07,317 --> 00:26:08,318
Dua.
484
00:26:09,319 --> 00:26:10,153
Tiga.
485
00:26:10,320 --> 00:26:11,655
Aku sangat mencintaimu.
486
00:26:11,822 --> 00:26:13,574
Aku sangat mencintaimu.
487
00:26:13,740 --> 00:26:16,577
Aku cinta nanas ini.
488
00:26:16,743 --> 00:26:18,287
Kau cantik sekali.
489
00:26:32,259 --> 00:26:33,802
Baiklah. Tidur.
490
00:26:34,261 --> 00:26:36,305
Baik.
491
00:26:47,107 --> 00:26:48,108
Aneh.
492
00:26:48,275 --> 00:26:49,276
Apa?
493
00:26:51,236 --> 00:26:52,279
Tidak apa-apa.
494
00:27:01,663 --> 00:27:03,749
- John Kennedy pernah ke sini.
- Ya.
495
00:27:04,082 --> 00:27:06,376
Sirip biru. Potongan perut.
Terbaik di dunia.
496
00:27:06,543 --> 00:27:08,128
Cody, ini mengagumkan.
497
00:27:08,295 --> 00:27:09,338
Pisau istimewa.
498
00:27:09,922 --> 00:27:12,508
Slater membelinya untukku di Okinawa.
Sangat tajam.
499
00:27:12,674 --> 00:27:14,718
Aku tak mau kau melukai dirimu.
500
00:27:14,968 --> 00:27:16,637
Ini Hattori asli.
501
00:27:16,845 --> 00:27:18,222
Dia mengadakan pesta ulang tahunnya.
502
00:27:24,728 --> 00:27:25,729
Terima kasih.
503
00:27:41,620 --> 00:27:43,789
Ada yang aneh di sini.
504
00:27:45,040 --> 00:27:47,501
Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi?
505
00:27:48,168 --> 00:27:50,504
Ya, permainan ini jadi sangat aneh.
506
00:27:50,838 --> 00:27:52,506
Kenapa kelingkingmu?
507
00:27:52,673 --> 00:27:54,591
Apa aturan pertama Fight Club?
508
00:27:59,888 --> 00:28:00,889
Apa?
509
00:28:01,557 --> 00:28:03,225
Sudahlah. Ini dia.
510
00:28:03,225 --> 00:28:04,142
Satu.
511
00:28:04,726 --> 00:28:05,686
Dua.
512
00:28:05,853 --> 00:28:06,979
Tiga.
513
00:28:07,145 --> 00:28:08,146
Empat.
514
00:28:08,689 --> 00:28:09,982
Lima.
515
00:28:11,692 --> 00:28:13,110
Enam.
516
00:28:14,528 --> 00:28:16,280
Tujuh.
517
00:28:17,531 --> 00:28:18,991
Delapan.
518
00:28:19,825 --> 00:28:21,159
Sembilan.
519
00:28:22,578 --> 00:28:24,371
Sepuluh!
520
00:28:29,126 --> 00:28:30,002
Tidak!
521
00:28:34,047 --> 00:28:34,965
Tunggu.
522
00:28:35,132 --> 00:28:37,676
Aku tidak... Aku tidak siap...
523
00:29:12,794 --> 00:29:14,254
Kau menikmatinya?
524
00:29:14,421 --> 00:29:16,048
Kami sangat menikmatinya.
525
00:29:20,552 --> 00:29:21,637
Sayang.
526
00:29:24,014 --> 00:29:25,057
Mau semangka?
527
00:29:29,186 --> 00:29:31,355
Itu rokok ganja, Ratu.
528
00:29:31,522 --> 00:29:33,482
Ada yang punya pemantik?
529
00:29:39,321 --> 00:29:40,948
Heather, kau pegang pemantikku?
530
00:29:44,618 --> 00:29:45,702
Maaf.
531
00:30:10,352 --> 00:30:12,354
- Boleh kucoba?
- Ya.
532
00:30:17,651 --> 00:30:18,652
Apa ini?
533
00:30:18,819 --> 00:30:20,320
Rasa stroberi?
534
00:30:25,659 --> 00:30:27,077
Aromanya cocok denganmu.
535
00:30:27,828 --> 00:30:29,162
Terima kasih.
536
00:30:40,340 --> 00:30:41,925
Itu bekas luka apa?
537
00:30:48,473 --> 00:30:49,683
Entahlah.
538
00:31:02,779 --> 00:31:04,281
Aku suka kukumu.
539
00:31:05,616 --> 00:31:06,617
Terima kasih.
540
00:31:08,160 --> 00:31:09,369
Kukerjakan sendiri.
541
00:31:09,828 --> 00:31:10,871
- Sungguh?
- Ya.
542
00:31:12,372 --> 00:31:13,373
Apa ini?
543
00:31:13,540 --> 00:31:14,666
Kucing biru.
544
00:31:14,833 --> 00:31:17,336
Ya. Kukuwan.
545
00:31:18,170 --> 00:31:19,213
Apa?
546
00:31:19,880 --> 00:31:22,799
Kukuwan.
547
00:31:23,717 --> 00:31:25,552
Ini kuku hewan.
548
00:31:27,179 --> 00:31:30,474
Ini hobiku. Permainan kata untuk...
549
00:31:31,475 --> 00:31:33,143
- Kau mengerti?
- Sial! Ya.
550
00:31:33,310 --> 00:31:35,646
- "Kuku-wan."
- Kukuwan.
551
00:31:44,363 --> 00:31:45,364
Aku mau tidur.
552
00:31:46,281 --> 00:31:48,575
- Aku mau tidur.
- Apa?
553
00:31:49,743 --> 00:31:50,786
Kenapa?
554
00:31:50,953 --> 00:31:52,329
Ada terapi besok pagi.
555
00:31:52,746 --> 00:31:54,039
Payah.
556
00:31:54,206 --> 00:31:55,332
Masa bodoh.
557
00:31:57,167 --> 00:31:58,293
Tunggu. Kau lupa...
558
00:32:16,770 --> 00:32:17,771
Jijik.
559
00:32:37,124 --> 00:32:38,125
Halo?
560
00:32:52,389 --> 00:32:53,390
Halo?
561
00:33:16,079 --> 00:33:17,080
Frida?
562
00:33:17,748 --> 00:33:18,582
Hai.
563
00:33:19,708 --> 00:33:20,834
Hei.
564
00:33:24,546 --> 00:33:26,131
Kupikir kau mau ini.
565
00:33:26,381 --> 00:33:27,674
Terima kasih. Kau perhatian.
566
00:33:28,467 --> 00:33:29,676
Jadi...
567
00:33:31,011 --> 00:33:32,679
- Kau sedang apa?
- Astaga.
568
00:33:33,764 --> 00:33:35,224
Lihat siapa ini.
569
00:33:35,474 --> 00:33:37,601
- Frida, ini Rich.
- Hai.
570
00:33:38,227 --> 00:33:39,353
Rich, Frida.
571
00:33:39,520 --> 00:33:40,812
Senang berkenalan.
572
00:33:41,188 --> 00:33:42,523
Aku ingat kau.
573
00:33:43,440 --> 00:33:44,691
Dari gala?
574
00:33:46,109 --> 00:33:47,778
"Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"?
575
00:33:49,988 --> 00:33:51,198
Benar.
576
00:33:51,865 --> 00:33:52,908
Benar.
577
00:33:54,034 --> 00:33:55,035
Menakjubkan.
578
00:33:55,953 --> 00:33:57,204
Ya, ini menakjubkan.
579
00:33:57,371 --> 00:33:59,373
Stace? Masih terasa aneh di sini.
580
00:33:59,831 --> 00:34:00,832
Baiklah.
581
00:34:00,999 --> 00:34:02,793
Coba taruh di tempat lain.
582
00:34:02,960 --> 00:34:05,587
Kenapa tidak dibakar saja?
583
00:34:05,754 --> 00:34:07,756
Mungkin akan membuatnya kurang aneh.
584
00:34:07,923 --> 00:34:09,382
- Jangan begitu.
- Hai.
585
00:34:09,550 --> 00:34:11,426
Jangan begitu.
Kau tahu itu membuatku sedih.
586
00:34:11,592 --> 00:34:12,594
Mengerti?
587
00:34:13,762 --> 00:34:14,972
Maaf.
588
00:34:16,139 --> 00:34:17,139
Baik, Anak Muda.
589
00:34:17,306 --> 00:34:19,101
Aku kembali ke puncak gunung.
590
00:34:19,768 --> 00:34:21,103
- Selalu senang mengobrol denganmu.
- Ya.
591
00:34:21,270 --> 00:34:22,603
Terima kasih.
592
00:34:22,771 --> 00:34:25,858
- Terima kasih hadiahnya.
- Mari kuantar keluar.
593
00:34:26,567 --> 00:34:27,943
Sayang, ada pemantik?
594
00:34:31,780 --> 00:34:33,574
Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku?
595
00:34:35,117 --> 00:34:35,951
Apa?
596
00:34:36,118 --> 00:34:37,327
Aku tak menemukan pisau istimewaku.
597
00:34:37,494 --> 00:34:39,496
Tenang. Kau hanya perlu bertanya.
598
00:34:39,663 --> 00:34:40,706
Kau tak apa-apa?
599
00:34:41,956 --> 00:34:44,293
Ada yang lihat pisau istimewa Cody?
600
00:34:44,458 --> 00:34:46,003
Aku tak tahu ke mana pisauku.
601
00:34:46,753 --> 00:34:47,880
Kau mau?
602
00:34:48,045 --> 00:34:49,840
Tidak, Heather.
Ganja itu membuatku paranoid.
603
00:34:50,465 --> 00:34:52,217
Tak ada yang ambil pisaumu.
604
00:35:15,115 --> 00:35:17,034
Sesuatu yang buruk akan terjadi.
605
00:35:20,537 --> 00:35:21,538
Apa?
606
00:35:23,665 --> 00:35:25,209
Ketika keadaan terasa baik...
607
00:35:26,585 --> 00:35:28,378
saat itulah hal buruk terjadi.
