All language subtitles for 88เเเาาส

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,358 --> 00:01:10,360 [HIP HOP MUSIC PLAYING] 4 00:01:29,171 --> 00:01:31,340 -[TIRES SCREECHING] -[MARCUS SCREAMING] 5 00:01:31,715 --> 00:01:33,258 [GASPING] 6 00:01:33,342 --> 00:01:36,386 Hey, slow down, Mike, okay? You're making me sick. 7 00:01:36,470 --> 00:01:38,889 I would slow down if you hadn't already made us late. 8 00:01:43,894 --> 00:01:46,688 We're... We're not late, okay? You're just anxious. 9 00:01:46,772 --> 00:01:49,107 No, I'm anxious 'cause you made us late. 10 00:01:49,191 --> 00:01:51,401 I'm not doin' this with you in the next phase of our lives. 11 00:01:51,485 --> 00:01:52,653 You're gon' respect my time. 12 00:01:53,153 --> 00:01:55,322 -[TIRES SCREECH] -[MARCUS GROANS] 13 00:01:57,783 --> 00:01:59,159 My stomach. My stomach. 14 00:01:59,243 --> 00:02:02,246 Hey, Mike, look, pull over at that store right there. 15 00:02:02,329 --> 00:02:03,580 I need a ginger ale. 16 00:02:03,664 --> 00:02:06,625 Look, we don't have no time to get no ginger ale, man. 17 00:02:06,708 --> 00:02:08,460 Come on, Mike, I'm sick. 18 00:02:08,544 --> 00:02:10,504 You're freaking me out, okay? 19 00:02:11,046 --> 00:02:13,423 I feel like I'm gonna throw... [GULPS] throw up. 20 00:02:13,507 --> 00:02:14,633 I dare you, Marcus. 21 00:02:14,758 --> 00:02:15,759 [MARCUS GAGGING] 22 00:02:22,891 --> 00:02:24,768 You got 90 seconds, all right? 23 00:02:24,852 --> 00:02:26,728 Ginger ale and nothing else. 24 00:02:26,812 --> 00:02:30,315 -I am a grown-ass man, okay? -Mm-hmm. 25 00:02:30,399 --> 00:02:31,483 Just be nice. 26 00:02:31,567 --> 00:02:33,861 Oh. Okay. 85 seconds. 27 00:02:50,878 --> 00:02:52,588 [EXCLAIMING] 28 00:02:54,172 --> 00:02:55,507 [SIZZLING] 29 00:02:55,591 --> 00:02:57,092 Are those dogs fresh? 30 00:02:57,175 --> 00:02:58,844 I put 'em on yesterday. 31 00:02:58,927 --> 00:03:04,433 Well, give me one and put some relish and some mustard on that motherfucker. 32 00:03:04,516 --> 00:03:06,268 Hook it up. Come on, hurry up. 33 00:03:06,351 --> 00:03:10,355 No, that one right there. Yeah. Yeah, that right there. Hurry up. 34 00:03:11,607 --> 00:03:13,442 Gotta go, gotta go. 35 00:03:13,525 --> 00:03:14,943 Don't be takin' your time. 36 00:03:16,695 --> 00:03:17,696 Yeah, my man. 37 00:03:18,363 --> 00:03:19,197 Oh! 38 00:03:19,907 --> 00:03:21,700 MAN: Hey, open the register. 39 00:03:23,285 --> 00:03:25,495 -No, no, no. -Now! 40 00:03:25,579 --> 00:03:27,497 Sir, today is not the day. 41 00:03:27,581 --> 00:03:28,624 -[GUN COCKING] -Shut the fuck up! 42 00:03:28,749 --> 00:03:32,628 Look, if I'm not in that car in 15 seconds, 43 00:03:32,711 --> 00:03:36,632 there's a very surly man that's comin' in here and we both are fucked. 44 00:03:36,715 --> 00:03:38,216 -Marcus. -Hey, don't fuckin' move. 45 00:03:38,300 --> 00:03:39,843 The fuck over there! 46 00:03:40,594 --> 00:03:42,679 'Ey, Mike, I told this guy I had to go. 47 00:03:42,846 --> 00:03:43,847 Mm-mm. 48 00:03:43,931 --> 00:03:45,515 Is that Skittles on the counter, Marcus? 49 00:03:45,599 --> 00:03:48,393 Well, he was takin' a long time with the ginger ale. 50 00:03:48,477 --> 00:03:51,688 That is incorrect. He grabbed that ginger ale the second he came in here. 51 00:03:51,772 --> 00:03:52,856 A hot dog, Marcus? 52 00:03:53,649 --> 00:03:55,233 You're not supposed to be eatin' that shit. 53 00:03:55,317 --> 00:03:57,277 -This is not mine, Mike. -Yes, it is. 54 00:03:57,361 --> 00:04:00,822 Mind your business with your tattletaling ass. 55 00:04:00,906 --> 00:04:02,199 Everybody shut the fuck up! 56 00:04:02,282 --> 00:04:04,660 Sir, I'm gonna need you to lower your weapon. 57 00:04:04,743 --> 00:04:06,787 Come take my weapon, then, motherfucker. 58 00:04:06,870 --> 00:04:08,497 Don't antagonize him. 59 00:04:08,580 --> 00:04:09,748 Marcus, get in the car. 60 00:04:09,831 --> 00:04:12,167 Mike, he has a gun to my head. 61 00:04:12,250 --> 00:04:13,835 Wanna deal with him, you wanna deal with me? 62 00:04:16,004 --> 00:04:18,590 Sorry, sir, but I gotta go. 63 00:04:19,466 --> 00:04:21,718 [MAN SCREAMS IN PAIN] 64 00:04:25,597 --> 00:04:27,683 You didn't have to shoot him, Mike. 65 00:04:28,600 --> 00:04:31,269 Get in the car. 66 00:04:32,604 --> 00:04:34,272 Call 911. 67 00:04:34,815 --> 00:04:35,857 SHOPKEEPER: Aren't you the police? 68 00:04:43,115 --> 00:04:44,533 CHRISTINE: Other people look at you 69 00:04:45,200 --> 00:04:49,246 and see the tailored suits, the cars, the watches. 70 00:04:50,330 --> 00:04:52,332 I met you without any of that. 71 00:04:52,416 --> 00:04:55,335 Stripped, basically naked... 72 00:04:55,419 --> 00:04:58,714 -which is 90% of why I'm marrying you. -[GUESTS LAUGHING] 73 00:04:58,797 --> 00:05:00,716 [BOTH LAUGH] 74 00:05:02,092 --> 00:05:03,260 I met you at your lowest. 75 00:05:04,761 --> 00:05:06,304 You'd been shot. 76 00:05:06,847 --> 00:05:10,350 But there was a fire in you that was... 77 00:05:10,851 --> 00:05:12,185 ...extraordinary. 78 00:05:14,229 --> 00:05:17,899 And I vow to spend the rest of my life fanning that flame. 79 00:05:20,485 --> 00:05:21,820 CHAPLAIN: I now pronounce you... 80 00:05:22,654 --> 00:05:25,157 husband and wife. 81 00:05:26,158 --> 00:05:27,576 You may kiss the bride. 82 00:05:27,659 --> 00:05:28,744 Yes! 83 00:05:28,827 --> 00:05:29,870 [GUESTS CHEERING] 84 00:05:29,953 --> 00:05:32,039 -I love it. -Oh. 85 00:05:37,586 --> 00:05:39,588 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 86 00:05:42,883 --> 00:05:46,803 KELLY: You know, it kinda makes sense that he married his therapist after he got shot. 87 00:05:46,887 --> 00:05:49,723 I love that for him. Mental health is super important. 88 00:05:49,806 --> 00:05:51,349 Well, it was his physical therapist. 89 00:05:51,433 --> 00:05:54,728 -Congratulations, Michael. -Rita. Thank you, thank you. 90 00:05:55,395 --> 00:05:56,563 Mr. Mayor. 91 00:05:56,646 --> 00:05:59,566 Oh, not yet. Don't jinx it. I'm still just a lowly US Attorney. 92 00:05:59,691 --> 00:06:00,650 [LAUGHS] 93 00:06:00,734 --> 00:06:02,486 I've been watching what you're doin'. 94 00:06:02,569 --> 00:06:04,237 -You got my vote. -Oh, thank you. 95 00:06:04,905 --> 00:06:06,406 Congratulations to you. 96 00:06:06,490 --> 00:06:09,576 I mean, the definition of a power couple right there. 97 00:06:10,702 --> 00:06:12,829 -I'll grab you a drink. -Okay. 98 00:06:12,913 --> 00:06:15,165 -Can I get you anything? -No, I'm good, thank you. 99 00:06:16,291 --> 00:06:19,211 And all this time, I thought you were a terminal bachelor. 100 00:06:20,128 --> 00:06:23,507 I... I... I even surprised myself with this one. 101 00:06:24,007 --> 00:06:26,802 Yeah, I guess you just hadn't met the right one. 102 00:06:26,885 --> 00:06:28,970 I had some growing up to do. 103 00:06:29,054 --> 00:06:30,430 You were 50. 104 00:06:30,931 --> 00:06:33,100 -[GUESTS CHEERING, CLAPPING] -MARCUS: Uh... 105 00:06:33,975 --> 00:06:35,018 Okay. Uh... 106 00:06:35,811 --> 00:06:39,439 I'm gonna pre-apologize for whatever he says. 107 00:06:42,067 --> 00:06:43,068 -[SNIFFLING] -MIKE: Uh-uh... 108 00:06:43,151 --> 00:06:44,653 -Mike. -MIKE: Uh-uh... 109 00:06:44,736 --> 00:06:46,530 -No, you know how it is. -MIKE: Don't... Marcus! 110 00:06:46,613 --> 00:06:48,448 -Marcus. Come... -MARCUS: Let me get it out! 111 00:06:48,532 --> 00:06:49,574 Come on, man. 112 00:06:49,658 --> 00:06:51,743 -Everything you have been through, man. -Okay. 113 00:06:51,827 --> 00:06:53,829 The witch. The Bruja. 114 00:06:53,912 --> 00:06:55,288 The prostitute. 115 00:06:55,831 --> 00:06:59,835 My sister. 'Member? You coulda told me about my sister, Mike. 116 00:06:59,918 --> 00:07:01,378 You coulda told me that. 117 00:07:01,461 --> 00:07:04,464 I would've embraced you, if that's who she was feeling. 118 00:07:04,548 --> 00:07:05,966 -I love you, Mike. -MIKE: No doubt. 119 00:07:07,259 --> 00:07:10,428 You know, Cap would've loved to have been here to see this. 120 00:07:10,512 --> 00:07:11,763 But you know what? 121 00:07:11,847 --> 00:07:16,184 We got his daughter, Judy, and his granddaughter, Callie. 122 00:07:16,268 --> 00:07:17,435 She wants to say something. 123 00:07:19,604 --> 00:07:20,730 Um... 124 00:07:20,814 --> 00:07:22,774 My granddad loved you guys. 125 00:07:22,858 --> 00:07:27,654 And if he were here, he would have told you not to F this up. 126 00:07:27,737 --> 00:07:29,239 [ALL LAUGHING] 127 00:07:29,322 --> 00:07:30,615 That's what he would've said. 128 00:07:30,699 --> 00:07:33,034 Yeah, he woulda said, "Don't fuck it up." 129 00:07:33,118 --> 00:07:34,286 Exactly. 130 00:07:34,369 --> 00:07:35,829 Oh, excuse me. 131 00:07:35,912 --> 00:07:37,205 'Ey. 132 00:07:39,207 --> 00:07:42,085 Mike, you been my partner a long time. 133 00:07:42,169 --> 00:07:43,670 Yes, sir. 134 00:07:43,753 --> 00:07:46,298 Now he's gonna be your partner, Christine. 135 00:07:46,715 --> 00:07:47,549 [EXHALES] 136 00:07:48,008 --> 00:07:50,969 To Mike and Christine Lowrey. 137 00:07:51,052 --> 00:07:53,513 -For life! -ALL: For life! 138 00:07:54,264 --> 00:07:56,725 -[UPBEAT MUSIC PLAYING] -[GUESTS CHEERING] 139 00:08:10,238 --> 00:08:16,494 CROWD: [CHANTING] Go Marcus! Go Marcus! Go Marcus! Go Marcus! 140 00:08:16,578 --> 00:08:18,580 [CHANTING CONTINUES] 141 00:08:20,790 --> 00:08:23,043 [HEART THUMPING] 142 00:08:23,126 --> 00:08:25,128 [MUFFLED CHANTING] 143 00:08:26,922 --> 00:08:28,131 MARCUS: Oh, shit. 144 00:08:28,215 --> 00:08:30,133 [BREATHING HEAVILY] 145 00:08:33,053 --> 00:08:34,930 What happened? What happened?! 146 00:08:35,013 --> 00:08:36,264 Marcus. Marcus! 147 00:08:36,348 --> 00:08:37,432 What's the address? 148 00:08:37,515 --> 00:08:39,851 Let me in, let me in, let me in. Back up. 149 00:08:40,560 --> 00:08:43,939 This is Captain Rita Secada. I have an officer in cardiac arrest. 150 00:08:48,818 --> 00:08:50,695 [DISTORTED HEART BEATING] 151 00:08:54,241 --> 00:08:56,159 -MIKE: Come on, man. -[DEFIBRILLATOR CLACKS] 152 00:08:59,204 --> 00:09:00,997 -[DEFIBRILLATOR CLACKS] -[THUNDERCLAP] 153 00:09:03,083 --> 00:09:04,334 [THUNDER RUMBLING] 154 00:09:27,941 --> 00:09:29,859 [SQUAWKING] 155 00:09:41,288 --> 00:09:43,790 It's not your time. 156 00:09:47,294 --> 00:09:48,795 [WHISPERING INDISTINCTLY] 157 00:10:02,559 --> 00:10:04,436 [ECG BEEPING STEADILY] 158 00:10:06,730 --> 00:10:08,732 [UPBEAT LATIN MUSIC PLAYING] 159 00:10:19,868 --> 00:10:22,037 [BREATHES DEEPLY] 160 00:10:35,216 --> 00:10:36,676 [ELEVATOR DINGS] 161 00:10:38,762 --> 00:10:39,763 Marcus! 162 00:10:45,268 --> 00:10:46,853 Marc-- Marc--! 163 00:10:48,813 --> 00:10:50,065 This guy. 164 00:10:59,991 --> 00:11:01,701 [HORNS HONKING IN DISTANCE] 165 00:11:02,577 --> 00:11:04,412 Hey, buddy. 166 00:11:04,496 --> 00:11:05,580 What you doing? 167 00:11:06,164 --> 00:11:09,000 I spent my whole life being scared, Mike. 168 00:11:10,210 --> 00:11:12,420 I wasted so much time. 169 00:11:12,504 --> 00:11:13,713 Why... Why... Why don't you, uh... 170 00:11:13,797 --> 00:11:16,883 Why don't you just step back from the edge a little bit, please? 171 00:11:18,176 --> 00:11:19,427 What year is it? 172 00:11:19,928 --> 00:11:21,429 It's Tuesday. 173 00:11:22,222 --> 00:11:24,641 Same year your ass was wobbling in. 174 00:11:24,724 --> 00:11:27,602 Oh, wow. Felt like it was five years. 175 00:11:28,228 --> 00:11:30,730 I was in the basement of the ocean. 176 00:11:30,814 --> 00:11:33,024 All my bullshit was gone. 177 00:11:33,108 --> 00:11:34,818 Just freedom. 178 00:11:35,402 --> 00:11:38,154 And full body love, Mike. Full body love. 179 00:11:38,238 --> 00:11:39,322 Okay. 180 00:11:39,406 --> 00:11:40,698 Why... Why... Why don't you, uh... 181 00:11:41,366 --> 00:11:44,828 ...love your full body back from the ledge, please? 182 00:11:44,911 --> 00:11:46,287 MARCUS: Nothing to be scared of. 183 00:11:46,371 --> 00:11:49,374 It's not my time, baby. It's not my time. 184 00:11:49,499 --> 00:11:51,543 -[DOOR OPENS] -Mr. Burnett! 185 00:11:51,960 --> 00:11:53,294 Hey, I got him. 186 00:11:53,378 --> 00:11:54,921 He's just, um... 187 00:11:55,672 --> 00:11:56,923 [SIGHS BLISSFULLY] 188 00:11:57,757 --> 00:12:00,009 I don't know what the fuck he's doing. Uh... 189 00:12:00,927 --> 00:12:03,888 But I got it. I got him. We're good. We are good. 190 00:12:03,972 --> 00:12:06,391 -We are great! -'Ey... 191 00:12:06,474 --> 00:12:08,810 -Miami! -Whoa! 192 00:12:09,060 --> 00:12:10,979 MIKE: 305 for life! 193 00:12:11,062 --> 00:12:12,063 Kakow! 194 00:12:12,147 --> 00:12:15,150 All right. Just stop. You gon' put somebody's eye out with that thing, man. 195 00:12:15,233 --> 00:12:17,360 -I'm bringing the thunder, Mike. -I get it. 196 00:12:17,444 --> 00:12:19,446 Bringing the thunder. [ROARS] 197 00:12:19,529 --> 00:12:21,364 All right. There you go. 198 00:12:21,448 --> 00:12:24,075 Oh, man. Bring it in. 199 00:12:24,159 --> 00:12:25,994 Thought I lost you, brother. 200 00:12:26,077 --> 00:12:28,246 Couldn't lose me if you tried. 201 00:12:31,082 --> 00:12:33,001 You know your ass is out, right? 202 00:12:33,084 --> 00:12:35,503 Everybody's ass is out, Mike. 203 00:12:35,587 --> 00:12:37,088 Hey. 204 00:12:38,590 --> 00:12:39,966 There's a storm coming. 205 00:12:41,593 --> 00:12:43,595 No. Not that kind of storm. 206 00:12:44,512 --> 00:12:46,097 You're gonna be tested. 207 00:12:46,681 --> 00:12:48,183 Things are gonna get bad, 208 00:12:48,266 --> 00:12:50,977 and you're gonna have to make a really hard choice. 209 00:12:51,519 --> 00:12:54,189 Just know you're good. 210 00:12:58,234 --> 00:13:00,361 [HELICOPTER WHIRRING] 211 00:13:01,571 --> 00:13:03,364 [THUNDER CRASHING] 212 00:13:19,839 --> 00:13:22,467 This is my private time, Mr. McGrath. 213 00:13:22,550 --> 00:13:23,927 How may I help you? 214 00:13:24,010 --> 00:13:26,930 -I need you to move some money. -Your money? 215 00:13:27,013 --> 00:13:29,724 Your boss's, actually. I need it to be cartel cash. 216 00:13:29,807 --> 00:13:31,643 Just under 20 million. 217 00:13:31,726 --> 00:13:35,688 Backdated series of transfers beginning 2004, ending January 2020... 218 00:13:36,523 --> 00:13:37,565 into... 219 00:13:38,650 --> 00:13:39,943 ...that account. 220 00:13:40,026 --> 00:13:42,987 In the name of the late Captain Conrad Howard. 221 00:13:44,447 --> 00:13:46,157 I have people who can handle logistics. 222 00:13:46,241 --> 00:13:48,868 I really just need your login credentials. 223 00:13:49,619 --> 00:13:51,120 And why would I give you those? 224 00:13:51,955 --> 00:13:53,540 Oh, my God! [CRYING] 225 00:13:54,582 --> 00:13:56,292 [SHUSHING] 226 00:13:56,376 --> 00:13:58,002 [CRYING SOFTLY] 227 00:13:59,546 --> 00:14:01,130 MCGRATH: Come here, darling. 228 00:14:01,965 --> 00:14:02,966 Come on. 229 00:14:03,508 --> 00:14:05,385 [CONTINUES CRYING] 230 00:14:05,468 --> 00:14:06,553 Come here. 231 00:14:13,184 --> 00:14:15,061 You can't transfer funds from a phone. 232 00:14:20,984 --> 00:14:22,318 Hey, honey, what's going on? 233 00:14:22,986 --> 00:14:25,196 Do they know each other? 