Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:08,358 --> 00:01:10,360
[HIP HOP MUSIC PLAYING]
4
00:01:29,171 --> 00:01:31,340
-[TIRES SCREECHING]
-[MARCUS SCREAMING]
5
00:01:31,715 --> 00:01:33,258
[GASPING]
6
00:01:33,342 --> 00:01:36,386
Hey, slow down, Mike, okay?
You're making me sick.
7
00:01:36,470 --> 00:01:38,889
I would slow down
if you hadn't already made us late.
8
00:01:43,894 --> 00:01:46,688
We're... We're not late, okay?
You're just anxious.
9
00:01:46,772 --> 00:01:49,107
No, I'm anxious
'cause you made us late.
10
00:01:49,191 --> 00:01:51,401
I'm not doin' this with you
in the next phase of our lives.
11
00:01:51,485 --> 00:01:52,653
You're gon' respect my time.
12
00:01:53,153 --> 00:01:55,322
-[TIRES SCREECH]
-[MARCUS GROANS]
13
00:01:57,783 --> 00:01:59,159
My stomach. My stomach.
14
00:01:59,243 --> 00:02:02,246
Hey, Mike, look,
pull over at that store right there.
15
00:02:02,329 --> 00:02:03,580
I need a ginger ale.
16
00:02:03,664 --> 00:02:06,625
Look, we don't have no time
to get no ginger ale, man.
17
00:02:06,708 --> 00:02:08,460
Come on, Mike, I'm sick.
18
00:02:08,544 --> 00:02:10,504
You're freaking me out, okay?
19
00:02:11,046 --> 00:02:13,423
I feel like I'm gonna throw...
[GULPS] throw up.
20
00:02:13,507 --> 00:02:14,633
I dare you, Marcus.
21
00:02:14,758 --> 00:02:15,759
[MARCUS GAGGING]
22
00:02:22,891 --> 00:02:24,768
You got 90 seconds, all right?
23
00:02:24,852 --> 00:02:26,728
Ginger ale and nothing else.
24
00:02:26,812 --> 00:02:30,315
-I am a grown-ass man, okay?
-Mm-hmm.
25
00:02:30,399 --> 00:02:31,483
Just be nice.
26
00:02:31,567 --> 00:02:33,861
Oh. Okay. 85 seconds.
27
00:02:50,878 --> 00:02:52,588
[EXCLAIMING]
28
00:02:54,172 --> 00:02:55,507
[SIZZLING]
29
00:02:55,591 --> 00:02:57,092
Are those dogs fresh?
30
00:02:57,175 --> 00:02:58,844
I put 'em on yesterday.
31
00:02:58,927 --> 00:03:04,433
Well, give me one and put some relish
and some mustard on that motherfucker.
32
00:03:04,516 --> 00:03:06,268
Hook it up. Come on, hurry up.
33
00:03:06,351 --> 00:03:10,355
No, that one right there.
Yeah. Yeah, that right there. Hurry up.
34
00:03:11,607 --> 00:03:13,442
Gotta go, gotta go.
35
00:03:13,525 --> 00:03:14,943
Don't be takin' your time.
36
00:03:16,695 --> 00:03:17,696
Yeah, my man.
37
00:03:18,363 --> 00:03:19,197
Oh!
38
00:03:19,907 --> 00:03:21,700
MAN: Hey, open the register.
39
00:03:23,285 --> 00:03:25,495
-No, no, no.
-Now!
40
00:03:25,579 --> 00:03:27,497
Sir, today is not the day.
41
00:03:27,581 --> 00:03:28,624
-[GUN COCKING]
-Shut the fuck up!
42
00:03:28,749 --> 00:03:32,628
Look, if I'm not in that car in 15 seconds,
43
00:03:32,711 --> 00:03:36,632
there's a very surly man that's comin' in here
and we both are fucked.
44
00:03:36,715 --> 00:03:38,216
-Marcus.
-Hey, don't fuckin' move.
45
00:03:38,300 --> 00:03:39,843
The fuck over there!
46
00:03:40,594 --> 00:03:42,679
'Ey, Mike, I told this guy I had to go.
47
00:03:42,846 --> 00:03:43,847
Mm-mm.
48
00:03:43,931 --> 00:03:45,515
Is that Skittles on the counter, Marcus?
49
00:03:45,599 --> 00:03:48,393
Well, he was takin' a long time
with the ginger ale.
50
00:03:48,477 --> 00:03:51,688
That is incorrect. He grabbed that ginger ale
the second he came in here.
51
00:03:51,772 --> 00:03:52,856
A hot dog, Marcus?
52
00:03:53,649 --> 00:03:55,233
You're not supposed to be eatin' that shit.
53
00:03:55,317 --> 00:03:57,277
-This is not mine, Mike.
-Yes, it is.
54
00:03:57,361 --> 00:04:00,822
Mind your business with your tattletaling ass.
55
00:04:00,906 --> 00:04:02,199
Everybody shut the fuck up!
56
00:04:02,282 --> 00:04:04,660
Sir, I'm gonna need you
to lower your weapon.
57
00:04:04,743 --> 00:04:06,787
Come take my weapon, then, motherfucker.
58
00:04:06,870 --> 00:04:08,497
Don't antagonize him.
59
00:04:08,580 --> 00:04:09,748
Marcus, get in the car.
60
00:04:09,831 --> 00:04:12,167
Mike, he has a gun to my head.
61
00:04:12,250 --> 00:04:13,835
Wanna deal with him,
you wanna deal with me?
62
00:04:16,004 --> 00:04:18,590
Sorry, sir, but I gotta go.
63
00:04:19,466 --> 00:04:21,718
[MAN SCREAMS IN PAIN]
64
00:04:25,597 --> 00:04:27,683
You didn't have to shoot him, Mike.
65
00:04:28,600 --> 00:04:31,269
Get in the car.
66
00:04:32,604 --> 00:04:34,272
Call 911.
67
00:04:34,815 --> 00:04:35,857
SHOPKEEPER: Aren't you the police?
68
00:04:43,115 --> 00:04:44,533
CHRISTINE: Other people look at you
69
00:04:45,200 --> 00:04:49,246
and see the tailored suits,
the cars, the watches.
70
00:04:50,330 --> 00:04:52,332
I met you without any of that.
71
00:04:52,416 --> 00:04:55,335
Stripped, basically naked...
72
00:04:55,419 --> 00:04:58,714
-which is 90% of why I'm marrying you.
-[GUESTS LAUGHING]
73
00:04:58,797 --> 00:05:00,716
[BOTH LAUGH]
74
00:05:02,092 --> 00:05:03,260
I met you at your lowest.
75
00:05:04,761 --> 00:05:06,304
You'd been shot.
76
00:05:06,847 --> 00:05:10,350
But there was a fire in you that was...
77
00:05:10,851 --> 00:05:12,185
...extraordinary.
78
00:05:14,229 --> 00:05:17,899
And I vow to spend the rest of my life
fanning that flame.
79
00:05:20,485 --> 00:05:21,820
CHAPLAIN: I now pronounce you...
80
00:05:22,654 --> 00:05:25,157
husband and wife.
81
00:05:26,158 --> 00:05:27,576
You may kiss the bride.
82
00:05:27,659 --> 00:05:28,744
Yes!
83
00:05:28,827 --> 00:05:29,870
[GUESTS CHEERING]
84
00:05:29,953 --> 00:05:32,039
-I love it.
-Oh.
85
00:05:37,586 --> 00:05:39,588
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
86
00:05:42,883 --> 00:05:46,803
KELLY: You know, it kinda makes sense
that he married his therapist after he got shot.
87
00:05:46,887 --> 00:05:49,723
I love that for him.
Mental health is super important.
88
00:05:49,806 --> 00:05:51,349
Well, it was his physical therapist.
89
00:05:51,433 --> 00:05:54,728
-Congratulations, Michael.
-Rita. Thank you, thank you.
90
00:05:55,395 --> 00:05:56,563
Mr. Mayor.
91
00:05:56,646 --> 00:05:59,566
Oh, not yet. Don't jinx it.
I'm still just a lowly US Attorney.
92
00:05:59,691 --> 00:06:00,650
[LAUGHS]
93
00:06:00,734 --> 00:06:02,486
I've been watching what you're doin'.
94
00:06:02,569 --> 00:06:04,237
-You got my vote.
-Oh, thank you.
95
00:06:04,905 --> 00:06:06,406
Congratulations to you.
96
00:06:06,490 --> 00:06:09,576
I mean, the definition
of a power couple right there.
97
00:06:10,702 --> 00:06:12,829
-I'll grab you a drink.
-Okay.
98
00:06:12,913 --> 00:06:15,165
-Can I get you anything?
-No, I'm good, thank you.
99
00:06:16,291 --> 00:06:19,211
And all this time,
I thought you were a terminal bachelor.
100
00:06:20,128 --> 00:06:23,507
I... I... I even surprised myself with this one.
101
00:06:24,007 --> 00:06:26,802
Yeah, I guess
you just hadn't met the right one.
102
00:06:26,885 --> 00:06:28,970
I had some growing up to do.
103
00:06:29,054 --> 00:06:30,430
You were 50.
104
00:06:30,931 --> 00:06:33,100
-[GUESTS CHEERING, CLAPPING]
-MARCUS: Uh...
105
00:06:33,975 --> 00:06:35,018
Okay. Uh...
106
00:06:35,811 --> 00:06:39,439
I'm gonna pre-apologize
for whatever he says.
107
00:06:42,067 --> 00:06:43,068
-[SNIFFLING]
-MIKE: Uh-uh...
108
00:06:43,151 --> 00:06:44,653
-Mike.
-MIKE: Uh-uh...
109
00:06:44,736 --> 00:06:46,530
-No, you know how it is.
-MIKE: Don't... Marcus!
110
00:06:46,613 --> 00:06:48,448
-Marcus. Come...
-MARCUS: Let me get it out!
111
00:06:48,532 --> 00:06:49,574
Come on, man.
112
00:06:49,658 --> 00:06:51,743
-Everything you have been through, man.
-Okay.
113
00:06:51,827 --> 00:06:53,829
The witch. The Bruja.
114
00:06:53,912 --> 00:06:55,288
The prostitute.
115
00:06:55,831 --> 00:06:59,835
My sister. 'Member?
You coulda told me about my sister, Mike.
116
00:06:59,918 --> 00:07:01,378
You coulda told me that.
117
00:07:01,461 --> 00:07:04,464
I would've embraced you,
if that's who she was feeling.
118
00:07:04,548 --> 00:07:05,966
-I love you, Mike.
-MIKE: No doubt.
119
00:07:07,259 --> 00:07:10,428
You know, Cap would've loved
to have been here to see this.
120
00:07:10,512 --> 00:07:11,763
But you know what?
121
00:07:11,847 --> 00:07:16,184
We got his daughter, Judy,
and his granddaughter, Callie.
122
00:07:16,268 --> 00:07:17,435
She wants to say something.
123
00:07:19,604 --> 00:07:20,730
Um...
124
00:07:20,814 --> 00:07:22,774
My granddad loved you guys.
125
00:07:22,858 --> 00:07:27,654
And if he were here,
he would have told you not to F this up.
126
00:07:27,737 --> 00:07:29,239
[ALL LAUGHING]
127
00:07:29,322 --> 00:07:30,615
That's what he would've said.
128
00:07:30,699 --> 00:07:33,034
Yeah, he woulda said, "Don't fuck it up."
129
00:07:33,118 --> 00:07:34,286
Exactly.
130
00:07:34,369 --> 00:07:35,829
Oh, excuse me.
131
00:07:35,912 --> 00:07:37,205
'Ey.
132
00:07:39,207 --> 00:07:42,085
Mike, you been my partner a long time.
133
00:07:42,169 --> 00:07:43,670
Yes, sir.
134
00:07:43,753 --> 00:07:46,298
Now he's gonna be your partner, Christine.
135
00:07:46,715 --> 00:07:47,549
[EXHALES]
136
00:07:48,008 --> 00:07:50,969
To Mike and Christine Lowrey.
137
00:07:51,052 --> 00:07:53,513
-For life!
-ALL: For life!
138
00:07:54,264 --> 00:07:56,725
-[UPBEAT MUSIC PLAYING]
-[GUESTS CHEERING]
139
00:08:10,238 --> 00:08:16,494
CROWD: [CHANTING] Go Marcus! Go Marcus!
Go Marcus! Go Marcus!
140
00:08:16,578 --> 00:08:18,580
[CHANTING CONTINUES]
141
00:08:20,790 --> 00:08:23,043
[HEART THUMPING]
142
00:08:23,126 --> 00:08:25,128
[MUFFLED CHANTING]
143
00:08:26,922 --> 00:08:28,131
MARCUS: Oh, shit.
144
00:08:28,215 --> 00:08:30,133
[BREATHING HEAVILY]
145
00:08:33,053 --> 00:08:34,930
What happened? What happened?!
146
00:08:35,013 --> 00:08:36,264
Marcus. Marcus!
147
00:08:36,348 --> 00:08:37,432
What's the address?
148
00:08:37,515 --> 00:08:39,851
Let me in, let me in, let me in. Back up.
149
00:08:40,560 --> 00:08:43,939
This is Captain Rita Secada.
I have an officer in cardiac arrest.
150
00:08:48,818 --> 00:08:50,695
[DISTORTED HEART BEATING]
151
00:08:54,241 --> 00:08:56,159
-MIKE: Come on, man.
-[DEFIBRILLATOR CLACKS]
152
00:08:59,204 --> 00:09:00,997
-[DEFIBRILLATOR CLACKS]
-[THUNDERCLAP]
153
00:09:03,083 --> 00:09:04,334
[THUNDER RUMBLING]
154
00:09:27,941 --> 00:09:29,859
[SQUAWKING]
155
00:09:41,288 --> 00:09:43,790
It's not your time.
156
00:09:47,294 --> 00:09:48,795
[WHISPERING INDISTINCTLY]
157
00:10:02,559 --> 00:10:04,436
[ECG BEEPING STEADILY]
158
00:10:06,730 --> 00:10:08,732
[UPBEAT LATIN MUSIC PLAYING]
159
00:10:19,868 --> 00:10:22,037
[BREATHES DEEPLY]
160
00:10:35,216 --> 00:10:36,676
[ELEVATOR DINGS]
161
00:10:38,762 --> 00:10:39,763
Marcus!
162
00:10:45,268 --> 00:10:46,853
Marc-- Marc--!
163
00:10:48,813 --> 00:10:50,065
This guy.
164
00:10:59,991 --> 00:11:01,701
[HORNS HONKING IN DISTANCE]
165
00:11:02,577 --> 00:11:04,412
Hey, buddy.
166
00:11:04,496 --> 00:11:05,580
What you doing?
167
00:11:06,164 --> 00:11:09,000
I spent my whole life being scared, Mike.
168
00:11:10,210 --> 00:11:12,420
I wasted so much time.
169
00:11:12,504 --> 00:11:13,713
Why... Why... Why don't you, uh...
170
00:11:13,797 --> 00:11:16,883
Why don't you just step back
from the edge a little bit, please?
171
00:11:18,176 --> 00:11:19,427
What year is it?
172
00:11:19,928 --> 00:11:21,429
It's Tuesday.
173
00:11:22,222 --> 00:11:24,641
Same year your ass was wobbling in.
174
00:11:24,724 --> 00:11:27,602
Oh, wow. Felt like it was five years.
175
00:11:28,228 --> 00:11:30,730
I was in the basement of the ocean.
176
00:11:30,814 --> 00:11:33,024
All my bullshit was gone.
177
00:11:33,108 --> 00:11:34,818
Just freedom.
178
00:11:35,402 --> 00:11:38,154
And full body love, Mike.
Full body love.
179
00:11:38,238 --> 00:11:39,322
Okay.
180
00:11:39,406 --> 00:11:40,698
Why... Why... Why don't you, uh...
181
00:11:41,366 --> 00:11:44,828
...love your full body
back from the ledge, please?
182
00:11:44,911 --> 00:11:46,287
MARCUS: Nothing to be scared of.
183
00:11:46,371 --> 00:11:49,374
It's not my time, baby.
It's not my time.
184
00:11:49,499 --> 00:11:51,543
-[DOOR OPENS]
-Mr. Burnett!
185
00:11:51,960 --> 00:11:53,294
Hey, I got him.
186
00:11:53,378 --> 00:11:54,921
He's just, um...
187
00:11:55,672 --> 00:11:56,923
[SIGHS BLISSFULLY]
188
00:11:57,757 --> 00:12:00,009
I don't know what the fuck he's doing. Uh...
189
00:12:00,927 --> 00:12:03,888
But I got it. I got him.
We're good. We are good.
190
00:12:03,972 --> 00:12:06,391
-We are great!
-'Ey...
191
00:12:06,474 --> 00:12:08,810
-Miami!
-Whoa!
192
00:12:09,060 --> 00:12:10,979
MIKE: 305 for life!
193
00:12:11,062 --> 00:12:12,063
Kakow!
194
00:12:12,147 --> 00:12:15,150
All right. Just stop. You gon' put
somebody's eye out with that thing, man.
195
00:12:15,233 --> 00:12:17,360
-I'm bringing the thunder, Mike.
-I get it.
196
00:12:17,444 --> 00:12:19,446
Bringing the thunder. [ROARS]
197
00:12:19,529 --> 00:12:21,364
All right. There you go.
198
00:12:21,448 --> 00:12:24,075
Oh, man. Bring it in.
199
00:12:24,159 --> 00:12:25,994
Thought I lost you, brother.
200
00:12:26,077 --> 00:12:28,246
Couldn't lose me if you tried.
201
00:12:31,082 --> 00:12:33,001
You know your ass is out, right?
202
00:12:33,084 --> 00:12:35,503
Everybody's ass is out, Mike.
203
00:12:35,587 --> 00:12:37,088
Hey.
204
00:12:38,590 --> 00:12:39,966
There's a storm coming.
205
00:12:41,593 --> 00:12:43,595
No. Not that kind of storm.
206
00:12:44,512 --> 00:12:46,097
You're gonna be tested.
207
00:12:46,681 --> 00:12:48,183
Things are gonna get bad,
208
00:12:48,266 --> 00:12:50,977
and you're gonna have to make
a really hard choice.
209
00:12:51,519 --> 00:12:54,189
Just know you're good.
210
00:12:58,234 --> 00:13:00,361
[HELICOPTER WHIRRING]
211
00:13:01,571 --> 00:13:03,364
[THUNDER CRASHING]
212
00:13:19,839 --> 00:13:22,467
This is my private time, Mr. McGrath.
213
00:13:22,550 --> 00:13:23,927
How may I help you?
214
00:13:24,010 --> 00:13:26,930
-I need you to move some money.
-Your money?
215
00:13:27,013 --> 00:13:29,724
Your boss's, actually.
I need it to be cartel cash.
216
00:13:29,807 --> 00:13:31,643
Just under 20 million.
217
00:13:31,726 --> 00:13:35,688
Backdated series of transfers
beginning 2004, ending January 2020...
218
00:13:36,523 --> 00:13:37,565
into...
219
00:13:38,650 --> 00:13:39,943
...that account.
220
00:13:40,026 --> 00:13:42,987
In the name
of the late Captain Conrad Howard.
221
00:13:44,447 --> 00:13:46,157
I have people who can handle logistics.
222
00:13:46,241 --> 00:13:48,868
I really just need your login credentials.
223
00:13:49,619 --> 00:13:51,120
And why would I give you those?
224
00:13:51,955 --> 00:13:53,540
Oh, my God! [CRYING]
225
00:13:54,582 --> 00:13:56,292
[SHUSHING]
226
00:13:56,376 --> 00:13:58,002
[CRYING SOFTLY]
227
00:13:59,546 --> 00:14:01,130
MCGRATH: Come here, darling.
228
00:14:01,965 --> 00:14:02,966
Come on.
229
00:14:03,508 --> 00:14:05,385
[CONTINUES CRYING]
230
00:14:05,468 --> 00:14:06,553
Come here.
231
00:14:13,184 --> 00:14:15,061
You can't transfer funds from a phone.
