Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,406 --> 00:00:08,272
Silver: I am acutely aware
2
00:00:08,308 --> 00:00:11,403
that I'm not the first to have
been a partner to him in this way
3
00:00:11,445 --> 00:00:13,880
and that the ones that have
seen those depths before,
4
00:00:13,914 --> 00:00:15,576
they never surfaced again.
5
00:00:15,616 --> 00:00:18,450
Teach: So we have one
fleet and two men claiming it.
6
00:00:18,485 --> 00:00:21,250
There is only one way I
know of to resolve that.
7
00:00:21,288 --> 00:00:23,018
- You can't win.
- I don't care.
8
00:00:23,056 --> 00:00:26,151
They took my home. I
can't walk away from that.
9
00:00:26,193 --> 00:00:28,355
Can you?
10
00:00:28,395 --> 00:00:30,330
Flint: It would've
helped having the fleet.
11
00:00:30,364 --> 00:00:33,857
I may be able to add
to our pool of assets...
12
00:00:33,901 --> 00:00:36,427
A cache of gems could be the key
13
00:00:36,470 --> 00:00:38,666
to defeating British
forces in Nassau.
14
00:00:38,705 --> 00:00:40,503
If we cannot
retrieve that cache,
15
00:00:40,541 --> 00:00:42,703
then the dread fleet
in Havana sets sail
16
00:00:42,743 --> 00:00:44,837
to raze all of
Nassau to the ground.
17
00:00:44,878 --> 00:00:47,177
I will deny him the
cache, and in doing so,
18
00:00:47,214 --> 00:00:51,276
I will ensure that whatever Nassau is
come Christmas, English will be not it.
19
00:00:51,318 --> 00:00:52,980
Man: The fugitive's
name is Anne Bonny.
20
00:00:53,020 --> 00:00:54,784
You know how dangerous she is.
21
00:03:02,416 --> 00:03:07,450
I am alone, as I
promised I would be.
22
00:03:09,589 --> 00:03:12,616
The night you left, at the cave,
23
00:03:12,659 --> 00:03:15,959
you said Jack's been arrested.
24
00:03:15,996 --> 00:03:18,056
What the fuck's going on?
25
00:03:18,098 --> 00:03:20,465
Spanish intelligence.
26
00:03:20,500 --> 00:03:23,129
They learned of the cache.
27
00:03:23,170 --> 00:03:27,403
They demanded the
governor recover it and return it.
28
00:03:27,441 --> 00:03:32,277
And they made clear failure to do
so will result in the end of Nassau.
29
00:03:32,312 --> 00:03:34,975
The governor is
a reasonable man.
30
00:03:35,015 --> 00:03:38,884
He is a compassionate
man, but he needs that cache.
31
00:03:38,919 --> 00:03:41,081
Fuck what he needs.
32
00:03:41,121 --> 00:03:42,521
Jack don't want it turned over.
33
00:03:42,556 --> 00:03:44,356
If he did, he'd be the
one asking me to do it.
34
00:03:44,391 --> 00:03:45,984
They are hurting him, Anne.
35
00:03:47,794 --> 00:03:50,263
- What?
- You were right.
36
00:03:50,297 --> 00:03:52,596
He is defiant.
37
00:03:52,632 --> 00:03:56,535
So they are trying to
coerce him into cooperating,
38
00:03:56,570 --> 00:03:59,199
into asking you to cooperate.
39
00:04:00,741 --> 00:04:05,441
He refuses, so I am
asking on his behalf.
40
00:04:06,913 --> 00:04:10,145
Fuck you.
41
00:04:11,418 --> 00:04:14,411
I understand what
you are going through.
42
00:04:14,454 --> 00:04:16,946
Please understand I
am here for his sake.
43
00:04:16,990 --> 00:04:22,019
Surrender the cache and I
will see to it that Jack goes free.
44
00:04:22,062 --> 00:04:23,997
You have my word.
45
00:04:30,971 --> 00:04:33,600
Max: She is going to do it.
46
00:04:33,640 --> 00:04:35,973
She agreed to make the exchange?
47
00:04:36,009 --> 00:04:38,911
- She said that?
- No.
48
00:04:38,945 --> 00:04:41,505
But neither can she bear
the idea of Jack's torture.
49
00:04:44,818 --> 00:04:47,151
She will resist awhile.
50
00:04:47,187 --> 00:04:49,918
It will tear her to pieces.
51
00:04:49,990 --> 00:04:52,016
But sooner than later,
she will acquiesce.
52
00:04:52,058 --> 00:04:54,391
How can you know
this for certain?
53
00:04:56,630 --> 00:04:58,565
Eleanor: She knows.
54
00:05:00,367 --> 00:05:02,233
She knows.
55
00:05:08,675 --> 00:05:11,440
Jack Rackham? Who
is Jack Rackham?
56
00:05:11,478 --> 00:05:15,006
At the moment, he's the most
wanted man in the West Indies,
57
00:05:15,048 --> 00:05:17,950
owing to a cache of rare
jewels in his possession,
58
00:05:17,984 --> 00:05:20,283
proceeds from a
massive Spanish prize
59
00:05:20,320 --> 00:05:22,619
and, as luck would have it,
60
00:05:22,656 --> 00:05:27,253
our only hope of victory against
Rogers's regime in Nassau.
61
00:05:27,294 --> 00:05:30,025
You left here to
secure a fleet of ships
62
00:05:30,063 --> 00:05:34,694
so that we might harass Nassau's
trade and bleed away her strength.
63
00:05:34,734 --> 00:05:36,726
You told me that
without those ships,
64
00:05:36,770 --> 00:05:40,468
you could see no other way
to achieve victory in this fight.
65
00:05:40,507 --> 00:05:44,000
Now you have returned
with nothing but him
66
00:05:44,044 --> 00:05:46,309
and a plan to make up
the difference with money?
67
00:05:46,346 --> 00:05:49,214
Not money, bait.
68
00:05:50,317 --> 00:05:52,149
I came upon a
trove of information
69
00:05:52,185 --> 00:05:54,120
belonging to
Spanish intelligence.
70
00:05:54,154 --> 00:05:57,090
In it was mention of
this cache of gems,
71
00:05:57,123 --> 00:06:00,025
cache I know to be
in Jack's possession.
72
00:06:00,060 --> 00:06:02,586
Spain is furious over
its very existence.
73
00:06:02,629 --> 00:06:04,598
They see it as an affront.
74
00:06:04,631 --> 00:06:07,328
They are so furious, in fact,
75
00:06:07,367 --> 00:06:11,463
they are willing to burn Nassau to
the ground just to prove the point.
76
00:06:11,504 --> 00:06:13,666
The only way Rogers
can prevent this
77
00:06:13,707 --> 00:06:16,438
is to find the
cache and return it.
78
00:06:16,476 --> 00:06:19,640
Which means if we
were to find it first,
79
00:06:19,679 --> 00:06:22,513
we could dictate
what happens next.
80
00:06:22,549 --> 00:06:24,745
And what are you
proposing that might be?
81
00:06:24,784 --> 00:06:28,551
Rogers's strength resides
in his naval consort...
82
00:06:28,588 --> 00:06:32,491
Ships and soldiers on
loan to him from the Crown.
83
00:06:32,525 --> 00:06:34,460
They're well-trained
and well-armed.
84
00:06:34,494 --> 00:06:37,396
Against them on even terms, we
wouldn't have a prayer of success,
85
00:06:37,430 --> 00:06:41,800
but if we can get them to
meet us on uneven terms,
86
00:06:41,835 --> 00:06:44,464
terms that dramatically
favor our efforts,
87
00:06:44,504 --> 00:06:45,836
things might be different.
88
00:06:45,872 --> 00:06:49,070
Use the cache to lure
him to committing his forces
89
00:06:49,109 --> 00:06:51,442
onto an undesirable battlefield.
90
00:06:51,478 --> 00:06:53,640
Committing all of
his forces there.