608
00:35:32,341 --> 00:35:33,550
Kenapa berpikir begitu?
609
00:35:35,219 --> 00:35:36,220
Kehidupan.
610
00:35:41,183 --> 00:35:42,518
Ini hari apa?
611
00:35:45,270 --> 00:35:46,480
Entahlah.
612
00:35:47,481 --> 00:35:48,649
Kapan kita pulang?
613
00:35:50,859 --> 00:35:52,110
Kapan pun kau mau.
614
00:35:52,277 --> 00:35:53,362
Itu bukan jawaban.
615
00:35:55,155 --> 00:35:56,615
Kau menikmatinya?
616
00:35:57,157 --> 00:35:58,158
Ya.
617
00:36:00,494 --> 00:36:01,495
Bagus.
618
00:36:26,228 --> 00:36:29,857
Baik, kali ini siapa?
619
00:36:30,023 --> 00:36:32,860
Kali ini siapa yang pegang?
620
00:36:33,026 --> 00:36:33,902
Bukan aku.
621
00:36:36,738 --> 00:36:39,283
- Aku tak ingat mengambilnya.
- Aku tahu siapa yang ambil.
622
00:36:41,743 --> 00:36:43,871
Apa aku harus menulis namaku di sini?
623
00:36:44,371 --> 00:36:45,205
Sial.
624
00:36:45,372 --> 00:36:48,792
Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk.
625
00:36:50,711 --> 00:36:52,087
Diamlah!
626
00:36:52,254 --> 00:36:53,255
Aku menemukannya.
627
00:36:53,422 --> 00:36:54,423
Aku menemukannya.
628
00:36:55,507 --> 00:36:56,341
Aku menemukannya.
629
00:36:56,508 --> 00:36:57,509
- Ayo!
- Ya!
630
00:36:59,428 --> 00:37:00,262
Aku suka!
631
00:37:02,514 --> 00:37:03,432
Ya!
632
00:37:08,103 --> 00:37:09,146
Asyik!
633
00:37:11,356 --> 00:37:12,858
Semua ini terasa steril.
634
00:37:13,984 --> 00:37:15,777
Astaga. Baiklah.
635
00:37:18,447 --> 00:37:20,741
Foto yang indah! Tahan.
636
00:37:20,908 --> 00:37:22,534
Baiklah. Ya. Tahan.
637
00:37:23,660 --> 00:37:25,078
Cocok untukmu, bukan?
638
00:37:26,205 --> 00:37:27,080
Lihat aku.
639
00:37:27,748 --> 00:37:29,166
Menari-nari dengan topiku.
640
00:37:30,000 --> 00:37:31,043
Dasar bodoh.
641
00:37:42,095 --> 00:37:43,263
Goyangkan pinggul.
642
00:37:50,103 --> 00:37:51,104
Kemarilah, Sayang.
643
00:37:52,356 --> 00:37:54,566
- Ya.
- Ayo. Berputar.
644
00:38:00,989 --> 00:38:03,033
Rasanya luar biasa.
645
00:38:08,455 --> 00:38:10,207
Tahu betapa aku mencintaimu?
646
00:38:12,292 --> 00:38:13,460
Astaga.
647
00:38:14,211 --> 00:38:15,462
Kemarilah.
648
00:38:17,005 --> 00:38:18,423
Kau wangi.
649
00:38:21,051 --> 00:38:22,386
- Kuhabisi kau.
- Ya!
650
00:38:23,470 --> 00:38:24,763
Asyik!
651
00:38:39,820 --> 00:38:40,863
Ada yang menggigitku!
652
00:38:41,029 --> 00:38:41,989
Itu dia.
653
00:38:42,990 --> 00:38:43,991
Ya. Itu dia.
654
00:38:47,494 --> 00:38:48,328
Sial!
655
00:38:49,329 --> 00:38:51,957
Slate, itu... Itu adalah...
656
00:38:52,457 --> 00:38:54,585
Aku yakin
kau ingin mengatakan "luar biasa."
657
00:38:54,751 --> 00:38:56,170
Apa ular itu beracun?
658
00:38:56,336 --> 00:38:57,713
Berbisa, tetapi kau tak akan mati.
659
00:38:57,880 --> 00:38:59,256
- Astaga!
- Tidak.
660
00:38:59,423 --> 00:39:01,133
- Sudah mati?
- Kau baik-baik saja.
661
00:39:01,758 --> 00:39:02,759
Astaga!
662
00:39:02,926 --> 00:39:05,304
Apa aku harus ke rumah sakit?
663
00:39:05,470 --> 00:39:07,347
- Kau akan baik-baik saja.
- Lagi pula...
664
00:39:09,516 --> 00:39:10,976
tak ada rumah sakit.
665
00:39:15,981 --> 00:39:17,232
Kau mau air lagi?
666
00:39:20,986 --> 00:39:22,070
Bagaimana tanganmu?
667
00:39:22,696 --> 00:39:23,947
Aku merasa aneh.
668
00:39:26,658 --> 00:39:28,035
Aku mau ponselku.
669
00:39:28,202 --> 00:39:29,203
Baiklah.
670
00:39:31,121 --> 00:39:32,122
Aku mau pulang.
671
00:39:32,289 --> 00:39:33,624
Jangan berlebihan.
672
00:39:33,790 --> 00:39:36,335
Semua orang tersenyum dan tertawa...
673
00:39:36,502 --> 00:39:38,462
bagai pramugari tahun 1960-an.
674
00:39:38,629 --> 00:39:41,465
Dia berkata, "Kau menikmatinya?"
Kataku, "Ya, aku menikmatinya."
675
00:39:42,841 --> 00:39:44,801
Aku takut, Frida.
676
00:39:46,178 --> 00:39:47,596
Kau hanya butuh tidur.
677
00:39:47,763 --> 00:39:51,266
Tidak. Jangan begitu.
678
00:39:54,019 --> 00:39:55,521
Kau tak merasakannya?
679
00:39:57,564 --> 00:40:01,568
Ada yang salah dengan tempat ini.
680
00:40:04,947 --> 00:40:06,198
Apa yang salah?
681
00:40:08,992 --> 00:40:11,119
Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu.
682
00:40:12,079 --> 00:40:13,372
Makanannya yang lezat?
683
00:40:14,289 --> 00:40:16,416
Atau sampanye yang berlimpah?
684
00:40:16,583 --> 00:40:20,337
Seprai yang berkualitas tinggi? Apa?
685
00:40:20,504 --> 00:40:21,964
Kau tak mendengarkanku.
686
00:40:22,548 --> 00:40:23,549
Kumohon.
687
00:40:24,508 --> 00:40:25,509
Kumohon.
688
00:40:26,927 --> 00:40:29,471
Untuk pertama kalinya dalam hidupku,
aku di sini.
689
00:40:31,181 --> 00:40:32,307
Dan aku dihargai.
690
00:40:32,474 --> 00:40:33,809
Jadi, kumohon.
691
00:40:34,726 --> 00:40:35,978
Kumohon.
692
00:40:40,524 --> 00:40:41,525
Maaf.
693
00:40:44,611 --> 00:40:45,612
Maaf.
694
00:40:46,238 --> 00:40:47,239
Ya.
695
00:40:47,739 --> 00:40:48,740
Baiklah.
696
00:40:54,413 --> 00:40:56,039
Aku mau pergi berbaring.
697
00:42:46,650 --> 00:42:47,651
Halo?
698
00:42:58,912 --> 00:42:59,997
Hai.
699
00:43:01,623 --> 00:43:04,209
Maaf. Aku sedang...
700
00:43:04,877 --> 00:43:05,878
Aku mencari Slater.
701
00:43:08,964 --> 00:43:09,965
Hei.
702
00:43:11,466 --> 00:43:12,759
Siapa namamu?
703
00:43:14,011 --> 00:43:15,304
Kelinci merah.
704
00:43:15,470 --> 00:43:16,763
Kelinci merah, benar.
705
00:43:22,853 --> 00:43:24,605
Tenang. Aku akan rahasiakan.
706
00:43:24,771 --> 00:43:25,898
Aku bukan pengadu.
707
00:43:28,483 --> 00:43:29,484
Baik.
708
00:43:37,284 --> 00:43:40,787
Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali!
709
00:43:44,708 --> 00:43:46,251
Kelinci merah.
710
00:43:48,253 --> 00:43:51,131
Kelinci merah.
711
00:43:51,298 --> 00:43:54,051
Kelinci merah.
712
00:43:54,218 --> 00:43:55,177
Kelinci...
713
00:44:02,142 --> 00:44:03,727
Sedang apa kau di sini?
714
00:44:07,189 --> 00:44:08,357
Aku tersesat.
715
00:44:08,941 --> 00:44:10,317
Lewat sana.
716
00:44:12,444 --> 00:44:14,404
Ayam-ayam kabur lagi.
717
00:44:14,571 --> 00:44:15,948
Merepotkan.
718
00:44:23,956 --> 00:44:25,290
Kemari, Ayam Bodoh.
719
00:44:30,796 --> 00:44:32,422
Tunggu!
720
00:44:34,424 --> 00:44:35,843
Kenapa kita berlari?
721
00:44:47,980 --> 00:44:49,773
Entah kenapa kita melakukan itu.
722
00:44:52,568 --> 00:44:53,402
Sembunyikan ini.
723
00:45:38,947 --> 00:45:40,115
Ini ulah siapa?
724
00:45:43,035 --> 00:45:44,411
Serius.
725
00:45:47,414 --> 00:45:49,458
Kapan aku memotong poniku?
726
00:45:54,838 --> 00:45:55,839
Ada apa?
727
00:45:57,216 --> 00:45:58,717
Ada zakar di wajahmu.
728
00:45:58,884 --> 00:45:59,885
Ya.
729
00:46:00,427 --> 00:46:02,554
Salam, orang-orang hebat.
730
00:46:02,721 --> 00:46:04,598
- Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja?
- Maaf, Slate.
731
00:46:04,765 --> 00:46:06,850
- Hai, Semua.
