Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,600 --> 00:01:50,280
My son and minister pay homage to my mother
2
00:01:51,040 --> 00:01:53,960
Dispose of Zhang Xingwei according to the law
3
00:01:55,280 --> 00:01:55,840
But
4
00:01:56,600 --> 00:01:58,120
Zhang clan clansmen
5
00:01:58,280 --> 00:02:00,800
I hope my mother will remember my past achievements
6
00:02:01,080 --> 00:02:02,440
Given a lighter sentence
7
00:02:23,760 --> 00:02:24,840
Empress Dowager
8
00:02:27,320 --> 00:02:28,200
Zhang Clan
9
00:02:28,200 --> 00:02:29,360
Three generations are phase
10
00:02:30,360 --> 00:02:32,000
Meritorious service in the country of Dacang
11
00:02:32,640 --> 00:02:33,760
One person's fault
12
00:02:34,280 --> 00:02:36,600
How to implicate the innocent people of the whole clan
13
00:02:38,240 --> 00:02:39,120
Shen Qing
14
00:02:39,720 --> 00:02:41,520
You really think so
15
00:02:42,160 --> 00:02:44,120
Shen knew the suffering of being convicted of guilt
16
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
I only wish
17
00:02:51,880 --> 00:02:53,320
The truth comes out
18
00:03:12,600 --> 00:03:14,720
Eighth Year of the Great Blue Sacred Calendar
19
00:03:15,400 --> 00:03:17,000
Prime Minister Zhang Xingwei
20
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
Given poisoned wine and committed suicide
21
00:03:19,760 --> 00:03:23,040
Xiao Zhong, the virtuous king, asked himself to guard the frontier
22
00:03:23,080 --> 00:03:24,560
Don't pay it back for ten years
23
00:03:25,120 --> 00:03:27,680
Fairview Square Case Rehabilitation and Cleansing of Grievances
24
00:03:27,920 --> 00:03:30,880
Shen Bingzhu's case of collaboration with the enemy was retried
25
00:03:31,320 --> 00:03:32,960
Zhou's involved officials
26
00:03:32,960 --> 00:03:34,280
All were convicted
27
00:03:34,480 --> 00:03:35,720
Zhou's relatives
28
00:03:35,720 --> 00:03:37,120
Return to the place of origin
29
00:03:37,160 --> 00:03:40,440
You are not allowed to enter Xiang'an again for life
30
00:03:41,040 --> 00:03:44,200
The Shen family was finally grieved
31
00:05:43,320 --> 00:05:44,120
Father
32
00:05:46,480 --> 00:05:47,200
Mother
33
00:05:52,000 --> 00:05:53,200
Child did it
34
00:07:08,680 --> 00:07:10,240
Respond to the timely weather
35
00:07:10,680 --> 00:07:12,240
Be ordered by Ziming
36
00:07:12,640 --> 00:07:15,000
Former Shen Assistant Minister Shen Bingzhu
37
00:07:15,000 --> 00:07:16,400
The case of collaboration with the enemy
38
00:07:16,640 --> 00:07:18,240
It is actually an unjust case
39
00:07:18,440 --> 00:07:21,920
Shen Family II's loyalty can be learned from the world
40
00:07:22,320 --> 00:07:25,040
Nowadays, a monument of loyalty and courage is
41
00:07:25,200 --> 00:07:28,200
The old man of Shen Mansion moved his coffin and buried him thickly
42
00:07:28,240 --> 00:07:32,320
Relevant family members, old and young, will be given preferential treatment
43
00:07:35,080 --> 00:07:36,040
Uncle Shen
44
00:07:36,880 --> 00:07:37,960
Did you see that
45
00:07:38,680 --> 00:07:40,040
Avenging the Shen family
46
00:07:41,040 --> 00:07:42,080
He did it
47
00:07:52,560 --> 00:07:53,560
Clever
48
00:07:57,760 --> 00:07:58,320
Be good
49
00:08:07,840 --> 00:08:08,640
Mother queen
50
00:08:09,320 --> 00:08:10,480
My son knows my mistake
51
00:08:11,000 --> 00:08:12,920
Please ask the mother to punish the sins of her son and minister
52
00:08:13,640 --> 00:08:15,120
To punish you
53
00:08:15,440 --> 00:08:17,120
I'm waiting until today
54
00:08:18,680 --> 00:08:19,480
Wing On
55
00:08:21,840 --> 00:08:23,360
I will not punish you
56
00:08:23,640 --> 00:08:26,760
It's not because of our mother-daughter relationship
57
00:08:27,520 --> 00:08:28,680
Just because
58
00:08:29,240 --> 00:08:32,720
You only donated local sergeants
59
00:08:33,160 --> 00:08:34,920
Yu Dacang has no obstacle
60
00:08:35,040 --> 00:08:36,640
Worry-free in the country
61
00:08:36,960 --> 00:08:37,880
As long as
62
00:08:38,120 --> 00:08:40,279
You have a hint of rebellion
63
00:08:41,919 --> 00:08:43,240
My son will never dare
64
00:08:44,039 --> 00:08:45,960
My son has given all my private property
65
00:08:45,960 --> 00:08:47,080
Included in the national treasury
66
00:08:47,360 --> 00:08:48,480
Fortune and life
67
00:08:48,799 --> 00:08:50,360
Also let the mother decide
68
00:08:52,279 --> 00:08:53,160
Get up
69
00:08:54,040 --> 00:08:54,880
The matter
70
00:08:55,560 --> 00:08:56,680
Don't commit it again
71
00:08:59,640 --> 00:09:01,200
My son will keep it in mind
72
00:09:06,520 --> 00:09:07,320
Wing On
73
00:09:08,360 --> 00:09:09,400
You think
74
00:09:09,760 --> 00:09:11,440
Give some place
75
00:09:11,520 --> 00:09:13,040
Money for armaments
76
00:09:13,320 --> 00:09:14,760
It will win the hearts of the people
77
00:09:16,520 --> 00:09:17,800
The so-called people's
78
00:09:17,880 --> 00:09:19,640
It can't be bought
79
00:09:22,560 --> 00:09:25,320
Now your imperial brother is guarding the frontier
80
00:09:25,800 --> 00:09:27,120
Are you in Xiang'an
81
00:09:27,600 --> 00:09:29,720
Should it be Dacang
82
00:09:29,720 --> 00:09:31,320
Did something
83
00:09:31,600 --> 00:09:33,480
I don't have to tell you anymore
84
00:09:35,280 --> 00:09:37,280
My son and minister will do everything they can
85
00:09:37,440 --> 00:09:39,360
Assist the Holy Majesty wholeheartedly
86
00:09:41,320 --> 00:09:42,640
