All language subtitles for Banana.S01E07.1080p.BluRay.x264-SPRiNTER.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:15,960 --> 00:00:17,837 That's me, that's me... 1 00:00:21,960 --> 00:00:24,110 - What? - Nothing, um... 2 00:00:24,160 --> 00:00:27,118 Aiden, 24, versatile. 3 00:00:37,320 --> 00:00:39,436 Whoo-hoo! 4 00:01:16,760 --> 00:01:18,716 Are you his carer? 5 00:01:18,760 --> 00:01:20,637 Don't be mean. It's not attractive. 6 00:01:20,680 --> 00:01:23,717 You're telling me. Even the barman won't look at him twice. 7 00:01:24,960 --> 00:01:27,554 He spiked your drink? Kidnapped your mum? 8 00:01:27,600 --> 00:01:31,115 Look, he may not be pretty, but I can guarantee he'll be grateful. 9 00:01:31,160 --> 00:01:33,674 We'll go back to mine, he'll work like a dog. 10 00:01:33,720 --> 00:01:36,598 And then... I can kick him out as soon as I've finished. 11 00:01:36,640 --> 00:01:38,676 Now who's being mean? 12 00:01:38,720 --> 00:01:40,472 He'll still think he's won the lottery. 13 00:02:26,120 --> 00:02:27,473 Bog. 14 00:02:36,560 --> 00:02:38,516 Look, we're here now. 15 00:02:38,560 --> 00:02:41,632 I suggest we just pick an end and swap at half-time. 16 00:02:43,560 --> 00:02:46,393 Out of interest, what is your type? 17 00:03:20,640 --> 00:03:21,629 Round two? 18 00:03:40,600 --> 00:03:42,750 Banana! 19 00:04:16,320 --> 00:04:17,799 You're not leaving me here. 20 00:04:38,440 --> 00:04:39,998 Which way are you heading? 21 00:04:40,040 --> 00:04:43,077 Er... this way. See you around. 22 00:04:43,120 --> 00:04:44,678 Yeah, yeah. See you around. 23 00:04:46,160 --> 00:04:47,673 D'you know where we are? 24 00:04:47,720 --> 00:04:49,756 Withington... Chorlton... 25 00:04:51,360 --> 00:04:52,793 Great, thanks. 26 00:04:52,840 --> 00:04:54,512 Er... where's that? 27 00:04:54,560 --> 00:04:56,630 D'you know how I get back to Manchester? 28 00:04:57,720 --> 00:05:01,235 I'm up from Brewood near Stafford. On a stag do. 29 00:05:01,280 --> 00:05:02,759 I wasn't going gay last night, 30 00:05:02,800 --> 00:05:06,873 but the lads kicked me out the strip club for scaring the girls away. 31 00:05:06,920 --> 00:05:08,478 You're not that bad. 32 00:05:08,520 --> 00:05:10,431 For telling the girls to quit. 33 00:05:12,240 --> 00:05:16,552 I was trying to inspire them. Go to college, get some qualifications. 34 00:05:16,600 --> 00:05:17,589 And what did they say? 35 00:05:17,640 --> 00:05:20,473 They were already at uni. That's how they paid for it. 36 00:05:20,520 --> 00:05:21,953 Way out of my depth. 37 00:05:23,040 --> 00:05:26,157 So you thought you'd go and elevate yourself down Canal Street? 38 00:05:26,200 --> 00:05:27,918 The lads kind of insisted. 39 00:05:27,960 --> 00:05:29,439 So they all know? 40 00:05:29,480 --> 00:05:31,232 I usually bring 'em as bait. 41 00:05:31,280 --> 00:05:34,158 Who needs Rohypnol, when you've got six rugger-buggers by your side? 42 00:05:35,240 --> 00:05:36,832 Do all your mates know? 43 00:05:36,880 --> 00:05:38,950 Oh, well, they're all gay, so I hope so... 44 00:05:39,000 --> 00:05:40,149 All of 'em? 45 00:05:40,200 --> 00:05:42,668 Not so many of us in Brewood. 46 00:05:42,720 --> 00:05:44,472 I'm a farmer. 47 00:05:44,520 --> 00:05:46,590 And you? 48 00:05:46,640 --> 00:05:48,358 I'm a care worker up in Bolton. 49 00:05:48,400 --> 00:05:50,391 I'm originally from Port Talbot. 50 00:06:03,560 --> 00:06:06,154 Bus is here. 51 00:06:12,320 --> 00:06:16,199 You've got it made living here. Not much of a scene in Brewood. 