All language subtitles for 1992.2024

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,854 --> 00:01:08,421 Yeah, there you go. 2 00:01:12,077 --> 00:01:13,208 Move out back. 3 00:01:14,644 --> 00:01:16,168 Nah, you can't park there. 4 00:01:16,168 --> 00:01:18,822 Mercer, all I can tell you is, 5 00:01:18,822 --> 00:01:21,129 it's not about what anybody else does, 6 00:01:21,129 --> 00:01:23,175 it's about what you do. 7 00:01:23,175 --> 00:01:26,091 How you react, how you behave, 8 00:01:26,091 --> 00:01:28,180 and you know that's a decision 9 00:01:28,180 --> 00:01:31,096 that you're gonna have to make every day. 10 00:01:31,096 --> 00:01:33,924 Conditional custody is a good first step, all right? 11 00:01:33,924 --> 00:01:35,056 Be happy. 12 00:01:35,056 --> 00:01:36,492 I'll see you at 8:00 a.m. Friday. 13 00:01:37,363 --> 00:01:39,016 Ready to piss in that cup. 14 00:01:39,669 --> 00:01:40,670 Thank you. 15 00:01:44,283 --> 00:01:45,414 It's dramatic 16 00:01:45,414 --> 00:01:46,546 and it's devastating 17 00:01:46,546 --> 00:01:48,722 to the Los Angeles police officers 18 00:01:48,722 --> 00:01:50,289 involved in the March 13 beating 19 00:01:50,289 --> 00:01:51,942 of that Black motorist. 20 00:01:51,942 --> 00:01:53,205 One of the two officers... 21 00:01:54,293 --> 00:01:55,903 ...partially cloudy 22 00:01:55,903 --> 00:01:57,818 with 65 degrees the KFI radio. 23 00:01:57,818 --> 00:01:59,298 In the beating of Rodney King, 24 00:01:59,298 --> 00:02:01,387 the District Attorney has indicted the four Los... 25 00:02:01,387 --> 00:02:02,431 Wake up. 26 00:02:03,693 --> 00:02:05,782 Twan, wake up, man, it's time for school. 27 00:02:16,315 --> 00:02:18,143 Come on, man, wake up. 28 00:02:27,195 --> 00:02:29,937 School doesn't start for another hour and a half. 29 00:02:31,504 --> 00:02:32,505 Yeah, 30 00:02:34,202 --> 00:02:36,073 I used to hate waking up for school 31 00:02:36,073 --> 00:02:37,553 in the mornings, too. 32 00:02:41,514 --> 00:02:43,168 Made you some breakfast, man. 33 00:02:44,604 --> 00:02:45,735 Better get up. 34 00:02:46,954 --> 00:02:48,042 Come on. 35 00:03:07,235 --> 00:03:08,758 Weren't you the one that said never again? 36 00:03:09,629 --> 00:03:11,544 There were reasons for that. 37 00:03:11,544 --> 00:03:13,241 He doesn't leave witnesses. 38 00:03:13,241 --> 00:03:16,026 I know you're not defending that motherfucker. 39 00:03:18,507 --> 00:03:19,508 You know I hate him. 40 00:03:20,683 --> 00:03:22,032 Grew up with the fucker. 41 00:03:24,209 --> 00:03:26,080 This job, it's just... 42 00:03:27,473 --> 00:03:29,475 too big for us to handle alone. 43 00:03:30,780 --> 00:03:33,087 If you want out, this is our shot. 44 00:03:38,353 --> 00:03:39,746 Let me handle the old man. 45 00:03:45,273 --> 00:03:46,231 All right. 46 00:03:48,102 --> 00:03:52,106 All right, last one. But for real this time. 47 00:03:54,630 --> 00:03:55,762 Come on. 48 00:03:55,762 --> 00:03:57,285 - Love you, bro. - Love you, too. 49 00:03:57,285 --> 00:03:58,330 Hit me up later. 50 00:04:02,812 --> 00:04:04,510 It began as a high-speed chase 51 00:04:04,510 --> 00:04:06,555 and ended early Sunday morning with 52 00:04:06,555 --> 00:04:08,557 the motorist, a Black male, being thrown... 53 00:04:08,557 --> 00:04:10,559 Breakfast of champions right here. 54 00:04:10,559 --> 00:04:12,474 ...struck as many as 56 times 55 00:04:12,474 --> 00:04:14,346 and suffered several broken bones. 56 00:04:14,346 --> 00:04:15,521 Fifty six times, 57 00:04:15,521 --> 00:04:16,696 that's what the American public 58 00:04:16,696 --> 00:04:18,088 will be hearing of today. 59 00:04:18,088 --> 00:04:21,178 The suspect, identified as Rodney Glenn King. 60 00:04:21,178 --> 00:04:25,008 King who is married and has two stepchildren was on parole 61 00:04:25,008 --> 00:04:27,184 after serving time for armed robbery. 62 00:04:27,184 --> 00:04:29,361 Doctors said he suffered a concussion... 63 00:04:29,361 --> 00:04:32,277 So you just gonna ignore me every morning? 64 00:04:33,626 --> 00:04:34,888 What do you want me to say? 65 00:04:34,888 --> 00:04:36,585 ...from the blows to his face 66 00:04:36,585 --> 00:04:39,196 that would require reconstructive surgery. 67 00:04:39,196 --> 00:04:40,328 And for what I've seen, 68 00:04:40,328 --> 00:04:41,590 none of the prison... 69 00:04:41,590 --> 00:04:43,636 I feel like you got me locked up in a cage. 70 00:04:46,987 --> 00:04:48,336 At least at Ma and Grandma's 71 00:04:48,336 --> 00:04:50,773 they let me hang and kick it with my friends. 72 00:04:50,773 --> 00:04:52,601 I don't have no type of freedom here. 73 00:04:54,168 --> 00:04:55,169 So, what do you want? 74 00:04:56,170 --> 00:04:58,868 You wasn't there for my childhood, 75 00:04:58,868 --> 00:05:00,870 and you wasn't there for their accident. 76 00:05:00,870 --> 00:05:02,002 This is something that never should 77 00:05:02,002 --> 00:05:03,133 have happened. 78 00:05:03,133 --> 00:05:04,657 These procedures... 79 00:05:04,657 --> 00:05:06,876 Look, I know it's hard not having them around anymore. 80 00:05:08,356 --> 00:05:09,488 It's hard for me, too. 81 00:05:11,403 --> 00:05:12,882 But you're with me now. 82 00:05:12,882 --> 00:05:15,494 The difference this time is that... 83 00:05:15,494 --> 00:05:17,409 Look at me when I'm talking to you. 84 00:05:17,409 --> 00:05:19,367 It's not an isolated incident. 85 00:05:19,367 --> 00:05:20,934 I know we've been running around 86 00:05:20,934 --> 00:05:22,892 up in this small space, 87 00:05:22,892 --> 00:05:25,373 trying to feel each other out. 88 00:05:25,373 --> 00:05:26,766 The Black community is not buying that. 89 00:05:26,766 --> 00:05:28,158 About 300... 90 00:05:28,158 --> 00:05:29,464 But we got this. 91 00:05:29,464 --> 00:05:31,684 ...marched on police headquarters today. 92 00:05:31,684 --> 00:05:32,902 We in this. 93 00:05:32,902 --> 00:05:33,860 This is an aberration... 94 00:05:33,860 --> 00:05:35,601 We just gotta stay the course. 95 00:05:35,601 --> 00:05:37,385 ...never have happened. 96 00:05:37,385 --> 00:05:39,126 The incident early Sunday morning is not 97 00:05:39,126 --> 00:05:42,347 an isolated incident. The difference this time 98 00:05:42,347 --> 00:05:43,478 is that we have the proof. 99 00:05:43,478 --> 00:05:44,697 Right, right, 100 00:05:44,697 --> 00:05:46,351 do you have any idea how many guys... 101 00:05:47,830 --> 00:05:50,224 What do you remember about that? 102 00:05:50,224 --> 00:05:52,748 Shit might get a little crazy out there today. 103 00:05:54,359 --> 00:05:56,796 So you need to come straight home from school. 104 00:05:56,796 --> 00:05:58,363 And I'm announcing today 105 00:05:58,363 --> 00:05:59,842 that we have obtained indictments... 106 00:06:01,627 --> 00:06:03,846 against four Los Angeles police officers. 107 00:06:03,846 --> 00:06:06,109 LAPD Officer Laurence Powell... 108 00:06:06,109 --> 00:06:07,372 That's some bullshit. 109 00:06:09,461 --> 00:06:10,418 What did you say? 110 00:06:13,334 --> 00:06:14,640 You better watch your tone. 111 00:06:16,293 --> 00:06:17,294 You a boy 112 00:06:18,470 --> 00:06:20,950 that I'm trying to raise to be a man. 113 00:06:23,649 --> 00:06:24,780 In this house, 114 00:06:26,347 --> 00:06:27,914 you're gonna respect me. 115 00:06:27,914 --> 00:06:29,350 I'm going to tell you. 116 00:06:29,350 --> 00:06:31,047 You're going to have a police department 117 00:06:31,047 --> 00:06:32,658 not going to be the kind to deprive... 118 00:06:33,485 --> 00:06:35,008 I gotta get to school, Pop. 119 00:06:43,408 --> 00:06:47,107 If I or other members of the... 120 00:06:48,456 --> 00:06:50,545 Yeah. Yeah! It's parked over there! 121 00:06:58,335 --> 00:07:00,686 Mamma! Mamma, let me in! 122 00:07:06,605 --> 00:07:08,084 Still watching me, man. 123 00:07:09,303 --> 00:07:10,391 Still watching me. 124 00:07:11,261 --> 00:07:12,480 I love you, baby. 125 00:07:26,494 --> 00:07:28,409 - You get the old man? - Yeah. 126 00:07:40,247 --> 00:07:41,857 Car looks good, Dad. 127 00:07:41,857 --> 00:07:43,424 Yep. 128 00:07:43,424 --> 00:07:46,340 Taking her up to the classic this Friday night at Bob's. 129 00:07:46,340 --> 00:07:47,515 - Nice. You ready? - Yep. 130 00:07:47,515 --> 00:07:49,386 - You look good. - You look good. 131 00:07:49,386 --> 00:07:52,128 Let's see what your brother's got for us. 132 00:07:52,128 --> 00:07:54,261 - How you doing, son? -What's up, Dad? 133 00:07:55,001 --> 00:07:56,002 Where's Copeland? 134 00:07:56,698 --> 00:07:58,874 He couldn't make it. 135 00:07:58,874 --> 00:08:01,007 Couldn't make it? If he's doing the job with us 136 00:08:01,007 --> 00:08:02,791 he should be casing it with us. 137 00:08:02,791 --> 00:08:04,140 I'll fill him in. 138 00:08:55,104 --> 00:08:56,541 Yup, that's it right there. 139 00:08:58,107 --> 00:08:59,195 Hey, what's up, man? 140 00:08:59,195 --> 00:09:00,240 What up. What up. 141 00:09:01,546 --> 00:09:04,331 Yo! Let me just see this right quick. 142 00:09:04,331 --> 00:09:05,854 Huh! Young man. 143 00:09:06,855 --> 00:09:08,117 Get a pack of Phillies. 144 00:09:09,423 --> 00:09:11,556 Phillies. Not Backwoods. 145 00:09:11,556 --> 00:09:13,340 -Backwoods? - Phillies! 146 00:09:13,340 --> 00:09:14,689 Phillies! Are you deaf? 147 00:09:14,689 --> 00:09:17,083 -No have. - You speak English, bitch? 148 00:09:17,083 --> 00:09:19,346 I said Phillies, nigga. 149 00:09:19,346 --> 00:09:21,740 - I don't want this shit. - Watch your mouth. 150 00:09:25,482 --> 00:09:26,875 The fuck you say, nigga? 151 00:09:28,007 --> 00:09:29,182 Said watch your mouth. 152 00:09:29,182 --> 00:09:30,966 No, you watch your fucking mouth, nigga. 