All language subtitles for Blink.Twice.Blink Twice 2024 1080p WEB-DL.x264.6CH Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:03,337 {\an8}PERINGATAN BLINK TWICE ADALAH FILM THRILLER PSIKOLOGI 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,797 {\an8}TENTANG PENYALAHGUNAAN KEKUASAAN. MESKI INI ADALAH FILM FIKSI, 3 00:00:05,797 --> 00:00:07,799 {\an8}FILM INI MENGANDUNG TEMA DEWASA 4 00:00:07,799 --> 00:00:10,802 {\an8}DAN GAMBARAN KEKERASAN - TERMASUK KEKERASAN SEKSUAL. 5 00:00:10,802 --> 00:00:13,889 {\an8}INI MUNGKIN MENGGANGGU ATAU MEMICU BAGI SEBAGIAN PEMIRSA. 6 00:01:25,836 --> 00:01:28,380 {\an8}Unggahan Baru #KUKUWAN #KUKUOLEHFRIDA 7 00:01:35,596 --> 00:01:36,597 Jika kau dalam... 8 00:01:38,182 --> 00:01:40,058 {\an8}Lima juta dolar atau kanker? 9 00:01:42,436 --> 00:01:43,770 {\an8}...cukup baik untuk... 10 00:01:46,190 --> 00:01:47,191 Kau mau ke mana? 11 00:01:51,737 --> 00:01:53,614 Aku, Slater King... 12 00:01:54,448 --> 00:01:56,742 ingin minta maaf secara resmi... 13 00:01:56,909 --> 00:01:59,077 atas kelakuanku. 14 00:02:00,120 --> 00:02:01,455 Aku menjalani terapi... 15 00:02:01,622 --> 00:02:04,416 dan aku akan cuti dari perusahaanku sementara... 16 00:02:04,625 --> 00:02:05,709 KEKAYAAN SLATER KING PERMINTAAN MAAF - PULAU 17 00:02:05,876 --> 00:02:06,793 CEO DAN PENDIRI KING-TECH 18 00:02:06,960 --> 00:02:07,961 SLATER KING MILIARDER TEKNOLOGI 19 00:02:08,127 --> 00:02:10,756 MILIARDER MINTA MAAF ATAS "PENYALAHGUNAAN KEDUDUKAN" DAN "PERILAKU BURUK" 20 00:02:10,923 --> 00:02:11,798 DI MANA SLATER KING? 1 TAHUN LALU 21 00:02:11,965 --> 00:02:14,009 YAYASAN KING-TECH MEMBERIKAN SUMBANGAN TERBESAR DALAM SEJARAH 22 00:02:14,176 --> 00:02:16,136 KING KEMBALI! WAWANCARA MILIARDER YANG PERTAMA! SAKSIKAN! 23 00:02:16,803 --> 00:02:19,139 Slater King, terima kasih sudah datang malam ini. 24 00:02:20,641 --> 00:02:24,645 Mari kita langsung ke pertanyaan yang sudah ditunggu semua orang. 25 00:02:24,811 --> 00:02:26,897 Kau ke mana saja sejak mundur... 26 00:02:27,064 --> 00:02:30,692 dan mengangkat CFO Vic Mahoney menjadi CEO King-Tech? 27 00:02:31,068 --> 00:02:32,194 Setelah semua peristiwa itu... 28 00:02:33,403 --> 00:02:36,156 kusadari bahwa terkadang kau harus... 29 00:02:36,323 --> 00:02:37,908 berhenti dan menikmati hidup. 30 00:02:38,075 --> 00:02:41,745 Maka, kubeli sebuah pulau. 31 00:02:41,912 --> 00:02:42,913 Pulau? 32 00:02:43,080 --> 00:02:45,707 Tak ada telepon atau pekerjaan. Kami mengolah makanan sendiri. 33 00:02:45,874 --> 00:02:47,125 Pakaianku sama setiap hari. 34 00:02:47,292 --> 00:02:48,293 Aku punya ayam. 35 00:02:48,710 --> 00:02:50,295 - Ayam? - Ya, aku punya ayam. 36 00:02:50,754 --> 00:02:52,589 Tampaknya kau sudah berubah. 37 00:02:53,048 --> 00:02:54,716 Ya, itu benar. 38 00:02:55,425 --> 00:02:59,721 Tahun lalu kau mendirikan Yayasan King-Tech. 39 00:02:59,888 --> 00:03:04,226 Apa tanggapanmu kepada kritikus yang menyebut ini hanya pencitraan? 40 00:03:04,852 --> 00:03:07,187 Aku hanya berusaha jadi lebih baik. 41 00:03:07,354 --> 00:03:09,481 Entah mau bilang apa lagi selain aku menyesal. 42 00:03:10,190 --> 00:03:11,358 Karena aku memang menyesal. 43 00:03:13,235 --> 00:03:15,153 Aku sungguh menyesal. 44 00:03:16,071 --> 00:03:18,907 Namun, begitu sering kuucapkan kata-kata itu... 45 00:03:19,074 --> 00:03:20,492 hingga kehilangan makna. 46 00:03:20,659 --> 00:03:22,494 Kau berharap orang memaafkan dan melupakan? 47 00:03:22,661 --> 00:03:24,454 Aku tak mengharapkan apa pun dari siapa pun. 48 00:03:24,621 --> 00:03:26,164 Itu bukan kenyataan hidup kita. 49 00:03:27,124 --> 00:03:28,500 Kau bawa pemantikku? 50 00:03:29,918 --> 00:03:30,752 {\an8}Maaf. 51 00:03:30,919 --> 00:03:32,754 Uangnya ada? Pengawas akan segera tiba. 52 00:03:32,921 --> 00:03:34,798 Ya. Mengenai itu... 53 00:03:34,965 --> 00:03:36,758 - Apa yang kau lakukan? - Kejutan untukmu. 54 00:03:36,925 --> 00:03:38,302 - Ya ampun. - Aku mencintaimu. 55 00:03:39,219 --> 00:03:40,512 Tunggu. Apakah ada... 56 00:03:43,849 --> 00:03:45,100 Terima kasih. 57 00:04:00,866 --> 00:04:02,701 Aku butuh liburan. 58 00:04:25,307 --> 00:04:26,683 Frida! 59 00:04:27,309 --> 00:04:28,310 Kau terlambat. 60 00:04:28,977 --> 00:04:31,563 Maaf. Aku ketinggalan bus dan... 61 00:04:31,730 --> 00:04:34,149 Ini gala King-Tech, acara terpenting tahun ini. 62 00:04:34,316 --> 00:04:36,318 Bisa kita membahas perilakumu tahun lalu? 63 00:04:36,485 --> 00:04:38,028 - Banyak mengobrol... - Tidak. 64 00:04:38,195 --> 00:04:40,030 Tidak. Dia mengajakku bicara. 65 00:04:40,572 --> 00:04:42,115 - Dia suka kukuku. Itu saja. - Begini... 66 00:04:42,282 --> 00:04:46,078 Kali ini aku ingin agar kau tidak menarik perhatian. 67 00:04:48,372 --> 00:04:49,373 Baiklah. 68 00:04:50,082 --> 00:04:51,625 - Kau bisa? - Ya, aku bisa. 69 00:04:51,792 --> 00:04:53,293 - Baiklah. - Aku bisa. 70 00:04:53,460 --> 00:04:55,295 - Jangan lupa tersenyum. - Tentu. 71 00:04:58,257 --> 00:05:00,843 Aku gagal audisi karena menunggu pengawas yang tak pernah datang. 72 00:05:01,009 --> 00:05:02,094 Masih ada jamur hitam... 73 00:05:02,261 --> 00:05:03,637 dan kurasa kita akan mati sekarang. 74 00:05:03,804 --> 00:05:05,472 - Jess, bisa pinjam pemantikmu? - Ya. 75 00:05:05,639 --> 00:05:06,932 Tolong kembalikan. 76 00:05:07,099 --> 00:05:08,851 Aku harus menulis namaku di situ. 77 00:05:09,017 --> 00:05:11,186 Potongan rambut ini bodoh. Aku seperti lelaki? 78 00:05:11,520 --> 00:05:13,105 Lelaki yang sangat manis. 79 00:05:14,022 --> 00:05:16,400 Kudengar kau menyelinap keluar semalam sekitar pukul 03.00. 80 00:05:17,317 --> 00:05:18,527 Kau ke mana? 81 00:05:20,320 --> 00:05:21,613 Apa masalahmu? 82 00:05:21,780 --> 00:05:23,532 - Jangan marah. - Aku tidak marah. 83 00:05:23,699 --> 00:05:25,993 Aku tak bisa melupakan sesuatu begitu saja. 84 00:05:27,369 --> 00:05:29,288 Jadi, saat kalian rujuk... 85 00:05:30,122 --> 00:05:32,416 jangan berharap aku akan pura-pura tak ingin menikamnya. 86 00:05:32,583 --> 00:05:34,376 - Ini rumit. - Tidak. 87 00:05:34,543 --> 00:05:35,919 Berhenti membuang tenaga. 88 00:05:36,420 --> 00:05:39,006 Kau bukan pengisi daya manusia. Hargai dirimu sendiri. 89 00:05:43,051 --> 00:05:44,052 Maaf. 90 00:05:45,012 --> 00:05:46,013 Aku menyayangimu. 91 00:05:46,763 --> 00:05:48,640 Aku bingung kenapa kau terus kembali. 92 00:05:49,433 --> 00:05:52,144 Mungkin aku takut hidup sendirian. 93 00:05:53,437 --> 00:05:55,772 Kau tak sendirian. Ada aku. 94 00:05:56,315 --> 00:05:58,525 - Ya. - Jangan lupa tersenyum. 95 00:06:00,694 --> 00:06:01,570 Baiklah. 96 00:06:01,737 --> 00:06:04,239 Mari kita serius. 97 00:06:05,532 --> 00:06:08,202 Terima kasih telah hadir bersama kami malam ini... 98 00:06:08,368 --> 00:06:12,247 agar Yayasan King bisa terus melakukan kebaikan... 99 00:06:12,414 --> 00:06:13,415 di sekeliling dunia. 100 00:06:13,832 --> 00:06:17,586 Aku ingin beri tepuk tangan untuk tuan rumah atas kemurahan hatinya. 101 00:06:18,545 --> 00:06:21,590 Para hadirin, pendiri King-Tech... 102 00:06:21,757 --> 00:06:23,717 - Astaga! Maafkan aku. - ...Tn. Slater King. 103 00:06:28,639 --> 00:06:29,848 Hati-hati. 104 00:06:31,350 --> 00:06:32,351 Lehermu bisa terkilir. 105 00:06:33,227 --> 00:06:34,603 Aku tak peduli meski patah. 106 00:06:37,439 --> 00:06:38,565 Siap untuk kejutanmu? 107 00:06:39,107 --> 00:06:40,108 Astaga. 108 00:06:43,987 --> 00:06:44,988 Merah atau biru? 109 00:06:49,326 --> 00:06:50,536 Ini gila. 110 00:06:50,702 --> 00:06:51,745 Aku tahu. 111 00:06:52,037 --> 00:06:53,247 Tidak, ini sangat gila. 112 00:06:53,413 --> 00:06:54,831 Kita tak mampu untuk... 113 00:06:54,998 --> 00:06:55,999 Jess, jangan lakukan itu. 114 00:06:56,458 --> 00:06:57,793 Tidak. Ini waktunya siapa? 115 00:06:58,335 --> 00:06:59,169 Waktu kita. 116 00:06:59,336 --> 00:07:00,587 Tahu apa kata ibuku? 117 00:07:01,588 --> 00:07:04,216 Kesuksesan adalah pembalasan terbaik. 118 00:07:05,008 --> 00:07:06,009 Menurutmu dia ingat aku? 119 00:07:06,176 --> 00:07:07,970 Siapa bisa melupakanmu? 120 00:07:08,554 --> 00:07:10,305 - Sial! - Kau tak apa-apa? 121 00:07:11,098 --> 00:07:12,182 Maaf. 122 00:07:12,349 --> 00:07:13,684 Sulit pakai sepatu bertumit. 123 00:07:13,851 --> 00:07:16,103 - Lakukan yang diajarkan bibiku. - Baiklah. 124 00:07:16,270 --> 00:07:19,523 Timur, barat, timur, barat. 125 00:07:19,690 --> 00:07:22,484 Timur, barat, timur, barat. 126 00:07:22,651 --> 00:07:25,237 - Timur, barat, timur, barat. - Halo. 127 00:07:25,404 --> 00:07:29,032 Timur, barat. Barat, timur, barat, timur, barat... 128 00:07:29,199 --> 00:07:30,868 Sial. Itu Jennifer. Celaka. 129 00:07:35,581 --> 00:07:36,707 Tunggu. 130 00:07:37,207 --> 00:07:39,293 Karena orang sepertiku akan menyentuhnya. 131 00:07:39,459 --> 00:07:41,378 Mereka pintar melakukan itu. Aku tak mau merusaknya. 132 00:07:41,545 --> 00:07:44,965 Ini area pribadi. Bisa kalian ke sana? 133 00:07:45,132 --> 00:07:46,675 - Baiklah. - Tentu. 134 00:07:46,967 --> 00:07:48,427 - Hei, Stan. - Apa kabar, Cody? 135 00:07:48,594 --> 00:07:52,055 - Baik. - Selatan, selatan, selatan. 136 00:07:56,185 --> 00:07:58,645 Menurutmu berapa harga kepala kecil itu? 137 00:07:58,812 --> 00:08:00,856 Satu juta dolar? 138 00:08:02,649 --> 00:08:04,651 Apa alarm akan berbunyi jika kau mencuri... 139 00:08:04,818 --> 00:08:06,320 Frida. 140 00:08:06,737 --> 00:08:07,738 Frida? 141 00:08:17,664 --> 00:08:18,665 Sial. 142 00:08:21,335 --> 00:08:22,377 Kau baik-baik saja? 143 00:08:28,675 --> 00:08:29,676 Boleh kulihat? 144 00:08:29,843 --> 00:08:31,011 Ya. 145 00:08:34,722 --> 00:08:37,226 Pernah lihat di film, dan aku selalu ingin melakukannya. 146 00:08:37,893 --> 00:08:38,852 Kini kau seimbang. 147 00:08:40,604 --> 00:08:41,438 Slater. 148 00:08:42,606 --> 00:08:45,275 - Rich! - Pidatomu luar biasa. 149 00:08:45,442 --> 00:08:46,485 Sungguh? Kau yakin? 150 00:08:46,652 --> 00:08:47,653 - Maksudku... - Bagaimana rasanya... 151 00:08:47,819 --> 00:08:49,446 - Bu? - ...takut mengatakan apa pun. 152 00:08:49,613 --> 00:08:50,822 Ya? 153 00:08:51,240 --> 00:08:53,408 - Aku tahu. Aku paham. - Tanganmu. 154 00:08:53,575 --> 00:08:54,868 Aku bangga kepadamu. 155 00:08:55,035 --> 00:08:56,453 Kau sudah melewati banyak hal. 156 00:08:57,412 --> 00:08:59,206 - Terima kasih. - Sama-sama. 157 00:08:59,373 --> 00:09:00,666 Maaf aku mengganggu. 158 00:09:00,832 --> 00:09:02,167 Kau tak mengganggu. Ini... 159 00:09:04,336 --> 00:09:05,963 Aku belum tanya namamu. 