232
00:14:20,984 --> 00:14:22,318
Hey, honey, what's going on?
233
00:14:22,986 --> 00:14:25,196
Do they know each other?
234
00:14:25,280 --> 00:14:26,948
[SOBS]
235
00:14:27,031 --> 00:14:28,575
Honey, who's there with you?
236
00:14:28,658 --> 00:14:30,201
-All right, all right!
-Honey--?
237
00:14:40,003 --> 00:14:41,129
Here we go.
238
00:14:45,133 --> 00:14:46,718
They'll kill you for this.
239
00:14:46,801 --> 00:14:48,553
They're not even gonna know
this happened.
240
00:14:50,513 --> 00:14:54,475
Your girlfriend
heard you on the phone with your wife
241
00:14:54,559 --> 00:14:57,353
and realized
you were never gonna divorce her.
242
00:14:57,437 --> 00:15:00,148
And in a fit of passion, she shot you.
243
00:15:00,231 --> 00:15:01,524
[WOMAN GASPS]
244
00:15:01,608 --> 00:15:04,819
Your bodyguard tried to step in,
but he was too late.
245
00:15:05,903 --> 00:15:07,030
[SOBBING]
246
00:15:07,113 --> 00:15:09,949
And realizing the horror of her actions...
247
00:15:11,826 --> 00:15:12,952
[CLICKS TONGUE]
248
00:15:13,036 --> 00:15:14,162
she took her own life.
249
00:15:14,245 --> 00:15:15,246
-[GASPS] No!
-[GUNSHOT]
250
00:15:25,340 --> 00:15:26,883
THERESA: Honey, what are you doing?
251
00:15:26,966 --> 00:15:29,385
-You had a heart attack two weeks ago.
-Exactly.
252
00:15:29,469 --> 00:15:33,681
They call it a widow-maker for a reason.
You need to be in the hospital, baby.
253
00:15:33,765 --> 00:15:35,892
Hey, I tried to told his ass, T.
254
00:15:37,185 --> 00:15:40,980
Apparently, he's an adult.
He was allowed to sign hisself out.
255
00:15:41,064 --> 00:15:44,817
Hey, babe. Look, come on.
I couldn't take one more second away from you.
256
00:15:44,901 --> 00:15:48,196
All these stents in me got my blood flowing.
257
00:15:48,279 --> 00:15:51,115
-I'm on D way.
-All right, now.
258
00:15:51,199 --> 00:15:52,241
[GROWLING PLAYFULLY]
259
00:15:52,325 --> 00:15:54,952
Ey. Ey. Come on, man.
That's my phone.
260
00:15:55,036 --> 00:15:57,455
-I love you, Marcus.
-MIKE: We'll be there in 10.
261
00:15:57,538 --> 00:15:59,540
All right, babe. All right. Love you.
262
00:16:01,292 --> 00:16:02,335
Hey, Mike.
263
00:16:02,418 --> 00:16:04,212
I wasn't even gonna tell you this...
264
00:16:04,295 --> 00:16:06,422
but this ain't the first time we done this.
265
00:16:06,506 --> 00:16:08,216
We ride together all the time,
what you mean?
266
00:16:08,299 --> 00:16:10,551
No, I'm talking about our souls.
267
00:16:10,635 --> 00:16:13,638
You know, we've ridden together,
but I saw it all, Mike.
268
00:16:13,721 --> 00:16:17,016
We're bound.
And we have been for lifetimes.
269
00:16:17,100 --> 00:16:21,688
We haven't always been Mike and Marcus,
but we've always been us.
270
00:16:21,771 --> 00:16:23,147
Um...
271
00:16:24,649 --> 00:16:25,775
What you talking 'bout?
272
00:16:25,858 --> 00:16:28,027
We're soulmates.
273
00:16:28,111 --> 00:16:29,570
[CHUCKLING]
274
00:16:29,654 --> 00:16:30,988
-Yup.
-Yeah.
275
00:16:31,656 --> 00:16:32,782
Naw.
276
00:16:32,865 --> 00:16:37,286
Yeah, I kind of... I saw my soulmate
looking a little different than that.
277
00:16:37,412 --> 00:16:39,580
See... See, Mike, you stuck in the physical.
278
00:16:39,664 --> 00:16:41,541
Souls don't have dicks.
279
00:16:41,624 --> 00:16:43,668
I'm pretty sure
my soul has a dick, Marcus.
280
00:16:44,585 --> 00:16:48,089
See? That's that shit right there.
That's why we're stuck.
281
00:16:48,965 --> 00:16:51,384
You know, I wasn't gonna tell you
this shit either,
282
00:16:51,467 --> 00:16:54,679
but my soul
is more advanced than your soul.
283
00:16:54,804 --> 00:16:56,389
MIKE: Mm. Mm-hmm.
284
00:16:56,472 --> 00:16:59,267
It's not that your soul is stupid.
285
00:16:59,350 --> 00:17:00,393
-Mm-hmm.
-You know?
286
00:17:00,476 --> 00:17:05,314
It's just that you're more like a baby soul.
You know?
287
00:17:05,398 --> 00:17:07,817
And I'm more like a mother soul.
288
00:17:07,900 --> 00:17:09,736
And I just gotta suckle ya.
289
00:17:10,236 --> 00:17:12,947
[CHUCKLES] You know? Put you on that titty.
290
00:17:13,030 --> 00:17:15,408
[CHUCKLING] You know?
291
00:17:15,491 --> 00:17:18,911
Hey. How long you think
your brain went without oxygen?
292
00:17:22,081 --> 00:17:24,041
-MEGAN: Daddy!
-Daddy's home.
293
00:17:24,125 --> 00:17:28,045
-Baby! Oh, baby, you're back.
-Where my family? My family.
294
00:17:28,129 --> 00:17:29,422
Hey, baby.
295
00:17:29,672 --> 00:17:31,257
[ALL CHATTER EXCITEDLY]
296
00:17:31,340 --> 00:17:33,551
Oh! Little Marcus!
297
00:17:33,634 --> 00:17:37,722
Say hi to Pop-pop.
Say hi to Granddad.
298
00:17:37,847 --> 00:17:40,308
-Oh, I missed you so--!
-MARCUS: Look at you, woman.
299
00:17:40,391 --> 00:17:42,852
No, come on, look at me, baby.
300
00:17:42,935 --> 00:17:45,897
[MARCUS MOANING]
301
00:17:47,815 --> 00:17:50,234
-We're gonna have to hose them down.
-CHRISTINE: Mm!
302
00:17:50,318 --> 00:17:52,945
All right. All right, we get it. We get it.
303
00:17:53,821 --> 00:17:56,574
Put some ice in your drawers or somethin'.
[CHUCKLES]
304
00:17:56,657 --> 00:17:58,367
Oh, that's funny.
305
00:17:59,285 --> 00:18:00,787
Are you feeling good, Marcus?
306
00:18:00,870 --> 00:18:02,705
I never felt better in my life.
307
00:18:03,247 --> 00:18:07,251
Oh, Marcus, I missed you so much, honey,
but you need to get some rest.
308
00:18:07,335 --> 00:18:09,754
Oh, no, baby, I need you.
309
00:18:09,837 --> 00:18:12,882
-Just let me get some electrolytes.
-Okay, baby. Give me a kiss.
310
00:18:15,885 --> 00:18:17,178
So, what's going on with my dad?
311
00:18:17,261 --> 00:18:20,932
Um... Well, he was on the roof naked...
312
00:18:21,724 --> 00:18:25,978
and he said he had been
at the basement of the ocean.
313
00:18:27,271 --> 00:18:28,815
"Amazing Chickpeas"?
314
00:18:28,898 --> 00:18:31,818
Oh, and he said I have a stupid baby soul
315
00:18:31,901 --> 00:18:33,611
-with no penis.
-THERESA: Mm.
316
00:18:33,694 --> 00:18:35,238
MIKE: Y'all need to talk to him.
317
00:18:36,489 --> 00:18:38,324
-Hey, Reggie.
-Yes, sir.
318
00:18:38,407 --> 00:18:41,035
-MARCUS: Did you eat my snacks?
-No, sir.
319
00:18:41,118 --> 00:18:43,246
I was looking forward to my snacks, Reggie.
320
00:18:43,371 --> 00:18:45,039
-THERESA: Honey.
-[GRUNTS DISMISSIVELY]
321
00:18:45,122 --> 00:18:47,792
[GUNS FIRING OVER VIDEO GAME]
322
00:18:47,875 --> 00:18:49,752
You know what? You need to get a job.
323
00:18:49,836 --> 00:18:51,546
I'm a US Marine, sir.
324
00:18:51,629 --> 00:18:53,130
Well, then you need to deploy.
325
00:18:53,214 --> 00:18:54,841
You know, we just got back from Yemen.
326
00:18:54,924 --> 00:18:56,968
Thank you for your service.
327
00:18:57,051 --> 00:18:59,595
-You thought I was dead, didn't you?
-Dead?
328
00:18:59,679 --> 00:19:01,138
One thing you don't know, Reggie.
329
00:19:01,806 --> 00:19:04,392
I got a camera up in here. Yeah.
330
00:19:07,687 --> 00:19:09,105
[OBJECTS CLATTERING ON VIDEO]
331
00:19:10,356 --> 00:19:11,482
Theresa!
332
00:19:11,983 --> 00:19:15,903
It's the doctor's orders, Marcus.
You're on a strict diet. No salt, no sugar, no fats.
333
00:19:15,987 --> 00:19:18,906
No stress, no loud noises, no physical exertion.
334
00:19:18,990 --> 00:19:21,075
Just sit your ass down somewhere, man.
335
00:19:21,158 --> 00:19:22,368
Tell him, Mike.
336
00:19:22,994 --> 00:19:25,746
And, honey, I'm doing it with you.
We're now vegetarians.
337
00:19:25,830 --> 00:19:28,249
Vegetarians? Look at me.
338
00:19:28,332 --> 00:19:32,003
Look at all this man, baby. I'm brand-new.
339
00:19:32,086 --> 00:19:35,006
I need animal sugars to survive.
340
00:19:35,673 --> 00:19:37,049
Well, baby...
341
00:19:37,717 --> 00:19:39,093
I have a salad for you.
342
00:19:39,176 --> 00:19:40,177
A salad?!
343
00:19:40,261 --> 00:19:44,557
Hey, T, looks like you got this under control.
My tour of duty is done.
344
00:19:44,640 --> 00:19:47,143
-Bye, Christine. Bye, Mike.
-Bye, guys.
345
00:19:47,226 --> 00:19:49,478
MARCUS: Hey, Mike. Wait up.
Wait up, wait up.
346
00:19:50,021 --> 00:19:52,732
What you about to do?
Can you run a quick-quick for me?
347
00:19:52,857 --> 00:19:54,400
Yeah, what you need?
348
00:19:54,483 --> 00:19:58,029
Um, I'll give you $1,000 for some Skittles.
349
00:19:58,112 --> 00:20:01,157
Marcus, I am not buying your ass no candy, man.
350
00:20:01,741 --> 00:20:05,912
Okay, $2,000, Mike, for some Ding Dongs.
And that's my final offer.
351
00:20:05,995 --> 00:20:08,748
I think you're gonna be Ding Dong-less...
352
00:20:08,831 --> 00:20:10,333
like my soul.
353
00:20:11,334 --> 00:20:14,962
-[SOMBER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
-[SEAGULLS SQUAWKING]
354
00:20:41,072 --> 00:20:43,324
MIKE: You always take whoever I love.
355
00:20:46,953 --> 00:20:47,954
[HOWARD GRUNTS]
356
00:20:48,037 --> 00:20:49,956
MIKE: This is Detective Mike Lowrey.
357
00:20:50,039 --> 00:20:51,040
The Captain is down.
358
00:20:51,582 --> 00:20:52,625
He's my son.
359
00:20:52,708 --> 00:20:54,961
MARCUS: You got a fucked up family, Mike.
360
00:20:56,671 --> 00:20:57,630
[GRUNTS]
361
00:20:58,297 --> 00:21:00,174
[GASPING]
362
00:21:12,019 --> 00:21:13,479
[CELL PHONE BUZZING]
363
00:21:18,067 --> 00:21:22,405
The Department of Justice has been investigating
the corruption in the Miami Police Department.
364
00:21:22,488 --> 00:21:24,949
And we now have credible intelligence
365
00:21:25,032 --> 00:21:28,327
that Captain Conrad Howard
was directing these elements
366
00:21:28,411 --> 00:21:30,538
in coordination with the cartels.
367
00:21:30,621 --> 00:21:32,331
[REPORTERS CLAMORING]
368
00:21:33,833 --> 00:21:36,460
GRICE: No, I'm not interested
in approximately what time.
369
00:21:36,544 --> 00:21:39,630
I need to know exactly what time,
do you understand?
370
00:21:40,631 --> 00:21:41,882
You knew about this?
371
00:21:42,341 --> 00:21:44,343
I found out two weeks ago.
372
00:21:44,427 --> 00:21:45,928
A press conference. Really?
373
00:21:46,012 --> 00:21:48,222
I'm sorry about the way
you had to find out.
374
00:21:48,305 --> 00:21:50,933
-But given your closeness--
-Our closeness?
375
00:21:51,017 --> 00:21:54,562
Neither one of y'all would have a job
if it wasn't for Captain Howard.
376
00:21:54,645 --> 00:21:56,397
Rita, you know this is not true.
377
00:21:57,064 --> 00:21:58,441
Honestly, I don't.
378
00:21:59,525 --> 00:22:01,569
The investigation
has turned up new evidence.
379
00:22:01,652 --> 00:22:04,780
Miami law enforcement's been
a leaky ship for years now.
380
00:22:04,864 --> 00:22:08,117
Witnesses turn up dead, informants disappear.
381
00:22:08,743 --> 00:22:13,164
Events appear random
until you aggregate them over a period of years.
382
00:22:13,247 --> 00:22:15,166
Then a pattern emerges.
383
00:22:15,249 --> 00:22:16,751
Who is this?
384
00:22:16,834 --> 00:22:20,463
Bud Grice, FBI, heading up the JTF on this show.
385
00:22:20,588 --> 00:22:21,672
That's who I am.
386
00:22:21,756 --> 00:22:25,009
Now, we knew
someone was providing intelligence
387
00:22:25,092 --> 00:22:27,511
to a cartel moving product
into South Florida.
388
00:22:27,595 --> 00:22:29,263
We just didn't know who.
389
00:22:29,346 --> 00:22:33,392
A cartel banker turned up dead two weeks ago,
shot by his girlfriend.
390
00:22:33,476 --> 00:22:35,811
They found a phone with Howard's contact on it.
391
00:22:35,895 --> 00:22:40,191
Years of communication with the cartel,
account references offshore.
392
00:22:40,274 --> 00:22:42,026
Millions in Howard's name.
393
00:22:42,109 --> 00:22:44,320
Final piece we needed
to nail that dirty motherfucker.
394
00:22:44,403 --> 00:22:46,989
-LOCKWOOD: Grice!
-Oh, whoa. Hey, hey, let me holler at you.
395
00:22:47,073 --> 00:22:50,618
Um, you know I was with him
when he went down, right?
396
00:22:51,786 --> 00:22:54,038
Call him dirty one more time.
397
00:22:54,872 --> 00:22:55,873
I dare you.
398
00:22:58,584 --> 00:23:01,295
We know he had others who were with him.
We're gonna find them too.
399
00:23:01,378 --> 00:23:02,379
I was with him.
400
00:23:02,463 --> 00:23:05,549
-Put the cuffs on me right now. I was with him.
-Mike.
401
00:23:05,633 --> 00:23:09,053
No, these motherfuckers think
that just 'cause he's dead and can't defend hisself,
402
00:23:09,136 --> 00:23:12,264
they gon' dump all this shit on him,
burn his legacy.
403
00:23:12,348 --> 00:23:13,933
Not on my watch.
404
00:23:18,312 --> 00:23:21,357
This is Judy Howard, US Marshals.
405
00:23:21,440 --> 00:23:23,692
I realize I have no jurisdiction here.
406
00:23:23,776 --> 00:23:25,361
But as a professional courtesy,
407
00:23:25,444 --> 00:23:29,448
I'd like to request visibility into the sources
of the allegations against my father.
408
00:23:29,532 --> 00:23:30,741
Judy.
409
00:23:30,825 --> 00:23:33,452
We're gonna figure this shit out, all right?
410
00:23:34,328 --> 00:23:35,538
How's Callie?
411
00:23:36,831 --> 00:23:38,332
How do you think, Mike?
412
00:23:38,707 --> 00:23:40,876
We're on the same team here, Judy.
413
00:23:41,752 --> 00:23:42,753
Like hell we are, Mike.
414
00:23:43,295 --> 00:23:46,590
My dad would still be alive
if it weren't for your bastard son.
415
00:23:46,674 --> 00:23:47,675
Judy...
416
00:23:47,758 --> 00:23:50,386
If I ever catch him out on the street,
I swear on my father,
417
00:23:50,469 --> 00:23:52,429
I will put him down.
418
00:23:53,639 --> 00:23:55,349
MARCUS: Come on. Come on, man. Come on.
419
00:24:00,354 --> 00:24:01,647
So, what's our next move?
420
00:24:01,730 --> 00:24:05,317
They said he was working with the cartel.
Let's ask the cartel.
421
00:24:16,495 --> 00:24:17,872
How you doin'?
422
00:24:18,539 --> 00:24:19,915
It's prison.
423
00:24:19,999 --> 00:24:21,292
MIKE: Yeah.
424
00:24:21,792 --> 00:24:23,878
Look. We need your help.
425
00:24:24,879 --> 00:24:26,714
They're saying
that Captain Howard was dirty.
426
00:24:26,797 --> 00:24:28,424
Do you know anything about that?
427
00:24:29,675 --> 00:24:33,012
-How much time I get off for this one?
-MIKE: I'm still working on that.
428
00:24:33,637 --> 00:24:36,640
This is me telling you that I need you.
429
00:24:38,017 --> 00:24:42,021
I need to know if Captain Howard
was working with the cartels.
430
00:24:45,608 --> 00:24:46,692
No.
431
00:24:47,526 --> 00:24:49,403
He was onto the ones that were.
432
00:24:50,529 --> 00:24:52,031
So he got greenlit.
433
00:24:53,949 --> 00:24:55,242
Wait, no.
434
00:24:55,326 --> 00:24:58,412
No, Captain Howard was killed
because he was on your mother's hit list.
435
00:24:58,495 --> 00:25:00,414
He was added to it.
436
00:25:01,123 --> 00:25:03,250
Your people wanted it to look like us.
437
00:25:04,335 --> 00:25:06,503
Your people wanted him dead.
438
00:25:06,587 --> 00:25:08,839
Whatchu mean, "our people"?
439
00:25:08,923 --> 00:25:10,507
You should be careful.
440
00:25:11,300 --> 00:25:13,969
You're playing a game
and you don't even know the rules.
441
00:25:14,553 --> 00:25:17,139
-There's dirty players on your side.
-That's bullshit.
442
00:25:17,223 --> 00:25:18,307
Wait, who?
443
00:25:19,225 --> 00:25:20,643
I saw him one time.
444
00:25:25,814 --> 00:25:27,733
-Can you ID him?
-Sí.
445
00:25:29,193 --> 00:25:30,236
Give me a name.
446
00:25:30,319 --> 00:25:31,654
I don't know his name.
447
00:25:32,196 --> 00:25:33,239
My mother.
448
00:25:33,739 --> 00:25:35,449
She's the one who dealt with him.
449
00:25:35,532 --> 00:25:36,492
[MARCUS SCOFFS]
450
00:25:36,575 --> 00:25:39,453
I knew we should have kept
that damn witch alive.
451
00:25:39,536 --> 00:25:40,621
Marcus.
452
00:25:40,704 --> 00:25:42,998
May she rest in peace.
453
00:25:43,082 --> 00:25:44,208
Dude.
454
00:25:52,091 --> 00:25:53,175
LINTZ: Hey, boss.
455
00:25:53,259 --> 00:25:56,428
Our man on the inside
got all of Howard's records in the JTF file.