91
00:06:53,680 --> 00:06:55,649
With the stakes this
high, he'll have no choice
92
00:06:55,682 --> 00:06:58,982
but to put everything
at his disposal in play.
93
00:06:59,019 --> 00:07:02,547
We compel him into
a single, decisive fight,
94
00:07:02,589 --> 00:07:04,133
one in which we have
a massive advantage
95
00:07:04,157 --> 00:07:06,717
and one in which,
with a little luck,
96
00:07:06,760 --> 00:07:09,161
we might deal him a
catastrophic defeat,
97
00:07:09,195 --> 00:07:11,130
break the back of
his military strength,
98
00:07:11,164 --> 00:07:14,601
and open up Nassau
for a direct invasion.
99
00:07:14,634 --> 00:07:19,038
What battlefield is this that will
allow us to defeat that kind of force?
100
00:07:19,072 --> 00:07:21,337
Here.
101
00:07:21,374 --> 00:07:23,002
Here?
102
00:07:23,043 --> 00:07:25,205
Your plan is to lure
the British navy here?
103
00:07:28,848 --> 00:07:32,376
I'd like to speak with
the captain alone.
104
00:07:32,419 --> 00:07:33,648
Now.
105
00:07:42,963 --> 00:07:44,659
How many men?
106
00:07:44,698 --> 00:07:48,362
We imagine Rogers has
500 regulars at his disposal.
107
00:07:48,401 --> 00:07:51,428
What about militia?
Conscripts? The total force?
108
00:07:51,471 --> 00:07:54,134
Twice that, thereabouts.
109
00:07:54,174 --> 00:07:55,642
And what plans for their ships?
110
00:07:55,675 --> 00:07:57,337
Without means to engage them,
111
00:07:57,410 --> 00:08:01,245
their heavy guns would repel
any attempt to defend the beach.
112
00:08:01,281 --> 00:08:02,874
Surely there can be no victory
113
00:08:02,916 --> 00:08:04,475
if you cannot
harass their landing.
114
00:08:04,517 --> 00:08:06,349
How do you propose
to account for that?
115
00:08:06,386 --> 00:08:07,615
I don't know yet.
116
00:08:07,654 --> 00:08:09,782
And let's say
somehow you're able
117
00:08:09,823 --> 00:08:12,292
to eliminate some of their
numbers on the beach.
118
00:08:12,325 --> 00:08:14,419
We have neither the
manpower nor the ammunition
119
00:08:14,461 --> 00:08:17,158
to fight the kind of
battle you're suggesting,
120
00:08:17,197 --> 00:08:19,530
even with the
terrain in our favor.
121
00:08:19,566 --> 00:08:21,091
How do you propose
to gain these things
122
00:08:21,134 --> 00:08:22,534
on the schedule
you're suggesting?
123
00:08:22,569 --> 00:08:24,197
I don't know yet.
124
00:08:24,237 --> 00:08:26,468
I'm not going out there
with "I don't know yet."
125
00:08:28,575 --> 00:08:31,704
These people know their
lives are about to change.
126
00:08:31,745 --> 00:08:33,907
They know they'll
need to fight to survive,
127
00:08:33,947 --> 00:08:35,575
but I will not go before them
128
00:08:35,615 --> 00:08:38,551
and argue to have
that fight all at once
129
00:08:38,585 --> 00:08:42,044
and risk losing
everything all at once
130
00:08:42,088 --> 00:08:45,058
unless I am certain
that fight can be won.
131
00:08:46,292 --> 00:08:49,729
Am I certain that
we will prevail?
132
00:08:49,763 --> 00:08:52,130
No.
133
00:08:52,165 --> 00:08:54,691
But the odds will never
be better than they are
134
00:08:54,734 --> 00:08:58,136
right now, in this moment.
135
00:08:58,171 --> 00:09:00,299
Of that, I am most certain.
136
00:09:12,018 --> 00:09:15,045
To find Jack Rackham, you'll
need to go to Nassau, yes?
137
00:09:16,222 --> 00:09:17,986
We assume that he's
long gone by now,
138
00:09:18,024 --> 00:09:20,755
but Nassau is where we
will pick up his trail, yes.
139
00:09:23,563 --> 00:09:26,008
There are other things you will
need to secure while you're there.
140
00:09:26,032 --> 00:09:29,560
My husband supplied
us with weapons and shot
141
00:09:29,602 --> 00:09:32,697
to arm ourselves and
to defend this camp.
142
00:09:32,739 --> 00:09:35,504
He also maintained
a stockpile on Nassau
143
00:09:35,542 --> 00:09:38,478
in preparation for
a day such as this.
144
00:09:38,511 --> 00:09:41,970
As far as we know, it is still
there, guarded by his agents.
145
00:09:42,015 --> 00:09:44,917
Tell me where to find
them and I'll retrieve it.
146
00:09:44,951 --> 00:09:46,476
They will not trust you
147
00:09:46,519 --> 00:09:49,148
nor even acknowledge
the existence of this place
148
00:09:49,189 --> 00:09:51,658
to anyone other than my husband,
149
00:09:51,691 --> 00:09:53,819
and he's too weak
to leave our care.
150
00:09:56,362 --> 00:09:58,831
So we will have to
send the next best thing.
151
00:10:01,835 --> 00:10:04,862
She will help you
get what you need,
152
00:10:04,904 --> 00:10:07,703
but one more thing.
153
00:10:07,740 --> 00:10:10,209
I know your way is
to invest a captain
154
00:10:10,243 --> 00:10:13,111
with unquestioned
authority while in battle,
155
00:10:13,146 --> 00:10:17,413
but this battle is ours
as much as yours.
156
00:10:17,450 --> 00:10:21,148
My word and your word will
govern in concert or not at all.
157
00:10:23,623 --> 00:10:28,084
And when I'm not present, that
word shall be given by my daughter.
158
00:10:41,541 --> 00:10:42,668
Sir.
159
00:10:44,577 --> 00:10:45,909
Touch of the grippe is all, sir.
160
00:10:45,945 --> 00:10:47,641
I'll be all right.
161
00:10:47,680 --> 00:10:51,310
You're the third man to say as
much to me in the last four hours.
162
00:10:52,852 --> 00:10:54,184
I'll see you relieved.
163
00:10:54,220 --> 00:10:56,655
Please report to
Dr. Marcus immediately.
164
00:10:56,689 --> 00:10:58,055
Yes, sir.
165
00:11:14,707 --> 00:11:16,471
It's almost over,
166
00:11:16,509 --> 00:11:19,877
this unfortunate arrangement
between you and I.
167
00:11:24,884 --> 00:11:27,718
- What?
- Contact was made with Anne Bonny.
168
00:11:27,754 --> 00:11:29,814
The situation was
explained to her
169
00:11:29,856 --> 00:11:31,620
that the sooner she
returns the cache,
170
00:11:31,658 --> 00:11:33,524
the better it would be for you.
171
00:11:35,061 --> 00:11:39,556
She was disturbed but, we
believe, ultimately persuaded.
172
00:11:39,599 --> 00:11:40,931
Disturbed?
173
00:11:45,638 --> 00:11:47,607
You told her I
was being tortured.
174
00:11:47,640 --> 00:11:51,168
If the street would hear
you were being mistreated,
175
00:11:51,211 --> 00:11:52,922
if they were to see you
emerge from this place
176
00:11:52,946 --> 00:11:55,438
damaged or not at
all, I'd risk losing them.
177
00:11:55,481 --> 00:11:56,779
I know this.
178
00:11:56,816 --> 00:11:59,251
I imagine you
were counting on it,
179
00:11:59,285 --> 00:12:02,221
the notion that all you had
left me were bad options
180
00:12:02,255 --> 00:12:04,986
guaranteed, ultimately,
to serve your ends.
181
00:12:05,024 --> 00:12:08,961
This way, no one
hears it but her.
182
00:12:08,995 --> 00:12:12,862
I get what I need,
the island survives,
183
00:12:12,899 --> 00:12:15,630
and no one is harmed.