- Matamu.
732
00:46:07,017 --> 00:46:08,644
Apa? Hebat, bukan?
733
00:46:08,810 --> 00:46:10,646
Astaga. Ada mufin bluberi?
734
00:46:10,812 --> 00:46:12,356
Resep ibu Slate.
735
00:46:13,440 --> 00:46:14,733
Lezat sekali.
736
00:46:14,900 --> 00:46:16,068
- Terima kasih.
- Bagaimana tidurmu?
737
00:46:17,152 --> 00:46:18,237
Luar biasa.
738
00:46:18,403 --> 00:46:19,571
Baiklah, Anak-Anak...
739
00:46:20,239 --> 00:46:21,448
waktunya berlayar.
740
00:46:21,615 --> 00:46:23,909
Siapa yang siap menangkap ikan kerapu?
741
00:46:24,076 --> 00:46:25,077
Ayo kita lakukan.
742
00:46:25,244 --> 00:46:26,537
Boleh kubawa mufinnya?
743
00:46:26,703 --> 00:46:28,121
Bawa mufinnya.
744
00:46:28,288 --> 00:46:29,915
Bisa kecilkan suaranya?
745
00:46:30,082 --> 00:46:31,083
Maaf, Sayang.
746
00:46:31,542 --> 00:46:34,086
Aku sedang tak ingin naik perahu.
747
00:46:34,253 --> 00:46:37,089
Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing.
748
00:46:37,965 --> 00:46:40,467
Biar kami para wanita
meluangkan waktu bersama.
749
00:46:40,634 --> 00:46:44,179
Kalian pergi bersama cacing.
750
00:46:44,346 --> 00:46:46,139
- Tak keberatan aku pergi?
- Tidak.
751
00:46:46,306 --> 00:46:47,182
- Kau yakin?
- Ya.
752
00:46:47,349 --> 00:46:48,892
- Tom, itu zakar di wajahmu?
- Ya.
753
00:46:49,059 --> 00:46:50,227
- Nikmati waktu kalian.
- Baik.
754
00:46:50,394 --> 00:46:51,311
Dah, Sayang.
755
00:46:51,478 --> 00:46:53,438
Dah, Sayang!
756
00:46:56,316 --> 00:46:57,985
Aku butuh ini!
757
00:46:58,151 --> 00:47:00,112
- Aku juga.
- Astaga!
758
00:47:00,279 --> 00:47:02,656
- Kau mau ini?
- Tidak.
759
00:47:02,823 --> 00:47:04,324
Heather, rokokmu itu...
760
00:47:04,491 --> 00:47:06,410
- terlalu kuat.
- Aku tahu.
761
00:47:06,577 --> 00:47:08,328
- Sayang, punya pemantik?
- Ya.
762
00:47:10,414 --> 00:47:11,331
Terima kasih.
763
00:47:13,750 --> 00:47:14,751
Di mana Jess?
764
00:47:15,502 --> 00:47:16,879
Maksudmu?
765
00:47:17,588 --> 00:47:19,047
Apa maksudmu, "Maksudku?"
766
00:47:22,009 --> 00:47:23,177
Jess.
767
00:47:28,432 --> 00:47:30,100
Siapa Jess?
768
00:47:36,106 --> 00:47:37,274
Kau baik-baik saja?
769
00:47:39,735 --> 00:47:41,403
Dia baik-baik saja?
770
00:47:43,155 --> 00:47:45,073
Kau terlihat kurang sehat. Ada apa?
771
00:47:45,240 --> 00:47:46,575
Ya, ada apa?
772
00:47:49,995 --> 00:47:51,371
Kalian bercanda?
773
00:47:53,665 --> 00:47:55,250
- Di mana Jess?
- Apa, Sayang?
774
00:47:55,417 --> 00:47:57,211
Temanku di kamar sebelah.
775
00:47:57,836 --> 00:47:58,795
Di gudang?
776
00:48:01,131 --> 00:48:03,258
Tenang. Kau sedang berlibur.
777
00:48:03,759 --> 00:48:04,593
Astaga.
778
00:48:20,776 --> 00:48:21,610
Bangun!
779
00:48:23,987 --> 00:48:24,988
Bangun!
780
00:48:25,822 --> 00:48:28,283
Bangun!
781
00:49:00,023 --> 00:49:01,233
{\an8}Jess di sini.
782
00:49:01,775 --> 00:49:03,193
Jess di sini!
783
00:49:03,360 --> 00:49:06,530
Katanya ada yang salah dengan tempat ini.
784
00:49:06,697 --> 00:49:07,531
Aku mengerti.
785
00:49:09,700 --> 00:49:12,327
Aku tak mau terdengar menyebalkan.
786
00:49:13,829 --> 00:49:16,957
Namun, kurasa aku akan tahu...
787
00:49:17,124 --> 00:49:20,127
jika ada orang lain di sini.
788
00:49:20,294 --> 00:49:21,545
Aku tahu ini tak masuk akal.
789
00:49:22,588 --> 00:49:24,131
Tak masuk akal, tetapi...
790
00:49:24,298 --> 00:49:27,259
Aku merasa kita melupakan banyak hal.
791
00:49:28,051 --> 00:49:31,722
Bagaimana kalau kau taruh pisaunya?
792
00:49:33,891 --> 00:49:34,892
Boleh?
793
00:49:36,059 --> 00:49:36,977
Ya, maaf.
794
00:49:38,604 --> 00:49:40,147
Maaf.
795
00:49:42,065 --> 00:49:43,150
Tidak apa-apa.
796
00:49:43,317 --> 00:49:44,318
Maaf.
797
00:49:47,196 --> 00:49:48,238
Ini hari apa?
798
00:49:49,489 --> 00:49:50,490
Apa?
799
00:49:52,451 --> 00:49:53,744
Kau tahu ini hari apa?
800
00:49:55,871 --> 00:49:56,872
Tidak.
801
00:49:59,416 --> 00:50:01,376
Aku tak pernah tahu ini hari apa.
802
00:50:02,711 --> 00:50:03,712
Benar.
803
00:50:05,255 --> 00:50:07,132
Aku senang di sini.
804
00:50:11,929 --> 00:50:13,222
Namun, aku juga...
805
00:50:14,389 --> 00:50:15,724
merasa bahwa aku...
806
00:50:18,393 --> 00:50:19,728
tidak senang.
807
00:50:22,606 --> 00:50:24,191
- Apa itu masuk akal?
- Ya.
808
00:50:24,358 --> 00:50:26,860
Aku tak tahu
kenapa bisa ada kotoran di kukuku.
809
00:50:28,237 --> 00:50:30,155
Maaf. Apa ini?
810
00:50:31,448 --> 00:50:32,282
Apa itu?
811
00:50:32,449 --> 00:50:34,201
Mereka bilang, "Sarah...
812
00:50:34,368 --> 00:50:37,496
"kau memanjat pohon
ketika mabuk dan kau jatuh."
813
00:50:38,455 --> 00:50:42,084
Aku tak bertahan delapan musim
di
Hot Survivor Babes karena aku jatuh.
814
00:50:42,251 --> 00:50:43,335
Kau tak berpikir aku gila?
815
00:50:43,502 --> 00:50:46,296
Yang gila adalah kita naik pesawat...
816
00:50:46,463 --> 00:50:48,757
bersama para lelaki yang tidak kita kenal.
817
00:50:48,924 --> 00:50:50,384
Kupikir kalian saling kenal.
818
00:50:50,551 --> 00:50:51,552
Tidak.
819
00:50:55,180 --> 00:50:58,058
Cody mengobrol denganku di kedai kopi...
820
00:50:58,225 --> 00:51:00,561
mengatakan bahwa dia mengenal Slater King.
821
00:51:00,727 --> 00:51:03,605
Namun, Heather dan Camilla
kenal semuanya, bukan?
822
00:51:05,858 --> 00:51:07,025
Entahlah.
823
00:51:15,576 --> 00:51:18,036
- Astaga!
- Apa yang kita pikirkan?
824
00:51:18,203 --> 00:51:19,538
- Sial!
- Sudah kuduga!
825
00:51:19,705 --> 00:51:20,789
Sudah kuduga!
826
00:51:20,956 --> 00:51:23,625
Sudah kuduga!
Ini terlalu bagus untuk kenyataan.
827
00:51:23,792 --> 00:51:26,712
Mereka mempermainkan kita
karena itu keahlian mereka.
828
00:51:26,879 --> 00:51:30,090
Mereka mengalihkan kita
dengan pakaian bagus...
829
00:51:30,257 --> 00:51:33,969
memberi kita rasberi
dan sampanye yang melimpah.
830
00:51:34,136 --> 00:51:36,847
Namun, kita tahu
apa yang sebenarnya terjadi.
831
00:51:37,222 --> 00:51:39,433
Mereka ingin mengendalikan kita.
832
00:51:39,600 --> 00:51:42,394
Mereka ingin membuat kita terlihat gila.
833
00:51:49,193 --> 00:51:50,194
Dan itu berhasil.
834
00:51:55,407 --> 00:51:56,909
Mereka membuat kita lupa.
835
00:51:57,868 --> 00:51:58,994
Ya.
836
00:51:59,161 --> 00:52:00,204
Baik, tetapi...
837
00:52:01,205 --> 00:52:02,039
caranya?
838
00:52:07,085 --> 00:52:08,504
"Lupa adalah pemberian."
839
00:52:10,631 --> 00:52:11,507
Apa?
840
00:52:11,673 --> 00:52:14,885
Kata Slater, "Lupa adalah pemberian."
841
00:52:20,390 --> 00:52:21,391
Aku tak mengerti.
842
00:52:31,735 --> 00:52:32,945
Kita harus panggil polisi.
843
00:52:33,111 --> 00:52:34,112
Ya.
844
00:52:34,279 --> 00:52:36,031
- Kita harus telepon FBI.
- Ya.
845
00:52:36,198 --> 00:52:38,116
Kita harus telepon polisi dan FBI.
846
00:52:38,283 --> 00:52:39,284
Tunggu.