153 00:09:30,966 --> 00:09:32,011 What the fuck wrong with you? 154 00:09:32,707 --> 00:09:33,708 Huh? 155 00:09:35,101 --> 00:09:36,493 How the fuck that feel, nigga? 156 00:09:39,627 --> 00:09:40,585 Familiar. 157 00:09:41,890 --> 00:09:43,065 Hey! 158 00:09:43,065 --> 00:09:44,545 What the fuck you doing, nigga? 159 00:09:44,545 --> 00:09:46,155 Hey, fall back. 160 00:09:46,155 --> 00:09:49,419 I said, fall back. Fall the fuck back! 161 00:09:49,419 --> 00:09:50,986 When I tell you to move, you fucking move. 162 00:09:50,986 --> 00:09:52,118 You hear me? 163 00:09:52,118 --> 00:09:53,249 Motherfucker was talking shit. 164 00:09:53,249 --> 00:09:54,642 You know who the hell that is? 165 00:09:54,642 --> 00:09:57,253 Fix your face. Don't fucking look at him. 166 00:09:57,253 --> 00:09:58,646 That's OG Merc. 167 00:09:58,646 --> 00:10:00,126 You wouldn't have a flag to fly 168 00:10:00,126 --> 00:10:01,649 if it wasn't for that brother right there. 169 00:10:01,649 --> 00:10:03,346 That cold-hearted motherfucker woulda dropped you dead 170 00:10:03,346 --> 00:10:05,697 before you could even pull the fucking trigger. 171 00:10:05,697 --> 00:10:07,350 So you better fucking recognize. 172 00:10:07,350 --> 00:10:08,656 Don't do that shit again. 173 00:10:18,710 --> 00:10:19,754 Yo, Merc. 174 00:10:21,451 --> 00:10:22,452 It's been a minute, man. 175 00:10:24,150 --> 00:10:25,151 When you get out? 176 00:10:26,108 --> 00:10:27,675 Oh, six months ago. 177 00:10:27,675 --> 00:10:28,763 Six months? 178 00:10:29,982 --> 00:10:31,200 My phone ain't ringin'. 179 00:10:32,245 --> 00:10:33,246 How come I ain't know? 180 00:10:34,769 --> 00:10:35,988 Been laying low, bro. 181 00:10:35,988 --> 00:10:38,120 You know what it is out here. 182 00:10:38,120 --> 00:10:39,774 It's tucked away, man. 183 00:10:43,865 --> 00:10:44,866 Stay up, D. 184 00:10:48,653 --> 00:10:50,045 All right. Stay up, bruh. 185 00:10:52,091 --> 00:10:53,092 Let's go. 186 00:11:08,977 --> 00:11:10,500 Pluton Metals. 187 00:11:10,500 --> 00:11:12,285 Tell me what they do again? 188 00:11:12,285 --> 00:11:13,634 Catalytic converters. 189 00:11:13,634 --> 00:11:15,375 Yeah, he explained it to me, like, five times. 190 00:11:15,375 --> 00:11:17,725 It's like something about pollution. 191 00:11:17,725 --> 00:11:18,987 But I don't really understand it. 192 00:11:18,987 --> 00:11:20,772 Catalytic converters, they need platinum. 193 00:11:20,772 --> 00:11:22,164 Right, yeah, yeah, yeah, yeah, 194 00:11:22,164 --> 00:11:24,689 and platinum is like more money than gold. 195 00:11:24,689 --> 00:11:26,429 - Right? - How much they got in there? 196 00:11:28,083 --> 00:11:29,171 Ten million in bullions. 197 00:11:33,915 --> 00:11:36,657 Whoa. That's beach money. 198 00:11:37,310 --> 00:11:38,311 Yeah. 199 00:11:39,007 --> 00:11:40,008 Beach money. 200 00:11:40,835 --> 00:11:42,794 All right, run it for me. 201 00:11:42,794 --> 00:11:45,797 Brand-new vault. Installed a few weeks ago. 202 00:11:45,797 --> 00:11:47,755 Walls are composite concrete mix 203 00:11:47,755 --> 00:11:50,453 in a galvanized frame, 18 inches thick. 204 00:11:50,453 --> 00:11:51,759 And door? 205 00:11:52,499 --> 00:11:54,849 Mosler. Four live bolts. 206 00:11:55,720 --> 00:11:58,026 Three inches in diameter. 207 00:11:58,026 --> 00:12:01,160 They're checked by two key change dual combinations. 208 00:12:01,160 --> 00:12:02,814 Tool and torch? 209 00:12:03,684 --> 00:12:05,033 Two hours. 210 00:12:05,033 --> 00:12:06,382 But we're not going through the door. 211 00:12:07,079 --> 00:12:08,602 The safe's freestanding. 212 00:12:08,602 --> 00:12:09,995 We're going through the side wall. 213 00:12:11,997 --> 00:12:13,868 Front gate is taken care of. 214 00:12:13,868 --> 00:12:16,218 We got the code in, 1992. 215 00:12:17,176 --> 00:12:18,917 Who told you all about this? 216 00:12:18,917 --> 00:12:21,267 The machinist in there got me the layout. 217 00:12:22,485 --> 00:12:23,791 What, he drop his pants and just 218 00:12:23,791 --> 00:12:25,097 told you all this shit? 219 00:12:25,619 --> 00:12:26,707 Yeah. 220 00:12:26,707 --> 00:12:28,578 Been drinking with him for over a year. 221 00:12:28,578 --> 00:12:31,277 - You paying him? - Nope. 222 00:12:31,277 --> 00:12:33,192 Bleeding it out of him a little at a time. 223 00:12:33,192 --> 00:12:34,454 I roughed out a sketch 224 00:12:34,454 --> 00:12:35,629 of what I think it looks like in there. 225 00:12:37,196 --> 00:12:38,414 We enter through the loading dock, 226 00:12:38,414 --> 00:12:39,589 that's the rear of the building. 227 00:12:40,895 --> 00:12:43,071 That'd drop us into the security office. 228 00:12:46,118 --> 00:12:48,076 Past that is the machine shop. 229 00:12:48,076 --> 00:12:49,164 That's the main room. 230 00:12:51,079 --> 00:12:52,907 That's where all the mechanicals are. 231 00:12:52,907 --> 00:12:56,389 And in the back, that's where the vault is. 232 00:12:56,389 --> 00:12:58,173 That's where they keep the platinum locked up. 233 00:12:59,566 --> 00:13:01,524 It should weigh around 900 pounds. 234 00:13:03,700 --> 00:13:06,355 There's a panic button in the security office. 235 00:13:06,355 --> 00:13:08,923 And if it gets pressed, an alarm goes off 236 00:13:08,923 --> 00:13:11,056 and a massive steel cap comes down, 237 00:13:11,926 --> 00:13:13,798 encases the safe entirely. 238 00:13:15,060 --> 00:13:17,149 If that happens, it's over, done. 239 00:13:17,149 --> 00:13:20,021 The LAPD's got to come in, punch in a release code. 240 00:13:20,021 --> 00:13:23,938 Yeah, the government uses one just like it, right? 241 00:13:23,938 --> 00:13:25,984 It's the National Archives Museum. 242 00:13:25,984 --> 00:13:27,420 Yeah. 243 00:13:27,420 --> 00:13:29,291 It's where they keep the Declaration of Independence. 244 00:13:36,603 --> 00:13:37,604 What? 245 00:13:39,824 --> 00:13:42,130 Security's just too tight. 246 00:13:43,044 --> 00:13:45,003 There's cameras everywhere. 247 00:13:45,003 --> 00:13:46,047 I mean... 248 00:13:47,179 --> 00:13:50,791 I love the idea of $10 million but, 249 00:13:50,791 --> 00:13:52,967 this is just out of our league. 250 00:13:52,967 --> 00:13:54,708 It's just over our heads. 251 00:13:57,929 --> 00:14:00,801 All right, so if it's not some nickel-and-dime pawn shop, 252 00:14:00,801 --> 00:14:01,933 you won't heist it. 253 00:14:01,933 --> 00:14:04,631 It's Fort Knox with a fucking vault. 254 00:14:04,631 --> 00:14:06,720 You'd need a miracle to pull this off. 255 00:14:06,720 --> 00:14:08,809 Well, you keep doing that small-time shit. 256 00:14:08,809 --> 00:14:10,506 Because for me, this is it. I'm out. 257 00:14:11,856 --> 00:14:13,074 Let's get the fuck out of here. 258 00:14:13,074 --> 00:14:14,902 - It's stupid. -Mmm-hmm. 259 00:14:30,570 --> 00:14:31,614 Good news. 260 00:14:31,614 --> 00:14:33,051 It was reported today 261 00:14:33,051 --> 00:14:34,487 that a cure for the common cold is very close. 262 00:14:40,319 --> 00:14:41,407 How you doing, Mercer? 263 00:14:42,147 --> 00:14:43,148 I'm all right. 264 00:14:44,714 --> 00:14:47,239 I'm alive and on the outside. 265 00:14:47,239 --> 00:14:48,631 All right, man. Take care. 266 00:15:10,871 --> 00:15:11,872 Mercer. 267 00:15:13,482 --> 00:15:14,483 You're late. 268 00:15:15,658 --> 00:15:17,747 Yeah, like my birthday tickets? 269 00:15:17,747 --> 00:15:18,966 Oh, here we go. 270 00:15:18,966 --> 00:15:20,359 - Yeah. - Here we go. 271 00:15:20,359 --> 00:15:21,882 Come on, man. 272 00:15:23,014 --> 00:15:25,190 By the time I get to a Laker game, 273 00:15:25,190 --> 00:15:27,496 Magic Johnson already retired. 274 00:15:27,496 --> 00:15:28,671 How many times I got to tell you? 275 00:15:28,671 --> 00:15:29,846 My man's working on it. 276 00:15:29,846 --> 00:15:32,153 You been saying that since I got out. 277 00:15:32,675 --> 00:15:34,373 Come on. 278 00:15:34,373 --> 00:15:36,766 I got Dodgers' tickets all day if you want those. 279 00:15:36,766 --> 00:15:38,681 Ain't nobody going to those damn Dodgers. 280 00:15:38,681 --> 00:15:40,074 Come on, man. 281 00:15:40,074 --> 00:15:42,381 See, it's that shit right there. 282 00:15:45,732 --> 00:15:47,168 There's palpable tension 283 00:15:47,168 --> 00:15:49,170 here at the scene down the court house 284 00:15:49,170 --> 00:15:51,390 as media outlets from around the world 285 00:15:51,390 --> 00:15:53,392 await a verdict in the Rodney King... 286 00:15:53,392 --> 00:15:55,611 They just betrayed their damn oath. 287 00:15:57,135 --> 00:15:58,353 You wore them colors. 288 00:16:00,399 --> 00:16:02,401 Got plaques all over your wall. 289 00:16:03,880 --> 00:16:05,578 - Your people. - No. 290 00:16:06,318 --> 00:16:07,710 No, that ain't my folks. 291 00:16:08,537 --> 00:16:09,538 Not at all. 292 00:16:10,496 --> 00:16:12,106 I didn't do no... 293 00:16:12,106 --> 00:16:14,587 shit like this and abuse my power. 294 00:16:15,457 --> 00:16:16,893 Never. 295 00:16:16,893 --> 00:16:18,765 Crooked cops like that is the reason 296 00:16:18,765 --> 00:16:20,636 why I quit the force in the first place. 297 00:16:21,333 --> 00:16:23,074 I got this job 298 00:16:23,074 --> 00:16:24,727 so I can give guys like you who deserve it 299 00:16:25,337 --> 00:16:26,425 a second chance. 300 00:16:29,080 --> 00:16:31,212 Yeah, we all deserve a second chance. 301 00:16:32,170 --> 00:16:34,824 Hell, yeah. You're damn right. 302 00:16:34,824 --> 00:16:36,478 A small group of demonstrators 303 00:16:36,478 --> 00:16:38,480 has formed outside the court house. 304 00:16:38,480 --> 00:16:39,873 I'll tell you what, though. 