234 00:14:25,280 --> 00:14:26,948 [SOBS] 235 00:14:27,031 --> 00:14:28,575 Honey, who's there with you? 236 00:14:28,658 --> 00:14:30,201 -All right, all right! -Honey--? 237 00:14:40,003 --> 00:14:41,129 Here we go. 238 00:14:45,133 --> 00:14:46,718 They'll kill you for this. 239 00:14:46,801 --> 00:14:48,553 They're not even gonna know this happened. 240 00:14:50,513 --> 00:14:54,475 Your girlfriend heard you on the phone with your wife 241 00:14:54,559 --> 00:14:57,353 and realized you were never gonna divorce her. 242 00:14:57,437 --> 00:15:00,148 And in a fit of passion, she shot you. 243 00:15:00,231 --> 00:15:01,524 [WOMAN GASPS] 244 00:15:01,608 --> 00:15:04,819 Your bodyguard tried to step in, but he was too late. 245 00:15:05,903 --> 00:15:07,030 [SOBBING] 246 00:15:07,113 --> 00:15:09,949 And realizing the horror of her actions... 247 00:15:11,826 --> 00:15:12,952 [CLICKS TONGUE] 248 00:15:13,036 --> 00:15:14,162 she took her own life. 249 00:15:14,245 --> 00:15:15,246 -[GASPS] No! -[GUNSHOT] 250 00:15:25,340 --> 00:15:26,883 THERESA: Honey, what are you doing? 251 00:15:26,966 --> 00:15:29,385 -You had a heart attack two weeks ago. -Exactly. 252 00:15:29,469 --> 00:15:33,681 They call it a widow-maker for a reason. You need to be in the hospital, baby. 253 00:15:33,765 --> 00:15:35,892 Hey, I tried to told his ass, T. 254 00:15:37,185 --> 00:15:40,980 Apparently, he's an adult. He was allowed to sign hisself out. 255 00:15:41,064 --> 00:15:44,817 Hey, babe. Look, come on. I couldn't take one more second away from you. 256 00:15:44,901 --> 00:15:48,196 All these stents in me got my blood flowing. 257 00:15:48,279 --> 00:15:51,115 -I'm on D way. -All right, now. 258 00:15:51,199 --> 00:15:52,241 [GROWLING PLAYFULLY] 259 00:15:52,325 --> 00:15:54,952 Ey. Ey. Come on, man. That's my phone. 260 00:15:55,036 --> 00:15:57,455 -I love you, Marcus. -MIKE: We'll be there in 10. 261 00:15:57,538 --> 00:15:59,540 All right, babe. All right. Love you. 262 00:16:01,292 --> 00:16:02,335 Hey, Mike. 263 00:16:02,418 --> 00:16:04,212 I wasn't even gonna tell you this... 264 00:16:04,295 --> 00:16:06,422 but this ain't the first time we done this. 265 00:16:06,506 --> 00:16:08,216 We ride together all the time, what you mean? 266 00:16:08,299 --> 00:16:10,551 No, I'm talking about our souls. 267 00:16:10,635 --> 00:16:13,638 You know, we've ridden together, but I saw it all, Mike. 268 00:16:13,721 --> 00:16:17,016 We're bound. And we have been for lifetimes. 269 00:16:17,100 --> 00:16:21,688 We haven't always been Mike and Marcus, but we've always been us. 270 00:16:21,771 --> 00:16:23,147 Um... 271 00:16:24,649 --> 00:16:25,775 What you talking 'bout? 272 00:16:25,858 --> 00:16:28,027 We're soulmates. 273 00:16:28,111 --> 00:16:29,570 [CHUCKLING] 274 00:16:29,654 --> 00:16:30,988 -Yup. -Yeah. 275 00:16:31,656 --> 00:16:32,782 Naw. 276 00:16:32,865 --> 00:16:37,286 Yeah, I kind of... I saw my soulmate looking a little different than that. 277 00:16:37,412 --> 00:16:39,580 See... See, Mike, you stuck in the physical. 278 00:16:39,664 --> 00:16:41,541 Souls don't have dicks. 279 00:16:41,624 --> 00:16:43,668 I'm pretty sure my soul has a dick, Marcus. 280 00:16:44,585 --> 00:16:48,089 See? That's that shit right there. That's why we're stuck. 281 00:16:48,965 --> 00:16:51,384 You know, I wasn't gonna tell you this shit either, 282 00:16:51,467 --> 00:16:54,679 but my soul is more advanced than your soul. 283 00:16:54,804 --> 00:16:56,389 MIKE: Mm. Mm-hmm. 284 00:16:56,472 --> 00:16:59,267 It's not that your soul is stupid. 285 00:16:59,350 --> 00:17:00,393 -Mm-hmm. -You know? 286 00:17:00,476 --> 00:17:05,314 It's just that you're more like a baby soul. You know? 287 00:17:05,398 --> 00:17:07,817 And I'm more like a mother soul. 288 00:17:07,900 --> 00:17:09,736 And I just gotta suckle ya. 289 00:17:10,236 --> 00:17:12,947 [CHUCKLES] You know? Put you on that titty. 290 00:17:13,030 --> 00:17:15,408 [CHUCKLING] You know? 291 00:17:15,491 --> 00:17:18,911 Hey. How long you think your brain went without oxygen? 292 00:17:22,081 --> 00:17:24,041 -MEGAN: Daddy! -Daddy's home. 293 00:17:24,125 --> 00:17:28,045 -Baby! Oh, baby, you're back. -Where my family? My family. 294 00:17:28,129 --> 00:17:29,422 Hey, baby. 295 00:17:29,672 --> 00:17:31,257 [ALL CHATTER EXCITEDLY] 296 00:17:31,340 --> 00:17:33,551 Oh! Little Marcus! 297 00:17:33,634 --> 00:17:37,722 Say hi to Pop-pop. Say hi to Granddad. 298 00:17:37,847 --> 00:17:40,308 -Oh, I missed you so--! -MARCUS: Look at you, woman. 299 00:17:40,391 --> 00:17:42,852 No, come on, look at me, baby. 300 00:17:42,935 --> 00:17:45,897 [MARCUS MOANING] 301 00:17:47,815 --> 00:17:50,234 -We're gonna have to hose them down. -CHRISTINE: Mm! 302 00:17:50,318 --> 00:17:52,945 All right. All right, we get it. We get it. 303 00:17:53,821 --> 00:17:56,574 Put some ice in your drawers or somethin'. [CHUCKLES] 304 00:17:56,657 --> 00:17:58,367 Oh, that's funny. 305 00:17:59,285 --> 00:18:00,787 Are you feeling good, Marcus? 306 00:18:00,870 --> 00:18:02,705 I never felt better in my life. 307 00:18:03,247 --> 00:18:07,251 Oh, Marcus, I missed you so much, honey, but you need to get some rest. 308 00:18:07,335 --> 00:18:09,754 Oh, no, baby, I need you. 309 00:18:09,837 --> 00:18:12,882 -Just let me get some electrolytes. -Okay, baby. Give me a kiss. 310 00:18:15,885 --> 00:18:17,178 So, what's going on with my dad? 311 00:18:17,261 --> 00:18:20,932 Um... Well, he was on the roof naked... 312 00:18:21,724 --> 00:18:25,978 and he said he had been at the basement of the ocean. 313 00:18:27,271 --> 00:18:28,815 "Amazing Chickpeas"? 314 00:18:28,898 --> 00:18:31,818 Oh, and he said I have a stupid baby soul 315 00:18:31,901 --> 00:18:33,611 -with no penis. -THERESA: Mm. 316 00:18:33,694 --> 00:18:35,238 MIKE: Y'all need to talk to him. 317 00:18:36,489 --> 00:18:38,324 -Hey, Reggie. -Yes, sir. 318 00:18:38,407 --> 00:18:41,035 -MARCUS: Did you eat my snacks? -No, sir. 319 00:18:41,118 --> 00:18:43,246 I was looking forward to my snacks, Reggie. 320 00:18:43,371 --> 00:18:45,039 -THERESA: Honey. -[GRUNTS DISMISSIVELY] 321 00:18:45,122 --> 00:18:47,792 [GUNS FIRING OVER VIDEO GAME] 322 00:18:47,875 --> 00:18:49,752 You know what? You need to get a job. 323 00:18:49,836 --> 00:18:51,546 I'm a US Marine, sir. 324 00:18:51,629 --> 00:18:53,130 Well, then you need to deploy. 325 00:18:53,214 --> 00:18:54,841 You know, we just got back from Yemen. 326 00:18:54,924 --> 00:18:56,968 Thank you for your service. 327 00:18:57,051 --> 00:18:59,595 -You thought I was dead, didn't you? -Dead? 328 00:18:59,679 --> 00:19:01,138 One thing you don't know, Reggie. 329 00:19:01,806 --> 00:19:04,392 I got a camera up in here. Yeah. 330 00:19:07,687 --> 00:19:09,105 [OBJECTS CLATTERING ON VIDEO] 331 00:19:10,356 --> 00:19:11,482 Theresa! 332 00:19:11,983 --> 00:19:15,903 It's the doctor's orders, Marcus. You're on a strict diet. No salt, no sugar, no fats. 333 00:19:15,987 --> 00:19:18,906 No stress, no loud noises, no physical exertion. 334 00:19:18,990 --> 00:19:21,075 Just sit your ass down somewhere, man. 335 00:19:21,158 --> 00:19:22,368 Tell him, Mike. 336 00:19:22,994 --> 00:19:25,746 And, honey, I'm doing it with you. We're now vegetarians. 337 00:19:25,830 --> 00:19:28,249 Vegetarians? Look at me. 338 00:19:28,332 --> 00:19:32,003 Look at all this man, baby. I'm brand-new. 339 00:19:32,086 --> 00:19:35,006 I need animal sugars to survive. 340 00:19:35,673 --> 00:19:37,049 Well, baby... 341 00:19:37,717 --> 00:19:39,093 I have a salad for you. 342 00:19:39,176 --> 00:19:40,177 A salad?! 343 00:19:40,261 --> 00:19:44,557 Hey, T, looks like you got this under control. My tour of duty is done. 344 00:19:44,640 --> 00:19:47,143 -Bye, Christine. Bye, Mike. -Bye, guys. 345 00:19:47,226 --> 00:19:49,478 MARCUS: Hey, Mike. Wait up. Wait up, wait up. 346 00:19:50,021 --> 00:19:52,732 What you about to do? Can you run a quick-quick for me? 347 00:19:52,857 --> 00:19:54,400 Yeah, what you need? 348 00:19:54,483 --> 00:19:58,029 Um, I'll give you $1,000 for some Skittles. 349 00:19:58,112 --> 00:20:01,157 Marcus, I am not buying your ass no candy, man. 350 00:20:01,741 --> 00:20:05,912 Okay, $2,000, Mike, for some Ding Dongs. And that's my final offer. 351 00:20:05,995 --> 00:20:08,748 I think you're gonna be Ding Dong-less... 352 00:20:08,831 --> 00:20:10,333 like my soul. 353 00:20:11,334 --> 00:20:14,962 -[SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] -[SEAGULLS SQUAWKING] 354 00:20:41,072 --> 00:20:43,324 MIKE: You always take whoever I love. 355 00:20:46,953 --> 00:20:47,954 [HOWARD GRUNTS] 356 00:20:48,037 --> 00:20:49,956 MIKE: This is Detective Mike Lowrey. 357 00:20:50,039 --> 00:20:51,040 The Captain is down. 358 00:20:51,582 --> 00:20:52,625 He's my son. 359 00:20:52,708 --> 00:20:54,961 MARCUS: You got a fucked up family, Mike. 360 00:20:56,671 --> 00:20:57,630 [GRUNTS] 361 00:20:58,297 --> 00:21:00,174 [GASPING] 362 00:21:12,019 --> 00:21:13,479 [CELL PHONE BUZZING] 363 00:21:18,067 --> 00:21:22,405 The Department of Justice has been investigating the corruption in the Miami Police Department. 364 00:21:22,488 --> 00:21:24,949 And we now have credible intelligence 365 00:21:25,032 --> 00:21:28,327 that Captain Conrad Howard was directing these elements 366 00:21:28,411 --> 00:21:30,538 in coordination with the cartels. 367 00:21:30,621 --> 00:21:32,331 [REPORTERS CLAMORING] 368 00:21:33,833 --> 00:21:36,460 GRICE: No, I'm not interested in approximately what time. 369 00:21:36,544 --> 00:21:39,630 I need to know exactly what time, do you understand? 370 00:21:40,631 --> 00:21:41,882 You knew about this? 371 00:21:42,341 --> 00:21:44,343 I found out two weeks ago. 372 00:21:44,427 --> 00:21:45,928 A press conference. Really? 373 00:21:46,012 --> 00:21:48,222 I'm sorry about the way you had to find out. 374 00:21:48,305 --> 00:21:50,933 -But given your closeness-- -Our closeness? 375 00:21:51,017 --> 00:21:54,562 Neither one of y'all would have a job if it wasn't for Captain Howard. 376 00:21:54,645 --> 00:21:56,397 Rita, you know this is not true. 377 00:21:57,064 --> 00:21:58,441 Honestly, I don't. 378 00:21:59,525 --> 00:22:01,569 The investigation has turned up new evidence. 379 00:22:01,652 --> 00:22:04,780 Miami law enforcement's been a leaky ship for years now. 380 00:22:04,864 --> 00:22:08,117 Witnesses turn up dead, informants disappear. 381 00:22:08,743 --> 00:22:13,164 Events appear random until you aggregate them over a period of years. 382 00:22:13,247 --> 00:22:15,166 Then a pattern emerges. 383 00:22:15,249 --> 00:22:16,751 Who is this? 384 00:22:16,834 --> 00:22:20,463 Bud Grice, FBI, heading up the JTF on this show. 385 00:22:20,588 --> 00:22:21,672 That's who I am. 386 00:22:21,756 --> 00:22:25,009 Now, we knew someone was providing intelligence 387 00:22:25,092 --> 00:22:27,511 to a cartel moving product into South Florida. 388 00:22:27,595 --> 00:22:29,263 We just didn't know who. 389 00:22:29,346 --> 00:22:33,392 A cartel banker turned up dead two weeks ago, shot by his girlfriend. 390 00:22:33,476 --> 00:22:35,811 They found a phone with Howard's contact on it. 391 00:22:35,895 --> 00:22:40,191 Years of communication with the cartel, account references offshore. 392 00:22:40,274 --> 00:22:42,026 Millions in Howard's name. 393 00:22:42,109 --> 00:22:44,320 Final piece we needed to nail that dirty motherfucker. 394 00:22:44,403 --> 00:22:46,989 -LOCKWOOD: Grice! -Oh, whoa. Hey, hey, let me holler at you. 395 00:22:47,073 --> 00:22:50,618 Um, you know I was with him when he went down, right? 396 00:22:51,786 --> 00:22:54,038 Call him dirty one more time. 397 00:22:54,872 --> 00:22:55,873 I dare you. 398 00:22:58,584 --> 00:23:01,295 We know he had others who were with him. We're gonna find them too. 399 00:23:01,378 --> 00:23:02,379 I was with him. 400 00:23:02,463 --> 00:23:05,549 -Put the cuffs on me right now. I was with him. -Mike. 401 00:23:05,633 --> 00:23:09,053 No, these motherfuckers think that just 'cause he's dead and can't defend hisself, 402 00:23:09,136 --> 00:23:12,264 they gon' dump all this shit on him, burn his legacy. 403 00:23:12,348 --> 00:23:13,933 Not on my watch. 404 00:23:18,312 --> 00:23:21,357 This is Judy Howard, US Marshals. 405 00:23:21,440 --> 00:23:23,692 I realize I have no jurisdiction here. 406 00:23:23,776 --> 00:23:25,361 But as a professional courtesy, 407 00:23:25,444 --> 00:23:29,448 I'd like to request visibility into the sources of the allegations against my father. 408 00:23:29,532 --> 00:23:30,741 Judy. 409 00:23:30,825 --> 00:23:33,452 We're gonna figure this shit out, all right? 410 00:23:34,328 --> 00:23:35,538 How's Callie? 411 00:23:36,831 --> 00:23:38,332 How do you think, Mike? 412 00:23:38,707 --> 00:23:40,876 We're on the same team here, Judy. 413 00:23:41,752 --> 00:23:42,753 Like hell we are, Mike. 414 00:23:43,295 --> 00:23:46,590 My dad would still be alive if it weren't for your bastard son. 415 00:23:46,674 --> 00:23:47,675 Judy... 416 00:23:47,758 --> 00:23:50,386 If I ever catch him out on the street, I swear on my father, 417 00:23:50,469 --> 00:23:52,429 I will put him down. 418 00:23:53,639 --> 00:23:55,349 MARCUS: Come on. Come on, man. Come on. 419 00:24:00,354 --> 00:24:01,647 So, what's our next move? 420 00:24:01,730 --> 00:24:05,317 They said he was working with the cartel. Let's ask the cartel. 421 00:24:16,495 --> 00:24:17,872 How you doin'? 422 00:24:18,539 --> 00:24:19,915 It's prison. 423 00:24:19,999 --> 00:24:21,292 MIKE: Yeah. 424 00:24:21,792 --> 00:24:23,878 Look. We need your help. 425 00:24:24,879 --> 00:24:26,714 They're saying that Captain Howard was dirty. 426 00:24:26,797 --> 00:24:28,424 Do you know anything about that? 427 00:24:29,675 --> 00:24:33,012 -How much time I get off for this one? -MIKE: I'm still working on that. 428 00:24:33,637 --> 00:24:36,640 This is me telling you that I need you. 429 00:24:38,017 --> 00:24:42,021 I need to know if Captain Howard was working with the cartels. 430 00:24:45,608 --> 00:24:46,692 No. 431 00:24:47,526 --> 00:24:49,403 He was onto the ones that were. 432 00:24:50,529 --> 00:24:52,031 So he got greenlit. 433 00:24:53,949 --> 00:24:55,242 Wait, no. 434 00:24:55,326 --> 00:24:58,412 No, Captain Howard was killed because he was on your mother's hit list. 435 00:24:58,495 --> 00:25:00,414 He was added to it. 436 00:25:01,123 --> 00:25:03,250 Your people wanted it to look like us. 437 00:25:04,335 --> 00:25:06,503 Your people wanted him dead. 438 00:25:06,587 --> 00:25:08,839 Whatchu mean, "our people"? 439 00:25:08,923 --> 00:25:10,507 You should be careful. 440 00:25:11,300 --> 00:25:13,969 You're playing a game and you don't even know the rules. 441 00:25:14,553 --> 00:25:17,139 -There's dirty players on your side. -That's bullshit. 442 00:25:17,223 --> 00:25:18,307 Wait, who? 443 00:25:19,225 --> 00:25:20,643 I saw him one time. 444 00:25:25,814 --> 00:25:27,733 -Can you ID him? -Sí. 445 00:25:29,193 --> 00:25:30,236 Give me a name. 446 00:25:30,319 --> 00:25:31,654 I don't know his name. 447 00:25:32,196 --> 00:25:33,239 My mother. 