Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,854 --> 00:01:08,421
Yeah, there you go.
2
00:01:12,077 --> 00:01:13,208
Move out back.
3
00:01:14,644 --> 00:01:16,168
Nah, you can't park there.
4
00:01:16,168 --> 00:01:18,822
Mercer, all I can tell you is,
5
00:01:18,822 --> 00:01:21,129
it's not about
what anybody else does,
6
00:01:21,129 --> 00:01:23,175
it's about what you do.
7
00:01:23,175 --> 00:01:26,091
How you react, how you behave,
8
00:01:26,091 --> 00:01:28,180
and you know that's a decision
9
00:01:28,180 --> 00:01:31,096
that you're gonna
have to make every day.
10
00:01:31,096 --> 00:01:33,924
Conditional custody is
a good first step, all right?
11
00:01:33,924 --> 00:01:35,056
Be happy.
12
00:01:35,056 --> 00:01:36,492
I'll see you
at 8:00 a.m. Friday.
13
00:01:37,363 --> 00:01:39,016
Ready to piss in that cup.
14
00:01:39,669 --> 00:01:40,670
Thank you.
15
00:01:44,283 --> 00:01:45,414
It's dramatic
16
00:01:45,414 --> 00:01:46,546
and it's devastating
17
00:01:46,546 --> 00:01:48,722
to the Los Angeles
police officers
18
00:01:48,722 --> 00:01:50,289
involved in
the March 13 beating
19
00:01:50,289 --> 00:01:51,942
of that Black motorist.
20
00:01:51,942 --> 00:01:53,205
One of the two officers...
21
00:01:54,293 --> 00:01:55,903
...partially cloudy
22
00:01:55,903 --> 00:01:57,818
with 65 degrees the KFI radio.
23
00:01:57,818 --> 00:01:59,298
In the beating of Rodney King,
24
00:01:59,298 --> 00:02:01,387
the District Attorney has
indicted the four Los...
25
00:02:01,387 --> 00:02:02,431
Wake up.
26
00:02:03,693 --> 00:02:05,782
Twan, wake up, man,
it's time for school.
27
00:02:16,315 --> 00:02:18,143
Come on, man, wake up.
28
00:02:27,195 --> 00:02:29,937
School doesn't start
for another hour and a half.
29
00:02:31,504 --> 00:02:32,505
Yeah,
30
00:02:34,202 --> 00:02:36,073
I used to hate
waking up for school
31
00:02:36,073 --> 00:02:37,553
in the mornings, too.
32
00:02:41,514 --> 00:02:43,168
Made you some breakfast, man.
33
00:02:44,604 --> 00:02:45,735
Better get up.
34
00:02:46,954 --> 00:02:48,042
Come on.
35
00:03:07,235 --> 00:03:08,758
Weren't you the one
that said never again?
36
00:03:09,629 --> 00:03:11,544
There were reasons for that.
37
00:03:11,544 --> 00:03:13,241
He doesn't leave witnesses.
38
00:03:13,241 --> 00:03:16,026
I know you're not
defending that motherfucker.
39
00:03:18,507 --> 00:03:19,508
You know I hate him.
40
00:03:20,683 --> 00:03:22,032
Grew up with the fucker.
41
00:03:24,209 --> 00:03:26,080
This job, it's just...
42
00:03:27,473 --> 00:03:29,475
too big for us
to handle alone.
43
00:03:30,780 --> 00:03:33,087
If you want out,
this is our shot.
44
00:03:38,353 --> 00:03:39,746
Let me handle the old man.
45
00:03:45,273 --> 00:03:46,231
All right.
46
00:03:48,102 --> 00:03:52,106
All right, last one.
But for real this time.
47
00:03:54,630 --> 00:03:55,762
Come on.
48
00:03:55,762 --> 00:03:57,285
- Love you, bro.
- Love you, too.
49
00:03:57,285 --> 00:03:58,330
Hit me up later.
50
00:04:02,812 --> 00:04:04,510
It began as a high-speed chase
51
00:04:04,510 --> 00:04:06,555
and ended early
Sunday morning with
52
00:04:06,555 --> 00:04:08,557
the motorist, a Black male,
being thrown...
53
00:04:08,557 --> 00:04:10,559
Breakfast of champions
right here.
54
00:04:10,559 --> 00:04:12,474
...struck as many as 56 times
55
00:04:12,474 --> 00:04:14,346
and suffered
several broken bones.
56
00:04:14,346 --> 00:04:15,521
Fifty six times,
57
00:04:15,521 --> 00:04:16,696
that's what
the American public
58
00:04:16,696 --> 00:04:18,088
will be hearing of today.
59
00:04:18,088 --> 00:04:21,178
The suspect, identified
as Rodney Glenn King.
60
00:04:21,178 --> 00:04:25,008
King who is married and has
two stepchildren was on parole
61
00:04:25,008 --> 00:04:27,184
after serving time
for armed robbery.
62
00:04:27,184 --> 00:04:29,361
Doctors said
he suffered a concussion...
63
00:04:29,361 --> 00:04:32,277
So you just gonna ignore me
every morning?
64
00:04:33,626 --> 00:04:34,888
What do you want me to say?
65
00:04:34,888 --> 00:04:36,585
...from the blows to his face
66
00:04:36,585 --> 00:04:39,196
that would require
reconstructive surgery.
67
00:04:39,196 --> 00:04:40,328
And for what I've seen,
68
00:04:40,328 --> 00:04:41,590
none of the prison...
69
00:04:41,590 --> 00:04:43,636
I feel like you got me
locked up in a cage.
70
00:04:46,987 --> 00:04:48,336
At least at Ma and Grandma's
71
00:04:48,336 --> 00:04:50,773
they let me hang and kick it
with my friends.
72
00:04:50,773 --> 00:04:52,601
I don't have
no type of freedom here.
73
00:04:54,168 --> 00:04:55,169
So, what do you want?
74
00:04:56,170 --> 00:04:58,868
You wasn't there
for my childhood,
75
00:04:58,868 --> 00:05:00,870
and you wasn't there
for their accident.
76
00:05:00,870 --> 00:05:02,002
This is
something that never should
77
00:05:02,002 --> 00:05:03,133
have happened.
78
00:05:03,133 --> 00:05:04,657
These procedures...
79
00:05:04,657 --> 00:05:06,876
Look, I know it's hard not
having them around anymore.
80
00:05:08,356 --> 00:05:09,488
It's hard for me, too.
81
00:05:11,403 --> 00:05:12,882
But you're with me now.
82
00:05:12,882 --> 00:05:15,494
The difference
this time is that...
83
00:05:15,494 --> 00:05:17,409
Look at me
when I'm talking to you.
84
00:05:17,409 --> 00:05:19,367
It's not an isolated incident.
85
00:05:19,367 --> 00:05:20,934
I know we've been
running around
86
00:05:20,934 --> 00:05:22,892
up in this small space,
87
00:05:22,892 --> 00:05:25,373
trying to feel each other out.
88
00:05:25,373 --> 00:05:26,766
The Black
community is not buying that.
89
00:05:26,766 --> 00:05:28,158
About 300...
90
00:05:28,158 --> 00:05:29,464
But we got this.
91
00:05:29,464 --> 00:05:31,684
...marched on
police headquarters today.
92
00:05:31,684 --> 00:05:32,902
We in this.
93
00:05:32,902 --> 00:05:33,860
This is an aberration...
94
00:05:33,860 --> 00:05:35,601
We just gotta stay the course.
95
00:05:35,601 --> 00:05:37,385
...never have happened.
96
00:05:37,385 --> 00:05:39,126
The incident
early Sunday morning is not
97
00:05:39,126 --> 00:05:42,347
an isolated incident.
The difference this time
98
00:05:42,347 --> 00:05:43,478
is that we have the proof.
99
00:05:43,478 --> 00:05:44,697
Right, right,
100
00:05:44,697 --> 00:05:46,351
do you have any idea
how many guys...
101
00:05:47,830 --> 00:05:50,224
What do you
remember about that?
102
00:05:50,224 --> 00:05:52,748
Shit might get a little crazy
out there today.
103
00:05:54,359 --> 00:05:56,796
So you need to come
straight home from school.
104
00:05:56,796 --> 00:05:58,363
And I'm announcing today
105
00:05:58,363 --> 00:05:59,842
that we have
obtained indictments...
106
00:06:01,627 --> 00:06:03,846
against four Los Angeles
police officers.
107
00:06:03,846 --> 00:06:06,109
LAPD Officer
Laurence Powell...
108
00:06:06,109 --> 00:06:07,372
That's some bullshit.
109
00:06:09,461 --> 00:06:10,418
What did you say?
110
00:06:13,334 --> 00:06:14,640
You better watch your tone.
111
00:06:16,293 --> 00:06:17,294
You a boy
112
00:06:18,470 --> 00:06:20,950
that I'm trying to raise
to be a man.
113
00:06:23,649 --> 00:06:24,780
In this house,
114
00:06:26,347 --> 00:06:27,914
you're gonna respect me.
115
00:06:27,914 --> 00:06:29,350
I'm going to tell you.
116
00:06:29,350 --> 00:06:31,047
You're going to have
a police department
117
00:06:31,047 --> 00:06:32,658
not going to be
the kind to deprive...
118
00:06:33,485 --> 00:06:35,008
I gotta get to school, Pop.
119
00:06:43,408 --> 00:06:47,107
If I or
other members of the...
120
00:06:48,456 --> 00:06:50,545
Yeah. Yeah!
It's parked over there!
121
00:06:58,335 --> 00:07:00,686
Mamma!
Mamma, let me in!
122
00:07:06,605 --> 00:07:08,084
Still watching me, man.
123
00:07:09,303 --> 00:07:10,391
Still watching me.
124
00:07:11,261 --> 00:07:12,480
I love you, baby.
125
00:07:26,494 --> 00:07:28,409
- You get the old man?
- Yeah.
126
00:07:40,247 --> 00:07:41,857
Car looks good, Dad.
127
00:07:41,857 --> 00:07:43,424
Yep.
128
00:07:43,424 --> 00:07:46,340
Taking her up to the classic
this Friday night at Bob's.
129
00:07:46,340 --> 00:07:47,515
- Nice. You ready?
- Yep.
130
00:07:47,515 --> 00:07:49,386
- You look good.
- You look good.
131
00:07:49,386 --> 00:07:52,128
Let's see what your brother's
got for us.
132
00:07:52,128 --> 00:07:54,261
- How you doing, son?
-What's up, Dad?
133
00:07:55,001 --> 00:07:56,002
Where's Copeland?
134
00:07:56,698 --> 00:07:58,874
He couldn't make it.
135
00:07:58,874 --> 00:08:01,007
Couldn't make it?
If he's doing the job with us
136
00:08:01,007 --> 00:08:02,791
he should be casing it
with us.
137
00:08:02,791 --> 00:08:04,140
I'll fill him in.
138
00:08:55,104 --> 00:08:56,541
Yup,
that's it right there.
139
00:08:58,107 --> 00:08:59,195
Hey, what's up, man?
140
00:08:59,195 --> 00:09:00,240
What up. What up.
141
00:09:01,546 --> 00:09:04,331
Yo! Let me just see this
right quick.
142
00:09:04,331 --> 00:09:05,854
Huh! Young man.
143
00:09:06,855 --> 00:09:08,117
Get a pack of Phillies.
144
00:09:09,423 --> 00:09:11,556
Phillies. Not Backwoods.
145
00:09:11,556 --> 00:09:13,340
-Backwoods?
- Phillies!
146
00:09:13,340 --> 00:09:14,689
Phillies! Are you deaf?
147
00:09:14,689 --> 00:09:17,083
-No have.
- You speak English, bitch?
148
00:09:17,083 --> 00:09:19,346
I said Phillies, nigga.
149
00:09:19,346 --> 00:09:21,740
- I don't want this shit.
- Watch your mouth.
150
00:09:25,482 --> 00:09:26,875
The fuck you say, nigga?
151
00:09:28,007 --> 00:09:29,182
Said watch your mouth.
152
00:09:29,182 --> 00:09:30,966
No, you watch
your fucking mouth, nigga.
153
00:09:30,966 --> 00:09:32,011
What the fuck wrong with you?
154
00:09:32,707 --> 00:09:33,708
Huh?
155
00:09:35,101 --> 00:09:36,493
How the fuck that feel, nigga?
156
00:09:39,627 --> 00:09:40,585
Familiar.
157
00:09:41,890 --> 00:09:43,065
Hey!
158
00:09:43,065 --> 00:09:44,545
What the fuck
you doing, nigga?