Just understand
87
00:09:43,800 --> 00:09:44,920
As the saying goes
88
00:09:45,000 --> 00:09:46,520
The prosperity of politics
89
00:09:47,240 --> 00:09:48,640
In line with the public opinion
90
00:09:49,440 --> 00:09:50,920
The abolition of government
91
00:09:52,200 --> 00:09:53,720
Going against the hearts of the people
92
00:09:54,440 --> 00:09:56,120
People are evil and worried about labor
93
00:09:56,200 --> 00:09:57,880
I am lost in pleasure
94
00:09:58,360 --> 00:09:59,960
People hate poverty and humility
95
00:10:00,120 --> 00:10:01,800
I am rich and honorable
96
00:10:04,560 --> 00:10:06,200
You tell me
97
00:10:06,800 --> 00:10:08,360
People's evil is in danger
98
00:10:08,440 --> 00:10:10,000
I keep it safe
99
00:10:10,240 --> 00:10:11,720
People's evil extinction
100
00:10:11,720 --> 00:10:13,240
I give birth
101
00:10:13,800 --> 00:10:16,400
Okay, okay
102
00:10:17,880 --> 00:10:20,160
Qi'er finally spoke
103
00:10:20,880 --> 00:10:21,840
Qi'er
104
00:10:26,760 --> 00:10:28,240
The Holy Majesty has grown up
105
00:10:28,640 --> 00:10:29,680
Grow up
106
00:10:30,160 --> 00:10:31,280
Spoke
107
00:10:31,280 --> 00:10:33,080
Opened his mouth to speak
108
00:10:40,960 --> 00:10:41,760
Aunt
109
00:10:41,920 --> 00:10:43,600
Come quickly, come quickly
110
00:10:44,880 --> 00:10:46,240
His Majesty spoke
111
00:10:47,680 --> 00:10:48,480
Runing
112
00:10:49,280 --> 00:10:50,760
See the Empress Dowager
113
00:10:50,760 --> 00:10:52,160
Get up quickly, get up quickly
114
00:10:52,720 --> 00:10:54,600
We're a family gathering
115
00:10:54,640 --> 00:10:56,120
No need to be polite
116
00:10:57,560 --> 00:10:59,640
The lily sachet sent by the Empress Dowager
117
00:11:00,480 --> 00:11:01,640
I accepted it
118
00:11:02,320 --> 00:11:03,120
Just
119
00:11:03,840 --> 00:11:05,880
I prefer a sachet of night fragrance
120
00:11:08,600 --> 00:11:09,400
Runing
121
00:11:11,760 --> 00:11:13,560
You won't return the gift this time
122
00:11:15,560 --> 00:11:17,320
Is to give me face
123
00:11:18,560 --> 00:11:19,840
I made a note
124
00:11:20,320 --> 00:11:22,760
Send you a sachet of evening incense
125
00:11:40,160 --> 00:11:41,640
Respond to the timely weather
126
00:11:41,640 --> 00:11:43,000
Be ordered by Ziming
127
00:11:43,080 --> 00:11:46,000
I heard that Yan Xing, the head of the capital official of the Ministry of Punishment
128
00:11:46,240 --> 00:11:47,760
Both ability and political integrity
129
00:11:47,760 --> 00:11:49,200
Solve strange cases repeatedly
130
00:11:49,280 --> 00:11:51,680
Especially promoted to the head of the Ministry of Punishment
131
00:11:51,720 --> 00:11:53,960
Give me to write it with my own handwriting
132
00:11:53,960 --> 00:11:55,520
Detective plaque
133
00:11:55,560 --> 00:11:57,200
To show its merit
134
00:11:59,960 --> 00:12:01,200
Chin
135
00:12:01,240 --> 00:12:02,840
Xie Shengsheng Long En
136
00:12:08,840 --> 00:12:10,440
Master Yan, please get up quickly
137
00:12:12,400 --> 00:12:13,560
I'm waiting for the decree
138
00:12:13,560 --> 00:12:14,760
But around Xiang'an City
139
00:12:14,760 --> 00:12:15,840
For a while
140
00:12:15,880 --> 00:12:17,760
At first, I arrived at the Shen Mansion
141
00:12:17,760 --> 00:12:18,640
Don't want to be in charge
142
00:12:18,640 --> 00:12:20,760
It's actually visiting relatives at my mother's house
143
00:12:23,560 --> 00:12:24,720
Thank you for your work, Lord
144
00:12:24,720 --> 00:12:26,240
Hot tea is ready in the inner room
145
00:12:26,240 --> 00:12:27,520
Sir, please come in quickly
146
00:12:27,600 --> 00:12:29,040
I still have to rush back to the palace to restore my life
147
00:12:29,040 --> 00:12:30,360
I won't bother
148
00:12:32,000 --> 00:12:33,120
Thank you for your work, Lord
149
00:12:34,320 --> 00:12:35,280
My Lord, please
150
00:12:35,920 --> 00:12:36,600
Liu Niang
151
00:12:37,920 --> 00:12:39,080
Have the ability
152
00:12:39,480 --> 00:12:40,560
No increase in salary
153
00:12:44,520 --> 00:12:45,760
Glorious lintel
154
00:12:46,600 --> 00:12:48,560
Glorious lintel
155
00:12:50,320 --> 00:12:51,880
Glorious lintel
156
00:12:52,240 --> 00:12:54,440
This has been since the Holy Emperor came to power
157
00:12:54,680 --> 00:12:56,040
Handwritten
158
00:12:56,040 --> 00:12:57,800
The first plaque
159
00:12:57,880 --> 00:12:58,680
Really
160
00:12:59,360 --> 00:13:01,040
After a hundred years of my beauty
161
00:13:01,120 --> 00:13:02,440
There are also faces to see
162
00:13:02,440 --> 00:13:05,280
The ancestors of our Yan Mansion have established their ancestors
163
00:13:05,280 --> 00:13:06,040
Father
164
00:13:06,360 --> 00:13:07,400
Nice
165
00:13:07,400 --> 00:13:08,720
Why do you say such a thing
166
00:13:12,800 --> 00:13:14,280
Although Daddy really wants to
167
00:13:15,320 --> 00:13:17,680
Keep this plaque in Yan Mansion all the time
168
00:13:18,120 --> 00:13:19,240
But in a few days
169
00:13:19,280 --> 00:13:20,480
You still put this plaque
170
00:13:20,480 --> 00:13:21,720
Take it back to Shen Mansion
171
00:13:23,400 --> 00:13:25,600
This is now a married woman
172
00:13:25,680 --> 00:13:27,800
How proper is it to stay at my mother's house all the time
173
00:13:27,800 --> 00:13:28,480
Father
174
00:13:28,640 --> 00:13:30,240
Shen Du and I have separated
175
00:13:30,240 --> 00:13:31,800
Where is the reason for going back and forth to Shen Mansion?