184
00:12:15,668 --> 00:12:19,628
I face a number of dangers
ahead in stabilizing Nassau.
185
00:12:19,672 --> 00:12:21,937
The one I will resist to
the limits of my ability
186
00:12:21,975 --> 00:12:25,969
is to allow myself to
be cast as its villain.
187
00:12:26,012 --> 00:12:28,846
When the cache is delivered, you'll
both be free to do as you please.
188
00:12:35,221 --> 00:12:36,814
Do you have a wife?
189
00:12:40,760 --> 00:12:42,092
Beg pardon?
190
00:12:42,128 --> 00:12:44,290
Do you have a wife?
191
00:12:46,332 --> 00:12:48,096
I do.
192
00:12:49,235 --> 00:12:51,261
How do you imagine
she would feel
193
00:12:51,304 --> 00:12:52,829
if she were told
you were suffering
194
00:12:52,872 --> 00:12:56,001
some awful, degrading abuse
195
00:12:56,042 --> 00:12:57,635
and that the only
way she could end it
196
00:12:57,677 --> 00:13:00,044
would be to betray your trust?
197
00:13:00,079 --> 00:13:02,878
How do you think she
would feel if she betrayed you,
198
00:13:02,915 --> 00:13:05,612
knowing she likely
lost that trust forever,
199
00:13:05,652 --> 00:13:08,588
and then learned the whole
thing was based on a ruse?
200
00:13:10,657 --> 00:13:13,024
And no one was harmed.
201
00:13:15,762 --> 00:13:18,027
We're all villains in Nassau.
202
00:13:18,064 --> 00:13:21,296
Don't think because you're
new you're any different.
203
00:13:39,385 --> 00:13:43,015
The exchange is to
take place tomorrow.
204
00:13:43,056 --> 00:13:47,152
Captain Rackham will be set
free in exchange for the cache.
205
00:13:47,193 --> 00:13:50,994
Once that happens and the
cache is shipped to Havana,
206
00:13:51,030 --> 00:13:52,965
the entirety of the Urca
de Lima's prize gold
207
00:13:52,999 --> 00:13:54,729
will be in Spain's possession.
208
00:13:54,767 --> 00:13:57,498
Captain Rackham...
209
00:13:57,537 --> 00:13:58,869
he's in the governor's custody.
210
00:14:01,574 --> 00:14:03,440
You never mentioned this.
211
00:14:03,476 --> 00:14:05,411
- I'm sorry, I...
- It's all right.
212
00:14:11,818 --> 00:14:14,185
I've given thought to our
previous conversation.
213
00:14:16,022 --> 00:14:18,048
I'm not without sympathy
for your situation.
214
00:14:18,091 --> 00:14:20,287
I have no desire to
see harm come to you.
215
00:14:21,627 --> 00:14:23,755
If the governor returns
all of the Urca gold,
216
00:14:23,796 --> 00:14:27,164
my superiors have promised not
to set loose the fleet upon this place.
217
00:14:30,503 --> 00:14:33,234
And my superiors are proud men,
218
00:14:33,272 --> 00:14:34,763
and they're angry.
219
00:14:37,477 --> 00:14:39,105
Were I you...
220
00:14:40,346 --> 00:14:43,407
I might encourage
Governor Rogers
221
00:14:43,449 --> 00:14:47,580
not just to send the gold,
but to send something more.
222
00:14:47,620 --> 00:14:51,614
An offering to demonstrate
good faith and friendship.
223
00:14:51,657 --> 00:14:55,788
Not just the stolen gold,
but the man responsible
224
00:14:55,828 --> 00:14:57,421
for stealing it
in the first place.
225
00:14:59,098 --> 00:15:01,310
And tell him that we asked
for his return, if you'd like.
226
00:15:01,334 --> 00:15:03,826
No one will ever know.
227
00:15:03,870 --> 00:15:07,966
But Nassau's safety
and yours is best served
228
00:15:08,007 --> 00:15:10,203
if, when the gold is
surrendered in Havana...
229
00:15:11,844 --> 00:15:13,836
it's accompanied by Mr. Rackham.
230
00:15:17,216 --> 00:15:20,448
I swore to Anne that these
terms would be honored.
231
00:15:20,486 --> 00:15:23,012
Surrender the cache
and Jack goes free.
232
00:15:23,055 --> 00:15:25,547
- I gave her my word.
- Eleanor: I know.
233
00:15:25,591 --> 00:15:28,618
They changed the rules
so very late in the game.
234
00:15:28,661 --> 00:15:30,994
We could resist, but we
have nothing to bargain with.
235
00:15:32,231 --> 00:15:33,597
Were there anything I could do,
236
00:15:33,633 --> 00:15:34,777
were there anything
the governor could do,
237
00:15:34,801 --> 00:15:36,633
I assure you, it would be done.
238
00:15:36,669 --> 00:15:38,433
But either Jack is
surrendered with the gold
239
00:15:38,471 --> 00:15:40,167
or Nassau burns.
240
00:15:40,206 --> 00:15:42,198
Yes?
241
00:15:42,241 --> 00:15:45,700
A few things that
require your approval.
242
00:15:48,681 --> 00:15:50,843
- Is everything all right?
- Yes, what is it?
243
00:15:52,785 --> 00:15:56,153
My apologies.
Nothing that can't wait.
244
00:15:56,189 --> 00:15:58,055
I beg your pardon.
245
00:16:24,917 --> 00:16:26,762
When the governor's men
arrive at the transaction
246
00:16:26,786 --> 00:16:29,346
without Jack and Anne sees this,
247
00:16:29,388 --> 00:16:31,619
she will resist.
248
00:16:31,657 --> 00:16:34,286
I would humbly ask that
the governor's men refrain...
249
00:16:34,327 --> 00:16:38,264
They have been
forbidden from firing first.
250
00:16:38,297 --> 00:16:42,029
They've been forbidden
from provoking her.
251
00:16:42,068 --> 00:16:44,546
They've been forbidden from
using any violence against her at all
252
00:16:44,570 --> 00:16:47,938
unless in dire and
unavoidable self-defense.
253
00:16:49,008 --> 00:16:50,442
Why?
254
00:16:51,611 --> 00:16:53,102
Because I demanded it.
255
00:16:55,414 --> 00:16:57,883
Out of respect for
your partnership.
256
00:17:06,259 --> 00:17:08,160
I do not know which is worse...
257
00:17:10,563 --> 00:17:12,998
that she perish
fighting for Jack...
258
00:17:14,734 --> 00:17:17,932
or that she survive without him.
259
00:17:17,970 --> 00:17:20,804
If it is even truly surviving,
260
00:17:20,873 --> 00:17:23,536
losing half of herself this way.
261
00:17:44,964 --> 00:17:47,195
Is she still in there?
262
00:17:49,835 --> 00:17:52,634
Eleanor Guthrie, is she
still in there with Max?
263
00:17:52,672 --> 00:17:54,573
Yeah.
264
00:17:54,607 --> 00:17:56,974
The fuck's your problem?
265
00:17:58,044 --> 00:18:00,138
I thought I heard them
say something about...
266
00:18:01,814 --> 00:18:03,305
Something about what?
267
00:18:06,018 --> 00:18:08,749
Nothing. Never mind.
268
00:18:18,097 --> 00:18:20,965
Flint: We should be sighting
the island in just a few hours' time.
269
00:18:21,000 --> 00:18:25,734
We'll approach just west of Nassau
Town under cover of darkness.
270
00:18:25,771 --> 00:18:30,209
Two longboats will ferry
the landing party to shore.
271
00:18:30,242 --> 00:18:34,509
You'll slip into town to pick up
the trail to find Rackham and Bonny.
272
00:18:34,547 --> 00:18:37,642
The sooner we know where to
go to find the cache, the better.
273
00:18:37,683 --> 00:18:40,710
You'll join our party
towards the tavern,
274
00:18:40,753 --> 00:18:43,348
make contact with
your father's agent there
275
00:18:43,389 --> 00:18:45,790
and arrange for the
acquisition of guns and shot.