456
00:25:56,512 --> 00:25:59,181
Computers, phones, files, all of it.
457
00:25:59,265 --> 00:26:01,600
Well, we know Howard was onto our operation.
458
00:26:01,684 --> 00:26:04,144
We just don't know how much he had.
We need to make sure we got every trace.
459
00:26:04,228 --> 00:26:05,521
That's beautiful.
460
00:26:06,647 --> 00:26:07,815
Hey, boss.
461
00:26:08,440 --> 00:26:10,776
It's all the paper files.
They're clean so far.
462
00:26:10,859 --> 00:26:13,570
Two phones had nothing.
His office computer was empty.
463
00:26:13,654 --> 00:26:15,197
-He was careful.
-But?
464
00:26:15,823 --> 00:26:18,409
NICOLE: But his old personal laptop
had weak encryption.
465
00:26:19,201 --> 00:26:21,620
Here we go.
466
00:26:23,205 --> 00:26:26,208
-[BEEPS]
-Shit. We tripped a fail-safe.
467
00:26:26,917 --> 00:26:28,335
The fuck you mean, "we"?
468
00:26:29,003 --> 00:26:30,170
Something was sent.
469
00:26:30,796 --> 00:26:32,172
To who?
470
00:26:32,923 --> 00:26:34,717
NICOLE: Tracing the phone now.
471
00:26:34,800 --> 00:26:37,761
[CELL PHONES BUZZES AND CHIMES]
472
00:26:41,682 --> 00:26:42,558
What the hell?
473
00:26:42,641 --> 00:26:44,643
He's texting us from the other side.
474
00:26:44,727 --> 00:26:46,812
No, he's not, Marcus.
475
00:26:52,067 --> 00:26:53,902
If you're seeing this...
476
00:26:54,903 --> 00:26:56,071
I'm probably dead.
477
00:26:56,155 --> 00:26:57,573
Fuck!
478
00:26:58,157 --> 00:26:59,158
Fuck me.
479
00:26:59,908 --> 00:27:01,035
Before I begin...
480
00:27:01,910 --> 00:27:03,537
I wanna say one thing:
481
00:27:03,620 --> 00:27:06,165
I'm putting you in mortal danger.
482
00:27:06,290 --> 00:27:07,499
Boys...
483
00:27:08,000 --> 00:27:10,461
we got rats in our walls.
484
00:27:10,544 --> 00:27:14,465
But I gotta make sure you're my bad boys.
485
00:27:17,009 --> 00:27:19,553
The Coke-bottle giant is the key.
486
00:27:20,346 --> 00:27:21,347
What?
487
00:27:21,430 --> 00:27:24,016
Don't trust anybody.
488
00:27:26,685 --> 00:27:30,397
What's that? What does that mean?
"The Coke-bottle giant."
489
00:27:32,274 --> 00:27:33,859
[SNAPPING FINGERS]
490
00:27:33,942 --> 00:27:35,027
Fletcher.
491
00:27:35,569 --> 00:27:36,904
Oh, shit.
492
00:27:37,446 --> 00:27:38,447
NICOLE: These are the guys.
493
00:27:41,867 --> 00:27:45,079
We should put a bullet in these motherfuckers.
Be done with it once and for all.
494
00:27:45,162 --> 00:27:47,998
Lintz, I love you. I'd like nothing more
than to let you loose on them.
495
00:27:48,082 --> 00:27:50,584
But extra dead cops
doesn't do us any favors here.
496
00:27:51,960 --> 00:27:55,631
Keep them under constant surveillance
and see if they make a move.
497
00:27:59,301 --> 00:28:01,595
Fletcher's warehouse
is right down that alley.
498
00:28:01,678 --> 00:28:03,806
Mike, I wasn't even gonna tell you this.
499
00:28:03,972 --> 00:28:05,682
Ugh. Then don't tell me.
500
00:28:05,766 --> 00:28:08,811
No, you gotta hear this. This is big.
501
00:28:09,520 --> 00:28:11,105
I can't die.
502
00:28:11,814 --> 00:28:12,856
What?
503
00:28:12,940 --> 00:28:14,942
I cannot die.
504
00:28:15,025 --> 00:28:18,987
Motherfucker, you did a pretty good job of dying
at my wedding a couple weeks ago.
505
00:28:19,113 --> 00:28:20,614
But I didn't.
506
00:28:20,697 --> 00:28:21,824
Watch.
507
00:28:23,117 --> 00:28:24,284
Hey, Marcus.
508
00:28:26,203 --> 00:28:28,789
-Hey!
-WOMAN: Come on! Get out of the road!
509
00:28:29,540 --> 00:28:30,541
Hey!
510
00:28:30,707 --> 00:28:32,668
-[CARS HONKING]
-[TIRES SCREECHING]
511
00:28:32,793 --> 00:28:33,919
Hey! Marcus!
512
00:28:35,671 --> 00:28:36,672
Hey, stop, stop.
513
00:28:36,755 --> 00:28:39,341
Hey, hey! Marcus!
514
00:28:39,466 --> 00:28:40,676
MAN: What are you,
some kind of moron?!
515
00:28:40,759 --> 00:28:42,136
MIKE: Stop, stop, stop.
516
00:28:44,179 --> 00:28:45,180
Police! Stop!
517
00:28:48,725 --> 00:28:51,145
-Hey!
-Bro!
518
00:28:51,228 --> 00:28:52,354
Slow down!
519
00:28:52,438 --> 00:28:53,939
Crosswalk!
520
00:28:54,356 --> 00:28:56,233
Ah! Ha-ha!
521
00:28:58,777 --> 00:28:59,862
Talk to me.
522
00:28:59,945 --> 00:29:01,989
-You gotta trust, Mike.
-Mm-hmm.
523
00:29:02,072 --> 00:29:05,534
Trust yourself. Trust the universe.
524
00:29:06,285 --> 00:29:07,995
Stop that shit, Marcus.
525
00:29:08,078 --> 00:29:10,122
It's not my time, Mike.
526
00:29:10,205 --> 00:29:14,543
Oh, okay. So you're saying
that if I shoot you in your face,
527
00:29:14,626 --> 00:29:16,211
you're saying that you won't die.
528
00:29:16,295 --> 00:29:19,590
Fate dictates
that you won't shoot me in the face.
529
00:29:19,673 --> 00:29:22,551
I'm saying... I'm...
I'm saying that you saying
530
00:29:22,634 --> 00:29:26,805
that if I shoot you in your face,
are you saying you won't die?
531
00:29:26,889 --> 00:29:29,349
Fate doesn't deal in hypotheticals, Mike.
532
00:29:29,475 --> 00:29:31,435
[SPEAKING SPANISH]
533
00:29:31,518 --> 00:29:33,145
[IN ENGLISH] I'm gonna call the police.
534
00:29:33,228 --> 00:29:35,772
They're already here, ma'am. Mind your business.
535
00:29:35,856 --> 00:29:37,441
Just go to the beach.
536
00:29:38,692 --> 00:29:39,985
Stop that shit, Marcus.
537
00:29:40,068 --> 00:29:41,487
[MARCUS LAUGHS]
538
00:29:41,987 --> 00:29:43,864
See? You're putting your gun away.
539
00:29:44,448 --> 00:29:47,242
He's putting his gun away. [LAUGHS]
540
00:29:47,784 --> 00:29:49,536
[INDISTINCT CHATTER]
541
00:29:52,956 --> 00:29:54,958
Ooh, Mike.
542
00:29:59,546 --> 00:30:00,672
Focus, man.
543
00:30:01,381 --> 00:30:04,927
Yeah, I call this place, you know,
Creative Space for Black Imagination.
544
00:30:05,010 --> 00:30:06,720
-You know that...
-MIKE: Fletcher.
545
00:30:07,638 --> 00:30:09,181
Oh, my God.
546
00:30:09,264 --> 00:30:10,641
Thank you.
547
00:30:10,724 --> 00:30:12,392
What the hell is this place?
548
00:30:12,684 --> 00:30:16,313
This is my studio gallery. I'm an artiste now.
549
00:30:16,647 --> 00:30:18,273
Please, you ain't no damn artist.
550
00:30:18,398 --> 00:30:20,484
[INHALES, CLICKS TONGUE]
551
00:30:20,567 --> 00:30:22,861
-What do you guys want?
-Captain Howard.
552
00:30:22,945 --> 00:30:26,698
Yeah. I was sorry to hear what happened to him.
He helped turn my life around.
553
00:30:26,782 --> 00:30:28,575
He told us to talk to you.
554
00:30:28,659 --> 00:30:30,035
Okay. Talk to me.
555
00:30:30,702 --> 00:30:33,580
-I just talked to you.
-Then say what you're supposed to say.
556
00:30:33,664 --> 00:30:35,374
-I said what I'm supposed to say.
-You didn't.
557
00:30:35,457 --> 00:30:38,252
-Then tell me what I'm supposed to say.
-I've said all I can say.
558
00:30:38,335 --> 00:30:40,379
Fucking with us, beanstalk?!
559
00:30:40,462 --> 00:30:42,631
Marcus! Come on!
560
00:30:42,714 --> 00:30:45,425
Captain Howard saved my life.
I'm not messing this up.
561
00:30:45,509 --> 00:30:49,388
I can't say what I supposed to say
until you say what you supposed to say.
562
00:30:49,471 --> 00:30:51,932
Fletcher, just tell us
what you supposed to tell us.
563
00:30:52,015 --> 00:30:53,225
Dumbasses. Look.
564
00:30:53,767 --> 00:30:56,228
Captain Howard was onto something big.
565
00:30:56,311 --> 00:31:00,649
He didn't trust that you dumb fucks
would figure it out, so he contacted me.
566
00:31:00,732 --> 00:31:03,944
Because you're stupid,
and I'm a genius.
567
00:31:04,027 --> 00:31:07,614
So I protected the information
in something.
568
00:31:10,325 --> 00:31:12,703
In something beautiful.
569
00:31:16,623 --> 00:31:17,874
[SIGHS IN EXASPERATION]
570
00:31:17,958 --> 00:31:20,210
Flex your face one more time. Flex it again!
571
00:31:20,294 --> 00:31:23,130
I will blow your fucking head off.
572
00:31:23,213 --> 00:31:25,799
Would you stop?! Come on.
573
00:31:26,883 --> 00:31:30,387
In something that will live forever.
574
00:31:35,601 --> 00:31:37,102
-[PEOPLE SCREAMING]
-Did you shoot him?!
575
00:31:37,227 --> 00:31:39,354
[SNIFFING] I don't think so.
576
00:31:39,438 --> 00:31:41,106
[PEOPLE CLAMOURING]
577
00:31:50,240 --> 00:31:51,283
Freeze!
578
00:31:51,366 --> 00:31:52,701
Marcus. Marcus!
579
00:32:05,172 --> 00:32:07,174
[SEDUCTIVE MUSIC PLAYING]
580
00:32:18,435 --> 00:32:19,603
[SPITS]
581
00:32:21,521 --> 00:32:22,731
[GROANS]
582
00:32:23,315 --> 00:32:24,483
You hit?
583
00:32:24,983 --> 00:32:25,901
Nah-ah.
584
00:32:25,984 --> 00:32:28,445
Black jellybean. Nobody likes that shit.
585
00:32:28,570 --> 00:32:29,821
[GUNSHOTS]
586
00:32:34,534 --> 00:32:35,577
Whoa.
587
00:32:36,119 --> 00:32:38,121
[SEDUCTIVE MUSIC CONTINUES]
588
00:32:41,833 --> 00:32:44,086
Hey! Stop that stupid shit!
589
00:32:49,633 --> 00:32:51,343
I'm not fucking with you! Stop!
590
00:32:55,555 --> 00:32:57,015
[DISTORTED ROARING]
591
00:32:58,141 --> 00:33:00,852
No! No, no! No! No!
592
00:33:00,936 --> 00:33:02,437
[YELLING]
593
00:33:09,986 --> 00:33:11,780
-[GUNFIRE CONTINUES]
-[WOMAN SCREAMS]
594
00:33:13,240 --> 00:33:15,242
I don't give a fuck!
595
00:33:15,826 --> 00:33:17,369
Marcus! No! No!
596
00:33:38,724 --> 00:33:40,517
[BREATHING HEAVILY]
597
00:33:45,564 --> 00:33:46,898
What are you doing?!
598
00:33:46,982 --> 00:33:49,693
-I got this!
-But you don't, though.
599
00:33:49,776 --> 00:33:50,777
No. No!
600
00:33:52,320 --> 00:33:53,363
Marc--!
601
00:33:57,492 --> 00:33:58,702
Let's go! Let's move!
602
00:34:00,328 --> 00:34:01,329
Marcus!
603
00:34:06,126 --> 00:34:08,044
Burnett and Lowrey are moving north on 11th.
604
00:34:10,589 --> 00:34:11,715
[ENGINE STARTS]
605
00:34:19,890 --> 00:34:20,891
[GUNSHOT]
606
00:34:23,101 --> 00:34:24,603
[CARS HONKING]
607
00:34:26,396 --> 00:34:27,856
[GRUNTING, YELLING]
608
00:34:31,026 --> 00:34:32,778
Miami PD! Go!
609
00:34:33,361 --> 00:34:34,321
[TIRES SCREECHING]
610
00:34:34,404 --> 00:34:37,407
-What are you doing?!
-I'm fightin' crime, baby!
611
00:34:37,491 --> 00:34:38,450
Freeze!
612
00:34:38,575 --> 00:34:40,577
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
613
00:34:47,292 --> 00:34:48,460
[GASPING]
614
00:34:50,879 --> 00:34:52,047
[MUFFLED SCREAMING]
615
00:34:54,591 --> 00:34:56,426
[BOTH GRUNTING]
616
00:34:56,510 --> 00:34:58,136
[BREATHING HEAVILY]
617
00:34:58,220 --> 00:35:00,597
[HEART THUMPING]
618
00:35:05,560 --> 00:35:06,394
Mike!
619
00:35:06,478 --> 00:35:07,813
[ENGINE ACCELERATING]
620
00:35:14,444 --> 00:35:15,529
[TIRES SCREECHING]
621
00:35:26,331 --> 00:35:28,375
Have you ever had a panic attack before?
622
00:35:28,458 --> 00:35:31,711
What? Ain't nobody have no damn panic attack.
623
00:35:31,795 --> 00:35:36,591
You're at 165 over 90. Sweaty. Nauseous.
There's no shame in getting counseling.
624
00:35:36,675 --> 00:35:38,635
All right. Thank you. Appreciate you, brother.
625
00:35:38,718 --> 00:35:40,595
Mike, let the man do his job.
626
00:35:41,513 --> 00:35:42,931
Good job, man.
627
00:35:43,014 --> 00:35:44,432
Hey, Mike.
628
00:35:44,516 --> 00:35:46,351
What the hell you panicking about?
629
00:35:46,434 --> 00:35:47,811
I'm not speaking to you.
630
00:35:47,894 --> 00:35:49,271
What'd I do?
631
00:35:49,396 --> 00:35:50,897
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
632
00:35:52,107 --> 00:35:53,108
You two all right?
633
00:35:53,191 --> 00:35:54,818
Mike had a panic attack.
634
00:35:54,901 --> 00:35:57,028
He didn't. Mike is fine.
635
00:35:57,112 --> 00:35:58,321
What happened?
636
00:35:58,405 --> 00:36:01,241
Rita, you ain't gonna believe this shit.
But we got a text--
637
00:36:01,324 --> 00:36:05,620
A tip. We got a tip
that Fletcher had violated his parole.
638
00:36:05,704 --> 00:36:07,581
So we came down here
639
00:36:07,664 --> 00:36:10,834
and obviously he was into some shit
he ain't have no business.
640
00:36:10,917 --> 00:36:12,043
Is that true, Marcus?
641
00:36:12,168 --> 00:36:13,920
Oh. Um...
642
00:36:14,880 --> 00:36:16,298
[CHUCKLES NERVOUSLY]
643
00:36:16,381 --> 00:36:18,508
Well, you know I was with Mike.
644
00:36:20,260 --> 00:36:24,014
How could you, of all people,
think Captain Howard was dirty?
645
00:36:24,097 --> 00:36:25,682
I don't want this to be true.
646
00:36:25,765 --> 00:36:29,519
But it would benefit all of us to do our jobs
and follow the evidence.
647
00:36:29,603 --> 00:36:33,481
And you think he was stupid enough
to put accounts in his own name?
648
00:36:34,149 --> 00:36:36,693
-He's being framed.
-By who?
649
00:36:36,776 --> 00:36:38,528
That's what we're trying to find out.
650
00:36:38,612 --> 00:36:40,280
Rita, come on, you're smarter than this.
651
00:36:40,363 --> 00:36:43,116
Michael, please do not forget
you're talking to your boss.
652
00:36:43,992 --> 00:36:45,869
I'm trying to protect you here.
653
00:36:46,411 --> 00:36:48,830
I got no footage for a two-block radius.
654
00:36:48,914 --> 00:36:50,081
What?
655
00:36:50,165 --> 00:36:53,209
They must've killed all CCTV, all security cams.
656
00:36:53,293 --> 00:36:54,294
I got nothing.
657
00:36:54,377 --> 00:36:57,047
At least they ain't film your panic attack.
658
00:36:57,172 --> 00:36:59,049
-[CHUCKLES]
-[LAUGHS SARCASTICALLY]
659
00:36:59,758 --> 00:37:00,759
Hey, guys.
660
00:37:02,594 --> 00:37:03,970
-You had a panic attack?
-MIKE: No.
661
00:37:04,054 --> 00:37:07,098
-If you want, I can recommend a good counselor.
-I'm good, Dorn. Thanks.
662
00:37:07,182 --> 00:37:09,976
Look, I shot this, went frame by frame.
663
00:37:11,394 --> 00:37:12,395
Check it out.
664
00:37:13,146 --> 00:37:14,356
All right. Not here.
665
00:37:15,148 --> 00:37:16,608
-Dorn, shut it down.
-Yeah.
666
00:37:16,691 --> 00:37:17,984
Hey. Let's go.
667
00:37:20,612 --> 00:37:22,364
So, what is this?
668
00:37:22,447 --> 00:37:23,740
MARCUS: We're not exactly sure.
669
00:37:25,533 --> 00:37:26,701
MIKE: Whoa. Uh...
670
00:37:26,785 --> 00:37:28,161
There you go. There you go.
671
00:37:28,954 --> 00:37:32,040
All right, you fucks. Now that I know it's you...
672
00:37:32,832 --> 00:37:34,209
here it is:
673
00:37:34,918 --> 00:37:40,090
I don't know how high up it goes,
but there's corrupt officials on our side.
674
00:37:40,173 --> 00:37:41,841
And they're working with the cartel.
675
00:37:41,925 --> 00:37:43,426
-[DORN SIGHS]
-This all started smelling funny
676
00:37:43,510 --> 00:37:45,011
about nine years ago.
677
00:37:45,095 --> 00:37:47,806
That shipment of coke
we were about to raid went missing.
678
00:37:47,889 --> 00:37:50,433
You know, I kept getting shut down
from above.
679
00:37:50,517 --> 00:37:54,604
So I pulled Sanchez and Ruiz
outta retirement.
680
00:37:54,688 --> 00:37:57,023
I had 'em working on the outside,
you know?
681
00:37:57,357 --> 00:37:59,943
They were killed in a car crash
a week later.
682
00:38:00,026 --> 00:38:01,653
That shook me up.
683
00:38:01,736 --> 00:38:04,364
And it's why I never brought you two in.
684
00:38:04,447 --> 00:38:08,243
Well, shame on me for worrying about your asses
when you coulda saved mine.
685
00:38:08,326 --> 00:38:10,495
But now it's up to you.
686
00:38:11,037 --> 00:38:13,623
Remember the bust back in 2003?
687
00:38:13,707 --> 00:38:16,418
314 pounds of ecstasy?
688
00:38:17,210 --> 00:38:21,047
Well, I held onto the storage unit,
off the books.
689
00:38:21,131 --> 00:38:22,966
That's where the real files are.