176
00:13:32,840 --> 00:13:33,960
Is it possible for my father
177
00:13:33,960 --> 00:13:35,280
Is trying to kick me out of the house
178
00:13:38,240 --> 00:13:39,040
You see
179
00:13:39,200 --> 00:13:41,000
How can I mean that
180
00:13:41,520 --> 00:13:43,680
Young couple quarreling
181
00:13:43,760 --> 00:13:46,480
A quarrel at the head of the bed and a quarrel at the end of the bed
182
00:13:46,600 --> 00:13:48,160
You said you've been frozen
183
00:13:48,160 --> 00:13:49,640
It's not a thing either
184
00:13:49,640 --> 00:13:50,400
Is it right
185
00:13:59,680 --> 00:14:00,480
You see
186
00:14:00,640 --> 00:14:01,440
You see
187
00:14:02,480 --> 00:14:03,200
This
188
00:14:03,200 --> 00:14:04,240
After this is in charge
189
00:14:04,240 --> 00:14:05,800
This temper is still too big
190
00:14:23,480 --> 00:14:24,440
Adult, adult, adult
191
00:14:24,480 --> 00:14:25,440
Congratulations, my lord
192
00:14:25,440 --> 00:14:26,480
Congratulations, Lord
193
00:14:27,000 --> 00:14:28,800
This salary is added another 10%
194
00:14:29,280 --> 00:14:32,080
It doesn't matter whether you add it or not
195
00:14:32,440 --> 00:14:33,120
Yes, yes, yes
196
00:14:33,120 --> 00:14:34,480
Objects outside the body
197
00:14:35,040 --> 00:14:36,920
I, Wu Taiming, am an official
198
00:14:37,280 --> 00:14:39,440
Not for fame or profit
199
00:14:40,760 --> 00:14:41,680
For the purpose of
200
00:14:41,680 --> 00:14:42,640
Slim fit
201
00:14:42,760 --> 00:14:43,640
Qi Family
202
00:14:43,760 --> 00:14:46,560
The ideal of governing the country
203
00:14:47,680 --> 00:14:48,520
Yes Yes Yes
204
00:14:48,600 --> 00:14:49,760
Your Lord, you are right
205
00:14:50,120 --> 00:14:51,400
But then again
206
00:14:51,840 --> 00:14:53,120
You are rewarded this time
207
00:14:53,240 --> 00:14:54,720
That's also because at the beginning
208
00:14:54,720 --> 00:14:56,320
Your righteousness, my lord
209
00:14:56,840 --> 00:14:57,480
Is it not
210
00:14:57,840 --> 00:14:58,640
Take a look
211
00:14:58,640 --> 00:14:59,960
Right at the beginning
212
00:14:59,960 --> 00:15:00,840
Dage Ling
213
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
Principal Yan
214
00:15:02,520 --> 00:15:04,400
When you are in deep danger
215
00:15:04,800 --> 00:15:07,240
Everyone else can avoid it
216
00:15:07,800 --> 00:15:08,960
Only you, my lord
217
00:15:09,960 --> 00:15:10,920
Stand up to the plate
218
00:15:10,920 --> 00:15:12,440
He's sticking a knife in both sides of the ribs
219
00:15:13,440 --> 00:15:14,680
I, Feng Guizhen
220
00:15:14,680 --> 00:15:16,480
I'm so impressed that I'm overwhelmed with admiration
221
00:15:16,480 --> 00:15:17,400
Throw yourself into the ground
222
00:15:17,520 --> 00:15:18,320
Your excellency
223
00:15:18,680 --> 00:15:20,240
Xiao Xiao Feng
224
00:15:20,840 --> 00:15:23,080
Do you know why this is
225
00:15:26,160 --> 00:15:27,000
Don't know
226
00:15:27,760 --> 00:15:30,160
I have been an official for twenty years
227
00:15:30,640 --> 00:15:32,320
The most valuable experience
228
00:15:33,040 --> 00:15:33,840
That is
229
00:15:34,160 --> 00:15:34,960
What
230
00:15:37,520 --> 00:15:38,480
You said you said
231
00:15:39,560 --> 00:15:41,320
Cooling stove
232
00:15:45,520 --> 00:15:46,720
This cold stove
233
00:15:47,200 --> 00:15:48,000
How to burn
234
00:15:48,280 --> 00:15:49,400
When to burn
235
00:15:50,360 --> 00:15:52,920
That's all learning
236
00:15:53,080 --> 00:15:53,920
Cooling stove
237
00:15:54,800 --> 00:15:55,600
Xiao Xiao Feng
238
00:15:55,760 --> 00:15:56,880
Arrested by the Ministry of Punishment Qi Yeyun
239
00:15:56,880 --> 00:15:57,880
Come and report for duty
240
00:16:04,040 --> 00:16:04,840
Wild cloud
241
00:16:04,960 --> 00:16:05,360
Right
242
00:16:05,800 --> 00:16:06,680
I am
243
00:16:07,680 --> 00:16:10,040
Feng Gui, head of the arrest supervision department
244
00:16:11,800 --> 00:16:13,000
Come on, come on, everyone
245
00:16:13,000 --> 00:16:14,240
Put down all your work
246
00:16:14,240 --> 00:16:15,160
Come on, come on, come on
247
00:16:15,160 --> 00:16:15,960
I saw someone
248
00:16:16,000 --> 00:16:16,800
Hurry up
249
00:16:16,880 --> 00:16:17,640
Hurry, hurry, hurry
250
00:16:17,640 --> 00:16:19,160
Hurry up, hurry up, be quick
251
00:16:20,760 --> 00:16:21,560
What about me
252
00:16:22,000 --> 00:16:22,920
All of us
253
00:16:23,880 --> 00:16:26,400
I would like to give you a special warm welcome
254
00:16:26,480 --> 00:16:27,640
Join us
255
00:16:27,640 --> 00:16:29,800
The extended family of the inspector of arrests
256
00:16:30,520 --> 00:16:31,920
Welcome Welcome Welcome
257
00:16:31,920 --> 00:16:33,600
Welcome Welcome Welcome
258
00:16:33,600 --> 00:16:35,800
Burn the cold stove
259
00:16:36,480 --> 00:16:37,400
Okay, okay, go ahead and go ahead
260
00:16:37,400 --> 00:16:38,480
This Qi Ye Yun
261
00:16:38,480 --> 00:16:40,480
Everyone called Shen Dage to lead his brother-in-law
262
00:16:40,480 --> 00:16:41,880
That proper hot stove
263
00:16:41,880 --> 00:16:43,720
Burn a fart
264
00:16:45,280 --> 00:16:46,480
Let's learn
265
00:16:53,200 --> 00:16:54,120
OK
266
00:16:54,240 --> 00:16:55,240
Are you comfortable, Dad
267
00:16:55,920 --> 00:16:56,720
Comfortable