847
00:52:39,451 --> 00:52:40,577
- Apa?
- Tunggu.
848
00:52:41,620 --> 00:52:43,956
- Anggaplah kita telepon polisi dan FBI.
- Ya...
849
00:52:44,122 --> 00:52:46,917
Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan.
850
00:52:47,084 --> 00:52:49,419
"Slater King dan teman-temannya
berbuat jahat kepada kami."
851
00:52:50,337 --> 00:52:51,630
Mereka akan tanya, "Berbuat apa?"
852
00:52:52,589 --> 00:52:53,590
Kita akan jawab...
853
00:52:54,967 --> 00:52:56,134
"Kami tidak tahu.
854
00:52:56,301 --> 00:53:00,180
"Karena mereka diam-diam
menghapus ingatan dengan parfum."
855
00:53:00,347 --> 00:53:01,807
Mereka akan bilang, "Apa?
856
00:53:02,474 --> 00:53:05,227
"Kami tak akan begitu,
mungkin pria kulit putih lain."
857
00:53:05,394 --> 00:53:07,563
Heather dan Camilla akan bilang,
"Kami bergembira dan...
858
00:53:07,729 --> 00:53:09,857
"mengisap ganja di sini, Pak."
859
00:53:10,023 --> 00:53:12,776
Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita.
860
00:53:12,943 --> 00:53:15,654
"Ini pemantik temanku."
Mereka akan bilang, "Tentu saja.
861
00:53:15,821 --> 00:53:17,322
"Dasar wanita gila."
862
00:53:19,741 --> 00:53:21,243
Baiklah.
863
00:53:21,410 --> 00:53:22,411
- Lihat aku.
- Baik.
864
00:53:22,578 --> 00:53:23,954
- Mari kita perjelas.
- Baik.
865
00:53:24,121 --> 00:53:26,373
- Kau ingat temanmu?
- Ya.
866
00:53:27,624 --> 00:53:29,710
- Namun, aku tak ingat dia.
- Tidak.
867
00:53:31,378 --> 00:53:32,462
Kenapa bisa begitu?
868
00:53:36,508 --> 00:53:37,718
Dia digigit ular.
869
00:53:39,553 --> 00:53:40,762
Baiklah.
870
00:53:42,973 --> 00:53:44,183
Aku minum ini.
871
00:53:45,142 --> 00:53:46,310
Apa isinya?
872
00:53:46,935 --> 00:53:48,061
Pasti bisa ular.
873
00:53:49,855 --> 00:53:52,316
Kau pikir bisa ular
akan membuat kita ingat?
874
00:53:52,983 --> 00:53:53,817
Ya.
875
00:53:55,777 --> 00:53:56,778
Masa bodoh.
876
00:54:01,325 --> 00:54:03,076
- Ya.
- Astaga!
877
00:54:03,243 --> 00:54:05,787
- Tidak enak.
- Itu bisa ular?
878
00:54:05,954 --> 00:54:07,706
- Ya.
- Kenapa tak peringatkan aku?
879
00:54:07,873 --> 00:54:09,708
- Sudah.
- Itu menjijikkan.
880
00:54:09,875 --> 00:54:11,752
Bagaimana agar Heather
dan Camilla meminumnya?
881
00:54:12,294 --> 00:54:13,295
Ya ampun.
882
00:54:15,088 --> 00:54:16,089
Tequila?
883
00:54:17,633 --> 00:54:20,010
Minuman keras, Teman-Teman!
884
00:54:30,646 --> 00:54:32,606
- Astaga!
- Apa isinya?
885
00:54:33,565 --> 00:54:34,566
Bisa ular?
886
00:54:43,492 --> 00:54:44,952
Sikat habis, Teman-Teman.
887
00:54:46,995 --> 00:54:48,121
Dahulu aku peminum.
888
00:54:55,295 --> 00:54:57,756
Gila! Itu luar biasa!
889
00:54:58,507 --> 00:54:59,508
Tajam.
890
00:55:00,801 --> 00:55:01,802
Sial!
891
00:55:01,969 --> 00:55:06,098
Stan mengabari dari alat itu...
892
00:55:06,265 --> 00:55:09,726
mereka akan segera kembali
dari memancing...
893
00:55:09,893 --> 00:55:11,478
yang berarti aku lebih baik...
894
00:55:12,396 --> 00:55:13,272
Baiklah.
895
00:55:13,730 --> 00:55:16,525
- Dah, Nona-Nona.
- Dah, Stace.
896
00:55:16,942 --> 00:55:19,111
- Ya!
- Aku mau ambil telepon. Berjagalah.
897
00:55:19,403 --> 00:55:20,696
- Tunggu.
- Baik.
898
00:55:20,863 --> 00:55:22,281
Aku harus apa saat mereka kembali?
899
00:55:22,447 --> 00:55:24,032
Entahlah. Berteriak...
900
00:55:24,992 --> 00:55:27,119
"rokok ganja" sekeras mungkin.
901
00:55:27,286 --> 00:55:28,745
- Baik.
- Jangan lupa tersenyum.
902
00:55:28,912 --> 00:55:30,122
Rokok ganja.
903
00:55:30,455 --> 00:55:31,290
Minum lagi?
904
00:55:32,666 --> 00:55:34,042
Ya.
905
00:56:02,613 --> 00:56:03,614
Tunggu.
906
00:56:10,245 --> 00:56:11,079
Sial!
907
00:56:11,246 --> 00:56:13,207
- Wanita nakal selamanya.
- Wanita nakal selamanya.
908
00:56:13,790 --> 00:56:15,792
Tunggu. Kau menumpahkannya!
909
00:56:18,795 --> 00:56:20,005
Astaga!
910
00:56:24,009 --> 00:56:24,968
Sial.
911
00:56:25,928 --> 00:56:26,929
Tunggu.
912
00:56:27,429 --> 00:56:28,514
Sarah?
913
00:56:28,680 --> 00:56:31,266
Kenapa hidungmu?
914
00:56:36,313 --> 00:56:39,775
Mungkin sebaiknya kurangi minum.
915
00:56:41,068 --> 00:56:43,362
Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat.
916
00:56:44,488 --> 00:56:46,448
Aku benar-benar tangguh, jadi...
917
00:56:46,615 --> 00:56:47,866
Berikan saja kepadaku.
918
00:56:48,033 --> 00:56:49,451
- Tidak.
- Berikan.
919
00:56:49,618 --> 00:56:51,411
Ayolah. Pikirkan dirimu.
920
00:56:51,578 --> 00:56:52,579
Kami bisa atasi.
921
00:56:58,001 --> 00:56:59,545
Lihat.
922
00:57:07,719 --> 00:57:09,596
- Ya ampun!
- Ya ampun!
923
00:57:09,763 --> 00:57:11,640
Apa-apaan, Sayang? Ini aku!
924
00:57:18,188 --> 00:57:20,399
Maaf. Aku tak suka digelitik.
925
00:57:20,566 --> 00:57:21,859
Ya ampun!
926
00:57:22,025 --> 00:57:23,360
Sial!
927
00:57:25,487 --> 00:57:26,488
Ayolah.
928
00:57:30,534 --> 00:57:33,871
Saat usiaku empat tahun,
saudariku mendorongku.
929
00:57:34,037 --> 00:57:35,706
Tak disengaja. Dia bukan sosiopat.
930
00:57:35,873 --> 00:57:39,251
Dua gigi depanku masuk ke dalam...
931
00:57:40,460 --> 00:57:41,461
lubang giginya.
932
00:57:41,628 --> 00:57:43,088
Itu menjijikkan.
933
00:57:43,255 --> 00:57:45,132
Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali.
934
00:57:45,591 --> 00:57:46,592
Kau baik-baik saja?
935
00:57:46,758 --> 00:57:47,759
Maaf, bagaimana hidungmu?
936
00:57:51,597 --> 00:57:52,598
Di mana Frida?
937
00:57:53,640 --> 00:57:55,100
Dia sedang bersih-bersih.
938
00:57:56,768 --> 00:57:58,854
Baik. Sampai jumpa sebentar lagi.
939
00:57:59,479 --> 00:58:00,314
Tunggu!
940
00:58:03,358 --> 00:58:04,776
Kami mau...
941
00:58:05,235 --> 00:58:07,571
mengisap... rokok ganja!
942
00:58:09,615 --> 00:58:10,991
- Ayo, Ratu!
- Ya!
943
00:58:11,158 --> 00:58:13,660
Kita akan mengisap rokok ganja!
944
00:58:18,457 --> 00:58:19,458
Baiklah.
945
00:58:20,626 --> 00:58:21,627
Baiklah.
946
00:58:21,793 --> 00:58:23,003
Ayo kita lakukan!
947
00:58:23,879 --> 00:58:25,297
Aku tak sabar!
948
00:58:33,472 --> 00:58:37,392
Kita dalam situasi yang pelik.
949
00:58:40,395 --> 00:58:41,522
Ya.
950
00:58:45,150 --> 00:58:45,984
Ayolah.
951
00:58:46,151 --> 00:58:47,027
TAK ADA SINYAL
952
00:58:47,194 --> 00:58:48,070
Sial!
953
00:58:53,242 --> 00:58:54,785
- Apa kabar?
- Hei.
954
00:58:57,871 --> 00:58:59,498
Ada yang punya pemantik?
955
00:58:59,665 --> 00:59:00,832
Kau baik-baik saja, Sayang?
956
00:59:02,125 --> 00:59:03,293
Ya.
957
00:59:03,460 --> 00:59:04,920
Aku hanya...
958
00:59:05,087 --> 00:59:08,382
bersemangat dengan rokok ganja ini.
959
00:59:16,515 --> 00:59:17,683
Aku juga.
960
00:59:22,980 --> 00:59:24,273
Sial!
961
01:01:10,170 --> 01:01:12,965
Apa yang harus kami lakukan kepadamu?
962
01:01:19,304 --> 01:01:20,472
Apa yang harus kami lakukan?
963
01:01:25,102 --> 01:01:26,103
Ini...
964
01:01:27,813 --> 01:01:29,273
terasa aneh.