448 00:25:33,739 --> 00:25:35,449 She's the one who dealt with him. 449 00:25:35,532 --> 00:25:36,492 [MARCUS SCOFFS] 450 00:25:36,575 --> 00:25:39,453 I knew we should have kept that damn witch alive. 451 00:25:39,536 --> 00:25:40,621 Marcus. 452 00:25:40,704 --> 00:25:42,998 May she rest in peace. 453 00:25:43,082 --> 00:25:44,208 Dude. 454 00:25:52,091 --> 00:25:53,175 LINTZ: Hey, boss. 455 00:25:53,259 --> 00:25:56,428 Our man on the inside got all of Howard's records in the JTF file. 456 00:25:56,512 --> 00:25:59,181 Computers, phones, files, all of it. 457 00:25:59,265 --> 00:26:01,600 Well, we know Howard was onto our operation. 458 00:26:01,684 --> 00:26:04,144 We just don't know how much he had. We need to make sure we got every trace. 459 00:26:04,228 --> 00:26:05,521 That's beautiful. 460 00:26:06,647 --> 00:26:07,815 Hey, boss. 461 00:26:08,440 --> 00:26:10,776 It's all the paper files. They're clean so far. 462 00:26:10,859 --> 00:26:13,570 Two phones had nothing. His office computer was empty. 463 00:26:13,654 --> 00:26:15,197 -He was careful. -But? 464 00:26:15,823 --> 00:26:18,409 NICOLE: But his old personal laptop had weak encryption. 465 00:26:19,201 --> 00:26:21,620 Here we go. 466 00:26:23,205 --> 00:26:26,208 -[BEEPS] -Shit. We tripped a fail-safe. 467 00:26:26,917 --> 00:26:28,335 The fuck you mean, "we"? 468 00:26:29,003 --> 00:26:30,170 Something was sent. 469 00:26:30,796 --> 00:26:32,172 To who? 470 00:26:32,923 --> 00:26:34,717 NICOLE: Tracing the phone now. 471 00:26:34,800 --> 00:26:37,761 [CELL PHONES BUZZES AND CHIMES] 472 00:26:41,682 --> 00:26:42,558 What the hell? 473 00:26:42,641 --> 00:26:44,643 He's texting us from the other side. 474 00:26:44,727 --> 00:26:46,812 No, he's not, Marcus. 475 00:26:52,067 --> 00:26:53,902 If you're seeing this... 476 00:26:54,903 --> 00:26:56,071 I'm probably dead. 477 00:26:56,155 --> 00:26:57,573 Fuck! 478 00:26:58,157 --> 00:26:59,158 Fuck me. 479 00:26:59,908 --> 00:27:01,035 Before I begin... 480 00:27:01,910 --> 00:27:03,537 I wanna say one thing: 481 00:27:03,620 --> 00:27:06,165 I'm putting you in mortal danger. 482 00:27:06,290 --> 00:27:07,499 Boys... 483 00:27:08,000 --> 00:27:10,461 we got rats in our walls. 484 00:27:10,544 --> 00:27:14,465 But I gotta make sure you're my bad boys. 485 00:27:17,009 --> 00:27:19,553 The Coke-bottle giant is the key. 486 00:27:20,346 --> 00:27:21,347 What? 487 00:27:21,430 --> 00:27:24,016 Don't trust anybody. 488 00:27:26,685 --> 00:27:30,397 What's that? What does that mean? "The Coke-bottle giant." 489 00:27:32,274 --> 00:27:33,859 [SNAPPING FINGERS] 490 00:27:33,942 --> 00:27:35,027 Fletcher. 491 00:27:35,569 --> 00:27:36,904 Oh, shit. 492 00:27:37,446 --> 00:27:38,447 NICOLE: These are the guys. 493 00:27:41,867 --> 00:27:45,079 We should put a bullet in these motherfuckers. Be done with it once and for all. 494 00:27:45,162 --> 00:27:47,998 Lintz, I love you. I'd like nothing more than to let you loose on them. 495 00:27:48,082 --> 00:27:50,584 But extra dead cops doesn't do us any favors here. 496 00:27:51,960 --> 00:27:55,631 Keep them under constant surveillance and see if they make a move. 497 00:27:59,301 --> 00:28:01,595 Fletcher's warehouse is right down that alley. 498 00:28:01,678 --> 00:28:03,806 Mike, I wasn't even gonna tell you this. 499 00:28:03,972 --> 00:28:05,682 Ugh. Then don't tell me. 500 00:28:05,766 --> 00:28:08,811 No, you gotta hear this. This is big. 501 00:28:09,520 --> 00:28:11,105 I can't die. 502 00:28:11,814 --> 00:28:12,856 What? 503 00:28:12,940 --> 00:28:14,942 I cannot die. 504 00:28:15,025 --> 00:28:18,987 Motherfucker, you did a pretty good job of dying at my wedding a couple weeks ago. 505 00:28:19,113 --> 00:28:20,614 But I didn't. 506 00:28:20,697 --> 00:28:21,824 Watch. 507 00:28:23,117 --> 00:28:24,284 Hey, Marcus. 508 00:28:26,203 --> 00:28:28,789 -Hey! -WOMAN: Come on! Get out of the road! 509 00:28:29,540 --> 00:28:30,541 Hey! 510 00:28:30,707 --> 00:28:32,668 -[CARS HONKING] -[TIRES SCREECHING] 511 00:28:32,793 --> 00:28:33,919 Hey! Marcus! 512 00:28:35,671 --> 00:28:36,672 Hey, stop, stop. 513 00:28:36,755 --> 00:28:39,341 Hey, hey! Marcus! 514 00:28:39,466 --> 00:28:40,676 MAN: What are you, some kind of moron?! 515 00:28:40,759 --> 00:28:42,136 MIKE: Stop, stop, stop. 516 00:28:44,179 --> 00:28:45,180 Police! Stop! 517 00:28:48,725 --> 00:28:51,145 -Hey! -Bro! 518 00:28:51,228 --> 00:28:52,354 Slow down! 519 00:28:52,438 --> 00:28:53,939 Crosswalk! 520 00:28:54,356 --> 00:28:56,233 Ah! Ha-ha! 521 00:28:58,777 --> 00:28:59,862 Talk to me. 522 00:28:59,945 --> 00:29:01,989 -You gotta trust, Mike. -Mm-hmm. 523 00:29:02,072 --> 00:29:05,534 Trust yourself. Trust the universe. 524 00:29:06,285 --> 00:29:07,995 Stop that shit, Marcus. 525 00:29:08,078 --> 00:29:10,122 It's not my time, Mike. 526 00:29:10,205 --> 00:29:14,543 Oh, okay. So you're saying that if I shoot you in your face, 527 00:29:14,626 --> 00:29:16,211 you're saying that you won't die. 528 00:29:16,295 --> 00:29:19,590 Fate dictates that you won't shoot me in the face. 529 00:29:19,673 --> 00:29:22,551 I'm saying... I'm... I'm saying that you saying 530 00:29:22,634 --> 00:29:26,805 that if I shoot you in your face, are you saying you won't die? 531 00:29:26,889 --> 00:29:29,349 Fate doesn't deal in hypotheticals, Mike. 532 00:29:29,475 --> 00:29:31,435 [SPEAKING SPANISH] 533 00:29:31,518 --> 00:29:33,145 [IN ENGLISH] I'm gonna call the police. 534 00:29:33,228 --> 00:29:35,772 They're already here, ma'am. Mind your business. 535 00:29:35,856 --> 00:29:37,441 Just go to the beach. 536 00:29:38,692 --> 00:29:39,985 Stop that shit, Marcus. 537 00:29:40,068 --> 00:29:41,487 [MARCUS LAUGHS] 538 00:29:41,987 --> 00:29:43,864 See? You're putting your gun away. 539 00:29:44,448 --> 00:29:47,242 He's putting his gun away. [LAUGHS] 540 00:29:47,784 --> 00:29:49,536 [INDISTINCT CHATTER] 541 00:29:52,956 --> 00:29:54,958 Ooh, Mike. 542 00:29:59,546 --> 00:30:00,672 Focus, man. 543 00:30:01,381 --> 00:30:04,927 Yeah, I call this place, you know, Creative Space for Black Imagination. 544 00:30:05,010 --> 00:30:06,720 -You know that... -MIKE: Fletcher. 545 00:30:07,638 --> 00:30:09,181 Oh, my God. 546 00:30:09,264 --> 00:30:10,641 Thank you. 547 00:30:10,724 --> 00:30:12,392 What the hell is this place? 548 00:30:12,684 --> 00:30:16,313 This is my studio gallery. I'm an artiste now. 549 00:30:16,647 --> 00:30:18,273 Please, you ain't no damn artist. 550 00:30:18,398 --> 00:30:20,484 [INHALES, CLICKS TONGUE] 551 00:30:20,567 --> 00:30:22,861 -What do you guys want? -Captain Howard. 552 00:30:22,945 --> 00:30:26,698 Yeah. I was sorry to hear what happened to him. He helped turn my life around. 553 00:30:26,782 --> 00:30:28,575 He told us to talk to you. 554 00:30:28,659 --> 00:30:30,035 Okay. Talk to me. 555 00:30:30,702 --> 00:30:33,580 -I just talked to you. -Then say what you're supposed to say. 556 00:30:33,664 --> 00:30:35,374 -I said what I'm supposed to say. -You didn't. 557 00:30:35,457 --> 00:30:38,252 -Then tell me what I'm supposed to say. -I've said all I can say. 558 00:30:38,335 --> 00:30:40,379 Fucking with us, beanstalk?! 559 00:30:40,462 --> 00:30:42,631 Marcus! Come on! 560 00:30:42,714 --> 00:30:45,425 Captain Howard saved my life. I'm not messing this up. 561 00:30:45,509 --> 00:30:49,388 I can't say what I supposed to say until you say what you supposed to say. 562 00:30:49,471 --> 00:30:51,932 Fletcher, just tell us what you supposed to tell us. 563 00:30:52,015 --> 00:30:53,225 Dumbasses. Look. 564 00:30:53,767 --> 00:30:56,228 Captain Howard was onto something big. 565 00:30:56,311 --> 00:31:00,649 He didn't trust that you dumb fucks would figure it out, so he contacted me. 566 00:31:00,732 --> 00:31:03,944 Because you're stupid, and I'm a genius. 567 00:31:04,027 --> 00:31:07,614 So I protected the information in something. 568 00:31:10,325 --> 00:31:12,703 In something beautiful. 569 00:31:16,623 --> 00:31:17,874 [SIGHS IN EXASPERATION] 570 00:31:17,958 --> 00:31:20,210 Flex your face one more time. Flex it again! 571 00:31:20,294 --> 00:31:23,130 I will blow your fucking head off. 572 00:31:23,213 --> 00:31:25,799 Would you stop?! Come on. 573 00:31:26,883 --> 00:31:30,387 In something that will live forever. 574 00:31:35,601 --> 00:31:37,102 -[PEOPLE SCREAMING] -Did you shoot him?! 575 00:31:37,227 --> 00:31:39,354 [SNIFFING] I don't think so. 576 00:31:39,438 --> 00:31:41,106 [PEOPLE CLAMOURING] 577 00:31:50,240 --> 00:31:51,283 Freeze! 578 00:31:51,366 --> 00:31:52,701 Marcus. Marcus! 579 00:32:05,172 --> 00:32:07,174 [SEDUCTIVE MUSIC PLAYING] 580 00:32:18,435 --> 00:32:19,603 [SPITS] 581 00:32:21,521 --> 00:32:22,731 [GROANS] 582 00:32:23,315 --> 00:32:24,483 You hit? 583 00:32:24,983 --> 00:32:25,901 Nah-ah. 584 00:32:25,984 --> 00:32:28,445 Black jellybean. Nobody likes that shit. 585 00:32:28,570 --> 00:32:29,821 [GUNSHOTS] 586 00:32:34,534 --> 00:32:35,577 Whoa. 587 00:32:36,119 --> 00:32:38,121 [SEDUCTIVE MUSIC CONTINUES] 588 00:32:41,833 --> 00:32:44,086 Hey! Stop that stupid shit! 589 00:32:49,633 --> 00:32:51,343 I'm not fucking with you! Stop! 590 00:32:55,555 --> 00:32:57,015 [DISTORTED ROARING] 591 00:32:58,141 --> 00:33:00,852 No! No, no! No! No! 592 00:33:00,936 --> 00:33:02,437 [YELLING] 593 00:33:09,986 --> 00:33:11,780 -[GUNFIRE CONTINUES] -[WOMAN SCREAMS] 594 00:33:13,240 --> 00:33:15,242 I don't give a fuck! 595 00:33:15,826 --> 00:33:17,369 Marcus! No! No! 596 00:33:38,724 --> 00:33:40,517 [BREATHING HEAVILY] 597 00:33:45,564 --> 00:33:46,898 What are you doing?! 598 00:33:46,982 --> 00:33:49,693 -I got this! -But you don't, though. 599 00:33:49,776 --> 00:33:50,777 No. No! 600 00:33:52,320 --> 00:33:53,363 Marc--! 601 00:33:57,492 --> 00:33:58,702 Let's go! Let's move! 602 00:34:00,328 --> 00:34:01,329 Marcus! 603 00:34:06,126 --> 00:34:08,044 Burnett and Lowrey are moving north on 11th. 604 00:34:10,589 --> 00:34:11,715 [ENGINE STARTS] 605 00:34:19,890 --> 00:34:20,891 [GUNSHOT] 606 00:34:23,101 --> 00:34:24,603 [CARS HONKING] 607 00:34:26,396 --> 00:34:27,856 [GRUNTING, YELLING] 608 00:34:31,026 --> 00:34:32,778 Miami PD! Go! 609 00:34:33,361 --> 00:34:34,321 [TIRES SCREECHING] 610 00:34:34,404 --> 00:34:37,407 -What are you doing?! -I'm fightin' crime, baby! 611 00:34:37,491 --> 00:34:38,450 Freeze! 612 00:34:38,575 --> 00:34:40,577 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 613 00:34:47,292 --> 00:34:48,460 [GASPING] 614 00:34:50,879 --> 00:34:52,047 [MUFFLED SCREAMING] 615 00:34:54,591 --> 00:34:56,426 [BOTH GRUNTING] 616 00:34:56,510 --> 00:34:58,136 [BREATHING HEAVILY] 617 00:34:58,220 --> 00:35:00,597 [HEART THUMPING] 618 00:35:05,560 --> 00:35:06,394 Mike! 619 00:35:06,478 --> 00:35:07,813 [ENGINE ACCELERATING] 620 00:35:14,444 --> 00:35:15,529 [TIRES SCREECHING] 621 00:35:26,331 --> 00:35:28,375 Have you ever had a panic attack before? 622 00:35:28,458 --> 00:35:31,711 What? Ain't nobody have no damn panic attack. 623 00:35:31,795 --> 00:35:36,591 You're at 165 over 90. Sweaty. Nauseous. There's no shame in getting counseling. 624 00:35:36,675 --> 00:35:38,635 All right. Thank you. Appreciate you, brother. 625 00:35:38,718 --> 00:35:40,595 Mike, let the man do his job. 626 00:35:41,513 --> 00:35:42,931 Good job, man. 627 00:35:43,014 --> 00:35:44,432 Hey, Mike. 628 00:35:44,516 --> 00:35:46,351 What the hell you panicking about? 629 00:35:46,434 --> 00:35:47,811 I'm not speaking to you. 630 00:35:47,894 --> 00:35:49,271 What'd I do? 631 00:35:49,396 --> 00:35:50,897 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 632 00:35:52,107 --> 00:35:53,108 You two all right? 633 00:35:53,191 --> 00:35:54,818 Mike had a panic attack. 634 00:35:54,901 --> 00:35:57,028 He didn't. Mike is fine. 635 00:35:57,112 --> 00:35:58,321 What happened? 636 00:35:58,405 --> 00:36:01,241 Rita, you ain't gonna believe this shit. But we got a text-- 637 00:36:01,324 --> 00:36:05,620 A tip. We got a tip that Fletcher had violated his parole. 638 00:36:05,704 --> 00:36:07,581 So we came down here 639 00:36:07,664 --> 00:36:10,834 and obviously he was into some shit he ain't have no business. 640 00:36:10,917 --> 00:36:12,043 Is that true, Marcus? 641 00:36:12,168 --> 00:36:13,920 Oh. Um... 642 00:36:14,880 --> 00:36:16,298 [CHUCKLES NERVOUSLY] 643 00:36:16,381 --> 00:36:18,508 Well, you know I was with Mike. 644 00:36:20,260 --> 00:36:24,014 How could you, of all people, think Captain Howard was dirty? 645 00:36:24,097 --> 00:36:25,682 I don't want this to be true. 646 00:36:25,765 --> 00:36:29,519 But it would benefit all of us to do our jobs and follow the evidence. 647 00:36:29,603 --> 00:36:33,481 And you think he was stupid enough to put accounts in his own name? 648 00:36:34,149 --> 00:36:36,693 -He's being framed. -By who? 649 00:36:36,776 --> 00:36:38,528 That's what we're trying to find out. 650 00:36:38,612 --> 00:36:40,280 Rita, come on, you're smarter than this. 651 00:36:40,363 --> 00:36:43,116 Michael, please do not forget you're talking to your boss. 652 00:36:43,992 --> 00:36:45,869 I'm trying to protect you here. 653 00:36:46,411 --> 00:36:48,830 I got no footage for a two-block radius. 654 00:36:48,914 --> 00:36:50,081 What? 655 00:36:50,165 --> 00:36:53,209 They must've killed all CCTV, all security cams. 656 00:36:53,293 --> 00:36:54,294 I got nothing. 657 00:36:54,377 --> 00:36:57,047 At least they ain't film your panic attack. 658 00:36:57,172 --> 00:36:59,049 -[CHUCKLES] -[LAUGHS SARCASTICALLY] 659 00:36:59,758 --> 00:37:00,759 Hey, guys. 660 00:37:02,594 --> 00:37:03,970 -You had a panic attack? -MIKE: No. 661 00:37:04,054 --> 00:37:07,098 -If you want, I can recommend a good counselor. -I'm good, Dorn. Thanks. 662 00:37:07,182 --> 00:37:09,976 Look, I shot this, went frame by frame. 663 00:37:11,394 --> 00:37:12,395 Check it out. 664 00:37:13,146 --> 00:37:14,356 All right. Not here. 665 00:37:15,148 --> 00:37:16,608 -Dorn, shut it down. -Yeah. 666 00:37:16,691 --> 00:37:17,984 Hey. Let's go. 667 00:37:20,612 --> 00:37:22,364 So, what is this? 668 00:37:22,447 --> 00:37:23,740 MARCUS: We're not exactly sure. 669 00:37:25,533 --> 00:37:26,701 MIKE: Whoa. Uh... 670 00:37:26,785 --> 00:37:28,161 There you go. There you go. 671 00:37:28,954 --> 00:37:32,040 All right, you fucks. Now that I know it's you... 672 00:37:32,832 --> 00:37:34,209 here it is: 673 00:37:34,918 --> 00:37:40,090 I don't know how high up it goes, but there's corrupt officials on our side. 674 00:37:40,173 --> 00:37:41,841 And they're working with the cartel. 675 00:37:41,925 --> 00:37:43,426 -[DORN SIGHS] -This all started smelling funny 676 00:37:43,510 --> 00:37:45,011 about nine years ago. 677 00:37:45,095 --> 00:37:47,806 That shipment of coke we were about to raid went missing. 678 00:37:47,889 --> 00:37:50,433 You know, I kept getting shut down from above. 