276
00:18:45,825 --> 00:18:47,054
She'll not enter the tavern.
277
00:18:47,093 --> 00:18:48,857
She won't enter the tavern.
278
00:18:48,894 --> 00:18:50,624
She'll have an escort
of your choosing.
279
00:18:50,663 --> 00:18:53,098
She'll be back on the water
before anyone knows she's there.
280
00:18:53,132 --> 00:18:57,331
Meanwhile, Billy and I will enter
the tavern and begin recruiting.
281
00:18:57,370 --> 00:18:59,548
Still don't understand how
you think that's going to help us.
282
00:18:59,572 --> 00:19:02,736
- Recruiting more men?
- Recruiting those men.
283
00:19:03,909 --> 00:19:06,401
Any man still
left on that island
284
00:19:06,445 --> 00:19:08,073
made a choice to
desert the black.
285
00:19:08,114 --> 00:19:11,050
Even if they do join us,
286
00:19:11,083 --> 00:19:14,451
what makes you think they
won't just desert us all over again
287
00:19:14,487 --> 00:19:16,456
the moment the fight begins?
288
00:19:16,489 --> 00:19:19,391
It's about more
than the men we win.
289
00:19:19,425 --> 00:19:22,327
It's the message we
send to those we don't.
290
00:19:22,361 --> 00:19:25,354
If they won't take up arms
and fight alongside us,
291
00:19:25,398 --> 00:19:29,096
I want them terrified of the
thought of doing it against us.
292
00:19:29,135 --> 00:19:31,161
Billy: Well, then,
it shouldn't be you.
293
00:19:31,203 --> 00:19:32,728
If you want them to fear you,
294
00:19:32,772 --> 00:19:34,349
it shouldn't be you
delivering the message.
295
00:19:34,373 --> 00:19:36,535
You're returning from the dead.
296
00:19:36,575 --> 00:19:38,703
But no ghost story
I've ever heard of
297
00:19:38,744 --> 00:19:41,805
begins with the ghost
introducing himself.
298
00:19:41,847 --> 00:19:45,579
I mean, you walk in there and
insist on your own fearsomeness
299
00:19:45,618 --> 00:19:48,645
sort of threatens to do
more damage than good.
300
00:19:48,688 --> 00:19:51,715
The message I understand, but I
think someone else needs to deliver it.
301
00:19:51,757 --> 00:19:53,749
Someone?
302
00:19:53,793 --> 00:19:55,022
Who?
303
00:19:57,029 --> 00:19:59,089
Him.
304
00:19:59,131 --> 00:20:02,329
I can think of no one more
effective at capturing men's minds.
305
00:20:02,368 --> 00:20:05,167
And, maybe just as importantly,
306
00:20:05,204 --> 00:20:08,003
given the need to invest the moment
with as much impact as possible...
307
00:20:08,040 --> 00:20:11,374
Who'll be able to take their
eyes off the one-legged creature?
308
00:20:19,351 --> 00:20:22,321
Land on the horizon. Shall
we make our approach?
309
00:20:25,991 --> 00:20:27,823
Do it.
310
00:20:27,860 --> 00:20:30,193
And make ready the launches.
311
00:20:30,262 --> 00:20:32,822
I'll lead the shore party
as soon as we arrive.
312
00:20:46,278 --> 00:20:48,213
That fucking chair.
313
00:20:49,648 --> 00:20:52,709
To gain it, it demands
you win partners,
314
00:20:52,752 --> 00:20:59,423
call them friends,
make them promises.
315
00:20:59,458 --> 00:21:03,395
To keep it, it demands
you break them all.
316
00:21:03,429 --> 00:21:05,022
One day when
all is settled here,
317
00:21:05,064 --> 00:21:07,659
we should burn
that fucking chair.
318
00:21:13,205 --> 00:21:15,834
My God, how I hated you.
319
00:21:18,611 --> 00:21:20,910
There was a time in
which I could not conceive
320
00:21:20,946 --> 00:21:22,972
of how I could ever forgive you.
321
00:21:25,851 --> 00:21:28,013
And in this moment, I am you.
322
00:21:31,390 --> 00:21:33,052
I think my footing
in this moment
323
00:21:33,092 --> 00:21:35,254
is far more
precarious than yours.
324
00:21:36,295 --> 00:21:39,595
That is not what I hear.
325
00:21:39,632 --> 00:21:42,033
What does that mean?
326
00:21:44,036 --> 00:21:45,902
Once pirates visited the inn
327
00:21:45,938 --> 00:21:48,965
and I heard what pirates said.
328
00:21:49,008 --> 00:21:50,738
Now that soldiers
visit the inn...
329
00:21:50,776 --> 00:21:53,746
You hear what soldiers say.
330
00:21:55,247 --> 00:21:57,113
And what is it they're
saying about me?
331
00:22:00,186 --> 00:22:03,281
They say you are inseparable.
332
00:22:03,322 --> 00:22:06,224
They say he relies upon
you more than any other.
333
00:22:09,295 --> 00:22:11,389
They sometimes say more.
334
00:22:13,666 --> 00:22:17,068
Did you know his
men speak this way?
335
00:22:17,102 --> 00:22:18,900
No.
336
00:22:18,938 --> 00:22:21,271
It is only gossip for now,
337
00:22:21,307 --> 00:22:24,835
but sooner or later,
it will affect him.
338
00:22:24,877 --> 00:22:27,437
Erode his support.
339
00:22:27,479 --> 00:22:31,007
Complicate the role
he must play here.
340
00:22:31,050 --> 00:22:32,951
The governor's chair is no doubt
341
00:22:32,985 --> 00:22:34,851
as unforgiving as mine.
342
00:22:34,887 --> 00:22:38,016
It will demand the
same kind of sacrifices
343
00:22:38,057 --> 00:22:41,892
and present the same sorts of
dangers to those closest to him.
344
00:22:41,927 --> 00:22:46,126
You must know this as well.
345
00:22:46,165 --> 00:22:50,068
I will not insult you by offering
you warnings of the dangers therein.
346
00:22:50,102 --> 00:22:52,697
But out of respect
for our partnership,
347
00:22:52,738 --> 00:22:56,368
I thought you should
know what is being said
348
00:22:56,408 --> 00:23:00,004
and also how near those
dangers may very well be.
349
00:23:59,305 --> 00:24:01,297
Mm.
350
00:25:15,681 --> 00:25:18,241
If you don't say something,
I'm going to have to.
351
00:25:26,392 --> 00:25:28,520
Eight of my men have fallen ill.
352
00:25:31,130 --> 00:25:33,998
One of your warehouses has
been converted into a sick bay.
353
00:25:37,536 --> 00:25:40,267
If we had been honest with
ourselves, we'd have seen it coming.
354
00:25:42,007 --> 00:25:44,533
Where chapter one is
"Conquest of a Foreign Land,"
355
00:25:44,576 --> 00:25:48,274
chapter two is always "Suffer the
Illness to Which the Natives Are Immune."
356
00:25:51,250 --> 00:25:53,378
Those eight men
won't be the last.
357
00:25:55,254 --> 00:25:57,416
Many of my people will die.
358
00:26:00,192 --> 00:26:02,718
Every man and woman that
followed me onto this island
359
00:26:02,761 --> 00:26:04,457
will be susceptible to it.
360
00:26:07,232 --> 00:26:10,930
Yet as I lay here,
the three words
361
00:26:10,969 --> 00:26:13,700
I keep hearing in my mind
over and over again are...
362
00:26:15,207 --> 00:26:17,233
"except for her."
363
00:26:27,152 --> 00:26:29,144
You're one of them.
364
00:26:31,023 --> 00:26:33,993
Whether I choose to
acknowledge it or not,
365
00:26:34,026 --> 00:26:36,359
nature is going to keep
reminding me of this fact
366
00:26:36,395 --> 00:26:39,627
in the coming days with
every death we suffer.