52 00:06:16,240 --> 00:06:18,629 Just me and a few bah-curious sheep. 53 00:06:18,680 --> 00:06:20,910 Did you just say '"bah-curious'"? 54 00:06:22,000 --> 00:06:23,194 Go and sit over there. 55 00:06:25,960 --> 00:06:29,157 So, go on. What did you make of last night? 56 00:06:32,320 --> 00:06:34,629 Yeah, all right. You know? 57 00:06:35,720 --> 00:06:39,110 Yeah! I mean, what was he like? 58 00:06:39,160 --> 00:06:41,515 Sneaking off to the toilet every 20 minutes. 59 00:06:41,560 --> 00:06:44,120 Coming back, chewing his face off. 60 00:06:44,160 --> 00:06:46,674 He got me to pay for it. 60 quid! 61 00:06:46,720 --> 00:06:48,153 I mean, I'm not daft, 62 00:06:48,200 --> 00:06:50,589 I know that's probably the only reason I was there. 63 00:06:58,560 --> 00:07:00,755 I'd say you were 60 quid's worth. 64 00:07:04,920 --> 00:07:07,673 Can I have your phone? I'll put my number in it. 65 00:07:13,440 --> 00:07:16,591 F-R-A-N-K G-O-D-W-I-N. 66 00:07:18,000 --> 00:07:19,149 Thanks. 67 00:07:21,920 --> 00:07:24,195 OK. See you. 68 00:07:30,360 --> 00:07:32,271 Aiden... 69 00:07:33,360 --> 00:07:34,713 I'm sorry. But, um... 70 00:07:34,760 --> 00:07:36,910 - I've lost my phone. - You had it on the bus. 71 00:07:36,960 --> 00:07:39,554 It must have, um... fell out. It's just... 72 00:07:39,600 --> 00:07:43,070 I don't know which hotel my mates are staying in, so, um... 73 00:07:43,120 --> 00:07:46,157 if I could just Facebook them your number and then... 74 00:07:47,560 --> 00:07:50,916 And then when they get the message, they can ring you. You should only be 75 00:07:50,960 --> 00:07:52,916 stuck with me for a couple more hours. 76 00:07:52,960 --> 00:07:54,837 Sorry. I'm always losing it. 77 00:07:54,880 --> 00:07:57,394 This is Frank. Please leave a message. 78 00:07:57,440 --> 00:07:59,032 Hey, Frank. 79 00:07:59,080 --> 00:08:01,514 I think I know where you've left your phone. Give me a bell back. 80 00:08:01,560 --> 00:08:02,709 Oh, it's Aiden. 81 00:08:02,760 --> 00:08:04,159 Ta-ra. 82 00:08:08,560 --> 00:08:11,074 - Bit weird. - Yeah, I know. I know. 83 00:08:11,120 --> 00:08:15,398 Cos I'm not weird, but I know that that is. 84 00:08:16,960 --> 00:08:18,439 I just couldn't let you walk away from me. 85 00:08:18,480 --> 00:08:22,393 And something weird was all I could think of at short notice. 86 00:08:22,440 --> 00:08:23,634 I'm flattered... 87 00:08:23,680 --> 00:08:25,671 You and me have something. 88 00:08:25,720 --> 00:08:27,870 I know you felt it as well. 89 00:08:27,920 --> 00:08:30,992 Last night, just now... 90 00:08:31,040 --> 00:08:33,918 Look, tell me we haven't and I'll walk away. 91 00:08:33,960 --> 00:08:37,270 No, no, no, fuck that, I won't. 92 00:08:37,320 --> 00:08:39,788 I'm going to stay here until I've convinced you. 93 00:08:39,840 --> 00:08:42,877 - I just want to get home. - You don't want to walk away from this. 94 00:08:42,920 --> 00:08:46,629 I could be the one. We could be each other's. 95 00:08:46,680 --> 00:08:49,877 If that's the case, d'you know what the odds are of us meeting? 96 00:08:49,920 --> 00:08:53,879 The world's population is what? Like seven, eight billion? 97 00:08:53,920 --> 00:08:58,038 OK, at most you're going to come into contact with 20,000 of 'em. 98 00:08:58,080 --> 00:09:02,870 That includes everyone you have, will, and probably are ever going to meet. 99 00:09:02,920 --> 00:09:06,230 Now, divide that 20,000 by seven billion. 