679 00:37:50,517 --> 00:37:54,604 So I pulled Sanchez and Ruiz outta retirement. 680 00:37:54,688 --> 00:37:57,023 I had 'em working on the outside, you know? 681 00:37:57,357 --> 00:37:59,943 They were killed in a car crash a week later. 682 00:38:00,026 --> 00:38:01,653 That shook me up. 683 00:38:01,736 --> 00:38:04,364 And it's why I never brought you two in. 684 00:38:04,447 --> 00:38:08,243 Well, shame on me for worrying about your asses when you coulda saved mine. 685 00:38:08,326 --> 00:38:10,495 But now it's up to you. 686 00:38:11,037 --> 00:38:13,623 Remember the bust back in 2003? 687 00:38:13,707 --> 00:38:16,418 314 pounds of ecstasy? 688 00:38:17,210 --> 00:38:21,047 Well, I held onto the storage unit, off the books. 689 00:38:21,131 --> 00:38:22,966 That's where the real files are. 690 00:38:23,049 --> 00:38:25,677 Everything you need to exterminate these rat fucks. 691 00:38:25,760 --> 00:38:26,803 It's in there! 692 00:38:26,928 --> 00:38:29,389 You're gonna have to finish what I couldn't. 693 00:38:29,472 --> 00:38:30,306 Please. 694 00:38:30,890 --> 00:38:32,183 Please, boys. 695 00:38:32,976 --> 00:38:34,394 You're my last hope. 696 00:38:36,104 --> 00:38:37,355 [DORN EXHALES] 697 00:38:38,273 --> 00:38:40,233 2003. Um... 698 00:38:41,192 --> 00:38:43,278 That was the Haitians. Zoe Pound. 699 00:38:46,156 --> 00:38:47,907 Where was their storage locker? 700 00:38:47,991 --> 00:38:49,617 I have no idea. 701 00:38:49,701 --> 00:38:53,872 All right. We need you guys to go down to the station and pull our original case files. 702 00:38:53,955 --> 00:38:55,415 That'll tell us where the locker is. 703 00:38:55,498 --> 00:38:59,127 Do it quietly and be careful. We don't know who we can trust. 704 00:38:59,210 --> 00:39:01,129 DORN: Shit, this is heavy, man. 705 00:39:01,212 --> 00:39:04,132 Um... [CLEARS THROAT] I just got something important to say. 706 00:39:04,215 --> 00:39:06,009 I'm just gonna come out with it. Clear the air. 707 00:39:06,092 --> 00:39:07,927 Uh, the rat is not me. 708 00:39:10,055 --> 00:39:11,514 Thanks for that, Dorn. 709 00:39:13,725 --> 00:39:15,727 [EXHALES] I feel safer. 710 00:39:16,394 --> 00:39:18,730 [INDISTINCT CHATTER] 711 00:39:31,159 --> 00:39:32,160 [GATE SQUEAKING] 712 00:39:32,243 --> 00:39:33,495 [EXHALES] 713 00:39:56,017 --> 00:39:57,811 [EXHALES, MUTTERS] 714 00:40:03,274 --> 00:40:04,526 [ATTACKER 1 GRUNTING] 715 00:40:10,865 --> 00:40:11,991 [ATTACKER 2 YELLS] 716 00:40:20,500 --> 00:40:21,584 [PRISONERS EXCLAIM] 717 00:40:22,377 --> 00:40:23,753 [PRISONERS SHOUTING INDISTINCTLY] 718 00:40:26,589 --> 00:40:27,715 [ATTACKER 3 GROANS] 719 00:40:28,591 --> 00:40:29,801 [PRISONER SHOUTING INDISTINCTLY] 720 00:40:43,773 --> 00:40:45,567 -[ALARM BLARING] -[PRISONERS CLAMORING] 721 00:40:50,280 --> 00:40:51,739 [GRUNTING] 722 00:40:54,033 --> 00:40:56,536 MIKE: They just tried to kill my son. 723 00:40:56,619 --> 00:40:59,873 Because Armando can prove that Captain Howard was innocent. 724 00:40:59,956 --> 00:41:02,041 Cap was onto these dirty players. 725 00:41:02,125 --> 00:41:03,501 Armando told you that? 726 00:41:03,585 --> 00:41:06,421 Yes. It's the reason they wanted Captain Howard dead. 727 00:41:06,504 --> 00:41:09,132 Armando can ID the guy that ordered the hit on Cap. 728 00:41:09,257 --> 00:41:10,258 He have a name? 729 00:41:11,176 --> 00:41:13,511 No. But a face. 730 00:41:14,470 --> 00:41:17,098 Listen, I know y'all can do this. All right? 731 00:41:17,182 --> 00:41:21,978 Just transfer Armando. Get him to Miami. Get him to a secure location. 732 00:41:22,061 --> 00:41:25,648 We'll debrief him. We'll get his testimony. We'll get some pictures in front of him. 733 00:41:25,773 --> 00:41:27,650 But please do it now. 734 00:41:27,775 --> 00:41:31,279 These guys are tryin' to cover their asses and they are not gonna stop. 735 00:41:33,489 --> 00:41:34,949 Do it for Captain Howard. 736 00:41:37,243 --> 00:41:41,164 [SIGHS] Look, the evidence against Captain Howard is overwhelming. 737 00:41:41,247 --> 00:41:43,625 If I'm doing this, I'm doing it for you. 738 00:41:46,628 --> 00:41:49,297 All right, let's transfer Aretas. 739 00:41:49,380 --> 00:41:53,343 You'll accompany him, get him to igloo here in Miami, do a debrief. 740 00:41:53,426 --> 00:41:56,179 But I'm sticking my neck out and I'm trusting you. 741 00:41:57,096 --> 00:41:59,933 If he turns out to be bullshit, then it's gonna be my ass. 742 00:42:00,850 --> 00:42:03,519 So don't screw me, Mike. 743 00:42:04,312 --> 00:42:05,563 [CELL PHONE BUZZING] 744 00:42:08,399 --> 00:42:09,609 Thank you. 745 00:42:10,235 --> 00:42:11,361 Thank you. 746 00:42:13,571 --> 00:42:14,697 Yeah? 747 00:42:14,822 --> 00:42:16,866 DORN: [OVER PHONE] We found Zoe Pound's storage unit. 748 00:42:16,950 --> 00:42:19,702 We'll go get the files, then take them to my houseboat for safekeeping. 749 00:42:20,370 --> 00:42:23,081 All right, stay on it. Let me know when you got it. 750 00:42:29,504 --> 00:42:31,589 [SIREN WAILING] 751 00:42:38,638 --> 00:42:42,183 Please surrender your firearms. They will be returned to you upon touchdown. 752 00:42:57,782 --> 00:42:58,866 You good? 753 00:43:00,159 --> 00:43:01,286 Never been better. 754 00:43:01,411 --> 00:43:02,954 It's about 45 minutes. 755 00:43:09,752 --> 00:43:11,879 Mike, I wasn't even gonna tell you this... 756 00:43:11,963 --> 00:43:15,967 -but in one of our previous lifetimes together... -Mm-hmm. 757 00:43:16,050 --> 00:43:17,635 ...you were a donkey. 758 00:43:17,719 --> 00:43:19,137 And I owned you. 759 00:43:20,138 --> 00:43:22,432 [SCOFFING] You were a stubborn ass, Mike. 760 00:43:22,515 --> 00:43:25,143 You used to bite and spit. 761 00:43:25,226 --> 00:43:26,644 -You were nasty. -Hmm. 762 00:43:26,728 --> 00:43:31,566 But I was a terrible owner, you know, because I used to beat you. 763 00:43:31,649 --> 00:43:34,444 -Mm-hmm. -Because you wouldn't listen for shit. 764 00:43:34,944 --> 00:43:37,864 And maybe I beat some kind of shame into you, Mike. 765 00:43:37,947 --> 00:43:41,492 And now I realize I was scarring your soul. 766 00:43:42,577 --> 00:43:43,661 You miss your nap? 767 00:43:43,745 --> 00:43:44,954 [SIGHS] 768 00:43:45,079 --> 00:43:47,623 Mike, I'm trying to apologize to you. 769 00:43:47,707 --> 00:43:50,960 We don't have your blankie, but you could just rest your eyes. 770 00:43:51,044 --> 00:43:53,796 -That's exactly how you was as a donkey. -Mm-kay. 771 00:43:53,921 --> 00:43:55,965 -That's that shit there. -I get it. 772 00:43:56,049 --> 00:43:57,759 You need some help with your seat belt? 773 00:43:57,842 --> 00:43:59,344 No, Donkey. 774 00:44:01,929 --> 00:44:05,266 Hey. Bryant, this is Bronson. 775 00:44:05,350 --> 00:44:06,934 Other guys are on turnaround. 776 00:44:07,852 --> 00:44:09,103 BRYANT: Take a seat. 777 00:44:30,958 --> 00:44:32,168 MIKE: What's up? 778 00:44:49,268 --> 00:44:50,895 MCGRATH: Read the lines. 779 00:44:50,978 --> 00:44:53,856 "US Marshal flight 724, we have an emergency. 780 00:44:54,148 --> 00:44:58,611 Our prisoner has escaped custody with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett. 781 00:44:58,694 --> 00:44:59,904 There are officers down. 782 00:45:00,488 --> 00:45:02,532 Mayday, mayday. They are coming for the cockpit. 783 00:45:02,615 --> 00:45:05,410 I repeat, they are hijacking the CH-47. 784 00:45:05,493 --> 00:45:07,620 All ground units please respond." 785 00:45:07,995 --> 00:45:09,580 [CHOKING] 786 00:45:20,425 --> 00:45:22,635 -MCGRATH: Give me Lowrey's gun. -LINTZ: Copy. 787 00:45:28,433 --> 00:45:29,267 [GRUNTS] 788 00:45:34,063 --> 00:45:35,148 MCGRATH: Go, go! 789 00:45:35,231 --> 00:45:36,315 Get Lowrey. 790 00:45:40,153 --> 00:45:41,154 Let's go! 791 00:45:41,571 --> 00:45:43,531 [BOTH GRUNTING] 792 00:45:45,324 --> 00:45:46,659 [GRUNTING] 793 00:45:46,742 --> 00:45:49,036 [ALARM BEEPING] 794 00:45:56,002 --> 00:45:58,463 [ALARM BLARING] 795 00:46:02,550 --> 00:46:04,135 [GRUNTING] 796 00:46:04,385 --> 00:46:05,386 [SCREAMING] 797 00:46:07,638 --> 00:46:09,557 We welcome the storm, motherfu--! 798 00:46:09,724 --> 00:46:10,850 [GRUNTING] 799 00:46:11,767 --> 00:46:13,019 [ALARM CONTINUES BLARING] 800 00:46:14,729 --> 00:46:16,314 [SCREAMING] 801 00:46:16,397 --> 00:46:18,024 [ALARM BEEPING] 802 00:46:21,194 --> 00:46:22,820 [GROWLING] 803 00:46:29,243 --> 00:46:30,369 [ARMANDO YELLS] 804 00:46:40,379 --> 00:46:41,464 [GRUNTS] 805 00:46:45,218 --> 00:46:46,761 [STRAINING] 806 00:46:52,808 --> 00:46:54,769 Get me out of this fucking cage! 807 00:46:55,478 --> 00:46:56,771 MIKE: Marcus! 808 00:46:57,021 --> 00:46:58,648 [GROANS] 809 00:46:58,773 --> 00:46:59,774 Mike! 810 00:47:00,441 --> 00:47:02,652 [STRAINING, YELLING] 811 00:47:02,735 --> 00:47:03,945 [YELLS] 812 00:47:15,957 --> 00:47:17,416 [STRAINING] 813 00:47:18,417 --> 00:47:19,669 MARCUS: It's too heavy! 814 00:47:19,752 --> 00:47:21,128 MIKE: Don't let go! 815 00:47:25,299 --> 00:47:26,551 [STRAINING] 816 00:47:26,634 --> 00:47:29,136 [PANTING] 817 00:47:29,971 --> 00:47:31,264 [GASPING] 818 00:47:37,144 --> 00:47:38,813 [GROANING] 819 00:47:44,485 --> 00:47:46,362 [STRAINING] 820 00:48:01,669 --> 00:48:03,087 ARMANDO: Grab the stick! 821 00:48:03,170 --> 00:48:05,006 -[ALARMS CONTINUE BEEPING] -[YELLING] 822 00:48:05,881 --> 00:48:07,675 Where the hell you learn how to fly?! 823 00:48:09,051 --> 00:48:11,512 I'm a drug dealer, man. To the right! 824 00:48:16,309 --> 00:48:17,602 [BOTH GRUNTING] 825 00:48:26,110 --> 00:48:28,112 [METAL CREAKING] 826 00:48:33,200 --> 00:48:35,161 [GASPING] 827 00:48:39,248 --> 00:48:40,249 Whoa! 828 00:48:50,718 --> 00:48:52,887 [GROANS, BREATHING HEAVILY] 829 00:48:55,848 --> 00:48:57,558 He was using my gun. 830 00:48:57,642 --> 00:49:00,061 How the hell did they get on a federal transport? 831 00:49:01,062 --> 00:49:02,563 We need to split up. 832 00:49:02,647 --> 00:49:04,357 We're gonna stay together. 833 00:49:04,440 --> 00:49:05,733 Says who? 834 00:49:07,568 --> 00:49:09,153 I'm not asking you. 835 00:49:09,236 --> 00:49:11,280 I'm telling you. We're stayin' together. 836 00:49:11,364 --> 00:49:12,657 Fuck outta my way. 837 00:49:12,782 --> 00:49:14,909 -Hey. Where--? -Get the fuck off me. 838 00:49:15,242 --> 00:49:16,744 Hey! Hey! 839 00:49:16,827 --> 00:49:17,828 Look. 840 00:49:17,912 --> 00:49:22,541 You are the only person who can identify whoever is doing this! 841 00:49:22,708 --> 00:49:27,296 The only way that any of us stays alive is if we get them before they get us. 842 00:49:27,672 --> 00:49:30,299 There's no us! There is no us! 843 00:49:30,383 --> 00:49:31,801 Damn. 844 00:49:31,884 --> 00:49:33,886 That Lowrey DNA is a bitch. 845 00:49:33,969 --> 00:49:35,846 Y'all some strong motherfuckers. 846 00:49:37,223 --> 00:49:41,560 Okay. Now, look, everybody unflex. On three. 847 00:49:41,644 --> 00:49:43,521 One! Two! 848 00:49:44,313 --> 00:49:45,398 There you go. 849 00:49:46,482 --> 00:49:51,696 Captain Howard left us files that's gonna tell us who's doin' this. 850 00:49:52,405 --> 00:49:53,823 Dorn has 'em. 851 00:49:53,906 --> 00:49:55,783 We just have to get back to Miami. 852 00:49:57,785 --> 00:49:59,620 You better not slow me down. 853 00:50:01,205 --> 00:50:02,748 Lose your phones. 854 00:50:03,040 --> 00:50:05,167 You keep up with me or I leave you in the dirt. 855 00:50:05,918 --> 00:50:07,545 You're in my world now. 856 00:50:21,183 --> 00:50:23,686 Hey, Mike. Look, we gotta think about this. 857 00:50:23,769 --> 00:50:27,982 I know you wanna move with him, you know, because he's your "son." 858 00:50:28,065 --> 00:50:30,735 Whoa, whoa. Don't air quote that. 859 00:50:30,860 --> 00:50:34,071 No, I didn't. I'm just sayin' I know why you tryin' to protect him. 860 00:50:34,155 --> 00:50:35,239 'Cause he "family." 861 00:50:35,364 --> 00:50:40,077 Hey. Movin' the air quotes down to your hips doesn't un-air-quote them. 862 00:50:40,369 --> 00:50:42,246 Just say he's my son. 863 00:50:42,371 --> 00:50:44,373 -He's your son. -No, no. 864 00:50:44,457 --> 00:50:48,586 Palms up is like you tryin' to say, oh, he's not really my son. 865 00:50:49,587 --> 00:50:52,590 Oh. Well, your son's gettin' away. 866 00:50:52,757 --> 00:50:54,049 MIKE: Shit. 867 00:51:00,556 --> 00:51:02,391 [POLICE RADIO CHATTER] 868 00:51:02,683 --> 00:51:05,895 If your men are on some kind of op, you might wanna pull us in. 869 00:51:05,978 --> 00:51:07,980 Otherwise, it doesn't look good for them. 870 00:51:10,024 --> 00:51:11,108 Judy. 871 00:51:11,192 --> 00:51:14,069 -You ID the bodies? -MARSHAL: Roger. We got three unaccounted for. 872 00:51:14,153 --> 00:51:16,489 Lowrey, Burnett and Aretas. 873 00:51:17,323 --> 00:51:19,658 Motherfuckers. Fucking--! 874 00:51:19,909 --> 00:51:20,993 Shit. 875 00:51:21,744 --> 00:51:23,162 All right. Listen up! 876 00:51:23,621 --> 00:51:27,041 We have three suspects, armed and dangerous, out there. 877 00:51:27,792 --> 00:51:29,293 And I want them back. 878 00:51:30,044 --> 00:51:31,170 Let's go! 879 00:51:32,296 --> 00:51:33,756 RITA: Hold on. Judy. 880 00:51:33,839 --> 00:51:35,174 Three suspects? 881 00:51:35,716 --> 00:51:37,635 What do you think is happening here? 882 00:51:38,636 --> 00:51:40,221 What do you think? 883 00:51:41,138 --> 00:51:42,556 Play the audio. 884 00:51:43,140 --> 00:51:45,893 BRYANT: [OVER TAPE] US Marshal flight 724, we have an emergency. 885 00:51:46,268 --> 00:51:50,397 Our prisoner has escaped custody with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett. 886 00:51:50,481 --> 00:51:52,483 There are officers down. Mayday, mayday. 887 00:51:52,566 --> 00:51:56,487 Come on, you can't possibly believe Mike and Marcus would do this. 888 00:51:56,570 --> 00:52:00,282 Nah, you said it. Lowrey was obsessed with getting his son out of prison. 889 00:52:00,616 --> 00:52:02,326 Slow down, Judy. 890 00:52:02,660 --> 00:52:04,703 This isn't Miami, Secada. 891 00:52:04,787 --> 00:52:08,165 These are my fugitives and right now the whole world is my jurisdiction. 892 00:52:08,249 --> 00:52:10,793 You've known them your whole life. How can you even suggest--? 893 00:52:10,876 --> 00:52:13,420 Do I think that Mike and Marcus planned this? 894 00:52:14,088 --> 00:52:15,506 Probably not. 895 00:52:15,589 --> 00:52:18,217 But people do things they wouldn't normally do when family's involved. 896 00:52:18,300 --> 00:52:20,553 In my experience, innocent men don't run. 897 00:52:20,678 --> 00:52:24,265 -Can we stop and think before-- -Are you capable of doing your job? 898 00:52:24,348 --> 00:52:25,933 'Cause I need to move on. 899 00:52:31,313 --> 00:52:32,606 They survived. 900 00:52:33,107 --> 00:52:34,650 What the fuck you mean, they survived? 901 00:52:34,733 --> 00:52:38,320 No bodies on site. US Marshals are treating it as a manhunt. 902 00:52:39,530 --> 00:52:42,408 These guys just refuse to die. 903 00:52:44,368 --> 00:52:45,536 They're wanted men. 904 00:52:46,203 --> 00:52:48,956 Law enforcement and media are our friends now. 905 00:52:49,039 --> 00:52:50,666 FEMALE REPORTER: A manhunt for three fugitives 906 00:52:50,749 --> 00:52:52,668 is sending shock waves across South Florida. 