159
00:09:44,545 --> 00:09:46,155
Hey, fall back.
160
00:09:46,155 --> 00:09:49,419
I said, fall back.
Fall the fuck back!
161
00:09:49,419 --> 00:09:50,986
When I tell you to move,
you fucking move.
162
00:09:50,986 --> 00:09:52,118
You hear me?
163
00:09:52,118 --> 00:09:53,249
Motherfucker was talking shit.
164
00:09:53,249 --> 00:09:54,642
You know who the hell that is?
165
00:09:54,642 --> 00:09:57,253
Fix your face.
Don't fucking look at him.
166
00:09:57,253 --> 00:09:58,646
That's OG Merc.
167
00:09:58,646 --> 00:10:00,126
You wouldn't have
a flag to fly
168
00:10:00,126 --> 00:10:01,649
if it wasn't for that brother
right there.
169
00:10:01,649 --> 00:10:03,346
That cold-hearted motherfucker
woulda dropped you dead
170
00:10:03,346 --> 00:10:05,697
before you could even pull
the fucking trigger.
171
00:10:05,697 --> 00:10:07,350
So you better
fucking recognize.
172
00:10:07,350 --> 00:10:08,656
Don't do that shit again.
173
00:10:18,710 --> 00:10:19,754
Yo, Merc.
174
00:10:21,451 --> 00:10:22,452
It's been a minute, man.
175
00:10:24,150 --> 00:10:25,151
When you get out?
176
00:10:26,108 --> 00:10:27,675
Oh, six months ago.
177
00:10:27,675 --> 00:10:28,763
Six months?
178
00:10:29,982 --> 00:10:31,200
My phone ain't ringin'.
179
00:10:32,245 --> 00:10:33,246
How come I ain't know?
180
00:10:34,769 --> 00:10:35,988
Been laying low, bro.
181
00:10:35,988 --> 00:10:38,120
You know what it is out here.
182
00:10:38,120 --> 00:10:39,774
It's tucked away, man.
183
00:10:43,865 --> 00:10:44,866
Stay up, D.
184
00:10:48,653 --> 00:10:50,045
All right. Stay up, bruh.
185
00:10:52,091 --> 00:10:53,092
Let's go.
186
00:11:08,977 --> 00:11:10,500
Pluton Metals.
187
00:11:10,500 --> 00:11:12,285
Tell me what they do again?
188
00:11:12,285 --> 00:11:13,634
Catalytic converters.
189
00:11:13,634 --> 00:11:15,375
Yeah, he explained it to me,
like, five times.
190
00:11:15,375 --> 00:11:17,725
It's like something
about pollution.
191
00:11:17,725 --> 00:11:18,987
But I don't really
understand it.
192
00:11:18,987 --> 00:11:20,772
Catalytic converters,
they need platinum.
193
00:11:20,772 --> 00:11:22,164
Right, yeah, yeah, yeah, yeah,
194
00:11:22,164 --> 00:11:24,689
and platinum is like
more money than gold.
195
00:11:24,689 --> 00:11:26,429
- Right?
- How much they got in there?
196
00:11:28,083 --> 00:11:29,171
Ten million in bullions.
197
00:11:33,915 --> 00:11:36,657
Whoa. That's beach money.
198
00:11:37,310 --> 00:11:38,311
Yeah.
199
00:11:39,007 --> 00:11:40,008
Beach money.
200
00:11:40,835 --> 00:11:42,794
All right, run it for me.
201
00:11:42,794 --> 00:11:45,797
Brand-new vault.
Installed a few weeks ago.
202
00:11:45,797 --> 00:11:47,755
Walls are composite
concrete mix
203
00:11:47,755 --> 00:11:50,453
in a galvanized frame,
18 inches thick.
204
00:11:50,453 --> 00:11:51,759
And door?
205
00:11:52,499 --> 00:11:54,849
Mosler. Four live bolts.
206
00:11:55,720 --> 00:11:58,026
Three inches in diameter.
207
00:11:58,026 --> 00:12:01,160
They're checked by two key
change dual combinations.
208
00:12:01,160 --> 00:12:02,814
Tool and torch?
209
00:12:03,684 --> 00:12:05,033
Two hours.
210
00:12:05,033 --> 00:12:06,382
But we're not going
through the door.
211
00:12:07,079 --> 00:12:08,602
The safe's freestanding.
212
00:12:08,602 --> 00:12:09,995
We're going through
the side wall.
213
00:12:11,997 --> 00:12:13,868
Front gate is taken care of.
214
00:12:13,868 --> 00:12:16,218
We got the code in, 1992.
215
00:12:17,176 --> 00:12:18,917
Who told you all about this?
216
00:12:18,917 --> 00:12:21,267
The machinist in there
got me the layout.
217
00:12:22,485 --> 00:12:23,791
What, he drop his pants
and just
218
00:12:23,791 --> 00:12:25,097
told you all this shit?
219
00:12:25,619 --> 00:12:26,707
Yeah.
220
00:12:26,707 --> 00:12:28,578
Been drinking with him
for over a year.
221
00:12:28,578 --> 00:12:31,277
- You paying him?
- Nope.
222
00:12:31,277 --> 00:12:33,192
Bleeding it out of him
a little at a time.
223
00:12:33,192 --> 00:12:34,454
I roughed out a sketch
224
00:12:34,454 --> 00:12:35,629
of what I think
it looks like in there.
225
00:12:37,196 --> 00:12:38,414
We enter through
the loading dock,
226
00:12:38,414 --> 00:12:39,589
that's the rear
of the building.
227
00:12:40,895 --> 00:12:43,071
That'd drop us into
the security office.
228
00:12:46,118 --> 00:12:48,076
Past that is the machine shop.
229
00:12:48,076 --> 00:12:49,164
That's the main room.
230
00:12:51,079 --> 00:12:52,907
That's where all
the mechanicals are.
231
00:12:52,907 --> 00:12:56,389
And in the back,
that's where the vault is.
232
00:12:56,389 --> 00:12:58,173
That's where they keep
the platinum locked up.
233
00:12:59,566 --> 00:13:01,524
It should weigh
around 900 pounds.
234
00:13:03,700 --> 00:13:06,355
There's a panic button
in the security office.
235
00:13:06,355 --> 00:13:08,923
And if it gets pressed,
an alarm goes off
236
00:13:08,923 --> 00:13:11,056
and a massive steel cap
comes down,
237
00:13:11,926 --> 00:13:13,798
encases the safe entirely.
238
00:13:15,060 --> 00:13:17,149
If that happens,
it's over, done.
239
00:13:17,149 --> 00:13:20,021
The LAPD's got to come in,
punch in a release code.
240
00:13:20,021 --> 00:13:23,938
Yeah, the government uses one
just like it, right?
241
00:13:23,938 --> 00:13:25,984
It's the
National Archives Museum.
242
00:13:25,984 --> 00:13:27,420
Yeah.
243
00:13:27,420 --> 00:13:29,291
It's where they keep the
Declaration of Independence.
244
00:13:36,603 --> 00:13:37,604
What?
245
00:13:39,824 --> 00:13:42,130
Security's just too tight.
246
00:13:43,044 --> 00:13:45,003
There's cameras everywhere.
247
00:13:45,003 --> 00:13:46,047
I mean...
248
00:13:47,179 --> 00:13:50,791
I love the idea
of $10 million but,
249
00:13:50,791 --> 00:13:52,967
this is just
out of our league.
250
00:13:52,967 --> 00:13:54,708
It's just over our heads.
251
00:13:57,929 --> 00:14:00,801
All right, so if it's not some
nickel-and-dime pawn shop,
252
00:14:00,801 --> 00:14:01,933
you won't heist it.
253
00:14:01,933 --> 00:14:04,631
It's Fort Knox
with a fucking vault.
254
00:14:04,631 --> 00:14:06,720
You'd need a miracle
to pull this off.
255
00:14:06,720 --> 00:14:08,809
Well, you keep doing
that small-time shit.
256
00:14:08,809 --> 00:14:10,506
Because for me, this is it.
I'm out.
257
00:14:11,856 --> 00:14:13,074
Let's get the fuck
out of here.
258
00:14:13,074 --> 00:14:14,902
- It's stupid.
-Mmm-hmm.
259
00:14:30,570 --> 00:14:31,614
Good news.
260
00:14:31,614 --> 00:14:33,051
It was reported today
261
00:14:33,051 --> 00:14:34,487
that a cure for the
common cold is very close.
262
00:14:40,319 --> 00:14:41,407
How you doing, Mercer?
263
00:14:42,147 --> 00:14:43,148
I'm all right.
264
00:14:44,714 --> 00:14:47,239
I'm alive and on the outside.
265
00:14:47,239 --> 00:14:48,631
All right, man.
Take care.
266
00:15:10,871 --> 00:15:11,872
Mercer.
267
00:15:13,482 --> 00:15:14,483
You're late.
268
00:15:15,658 --> 00:15:17,747
Yeah, like
my birthday tickets?
269
00:15:17,747 --> 00:15:18,966
Oh, here we go.
270
00:15:18,966 --> 00:15:20,359
- Yeah.
- Here we go.
271
00:15:20,359 --> 00:15:21,882
Come on, man.
272
00:15:23,014 --> 00:15:25,190
By the time
I get to a Laker game,
273
00:15:25,190 --> 00:15:27,496
Magic Johnson already retired.
274
00:15:27,496 --> 00:15:28,671
How many times
I got to tell you?
275
00:15:28,671 --> 00:15:29,846
My man's working on it.
276
00:15:29,846 --> 00:15:32,153
You been saying that
since I got out.
277
00:15:32,675 --> 00:15:34,373
Come on.
278
00:15:34,373 --> 00:15:36,766
I got Dodgers' tickets all day
if you want those.
279
00:15:36,766 --> 00:15:38,681
Ain't nobody going
to those damn Dodgers.
280
00:15:38,681 --> 00:15:40,074
Come on, man.
281
00:15:40,074 --> 00:15:42,381
See, it's that shit
right there.
282
00:15:45,732 --> 00:15:47,168
There's palpable tension
283
00:15:47,168 --> 00:15:49,170
here at the scene
down the court house
284
00:15:49,170 --> 00:15:51,390
as media outlets
from around the world
285
00:15:51,390 --> 00:15:53,392
await a verdict
in the Rodney King...
286
00:15:53,392 --> 00:15:55,611
They just betrayed
their damn oath.
287
00:15:57,135 --> 00:15:58,353
You wore them colors.
288
00:16:00,399 --> 00:16:02,401
Got plaques
all over your wall.
289
00:16:03,880 --> 00:16:05,578
- Your people.
- No.
290
00:16:06,318 --> 00:16:07,710
No, that ain't my folks.
291
00:16:08,537 --> 00:16:09,538
Not at all.
292
00:16:10,496 --> 00:16:12,106
I didn't do no...
293
00:16:12,106 --> 00:16:14,587
shit like this
and abuse my power.
294
00:16:15,457 --> 00:16:16,893
Never.
295
00:16:16,893 --> 00:16:18,765
Crooked cops like that
is the reason
296
00:16:18,765 --> 00:16:20,636
why I quit the force
in the first place.
297
00:16:21,333 --> 00:16:23,074
I got this job
298
00:16:23,074 --> 00:16:24,727
so I can give guys like you
who deserve it
299
00:16:25,337 --> 00:16:26,425
a second chance.
300
00:16:29,080 --> 00:16:31,212
Yeah, we all deserve
a second chance.
301
00:16:32,170 --> 00:16:34,824
Hell, yeah.
You're damn right.
302
00:16:34,824 --> 00:16:36,478
A small
group of demonstrators
303
00:16:36,478 --> 00:16:38,480
has formed
outside the court house.
304
00:16:38,480 --> 00:16:39,873
I'll tell you what, though.
305
00:16:40,787 --> 00:16:43,050
If that jury
lets them off...
306
00:16:46,836 --> 00:16:48,099
it's going to get hot
out there.
307
00:16:49,665 --> 00:16:51,058
Real hot.
308
00:16:51,058 --> 00:16:52,668
Yo. Hey, yo.
309
00:16:52,668 --> 00:16:54,627
Save you a walking.
310
00:16:54,627 --> 00:16:56,672
Crickets. All right.
311
00:17:00,067 --> 00:17:01,982
Send my love
to the family, Joe.
312
00:17:01,982 --> 00:17:03,810
- I will.
- Good to see you, man.
313
00:17:04,680 --> 00:17:05,725
Holla at you later, Mercer.
314
00:17:05,725 --> 00:17:07,640
Hey!