100 00:09:06,280 --> 00:09:09,272 That's like 0.000%. 101 00:09:09,320 --> 00:09:12,630 Then take away the no-goes, like your mum, your dad, your dog. 102 00:09:12,680 --> 00:09:17,708 That takes it down to 0.00000%. 103 00:09:17,760 --> 00:09:21,514 So how are you going to find that one magic person meant for you, 104 00:09:21,560 --> 00:09:25,678 on this huge planet, when you only meet that many people? 105 00:09:25,720 --> 00:09:26,948 But we've managed it. 106 00:09:27,000 --> 00:09:28,035 Cards on the table - 107 00:09:28,080 --> 00:09:30,469 - you know us two can't happen. - Why not? 108 00:09:32,080 --> 00:09:35,993 All right, I admit it, there's a bit of a mismatch on the looks front... 109 00:09:36,040 --> 00:09:39,555 A bit? Anyone who sees us two together will think I'm your minder 110 00:09:39,600 --> 00:09:41,556 or you've splashed out on a bit of rent. 111 00:09:41,600 --> 00:09:43,318 So what? 112 00:09:43,360 --> 00:09:46,830 Because in spite of meeting hardly anyone who walks the Earth, 113 00:09:46,880 --> 00:09:50,634 you might've found the one person you're meant to be with. 114 00:09:50,680 --> 00:09:54,309 And considering the odds, you really can't afford to be that choosy. 115 00:09:56,160 --> 00:09:58,628 So, I'm going to ask you one last time. 116 00:09:58,680 --> 00:10:01,558 Are you coming for a cappuccino? 117 00:10:01,600 --> 00:10:04,398 All right. If I have to. 118 00:10:06,880 --> 00:10:08,871 So what sort of care work do you do? 119 00:10:08,920 --> 00:10:12,071 Mostly old blokes. I do their washing, medicine, sit with 'em. 120 00:10:12,120 --> 00:10:14,270 Let 'em know that they matter. 121 00:10:14,320 --> 00:10:16,390 That the last 80 years mattered. 122 00:10:16,440 --> 00:10:18,351 Cos when nobody's there, they don't exist. 123 00:10:18,400 --> 00:10:19,674 I think that's amazing. 124 00:10:19,720 --> 00:10:22,439 - Don't get old. - Don't get old alone. 125 00:10:22,480 --> 00:10:24,948 - Can I get you two another? - No, we're not a two. 126 00:10:26,040 --> 00:10:27,553 I mean, we're not together. 127 00:10:27,600 --> 00:10:29,238 We could be. 128 00:10:29,280 --> 00:10:30,599 We were last night. 129 00:10:32,000 --> 00:10:34,594 - We were! - So, er, coffee? 130 00:10:34,640 --> 00:10:36,676 Yeah, go on. Same again. 131 00:10:44,360 --> 00:10:45,793 How many boyfriends you had? 132 00:10:45,840 --> 00:10:48,673 - One or two. - Long term? 133 00:10:49,840 --> 00:10:51,592 None. You? 134 00:10:51,640 --> 00:10:53,756 Six, seven. 135 00:10:53,800 --> 00:10:55,518 - Serious ones? - They all looked pretty serious 136 00:10:55,560 --> 00:10:57,551 when it ended. 137 00:10:57,600 --> 00:10:59,830 It's good at the beginning, but it never lasts. 138 00:10:59,880 --> 00:11:02,758 I try and keep it a bit more casual these days. 139 00:11:02,800 --> 00:11:04,119 What about girlfriends? 140 00:11:04,160 --> 00:11:05,639 That I've had sex with? 141 00:11:05,680 --> 00:11:07,591 - Yeah. - A few. 142 00:11:07,640 --> 00:11:09,835 - But I'm not proud of it. - Ah, we've all dabbled. 143 00:11:09,880 --> 00:11:13,077 No, I don't... I mean, I'm not proud of how I treated them. 144 00:11:13,120 --> 00:11:15,588 I don't mean the girls, when you're really young, 145 00:11:15,640 --> 00:11:17,676 hoping that they'll flick the straight switch. 146 00:11:17,720 --> 00:11:21,110 It's the ones when you know, 100%, that you're gay, 147 00:11:21,160 --> 00:11:23,390 but you still use them to hide behind. 