268
00:16:56,720 --> 00:16:57,840
My daughter beats my back
269
00:16:57,840 --> 00:16:59,040
Can you be uncomfortable
270
00:17:03,320 --> 00:17:04,120
Father
271
00:17:04,640 --> 00:17:05,360
How about it
272
00:17:05,360 --> 00:17:06,720
Let's work hard for this long-term worker
273
00:17:07,320 --> 00:17:08,640
Of course I worked hard
274
00:17:08,680 --> 00:17:09,800
Good work
275
00:17:10,440 --> 00:17:11,240
Daughter
276
00:17:11,320 --> 00:17:12,959
You mean our pawnshop
277
00:17:12,959 --> 00:17:14,239
Recruit a guy and leave a guy
278
00:17:14,239 --> 00:17:15,280
Recruit one and leave one
279
00:17:15,280 --> 00:17:16,080
This time
280
00:17:16,239 --> 00:17:17,360
Fortunately, there is such a
281
00:17:17,360 --> 00:17:19,080
A hard-working son-in-law
282
00:17:21,400 --> 00:17:22,199
Lang Hang
283
00:17:22,800 --> 00:17:23,920
Come sit and have a rest
284
00:17:23,920 --> 00:17:24,719
Take a sip of tea
285
00:17:25,000 --> 00:17:25,719
It's okay
286
00:17:25,719 --> 00:17:26,560
I have the strength
287
00:17:26,560 --> 00:17:27,320
I'm not tired
288
00:17:30,199 --> 00:17:31,000
Lang Hang
289
00:17:31,479 --> 00:17:32,520
I see you
290
00:17:32,880 --> 00:17:34,320
Missing a set of golden armor
291
00:17:34,600 --> 00:17:35,400
So
292
00:17:35,560 --> 00:17:36,960
I'll order you a set
293
00:17:37,560 --> 00:17:39,280
No, no, no
294
00:17:39,440 --> 00:17:40,640
You gave it to me last time
295
00:17:40,640 --> 00:17:41,800
A golden hat
296
00:17:41,920 --> 00:17:42,880
I really don't have to
297
00:17:43,520 --> 00:17:44,400
Don't refuse
298
00:17:44,640 --> 00:17:45,640
Let me tell you what
299
00:17:45,840 --> 00:17:47,360
Golden armor
300
00:17:47,360 --> 00:17:48,480
You're the best fit
301
00:17:49,400 --> 00:17:50,880
This this
302
00:17:51,120 --> 00:17:52,600
My wife is expensive
303
00:17:52,640 --> 00:17:53,800
I really can't accept it
304
00:17:56,040 --> 00:17:56,840
Do you want it
305
00:17:58,760 --> 00:17:59,560
Want
306
00:18:00,040 --> 00:18:00,720
Right
307
00:18:00,720 --> 00:18:02,120
My father gave it to you, just keep it
308
00:18:06,440 --> 00:18:07,760
My daughter is right
309
00:18:08,160 --> 00:18:09,680
Something from an elder
310
00:18:10,120 --> 00:18:11,680
Can't refuse
311
00:18:11,800 --> 00:18:12,880
That is
312
00:18:13,800 --> 00:18:14,760
Yes
313
00:18:17,560 --> 00:18:19,160
I, I, I'm going to get on with my busy work
314
00:18:30,200 --> 00:18:31,200
Empress Dowager
315
00:18:31,880 --> 00:18:33,320
Reconstruction and repair work of Mingtang
316
00:18:33,320 --> 00:18:34,200
Already done
317
00:18:34,440 --> 00:18:35,840
Golden Music Master Rebuilds Mingtang
318
00:18:35,840 --> 00:18:36,560
Music score
319
00:18:36,560 --> 00:18:38,120
Only the end is left to complete the score
320
00:18:38,280 --> 00:18:39,680
I have invited the musicians in the palace
321
00:18:39,680 --> 00:18:41,400
Then finish composing the last melody
322
00:18:41,400 --> 00:18:43,000
Please appreciate the Empress Dowager
323
00:18:44,040 --> 00:18:44,840
Good
324
00:18:45,400 --> 00:18:46,960
Shen Aiqing's affairs
325
00:18:46,960 --> 00:18:48,800
Aijia is the most at ease
326
00:18:49,880 --> 00:18:51,600
This song is still short of a title
327
00:18:52,720 --> 00:18:53,640
Shen is not talented
328
00:18:54,040 --> 00:18:55,760
Please ask the Empress Dowager to give me a name
329
00:18:57,120 --> 00:18:58,760
Everything is ready
330
00:18:59,880 --> 00:19:01,480
Changle Worry-Free
331
00:19:02,600 --> 00:19:05,360
It's called a long music
332
00:19:06,840 --> 00:19:08,240
Ai Jia thinks about it
333
00:19:08,800 --> 00:19:12,440
Waiting for the day when Mingtang reopens
334
00:19:12,680 --> 00:19:15,760
I want to invite the people of Xiang'an
335
00:19:15,760 --> 00:19:17,280
Visit inside
336
00:19:17,480 --> 00:19:18,920
SHARE THE FUN
337
00:19:19,600 --> 00:19:20,520
Shared enjoyment
338
00:19:20,960 --> 00:19:22,640
Long music
339
00:20:26,920 --> 00:20:27,720
Dage Ling
340
00:20:28,360 --> 00:20:29,440
The sixth girl said
341
00:20:29,800 --> 00:20:30,960
Existed and separated
342
00:20:31,040 --> 00:20:32,240
Advise you not to disturb
343
00:20:32,920 --> 00:20:35,160
Great Pavilion Leader, please come back
344
00:20:40,240 --> 00:20:41,040
Take a farewell
345
00:20:47,640 --> 00:20:48,440
Dage Ling
346
00:20:48,480 --> 00:20:49,160
This is already you
347
00:20:49,160 --> 00:20:50,560
It's the ninth time I've been withdrawn from the ceremony
348
00:20:50,680 --> 00:20:51,320
I think
349
00:20:51,320 --> 00:20:52,080
I think
350
00:20:54,720 --> 00:20:56,240
This gift is not good enough
351
00:20:56,560 --> 00:20:57,600
Not impressive enough
352
00:20:58,360 --> 00:20:59,160
Liu Niang
353
00:20:59,840 --> 00:21:01,640
This is the ninth time
354
00:21:02,120 --> 00:21:04,080
The Great Pavilion Leader is very sincere
355
00:21:05,000 --> 00:21:06,720
Don't get angry with him
356
00:21:06,920 --> 00:21:08,040
Come home with him
357
00:21:08,200 --> 00:21:09,280
Yeah, Liu Niang
358
00:21:09,680 --> 00:21:11,480
People are dignified and grand pavilion leader
359
00:21:11,480 --> 00:21:13,480
Lying on my stomach at our door all day
360
00:21:13,480 --> 00:21:14,800