965
01:01:29,690 --> 01:01:30,691
Tidak cocok di sini.
966
01:01:30,858 --> 01:01:33,318
Stace, apakah aneh di sini?
967
01:01:33,944 --> 01:01:37,406
Tidak. Aku suka di situ.
968
01:01:37,823 --> 01:01:39,658
- Aku mau ambil air.
- Stan?
969
01:01:41,451 --> 01:01:43,203
- Agak aneh.
- Benar, bukan?
970
01:01:44,413 --> 01:01:47,416
Aku akui. Wanita ini sinting.
971
01:01:47,583 --> 01:01:49,918
- Ada yang mau sampanye?
- Namun, kita mencintainya.
972
01:01:50,085 --> 01:01:52,462
Tunggu. Kau belum mengisapnya.
973
01:01:52,629 --> 01:01:54,506
Lakukan lagi.
974
01:01:55,674 --> 01:01:57,009
Masa-masa edan.
975
01:02:02,890 --> 01:02:05,184
Itu yang kusuka.
976
01:02:05,893 --> 01:02:07,853
Nyaman, tetapi... Entahlah.
977
01:02:09,938 --> 01:02:12,357
Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah.
978
01:02:27,581 --> 01:02:28,582
Kau bisa bantu.
979
01:02:29,291 --> 01:02:30,417
Aku sedang makan.
980
01:02:32,377 --> 01:02:34,505
Ada yang gambar zakar
di dahinya malam ini.
981
01:02:34,671 --> 01:02:36,089
- Apa?
- Tidak ada apa-apa.
982
01:02:36,507 --> 01:02:39,968
Berhenti bergerak, Sayang!
983
01:02:40,594 --> 01:02:42,930
- Kita lakukan atau tidak?
- Ini kacau!
984
01:02:43,096 --> 01:02:45,849
Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya.
985
01:02:46,016 --> 01:02:47,768
- Tidak.
- Tidak!
986
01:02:55,776 --> 01:02:56,860
Ya.
987
01:02:59,071 --> 01:03:00,113
Singkirkan.
988
01:03:00,405 --> 01:03:01,865
Kau mau? Stace?
989
01:03:02,032 --> 01:03:03,909
- Apa?
- Kau mau mengambilnya?
990
01:03:04,076 --> 01:03:05,911
Bodohnya aku! Stan, bantu aku.
991
01:03:07,412 --> 01:03:09,540
Kenapa tak terpikir ini sebelumnya?
992
01:03:09,706 --> 01:03:12,709
Selama ini ada di situ, tepat di depanku.
993
01:03:14,753 --> 01:03:15,754
Baiklah.
994
01:03:20,342 --> 01:03:22,219
Tunggu.
995
01:03:23,887 --> 01:03:25,430
Kenapa kita tak taruh di sini?
996
01:03:33,939 --> 01:03:35,232
Frida!
997
01:03:36,608 --> 01:03:38,193
Hei, Frida!
998
01:03:38,360 --> 01:03:39,862
Selamat datang di pesta!
999
01:03:40,028 --> 01:03:40,988
Frida!
1000
01:03:41,446 --> 01:03:42,364
Hei!
1001
01:03:44,116 --> 01:03:45,242
Kau mau ini?
1002
01:03:47,995 --> 01:03:48,871
Ya!
1003
01:03:49,621 --> 01:03:50,914
Aku akan...
1004
01:03:51,081 --> 01:03:52,374
- Ya.
- Ya.
1005
01:03:52,541 --> 01:03:53,458
Baiklah.
1006
01:03:54,835 --> 01:03:56,545
Sarah, mau bawa ke mana rokoknya?
1007
01:03:57,546 --> 01:03:59,756
Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak.
1008
01:04:00,257 --> 01:04:01,258
Baik.
1009
01:04:03,135 --> 01:04:05,846
Bagaimana ponselnya?
1010
01:04:09,933 --> 01:04:10,934
Buruk.
1011
01:04:12,477 --> 01:04:13,979
Sangat buruk.
1012
01:04:14,146 --> 01:04:15,397
Baiklah.
1013
01:04:15,564 --> 01:04:16,773
Bisamu mulai berpengaruh?
1014
01:04:18,317 --> 01:04:19,151
Ya.
1015
01:04:19,526 --> 01:04:20,903
Heather dan Camilla?
1016
01:04:21,069 --> 01:04:22,863
Mereka bagaikan bom waktu.
1017
01:04:23,030 --> 01:04:24,198
- Hei, Teman-Teman.
- Hai!
1018
01:04:24,364 --> 01:04:25,282
Hei.
1019
01:04:26,116 --> 01:04:27,117
Kita melihatnya.
1020
01:04:27,826 --> 01:04:28,660
Apa?
1021
01:04:28,827 --> 01:04:29,953
Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess.
1022
01:04:30,120 --> 01:04:32,247
- Apa kabar, Gadis Teler?
- Hei!
1023
01:04:34,166 --> 01:04:35,876
- Benarkah?
- Ya.
1024
01:04:36,043 --> 01:04:38,295
Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa.
1025
01:04:41,715 --> 01:04:43,383
Ini untukmu.
1026
01:04:44,176 --> 01:04:46,345
Ini untukmu.
1027
01:04:46,512 --> 01:04:48,222
Aku sayang kalian, Jalang!
1028
01:04:53,560 --> 01:04:54,561
Hei!
1029
01:04:57,189 --> 01:04:58,190
Itu dia.
1030
01:04:58,357 --> 01:05:00,567
Hai... kau.
1031
01:05:00,734 --> 01:05:02,528
Apa kabar?
1032
01:05:03,612 --> 01:05:04,530
Aku merindukanmu.
1033
01:05:04,696 --> 01:05:06,657
Aku juga merindukanmu.
1034
01:05:06,823 --> 01:05:09,743
- Kalian buat masalah?
- Tidak.
1035
01:05:09,910 --> 01:05:12,120
Hanya waktu perempuan.
1036
01:05:12,746 --> 01:05:14,373
- Waktu perempuan?
- Ya.
1037
01:05:15,415 --> 01:05:16,416
Aku suka itu.
1038
01:05:17,417 --> 01:05:18,252
Baiklah.
1039
01:05:20,796 --> 01:05:21,964
- Lihat ini, Sayang.
- Kau baik-baik saja?
1040
01:05:22,130 --> 01:05:23,215
- Aku tak apa-apa.
- Sayang!
1041
01:05:25,801 --> 01:05:27,678
- Hebat, bukan?
- Baik...
1042
01:05:28,971 --> 01:05:30,222
apa yang harus kita lakukan?
1043
01:05:31,390 --> 01:05:33,809
Kita terus berpura-pura.
1044
01:05:33,976 --> 01:05:35,227
Baiklah.
1045
01:05:36,144 --> 01:05:38,313
- Hebat sekali!
- Wah!
1046
01:05:41,233 --> 01:05:45,696
Teman-teman, ini kerapu
yang dipersiapkan secara istimewa.
1047
01:05:45,863 --> 01:05:47,281
Direbus dalam shoyu...
1048
01:05:47,447 --> 01:05:50,409
dan jahe muda dengan bawang putih lokal.
1049
01:05:50,576 --> 01:05:53,579
Juga sedikit yuzu
jika ingin lebih kaya rasa.
1050
01:05:53,871 --> 01:05:55,038
Kaya rasa!
1051
01:05:55,205 --> 01:05:56,623
Diberkatilah. Nikmatilah.
1052
01:05:57,040 --> 01:05:59,835
- Lezat sekali!
- Terima kasih.
1053
01:06:00,627 --> 01:06:02,212
Kawan, ayo ke Coachella.
1054
01:06:02,713 --> 01:06:06,633
Kuajak dia,
akan ada hologram Tupac dan lainnya.
1055
01:06:06,800 --> 01:06:09,261
Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana.
1056
01:06:09,261 --> 01:06:10,179
Itu indah.
1057
01:06:10,721 --> 01:06:12,598
Lupakan saja.
1058
01:06:12,806 --> 01:06:15,893
Kita ganti lokasi, tempat lain saja.
Dia tak menyerah.
1059
01:06:16,059 --> 01:06:17,102
Tidak!
1060
01:06:19,813 --> 01:06:21,857
Jalang, itu lucu sekali!
1061
01:06:25,235 --> 01:06:27,070
Ayo buka anggurnya! Ayo.
1062
01:06:27,237 --> 01:06:29,656
Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat!
1063
01:06:50,802 --> 01:06:52,596
Jangan mengaturku! Diam!
1064
01:06:54,097 --> 01:06:55,098
Diamlah!
1065
01:06:55,265 --> 01:06:56,600
Kau suka itu?
1066
01:06:56,767 --> 01:06:58,852
Jangan mengaturku!
1067
01:06:59,019 --> 01:07:00,562
Jangan mengaturku!
1068
01:07:01,355 --> 01:07:02,898
Diamlah!
1069
01:07:03,065 --> 01:07:04,233
Hentikan.
1070
01:07:04,399 --> 01:07:06,193
- Hentikan!
- Ini kacau sekali!
1071
01:07:06,360 --> 01:07:09,738
- Dewasalah.
- Aku tak bisa. Kumohon.
1072
01:07:35,264 --> 01:07:36,849
Jangan mengaturku.
1073
01:07:38,267 --> 01:07:39,601
Jangan mengaturku.
1074
01:07:49,361 --> 01:07:50,904
Dia tak akan ingat semua ini?
1075
01:07:51,405 --> 01:07:52,406
Ya.
1076
01:07:52,906 --> 01:07:54,533
Makin buruk, makin mereka lupa.
1077
01:07:55,742 --> 01:07:57,035
Semua trauma hilang.
1078
01:07:58,203 --> 01:08:01,498
Bersihkan dia,
dan dia akan kembali bergembira.
1079
01:08:01,665 --> 01:08:02,583
Kumohon!
1080
01:08:03,750 --> 01:08:04,751
Menakjubkan.
1081
01:08:13,635 --> 01:08:14,845
Ini akan terasa nikmat.