305 00:16:40,787 --> 00:16:43,050 If that jury lets them off... 306 00:16:46,836 --> 00:16:48,099 it's going to get hot out there. 307 00:16:49,665 --> 00:16:51,058 Real hot. 308 00:16:51,058 --> 00:16:52,668 Yo. Hey, yo. 309 00:16:52,668 --> 00:16:54,627 Save you a walking. 310 00:16:54,627 --> 00:16:56,672 Crickets. All right. 311 00:17:00,067 --> 00:17:01,982 Send my love to the family, Joe. 312 00:17:01,982 --> 00:17:03,810 - I will. - Good to see you, man. 313 00:17:04,680 --> 00:17:05,725 Holla at you later, Mercer. 314 00:17:05,725 --> 00:17:07,640 Hey! 315 00:17:07,640 --> 00:17:09,685 You want them Dodgers tickets let me know now. 316 00:17:09,685 --> 00:17:11,078 Man, if you don't get your ass up. 317 00:17:11,078 --> 00:17:12,340 All right, all right. 318 00:17:14,473 --> 00:17:16,257 Goddamn Dodgers. Come on. 319 00:17:45,112 --> 00:17:47,506 One policeman involved in the beating said, 320 00:17:47,506 --> 00:17:50,857 "I haven't beaten anyone this bad in a long time." 321 00:17:50,857 --> 00:17:52,119 Well, Pat, everyone is in 322 00:17:52,119 --> 00:17:53,338 a state of nervous, 323 00:17:53,338 --> 00:17:54,774 uh, a state of nervousness 324 00:17:54,774 --> 00:17:57,124 just waiting for the decision to come down. 325 00:17:57,124 --> 00:17:59,300 We've been told 3:15 p.m. for a verdict. 326 00:17:59,300 --> 00:18:00,519 The District Attorney has indicted 327 00:18:00,519 --> 00:18:01,694 the former Los Angeles... 328 00:18:04,436 --> 00:18:06,133 How do I stay so young? 329 00:18:06,133 --> 00:18:08,266 I don't, but it sure helps to look at. 330 00:18:08,266 --> 00:18:10,703 Your skin deserves the best and so do you. 331 00:18:10,703 --> 00:18:13,097 Try our new rejuvenating formula. 332 00:18:13,097 --> 00:18:15,273 You'll look younger, feel younger. 333 00:18:15,273 --> 00:18:17,492 And you might even act younger. 334 00:18:17,492 --> 00:18:19,494 One thing is for sure... 335 00:18:19,494 --> 00:18:21,453 You'll thank us. Available everywhere... 336 00:18:29,678 --> 00:18:30,679 Hey, you okay? 337 00:18:31,550 --> 00:18:32,594 What? 338 00:18:32,594 --> 00:18:34,030 You angry at Dad? 339 00:18:34,901 --> 00:18:35,902 For what? 340 00:18:37,033 --> 00:18:38,165 You know, for not doing the job 341 00:18:38,165 --> 00:18:39,819 that we showed him today. I feel like... 342 00:18:39,819 --> 00:18:43,257 I feel like you, like, worked really hard on that. 343 00:18:43,257 --> 00:18:46,260 Yeah, I got so much other shit to be angry with him about. 344 00:18:46,260 --> 00:18:48,828 The job's pretty far down the fucking list. 345 00:18:48,828 --> 00:18:50,351 Hmm. 346 00:18:58,577 --> 00:19:00,492 I mean, it's a tough lick. 347 00:19:00,492 --> 00:19:01,797 - No doubt. - Mmm. 348 00:19:01,797 --> 00:19:05,149 But, um, not as impossible as he says. 349 00:19:06,715 --> 00:19:08,064 - No? - No. 350 00:19:10,763 --> 00:19:13,113 That security, though, it's a problem. 351 00:19:13,113 --> 00:19:15,420 Yeah, security looked like really tough. 352 00:19:16,943 --> 00:19:19,554 Well, look, I mean, if there's anything I can do... 353 00:19:21,252 --> 00:19:22,775 You know, we could go get drunk 354 00:19:22,775 --> 00:19:24,211 or something, I don't know. 355 00:19:25,473 --> 00:19:27,780 - Thanks, man. - Yeah. 356 00:19:29,782 --> 00:19:31,349 A small group of demonstrators 357 00:19:31,349 --> 00:19:33,002 has formed outside the courthouse. 358 00:19:41,576 --> 00:19:43,752 She's gone, check back later. 359 00:19:51,064 --> 00:19:53,545 A stunning verdict from Southern California. 360 00:19:53,545 --> 00:19:56,330 The jury in the Los Angeles police brutality trial 361 00:19:56,330 --> 00:19:57,853 has just reached its verdict. 362 00:19:57,853 --> 00:19:59,246 The four police officers 363 00:19:59,246 --> 00:20:00,595 who were videotaped 364 00:20:00,595 --> 00:20:02,989 repeatedly beating an unarmed man 365 00:20:02,989 --> 00:20:05,296 where found not guilty 366 00:20:05,296 --> 00:20:07,211 on all but one count. 367 00:20:07,211 --> 00:20:10,170 The all-white jury deadlocked on that one charge. 368 00:20:10,170 --> 00:20:12,955 No verdict for the one charge only. 369 00:20:12,955 --> 00:20:14,522 Correspondent Ron Allen... 370 00:20:14,522 --> 00:20:15,915 The jury in the Rodney King trial, 371 00:20:15,915 --> 00:20:17,743 not guilty verdicts on all but one count. 372 00:20:17,743 --> 00:20:19,048 What? 373 00:20:19,048 --> 00:20:20,093 Do you see this shit? Oh, man! 374 00:20:20,093 --> 00:20:21,790 Bruh! 375 00:20:21,790 --> 00:20:24,532 And today, this jury told the world that 376 00:20:24,532 --> 00:20:27,231 what we all saw with our own eyes... 377 00:20:27,883 --> 00:20:30,103 wasn't a crime. 378 00:20:30,103 --> 00:20:32,366 Today, that jury asked us to accept 379 00:20:32,366 --> 00:20:34,673 the senseless and brutal beating 380 00:20:34,673 --> 00:20:36,065 of a helpless man. 381 00:20:59,654 --> 00:21:03,310 How long before we stand up for ourselves? 382 00:21:03,310 --> 00:21:06,705 How long are we gonna allow them to do this to us? 383 00:21:06,705 --> 00:21:09,316 How many more Rodney Kings does it have to be? 384 00:21:09,316 --> 00:21:13,059 How many more Latasha Harlins does it have to be? 385 00:21:13,059 --> 00:21:14,887 Enough is enough! 386 00:21:47,398 --> 00:21:49,182 Yeah, Kim, you're looking at a live picture. 387 00:21:49,182 --> 00:21:51,924 There's been a mini-riot at this location. 388 00:21:51,924 --> 00:21:54,796 A Tom's Liquor store has been looted at this point. 389 00:22:17,558 --> 00:22:19,299 They've set up a command post, 390 00:22:19,299 --> 00:22:20,996 and then officers have been ordered 391 00:22:20,996 --> 00:22:22,650 to stay out of this area. 392 00:22:26,741 --> 00:22:29,396 Dad, you watching the news? 393 00:22:29,396 --> 00:22:32,051 Yeah, no one minding the store. 394 00:22:36,490 --> 00:22:37,970 You'll be operating the bell. 395 00:22:37,970 --> 00:22:39,406 Gather around, everyone. 396 00:22:39,406 --> 00:22:41,669 - Gather around, please. -Shut it down, Jimmy. 397 00:22:43,149 --> 00:22:45,107 Sorry to pull you away from your work. 398 00:22:46,979 --> 00:22:49,895 I'm sure a lot of you have heard by now that 399 00:22:49,895 --> 00:22:51,810 some people have taken to the streets 400 00:22:51,810 --> 00:22:54,595 to express their anger about the verdict today. 401 00:22:56,380 --> 00:22:57,990 It's starting to get a little dicey out there. 402 00:22:59,252 --> 00:23:01,907 So, in the interest of everyone's safety 403 00:23:01,907 --> 00:23:03,778 we're gonna let you all go home now 404 00:23:03,778 --> 00:23:06,041 and be with your families. 405 00:23:06,041 --> 00:23:07,652 You know, keep safe and... 406 00:23:08,348 --> 00:23:09,393 safe journey home. 407 00:23:11,351 --> 00:23:12,744 All right, fellas, I'll be in my office 408 00:23:12,744 --> 00:23:14,528 if you have any questions. 409 00:23:14,528 --> 00:23:16,051 - Be safe out there. - Yep. 410 00:23:25,060 --> 00:23:27,454 Hello? 411 00:23:27,454 --> 00:23:29,325 Hey, man, we're closing. 412 00:23:30,022 --> 00:23:31,066 Okay. 413 00:23:31,066 --> 00:23:34,113 I can hardly contain myself. 414 00:23:37,159 --> 00:23:39,248 Just where do you think you're going? 415 00:23:42,513 --> 00:23:44,776 Yo, Dennis, get your shit and let's go. 416 00:23:44,776 --> 00:23:46,778 - Where are we going? - We're pulling that job. 417 00:23:46,778 --> 00:23:49,171 What? I thought we weren't gonna do the job. 418 00:23:49,171 --> 00:23:50,999 Dad said it would take a miracle, right? 419 00:23:50,999 --> 00:23:52,348 Yeah. Well, turns out all we needed 420 00:23:52,348 --> 00:23:53,567 was 12 racist motherfuckers 421 00:23:53,567 --> 00:23:54,655 out in Simi Valley. 422 00:23:54,655 --> 00:23:56,135 Let's go. Come on. 423 00:23:56,135 --> 00:23:59,443 Wait, so we're doing it, like, right now? Like today? 424 00:23:59,443 --> 00:24:00,966 This is our window. Come on. 425 00:24:00,966 --> 00:24:02,620 Get your shit together. Let's go. 426 00:24:04,535 --> 00:24:05,623 Did you call Dad? 427 00:24:05,623 --> 00:24:07,233 Yeah, I called him. We're good. 428 00:24:08,103 --> 00:24:09,148 What... 429 00:24:12,456 --> 00:24:13,500 I'll be in the car. 430 00:24:17,591 --> 00:24:19,201 And they will be held accountable. 431 00:24:19,201 --> 00:24:20,855 Every one of those officers 432 00:24:20,855 --> 00:24:22,509 from the chief down to the newest rookie. 433 00:24:22,509 --> 00:24:24,468 Are they heading over to Stout's? 434 00:24:37,698 --> 00:24:39,657 Tiff! 435 00:24:40,614 --> 00:24:41,659 Hey... 436 00:24:41,659 --> 00:24:43,008 What's going on, hot mama? 437 00:24:43,008 --> 00:24:44,488 Yeah, see I'm getting bigger. 438 00:24:44,488 --> 00:24:46,228 - Whoa! - How are you, sweetie? 439 00:24:47,055 --> 00:24:48,579 Uh, what month are you on? 440 00:24:48,579 --> 00:24:50,537 - The sixth. Yeah. - The sixth? 441 00:24:50,537 --> 00:24:52,191 So, do you feel the baby, like, 442 00:24:52,191 --> 00:24:53,845 moving and kicking and stuff? 443 00:24:53,845 --> 00:24:55,368 Yeah, it's kicking right now. 444 00:24:55,368 --> 00:24:56,543 - Really? - Yeah, you wanna feel? 445 00:24:56,543 --> 00:24:58,197 - Yeah. - Maybe he'll say hi. 446 00:24:58,197 --> 00:25:00,155 Yeah, yeah, I feel that. 447 00:25:00,155 --> 00:25:01,679 Hey! 448 00:25:01,679 --> 00:25:04,246 - Take your hand off my woman! -Oh, my goodness. 449 00:25:04,246 --> 00:25:06,335 I can't turn my head for five seconds. 450 00:25:06,335 --> 00:25:07,641 - I was... - Can't turn my head 451 00:25:07,641 --> 00:25:08,947 for five seconds. 