160 00:09:06,463 --> 00:09:08,423 Frida. Aku Frida. 161 00:09:09,967 --> 00:09:10,801 Frida. 162 00:09:11,176 --> 00:09:12,010 Ya. 163 00:09:13,136 --> 00:09:15,556 Frida, ini Dr. Rich Stein. 164 00:09:16,849 --> 00:09:18,308 Dia terapisku. 165 00:09:19,893 --> 00:09:20,894 Dia butuh itu. 166 00:09:21,061 --> 00:09:23,272 Aku bercanda. Senang berkenalan. 167 00:09:23,438 --> 00:09:24,731 Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya. 168 00:09:24,898 --> 00:09:26,275 - Astaga. - Mungkin tidak. 169 00:09:26,441 --> 00:09:27,985 Jangan jawab yang itu. 170 00:09:28,569 --> 00:09:29,903 Silakan teruskan. 171 00:09:30,279 --> 00:09:31,280 Senang berkenalan. 172 00:09:31,446 --> 00:09:32,447 Baiklah. 173 00:09:36,159 --> 00:09:37,286 Hai. 174 00:09:38,745 --> 00:09:39,830 Hai. 175 00:09:39,997 --> 00:09:41,456 - Ini yang... - Ayo. 176 00:09:42,833 --> 00:09:43,667 Astaga! 177 00:09:47,588 --> 00:09:49,173 Baik, ini dia. 178 00:09:49,339 --> 00:09:50,549 Jess, Frida... 179 00:09:50,716 --> 00:09:53,802 - ini teman masa kecilku, Cody. - Bersulang. 180 00:09:53,969 --> 00:09:55,262 - Bersulang. - Bersulang. 181 00:09:55,429 --> 00:09:57,389 - Ini Vic, orang tepercayaku. - Senang berkenalan. 182 00:09:57,556 --> 00:09:58,557 Apa kabar? 183 00:09:58,724 --> 00:09:59,683 Heather. Camilla. 184 00:09:59,850 --> 00:10:00,851 - Apa kabar, Cantik? - Hai. 185 00:10:01,018 --> 00:10:02,394 Itu Stan, keamananku. 186 00:10:02,561 --> 00:10:04,438 - Tom. - Hai. Apa kabar? 187 00:10:04,605 --> 00:10:05,564 Di mana Lucas? 188 00:10:05,731 --> 00:10:06,732 Dia ada di acara itu. 189 00:10:07,024 --> 00:10:08,025 - Slate! Hei. - Hei, Lucas. 190 00:10:08,192 --> 00:10:10,777 Dia pemuda berprestasi. Kelak akan memimpin dunia. 191 00:10:10,944 --> 00:10:11,987 - Senang berkenalan. - Senang berkenalan. 192 00:10:12,154 --> 00:10:13,363 - Hei, Slater. - Apa kabar? 193 00:10:14,114 --> 00:10:15,115 Entah itu siapa. 194 00:10:15,282 --> 00:10:16,658 Ini Frida, Sarah. Sarah, Frida. 195 00:10:16,825 --> 00:10:18,202 - Hai. - Hai. 196 00:10:19,036 --> 00:10:20,037 Kukumu bagus. 197 00:10:20,579 --> 00:10:21,580 Terima kasih. 198 00:10:21,747 --> 00:10:23,040 Kau tahu siapa pemahat kita? 199 00:10:23,207 --> 00:10:25,501 - Tidak. - Lihat kubawakan apa, Sayang. 200 00:10:25,667 --> 00:10:27,002 Jangan panggil aku "sayang". 201 00:10:28,086 --> 00:10:29,505 Kau ingat semuanya? Agak cepat. 202 00:10:29,671 --> 00:10:31,215 Ya, ingatanku bagus. 203 00:10:31,381 --> 00:10:32,674 Ya. 204 00:10:32,841 --> 00:10:35,260 Kau tidak asing. Apa aku mengenalmu? 205 00:10:35,427 --> 00:10:36,970 - Melihatmu di suatu tempat? - Kurasa tidak. 206 00:10:37,137 --> 00:10:38,847 - Apa? - Tidak apa-apa. 207 00:11:05,082 --> 00:11:06,124 Hai. 208 00:11:06,291 --> 00:11:07,584 Maaf. 209 00:11:07,751 --> 00:11:09,211 Maaf mengganggu. 210 00:11:09,378 --> 00:11:11,421 Frida, ini Stace. Stace, Frida. 211 00:11:11,588 --> 00:11:13,382 - Hai. - Hai. 212 00:11:14,216 --> 00:11:15,884 Senang bertemu. 213 00:11:16,051 --> 00:11:18,846 Aku tahu aku perusak pesta, tetapi kita harus... 214 00:11:19,888 --> 00:11:21,390 Baik. Terima kasih, Stace. 215 00:11:23,684 --> 00:11:24,685 Kau mau ke mana? 216 00:11:25,519 --> 00:11:27,062 Pergi ke pulau beberapa hari. 217 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 Pulau. 218 00:11:30,023 --> 00:11:31,567 Aku lupa kau punya pulau. 219 00:11:32,776 --> 00:11:33,777 Biasa saja. 220 00:11:34,695 --> 00:11:36,113 Sangat biasa. Ya. 221 00:11:36,697 --> 00:11:37,990 Senang berkenalan, Frida. 222 00:11:39,658 --> 00:11:41,660 Slater, ayo. Ini asyik, tetapi kita harus pergi. 223 00:11:42,953 --> 00:11:44,121 - Bisa kita pergi? - Aku harus pergi. 224 00:11:44,288 --> 00:11:45,831 Ke tempat yang ada payung di minumanku. 225 00:11:45,998 --> 00:11:46,999 Ya. 226 00:11:50,627 --> 00:11:51,628 Ayo! 227 00:11:52,504 --> 00:11:54,423 - Sampai jumpa. - Ayo, Slate. 228 00:11:57,593 --> 00:11:58,594 Kau lihat itu? 229 00:11:59,428 --> 00:12:01,805 Dia... kepadaku. 230 00:12:03,348 --> 00:12:05,726 Kisah lain untuk hidupmu, Sayang. 231 00:12:05,893 --> 00:12:07,728 - Ya. - Kau dapat nomornya? 232 00:12:07,895 --> 00:12:10,105 - Tentu tidak. Mana mungkin... - Apa maksudmu? 233 00:12:10,272 --> 00:12:11,982 - Mana mungkin lelaki seperti itu... - Setelah tadi? 234 00:12:12,149 --> 00:12:14,109 - Entahlah. - Hei. 235 00:12:15,736 --> 00:12:16,737 Dengarkan... 236 00:12:17,446 --> 00:12:18,655 Aku tak mau terdengar... 237 00:12:21,074 --> 00:12:22,492 Kalian mau ikut? 238 00:12:30,209 --> 00:12:31,251 Silakan. 239 00:12:32,336 --> 00:12:33,337 Terima kasih. 240 00:13:04,076 --> 00:13:05,077 Terima kasih. 241 00:13:08,789 --> 00:13:09,873 Tempat ini payah. 242 00:13:10,666 --> 00:13:11,792 Wah. 243 00:13:13,502 --> 00:13:14,628 Senang bisa kembali. 244 00:13:14,795 --> 00:13:15,838 Tolong ponselnya. 245 00:13:18,966 --> 00:13:19,967 Terima kasih. 246 00:13:20,133 --> 00:13:21,343 Serius? 247 00:13:21,510 --> 00:13:24,137 Kau tak perlu melakukan apa pun dengan terpaksa. 248 00:13:24,304 --> 00:13:25,180 Terima kasih, Stace. 249 00:13:25,806 --> 00:13:27,099 Terima kasih, Stace. 250 00:13:29,351 --> 00:13:31,353 - Terima kasih. - Indah, Sayang? 251 00:13:31,812 --> 00:13:32,896 Jangan panggil aku "sayang". 252 00:13:33,438 --> 00:13:34,439 Aku mencintaimu. 253 00:13:34,439 --> 00:13:35,899 - Ya. - Sudah terbiasa. 254 00:13:36,066 --> 00:13:37,192 Baiklah, ayo. 255 00:13:39,111 --> 00:13:40,112 Baiklah! 256 00:13:41,572 --> 00:13:44,366 Semua katakan, "Membuat kenangan!" 257 00:13:44,533 --> 00:13:46,618 Membuat kenangan! 258 00:13:49,830 --> 00:13:52,207 Semoga kau suka. Ini favoritku. 259 00:14:03,051 --> 00:14:04,386 Masih bisa diterima. 260 00:14:04,553 --> 00:14:05,554 Bagus. 261 00:14:11,977 --> 00:14:14,354 Dengarkan, aku tahu kau tidak... 262 00:14:14,521 --> 00:14:16,356 sempat berkemas... 263 00:14:18,192 --> 00:14:21,778 sebelum kemari, tetapi ada... 264 00:14:22,321 --> 00:14:23,447 barang-barang di sana. 265 00:14:25,866 --> 00:14:28,702 Namun, jika kau butuh hal lain... 266 00:14:29,411 --> 00:14:31,413 beri tahu aku. 267 00:14:32,497 --> 00:14:35,292 Kita akan ke kolam renang, jadi silakan berberes. 268 00:14:39,379 --> 00:14:40,631 - Baiklah. - Baik. 269 00:14:42,132 --> 00:14:43,425 Ya, pokoknya... 270 00:14:43,592 --> 00:14:44,593 Kita akan di... 271 00:14:46,595 --> 00:14:49,264 Mencoba... Aku memang ingin memperbaikinya. 272 00:14:49,431 --> 00:14:51,683 Pintu berumur 600 tahun. Baiklah. 273 00:14:52,893 --> 00:14:54,853 - Kau baik-baik saja? - Ya. 274 00:14:55,395 --> 00:14:56,688 - Baiklah. - Baiklah. 275 00:15:01,652 --> 00:15:02,653 Hei. 276 00:15:03,987 --> 00:15:05,113 Terima kasih sudah datang. 277 00:15:10,744 --> 00:15:12,746 Astaga. 278 00:15:18,377 --> 00:15:19,503 Astaga! 279 00:15:21,547 --> 00:15:22,714 Astaga. 280 00:15:27,261 --> 00:15:28,220 Desideria. 281 00:15:51,869 --> 00:15:52,703 Jijik. 282 00:15:55,998 --> 00:15:57,457 Semoga beruntung lain kali... 283 00:15:57,875 --> 00:15:58,876 Jalang. 284 00:16:13,015 --> 00:16:14,850 Maaf, kau membuatku kaget. 285 00:16:15,017 --> 00:16:16,643 Kelinci merah. 286 00:16:18,103 --> 00:16:19,021 Apa? 287 00:16:27,321 --> 00:16:28,572 Kelinci merah. 288 00:16:29,198 --> 00:16:30,282 Maaf. 289 00:16:30,741 --> 00:16:31,992 Apa? 290 00:16:40,000 --> 00:16:41,335 Tunggu, kau lupa... 291 00:16:45,756 --> 00:16:47,341 Baiklah. 292 00:16:54,556 --> 00:16:55,390 Hai. 293 00:16:55,724 --> 00:16:58,769 Apa menurutmu aneh ada pakaian untuk kita? 294 00:16:59,811 --> 00:17:02,981 Kurasa tidak aneh. Mungkin orang kaya memang begitu? 295 00:17:03,148 --> 00:17:04,358 - Benar. - Permisi... 296 00:17:04,525 --> 00:17:05,943 kau tahu kami harus ke mana? 297 00:17:10,906 --> 00:17:12,281 Baiklah. 298 00:17:16,161 --> 00:17:19,080 Tumbal manusianya sebelum atau sesudah makan malam? 299 00:17:20,999 --> 00:17:22,960 - Astaga! - Astaga! 300 00:17:24,752 --> 00:17:26,088 Kau cantik sekali! 301 00:17:27,256 --> 00:17:29,466 Ya ampun. Kau sangat cantik. 302 00:17:30,968 --> 00:17:32,386 Aneh tidak pakaian kita sama? 303 00:17:32,553 --> 00:17:33,804 Entah. Ini manis. 304 00:17:33,971 --> 00:17:34,972 Mereka tahu ukuran bra kita? 305 00:17:35,138 --> 00:17:37,391 Mungkin mereka juga akan berpakaian sama. 306 00:17:43,146 --> 00:17:45,023 Itu rokok ganja, Ratu. 307 00:17:45,190 --> 00:17:47,693 Karena itu julukanku Ratu Rokok Ganja. 308 00:17:48,652 --> 00:17:50,195 Ada yang punya pemantik? 309 00:17:54,449 --> 00:17:55,284 Jangan salah paham. 310 00:17:55,284 --> 00:17:57,327 Aku suka bekerja di King-Tech. Aku belajar banyak. 311 00:17:57,494 --> 00:17:59,913 Namun, aku ingin punya usaha sendiri. 312 00:18:00,080 --> 00:18:01,498 Aku ingin jadi Slater King dalam kripto. 313 00:18:01,665 --> 00:18:03,166 - Vic, mau semangka? - Terima kasih. 314 00:18:03,333 --> 00:18:04,668 Karena dunia sudah berubah. 315 00:18:04,835 --> 00:18:07,045 - Nanti tak ada uang tunai. - Agak kenyal. 316 00:18:07,337 --> 00:18:09,298 Apa maksudmu agak kenyal? 317 00:18:09,298 --> 00:18:10,757 Kenapa kau selalu begitu? 318 00:18:17,139 --> 00:18:18,140 Kita sedang melihat apa? 319 00:18:20,767 --> 00:18:21,768 Dua mata... 320 00:18:23,145 --> 00:18:24,313 tiga kancing kecil... 321 00:18:24,938 --> 00:18:25,939 dua lengan. 322 00:18:26,607 --> 00:18:28,859 - Manusia roti jahe. - Ya. 323 00:18:33,822 --> 00:18:34,656 Sempurna. 324 00:18:47,252 --> 00:18:48,378 Tangkap. 325 00:18:49,796 --> 00:18:51,298 Bagus, HSB! 326 00:18:51,465 --> 00:18:54,176 Aku tahu. Kau ada di Hot Survivor Babes. 327 00:18:54,343 --> 00:18:55,677 Delapan musim. 328 00:18:55,928 --> 00:18:58,514 Kau wanita sinting di acara itu. 329 00:18:59,014 --> 00:19:00,599 Mereka menyunting banyak adegan. 330 00:19:02,643 --> 00:19:04,228 Kulakukan apa pun demi bertahan hidup. 331 00:19:06,772 --> 00:19:07,940 Begitu cara menang. 332 00:19:16,823 --> 00:19:18,575 Kau mau air kelapa? 333 00:19:31,255 --> 00:19:32,381 Dia baik-baik saja. 334 00:19:35,008 --> 00:19:36,009 Kau baik-baik saja? 335 00:19:37,761 --> 00:19:38,762 Frida, kau baik-baik saja? 336 00:19:43,016 --> 00:19:44,601 Kau sempat membuatku takut. 337 00:19:58,073 --> 00:19:59,491 Baunya harum? 338 00:20:01,118 --> 00:20:02,369 Desideria. 