690
00:38:23,049 --> 00:38:25,677
Everything you need
to exterminate these rat fucks.
691
00:38:25,760 --> 00:38:26,803
It's in there!
692
00:38:26,928 --> 00:38:29,389
You're gonna have to finish
what I couldn't.
693
00:38:29,472 --> 00:38:30,306
Please.
694
00:38:30,890 --> 00:38:32,183
Please, boys.
695
00:38:32,976 --> 00:38:34,394
You're my last hope.
696
00:38:36,104 --> 00:38:37,355
[DORN EXHALES]
697
00:38:38,273 --> 00:38:40,233
2003. Um...
698
00:38:41,192 --> 00:38:43,278
That was the Haitians. Zoe Pound.
699
00:38:46,156 --> 00:38:47,907
Where was their storage locker?
700
00:38:47,991 --> 00:38:49,617
I have no idea.
701
00:38:49,701 --> 00:38:53,872
All right. We need you guys to go down
to the station and pull our original case files.
702
00:38:53,955 --> 00:38:55,415
That'll tell us where the locker is.
703
00:38:55,498 --> 00:38:59,127
Do it quietly and be careful.
We don't know who we can trust.
704
00:38:59,210 --> 00:39:01,129
DORN: Shit, this is heavy, man.
705
00:39:01,212 --> 00:39:04,132
Um... [CLEARS THROAT]
I just got something important to say.
706
00:39:04,215 --> 00:39:06,009
I'm just gonna come out with it. Clear the air.
707
00:39:06,092 --> 00:39:07,927
Uh, the rat is not me.
708
00:39:10,055 --> 00:39:11,514
Thanks for that, Dorn.
709
00:39:13,725 --> 00:39:15,727
[EXHALES] I feel safer.
710
00:39:16,394 --> 00:39:18,730
[INDISTINCT CHATTER]
711
00:39:31,159 --> 00:39:32,160
[GATE SQUEAKING]
712
00:39:32,243 --> 00:39:33,495
[EXHALES]
713
00:39:56,017 --> 00:39:57,811
[EXHALES, MUTTERS]
714
00:40:03,274 --> 00:40:04,526
[ATTACKER 1 GRUNTING]
715
00:40:10,865 --> 00:40:11,991
[ATTACKER 2 YELLS]
716
00:40:20,500 --> 00:40:21,584
[PRISONERS EXCLAIM]
717
00:40:22,377 --> 00:40:23,753
[PRISONERS SHOUTING INDISTINCTLY]
718
00:40:26,589 --> 00:40:27,715
[ATTACKER 3 GROANS]
719
00:40:28,591 --> 00:40:29,801
[PRISONER SHOUTING INDISTINCTLY]
720
00:40:43,773 --> 00:40:45,567
-[ALARM BLARING]
-[PRISONERS CLAMORING]
721
00:40:50,280 --> 00:40:51,739
[GRUNTING]
722
00:40:54,033 --> 00:40:56,536
MIKE: They just tried to kill my son.
723
00:40:56,619 --> 00:40:59,873
Because Armando can prove
that Captain Howard was innocent.
724
00:40:59,956 --> 00:41:02,041
Cap was onto these dirty players.
725
00:41:02,125 --> 00:41:03,501
Armando told you that?
726
00:41:03,585 --> 00:41:06,421
Yes. It's the reason
they wanted Captain Howard dead.
727
00:41:06,504 --> 00:41:09,132
Armando can ID the guy
that ordered the hit on Cap.
728
00:41:09,257 --> 00:41:10,258
He have a name?
729
00:41:11,176 --> 00:41:13,511
No. But a face.
730
00:41:14,470 --> 00:41:17,098
Listen, I know y'all can do this. All right?
731
00:41:17,182 --> 00:41:21,978
Just transfer Armando. Get him to Miami.
Get him to a secure location.
732
00:41:22,061 --> 00:41:25,648
We'll debrief him. We'll get his testimony.
We'll get some pictures in front of him.
733
00:41:25,773 --> 00:41:27,650
But please do it now.
734
00:41:27,775 --> 00:41:31,279
These guys are tryin' to cover their asses
and they are not gonna stop.
735
00:41:33,489 --> 00:41:34,949
Do it for Captain Howard.
736
00:41:37,243 --> 00:41:41,164
[SIGHS] Look, the evidence against
Captain Howard is overwhelming.
737
00:41:41,247 --> 00:41:43,625
If I'm doing this, I'm doing it for you.
738
00:41:46,628 --> 00:41:49,297
All right, let's transfer Aretas.
739
00:41:49,380 --> 00:41:53,343
You'll accompany him,
get him to igloo here in Miami, do a debrief.
740
00:41:53,426 --> 00:41:56,179
But I'm sticking my neck out
and I'm trusting you.
741
00:41:57,096 --> 00:41:59,933
If he turns out to be bullshit,
then it's gonna be my ass.
742
00:42:00,850 --> 00:42:03,519
So don't screw me, Mike.
743
00:42:04,312 --> 00:42:05,563
[CELL PHONE BUZZING]
744
00:42:08,399 --> 00:42:09,609
Thank you.
745
00:42:10,235 --> 00:42:11,361
Thank you.
746
00:42:13,571 --> 00:42:14,697
Yeah?
747
00:42:14,822 --> 00:42:16,866
DORN: [OVER PHONE]
We found Zoe Pound's storage unit.
748
00:42:16,950 --> 00:42:19,702
We'll go get the files, then take them
to my houseboat for safekeeping.
749
00:42:20,370 --> 00:42:23,081
All right, stay on it.
Let me know when you got it.
750
00:42:29,504 --> 00:42:31,589
[SIREN WAILING]
751
00:42:38,638 --> 00:42:42,183
Please surrender your firearms.
They will be returned to you upon touchdown.
752
00:42:57,782 --> 00:42:58,866
You good?
753
00:43:00,159 --> 00:43:01,286
Never been better.
754
00:43:01,411 --> 00:43:02,954
It's about 45 minutes.
755
00:43:09,752 --> 00:43:11,879
Mike, I wasn't even gonna tell you this...
756
00:43:11,963 --> 00:43:15,967
-but in one of our previous lifetimes together...
-Mm-hmm.
757
00:43:16,050 --> 00:43:17,635
...you were a donkey.
758
00:43:17,719 --> 00:43:19,137
And I owned you.
759
00:43:20,138 --> 00:43:22,432
[SCOFFING] You were a stubborn ass, Mike.
760
00:43:22,515 --> 00:43:25,143
You used to bite and spit.
761
00:43:25,226 --> 00:43:26,644
-You were nasty.
-Hmm.
762
00:43:26,728 --> 00:43:31,566
But I was a terrible owner,
you know, because I used to beat you.
763
00:43:31,649 --> 00:43:34,444
-Mm-hmm.
-Because you wouldn't listen for shit.
764
00:43:34,944 --> 00:43:37,864
And maybe I beat
some kind of shame into you, Mike.
765
00:43:37,947 --> 00:43:41,492
And now I realize
I was scarring your soul.
766
00:43:42,577 --> 00:43:43,661
You miss your nap?
767
00:43:43,745 --> 00:43:44,954
[SIGHS]
768
00:43:45,079 --> 00:43:47,623
Mike, I'm trying to apologize to you.
769
00:43:47,707 --> 00:43:50,960
We don't have your blankie,
but you could just rest your eyes.
770
00:43:51,044 --> 00:43:53,796
-That's exactly how you was as a donkey.
-Mm-kay.
771
00:43:53,921 --> 00:43:55,965
-That's that shit there.
-I get it.
772
00:43:56,049 --> 00:43:57,759
You need some help with your seat belt?
773
00:43:57,842 --> 00:43:59,344
No, Donkey.
774
00:44:01,929 --> 00:44:05,266
Hey. Bryant, this is Bronson.
775
00:44:05,350 --> 00:44:06,934
Other guys are on turnaround.
776
00:44:07,852 --> 00:44:09,103
BRYANT: Take a seat.
777
00:44:30,958 --> 00:44:32,168
MIKE: What's up?
778
00:44:49,268 --> 00:44:50,895
MCGRATH: Read the lines.
779
00:44:50,978 --> 00:44:53,856
"US Marshal flight 724,
we have an emergency.
780
00:44:54,148 --> 00:44:58,611
Our prisoner has escaped custody
with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett.
781
00:44:58,694 --> 00:44:59,904
There are officers down.
782
00:45:00,488 --> 00:45:02,532
Mayday, mayday.
They are coming for the cockpit.
783
00:45:02,615 --> 00:45:05,410
I repeat, they are hijacking the CH-47.
784
00:45:05,493 --> 00:45:07,620
All ground units please respond."
785
00:45:07,995 --> 00:45:09,580
[CHOKING]
786
00:45:20,425 --> 00:45:22,635
-MCGRATH: Give me Lowrey's gun.
-LINTZ: Copy.
787
00:45:28,433 --> 00:45:29,267
[GRUNTS]
788
00:45:34,063 --> 00:45:35,148
MCGRATH: Go, go!
789
00:45:35,231 --> 00:45:36,315
Get Lowrey.
790
00:45:40,153 --> 00:45:41,154
Let's go!
791
00:45:41,571 --> 00:45:43,531
[BOTH GRUNTING]
792
00:45:45,324 --> 00:45:46,659
[GRUNTING]
793
00:45:46,742 --> 00:45:49,036
[ALARM BEEPING]
794
00:45:56,002 --> 00:45:58,463
[ALARM BLARING]
795
00:46:02,550 --> 00:46:04,135
[GRUNTING]
796
00:46:04,385 --> 00:46:05,386
[SCREAMING]
797
00:46:07,638 --> 00:46:09,557
We welcome the storm, motherfu--!
798
00:46:09,724 --> 00:46:10,850
[GRUNTING]
799
00:46:11,767 --> 00:46:13,019
[ALARM CONTINUES BLARING]
800
00:46:14,729 --> 00:46:16,314
[SCREAMING]
801
00:46:16,397 --> 00:46:18,024
[ALARM BEEPING]
802
00:46:21,194 --> 00:46:22,820
[GROWLING]
803
00:46:29,243 --> 00:46:30,369
[ARMANDO YELLS]
804
00:46:40,379 --> 00:46:41,464
[GRUNTS]
805
00:46:45,218 --> 00:46:46,761
[STRAINING]
806
00:46:52,808 --> 00:46:54,769
Get me out of this fucking cage!
807
00:46:55,478 --> 00:46:56,771
MIKE: Marcus!
808
00:46:57,021 --> 00:46:58,648
[GROANS]
809
00:46:58,773 --> 00:46:59,774
Mike!
810
00:47:00,441 --> 00:47:02,652
[STRAINING, YELLING]
811
00:47:02,735 --> 00:47:03,945
[YELLS]
812
00:47:15,957 --> 00:47:17,416
[STRAINING]
813
00:47:18,417 --> 00:47:19,669
MARCUS: It's too heavy!
814
00:47:19,752 --> 00:47:21,128
MIKE: Don't let go!
815
00:47:25,299 --> 00:47:26,551
[STRAINING]
816
00:47:26,634 --> 00:47:29,136
[PANTING]
817
00:47:29,971 --> 00:47:31,264
[GASPING]
818
00:47:37,144 --> 00:47:38,813
[GROANING]
819
00:47:44,485 --> 00:47:46,362
[STRAINING]
820
00:48:01,669 --> 00:48:03,087
ARMANDO: Grab the stick!
821
00:48:03,170 --> 00:48:05,006
-[ALARMS CONTINUE BEEPING]
-[YELLING]
822
00:48:05,881 --> 00:48:07,675
Where the hell you learn how to fly?!
823
00:48:09,051 --> 00:48:11,512
I'm a drug dealer, man. To the right!
824
00:48:16,309 --> 00:48:17,602
[BOTH GRUNTING]
825
00:48:26,110 --> 00:48:28,112
[METAL CREAKING]
826
00:48:33,200 --> 00:48:35,161
[GASPING]
827
00:48:39,248 --> 00:48:40,249
Whoa!
828
00:48:50,718 --> 00:48:52,887
[GROANS, BREATHING HEAVILY]
829
00:48:55,848 --> 00:48:57,558
He was using my gun.
830
00:48:57,642 --> 00:49:00,061
How the hell
did they get on a federal transport?
831
00:49:01,062 --> 00:49:02,563
We need to split up.
832
00:49:02,647 --> 00:49:04,357
We're gonna stay together.
833
00:49:04,440 --> 00:49:05,733
Says who?
834
00:49:07,568 --> 00:49:09,153
I'm not asking you.
835
00:49:09,236 --> 00:49:11,280
I'm telling you. We're stayin' together.
836
00:49:11,364 --> 00:49:12,657
Fuck outta my way.
837
00:49:12,782 --> 00:49:14,909
-Hey. Where--?
-Get the fuck off me.
838
00:49:15,242 --> 00:49:16,744
Hey! Hey!
839
00:49:16,827 --> 00:49:17,828
Look.
840
00:49:17,912 --> 00:49:22,541
You are the only person
who can identify whoever is doing this!
841
00:49:22,708 --> 00:49:27,296
The only way that any of us stays alive
is if we get them before they get us.
842
00:49:27,672 --> 00:49:30,299
There's no us! There is no us!
843
00:49:30,383 --> 00:49:31,801
Damn.
844
00:49:31,884 --> 00:49:33,886
That Lowrey DNA is a bitch.
845
00:49:33,969 --> 00:49:35,846
Y'all some strong motherfuckers.
846
00:49:37,223 --> 00:49:41,560
Okay. Now, look, everybody unflex.
On three.
847
00:49:41,644 --> 00:49:43,521
One! Two!
848
00:49:44,313 --> 00:49:45,398
There you go.
849
00:49:46,482 --> 00:49:51,696
Captain Howard left us files
that's gonna tell us who's doin' this.
850
00:49:52,405 --> 00:49:53,823
Dorn has 'em.
851
00:49:53,906 --> 00:49:55,783
We just have to get back to Miami.
852
00:49:57,785 --> 00:49:59,620
You better not slow me down.
853
00:50:01,205 --> 00:50:02,748
Lose your phones.
854
00:50:03,040 --> 00:50:05,167
You keep up with me
or I leave you in the dirt.
855
00:50:05,918 --> 00:50:07,545
You're in my world now.
856
00:50:21,183 --> 00:50:23,686
Hey, Mike.
Look, we gotta think about this.
857
00:50:23,769 --> 00:50:27,982
I know you wanna move with him,
you know, because he's your "son."
858
00:50:28,065 --> 00:50:30,735
Whoa, whoa. Don't air quote that.
859
00:50:30,860 --> 00:50:34,071
No, I didn't. I'm just sayin'
I know why you tryin' to protect him.
860
00:50:34,155 --> 00:50:35,239
'Cause he "family."
861
00:50:35,364 --> 00:50:40,077
Hey. Movin' the air quotes down to your hips
doesn't un-air-quote them.
862
00:50:40,369 --> 00:50:42,246
Just say he's my son.
863
00:50:42,371 --> 00:50:44,373
-He's your son.
-No, no.
864
00:50:44,457 --> 00:50:48,586
Palms up is like you tryin' to say,
oh, he's not really my son.
865
00:50:49,587 --> 00:50:52,590
Oh. Well, your son's gettin' away.
866
00:50:52,757 --> 00:50:54,049
MIKE: Shit.
867
00:51:00,556 --> 00:51:02,391
[POLICE RADIO CHATTER]
868
00:51:02,683 --> 00:51:05,895
If your men are on some kind of op,
you might wanna pull us in.
869
00:51:05,978 --> 00:51:07,980
Otherwise, it doesn't look good for them.
870
00:51:10,024 --> 00:51:11,108
Judy.
871
00:51:11,192 --> 00:51:14,069
-You ID the bodies?
-MARSHAL: Roger. We got three unaccounted for.
872
00:51:14,153 --> 00:51:16,489
Lowrey, Burnett and Aretas.
873
00:51:17,323 --> 00:51:19,658
Motherfuckers. Fucking--!
874
00:51:19,909 --> 00:51:20,993
Shit.
875
00:51:21,744 --> 00:51:23,162
All right. Listen up!
876
00:51:23,621 --> 00:51:27,041
We have three suspects,
armed and dangerous, out there.
877
00:51:27,792 --> 00:51:29,293
And I want them back.
878
00:51:30,044 --> 00:51:31,170
Let's go!
879
00:51:32,296 --> 00:51:33,756
RITA: Hold on. Judy.
880
00:51:33,839 --> 00:51:35,174
Three suspects?
881
00:51:35,716 --> 00:51:37,635
What do you think is happening here?
882
00:51:38,636 --> 00:51:40,221
What do you think?
883
00:51:41,138 --> 00:51:42,556
Play the audio.
884
00:51:43,140 --> 00:51:45,893
BRYANT: [OVER TAPE] US Marshal
flight 724, we have an emergency.
885
00:51:46,268 --> 00:51:50,397
Our prisoner has escaped custody
with the aid of Miami PD Lowrey and Burnett.
886
00:51:50,481 --> 00:51:52,483
There are officers down.
Mayday, mayday.
887
00:51:52,566 --> 00:51:56,487
Come on, you can't possibly believe
Mike and Marcus would do this.
888
00:51:56,570 --> 00:52:00,282
Nah, you said it. Lowrey was obsessed
with getting his son out of prison.
889
00:52:00,616 --> 00:52:02,326
Slow down, Judy.
890
00:52:02,660 --> 00:52:04,703
This isn't Miami, Secada.
891
00:52:04,787 --> 00:52:08,165
These are my fugitives
and right now the whole world is my jurisdiction.
892
00:52:08,249 --> 00:52:10,793
You've known them your whole life.
How can you even suggest--?
893
00:52:10,876 --> 00:52:13,420
Do I think
that Mike and Marcus planned this?
894
00:52:14,088 --> 00:52:15,506
Probably not.
895
00:52:15,589 --> 00:52:18,217
But people do things
they wouldn't normally do when family's involved.
896
00:52:18,300 --> 00:52:20,553
In my experience, innocent men don't run.
897
00:52:20,678 --> 00:52:24,265
-Can we stop and think before--
-Are you capable of doing your job?
898
00:52:24,348 --> 00:52:25,933
'Cause I need to move on.
899
00:52:31,313 --> 00:52:32,606
They survived.
900
00:52:33,107 --> 00:52:34,650
What the fuck you mean, they survived?
901
00:52:34,733 --> 00:52:38,320
No bodies on site.
US Marshals are treating it as a manhunt.
902
00:52:39,530 --> 00:52:42,408
These guys just refuse to die.
903
00:52:44,368 --> 00:52:45,536
They're wanted men.
904
00:52:46,203 --> 00:52:48,956
Law enforcement and media
are our friends now.
905
00:52:49,039 --> 00:52:50,666
FEMALE REPORTER:
A manhunt for three fugitives
906
00:52:50,749 --> 00:52:52,668
is sending shock waves across South Florida.
907
00:52:52,751 --> 00:52:53,919
MALE REPORTER: Ballistic reports
have matched the bullets
908
00:52:54,003 --> 00:52:55,254
recovered from the bodies...
909
00:52:55,462 --> 00:52:59,049
Are you planning on dropping out
of the mayor's race in light of the recent events?
910
00:52:59,133 --> 00:53:00,843
GRICE:
The manhunt is currently underway.
911
00:53:00,968 --> 00:53:05,389
The FBI is assisting US Marshals
in bringing these men in.
912
00:53:06,140 --> 00:53:10,978
Lowrey, Burnett and Aretas should be
considered armed and dangerous.
913
00:53:11,061 --> 00:53:15,399
These are individuals who have killed
fellow law enforcement professionals.
914
00:53:15,482 --> 00:53:18,485
If you see something, say something.
915
00:53:19,111 --> 00:53:20,946
Put a bounty on the streets.
916
00:53:21,697 --> 00:53:24,992
Get it to every gang in the city
and let them fight for it.
917
00:53:27,953 --> 00:53:30,247
Five mil. [SUCKS TEETH]
918
00:53:30,331 --> 00:53:32,416
Let's go get these motherfuckers.