452 00:25:09,730 --> 00:25:10,818 What's up, man? 453 00:25:10,818 --> 00:25:11,863 Bring it on. 454 00:25:12,951 --> 00:25:14,692 So, when will you be back, Cope? 455 00:25:14,692 --> 00:25:16,520 Uh... 456 00:25:16,520 --> 00:25:17,564 Shouldn't be too long. 457 00:25:17,564 --> 00:25:18,696 Yeah, not past ten. 458 00:25:22,351 --> 00:25:23,527 Hey, we gotta go. 459 00:25:29,141 --> 00:25:30,751 - Tiff, good to see you. - So good seeing you. 460 00:25:30,751 --> 00:25:32,753 - Bye. Bye, baby. - Bye. 461 00:25:32,753 --> 00:25:34,276 I'm gonna ride with you. 462 00:25:34,276 --> 00:25:35,408 Please stay inside. 463 00:25:35,408 --> 00:25:36,757 Things gonna get crazy tonight. 464 00:25:37,236 --> 00:25:38,237 I will. 465 00:25:40,021 --> 00:25:41,588 - I love you. - I love you. 466 00:25:41,588 --> 00:25:43,111 I see him circling around. 467 00:25:43,111 --> 00:25:44,504 Reported suspicious activity 468 00:25:44,504 --> 00:25:45,679 in a call to 911... 469 00:25:45,679 --> 00:25:47,159 This is bullshit, 470 00:25:47,159 --> 00:25:49,378 we're not gonna even get paid for the full day now. 471 00:25:49,378 --> 00:25:51,250 You're complaining to the wrong guy, 472 00:25:51,250 --> 00:25:53,078 that call's way above my pay grade. 473 00:25:53,078 --> 00:25:54,601 Yeah, you're right, see you. 474 00:25:54,601 --> 00:25:56,429 All right, brother. 475 00:25:56,429 --> 00:25:57,952 Take personal security precautions 476 00:25:57,952 --> 00:25:59,040 to avoid becoming... 477 00:25:59,040 --> 00:26:00,694 Don't do it. 478 00:26:00,694 --> 00:26:02,609 Avoid crowded public areas. 479 00:26:02,609 --> 00:26:05,046 The hell are you still doing here? 480 00:26:05,046 --> 00:26:07,788 I was wondering, is this place still gonna be open? 481 00:26:07,788 --> 00:26:10,138 Nah, the boss said "Everyone go home," Mercer. 482 00:26:12,227 --> 00:26:14,534 Yeah, I was thinking maybe 483 00:26:14,534 --> 00:26:16,797 I can bring my son back up here. 484 00:26:17,493 --> 00:26:18,886 So to be more safe. 485 00:26:20,627 --> 00:26:22,498 Nah, I don't think that's a good idea, man. 486 00:26:22,498 --> 00:26:23,543 I really don't. 487 00:26:26,067 --> 00:26:27,591 Joe, we live in the hood. 488 00:26:28,853 --> 00:26:31,986 Like, for real. In the belly of the beast. 489 00:26:33,553 --> 00:26:35,903 It's just about to get wild out here. 490 00:26:37,905 --> 00:26:39,341 And you wanna bring him here? 491 00:26:47,741 --> 00:26:48,742 I respect that. 492 00:26:50,962 --> 00:26:52,528 If you and your son wanna join me, 493 00:26:52,528 --> 00:26:54,008 I'll be all right with company. 494 00:26:55,575 --> 00:26:56,663 I'll give the front gate a heads up 495 00:26:56,663 --> 00:26:57,751 that you're coming through. 496 00:26:59,492 --> 00:27:00,667 Appreciate you, bro. 497 00:27:00,667 --> 00:27:01,668 Mmm-hmm. All right. 498 00:27:02,190 --> 00:27:03,235 Thank you. 499 00:27:07,456 --> 00:27:09,850 Lowell, you want both plasma cutters? 500 00:27:09,850 --> 00:27:11,722 Yeah, bring everything, Murphy. 501 00:27:11,722 --> 00:27:13,027 Not videotaped, 502 00:27:13,027 --> 00:27:14,376 don't worry about it. 503 00:27:14,376 --> 00:27:15,726 Another brother officer won't turn you in... 504 00:27:15,726 --> 00:27:17,249 Get the light. 505 00:27:17,249 --> 00:27:19,033 ...an officer does turn you in, don't worry about it. 506 00:27:19,033 --> 00:27:20,252 We'll get white jurors 507 00:27:20,252 --> 00:27:22,384 or whatever it takes and you'll walk. 508 00:27:22,384 --> 00:27:24,299 You got another white jury saying 509 00:27:24,299 --> 00:27:26,214 that it's okay for white cops 510 00:27:26,214 --> 00:27:27,476 to beat up Black people. 511 00:27:27,476 --> 00:27:28,652 And that's racism in American style. 512 00:27:30,479 --> 00:27:31,742 Hey! 513 00:27:32,307 --> 00:27:33,700 There they are! 514 00:27:33,700 --> 00:27:35,659 The fruit of my loins! 515 00:27:36,442 --> 00:27:37,661 Hey, Dad. 516 00:27:37,661 --> 00:27:40,141 - How you doing, buddy? -Yeah, good. 517 00:27:42,274 --> 00:27:45,059 Well, look who decided to show up. 518 00:27:45,059 --> 00:27:46,757 Copeland, how are ya? 519 00:27:46,757 --> 00:27:47,888 What's the word, Lowell? 520 00:27:49,020 --> 00:27:50,761 The word is rich 521 00:27:50,761 --> 00:27:52,545 because that's what we're gonna become. 522 00:27:52,545 --> 00:27:53,894 Rich. 523 00:27:53,894 --> 00:27:56,375 - Murphy, we almost loaded up? - Just about, sir. 524 00:27:56,375 --> 00:27:57,681 Dennis, give me a hand. 525 00:27:57,681 --> 00:27:58,986 Yeah. 526 00:28:04,296 --> 00:28:05,471 Send them home. 527 00:28:06,124 --> 00:28:07,603 Four of us got this. 528 00:28:07,603 --> 00:28:08,953 I'd rather not. 529 00:28:09,605 --> 00:28:10,650 Titus and Murphy... 530 00:28:10,650 --> 00:28:12,826 They are like my security blanket. 531 00:28:12,826 --> 00:28:16,177 They keep me warm and cozy and safe. 532 00:28:16,177 --> 00:28:19,877 And I like feeling warm and cozy and safe. 533 00:28:22,836 --> 00:28:23,968 They're your problem then. 534 00:28:24,795 --> 00:28:26,535 Fuck you. 535 00:28:38,025 --> 00:28:39,026 Watch out. Watch out, bro. 536 00:28:40,506 --> 00:28:42,508 Bro, let's go. 537 00:28:43,814 --> 00:28:45,729 Come on, hold up. Go, go, go! 538 00:28:52,823 --> 00:28:55,782 Guys, this is America. Please! 539 00:28:55,782 --> 00:28:58,437 This is America. Stop! 540 00:28:58,437 --> 00:28:59,612 Get back! Get back! 541 00:29:01,092 --> 00:29:03,050 Get 'em! Get 'em! 542 00:29:13,844 --> 00:29:15,410 They're a streak. 543 00:29:15,410 --> 00:29:16,934 Telling you they all getting down there together. 544 00:29:16,934 --> 00:29:18,805 A whole mess of stuff to take. 545 00:29:18,805 --> 00:29:20,459 Do you see it? Come on. 546 00:29:20,459 --> 00:29:21,590 I'm telling you, it's some bullshit. 547 00:29:21,590 --> 00:29:22,635 What's going on? 548 00:29:31,426 --> 00:29:32,732 Y'all, hurry up! 549 00:29:32,732 --> 00:29:33,907 National Guardsmen 550 00:29:33,907 --> 00:29:35,126 now being deployed 551 00:29:35,126 --> 00:29:36,431 in neighborhoods not yet under assault. 552 00:29:36,431 --> 00:29:37,911 Most of the fires and violence 553 00:29:37,911 --> 00:29:39,391 have been confined to predominantly... 554 00:29:39,391 --> 00:29:40,784 Twan. 555 00:29:40,784 --> 00:29:41,915 ...the rivers of South Central Los Angeles... 556 00:29:41,915 --> 00:29:43,177 Twan? 557 00:29:43,177 --> 00:29:45,266 All the police headquarters down south 558 00:29:45,266 --> 00:29:47,486 as many as 300 altogether. 559 00:29:47,486 --> 00:29:49,096 Sitting in there talking about peace. 560 00:29:49,096 --> 00:29:50,750 Every time somebody talks about peace 561 00:29:50,750 --> 00:29:52,273 we get a foot in our ass. 562 00:29:52,273 --> 00:29:53,535 I'm not talking about... 563 00:29:53,535 --> 00:29:54,580 Fuck! 564 00:29:56,712 --> 00:29:58,627 Fuck y'all! 565 00:29:58,627 --> 00:30:02,153 Do not come forward. I repeat, do not come forward. 566 00:30:02,153 --> 00:30:05,112 Go. Yeah! Hit the brakes, bitch! 567 00:30:05,112 --> 00:30:06,287 You better run. 568 00:30:06,287 --> 00:30:08,072 You're just a nobody! 569 00:30:08,072 --> 00:30:10,117 Calm down, just calm down. 570 00:30:10,117 --> 00:30:11,902 Fuck you. 571 00:30:14,426 --> 00:30:15,949 No justice, no peace! 572 00:30:15,949 --> 00:30:19,213 No justice, no peace! No justice, no peace! 573 00:30:19,213 --> 00:30:20,519 Get out of here! 574 00:30:20,519 --> 00:30:22,564 Goddamn fucking animals. 575 00:30:23,827 --> 00:30:25,829 Can you really blame 'em? 576 00:30:25,829 --> 00:30:27,352 Doesn't give them the right to do this. 577 00:30:27,352 --> 00:30:28,832 It's not their property. 578 00:30:30,877 --> 00:30:32,748 Right, Copeland? 579 00:30:32,748 --> 00:30:35,577 Whatever you say, boss. 580 00:30:56,468 --> 00:30:57,817 Yeah, just stay cool. 581 00:30:57,817 --> 00:30:59,123 They've got bigger fish to fry. 582 00:31:02,953 --> 00:31:04,302 And again, 583 00:31:04,302 --> 00:31:05,694 the situation is very volatile. 584 00:31:05,694 --> 00:31:07,435 People keep on taunting officers, 585 00:31:07,435 --> 00:31:09,655 throwing things at them. 586 00:31:09,655 --> 00:31:14,399 Now, I think it started out as an organized demonstration. 587 00:31:14,399 --> 00:31:15,443 Hey, Cope. 588 00:31:19,186 --> 00:31:20,448 National Guardsmen 589 00:31:20,448 --> 00:31:21,667 now being deployed in neighborhoods 590 00:31:21,667 --> 00:31:22,886 not yet under assault. 591 00:31:22,886 --> 00:31:24,452 Most of the fires and violence 592 00:31:24,452 --> 00:31:26,063 have been confined to predominantly 593 00:31:26,063 --> 00:31:28,543 Black neighborhoods of South Central Los Angeles, 594 00:31:28,543 --> 00:31:29,762 and a few near City Hall 595 00:31:29,762 --> 00:31:31,111 and police headquarters downtown... 596 00:31:31,111 --> 00:31:32,460 - Hey, man. -Hey, can I help you? 597 00:31:32,460 --> 00:31:33,940 Yeah, delivery. 598 00:31:33,940 --> 00:31:36,682 I'm sorry I'm late, man. It's the crazy riots. 599 00:31:39,119 --> 00:31:41,165 There it is, yeah. 600 00:31:41,165 --> 00:31:42,949 Uh, what delivery did you say you're here for? 601 00:31:42,949 --> 00:31:44,385 This one! 602 00:32:03,927 --> 00:32:05,363 Close that door. 603 00:32:14,546 --> 00:32:15,547 Go, go. 604 00:32:17,941 --> 00:32:19,072 Keep going. 605 00:32:46,273 --> 00:32:48,232 All right, let's see. What do we want? 606 00:32:56,762 --> 00:32:58,024 Rigg, we should use the forklifts 607 00:32:58,024 --> 00:33:00,113 - to unload everything. -Got it. 608 00:33:41,763 --> 00:33:44,984 Well... I'll be damned. 