This guy came and passed
361
00:21:14,800 --> 00:21:16,160
It doesn't look good either
362
00:21:16,720 --> 00:21:18,840
Just give your husband some face
363
00:21:18,840 --> 00:21:19,520
Mother
364
00:21:20,920 --> 00:21:21,720
Third Sister
365
00:21:22,000 --> 00:21:22,640
What do you guys do
366
00:21:22,640 --> 00:21:24,000
Everyone helps him talk
367
00:21:25,480 --> 00:21:27,560
It was he who said to himself that he wanted to make peace
368
00:21:28,360 --> 00:21:30,000
I'm just fulfilling him
369
00:21:30,920 --> 00:21:31,920
Not to mention
370
00:21:32,000 --> 00:21:32,800
I didn't let him
371
00:21:32,800 --> 00:21:34,360
Squatting in front of your house all day
372
00:21:37,920 --> 00:21:39,240
Why would you go if it wasn't
373
00:21:40,320 --> 00:21:41,240
Dine
374
00:21:41,440 --> 00:21:42,480
I'm hungry, Aniang
375
00:21:43,040 --> 00:21:44,320
Then I'll cook for you
376
00:21:45,120 --> 00:21:45,920
Wait a minute
377
00:21:45,920 --> 00:21:46,960
Watch out for your stomach
378
00:21:52,040 --> 00:21:52,840
Jing Lin
379
00:21:55,920 --> 00:21:57,000
Let's buy it again
380
00:22:06,280 --> 00:22:07,560
It really happens
381
00:22:09,080 --> 00:22:10,800
It's spread all over Xiang'an City
382
00:22:11,080 --> 00:22:13,600
Shen Dage Ling was withdrawn from the ceremony nine times
383
00:22:13,840 --> 00:22:15,680
And went to invite the bride
384
00:22:15,680 --> 00:22:16,960
What about the tenth time
385
00:22:18,080 --> 00:22:20,360
That's so funny
386
00:22:20,360 --> 00:22:22,120
Isn't this Shen Dage Collar
387
00:22:22,120 --> 00:22:23,160
Now white and impermanent
388
00:22:23,160 --> 00:22:24,680
It should be called a gift for nothing
389
00:22:24,880 --> 00:22:27,360
Can this tenth wife chase succeed
390
00:22:27,360 --> 00:22:28,920
Look, they bought a lot of gifts
391
00:22:28,920 --> 00:22:30,120
It's quite expensive
392
00:22:30,200 --> 00:22:31,360
It should be all right this time, Dage Leader
393
00:22:31,600 --> 00:22:32,920
The latest earrings and hairpins
394
00:22:33,200 --> 00:22:34,280
Each bought a set
395
00:22:36,280 --> 00:22:36,920
You take it
396
00:22:37,000 --> 00:22:37,600
I
397
00:22:38,280 --> 00:22:39,560
I really can't carry it
398
00:22:40,160 --> 00:22:41,440
Why don't you find two more people
399
00:22:41,440 --> 00:22:42,240
Come and carry it
400
00:22:42,400 --> 00:22:43,920
There is no shortage of people in our internal security office
401
00:22:44,200 --> 00:22:45,400
What do you know
402
00:22:46,880 --> 00:22:48,640
The less people know about this, the better
403
00:22:49,000 --> 00:22:50,360
This whole Xiang'an city
404
00:22:50,520 --> 00:22:52,240
Is there anyone else who doesn't know
405
00:22:53,360 --> 00:22:54,560
I don't know I don't know
406
00:22:54,560 --> 00:22:55,720
We support you, Grand Pavilion
407
00:22:55,720 --> 00:22:57,520
Get the beautiful woman home as soon as possible
408
00:22:58,080 --> 00:22:59,000
I don't know I don't know
409
00:22:59,000 --> 00:23:00,080
We support you
410
00:23:00,080 --> 00:23:01,400
Grand Pavilion leads us to support you
411
00:23:07,880 --> 00:23:08,720
Yeah
412
00:23:09,320 --> 00:23:11,480
The man of Quanxiang'an City
413
00:23:11,640 --> 00:23:13,240
Everyone should take him as a warning
414
00:23:13,640 --> 00:23:14,960
Gotta tell them
415
00:23:15,480 --> 00:23:18,400
Never offend your wife
416
00:23:21,400 --> 00:23:23,080
Report to the Empress Dowager
417
00:23:23,200 --> 00:23:24,720
Master Yan has arrived
418
00:23:25,000 --> 00:23:26,080
Invite her in
419
00:23:26,240 --> 00:23:27,040
Yes
420
00:23:29,280 --> 00:23:30,200
Here we go
421
00:23:41,000 --> 00:23:43,240
Yan Xing met the Empress Dowager
422
00:23:44,880 --> 00:23:46,080
Get up and talk
423
00:23:49,800 --> 00:23:50,400
Come
424
00:23:51,040 --> 00:23:52,400
Speak near
425
00:23:59,440 --> 00:24:01,080
I call you into the palace today
426
00:24:01,400 --> 00:24:02,200
One
427
00:24:02,440 --> 00:24:04,080
It's just the festive season
428
00:24:04,320 --> 00:24:06,160
Aijia and Xu Neisi
429
00:24:06,160 --> 00:24:08,280
I want to talk to you
430
00:24:13,040 --> 00:24:14,080
Two
431
00:24:14,240 --> 00:24:16,960
I have good news for you
432
00:24:20,200 --> 00:24:21,920
The Empress Dowager has issued an imperial decree
433
00:24:22,040 --> 00:24:22,840
Command
434
00:24:22,840 --> 00:24:24,040
Change the door to get an official
435
00:24:24,240 --> 00:24:25,600
In order to select talents and appoint officials
436
00:24:26,040 --> 00:24:27,440
Regardless of birth in the future
437
00:24:27,560 --> 00:24:29,280
Everyone has a fair opportunity
438
00:24:29,360 --> 00:24:30,480
Seek fame
439
00:24:30,520 --> 00:24:31,600
Serve the country
440
00:24:35,720 --> 00:24:37,440
Students from poor families all over the world
441
00:24:37,440 --> 00:24:38,160
Will be grateful
442
00:24:38,160 --> 00:24:40,000
The Empress Dowager's Heart of Cherishing Talents
443
00:24:40,080 --> 00:24:41,680
Study hard to serve the country
444
00:24:52,200 --> 00:24:52,800
Go ahead
445
00:24:54,000 --> 00:24:54,600
Next
446
00:24:55,520 --> 00:24:55,960
Raise your hand
447
00:24:58,440 --> 00:24:59,040
Go ahead
448
00:25:00,480 --> 00:25:00,960
Turn around
449