339 00:20:02,536 --> 00:20:03,912 Hanya tumbuh di sini. 340 00:20:05,205 --> 00:20:08,083 Ada kebun herba kecil yang indah di sini. 341 00:20:08,917 --> 00:20:10,085 Ada ayam. 342 00:20:12,546 --> 00:20:13,672 Kau tahu... 343 00:20:14,715 --> 00:20:16,925 ini tak seperti yang kukira. 344 00:20:18,051 --> 00:20:19,052 Apa maksudmu? 345 00:20:19,553 --> 00:20:22,014 Pesta legendaris Slater King... 346 00:20:22,181 --> 00:20:24,433 dengan narkoba dan kebejatan. 347 00:20:24,600 --> 00:20:25,684 Kami masih pakai narkoba. 348 00:20:29,229 --> 00:20:30,522 Kami lakukan dengan niat. 349 00:20:30,689 --> 00:20:32,065 Kami masih bersenang-senang. 350 00:20:32,232 --> 00:20:33,609 Kini agak berbeda. 351 00:20:34,401 --> 00:20:36,028 Terapi mengubah hidupku. 352 00:20:36,820 --> 00:20:37,821 Terima kasih, Teman-Teman. 353 00:20:38,739 --> 00:20:41,658 Ada masalah hama saat ini. 354 00:20:42,409 --> 00:20:43,827 Itu ular bulu mata. 355 00:20:43,994 --> 00:20:46,288 Aku tak senang membunuh mereka... 356 00:20:46,455 --> 00:20:48,123 tetapi mereka jadi masalah. 357 00:20:49,416 --> 00:20:50,542 Kau sedang terapi? 358 00:20:50,709 --> 00:20:52,044 Tidak. 359 00:20:52,211 --> 00:20:54,755 Menurutku terapi tidak berguna. 360 00:20:55,339 --> 00:20:57,174 Bicaramu seperti saudariku. 361 00:20:57,341 --> 00:20:59,009 Buat apa membayar orang untuk mendengarkan... 362 00:20:59,176 --> 00:21:01,136 ibuku mencoba bunuh diri di depanku? 363 00:21:01,553 --> 00:21:02,804 Maaf. 364 00:21:03,889 --> 00:21:05,474 Tak apa. Aku bertahan. Aku masih di sini. 365 00:21:05,641 --> 00:21:06,475 Ya. 366 00:21:08,185 --> 00:21:10,854 Namun, aku setuju denganmu mengenai terapi. 367 00:21:11,021 --> 00:21:12,189 Aku tak suka itu. 368 00:21:12,356 --> 00:21:15,400 Rich lebih seperti terapis untuk trauma. 369 00:21:15,984 --> 00:21:18,529 Khusus di bidang ingatan terpendam. 370 00:21:19,363 --> 00:21:20,822 Apa yang tak bisa kau ingat? 371 00:21:22,908 --> 00:21:24,868 Semua hal sebelum usia 10. 372 00:21:25,536 --> 00:21:26,954 Jadi, kutebak itu... 373 00:21:27,538 --> 00:21:28,664 sangat buruk? 374 00:21:30,123 --> 00:21:32,000 Kenapa kau ingin mengingatnya? 375 00:21:32,167 --> 00:21:33,377 Aku akan bayar untuk melupakan. 376 00:21:34,461 --> 00:21:35,754 Mungkin kau benar. 377 00:21:35,921 --> 00:21:37,589 Mungkin lupa adalah pemberian. 378 00:21:37,798 --> 00:21:38,799 Astaga. 379 00:21:38,966 --> 00:21:40,634 - Sial. - Biarkan. Dia bisa. 380 00:21:40,801 --> 00:21:41,802 - Tidak. - Biar kubantu. 381 00:21:41,969 --> 00:21:43,136 Tidak. Aku bisa. 382 00:21:43,303 --> 00:21:44,888 Dia tak suka dibantu. 383 00:21:45,055 --> 00:21:47,307 Tenang, kau sedang berlibur. 384 00:21:49,101 --> 00:21:50,227 Slater... 385 00:21:50,394 --> 00:21:52,521 kuminta mereka taruh kursi di tempat baru. 386 00:21:52,688 --> 00:21:55,607 - Baik. - Beri tahu aku jika tak terlalu aneh. 387 00:21:55,774 --> 00:21:57,484 - Baik. - Menurutku itu bagus. 388 00:21:57,943 --> 00:22:00,070 Juga, cairan vape... 389 00:22:00,237 --> 00:22:01,363 - kutaruh di mejamu. - Baik. 390 00:22:01,530 --> 00:22:03,031 - Satu lagi. - Ya? 391 00:22:03,198 --> 00:22:05,033 Generator baru tak berfungsi. 392 00:22:05,200 --> 00:22:08,078 Jadi, kutaruh lilin di sekeliling ruang makan. 393 00:22:08,245 --> 00:22:09,121 - Baik. - Oke? 394 00:22:09,288 --> 00:22:10,664 Kuhargai. Aku menyayangimu. 395 00:22:11,623 --> 00:22:12,833 Aku juga menyayangimu. 396 00:22:17,671 --> 00:22:18,672 Astaga. 397 00:22:20,674 --> 00:22:23,302 Sudah tahunan aku tak melihatmu. 398 00:22:23,468 --> 00:22:24,845 Sudah puluhan tahun. 399 00:22:25,304 --> 00:22:26,513 Kau sering ke sini? 400 00:22:26,680 --> 00:22:28,640 - Sering. - Tentu saja. 401 00:22:28,807 --> 00:22:30,225 Sekarang aku tinggal di sini. 402 00:22:31,143 --> 00:22:32,561 Ini rumahku. 403 00:22:32,728 --> 00:22:34,771 Timur, barat, timur... 404 00:22:34,938 --> 00:22:37,858 Teman-teman, malam ini ada bunga labu zukini... 405 00:22:38,025 --> 00:22:41,195 langsung dari kebun organik di Chez King. 406 00:22:41,945 --> 00:22:45,449 Ada yuca mofongo croquetas goreng... 407 00:22:45,616 --> 00:22:46,867 yang menggiurkan. 408 00:22:47,367 --> 00:22:50,871 Tentunya ada daging steik yang dikeringkan. 409 00:22:51,038 --> 00:22:52,247 Diberkatilah. Nikmatilah. 410 00:22:52,831 --> 00:22:53,665 Wah. 411 00:22:53,832 --> 00:22:56,335 Mari angkat gelas kita untuk Camilla. 412 00:22:56,502 --> 00:22:57,586 - Tidak, jangan. - Ya. 413 00:22:57,753 --> 00:23:00,422 Dia menyelesaikan penjualan aplikasinya kemarin. 414 00:23:00,631 --> 00:23:02,257 Selamat datang di King-Tech. 415 00:23:03,008 --> 00:23:04,301 Terima kasih. 416 00:23:04,468 --> 00:23:05,844 Bagaimana cara kerjanya? 417 00:23:06,011 --> 00:23:08,013 Ini perihal astrologi. Namanya The Cycle. 418 00:23:08,180 --> 00:23:09,097 Luar biasa. 419 00:23:09,264 --> 00:23:11,767 Masukkan waktu dan lokasi kelahiranmu. 420 00:23:12,434 --> 00:23:15,312 Kau akan diberi tahu alasan sitkommu dibatalkan... 421 00:23:15,479 --> 00:23:17,356 dan istrimu selingkuh dengan tetangga... 422 00:23:17,523 --> 00:23:19,399 sementara kau makan telur agar langsing... 423 00:23:19,566 --> 00:23:22,945 agar ada yang bercinta denganmu, karena... 424 00:23:23,111 --> 00:23:25,405 planet Saturnus sedang mengajarimu... 425 00:23:25,572 --> 00:23:28,116 cara memproses emosimu dengan cara yang lebih sehat. 426 00:23:30,077 --> 00:23:31,787 Aku senang kau terbantu. 427 00:23:32,162 --> 00:23:33,163 Luar biasa. 428 00:23:34,581 --> 00:23:35,415 Kawan. 429 00:23:35,874 --> 00:23:39,294 Aku senang memasak untuk teman-temanku. Terasa istimewa. 430 00:23:39,962 --> 00:23:41,088 Tampak lezat, Cody. 431 00:23:41,255 --> 00:23:42,506 Nikmati steiknya. 432 00:23:43,799 --> 00:23:44,758 Wah. 433 00:23:44,925 --> 00:23:46,426 - Boleh minta garam? - Sungguh? 434 00:23:46,593 --> 00:23:48,428 Ya. Kurang garam. 435 00:23:48,846 --> 00:23:50,514 - Kau mau? - Aku tak makan daging merah. 436 00:23:51,515 --> 00:23:53,517 - Maaf. - Tempat ini menakjubkan. 437 00:23:53,684 --> 00:23:54,810 - Indah. - Minta lada juga. 438 00:23:55,018 --> 00:23:57,104 - Diam, Vic. - Aku tak percaya akhirnya bisa di sini. 439 00:23:57,271 --> 00:23:58,522 Aku senang kau menikmati... 440 00:24:00,023 --> 00:24:01,316 Ada noda... 441 00:24:04,987 --> 00:24:06,446 Si Bodoh pakai jubah kultus. 442 00:24:08,574 --> 00:24:10,075 Tenang. Tidak apa-apa. 443 00:24:15,038 --> 00:24:18,041 Sarah, kau akan masuk All-Stars? 444 00:24:18,208 --> 00:24:19,793 Tadinya, ya. 445 00:24:19,960 --> 00:24:22,921 Namun, setelah 22 tahun, mereka memutuskan... 446 00:24:23,088 --> 00:24:25,048 acara tentang gadis berbikini... 447 00:24:25,215 --> 00:24:28,010 bertahan hidup di hutan adalah eksploitatif. 448 00:24:28,177 --> 00:24:29,386 - Kataku... - Cium ini, Sayang. 449 00:24:30,929 --> 00:24:34,558 Sia-sia dua tahun berlatih. 450 00:24:34,725 --> 00:24:35,976 Aku yakin akan berguna. 451 00:24:40,230 --> 00:24:42,274 Ini akan terasa nikmat. 452 00:24:42,441 --> 00:24:45,027 Frida, selain menodai pakaianmu... 453 00:24:45,819 --> 00:24:46,904 kau sibuk apa lagi? 454 00:24:48,572 --> 00:24:51,658 Aku hanya... Aku sedang mencoba... 455 00:24:51,825 --> 00:24:53,160 memikirkannya. 456 00:24:53,327 --> 00:24:54,661 Memikirkannya? 457 00:24:54,828 --> 00:24:55,829 Ya. 458 00:24:55,996 --> 00:24:57,206 Beri tahu aku hasilnya. 459 00:24:57,664 --> 00:25:00,501 Kurasa aku tak tahu apa yang kulakukan. 460 00:25:00,667 --> 00:25:02,586 Vic punya gelar dari Harvard... 461 00:25:02,753 --> 00:25:04,379 karena tidak tahu apa yang dia lakukan. 462 00:25:04,546 --> 00:25:06,048 Tanya dia kelingkingnya kenapa. 463 00:25:06,507 --> 00:25:07,591 Ya. 464 00:25:07,758 --> 00:25:10,969 Tidak. Apa masalahnya? Aku hanya bertanya. 465 00:25:11,303 --> 00:25:12,763 Aku suka teman baru kita Frida. 466 00:25:12,930 --> 00:25:14,014 Menurutku dia keren dan menarik. 467 00:25:14,181 --> 00:25:15,307 Aku hanya ingin mengenalnya. 468 00:25:15,474 --> 00:25:16,517 Baiklah. 469 00:25:17,684 --> 00:25:19,978 Hei, disesap, Bung. 470 00:25:21,021 --> 00:25:22,439 Anggur itu lebih tua darimu. 471 00:25:23,857 --> 00:25:25,442 Maaf. 472 00:25:28,111 --> 00:25:30,697 Persembahan. Saatnya hidangan penutup sungguhan. 473 00:25:32,866 --> 00:25:36,161 Psilosibin yang indah ini dan tetesan MDMA... 474 00:25:36,328 --> 00:25:38,497 akan memperkenalkan nenek moyangmu. 475 00:25:38,664 --> 00:25:39,665 Ya. 476 00:25:39,831 --> 00:25:41,416 Diberkatilah, anak-anak hutan. 477 00:25:42,793 --> 00:25:43,794 Siapa mau pertama? 478 00:25:46,839 --> 00:25:47,798 Berapa tetes? 479 00:25:47,965 --> 00:25:48,966 Berikan. 480 00:25:51,552 --> 00:25:52,553 Dia ahlinya. 481 00:25:56,431 --> 00:25:57,391 Tetapkan niatmu. 482 00:26:05,065 --> 00:26:06,149 Satu. 483 00:26:07,317 --> 00:26:08,318 Dua. 484 00:26:09,319 --> 00:26:10,153 Tiga. 485 00:26:10,320 --> 00:26:11,655 Aku sangat mencintaimu. 486 00:26:11,822 --> 00:26:13,574 Aku sangat mencintaimu. 487 00:26:13,740 --> 00:26:16,577 Aku cinta nanas ini. 488 00:26:16,743 --> 00:26:18,287 Kau cantik sekali. 489 00:26:32,259 --> 00:26:33,802 Baiklah. Tidur. 490 00:26:34,261 --> 00:26:36,305 Baik. 491 00:26:47,107 --> 00:26:48,108 Aneh. 492 00:26:48,275 --> 00:26:49,276 Apa? 493 00:26:51,236 --> 00:26:52,279 Tidak apa-apa. 494 00:27:01,663 --> 00:27:03,749 - John Kennedy pernah ke sini. - Ya. 495 00:27:04,082 --> 00:27:06,376 Sirip biru. Potongan perut. Terbaik di dunia. 496 00:27:06,543 --> 00:27:08,128 Cody, ini mengagumkan. 497 00:27:08,295 --> 00:27:09,338 Pisau istimewa. 498 00:27:09,922 --> 00:27:12,508 Slater membelinya untukku di Okinawa. Sangat tajam. 499 00:27:12,674 --> 00:27:14,718 Aku tak mau kau melukai dirimu. 500 00:27:14,968 --> 00:27:16,637 Ini Hattori asli. 501 00:27:16,845 --> 00:27:18,222 Dia mengadakan pesta ulang tahunnya. 502 00:27:24,728 --> 00:27:25,729 Terima kasih. 503 00:27:41,620 --> 00:27:43,789 Ada yang aneh di sini. 504 00:27:45,040 --> 00:27:47,501 Maksudmu aneh adalah kau kalah lagi? 505 00:27:48,168 --> 00:27:50,504 Ya, permainan ini jadi sangat aneh. 506 00:27:50,838 --> 00:27:52,506 Kenapa kelingkingmu? 507 00:27:52,673 --> 00:27:54,591 Apa aturan pertama Fight Club? 508 00:27:59,888 --> 00:28:00,889 Apa? 509 00:28:01,557 --> 00:28:03,225 Sudahlah. Ini dia. 510 00:28:03,225 --> 00:28:04,142 Satu. 511 00:28:04,726 --> 00:28:05,686 Dua. 512 00:28:05,853 --> 00:28:06,979 Tiga. 513 00:28:07,145 --> 00:28:08,146 Empat. 