148 00:11:23,440 --> 00:11:26,910 Cos we all joke, don't we? "I dated girls. Eugh, fannies! " 149 00:11:26,960 --> 00:11:30,509 But it's not a joke when you're hurting someone. 150 00:11:32,520 --> 00:11:34,192 I hurt someone I really liked. 151 00:11:35,360 --> 00:11:37,794 Someone I've never faced, or said sorry to. 152 00:11:40,320 --> 00:11:42,356 I still catch myself on the corners of that one. 153 00:11:42,400 --> 00:11:44,960 Well, you're making up for it. 154 00:11:45,000 --> 00:11:48,037 Care work. That's like '"good person'" stuff. 155 00:11:53,320 --> 00:11:55,151 D'you fancy a proper drink? 156 00:11:55,200 --> 00:12:00,354 Feel that lump? I ran into a rugby post when I was 13. Blood everywhere. 157 00:12:00,400 --> 00:12:02,436 - Shit. - Nah. It was brilliant. 158 00:12:02,480 --> 00:12:05,278 The PE teacher who looked after me was built like a lumberjack. 159 00:12:05,320 --> 00:12:07,470 - I loved it. - You little perv. 160 00:12:07,520 --> 00:12:09,238 He was a proper Wolverine. 161 00:12:09,280 --> 00:12:11,999 When I found out he was a homophobic wanker, it broke my heart. 162 00:12:12,040 --> 00:12:13,234 - Wolverine? - No, the teacher. 163 00:12:13,280 --> 00:12:15,589 Hugh Jackman's right off the wank list since Les Mis. 164 00:12:15,640 --> 00:12:16,993 So who is your favourite actor? 165 00:12:17,040 --> 00:12:18,632 - Tom Hardy. - Very nice. 166 00:12:18,680 --> 00:12:19,908 Some people think I have... 167 00:12:21,120 --> 00:12:22,872 All right, lads? I'm good. 168 00:12:31,800 --> 00:12:33,677 Are you embarrassed to be seen with me? 169 00:12:35,040 --> 00:12:36,029 Great(!) 170 00:12:40,840 --> 00:12:42,319 - A glass of red? - Sorry. 171 00:12:43,720 --> 00:12:46,792 I'll get the drinks. I'm really sorry. I didn't mean... 172 00:12:46,840 --> 00:12:49,149 - A red wine, please. - I'll get it. 173 00:12:49,200 --> 00:12:51,316 I was a total knob. 174 00:12:51,360 --> 00:12:53,920 A bottle of... Shiraz? 175 00:12:53,960 --> 00:12:56,633 - Shiraz. - How many glasses, lovey? 176 00:12:56,680 --> 00:13:00,673 Two. Two glasses, because there's two of us standing here. 177 00:13:00,720 --> 00:13:03,792 You didn't need to worry about being seen with me... 178 00:13:03,840 --> 00:13:06,877 cos everyone round here acts like I'm invisible. 179 00:13:11,040 --> 00:13:12,553 I don't want a boyfriend. 180 00:13:12,600 --> 00:13:14,511 And if Tom Hardy offered? 181 00:13:14,560 --> 00:13:17,836 Anyone. Zac Efron... covered in honey. Anyone. 182 00:13:17,880 --> 00:13:19,393 I thought we were having a good time. 183 00:13:19,440 --> 00:13:21,908 I still am. We still can. 184 00:13:21,960 --> 00:13:23,916 But that's because it's day one. 185 00:13:23,960 --> 00:13:27,635 No offence, but I always like this bit. 186 00:13:27,680 --> 00:13:30,148 Where you meet someone, share a spark, 187 00:13:30,200 --> 00:13:33,795 wonder if you've got a chance. But day one's a trick of the light. 188 00:13:34,840 --> 00:13:38,310 By day ten we're in bed and I'm wishing you were someone else. 189 00:13:38,360 --> 00:13:41,796 Day 11 I'm pretending to listen to you whilst eyeing up a guy behind you. 190 00:13:41,840 --> 00:13:43,239 I'm not going to do anything with him. 191 00:13:43,280 --> 00:13:46,556 I just need to know that, if I wanted to, I could. 192 00:13:46,600 --> 00:13:50,479 Day 20's the text messages whilst you're sleeping next to me. 193 00:13:50,520 --> 00:13:52,875 Strangers, old shags, your boss. 194 00:13:54,080 --> 00:13:58,676 By 30 it's cock shots. Phone wanks. Video links. 