609 00:33:45,985 --> 00:33:47,726 Hey. 610 00:33:47,726 --> 00:33:50,381 There's no reason for anybody to get hurt. 611 00:33:50,381 --> 00:33:53,645 You just do what we say, we all go home. 612 00:33:57,344 --> 00:33:59,825 You fellas picked the wrong place to rob. 613 00:33:59,825 --> 00:34:01,044 Why don't you try the liquor store 614 00:34:01,044 --> 00:34:02,045 up the street? 615 00:34:04,351 --> 00:34:06,614 We're exactly where we're supposed to be. 616 00:34:07,267 --> 00:34:09,574 You, my friend, 617 00:34:09,574 --> 00:34:12,055 you're at the wrong place at the wrong time. 618 00:34:19,149 --> 00:34:21,673 No! Goddamn it! 619 00:34:23,240 --> 00:34:24,937 He reached for his piece, Riggin. 620 00:34:24,937 --> 00:34:26,591 What the fuck you want me to do? 621 00:34:26,591 --> 00:34:27,679 Fucking kidding me. 622 00:34:27,679 --> 00:34:28,810 You saw him go for the gun, right? 623 00:34:28,810 --> 00:34:29,855 He did. 624 00:34:32,075 --> 00:34:34,599 Whoa, whoa, whoa. Guys. 625 00:34:34,599 --> 00:34:36,035 He made a move. 626 00:34:39,212 --> 00:34:42,128 What you gonna do, pretty boy? Hmm? 627 00:34:42,128 --> 00:34:44,435 Listen, when we walked through the door, 628 00:34:44,435 --> 00:34:46,741 we all put skin in this game. 629 00:34:46,741 --> 00:34:48,917 Okay? This is your job. 630 00:34:50,005 --> 00:34:52,095 But it's all of our asses. 631 00:34:52,095 --> 00:34:53,966 Now what are you gonna do, kill them? 632 00:34:55,576 --> 00:34:57,143 People get hurt. 633 00:34:57,143 --> 00:34:58,623 That's the cost of doing business. 634 00:35:00,015 --> 00:35:02,627 Put the gun down and let's get paid. 635 00:35:02,627 --> 00:35:03,671 Please. 636 00:35:06,848 --> 00:35:07,936 Let's get paid. 637 00:35:10,722 --> 00:35:11,766 Fuck you. 638 00:35:16,162 --> 00:35:17,990 All right, cut the phone lines. 639 00:35:17,990 --> 00:35:19,731 Kill the surveillance. 640 00:35:19,731 --> 00:35:21,820 Let's get the rest of the stuff out of the van. 641 00:35:21,820 --> 00:35:22,864 Yes, sir. 642 00:35:31,046 --> 00:35:32,047 Let's go. 643 00:35:33,353 --> 00:35:34,789 Keep it together, okay? 644 00:35:34,789 --> 00:35:35,834 Let's go. 645 00:35:44,234 --> 00:35:45,235 That fire 646 00:35:45,235 --> 00:35:46,714 was one of three fires 647 00:35:46,714 --> 00:35:49,804 that have recently broke out in the Hollywood area. 648 00:35:49,804 --> 00:35:51,676 The other was just east of that. 649 00:35:51,676 --> 00:35:53,286 And, frankly, up in the air here, 650 00:35:53,286 --> 00:35:57,682 we can see fires East beyond Watts and Compton area. 651 00:35:57,682 --> 00:35:59,423 Clearly, the fires are spreading. 652 00:36:03,122 --> 00:36:05,864 Convalescent hospital's on fire over there. 653 00:36:05,864 --> 00:36:08,040 There's a fire at the convalescent hospital. 654 00:36:10,129 --> 00:36:11,957 The fire department, the police department... 655 00:36:15,700 --> 00:36:17,049 Hey, hey, hey. 656 00:36:17,049 --> 00:36:18,703 We're not gonna fuck around, man. 657 00:36:18,703 --> 00:36:20,139 Crackers coming here to fuck our shit up. 658 00:36:20,139 --> 00:36:21,271 All right? These are our streets. 659 00:36:21,271 --> 00:36:22,446 We're taking them back. 660 00:36:23,534 --> 00:36:24,796 Hey, hold up, hold up. 661 00:36:24,796 --> 00:36:25,927 Hey, what's up, man? 662 00:36:25,927 --> 00:36:27,364 Hey, what it do, Merc? 663 00:36:27,973 --> 00:36:29,235 You all right? 664 00:36:29,235 --> 00:36:31,716 I'm looking for my son, Antoine. 665 00:36:31,716 --> 00:36:33,239 Oh, no. I ain't seen him. 666 00:36:33,239 --> 00:36:34,893 I'll put the word out, though. 667 00:36:34,893 --> 00:36:37,548 Hey, you might need this, homie. 668 00:36:37,548 --> 00:36:39,332 This way! Let's go, over here! 669 00:36:39,332 --> 00:36:40,681 No, I'm good. 670 00:36:40,681 --> 00:36:42,117 No, nigga, you don't understand. 671 00:36:42,117 --> 00:36:44,294 You better take this motherfucking gun. 672 00:36:44,294 --> 00:36:46,774 Join us. Let us look out for you. 673 00:36:46,774 --> 00:36:48,559 Yeah, we gotta be ready! 674 00:36:48,559 --> 00:36:50,213 You all wanna look out for me? 675 00:36:50,952 --> 00:36:52,693 Help me find my son. 676 00:36:53,912 --> 00:36:56,001 You got a lighter? 677 00:36:56,001 --> 00:36:58,177 Yeah, let's go. Get 'em! 678 00:37:03,661 --> 00:37:04,792 Get the fuck out of here! 679 00:37:04,792 --> 00:37:05,837 Come on! 680 00:37:06,881 --> 00:37:08,318 They got a whole gang... 681 00:37:08,318 --> 00:37:09,884 I'll bust 'em, let's go! 682 00:37:43,918 --> 00:37:47,052 There she is, boys. Honey, I'm home. 683 00:37:47,052 --> 00:37:48,793 Come on. Unload this shit. Come on. 684 00:37:49,359 --> 00:37:50,447 Let's set up. 685 00:38:16,386 --> 00:38:18,213 Come on, man, get it all. 686 00:38:18,213 --> 00:38:20,564 Grab everything you can! 687 00:38:20,564 --> 00:38:22,261 Hey, man, you got toilet paper? 688 00:38:23,915 --> 00:38:26,352 Come on! What are you all doing? 689 00:38:26,352 --> 00:38:29,094 Stop! This is not right. 690 00:38:29,094 --> 00:38:30,922 I got your car! I got his car! 691 00:38:33,881 --> 00:38:35,535 Antoine! 692 00:38:46,807 --> 00:38:48,374 Get in! Get in! 693 00:39:07,088 --> 00:39:08,525 Antoine! 694 00:39:11,310 --> 00:39:13,443 Antoine, the fuck is you doing? 695 00:39:13,443 --> 00:39:15,706 You lost your damn mind? 696 00:39:15,706 --> 00:39:18,012 You're gonna party into the night, motherfuckers. 697 00:39:30,851 --> 00:39:32,287 Hey, you gotta be gentle. 698 00:39:32,287 --> 00:39:33,724 What? 699 00:39:33,724 --> 00:39:35,029 Stop. 700 00:39:35,029 --> 00:39:38,119 You gotta be gentle. You can't drill too deep. 701 00:39:38,119 --> 00:39:39,643 You gotta kiss her before you fuck her. 702 00:39:39,643 --> 00:39:40,948 Got it, got it. 703 00:39:40,948 --> 00:39:42,950 Easy, easy, easy, easy. 704 00:39:46,737 --> 00:39:47,781 Good, good. 705 00:40:34,828 --> 00:40:36,439 What the hell is going on? 706 00:40:38,353 --> 00:40:40,312 Come on, come on. 707 00:40:45,883 --> 00:40:47,232 Almost there, almost there. 708 00:40:49,713 --> 00:40:51,192 Out of the way! 709 00:40:52,324 --> 00:40:53,456 Out of the way! 710 00:40:55,893 --> 00:40:57,634 Cope, move, move! 711 00:40:57,634 --> 00:40:59,636 Oh, shit. 712 00:41:03,814 --> 00:41:05,076 Fuck, man! 713 00:41:05,076 --> 00:41:08,949 God damn! Rigg! Come on, Rigg! 714 00:41:08,949 --> 00:41:11,778 Oh, fuck! Move that shit! 715 00:41:16,348 --> 00:41:17,349 Fuck. 716 00:41:18,611 --> 00:41:19,612 Goddamn it. 717 00:41:20,961 --> 00:41:23,181 God. Fuck! 718 00:41:24,443 --> 00:41:25,792 Rigg! It's all right. 719 00:41:25,792 --> 00:41:27,011 - It's okay. - Wait, wait, wait. 720 00:41:28,142 --> 00:41:29,187 Come on, Rigg. 721 00:41:29,187 --> 00:41:30,362 Don't move. Don't move. 722 00:41:30,362 --> 00:41:31,537 Hold on, we gotta get him out. 723 00:41:31,537 --> 00:41:33,017 We can pull him out, yeah? 724 00:41:33,017 --> 00:41:34,671 We can pull him, we'll pull him. 725 00:41:34,671 --> 00:41:36,499 You can't move the forklift. 726 00:41:38,588 --> 00:41:39,980 Fucking kidding me. 727 00:41:41,329 --> 00:41:42,635 We gotta get him out. 728 00:41:42,635 --> 00:41:44,898 You ain't getting him out from under the forklift. 729 00:41:44,898 --> 00:41:46,160 Not with his leg still attached. 730 00:41:46,160 --> 00:41:47,684 Just hold on a second, everybody. 731 00:41:47,684 --> 00:41:49,033 Calm the fuck down! 732 00:41:49,033 --> 00:41:50,643 You can't fucking talk to me like that. 733 00:41:50,643 --> 00:41:52,819 - Fuck! -It's okay. 734 00:41:55,256 --> 00:41:57,215 Hey, I got you, man. I got you. 735 00:41:57,215 --> 00:41:58,956 His leg is gone one way or another. 736 00:41:58,956 --> 00:42:00,348 It's just fucking gone. 737 00:42:00,348 --> 00:42:01,785 We move it back a little bit. 738 00:42:01,785 --> 00:42:03,003 There's no way! 739 00:42:06,529 --> 00:42:08,008 What the fuck are you doing? 740 00:42:08,008 --> 00:42:09,575 Get the fuck out of my face. 741 00:42:09,575 --> 00:42:10,924 Touch me one more time, girl, 742 00:42:10,924 --> 00:42:12,317 I'm gonna break your fucking face. 743 00:42:12,883 --> 00:42:14,275 Rigg! 744 00:42:14,275 --> 00:42:16,582 Fucking hell. What? 745 00:42:16,582 --> 00:42:18,541 That shit is beyond fucked, man. 746 00:42:21,282 --> 00:42:22,762 Are you shitting me? 747 00:42:22,762 --> 00:42:24,329 Cut his fucking leg. 748 00:42:24,329 --> 00:42:25,809 You gotta make a decision. 749 00:42:27,375 --> 00:42:28,986 Millions or a little leg? 750 00:42:30,030 --> 00:42:31,336 What are you gonna do? 751 00:42:31,336 --> 00:42:33,338 - It's your job. -We're falling behind. 752 00:42:33,817 --> 00:42:35,035 Just cut it. 753 00:42:35,035 --> 00:42:36,515 We'll get him the help he needs 754 00:42:36,515 --> 00:42:37,995 when we're done. 755 00:42:41,564 --> 00:42:44,610 Will someone turn off that fucking alarm? 756 00:42:50,094 --> 00:42:51,617 Charlie Mac one-niner. 757 00:42:51,617 --> 00:42:55,142 We got an alarm call at Pluton Metals in Vernon. 758 00:42:55,142 --> 00:42:56,361 We'll do a flyby. 759 00:42:56,361 --> 00:42:57,580 Go check it out. 760 00:42:57,580 --> 00:42:58,711 Copy that. Over. 761 00:43:15,685 --> 00:43:17,295 Yo, fuck this country! 762 00:43:20,037 --> 00:43:22,126 Fuck America! 763 00:43:30,700 --> 00:43:32,440 Yo, fuck the police! Fuck them! 764 00:43:32,440 --> 00:43:34,051 Fuck the police! 765 00:43:42,625 --> 00:43:45,192 Get your ass back in this car and sit still. 766 00:43:56,073 --> 00:43:57,335 Why'd you stop me, Pop? 767 00:43:58,684 --> 00:44:00,860 These cops get to run through our hoods 768 00:44:00,860 --> 00:44:02,645 doing whatever the fuck they wanna do to us 769 00:44:02,645 --> 00:44:04,429 but we can't express ourselves? 