00:25:03,280 --> 00:25:03,640
Good
450
00:25:05,680 --> 00:25:06,480
Pan Chi
451
00:25:08,040 --> 00:25:09,360
Sure enough it's you
452
00:25:13,960 --> 00:25:14,760
What's wrong
453
00:25:15,400 --> 00:25:16,600
I won't be able to take the exam
454
00:25:16,720 --> 00:25:17,760
Of course you can
455
00:25:18,400 --> 00:25:19,400
We're here
456
00:25:19,600 --> 00:25:21,560
Candidates from all over the world are welcome to take the exam
457
00:25:21,920 --> 00:25:23,320
It's just how do I hear
458
00:25:23,640 --> 00:25:24,560
There's a man
459
00:25:24,840 --> 00:25:26,520
He's not interested in being an official
460
00:25:29,840 --> 00:25:31,320
It's really close to Zhu Zhi
461
00:25:31,640 --> 00:25:33,000
Those who are close to ink are black
462
00:25:33,320 --> 00:25:34,960
The way you're speaking right now
463
00:25:35,240 --> 00:25:37,160
It's becoming more and more similar to Lu Chuichui
464
00:25:38,720 --> 00:25:40,920
You said she was ink
465
00:25:40,920 --> 00:25:42,440
The pig I'm talking about is naturally her
466
00:25:42,440 --> 00:25:43,080
You
467
00:25:43,280 --> 00:25:44,640
I'm not interested in being an official
468
00:25:44,800 --> 00:25:45,760
I just have to use
469
00:25:45,760 --> 00:25:47,240
This exam proves itself
470
00:25:47,920 --> 00:25:49,160
By the way, check it out
471
00:25:50,000 --> 00:25:51,040
Your exam
472
00:25:51,560 --> 00:25:52,760
Is it really fair
473
00:25:53,440 --> 00:25:54,240
Good
474
00:25:55,160 --> 00:25:57,600
Then take the exam well
475
00:25:58,280 --> 00:25:59,360
Carefully inspect
476
00:26:02,320 --> 00:26:03,520
Some things
477
00:26:03,560 --> 00:26:05,600
The Ai family has long wanted to do it
478
00:26:06,160 --> 00:26:07,760
That's for a long time
479
00:26:08,000 --> 00:26:09,400
Inconvenient to do
480
00:26:10,320 --> 00:26:11,560
In the heart of the mourning family
481
00:26:12,280 --> 00:26:14,840
Never forgot Chen Baiyi
482
00:26:18,000 --> 00:26:19,840
Yan Xing Dai Chen Baiyi
483
00:26:19,840 --> 00:26:21,200
On behalf of poor students
484
00:26:21,360 --> 00:26:22,800
Thank you to the Empress Dowager
485
00:26:28,960 --> 00:26:29,800
Principal Yan
486
00:26:30,880 --> 00:26:32,640
You're always thinking of others
487
00:26:33,400 --> 00:26:34,200
Have time off
488
00:26:34,440 --> 00:26:36,320
You should think more about your own affairs
489
00:26:37,120 --> 00:26:37,920
I
490
00:26:43,200 --> 00:26:44,560
What's wrong with me
491
00:26:46,840 --> 00:26:47,640
You see
492
00:26:48,440 --> 00:26:51,760
Aijia gives students the opportunity to take the exam
493
00:26:53,640 --> 00:26:54,760
What about you
494
00:26:58,200 --> 00:26:59,320
Are you
495
00:26:59,840 --> 00:27:01,480
It should also be given to people around you
496
00:27:01,760 --> 00:27:03,840
A chance to retake the exam
497
00:27:08,600 --> 00:27:09,680
There is a saying
498
00:27:10,120 --> 00:27:12,920
It's better to pity the people in front of you
499
00:27:21,640 --> 00:27:22,600
Get up, get up
500
00:27:22,760 --> 00:27:24,400
Granny came to see you
501
00:27:26,240 --> 00:27:27,080
Aniang
502
00:27:27,680 --> 00:27:29,880
Why did you pull me up so early in the morning
503
00:27:30,200 --> 00:27:32,280
Today is my bathing day
504
00:27:32,600 --> 00:27:34,160
Get up and change clothes
505
00:27:34,560 --> 00:27:36,840
Or the ceremony will be late
506
00:27:37,840 --> 00:27:39,000
What ritual
507
00:27:43,600 --> 00:27:44,360
Everyone come in
508
00:27:44,360 --> 00:27:45,600
Put things away
509
00:27:45,800 --> 00:27:46,680
Be careful
510
00:27:47,080 --> 00:27:47,880
Yes Yes
511
00:27:48,440 --> 00:27:49,840
Sanniang, please slow down
512
00:27:50,640 --> 00:27:51,600
Everything is put away
513
00:27:51,600 --> 00:27:52,480
Put this there
514
00:27:52,560 --> 00:27:53,360
Yes
515
00:27:54,160 --> 00:27:55,360
Keep your hands and feet sharp
516
00:27:56,160 --> 00:27:58,000
Slow down, don't knock, touch
517
00:28:01,040 --> 00:28:02,560
Be careful and handle it gently
518
00:28:03,880 --> 00:28:04,680
Aniang
519
00:28:06,440 --> 00:28:07,440
What is this doing
520
00:28:11,840 --> 00:28:12,800
That's right
521
00:28:13,080 --> 00:28:14,280
Your grandmother and I
522
00:28:14,520 --> 00:28:16,680
I went to the ancestral hall and asked my ancestors
523
00:28:17,040 --> 00:28:19,240
I went to the temple to find the goddess again
524
00:28:19,520 --> 00:28:20,800
They all say you
525
00:28:20,960 --> 00:28:23,040
Previously unclear
526
00:28:23,040 --> 00:28:25,320
Got married without a salute
527
00:28:25,560 --> 00:28:27,120
Later, inexplicably
528
00:28:27,240 --> 00:28:28,240
To be harmonious and separate
529
00:28:28,440 --> 00:28:30,600
This is a great disrespect
530
00:28:30,720 --> 00:28:32,080
Committed a taboo
531
00:28:32,880 --> 00:28:34,840
Having deceived the ancestors
532
00:28:34,840 --> 00:28:36,520
Cheated Yue Lao again
533
00:28:36,640 --> 00:28:37,560
In the future
534
00:28:37,720 --> 00:28:39,160
There will be disaster
535
00:28:39,360 --> 00:28:40,160
Aniang
536
00:28:40,680 --> 00:28:42,080
So what do you mean is
537
00:28:42,240 --> 00:28:43,640
Even the immortals are not allowed to leave me
538
00:28:43,640 --> 00:28:44,680
No no no no
539