919
00:53:41,383 --> 00:53:43,594
MARCUS:
The universe is crazy, ain't it?
920
00:53:44,219 --> 00:53:45,638
Look at us.
921
00:53:46,388 --> 00:53:50,184
I bet none of us thought when we woke up today
this is where we'd be.
922
00:53:51,018 --> 00:53:52,811
You outta jail.
923
00:53:52,895 --> 00:53:55,564
We goin' to jail. [CHUCKLES]
924
00:53:55,689 --> 00:53:57,399
This shit is special.
925
00:53:58,067 --> 00:53:58,901
Mike?
926
00:54:00,277 --> 00:54:02,780
Is there anything
you would like to say to Armando?
927
00:54:02,863 --> 00:54:04,406
Fuck you talkin' to me like that? No.
928
00:54:04,490 --> 00:54:08,118
Mike, this is a moment.
Express with your son.
929
00:54:17,628 --> 00:54:18,629
I'm sorry.
930
00:54:18,712 --> 00:54:21,757
That's what I'm talking about.
931
00:54:21,840 --> 00:54:24,301
-For what?
-MIKE: For everything, man.
932
00:54:25,260 --> 00:54:28,722
Seems like bad shit happens
to anybody I love, so...
933
00:54:29,223 --> 00:54:30,891
Startin' to think maybe I'm cursed.
934
00:54:30,975 --> 00:54:32,601
I just feel like...
935
00:54:33,435 --> 00:54:34,770
maybe I cursed you.
936
00:54:37,356 --> 00:54:38,899
You ain't fuckin' cursed me.
937
00:54:39,358 --> 00:54:41,151
Bad shit happens to everybody.
938
00:54:42,361 --> 00:54:43,737
Ain't always about you.
939
00:54:44,863 --> 00:54:45,906
MARCUS: Hey, Armando.
940
00:54:46,532 --> 00:54:50,494
I don't know if I told you this,
but I died a couple of weeks ago.
941
00:54:51,829 --> 00:54:53,122
Sorry to hear about that.
942
00:54:53,205 --> 00:54:55,833
Oh, no.
The best thing that ever happened to me.
943
00:54:56,083 --> 00:54:57,418
Shit's wild.
944
00:54:57,501 --> 00:54:58,919
But y'all?
945
00:54:59,878 --> 00:55:01,547
Y'all the reason I came back.
946
00:55:01,630 --> 00:55:02,756
Hey.
947
00:55:03,340 --> 00:55:05,968
Everybody, bring it in.
948
00:55:06,051 --> 00:55:08,846
Come on, bring it in. Come on.
949
00:55:09,888 --> 00:55:11,056
ARMANDO: What?
950
00:55:11,557 --> 00:55:12,891
MARCUS: There you go, Armando.
951
00:55:13,475 --> 00:55:14,935
There you go. There you--
952
00:55:15,019 --> 00:55:17,688
Y'all are some terrible fuckin' fugitives.
953
00:55:20,649 --> 00:55:22,860
So, what are you, fuckin' Marcus Winfrey?
954
00:55:23,110 --> 00:55:24,820
-What?
-Now, see?
955
00:55:24,903 --> 00:55:27,281
You makin' us look soft,
like we don't know how to be on the run.
956
00:55:40,711 --> 00:55:42,588
Better get you out of this.
957
00:55:43,547 --> 00:55:44,548
Hey!
958
00:55:45,299 --> 00:55:48,093
-That boy hardheaded.
-Chip off the old block.
959
00:56:06,320 --> 00:56:07,488
[GUN COCKING]
960
00:56:07,571 --> 00:56:09,948
Well, what we got here?
961
00:56:11,366 --> 00:56:12,993
Hey, Cain, come take a look at this!
962
00:56:14,036 --> 00:56:16,371
-[GUN COCKING]
-What are you boys doin'?
963
00:56:16,455 --> 00:56:17,539
"Boys"?
964
00:56:17,873 --> 00:56:20,292
-Are y'all stealing our clothes?
-Looks like it.
965
00:56:20,417 --> 00:56:22,002
Fuckin' racism.
966
00:56:23,087 --> 00:56:26,048
Y'all think just because we Black,
we stealin' your shit?
967
00:56:26,131 --> 00:56:28,926
Now, these are my own Black clothes
968
00:56:29,009 --> 00:56:32,846
that I put on today
from my own Black closet.
969
00:56:32,971 --> 00:56:34,098
-Marcus!
-What?
970
00:56:34,181 --> 00:56:35,265
Look at your shirt.
971
00:56:40,312 --> 00:56:42,147
[MUTTERS, CHUCKLES]
972
00:56:42,731 --> 00:56:44,108
How'd this get in my Black closet?
973
00:56:45,109 --> 00:56:47,945
Why don't you boys
sing us a little Reba song.
974
00:56:48,153 --> 00:56:49,822
[MEN LAUGHING]
975
00:56:50,531 --> 00:56:52,950
-MARCUS: Reba?
-MIKE: Reba? Oh, yeah.
976
00:56:53,826 --> 00:56:56,161
Oh, please. [BLOWS RASPBERRY]
977
00:56:56,286 --> 00:56:58,664
That's-- 'Cause he put...
He put me on to Reb--
978
00:56:58,747 --> 00:57:00,833
Which one? Which y'all--? Which one?
979
00:57:00,916 --> 00:57:02,292
Sing your favorite.
980
00:57:03,001 --> 00:57:06,505
-Oh, she got plenty of them.
-'Cause she got hits.
981
00:57:06,588 --> 00:57:10,384
-Was it the up-tempo song? Or the slow jam?
-Yeah, yeah, remember the one?
982
00:57:10,467 --> 00:57:13,095
-It was the slow one, nigga.
-Oh, okay.
983
00:57:13,178 --> 00:57:14,930
[SINGING] You hurt me in the morning
984
00:57:15,013 --> 00:57:16,098
Yes, 'cause she was hurt.
985
00:57:16,223 --> 00:57:17,516
[SINGING] You hurt me at night
986
00:57:17,599 --> 00:57:18,475
Yes, yes.
987
00:57:18,600 --> 00:57:20,978
-But I've changed
-Changed
988
00:57:21,061 --> 00:57:23,021
And I'm strong, I'm a woman
989
00:57:23,105 --> 00:57:24,398
I'm a strong Black wom--
990
00:57:24,523 --> 00:57:25,816
I'm a strong woman
991
00:57:25,899 --> 00:57:27,818
Yeah, 'cause she's not Black.
992
00:57:27,901 --> 00:57:29,695
[BOTH VOCALIZING]
993
00:57:30,529 --> 00:57:31,613
And then...
994
00:57:31,822 --> 00:57:33,532
[SINGING] What you gonna do?
995
00:57:33,615 --> 00:57:34,908
What you gonna d--?
996
00:57:34,992 --> 00:57:36,160
MIKE: Mmh-mmh.
997
00:57:36,285 --> 00:57:37,911
That ain't no Reba song.
998
00:57:38,829 --> 00:57:40,247
It's from her mixtape.
999
00:57:40,330 --> 00:57:42,124
[BAD BOYS BY REBA MCENTIRE PLAYS]
1000
00:57:45,252 --> 00:57:46,420
[GASPS]
1001
00:57:48,922 --> 00:57:50,424
MAN: Goddamn it!
1002
00:57:51,341 --> 00:57:52,259
[GUNSHOTS]
1003
00:57:52,926 --> 00:57:54,845
We're sorry! We'll bring it back!
1004
00:57:54,928 --> 00:57:58,223
We're not stealing your shit
because we Black!
1005
00:58:11,653 --> 00:58:13,405
Did you ever love her?
1006
00:58:15,449 --> 00:58:16,700
What?
1007
00:58:17,534 --> 00:58:19,369
My mother. You ever love her?
1008
00:58:20,370 --> 00:58:22,247
[WHISPERING] He's expressing.
1009
00:58:23,999 --> 00:58:25,542
I definitely loved her.
1010
00:58:26,168 --> 00:58:27,753
And then you sold her out.
1011
00:58:28,795 --> 00:58:30,130
I made some mistakes.
1012
00:58:30,547 --> 00:58:31,673
Like me.
1013
00:58:31,798 --> 00:58:35,427
-You know that is not what I was trying--
-Now wait a damn minute, Armando.
1014
00:58:35,510 --> 00:58:37,137
He's trying to make up for it.
1015
00:58:37,221 --> 00:58:38,889
He don't owe you a damn thing.
1016
00:58:38,972 --> 00:58:42,392
All right, hold on. Hold on, Marcus.
You're just... You're being aggressive.
1017
00:58:42,517 --> 00:58:45,438
I've been a dad a long time.
He needs to hear this, Mike.
1018
00:58:45,521 --> 00:58:47,148
He needs some tough-ass love.
1019
00:58:47,273 --> 00:58:51,527
Armando.
Maybe he does owe you something. Okay?
1020
00:58:51,611 --> 00:58:53,446
Your mom being deceived by him.
1021
00:58:53,571 --> 00:58:57,408
You being born in prison,
in a web of lies
1022
00:58:57,533 --> 00:59:01,955
that turned your ass
into a stone-cold fuckin' killer.
1023
00:59:03,289 --> 00:59:05,625
Yeah. You're a killer.
1024
00:59:06,084 --> 00:59:07,085
[SCOFFS]
1025
00:59:07,210 --> 00:59:11,798
But this man, through it all,
has been nothing but solid.
1026
00:59:14,133 --> 00:59:16,386
That's some
father-of-the-year shit right there.
1027
00:59:16,469 --> 00:59:17,971
-Is it?
-[ENGINE SPUTTERING]
1028
00:59:21,224 --> 00:59:23,393
Your wack-ass parenting broke the truck.
1029
00:59:24,352 --> 00:59:25,436
My bad.
1030
00:59:26,562 --> 00:59:28,231
-[ENGINE STALLING]
-Yeah, nah, that's dead.
1031
00:59:28,314 --> 00:59:29,732
We're not far from Tabitha's.
1032
00:59:29,816 --> 00:59:31,859
No, Mike. You know that woman's crazy.
1033
00:59:31,943 --> 00:59:33,444
Yeah, but she likes me.
1034
00:59:33,528 --> 00:59:35,655
I don't think she likes you
as much as you think.
1035
00:59:35,780 --> 00:59:38,408
-The Pony's about two miles from here.
-What's The Pony?
1036
00:59:38,491 --> 00:59:40,493
[DANCE MUSIC PLAYING]
1037
00:59:48,710 --> 00:59:53,298
WOMAN: I need my Instagram.
I need my Friendster. I need more sex.
1038
00:59:53,423 --> 00:59:55,591
I need more men in this club.
1039
00:59:55,675 --> 00:59:58,011
You all look beautiful.
Now get back to work.
1040
00:59:58,303 --> 01:00:01,597
[CLICKS TONGUE] Mike Lowrey. Damn.
1041
01:00:01,681 --> 01:00:02,765
What up, Tabitha?
1042
01:00:05,226 --> 01:00:06,436
So y'all in trouble, huh?
1043
01:00:06,602 --> 01:00:08,688
Yeah, we need some help. Um...
1044
01:00:08,771 --> 01:00:10,606
-We need some clothes.
-No shit.
1045
01:00:10,690 --> 01:00:12,400
A ride and some phones.
1046
01:00:12,525 --> 01:00:14,277
Yeah. Guns too.
1047
01:00:14,944 --> 01:00:17,113
Uh, that's my son. That's Armando.
1048
01:00:17,530 --> 01:00:19,198
You got you a little Spanish son?
1049
01:00:19,324 --> 01:00:21,534
Yeah, it's a long story.
1050
01:00:21,993 --> 01:00:23,244
Um, can you hook us up?
1051
01:00:24,245 --> 01:00:26,831
I mean, I got all that
but what you gonna do for me?
1052
01:00:26,956 --> 01:00:28,875
What you mean? We good for that.
1053
01:00:28,958 --> 01:00:30,209
You were.
1054
01:00:30,877 --> 01:00:33,212
But you guys
are men on the run now, so...
1055
01:00:33,296 --> 01:00:34,672
Well, what you need?
1056
01:00:34,797 --> 01:00:36,424
-What I need?
-MIKE: Mm-hmm.
1057
01:00:37,884 --> 01:00:39,677
I need you to eat this pussy.
1058
01:00:41,346 --> 01:00:42,430
Oh!
1059
01:00:43,348 --> 01:00:44,849
I'm not doin' that, all right?
1060
01:00:44,932 --> 01:00:48,144
Whoa, hold on, Mike, hold on.
Think about this.
1061
01:00:48,227 --> 01:00:51,731
-Now, you say guns and phones, right?
-Mm-hmm.
1062
01:00:51,814 --> 01:00:53,775
Okay, well, look,
you know Mike's a married man.
1063
01:00:54,192 --> 01:00:55,318
So?
1064
01:00:55,401 --> 01:00:57,862
So he's gonna need
some plausible deniability.
1065
01:00:57,945 --> 01:01:01,908
So I'mma have you lay down
and stick out your tongue.
1066
01:01:01,991 --> 01:01:03,701
And you gonna have to do the rest.
1067
01:01:03,826 --> 01:01:05,453
I can fuck with that.
1068
01:01:05,536 --> 01:01:08,164
-Oh, yeah, go on, baby.
-No, Marcus.
1069
01:01:08,247 --> 01:01:11,542
-All you gotta do is close your eyes, Mike.
-No!
1070
01:01:11,667 --> 01:01:14,337
I'mma need pictures.
You know how to take pictures, right?
1071
01:01:14,420 --> 01:01:17,799
Hey. We don't have a lot of time.
I need you to stop fuckin' around.
1072
01:01:17,882 --> 01:01:19,342
Oh, I'm not fuckin' around.
1073
01:01:19,425 --> 01:01:20,843
All right, hey, let's go.
1074
01:01:20,927 --> 01:01:22,053
Wait, hold up.
1075
01:01:22,136 --> 01:01:24,639
Sit your motherfuckin' ass down.
1076
01:01:24,722 --> 01:01:26,891
-Hey, Tabitha, what is you doin'?
-What is you doin'?!
1077
01:01:26,974 --> 01:01:30,228
Sit your married ass down!
You get y'all asses down too!
1078
01:01:30,353 --> 01:01:31,938
-Shit.
-Everybody sit down.
1079
01:01:32,438 --> 01:01:35,108
Hey, I got the bad boys right here.
Let's get that money.
1080
01:01:35,525 --> 01:01:37,652
-Hey, Tab.
-Shut the fuck up.
1081
01:01:37,819 --> 01:01:39,904
MARCUS: Hold up, I'm confused.
1082
01:01:40,571 --> 01:01:41,989
You didn't want him to licky-licky?
1083
01:01:42,073 --> 01:01:44,242
There's a $5 million bounty on your head.
1084
01:01:44,409 --> 01:01:46,369
I need that money. I was just stalling.
1085
01:01:46,452 --> 01:01:49,580
That's... That's cold. He almost did that shit.
1086
01:01:49,705 --> 01:01:50,957
He did not, Marcus.
1087
01:01:51,040 --> 01:01:53,084
-I told you she didn't like you.
-[GUNS COCKING]
1088
01:01:53,167 --> 01:01:54,502
Get the fuck up.
1089
01:01:56,712 --> 01:01:58,005
[MARCUS SIGHS]
1090
01:02:00,550 --> 01:02:02,343
The bounty is dead or alive.
1091
01:02:03,094 --> 01:02:04,387
Don't be stupid.
1092
01:02:07,890 --> 01:02:09,100
Hey, Armando.
1093
01:02:09,183 --> 01:02:11,310
If you live, I'll let you...
1094
01:02:12,520 --> 01:02:13,521
What?
1095
01:02:13,688 --> 01:02:16,399
I said if you live, motherfucker,
holler at me.
1096
01:02:18,276 --> 01:02:19,652
He was kinda cute.
1097
01:02:19,735 --> 01:02:21,154
[LAUGHING]
1098
01:02:21,237 --> 01:02:22,447
[CELL PHONE BEEPING]
1099
01:02:23,072 --> 01:02:24,240
JUDY: We got a tip.
1100
01:02:24,991 --> 01:02:26,993
Positive ID on our fugitives.
1101
01:02:27,160 --> 01:02:28,327
Let's do this.
1102
01:02:28,619 --> 01:02:29,787
[SIREN WAILING]
1103
01:02:33,749 --> 01:02:37,170
Ooh! Mike, I'm about to make my move.
1104
01:02:37,587 --> 01:02:40,631
No, the fuck you're not.
You about to go wherever these men are taking us.
1105
01:02:40,715 --> 01:02:41,883
Oh, I'm not goin'.
1106
01:02:41,966 --> 01:02:45,052
Now I'll take the three in the front,
you take the six in the back.
1107
01:02:45,470 --> 01:02:47,346
Marcus, we do not have any weapons.
1108
01:02:47,847 --> 01:02:51,142
In five... four... three...
1109
01:02:51,434 --> 01:02:52,685
-[GUNFIRE]
-MAN: Fuck!
1110
01:03:08,201 --> 01:03:10,203
[MUFFLED MUSIC PLAYING OVER CAR RADIO]
1111
01:03:12,246 --> 01:03:14,540
Ah, shit! This motherfucker.
1112
01:03:14,957 --> 01:03:17,418
[SINGING] Fuckboy, fuckboy
Whatcha gonna do?
1113
01:03:17,502 --> 01:03:18,920
Ayo, Mike!
1114
01:03:19,003 --> 01:03:21,339
Ain't no fun
when the rabbit got the gun, huh?
1115
01:03:21,589 --> 01:03:22,924
Wait, you know this guy?
1116
01:03:23,007 --> 01:03:24,884
Yeah, I hit him with a hammer
a couple years ago.
1117
01:03:24,967 --> 01:03:28,971
You think I forgot about that fucking ho shit
you pulled off at Manny's Prime Rib?
1118
01:03:29,055 --> 01:03:30,973
How the fuck
did I let you two catch me?
1119
01:03:31,390 --> 01:03:33,184
MANNY: Mike, I want my five million.
1120
01:03:33,267 --> 01:03:34,727
-[PANTING]
-MIKE: Marcus!
1121
01:03:34,894 --> 01:03:37,647
You see I got the fam with me.
The streets!
1122
01:03:37,730 --> 01:03:40,566
We could do this nice and easy
or we can go to war!
1123
01:03:41,025 --> 01:03:42,276
'Cause I'm fucking war-ready!
1124
01:03:42,985 --> 01:03:44,320
MIKE: What are you doing?!
1125
01:03:46,113 --> 01:03:47,073
MIKE: No!
1126
01:03:47,156 --> 01:03:48,282
[ENGINE REVVING]
1127
01:03:51,661 --> 01:03:52,662
[GROANING IN PAIN]
1128
01:03:57,375 --> 01:03:59,126
MIKE: Go, go, go, go!
1129
01:04:04,507 --> 01:04:06,467
Back up! Back up! Back up!
1130
01:04:11,055 --> 01:04:12,473
No! No!
1131
01:04:12,557 --> 01:04:15,851
Windshield wiper fluid is flammable!
1132
01:04:16,227 --> 01:04:19,814
How the hell am I supposed to know that?!
I ain't no damn scientist!
1133
01:04:25,069 --> 01:04:28,114
Everybody relax.
The fire's on the outside.
1134
01:04:29,907 --> 01:04:31,826
-Oh!
-MARCUS: Oh, shit!
1135
01:04:31,909 --> 01:04:33,744
Now it's on the inside!
1136
01:04:36,831 --> 01:04:37,748
MIKE: Shit!
1137
01:04:37,957 --> 01:04:39,041
Okay.
1138
01:04:40,585 --> 01:04:42,336
[GASPS] Okay.
1139
01:04:47,717 --> 01:04:49,719
[SIREN WAILING]
1140
01:05:02,023 --> 01:05:02,857
[GASPS]
1141
01:05:11,699 --> 01:05:14,577
Everybody out! Everybody out!
1142
01:05:15,494 --> 01:05:16,370
[ARMANDO GRUNTS]
1143
01:05:26,088 --> 01:05:28,341
[SIREN WAILING]
1144
01:05:34,388 --> 01:05:35,890
[MAN GRUNTING]
1145
01:05:41,979 --> 01:05:43,314
Shit.