367
00:26:41,400 --> 00:26:43,335
You think I'm a danger to you?
368
00:26:47,139 --> 00:26:49,438
I know I can feel my
connection to London diminish
369
00:26:49,475 --> 00:26:52,411
with every day I'm here.
370
00:26:52,444 --> 00:26:55,471
I can only assume your connection
to this place is growing at a similar rate
371
00:26:55,514 --> 00:26:57,608
and that sooner or later
372
00:26:57,649 --> 00:27:01,609
the instincts that led you into the
prison cell I found you in will return.
373
00:27:14,299 --> 00:27:17,667
You asked me once if it was
true what my enemies say of me.
374
00:27:19,505 --> 00:27:21,838
That I would turn on
anyone, no matter how close,
375
00:27:21,874 --> 00:27:23,843
if it served my ambition.
376
00:27:28,213 --> 00:27:30,307
It was that way once.
377
00:27:33,719 --> 00:27:35,984
But I do not wish to
be that way ever again.
378
00:27:38,957 --> 00:27:41,085
I'm resolved to shed it.
379
00:27:43,428 --> 00:27:46,227
I'm resolved to have my
word mean something.
380
00:27:55,040 --> 00:27:56,838
And I give you my word...
381
00:28:00,112 --> 00:28:02,741
my commitment
to you is inviolable.
382
00:28:05,784 --> 00:28:09,687
Not because my freedom
depends on your success here.
383
00:28:09,721 --> 00:28:11,833
Not because I seek to regain
that which was taken from me
384
00:28:11,857 --> 00:28:14,884
nor vengeance upon
those who took it.
385
00:28:17,563 --> 00:28:19,532
Then why?
386
00:28:56,468 --> 00:28:58,266
Shh.
387
00:28:59,471 --> 00:29:01,440
They're handing him
over to the Spanish?
388
00:29:01,473 --> 00:29:03,442
Max made mention of an exchange
389
00:29:03,475 --> 00:29:05,774
between the governor's
men and Anne Bonny.
390
00:29:05,811 --> 00:29:07,803
I think Anne believes
she's handing over
391
00:29:07,846 --> 00:29:11,339
her share of the Urca prize money
in exchange for Jack's release.
392
00:29:11,383 --> 00:29:13,682
- But by the time...
- By the time Anne realizes
393
00:29:13,719 --> 00:29:16,348
they lied to her, it'll be too
late to do anything about it.
394
00:29:16,388 --> 00:29:19,415
You know this and here
you are doing nothing.
395
00:29:19,458 --> 00:29:21,086
What would you have me do?
396
00:29:21,126 --> 00:29:22,924
Even if I could tell anyone,
397
00:29:22,961 --> 00:29:25,260
how the fuck is
their response not,
398
00:29:25,297 --> 00:29:28,199
"Hand over Jack or Nassau burns.
399
00:29:28,233 --> 00:29:29,758
This is a dilemma for us how?"
400
00:29:31,236 --> 00:29:33,330
Then help me.
401
00:29:33,372 --> 00:29:36,638
Help me find out where
that exchange is going to be
402
00:29:36,675 --> 00:29:38,803
so I can stop it.
403
00:29:40,679 --> 00:29:41,942
You want to use Max's girls
404
00:29:41,980 --> 00:29:43,642
to inform on the
governor's operation
405
00:29:43,682 --> 00:29:45,776
without telling Max?
406
00:29:45,817 --> 00:29:49,276
Major Andrews is part of
the governor's inner circle
407
00:29:49,321 --> 00:29:51,483
and he's been at this
inn every day for weeks.
408
00:29:51,523 --> 00:29:55,893
The right girl could get enough
out of him to piece the rest together.
409
00:29:57,596 --> 00:30:00,862
When you took that pardon,
you said you wanted a new start.
410
00:30:00,899 --> 00:30:03,596
Chance of a stabler life.
411
00:30:03,635 --> 00:30:06,503
Now all of a sudden, you're
ready to fall in with Charles Vane,
412
00:30:06,538 --> 00:30:09,440
conspire against
the fucking governor.
413
00:30:09,474 --> 00:30:12,069
If I'm wrong about this,
then no one need know
414
00:30:12,110 --> 00:30:14,011
you ever made the inquiry.
415
00:30:14,046 --> 00:30:15,810
And we'll all sleep
a little more soundly
416
00:30:15,847 --> 00:30:19,340
knowing our governor isn't quite
the shit I'm afraid he might be.
417
00:30:19,384 --> 00:30:21,512
But if I'm right,
418
00:30:21,553 --> 00:30:24,387
then you and I and a lot
of people are being lied to
419
00:30:24,423 --> 00:30:27,985
about a thing no one
ought to be lied to about.
420
00:30:28,026 --> 00:30:30,791
And this may be our only
chance to find out for sure.
421
00:31:15,273 --> 00:31:17,799
Your name is Eme.
422
00:31:17,843 --> 00:31:19,436
You're an agent of my father's.
423
00:31:19,478 --> 00:31:22,539
You've worked with
him here in secret
424
00:31:22,581 --> 00:31:24,072
to supply our camp.
425
00:31:25,117 --> 00:31:26,585
My name is Madi.
426
00:31:28,720 --> 00:31:31,656
Where is your father?
427
00:31:31,690 --> 00:31:33,682
- No one has seen him...
- He's fine.
428
00:31:38,430 --> 00:31:42,233
He's dying... with us at home.
429
00:31:44,302 --> 00:31:46,464
I'm so very sorry.
430
00:31:46,505 --> 00:31:48,201
He has asked a favor.
431
00:31:48,240 --> 00:31:50,709
It will not come without risk.
432
00:31:50,742 --> 00:31:53,405
Anything he asks.
433
00:31:53,445 --> 00:31:54,913
What can I do?
434
00:32:25,310 --> 00:32:28,439
I understand this is
the place cowards come
435
00:32:28,480 --> 00:32:31,848
to beg forgiveness from a king.
436
00:32:33,218 --> 00:32:36,484
Sign your name to sleep easy.
437
00:32:38,857 --> 00:32:41,452
Thinking all your sins
have been absolved.
438
00:32:42,994 --> 00:32:45,725
But some sins...
439
00:32:45,764 --> 00:32:48,165
even a king can't make clean.
440
00:32:51,636 --> 00:32:56,640
You... all of you.
441
00:32:56,675 --> 00:33:01,238
Every last rotten
fuck on this island
442
00:33:01,313 --> 00:33:03,282
has crossed a man
far less forgiving
443
00:33:03,315 --> 00:33:05,511
than old George will ever be.
444
00:33:08,487 --> 00:33:10,547
I come as his right hand.
445
00:33:13,825 --> 00:33:16,659
I come on a mission of mercy,
446
00:33:16,695 --> 00:33:20,325
to show you a path
to his forgiveness.
447
00:33:24,669 --> 00:33:27,229
I come on behalf
of Captain Flint.
448
00:33:29,808 --> 00:33:32,437
Captain Flint is dead.
449
00:33:34,546 --> 00:33:37,516
Not anymore, he's not.
450
00:33:42,320 --> 00:33:43,720
Go now, quickly.
451
00:33:46,558 --> 00:33:48,424
The stockpile is nearby.
452
00:33:48,460 --> 00:33:51,191
My people will transport
it directly to your ship.
453
00:33:51,229 --> 00:33:52,754
Thank you.
454
00:33:57,869 --> 00:34:00,566
Is everything all right?
455
00:34:00,605 --> 00:34:03,837
This was hers, wasn't it?
456
00:34:03,875 --> 00:34:05,867
Eleanor Guthrie's?
457
00:34:05,911 --> 00:34:08,847
It was.
458
00:34:08,880 --> 00:34:11,179
Strange.
459
00:34:11,216 --> 00:34:12,775
I have been here before.
460
00:34:12,817 --> 00:34:16,754
I have no memory of it, but I
know I have been here before.