514 00:28:08,689 --> 00:28:09,982 Lima. 515 00:28:11,692 --> 00:28:13,110 Enam. 516 00:28:14,528 --> 00:28:16,280 Tujuh. 517 00:28:17,531 --> 00:28:18,991 Delapan. 518 00:28:19,825 --> 00:28:21,159 Sembilan. 519 00:28:22,578 --> 00:28:24,371 Sepuluh! 520 00:28:29,126 --> 00:28:30,002 Tidak! 521 00:28:34,047 --> 00:28:34,965 Tunggu. 522 00:28:35,132 --> 00:28:37,676 Aku tidak... Aku tidak siap... 523 00:29:12,794 --> 00:29:14,254 Kau menikmatinya? 524 00:29:14,421 --> 00:29:16,048 Kami sangat menikmatinya. 525 00:29:20,552 --> 00:29:21,637 Sayang. 526 00:29:24,014 --> 00:29:25,057 Mau semangka? 527 00:29:29,186 --> 00:29:31,355 Itu rokok ganja, Ratu. 528 00:29:31,522 --> 00:29:33,482 Ada yang punya pemantik? 529 00:29:39,321 --> 00:29:40,948 Heather, kau pegang pemantikku? 530 00:29:44,618 --> 00:29:45,702 Maaf. 531 00:30:10,352 --> 00:30:12,354 - Boleh kucoba? - Ya. 532 00:30:17,651 --> 00:30:18,652 Apa ini? 533 00:30:18,819 --> 00:30:20,320 Rasa stroberi? 534 00:30:25,659 --> 00:30:27,077 Aromanya cocok denganmu. 535 00:30:27,828 --> 00:30:29,162 Terima kasih. 536 00:30:40,340 --> 00:30:41,925 Itu bekas luka apa? 537 00:30:48,473 --> 00:30:49,683 Entahlah. 538 00:31:02,779 --> 00:31:04,281 Aku suka kukumu. 539 00:31:05,616 --> 00:31:06,617 Terima kasih. 540 00:31:08,160 --> 00:31:09,369 Kukerjakan sendiri. 541 00:31:09,828 --> 00:31:10,871 - Sungguh? - Ya. 542 00:31:12,372 --> 00:31:13,373 Apa ini? 543 00:31:13,540 --> 00:31:14,666 Kucing biru. 544 00:31:14,833 --> 00:31:17,336 Ya. Kukuwan. 545 00:31:18,170 --> 00:31:19,213 Apa? 546 00:31:19,880 --> 00:31:22,799 Kukuwan. 547 00:31:23,717 --> 00:31:25,552 Ini kuku hewan. 548 00:31:27,179 --> 00:31:30,474 Ini hobiku. Permainan kata untuk... 549 00:31:31,475 --> 00:31:33,143 - Kau mengerti? - Sial! Ya. 550 00:31:33,310 --> 00:31:35,646 - "Kuku-wan." - Kukuwan. 551 00:31:44,363 --> 00:31:45,364 Aku mau tidur. 552 00:31:46,281 --> 00:31:48,575 - Aku mau tidur. - Apa? 553 00:31:49,743 --> 00:31:50,786 Kenapa? 554 00:31:50,953 --> 00:31:52,329 Ada terapi besok pagi. 555 00:31:52,746 --> 00:31:54,039 Payah. 556 00:31:54,206 --> 00:31:55,332 Masa bodoh. 557 00:31:57,167 --> 00:31:58,293 Tunggu. Kau lupa... 558 00:32:16,770 --> 00:32:17,771 Jijik. 559 00:32:37,124 --> 00:32:38,125 Halo? 560 00:32:52,389 --> 00:32:53,390 Halo? 561 00:33:16,079 --> 00:33:17,080 Frida? 562 00:33:17,748 --> 00:33:18,582 Hai. 563 00:33:19,708 --> 00:33:20,834 Hei. 564 00:33:24,546 --> 00:33:26,131 Kupikir kau mau ini. 565 00:33:26,381 --> 00:33:27,674 Terima kasih. Kau perhatian. 566 00:33:28,467 --> 00:33:29,676 Jadi... 567 00:33:31,011 --> 00:33:32,679 - Kau sedang apa? - Astaga. 568 00:33:33,764 --> 00:33:35,224 Lihat siapa ini. 569 00:33:35,474 --> 00:33:37,601 - Frida, ini Rich. - Hai. 570 00:33:38,227 --> 00:33:39,353 Rich, Frida. 571 00:33:39,520 --> 00:33:40,812 Senang berkenalan. 572 00:33:41,188 --> 00:33:42,523 Aku ingat kau. 573 00:33:43,440 --> 00:33:44,691 Dari gala? 574 00:33:46,109 --> 00:33:47,778 "Berkedip dua kali jika aku dalam bahaya"? 575 00:33:49,988 --> 00:33:51,198 Benar. 576 00:33:51,865 --> 00:33:52,908 Benar. 577 00:33:54,034 --> 00:33:55,035 Menakjubkan. 578 00:33:55,953 --> 00:33:57,204 Ya, ini menakjubkan. 579 00:33:57,371 --> 00:33:59,373 Stace? Masih terasa aneh di sini. 580 00:33:59,831 --> 00:34:00,832 Baiklah. 581 00:34:00,999 --> 00:34:02,793 Coba taruh di tempat lain. 582 00:34:02,960 --> 00:34:05,587 Kenapa tidak dibakar saja? 583 00:34:05,754 --> 00:34:07,756 Mungkin akan membuatnya kurang aneh. 584 00:34:07,923 --> 00:34:09,382 - Jangan begitu. - Hai. 585 00:34:09,550 --> 00:34:11,426 Jangan begitu. Kau tahu itu membuatku sedih. 586 00:34:11,592 --> 00:34:12,594 Mengerti? 587 00:34:13,762 --> 00:34:14,972 Maaf. 588 00:34:16,139 --> 00:34:17,139 Baik, Anak Muda. 589 00:34:17,306 --> 00:34:19,101 Aku kembali ke puncak gunung. 590 00:34:19,768 --> 00:34:21,103 - Selalu senang mengobrol denganmu. - Ya. 591 00:34:21,270 --> 00:34:22,603 Terima kasih. 592 00:34:22,771 --> 00:34:25,858 - Terima kasih hadiahnya. - Mari kuantar keluar. 593 00:34:26,567 --> 00:34:27,943 Sayang, ada pemantik? 594 00:34:31,780 --> 00:34:33,574 Di mana pisauku? Siapa yang ambil pisauku? 595 00:34:35,117 --> 00:34:35,951 Apa? 596 00:34:36,118 --> 00:34:37,327 Aku tak menemukan pisau istimewaku. 597 00:34:37,494 --> 00:34:39,496 Tenang. Kau hanya perlu bertanya. 598 00:34:39,663 --> 00:34:40,706 Kau tak apa-apa? 599 00:34:41,956 --> 00:34:44,293 Ada yang lihat pisau istimewa Cody? 600 00:34:44,458 --> 00:34:46,003 Aku tak tahu ke mana pisauku. 601 00:34:46,753 --> 00:34:47,880 Kau mau? 602 00:34:48,045 --> 00:34:49,840 Tidak, Heather. Ganja itu membuatku paranoid. 603 00:34:50,465 --> 00:34:52,217 Tak ada yang ambil pisaumu. 604 00:35:15,115 --> 00:35:17,034 Sesuatu yang buruk akan terjadi. 605 00:35:20,537 --> 00:35:21,538 Apa? 606 00:35:23,665 --> 00:35:25,209 Ketika keadaan terasa baik... 607 00:35:26,585 --> 00:35:28,378 saat itulah hal buruk terjadi. 608 00:35:32,341 --> 00:35:33,550 Kenapa berpikir begitu? 609 00:35:35,219 --> 00:35:36,220 Kehidupan. 610 00:35:41,183 --> 00:35:42,518 Ini hari apa? 611 00:35:45,270 --> 00:35:46,480 Entahlah. 612 00:35:47,481 --> 00:35:48,649 Kapan kita pulang? 613 00:35:50,859 --> 00:35:52,110 Kapan pun kau mau. 614 00:35:52,277 --> 00:35:53,362 Itu bukan jawaban. 615 00:35:55,155 --> 00:35:56,615 Kau menikmatinya? 616 00:35:57,157 --> 00:35:58,158 Ya. 617 00:36:00,494 --> 00:36:01,495 Bagus. 618 00:36:26,228 --> 00:36:29,857 Baik, kali ini siapa? 619 00:36:30,023 --> 00:36:32,860 Kali ini siapa yang pegang? 620 00:36:33,026 --> 00:36:33,902 Bukan aku. 621 00:36:36,738 --> 00:36:39,283 - Aku tak ingat mengambilnya. - Aku tahu siapa yang ambil. 622 00:36:41,743 --> 00:36:43,871 Apa aku harus menulis namaku di sini? 623 00:36:44,371 --> 00:36:45,205 Sial. 624 00:36:45,372 --> 00:36:48,792 Pop Rocks pakai sorbet mojito jeruk. 625 00:36:50,711 --> 00:36:52,087 Diamlah! 626 00:36:52,254 --> 00:36:53,255 Aku menemukannya. 627 00:36:53,422 --> 00:36:54,423 Aku menemukannya. 628 00:36:55,507 --> 00:36:56,341 Aku menemukannya. 629 00:36:56,508 --> 00:36:57,509 - Ayo! - Ya! 630 00:36:59,428 --> 00:37:00,262 Aku suka! 631 00:37:02,514 --> 00:37:03,432 Ya! 632 00:37:08,103 --> 00:37:09,146 Asyik! 633 00:37:11,356 --> 00:37:12,858 Semua ini terasa steril. 634 00:37:13,984 --> 00:37:15,777 Astaga. Baiklah. 635 00:37:18,447 --> 00:37:20,741 Foto yang indah! Tahan. 636 00:37:20,908 --> 00:37:22,534 Baiklah. Ya. Tahan. 637 00:37:23,660 --> 00:37:25,078 Cocok untukmu, bukan? 638 00:37:26,205 --> 00:37:27,080 Lihat aku. 639 00:37:27,748 --> 00:37:29,166 Menari-nari dengan topiku. 640 00:37:30,000 --> 00:37:31,043 Dasar bodoh. 641 00:37:42,095 --> 00:37:43,263 Goyangkan pinggul. 642 00:37:50,103 --> 00:37:51,104 Kemarilah, Sayang. 643 00:37:52,356 --> 00:37:54,566 - Ya. - Ayo. Berputar. 644 00:38:00,989 --> 00:38:03,033 Rasanya luar biasa. 645 00:38:08,455 --> 00:38:10,207 Tahu betapa aku mencintaimu? 646 00:38:12,292 --> 00:38:13,460 Astaga. 647 00:38:14,211 --> 00:38:15,462 Kemarilah. 648 00:38:17,005 --> 00:38:18,423 Kau wangi. 649 00:38:21,051 --> 00:38:22,386 - Kuhabisi kau. - Ya! 650 00:38:23,470 --> 00:38:24,763 Asyik! 651 00:38:39,820 --> 00:38:40,863 Ada yang menggigitku! 652 00:38:41,029 --> 00:38:41,989 Itu dia. 653 00:38:42,990 --> 00:38:43,991 Ya. Itu dia. 654 00:38:47,494 --> 00:38:48,328 Sial! 655 00:38:49,329 --> 00:38:51,957 Slate, itu... Itu adalah... 656 00:38:52,457 --> 00:38:54,585 Aku yakin kau ingin mengatakan "luar biasa." 657 00:38:54,751 --> 00:38:56,170 Apa ular itu beracun? 658 00:38:56,336 --> 00:38:57,713 Berbisa, tetapi kau tak akan mati. 659 00:38:57,880 --> 00:38:59,256 - Astaga! - Tidak. 660 00:38:59,423 --> 00:39:01,133 - Sudah mati? - Kau baik-baik saja. 661 00:39:01,758 --> 00:39:02,759 Astaga! 662 00:39:02,926 --> 00:39:05,304 Apa aku harus ke rumah sakit? 663 00:39:05,470 --> 00:39:07,347 - Kau akan baik-baik saja. - Lagi pula... 664 00:39:09,516 --> 00:39:10,976 tak ada rumah sakit. 665 00:39:15,981 --> 00:39:17,232 Kau mau air lagi? 666 00:39:20,986 --> 00:39:22,070 Bagaimana tanganmu? 667 00:39:22,696 --> 00:39:23,947 Aku merasa aneh. 668 00:39:26,658 --> 00:39:28,035 Aku mau ponselku. 669 00:39:28,202 --> 00:39:29,203 Baiklah. 670 00:39:31,121 --> 00:39:32,122 Aku mau pulang. 671 00:39:32,289 --> 00:39:33,624 Jangan berlebihan. 672 00:39:33,790 --> 00:39:36,335 Semua orang tersenyum dan tertawa... 673 00:39:36,502 --> 00:39:38,462 bagai pramugari tahun 1960-an. 674 00:39:38,629 --> 00:39:41,465 Dia berkata, "Kau menikmatinya?" Kataku, "Ya, aku menikmatinya." 675 00:39:42,841 --> 00:39:44,801 Aku takut, Frida. 676 00:39:46,178 --> 00:39:47,596 Kau hanya butuh tidur. 677 00:39:47,763 --> 00:39:51,266 Tidak. Jangan begitu. 678 00:39:54,019 --> 00:39:55,521 Kau tak merasakannya? 679 00:39:57,564 --> 00:40:01,568 Ada yang salah dengan tempat ini. 680 00:40:04,947 --> 00:40:06,198 Apa yang salah? 681 00:40:08,992 --> 00:40:11,119 Apa yang salah? Aku sungguh ingin tahu. 682 00:40:12,079 --> 00:40:13,372 Makanannya yang lezat? 683 00:40:14,289 --> 00:40:16,416 Atau sampanye yang berlimpah? 684 00:40:16,583 --> 00:40:20,337 Seprai yang berkualitas tinggi? Apa? 685 00:40:20,504 --> 00:40:21,964 Kau tak mendengarkanku. 686 00:40:22,548 --> 00:40:23,549 Kumohon. 687 00:40:24,508 --> 00:40:25,509 Kumohon. 688 00:40:26,927 --> 00:40:29,471 Untuk pertama kalinya dalam hidupku, aku di sini. 689 00:40:31,181 --> 00:40:32,307 Dan aku dihargai. 690 00:40:32,474 --> 00:40:33,809 Jadi, kumohon. 691 00:40:34,726 --> 00:40:35,978 Kumohon. 692 00:40:40,524 --> 00:40:41,525 Maaf. 693 00:40:44,611 --> 00:40:45,612 Maaf. 694 00:40:46,238 --> 00:40:47,239 Ya. 695 00:40:47,739 --> 00:40:48,740 Baiklah. 696 00:40:54,413 --> 00:40:56,039 Aku mau pergi berbaring. 697 00:42:46,650 --> 00:42:47,651 Halo? 698 00:42:58,912 --> 00:42:59,997 Hai. 699 00:43:01,623 --> 00:43:04,209 Maaf. Aku sedang... 700 00:43:04,877 --> 00:43:05,878 Aku mencari Slater. 701 00:43:08,964 --> 00:43:09,965 Hei. 702 00:43:11,466 --> 00:43:12,759 Siapa namamu? 703 00:43:14,011 --> 00:43:15,304 Kelinci merah. 704 00:43:15,470 --> 00:43:16,763 Kelinci merah, benar. 705 00:43:22,853 --> 00:43:24,605 Tenang. Aku akan rahasiakan. 706 00:43:24,771 --> 00:43:25,898 Aku bukan pengadu. 707 00:43:28,483 --> 00:43:29,484 Baik. 708 00:43:37,284 --> 00:43:40,787 Astaga, ini minuman apa? Kuat sekali! 709 00:43:44,708 --> 00:43:46,251 Kelinci merah. 