315
00:17:07,640 --> 00:17:09,685
You want them Dodgers tickets
let me know now.
316
00:17:09,685 --> 00:17:11,078
Man, if you don't get
your ass up.
317
00:17:11,078 --> 00:17:12,340
All right, all right.
318
00:17:14,473 --> 00:17:16,257
Goddamn Dodgers.
Come on.
319
00:17:45,112 --> 00:17:47,506
One policeman
involved in the beating said,
320
00:17:47,506 --> 00:17:50,857
"I haven't beaten anyone
this bad in a long time."
321
00:17:50,857 --> 00:17:52,119
Well, Pat, everyone is in
322
00:17:52,119 --> 00:17:53,338
a state of nervous,
323
00:17:53,338 --> 00:17:54,774
uh, a state of nervousness
324
00:17:54,774 --> 00:17:57,124
just waiting for the decision
to come down.
325
00:17:57,124 --> 00:17:59,300
We've been
told 3:15 p.m. for a verdict.
326
00:17:59,300 --> 00:18:00,519
The District
Attorney has indicted
327
00:18:00,519 --> 00:18:01,694
the former Los Angeles...
328
00:18:04,436 --> 00:18:06,133
How do I stay so young?
329
00:18:06,133 --> 00:18:08,266
I don't, but it sure helps
to look at.
330
00:18:08,266 --> 00:18:10,703
Your skin deserves the best
and so do you.
331
00:18:10,703 --> 00:18:13,097
Try our new
rejuvenating formula.
332
00:18:13,097 --> 00:18:15,273
You'll look younger,
feel younger.
333
00:18:15,273 --> 00:18:17,492
And you might even
act younger.
334
00:18:17,492 --> 00:18:19,494
One thing is for sure...
335
00:18:19,494 --> 00:18:21,453
You'll thank us.
Available everywhere...
336
00:18:29,678 --> 00:18:30,679
Hey, you okay?
337
00:18:31,550 --> 00:18:32,594
What?
338
00:18:32,594 --> 00:18:34,030
You angry at Dad?
339
00:18:34,901 --> 00:18:35,902
For what?
340
00:18:37,033 --> 00:18:38,165
You know,
for not doing the job
341
00:18:38,165 --> 00:18:39,819
that we showed him today.
I feel like...
342
00:18:39,819 --> 00:18:43,257
I feel like you, like,
worked really hard on that.
343
00:18:43,257 --> 00:18:46,260
Yeah, I got so much other shit
to be angry with him about.
344
00:18:46,260 --> 00:18:48,828
The job's pretty far down
the fucking list.
345
00:18:48,828 --> 00:18:50,351
Hmm.
346
00:18:58,577 --> 00:19:00,492
I mean, it's a tough lick.
347
00:19:00,492 --> 00:19:01,797
- No doubt.
- Mmm.
348
00:19:01,797 --> 00:19:05,149
But, um, not as impossible
as he says.
349
00:19:06,715 --> 00:19:08,064
- No?
- No.
350
00:19:10,763 --> 00:19:13,113
That security, though,
it's a problem.
351
00:19:13,113 --> 00:19:15,420
Yeah, security looked
like really tough.
352
00:19:16,943 --> 00:19:19,554
Well, look, I mean, if there's
anything I can do...
353
00:19:21,252 --> 00:19:22,775
You know,
we could go get drunk
354
00:19:22,775 --> 00:19:24,211
or something, I don't know.
355
00:19:25,473 --> 00:19:27,780
- Thanks, man.
- Yeah.
356
00:19:29,782 --> 00:19:31,349
A small group of demonstrators
357
00:19:31,349 --> 00:19:33,002
has formed outside
the courthouse.
358
00:19:41,576 --> 00:19:43,752
She's gone,
check back later.
359
00:19:51,064 --> 00:19:53,545
A stunning verdict
from Southern California.
360
00:19:53,545 --> 00:19:56,330
The jury in the Los Angeles
police brutality trial
361
00:19:56,330 --> 00:19:57,853
has just reached its verdict.
362
00:19:57,853 --> 00:19:59,246
The four police officers
363
00:19:59,246 --> 00:20:00,595
who were videotaped
364
00:20:00,595 --> 00:20:02,989
repeatedly beating
an unarmed man
365
00:20:02,989 --> 00:20:05,296
where found not guilty
366
00:20:05,296 --> 00:20:07,211
on all but one count.
367
00:20:07,211 --> 00:20:10,170
The all-white jury
deadlocked on that one charge.
368
00:20:10,170 --> 00:20:12,955
No verdict
for the one charge only.
369
00:20:12,955 --> 00:20:14,522
Correspondent Ron Allen...
370
00:20:14,522 --> 00:20:15,915
The jury
in the Rodney King trial,
371
00:20:15,915 --> 00:20:17,743
not guilty verdicts
on all but one count.
372
00:20:17,743 --> 00:20:19,048
What?
373
00:20:19,048 --> 00:20:20,093
Do you see this shit?
Oh, man!
374
00:20:20,093 --> 00:20:21,790
Bruh!
375
00:20:21,790 --> 00:20:24,532
And today,
this jury told the world that
376
00:20:24,532 --> 00:20:27,231
what we all saw
with our own eyes...
377
00:20:27,883 --> 00:20:30,103
wasn't a crime.
378
00:20:30,103 --> 00:20:32,366
Today, that jury asked us
to accept
379
00:20:32,366 --> 00:20:34,673
the senseless
and brutal beating
380
00:20:34,673 --> 00:20:36,065
of a helpless man.
381
00:20:59,654 --> 00:21:03,310
How long before we stand up
for ourselves?
382
00:21:03,310 --> 00:21:06,705
How long are we gonna
allow them to do this to us?
383
00:21:06,705 --> 00:21:09,316
How many more Rodney Kings
does it have to be?
384
00:21:09,316 --> 00:21:13,059
How many more Latasha Harlins
does it have to be?
385
00:21:13,059 --> 00:21:14,887
Enough is enough!
386
00:21:47,398 --> 00:21:49,182
Yeah, Kim, you're
looking at a live picture.
387
00:21:49,182 --> 00:21:51,924
There's been a mini-riot
at this location.
388
00:21:51,924 --> 00:21:54,796
A Tom's Liquor store
has been looted at this point.
389
00:22:17,558 --> 00:22:19,299
They've set up a command post,
390
00:22:19,299 --> 00:22:20,996
and then officers
have been ordered
391
00:22:20,996 --> 00:22:22,650
to stay out of this area.
392
00:22:26,741 --> 00:22:29,396
Dad, you watching the news?
393
00:22:29,396 --> 00:22:32,051
Yeah, no one
minding the store.
394
00:22:36,490 --> 00:22:37,970
You'll be
operating the bell.
395
00:22:37,970 --> 00:22:39,406
Gather around, everyone.
396
00:22:39,406 --> 00:22:41,669
- Gather around, please.
-Shut it down, Jimmy.
397
00:22:43,149 --> 00:22:45,107
Sorry to pull you
away from your work.
398
00:22:46,979 --> 00:22:49,895
I'm sure a lot of you
have heard by now that
399
00:22:49,895 --> 00:22:51,810
some people
have taken to the streets
400
00:22:51,810 --> 00:22:54,595
to express their anger
about the verdict today.
401
00:22:56,380 --> 00:22:57,990
It's starting to get
a little dicey out there.
402
00:22:59,252 --> 00:23:01,907
So, in the interest
of everyone's safety
403
00:23:01,907 --> 00:23:03,778
we're gonna let you all
go home now
404
00:23:03,778 --> 00:23:06,041
and be with your families.
405
00:23:06,041 --> 00:23:07,652
You know, keep safe and...
406
00:23:08,348 --> 00:23:09,393
safe journey home.
407
00:23:11,351 --> 00:23:12,744
All right, fellas,
I'll be in my office
408
00:23:12,744 --> 00:23:14,528
if you have any questions.
409
00:23:14,528 --> 00:23:16,051
- Be safe out there.
- Yep.
410
00:23:25,060 --> 00:23:27,454
Hello?
411
00:23:27,454 --> 00:23:29,325
Hey, man, we're closing.
412
00:23:30,022 --> 00:23:31,066
Okay.
413
00:23:31,066 --> 00:23:34,113
I can hardly contain myself.
414
00:23:37,159 --> 00:23:39,248
Just where
do you think you're going?
415
00:23:42,513 --> 00:23:44,776
Yo, Dennis, get your shit
and let's go.
416
00:23:44,776 --> 00:23:46,778
- Where are we going?
- We're pulling that job.
417
00:23:46,778 --> 00:23:49,171
What? I thought
we weren't gonna do the job.
418
00:23:49,171 --> 00:23:50,999
Dad said it would take
a miracle, right?
419
00:23:50,999 --> 00:23:52,348
Yeah. Well,
turns out all we needed
420
00:23:52,348 --> 00:23:53,567
was 12 racist motherfuckers
421
00:23:53,567 --> 00:23:54,655
out in Simi Valley.
422
00:23:54,655 --> 00:23:56,135
Let's go. Come on.
423
00:23:56,135 --> 00:23:59,443
Wait, so we're doing it, like,
right now? Like today?
424
00:23:59,443 --> 00:24:00,966
This is our window. Come on.
425
00:24:00,966 --> 00:24:02,620
Get your shit together.
Let's go.
426
00:24:04,535 --> 00:24:05,623
Did you call Dad?
427
00:24:05,623 --> 00:24:07,233
Yeah, I called him.
We're good.
428
00:24:08,103 --> 00:24:09,148
What...
429
00:24:12,456 --> 00:24:13,500
I'll be in the car.
430
00:24:17,591 --> 00:24:19,201
And they
will be held accountable.
431
00:24:19,201 --> 00:24:20,855
Every one of those officers
432
00:24:20,855 --> 00:24:22,509
from the chief down to
the newest rookie.
433
00:24:22,509 --> 00:24:24,468
Are they
heading over to Stout's?
434
00:24:37,698 --> 00:24:39,657
Tiff!
435
00:24:40,614 --> 00:24:41,659
Hey...
436
00:24:41,659 --> 00:24:43,008
What's going on, hot mama?
437
00:24:43,008 --> 00:24:44,488
Yeah, see I'm getting bigger.
438
00:24:44,488 --> 00:24:46,228
- Whoa!
- How are you, sweetie?
439
00:24:47,055 --> 00:24:48,579
Uh, what month are you on?
440
00:24:48,579 --> 00:24:50,537
- The sixth. Yeah.
- The sixth?
441
00:24:50,537 --> 00:24:52,191
So, do you feel
the baby, like,
442
00:24:52,191 --> 00:24:53,845
moving and kicking and stuff?
443
00:24:53,845 --> 00:24:55,368
Yeah, it's kicking right now.
444
00:24:55,368 --> 00:24:56,543
- Really?
- Yeah, you wanna feel?
445
00:24:56,543 --> 00:24:58,197
- Yeah.
- Maybe he'll say hi.
446
00:24:58,197 --> 00:25:00,155
Yeah, yeah, I feel that.
447
00:25:00,155 --> 00:25:01,679
Hey!
448
00:25:01,679 --> 00:25:04,246
- Take your hand off my woman!
-Oh, my goodness.
449
00:25:04,246 --> 00:25:06,335
I can't turn my head
for five seconds.
450
00:25:06,335 --> 00:25:07,641
- I was...
- Can't turn my head
451
00:25:07,641 --> 00:25:08,947
for five seconds.
452
00:25:09,730 --> 00:25:10,818
What's up, man?
453
00:25:10,818 --> 00:25:11,863
Bring it on.
454
00:25:12,951 --> 00:25:14,692
So, when will you
be back, Cope?
455
00:25:14,692 --> 00:25:16,520
Uh...
456
00:25:16,520 --> 00:25:17,564
Shouldn't be too long.
457
00:25:17,564 --> 00:25:18,696
Yeah, not past ten.
458
00:25:22,351 --> 00:25:23,527
Hey, we gotta go.
459
00:25:29,141 --> 00:25:30,751
- Tiff, good to see you.
- So good seeing you.
460
00:25:30,751 --> 00:25:32,753
- Bye. Bye, baby.
- Bye.
461
00:25:32,753 --> 00:25:34,276
I'm gonna ride with you.
462
00:25:34,276 --> 00:25:35,408
Please stay inside.
463
00:25:35,408 --> 00:25:36,757
Things gonna
get crazy tonight.
464
00:25:37,236 --> 00:25:38,237
I will.
465
00:25:40,021 --> 00:25:41,588
- I love you.
- I love you.