1146
01:05:54,909 --> 01:05:56,118
[BANGING ON DOOR]
1147
01:05:56,369 --> 01:05:57,995
MARCUS: Open the damn door!
1148
01:06:00,831 --> 01:06:03,209
MIKE: We can feel you right there, boy.
Open the door.
1149
01:06:11,217 --> 01:06:12,051
Hey!
1150
01:06:12,134 --> 01:06:13,803
Open up, Muscle Milk.
1151
01:06:14,178 --> 01:06:16,013
Come on, man.
What the fuck is you doing?
1152
01:06:16,097 --> 01:06:18,933
Nothing. It's just not a great time
for me right now, guys.
1153
01:06:19,016 --> 01:06:20,351
It's not a great time for us either.
1154
01:06:20,434 --> 01:06:22,269
Okay, let's reconvene
in like an hour or so.
1155
01:06:22,353 --> 01:06:24,063
Babe, we're out of body wash.
1156
01:06:24,146 --> 01:06:25,147
-MIKE AND MARCUS: Oh!
-Whoa!
1157
01:06:25,398 --> 01:06:26,899
What the hell?
1158
01:06:27,858 --> 01:06:29,068
We found you guys.
1159
01:06:31,028 --> 01:06:32,571
We're in a relationship. Okay?
1160
01:06:33,489 --> 01:06:34,824
-Oh, okay.
-All right.
1161
01:06:34,907 --> 01:06:36,367
Sneaking around has been destroying me.
1162
01:06:36,450 --> 01:06:39,704
It started about a couple months ago.
It will not affect our professional lives.
1163
01:06:39,787 --> 01:06:41,580
Except for that one time in that van.
1164
01:06:41,664 --> 01:06:44,417
-I am not sorry.
-Nothing to be sorry about.
1165
01:06:44,500 --> 01:06:46,877
Yeah, you know.
I mean, people do that shit.
1166
01:06:47,169 --> 01:06:49,714
-Are you guys okay?
-MIKE: Yeah, we're good. I wanted to-- Oh.
1167
01:06:51,632 --> 01:06:53,592
-KELLY: What the fuck?!
-MIKE: Okay. Whoa, whoa.
1168
01:06:53,676 --> 01:06:55,636
Hey, Kelly. Kelly.
1169
01:06:56,303 --> 01:06:58,556
I asked you to wait outside for a second.
1170
01:06:58,639 --> 01:07:01,016
All right. Kelly, he's with us.
1171
01:07:01,600 --> 01:07:02,560
He can't be here.
1172
01:07:02,643 --> 01:07:04,520
This is my son, Armando.
1173
01:07:04,812 --> 01:07:07,773
I know who he is,
and that's why he can't be here.
1174
01:07:07,940 --> 01:07:11,235
I trust you with my life, Mike.
But I as sure as shit don't trust him.
1175
01:07:11,360 --> 01:07:12,361
I trust him.
1176
01:07:12,445 --> 01:07:14,488
Then take him to your house.
1177
01:07:16,073 --> 01:07:18,492
[CLEARS THROAT] Hey, Mike.
Uh, can I have a second with her, please?
1178
01:07:18,617 --> 01:07:19,744
Yeah, yeah. Please.
1179
01:07:19,827 --> 01:07:21,579
-Hey, sweetie.
-Relax. Relax.
1180
01:07:21,746 --> 01:07:23,372
DORN: Come here for a sec.
Come over here for a second.
1181
01:07:26,751 --> 01:07:28,335
KELLY: We could both end up in jail.
1182
01:07:28,419 --> 01:07:30,045
[INDISTINCT CONVERSATION]
1183
01:07:32,548 --> 01:07:35,634
-DORN: Give him a chance.
-Yeah, give him a chance to kill us all?
1184
01:07:36,177 --> 01:07:38,679
This is some dysfunctional shit.
1185
01:07:41,515 --> 01:07:43,893
-DORN: She's fine.
-MARCUS: She don't look fine.
1186
01:07:44,059 --> 01:07:46,020
-I'm fine.
-Yes, you are.
1187
01:07:47,188 --> 01:07:48,981
-The fuck you say?
-All right, all right.
1188
01:07:49,064 --> 01:07:51,984
-It's the language barrier.
-It was English.
1189
01:07:52,568 --> 01:07:53,652
It was definitely English.
1190
01:07:59,658 --> 01:08:00,701
Thanks for the drip.
1191
01:08:01,577 --> 01:08:03,913
Yeah. Okay, we're aggregating all the data.
1192
01:08:03,996 --> 01:08:07,124
There's over 100 hours of video,
200 units of audio.
1193
01:08:07,208 --> 01:08:10,753
We're indexing all audio, video
and geo-located IP network data
1194
01:08:10,836 --> 01:08:13,380
to create a sight picture
and develop a target package.
1195
01:08:13,506 --> 01:08:16,634
Basically, you sifting through all this shit
to find the guilty motherfucker.
1196
01:08:16,717 --> 01:08:17,802
Bingo.
1197
01:08:18,552 --> 01:08:19,428
Hey, Dorn.
1198
01:08:19,512 --> 01:08:23,682
Can you safely get me into my Ring app?
I wanna see my family.
1199
01:08:24,016 --> 01:08:26,769
Yeah, we got our own VPN and router.
What's your username?
1200
01:08:26,894 --> 01:08:28,437
-Marcus37.
-[TYPING]
1201
01:08:28,604 --> 01:08:29,522
And password?
1202
01:08:30,105 --> 01:08:32,024
Snickers89.
1203
01:08:38,948 --> 01:08:40,866
Almost home, baby.
1204
01:08:41,242 --> 01:08:43,327
Hey, let's get to work.
We got a lot to get through here.
1205
01:08:43,619 --> 01:08:45,454
So, what exactly are we looking for?
1206
01:08:45,955 --> 01:08:48,290
MIKE: We're looking for the guy
who ordered the hit on Cap.
1207
01:08:48,707 --> 01:08:50,459
Armando can ID him.
1208
01:08:56,382 --> 01:08:59,093
HOWARD: This fucking bastard
has been my white whale.
1209
01:08:59,176 --> 01:09:03,305
For the last nine years,
I've been trying to harpoon the son of a bitch.
1210
01:09:03,472 --> 01:09:05,516
But now it's up to you.
1211
01:09:24,660 --> 01:09:27,872
Ey-Ey-Ey. Do I walk into your house
and show you how to make cocaine?
1212
01:09:28,038 --> 01:09:29,164
Blow it up.
1213
01:09:37,214 --> 01:09:38,257
It's him.
1214
01:09:44,722 --> 01:09:45,764
You sure?
1215
01:09:46,348 --> 01:09:47,850
ARMANDO:
That's the guy that ordered the hit.
1216
01:09:48,183 --> 01:09:49,602
Bam. Got a name.
1217
01:09:50,227 --> 01:09:53,397
James McGrath.
Army Ranger School, counterintelligence.
1218
01:09:53,522 --> 01:09:56,066
Deployed in Mexico until 2005.
1219
01:09:56,358 --> 01:09:59,111
Worked with the DEA,
Defense Attache's office.
1220
01:09:59,194 --> 01:10:00,154
Oh, shit.
1221
01:10:00,446 --> 01:10:04,241
He was taken hostage
by your friends, the cartel.
1222
01:10:04,325 --> 01:10:07,161
He gave up his entire squad
"under duress."
1223
01:10:07,328 --> 01:10:08,579
It's called torture, man.
1224
01:10:09,538 --> 01:10:11,248
DORN: He was the only survivor.
1225
01:10:16,211 --> 01:10:17,796
MIKE:
Cap had him the whole time.
1226
01:10:17,963 --> 01:10:19,131
He just didn't know it.
1227
01:10:21,091 --> 01:10:22,343
[CELL PHONE RINGING]
1228
01:10:23,052 --> 01:10:23,886
Hello.
1229
01:10:24,011 --> 01:10:25,721
Hey. It's me.
1230
01:10:25,971 --> 01:10:28,474
Damn it, Michael. Where are you?
1231
01:10:28,974 --> 01:10:32,353
Rita, we're coming in.
We got proof that Captain Howard is innocent.
1232
01:10:33,187 --> 01:10:34,229
What proof?
1233
01:10:34,355 --> 01:10:37,399
We got the guy
that had Captain Howard killed.
1234
01:10:37,483 --> 01:10:38,692
Armando ID'd him.
1235
01:10:38,776 --> 01:10:41,904
Same dude that attacked us
on the chopper. James McGrath.
1236
01:10:41,987 --> 01:10:44,573
Rita, we got ten years' worth of files.
1237
01:10:44,657 --> 01:10:47,785
Cap was investigating these dudes.
We got 'em all. It's a whole network.
1238
01:10:47,868 --> 01:10:49,787
We'll surrender to you tomorrow.
1239
01:10:50,579 --> 01:10:52,206
Hey, look, we gotta go.
1240
01:10:52,289 --> 01:10:53,999
Michael, what--? [SIGHS]
1241
01:10:57,086 --> 01:10:58,212
You okay?
1242
01:10:58,587 --> 01:10:59,421
Uh...
1243
01:10:59,588 --> 01:11:01,131
They're coming in.
1244
01:11:01,215 --> 01:11:02,341
What?
1245
01:11:02,424 --> 01:11:05,803
Michael says they have proof
that exonerates Howard...
1246
01:11:06,512 --> 01:11:07,888
explains everything.
1247
01:11:10,432 --> 01:11:11,558
Do you still love him?
1248
01:11:12,810 --> 01:11:13,811
What?
1249
01:11:14,395 --> 01:11:15,437
No.
1250
01:11:16,105 --> 01:11:17,523
But I believe him.
1251
01:11:18,732 --> 01:11:20,317
Just be careful, babe.
1252
01:11:22,403 --> 01:11:23,612
Still going to dinner?
1253
01:11:23,696 --> 01:11:24,822
Yeah.
1254
01:11:28,951 --> 01:11:30,119
MCGRATH: They have the files.
1255
01:11:30,327 --> 01:11:33,122
We need to make this look like cartel business.
Spanish only.
1256
01:11:33,205 --> 01:11:34,289
[INDISTINCT CHATTER]
1257
01:11:37,334 --> 01:11:39,128
WOMAN:
Ammo's ready to go. Let's go.
1258
01:11:49,722 --> 01:11:52,141
MAN: [IN SPANISH]
We only need one hostage.
1259
01:11:53,100 --> 01:11:54,268
DORN: [IN ENGLISH] Shit! Shit! Shit!
1260
01:11:55,477 --> 01:11:57,563
You guys! We got a problem.
1261
01:11:59,106 --> 01:12:01,942
DORN: Miami Central, Miami Central.
29 in progress.
1262
01:12:02,359 --> 01:12:04,194
MARCUS: Oh shit, that's my house.
1263
01:12:04,278 --> 01:12:06,655
DORN:
Please advise, MOS residence.
1264
01:12:06,739 --> 01:12:08,032
Respond forthwith.
1265
01:12:08,115 --> 01:12:09,116
Fuck.
1266
01:12:09,283 --> 01:12:12,536
Fuck. Oh, fuck. Oh, no.
1267
01:12:12,745 --> 01:12:13,954
Come on, Christine.
1268
01:12:16,832 --> 01:12:18,292
[BUZZING]
1269
01:12:22,379 --> 01:12:24,339
-Shit.
-Get a unit over to my house.
1270
01:12:25,049 --> 01:12:27,301
Come on, Reggie! Pick up! Pick up.
1271
01:12:27,384 --> 01:12:29,428
DORN: Miami Central,
we have another 29 in progress.
1272
01:12:29,511 --> 01:12:32,264
Please send units
to Detective Lowrey's home address.
1273
01:12:32,347 --> 01:12:34,725
-[CELL PHONE RINGING]
-WOMAN: [ON VIDEO GAME] Enemy's down!
1274
01:12:35,684 --> 01:12:38,020
Reggie! You got incoming.
1275
01:12:38,187 --> 01:12:40,689
-Get the family to somewhere safe.
-What?
1276
01:12:40,773 --> 01:12:42,232
-Now!
-Yes, sir.
1277
01:12:46,028 --> 01:12:47,946
-THERESA: What's happening?
-MEGAN: What's going on?
1278
01:12:48,030 --> 01:12:50,908
REGGIE: There's people comin' in the house.
I gotta keep y'all safe.
1279
01:12:51,658 --> 01:12:52,785
[KEYPAD BEEPING]
1280
01:12:55,454 --> 01:12:56,455
Please be careful!
1281
01:12:56,538 --> 01:12:58,415
-Okay, Reggie, what's happening? Okay.
-Trust me. I love you.
1282
01:12:58,957 --> 01:13:00,417
Fuck! Fuck!
1283
01:13:00,501 --> 01:13:02,294
[BUZZING]
1284
01:13:13,305 --> 01:13:14,807
Behind you, Reg!
1285
01:13:16,266 --> 01:13:17,476
Oh, damn!
1286
01:13:19,228 --> 01:13:20,729
[MAN 1 GRUNTING]
1287
01:13:26,485 --> 01:13:29,238
-Who the fuck is this guy?!
-That's my boy! That's my boy!
1288
01:13:31,698 --> 01:13:32,658
Ooh.
1289
01:13:35,869 --> 01:13:37,663
Damn!
1290
01:13:38,413 --> 01:13:39,957
Come on, come on, come on.
1291
01:13:50,843 --> 01:13:51,969
[SCREAMING]
1292
01:13:53,595 --> 01:13:54,638
Ooh!
1293
01:14:00,936 --> 01:14:02,396
No, no, no!
1294
01:14:04,106 --> 01:14:05,691
-Whoo!
-DORN: Holy shit!
1295
01:14:06,567 --> 01:14:08,527
[MAN 2 GRUNTING]
1296
01:14:10,154 --> 01:14:11,321
Come on, come on!
1297
01:14:18,203 --> 01:14:19,413
DORN: Holy shit!
1298
01:14:22,249 --> 01:14:23,709
-[GUNSHOT]
-[BOTH SCREAM]
1299
01:14:25,210 --> 01:14:27,546
Oh! Chitty-Chitty-Bang-Bang, motherfuckers.
1300
01:14:27,629 --> 01:14:29,339
Me snacks is your snacks, Reggie.
1301
01:14:29,423 --> 01:14:30,757
REGGIE: All right, come on.
1302
01:14:34,469 --> 01:14:36,180
Mike, did you see that shit?
1303
01:14:36,263 --> 01:14:37,848
MIKE: Pick up the phone.
1304
01:14:38,849 --> 01:14:41,268
Whoa, Mike! Mike! Mike!
1305
01:14:43,270 --> 01:14:45,564
-[CELL PHONE BUZZING]
-[KNOCK ON DOOR]
1306
01:14:47,357 --> 01:14:48,358
CHRISTINE: One second.
1307
01:14:53,280 --> 01:14:54,281
Callie.
1308
01:14:54,364 --> 01:14:56,658
I saw it on TV.
My mom is after Uncle Mike.
1309
01:14:56,825 --> 01:14:59,745
There is no way
that he did everything that they're saying.
1310
01:14:59,828 --> 01:15:00,954
Sweetheart.
1311
01:15:02,915 --> 01:15:05,209
Everything is going to be okay.
1312
01:15:05,334 --> 01:15:07,294
Okay? Okay?
1313
01:15:08,712 --> 01:15:10,339
[CELL PHONE CONTINUES BUZZING]
1314
01:15:19,473 --> 01:15:21,391
-Hello?
-It's me. Get out of the house.
1315
01:15:22,267 --> 01:15:25,020
-I've got Callie with me.
-Take her and go! Get out now!
1316
01:15:25,103 --> 01:15:26,396
[MCGRATH WHISTLES]
1317
01:15:27,522 --> 01:15:29,024
CHRISTINE:
Callie, get behind me.
1318
01:15:30,734 --> 01:15:31,818
Mike.
1319
01:15:36,490 --> 01:15:37,324
[CALLIE YELPS]
1320
01:15:37,532 --> 01:15:38,450
Christine!
1321
01:15:39,117 --> 01:15:41,161
[BOTH GRUNTING]
1322
01:15:48,669 --> 01:15:49,753
Mr. Lowrey.
1323
01:15:51,296 --> 01:15:52,589
Who am I speaking to?
1324
01:15:52,839 --> 01:15:54,967
I think you know who you're speaking to.
1325
01:15:56,176 --> 01:15:57,511
[OVER PHONE] I need your boy...
1326
01:15:58,845 --> 01:16:02,140
and whatever evidence
your beloved captain had squirreled away.
1327
01:16:02,683 --> 01:16:05,811
And for that, you can have your wife.
1328
01:16:05,894 --> 01:16:07,729
I'll call you back with instructions.
1329
01:16:09,231 --> 01:16:10,983
-[CALL DISCONNECTS]
-Aw, shit.
1330
01:16:11,942 --> 01:16:14,528
[GROANS] Goddamn it.
1331
01:16:15,529 --> 01:16:17,614
-I'll go.
-[MIKE GROANS IN PAIN]
1332
01:16:22,369 --> 01:16:23,912
Let my life be worth something.
1333
01:16:26,540 --> 01:16:27,541
Never.
1334
01:16:30,335 --> 01:16:31,420
Never.
1335
01:16:32,254 --> 01:16:34,256
[BREATHING HEAVILY]
1336
01:16:39,344 --> 01:16:40,512
Mike.
1337
01:16:42,014 --> 01:16:43,265
He knew.
1338
01:16:43,348 --> 01:16:44,725
What do you mean?
1339
01:16:45,934 --> 01:16:47,644
He knew we were comin' in.
1340
01:16:47,728 --> 01:16:50,022
He knew we had Captain Howard's files.
1341
01:16:50,522 --> 01:16:52,649
He knew we had ID'd him.
1342
01:16:53,150 --> 01:16:54,151
How?
1343
01:16:54,901 --> 01:16:57,029
Only person you spoke to was Rita.
1344
01:16:58,196 --> 01:16:59,489
It's not Rita.
1345
01:17:02,451 --> 01:17:04,870
Damn, she got bad taste in men.
1346
01:17:05,120 --> 01:17:06,538
-[CELL PHONE RINGING]
-REPORTER: Justice has been investigating
1347
01:17:06,621 --> 01:17:08,749
the corruption in the Miami Police Department...
1348
01:17:08,915 --> 01:17:11,501
...with reports suggesting
the late Captain Conrad Howard...
1349
01:17:11,585 --> 01:17:12,711
Hello?
1350
01:17:12,794 --> 01:17:15,130
...was directing these elements
in coordination with the cartels.
1351
01:17:15,339 --> 01:17:18,342
Allegations against Howard,
which allude to include Lowrey and Burnett,
1352
01:17:18,800 --> 01:17:23,263
and the operation range from helping cartels
move the product into the state of Florida
1353
01:17:23,347 --> 01:17:26,058
as well as giving up key witnesses,
destruction of evidence,
1354
01:17:26,183 --> 01:17:27,976
and even the murder of fellow officers.
1355
01:17:28,060 --> 01:17:30,020
-What's going on?
-I don't know.
1356
01:17:31,480 --> 01:17:34,983
There's been a breakthrough in the case.
I need to get down to the station.
1357
01:17:37,027 --> 01:17:38,236
I'm gonna head down there.
1358
01:17:41,239 --> 01:17:42,741
I'm coming with you.
1359
01:17:42,824 --> 01:17:43,867
[ELEVATOR DINGS]
1360
01:17:56,254 --> 01:17:57,839
Who are you texting?
1361
01:17:58,340 --> 01:18:02,761
Uh, just...
Just gotta get in touch with the office.
1362
01:18:03,970 --> 01:18:05,055
JTF.
1363
01:18:06,139 --> 01:18:07,182
Gotta let everybody know.
1364
01:18:15,107 --> 01:18:16,733
Hey. Honey. Come on.
1365
01:18:16,817 --> 01:18:19,111
Honey, what are you doing? Stop that.