461
00:34:18,557 --> 00:34:22,551
The last time I saw Eleanor
Guthrie, we were children here.
462
00:34:22,594 --> 00:34:23,857
Playmates.
463
00:34:25,664 --> 00:34:29,431
Now we are on opposing
sides of this thing ahead of us
464
00:34:29,467 --> 00:34:31,402
which will get so very bloody.
465
00:34:34,272 --> 00:34:36,707
What is it all for?
466
00:34:36,741 --> 00:34:38,869
What is it that is coming?
467
00:34:46,384 --> 00:34:50,014
Every name in this
volume belongs to a man
468
00:34:50,055 --> 00:34:53,389
who first pledged his
service to Captain Flint,
469
00:34:53,425 --> 00:34:58,261
to defend Nassau
against the Crown.
470
00:34:58,296 --> 00:35:00,822
Every name in this
volume belongs to a man
471
00:35:00,865 --> 00:35:04,063
who turned his
back on that pledge.
472
00:35:05,704 --> 00:35:07,263
This volume...
473
00:35:09,374 --> 00:35:11,309
now belongs to me.
474
00:35:13,011 --> 00:35:16,209
Captain Flint returns
to Nassau tomorrow.
475
00:35:17,649 --> 00:35:19,447
Any man who meets us on the sand
476
00:35:19,484 --> 00:35:23,148
will be accepted
back into the fold,
477
00:35:23,188 --> 00:35:26,784
his name redacted
from this book,
478
00:35:26,825 --> 00:35:31,820
forgiven for his sins
against his brothers.
479
00:35:33,031 --> 00:35:35,865
But when we set sail,
480
00:35:35,900 --> 00:35:39,393
I will keep the list
of names remaining.
481
00:35:39,437 --> 00:35:43,204
Now, those men
will not be forgotten.
482
00:35:43,241 --> 00:35:46,370
And I assure you,
483
00:35:46,411 --> 00:35:48,778
those men will
hear from us again.
484
00:35:52,283 --> 00:35:54,149
Dufresne: Is that it?
485
00:36:00,792 --> 00:36:02,988
Surely there must be more.
486
00:36:04,896 --> 00:36:09,834
Surely, if Captain
Flint were truly alive,
487
00:36:09,901 --> 00:36:13,770
he can do better than
to send a handful of men
488
00:36:13,805 --> 00:36:16,798
led by half a man
489
00:36:16,841 --> 00:36:20,676
in the dead of night to
deliver a threat as weak as this.
490
00:36:20,712 --> 00:36:23,682
A threat that amounts to what?
491
00:36:25,383 --> 00:36:28,046
"Fear my name."
492
00:36:32,090 --> 00:36:34,582
Contented men
have short memories
493
00:36:34,626 --> 00:36:37,425
and they have little
reason to fear the dark.
494
00:36:37,462 --> 00:36:41,763
Captain Flint's name
is already half forgotten.
495
00:36:41,800 --> 00:36:43,598
As for you...
496
00:36:45,670 --> 00:36:49,698
I know enough of you
to know that even whole,
497
00:36:49,741 --> 00:36:52,734
you were unworthy of half
of the attention we paid you.
498
00:36:56,214 --> 00:37:01,346
And now, as a goddamn invalid,
499
00:37:01,386 --> 00:37:03,048
you expect that to change?
500
00:37:50,869 --> 00:37:52,633
Tomorrow you will join us...
501
00:37:54,339 --> 00:37:56,638
or you will all be looking
over your shoulders
502
00:37:56,674 --> 00:37:58,666
the rest of your lives.
503
00:38:01,346 --> 00:38:03,838
My name is John Silver,
504
00:38:03,882 --> 00:38:06,716
and I've got a long
fucking memory.
505
00:38:18,830 --> 00:38:20,765
Man: Run to the guard!
506
00:38:32,110 --> 00:38:33,976
What happened?
507
00:38:34,012 --> 00:38:35,947
I'm fine.
508
00:38:35,980 --> 00:38:37,505
Let's go.
509
00:38:50,228 --> 00:38:51,856
Steady.
510
00:39:02,006 --> 00:39:03,099
Lower it.
511
00:39:03,141 --> 00:39:05,474
So John smashed him in his head
512
00:39:05,510 --> 00:39:07,206
- and then...
- Men: Oh!
513
00:39:11,216 --> 00:39:12,684
You were there, yes?
514
00:39:23,795 --> 00:39:26,060
Where is he?
515
00:39:34,806 --> 00:39:37,332
Flint: Are you all right?
516
00:39:38,576 --> 00:39:41,876
I didn't feel it when I
struck down on him.
517
00:39:41,913 --> 00:39:44,781
Didn't feel it when we
made our escape, but, uh...
518
00:39:45,783 --> 00:39:49,413
Oh, I feel it now.
519
00:39:49,454 --> 00:39:51,980
I wasn't talking about the leg.
520
00:39:53,825 --> 00:39:55,316
Give us a moment, please.
521
00:40:10,174 --> 00:40:11,870
You were right.
522
00:40:13,544 --> 00:40:18,779
About the toll it
took, playing this part.
523
00:40:20,685 --> 00:40:23,519
Losing Miranda.
524
00:40:23,554 --> 00:40:28,822
The things that losing
Miranda drove me to.
525
00:40:30,161 --> 00:40:32,824
So I know what you're
feeling in the moment.
526
00:40:36,701 --> 00:40:41,162
I perceived its effects on you.
527
00:40:41,205 --> 00:40:46,872
What I assumed was
sorrow, loneliness.
528
00:40:48,446 --> 00:40:52,076
And worst of all terror at
the thing you were becoming.
529
00:40:53,818 --> 00:40:59,018
There is an element of this
journey into the dark that...
530
00:41:00,758 --> 00:41:03,387
I'm only now
beginning to appreciate.
531
00:41:05,263 --> 00:41:07,027
What's that?
532
00:41:09,133 --> 00:41:11,102
How good it feels.
533
00:41:28,853 --> 00:41:31,220
You all right?
534
00:41:31,255 --> 00:41:33,247
I was not here.
535
00:41:33,291 --> 00:41:35,260
Who did this?
536
00:41:35,293 --> 00:41:38,286
They say it was John Silver.
537
00:41:38,329 --> 00:41:41,094
They say he speaks
for Captain Flint.
538
00:41:41,132 --> 00:41:43,931
Someone saw him alive?
539
00:41:43,968 --> 00:41:46,460
No one saw him.
540
00:41:46,504 --> 00:41:50,339
Only his agents, including
one claiming to be John Silver.
541
00:41:50,375 --> 00:41:52,071
Was it him?
542
00:41:52,110 --> 00:41:54,909
Hornigold: No one who was here
knew him well enough to identify him.
543
00:41:54,946 --> 00:41:57,472
Other than Mr. Dufresne.
544
00:41:58,750 --> 00:42:00,878
But though the
identity was in question,
545
00:42:00,918 --> 00:42:04,514
the message they
left behind was clear.
546
00:42:04,555 --> 00:42:07,286
They claim Flint will
be returning tomorrow
547
00:42:07,325 --> 00:42:10,022
east of the bay
to take on recruits.
548
00:42:10,061 --> 00:42:13,429
Well, if Flint is alive,
549
00:42:13,464 --> 00:42:14,989
if he arrives at that beach,
550
00:42:15,033 --> 00:42:18,128
I can't have him finding 200
men waiting there for him.
551
00:42:18,169 --> 00:42:20,570
I can't have him
finding 10 men there.
552
00:42:20,605 --> 00:42:22,483
The image of any men
leaving this place to join him
553
00:42:22,507 --> 00:42:24,339
would unsettle the street.
554
00:42:24,375 --> 00:42:27,777
- I'll station men on the beach to...
- No, no, no, no.
555
00:42:27,812 --> 00:42:28,871
I'll oversee it myself.
556
00:42:28,913 --> 00:42:32,111
And if Flint doesn't appear?
557
00:42:32,150 --> 00:42:34,176
What does that suggest?