466
00:25:41,588 --> 00:25:43,111
I see him circling around.
467
00:25:43,111 --> 00:25:44,504
Reported suspicious activity
468
00:25:44,504 --> 00:25:45,679
in a call to 911...
469
00:25:45,679 --> 00:25:47,159
This is bullshit,
470
00:25:47,159 --> 00:25:49,378
we're not gonna even get paid
for the full day now.
471
00:25:49,378 --> 00:25:51,250
You're complaining
to the wrong guy,
472
00:25:51,250 --> 00:25:53,078
that call's
way above my pay grade.
473
00:25:53,078 --> 00:25:54,601
Yeah, you're right, see you.
474
00:25:54,601 --> 00:25:56,429
All right, brother.
475
00:25:56,429 --> 00:25:57,952
Take
personal security precautions
476
00:25:57,952 --> 00:25:59,040
to avoid becoming...
477
00:25:59,040 --> 00:26:00,694
Don't do it.
478
00:26:00,694 --> 00:26:02,609
Avoid crowded public areas.
479
00:26:02,609 --> 00:26:05,046
The hell are you
still doing here?
480
00:26:05,046 --> 00:26:07,788
I was wondering, is this
place still gonna be open?
481
00:26:07,788 --> 00:26:10,138
Nah, the boss said
"Everyone go home," Mercer.
482
00:26:12,227 --> 00:26:14,534
Yeah, I was thinking maybe
483
00:26:14,534 --> 00:26:16,797
I can bring my son
back up here.
484
00:26:17,493 --> 00:26:18,886
So to be more safe.
485
00:26:20,627 --> 00:26:22,498
Nah, I don't think
that's a good idea, man.
486
00:26:22,498 --> 00:26:23,543
I really don't.
487
00:26:26,067 --> 00:26:27,591
Joe, we live in the hood.
488
00:26:28,853 --> 00:26:31,986
Like, for real.
In the belly of the beast.
489
00:26:33,553 --> 00:26:35,903
It's just about
to get wild out here.
490
00:26:37,905 --> 00:26:39,341
And you wanna bring him here?
491
00:26:47,741 --> 00:26:48,742
I respect that.
492
00:26:50,962 --> 00:26:52,528
If you and your son
wanna join me,
493
00:26:52,528 --> 00:26:54,008
I'll be all right
with company.
494
00:26:55,575 --> 00:26:56,663
I'll give the front gate
a heads up
495
00:26:56,663 --> 00:26:57,751
that you're coming through.
496
00:26:59,492 --> 00:27:00,667
Appreciate you, bro.
497
00:27:00,667 --> 00:27:01,668
Mmm-hmm. All right.
498
00:27:02,190 --> 00:27:03,235
Thank you.
499
00:27:07,456 --> 00:27:09,850
Lowell, you want
both plasma cutters?
500
00:27:09,850 --> 00:27:11,722
Yeah,
bring everything, Murphy.
501
00:27:11,722 --> 00:27:13,027
Not videotaped,
502
00:27:13,027 --> 00:27:14,376
don't worry about it.
503
00:27:14,376 --> 00:27:15,726
Another brother officer
won't turn you in...
504
00:27:15,726 --> 00:27:17,249
Get the light.
505
00:27:17,249 --> 00:27:19,033
...an officer does turn you in,
don't worry about it.
506
00:27:19,033 --> 00:27:20,252
We'll get white jurors
507
00:27:20,252 --> 00:27:22,384
or whatever it takes
and you'll walk.
508
00:27:22,384 --> 00:27:24,299
You got another
white jury saying
509
00:27:24,299 --> 00:27:26,214
that it's okay for white cops
510
00:27:26,214 --> 00:27:27,476
to beat up Black people.
511
00:27:27,476 --> 00:27:28,652
And that's racism
in American style.
512
00:27:30,479 --> 00:27:31,742
Hey!
513
00:27:32,307 --> 00:27:33,700
There they are!
514
00:27:33,700 --> 00:27:35,659
The fruit of my loins!
515
00:27:36,442 --> 00:27:37,661
Hey, Dad.
516
00:27:37,661 --> 00:27:40,141
- How you doing, buddy?
-Yeah, good.
517
00:27:42,274 --> 00:27:45,059
Well, look who
decided to show up.
518
00:27:45,059 --> 00:27:46,757
Copeland, how are ya?
519
00:27:46,757 --> 00:27:47,888
What's the word, Lowell?
520
00:27:49,020 --> 00:27:50,761
The word is rich
521
00:27:50,761 --> 00:27:52,545
because that's what
we're gonna become.
522
00:27:52,545 --> 00:27:53,894
Rich.
523
00:27:53,894 --> 00:27:56,375
- Murphy, we almost loaded up?
- Just about, sir.
524
00:27:56,375 --> 00:27:57,681
Dennis, give me a hand.
525
00:27:57,681 --> 00:27:58,986
Yeah.
526
00:28:04,296 --> 00:28:05,471
Send them home.
527
00:28:06,124 --> 00:28:07,603
Four of us got this.
528
00:28:07,603 --> 00:28:08,953
I'd rather not.
529
00:28:09,605 --> 00:28:10,650
Titus and Murphy...
530
00:28:10,650 --> 00:28:12,826
They are like
my security blanket.
531
00:28:12,826 --> 00:28:16,177
They keep me warm
and cozy and safe.
532
00:28:16,177 --> 00:28:19,877
And I like feeling warm
and cozy and safe.
533
00:28:22,836 --> 00:28:23,968
They're your problem then.
534
00:28:24,795 --> 00:28:26,535
Fuck you.
535
00:28:38,025 --> 00:28:39,026
Watch out. Watch out, bro.
536
00:28:40,506 --> 00:28:42,508
Bro, let's go.
537
00:28:43,814 --> 00:28:45,729
Come on, hold up.
Go, go, go!
538
00:28:52,823 --> 00:28:55,782
Guys, this is America. Please!
539
00:28:55,782 --> 00:28:58,437
This is America. Stop!
540
00:28:58,437 --> 00:28:59,612
Get back! Get back!
541
00:29:01,092 --> 00:29:03,050
Get 'em! Get 'em!
542
00:29:13,844 --> 00:29:15,410
They're a streak.
543
00:29:15,410 --> 00:29:16,934
Telling you they all
getting down there together.
544
00:29:16,934 --> 00:29:18,805
A whole mess of stuff to take.
545
00:29:18,805 --> 00:29:20,459
Do you see it? Come on.
546
00:29:20,459 --> 00:29:21,590
I'm telling you,
it's some bullshit.
547
00:29:21,590 --> 00:29:22,635
What's going on?
548
00:29:31,426 --> 00:29:32,732
Y'all, hurry up!
549
00:29:32,732 --> 00:29:33,907
National Guardsmen
550
00:29:33,907 --> 00:29:35,126
now being deployed
551
00:29:35,126 --> 00:29:36,431
in neighborhoods
not yet under assault.
552
00:29:36,431 --> 00:29:37,911
Most of the fires and violence
553
00:29:37,911 --> 00:29:39,391
have been confined
to predominantly...
554
00:29:39,391 --> 00:29:40,784
Twan.
555
00:29:40,784 --> 00:29:41,915
...the rivers of
South Central Los Angeles...
556
00:29:41,915 --> 00:29:43,177
Twan?
557
00:29:43,177 --> 00:29:45,266
All the police headquarters
down south
558
00:29:45,266 --> 00:29:47,486
as many as 300 altogether.
559
00:29:47,486 --> 00:29:49,096
Sitting in there
talking about peace.
560
00:29:49,096 --> 00:29:50,750
Every time somebody
talks about peace
561
00:29:50,750 --> 00:29:52,273
we get a foot in our ass.
562
00:29:52,273 --> 00:29:53,535
I'm not talking about...
563
00:29:53,535 --> 00:29:54,580
Fuck!
564
00:29:56,712 --> 00:29:58,627
Fuck y'all!
565
00:29:58,627 --> 00:30:02,153
Do not come forward.
I repeat, do not come forward.
566
00:30:02,153 --> 00:30:05,112
Go. Yeah!
Hit the brakes, bitch!
567
00:30:05,112 --> 00:30:06,287
You better run.
568
00:30:06,287 --> 00:30:08,072
You're just a nobody!
569
00:30:08,072 --> 00:30:10,117
Calm down, just calm down.
570
00:30:10,117 --> 00:30:11,902
Fuck you.
571
00:30:14,426 --> 00:30:15,949
No justice, no peace!
572
00:30:15,949 --> 00:30:19,213
No justice, no peace!
No justice, no peace!
573
00:30:19,213 --> 00:30:20,519
Get out of here!
574
00:30:20,519 --> 00:30:22,564
Goddamn fucking animals.
575
00:30:23,827 --> 00:30:25,829
Can you really blame 'em?
576
00:30:25,829 --> 00:30:27,352
Doesn't give them
the right to do this.
577
00:30:27,352 --> 00:30:28,832
It's not their property.
578
00:30:30,877 --> 00:30:32,748
Right, Copeland?
579
00:30:32,748 --> 00:30:35,577
Whatever you say, boss.
580
00:30:56,468 --> 00:30:57,817
Yeah, just stay cool.
581
00:30:57,817 --> 00:30:59,123
They've got bigger fish to fry.
582
00:31:02,953 --> 00:31:04,302
And again,
583
00:31:04,302 --> 00:31:05,694
the situation
is very volatile.
584
00:31:05,694 --> 00:31:07,435
People keep on
taunting officers,
585
00:31:07,435 --> 00:31:09,655
throwing things at them.
586
00:31:09,655 --> 00:31:14,399
Now, I think it started out
as an organized demonstration.
587
00:31:14,399 --> 00:31:15,443
Hey, Cope.
588
00:31:19,186 --> 00:31:20,448
National Guardsmen
589
00:31:20,448 --> 00:31:21,667
now being deployed
in neighborhoods
590
00:31:21,667 --> 00:31:22,886
not yet under assault.
591
00:31:22,886 --> 00:31:24,452
Most of the fires and violence
592
00:31:24,452 --> 00:31:26,063
have been confined
to predominantly
593
00:31:26,063 --> 00:31:28,543
Black neighborhoods
of South Central Los Angeles,
594
00:31:28,543 --> 00:31:29,762
and a few near City Hall
595
00:31:29,762 --> 00:31:31,111
and police headquarters
downtown...
596
00:31:31,111 --> 00:31:32,460
- Hey, man.
-Hey, can I help you?
597
00:31:32,460 --> 00:31:33,940
Yeah, delivery.
598
00:31:33,940 --> 00:31:36,682
I'm sorry I'm late, man.
It's the crazy riots.
599
00:31:39,119 --> 00:31:41,165
There it is, yeah.
600
00:31:41,165 --> 00:31:42,949
Uh, what delivery did you say
you're here for?
601
00:31:42,949 --> 00:31:44,385
This one!
602
00:32:03,927 --> 00:32:05,363
Close that door.
603
00:32:14,546 --> 00:32:15,547
Go, go.
604
00:32:17,941 --> 00:32:19,072
Keep going.
605
00:32:46,273 --> 00:32:48,232
All right, let's see.
What do we want?
606
00:32:56,762 --> 00:32:58,024
Rigg, we should use
the forklifts
607
00:32:58,024 --> 00:33:00,113
- to unload everything.
-Got it.
608
00:33:41,763 --> 00:33:44,984
Well... I'll be damned.
609
00:33:45,985 --> 00:33:47,726
Hey.
610
00:33:47,726 --> 00:33:50,381
There's no reason
for anybody to get hurt.
611
00:33:50,381 --> 00:33:53,645
You just do what we say,
we all go home.
612
00:33:57,344 --> 00:33:59,825
You fellas picked
the wrong place to rob.
613
00:33:59,825 --> 00:34:01,044
Why don't you try
the liquor store
614
00:34:01,044 --> 00:34:02,045
up the street?
615
00:34:04,351 --> 00:34:06,614
We're exactly where
we're supposed to be.
616
00:34:07,267 --> 00:34:09,574
You, my friend,
617
00:34:09,574 --> 00:34:12,055
you're at the wrong place
at the wrong time.
618
00:34:19,149 --> 00:34:21,673
No! Goddamn it!
619
00:34:23,240 --> 00:34:24,937
He reached
for his piece, Riggin.
620
00:34:24,937 --> 00:34:26,591
What the fuck
you want me to do?
621
00:34:26,591 --> 00:34:27,679
Fucking kidding me.
622
00:34:27,679 --> 00:34:28,810
You saw him
go for the gun, right?