195 00:13:58,720 --> 00:14:02,599 Day 40's kissing in the club toilets whilst you're buying the drinks. 196 00:14:02,640 --> 00:14:06,679 Day 50's sex with some random, some ex, someone. 197 00:14:06,720 --> 00:14:08,233 Whoever? 198 00:14:08,280 --> 00:14:10,840 Straight, gay, I won't care. 199 00:14:12,320 --> 00:14:13,548 We will have sex. 200 00:14:14,800 --> 00:14:17,997 Day 60, 61,62, you find out. 201 00:14:19,160 --> 00:14:20,513 Cry. 202 00:14:20,560 --> 00:14:25,270 Tell yourself something like, "Oh, it was a one-off," or, "I'm worth it." 203 00:14:26,440 --> 00:14:28,317 Day 70's the last bit... 204 00:14:28,360 --> 00:14:32,273 where I meet someone new and I have a day one with them... 205 00:14:32,320 --> 00:14:33,435 like this. 206 00:14:34,600 --> 00:14:36,397 And they make me feel like you are... 207 00:14:37,560 --> 00:14:41,599 ...and you can't compete. Whoever you are. 208 00:14:41,640 --> 00:14:42,755 However you look. 209 00:14:44,240 --> 00:14:46,231 Cos they've got me on day one. 210 00:14:49,480 --> 00:14:50,833 We have something, you're right. 211 00:14:52,600 --> 00:14:53,794 Day one magic. 212 00:14:55,800 --> 00:14:57,074 But it won't be enough. 213 00:15:11,000 --> 00:15:15,198 It hasn't worked because you're still choosing faces like his. 214 00:15:15,240 --> 00:15:20,439 It's the wrong reason. Looks fade, get old, yours already are! 215 00:15:20,480 --> 00:15:24,029 You know, I'm getting more and more bored of that perfect face 216 00:15:24,080 --> 00:15:27,197 - every second I look at it. - Oh, I bet you say that to all the girls! 217 00:15:29,640 --> 00:15:31,392 You know, I like you because... 218 00:15:33,200 --> 00:15:35,077 ...because you nearly laughed at '"bah-curious'". 219 00:15:36,760 --> 00:15:39,399 You look at me like I'm the answer to something. 220 00:15:39,440 --> 00:15:43,479 I like you because you're a care worker, which must mean you're kind. 221 00:15:43,520 --> 00:15:45,954 You didn't just ditch me when I was lost. 222 00:15:47,160 --> 00:15:53,235 And because I think we can make day 9,999 feel like day one. 223 00:15:53,280 --> 00:15:56,750 Oh, I've got enough jokes. The hours'd fly by. 224 00:16:18,160 --> 00:16:21,311 I've got a Zac Efron mask with your name on it. 225 00:17:38,680 --> 00:17:40,318 D'you like The Color Purple? 226 00:17:40,360 --> 00:17:43,033 The film, The Color Purple, or the colour purple? 227 00:17:43,080 --> 00:17:44,195 The film. 228 00:17:44,240 --> 00:17:45,719 I love The Color Purple. 229 00:17:45,760 --> 00:17:46,954 Ha, me too! 230 00:17:58,120 --> 00:18:00,350 You all right, Jase! 231 00:18:00,400 --> 00:18:02,391 You met my new fella, Frank? 232 00:18:02,440 --> 00:18:04,431 I was just telling him about that time 233 00:18:04,480 --> 00:18:08,075 you took too much ket at the sauna and passed out. You remember? 234 00:18:08,120 --> 00:18:11,556 That grandad you were sucking at the time won't soon forget it. 235 00:18:11,600 --> 00:18:13,875 Anyway, nice to see you. 236 00:18:20,720 --> 00:18:24,599 - If he's boring you, let me know. - You're dumped! 237 00:18:24,640 --> 00:18:26,790 - He's straight. - He's a rugby player. 238 00:18:26,840 --> 00:18:29,479 - He's uglier than I am. - Only just. 239 00:18:29,520 --> 00:18:31,556 You've given me a taste for it now. 240 00:18:31,600 --> 00:18:33,033 Come 'ere. 241 00:19:06,080 --> 00:19:08,913 Oh! Oh! Oh! 242 00:19:08,960 --> 00:19:11,076 Oh! Oh! 243 00:19:19,360 --> 00:19:20,839 I'm going to have to get off in a minute. 