907 00:52:52,751 --> 00:52:53,919 MALE REPORTER: Ballistic reports have matched the bullets 908 00:52:54,003 --> 00:52:55,254 recovered from the bodies... 909 00:52:55,462 --> 00:52:59,049 Are you planning on dropping out of the mayor's race in light of the recent events? 910 00:52:59,133 --> 00:53:00,843 GRICE: The manhunt is currently underway. 911 00:53:00,968 --> 00:53:05,389 The FBI is assisting US Marshals in bringing these men in. 912 00:53:06,140 --> 00:53:10,978 Lowrey, Burnett and Aretas should be considered armed and dangerous. 913 00:53:11,061 --> 00:53:15,399 These are individuals who have killed fellow law enforcement professionals. 914 00:53:15,482 --> 00:53:18,485 If you see something, say something. 915 00:53:19,111 --> 00:53:20,946 Put a bounty on the streets. 916 00:53:21,697 --> 00:53:24,992 Get it to every gang in the city and let them fight for it. 917 00:53:27,953 --> 00:53:30,247 Five mil. [SUCKS TEETH] 918 00:53:30,331 --> 00:53:32,416 Let's go get these motherfuckers. 919 00:53:41,383 --> 00:53:43,594 MARCUS: The universe is crazy, ain't it? 920 00:53:44,219 --> 00:53:45,638 Look at us. 921 00:53:46,388 --> 00:53:50,184 I bet none of us thought when we woke up today this is where we'd be. 922 00:53:51,018 --> 00:53:52,811 You outta jail. 923 00:53:52,895 --> 00:53:55,564 We goin' to jail. [CHUCKLES] 924 00:53:55,689 --> 00:53:57,399 This shit is special. 925 00:53:58,067 --> 00:53:58,901 Mike? 926 00:54:00,277 --> 00:54:02,780 Is there anything you would like to say to Armando? 927 00:54:02,863 --> 00:54:04,406 Fuck you talkin' to me like that? No. 928 00:54:04,490 --> 00:54:08,118 Mike, this is a moment. Express with your son. 929 00:54:17,628 --> 00:54:18,629 I'm sorry. 930 00:54:18,712 --> 00:54:21,757 That's what I'm talking about. 931 00:54:21,840 --> 00:54:24,301 -For what? -MIKE: For everything, man. 932 00:54:25,260 --> 00:54:28,722 Seems like bad shit happens to anybody I love, so... 933 00:54:29,223 --> 00:54:30,891 Startin' to think maybe I'm cursed. 934 00:54:30,975 --> 00:54:32,601 I just feel like... 935 00:54:33,435 --> 00:54:34,770 maybe I cursed you. 936 00:54:37,356 --> 00:54:38,899 You ain't fuckin' cursed me. 937 00:54:39,358 --> 00:54:41,151 Bad shit happens to everybody. 938 00:54:42,361 --> 00:54:43,737 Ain't always about you. 939 00:54:44,863 --> 00:54:45,906 MARCUS: Hey, Armando. 940 00:54:46,532 --> 00:54:50,494 I don't know if I told you this, but I died a couple of weeks ago. 941 00:54:51,829 --> 00:54:53,122 Sorry to hear about that. 942 00:54:53,205 --> 00:54:55,833 Oh, no. The best thing that ever happened to me. 943 00:54:56,083 --> 00:54:57,418 Shit's wild. 944 00:54:57,501 --> 00:54:58,919 But y'all? 945 00:54:59,878 --> 00:55:01,547 Y'all the reason I came back. 946 00:55:01,630 --> 00:55:02,756 Hey. 947 00:55:03,340 --> 00:55:05,968 Everybody, bring it in. 948 00:55:06,051 --> 00:55:08,846 Come on, bring it in. Come on. 949 00:55:09,888 --> 00:55:11,056 ARMANDO: What? 950 00:55:11,557 --> 00:55:12,891 MARCUS: There you go, Armando. 951 00:55:13,475 --> 00:55:14,935 There you go. There you-- 952 00:55:15,019 --> 00:55:17,688 Y'all are some terrible fuckin' fugitives. 953 00:55:20,649 --> 00:55:22,860 So, what are you, fuckin' Marcus Winfrey? 954 00:55:23,110 --> 00:55:24,820 -What? -Now, see? 955 00:55:24,903 --> 00:55:27,281 You makin' us look soft, like we don't know how to be on the run. 956 00:55:40,711 --> 00:55:42,588 Better get you out of this. 957 00:55:43,547 --> 00:55:44,548 Hey! 958 00:55:45,299 --> 00:55:48,093 -That boy hardheaded. -Chip off the old block. 959 00:56:06,320 --> 00:56:07,488 [GUN COCKING] 960 00:56:07,571 --> 00:56:09,948 Well, what we got here? 961 00:56:11,366 --> 00:56:12,993 Hey, Cain, come take a look at this! 962 00:56:14,036 --> 00:56:16,371 -[GUN COCKING] -What are you boys doin'? 963 00:56:16,455 --> 00:56:17,539 "Boys"? 964 00:56:17,873 --> 00:56:20,292 -Are y'all stealing our clothes? -Looks like it. 965 00:56:20,417 --> 00:56:22,002 Fuckin' racism. 966 00:56:23,087 --> 00:56:26,048 Y'all think just because we Black, we stealin' your shit? 967 00:56:26,131 --> 00:56:28,926 Now, these are my own Black clothes 968 00:56:29,009 --> 00:56:32,846 that I put on today from my own Black closet. 969 00:56:32,971 --> 00:56:34,098 -Marcus! -What? 970 00:56:34,181 --> 00:56:35,265 Look at your shirt. 971 00:56:40,312 --> 00:56:42,147 [MUTTERS, CHUCKLES] 972 00:56:42,731 --> 00:56:44,108 How'd this get in my Black closet? 973 00:56:45,109 --> 00:56:47,945 Why don't you boys sing us a little Reba song. 974 00:56:48,153 --> 00:56:49,822 [MEN LAUGHING] 975 00:56:50,531 --> 00:56:52,950 -MARCUS: Reba? -MIKE: Reba? Oh, yeah. 976 00:56:53,826 --> 00:56:56,161 Oh, please. [BLOWS RASPBERRY] 977 00:56:56,286 --> 00:56:58,664 That's-- 'Cause he put... He put me on to Reb-- 978 00:56:58,747 --> 00:57:00,833 Which one? Which y'all--? Which one? 979 00:57:00,916 --> 00:57:02,292 Sing your favorite. 980 00:57:03,001 --> 00:57:06,505 -Oh, she got plenty of them. -'Cause she got hits. 981 00:57:06,588 --> 00:57:10,384 -Was it the up-tempo song? Or the slow jam? -Yeah, yeah, remember the one? 982 00:57:10,467 --> 00:57:13,095 -It was the slow one, nigga. -Oh, okay. 983 00:57:13,178 --> 00:57:14,930 [SINGING] You hurt me in the morning 984 00:57:15,013 --> 00:57:16,098 Yes, 'cause she was hurt. 985 00:57:16,223 --> 00:57:17,516 [SINGING] You hurt me at night 986 00:57:17,599 --> 00:57:18,475 Yes, yes. 987 00:57:18,600 --> 00:57:20,978 -But I've changed -Changed 988 00:57:21,061 --> 00:57:23,021 And I'm strong, I'm a woman 989 00:57:23,105 --> 00:57:24,398 I'm a strong Black wom-- 990 00:57:24,523 --> 00:57:25,816 I'm a strong woman 991 00:57:25,899 --> 00:57:27,818 Yeah, 'cause she's not Black. 992 00:57:27,901 --> 00:57:29,695 [BOTH VOCALIZING] 993 00:57:30,529 --> 00:57:31,613 And then... 994 00:57:31,822 --> 00:57:33,532 [SINGING] What you gonna do? 995 00:57:33,615 --> 00:57:34,908 What you gonna d--? 996 00:57:34,992 --> 00:57:36,160 MIKE: Mmh-mmh. 997 00:57:36,285 --> 00:57:37,911 That ain't no Reba song. 998 00:57:38,829 --> 00:57:40,247 It's from her mixtape. 999 00:57:40,330 --> 00:57:42,124 [BAD BOYS BY REBA MCENTIRE PLAYS] 1000 00:57:45,252 --> 00:57:46,420 [GASPS] 1001 00:57:48,922 --> 00:57:50,424 MAN: Goddamn it! 1002 00:57:51,341 --> 00:57:52,259 [GUNSHOTS] 1003 00:57:52,926 --> 00:57:54,845 We're sorry! We'll bring it back! 1004 00:57:54,928 --> 00:57:58,223 We're not stealing your shit because we Black! 1005 00:58:11,653 --> 00:58:13,405 Did you ever love her? 1006 00:58:15,449 --> 00:58:16,700 What? 1007 00:58:17,534 --> 00:58:19,369 My mother. You ever love her? 1008 00:58:20,370 --> 00:58:22,247 [WHISPERING] He's expressing. 1009 00:58:23,999 --> 00:58:25,542 I definitely loved her. 1010 00:58:26,168 --> 00:58:27,753 And then you sold her out. 1011 00:58:28,795 --> 00:58:30,130 I made some mistakes. 1012 00:58:30,547 --> 00:58:31,673 Like me. 1013 00:58:31,798 --> 00:58:35,427 -You know that is not what I was trying-- -Now wait a damn minute, Armando. 1014 00:58:35,510 --> 00:58:37,137 He's trying to make up for it. 1015 00:58:37,221 --> 00:58:38,889 He don't owe you a damn thing. 1016 00:58:38,972 --> 00:58:42,392 All right, hold on. Hold on, Marcus. You're just... You're being aggressive. 1017 00:58:42,517 --> 00:58:45,438 I've been a dad a long time. He needs to hear this, Mike. 1018 00:58:45,521 --> 00:58:47,148 He needs some tough-ass love. 1019 00:58:47,273 --> 00:58:51,527 Armando. Maybe he does owe you something. Okay? 1020 00:58:51,611 --> 00:58:53,446 Your mom being deceived by him. 1021 00:58:53,571 --> 00:58:57,408 You being born in prison, in a web of lies 1022 00:58:57,533 --> 00:59:01,955 that turned your ass into a stone-cold fuckin' killer. 1023 00:59:03,289 --> 00:59:05,625 Yeah. You're a killer. 1024 00:59:06,084 --> 00:59:07,085 [SCOFFS] 1025 00:59:07,210 --> 00:59:11,798 But this man, through it all, has been nothing but solid. 1026 00:59:14,133 --> 00:59:16,386 That's some father-of-the-year shit right there. 1027 00:59:16,469 --> 00:59:17,971 -Is it? -[ENGINE SPUTTERING] 1028 00:59:21,224 --> 00:59:23,393 Your wack-ass parenting broke the truck. 1029 00:59:24,352 --> 00:59:25,436 My bad. 1030 00:59:26,562 --> 00:59:28,231 -[ENGINE STALLING] -Yeah, nah, that's dead. 1031 00:59:28,314 --> 00:59:29,732 We're not far from Tabitha's. 1032 00:59:29,816 --> 00:59:31,859 No, Mike. You know that woman's crazy. 1033 00:59:31,943 --> 00:59:33,444 Yeah, but she likes me. 1034 00:59:33,528 --> 00:59:35,655 I don't think she likes you as much as you think. 1035 00:59:35,780 --> 00:59:38,408 -The Pony's about two miles from here. -What's The Pony? 1036 00:59:38,491 --> 00:59:40,493 [DANCE MUSIC PLAYING] 1037 00:59:48,710 --> 00:59:53,298 WOMAN: I need my Instagram. I need my Friendster. I need more sex. 1038 00:59:53,423 --> 00:59:55,591 I need more men in this club. 1039 00:59:55,675 --> 00:59:58,011 You all look beautiful. Now get back to work. 1040 00:59:58,303 --> 01:00:01,597 [CLICKS TONGUE] Mike Lowrey. Damn. 1041 01:00:01,681 --> 01:00:02,765 What up, Tabitha? 1042 01:00:05,226 --> 01:00:06,436 So y'all in trouble, huh? 1043 01:00:06,602 --> 01:00:08,688 Yeah, we need some help. Um... 1044 01:00:08,771 --> 01:00:10,606 -We need some clothes. -No shit. 1045 01:00:10,690 --> 01:00:12,400 A ride and some phones. 1046 01:00:12,525 --> 01:00:14,277 Yeah. Guns too. 1047 01:00:14,944 --> 01:00:17,113 Uh, that's my son. That's Armando. 1048 01:00:17,530 --> 01:00:19,198 You got you a little Spanish son? 1049 01:00:19,324 --> 01:00:21,534 Yeah, it's a long story. 1050 01:00:21,993 --> 01:00:23,244 Um, can you hook us up? 1051 01:00:24,245 --> 01:00:26,831 I mean, I got all that but what you gonna do for me? 1052 01:00:26,956 --> 01:00:28,875 What you mean? We good for that. 1053 01:00:28,958 --> 01:00:30,209 You were. 1054 01:00:30,877 --> 01:00:33,212 But you guys are men on the run now, so... 1055 01:00:33,296 --> 01:00:34,672 Well, what you need? 1056 01:00:34,797 --> 01:00:36,424 -What I need? -MIKE: Mm-hmm. 1057 01:00:37,884 --> 01:00:39,677 I need you to eat this pussy. 1058 01:00:41,346 --> 01:00:42,430 Oh! 1059 01:00:43,348 --> 01:00:44,849 I'm not doin' that, all right? 1060 01:00:44,932 --> 01:00:48,144 Whoa, hold on, Mike, hold on. Think about this. 1061 01:00:48,227 --> 01:00:51,731 -Now, you say guns and phones, right? -Mm-hmm. 1062 01:00:51,814 --> 01:00:53,775 Okay, well, look, you know Mike's a married man. 1063 01:00:54,192 --> 01:00:55,318 So? 1064 01:00:55,401 --> 01:00:57,862 So he's gonna need some plausible deniability. 1065 01:00:57,945 --> 01:01:01,908 So I'mma have you lay down and stick out your tongue. 1066 01:01:01,991 --> 01:01:03,701 And you gonna have to do the rest. 1067 01:01:03,826 --> 01:01:05,453 I can fuck with that. 1068 01:01:05,536 --> 01:01:08,164 -Oh, yeah, go on, baby. -No, Marcus. 1069 01:01:08,247 --> 01:01:11,542 -All you gotta do is close your eyes, Mike. -No! 1070 01:01:11,667 --> 01:01:14,337 I'mma need pictures. You know how to take pictures, right? 1071 01:01:14,420 --> 01:01:17,799 Hey. We don't have a lot of time. I need you to stop fuckin' around. 1072 01:01:17,882 --> 01:01:19,342 Oh, I'm not fuckin' around. 1073 01:01:19,425 --> 01:01:20,843 All right, hey, let's go. 1074 01:01:20,927 --> 01:01:22,053 Wait, hold up. 1075 01:01:22,136 --> 01:01:24,639 Sit your motherfuckin' ass down. 1076 01:01:24,722 --> 01:01:26,891 -Hey, Tabitha, what is you doin'? -What is you doin'?! 1077 01:01:26,974 --> 01:01:30,228 Sit your married ass down! You get y'all asses down too! 1078 01:01:30,353 --> 01:01:31,938 -Shit. -Everybody sit down. 1079 01:01:32,438 --> 01:01:35,108 Hey, I got the bad boys right here. Let's get that money. 1080 01:01:35,525 --> 01:01:37,652 -Hey, Tab. -Shut the fuck up. 1081 01:01:37,819 --> 01:01:39,904 MARCUS: Hold up, I'm confused. 1082 01:01:40,571 --> 01:01:41,989 You didn't want him to licky-licky? 1083 01:01:42,073 --> 01:01:44,242 There's a $5 million bounty on your head. 1084 01:01:44,409 --> 01:01:46,369 I need that money. I was just stalling. 1085 01:01:46,452 --> 01:01:49,580 That's... That's cold. He almost did that shit. 1086 01:01:49,705 --> 01:01:50,957 He did not, Marcus. 1087 01:01:51,040 --> 01:01:53,084 -I told you she didn't like you. -[GUNS COCKING] 1088 01:01:53,167 --> 01:01:54,502 Get the fuck up. 1089 01:01:56,712 --> 01:01:58,005 [MARCUS SIGHS] 1090 01:02:00,550 --> 01:02:02,343 The bounty is dead or alive. 1091 01:02:03,094 --> 01:02:04,387 Don't be stupid. 1092 01:02:07,890 --> 01:02:09,100 Hey, Armando. 1093 01:02:09,183 --> 01:02:11,310 If you live, I'll let you... 1094 01:02:12,520 --> 01:02:13,521 What? 1095 01:02:13,688 --> 01:02:16,399 I said if you live, motherfucker, holler at me. 1096 01:02:18,276 --> 01:02:19,652 He was kinda cute. 1097 01:02:19,735 --> 01:02:21,154 [LAUGHING] 1098 01:02:21,237 --> 01:02:22,447 [CELL PHONE BEEPING] 1099 01:02:23,072 --> 01:02:24,240 JUDY: We got a tip. 1100 01:02:24,991 --> 01:02:26,993 Positive ID on our fugitives. 1101 01:02:27,160 --> 01:02:28,327 Let's do this. 1102 01:02:28,619 --> 01:02:29,787 [SIREN WAILING] 1103 01:02:33,749 --> 01:02:37,170 Ooh! Mike, I'm about to make my move. 1104 01:02:37,587 --> 01:02:40,631 No, the fuck you're not. You about to go wherever these men are taking us. 1105 01:02:40,715 --> 01:02:41,883 Oh, I'm not goin'. 1106 01:02:41,966 --> 01:02:45,052 Now I'll take the three in the front, you take the six in the back. 1107 01:02:45,470 --> 01:02:47,346 Marcus, we do not have any weapons. 1108 01:02:47,847 --> 01:02:51,142 In five... four... three... 1109 01:02:51,434 --> 01:02:52,685 -[GUNFIRE] -MAN: Fuck! 1110 01:03:08,201 --> 01:03:10,203 [MUFFLED MUSIC PLAYING OVER CAR RADIO] 1111 01:03:12,246 --> 01:03:14,540 Ah, shit! This motherfucker. 1112 01:03:14,957 --> 01:03:17,418 [SINGING] Fuckboy, fuckboy Whatcha gonna do? 1113 01:03:17,502 --> 01:03:18,920 Ayo, Mike! 1114 01:03:19,003 --> 01:03:21,339 Ain't no fun when the rabbit got the gun, huh? 1115 01:03:21,589 --> 01:03:22,924 Wait, you know this guy? 1116 01:03:23,007 --> 01:03:24,884 Yeah, I hit him with a hammer a couple years ago. 1117 01:03:24,967 --> 01:03:28,971 You think I forgot about that fucking ho shit you pulled off at Manny's Prime Rib? 1118 01:03:29,055 --> 01:03:30,973 How the fuck did I let you two catch me? 1119 01:03:31,390 --> 01:03:33,184 MANNY: Mike, I want my five million. 1120 01:03:33,267 --> 01:03:34,727 -[PANTING] -MIKE: Marcus! 1121 01:03:34,894 --> 01:03:37,647 You see I got the fam with me. The streets! 1122 01:03:37,730 --> 01:03:40,566 We could do this nice and easy or we can go to war! 1123 01:03:41,025 --> 01:03:42,276 'Cause I'm fucking war-ready! 1124 01:03:42,985 --> 01:03:44,320 MIKE: What are you doing?! 