1082
01:08:16,220 --> 01:08:18,765
Chateau Beauvoir, 1973.
1083
01:08:18,932 --> 01:08:20,975
- Hiruplah.
- Ya.
1084
01:08:21,143 --> 01:08:23,060
- Cody, kau hebat.
- Syukurlah kau suka.
1085
01:08:24,438 --> 01:08:26,356
Baiklah. Selamat makan.
1086
01:08:27,024 --> 01:08:28,066
Kau wangi.
1087
01:08:29,026 --> 01:08:30,109
Terima kasih.
1088
01:08:30,569 --> 01:08:33,988
Liburan ini
melakukan sesuatu kepada diriku...
1089
01:08:34,156 --> 01:08:35,698
yang aku pun tidak tahu.
1090
01:08:35,866 --> 01:08:37,158
Enak sekali.
1091
01:08:37,951 --> 01:08:39,578
- Apa enak?
- Enak sekali.
1092
01:08:39,745 --> 01:08:41,078
Teman-temanku...
1093
01:08:41,246 --> 01:08:43,247
kalian teman-temanku.
1094
01:08:43,707 --> 01:08:48,337
Jika ada yang mengganggu kalian,
hubungi aku...
1095
01:08:48,504 --> 01:08:50,214
tekan nomorku...
1096
01:08:50,380 --> 01:08:53,258
"Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku."
1097
01:08:53,425 --> 01:08:56,053
Aku akan berkata, "Sungguh?
Cukup. Kirim alamatnya."
1098
01:08:56,220 --> 01:08:57,930
Paham? Karena aku dari Dyckman.
1099
01:08:58,095 --> 01:09:00,098
Aku orang yang penyayang...
1100
01:09:01,642 --> 01:09:03,602
Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah.
1101
01:09:04,478 --> 01:09:05,938
Senang melihat kalian...
1102
01:09:06,104 --> 01:09:08,357
akrab seperti ini.
1103
01:09:10,734 --> 01:09:12,277
Aku sayang kalian.
1104
01:09:13,779 --> 01:09:14,779
Kalau kau, Sarah?
1105
01:09:16,073 --> 01:09:17,073
Kau menikmatinya?
1106
01:09:20,953 --> 01:09:22,412
Ya, ini...
1107
01:09:27,709 --> 01:09:29,920
Ini menyenangkan. Ya.
1108
01:09:31,421 --> 01:09:32,421
Biasanya aku...
1109
01:09:33,048 --> 01:09:36,468
sulit berteman, jadi ini menyenangkan.
1110
01:09:38,053 --> 01:09:39,263
Itu menarik.
1111
01:09:40,055 --> 01:09:41,180
Ya.
1112
01:09:41,890 --> 01:09:43,392
Apa penyebabnya?
1113
01:09:45,060 --> 01:09:46,019
Ya, Sayang.
1114
01:09:48,272 --> 01:09:49,273
Yah...
1115
01:09:50,524 --> 01:09:51,524
Wanita...
1116
01:09:52,609 --> 01:09:54,403
diajar untuk saling bersaing.
1117
01:09:54,570 --> 01:09:55,654
Benar?
1118
01:09:56,530 --> 01:09:59,992
Padahal seharusnya kami membantu...
Maksudku mendukung...
1119
01:10:01,285 --> 01:10:03,620
satu sama lain. Entahlah.
1120
01:10:03,787 --> 01:10:05,455
Aku berpikir...
1121
01:10:05,664 --> 01:10:08,500
mungkin saat aku pulang...
1122
01:10:09,334 --> 01:10:11,503
aku akan memulai program...
1123
01:10:11,712 --> 01:10:14,173
mengajari wanita
keterampilan bertahan hidup.
1124
01:10:14,339 --> 01:10:17,634
Aku tahu acara itu bodoh
dan merendahkan...
1125
01:10:18,135 --> 01:10:20,637
tetapi aku belajar banyak hal berguna.
1126
01:10:21,096 --> 01:10:22,431
Kau tak pernah tahu...
1127
01:10:22,598 --> 01:10:24,266
kapan kau akan terjebak
di tempat terpencil...
1128
01:10:24,433 --> 01:10:27,728
dalam situasi mencekam
tanpa ada yang menyelamatkanmu...
1129
01:10:27,895 --> 01:10:29,479
tak ada yang dengar teriakanmu...
1130
01:10:29,646 --> 01:10:31,773
dan kau harus berjuang demi nyawamu!
1131
01:10:39,281 --> 01:10:40,908
Karena menakutkan...
1132
01:10:43,785 --> 01:10:44,786
di luar sana.
1133
01:10:54,588 --> 01:10:55,589
Ya.
1134
01:10:56,798 --> 01:10:57,799
Kau benar sekali.
1135
01:10:59,468 --> 01:11:00,302
Memang menakutkan.
1136
01:11:01,970 --> 01:11:03,388
Aku terlalu bersemangat.
1137
01:11:03,764 --> 01:11:05,140
Aku akan berbuat sama.
1138
01:11:09,436 --> 01:11:10,896
Namun, itu benar.
1139
01:11:11,063 --> 01:11:13,899
Istri sepupuku dirampok
di luar Petco pekan lalu.
1140
01:11:14,066 --> 01:11:15,359
- Astaga!
- Lihat?
1141
01:11:15,526 --> 01:11:17,319
- Dia baik-baik saja?
- Tidak.
1142
01:11:17,653 --> 01:11:18,987
Kau tahu apa yang hebat?
1143
01:11:19,988 --> 01:11:21,073
Wanita...
1144
01:11:21,490 --> 01:11:22,991
saat mereka bersatu...
1145
01:11:23,158 --> 01:11:24,159
itu sangat indah.
1146
01:11:28,497 --> 01:11:29,498
Maaf.
1147
01:11:34,753 --> 01:11:36,755
Terima kasih. Hidangannya lezat.
1148
01:11:40,634 --> 01:11:41,802
Kau tak apa-apa?
1149
01:11:42,594 --> 01:11:43,595
Ya.
1150
01:11:47,724 --> 01:11:48,976
Aku hanya ingin...
1151
01:11:54,231 --> 01:11:55,232
menari.
1152
01:11:56,149 --> 01:11:57,568
Kau mau apa?
1153
01:11:58,777 --> 01:11:59,778
Tidak.
1154
01:12:05,450 --> 01:12:06,410
Baiklah.
1155
01:12:07,327 --> 01:12:09,246
- Senang ada hal baru.
- Ya.
1156
01:12:09,413 --> 01:12:10,539
Mainkan musik.
1157
01:12:10,706 --> 01:12:12,457
- Baik.
- Tombo.
1158
01:12:17,421 --> 01:12:18,505
Bagus, Fri!
1159
01:12:19,256 --> 01:12:20,674
- Hei!
- Hei.
1160
01:12:22,009 --> 01:12:23,760
- Sarah!
- Makin panas.
1161
01:12:28,307 --> 01:12:29,141
Wah.
1162
01:12:32,269 --> 01:12:34,021
Luar biasa!
1163
01:12:34,188 --> 01:12:35,189
Asyik.
1164
01:12:35,647 --> 01:12:36,648
Cepat foto.
1165
01:12:37,691 --> 01:12:39,109
Lihat gerakan itu.
1166
01:12:41,445 --> 01:12:43,405
- Ada apa ini?
- Awas!
1167
01:12:47,618 --> 01:12:48,869
Aku menyukainya.
1168
01:13:00,839 --> 01:13:02,841
Yang benar saja!
1169
01:13:05,052 --> 01:13:06,345
Wah.
1170
01:13:09,556 --> 01:13:10,516
Aku tak percaya ini.
1171
01:13:15,646 --> 01:13:16,939
Ya!
1172
01:13:18,315 --> 01:13:19,316
Ya, Sayang.
1173
01:13:21,109 --> 01:13:22,236
Sial.
1174
01:13:37,167 --> 01:13:39,086
Kau nakal, Sayang.
1175
01:13:41,255 --> 01:13:42,673
Lucas!
1176
01:13:49,179 --> 01:13:50,472
Lakukan seperti ini.
1177
01:13:56,895 --> 01:13:57,896
Ini.
1178
01:14:39,479 --> 01:14:40,564
Hei!
1179
01:14:57,956 --> 01:14:59,583
Kau mau ke mana?
1180
01:15:01,793 --> 01:15:03,212
Air.
1181
01:15:05,005 --> 01:15:06,715
- Hei.
- Ada apa?
1182
01:15:12,721 --> 01:15:13,680
Stan.
1183
01:15:13,847 --> 01:15:16,308
Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan?
1184
01:15:16,475 --> 01:15:17,476
Untuk selamanya.
1185
01:15:18,143 --> 01:15:20,312
Bisa jadi pahlawan lagi
dengan mengambilkan es?
1186
01:15:22,981 --> 01:15:24,942
Sial.
1187
01:16:00,227 --> 01:16:01,436
Kau menikmatinya?
1188
01:16:07,985 --> 01:16:09,736
Aku sangat menikmatinya.
1189
01:16:59,119 --> 01:17:00,329
Aromamu berbeda.
1190
01:17:25,103 --> 01:17:27,189
Dasar kau bejat!
1191
01:17:29,399 --> 01:17:31,276
- Aku dapat mufin lagi.
- Hentikan!
1192
01:17:31,443 --> 01:17:32,986
- Tidak!
- Apa-apaan?
1193
01:17:36,949 --> 01:17:37,783
Gawat.
1194
01:17:38,575 --> 01:17:39,535
Gawat.
1195
01:17:41,662 --> 01:17:43,914
Kemari, Bedebah!
1196
01:17:44,331 --> 01:17:46,333
Apa-apaan!
1197
01:17:47,751 --> 01:17:48,752
Sayang...
1198
01:17:49,294 --> 01:17:51,922
kita bisa bicarakan ini.
1199
01:17:52,130 --> 01:17:53,549
Jangan gegabah.
1200
01:17:53,715 --> 01:17:54,925
Astaga, Sayang.