710 00:43:48,253 --> 00:43:51,131 Kelinci merah. 711 00:43:51,298 --> 00:43:54,051 Kelinci merah. 712 00:43:54,218 --> 00:43:55,177 Kelinci... 713 00:44:02,142 --> 00:44:03,727 Sedang apa kau di sini? 714 00:44:07,189 --> 00:44:08,357 Aku tersesat. 715 00:44:08,941 --> 00:44:10,317 Lewat sana. 716 00:44:12,444 --> 00:44:14,404 Ayam-ayam kabur lagi. 717 00:44:14,571 --> 00:44:15,948 Merepotkan. 718 00:44:23,956 --> 00:44:25,290 Kemari, Ayam Bodoh. 719 00:44:30,796 --> 00:44:32,422 Tunggu! 720 00:44:34,424 --> 00:44:35,843 Kenapa kita berlari? 721 00:44:47,980 --> 00:44:49,773 Entah kenapa kita melakukan itu. 722 00:44:52,568 --> 00:44:53,402 Sembunyikan ini. 723 00:45:38,947 --> 00:45:40,115 Ini ulah siapa? 724 00:45:43,035 --> 00:45:44,411 Serius. 725 00:45:47,414 --> 00:45:49,458 Kapan aku memotong poniku? 726 00:45:54,838 --> 00:45:55,839 Ada apa? 727 00:45:57,216 --> 00:45:58,717 Ada zakar di wajahmu. 728 00:45:58,884 --> 00:45:59,885 Ya. 729 00:46:00,427 --> 00:46:02,554 Salam, orang-orang hebat. 730 00:46:02,721 --> 00:46:04,598 - Pagi, Anak Muda. Kau baik-baik saja? - Maaf, Slate. 731 00:46:04,765 --> 00:46:06,850 - Hai, Semua. - Matamu. 732 00:46:07,017 --> 00:46:08,644 Apa? Hebat, bukan? 733 00:46:08,810 --> 00:46:10,646 Astaga. Ada mufin bluberi? 734 00:46:10,812 --> 00:46:12,356 Resep ibu Slate. 735 00:46:13,440 --> 00:46:14,733 Lezat sekali. 736 00:46:14,900 --> 00:46:16,068 - Terima kasih. - Bagaimana tidurmu? 737 00:46:17,152 --> 00:46:18,237 Luar biasa. 738 00:46:18,403 --> 00:46:19,571 Baiklah, Anak-Anak... 739 00:46:20,239 --> 00:46:21,448 waktunya berlayar. 740 00:46:21,615 --> 00:46:23,909 Siapa yang siap menangkap ikan kerapu? 741 00:46:24,076 --> 00:46:25,077 Ayo kita lakukan. 742 00:46:25,244 --> 00:46:26,537 Boleh kubawa mufinnya? 743 00:46:26,703 --> 00:46:28,121 Bawa mufinnya. 744 00:46:28,288 --> 00:46:29,915 Bisa kecilkan suaranya? 745 00:46:30,082 --> 00:46:31,083 Maaf, Sayang. 746 00:46:31,542 --> 00:46:34,086 Aku sedang tak ingin naik perahu. 747 00:46:34,253 --> 00:46:37,089 Ayolah, pasti seru. Seember besar cacing. 748 00:46:37,965 --> 00:46:40,467 Biar kami para wanita meluangkan waktu bersama. 749 00:46:40,634 --> 00:46:44,179 Kalian pergi bersama cacing. 750 00:46:44,346 --> 00:46:46,139 - Tak keberatan aku pergi? - Tidak. 751 00:46:46,306 --> 00:46:47,182 - Kau yakin? - Ya. 752 00:46:47,349 --> 00:46:48,892 - Tom, itu zakar di wajahmu? - Ya. 753 00:46:49,059 --> 00:46:50,227 - Nikmati waktu kalian. - Baik. 754 00:46:50,394 --> 00:46:51,311 Dah, Sayang. 755 00:46:51,478 --> 00:46:53,438 Dah, Sayang! 756 00:46:56,316 --> 00:46:57,985 Aku butuh ini! 757 00:46:58,151 --> 00:47:00,112 - Aku juga. - Astaga! 758 00:47:00,279 --> 00:47:02,656 - Kau mau ini? - Tidak. 759 00:47:02,823 --> 00:47:04,324 Heather, rokokmu itu... 760 00:47:04,491 --> 00:47:06,410 - terlalu kuat. - Aku tahu. 761 00:47:06,577 --> 00:47:08,328 - Sayang, punya pemantik? - Ya. 762 00:47:10,414 --> 00:47:11,331 Terima kasih. 763 00:47:13,750 --> 00:47:14,751 Di mana Jess? 764 00:47:15,502 --> 00:47:16,879 Maksudmu? 765 00:47:17,588 --> 00:47:19,047 Apa maksudmu, "Maksudku?" 766 00:47:22,009 --> 00:47:23,177 Jess. 767 00:47:28,432 --> 00:47:30,100 Siapa Jess? 768 00:47:36,106 --> 00:47:37,274 Kau baik-baik saja? 769 00:47:39,735 --> 00:47:41,403 Dia baik-baik saja? 770 00:47:43,155 --> 00:47:45,073 Kau terlihat kurang sehat. Ada apa? 771 00:47:45,240 --> 00:47:46,575 Ya, ada apa? 772 00:47:49,995 --> 00:47:51,371 Kalian bercanda? 773 00:47:53,665 --> 00:47:55,250 - Di mana Jess? - Apa, Sayang? 774 00:47:55,417 --> 00:47:57,211 Temanku di kamar sebelah. 775 00:47:57,836 --> 00:47:58,795 Di gudang? 776 00:48:01,131 --> 00:48:03,258 Tenang. Kau sedang berlibur. 777 00:48:03,759 --> 00:48:04,593 Astaga. 778 00:48:20,776 --> 00:48:21,610 Bangun! 779 00:48:23,987 --> 00:48:24,988 Bangun! 780 00:48:25,822 --> 00:48:28,283 Bangun! 781 00:49:00,023 --> 00:49:01,233 {\an8}Jess di sini. 782 00:49:01,775 --> 00:49:03,193 Jess di sini! 783 00:49:03,360 --> 00:49:06,530 Katanya ada yang salah dengan tempat ini. 784 00:49:06,697 --> 00:49:07,531 Aku mengerti. 785 00:49:09,700 --> 00:49:12,327 Aku tak mau terdengar menyebalkan. 786 00:49:13,829 --> 00:49:16,957 Namun, kurasa aku akan tahu... 787 00:49:17,124 --> 00:49:20,127 jika ada orang lain di sini. 788 00:49:20,294 --> 00:49:21,545 Aku tahu ini tak masuk akal. 789 00:49:22,588 --> 00:49:24,131 Tak masuk akal, tetapi... 790 00:49:24,298 --> 00:49:27,259 Aku merasa kita melupakan banyak hal. 791 00:49:28,051 --> 00:49:31,722 Bagaimana kalau kau taruh pisaunya? 792 00:49:33,891 --> 00:49:34,892 Boleh? 793 00:49:36,059 --> 00:49:36,977 Ya, maaf. 794 00:49:38,604 --> 00:49:40,147 Maaf. 795 00:49:42,065 --> 00:49:43,150 Tidak apa-apa. 796 00:49:43,317 --> 00:49:44,318 Maaf. 797 00:49:47,196 --> 00:49:48,238 Ini hari apa? 798 00:49:49,489 --> 00:49:50,490 Apa? 799 00:49:52,451 --> 00:49:53,744 Kau tahu ini hari apa? 800 00:49:55,871 --> 00:49:56,872 Tidak. 801 00:49:59,416 --> 00:50:01,376 Aku tak pernah tahu ini hari apa. 802 00:50:02,711 --> 00:50:03,712 Benar. 803 00:50:05,255 --> 00:50:07,132 Aku senang di sini. 804 00:50:11,929 --> 00:50:13,222 Namun, aku juga... 805 00:50:14,389 --> 00:50:15,724 merasa bahwa aku... 806 00:50:18,393 --> 00:50:19,728 tidak senang. 807 00:50:22,606 --> 00:50:24,191 - Apa itu masuk akal? - Ya. 808 00:50:24,358 --> 00:50:26,860 Aku tak tahu kenapa bisa ada kotoran di kukuku. 809 00:50:28,237 --> 00:50:30,155 Maaf. Apa ini? 810 00:50:31,448 --> 00:50:32,282 Apa itu? 811 00:50:32,449 --> 00:50:34,201 Mereka bilang, "Sarah... 812 00:50:34,368 --> 00:50:37,496 "kau memanjat pohon ketika mabuk dan kau jatuh." 813 00:50:38,455 --> 00:50:42,084 Aku tak bertahan delapan musim di Hot Survivor Babes karena aku jatuh. 814 00:50:42,251 --> 00:50:43,335 Kau tak berpikir aku gila? 815 00:50:43,502 --> 00:50:46,296 Yang gila adalah kita naik pesawat... 816 00:50:46,463 --> 00:50:48,757 bersama para lelaki yang tidak kita kenal. 817 00:50:48,924 --> 00:50:50,384 Kupikir kalian saling kenal. 818 00:50:50,551 --> 00:50:51,552 Tidak. 819 00:50:55,180 --> 00:50:58,058 Cody mengobrol denganku di kedai kopi... 820 00:50:58,225 --> 00:51:00,561 mengatakan bahwa dia mengenal Slater King. 821 00:51:00,727 --> 00:51:03,605 Namun, Heather dan Camilla kenal semuanya, bukan? 822 00:51:05,858 --> 00:51:07,025 Entahlah. 823 00:51:15,576 --> 00:51:18,036 - Astaga! - Apa yang kita pikirkan? 824 00:51:18,203 --> 00:51:19,538 - Sial! - Sudah kuduga! 825 00:51:19,705 --> 00:51:20,789 Sudah kuduga! 826 00:51:20,956 --> 00:51:23,625 Sudah kuduga! Ini terlalu bagus untuk kenyataan. 827 00:51:23,792 --> 00:51:26,712 Mereka mempermainkan kita karena itu keahlian mereka. 828 00:51:26,879 --> 00:51:30,090 Mereka mengalihkan kita dengan pakaian bagus... 829 00:51:30,257 --> 00:51:33,969 memberi kita rasberi dan sampanye yang melimpah. 830 00:51:34,136 --> 00:51:36,847 Namun, kita tahu apa yang sebenarnya terjadi. 831 00:51:37,222 --> 00:51:39,433 Mereka ingin mengendalikan kita. 832 00:51:39,600 --> 00:51:42,394 Mereka ingin membuat kita terlihat gila. 833 00:51:49,193 --> 00:51:50,194 Dan itu berhasil. 834 00:51:55,407 --> 00:51:56,909 Mereka membuat kita lupa. 835 00:51:57,868 --> 00:51:58,994 Ya. 836 00:51:59,161 --> 00:52:00,204 Baik, tetapi... 837 00:52:01,205 --> 00:52:02,039 caranya? 838 00:52:07,085 --> 00:52:08,504 "Lupa adalah pemberian." 839 00:52:10,631 --> 00:52:11,507 Apa? 840 00:52:11,673 --> 00:52:14,885 Kata Slater, "Lupa adalah pemberian." 841 00:52:20,390 --> 00:52:21,391 Aku tak mengerti. 842 00:52:31,735 --> 00:52:32,945 Kita harus panggil polisi. 843 00:52:33,111 --> 00:52:34,112 Ya. 844 00:52:34,279 --> 00:52:36,031 - Kita harus telepon FBI. - Ya. 845 00:52:36,198 --> 00:52:38,116 Kita harus telepon polisi dan FBI. 846 00:52:38,283 --> 00:52:39,284 Tunggu. 847 00:52:39,451 --> 00:52:40,577 - Apa? - Tunggu. 848 00:52:41,620 --> 00:52:43,956 - Anggaplah kita telepon polisi dan FBI. - Ya... 849 00:52:44,122 --> 00:52:46,917 Kita berkata, "Hai. Tolong kirim bantuan. 850 00:52:47,084 --> 00:52:49,419 "Slater King dan teman-temannya berbuat jahat kepada kami." 851 00:52:50,337 --> 00:52:51,630 Mereka akan tanya, "Berbuat apa?" 852 00:52:52,589 --> 00:52:53,590 Kita akan jawab... 853 00:52:54,967 --> 00:52:56,134 "Kami tidak tahu. 854 00:52:56,301 --> 00:53:00,180 "Karena mereka diam-diam menghapus ingatan dengan parfum." 855 00:53:00,347 --> 00:53:01,807 Mereka akan bilang, "Apa? 856 00:53:02,474 --> 00:53:05,227 "Kami tak akan begitu, mungkin pria kulit putih lain." 857 00:53:05,394 --> 00:53:07,563 Heather dan Camilla akan bilang, "Kami bergembira dan... 858 00:53:07,729 --> 00:53:09,857 "mengisap ganja di sini, Pak." 859 00:53:10,023 --> 00:53:12,776 Aku akan bilang, "Pak, percayalah wanita. 860 00:53:12,943 --> 00:53:15,654 "Ini pemantik temanku." Mereka akan bilang, "Tentu saja. 861 00:53:15,821 --> 00:53:17,322 "Dasar wanita gila." 862 00:53:19,741 --> 00:53:21,243 Baiklah. 863 00:53:21,410 --> 00:53:22,411 - Lihat aku. - Baik. 864 00:53:22,578 --> 00:53:23,954 - Mari kita perjelas. - Baik. 865 00:53:24,121 --> 00:53:26,373 - Kau ingat temanmu? - Ya. 866 00:53:27,624 --> 00:53:29,710 - Namun, aku tak ingat dia. - Tidak. 867 00:53:31,378 --> 00:53:32,462 Kenapa bisa begitu? 868 00:53:36,508 --> 00:53:37,718 Dia digigit ular. 869 00:53:39,553 --> 00:53:40,762 Baiklah. 870 00:53:42,973 --> 00:53:44,183 Aku minum ini. 871 00:53:45,142 --> 00:53:46,310 Apa isinya? 872 00:53:46,935 --> 00:53:48,061 Pasti bisa ular. 873 00:53:49,855 --> 00:53:52,316 Kau pikir bisa ular akan membuat kita ingat? 874 00:53:52,983 --> 00:53:53,817 Ya. 875 00:53:55,777 --> 00:53:56,778 Masa bodoh. 876 00:54:01,325 --> 00:54:03,076 - Ya. - Astaga! 877 00:54:03,243 --> 00:54:05,787 - Tidak enak. - Itu bisa ular? 878 00:54:05,954 --> 00:54:07,706 - Ya. - Kenapa tak peringatkan aku? 879 00:54:07,873 --> 00:54:09,708 - Sudah. - Itu menjijikkan. 880 00:54:09,875 --> 00:54:11,752 Bagaimana agar Heather dan Camilla meminumnya? 881 00:54:12,294 --> 00:54:13,295 Ya ampun. 882 00:54:15,088 --> 00:54:16,089 Tequila? 883 00:54:17,633 --> 00:54:20,010 Minuman keras, Teman-Teman! 884 00:54:30,646 --> 00:54:32,606 - Astaga! - Apa isinya? 885 00:54:33,565 --> 00:54:34,566 Bisa ular? 886 00:54:43,492 --> 00:54:44,952 Sikat habis, Teman-Teman. 887 00:54:46,995 --> 00:54:48,121 Dahulu aku peminum. 