623
00:34:28,810 --> 00:34:29,855
He did.
624
00:34:32,075 --> 00:34:34,599
Whoa, whoa, whoa.
Guys.
625
00:34:34,599 --> 00:34:36,035
He made a move.
626
00:34:39,212 --> 00:34:42,128
What you gonna do, pretty boy?
Hmm?
627
00:34:42,128 --> 00:34:44,435
Listen, when we walked
through the door,
628
00:34:44,435 --> 00:34:46,741
we all put skin in this game.
629
00:34:46,741 --> 00:34:48,917
Okay? This is your job.
630
00:34:50,005 --> 00:34:52,095
But it's all of our asses.
631
00:34:52,095 --> 00:34:53,966
Now what are you gonna do,
kill them?
632
00:34:55,576 --> 00:34:57,143
People get hurt.
633
00:34:57,143 --> 00:34:58,623
That's the cost
of doing business.
634
00:35:00,015 --> 00:35:02,627
Put the gun down
and let's get paid.
635
00:35:02,627 --> 00:35:03,671
Please.
636
00:35:06,848 --> 00:35:07,936
Let's get paid.
637
00:35:10,722 --> 00:35:11,766
Fuck you.
638
00:35:16,162 --> 00:35:17,990
All right,
cut the phone lines.
639
00:35:17,990 --> 00:35:19,731
Kill the surveillance.
640
00:35:19,731 --> 00:35:21,820
Let's get the rest of
the stuff out of the van.
641
00:35:21,820 --> 00:35:22,864
Yes, sir.
642
00:35:31,046 --> 00:35:32,047
Let's go.
643
00:35:33,353 --> 00:35:34,789
Keep it together, okay?
644
00:35:34,789 --> 00:35:35,834
Let's go.
645
00:35:44,234 --> 00:35:45,235
That fire
646
00:35:45,235 --> 00:35:46,714
was one of three fires
647
00:35:46,714 --> 00:35:49,804
that have recently broke out
in the Hollywood area.
648
00:35:49,804 --> 00:35:51,676
The other
was just east of that.
649
00:35:51,676 --> 00:35:53,286
And, frankly,
up in the air here,
650
00:35:53,286 --> 00:35:57,682
we can see fires East beyond
Watts and Compton area.
651
00:35:57,682 --> 00:35:59,423
Clearly,
the fires are spreading.
652
00:36:03,122 --> 00:36:05,864
Convalescent hospital's
on fire over there.
653
00:36:05,864 --> 00:36:08,040
There's a fire at
the convalescent hospital.
654
00:36:10,129 --> 00:36:11,957
The fire department,
the police department...
655
00:36:15,700 --> 00:36:17,049
Hey, hey, hey.
656
00:36:17,049 --> 00:36:18,703
We're not gonna
fuck around, man.
657
00:36:18,703 --> 00:36:20,139
Crackers coming here
to fuck our shit up.
658
00:36:20,139 --> 00:36:21,271
All right?
These are our streets.
659
00:36:21,271 --> 00:36:22,446
We're taking them back.
660
00:36:23,534 --> 00:36:24,796
Hey, hold up, hold up.
661
00:36:24,796 --> 00:36:25,927
Hey, what's up, man?
662
00:36:25,927 --> 00:36:27,364
Hey, what it do, Merc?
663
00:36:27,973 --> 00:36:29,235
You all right?
664
00:36:29,235 --> 00:36:31,716
I'm looking
for my son, Antoine.
665
00:36:31,716 --> 00:36:33,239
Oh, no. I ain't seen him.
666
00:36:33,239 --> 00:36:34,893
I'll put the word out, though.
667
00:36:34,893 --> 00:36:37,548
Hey, you might
need this, homie.
668
00:36:37,548 --> 00:36:39,332
This way!
Let's go, over here!
669
00:36:39,332 --> 00:36:40,681
No, I'm good.
670
00:36:40,681 --> 00:36:42,117
No, nigga,
you don't understand.
671
00:36:42,117 --> 00:36:44,294
You better take
this motherfucking gun.
672
00:36:44,294 --> 00:36:46,774
Join us.
Let us look out for you.
673
00:36:46,774 --> 00:36:48,559
Yeah,
we gotta be ready!
674
00:36:48,559 --> 00:36:50,213
You all wanna look out for me?
675
00:36:50,952 --> 00:36:52,693
Help me find my son.
676
00:36:53,912 --> 00:36:56,001
You got a lighter?
677
00:36:56,001 --> 00:36:58,177
Yeah, let's go.
Get 'em!
678
00:37:03,661 --> 00:37:04,792
Get the fuck
out of here!
679
00:37:04,792 --> 00:37:05,837
Come on!
680
00:37:06,881 --> 00:37:08,318
They got a whole gang...
681
00:37:08,318 --> 00:37:09,884
I'll bust 'em, let's go!
682
00:37:43,918 --> 00:37:47,052
There she is, boys.
Honey, I'm home.
683
00:37:47,052 --> 00:37:48,793
Come on. Unload this shit.
Come on.
684
00:37:49,359 --> 00:37:50,447
Let's set up.
685
00:38:16,386 --> 00:38:18,213
Come on, man,
get it all.
686
00:38:18,213 --> 00:38:20,564
Grab everything you can!
687
00:38:20,564 --> 00:38:22,261
Hey, man,
you got toilet paper?
688
00:38:23,915 --> 00:38:26,352
Come on!
What are you all doing?
689
00:38:26,352 --> 00:38:29,094
Stop! This is not right.
690
00:38:29,094 --> 00:38:30,922
I got your car!
I got his car!
691
00:38:33,881 --> 00:38:35,535
Antoine!
692
00:38:46,807 --> 00:38:48,374
Get in! Get in!
693
00:39:07,088 --> 00:39:08,525
Antoine!
694
00:39:11,310 --> 00:39:13,443
Antoine, the fuck is you doing?
695
00:39:13,443 --> 00:39:15,706
You lost your damn mind?
696
00:39:15,706 --> 00:39:18,012
You're gonna party
into the night, motherfuckers.
697
00:39:30,851 --> 00:39:32,287
Hey,
you gotta be gentle.
698
00:39:32,287 --> 00:39:33,724
What?
699
00:39:33,724 --> 00:39:35,029
Stop.
700
00:39:35,029 --> 00:39:38,119
You gotta be gentle.
You can't drill too deep.
701
00:39:38,119 --> 00:39:39,643
You gotta kiss her
before you fuck her.
702
00:39:39,643 --> 00:39:40,948
Got it, got it.
703
00:39:40,948 --> 00:39:42,950
Easy, easy, easy, easy.
704
00:39:46,737 --> 00:39:47,781
Good, good.
705
00:40:34,828 --> 00:40:36,439
What the hell is going on?
706
00:40:38,353 --> 00:40:40,312
Come on, come on.
707
00:40:45,883 --> 00:40:47,232
Almost there, almost there.
708
00:40:49,713 --> 00:40:51,192
Out of the way!
709
00:40:52,324 --> 00:40:53,456
Out of the way!
710
00:40:55,893 --> 00:40:57,634
Cope, move, move!
711
00:40:57,634 --> 00:40:59,636
Oh, shit.
712
00:41:03,814 --> 00:41:05,076
Fuck, man!
713
00:41:05,076 --> 00:41:08,949
God damn! Rigg! Come on, Rigg!
714
00:41:08,949 --> 00:41:11,778
Oh, fuck! Move that shit!
715
00:41:16,348 --> 00:41:17,349
Fuck.
716
00:41:18,611 --> 00:41:19,612
Goddamn it.
717
00:41:20,961 --> 00:41:23,181
God. Fuck!
718
00:41:24,443 --> 00:41:25,792
Rigg!
It's all right.
719
00:41:25,792 --> 00:41:27,011
- It's okay.
- Wait, wait, wait.
720
00:41:28,142 --> 00:41:29,187
Come on, Rigg.
721
00:41:29,187 --> 00:41:30,362
Don't move.
Don't move.
722
00:41:30,362 --> 00:41:31,537
Hold on, we gotta get him out.
723
00:41:31,537 --> 00:41:33,017
We can pull him
out, yeah?
724
00:41:33,017 --> 00:41:34,671
We can pull him,
we'll pull him.
725
00:41:34,671 --> 00:41:36,499
You can't move the forklift.
726
00:41:38,588 --> 00:41:39,980
Fucking kidding me.
727
00:41:41,329 --> 00:41:42,635
We gotta get him out.
728
00:41:42,635 --> 00:41:44,898
You ain't getting him out
from under the forklift.
729
00:41:44,898 --> 00:41:46,160
Not with his leg
still attached.
730
00:41:46,160 --> 00:41:47,684
Just hold on a second, everybody.
731
00:41:47,684 --> 00:41:49,033
Calm the fuck down!
732
00:41:49,033 --> 00:41:50,643
You can't fucking
talk to me like that.
733
00:41:50,643 --> 00:41:52,819
- Fuck!
-It's okay.
734
00:41:55,256 --> 00:41:57,215
Hey, I got you, man.
I got you.
735
00:41:57,215 --> 00:41:58,956
His leg is gone
one way or another.
736
00:41:58,956 --> 00:42:00,348
It's just fucking gone.
737
00:42:00,348 --> 00:42:01,785
We move it back a little bit.
738
00:42:01,785 --> 00:42:03,003
There's no way!
739
00:42:06,529 --> 00:42:08,008
What the fuck are you doing?
740
00:42:08,008 --> 00:42:09,575
Get the fuck out of my face.
741
00:42:09,575 --> 00:42:10,924
Touch me one more time, girl,
742
00:42:10,924 --> 00:42:12,317
I'm gonna break
your fucking face.
743
00:42:12,883 --> 00:42:14,275
Rigg!
744
00:42:14,275 --> 00:42:16,582
Fucking hell. What?
745
00:42:16,582 --> 00:42:18,541
That shit
is beyond fucked, man.
746
00:42:21,282 --> 00:42:22,762
Are you shitting me?
747
00:42:22,762 --> 00:42:24,329
Cut his fucking leg.
748
00:42:24,329 --> 00:42:25,809
You gotta make a decision.
749
00:42:27,375 --> 00:42:28,986
Millions or a little leg?
750
00:42:30,030 --> 00:42:31,336
What are you gonna do?
751
00:42:31,336 --> 00:42:33,338
- It's your job.
-We're falling behind.
752
00:42:33,817 --> 00:42:35,035
Just cut it.
753
00:42:35,035 --> 00:42:36,515
We'll get him
the help he needs
754
00:42:36,515 --> 00:42:37,995
when we're done.
755
00:42:41,564 --> 00:42:44,610
Will someone turn off
that fucking alarm?
756
00:42:50,094 --> 00:42:51,617
Charlie Mac one-niner.
757
00:42:51,617 --> 00:42:55,142
We got an alarm call
at Pluton Metals in Vernon.
758
00:42:55,142 --> 00:42:56,361
We'll do a flyby.
759
00:42:56,361 --> 00:42:57,580
Go check it out.
760
00:42:57,580 --> 00:42:58,711
Copy that. Over.
761
00:43:15,685 --> 00:43:17,295
Yo, fuck this country!
762
00:43:20,037 --> 00:43:22,126
Fuck America!
763
00:43:30,700 --> 00:43:32,440
Yo, fuck the police!
Fuck them!
764
00:43:32,440 --> 00:43:34,051
Fuck the police!
765
00:43:42,625 --> 00:43:45,192
Get your ass back in this car
and sit still.
766
00:43:56,073 --> 00:43:57,335
Why'd you stop me, Pop?
767
00:43:58,684 --> 00:44:00,860
These cops get to run
through our hoods
768
00:44:00,860 --> 00:44:02,645
doing whatever the fuck
they wanna do to us
769
00:44:02,645 --> 00:44:04,429
but we can't express
ourselves?
770
00:44:04,429 --> 00:44:06,083
Antoine, chill out.
771
00:44:06,083 --> 00:44:07,562
Fuck that, Pop!
We angry, man!
772
00:44:07,562 --> 00:44:08,955
We angry, too!
773
00:44:10,522 --> 00:44:12,219
This ain't our first rodeo.
774
00:44:16,310 --> 00:44:19,270
1965...
775
00:44:19,270 --> 00:44:21,794
See, the white folks called it
the Watts Riots.
776
00:44:23,013 --> 00:44:26,451
We called it the Uprise,
the Watts Rebellion.
777
00:44:28,888 --> 00:44:32,762
I was around your same age,
so I feel you.