1201
01:17:55,884 --> 01:17:57,636
Apa-apaan! Jangan, Sayang!
1202
01:18:02,474 --> 01:18:03,350
Sial!
1203
01:18:03,642 --> 01:18:04,977
Ini akan terasa nikmat.
1204
01:18:33,755 --> 01:18:34,715
Sayang!
1205
01:18:48,729 --> 01:18:50,063
- Lepaskan!
- Kau memegangnya?
1206
01:18:50,230 --> 01:18:51,064
Ya, aku memegangnya.
1207
01:19:42,032 --> 01:19:42,866
Tidak!
1208
01:20:06,390 --> 01:20:07,432
Tempat ini payah.
1209
01:20:12,104 --> 01:20:13,105
Apa-apaan?
1210
01:20:13,272 --> 01:20:15,941
- Kita hanya bersantai.
- Kakiku mati rasa.
1211
01:20:16,817 --> 01:20:17,651
Kunci pintunya!
1212
01:20:17,860 --> 01:20:18,944
Kakiku mati rasa.
1213
01:20:19,111 --> 01:20:20,529
Kunci pintunya!
1214
01:20:22,489 --> 01:20:23,323
Teman-teman?
1215
01:20:26,952 --> 01:20:28,495
Kita harus ke rumah sakit.
1216
01:20:29,454 --> 01:20:31,123
Aku harus ke rumah sakit.
1217
01:20:31,290 --> 01:20:32,207
Sial!
1218
01:20:33,375 --> 01:20:34,501
Astaga!
1219
01:20:34,668 --> 01:20:36,003
Mereka tahu segalanya.
1220
01:20:36,170 --> 01:20:37,171
Kita akan masuk neraka.
1221
01:20:37,337 --> 01:20:38,797
- Maksudmu? Kita orang baik.
- Minum ini.
1222
01:20:38,964 --> 01:20:39,840
Astaga!
1223
01:20:40,007 --> 01:20:41,800
- Kau diberi parfum.
- Maksudmu?
1224
01:20:41,967 --> 01:20:43,010
Itu sebabnya kau tak ingat.
1225
01:20:43,177 --> 01:20:44,219
- Apa artinya?
- Teman-teman?
1226
01:20:44,386 --> 01:20:46,889
Bisa jelaskan apa yang terjadi?
1227
01:20:50,559 --> 01:20:51,393
Teman-teman?
1228
01:20:54,479 --> 01:20:55,564
Teman-teman?
1229
01:21:26,637 --> 01:21:27,638
Kelinci merah.
1230
01:21:31,808 --> 01:21:33,185
Aku tak mengerti.
1231
01:21:33,352 --> 01:21:35,437
- Aku tidak... Kau saja keluar.
- Hentikan!
1232
01:21:35,604 --> 01:21:36,563
Maaf aku membentakmu.
1233
01:21:36,730 --> 01:21:37,981
Kau bisa.
1234
01:21:38,232 --> 01:21:40,192
- Aku tak suka lagi permainan ini.
- Hei, kemari.
1235
01:21:40,359 --> 01:21:41,401
Keluarlah...
1236
01:21:41,610 --> 01:21:43,487
- dan tangkap para wanita itu.
- Baik.
1237
01:21:45,322 --> 01:21:46,156
Sial.
1238
01:21:46,323 --> 01:21:47,324
Tenang.
1239
01:21:49,243 --> 01:21:50,244
Kau hanya...
1240
01:21:52,037 --> 01:21:53,038
mengingat.
1241
01:21:54,957 --> 01:21:57,167
Namun, aku tak...
1242
01:21:59,253 --> 01:22:01,713
Aku tidak ingin ingat!
1243
01:22:01,880 --> 01:22:04,591
Mereka akan melakukan keinginan mereka.
1244
01:22:04,758 --> 01:22:05,759
Dasar anak kecil.
1245
01:22:06,718 --> 01:22:09,179
Lupa adalah pemberian, Sayang.
1246
01:22:20,691 --> 01:22:22,734
Tolong aku.
1247
01:22:23,652 --> 01:22:24,903
Aku sudah coba menolongmu.
1248
01:22:34,413 --> 01:22:35,414
Siapa itu?
1249
01:22:36,957 --> 01:22:38,333
Ini aku, Sayang.
1250
01:22:43,922 --> 01:22:44,923
Ini.
1251
01:22:52,723 --> 01:22:54,224
Apa yang kulakukan?
1252
01:22:59,438 --> 01:23:00,480
Tidak ada.
1253
01:23:02,065 --> 01:23:04,193
- Syukurlah!
- Tidak. Maksudku...
1254
01:23:05,611 --> 01:23:06,612
kau tak berbuat apa-apa.
1255
01:23:08,071 --> 01:23:09,615
Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu.
1256
01:23:11,491 --> 01:23:12,951
Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka.
1257
01:23:17,873 --> 01:23:18,999
Menurutku...
1258
01:23:19,875 --> 01:23:22,044
ada tempat khusus di neraka...
1259
01:23:22,211 --> 01:23:25,047
untuk orang yang memilih
tidak berbuat apa-apa.
1260
01:23:29,092 --> 01:23:30,719
Kenapa kau tidak berbuat apa pun?
1261
01:23:48,987 --> 01:23:50,405
Apa-apaan?
1262
01:23:54,576 --> 01:23:55,702
Ini mustahil kecuali...
1263
01:23:55,869 --> 01:23:57,287
Aku pernah ke sini.
1264
01:24:05,838 --> 01:24:06,922
Apa yang harus kita lakukan?
1265
01:24:08,841 --> 01:24:10,467
Mari kita menyapa mereka.
1266
01:24:41,915 --> 01:24:43,667
Slater, tolong.
Aku tak tahu apa yang terjadi.
1267
01:24:45,294 --> 01:24:46,795
- Kau mau berbuat sesuatu?
- Entah ada apa.
1268
01:24:46,962 --> 01:24:49,590
Semua jadi gila. Tolong aku!
1269
01:24:50,340 --> 01:24:51,592
Kau akan berbuat sesuatu?
1270
01:24:51,758 --> 01:24:53,468
Slater, aku takut!
1271
01:24:55,345 --> 01:24:56,346
Jangan buka pintunya.
1272
01:24:56,513 --> 01:24:57,723
Jangan buka pintunya. Baik.
1273
01:25:07,608 --> 01:25:08,609
Sial!
1274
01:25:12,613 --> 01:25:13,989
Aku sungguh minta maaf.
1275
01:25:16,033 --> 01:25:17,034
Lihat dirimu.
1276
01:25:18,160 --> 01:25:19,703
- Kumohon!
- Kau cantik.
1277
01:25:20,454 --> 01:25:21,705
Kemarilah. Berhenti.
1278
01:25:21,872 --> 01:25:23,874
Berhenti. Tenanglah. Mengerti?
1279
01:25:27,294 --> 01:25:28,212
Hai.
1280
01:25:34,426 --> 01:25:35,260
Hai.
1281
01:25:41,600 --> 01:25:43,644
Di situ cocok.
1282
01:26:17,678 --> 01:26:19,137
Aku suka kukumu.
1283
01:26:22,432 --> 01:26:24,017
Itu akan meninggalkan bekas.
1284
01:26:31,984 --> 01:26:32,985
Kau menikmatinya?
1285
01:26:35,571 --> 01:26:36,655
Aku sangat...
1286
01:26:39,116 --> 01:26:40,325
Hai.
1287
01:26:42,703 --> 01:26:44,079
Selamat datang kembali.
1288
01:26:47,499 --> 01:26:49,001
Dasar jalang.
1289
01:26:49,835 --> 01:26:50,919
Abaikan dia.
1290
01:26:51,086 --> 01:26:52,337
Jangan khawatirkan dia.
1291
01:26:52,546 --> 01:26:54,256
Dia masih marah soal kelingkingnya.
1292
01:26:56,049 --> 01:26:56,884
Sial!
1293
01:26:57,050 --> 01:26:58,760
Kupikir tahun lalu sudah seru...
1294
01:26:58,927 --> 01:27:01,430
tetapi kau tampil lebih baik lagi.
1295
01:27:06,810 --> 01:27:07,853
Jadi...
1296
01:27:09,605 --> 01:27:10,731
semua sudah mati.
1297
01:27:12,733 --> 01:27:13,901
Sekarang apa?
1298
01:27:14,526 --> 01:27:15,819
Maksudku...
1299
01:27:16,361 --> 01:27:19,072
bisa saja saat ini kita semua...
1300
01:27:19,239 --> 01:27:20,699
masih bersenang-senang.
1301
01:27:22,034 --> 01:27:24,453
Minum mimosa dan jus hijau.
1302
01:27:26,914 --> 01:27:28,248
Tertawa saat sarapan siang.
1303
01:27:29,541 --> 01:27:31,710
Karena sarapan siang itu nyata.
1304
01:27:31,877 --> 01:27:33,795
Sarapan siang sangat nyata.
1305
01:27:36,298 --> 01:27:38,133
Tahu apa yang tidak nyata?
1306
01:27:45,390 --> 01:27:46,391
Pengampunan.
1307
01:27:46,892 --> 01:27:47,976
Biar kutunjukkan.
1308
01:27:49,520 --> 01:27:52,940
Aku, Slater King, ingin minta maaf
secara resmi atas kelakuanku.
1309
01:27:53,774 --> 01:27:54,775
Aku menjalani terapi...
1310
01:27:54,942 --> 01:27:56,777
dan aku akan cuti dari perusahaanku...
1311
01:27:56,944 --> 01:28:00,113
sementara mengatasi persoalan ini.
Aku menyesal.
1312
01:28:03,909 --> 01:28:05,077
Aku menyesal.
1313
01:28:06,537 --> 01:28:08,038
Aku menyesal.
1314
01:28:11,041 --> 01:28:12,334
Aku menyesal.
1315
01:28:15,128 --> 01:28:16,129
Aku menyesal.
1316
01:28:17,047 --> 01:28:18,465
Aku menyesal.
1317
01:28:23,554 --> 01:28:24,805
Aku menyesal.