1366
01:18:19,236 --> 01:18:20,946
What are you doing? Stop it.
1367
01:18:21,029 --> 01:18:22,739
-Let go of me.
-What are you doing?
1368
01:18:22,823 --> 01:18:24,408
Give it back to me. Give it back!
1369
01:18:30,288 --> 01:18:32,082
[BOTH GRUNTING]
1370
01:18:34,167 --> 01:18:35,085
[RITA GRUNTS]
1371
01:18:40,257 --> 01:18:41,758
[BOTH GRUNTING]
1372
01:18:50,851 --> 01:18:51,935
[RITA SCREAMING]
1373
01:18:54,729 --> 01:18:55,647
[ELEVATOR DINGS]
1374
01:18:56,606 --> 01:18:57,732
KELLY: Fuck!
1375
01:18:58,525 --> 01:18:59,943
Hey, hey, come on.
1376
01:19:02,571 --> 01:19:03,613
You okay?
1377
01:19:04,030 --> 01:19:05,323
Look at the phone.
1378
01:19:15,834 --> 01:19:17,711
You know you done fucked up, right?
1379
01:19:23,216 --> 01:19:24,468
You all right?
1380
01:19:26,344 --> 01:19:27,596
[RITA SIGHS]
1381
01:19:28,722 --> 01:19:29,848
I'm sorry.
1382
01:19:31,475 --> 01:19:33,643
Ain't got nothing to be sorry for.
1383
01:19:56,666 --> 01:19:57,918
We'll find her, boss.
1384
01:19:58,919 --> 01:20:00,712
[SHIP HONKING IN DISTANCE]
1385
01:20:02,422 --> 01:20:06,927
I don't trust anybody
that's not standing right here, right now.
1386
01:20:07,844 --> 01:20:09,888
Every extra person that we involve
1387
01:20:09,971 --> 01:20:12,724
increases the likelihood
that they know we're coming,
1388
01:20:13,642 --> 01:20:17,646
which increases the likelihood
that Christine and Callie
1389
01:20:17,729 --> 01:20:19,523
don't make it out of there.
1390
01:20:20,148 --> 01:20:24,903
That means no SWAT,
no marshals, no backup.
1391
01:20:26,488 --> 01:20:27,822
It's just us.
1392
01:20:30,408 --> 01:20:31,618
[SIGHS]
1393
01:20:33,245 --> 01:20:35,080
I never meant for it to go this way.
1394
01:20:35,872 --> 01:20:37,541
How did you mean it to go?
1395
01:20:38,166 --> 01:20:41,795
After 9/11, nobody cared
about drugs coming into this country.
1396
01:20:41,878 --> 01:20:45,006
So to secure the borders
we started to work with the cartels.
1397
01:20:45,340 --> 01:20:49,094
And they kept us informed about
any terrorist activity coming our way.
1398
01:20:49,177 --> 01:20:52,597
And it worked.
We haven't had an attack since.
1399
01:20:53,348 --> 01:20:54,766
We were protecting this country.
1400
01:20:54,975 --> 01:20:59,437
You were killing cops
and getting rich putting drugs into this country.
1401
01:20:59,563 --> 01:21:01,815
-Rita.
-That's why you killed Howard.
1402
01:21:01,898 --> 01:21:03,984
He was onto you.
You wanted to cover your tracks.
1403
01:21:04,067 --> 01:21:06,278
No. That was McGrath.
1404
01:21:07,028 --> 01:21:08,697
He's out of control.
1405
01:21:08,780 --> 01:21:11,199
Rita. Just take a second.
1406
01:21:11,783 --> 01:21:14,369
I never meant
for any of this to go this way.
1407
01:21:24,379 --> 01:21:27,632
I guess I just need to know
if it was ever real.
1408
01:21:28,425 --> 01:21:30,093
It was always real.
1409
01:21:30,594 --> 01:21:33,597
I panicked. I lost control.
1410
01:21:34,222 --> 01:21:35,849
Did you love me?
1411
01:21:35,932 --> 01:21:37,142
Yes.
1412
01:21:37,809 --> 01:21:38,935
I swear.
1413
01:21:39,936 --> 01:21:41,521
Well, that means...
1414
01:21:41,605 --> 01:21:42,689
MIKE: We good. We got it.
1415
01:21:42,814 --> 01:21:44,733
99% voice match.
1416
01:21:46,151 --> 01:21:49,863
...absolutely nothing to me,
you piece of shit.
1417
01:21:52,073 --> 01:21:53,158
[MUFFLED SHOUTING]
1418
01:21:57,329 --> 01:21:58,830
MIKE: [IN LOCKWOOD'S VOICE] Hey. It's me.
1419
01:21:59,456 --> 01:22:00,957
What the hell's going on?
1420
01:22:01,499 --> 01:22:03,209
You screwed up is what's going on.
1421
01:22:03,335 --> 01:22:07,172
We've been compromised.
I'll explain when I get there.
1422
01:22:07,255 --> 01:22:10,550
We're moving the hostages.
Cuba. Long-term hold...
1423
01:22:11,176 --> 01:22:14,888
to keep Lowrey, Burnett and Aretas quiet
while we sort this out.
1424
01:22:15,513 --> 01:22:18,725
I'm bringing a seaplane.
I'll be there at first light.
1425
01:22:23,438 --> 01:22:25,523
All right, pack this place up.
1426
01:22:25,607 --> 01:22:27,901
All equipment and personnel
prepare to move.
1427
01:22:28,693 --> 01:22:30,779
We're moving the hostages
out of the country.
1428
01:22:45,293 --> 01:22:46,795
What happened to your hand?
1429
01:22:55,428 --> 01:22:57,931
They call that a Colombian manicure.
1430
01:22:59,474 --> 01:23:00,517
[CRUNCHING]
1431
01:23:00,600 --> 01:23:02,268
[SCREAMS IN PAIN]
1432
01:23:04,020 --> 01:23:05,647
What's so great about it
1433
01:23:06,106 --> 01:23:07,899
is it's the maximum amount of pain,
1434
01:23:07,982 --> 01:23:09,275
but you don't die.
1435
01:23:14,239 --> 01:23:17,450
So now you've decided
to be the one holding the pliers.
1436
01:23:19,452 --> 01:23:21,037
Everybody breaks.
1437
01:23:22,080 --> 01:23:23,373
Everyone.
1438
01:23:23,957 --> 01:23:25,250
Your husband...
1439
01:23:25,875 --> 01:23:28,169
is gonna kneel down in front of me...
1440
01:23:28,670 --> 01:23:30,588
and beg for your lives.
1441
01:23:31,756 --> 01:23:34,259
And then you're gonna watch me kill him.
1442
01:23:37,345 --> 01:23:39,389
You don't know my husband.
1443
01:23:39,472 --> 01:23:42,392
Well, not officially, but...
1444
01:23:42,976 --> 01:23:44,769
I look forward to seeing him again.
1445
01:23:57,741 --> 01:24:00,660
[MARCUS SINGING]
Bad boys Bad boys
1446
01:24:04,289 --> 01:24:05,457
Mmh-mmh.
1447
01:24:06,416 --> 01:24:07,834
Come on, Mike.
1448
01:24:09,085 --> 01:24:12,172
[SINGING] Bad boys, bad boys
1449
01:24:18,011 --> 01:24:19,637
Whatchu you gonna do
1450
01:24:20,263 --> 01:24:21,264
Yeah.
1451
01:24:21,347 --> 01:24:24,267
What you gonna do
When they come for you
1452
01:24:24,350 --> 01:24:26,394
[VOCALIZING]
1453
01:24:28,188 --> 01:24:30,064
That's enough, dawg. That's enough.
1454
01:24:30,482 --> 01:24:33,151
Okay, well,
we'll circle back on that one.
1455
01:24:35,737 --> 01:24:38,448
[BAD BOYS PLAYS]
1456
01:24:43,620 --> 01:24:46,623
All right. The plane is ready.
We roll in 20.
1457
01:24:46,706 --> 01:24:49,417
It's an abandoned amusement park.
There should be no civilians.
1458
01:24:49,501 --> 01:24:52,921
Plane is gonna land from the south.
On the one side.
1459
01:24:53,630 --> 01:24:56,132
Marcus and I will be on the plane.
1460
01:24:56,216 --> 01:24:59,844
Armando's gonna make
his way in the water. The two side.
1461
01:24:59,928 --> 01:25:04,307
Kelly, Rita.
This road is one way in, one way out.
1462
01:25:04,390 --> 01:25:06,142
You're holding that road.
1463
01:25:07,936 --> 01:25:09,646
Dorn, you're gonna control the air.
1464
01:25:09,729 --> 01:25:13,066
DORN: Drones in the air,
jamming is active, comms are secure.
1465
01:25:14,067 --> 01:25:16,820
As far as they know,
Lockwood is on his way with the plane
1466
01:25:16,903 --> 01:25:19,155
to move the hostages to Cuba.
1467
01:25:20,240 --> 01:25:23,660
The second they get close to the plane
with the hostages, it's quick kills.
1468
01:25:23,743 --> 01:25:25,161
Neutralize all threats.
1469
01:25:25,245 --> 01:25:27,705
These motherfuckers
killed a lot of good cops.
1470
01:25:28,039 --> 01:25:29,874
They have my wife, they have Callie.
1471
01:25:29,958 --> 01:25:31,835
They attacked our families.
1472
01:25:32,836 --> 01:25:34,170
We not losing today.
1473
01:25:37,298 --> 01:25:38,466
Hey.
1474
01:25:39,551 --> 01:25:42,095
We get on the ground, you even flinch,
1475
01:25:42,178 --> 01:25:44,264
you'll be dead in .24 seconds.
1476
01:25:44,347 --> 01:25:45,682
I concur.
1477
01:25:47,267 --> 01:25:49,394
PILOT: I got one lookout
on the platform outside.
1478
01:25:49,477 --> 01:25:52,188
I got one sniper on the roof of building two.
1479
01:25:52,564 --> 01:25:53,606
Tee those up.
1480
01:25:56,943 --> 01:25:58,361
Everybody keep moving.
1481
01:25:58,444 --> 01:26:00,113
-What are those?
-Gators.
1482
01:26:00,572 --> 01:26:03,199
I thought it was an abandoned gator park.
1483
01:26:03,283 --> 01:26:04,617
Abandoned by humans.
1484
01:26:05,285 --> 01:26:06,786
DORN:
It's actually an old amusement park.
1485
01:26:06,870 --> 01:26:10,206
It sat on 10 acres,
abandoned in 2017 after Hurricane Irma.
1486
01:26:10,748 --> 01:26:15,211
Their main attraction
was an albino alligator named Duke...
1487
01:26:15,295 --> 01:26:18,756
...who was 16 feet long, 900 pounds.
1488
01:26:18,840 --> 01:26:21,301
"And legend has it he's still there."
1489
01:26:21,885 --> 01:26:23,011
Fuck that.
1490
01:26:37,692 --> 01:26:39,068
Armando's at his QTH.
1491
01:27:04,719 --> 01:27:06,512
Hostages are coming out now.
1492
01:27:06,596 --> 01:27:08,014
McGrath plus three.
1493
01:27:08,514 --> 01:27:10,016
Everybody stay calm.
1494
01:27:13,728 --> 01:27:16,564
[MIKE BREATHING HEAVILY]
1495
01:27:20,693 --> 01:27:21,819
Mike.
1496
01:27:21,903 --> 01:27:23,613
[MIKE BREATHING HEAVILY]
1497
01:27:24,364 --> 01:27:26,115
Mike, do you have the shot?
1498
01:27:26,240 --> 01:27:29,452
MIKE: Negative. I do not have a shot.
I do not have a shot.
1499
01:27:29,535 --> 01:27:30,536
[EXHALES SHARPLY]
1500
01:27:33,665 --> 01:27:36,501
-Mike, he's right there.
-I don't have it. I don't have it.
1501
01:27:43,466 --> 01:27:45,718
They stopped. Why'd they stop?
1502
01:27:50,348 --> 01:27:52,141
[FLOOR CREAKING]
1503
01:27:59,399 --> 01:28:00,400
Shit.
1504
01:28:03,611 --> 01:28:04,988
Let's go.
1505
01:28:15,081 --> 01:28:16,791
Armando, they're closing in on you.
1506
01:28:16,874 --> 01:28:18,626
-Do they see him?
-I don't know.
1507
01:28:18,710 --> 01:28:21,129
Mike, now. Your chance is now.
1508
01:28:21,254 --> 01:28:23,214
They can see him.
They know we're here.
1509
01:28:23,464 --> 01:28:25,133
[MIKE BREATHING SHAKILY]
1510
01:28:26,134 --> 01:28:27,927
I don't have it.
Negative. Negative. Negative.
1511
01:28:28,011 --> 01:28:29,971
You gotta take the fuckin' shot.
1512
01:28:50,283 --> 01:28:51,409
Armando's burnt.
1513
01:28:52,827 --> 01:28:55,204
-Shit.
-Full green. Engage.
1514
01:28:55,288 --> 01:28:57,623
Kelly, get us there. Go, go, go!
1515
01:29:01,753 --> 01:29:03,629
[GUNFIRE]
1516
01:29:20,563 --> 01:29:22,356
Contact, west dock side.
1517
01:29:25,526 --> 01:29:26,861
[YELPS]
1518
01:29:26,944 --> 01:29:29,489
[GUNFIRE CONTINUES]
1519
01:29:31,282 --> 01:29:33,076
Dorn! Take out that sniper!
1520
01:29:33,451 --> 01:29:34,660
Sending the drone.
1521
01:29:43,878 --> 01:29:44,879
Got him.
1522
01:29:57,433 --> 01:29:59,143
[GUNFIRE CONTINUES]
1523
01:29:59,227 --> 01:30:01,062
[BREATHING HEAVILY]
1524
01:30:07,401 --> 01:30:09,445
Not now, Mike!
1525
01:30:09,612 --> 01:30:11,280
Not now!
1526
01:30:12,031 --> 01:30:13,783
[BREATHING HEAVILY]
1527
01:30:28,256 --> 01:30:30,258
[BREATHING HEAVILY]
1528
01:30:32,385 --> 01:30:33,803
It's okay.
1529
01:30:34,595 --> 01:30:35,972
Not your fault.
1530
01:30:43,604 --> 01:30:46,023
Cut that bitch-ass shit out, Mike.
1531
01:30:46,399 --> 01:30:47,900
I need Nasty Mike.
1532
01:30:47,984 --> 01:30:48,901
Nasty Mike!
1533
01:30:48,985 --> 01:30:51,779
Bad shit happens,
but that doesn't mean you're bad.
1534
01:30:52,155 --> 01:30:53,197
Do that donkey shit, a'ight?
1535
01:30:53,281 --> 01:30:55,116
-[MIKE GROWLS]
-That's what I'm talking about.
1536
01:30:55,324 --> 01:30:57,702
That shit right there.
That's that shit right there.
1537
01:30:57,994 --> 01:31:01,873
Bad boy. Bad boy.
Bad Boy Mike. All right?
1538
01:31:02,206 --> 01:31:04,667
[SINGING] You're the big bad wolf
in the neighborhood
1539
01:31:04,750 --> 01:31:07,003
Not bad meaning bad
but bad meaning good
1540
01:31:07,086 --> 01:31:08,963
[BOTH YELLING]
1541
01:31:25,730 --> 01:31:26,898
[GROANS, YELLS]
1542
01:31:37,450 --> 01:31:39,493
-MIKE: Dorn, take out the vehicles on the four side.
-DORN: Copy.
1543
01:31:47,335 --> 01:31:48,836
MAN: Go, go! Move it!
1544
01:31:49,212 --> 01:31:52,340
Sir! We're taking heavies.
We lost the trucks and three guys outside.
1545
01:31:52,423 --> 01:31:54,008
Goddamn it!
1546
01:31:54,592 --> 01:31:56,636
Set firing positions, both sides.
Let 'em in.
1547
01:31:56,719 --> 01:31:57,553
Go.
1548
01:31:58,679 --> 01:32:02,558
MAN: [OVER RADIO] Marshal Howard, heat signature
at the site of the AMMO van is showing explosions.
1549
01:32:02,642 --> 01:32:03,976
ETA 15 minutes.
1550
01:32:06,520 --> 01:32:09,815
MIKE: Dorn, we need cover
and we need eyes inside. Go, now.
1551
01:32:11,025 --> 01:32:12,235
Here comes the smoke.
1552
01:32:14,445 --> 01:32:15,821
I got your six.
1553
01:32:32,213 --> 01:32:33,506
[INDISTINCT SHOUTING]
1554
01:32:33,631 --> 01:32:35,174
MAN 1: Shoot those motherfuckers!
1555
01:32:35,883 --> 01:32:38,469
-MAN 2: Get those drones down now!
-MAN 3: Go!
1556
01:32:38,552 --> 01:32:39,679
Move, move, move!
1557
01:32:39,762 --> 01:32:40,972
Eyes up!
1558
01:32:46,477 --> 01:32:47,979
Oh, shit!
1559
01:32:48,062 --> 01:32:51,190
It's like redneck Jurassic Park in here.
1560
01:33:06,580 --> 01:33:07,832
Let's get out of here, now.
1561
01:33:07,915 --> 01:33:09,000
Kelly, go.
1562
01:33:09,083 --> 01:33:12,837
Dorn, back up Kelly inside.
I'm going after Lockwood.
1563
01:33:13,504 --> 01:33:14,714
Babe, I'm comin'.
1564
01:33:17,925 --> 01:33:20,678
[GUNFIRE]
1565
01:33:21,470 --> 01:33:22,847
Armando, go for Callie!
1566
01:33:22,930 --> 01:33:25,057
[GUN FIRING]
1567
01:33:25,516 --> 01:33:26,600
CHRISTINE: Let go!
1568
01:33:27,351 --> 01:33:28,352
Mike!
1569
01:33:29,145 --> 01:33:30,187
MIKE: Marcus!
1570
01:33:33,232 --> 01:33:34,317
[SCREAMS]
1571
01:33:46,537 --> 01:33:47,538
[GROANS]
1572
01:33:48,664 --> 01:33:49,790
MIKE: Go!
1573
01:33:54,879 --> 01:33:56,088
I'm out!
1574
01:34:00,968 --> 01:34:01,969
[SCREAMING]
1575
01:34:07,850 --> 01:34:09,810
[GRUNTING, SCREAMING]
1576
01:34:20,863 --> 01:34:23,157
[CHRISTINE PANTING, GRUNTING]
1577
01:34:23,908 --> 01:34:25,117
[GRUNTS IN PAIN]
1578
01:34:30,706 --> 01:34:32,625
-Nice to meet you, Mr. Lowrey.
-[CHRISTINE SOBS]
1579
01:34:34,335 --> 01:34:35,378
Grenade!
1580
01:34:41,217 --> 01:34:42,426
Oh sh--!
1581
01:34:45,346 --> 01:34:46,430
[AIRPLANE WHIRRING]
1582
01:34:55,981 --> 01:34:57,191
LOCKWOOD: Holy shit!
1583
01:34:57,483 --> 01:34:58,567
PILOT: Hang on!
1584
01:34:59,735 --> 01:35:00,653
[LINTZ GROANS]
1585
01:35:03,864 --> 01:35:04,907
[GRUNTING]
1586
01:35:05,449 --> 01:35:06,575
[AIRPLANE WHIRRING]
1587
01:35:09,120 --> 01:35:10,329
[SCREAMING]
1588
01:35:18,963 --> 01:35:21,257
[MIKE GRUNTING, SCREAMING]
1589
01:35:27,680 --> 01:35:29,640
[BOTH PANTING]
1590
01:35:30,599 --> 01:35:31,767
CHRISTINE: Stop!
1591
01:35:32,518 --> 01:35:34,019
-MIKE: Christine!
-[CHRISTINE GRUNTS]
1592
01:35:35,980 --> 01:35:37,189
MIKE: Christine!
1593
01:35:37,690 --> 01:35:39,108
Shit.
1594
01:35:39,650 --> 01:35:41,235
[GRUNTING]
1595
01:35:41,694 --> 01:35:43,154
Oh sh--!