770 00:44:04,429 --> 00:44:06,083 Antoine, chill out. 771 00:44:06,083 --> 00:44:07,562 Fuck that, Pop! We angry, man! 772 00:44:07,562 --> 00:44:08,955 We angry, too! 773 00:44:10,522 --> 00:44:12,219 This ain't our first rodeo. 774 00:44:16,310 --> 00:44:19,270 1965... 775 00:44:19,270 --> 00:44:21,794 See, the white folks called it the Watts Riots. 776 00:44:23,013 --> 00:44:26,451 We called it the Uprise, the Watts Rebellion. 777 00:44:28,888 --> 00:44:32,762 I was around your same age, so I feel you. 778 00:44:34,894 --> 00:44:36,679 See, what we didn't think about, 779 00:44:37,897 --> 00:44:40,378 we burn all of our own shit down. 780 00:44:40,378 --> 00:44:42,162 What we gonna have left for us? 781 00:44:44,599 --> 00:44:46,079 Pop, what we got now, man? 782 00:44:47,907 --> 00:44:50,344 Man, I don't see your name on none of these stores. 783 00:44:51,781 --> 00:44:53,130 We don't own shit. 784 00:44:54,087 --> 00:44:56,089 So who gives a fuck if... 785 00:44:56,089 --> 00:44:58,918 So who cares that we burn down the shit that they own? 786 00:44:58,918 --> 00:45:00,659 - They. - They! 787 00:45:00,659 --> 00:45:01,704 Look around. 788 00:45:03,401 --> 00:45:07,318 There's no cops, there's no ambulance, no fire trucks. 789 00:45:08,798 --> 00:45:10,713 They don't give a fuck about us. 790 00:45:11,931 --> 00:45:13,019 We're doing exactly 791 00:45:13,019 --> 00:45:15,108 what these white folks want us to do. 792 00:45:16,675 --> 00:45:17,894 Gotta think, Twan! 793 00:45:29,601 --> 00:45:30,776 ...they really don't know 794 00:45:30,776 --> 00:45:32,343 what to do right now. 795 00:45:32,343 --> 00:45:35,041 There are TV cameras all over, there are people all over. 796 00:45:35,041 --> 00:45:37,652 I don't think anybody really knows what to do 797 00:45:37,652 --> 00:45:39,742 and how to get this under control. 798 00:45:39,742 --> 00:45:42,222 This is a super swap meet location. 799 00:45:42,222 --> 00:45:43,789 Someone actually... 800 00:45:43,789 --> 00:45:45,399 A group of 100 people 801 00:45:45,399 --> 00:45:48,707 went into this location and looted it. 802 00:45:48,707 --> 00:45:51,057 And every time they go in and loot 803 00:45:51,057 --> 00:45:53,407 and they're done looting, 804 00:45:53,407 --> 00:45:54,974 they set fire to the structure. 805 00:45:54,974 --> 00:45:56,149 Come on, man, 806 00:45:56,149 --> 00:45:58,021 get all of them, everything you can. 807 00:45:58,021 --> 00:45:59,152 You got toilet paper? 808 00:45:59,152 --> 00:46:00,458 Get the shit. Go, go, go. 809 00:46:02,852 --> 00:46:04,592 Come on. Fuck! 810 00:46:04,592 --> 00:46:06,029 Holy shit! 811 00:46:06,029 --> 00:46:07,639 -What the fuck? - Get the fuck out the car now! 812 00:46:07,639 --> 00:46:09,467 Leave us alone. Come here! 813 00:46:09,467 --> 00:46:11,556 Hey! Fuck off! Get off me, man! 814 00:46:11,556 --> 00:46:12,775 Fuck out of here, man! 815 00:46:12,775 --> 00:46:14,211 Whoa, hey! Whoa, man! What the... 816 00:46:14,211 --> 00:46:15,386 Give me the fucking keys! 817 00:46:15,386 --> 00:46:16,474 Back up, back up! 818 00:46:16,474 --> 00:46:17,780 - Get the fuck out! -Hey! 819 00:46:17,780 --> 00:46:18,998 Get the fuck back, man. 820 00:46:18,998 --> 00:46:20,521 Don't touch her, man, leave her alone. 821 00:46:20,521 --> 00:46:21,958 Get the fuck back. Give me the fucking keys. 822 00:46:21,958 --> 00:46:23,394 -Whoa, whoa. - Where the fuck the keys at? 823 00:46:23,394 --> 00:46:24,656 Let's go! 824 00:46:24,656 --> 00:46:25,962 Hey, hey! 825 00:46:25,962 --> 00:46:29,792 Stay in the car, lock the doors and don't move. 826 00:46:30,662 --> 00:46:31,924 Help! 827 00:46:31,924 --> 00:46:34,057 Y'all gonna get fucked up tonight! 828 00:46:34,057 --> 00:46:35,493 Please, don't shoot us. 829 00:46:36,276 --> 00:46:37,712 Hey, back up! 830 00:46:37,712 --> 00:46:39,323 Don't shoot, don't shoot. 831 00:46:39,323 --> 00:46:41,368 -Back the fuck up! - I'll do whatever you want. 832 00:46:41,368 --> 00:46:43,370 - Give me the fucking keys! - No, no, they're in the car. 833 00:46:44,110 --> 00:46:46,330 Back up. Hey, back up. 834 00:46:46,896 --> 00:46:48,158 Leave 'em alone. 835 00:46:48,158 --> 00:46:49,899 Back the fuck up, man. None of your business. 836 00:46:49,899 --> 00:46:51,378 Leave 'em alone. 837 00:46:51,378 --> 00:46:52,423 Come on, man. 838 00:47:02,346 --> 00:47:03,651 Get in, get in! 839 00:47:04,435 --> 00:47:05,523 Let's go. 840 00:47:05,523 --> 00:47:07,786 Get the fuck out of here, now! 841 00:47:07,786 --> 00:47:09,788 Shit. You okay? 842 00:47:09,788 --> 00:47:11,442 Watch out! 843 00:47:12,747 --> 00:47:13,748 Now! 844 00:47:33,943 --> 00:47:35,205 Put your seatbelt on. 845 00:48:17,508 --> 00:48:20,598 Yeah, yeah, yeah. 846 00:48:39,312 --> 00:48:40,313 Murph! 847 00:48:41,271 --> 00:48:42,272 Okay. 848 00:48:45,492 --> 00:48:46,972 I think we're good. 849 00:48:46,972 --> 00:48:49,975 Get the Tovex. 850 00:48:49,975 --> 00:48:51,672 This fucking safe's a punchline. 851 00:48:51,672 --> 00:48:52,717 Move. 852 00:49:00,899 --> 00:49:02,161 Dennis, detonators. 853 00:49:03,684 --> 00:49:04,859 - Dennis! -Yeah. 854 00:49:35,281 --> 00:49:36,674 Lights, lights, lights. 855 00:49:37,936 --> 00:49:39,024 Dennis. 856 00:49:56,737 --> 00:49:58,435 Charlie Mac one-niner. 857 00:49:58,435 --> 00:50:00,480 Dispatch, it looks pretty quiet over in Vernon 858 00:50:00,480 --> 00:50:02,482 at Pluton Metals. 859 00:50:02,482 --> 00:50:04,963 We're gonna head over to Crenshaw area, over. 860 00:50:05,790 --> 00:50:06,878 Copy that. 861 00:50:11,622 --> 00:50:13,363 Let's keep going. 862 00:50:13,363 --> 00:50:15,539 - He's gone. Let's go. -Let's keep going. 863 00:50:27,986 --> 00:50:29,901 Yo, Pop, that was some real shit back there, man. 864 00:50:31,555 --> 00:50:34,384 You messed them fools up and you wasn't even scared. 865 00:50:34,384 --> 00:50:35,428 Nice. 866 00:50:38,997 --> 00:50:41,043 You know what scares me about you? 867 00:50:42,870 --> 00:50:45,134 I don't want you to grow up to be like me. 868 00:50:48,920 --> 00:50:50,748 My only reputation is 869 00:50:51,966 --> 00:50:53,707 putting niggers on their back. 870 00:50:56,667 --> 00:50:58,147 What's wrong with that, Pop? 871 00:51:02,586 --> 00:51:03,717 What's wrong with that? 872 00:51:09,288 --> 00:51:11,725 Stay calm, we'll be in and out. 873 00:51:30,396 --> 00:51:32,181 Where do you think you two are going? 874 00:51:34,835 --> 00:51:35,967 To work. 875 00:51:36,924 --> 00:51:38,012 There's a curfew. 876 00:51:38,926 --> 00:51:40,406 License and registration. 877 00:51:42,234 --> 00:51:43,975 I'm on my way to work, Officer. 878 00:51:51,025 --> 00:51:52,853 It's okay, move along. 879 00:51:56,422 --> 00:51:58,946 He just let them go, that's some bullshit, man. 880 00:51:58,946 --> 00:52:00,252 You got something to say, boy? 881 00:52:00,252 --> 00:52:01,253 One ID six project... 882 00:52:01,253 --> 00:52:03,168 No, sir, he doesn't. 883 00:52:03,168 --> 00:52:05,779 Get out. Open the trunk. 884 00:52:06,389 --> 00:52:07,651 Why? 885 00:52:07,651 --> 00:52:09,174 I need to make sure you're not transporting 886 00:52:09,174 --> 00:52:10,828 stolen property, that's why. 887 00:52:10,828 --> 00:52:11,959 But we're not. 888 00:52:11,959 --> 00:52:13,222 I said get the fuck out of the car 889 00:52:13,222 --> 00:52:14,788 and open up the trunk. 890 00:52:14,788 --> 00:52:16,790 Pop, you don't have to get out of the car, man. 891 00:52:16,790 --> 00:52:19,619 - Just chill. I'm chill. - Get the fuck out! 892 00:52:19,619 --> 00:52:22,187 - Get him out and check. - Fuck this shit. 893 00:52:22,187 --> 00:52:23,232 Let's go. 894 00:52:25,669 --> 00:52:26,670 Hands on the hood. 895 00:52:32,893 --> 00:52:34,721 Do you have any weapons or contraband on you? 896 00:52:35,157 --> 00:52:36,201 No, sir. 897 00:52:36,201 --> 00:52:37,637 Do you have anything 898 00:52:37,637 --> 00:52:39,509 that could stick, poke, cut or harm me in any way? 899 00:52:39,509 --> 00:52:40,597 No, sir. 900 00:52:40,597 --> 00:52:41,641 Spread 'em. 901 00:52:43,513 --> 00:52:44,992 Pop, they can't search us, man. 902 00:52:44,992 --> 00:52:46,429 They don't have no warrant. 903 00:52:46,429 --> 00:52:47,517 Shut up. 904 00:52:48,257 --> 00:52:49,693 Don't do that to my son. 905 00:52:49,693 --> 00:52:51,564 I said shut the fuck up. 906 00:52:52,609 --> 00:52:55,002 Are you listening to me? 907 00:52:55,002 --> 00:52:56,787 Well, it looks like you have a problem listening, 908 00:52:56,787 --> 00:52:58,615 so I'm giving you this hearing aid. 909 00:52:58,615 --> 00:53:01,226 - Yo, these fucking cops... -Shut up! 910 00:53:01,226 --> 00:53:03,620 Keep your hands on the car, don't fucking move. 911 00:53:03,620 --> 00:53:04,664 Twan. 912 00:53:07,319 --> 00:53:09,756 This is all you need, man. 913 00:53:09,756 --> 00:53:11,584 Please, please, please... 914 00:53:22,116 --> 00:53:23,770 All right, it's clean. 915 00:53:32,518 --> 00:53:33,519 Where'd you say you work? 916 00:53:37,871 --> 00:53:39,743 Pluton Metals, off of 18th. 917 00:53:42,136 --> 00:53:44,095 I better not see you two again. 918 00:53:44,095 --> 00:53:45,662 You listening to me? 919 00:53:45,662 --> 00:53:47,098 Now get the fuck out of here. 920 00:53:48,752 --> 00:53:49,753 Let him go. 921 00:53:54,975 --> 00:53:56,368 Let's go. Come on. 922 00:54:32,535 --> 00:54:34,276 All right, let's fuck her up. 923 00:55:13,053 --> 00:55:16,230 We're rich, boys. We're rich! 924 00:55:16,230 --> 00:55:19,233 Let's get it in the van and get the fuck out of here. 925 00:55:21,061 --> 00:55:23,847 Copeland, you're gonna be able to buy yourself 926 00:55:23,847 --> 00:55:26,284 a brand-new foot with all this money. 