1318
01:28:26,598 --> 01:28:27,975
Aku menyesal!
1319
01:28:28,267 --> 01:28:29,685
Aku menyesal!
1320
01:28:29,852 --> 01:28:31,186
Aku menyesal!
1321
01:28:31,353 --> 01:28:32,688
Aku menyesal!
1322
01:28:32,855 --> 01:28:34,064
Aku menyesal!
1323
01:28:34,231 --> 01:28:35,482
Aku menyesal!
1324
01:28:35,649 --> 01:28:36,775
Aku menyesal!
1325
01:28:36,942 --> 01:28:37,943
Aku menyesal!
1326
01:28:38,110 --> 01:28:39,152
Aku menyesal!
1327
01:28:39,319 --> 01:28:40,279
Aku menyesal!
1328
01:28:40,445 --> 01:28:41,488
Aku menyesal!
1329
01:28:41,655 --> 01:28:42,573
Aku menyesal!
1330
01:28:42,739 --> 01:28:43,740
Aku menyesal!
1331
01:28:43,907 --> 01:28:45,242
Aku menyesal!
1332
01:28:50,914 --> 01:28:51,915
Puas?
1333
01:28:54,209 --> 01:28:55,127
Tidak?
1334
01:28:56,420 --> 01:28:57,754
Benar.
1335
01:29:00,591 --> 01:29:04,303
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1336
01:29:06,430 --> 01:29:08,182
Hanya ada...
1337
01:29:08,348 --> 01:29:09,516
melupakan.
1338
01:29:10,267 --> 01:29:11,685
Hanya ada melupakan.
1339
01:29:14,646 --> 01:29:16,940
Kau luar biasa dalam hal lupa.
1340
01:29:17,107 --> 01:29:19,359
Kau melupakan tempat ini.
1341
01:29:19,526 --> 01:29:20,444
Itu menakjubkan.
1342
01:29:20,611 --> 01:29:24,448
Bayangkan dampaknya
jika kita bisa membebaskan manusia...
1343
01:29:25,449 --> 01:29:28,869
dari penderitaan dan trauma mereka.
1344
01:29:29,244 --> 01:29:31,914
Astaga, saudariku akan...
1345
01:29:32,080 --> 01:29:33,081
dia akan bebas.
1346
01:29:33,248 --> 01:29:35,417
Dia akan bebas karena pikirannya kacau...
1347
01:29:35,584 --> 01:29:36,752
karena dia ingat semuanya.
1348
01:29:36,919 --> 01:29:39,296
Dia ingat semuanya. Dia berkata...
1349
01:29:39,713 --> 01:29:41,882
"Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia...
1350
01:29:42,049 --> 01:29:43,759
"setelah perbuatannya
kepada kita saat kecil?"
1351
01:29:43,926 --> 01:29:45,010
Kataku...
1352
01:29:46,053 --> 01:29:48,680
Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?"
1353
01:29:48,847 --> 01:29:50,182
"Apa yang dia perbuat?"
1354
01:29:50,349 --> 01:29:52,184
"Apa yang dia perbuat?"
1355
01:29:52,351 --> 01:29:53,769
"Aku tak tahu dia berbuat apa."
1356
01:30:03,153 --> 01:30:04,404
Ini pasti bagus.
1357
01:30:07,157 --> 01:30:08,867
Kita bisa melupakan semua ini.
1358
01:30:09,743 --> 01:30:11,828
Ayo. Aku dan kalian berdua.
1359
01:30:12,412 --> 01:30:13,580
Mari kita...
1360
01:30:16,166 --> 01:30:17,835
Hanya satu semprotan kecil.
1361
01:30:20,087 --> 01:30:21,463
Bagaimana?
1362
01:30:21,839 --> 01:30:22,840
Yah...
1363
01:30:25,717 --> 01:30:26,552
aku merasa...
1364
01:30:29,930 --> 01:30:30,764
Sial!
1365
01:30:30,931 --> 01:30:32,266
- Aku merasa...
- Baik...
1366
01:30:32,432 --> 01:30:34,184
Tunggu sebentar.
1367
01:30:35,310 --> 01:30:36,562
Aku segera kembali.
1368
01:30:37,980 --> 01:30:39,356
Aku ingin dengar pendapatmu.
1369
01:30:39,523 --> 01:30:40,858
Aku akan segera kembali.
1370
01:31:18,562 --> 01:31:19,438
Hei.
1371
01:31:19,938 --> 01:31:21,273
Tidak!
1372
01:31:21,440 --> 01:31:22,983
Tidak! Kumohon, jangan.
1373
01:31:23,150 --> 01:31:24,902
Kumohon, jangan. Maafkan aku.
1374
01:31:25,068 --> 01:31:26,820
- Kumohon.
- Kau pikir aku akan membunuhmu?
1375
01:31:28,155 --> 01:31:29,823
Kau teman baikku.
1376
01:31:30,115 --> 01:31:30,949
Apa?
1377
01:31:37,581 --> 01:31:39,875
Tidak!
1378
01:31:40,042 --> 01:31:41,210
Kumohon, jangan!
1379
01:31:41,376 --> 01:31:44,171
Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia!
1380
01:31:44,338 --> 01:31:46,089
Hentikan! Astaga!
1381
01:31:46,256 --> 01:31:48,675
Tidak, tolong jangan! Maafkan aku!
1382
01:31:48,842 --> 01:31:50,177
Maafkan aku!
1383
01:31:50,802 --> 01:31:52,513
Kumohon, jangan lakukan apa pun!
1384
01:31:52,679 --> 01:31:54,515
- Astaga!
- Hei.
1385
01:31:54,681 --> 01:31:55,516
Tidak!
1386
01:31:59,728 --> 01:32:01,438
Maafkan aku!
1387
01:32:01,688 --> 01:32:03,815
Maafkan aku!
1388
01:32:06,360 --> 01:32:08,028
Tolong hentikan.
1389
01:32:26,839 --> 01:32:28,423
Astaga, Vic.
1390
01:32:29,341 --> 01:32:30,843
Apa yang terjadi dengan wajahmu?
1391
01:32:31,510 --> 01:32:32,636
Apa yang terjadi dengan...
1392
01:32:36,265 --> 01:32:38,100
Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla?
1393
01:32:39,726 --> 01:32:40,561
Astaga!
1394
01:32:42,771 --> 01:32:44,439
Apa yang terjadi?
1395
01:32:45,649 --> 01:32:46,650
Baiklah...
1396
01:32:48,360 --> 01:32:50,070
Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu?
1397
01:32:51,238 --> 01:32:52,072
Astaga.
1398
01:32:54,283 --> 01:32:55,284
Apa yang terjadi dengan...
1399
01:32:55,450 --> 01:32:56,285
Camilla...
1400
01:32:56,869 --> 01:32:58,036
Lucas...
1401
01:33:00,372 --> 01:33:01,832
Apa yang terjadi dengan...
1402
01:33:10,007 --> 01:33:12,801
Kau benar.
Tidak ada yang namanya pengampunan.
1403
01:33:17,556 --> 01:33:18,682
Hanya melupakan.
1404
01:33:32,821 --> 01:33:33,655
Dasar...
1405
01:34:08,065 --> 01:34:09,316
Aku butuh liburan.
1406
01:34:10,859 --> 01:34:11,860
Aku juga.
1407
01:34:12,945 --> 01:34:13,904
Punya pemantik?
1408
01:34:19,826 --> 01:34:21,370
Sudah kuduga ada yang terlupa.
1409
01:34:48,105 --> 01:34:49,565
Kau yakin mau melakukan ini?
1410
01:35:21,972 --> 01:35:22,890
Hadirin...
1411
01:35:23,807 --> 01:35:26,143
terima kasih sudah hadir
bersama kami malam ini.
1412
01:35:26,310 --> 01:35:27,311
Slater.
1413
01:35:29,188 --> 01:35:31,815
- Kau sulit dihubungi.
- Hei.
1414
01:35:33,609 --> 01:35:34,484
Senang melihatmu.
1415
01:35:37,404 --> 01:35:39,364
Terima kasih sudah datang.
1416
01:35:42,075 --> 01:35:43,911
Kita tak perlu melakukannya sekarang.
1417
01:35:44,203 --> 01:35:45,287
Jangan di sini.
1418
01:35:45,454 --> 01:35:49,374
Aku berharap kita bisa
melanjutkan diskusi kecil kita.
1419
01:35:49,791 --> 01:35:52,002
Ya.
1420
01:35:52,169 --> 01:35:54,338
Kita bisa lanjutkan diskusinya.
1421
01:35:54,630 --> 01:35:55,631
Kalau pekan depan?
1422
01:35:56,215 --> 01:35:57,382
Kita di Beijing pekan depan.
1423
01:35:57,549 --> 01:35:59,092
BERI LIAR
1424
01:36:01,678 --> 01:36:03,138
Kami di Beijing pekan depan.
1425
01:36:05,641 --> 01:36:07,726
Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan.
1426
01:36:08,852 --> 01:36:10,103
Tentu sudah.
1427
01:36:11,313 --> 01:36:12,314
Aku ingat kau.
1428
01:36:13,357 --> 01:36:14,483
Hai, Rich.
1429
01:36:20,030 --> 01:36:20,864
Aku melihatnya.
1430
01:36:22,157 --> 01:36:23,283
Baiklah...
1431
01:36:25,827 --> 01:36:27,829
- senang bertemu denganmu.
- Ikut aku, Pak.
1432
01:36:27,996 --> 01:36:30,123
- Pak...
- Mari beri tepuk tangan lagi...
1433
01:36:30,290 --> 01:36:33,001
untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech.
1434
01:36:33,877 --> 01:36:35,754
- Makan steikmu, Sayang.
- Hadirin...
1435
01:36:35,921 --> 01:36:37,381
Ny. Frida King.
1436
01:36:51,103 --> 01:36:52,521
Tambah sampanye, Ny. King?
1437
01:42:28,148 --> 01:42:30,150
Terjemahan subtitle oleh
Nazaret Setiabudi
90778