558
00:42:34,218 --> 00:42:35,729
That I, too, am so
weak as to fear a ghost?
559
00:42:35,753 --> 00:42:37,331
No, I prefer there be
no one there to meet him
560
00:42:37,355 --> 00:42:39,620
because no one wants
to be there to meet him.
561
00:42:39,657 --> 00:42:41,125
Can you help see to that?
562
00:42:43,194 --> 00:42:44,719
Yes.
563
00:42:52,870 --> 00:42:54,532
Max may be able to help matters,
564
00:42:54,572 --> 00:42:57,474
but she won't be able to stop all
of them from going down there.
565
00:42:57,508 --> 00:43:01,104
No, I don't imagine she can.
566
00:43:01,145 --> 00:43:03,774
But there may be a way that
you can prevent the rest of them...
567
00:43:05,349 --> 00:43:08,717
without looking like we're
trying to prevent anything.
568
00:43:15,993 --> 00:43:19,555
You have all become quite
skilled at acquiring information,
569
00:43:19,597 --> 00:43:23,967
but the time has come for things
to flow in the opposite direction.
570
00:43:24,001 --> 00:43:27,096
Instead of coaxing
information out of men's heads,
571
00:43:27,138 --> 00:43:30,597
I need for this place to be
able to put ideas into them.
572
00:43:32,877 --> 00:43:35,608
If tomorrow 100 men
appear on the beach
573
00:43:35,646 --> 00:43:38,115
intending to join
Captain Flint's crew,
574
00:43:38,149 --> 00:43:40,641
it will be a problem
for the governor
575
00:43:40,685 --> 00:43:43,314
and it will be a problem for me.
576
00:43:43,354 --> 00:43:47,519
Every turn you see tonight
must hear how pathetic
577
00:43:47,558 --> 00:43:49,789
you see Captain Flint's ploy,
578
00:43:49,827 --> 00:43:52,160
how absurd it seems
to you that any man
579
00:43:52,196 --> 00:43:56,133
given the choice to prosper
in peace in a new Nassau
580
00:43:56,167 --> 00:43:59,228
would ever even consider
returning to the dangers
581
00:43:59,270 --> 00:44:01,762
and deprivations of the account.
582
00:44:01,806 --> 00:44:05,334
If you have any questions
as to how to proceed,
583
00:44:05,376 --> 00:44:07,572
I have appointed a new madam
584
00:44:07,612 --> 00:44:11,140
more than capable of
guiding you through it.
585
00:44:11,182 --> 00:44:14,949
Mapleton: Good evening, girls.
586
00:44:14,986 --> 00:44:17,319
It's nice to be home.
587
00:44:17,355 --> 00:44:19,722
Well, let's get back
to work, shall we?
588
00:44:20,858 --> 00:44:22,759
Open it up.
589
00:44:25,129 --> 00:44:27,030
Woman: Who wants a good time?
590
00:44:29,934 --> 00:44:33,336
Thank you, my
dear, for trusting me
591
00:44:33,371 --> 00:44:35,738
with a task so important
to Nassau's welfare.
592
00:44:35,773 --> 00:44:38,140
Trust you?
593
00:44:38,176 --> 00:44:40,077
Oh, quite right.
594
00:44:40,111 --> 00:44:43,172
Perhaps we shouldn't
get ahead of ourselves.
595
00:44:43,214 --> 00:44:48,448
But at any event, I will see news
spread properly through the night.
596
00:44:48,486 --> 00:44:49,818
Good.
597
00:44:51,455 --> 00:44:55,756
If I may, ma'am,
you seem troubled.
598
00:44:57,261 --> 00:45:00,163
I remember watching Miss
Guthrie go through this experience.
599
00:45:00,198 --> 00:45:04,636
And what experience is that?
600
00:45:04,669 --> 00:45:08,731
Learning to bear the
weight of her authority
601
00:45:08,773 --> 00:45:12,210
and the awful and lonely
compromises it demands.
602
00:45:13,911 --> 00:45:16,608
Would you like to know
the advice I gave her then?
603
00:45:19,083 --> 00:45:23,783
In such an office, anyone
who tends to your needs
604
00:45:23,821 --> 00:45:28,020
is going to ask for more
in return than they give.
605
00:45:28,059 --> 00:45:30,858
But if you do not
have these needs met,
606
00:45:30,895 --> 00:45:33,126
you will never
survive the experience.
607
00:45:34,765 --> 00:45:37,291
Best to make sure...
608
00:45:37,335 --> 00:45:41,170
that whomever you
choose to have tend to you...
609
00:45:41,205 --> 00:45:44,642
all you owe them is a fee.
610
00:45:47,612 --> 00:45:48,739
Georgia?
611
00:46:16,073 --> 00:46:18,872
40 barrels of powder,
half as much in shot,
612
00:46:18,909 --> 00:46:22,073
and four dozen muskets.
613
00:46:22,113 --> 00:46:24,358
My father's allies said this
was the most they could secure
614
00:46:24,382 --> 00:46:26,510
without arousing attention.
615
00:46:26,550 --> 00:46:27,882
Will it be enough?
616
00:46:27,918 --> 00:46:30,888
Well, it's more than
we had yesterday,
617
00:46:30,921 --> 00:46:33,618
so it puts us ahead
in some regard.
618
00:46:33,658 --> 00:46:34,956
De Groot: Captain?
619
00:46:44,568 --> 00:46:48,061
Ah, can't see how many
men on the beach yet.
620
00:46:48,105 --> 00:46:51,507
There's no navy waiting
for us, at least. That's a start.
621
00:46:51,542 --> 00:46:54,740
Flint: They won't move them
out of the bay until we're sighted.
622
00:46:54,779 --> 00:46:58,341
Two hours, maybe three, until
they're under way and on sight here.
623
00:47:01,052 --> 00:47:02,987
Make our approach off the coast.
624
00:47:03,020 --> 00:47:05,012
We won't have long.
625
00:47:05,056 --> 00:47:09,357
Hopefully Charles will meet us
at the rendezvous as scheduled.
626
00:47:09,393 --> 00:47:10,986
We'll ferry any
recruits on board
627
00:47:11,028 --> 00:47:13,259
as quickly as possible
and be on our way.
628
00:47:14,732 --> 00:47:16,428
What the fuck?
629
00:47:23,441 --> 00:47:25,069
Silver: Is that the governor?
630
00:47:30,681 --> 00:47:32,013
What?
631
00:47:34,485 --> 00:47:36,545
If he keeps the men
off the beach with guns,
632
00:47:36,587 --> 00:47:39,421
he only enflames
their curiosity.
633
00:47:39,457 --> 00:47:41,585
This way, any man
who would join us
634
00:47:41,625 --> 00:47:44,823
will have to wait with him
and suffer his judgment.
635
00:47:44,862 --> 00:47:47,161
And he holds them
away with their shame.
636
00:47:48,899 --> 00:47:50,731
So what do we do?
637
00:48:31,342 --> 00:48:35,040
Lord Thomas Hamilton.
638
00:48:35,079 --> 00:48:38,516
I didn't know him, but
I understand you did.
639
00:48:38,549 --> 00:48:41,075
Miss Guthrie tells me you
were part of the first effort
640
00:48:41,152 --> 00:48:44,589
with Lord Hamilton and Peter Ashe
to introduce the pardon to Nassau.
641
00:48:46,490 --> 00:48:49,654
As with most things, the
men first into the breach
642
00:48:49,693 --> 00:48:52,390
bear the heaviest casualties.
643
00:48:52,430 --> 00:48:53,640
But in the hindsight of victory,
644
00:48:53,664 --> 00:48:57,499
they were the ones whose
sacrifice made it possible.
645
00:48:57,535 --> 00:49:02,303
Without Lord Hamilton's
efforts, your efforts,
646
00:49:02,339 --> 00:49:04,518
it's likely I wouldn't have
been successful in my efforts
647
00:49:04,542 --> 00:49:07,876
to finally secure the pardon.