1596
01:35:43,320 --> 01:35:45,281
-Mike, I got this!
-No. No, no!
1597
01:35:45,364 --> 01:35:47,324
Here I come, baby! Here I come!
1598
01:35:47,408 --> 01:35:48,701
MIKE: No! No! No!
1599
01:35:50,077 --> 01:35:51,579
[YELPS]
1600
01:35:53,998 --> 01:35:55,583
[GASPING]
1601
01:35:59,795 --> 01:36:01,172
[WATER BUBBLING]
1602
01:36:03,340 --> 01:36:04,633
Marcus!
1603
01:36:04,717 --> 01:36:06,135
-What?
-Behind you.
1604
01:36:08,262 --> 01:36:09,555
Oh, shit.
1605
01:36:14,477 --> 01:36:16,479
[PANTING]
1606
01:36:18,939 --> 01:36:20,399
I got this, Mike.
1607
01:36:21,442 --> 01:36:23,360
It's just Dukey, baby.
1608
01:36:26,197 --> 01:36:28,657
Marcus, my gun. I dropped my gun
in the water. It's by your foot.
1609
01:36:28,741 --> 01:36:29,950
I don't need no gun, Mike.
1610
01:36:32,953 --> 01:36:34,788
Begone, gator.
1611
01:36:35,498 --> 01:36:38,083
-[LOW GROWLING]
-This is not your place, Duke.
1612
01:36:38,876 --> 01:36:40,586
I rebuke you!
1613
01:36:44,256 --> 01:36:45,549
See, Mike?
1614
01:36:46,091 --> 01:36:48,594
That's how you command the universe.
1615
01:36:49,637 --> 01:36:50,596
[MARCUS SCREAMING]
1616
01:36:53,724 --> 01:36:55,059
[MIKE GRUNTING]
1617
01:36:56,810 --> 01:36:58,020
-[GRUNTS]
-[SCREAMS IN PAIN]
1618
01:37:01,023 --> 01:37:03,192
-Where's the gun? Where's the gun?
-Oh, shit!
1619
01:37:07,238 --> 01:37:10,241
-[MARCUS PANTING]
-Go, go.
1620
01:37:11,033 --> 01:37:14,453
That motherfucker racist, Mike.
That motherfucker racist!
1621
01:37:21,126 --> 01:37:22,419
Mike sent me.
1622
01:37:22,711 --> 01:37:23,879
I need you to trust me.
1623
01:37:31,095 --> 01:37:32,096
[GRUNTS]
1624
01:37:34,640 --> 01:37:35,766
[CALLIE SCREAMS]
1625
01:37:35,849 --> 01:37:37,101
[BOTH GRUNTING]
1626
01:37:49,071 --> 01:37:50,072
Run.
1627
01:37:50,197 --> 01:37:51,365
Run!
1628
01:37:59,623 --> 01:38:01,083
[SCREAMING]
1629
01:38:06,213 --> 01:38:07,506
[GROANING]
1630
01:38:12,636 --> 01:38:13,679
[SCREAMS]
1631
01:38:21,895 --> 01:38:22,813
[THUDS]
1632
01:38:22,896 --> 01:38:24,648
[BREATHING SHAKILY]
1633
01:38:35,576 --> 01:38:37,661
Come on. Come on. Get up.
1634
01:38:45,961 --> 01:38:48,172
[MARCUS PANTING]
1635
01:38:49,757 --> 01:38:51,216
[GROANING IN PAIN]
1636
01:38:52,301 --> 01:38:53,510
CHRISTINE: Stop!
1637
01:38:56,513 --> 01:38:57,514
[CHRISTINE SCREAMS]
1638
01:38:57,723 --> 01:38:59,266
Go! I'll slow you down.
1639
01:39:03,145 --> 01:39:04,688
Eyes on location.
1640
01:39:09,693 --> 01:39:10,903
[GROANING]
1641
01:39:26,460 --> 01:39:27,795
Oh, shit.
1642
01:39:30,089 --> 01:39:31,382
You alive?
1643
01:39:32,841 --> 01:39:34,301
[GRUNTS]
1644
01:39:38,764 --> 01:39:40,307
-[GROANS IN PAIN]
-Shit.
1645
01:39:40,391 --> 01:39:41,600
Okay. Hey.
1646
01:39:44,895 --> 01:39:47,773
Rita, stop this.
You don't want to shoot me.
1647
01:39:47,856 --> 01:39:48,941
You're right.
1648
01:39:51,944 --> 01:39:53,070
[YELLS]
1649
01:39:55,406 --> 01:39:56,532
[SCREAMING]
1650
01:40:00,411 --> 01:40:01,870
[GASPING]
1651
01:40:02,996 --> 01:40:04,206
[SCREAMS]
1652
01:40:09,753 --> 01:40:13,132
-Ow! Ow!
-Come here. Okay. Okay. It's okay.
1653
01:40:14,049 --> 01:40:16,510
-I fuckin' hate politicians.
-[SHUSHING]
1654
01:40:16,593 --> 01:40:18,595
[SIREN WAILS]
1655
01:40:23,183 --> 01:40:24,518
-MARSHAL 1: Let's move!
-MARSHAL 2: Go, go!
1656
01:40:28,313 --> 01:40:30,232
MARSHAL 3: Fan out. Take the team upstairs.
1657
01:40:30,315 --> 01:40:32,317
[INDISTINCT CHATTER]
1658
01:40:33,235 --> 01:40:34,653
MARSHAL 4: No targets.
1659
01:40:39,867 --> 01:40:41,368
MARSHAL 5: Go topside!
1660
01:40:53,672 --> 01:40:55,466
CALLIE: Okay. Okay, here.
1661
01:40:55,758 --> 01:40:57,342
-ARMANDO: Put me down. It's okay.
-Okay.
1662
01:40:57,426 --> 01:40:59,553
-CALLIE: You okay?
-Yeah. Yeah.
1663
01:41:00,846 --> 01:41:01,930
Hey.
1664
01:41:05,184 --> 01:41:06,477
Thank you.
1665
01:41:23,952 --> 01:41:25,537
[BIRD SQUAWKING]
1666
01:41:28,040 --> 01:41:29,666
I've been here before.
1667
01:41:29,750 --> 01:41:30,751
[GUN CLICKS]
1668
01:41:32,377 --> 01:41:33,837
Oh, shit.
1669
01:41:33,921 --> 01:41:36,006
[CHRISTINE PANTING]
1670
01:41:46,183 --> 01:41:47,392
[MCGRATH WHISTLES]
1671
01:41:57,361 --> 01:41:58,821
MIKE:
How did you let him catch you?
1672
01:41:58,904 --> 01:42:00,656
He's sneaky as hell, Mike.
1673
01:42:00,739 --> 01:42:02,574
MCGRATH: Your wife and I
were having a debate.
1674
01:42:02,950 --> 01:42:05,828
She seems to have
an inflated impression of you.
1675
01:42:05,953 --> 01:42:08,205
-Mike.
-Hey, bae.
1676
01:42:08,580 --> 01:42:10,874
Nevertheless, this is the end of the road.
1677
01:42:11,500 --> 01:42:13,168
One of them is about to die.
1678
01:42:13,669 --> 01:42:15,295
-[CHRISTINE WHIMPERS]
-You choose.
1679
01:42:19,466 --> 01:42:21,677
What you don't know, Mr. McGrath...
1680
01:42:22,302 --> 01:42:24,304
is one of 'em can't die.
1681
01:42:26,306 --> 01:42:27,975
Who you talking 'bout?
1682
01:42:28,058 --> 01:42:30,894
A wise man told me
I was gonna have to make a hard choice.
1683
01:42:31,520 --> 01:42:35,357
You need to check with that motherfucker
before you out here choosing shit.
1684
01:42:35,440 --> 01:42:37,568
MCGRATH:
You have five seconds, Mr. Lowrey.
1685
01:42:37,651 --> 01:42:39,236
We gonna need some more time, sir.
1686
01:42:39,361 --> 01:42:41,697
Four... three...
1687
01:42:41,780 --> 01:42:43,991
Mike. Don't you do no dumb shit.
1688
01:42:44,074 --> 01:42:45,075
...two...
1689
01:42:45,325 --> 01:42:46,159
[MARCUS GROANS]
1690
01:42:57,254 --> 01:42:59,131
[MARCUS GROANING IN PAIN]
1691
01:43:01,758 --> 01:43:04,261
-Mike. Mike.
-Hey. Hey. I'm here.
1692
01:43:06,221 --> 01:43:07,973
Motherfucker done shot me.
1693
01:43:08,056 --> 01:43:09,224
Aw, damn.
1694
01:43:09,474 --> 01:43:12,895
-Here. Let me check it. Let me see.
-No, Mike. Your donkey ass shot me again.
1695
01:43:12,978 --> 01:43:16,565
-Let me look at it.
-Don't touch me with your donkey hooves, Mike.
1696
01:43:16,648 --> 01:43:17,858
Damn, man.
1697
01:43:17,941 --> 01:43:19,860
Listen. I had to fucking take the shot.
1698
01:43:19,943 --> 01:43:20,986
No, Mike. No.
1699
01:43:21,069 --> 01:43:23,196
Marcus. Let me take a look.
1700
01:43:23,280 --> 01:43:24,740
You see that shit, Christine?
1701
01:43:24,823 --> 01:43:28,201
-I shot you in your vest. Stop bitchin'.
-It don't matter. Okay?
1702
01:43:28,285 --> 01:43:30,871
You see what you done
devoted your life to, Christine?
1703
01:43:30,954 --> 01:43:32,664
JUDY: [OVER RADIO]
I've got eyes on Aretas. Moving in.
1704
01:43:32,789 --> 01:43:34,499
Shit. That's Judy.
1705
01:43:35,167 --> 01:43:36,793
Armando, do you copy?
1706
01:43:36,877 --> 01:43:38,086
[OVER RADIO] Armando, do you copy?
1707
01:43:40,881 --> 01:43:41,715
Oh, shit.
1708
01:43:42,049 --> 01:43:44,301
Mom. Mom, don't.
1709
01:43:44,384 --> 01:43:45,928
Get away from her.
1710
01:43:46,011 --> 01:43:47,721
-CALLIE: Mom.
-Now!
1711
01:43:48,555 --> 01:43:50,140
Mom, listen to me, you don't understand.
1712
01:43:50,223 --> 01:43:52,059
Callie, I need you to listen to me.
1713
01:43:52,184 --> 01:43:55,479
I want you to step slowly to your right
and walk towards me.
1714
01:43:55,562 --> 01:43:57,272
Mom. Mom, I'm fine, okay?
1715
01:43:57,648 --> 01:44:01,360
Callie, I need you to move out of the way.
1716
01:44:01,985 --> 01:44:03,028
Mom.
1717
01:44:03,111 --> 01:44:06,323
Mom, don't shoot, don't shoot!
Mom, he saved me. Stop!
1718
01:44:06,406 --> 01:44:07,532
Judy! Judy!
1719
01:44:07,616 --> 01:44:10,786
Back off, Mike! Put the gun down.
1720
01:44:12,663 --> 01:44:14,039
He saved my life.
1721
01:44:19,169 --> 01:44:20,170
Please, Mom.
1722
01:44:20,754 --> 01:44:22,756
[BREATH TREMBLING]
1723
01:44:27,135 --> 01:44:28,804
[BREATHES HEAVILY]
1724
01:44:39,564 --> 01:44:41,566
Mom. Mom.
1725
01:44:42,359 --> 01:44:44,277
Are you hit? Are you hit?
1726
01:44:44,361 --> 01:44:45,487
I'm good.
1727
01:44:46,363 --> 01:44:47,698
You good?
1728
01:44:52,869 --> 01:44:54,997
You did good. You did good.
1729
01:44:55,080 --> 01:44:56,790
MAN: [OVER RADIO]
Howard. Where are you?
1730
01:45:01,003 --> 01:45:02,671
Howard. Do you copy?
1731
01:45:05,549 --> 01:45:07,384
Howard, what's your location?
1732
01:45:11,722 --> 01:45:12,806
Go.
1733
01:45:14,725 --> 01:45:16,101
Before I change my mind.
1734
01:45:17,936 --> 01:45:19,730
Let's go. Let's go. Let's go.
1735
01:45:26,820 --> 01:45:29,406
Hey. You good? You good?
1736
01:45:29,489 --> 01:45:30,741
Hey.
1737
01:45:30,824 --> 01:45:31,908
Take this.
1738
01:45:32,325 --> 01:45:34,161
Head south. Don't look back.
1739
01:45:34,244 --> 01:45:35,078
Hey.
1740
01:45:35,162 --> 01:45:36,371
I got it.
1741
01:45:36,621 --> 01:45:37,956
Be good.
1742
01:45:38,498 --> 01:45:40,125
It's not up to you, detective.
1743
01:45:51,970 --> 01:45:53,722
[MOTOR WHIRRING]
1744
01:46:24,628 --> 01:46:26,463
Come on, come on.
We got injured cops here.
1745
01:46:26,546 --> 01:46:29,466
-I need you to bring the writ to me now.
-[DORN GROANING]
1746
01:46:29,549 --> 01:46:30,675
KELLY: I know, I know, I know.
1747
01:46:30,759 --> 01:46:32,552
-How is he?
-You know, he'll pull through.
1748
01:46:32,636 --> 01:46:33,845
DORN: Ow!
1749
01:46:39,726 --> 01:46:41,436
Don't kiss him, Christine.
1750
01:46:42,270 --> 01:46:45,899
Mike, in our next life,
you coming back as a pair of my shoes.
1751
01:46:45,982 --> 01:46:47,692
And I ain't gonna wear no socks.
1752
01:46:47,776 --> 01:46:49,903
And I'mma step in all kind of shit.
1753
01:46:50,278 --> 01:46:52,364
MALE NEWSREADER 1: Miami DA
and mayoral candidate Adam Lockwood
1754
01:46:52,447 --> 01:46:54,574
and former Army Ranger James McGrath
1755
01:46:54,866 --> 01:46:56,618
were killed this morning
in a firefight.
1756
01:46:56,701 --> 01:46:58,787
FEMALE NEWSREADER: It is believed that
Lockwood and McGrath were the key links
1757
01:46:58,870 --> 01:47:00,789
between Miami law enforcement
and cartels.
1758
01:47:00,872 --> 01:47:03,166
MALE NEWSREADER 2: The late
Captain Howard has been fully exonerated.
1759
01:47:03,291 --> 01:47:07,838
Co-conspirators are currently being
rounded up by the FBI and the Miami PD.
1760
01:47:07,921 --> 01:47:11,508
MALE NEWSREADER 3:The search for
convicted killer Armando Aretas continues.
1761
01:47:11,591 --> 01:47:13,426
The fugitive remains at large.
1762
01:47:18,431 --> 01:47:20,433
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1763
01:47:22,727 --> 01:47:24,312
MIKE:
Hey, hey, hey. My people.
1764
01:47:24,396 --> 01:47:26,857
-Where's Theresa?
-She's with Little Marcus by the swings.
1765
01:47:27,274 --> 01:47:28,608
Hey. I'm about you hook you all up.
1766
01:47:29,067 --> 01:47:30,277
-I'm about you hook you up.
-DORN: Please. We're starving.
1767
01:47:30,360 --> 01:47:31,611
Watch this.
1768
01:47:32,863 --> 01:47:34,156
Partner.
1769
01:47:35,448 --> 01:47:37,075
What's all this?
1770
01:47:38,577 --> 01:47:39,703
Why you got on an apron?
1771
01:47:39,786 --> 01:47:41,454
Work on my grill skills.
1772
01:47:41,746 --> 01:47:43,748
No, Mike, you gotta earn the grill.
1773
01:47:43,832 --> 01:47:48,712
This takes seasonings and temperatures.
You can't just be cooking on my grill.
1774
01:47:49,045 --> 01:47:52,007
Your grill? Joker, this is a public park.
1775
01:47:52,174 --> 01:47:53,884
You don't own every grill you see.
1776
01:47:53,967 --> 01:47:58,471
You know what, Mike? Why don't you
go make some potato salad and set the table?
1777
01:47:58,847 --> 01:48:00,432
Oh, you talking dirty.
1778
01:48:00,515 --> 01:48:02,726
Now, look. I don't...
I don't know what you got going on
1779
01:48:02,893 --> 01:48:06,521
with your barbeque dictatorship
in your mind, but I ain't the one.
1780
01:48:06,605 --> 01:48:08,815
I'm cooking on this grill
whether you like it or not.
1781
01:48:08,899 --> 01:48:10,734
-Hey, Mike--
-Excuse me, sirs.
1782
01:48:12,402 --> 01:48:14,196
What are you...
What you doin', Reggie?
1783
01:48:14,321 --> 01:48:16,323
Request permission to cook my chicken.
1784
01:48:17,490 --> 01:48:19,034
[MIKE AND MARCUS LAUGH]
1785
01:48:20,994 --> 01:48:22,746
Permission denied, Reggie.
Go ahead somewhere, man.
1786
01:48:22,829 --> 01:48:24,539
Take your smock off
and go play with the kids.
1787
01:48:24,956 --> 01:48:28,251
Listen, this is the man area
of the barbeque.
1788
01:48:28,418 --> 01:48:29,628
Look, you know what?
1789
01:48:29,961 --> 01:48:33,715
All due respect, we appreciate that
you did save people that we love.
1790
01:48:33,798 --> 01:48:35,091
-We appreciate that, right?
-Yeah, we appreciate that.
1791
01:48:35,300 --> 01:48:37,385
-We appreciate that from here, Reggie.
-Yeah.
1792
01:48:37,594 --> 01:48:40,347
-Now, back the fuck up.
-Yeah.
1793
01:48:40,597 --> 01:48:42,599
All right, look.
I'm willing to compromise with you.
1794
01:48:42,724 --> 01:48:45,810
You can work that half of the grill.
It's small. And I'll work this half.
1795
01:48:45,894 --> 01:48:47,604
Is he still standing there?
1796
01:48:50,065 --> 01:48:51,233
Yes, he is.
1797
01:48:51,316 --> 01:48:52,442
Huh, that's weird.
1798
01:48:52,734 --> 01:48:53,610
Yeah.
1799
01:48:54,319 --> 01:48:56,238
He think he hard now.
1800
01:48:57,739 --> 01:49:02,202
You need to let that motherfucker know
he ain't cooking no chicken out here today.
1801
01:49:02,285 --> 01:49:06,289
Mike. He killed 15 people at the house.
1802
01:49:06,873 --> 01:49:08,750
So, you not gonna handle this shit?
1803
01:49:08,833 --> 01:49:12,087
Yeah, I'm gonna let
that motherfucker cook the chicken.
1804
01:49:16,049 --> 01:49:19,511
Yeah, there's something weird in his eyes.
So I'mma make the potato salad.
1805
01:49:19,594 --> 01:49:21,137
-I'mma set the table.
-Yeah.
1806
01:49:21,221 --> 01:49:22,764
Permission granted, Reggie.
There you go.
1807
01:49:33,733 --> 01:49:36,736
[DANCE MUSIC PLAYING]
1808
01:55:24,876 --> 01:55:26,461
[DONKEY BRAYING]
1809
01:55:29,464 --> 01:55:31,799
Come on. Bring your ass on.
1810
01:55:32,008 --> 01:55:33,968
It's too hot out here for this shit.
1811
01:55:34,052 --> 01:55:37,639
Wish I had a horse.
At least I could ride that motherfucker.
1812
01:55:37,847 --> 01:55:41,893
All this free air out here,
and I still smell your stinkin' ass.
1813
01:55:43,144 --> 01:55:44,228
[DONKEY SNORTS]
1814
01:55:44,979 --> 01:55:46,230
I curse you, donkey.
1815
01:55:46,439 --> 01:55:49,108
I curse you for all lifetimes.
1816
01:55:49,233 --> 01:55:50,568
-[DONKEY KICKS]
-Oh!
1817
01:55:50,652 --> 01:55:51,903
You mother--
1818
01:55:51,986 --> 01:55:53,738
MIKE: Fuck you, Marcus.
122118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.