1125 01:03:46,113 --> 01:03:47,073 MIKE: No! 1126 01:03:47,156 --> 01:03:48,282 [ENGINE REVVING] 1127 01:03:51,661 --> 01:03:52,662 [GROANING IN PAIN] 1128 01:03:57,375 --> 01:03:59,126 MIKE: Go, go, go, go! 1129 01:04:04,507 --> 01:04:06,467 Back up! Back up! Back up! 1130 01:04:11,055 --> 01:04:12,473 No! No! 1131 01:04:12,557 --> 01:04:15,851 Windshield wiper fluid is flammable! 1132 01:04:16,227 --> 01:04:19,814 How the hell am I supposed to know that?! I ain't no damn scientist! 1133 01:04:25,069 --> 01:04:28,114 Everybody relax. The fire's on the outside. 1134 01:04:29,907 --> 01:04:31,826 -Oh! -MARCUS: Oh, shit! 1135 01:04:31,909 --> 01:04:33,744 Now it's on the inside! 1136 01:04:36,831 --> 01:04:37,748 MIKE: Shit! 1137 01:04:37,957 --> 01:04:39,041 Okay. 1138 01:04:40,585 --> 01:04:42,336 [GASPS] Okay. 1139 01:04:47,717 --> 01:04:49,719 [SIREN WAILING] 1140 01:05:02,023 --> 01:05:02,857 [GASPS] 1141 01:05:11,699 --> 01:05:14,577 Everybody out! Everybody out! 1142 01:05:15,494 --> 01:05:16,370 [ARMANDO GRUNTS] 1143 01:05:26,088 --> 01:05:28,341 [SIREN WAILING] 1144 01:05:34,388 --> 01:05:35,890 [MAN GRUNTING] 1145 01:05:41,979 --> 01:05:43,314 Shit. 1146 01:05:54,909 --> 01:05:56,118 [BANGING ON DOOR] 1147 01:05:56,369 --> 01:05:57,995 MARCUS: Open the damn door! 1148 01:06:00,831 --> 01:06:03,209 MIKE: We can feel you right there, boy. Open the door. 1149 01:06:11,217 --> 01:06:12,051 Hey! 1150 01:06:12,134 --> 01:06:13,803 Open up, Muscle Milk. 1151 01:06:14,178 --> 01:06:16,013 Come on, man. What the fuck is you doing? 1152 01:06:16,097 --> 01:06:18,933 Nothing. It's just not a great time for me right now, guys. 1153 01:06:19,016 --> 01:06:20,351 It's not a great time for us either. 1154 01:06:20,434 --> 01:06:22,269 Okay, let's reconvene in like an hour or so. 1155 01:06:22,353 --> 01:06:24,063 Babe, we're out of body wash. 1156 01:06:24,146 --> 01:06:25,147 -MIKE AND MARCUS: Oh! -Whoa! 1157 01:06:25,398 --> 01:06:26,899 What the hell? 1158 01:06:27,858 --> 01:06:29,068 We found you guys. 1159 01:06:31,028 --> 01:06:32,571 We're in a relationship. Okay? 1160 01:06:33,489 --> 01:06:34,824 -Oh, okay. -All right. 1161 01:06:34,907 --> 01:06:36,367 Sneaking around has been destroying me. 1162 01:06:36,450 --> 01:06:39,704 It started about a couple months ago. It will not affect our professional lives. 1163 01:06:39,787 --> 01:06:41,580 Except for that one time in that van. 1164 01:06:41,664 --> 01:06:44,417 -I am not sorry. -Nothing to be sorry about. 1165 01:06:44,500 --> 01:06:46,877 Yeah, you know. I mean, people do that shit. 1166 01:06:47,169 --> 01:06:49,714 -Are you guys okay? -MIKE: Yeah, we're good. I wanted to-- Oh. 1167 01:06:51,632 --> 01:06:53,592 -KELLY: What the fuck?! -MIKE: Okay. Whoa, whoa. 1168 01:06:53,676 --> 01:06:55,636 Hey, Kelly. Kelly. 1169 01:06:56,303 --> 01:06:58,556 I asked you to wait outside for a second. 1170 01:06:58,639 --> 01:07:01,016 All right. Kelly, he's with us. 1171 01:07:01,600 --> 01:07:02,560 He can't be here. 1172 01:07:02,643 --> 01:07:04,520 This is my son, Armando. 1173 01:07:04,812 --> 01:07:07,773 I know who he is, and that's why he can't be here. 1174 01:07:07,940 --> 01:07:11,235 I trust you with my life, Mike. But I as sure as shit don't trust him. 1175 01:07:11,360 --> 01:07:12,361 I trust him. 1176 01:07:12,445 --> 01:07:14,488 Then take him to your house. 1177 01:07:16,073 --> 01:07:18,492 [CLEARS THROAT] Hey, Mike. Uh, can I have a second with her, please? 1178 01:07:18,617 --> 01:07:19,744 Yeah, yeah. Please. 1179 01:07:19,827 --> 01:07:21,579 -Hey, sweetie. -Relax. Relax. 1180 01:07:21,746 --> 01:07:23,372 DORN: Come here for a sec. Come over here for a second. 1181 01:07:26,751 --> 01:07:28,335 KELLY: We could both end up in jail. 1182 01:07:28,419 --> 01:07:30,045 [INDISTINCT CONVERSATION] 1183 01:07:32,548 --> 01:07:35,634 -DORN: Give him a chance. -Yeah, give him a chance to kill us all? 1184 01:07:36,177 --> 01:07:38,679 This is some dysfunctional shit. 1185 01:07:41,515 --> 01:07:43,893 -DORN: She's fine. -MARCUS: She don't look fine. 1186 01:07:44,059 --> 01:07:46,020 -I'm fine. -Yes, you are. 1187 01:07:47,188 --> 01:07:48,981 -The fuck you say? -All right, all right. 1188 01:07:49,064 --> 01:07:51,984 -It's the language barrier. -It was English. 1189 01:07:52,568 --> 01:07:53,652 It was definitely English. 1190 01:07:59,658 --> 01:08:00,701 Thanks for the drip. 1191 01:08:01,577 --> 01:08:03,913 Yeah. Okay, we're aggregating all the data. 1192 01:08:03,996 --> 01:08:07,124 There's over 100 hours of video, 200 units of audio. 1193 01:08:07,208 --> 01:08:10,753 We're indexing all audio, video and geo-located IP network data 1194 01:08:10,836 --> 01:08:13,380 to create a sight picture and develop a target package. 1195 01:08:13,506 --> 01:08:16,634 Basically, you sifting through all this shit to find the guilty motherfucker. 1196 01:08:16,717 --> 01:08:17,802 Bingo. 1197 01:08:18,552 --> 01:08:19,428 Hey, Dorn. 1198 01:08:19,512 --> 01:08:23,682 Can you safely get me into my Ring app? I wanna see my family. 1199 01:08:24,016 --> 01:08:26,769 Yeah, we got our own VPN and router. What's your username? 1200 01:08:26,894 --> 01:08:28,437 -Marcus37. -[TYPING] 1201 01:08:28,604 --> 01:08:29,522 And password? 1202 01:08:30,105 --> 01:08:32,024 Snickers89. 1203 01:08:38,948 --> 01:08:40,866 Almost home, baby. 1204 01:08:41,242 --> 01:08:43,327 Hey, let's get to work. We got a lot to get through here. 1205 01:08:43,619 --> 01:08:45,454 So, what exactly are we looking for? 1206 01:08:45,955 --> 01:08:48,290 MIKE: We're looking for the guy who ordered the hit on Cap. 1207 01:08:48,707 --> 01:08:50,459 Armando can ID him. 1208 01:08:56,382 --> 01:08:59,093 HOWARD: This fucking bastard has been my white whale. 1209 01:08:59,176 --> 01:09:03,305 For the last nine years, I've been trying to harpoon the son of a bitch. 1210 01:09:03,472 --> 01:09:05,516 But now it's up to you. 1211 01:09:24,660 --> 01:09:27,872 Ey-Ey-Ey. Do I walk into your house and show you how to make cocaine? 1212 01:09:28,038 --> 01:09:29,164 Blow it up. 1213 01:09:37,214 --> 01:09:38,257 It's him. 1214 01:09:44,722 --> 01:09:45,764 You sure? 1215 01:09:46,348 --> 01:09:47,850 ARMANDO: That's the guy that ordered the hit. 1216 01:09:48,183 --> 01:09:49,602 Bam. Got a name. 1217 01:09:50,227 --> 01:09:53,397 James McGrath. Army Ranger School, counterintelligence. 1218 01:09:53,522 --> 01:09:56,066 Deployed in Mexico until 2005. 1219 01:09:56,358 --> 01:09:59,111 Worked with the DEA, Defense Attache's office. 1220 01:09:59,194 --> 01:10:00,154 Oh, shit. 1221 01:10:00,446 --> 01:10:04,241 He was taken hostage by your friends, the cartel. 1222 01:10:04,325 --> 01:10:07,161 He gave up his entire squad "under duress." 1223 01:10:07,328 --> 01:10:08,579 It's called torture, man. 1224 01:10:09,538 --> 01:10:11,248 DORN: He was the only survivor. 1225 01:10:16,211 --> 01:10:17,796 MIKE: Cap had him the whole time. 1226 01:10:17,963 --> 01:10:19,131 He just didn't know it. 1227 01:10:21,091 --> 01:10:22,343 [CELL PHONE RINGING] 1228 01:10:23,052 --> 01:10:23,886 Hello. 1229 01:10:24,011 --> 01:10:25,721 Hey. It's me. 1230 01:10:25,971 --> 01:10:28,474 Damn it, Michael. Where are you? 1231 01:10:28,974 --> 01:10:32,353 Rita, we're coming in. We got proof that Captain Howard is innocent. 1232 01:10:33,187 --> 01:10:34,229 What proof? 1233 01:10:34,355 --> 01:10:37,399 We got the guy that had Captain Howard killed. 1234 01:10:37,483 --> 01:10:38,692 Armando ID'd him. 1235 01:10:38,776 --> 01:10:41,904 Same dude that attacked us on the chopper. James McGrath. 1236 01:10:41,987 --> 01:10:44,573 Rita, we got ten years' worth of files. 1237 01:10:44,657 --> 01:10:47,785 Cap was investigating these dudes. We got 'em all. It's a whole network. 1238 01:10:47,868 --> 01:10:49,787 We'll surrender to you tomorrow. 1239 01:10:50,579 --> 01:10:52,206 Hey, look, we gotta go. 1240 01:10:52,289 --> 01:10:53,999 Michael, what--? [SIGHS] 1241 01:10:57,086 --> 01:10:58,212 You okay? 1242 01:10:58,587 --> 01:10:59,421 Uh... 1243 01:10:59,588 --> 01:11:01,131 They're coming in. 1244 01:11:01,215 --> 01:11:02,341 What? 1245 01:11:02,424 --> 01:11:05,803 Michael says they have proof that exonerates Howard... 1246 01:11:06,512 --> 01:11:07,888 explains everything. 1247 01:11:10,432 --> 01:11:11,558 Do you still love him? 1248 01:11:12,810 --> 01:11:13,811 What? 1249 01:11:14,395 --> 01:11:15,437 No. 1250 01:11:16,105 --> 01:11:17,523 But I believe him. 1251 01:11:18,732 --> 01:11:20,317 Just be careful, babe. 1252 01:11:22,403 --> 01:11:23,612 Still going to dinner? 1253 01:11:23,696 --> 01:11:24,822 Yeah. 1254 01:11:28,951 --> 01:11:30,119 MCGRATH: They have the files. 1255 01:11:30,327 --> 01:11:33,122 We need to make this look like cartel business. Spanish only. 1256 01:11:33,205 --> 01:11:34,289 [INDISTINCT CHATTER] 1257 01:11:37,334 --> 01:11:39,128 WOMAN: Ammo's ready to go. Let's go. 1258 01:11:49,722 --> 01:11:52,141 MAN: [IN SPANISH] We only need one hostage. 1259 01:11:53,100 --> 01:11:54,268 DORN: [IN ENGLISH] Shit! Shit! Shit! 1260 01:11:55,477 --> 01:11:57,563 You guys! We got a problem. 1261 01:11:59,106 --> 01:12:01,942 DORN: Miami Central, Miami Central. 29 in progress. 1262 01:12:02,359 --> 01:12:04,194 MARCUS: Oh shit, that's my house. 1263 01:12:04,278 --> 01:12:06,655 DORN: Please advise, MOS residence. 1264 01:12:06,739 --> 01:12:08,032 Respond forthwith. 1265 01:12:08,115 --> 01:12:09,116 Fuck. 1266 01:12:09,283 --> 01:12:12,536 Fuck. Oh, fuck. Oh, no. 1267 01:12:12,745 --> 01:12:13,954 Come on, Christine. 1268 01:12:16,832 --> 01:12:18,292 [BUZZING] 1269 01:12:22,379 --> 01:12:24,339 -Shit. -Get a unit over to my house. 1270 01:12:25,049 --> 01:12:27,301 Come on, Reggie! Pick up! Pick up. 1271 01:12:27,384 --> 01:12:29,428 DORN: Miami Central, we have another 29 in progress. 1272 01:12:29,511 --> 01:12:32,264 Please send units to Detective Lowrey's home address. 1273 01:12:32,347 --> 01:12:34,725 -[CELL PHONE RINGING] -WOMAN: [ON VIDEO GAME] Enemy's down! 1274 01:12:35,684 --> 01:12:38,020 Reggie! You got incoming. 1275 01:12:38,187 --> 01:12:40,689 -Get the family to somewhere safe. -What? 1276 01:12:40,773 --> 01:12:42,232 -Now! -Yes, sir. 1277 01:12:46,028 --> 01:12:47,946 -THERESA: What's happening? -MEGAN: What's going on? 1278 01:12:48,030 --> 01:12:50,908 REGGIE: There's people comin' in the house. I gotta keep y'all safe. 1279 01:12:51,658 --> 01:12:52,785 [KEYPAD BEEPING] 1280 01:12:55,454 --> 01:12:56,455 Please be careful! 1281 01:12:56,538 --> 01:12:58,415 -Okay, Reggie, what's happening? Okay. -Trust me. I love you. 1282 01:12:58,957 --> 01:13:00,417 Fuck! Fuck! 1283 01:13:00,501 --> 01:13:02,294 [BUZZING] 1284 01:13:13,305 --> 01:13:14,807 Behind you, Reg! 1285 01:13:16,266 --> 01:13:17,476 Oh, damn! 1286 01:13:19,228 --> 01:13:20,729 [MAN 1 GRUNTING] 1287 01:13:26,485 --> 01:13:29,238 -Who the fuck is this guy?! -That's my boy! That's my boy! 1288 01:13:31,698 --> 01:13:32,658 Ooh. 1289 01:13:35,869 --> 01:13:37,663 Damn! 1290 01:13:38,413 --> 01:13:39,957 Come on, come on, come on. 1291 01:13:50,843 --> 01:13:51,969 [SCREAMING] 1292 01:13:53,595 --> 01:13:54,638 Ooh! 1293 01:14:00,936 --> 01:14:02,396 No, no, no! 1294 01:14:04,106 --> 01:14:05,691 -Whoo! -DORN: Holy shit! 1295 01:14:06,567 --> 01:14:08,527 [MAN 2 GRUNTING] 1296 01:14:10,154 --> 01:14:11,321 Come on, come on! 1297 01:14:18,203 --> 01:14:19,413 DORN: Holy shit! 1298 01:14:22,249 --> 01:14:23,709 -[GUNSHOT] -[BOTH SCREAM] 1299 01:14:25,210 --> 01:14:27,546 Oh! Chitty-Chitty-Bang-Bang, motherfuckers. 1300 01:14:27,629 --> 01:14:29,339 Me snacks is your snacks, Reggie. 1301 01:14:29,423 --> 01:14:30,757 REGGIE: All right, come on. 1302 01:14:34,469 --> 01:14:36,180 Mike, did you see that shit? 1303 01:14:36,263 --> 01:14:37,848 MIKE: Pick up the phone. 1304 01:14:38,849 --> 01:14:41,268 Whoa, Mike! Mike! Mike! 1305 01:14:43,270 --> 01:14:45,564 -[CELL PHONE BUZZING] -[KNOCK ON DOOR] 1306 01:14:47,357 --> 01:14:48,358 CHRISTINE: One second. 1307 01:14:53,280 --> 01:14:54,281 Callie. 1308 01:14:54,364 --> 01:14:56,658 I saw it on TV. My mom is after Uncle Mike. 1309 01:14:56,825 --> 01:14:59,745 There is no way that he did everything that they're saying. 1310 01:14:59,828 --> 01:15:00,954 Sweetheart. 1311 01:15:02,915 --> 01:15:05,209 Everything is going to be okay. 1312 01:15:05,334 --> 01:15:07,294 Okay? Okay? 1313 01:15:08,712 --> 01:15:10,339 [CELL PHONE CONTINUES BUZZING] 1314 01:15:19,473 --> 01:15:21,391 -Hello? -It's me. Get out of the house. 1315 01:15:22,267 --> 01:15:25,020 -I've got Callie with me. -Take her and go! Get out now! 1316 01:15:25,103 --> 01:15:26,396 [MCGRATH WHISTLES] 1317 01:15:27,522 --> 01:15:29,024 CHRISTINE: Callie, get behind me. 1318 01:15:30,734 --> 01:15:31,818 Mike. 1319 01:15:36,490 --> 01:15:37,324 [CALLIE YELPS] 1320 01:15:37,532 --> 01:15:38,450 Christine! 1321 01:15:39,117 --> 01:15:41,161 [BOTH GRUNTING] 1322 01:15:48,669 --> 01:15:49,753 Mr. Lowrey. 1323 01:15:51,296 --> 01:15:52,589 Who am I speaking to? 1324 01:15:52,839 --> 01:15:54,967 I think you know who you're speaking to. 1325 01:15:56,176 --> 01:15:57,511 [OVER PHONE] I need your boy... 1326 01:15:58,845 --> 01:16:02,140 and whatever evidence your beloved captain had squirreled away. 1327 01:16:02,683 --> 01:16:05,811 And for that, you can have your wife. 1328 01:16:05,894 --> 01:16:07,729 I'll call you back with instructions. 1329 01:16:09,231 --> 01:16:10,983 -[CALL DISCONNECTS] -Aw, shit. 1330 01:16:11,942 --> 01:16:14,528 [GROANS] Goddamn it. 1331 01:16:15,529 --> 01:16:17,614 -I'll go. -[MIKE GROANS IN PAIN] 1332 01:16:22,369 --> 01:16:23,912 Let my life be worth something. 1333 01:16:26,540 --> 01:16:27,541 Never. 1334 01:16:30,335 --> 01:16:31,420 Never. 1335 01:16:32,254 --> 01:16:34,256 [BREATHING HEAVILY] 1336 01:16:39,344 --> 01:16:40,512 Mike. 1337 01:16:42,014 --> 01:16:43,265 He knew. 1338 01:16:43,348 --> 01:16:44,725 What do you mean? 1339 01:16:45,934 --> 01:16:47,644 He knew we were comin' in. 1340 01:16:47,728 --> 01:16:50,022 He knew we had Captain Howard's files. 1341 01:16:50,522 --> 01:16:52,649 He knew we had ID'd him. 1342 01:16:53,150 --> 01:16:54,151 How? 1343 01:16:54,901 --> 01:16:57,029 Only person you spoke to was Rita. 1344 01:16:58,196 --> 01:16:59,489 It's not Rita. 1345 01:17:02,451 --> 01:17:04,870 Damn, she got bad taste in men. 1346 01:17:05,120 --> 01:17:06,538 -[CELL PHONE RINGING] -REPORTER: Justice has been investigating 1347 01:17:06,621 --> 01:17:08,749 the corruption in the Miami Police Department... 1348 01:17:08,915 --> 01:17:11,501 ...with reports suggesting the late Captain Conrad Howard... 1349 01:17:11,585 --> 01:17:12,711 Hello? 1350 01:17:12,794 --> 01:17:15,130 ...was directing these elements in coordination with the cartels. 1351 01:17:15,339 --> 01:17:18,342 Allegations against Howard, which allude to include Lowrey and Burnett, 1352 01:17:18,800 --> 01:17:23,263 and the operation range from helping cartels move the product into the state of Florida 1353 01:17:23,347 --> 01:17:26,058 as well as giving up key witnesses, destruction of evidence, 1354 01:17:26,183 --> 01:17:27,976 and even the murder of fellow officers. 