00:28:45,040 --> 00:28:46,960
I've figured out everything about your mother
540
00:28:47,160 --> 00:28:49,640
If you want to leave, then leave
541
00:28:50,040 --> 00:28:52,160
But this tribulation can be broken
542
00:28:52,640 --> 00:28:54,400
The only way to solve it is
543
00:28:54,480 --> 00:28:56,360
Wedding ceremony
544
00:28:56,640 --> 00:28:59,160
Let's go through it carefully first
545
00:28:59,160 --> 00:29:01,960
After registering with the immortal
546
00:29:02,000 --> 00:29:05,080
Be serious about eight hundred and separate
547
00:29:13,440 --> 00:29:14,440
Yeah, Liu Niang
548
00:29:15,040 --> 00:29:16,480
I also asked the goddess
549
00:29:16,680 --> 00:29:18,240
This tribulation is not only bad for you
550
00:29:18,320 --> 00:29:19,840
It's also bad for our Yan family
551
00:29:20,400 --> 00:29:21,800
I'm a little scared too
552
00:29:22,000 --> 00:29:23,000
Yeah, Liu Niang
553
00:29:23,920 --> 00:29:24,720
You see
554
00:29:25,040 --> 00:29:26,800
The third sister is still pregnant with a child
555
00:29:27,120 --> 00:29:27,920
This matter
556
00:29:28,160 --> 00:29:29,720
Rather believe it exists
557
00:29:30,720 --> 00:29:32,880
Untrustworthy
558
00:30:00,000 --> 00:30:00,800
People always have to follow
559
00:30:00,800 --> 00:30:02,200
People who love each other together
560
00:30:02,960 --> 00:30:04,080
Respect each other as a guest
561
00:30:04,520 --> 00:30:05,680
Cherish each other
562
00:30:06,480 --> 00:30:08,240
Only in this life can you be happy
563
00:30:10,600 --> 00:30:11,680
From now on
564
00:30:12,880 --> 00:30:14,400
You won't be alone anymore
565
00:30:16,040 --> 00:30:17,120
I will definitely try
566
00:30:17,120 --> 00:30:18,560
Help you find out the truth
567
00:30:20,480 --> 00:30:21,960
The virtuous lady
568
00:30:24,920 --> 00:30:25,880
That's me
569
00:30:26,880 --> 00:30:27,760
Just by you
570
00:30:28,400 --> 00:30:29,720
Trying to tease me too
571
00:30:49,720 --> 00:30:50,520
Take a woman for marriage by force
572
00:30:51,160 --> 00:30:52,160
Can it really work
573
00:30:52,720 --> 00:30:53,560
Can do it
574
00:31:00,320 --> 00:31:01,320
What kind of courtesy are you doing
575
00:31:01,320 --> 00:31:02,320
Are getting married
576
00:31:04,560 --> 00:31:06,600
Who said to be a good sister for me
577
00:31:06,600 --> 00:31:07,560
Make up one
578
00:31:07,560 --> 00:31:09,320
A sincere wedding
579
00:31:11,400 --> 00:31:12,200
Go back on his word
580
00:31:15,200 --> 00:31:16,200
Of course not
581
00:31:16,880 --> 00:31:18,360
This is not because you are afraid of cutting first and playing later
582
00:31:18,920 --> 00:31:20,080
Being scolded by the lady
583
00:31:20,760 --> 00:31:22,080
Why are you more rigid than Jiang
584
00:31:22,080 --> 00:31:23,240
Still old-fashioned
585
00:31:25,240 --> 00:31:26,600
What are you afraid of being scolded?
586
00:31:26,600 --> 00:31:28,280
I'm afraid that my wife will ignore you
587
00:31:28,560 --> 00:31:29,360
Dage Ling
588
00:31:29,600 --> 00:31:30,560
The matter of getting a wife
589
00:31:30,560 --> 00:31:32,240
You should take it out and treat death as your home
590
00:31:32,240 --> 00:31:33,280
Without giving up until the goal is achieved
591
00:31:33,280 --> 00:31:34,120
Courage
592
00:31:42,720 --> 00:31:43,520
Dage Ling
593
00:31:44,200 --> 00:31:45,200
Congratulations to the Great Pavilion Leader
594
00:31:45,480 --> 00:31:46,520
My wife said
595
00:31:46,520 --> 00:31:48,000
Although the sixth sister is reluctant and unwilling
596
00:31:48,280 --> 00:31:50,000
But I sat down and dressed up anyway
597
00:31:53,960 --> 00:31:54,720
Dage Ling
598
00:31:54,720 --> 00:31:55,960
Don't you understand that
599
00:31:56,160 --> 00:31:56,840
Madam, she is
600
00:31:56,840 --> 00:31:58,080
What a wise man
601
00:31:58,120 --> 00:31:58,920
She couldn't tell
602
00:31:58,920 --> 00:31:59,800
Today is a trap
603
00:32:00,160 --> 00:32:01,440
Now that I can sit down and dress up
604
00:32:01,440 --> 00:32:02,080
It shows that in her heart
605
00:32:02,080 --> 00:32:03,280
Definitely willing
606
00:32:04,120 --> 00:32:05,000
That is
607
00:32:05,400 --> 00:32:06,680
Grand Pavilion Leader
608
00:32:06,680 --> 00:32:07,760
Not as good as Renjing Internal Guard
609
00:32:07,760 --> 00:32:08,760
One click will pass
610
00:32:12,920 --> 00:32:13,720
Dage Ling
611
00:32:13,920 --> 00:32:14,760
Attack
612
00:32:37,880 --> 00:32:38,680
Go
613
00:32:43,720 --> 00:32:44,520
Liu Niang
614
00:32:44,880 --> 00:32:46,520
Husband, I'm here to marry you and go home
615
00:33:35,800 --> 00:33:36,360
Done
616
00:33:36,440 --> 00:33:37,240
Take a look
617
00:33:43,120 --> 00:33:44,680
It's beautiful
618
00:33:49,160 --> 00:33:51,360
She really deserves to be my daughter
619
00:33:51,840 --> 00:33:53,320
True water spirit
620
00:33:54,200 --> 00:33:56,480
It's so beautiful
621
00:33:56,480 --> 00:33:57,960
I can't get enough of it
622
00:34:00,080 --> 00:34:01,560
So much like me
623
00:34:08,320 --> 00:34:09,120
Mother
624
00:34:09,520 --> 00:34:10,880
Are you really
625
00:34:13,200 --> 00:34:14,000
Several
626
00:34:14,520 --> 00:34:16,200
The answer to the first level of the lantern riddle
627
00:34:16,400 --> 00:34:17,480