244 00:19:22,320 --> 00:19:24,276 Oh. Right. 245 00:19:24,320 --> 00:19:25,639 Where? 246 00:19:26,760 --> 00:19:28,273 Didn't realise how late it was. 247 00:19:28,320 --> 00:19:29,514 You can stay a bit longer. 248 00:19:31,840 --> 00:19:33,353 Best joke? For the road. 249 00:19:35,200 --> 00:19:36,189 Go on. 250 00:19:38,080 --> 00:19:39,877 Well, I know some long old jokes. 251 00:19:39,920 --> 00:19:41,876 Right. 252 00:19:43,440 --> 00:19:46,034 So, this straight bloke goes to prison for the first time 253 00:19:46,080 --> 00:19:50,676 and he ends up in a cell with this huge, scary bruiser. 254 00:19:50,720 --> 00:19:53,234 And the scary bruiser says to the straight bloke, 255 00:19:53,280 --> 00:19:55,271 '"Let's play mummies and daddies.'" 256 00:19:55,320 --> 00:19:57,072 I'm listening. 257 00:19:57,120 --> 00:20:00,351 '"Which one d'you want to be? Mummy or Daddy? '" 258 00:20:01,720 --> 00:20:03,153 And the, um... 259 00:20:03,200 --> 00:20:07,352 and the straight bloke panics, he panics and he says... 260 00:20:09,280 --> 00:20:11,714 Please... 261 00:20:18,040 --> 00:20:19,871 You've been taking the piss out of yourself all day. 262 00:20:21,360 --> 00:20:23,715 And now you want me to what? 263 00:20:23,760 --> 00:20:25,751 Agree? Disagree? 264 00:20:26,960 --> 00:20:28,598 Say you're beautiful? 265 00:20:28,640 --> 00:20:29,914 Cos you're right, you're not. 266 00:20:29,960 --> 00:20:32,474 Thanks for the sugar-coating. 267 00:20:32,520 --> 00:20:35,273 I've seriously thought about giving "us" a go. 268 00:20:35,320 --> 00:20:37,197 You've got into my head that much. 269 00:20:37,240 --> 00:20:41,028 But, mate, it's not going to happen. 270 00:20:41,080 --> 00:20:44,277 So, please, look, you're better than this. 271 00:20:44,320 --> 00:20:46,038 - Stop... - What? 272 00:20:46,080 --> 00:20:49,231 Guilt tripping me cos I only want to shag people I actually fancy. 273 00:20:50,680 --> 00:20:53,194 Fucking you doesn't make me a better person. 274 00:20:54,520 --> 00:20:56,317 I am out of your league. 275 00:20:56,360 --> 00:20:58,590 You are too ugly... for me. 276 00:21:00,120 --> 00:21:01,872 And you know it. 277 00:21:03,240 --> 00:21:05,071 You know it, or else you wouldn't have spent the whole day 278 00:21:05,120 --> 00:21:07,793 - trying to convince me otherwise. - What about the kiss? 279 00:21:07,840 --> 00:21:09,273 One kiss! 280 00:21:10,480 --> 00:21:11,913 And it was a good kiss. 281 00:21:11,960 --> 00:21:13,996 I'll tell people about that kiss. 282 00:21:14,040 --> 00:21:16,759 You pretending to lose your phone. 283 00:21:16,800 --> 00:21:20,634 The brilliant day afterwards. This conversation... 284 00:21:20,680 --> 00:21:24,673 And how I got my knob sucked by this stunning little spinner I met on Grindr. 285 00:21:24,720 --> 00:21:26,995 And it'll all just be a part of a brilliant story. 286 00:21:35,120 --> 00:21:36,792 I'll pay the bill. 287 00:21:53,040 --> 00:21:56,953 Excuse me, mate, I think you've dropped your wallet. 288 00:21:58,880 --> 00:22:01,189 You don't want to lose that or you... 289 00:22:01,240 --> 00:22:02,639 won't be able to buy me a drink! 290 00:22:02,680 --> 00:22:04,955 You're not really my type. 291 00:22:06,440 --> 00:22:07,998 No harm in trying. 20990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.