927 00:55:26,284 --> 00:55:28,373 Better than the original. 928 00:55:32,072 --> 00:55:33,596 I'm proud of you, son. 929 00:55:33,596 --> 00:55:35,162 We're gonna be millionaires. 930 00:55:36,294 --> 00:55:37,643 We're gonna be millionaires. 931 00:55:38,731 --> 00:55:40,385 Yeah. 932 00:55:40,385 --> 00:55:41,734 I gotta prep the van. 933 00:56:19,119 --> 00:56:20,251 ...right down 934 00:56:20,251 --> 00:56:21,513 the middle of the street. 935 00:56:21,513 --> 00:56:23,210 It is a multiracial crowd, 936 00:56:23,210 --> 00:56:26,257 it's not predominantly any color. 937 00:56:26,257 --> 00:56:28,694 One stands in the middle of the... 938 00:56:28,694 --> 00:56:31,610 That one fellow is lighting the trees, is he not? 939 00:56:31,610 --> 00:56:33,743 Yeah, it looks like he's going along block to block 940 00:56:33,743 --> 00:56:35,832 and nobody's stopping him. 941 00:56:37,311 --> 00:56:39,313 Great fuel for an arson. 942 00:56:39,313 --> 00:56:41,577 One tree after another. 943 00:57:11,781 --> 00:57:12,912 I talked to some 944 00:57:12,912 --> 00:57:14,392 of the officers a little while ago 945 00:57:14,392 --> 00:57:16,873 and they really don't know what to do right now. 946 00:57:16,873 --> 00:57:19,005 I don't think anybody really knows what to do 947 00:57:19,005 --> 00:57:21,834 and how to get this under control. 948 00:57:21,834 --> 00:57:23,967 This is a super swap meeting location. 949 00:57:23,967 --> 00:57:26,099 Actually a group of over 100... 950 00:57:26,099 --> 00:57:27,753 Where did you say the bathroom was? 951 00:57:27,753 --> 00:57:29,015 ...and looted it. 952 00:57:29,015 --> 00:57:30,800 Left, down the hall. 953 00:57:30,800 --> 00:57:32,279 After they're done looting, 954 00:57:32,279 --> 00:57:33,672 they set fire to the structure. 955 00:57:56,608 --> 00:57:58,828 At least one fireman has been shot. 956 00:57:58,828 --> 00:58:01,308 We don't know what his condition is. 957 00:58:01,308 --> 00:58:03,049 It's pretty chaotic out here... 958 00:58:03,049 --> 00:58:04,094 Joe! 959 00:58:28,422 --> 00:58:29,423 Hey! 960 00:58:40,173 --> 00:58:41,305 Antoine. 961 00:58:58,191 --> 00:58:59,628 I'm gonna go the other way. 962 01:01:49,014 --> 01:01:50,581 Fucking kids. 963 01:01:50,581 --> 01:01:52,148 Never here when you need them. 964 01:01:56,761 --> 01:01:57,719 Dad! 965 01:01:58,894 --> 01:01:59,895 Dad! 966 01:02:04,160 --> 01:02:07,250 Who in the fuck is this? 967 01:02:07,250 --> 01:02:10,383 I was in the bathroom and he came in. 968 01:02:12,777 --> 01:02:14,039 Sit right there. 969 01:02:14,039 --> 01:02:16,346 I, uh... Here. 970 01:02:17,173 --> 01:02:18,522 I took the wallet off him. 971 01:02:18,522 --> 01:02:19,566 Shut up! 972 01:02:20,480 --> 01:02:21,830 Shut up, Copeland. 973 01:02:21,830 --> 01:02:23,614 Shut your fucking mouth, shut up. 974 01:02:25,398 --> 01:02:27,009 Where's your brother? We gotta get 975 01:02:27,009 --> 01:02:28,401 - the fuck out of here. - I don't know. 976 01:02:28,401 --> 01:02:30,795 - Where's your brother? - I don't know. 977 01:02:32,144 --> 01:02:33,276 Shut the fuck up. 978 01:02:33,276 --> 01:02:35,060 I'm telling you, shut the fuck up. 979 01:02:35,060 --> 01:02:36,932 Cope, Cope, Cope. Hey. 980 01:02:39,369 --> 01:02:40,544 Hey, come on. 981 01:02:40,544 --> 01:02:41,675 You're okay, Cope. 982 01:02:48,334 --> 01:02:49,771 Antoine King. 983 01:02:50,772 --> 01:02:54,514 2431 West 62nd Place. 984 01:02:56,429 --> 01:02:58,431 And you're a sophomore at Crenshaw High? 985 01:03:00,259 --> 01:03:03,785 What the fuck are you doing here, crashing our party? 986 01:03:05,047 --> 01:03:06,831 What the fuck are you doing? 987 01:03:06,831 --> 01:03:08,485 I came looking for my dad. 988 01:03:09,268 --> 01:03:10,313 He works here. 989 01:03:10,313 --> 01:03:12,184 What does your dad do? 990 01:03:12,184 --> 01:03:13,664 Maintenance. 991 01:03:13,664 --> 01:03:16,014 - What? - Maintenance. I... 992 01:03:16,014 --> 01:03:17,799 I tried to go home, but I couldn't. 993 01:03:18,712 --> 01:03:20,105 The bus lines were down. 994 01:03:22,151 --> 01:03:23,935 So, I came here looking for him. 995 01:03:27,156 --> 01:03:28,287 Wake the fuck up. 996 01:03:29,375 --> 01:03:31,638 Where's my son? 997 01:03:31,638 --> 01:03:33,771 Where's my son? 998 01:03:34,946 --> 01:03:36,252 I don't know what you're talking about. 999 01:03:37,862 --> 01:03:42,040 You and your boys are robbing this joint right now. Right? 1000 01:03:44,913 --> 01:03:45,957 Who are you? 1001 01:03:53,225 --> 01:03:55,358 You don't know who you're fucking with. 1002 01:03:58,665 --> 01:04:00,667 Man, this is not gonna end well for you. 1003 01:04:01,930 --> 01:04:03,845 It's not going well for me. 1004 01:04:07,849 --> 01:04:10,199 It's damn sure not going well for you. 1005 01:04:12,854 --> 01:04:13,855 Please. 1006 01:04:56,071 --> 01:04:57,855 You came here to look for your dad? 1007 01:04:57,855 --> 01:05:00,553 Huh? Huh? 1008 01:05:00,553 --> 01:05:02,729 Yes, yes, yes, but he's not here. 1009 01:05:08,518 --> 01:05:09,519 You know what? 1010 01:05:12,435 --> 01:05:14,219 Today's your lucky day. 1011 01:05:15,481 --> 01:05:17,048 'Cause I'm feeling charitable. 1012 01:05:18,702 --> 01:05:20,399 So, I'm gonna let you go. 1013 01:05:21,879 --> 01:05:24,708 I'm gonna let you go home to your daddy. 1014 01:05:24,708 --> 01:05:27,102 - No! - I swear to... 1015 01:05:29,234 --> 01:05:30,409 - What the fuck? -Oh, shit! 1016 01:05:43,292 --> 01:05:45,729 I know where you live. 1017 01:05:45,729 --> 01:05:51,256 If you talk to anyone about who or what you saw here, 1018 01:05:51,256 --> 01:05:53,345 I'm gonna fucking kill you. 1019 01:05:53,345 --> 01:05:57,001 I'm gonna kill your father, your mother, your dog, 1020 01:05:57,001 --> 01:05:58,350 every relative you ever had. 1021 01:05:58,350 --> 01:06:00,874 I'm gonna obliterate your whole fucking family, 1022 01:06:00,874 --> 01:06:01,963 you little fuck! 1023 01:06:11,276 --> 01:06:12,277 Goodbye. 1024 01:06:14,801 --> 01:06:16,064 Get the fuck outta here. 1025 01:06:28,772 --> 01:06:30,165 Lowell! 1026 01:06:30,165 --> 01:06:32,341 Someone fucked us up! 1027 01:06:32,341 --> 01:06:34,473 - Where's Riggin? - They took him! 1028 01:06:34,473 --> 01:06:35,953 Hey, Crenshaw, stop! 1029 01:06:36,693 --> 01:06:38,434 Stop! 1030 01:06:38,434 --> 01:06:40,958 Stop and get your ass back here. 1031 01:06:40,958 --> 01:06:43,178 Now. 1032 01:06:45,571 --> 01:06:46,964 Get over here. 1033 01:06:53,057 --> 01:06:54,841 Easy, easy, easy. We're gonna use him. 1034 01:06:58,280 --> 01:07:00,064 - Where's your father? -I don't know. 1035 01:07:00,064 --> 01:07:01,544 You were fucking lying to me 1036 01:07:01,544 --> 01:07:03,154 - before, weren't you? -I don't know. 1037 01:07:03,154 --> 01:07:04,634 - You're fucking lying to me. - I swear to God, I don't know. 1038 01:07:06,114 --> 01:07:07,724 What do you want to do with him? 1039 01:07:09,073 --> 01:07:10,857 We're gonna use him. 1040 01:07:10,857 --> 01:07:12,555 -Fuck. - We're gonna use him. 1041 01:07:28,092 --> 01:07:29,354 - Fuck. -Check the van! 1042 01:07:29,876 --> 01:07:30,877 I see that. 1043 01:07:34,881 --> 01:07:35,882 Fuck. 1044 01:07:42,193 --> 01:07:43,760 - Murph. - What? 1045 01:07:44,717 --> 01:07:46,284 We got a problem. 1046 01:07:46,284 --> 01:07:48,504 What the fuck is it? 1047 01:07:48,504 --> 01:07:49,940 The ignition rotor is missing. 1048 01:07:51,289 --> 01:07:52,595 The fuck is a rotor? 1049 01:07:52,595 --> 01:07:54,379 We can't start the van without it. 1050 01:07:58,122 --> 01:07:59,210 Son of a bitch. 1051 01:08:16,793 --> 01:08:18,534 Boss. 1052 01:08:18,534 --> 01:08:20,710 We can't find Riggin anywhere. 1053 01:08:20,710 --> 01:08:21,972 What? 1054 01:08:21,972 --> 01:08:24,322 Yes, and we can't... 1055 01:08:24,322 --> 01:08:26,411 start the van either. 1056 01:08:27,586 --> 01:08:28,892 Why the fuck not? 1057 01:08:28,892 --> 01:08:31,938 Because the ignition rotor is missing. 1058 01:08:36,204 --> 01:08:38,162 Your old man is playing with your life. 1059 01:08:38,162 --> 01:08:40,643 He's playing with your fucking life. 1060 01:08:40,643 --> 01:08:42,340 Maybe I should walk out 1061 01:08:42,340 --> 01:08:44,212 and try to find another vehicle, huh? 1062 01:08:44,212 --> 01:08:46,214 No, no, that's a bad idea. 1063 01:08:46,214 --> 01:08:47,867 What about the two cars out in front? 1064 01:08:48,607 --> 01:08:50,218 No. 1065 01:08:50,218 --> 01:08:52,176 Their suspensions won't support the weight. 1066 01:08:52,176 --> 01:08:53,786 Dad, we have to find Riggin. 1067 01:08:53,786 --> 01:08:55,571 I know, Dennis. 1068 01:08:55,571 --> 01:08:57,790 I'm well aware that we don't have your brother. 1069 01:08:59,096 --> 01:09:00,750 Just load up the rest of the bars. 1070 01:09:00,750 --> 01:09:03,405 We'll clean up. Let's get that fucking rotor. 1071 01:09:03,405 --> 01:09:06,147 We'll get the fuck out of here. 1072 01:09:06,147 --> 01:09:09,454 I got all the leverage I need right there. 1073 01:09:33,609 --> 01:09:34,610 Hey! 1074 01:09:36,568 --> 01:09:37,700 Hey! 1075 01:10:04,074 --> 01:10:05,989 Give me the rotor to the van. 1076 01:10:05,989 --> 01:10:07,512 Fuck you. 1077 01:10:11,212 --> 01:10:13,649 Where? You fucking say! 1078 01:10:14,476 --> 01:10:15,738 - Fuck you. - Huh? 1079 01:10:21,831 --> 01:10:23,267 Come on. 1080 01:10:23,267 --> 01:10:24,529 Come on, now. 1081 01:10:24,529 --> 01:10:26,270 Okay, okay. 1082 01:10:28,359 --> 01:10:30,143 Where is the rotor to the van? 1083 01:10:30,579 --> 01:10:32,058 Hmm? Huh? 1084 01:10:36,933 --> 01:10:37,934 Easy now. 1085 01:10:38,761 --> 01:10:39,762 Easy. 1086 01:11:30,682 --> 01:11:32,597 Sounds like you're down a dad. 1087 01:11:39,822 --> 01:11:41,606 Son of a bitch. 