648
00:49:07,912 --> 00:49:10,541
All I have done here
649
00:49:10,581 --> 00:49:14,313
is finish what you began.
650
00:49:14,351 --> 00:49:17,810
I am now what you were then.
651
00:49:17,855 --> 00:49:21,656
And without you,
there would be no me.
652
00:49:23,994 --> 00:49:25,656
Clever.
653
00:49:27,264 --> 00:49:29,597
Thank you.
654
00:49:29,633 --> 00:49:31,226
So that's what this is.
655
00:49:31,268 --> 00:49:34,761
We're all reasonable men,
we all want the same thing.
656
00:49:34,805 --> 00:49:38,105
You offer me a pardon,
I accept it, this all ends?
657
00:49:38,142 --> 00:49:39,804
Maybe.
658
00:49:41,479 --> 00:49:44,278
The pardons are on the table.
659
00:49:44,315 --> 00:49:46,375
No one is being hanged.
660
00:49:46,417 --> 00:49:48,886
No one's even being tried.
661
00:49:48,919 --> 00:49:52,515
They've all been forgiven,
just as you wanted.
662
00:49:52,556 --> 00:49:55,116
Just as Thomas Hamilton wanted.
663
00:49:57,828 --> 00:50:01,094
So what is it that you're fighting
for that I'm not already offering?
664
00:50:03,000 --> 00:50:07,802
Thomas Hamilton fought
to introduce the pardons
665
00:50:07,838 --> 00:50:09,431
to make a point.
666
00:50:10,875 --> 00:50:12,935
To seek to change England.
667
00:50:15,312 --> 00:50:18,111
And he was killed for it.
668
00:50:18,148 --> 00:50:22,882
His wife and I went to Charles
Town to argue for the pardons,
669
00:50:22,920 --> 00:50:27,551
to make peace with England,
and she was killed for it.
670
00:50:31,061 --> 00:50:33,121
England has shown herself to me.
671
00:50:34,665 --> 00:50:37,829
Gnarled and gray...
672
00:50:39,303 --> 00:50:44,867
and spiteful of anyone who
would find happiness under her rule.
673
00:50:45,943 --> 00:50:48,913
I'm through seeking
anything from England
674
00:50:48,946 --> 00:50:52,405
except her departure
from my island.
675
00:50:52,449 --> 00:50:54,748
It was England's island first.
676
00:50:57,087 --> 00:50:59,181
I don't imagine she's
going to let it go easily.
677
00:50:59,223 --> 00:51:01,317
I don't imagine she would.
678
00:51:01,358 --> 00:51:02,621
I see.
679
00:51:02,660 --> 00:51:04,595
So there we are, then.
680
00:51:04,628 --> 00:51:05,994
There we are, then.
681
00:51:08,332 --> 00:51:10,426
What a story you'll
have to spin to your men
682
00:51:10,467 --> 00:51:13,562
to turn me into the kind of
villain worth losing their lives over.
683
00:51:13,604 --> 00:51:15,971
I've lived on the other
side of those stories.
684
00:51:16,006 --> 00:51:19,465
I'm sure I'll figure
something out.
685
00:51:19,510 --> 00:51:21,638
I'm sure you will.
686
00:51:25,149 --> 00:51:28,085
Then let us be very
clear about something.
687
00:51:28,118 --> 00:51:31,919
I am reasonable
in seeking peace.
688
00:51:33,924 --> 00:51:37,520
But if you insist upon
making me your villain,
689
00:51:37,561 --> 00:51:40,121
I'll play the part.
690
00:51:40,164 --> 00:51:43,066
So let us assume
that, as of this moment,
691
00:51:43,100 --> 00:51:46,229
the unqualified
pardon is no more.
692
00:51:46,270 --> 00:51:48,432
From this moment on,
693
00:51:48,505 --> 00:51:52,670
any man participating in
the act of high seas piracy
694
00:51:52,710 --> 00:51:54,576
will be presumed to
be one of your men,
695
00:51:54,612 --> 00:51:57,741
an enemy of the state.
696
00:51:57,781 --> 00:52:02,776
I will hunt him, I will catch
him, and I will hang him.
697
00:52:05,222 --> 00:52:10,217
And while I am aware of
your feelings on the subject,
698
00:52:10,260 --> 00:52:15,096
I am no backwater magistrate
cowering in fear of you.
699
00:52:18,769 --> 00:52:20,738
You know where to find me.
700
00:52:50,501 --> 00:52:55,166
Featherstone: Assuming Idelle's
got the location of the meet,
701
00:52:55,205 --> 00:52:57,834
assuming you can
get to Anne first...
702
00:53:00,010 --> 00:53:02,639
what are you gonna say to her?
703
00:53:02,680 --> 00:53:04,114
What do you mean?
704
00:53:04,148 --> 00:53:06,310
If she aborts the exchange,
705
00:53:06,350 --> 00:53:09,752
it isn't as though you can
just leave the island that way,
706
00:53:09,787 --> 00:53:12,780
- abandoning Jack to his fate.
- Of course not.
707
00:53:12,823 --> 00:53:15,383
Nor can you exchange the
money for Jack's release.
708
00:53:15,426 --> 00:53:18,089
If they had been
willing to do that,
709
00:53:18,128 --> 00:53:20,256
we wouldn't be in this
mess in the first place.
710
00:53:30,474 --> 00:53:32,875
Did you learn where the
exchange is taking place?
711
00:53:55,099 --> 00:53:56,965
Coachman: Whoa, boy.
712
00:54:05,342 --> 00:54:07,607
Jack's in there?
713
00:54:07,644 --> 00:54:10,546
We need to see the chest first.
714
00:54:10,581 --> 00:54:12,482
Step aside, let us take a look.
715
00:54:12,516 --> 00:54:15,680
- Then we'll let him go.
- Fuck that.
716
00:54:15,719 --> 00:54:17,085
I want to see him.
717
00:54:17,121 --> 00:54:20,614
We see the chest first.
Those are our orders.
718
00:54:33,103 --> 00:54:34,662
Wait a minute.
719
00:54:34,705 --> 00:54:36,697
What the fuck's going on?
720
00:54:45,449 --> 00:54:47,884
He ain't in there, is he?
721
00:54:47,918 --> 00:54:49,648
Oi!
722
00:55:04,768 --> 00:55:06,703
Coachman: Hup, hup!
723
00:55:06,737 --> 00:55:09,707
Coachman: Hup! Hup!
724
00:55:11,208 --> 00:55:12,642
Hup.
725
00:55:36,466 --> 00:55:39,095
You better be right about this.
726
00:55:45,142 --> 00:55:47,702
Flint: Why the fuck did
you hand over the chest?
727
00:55:47,744 --> 00:55:49,235
Because had we held it,
728
00:55:49,279 --> 00:55:52,408
right now we'd be in a
standoff with a superior force,
729
00:55:52,449 --> 00:55:54,509
time working against us,
730
00:55:54,551 --> 00:55:56,417
and no way to
secure Jack's release.
731
00:55:56,453 --> 00:56:00,788
This way, the governor
has everything he needs
732
00:56:00,824 --> 00:56:03,817
and no reason to
suspect anything is amiss,
733
00:56:03,861 --> 00:56:05,989
leaving him to
proceed with his plan.
734
00:56:06,096 --> 00:56:09,157
A plan you think
that we can frustrate?
735
00:56:09,199 --> 00:56:12,658
Jack and the cache are to be
moved aboard a secret caravan
736
00:56:12,703 --> 00:56:17,403
to a ship waiting somewhere
off the southern coast.
737
00:56:17,441 --> 00:56:19,672
If we can intercept
that caravan,
738
00:56:19,710 --> 00:56:22,908
we can secure both the
money to start our war
739
00:56:22,946 --> 00:56:24,847
and the partner
to help us fight it.
740
00:56:26,783 --> 00:56:29,776
Either we get Jack and the cache
741
00:56:29,820 --> 00:56:31,584
or we get nothing.
56733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.