1355 01:17:28,060 --> 01:17:30,020 -What's going on? -I don't know. 1356 01:17:31,480 --> 01:17:34,983 There's been a breakthrough in the case. I need to get down to the station. 1357 01:17:37,027 --> 01:17:38,236 I'm gonna head down there. 1358 01:17:41,239 --> 01:17:42,741 I'm coming with you. 1359 01:17:42,824 --> 01:17:43,867 [ELEVATOR DINGS] 1360 01:17:56,254 --> 01:17:57,839 Who are you texting? 1361 01:17:58,340 --> 01:18:02,761 Uh, just... Just gotta get in touch with the office. 1362 01:18:03,970 --> 01:18:05,055 JTF. 1363 01:18:06,139 --> 01:18:07,182 Gotta let everybody know. 1364 01:18:15,107 --> 01:18:16,733 Hey. Honey. Come on. 1365 01:18:16,817 --> 01:18:19,111 Honey, what are you doing? Stop that. 1366 01:18:19,236 --> 01:18:20,946 What are you doing? Stop it. 1367 01:18:21,029 --> 01:18:22,739 -Let go of me. -What are you doing? 1368 01:18:22,823 --> 01:18:24,408 Give it back to me. Give it back! 1369 01:18:30,288 --> 01:18:32,082 [BOTH GRUNTING] 1370 01:18:34,167 --> 01:18:35,085 [RITA GRUNTS] 1371 01:18:40,257 --> 01:18:41,758 [BOTH GRUNTING] 1372 01:18:50,851 --> 01:18:51,935 [RITA SCREAMING] 1373 01:18:54,729 --> 01:18:55,647 [ELEVATOR DINGS] 1374 01:18:56,606 --> 01:18:57,732 KELLY: Fuck! 1375 01:18:58,525 --> 01:18:59,943 Hey, hey, come on. 1376 01:19:02,571 --> 01:19:03,613 You okay? 1377 01:19:04,030 --> 01:19:05,323 Look at the phone. 1378 01:19:15,834 --> 01:19:17,711 You know you done fucked up, right? 1379 01:19:23,216 --> 01:19:24,468 You all right? 1380 01:19:26,344 --> 01:19:27,596 [RITA SIGHS] 1381 01:19:28,722 --> 01:19:29,848 I'm sorry. 1382 01:19:31,475 --> 01:19:33,643 Ain't got nothing to be sorry for. 1383 01:19:56,666 --> 01:19:57,918 We'll find her, boss. 1384 01:19:58,919 --> 01:20:00,712 [SHIP HONKING IN DISTANCE] 1385 01:20:02,422 --> 01:20:06,927 I don't trust anybody that's not standing right here, right now. 1386 01:20:07,844 --> 01:20:09,888 Every extra person that we involve 1387 01:20:09,971 --> 01:20:12,724 increases the likelihood that they know we're coming, 1388 01:20:13,642 --> 01:20:17,646 which increases the likelihood that Christine and Callie 1389 01:20:17,729 --> 01:20:19,523 don't make it out of there. 1390 01:20:20,148 --> 01:20:24,903 That means no SWAT, no marshals, no backup. 1391 01:20:26,488 --> 01:20:27,822 It's just us. 1392 01:20:30,408 --> 01:20:31,618 [SIGHS] 1393 01:20:33,245 --> 01:20:35,080 I never meant for it to go this way. 1394 01:20:35,872 --> 01:20:37,541 How did you mean it to go? 1395 01:20:38,166 --> 01:20:41,795 After 9/11, nobody cared about drugs coming into this country. 1396 01:20:41,878 --> 01:20:45,006 So to secure the borders we started to work with the cartels. 1397 01:20:45,340 --> 01:20:49,094 And they kept us informed about any terrorist activity coming our way. 1398 01:20:49,177 --> 01:20:52,597 And it worked. We haven't had an attack since. 1399 01:20:53,348 --> 01:20:54,766 We were protecting this country. 1400 01:20:54,975 --> 01:20:59,437 You were killing cops and getting rich putting drugs into this country. 1401 01:20:59,563 --> 01:21:01,815 -Rita. -That's why you killed Howard. 1402 01:21:01,898 --> 01:21:03,984 He was onto you. You wanted to cover your tracks. 1403 01:21:04,067 --> 01:21:06,278 No. That was McGrath. 1404 01:21:07,028 --> 01:21:08,697 He's out of control. 1405 01:21:08,780 --> 01:21:11,199 Rita. Just take a second. 1406 01:21:11,783 --> 01:21:14,369 I never meant for any of this to go this way. 1407 01:21:24,379 --> 01:21:27,632 I guess I just need to know if it was ever real. 1408 01:21:28,425 --> 01:21:30,093 It was always real. 1409 01:21:30,594 --> 01:21:33,597 I panicked. I lost control. 1410 01:21:34,222 --> 01:21:35,849 Did you love me? 1411 01:21:35,932 --> 01:21:37,142 Yes. 1412 01:21:37,809 --> 01:21:38,935 I swear. 1413 01:21:39,936 --> 01:21:41,521 Well, that means... 1414 01:21:41,605 --> 01:21:42,689 MIKE: We good. We got it. 1415 01:21:42,814 --> 01:21:44,733 99% voice match. 1416 01:21:46,151 --> 01:21:49,863 ...absolutely nothing to me, you piece of shit. 1417 01:21:52,073 --> 01:21:53,158 [MUFFLED SHOUTING] 1418 01:21:57,329 --> 01:21:58,830 MIKE: [IN LOCKWOOD'S VOICE] Hey. It's me. 1419 01:21:59,456 --> 01:22:00,957 What the hell's going on? 1420 01:22:01,499 --> 01:22:03,209 You screwed up is what's going on. 1421 01:22:03,335 --> 01:22:07,172 We've been compromised. I'll explain when I get there. 1422 01:22:07,255 --> 01:22:10,550 We're moving the hostages. Cuba. Long-term hold... 1423 01:22:11,176 --> 01:22:14,888 to keep Lowrey, Burnett and Aretas quiet while we sort this out. 1424 01:22:15,513 --> 01:22:18,725 I'm bringing a seaplane. I'll be there at first light. 1425 01:22:23,438 --> 01:22:25,523 All right, pack this place up. 1426 01:22:25,607 --> 01:22:27,901 All equipment and personnel prepare to move. 1427 01:22:28,693 --> 01:22:30,779 We're moving the hostages out of the country. 1428 01:22:45,293 --> 01:22:46,795 What happened to your hand? 1429 01:22:55,428 --> 01:22:57,931 They call that a Colombian manicure. 1430 01:22:59,474 --> 01:23:00,517 [CRUNCHING] 1431 01:23:00,600 --> 01:23:02,268 [SCREAMS IN PAIN] 1432 01:23:04,020 --> 01:23:05,647 What's so great about it 1433 01:23:06,106 --> 01:23:07,899 is it's the maximum amount of pain, 1434 01:23:07,982 --> 01:23:09,275 but you don't die. 1435 01:23:14,239 --> 01:23:17,450 So now you've decided to be the one holding the pliers. 1436 01:23:19,452 --> 01:23:21,037 Everybody breaks. 1437 01:23:22,080 --> 01:23:23,373 Everyone. 1438 01:23:23,957 --> 01:23:25,250 Your husband... 1439 01:23:25,875 --> 01:23:28,169 is gonna kneel down in front of me... 1440 01:23:28,670 --> 01:23:30,588 and beg for your lives. 1441 01:23:31,756 --> 01:23:34,259 And then you're gonna watch me kill him. 1442 01:23:37,345 --> 01:23:39,389 You don't know my husband. 1443 01:23:39,472 --> 01:23:42,392 Well, not officially, but... 1444 01:23:42,976 --> 01:23:44,769 I look forward to seeing him again. 1445 01:23:57,741 --> 01:24:00,660 [MARCUS SINGING] Bad boys Bad boys 1446 01:24:04,289 --> 01:24:05,457 Mmh-mmh. 1447 01:24:06,416 --> 01:24:07,834 Come on, Mike. 1448 01:24:09,085 --> 01:24:12,172 [SINGING] Bad boys, bad boys 1449 01:24:18,011 --> 01:24:19,637 Whatchu you gonna do 1450 01:24:20,263 --> 01:24:21,264 Yeah. 1451 01:24:21,347 --> 01:24:24,267 What you gonna do When they come for you 1452 01:24:24,350 --> 01:24:26,394 [VOCALIZING] 1453 01:24:28,188 --> 01:24:30,064 That's enough, dawg. That's enough. 1454 01:24:30,482 --> 01:24:33,151 Okay, well, we'll circle back on that one. 1455 01:24:35,737 --> 01:24:38,448 [BAD BOYS PLAYS] 1456 01:24:43,620 --> 01:24:46,623 All right. The plane is ready. We roll in 20. 1457 01:24:46,706 --> 01:24:49,417 It's an abandoned amusement park. There should be no civilians. 1458 01:24:49,501 --> 01:24:52,921 Plane is gonna land from the south. On the one side. 1459 01:24:53,630 --> 01:24:56,132 Marcus and I will be on the plane. 1460 01:24:56,216 --> 01:24:59,844 Armando's gonna make his way in the water. The two side. 1461 01:24:59,928 --> 01:25:04,307 Kelly, Rita. This road is one way in, one way out. 1462 01:25:04,390 --> 01:25:06,142 You're holding that road. 1463 01:25:07,936 --> 01:25:09,646 Dorn, you're gonna control the air. 1464 01:25:09,729 --> 01:25:13,066 DORN: Drones in the air, jamming is active, comms are secure. 1465 01:25:14,067 --> 01:25:16,820 As far as they know, Lockwood is on his way with the plane 1466 01:25:16,903 --> 01:25:19,155 to move the hostages to Cuba. 1467 01:25:20,240 --> 01:25:23,660 The second they get close to the plane with the hostages, it's quick kills. 1468 01:25:23,743 --> 01:25:25,161 Neutralize all threats. 1469 01:25:25,245 --> 01:25:27,705 These motherfuckers killed a lot of good cops. 1470 01:25:28,039 --> 01:25:29,874 They have my wife, they have Callie. 1471 01:25:29,958 --> 01:25:31,835 They attacked our families. 1472 01:25:32,836 --> 01:25:34,170 We not losing today. 1473 01:25:37,298 --> 01:25:38,466 Hey. 1474 01:25:39,551 --> 01:25:42,095 We get on the ground, you even flinch, 1475 01:25:42,178 --> 01:25:44,264 you'll be dead in .24 seconds. 1476 01:25:44,347 --> 01:25:45,682 I concur. 1477 01:25:47,267 --> 01:25:49,394 PILOT: I got one lookout on the platform outside. 1478 01:25:49,477 --> 01:25:52,188 I got one sniper on the roof of building two. 1479 01:25:52,564 --> 01:25:53,606 Tee those up. 1480 01:25:56,943 --> 01:25:58,361 Everybody keep moving. 1481 01:25:58,444 --> 01:26:00,113 -What are those? -Gators. 1482 01:26:00,572 --> 01:26:03,199 I thought it was an abandoned gator park. 1483 01:26:03,283 --> 01:26:04,617 Abandoned by humans. 1484 01:26:05,285 --> 01:26:06,786 DORN: It's actually an old amusement park. 1485 01:26:06,870 --> 01:26:10,206 It sat on 10 acres, abandoned in 2017 after Hurricane Irma. 1486 01:26:10,748 --> 01:26:15,211 Their main attraction was an albino alligator named Duke... 1487 01:26:15,295 --> 01:26:18,756 ...who was 16 feet long, 900 pounds. 1488 01:26:18,840 --> 01:26:21,301 "And legend has it he's still there." 1489 01:26:21,885 --> 01:26:23,011 Fuck that. 1490 01:26:37,692 --> 01:26:39,068 Armando's at his QTH. 1491 01:27:04,719 --> 01:27:06,512 Hostages are coming out now. 1492 01:27:06,596 --> 01:27:08,014 McGrath plus three. 1493 01:27:08,514 --> 01:27:10,016 Everybody stay calm. 1494 01:27:13,728 --> 01:27:16,564 [MIKE BREATHING HEAVILY] 1495 01:27:20,693 --> 01:27:21,819 Mike. 1496 01:27:21,903 --> 01:27:23,613 [MIKE BREATHING HEAVILY] 1497 01:27:24,364 --> 01:27:26,115 Mike, do you have the shot? 1498 01:27:26,240 --> 01:27:29,452 MIKE: Negative. I do not have a shot. I do not have a shot. 1499 01:27:29,535 --> 01:27:30,536 [EXHALES SHARPLY] 1500 01:27:33,665 --> 01:27:36,501 -Mike, he's right there. -I don't have it. I don't have it. 1501 01:27:43,466 --> 01:27:45,718 They stopped. Why'd they stop? 1502 01:27:50,348 --> 01:27:52,141 [FLOOR CREAKING] 1503 01:27:59,399 --> 01:28:00,400 Shit. 1504 01:28:03,611 --> 01:28:04,988 Let's go. 1505 01:28:15,081 --> 01:28:16,791 Armando, they're closing in on you. 1506 01:28:16,874 --> 01:28:18,626 -Do they see him? -I don't know. 1507 01:28:18,710 --> 01:28:21,129 Mike, now. Your chance is now. 1508 01:28:21,254 --> 01:28:23,214 They can see him. They know we're here. 1509 01:28:23,464 --> 01:28:25,133 [MIKE BREATHING SHAKILY] 1510 01:28:26,134 --> 01:28:27,927 I don't have it. Negative. Negative. Negative. 1511 01:28:28,011 --> 01:28:29,971 You gotta take the fuckin' shot. 1512 01:28:50,283 --> 01:28:51,409 Armando's burnt. 1513 01:28:52,827 --> 01:28:55,204 -Shit. -Full green. Engage. 1514 01:28:55,288 --> 01:28:57,623 Kelly, get us there. Go, go, go! 1515 01:29:01,753 --> 01:29:03,629 [GUNFIRE] 1516 01:29:20,563 --> 01:29:22,356 Contact, west dock side. 1517 01:29:25,526 --> 01:29:26,861 [YELPS] 1518 01:29:26,944 --> 01:29:29,489 [GUNFIRE CONTINUES] 1519 01:29:31,282 --> 01:29:33,076 Dorn! Take out that sniper! 1520 01:29:33,451 --> 01:29:34,660 Sending the drone. 1521 01:29:43,878 --> 01:29:44,879 Got him. 1522 01:29:57,433 --> 01:29:59,143 [GUNFIRE CONTINUES] 1523 01:29:59,227 --> 01:30:01,062 [BREATHING HEAVILY] 1524 01:30:07,401 --> 01:30:09,445 Not now, Mike! 1525 01:30:09,612 --> 01:30:11,280 Not now! 1526 01:30:12,031 --> 01:30:13,783 [BREATHING HEAVILY] 1527 01:30:28,256 --> 01:30:30,258 [BREATHING HEAVILY] 1528 01:30:32,385 --> 01:30:33,803 It's okay. 1529 01:30:34,595 --> 01:30:35,972 Not your fault. 1530 01:30:43,604 --> 01:30:46,023 Cut that bitch-ass shit out, Mike. 1531 01:30:46,399 --> 01:30:47,900 I need Nasty Mike. 1532 01:30:47,984 --> 01:30:48,901 Nasty Mike! 1533 01:30:48,985 --> 01:30:51,779 Bad shit happens, but that doesn't mean you're bad. 1534 01:30:52,155 --> 01:30:53,197 Do that donkey shit, a'ight? 1535 01:30:53,281 --> 01:30:55,116 -[MIKE GROWLS] -That's what I'm talking about. 1536 01:30:55,324 --> 01:30:57,702 That shit right there. That's that shit right there. 1537 01:30:57,994 --> 01:31:01,873 Bad boy. Bad boy. Bad Boy Mike. All right? 1538 01:31:02,206 --> 01:31:04,667 [SINGING] You're the big bad wolf in the neighborhood 1539 01:31:04,750 --> 01:31:07,003 Not bad meaning bad but bad meaning good 1540 01:31:07,086 --> 01:31:08,963 [BOTH YELLING] 1541 01:31:25,730 --> 01:31:26,898 [GROANS, YELLS] 1542 01:31:37,450 --> 01:31:39,493 -MIKE: Dorn, take out the vehicles on the four side. -DORN: Copy. 1543 01:31:47,335 --> 01:31:48,836 MAN: Go, go! Move it! 1544 01:31:49,212 --> 01:31:52,340 Sir! We're taking heavies. We lost the trucks and three guys outside. 1545 01:31:52,423 --> 01:31:54,008 Goddamn it! 1546 01:31:54,592 --> 01:31:56,636 Set firing positions, both sides. Let 'em in. 1547 01:31:56,719 --> 01:31:57,553 Go. 1548 01:31:58,679 --> 01:32:02,558 MAN: [OVER RADIO] Marshal Howard, heat signature at the site of the AMMO van is showing explosions. 1549 01:32:02,642 --> 01:32:03,976 ETA 15 minutes. 1550 01:32:06,520 --> 01:32:09,815 MIKE: Dorn, we need cover and we need eyes inside. Go, now. 1551 01:32:11,025 --> 01:32:12,235 Here comes the smoke. 1552 01:32:14,445 --> 01:32:15,821 I got your six. 1553 01:32:32,213 --> 01:32:33,506 [INDISTINCT SHOUTING] 1554 01:32:33,631 --> 01:32:35,174 MAN 1: Shoot those motherfuckers! 1555 01:32:35,883 --> 01:32:38,469 -MAN 2: Get those drones down now! -MAN 3: Go! 1556 01:32:38,552 --> 01:32:39,679 Move, move, move! 1557 01:32:39,762 --> 01:32:40,972 Eyes up! 1558 01:32:46,477 --> 01:32:47,979 Oh, shit! 1559 01:32:48,062 --> 01:32:51,190 It's like redneck Jurassic Park in here. 1560 01:33:06,580 --> 01:33:07,832 Let's get out of here, now. 1561 01:33:07,915 --> 01:33:09,000 Kelly, go. 1562 01:33:09,083 --> 01:33:12,837 Dorn, back up Kelly inside. I'm going after Lockwood. 1563 01:33:13,504 --> 01:33:14,714 Babe, I'm comin'. 1564 01:33:17,925 --> 01:33:20,678 [GUNFIRE] 1565 01:33:21,470 --> 01:33:22,847 Armando, go for Callie! 1566 01:33:22,930 --> 01:33:25,057 [GUN FIRING] 1567 01:33:25,516 --> 01:33:26,600 CHRISTINE: Let go! 1568 01:33:27,351 --> 01:33:28,352 Mike! 1569 01:33:29,145 --> 01:33:30,187 MIKE: Marcus! 1570 01:33:33,232 --> 01:33:34,317 [SCREAMS] 1571 01:33:46,537 --> 01:33:47,538 [GROANS] 1572 01:33:48,664 --> 01:33:49,790 MIKE: Go! 1573 01:33:54,879 --> 01:33:56,088 I'm out! 1574 01:34:00,968 --> 01:34:01,969 [SCREAMING] 1575 01:34:07,850 --> 01:34:09,810 [GRUNTING, SCREAMING] 1576 01:34:20,863 --> 01:34:23,157 [CHRISTINE PANTING, GRUNTING] 1577 01:34:23,908 --> 01:34:25,117 [GRUNTS IN PAIN] 1578 01:34:30,706 --> 01:34:32,625 -Nice to meet you, Mr. Lowrey. -[CHRISTINE SOBS] 1579 01:34:34,335 --> 01:34:35,378 Grenade! 1580 01:34:41,217 --> 01:34:42,426 Oh sh--! 1581 01:34:45,346 --> 01:34:46,430 [AIRPLANE WHIRRING] 1582 01:34:55,981 --> 01:34:57,191 LOCKWOOD: Holy shit! 1583 01:34:57,483 --> 01:34:58,567 PILOT: Hang on! 1584 01:34:59,735 --> 01:35:00,653 [LINTZ GROANS] 1585 01:35:03,864 --> 01:35:04,907 [GRUNTING] 1586 01:35:05,449 --> 01:35:06,575 [AIRPLANE WHIRRING] 1587 01:35:09,120 --> 01:35:10,329 [SCREAMING] 1588 01:35:18,963 --> 01:35:21,257 [MIKE GRUNTING, SCREAMING] 1589 01:35:27,680 --> 01:35:29,640 [BOTH PANTING] 1590 01:35:30,599 --> 01:35:31,767 CHRISTINE: Stop! 1591 01:35:32,518 --> 01:35:34,019 -MIKE: Christine! -[CHRISTINE GRUNTS] 1592 01:35:35,980 --> 01:35:37,189 MIKE: Christine! 