888 00:54:55,295 --> 00:54:57,756 Gila! Itu luar biasa! 889 00:54:58,507 --> 00:54:59,508 Tajam. 890 00:55:00,801 --> 00:55:01,802 Sial! 891 00:55:01,969 --> 00:55:06,098 Stan mengabari dari alat itu... 892 00:55:06,265 --> 00:55:09,726 mereka akan segera kembali dari memancing... 893 00:55:09,893 --> 00:55:11,478 yang berarti aku lebih baik... 894 00:55:12,396 --> 00:55:13,272 Baiklah. 895 00:55:13,730 --> 00:55:16,525 - Dah, Nona-Nona. - Dah, Stace. 896 00:55:16,942 --> 00:55:19,111 - Ya! - Aku mau ambil telepon. Berjagalah. 897 00:55:19,403 --> 00:55:20,696 - Tunggu. - Baik. 898 00:55:20,863 --> 00:55:22,281 Aku harus apa saat mereka kembali? 899 00:55:22,447 --> 00:55:24,032 Entahlah. Berteriak... 900 00:55:24,992 --> 00:55:27,119 "rokok ganja" sekeras mungkin. 901 00:55:27,286 --> 00:55:28,745 - Baik. - Jangan lupa tersenyum. 902 00:55:28,912 --> 00:55:30,122 Rokok ganja. 903 00:55:30,455 --> 00:55:31,290 Minum lagi? 904 00:55:32,666 --> 00:55:34,042 Ya. 905 00:56:02,613 --> 00:56:03,614 Tunggu. 906 00:56:10,245 --> 00:56:11,079 Sial! 907 00:56:11,246 --> 00:56:13,207 - Wanita nakal selamanya. - Wanita nakal selamanya. 908 00:56:13,790 --> 00:56:15,792 Tunggu. Kau menumpahkannya! 909 00:56:18,795 --> 00:56:20,005 Astaga! 910 00:56:24,009 --> 00:56:24,968 Sial. 911 00:56:25,928 --> 00:56:26,929 Tunggu. 912 00:56:27,429 --> 00:56:28,514 Sarah? 913 00:56:28,680 --> 00:56:31,266 Kenapa hidungmu? 914 00:56:36,313 --> 00:56:39,775 Mungkin sebaiknya kurangi minum. 915 00:56:41,068 --> 00:56:43,362 Percayalah. Kurasa minumannya sangat kuat. 916 00:56:44,488 --> 00:56:46,448 Aku benar-benar tangguh, jadi... 917 00:56:46,615 --> 00:56:47,866 Berikan saja kepadaku. 918 00:56:48,033 --> 00:56:49,451 - Tidak. - Berikan. 919 00:56:49,618 --> 00:56:51,411 Ayolah. Pikirkan dirimu. 920 00:56:51,578 --> 00:56:52,579 Kami bisa atasi. 921 00:56:58,001 --> 00:56:59,545 Lihat. 922 00:57:07,719 --> 00:57:09,596 - Ya ampun! - Ya ampun! 923 00:57:09,763 --> 00:57:11,640 Apa-apaan, Sayang? Ini aku! 924 00:57:18,188 --> 00:57:20,399 Maaf. Aku tak suka digelitik. 925 00:57:20,566 --> 00:57:21,859 Ya ampun! 926 00:57:22,025 --> 00:57:23,360 Sial! 927 00:57:25,487 --> 00:57:26,488 Ayolah. 928 00:57:30,534 --> 00:57:33,871 Saat usiaku empat tahun, saudariku mendorongku. 929 00:57:34,037 --> 00:57:35,706 Tak disengaja. Dia bukan sosiopat. 930 00:57:35,873 --> 00:57:39,251 Dua gigi depanku masuk ke dalam... 931 00:57:40,460 --> 00:57:41,461 lubang giginya. 932 00:57:41,628 --> 00:57:43,088 Itu menjijikkan. 933 00:57:43,255 --> 00:57:45,132 Namun, itu gigi susu, jadi tumbuh kembali. 934 00:57:45,591 --> 00:57:46,592 Kau baik-baik saja? 935 00:57:46,758 --> 00:57:47,759 Maaf, bagaimana hidungmu? 936 00:57:51,597 --> 00:57:52,598 Di mana Frida? 937 00:57:53,640 --> 00:57:55,100 Dia sedang bersih-bersih. 938 00:57:56,768 --> 00:57:58,854 Baik. Sampai jumpa sebentar lagi. 939 00:57:59,479 --> 00:58:00,314 Tunggu! 940 00:58:03,358 --> 00:58:04,776 Kami mau... 941 00:58:05,235 --> 00:58:07,571 mengisap... rokok ganja! 942 00:58:09,615 --> 00:58:10,991 - Ayo, Ratu! - Ya! 943 00:58:11,158 --> 00:58:13,660 Kita akan mengisap rokok ganja! 944 00:58:18,457 --> 00:58:19,458 Baiklah. 945 00:58:20,626 --> 00:58:21,627 Baiklah. 946 00:58:21,793 --> 00:58:23,003 Ayo kita lakukan! 947 00:58:23,879 --> 00:58:25,297 Aku tak sabar! 948 00:58:33,472 --> 00:58:37,392 Kita dalam situasi yang pelik. 949 00:58:40,395 --> 00:58:41,522 Ya. 950 00:58:45,150 --> 00:58:45,984 Ayolah. 951 00:58:46,151 --> 00:58:47,027 TAK ADA SINYAL 952 00:58:47,194 --> 00:58:48,070 Sial! 953 00:58:53,242 --> 00:58:54,785 - Apa kabar? - Hei. 954 00:58:57,871 --> 00:58:59,498 Ada yang punya pemantik? 955 00:58:59,665 --> 00:59:00,832 Kau baik-baik saja, Sayang? 956 00:59:02,125 --> 00:59:03,293 Ya. 957 00:59:03,460 --> 00:59:04,920 Aku hanya... 958 00:59:05,087 --> 00:59:08,382 bersemangat dengan rokok ganja ini. 959 00:59:16,515 --> 00:59:17,683 Aku juga. 960 00:59:22,980 --> 00:59:24,273 Sial! 961 01:01:10,170 --> 01:01:12,965 Apa yang harus kami lakukan kepadamu? 962 01:01:19,304 --> 01:01:20,472 Apa yang harus kami lakukan? 963 01:01:25,102 --> 01:01:26,103 Ini... 964 01:01:27,813 --> 01:01:29,273 terasa aneh. 965 01:01:29,690 --> 01:01:30,691 Tidak cocok di sini. 966 01:01:30,858 --> 01:01:33,318 Stace, apakah aneh di sini? 967 01:01:33,944 --> 01:01:37,406 Tidak. Aku suka di situ. 968 01:01:37,823 --> 01:01:39,658 - Aku mau ambil air. - Stan? 969 01:01:41,451 --> 01:01:43,203 - Agak aneh. - Benar, bukan? 970 01:01:44,413 --> 01:01:47,416 Aku akui. Wanita ini sinting. 971 01:01:47,583 --> 01:01:49,918 - Ada yang mau sampanye? - Namun, kita mencintainya. 972 01:01:50,085 --> 01:01:52,462 Tunggu. Kau belum mengisapnya. 973 01:01:52,629 --> 01:01:54,506 Lakukan lagi. 974 01:01:55,674 --> 01:01:57,009 Masa-masa edan. 975 01:02:02,890 --> 01:02:05,184 Itu yang kusuka. 976 01:02:05,893 --> 01:02:07,853 Nyaman, tetapi... Entahlah. 977 01:02:09,938 --> 01:02:12,357 Terlalu merah? Aku merasa terlalu merah. 978 01:02:27,581 --> 01:02:28,582 Kau bisa bantu. 979 01:02:29,291 --> 01:02:30,417 Aku sedang makan. 980 01:02:32,377 --> 01:02:34,505 Ada yang gambar zakar di dahinya malam ini. 981 01:02:34,671 --> 01:02:36,089 - Apa? - Tidak ada apa-apa. 982 01:02:36,507 --> 01:02:39,968 Berhenti bergerak, Sayang! 983 01:02:40,594 --> 01:02:42,930 - Kita lakukan atau tidak? - Ini kacau! 984 01:02:43,096 --> 01:02:45,849 Diam. Dia digigit. Dia ingat semuanya. 985 01:02:46,016 --> 01:02:47,768 - Tidak. - Tidak! 986 01:02:55,776 --> 01:02:56,860 Ya. 987 01:02:59,071 --> 01:03:00,113 Singkirkan. 988 01:03:00,405 --> 01:03:01,865 Kau mau? Stace? 989 01:03:02,032 --> 01:03:03,909 - Apa? - Kau mau mengambilnya? 990 01:03:04,076 --> 01:03:05,911 Bodohnya aku! Stan, bantu aku. 991 01:03:07,412 --> 01:03:09,540 Kenapa tak terpikir ini sebelumnya? 992 01:03:09,706 --> 01:03:12,709 Selama ini ada di situ, tepat di depanku. 993 01:03:14,753 --> 01:03:15,754 Baiklah. 994 01:03:20,342 --> 01:03:22,219 Tunggu. 995 01:03:23,887 --> 01:03:25,430 Kenapa kita tak taruh di sini? 996 01:03:33,939 --> 01:03:35,232 Frida! 997 01:03:36,608 --> 01:03:38,193 Hei, Frida! 998 01:03:38,360 --> 01:03:39,862 Selamat datang di pesta! 999 01:03:40,028 --> 01:03:40,988 Frida! 1000 01:03:41,446 --> 01:03:42,364 Hei! 1001 01:03:44,116 --> 01:03:45,242 Kau mau ini? 1002 01:03:47,995 --> 01:03:48,871 Ya! 1003 01:03:49,621 --> 01:03:50,914 Aku akan... 1004 01:03:51,081 --> 01:03:52,374 - Ya. - Ya. 1005 01:03:52,541 --> 01:03:53,458 Baiklah. 1006 01:03:54,835 --> 01:03:56,545 Sarah, mau bawa ke mana rokoknya? 1007 01:03:57,546 --> 01:03:59,756 Ini, isaplah. Akan aneh jika tidak. 1008 01:04:00,257 --> 01:04:01,258 Baik. 1009 01:04:03,135 --> 01:04:05,846 Bagaimana ponselnya? 1010 01:04:09,933 --> 01:04:10,934 Buruk. 1011 01:04:12,477 --> 01:04:13,979 Sangat buruk. 1012 01:04:14,146 --> 01:04:15,397 Baiklah. 1013 01:04:15,564 --> 01:04:16,773 Bisamu mulai berpengaruh? 1014 01:04:18,317 --> 01:04:19,151 Ya. 1015 01:04:19,526 --> 01:04:20,903 Heather dan Camilla? 1016 01:04:21,069 --> 01:04:22,863 Mereka bagaikan bom waktu. 1017 01:04:23,030 --> 01:04:24,198 - Hei, Teman-Teman. - Hai! 1018 01:04:24,364 --> 01:04:25,282 Hei. 1019 01:04:26,116 --> 01:04:27,117 Kita melihatnya. 1020 01:04:27,826 --> 01:04:28,660 Apa? 1021 01:04:28,827 --> 01:04:29,953 Kita lihat perbuatan mereka kepada Jess. 1022 01:04:30,120 --> 01:04:32,247 - Apa kabar, Gadis Teler? - Hei! 1023 01:04:34,166 --> 01:04:35,876 - Benarkah? - Ya. 1024 01:04:36,043 --> 01:04:38,295 Mereka membunuhnya karena dia tidak lupa. 1025 01:04:41,715 --> 01:04:43,383 Ini untukmu. 1026 01:04:44,176 --> 01:04:46,345 Ini untukmu. 1027 01:04:46,512 --> 01:04:48,222 Aku sayang kalian, Jalang! 1028 01:04:53,560 --> 01:04:54,561 Hei! 1029 01:04:57,189 --> 01:04:58,190 Itu dia. 1030 01:04:58,357 --> 01:05:00,567 Hai... kau. 1031 01:05:00,734 --> 01:05:02,528 Apa kabar? 1032 01:05:03,612 --> 01:05:04,530 Aku merindukanmu. 1033 01:05:04,696 --> 01:05:06,657 Aku juga merindukanmu. 1034 01:05:06,823 --> 01:05:09,743 - Kalian buat masalah? - Tidak. 1035 01:05:09,910 --> 01:05:12,120 Hanya waktu perempuan. 1036 01:05:12,746 --> 01:05:14,373 - Waktu perempuan? - Ya. 1037 01:05:15,415 --> 01:05:16,416 Aku suka itu. 1038 01:05:17,417 --> 01:05:18,252 Baiklah. 1039 01:05:20,796 --> 01:05:21,964 - Lihat ini, Sayang. - Kau baik-baik saja? 1040 01:05:22,130 --> 01:05:23,215 - Aku tak apa-apa. - Sayang! 1041 01:05:25,801 --> 01:05:27,678 - Hebat, bukan? - Baik... 1042 01:05:28,971 --> 01:05:30,222 apa yang harus kita lakukan? 1043 01:05:31,390 --> 01:05:33,809 Kita terus berpura-pura. 1044 01:05:33,976 --> 01:05:35,227 Baiklah. 1045 01:05:36,144 --> 01:05:38,313 - Hebat sekali! - Wah! 1046 01:05:41,233 --> 01:05:45,696 Teman-teman, ini kerapu yang dipersiapkan secara istimewa. 1047 01:05:45,863 --> 01:05:47,281 Direbus dalam shoyu... 1048 01:05:47,447 --> 01:05:50,409 dan jahe muda dengan bawang putih lokal. 1049 01:05:50,576 --> 01:05:53,579 Juga sedikit yuzu jika ingin lebih kaya rasa. 1050 01:05:53,871 --> 01:05:55,038 Kaya rasa! 1051 01:05:55,205 --> 01:05:56,623 Diberkatilah. Nikmatilah. 1052 01:05:57,040 --> 01:05:59,835 - Lezat sekali! - Terima kasih. 1053 01:06:00,627 --> 01:06:02,212 Kawan, ayo ke Coachella. 1054 01:06:02,713 --> 01:06:06,633 Kuajak dia, akan ada hologram Tupac dan lainnya. 1055 01:06:06,800 --> 01:06:09,261 Luar biasa. Dia mengikuti kita ke sana. 1056 01:06:09,261 --> 01:06:10,179 Itu indah. 1057 01:06:10,721 --> 01:06:12,598 Lupakan saja. 1058 01:06:12,806 --> 01:06:15,893 Kita ganti lokasi, tempat lain saja. Dia tak menyerah. 1059 01:06:16,059 --> 01:06:17,102 Tidak! 1060 01:06:19,813 --> 01:06:21,857 Jalang, itu lucu sekali! 1061 01:06:25,235 --> 01:06:27,070 Ayo buka anggurnya! Ayo. 1062 01:06:27,237 --> 01:06:29,656 Ayo. Keluarkan anggurnya! Cepat! 1063 01:06:50,802 --> 01:06:52,596 Jangan mengaturku! Diam! 1064 01:06:54,097 --> 01:06:55,098 Diamlah! 1065 01:06:55,265 --> 01:06:56,600 Kau suka itu? 1066 01:06:56,767 --> 01:06:58,852 Jangan mengaturku! 1067 01:06:59,019 --> 01:07:00,562 Jangan mengaturku! 1068 01:07:01,355 --> 01:07:02,898 Diamlah! 1069 01:07:03,065 --> 01:07:04,233 Hentikan. 1070 01:07:04,399 --> 01:07:06,193 - Hentikan! - Ini kacau sekali! 1071 01:07:06,360 --> 01:07:09,738 - Dewasalah. - Aku tak bisa. Kumohon. 