778
00:44:34,894 --> 00:44:36,679
See, what we
didn't think about,
779
00:44:37,897 --> 00:44:40,378
we burn all of our own shit
down.
780
00:44:40,378 --> 00:44:42,162
What we gonna
have left for us?
781
00:44:44,599 --> 00:44:46,079
Pop, what we got now, man?
782
00:44:47,907 --> 00:44:50,344
Man, I don't see your name
on none of these stores.
783
00:44:51,781 --> 00:44:53,130
We don't own shit.
784
00:44:54,087 --> 00:44:56,089
So who gives a fuck if...
785
00:44:56,089 --> 00:44:58,918
So who cares that we burn down
the shit that they own?
786
00:44:58,918 --> 00:45:00,659
- They.
- They!
787
00:45:00,659 --> 00:45:01,704
Look around.
788
00:45:03,401 --> 00:45:07,318
There's no cops, there's no
ambulance, no fire trucks.
789
00:45:08,798 --> 00:45:10,713
They don't give
a fuck about us.
790
00:45:11,931 --> 00:45:13,019
We're doing exactly
791
00:45:13,019 --> 00:45:15,108
what these white folks
want us to do.
792
00:45:16,675 --> 00:45:17,894
Gotta think, Twan!
793
00:45:29,601 --> 00:45:30,776
...they really don't know
794
00:45:30,776 --> 00:45:32,343
what to do right now.
795
00:45:32,343 --> 00:45:35,041
There are TV cameras all over,
there are people all over.
796
00:45:35,041 --> 00:45:37,652
I don't think anybody
really knows what to do
797
00:45:37,652 --> 00:45:39,742
and how to get this
under control.
798
00:45:39,742 --> 00:45:42,222
This is a super swap
meet location.
799
00:45:42,222 --> 00:45:43,789
Someone actually...
800
00:45:43,789 --> 00:45:45,399
A group of 100 people
801
00:45:45,399 --> 00:45:48,707
went into this location
and looted it.
802
00:45:48,707 --> 00:45:51,057
And every time they go in
and loot
803
00:45:51,057 --> 00:45:53,407
and they're done looting,
804
00:45:53,407 --> 00:45:54,974
they set fire
to the structure.
805
00:45:54,974 --> 00:45:56,149
Come on, man,
806
00:45:56,149 --> 00:45:58,021
get all of them,
everything you can.
807
00:45:58,021 --> 00:45:59,152
You got toilet paper?
808
00:45:59,152 --> 00:46:00,458
Get the shit.
Go, go, go.
809
00:46:02,852 --> 00:46:04,592
Come on.
Fuck!
810
00:46:04,592 --> 00:46:06,029
Holy shit!
811
00:46:06,029 --> 00:46:07,639
-What the fuck?
- Get the fuck out the car now!
812
00:46:07,639 --> 00:46:09,467
Leave us alone.
Come here!
813
00:46:09,467 --> 00:46:11,556
Hey! Fuck off!
Get off me, man!
814
00:46:11,556 --> 00:46:12,775
Fuck out of here, man!
815
00:46:12,775 --> 00:46:14,211
Whoa, hey!
Whoa, man! What the...
816
00:46:14,211 --> 00:46:15,386
Give me
the fucking keys!
817
00:46:15,386 --> 00:46:16,474
Back up, back up!
818
00:46:16,474 --> 00:46:17,780
- Get the fuck out!
-Hey!
819
00:46:17,780 --> 00:46:18,998
Get the fuck back, man.
820
00:46:18,998 --> 00:46:20,521
Don't touch her, man,
leave her alone.
821
00:46:20,521 --> 00:46:21,958
Get the fuck back.
Give me the fucking keys.
822
00:46:21,958 --> 00:46:23,394
-Whoa, whoa.
- Where the fuck the keys at?
823
00:46:23,394 --> 00:46:24,656
Let's go!
824
00:46:24,656 --> 00:46:25,962
Hey, hey!
825
00:46:25,962 --> 00:46:29,792
Stay in the car,
lock the doors and don't move.
826
00:46:30,662 --> 00:46:31,924
Help!
827
00:46:31,924 --> 00:46:34,057
Y'all gonna
get fucked up tonight!
828
00:46:34,057 --> 00:46:35,493
Please, don't shoot us.
829
00:46:36,276 --> 00:46:37,712
Hey, back up!
830
00:46:37,712 --> 00:46:39,323
Don't shoot, don't shoot.
831
00:46:39,323 --> 00:46:41,368
-Back the fuck up!
- I'll do whatever you want.
832
00:46:41,368 --> 00:46:43,370
- Give me the fucking keys!
- No, no, they're in the car.
833
00:46:44,110 --> 00:46:46,330
Back up. Hey, back up.
834
00:46:46,896 --> 00:46:48,158
Leave 'em alone.
835
00:46:48,158 --> 00:46:49,899
Back the fuck up, man.
None of your business.
836
00:46:49,899 --> 00:46:51,378
Leave 'em alone.
837
00:46:51,378 --> 00:46:52,423
Come on, man.
838
00:47:02,346 --> 00:47:03,651
Get in, get in!
839
00:47:04,435 --> 00:47:05,523
Let's go.
840
00:47:05,523 --> 00:47:07,786
Get the fuck out of here, now!
841
00:47:07,786 --> 00:47:09,788
Shit. You okay?
842
00:47:09,788 --> 00:47:11,442
Watch out!
843
00:47:12,747 --> 00:47:13,748
Now!
844
00:47:33,943 --> 00:47:35,205
Put your seatbelt on.
845
00:48:17,508 --> 00:48:20,598
Yeah, yeah, yeah.
846
00:48:39,312 --> 00:48:40,313
Murph!
847
00:48:41,271 --> 00:48:42,272
Okay.
848
00:48:45,492 --> 00:48:46,972
I think we're good.
849
00:48:46,972 --> 00:48:49,975
Get the Tovex.
850
00:48:49,975 --> 00:48:51,672
This fucking safe's
a punchline.
851
00:48:51,672 --> 00:48:52,717
Move.
852
00:49:00,899 --> 00:49:02,161
Dennis, detonators.
853
00:49:03,684 --> 00:49:04,859
- Dennis!
-Yeah.
854
00:49:35,281 --> 00:49:36,674
Lights, lights, lights.
855
00:49:37,936 --> 00:49:39,024
Dennis.
856
00:49:56,737 --> 00:49:58,435
Charlie Mac one-niner.
857
00:49:58,435 --> 00:50:00,480
Dispatch, it looks pretty
quiet over in Vernon
858
00:50:00,480 --> 00:50:02,482
at Pluton Metals.
859
00:50:02,482 --> 00:50:04,963
We're gonna head over
to Crenshaw area, over.
860
00:50:05,790 --> 00:50:06,878
Copy that.
861
00:50:11,622 --> 00:50:13,363
Let's keep going.
862
00:50:13,363 --> 00:50:15,539
- He's gone. Let's go.
-Let's keep going.
863
00:50:27,986 --> 00:50:29,901
Yo, Pop, that was some real
shit back there, man.
864
00:50:31,555 --> 00:50:34,384
You messed them fools up
and you wasn't even scared.
865
00:50:34,384 --> 00:50:35,428
Nice.
866
00:50:38,997 --> 00:50:41,043
You know what scares me
about you?
867
00:50:42,870 --> 00:50:45,134
I don't want you to grow up
to be like me.
868
00:50:48,920 --> 00:50:50,748
My only reputation is
869
00:50:51,966 --> 00:50:53,707
putting niggers on their back.
870
00:50:56,667 --> 00:50:58,147
What's wrong with that, Pop?
871
00:51:02,586 --> 00:51:03,717
What's wrong with that?
872
00:51:09,288 --> 00:51:11,725
Stay calm,
we'll be in and out.
873
00:51:30,396 --> 00:51:32,181
Where do you think
you two are going?
874
00:51:34,835 --> 00:51:35,967
To work.
875
00:51:36,924 --> 00:51:38,012
There's a curfew.
876
00:51:38,926 --> 00:51:40,406
License and registration.
877
00:51:42,234 --> 00:51:43,975
I'm on my way
to work, Officer.
878
00:51:51,025 --> 00:51:52,853
It's okay, move along.
879
00:51:56,422 --> 00:51:58,946
He just let them go,
that's some bullshit, man.
880
00:51:58,946 --> 00:52:00,252
You got something to say, boy?
881
00:52:00,252 --> 00:52:01,253
One ID six project...
882
00:52:01,253 --> 00:52:03,168
No, sir, he doesn't.
883
00:52:03,168 --> 00:52:05,779
Get out. Open the trunk.
884
00:52:06,389 --> 00:52:07,651
Why?
885
00:52:07,651 --> 00:52:09,174
I need to make sure
you're not transporting
886
00:52:09,174 --> 00:52:10,828
stolen property, that's why.
887
00:52:10,828 --> 00:52:11,959
But we're not.
888
00:52:11,959 --> 00:52:13,222
I said get the fuck
out of the car
889
00:52:13,222 --> 00:52:14,788
and open up the trunk.
890
00:52:14,788 --> 00:52:16,790
Pop, you don't have to get out
of the car, man.
891
00:52:16,790 --> 00:52:19,619
- Just chill. I'm chill.
- Get the fuck out!
892
00:52:19,619 --> 00:52:22,187
- Get him out and check.
- Fuck this shit.
893
00:52:22,187 --> 00:52:23,232
Let's go.
894
00:52:25,669 --> 00:52:26,670
Hands on the hood.
895
00:52:32,893 --> 00:52:34,721
Do you have any
weapons or contraband on you?
896
00:52:35,157 --> 00:52:36,201
No, sir.
897
00:52:36,201 --> 00:52:37,637
Do you have anything
898
00:52:37,637 --> 00:52:39,509
that could stick, poke,
cut or harm me in any way?
899
00:52:39,509 --> 00:52:40,597
No, sir.
900
00:52:40,597 --> 00:52:41,641
Spread 'em.
901
00:52:43,513 --> 00:52:44,992
Pop, they can't
search us, man.
902
00:52:44,992 --> 00:52:46,429
They don't have no warrant.
903
00:52:46,429 --> 00:52:47,517
Shut up.
904
00:52:48,257 --> 00:52:49,693
Don't do that to my son.
905
00:52:49,693 --> 00:52:51,564
I said shut the fuck up.
906
00:52:52,609 --> 00:52:55,002
Are you listening to me?
907
00:52:55,002 --> 00:52:56,787
Well, it looks like
you have a problem listening,
908
00:52:56,787 --> 00:52:58,615
so I'm giving you
this hearing aid.
909
00:52:58,615 --> 00:53:01,226
- Yo, these fucking cops...
-Shut up!
910
00:53:01,226 --> 00:53:03,620
Keep your hands on the car,
don't fucking move.
911
00:53:03,620 --> 00:53:04,664
Twan.
912
00:53:07,319 --> 00:53:09,756
This is all you need, man.
913
00:53:09,756 --> 00:53:11,584
Please,
please, please...
914
00:53:22,116 --> 00:53:23,770
All right, it's clean.
915
00:53:32,518 --> 00:53:33,519
Where'd you say you work?
916
00:53:37,871 --> 00:53:39,743
Pluton Metals, off of 18th.
917
00:53:42,136 --> 00:53:44,095
I better not
see you two again.
918
00:53:44,095 --> 00:53:45,662
You listening to me?
919
00:53:45,662 --> 00:53:47,098
Now get the fuck out of here.
920
00:53:48,752 --> 00:53:49,753
Let him go.
921
00:53:54,975 --> 00:53:56,368
Let's go. Come on.
922
00:54:32,535 --> 00:54:34,276
All right, let's fuck her up.
923
00:55:13,053 --> 00:55:16,230
We're rich, boys. We're rich!
924
00:55:16,230 --> 00:55:19,233
Let's get it in the van
and get the fuck out of here.
925
00:55:21,061 --> 00:55:23,847
Copeland, you're gonna be
able to buy yourself
926
00:55:23,847 --> 00:55:26,284
a brand-new foot
with all this money.
927
00:55:26,284 --> 00:55:28,373
Better than the original.
928
00:55:32,072 --> 00:55:33,596
I'm proud of you, son.
929
00:55:33,596 --> 00:55:35,162
We're gonna be millionaires.
930
00:55:36,294 --> 00:55:37,643
We're gonna be millionaires.
931
00:55:38,731 --> 00:55:40,385
Yeah.
932
00:55:40,385 --> 00:55:41,734
I gotta prep the van.
933
00:56:19,119 --> 00:56:20,251
...right down
934
00:56:20,251 --> 00:56:21,513
the middle of the street.