1088 01:12:00,843 --> 01:12:02,410 Just fucking relax. 1089 01:12:11,767 --> 01:12:13,072 Don't be stupid. 1090 01:12:38,010 --> 01:12:39,360 I guess your crew... 1091 01:12:42,275 --> 01:12:43,712 don't believe in the whole 1092 01:12:43,712 --> 01:12:46,018 "honor among thieves" system, huh? 1093 01:12:49,239 --> 01:12:50,762 The old man... 1094 01:12:51,807 --> 01:12:54,200 is a heartless motherfucker. 1095 01:12:57,769 --> 01:12:59,771 That Black man was on the ground... 1096 01:13:03,122 --> 01:13:04,123 he shot him up. 1097 01:13:08,214 --> 01:13:10,391 Just fucking unloaded on him. 1098 01:13:14,612 --> 01:13:15,918 Bullshit. 1099 01:13:17,267 --> 01:13:18,790 He did it in front of my son. 1100 01:13:25,971 --> 01:13:27,669 Bull. Shit. 1101 01:13:29,018 --> 01:13:31,499 Then he put the gun up to my son's head. 1102 01:14:15,804 --> 01:14:17,588 Look, I need you to be honest with me. 1103 01:14:19,285 --> 01:14:21,810 Do you know where my brother is? 1104 01:14:30,819 --> 01:14:33,212 I just watched your dad kill a man. 1105 01:14:37,739 --> 01:14:38,783 If I knew where your brother was, 1106 01:14:38,783 --> 01:14:40,611 believe me, I would tell you. 1107 01:14:48,619 --> 01:14:50,012 That old man in there... 1108 01:14:52,014 --> 01:14:53,276 that's my dad. 1109 01:14:56,105 --> 01:14:58,281 And honestly, man, 1110 01:14:58,281 --> 01:15:03,242 it's a fucking miracle that your son's still alive. 1111 01:15:05,288 --> 01:15:08,421 And now your kid, he's just a witness. 1112 01:15:10,554 --> 01:15:12,643 He don't let witnesses live. 1113 01:15:18,867 --> 01:15:20,390 I gotta find him. 1114 01:15:24,481 --> 01:15:26,788 You understand that, right? 1115 01:15:30,400 --> 01:15:32,228 But... 1116 01:15:32,228 --> 01:15:35,710 I promise I am not going to let anything 1117 01:15:35,710 --> 01:15:37,146 happen to you. 1118 01:15:40,671 --> 01:15:42,891 You girls having a nice chat? 1119 01:15:43,935 --> 01:15:45,241 Yeah, I was... 1120 01:15:45,241 --> 01:15:46,808 Why you fucking talking to him? 1121 01:15:46,808 --> 01:15:49,114 I'm getting information. 1122 01:15:51,247 --> 01:15:53,815 Did you know that his father has your fucking brother? 1123 01:15:55,207 --> 01:15:56,644 Did you know that? 1124 01:15:56,644 --> 01:15:58,776 What information are you getting? 1125 01:15:58,776 --> 01:15:59,864 - Huh? - It was... 1126 01:15:59,864 --> 01:16:00,909 Shut up. 1127 01:16:02,824 --> 01:16:04,826 Get up. Get up. 1128 01:16:07,611 --> 01:16:09,395 You're gonna get us out of this. 1129 01:16:09,395 --> 01:16:12,442 'Cause if you don't, I'm gonna fucking kill you. 1130 01:16:12,921 --> 01:16:14,139 Walk. 1131 01:16:15,532 --> 01:16:17,099 Smarten up. 1132 01:16:19,754 --> 01:16:21,843 I never wanted to hurt anybody. 1133 01:16:22,626 --> 01:16:23,584 Okay? 1134 01:16:24,672 --> 01:16:26,064 I sure as hell don't want anything 1135 01:16:26,064 --> 01:16:27,500 to happen to your kid. 1136 01:16:27,500 --> 01:16:29,633 You sure the fuck don't. 1137 01:16:34,290 --> 01:16:35,334 The toilets 1138 01:16:35,334 --> 01:16:37,032 need scrubbing, Mercer. 1139 01:16:37,032 --> 01:16:38,599 The toilets need scrubbing. 1140 01:16:39,904 --> 01:16:41,993 Shit. 1141 01:16:41,993 --> 01:16:44,822 I got somebody here who wants to talk to you. 1142 01:16:46,389 --> 01:16:50,523 Don't trust him. Don't listen to anything he says, man. 1143 01:16:53,265 --> 01:16:55,441 Press the button and say "Dad." 1144 01:16:59,271 --> 01:17:00,272 Dad? 1145 01:17:01,839 --> 01:17:03,275 Twan. 1146 01:17:03,275 --> 01:17:05,103 They're gonna kill me. 1147 01:17:05,103 --> 01:17:07,715 Dad, they're gonna kill me, Dad. 1148 01:17:10,195 --> 01:17:12,067 Dad, they're gonna kill me. 1149 01:17:13,503 --> 01:17:16,811 If you don't do what they say. 1150 01:17:18,726 --> 01:17:19,988 Mercer. 1151 01:17:21,337 --> 01:17:22,686 How about a trade? 1152 01:17:23,774 --> 01:17:26,734 Your son for my son and the rotor. 1153 01:17:28,039 --> 01:17:30,085 He's a liar. 1154 01:17:30,085 --> 01:17:32,740 They're just gonna kill you and then your son. 1155 01:17:32,740 --> 01:17:34,089 Shut the fuck up. 1156 01:17:34,089 --> 01:17:36,831 Be at the loading docks in five minutes. 1157 01:17:36,831 --> 01:17:38,833 If you do not show up, 1158 01:17:38,833 --> 01:17:41,574 your kid's gonna get a bullet in the head. 1159 01:17:41,574 --> 01:17:43,359 If you bring any weapons, 1160 01:17:43,359 --> 01:17:46,710 that would not be good for Antoine's health. 1161 01:17:46,710 --> 01:17:47,929 Got it? 1162 01:17:52,760 --> 01:17:54,762 You're gonna help me get my son. 1163 01:18:15,434 --> 01:18:17,088 It's almost over, Crenshaw. 1164 01:18:22,833 --> 01:18:24,617 Hey, stop right there. 1165 01:18:24,617 --> 01:18:25,749 Dad. 1166 01:18:27,533 --> 01:18:28,709 Stop. 1167 01:18:32,277 --> 01:18:33,365 Get the rotor. 1168 01:18:34,018 --> 01:18:35,019 Rigg! 1169 01:18:35,716 --> 01:18:36,760 You good? 1170 01:18:36,760 --> 01:18:38,501 Dennis, I'm cool, I'm cool. 1171 01:18:40,633 --> 01:18:41,678 Got it. 1172 01:18:41,678 --> 01:18:43,636 Put it back in the van. 1173 01:18:46,161 --> 01:18:48,903 After all the bullshit you put me through tonight, 1174 01:18:48,903 --> 01:18:50,078 you're lucky I don't just kill 1175 01:18:50,078 --> 01:18:51,949 this motherfucking kid right now. 1176 01:18:55,692 --> 01:18:56,693 Give me my son. 1177 01:18:57,868 --> 01:19:00,523 You killed one of my guys. 1178 01:19:00,523 --> 01:19:02,220 You fucked up my night. 1179 01:19:03,874 --> 01:19:05,571 Let us go. 1180 01:19:05,571 --> 01:19:06,790 You can go right back 1181 01:19:06,790 --> 01:19:08,618 to whatever the fuck you was doing. 1182 01:19:09,532 --> 01:19:10,794 And if I don't? 1183 01:19:12,100 --> 01:19:14,450 Then we got a problem, homie. 1184 01:19:14,450 --> 01:19:17,888 Well, then I guess we got a fucking problem, homie. 1185 01:19:19,411 --> 01:19:21,631 Yes. 1186 01:19:22,545 --> 01:19:23,764 Goodbye, Crenshaw. 1187 01:19:25,243 --> 01:19:27,463 - Twan! Get down - Go, go! 1188 01:19:39,736 --> 01:19:40,781 Oh, shit, Dennis! 1189 01:19:42,521 --> 01:19:43,827 Get up! Get to the van! 1190 01:19:48,876 --> 01:19:50,094 - All right? - Go! 1191 01:20:03,412 --> 01:20:05,196 We gotta wire the car out front! 1192 01:20:11,942 --> 01:20:13,552 Keep the pressure. 1193 01:20:14,075 --> 01:20:15,119 Look at me. 1194 01:20:15,119 --> 01:20:16,512 Hey. Look at me! 1195 01:20:16,512 --> 01:20:19,732 Hey, you're gonna be fine. You're gonna be fine. 1196 01:20:28,350 --> 01:20:29,394 Come on. 1197 01:20:29,394 --> 01:20:31,309 - Oh, fuck! - Dennis! 1198 01:20:40,928 --> 01:20:41,929 Go! 1199 01:20:42,712 --> 01:20:45,933 Okay, okay, okay. 1200 01:20:48,109 --> 01:20:49,762 He's getting away with my money. 1201 01:21:02,688 --> 01:21:04,125 You're gonna be okay. 1202 01:21:04,125 --> 01:21:05,735 Oh, God. Oh, God. 1203 01:21:06,954 --> 01:21:08,042 Y'all all right? 1204 01:21:08,042 --> 01:21:09,913 He needs a hospital! 1205 01:21:30,542 --> 01:21:32,283 Come on, push. Just keep pushing. 1206 01:21:32,283 --> 01:21:34,807 Hold the pressure. Come on. Stay with me. 1207 01:21:34,807 --> 01:21:36,853 Hey, Rigg. Guess what? 1208 01:21:37,245 --> 01:21:38,202 What? 1209 01:21:39,116 --> 01:21:40,248 We're rich. 1210 01:21:41,989 --> 01:21:43,033 - We're rich. - No. 1211 01:21:44,817 --> 01:21:45,862 Shoot 'em. 1212 01:21:52,347 --> 01:21:53,348 Oh, shit! 1213 01:22:09,625 --> 01:22:11,061 He's losing a lot of blood. 1214 01:22:15,022 --> 01:22:16,371 I don't wanna die, Rigg. 1215 01:22:17,067 --> 01:22:18,068 Hold on, hold on. 1216 01:22:30,037 --> 01:22:31,038 Hold on. 1217 01:22:33,170 --> 01:22:34,171 Oh, no. 1218 01:22:36,086 --> 01:22:37,435 No way. Baby bro. 1219 01:22:38,959 --> 01:22:40,003 Don't look back. 1220 01:22:44,877 --> 01:22:45,878 Shit. 1221 01:22:56,585 --> 01:22:59,109 No. Fuck you! 1222 01:22:59,109 --> 01:23:00,937 Motherfucker! 1223 01:23:24,352 --> 01:23:25,396 Fuck me. 1224 01:23:54,121 --> 01:23:55,252 Dad, he got hit! 1225 01:23:56,775 --> 01:23:57,776 Oh, shit! 1226 01:25:02,189 --> 01:25:03,668 Fucking hell. 1227 01:25:29,651 --> 01:25:30,652 Hey. 1228 01:25:34,177 --> 01:25:36,266 I did the best that I could, son. 1229 01:25:39,313 --> 01:25:41,228 I'm sorry it wasn't enough. 1230 01:26:06,818 --> 01:26:08,037 You motherfucker. 1231 01:26:12,650 --> 01:26:13,782 Do you know how much you cost... 1232 01:26:44,073 --> 01:26:45,292 It's okay. 1233 01:26:48,164 --> 01:26:49,296 It's okay, Twan. 1234 01:27:35,690 --> 01:27:36,691 I'm sorry. 1235 01:27:48,093 --> 01:27:49,399 I'm sorry. 1236 01:36:10,160 --> 01:36:11,466 Dear, Mama... 1237 01:36:14,208 --> 01:36:15,600 This is your baby boy. 1238 01:36:18,995 --> 01:36:20,867 Hoping that you can hear me. 1239 01:36:23,826 --> 01:36:25,436 I love you so much. 1240 01:36:28,091 --> 01:36:30,485 You sacrifice so much. 1241 01:36:31,965 --> 01:36:33,749 Raising four of us... 1242 01:36:36,752 --> 01:36:38,101 on your own. 1243 01:36:40,582 --> 01:36:42,366 You did the best you could. 1244 01:36:46,153 --> 01:36:48,938 You was just trying to survive your pain. 1245 01:36:51,245 --> 01:36:52,855 You were like a flower. 1246 01:36:55,205 --> 01:36:57,338 A gentle flower. 1247 01:36:58,905 --> 01:37:02,691 A black rose that grew through concrete. 83540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.