Have you ever guessed
628
00:34:23,279 --> 00:34:25,839
A line of egrets ascends into the sky
629
00:34:30,120 --> 00:34:30,920
Congratulations
630
00:34:31,200 --> 00:34:33,200
Guessed the last puzzle correctly
631
00:34:33,440 --> 00:34:34,680
Fortunately, there is me, Lu Chuichui
632
00:34:34,960 --> 00:34:36,480
Otherwise, it depends on you wood
633
00:34:36,480 --> 00:34:37,600
I can't finish guessing when it's dark
634
00:34:37,600 --> 00:34:38,440
Yes Yes Yes
635
00:34:38,440 --> 00:34:39,720
We're right
636
00:34:45,120 --> 00:34:47,160
Our Yan family is a scholarly family
637
00:34:47,200 --> 00:34:47,839
Want to marry
638
00:34:47,839 --> 00:34:49,600
The girl of our Yan family is my wife
639
00:34:49,600 --> 00:34:51,480
Outstanding talent is
640
00:34:51,480 --> 00:34:52,560
This next level
641
00:34:52,600 --> 00:34:53,839
Must write a good poem
642
00:34:53,880 --> 00:34:54,880
Express heartfelt feelings
643
00:34:58,960 --> 00:34:59,720
It seems that Shen Dage leader
644
00:34:59,720 --> 00:35:00,880
Have reached the second level
645
00:35:01,160 --> 00:35:02,440
Third Sister's Examination of Poetry
646
00:35:02,440 --> 00:35:03,799
It's not that easy to live
647
00:35:07,160 --> 00:35:08,960
Everyday flowers before long sickness alcohol
648
00:35:09,320 --> 00:35:11,040
Being skinny in the mirror
649
00:35:12,200 --> 00:35:14,080
Look at the sky at dawn and look at the clouds at dusk
650
00:35:16,960 --> 00:35:18,040
Do also think of luck
651
00:35:18,400 --> 00:35:19,560
Sitting and thinking of luck
652
00:35:37,440 --> 00:35:38,960
Independent small bridge wind full sleeves
653
00:35:38,960 --> 00:35:40,680
Pinglin Crescent People After Returning
654
00:35:41,440 --> 00:35:43,160
Who talks about the pleasure?
655
00:35:44,040 --> 00:35:45,120
I'm lucky to know you
656
00:35:45,480 --> 00:35:46,600
The ferry can return
657
00:35:49,160 --> 00:35:50,880
Thank you for arriving in time
658
00:35:59,320 --> 00:36:00,560
My ears are red from cold
659
00:36:04,880 --> 00:36:05,840
What are you doing
660
00:36:06,360 --> 00:36:08,160
I just want people to see
661
00:36:08,320 --> 00:36:09,920
Make sure that our husband and wife are harmonious
662
00:36:23,360 --> 00:36:24,240
Six Niang
663
00:36:24,720 --> 00:36:26,480
I think why don't you go out
664
00:36:26,680 --> 00:36:28,960
These crooked poems written by Shen Dage
665
00:36:29,120 --> 00:36:30,400
It's so sour that I even have tofu
666
00:36:30,400 --> 00:36:31,600
Can't even bite
667
00:36:32,440 --> 00:36:33,520
Yeah, Liu Niang
668
00:36:33,560 --> 00:36:35,280
Don't let him read it
669
00:36:35,360 --> 00:36:37,000
We're all this age
670
00:36:37,000 --> 00:36:38,560
Can't stand the tossing
671
00:36:40,680 --> 00:36:41,480
Good poem
672
00:36:41,600 --> 00:36:42,760
Brilliant literary talent
673
00:36:42,880 --> 00:36:44,520
This second level has passed
674
00:36:51,480 --> 00:36:52,880
Please take it, the Great Pavilion Leader
675
00:36:57,280 --> 00:36:58,600
This last level
676
00:36:59,600 --> 00:37:00,520
It's a contest
677
00:37:00,920 --> 00:37:02,240
To marry my sister
678
00:37:02,240 --> 00:37:03,000
Can
679
00:37:03,080 --> 00:37:04,800
But we have to win both of us first
680
00:37:05,400 --> 00:37:06,960
Otherwise, you can't take my sister away
681
00:37:09,200 --> 00:37:10,000
Dage Ling
682
00:37:10,040 --> 00:37:11,080
This is closed
683
00:37:23,480 --> 00:37:25,200
Don't move, what are you doing
684
00:37:28,320 --> 00:37:29,320
Great Pavilion Leader, go quickly
685
00:37:32,800 --> 00:37:34,480
This is completely cheating
686
00:37:35,280 --> 00:37:35,920
Let the fifth brother
687
00:37:35,920 --> 00:37:37,440
Go to a tourney with a kid
688
00:37:37,680 --> 00:37:38,800
Is this a level
689
00:37:38,800 --> 00:37:41,480
That girl danced with him
690
00:37:42,840 --> 00:37:43,640
You lost
691
00:37:43,680 --> 00:37:44,480
What
692
00:37:45,560 --> 00:37:46,360
They
693
00:37:48,280 --> 00:37:49,480
Can win Shen Du
694
00:37:55,880 --> 00:37:57,800
I think he lost on purpose
695
00:37:59,560 --> 00:38:00,560
Bad Liu Niang
696
00:38:00,640 --> 00:38:01,760
Then Shen Du lost
697
00:38:01,760 --> 00:38:02,400
Discouraged with
698
00:38:02,400 --> 00:38:03,600
The wedding procession has gone
699
00:38:43,720 --> 00:38:44,520
Shen Du
700
00:38:45,760 --> 00:38:46,880
You didn't leave
701
00:38:48,160 --> 00:38:49,200
Madam is here
702
00:38:50,360 --> 00:38:51,640
Where can my husband go
703
00:39:00,880 --> 00:39:02,080
Good you Shen Du
704
00:39:03,360 --> 00:39:05,080
Done such a big scene to fool me
705
00:39:07,280 --> 00:39:07,920
I
706
00:39:33,480 --> 00:39:34,480
Be stupid for your husband
707
00:39:36,080 --> 00:39:37,920
Couldn't coax such a clever lady
708
00:39:39,600 --> 00:39:41,880
So I can only play and fake
709
00:39:46,160 --> 00:39:47,440
Madam doesn't blame me
710
00:40:10,800 --> 00:40:11,880
Never again
711
00:42:20,920 --> 00:42:21,960
Have an early child
712
00:42:22,360 --> 00:42:23,360
A hundred years of marriage
713
00:42:28,400 --> 00:42:29,080
Mrs.
714
00:42:29,920 --> 00:42:31,120
Shall we go home
715
00:42:42,920 --> 00:42:43,880
Go home
45294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.