1072 01:07:35,264 --> 01:07:36,849 Jangan mengaturku. 1073 01:07:38,267 --> 01:07:39,601 Jangan mengaturku. 1074 01:07:49,361 --> 01:07:50,904 Dia tak akan ingat semua ini? 1075 01:07:51,405 --> 01:07:52,406 Ya. 1076 01:07:52,906 --> 01:07:54,533 Makin buruk, makin mereka lupa. 1077 01:07:55,742 --> 01:07:57,035 Semua trauma hilang. 1078 01:07:58,203 --> 01:08:01,498 Bersihkan dia, dan dia akan kembali bergembira. 1079 01:08:01,665 --> 01:08:02,583 Kumohon! 1080 01:08:03,750 --> 01:08:04,751 Menakjubkan. 1081 01:08:13,635 --> 01:08:14,845 Ini akan terasa nikmat. 1082 01:08:16,220 --> 01:08:18,765 Chateau Beauvoir, 1973. 1083 01:08:18,932 --> 01:08:20,975 - Hiruplah. - Ya. 1084 01:08:21,143 --> 01:08:23,060 - Cody, kau hebat. - Syukurlah kau suka. 1085 01:08:24,438 --> 01:08:26,356 Baiklah. Selamat makan. 1086 01:08:27,024 --> 01:08:28,066 Kau wangi. 1087 01:08:29,026 --> 01:08:30,109 Terima kasih. 1088 01:08:30,569 --> 01:08:33,988 Liburan ini melakukan sesuatu kepada diriku... 1089 01:08:34,156 --> 01:08:35,698 yang aku pun tidak tahu. 1090 01:08:35,866 --> 01:08:37,158 Enak sekali. 1091 01:08:37,951 --> 01:08:39,578 - Apa enak? - Enak sekali. 1092 01:08:39,745 --> 01:08:41,078 Teman-temanku... 1093 01:08:41,246 --> 01:08:43,247 kalian teman-temanku. 1094 01:08:43,707 --> 01:08:48,337 Jika ada yang mengganggu kalian, hubungi aku... 1095 01:08:48,504 --> 01:08:50,214 tekan nomorku... 1096 01:08:50,380 --> 01:08:53,258 "Hei, Camilla, bedebah ini menggangguku." 1097 01:08:53,425 --> 01:08:56,053 Aku akan berkata, "Sungguh? Cukup. Kirim alamatnya." 1098 01:08:56,220 --> 01:08:57,930 Paham? Karena aku dari Dyckman. 1099 01:08:58,095 --> 01:09:00,098 Aku orang yang penyayang... 1100 01:09:01,642 --> 01:09:03,602 Namun, aku tak sungkan menghajar bedebah. 1101 01:09:04,478 --> 01:09:05,938 Senang melihat kalian... 1102 01:09:06,104 --> 01:09:08,357 akrab seperti ini. 1103 01:09:10,734 --> 01:09:12,277 Aku sayang kalian. 1104 01:09:13,779 --> 01:09:14,779 Kalau kau, Sarah? 1105 01:09:16,073 --> 01:09:17,073 Kau menikmatinya? 1106 01:09:20,953 --> 01:09:22,412 Ya, ini... 1107 01:09:27,709 --> 01:09:29,920 Ini menyenangkan. Ya. 1108 01:09:31,421 --> 01:09:32,421 Biasanya aku... 1109 01:09:33,048 --> 01:09:36,468 sulit berteman, jadi ini menyenangkan. 1110 01:09:38,053 --> 01:09:39,263 Itu menarik. 1111 01:09:40,055 --> 01:09:41,180 Ya. 1112 01:09:41,890 --> 01:09:43,392 Apa penyebabnya? 1113 01:09:45,060 --> 01:09:46,019 Ya, Sayang. 1114 01:09:48,272 --> 01:09:49,273 Yah... 1115 01:09:50,524 --> 01:09:51,524 Wanita... 1116 01:09:52,609 --> 01:09:54,403 diajar untuk saling bersaing. 1117 01:09:54,570 --> 01:09:55,654 Benar? 1118 01:09:56,530 --> 01:09:59,992 Padahal seharusnya kami membantu... Maksudku mendukung... 1119 01:10:01,285 --> 01:10:03,620 satu sama lain. Entahlah. 1120 01:10:03,787 --> 01:10:05,455 Aku berpikir... 1121 01:10:05,664 --> 01:10:08,500 mungkin saat aku pulang... 1122 01:10:09,334 --> 01:10:11,503 aku akan memulai program... 1123 01:10:11,712 --> 01:10:14,173 mengajari wanita keterampilan bertahan hidup. 1124 01:10:14,339 --> 01:10:17,634 Aku tahu acara itu bodoh dan merendahkan... 1125 01:10:18,135 --> 01:10:20,637 tetapi aku belajar banyak hal berguna. 1126 01:10:21,096 --> 01:10:22,431 Kau tak pernah tahu... 1127 01:10:22,598 --> 01:10:24,266 kapan kau akan terjebak di tempat terpencil... 1128 01:10:24,433 --> 01:10:27,728 dalam situasi mencekam tanpa ada yang menyelamatkanmu... 1129 01:10:27,895 --> 01:10:29,479 tak ada yang dengar teriakanmu... 1130 01:10:29,646 --> 01:10:31,773 dan kau harus berjuang demi nyawamu! 1131 01:10:39,281 --> 01:10:40,908 Karena menakutkan... 1132 01:10:43,785 --> 01:10:44,786 di luar sana. 1133 01:10:54,588 --> 01:10:55,589 Ya. 1134 01:10:56,798 --> 01:10:57,799 Kau benar sekali. 1135 01:10:59,468 --> 01:11:00,302 Memang menakutkan. 1136 01:11:01,970 --> 01:11:03,388 Aku terlalu bersemangat. 1137 01:11:03,764 --> 01:11:05,140 Aku akan berbuat sama. 1138 01:11:09,436 --> 01:11:10,896 Namun, itu benar. 1139 01:11:11,063 --> 01:11:13,899 Istri sepupuku dirampok di luar Petco pekan lalu. 1140 01:11:14,066 --> 01:11:15,359 - Astaga! - Lihat? 1141 01:11:15,526 --> 01:11:17,319 - Dia baik-baik saja? - Tidak. 1142 01:11:17,653 --> 01:11:18,987 Kau tahu apa yang hebat? 1143 01:11:19,988 --> 01:11:21,073 Wanita... 1144 01:11:21,490 --> 01:11:22,991 saat mereka bersatu... 1145 01:11:23,158 --> 01:11:24,159 itu sangat indah. 1146 01:11:28,497 --> 01:11:29,498 Maaf. 1147 01:11:34,753 --> 01:11:36,755 Terima kasih. Hidangannya lezat. 1148 01:11:40,634 --> 01:11:41,802 Kau tak apa-apa? 1149 01:11:42,594 --> 01:11:43,595 Ya. 1150 01:11:47,724 --> 01:11:48,976 Aku hanya ingin... 1151 01:11:54,231 --> 01:11:55,232 menari. 1152 01:11:56,149 --> 01:11:57,568 Kau mau apa? 1153 01:11:58,777 --> 01:11:59,778 Tidak. 1154 01:12:05,450 --> 01:12:06,410 Baiklah. 1155 01:12:07,327 --> 01:12:09,246 - Senang ada hal baru. - Ya. 1156 01:12:09,413 --> 01:12:10,539 Mainkan musik. 1157 01:12:10,706 --> 01:12:12,457 - Baik. - Tombo. 1158 01:12:17,421 --> 01:12:18,505 Bagus, Fri! 1159 01:12:19,256 --> 01:12:20,674 - Hei! - Hei. 1160 01:12:22,009 --> 01:12:23,760 - Sarah! - Makin panas. 1161 01:12:28,307 --> 01:12:29,141 Wah. 1162 01:12:32,269 --> 01:12:34,021 Luar biasa! 1163 01:12:34,188 --> 01:12:35,189 Asyik. 1164 01:12:35,647 --> 01:12:36,648 Cepat foto. 1165 01:12:37,691 --> 01:12:39,109 Lihat gerakan itu. 1166 01:12:41,445 --> 01:12:43,405 - Ada apa ini? - Awas! 1167 01:12:47,618 --> 01:12:48,869 Aku menyukainya. 1168 01:13:00,839 --> 01:13:02,841 Yang benar saja! 1169 01:13:05,052 --> 01:13:06,345 Wah. 1170 01:13:09,556 --> 01:13:10,516 Aku tak percaya ini. 1171 01:13:15,646 --> 01:13:16,939 Ya! 1172 01:13:18,315 --> 01:13:19,316 Ya, Sayang. 1173 01:13:21,109 --> 01:13:22,236 Sial. 1174 01:13:37,167 --> 01:13:39,086 Kau nakal, Sayang. 1175 01:13:41,255 --> 01:13:42,673 Lucas! 1176 01:13:49,179 --> 01:13:50,472 Lakukan seperti ini. 1177 01:13:56,895 --> 01:13:57,896 Ini. 1178 01:14:39,479 --> 01:14:40,564 Hei! 1179 01:14:57,956 --> 01:14:59,583 Kau mau ke mana? 1180 01:15:01,793 --> 01:15:03,212 Air. 1181 01:15:05,005 --> 01:15:06,715 - Hei. - Ada apa? 1182 01:15:12,721 --> 01:15:13,680 Stan. 1183 01:15:13,847 --> 01:15:16,308 Stan, kau pernah jadi Marinir, bukan? 1184 01:15:16,475 --> 01:15:17,476 Untuk selamanya. 1185 01:15:18,143 --> 01:15:20,312 Bisa jadi pahlawan lagi dengan mengambilkan es? 1186 01:15:22,981 --> 01:15:24,942 Sial. 1187 01:16:00,227 --> 01:16:01,436 Kau menikmatinya? 1188 01:16:07,985 --> 01:16:09,736 Aku sangat menikmatinya. 1189 01:16:59,119 --> 01:17:00,329 Aromamu berbeda. 1190 01:17:25,103 --> 01:17:27,189 Dasar kau bejat! 1191 01:17:29,399 --> 01:17:31,276 - Aku dapat mufin lagi. - Hentikan! 1192 01:17:31,443 --> 01:17:32,986 - Tidak! - Apa-apaan? 1193 01:17:36,949 --> 01:17:37,783 Gawat. 1194 01:17:38,575 --> 01:17:39,535 Gawat. 1195 01:17:41,662 --> 01:17:43,914 Kemari, Bedebah! 1196 01:17:44,331 --> 01:17:46,333 Apa-apaan! 1197 01:17:47,751 --> 01:17:48,752 Sayang... 1198 01:17:49,294 --> 01:17:51,922 kita bisa bicarakan ini. 1199 01:17:52,130 --> 01:17:53,549 Jangan gegabah. 1200 01:17:53,715 --> 01:17:54,925 Astaga, Sayang. 1201 01:17:55,884 --> 01:17:57,636 Apa-apaan! Jangan, Sayang! 1202 01:18:02,474 --> 01:18:03,350 Sial! 1203 01:18:03,642 --> 01:18:04,977 Ini akan terasa nikmat. 1204 01:18:33,755 --> 01:18:34,715 Sayang! 1205 01:18:48,729 --> 01:18:50,063 - Lepaskan! - Kau memegangnya? 1206 01:18:50,230 --> 01:18:51,064 Ya, aku memegangnya. 1207 01:19:42,032 --> 01:19:42,866 Tidak! 1208 01:20:06,390 --> 01:20:07,432 Tempat ini payah. 1209 01:20:12,104 --> 01:20:13,105 Apa-apaan? 1210 01:20:13,272 --> 01:20:15,941 - Kita hanya bersantai. - Kakiku mati rasa. 1211 01:20:16,817 --> 01:20:17,651 Kunci pintunya! 1212 01:20:17,860 --> 01:20:18,944 Kakiku mati rasa. 1213 01:20:19,111 --> 01:20:20,529 Kunci pintunya! 1214 01:20:22,489 --> 01:20:23,323 Teman-teman? 1215 01:20:26,952 --> 01:20:28,495 Kita harus ke rumah sakit. 1216 01:20:29,454 --> 01:20:31,123 Aku harus ke rumah sakit. 1217 01:20:31,290 --> 01:20:32,207 Sial! 1218 01:20:33,375 --> 01:20:34,501 Astaga! 1219 01:20:34,668 --> 01:20:36,003 Mereka tahu segalanya. 1220 01:20:36,170 --> 01:20:37,171 Kita akan masuk neraka. 1221 01:20:37,337 --> 01:20:38,797 - Maksudmu? Kita orang baik. - Minum ini. 1222 01:20:38,964 --> 01:20:39,840 Astaga! 1223 01:20:40,007 --> 01:20:41,800 - Kau diberi parfum. - Maksudmu? 1224 01:20:41,967 --> 01:20:43,010 Itu sebabnya kau tak ingat. 1225 01:20:43,177 --> 01:20:44,219 - Apa artinya? - Teman-teman? 1226 01:20:44,386 --> 01:20:46,889 Bisa jelaskan apa yang terjadi? 1227 01:20:50,559 --> 01:20:51,393 Teman-teman? 1228 01:20:54,479 --> 01:20:55,564 Teman-teman? 1229 01:21:26,637 --> 01:21:27,638 Kelinci merah. 1230 01:21:31,808 --> 01:21:33,185 Aku tak mengerti. 1231 01:21:33,352 --> 01:21:35,437 - Aku tidak... Kau saja keluar. - Hentikan! 1232 01:21:35,604 --> 01:21:36,563 Maaf aku membentakmu. 1233 01:21:36,730 --> 01:21:37,981 Kau bisa. 1234 01:21:38,232 --> 01:21:40,192 - Aku tak suka lagi permainan ini. - Hei, kemari. 1235 01:21:40,359 --> 01:21:41,401 Keluarlah... 1236 01:21:41,610 --> 01:21:43,487 - dan tangkap para wanita itu. - Baik. 1237 01:21:45,322 --> 01:21:46,156 Sial. 1238 01:21:46,323 --> 01:21:47,324 Tenang. 1239 01:21:49,243 --> 01:21:50,244 Kau hanya... 1240 01:21:52,037 --> 01:21:53,038 mengingat. 1241 01:21:54,957 --> 01:21:57,167 Namun, aku tak... 1242 01:21:59,253 --> 01:22:01,713 Aku tidak ingin ingat! 1243 01:22:01,880 --> 01:22:04,591 Mereka akan melakukan keinginan mereka. 1244 01:22:04,758 --> 01:22:05,759 Dasar anak kecil. 1245 01:22:06,718 --> 01:22:09,179 Lupa adalah pemberian, Sayang. 1246 01:22:20,691 --> 01:22:22,734 Tolong aku. 1247 01:22:23,652 --> 01:22:24,903 Aku sudah coba menolongmu. 1248 01:22:34,413 --> 01:22:35,414 Siapa itu? 1249 01:22:36,957 --> 01:22:38,333 Ini aku, Sayang. 1250 01:22:43,922 --> 01:22:44,923 Ini. 1251 01:22:52,723 --> 01:22:54,224 Apa yang kulakukan? 1252 01:22:59,438 --> 01:23:00,480 Tidak ada. 1253 01:23:02,065 --> 01:23:04,193 - Syukurlah! - Tidak. Maksudku... 1254 01:23:05,611 --> 01:23:06,612 kau tak berbuat apa-apa. 1255 01:23:08,071 --> 01:23:09,615 Kau tak berbuat apa-apa untuk dirimu. 1256 01:23:11,491 --> 01:23:12,951 Kau tak berbuat apa-apa untuk mereka. 1257 01:23:17,873 --> 01:23:18,999 Menurutku... 