1593 01:35:37,690 --> 01:35:39,108 Shit. 1594 01:35:39,650 --> 01:35:41,235 [GRUNTING] 1595 01:35:41,694 --> 01:35:43,154 Oh sh--! 1596 01:35:43,320 --> 01:35:45,281 -Mike, I got this! -No. No, no! 1597 01:35:45,364 --> 01:35:47,324 Here I come, baby! Here I come! 1598 01:35:47,408 --> 01:35:48,701 MIKE: No! No! No! 1599 01:35:50,077 --> 01:35:51,579 [YELPS] 1600 01:35:53,998 --> 01:35:55,583 [GASPING] 1601 01:35:59,795 --> 01:36:01,172 [WATER BUBBLING] 1602 01:36:03,340 --> 01:36:04,633 Marcus! 1603 01:36:04,717 --> 01:36:06,135 -What? -Behind you. 1604 01:36:08,262 --> 01:36:09,555 Oh, shit. 1605 01:36:14,477 --> 01:36:16,479 [PANTING] 1606 01:36:18,939 --> 01:36:20,399 I got this, Mike. 1607 01:36:21,442 --> 01:36:23,360 It's just Dukey, baby. 1608 01:36:26,197 --> 01:36:28,657 Marcus, my gun. I dropped my gun in the water. It's by your foot. 1609 01:36:28,741 --> 01:36:29,950 I don't need no gun, Mike. 1610 01:36:32,953 --> 01:36:34,788 Begone, gator. 1611 01:36:35,498 --> 01:36:38,083 -[LOW GROWLING] -This is not your place, Duke. 1612 01:36:38,876 --> 01:36:40,586 I rebuke you! 1613 01:36:44,256 --> 01:36:45,549 See, Mike? 1614 01:36:46,091 --> 01:36:48,594 That's how you command the universe. 1615 01:36:49,637 --> 01:36:50,596 [MARCUS SCREAMING] 1616 01:36:53,724 --> 01:36:55,059 [MIKE GRUNTING] 1617 01:36:56,810 --> 01:36:58,020 -[GRUNTS] -[SCREAMS IN PAIN] 1618 01:37:01,023 --> 01:37:03,192 -Where's the gun? Where's the gun? -Oh, shit! 1619 01:37:07,238 --> 01:37:10,241 -[MARCUS PANTING] -Go, go. 1620 01:37:11,033 --> 01:37:14,453 That motherfucker racist, Mike. That motherfucker racist! 1621 01:37:21,126 --> 01:37:22,419 Mike sent me. 1622 01:37:22,711 --> 01:37:23,879 I need you to trust me. 1623 01:37:31,095 --> 01:37:32,096 [GRUNTS] 1624 01:37:34,640 --> 01:37:35,766 [CALLIE SCREAMS] 1625 01:37:35,849 --> 01:37:37,101 [BOTH GRUNTING] 1626 01:37:49,071 --> 01:37:50,072 Run. 1627 01:37:50,197 --> 01:37:51,365 Run! 1628 01:37:59,623 --> 01:38:01,083 [SCREAMING] 1629 01:38:06,213 --> 01:38:07,506 [GROANING] 1630 01:38:12,636 --> 01:38:13,679 [SCREAMS] 1631 01:38:21,895 --> 01:38:22,813 [THUDS] 1632 01:38:22,896 --> 01:38:24,648 [BREATHING SHAKILY] 1633 01:38:35,576 --> 01:38:37,661 Come on. Come on. Get up. 1634 01:38:45,961 --> 01:38:48,172 [MARCUS PANTING] 1635 01:38:49,757 --> 01:38:51,216 [GROANING IN PAIN] 1636 01:38:52,301 --> 01:38:53,510 CHRISTINE: Stop! 1637 01:38:56,513 --> 01:38:57,514 [CHRISTINE SCREAMS] 1638 01:38:57,723 --> 01:38:59,266 Go! I'll slow you down. 1639 01:39:03,145 --> 01:39:04,688 Eyes on location. 1640 01:39:09,693 --> 01:39:10,903 [GROANING] 1641 01:39:26,460 --> 01:39:27,795 Oh, shit. 1642 01:39:30,089 --> 01:39:31,382 You alive? 1643 01:39:32,841 --> 01:39:34,301 [GRUNTS] 1644 01:39:38,764 --> 01:39:40,307 -[GROANS IN PAIN] -Shit. 1645 01:39:40,391 --> 01:39:41,600 Okay. Hey. 1646 01:39:44,895 --> 01:39:47,773 Rita, stop this. You don't want to shoot me. 1647 01:39:47,856 --> 01:39:48,941 You're right. 1648 01:39:51,944 --> 01:39:53,070 [YELLS] 1649 01:39:55,406 --> 01:39:56,532 [SCREAMING] 1650 01:40:00,411 --> 01:40:01,870 [GASPING] 1651 01:40:02,996 --> 01:40:04,206 [SCREAMS] 1652 01:40:09,753 --> 01:40:13,132 -Ow! Ow! -Come here. Okay. Okay. It's okay. 1653 01:40:14,049 --> 01:40:16,510 -I fuckin' hate politicians. -[SHUSHING] 1654 01:40:16,593 --> 01:40:18,595 [SIREN WAILS] 1655 01:40:23,183 --> 01:40:24,518 -MARSHAL 1: Let's move! -MARSHAL 2: Go, go! 1656 01:40:28,313 --> 01:40:30,232 MARSHAL 3: Fan out. Take the team upstairs. 1657 01:40:30,315 --> 01:40:32,317 [INDISTINCT CHATTER] 1658 01:40:33,235 --> 01:40:34,653 MARSHAL 4: No targets. 1659 01:40:39,867 --> 01:40:41,368 MARSHAL 5: Go topside! 1660 01:40:53,672 --> 01:40:55,466 CALLIE: Okay. Okay, here. 1661 01:40:55,758 --> 01:40:57,342 -ARMANDO: Put me down. It's okay. -Okay. 1662 01:40:57,426 --> 01:40:59,553 -CALLIE: You okay? -Yeah. Yeah. 1663 01:41:00,846 --> 01:41:01,930 Hey. 1664 01:41:05,184 --> 01:41:06,477 Thank you. 1665 01:41:23,952 --> 01:41:25,537 [BIRD SQUAWKING] 1666 01:41:28,040 --> 01:41:29,666 I've been here before. 1667 01:41:29,750 --> 01:41:30,751 [GUN CLICKS] 1668 01:41:32,377 --> 01:41:33,837 Oh, shit. 1669 01:41:33,921 --> 01:41:36,006 [CHRISTINE PANTING] 1670 01:41:46,183 --> 01:41:47,392 [MCGRATH WHISTLES] 1671 01:41:57,361 --> 01:41:58,821 MIKE: How did you let him catch you? 1672 01:41:58,904 --> 01:42:00,656 He's sneaky as hell, Mike. 1673 01:42:00,739 --> 01:42:02,574 MCGRATH: Your wife and I were having a debate. 1674 01:42:02,950 --> 01:42:05,828 She seems to have an inflated impression of you. 1675 01:42:05,953 --> 01:42:08,205 -Mike. -Hey, bae. 1676 01:42:08,580 --> 01:42:10,874 Nevertheless, this is the end of the road. 1677 01:42:11,500 --> 01:42:13,168 One of them is about to die. 1678 01:42:13,669 --> 01:42:15,295 -[CHRISTINE WHIMPERS] -You choose. 1679 01:42:19,466 --> 01:42:21,677 What you don't know, Mr. McGrath... 1680 01:42:22,302 --> 01:42:24,304 is one of 'em can't die. 1681 01:42:26,306 --> 01:42:27,975 Who you talking 'bout? 1682 01:42:28,058 --> 01:42:30,894 A wise man told me I was gonna have to make a hard choice. 1683 01:42:31,520 --> 01:42:35,357 You need to check with that motherfucker before you out here choosing shit. 1684 01:42:35,440 --> 01:42:37,568 MCGRATH: You have five seconds, Mr. Lowrey. 1685 01:42:37,651 --> 01:42:39,236 We gonna need some more time, sir. 1686 01:42:39,361 --> 01:42:41,697 Four... three... 1687 01:42:41,780 --> 01:42:43,991 Mike. Don't you do no dumb shit. 1688 01:42:44,074 --> 01:42:45,075 ...two... 1689 01:42:45,325 --> 01:42:46,159 [MARCUS GROANS] 1690 01:42:57,254 --> 01:42:59,131 [MARCUS GROANING IN PAIN] 1691 01:43:01,758 --> 01:43:04,261 -Mike. Mike. -Hey. Hey. I'm here. 1692 01:43:06,221 --> 01:43:07,973 Motherfucker done shot me. 1693 01:43:08,056 --> 01:43:09,224 Aw, damn. 1694 01:43:09,474 --> 01:43:12,895 -Here. Let me check it. Let me see. -No, Mike. Your donkey ass shot me again. 1695 01:43:12,978 --> 01:43:16,565 -Let me look at it. -Don't touch me with your donkey hooves, Mike. 1696 01:43:16,648 --> 01:43:17,858 Damn, man. 1697 01:43:17,941 --> 01:43:19,860 Listen. I had to fucking take the shot. 1698 01:43:19,943 --> 01:43:20,986 No, Mike. No. 1699 01:43:21,069 --> 01:43:23,196 Marcus. Let me take a look. 1700 01:43:23,280 --> 01:43:24,740 You see that shit, Christine? 1701 01:43:24,823 --> 01:43:28,201 -I shot you in your vest. Stop bitchin'. -It don't matter. Okay? 1702 01:43:28,285 --> 01:43:30,871 You see what you done devoted your life to, Christine? 1703 01:43:30,954 --> 01:43:32,664 JUDY: [OVER RADIO] I've got eyes on Aretas. Moving in. 1704 01:43:32,789 --> 01:43:34,499 Shit. That's Judy. 1705 01:43:35,167 --> 01:43:36,793 Armando, do you copy? 1706 01:43:36,877 --> 01:43:38,086 [OVER RADIO] Armando, do you copy? 1707 01:43:40,881 --> 01:43:41,715 Oh, shit. 1708 01:43:42,049 --> 01:43:44,301 Mom. Mom, don't. 1709 01:43:44,384 --> 01:43:45,928 Get away from her. 1710 01:43:46,011 --> 01:43:47,721 -CALLIE: Mom. -Now! 1711 01:43:48,555 --> 01:43:50,140 Mom, listen to me, you don't understand. 1712 01:43:50,223 --> 01:43:52,059 Callie, I need you to listen to me. 1713 01:43:52,184 --> 01:43:55,479 I want you to step slowly to your right and walk towards me. 1714 01:43:55,562 --> 01:43:57,272 Mom. Mom, I'm fine, okay? 1715 01:43:57,648 --> 01:44:01,360 Callie, I need you to move out of the way. 1716 01:44:01,985 --> 01:44:03,028 Mom. 1717 01:44:03,111 --> 01:44:06,323 Mom, don't shoot, don't shoot! Mom, he saved me. Stop! 1718 01:44:06,406 --> 01:44:07,532 Judy! Judy! 1719 01:44:07,616 --> 01:44:10,786 Back off, Mike! Put the gun down. 1720 01:44:12,663 --> 01:44:14,039 He saved my life. 1721 01:44:19,169 --> 01:44:20,170 Please, Mom. 1722 01:44:20,754 --> 01:44:22,756 [BREATH TREMBLING] 1723 01:44:27,135 --> 01:44:28,804 [BREATHES HEAVILY] 1724 01:44:39,564 --> 01:44:41,566 Mom. Mom. 1725 01:44:42,359 --> 01:44:44,277 Are you hit? Are you hit? 1726 01:44:44,361 --> 01:44:45,487 I'm good. 1727 01:44:46,363 --> 01:44:47,698 You good? 1728 01:44:52,869 --> 01:44:54,997 You did good. You did good. 1729 01:44:55,080 --> 01:44:56,790 MAN: [OVER RADIO] Howard. Where are you? 1730 01:45:01,003 --> 01:45:02,671 Howard. Do you copy? 1731 01:45:05,549 --> 01:45:07,384 Howard, what's your location? 1732 01:45:11,722 --> 01:45:12,806 Go. 1733 01:45:14,725 --> 01:45:16,101 Before I change my mind. 1734 01:45:17,936 --> 01:45:19,730 Let's go. Let's go. Let's go. 1735 01:45:26,820 --> 01:45:29,406 Hey. You good? You good? 1736 01:45:29,489 --> 01:45:30,741 Hey. 1737 01:45:30,824 --> 01:45:31,908 Take this. 1738 01:45:32,325 --> 01:45:34,161 Head south. Don't look back. 1739 01:45:34,244 --> 01:45:35,078 Hey. 1740 01:45:35,162 --> 01:45:36,371 I got it. 1741 01:45:36,621 --> 01:45:37,956 Be good. 1742 01:45:38,498 --> 01:45:40,125 It's not up to you, detective. 1743 01:45:51,970 --> 01:45:53,722 [MOTOR WHIRRING] 1744 01:46:24,628 --> 01:46:26,463 Come on, come on. We got injured cops here. 1745 01:46:26,546 --> 01:46:29,466 -I need you to bring the writ to me now. -[DORN GROANING] 1746 01:46:29,549 --> 01:46:30,675 KELLY: I know, I know, I know. 1747 01:46:30,759 --> 01:46:32,552 -How is he? -You know, he'll pull through. 1748 01:46:32,636 --> 01:46:33,845 DORN: Ow! 1749 01:46:39,726 --> 01:46:41,436 Don't kiss him, Christine. 1750 01:46:42,270 --> 01:46:45,899 Mike, in our next life, you coming back as a pair of my shoes. 1751 01:46:45,982 --> 01:46:47,692 And I ain't gonna wear no socks. 1752 01:46:47,776 --> 01:46:49,903 And I'mma step in all kind of shit. 1753 01:46:50,278 --> 01:46:52,364 MALE NEWSREADER 1: Miami DA and mayoral candidate Adam Lockwood 1754 01:46:52,447 --> 01:46:54,574 and former Army Ranger James McGrath 1755 01:46:54,866 --> 01:46:56,618 were killed this morning in a firefight. 1756 01:46:56,701 --> 01:46:58,787 FEMALE NEWSREADER: It is believed that Lockwood and McGrath were the key links 1757 01:46:58,870 --> 01:47:00,789 between Miami law enforcement and cartels. 1758 01:47:00,872 --> 01:47:03,166 MALE NEWSREADER 2: The late Captain Howard has been fully exonerated. 1759 01:47:03,291 --> 01:47:07,838 Co-conspirators are currently being rounded up by the FBI and the Miami PD. 1760 01:47:07,921 --> 01:47:11,508 MALE NEWSREADER 3:The search for convicted killer Armando Aretas continues. 1761 01:47:11,591 --> 01:47:13,426 The fugitive remains at large. 1762 01:47:18,431 --> 01:47:20,433 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1763 01:47:22,727 --> 01:47:24,312 MIKE: Hey, hey, hey. My people. 1764 01:47:24,396 --> 01:47:26,857 -Where's Theresa? -She's with Little Marcus by the swings. 1765 01:47:27,274 --> 01:47:28,608 Hey. I'm about you hook you all up. 1766 01:47:29,067 --> 01:47:30,277 -I'm about you hook you up. -DORN: Please. We're starving. 1767 01:47:30,360 --> 01:47:31,611 Watch this. 1768 01:47:32,863 --> 01:47:34,156 Partner. 1769 01:47:35,448 --> 01:47:37,075 What's all this? 1770 01:47:38,577 --> 01:47:39,703 Why you got on an apron? 1771 01:47:39,786 --> 01:47:41,454 Work on my grill skills. 1772 01:47:41,746 --> 01:47:43,748 No, Mike, you gotta earn the grill. 1773 01:47:43,832 --> 01:47:48,712 This takes seasonings and temperatures. You can't just be cooking on my grill. 1774 01:47:49,045 --> 01:47:52,007 Your grill? Joker, this is a public park. 1775 01:47:52,174 --> 01:47:53,884 You don't own every grill you see. 1776 01:47:53,967 --> 01:47:58,471 You know what, Mike? Why don't you go make some potato salad and set the table? 1777 01:47:58,847 --> 01:48:00,432 Oh, you talking dirty. 1778 01:48:00,515 --> 01:48:02,726 Now, look. I don't... I don't know what you got going on 1779 01:48:02,893 --> 01:48:06,521 with your barbeque dictatorship in your mind, but I ain't the one. 1780 01:48:06,605 --> 01:48:08,815 I'm cooking on this grill whether you like it or not. 1781 01:48:08,899 --> 01:48:10,734 -Hey, Mike-- -Excuse me, sirs. 1782 01:48:12,402 --> 01:48:14,196 What are you... What you doin', Reggie? 1783 01:48:14,321 --> 01:48:16,323 Request permission to cook my chicken. 1784 01:48:17,490 --> 01:48:19,034 [MIKE AND MARCUS LAUGH] 1785 01:48:20,994 --> 01:48:22,746 Permission denied, Reggie. Go ahead somewhere, man. 1786 01:48:22,829 --> 01:48:24,539 Take your smock off and go play with the kids. 1787 01:48:24,956 --> 01:48:28,251 Listen, this is the man area of the barbeque. 1788 01:48:28,418 --> 01:48:29,628 Look, you know what? 1789 01:48:29,961 --> 01:48:33,715 All due respect, we appreciate that you did save people that we love. 1790 01:48:33,798 --> 01:48:35,091 -We appreciate that, right? -Yeah, we appreciate that. 1791 01:48:35,300 --> 01:48:37,385 -We appreciate that from here, Reggie. -Yeah. 1792 01:48:37,594 --> 01:48:40,347 -Now, back the fuck up. -Yeah. 1793 01:48:40,597 --> 01:48:42,599 All right, look. I'm willing to compromise with you. 1794 01:48:42,724 --> 01:48:45,810 You can work that half of the grill. It's small. And I'll work this half. 1795 01:48:45,894 --> 01:48:47,604 Is he still standing there? 1796 01:48:50,065 --> 01:48:51,233 Yes, he is. 1797 01:48:51,316 --> 01:48:52,442 Huh, that's weird. 1798 01:48:52,734 --> 01:48:53,610 Yeah. 1799 01:48:54,319 --> 01:48:56,238 He think he hard now. 1800 01:48:57,739 --> 01:49:02,202 You need to let that motherfucker know he ain't cooking no chicken out here today. 1801 01:49:02,285 --> 01:49:06,289 Mike. He killed 15 people at the house. 1802 01:49:06,873 --> 01:49:08,750 So, you not gonna handle this shit? 1803 01:49:08,833 --> 01:49:12,087 Yeah, I'm gonna let that motherfucker cook the chicken. 1804 01:49:16,049 --> 01:49:19,511 Yeah, there's something weird in his eyes. So I'mma make the potato salad. 1805 01:49:19,594 --> 01:49:21,137 -I'mma set the table. -Yeah. 1806 01:49:21,221 --> 01:49:22,764 Permission granted, Reggie. There you go. 1807 01:49:33,733 --> 01:49:36,736 [DANCE MUSIC PLAYING] 1808 01:55:24,876 --> 01:55:26,461 [DONKEY BRAYING] 1809 01:55:29,464 --> 01:55:31,799 Come on. Bring your ass on. 1810 01:55:32,008 --> 01:55:33,968 It's too hot out here for this shit. 1811 01:55:34,052 --> 01:55:37,639 Wish I had a horse. At least I could ride that motherfucker. 1812 01:55:37,847 --> 01:55:41,893 All this free air out here, and I still smell your stinkin' ass. 1813 01:55:43,144 --> 01:55:44,228 [DONKEY SNORTS] 1814 01:55:44,979 --> 01:55:46,230 I curse you, donkey. 1815 01:55:46,439 --> 01:55:49,108 I curse you for all lifetimes. 1816 01:55:49,233 --> 01:55:50,568 -[DONKEY KICKS] -Oh! 1817 01:55:50,652 --> 01:55:51,903 You mother-- 1818 01:55:51,986 --> 01:55:53,738 MIKE: Fuck you, Marcus. 122118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.