935
00:56:21,513 --> 00:56:23,210
It is a multiracial crowd,
936
00:56:23,210 --> 00:56:26,257
it's not predominantly
any color.
937
00:56:26,257 --> 00:56:28,694
One stands
in the middle of the...
938
00:56:28,694 --> 00:56:31,610
That one fellow is lighting
the trees, is he not?
939
00:56:31,610 --> 00:56:33,743
Yeah, it looks like he's going
along block to block
940
00:56:33,743 --> 00:56:35,832
and nobody's stopping him.
941
00:56:37,311 --> 00:56:39,313
Great fuel for an arson.
942
00:56:39,313 --> 00:56:41,577
One tree after another.
943
00:57:11,781 --> 00:57:12,912
I talked to some
944
00:57:12,912 --> 00:57:14,392
of the officers
a little while ago
945
00:57:14,392 --> 00:57:16,873
and they really don't know
what to do right now.
946
00:57:16,873 --> 00:57:19,005
I don't think anybody
really knows what to do
947
00:57:19,005 --> 00:57:21,834
and how to get this
under control.
948
00:57:21,834 --> 00:57:23,967
This is
a super swap meeting location.
949
00:57:23,967 --> 00:57:26,099
Actually a group
of over 100...
950
00:57:26,099 --> 00:57:27,753
Where did you say
the bathroom was?
951
00:57:27,753 --> 00:57:29,015
...and looted it.
952
00:57:29,015 --> 00:57:30,800
Left, down the hall.
953
00:57:30,800 --> 00:57:32,279
After they're done looting,
954
00:57:32,279 --> 00:57:33,672
they set fire
to the structure.
955
00:57:56,608 --> 00:57:58,828
At least
one fireman has been shot.
956
00:57:58,828 --> 00:58:01,308
We don't know
what his condition is.
957
00:58:01,308 --> 00:58:03,049
It's pretty chaotic
out here...
958
00:58:03,049 --> 00:58:04,094
Joe!
959
00:58:28,422 --> 00:58:29,423
Hey!
960
00:58:40,173 --> 00:58:41,305
Antoine.
961
00:58:58,191 --> 00:58:59,628
I'm gonna go the other way.
962
01:01:49,014 --> 01:01:50,581
Fucking kids.
963
01:01:50,581 --> 01:01:52,148
Never here when you need them.
964
01:01:56,761 --> 01:01:57,719
Dad!
965
01:01:58,894 --> 01:01:59,895
Dad!
966
01:02:04,160 --> 01:02:07,250
Who in the fuck
is this?
967
01:02:07,250 --> 01:02:10,383
I was in the bathroom
and he came in.
968
01:02:12,777 --> 01:02:14,039
Sit right there.
969
01:02:14,039 --> 01:02:16,346
I, uh... Here.
970
01:02:17,173 --> 01:02:18,522
I took the wallet off him.
971
01:02:18,522 --> 01:02:19,566
Shut up!
972
01:02:20,480 --> 01:02:21,830
Shut up, Copeland.
973
01:02:21,830 --> 01:02:23,614
Shut your fucking mouth,
shut up.
974
01:02:25,398 --> 01:02:27,009
Where's your brother?
We gotta get
975
01:02:27,009 --> 01:02:28,401
- the fuck out of here.
- I don't know.
976
01:02:28,401 --> 01:02:30,795
- Where's your brother?
- I don't know.
977
01:02:32,144 --> 01:02:33,276
Shut the fuck up.
978
01:02:33,276 --> 01:02:35,060
I'm telling you,
shut the fuck up.
979
01:02:35,060 --> 01:02:36,932
Cope, Cope, Cope. Hey.
980
01:02:39,369 --> 01:02:40,544
Hey, come on.
981
01:02:40,544 --> 01:02:41,675
You're okay, Cope.
982
01:02:48,334 --> 01:02:49,771
Antoine King.
983
01:02:50,772 --> 01:02:54,514
2431 West 62nd Place.
984
01:02:56,429 --> 01:02:58,431
And you're a sophomore
at Crenshaw High?
985
01:03:00,259 --> 01:03:03,785
What the fuck are you doing
here, crashing our party?
986
01:03:05,047 --> 01:03:06,831
What the fuck are you doing?
987
01:03:06,831 --> 01:03:08,485
I came looking for my dad.
988
01:03:09,268 --> 01:03:10,313
He works here.
989
01:03:10,313 --> 01:03:12,184
What does your dad do?
990
01:03:12,184 --> 01:03:13,664
Maintenance.
991
01:03:13,664 --> 01:03:16,014
- What?
- Maintenance. I...
992
01:03:16,014 --> 01:03:17,799
I tried to go home,
but I couldn't.
993
01:03:18,712 --> 01:03:20,105
The bus lines were down.
994
01:03:22,151 --> 01:03:23,935
So, I came here
looking for him.
995
01:03:27,156 --> 01:03:28,287
Wake the fuck up.
996
01:03:29,375 --> 01:03:31,638
Where's my son?
997
01:03:31,638 --> 01:03:33,771
Where's my son?
998
01:03:34,946 --> 01:03:36,252
I don't know
what you're talking about.
999
01:03:37,862 --> 01:03:42,040
You and your boys are robbing
this joint right now. Right?
1000
01:03:44,913 --> 01:03:45,957
Who are you?
1001
01:03:53,225 --> 01:03:55,358
You don't know
who you're fucking with.
1002
01:03:58,665 --> 01:04:00,667
Man, this is not gonna end
well for you.
1003
01:04:01,930 --> 01:04:03,845
It's not going well for me.
1004
01:04:07,849 --> 01:04:10,199
It's damn sure
not going well for you.
1005
01:04:12,854 --> 01:04:13,855
Please.
1006
01:04:56,071 --> 01:04:57,855
You came here
to look for your dad?
1007
01:04:57,855 --> 01:05:00,553
Huh? Huh?
1008
01:05:00,553 --> 01:05:02,729
Yes, yes, yes,
but he's not here.
1009
01:05:08,518 --> 01:05:09,519
You know what?
1010
01:05:12,435 --> 01:05:14,219
Today's your lucky day.
1011
01:05:15,481 --> 01:05:17,048
'Cause I'm feeling charitable.
1012
01:05:18,702 --> 01:05:20,399
So, I'm gonna let you go.
1013
01:05:21,879 --> 01:05:24,708
I'm gonna let you go home
to your daddy.
1014
01:05:24,708 --> 01:05:27,102
- No!
- I swear to...
1015
01:05:29,234 --> 01:05:30,409
- What the fuck?
-Oh, shit!
1016
01:05:43,292 --> 01:05:45,729
I know where you live.
1017
01:05:45,729 --> 01:05:51,256
If you talk to anyone about
who or what you saw here,
1018
01:05:51,256 --> 01:05:53,345
I'm gonna fucking kill you.
1019
01:05:53,345 --> 01:05:57,001
I'm gonna kill your father,
your mother, your dog,
1020
01:05:57,001 --> 01:05:58,350
every relative you ever had.
1021
01:05:58,350 --> 01:06:00,874
I'm gonna obliterate
your whole fucking family,
1022
01:06:00,874 --> 01:06:01,963
you little fuck!
1023
01:06:11,276 --> 01:06:12,277
Goodbye.
1024
01:06:14,801 --> 01:06:16,064
Get the fuck outta here.
1025
01:06:28,772 --> 01:06:30,165
Lowell!
1026
01:06:30,165 --> 01:06:32,341
Someone fucked us up!
1027
01:06:32,341 --> 01:06:34,473
- Where's Riggin?
- They took him!
1028
01:06:34,473 --> 01:06:35,953
Hey, Crenshaw, stop!
1029
01:06:36,693 --> 01:06:38,434
Stop!
1030
01:06:38,434 --> 01:06:40,958
Stop and get your ass
back here.
1031
01:06:40,958 --> 01:06:43,178
Now.
1032
01:06:45,571 --> 01:06:46,964
Get over here.
1033
01:06:53,057 --> 01:06:54,841
Easy, easy, easy.
We're gonna use him.
1034
01:06:58,280 --> 01:07:00,064
- Where's your father?
-I don't know.
1035
01:07:00,064 --> 01:07:01,544
You were
fucking lying to me
1036
01:07:01,544 --> 01:07:03,154
- before, weren't you?
-I don't know.
1037
01:07:03,154 --> 01:07:04,634
- You're fucking lying to me.
- I swear to God, I don't know.
1038
01:07:06,114 --> 01:07:07,724
What do you want to do
with him?
1039
01:07:09,073 --> 01:07:10,857
We're gonna use him.
1040
01:07:10,857 --> 01:07:12,555
-Fuck.
- We're gonna use him.
1041
01:07:28,092 --> 01:07:29,354
- Fuck.
-Check the van!
1042
01:07:29,876 --> 01:07:30,877
I see that.
1043
01:07:34,881 --> 01:07:35,882
Fuck.
1044
01:07:42,193 --> 01:07:43,760
- Murph.
- What?
1045
01:07:44,717 --> 01:07:46,284
We got a problem.
1046
01:07:46,284 --> 01:07:48,504
What the fuck is it?
1047
01:07:48,504 --> 01:07:49,940
The ignition rotor is missing.
1048
01:07:51,289 --> 01:07:52,595
The fuck is a rotor?
1049
01:07:52,595 --> 01:07:54,379
We can't start the van
without it.
1050
01:07:58,122 --> 01:07:59,210
Son of a bitch.
1051
01:08:16,793 --> 01:08:18,534
Boss.
1052
01:08:18,534 --> 01:08:20,710
We can't find Riggin anywhere.
1053
01:08:20,710 --> 01:08:21,972
What?
1054
01:08:21,972 --> 01:08:24,322
Yes, and we can't...
1055
01:08:24,322 --> 01:08:26,411
start the van either.
1056
01:08:27,586 --> 01:08:28,892
Why the fuck not?
1057
01:08:28,892 --> 01:08:31,938
Because the ignition rotor
is missing.
1058
01:08:36,204 --> 01:08:38,162
Your old man
is playing with your life.
1059
01:08:38,162 --> 01:08:40,643
He's playing
with your fucking life.
1060
01:08:40,643 --> 01:08:42,340
Maybe I should walk out
1061
01:08:42,340 --> 01:08:44,212
and try to find
another vehicle, huh?
1062
01:08:44,212 --> 01:08:46,214
No, no, that's a bad idea.
1063
01:08:46,214 --> 01:08:47,867
What about
the two cars out in front?
1064
01:08:48,607 --> 01:08:50,218
No.
1065
01:08:50,218 --> 01:08:52,176
Their suspensions
won't support the weight.
1066
01:08:52,176 --> 01:08:53,786
Dad, we have to find Riggin.
1067
01:08:53,786 --> 01:08:55,571
I know, Dennis.
1068
01:08:55,571 --> 01:08:57,790
I'm well aware that
we don't have your brother.
1069
01:08:59,096 --> 01:09:00,750
Just load up
the rest of the bars.
1070
01:09:00,750 --> 01:09:03,405
We'll clean up.
Let's get that fucking rotor.
1071
01:09:03,405 --> 01:09:06,147
We'll get the fuck
out of here.
1072
01:09:06,147 --> 01:09:09,454
I got all the leverage
I need right there.
1073
01:09:33,609 --> 01:09:34,610
Hey!
1074
01:09:36,568 --> 01:09:37,700
Hey!
1075
01:10:04,074 --> 01:10:05,989
Give me the rotor to the van.
1076
01:10:05,989 --> 01:10:07,512
Fuck you.
1077
01:10:11,212 --> 01:10:13,649
Where? You fucking say!
1078
01:10:14,476 --> 01:10:15,738
- Fuck you.
- Huh?
1079
01:10:21,831 --> 01:10:23,267
Come on.
1080
01:10:23,267 --> 01:10:24,529
Come on, now.
1081
01:10:24,529 --> 01:10:26,270
Okay, okay.
1082
01:10:28,359 --> 01:10:30,143
Where is the rotor to the van?
1083
01:10:30,579 --> 01:10:32,058
Hmm? Huh?
1084
01:10:36,933 --> 01:10:37,934
Easy now.
1085
01:10:38,761 --> 01:10:39,762
Easy.
1086
01:11:30,682 --> 01:11:32,597
Sounds like you're down a dad.
1087
01:11:39,822 --> 01:11:41,606
Son of a bitch.
1088
01:12:00,843 --> 01:12:02,410
Just fucking relax.
1089
01:12:11,767 --> 01:12:13,072
Don't be stupid.
1090
01:12:38,010 --> 01:12:39,360
I guess your crew...