1258 01:23:19,875 --> 01:23:22,044 ada tempat khusus di neraka... 1259 01:23:22,211 --> 01:23:25,047 untuk orang yang memilih tidak berbuat apa-apa. 1260 01:23:29,092 --> 01:23:30,719 Kenapa kau tidak berbuat apa pun? 1261 01:23:48,987 --> 01:23:50,405 Apa-apaan? 1262 01:23:54,576 --> 01:23:55,702 Ini mustahil kecuali... 1263 01:23:55,869 --> 01:23:57,287 Aku pernah ke sini. 1264 01:24:05,838 --> 01:24:06,922 Apa yang harus kita lakukan? 1265 01:24:08,841 --> 01:24:10,467 Mari kita menyapa mereka. 1266 01:24:41,915 --> 01:24:43,667 Slater, tolong. Aku tak tahu apa yang terjadi. 1267 01:24:45,294 --> 01:24:46,795 - Kau mau berbuat sesuatu? - Entah ada apa. 1268 01:24:46,962 --> 01:24:49,590 Semua jadi gila. Tolong aku! 1269 01:24:50,340 --> 01:24:51,592 Kau akan berbuat sesuatu? 1270 01:24:51,758 --> 01:24:53,468 Slater, aku takut! 1271 01:24:55,345 --> 01:24:56,346 Jangan buka pintunya. 1272 01:24:56,513 --> 01:24:57,723 Jangan buka pintunya. Baik. 1273 01:25:07,608 --> 01:25:08,609 Sial! 1274 01:25:12,613 --> 01:25:13,989 Aku sungguh minta maaf. 1275 01:25:16,033 --> 01:25:17,034 Lihat dirimu. 1276 01:25:18,160 --> 01:25:19,703 - Kumohon! - Kau cantik. 1277 01:25:20,454 --> 01:25:21,705 Kemarilah. Berhenti. 1278 01:25:21,872 --> 01:25:23,874 Berhenti. Tenanglah. Mengerti? 1279 01:25:27,294 --> 01:25:28,212 Hai. 1280 01:25:34,426 --> 01:25:35,260 Hai. 1281 01:25:41,600 --> 01:25:43,644 Di situ cocok. 1282 01:26:17,678 --> 01:26:19,137 Aku suka kukumu. 1283 01:26:22,432 --> 01:26:24,017 Itu akan meninggalkan bekas. 1284 01:26:31,984 --> 01:26:32,985 Kau menikmatinya? 1285 01:26:35,571 --> 01:26:36,655 Aku sangat... 1286 01:26:39,116 --> 01:26:40,325 Hai. 1287 01:26:42,703 --> 01:26:44,079 Selamat datang kembali. 1288 01:26:47,499 --> 01:26:49,001 Dasar jalang. 1289 01:26:49,835 --> 01:26:50,919 Abaikan dia. 1290 01:26:51,086 --> 01:26:52,337 Jangan khawatirkan dia. 1291 01:26:52,546 --> 01:26:54,256 Dia masih marah soal kelingkingnya. 1292 01:26:56,049 --> 01:26:56,884 Sial! 1293 01:26:57,050 --> 01:26:58,760 Kupikir tahun lalu sudah seru... 1294 01:26:58,927 --> 01:27:01,430 tetapi kau tampil lebih baik lagi. 1295 01:27:06,810 --> 01:27:07,853 Jadi... 1296 01:27:09,605 --> 01:27:10,731 semua sudah mati. 1297 01:27:12,733 --> 01:27:13,901 Sekarang apa? 1298 01:27:14,526 --> 01:27:15,819 Maksudku... 1299 01:27:16,361 --> 01:27:19,072 bisa saja saat ini kita semua... 1300 01:27:19,239 --> 01:27:20,699 masih bersenang-senang. 1301 01:27:22,034 --> 01:27:24,453 Minum mimosa dan jus hijau. 1302 01:27:26,914 --> 01:27:28,248 Tertawa saat sarapan siang. 1303 01:27:29,541 --> 01:27:31,710 Karena sarapan siang itu nyata. 1304 01:27:31,877 --> 01:27:33,795 Sarapan siang sangat nyata. 1305 01:27:36,298 --> 01:27:38,133 Tahu apa yang tidak nyata? 1306 01:27:45,390 --> 01:27:46,391 Pengampunan. 1307 01:27:46,892 --> 01:27:47,976 Biar kutunjukkan. 1308 01:27:49,520 --> 01:27:52,940 Aku, Slater King, ingin minta maaf secara resmi atas kelakuanku. 1309 01:27:53,774 --> 01:27:54,775 Aku menjalani terapi... 1310 01:27:54,942 --> 01:27:56,777 dan aku akan cuti dari perusahaanku... 1311 01:27:56,944 --> 01:28:00,113 sementara mengatasi persoalan ini. Aku menyesal. 1312 01:28:03,909 --> 01:28:05,077 Aku menyesal. 1313 01:28:06,537 --> 01:28:08,038 Aku menyesal. 1314 01:28:11,041 --> 01:28:12,334 Aku menyesal. 1315 01:28:15,128 --> 01:28:16,129 Aku menyesal. 1316 01:28:17,047 --> 01:28:18,465 Aku menyesal. 1317 01:28:23,554 --> 01:28:24,805 Aku menyesal. 1318 01:28:26,598 --> 01:28:27,975 Aku menyesal! 1319 01:28:28,267 --> 01:28:29,685 Aku menyesal! 1320 01:28:29,852 --> 01:28:31,186 Aku menyesal! 1321 01:28:31,353 --> 01:28:32,688 Aku menyesal! 1322 01:28:32,855 --> 01:28:34,064 Aku menyesal! 1323 01:28:34,231 --> 01:28:35,482 Aku menyesal! 1324 01:28:35,649 --> 01:28:36,775 Aku menyesal! 1325 01:28:36,942 --> 01:28:37,943 Aku menyesal! 1326 01:28:38,110 --> 01:28:39,152 Aku menyesal! 1327 01:28:39,319 --> 01:28:40,279 Aku menyesal! 1328 01:28:40,445 --> 01:28:41,488 Aku menyesal! 1329 01:28:41,655 --> 01:28:42,573 Aku menyesal! 1330 01:28:42,739 --> 01:28:43,740 Aku menyesal! 1331 01:28:43,907 --> 01:28:45,242 Aku menyesal! 1332 01:28:50,914 --> 01:28:51,915 Puas? 1333 01:28:54,209 --> 01:28:55,127 Tidak? 1334 01:28:56,420 --> 01:28:57,754 Benar. 1335 01:29:00,591 --> 01:29:04,303 Tidak ada yang namanya pengampunan. 1336 01:29:06,430 --> 01:29:08,182 Hanya ada... 1337 01:29:08,348 --> 01:29:09,516 melupakan. 1338 01:29:10,267 --> 01:29:11,685 Hanya ada melupakan. 1339 01:29:14,646 --> 01:29:16,940 Kau luar biasa dalam hal lupa. 1340 01:29:17,107 --> 01:29:19,359 Kau melupakan tempat ini. 1341 01:29:19,526 --> 01:29:20,444 Itu menakjubkan. 1342 01:29:20,611 --> 01:29:24,448 Bayangkan dampaknya jika kita bisa membebaskan manusia... 1343 01:29:25,449 --> 01:29:28,869 dari penderitaan dan trauma mereka. 1344 01:29:29,244 --> 01:29:31,914 Astaga, saudariku akan... 1345 01:29:32,080 --> 01:29:33,081 dia akan bebas. 1346 01:29:33,248 --> 01:29:35,417 Dia akan bebas karena pikirannya kacau... 1347 01:29:35,584 --> 01:29:36,752 karena dia ingat semuanya. 1348 01:29:36,919 --> 01:29:39,296 Dia ingat semuanya. Dia berkata... 1349 01:29:39,713 --> 01:29:41,882 "Bisa-bisanya kau main tenis dengan dia... 1350 01:29:42,049 --> 01:29:43,759 "setelah perbuatannya kepada kita saat kecil?" 1351 01:29:43,926 --> 01:29:45,010 Kataku... 1352 01:29:46,053 --> 01:29:48,680 Aku bertanya, "Apa yang dia perbuat?" 1353 01:29:48,847 --> 01:29:50,182 "Apa yang dia perbuat?" 1354 01:29:50,349 --> 01:29:52,184 "Apa yang dia perbuat?" 1355 01:29:52,351 --> 01:29:53,769 "Aku tak tahu dia berbuat apa." 1356 01:30:03,153 --> 01:30:04,404 Ini pasti bagus. 1357 01:30:07,157 --> 01:30:08,867 Kita bisa melupakan semua ini. 1358 01:30:09,743 --> 01:30:11,828 Ayo. Aku dan kalian berdua. 1359 01:30:12,412 --> 01:30:13,580 Mari kita... 1360 01:30:16,166 --> 01:30:17,835 Hanya satu semprotan kecil. 1361 01:30:20,087 --> 01:30:21,463 Bagaimana? 1362 01:30:21,839 --> 01:30:22,840 Yah... 1363 01:30:25,717 --> 01:30:26,552 aku merasa... 1364 01:30:29,930 --> 01:30:30,764 Sial! 1365 01:30:30,931 --> 01:30:32,266 - Aku merasa... - Baik... 1366 01:30:32,432 --> 01:30:34,184 Tunggu sebentar. 1367 01:30:35,310 --> 01:30:36,562 Aku segera kembali. 1368 01:30:37,980 --> 01:30:39,356 Aku ingin dengar pendapatmu. 1369 01:30:39,523 --> 01:30:40,858 Aku akan segera kembali. 1370 01:31:18,562 --> 01:31:19,438 Hei. 1371 01:31:19,938 --> 01:31:21,273 Tidak! 1372 01:31:21,440 --> 01:31:22,983 Tidak! Kumohon, jangan. 1373 01:31:23,150 --> 01:31:24,902 Kumohon, jangan. Maafkan aku. 1374 01:31:25,068 --> 01:31:26,820 - Kumohon. - Kau pikir aku akan membunuhmu? 1375 01:31:28,155 --> 01:31:29,823 Kau teman baikku. 1376 01:31:30,115 --> 01:31:30,949 Apa? 1377 01:31:37,581 --> 01:31:39,875 Tidak! 1378 01:31:40,042 --> 01:31:41,210 Kumohon, jangan! 1379 01:31:41,376 --> 01:31:44,171 Jangan bunuh dia! Tolong jangan bunuh dia! 1380 01:31:44,338 --> 01:31:46,089 Hentikan! Astaga! 1381 01:31:46,256 --> 01:31:48,675 Tidak, tolong jangan! Maafkan aku! 1382 01:31:48,842 --> 01:31:50,177 Maafkan aku! 1383 01:31:50,802 --> 01:31:52,513 Kumohon, jangan lakukan apa pun! 1384 01:31:52,679 --> 01:31:54,515 - Astaga! - Hei. 1385 01:31:54,681 --> 01:31:55,516 Tidak! 1386 01:31:59,728 --> 01:32:01,438 Maafkan aku! 1387 01:32:01,688 --> 01:32:03,815 Maafkan aku! 1388 01:32:06,360 --> 01:32:08,028 Tolong hentikan. 1389 01:32:26,839 --> 01:32:28,423 Astaga, Vic. 1390 01:32:29,341 --> 01:32:30,843 Apa yang terjadi dengan wajahmu? 1391 01:32:31,510 --> 01:32:32,636 Apa yang terjadi dengan... 1392 01:32:36,265 --> 01:32:38,100 Sial. Apa yang terjadi dengan Camilla? 1393 01:32:39,726 --> 01:32:40,561 Astaga! 1394 01:32:42,771 --> 01:32:44,439 Apa yang terjadi? 1395 01:32:45,649 --> 01:32:46,650 Baiklah... 1396 01:32:48,360 --> 01:32:50,070 Vic, apa yang terjadi dengan wajahmu? 1397 01:32:51,238 --> 01:32:52,072 Astaga. 1398 01:32:54,283 --> 01:32:55,284 Apa yang terjadi dengan... 1399 01:32:55,450 --> 01:32:56,285 Camilla... 1400 01:32:56,869 --> 01:32:58,036 Lucas... 1401 01:33:00,372 --> 01:33:01,832 Apa yang terjadi dengan... 1402 01:33:10,007 --> 01:33:12,801 Kau benar. Tidak ada yang namanya pengampunan. 1403 01:33:17,556 --> 01:33:18,682 Hanya melupakan. 1404 01:33:32,821 --> 01:33:33,655 Dasar... 1405 01:34:08,065 --> 01:34:09,316 Aku butuh liburan. 1406 01:34:10,859 --> 01:34:11,860 Aku juga. 1407 01:34:12,945 --> 01:34:13,904 Punya pemantik? 1408 01:34:19,826 --> 01:34:21,370 Sudah kuduga ada yang terlupa. 1409 01:34:48,105 --> 01:34:49,565 Kau yakin mau melakukan ini? 1410 01:35:21,972 --> 01:35:22,890 Hadirin... 1411 01:35:23,807 --> 01:35:26,143 terima kasih sudah hadir bersama kami malam ini. 1412 01:35:26,310 --> 01:35:27,311 Slater. 1413 01:35:29,188 --> 01:35:31,815 - Kau sulit dihubungi. - Hei. 1414 01:35:33,609 --> 01:35:34,484 Senang melihatmu. 1415 01:35:37,404 --> 01:35:39,364 Terima kasih sudah datang. 1416 01:35:42,075 --> 01:35:43,911 Kita tak perlu melakukannya sekarang. 1417 01:35:44,203 --> 01:35:45,287 Jangan di sini. 1418 01:35:45,454 --> 01:35:49,374 Aku berharap kita bisa melanjutkan diskusi kecil kita. 1419 01:35:49,791 --> 01:35:52,002 Ya. 1420 01:35:52,169 --> 01:35:54,338 Kita bisa lanjutkan diskusinya. 1421 01:35:54,630 --> 01:35:55,631 Kalau pekan depan? 1422 01:35:56,215 --> 01:35:57,382 Kita di Beijing pekan depan. 1423 01:35:57,549 --> 01:35:59,092 BERI LIAR 1424 01:36:01,678 --> 01:36:03,138 Kami di Beijing pekan depan. 1425 01:36:05,641 --> 01:36:07,726 Baik. Maaf, kurasa kita belum berkenalan. 1426 01:36:08,852 --> 01:36:10,103 Tentu sudah. 1427 01:36:11,313 --> 01:36:12,314 Aku ingat kau. 1428 01:36:13,357 --> 01:36:14,483 Hai, Rich. 1429 01:36:20,030 --> 01:36:20,864 Aku melihatnya. 1430 01:36:22,157 --> 01:36:23,283 Baiklah... 1431 01:36:25,827 --> 01:36:27,829 - senang bertemu denganmu. - Ikut aku, Pak. 1432 01:36:27,996 --> 01:36:30,123 - Pak... - Mari beri tepuk tangan lagi... 1433 01:36:30,290 --> 01:36:33,001 untuk tuan rumah kita, CEO King-Tech. 1434 01:36:33,877 --> 01:36:35,754 - Makan steikmu, Sayang. - Hadirin... 1435 01:36:35,921 --> 01:36:37,381 Ny. Frida King. 1436 01:36:51,103 --> 01:36:52,521 Tambah sampanye, Ny. King? 1437 01:42:28,148 --> 01:42:30,150 Terjemahan subtitle oleh Nazaret Setiabudi 90778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.