1091
01:12:42,275 --> 01:12:43,712
don't believe in the whole
1092
01:12:43,712 --> 01:12:46,018
"honor among thieves"
system, huh?
1093
01:12:49,239 --> 01:12:50,762
The old man...
1094
01:12:51,807 --> 01:12:54,200
is a heartless motherfucker.
1095
01:12:57,769 --> 01:12:59,771
That Black man
was on the ground...
1096
01:13:03,122 --> 01:13:04,123
he shot him up.
1097
01:13:08,214 --> 01:13:10,391
Just fucking unloaded on him.
1098
01:13:14,612 --> 01:13:15,918
Bullshit.
1099
01:13:17,267 --> 01:13:18,790
He did it in front of my son.
1100
01:13:25,971 --> 01:13:27,669
Bull. Shit.
1101
01:13:29,018 --> 01:13:31,499
Then he put the gun up
to my son's head.
1102
01:14:15,804 --> 01:14:17,588
Look, I need you
to be honest with me.
1103
01:14:19,285 --> 01:14:21,810
Do you know
where my brother is?
1104
01:14:30,819 --> 01:14:33,212
I just watched your dad
kill a man.
1105
01:14:37,739 --> 01:14:38,783
If I knew
where your brother was,
1106
01:14:38,783 --> 01:14:40,611
believe me, I would tell you.
1107
01:14:48,619 --> 01:14:50,012
That old man in there...
1108
01:14:52,014 --> 01:14:53,276
that's my dad.
1109
01:14:56,105 --> 01:14:58,281
And honestly, man,
1110
01:14:58,281 --> 01:15:03,242
it's a fucking miracle
that your son's still alive.
1111
01:15:05,288 --> 01:15:08,421
And now your kid,
he's just a witness.
1112
01:15:10,554 --> 01:15:12,643
He don't let witnesses live.
1113
01:15:18,867 --> 01:15:20,390
I gotta find him.
1114
01:15:24,481 --> 01:15:26,788
You understand that, right?
1115
01:15:30,400 --> 01:15:32,228
But...
1116
01:15:32,228 --> 01:15:35,710
I promise I am not
going to let anything
1117
01:15:35,710 --> 01:15:37,146
happen to you.
1118
01:15:40,671 --> 01:15:42,891
You girls having a nice chat?
1119
01:15:43,935 --> 01:15:45,241
Yeah, I was...
1120
01:15:45,241 --> 01:15:46,808
Why you fucking talking
to him?
1121
01:15:46,808 --> 01:15:49,114
I'm getting information.
1122
01:15:51,247 --> 01:15:53,815
Did you know that his father
has your fucking brother?
1123
01:15:55,207 --> 01:15:56,644
Did you know that?
1124
01:15:56,644 --> 01:15:58,776
What information
are you getting?
1125
01:15:58,776 --> 01:15:59,864
- Huh?
- It was...
1126
01:15:59,864 --> 01:16:00,909
Shut up.
1127
01:16:02,824 --> 01:16:04,826
Get up. Get up.
1128
01:16:07,611 --> 01:16:09,395
You're gonna get us
out of this.
1129
01:16:09,395 --> 01:16:12,442
'Cause if you don't,
I'm gonna fucking kill you.
1130
01:16:12,921 --> 01:16:14,139
Walk.
1131
01:16:15,532 --> 01:16:17,099
Smarten up.
1132
01:16:19,754 --> 01:16:21,843
I never wanted
to hurt anybody.
1133
01:16:22,626 --> 01:16:23,584
Okay?
1134
01:16:24,672 --> 01:16:26,064
I sure as hell
don't want anything
1135
01:16:26,064 --> 01:16:27,500
to happen to your kid.
1136
01:16:27,500 --> 01:16:29,633
You sure the fuck don't.
1137
01:16:34,290 --> 01:16:35,334
The toilets
1138
01:16:35,334 --> 01:16:37,032
need scrubbing, Mercer.
1139
01:16:37,032 --> 01:16:38,599
The toilets need scrubbing.
1140
01:16:39,904 --> 01:16:41,993
Shit.
1141
01:16:41,993 --> 01:16:44,822
I got somebody here
who wants to talk to you.
1142
01:16:46,389 --> 01:16:50,523
Don't trust him. Don't listen
to anything he says, man.
1143
01:16:53,265 --> 01:16:55,441
Press the button
and say "Dad."
1144
01:16:59,271 --> 01:17:00,272
Dad?
1145
01:17:01,839 --> 01:17:03,275
Twan.
1146
01:17:03,275 --> 01:17:05,103
They're gonna kill me.
1147
01:17:05,103 --> 01:17:07,715
Dad, they're gonna
kill me, Dad.
1148
01:17:10,195 --> 01:17:12,067
Dad, they're gonna kill me.
1149
01:17:13,503 --> 01:17:16,811
If you
don't do what they say.
1150
01:17:18,726 --> 01:17:19,988
Mercer.
1151
01:17:21,337 --> 01:17:22,686
How about a trade?
1152
01:17:23,774 --> 01:17:26,734
Your son for my son
and the rotor.
1153
01:17:28,039 --> 01:17:30,085
He's a liar.
1154
01:17:30,085 --> 01:17:32,740
They're just gonna kill you
and then your son.
1155
01:17:32,740 --> 01:17:34,089
Shut the fuck up.
1156
01:17:34,089 --> 01:17:36,831
Be at the loading docks
in five minutes.
1157
01:17:36,831 --> 01:17:38,833
If you do not show up,
1158
01:17:38,833 --> 01:17:41,574
your kid's gonna get a bullet
in the head.
1159
01:17:41,574 --> 01:17:43,359
If you bring any weapons,
1160
01:17:43,359 --> 01:17:46,710
that would not be good
for Antoine's health.
1161
01:17:46,710 --> 01:17:47,929
Got it?
1162
01:17:52,760 --> 01:17:54,762
You're gonna help me
get my son.
1163
01:18:15,434 --> 01:18:17,088
It's almost over, Crenshaw.
1164
01:18:22,833 --> 01:18:24,617
Hey, stop right there.
1165
01:18:24,617 --> 01:18:25,749
Dad.
1166
01:18:27,533 --> 01:18:28,709
Stop.
1167
01:18:32,277 --> 01:18:33,365
Get the rotor.
1168
01:18:34,018 --> 01:18:35,019
Rigg!
1169
01:18:35,716 --> 01:18:36,760
You good?
1170
01:18:36,760 --> 01:18:38,501
Dennis, I'm cool, I'm cool.
1171
01:18:40,633 --> 01:18:41,678
Got it.
1172
01:18:41,678 --> 01:18:43,636
Put it back in the van.
1173
01:18:46,161 --> 01:18:48,903
After all the bullshit
you put me through tonight,
1174
01:18:48,903 --> 01:18:50,078
you're lucky I don't just kill
1175
01:18:50,078 --> 01:18:51,949
this motherfucking kid
right now.
1176
01:18:55,692 --> 01:18:56,693
Give me my son.
1177
01:18:57,868 --> 01:19:00,523
You killed one of my guys.
1178
01:19:00,523 --> 01:19:02,220
You fucked up my night.
1179
01:19:03,874 --> 01:19:05,571
Let us go.
1180
01:19:05,571 --> 01:19:06,790
You can go right back
1181
01:19:06,790 --> 01:19:08,618
to whatever the fuck
you was doing.
1182
01:19:09,532 --> 01:19:10,794
And if I don't?
1183
01:19:12,100 --> 01:19:14,450
Then we got a problem, homie.
1184
01:19:14,450 --> 01:19:17,888
Well, then I guess we got
a fucking problem, homie.
1185
01:19:19,411 --> 01:19:21,631
Yes.
1186
01:19:22,545 --> 01:19:23,764
Goodbye, Crenshaw.
1187
01:19:25,243 --> 01:19:27,463
- Twan! Get down
- Go, go!
1188
01:19:39,736 --> 01:19:40,781
Oh, shit, Dennis!
1189
01:19:42,521 --> 01:19:43,827
Get up! Get to the van!
1190
01:19:48,876 --> 01:19:50,094
- All right?
- Go!
1191
01:20:03,412 --> 01:20:05,196
We gotta wire the car
out front!
1192
01:20:11,942 --> 01:20:13,552
Keep the pressure.
1193
01:20:14,075 --> 01:20:15,119
Look at me.
1194
01:20:15,119 --> 01:20:16,512
Hey. Look at me!
1195
01:20:16,512 --> 01:20:19,732
Hey, you're gonna be fine.
You're gonna be fine.
1196
01:20:28,350 --> 01:20:29,394
Come on.
1197
01:20:29,394 --> 01:20:31,309
- Oh, fuck!
- Dennis!
1198
01:20:40,928 --> 01:20:41,929
Go!
1199
01:20:42,712 --> 01:20:45,933
Okay, okay, okay.
1200
01:20:48,109 --> 01:20:49,762
He's getting away
with my money.
1201
01:21:02,688 --> 01:21:04,125
You're gonna be okay.
1202
01:21:04,125 --> 01:21:05,735
Oh, God. Oh, God.
1203
01:21:06,954 --> 01:21:08,042
Y'all all right?
1204
01:21:08,042 --> 01:21:09,913
He needs a hospital!
1205
01:21:30,542 --> 01:21:32,283
Come on, push.
Just keep pushing.
1206
01:21:32,283 --> 01:21:34,807
Hold the pressure. Come on.
Stay with me.
1207
01:21:34,807 --> 01:21:36,853
Hey, Rigg. Guess what?
1208
01:21:37,245 --> 01:21:38,202
What?
1209
01:21:39,116 --> 01:21:40,248
We're rich.
1210
01:21:41,989 --> 01:21:43,033
- We're rich.
- No.
1211
01:21:44,817 --> 01:21:45,862
Shoot 'em.
1212
01:21:52,347 --> 01:21:53,348
Oh, shit!
1213
01:22:09,625 --> 01:22:11,061
He's losing
a lot of blood.
1214
01:22:15,022 --> 01:22:16,371
I don't wanna die, Rigg.
1215
01:22:17,067 --> 01:22:18,068
Hold on, hold on.
1216
01:22:30,037 --> 01:22:31,038
Hold on.
1217
01:22:33,170 --> 01:22:34,171
Oh, no.
1218
01:22:36,086 --> 01:22:37,435
No way. Baby bro.
1219
01:22:38,959 --> 01:22:40,003
Don't look back.
1220
01:22:44,877 --> 01:22:45,878
Shit.
1221
01:22:56,585 --> 01:22:59,109
No. Fuck you!
1222
01:22:59,109 --> 01:23:00,937
Motherfucker!
1223
01:23:24,352 --> 01:23:25,396
Fuck me.
1224
01:23:54,121 --> 01:23:55,252
Dad, he got hit!
1225
01:23:56,775 --> 01:23:57,776
Oh, shit!
1226
01:25:02,189 --> 01:25:03,668
Fucking hell.
1227
01:25:29,651 --> 01:25:30,652
Hey.
1228
01:25:34,177 --> 01:25:36,266
I did the best
that I could, son.
1229
01:25:39,313 --> 01:25:41,228
I'm sorry it wasn't enough.
1230
01:26:06,818 --> 01:26:08,037
You motherfucker.
1231
01:26:12,650 --> 01:26:13,782
Do you know
how much you cost...
1232
01:26:44,073 --> 01:26:45,292
It's okay.
1233
01:26:48,164 --> 01:26:49,296
It's okay, Twan.
1234
01:27:35,690 --> 01:27:36,691
I'm sorry.
1235
01:27:48,093 --> 01:27:49,399
I'm sorry.
1236
01:36:10,160 --> 01:36:11,466
Dear, Mama...
1237
01:36:14,208 --> 01:36:15,600
This is your baby boy.
1238
01:36:18,995 --> 01:36:20,867
Hoping that you can hear me.
1239
01:36:23,826 --> 01:36:25,436
I love you so much.
1240
01:36:28,091 --> 01:36:30,485
You sacrifice so much.
1241
01:36:31,965 --> 01:36:33,749
Raising four of us...
1242
01:36:36,752 --> 01:36:38,101
on your own.
1243
01:36:40,582 --> 01:36:42,366
You did the best you could.
1244
01:36:46,153 --> 01:36:48,938
You was just trying to
survive your pain.
1245
01:36:51,245 --> 01:36:52,855
You were like a flower.
1246
01:36:55,205 --> 01:36:57,338
A gentle flower.
1247
01:36:58,905 --> 01:37:02,691
A black rose that grew
through concrete.
83540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.