Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,280
Générique
2
00:00:02,440 --> 00:00:07,840
...
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,480
...
4
00:00:13,640 --> 00:00:15,680
-Le stress commence à monter.
5
00:00:15,840 --> 00:00:17,440
L'ambiance devient pesante.
6
00:00:17,600 --> 00:00:18,800
Il va falloir trouver
7
00:00:18,960 --> 00:00:20,480
le meilleur positionnement
8
00:00:20,640 --> 00:00:22,640
pour protéger la personne
qui va être
9
00:00:22,800 --> 00:00:24,560
le plus en danger,
à savoir Sally.
10
00:00:24,720 --> 00:00:27,240
Il faut que j'oeuvre
pour que les doutes soient
11
00:00:27,400 --> 00:00:29,120
sur Laly
et pas sur les traîtres.
12
00:00:32,840 --> 00:00:35,120
-C'est une table ronde
qui va probablement
13
00:00:35,280 --> 00:00:36,280
être décisive.
14
00:00:36,440 --> 00:00:37,640
Je sais parfaitement
15
00:00:37,800 --> 00:00:39,920
que Stomy m'a dans le viseur.
16
00:00:40,080 --> 00:00:42,400
Je sais pertinemment
que Carla aussi.
17
00:00:43,480 --> 00:00:45,120
Ce soir ou jamais, il faut
18
00:00:45,280 --> 00:00:48,960
que je me lave de tout soupçon
définitivement.
19
00:00:50,600 --> 00:00:53,280
-Je me dis qu'il va y avoir
mon nom qui va sortir.
20
00:00:55,160 --> 00:00:57,280
Comme j'étais fatigué
aujourd'hui,
21
00:00:57,440 --> 00:00:59,520
que je n'avais pas
le bon comportement,
22
00:00:59,680 --> 00:01:00,960
je suis sur la sellette.
23
00:01:01,120 --> 00:01:02,880
Il y a une cabale contre moi.
24
00:01:03,040 --> 00:01:04,840
C'est très chaud pour moi, là.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
Musique intense
26
00:01:08,160 --> 00:01:11,720
-Franchement, il y a trop de loyaux
qui sont partis depuis le début.
27
00:01:11,880 --> 00:01:13,920
Ca commence à être chaud
et je me dis
28
00:01:14,080 --> 00:01:16,840
qu'on n'a plus le droit à l'erreur,
sinon, on a perdu.
29
00:01:17,000 --> 00:01:19,680
Ce soir, il faut qu'on élimine
un traître.
30
00:01:19,840 --> 00:01:21,400
Musique intrigante
31
00:01:21,560 --> 00:01:24,840
...
32
00:01:25,000 --> 00:01:26,480
-Bonsoir à tous.
33
00:01:26,640 --> 00:01:28,560
...
34
00:01:28,720 --> 00:01:30,880
Bienvenue à cette nouvelle
table ronde.
35
00:01:31,920 --> 00:01:33,000
Avant de commencer,
36
00:01:33,160 --> 00:01:35,280
accueillons
nos quatre prisonniers
37
00:01:35,440 --> 00:01:37,320
du donjon de la mort.
38
00:01:37,480 --> 00:01:39,480
...
39
00:01:39,640 --> 00:01:41,960
Danielle, Carla, Laly
40
00:01:42,120 --> 00:01:43,280
et Laurent.
41
00:01:43,440 --> 00:01:46,760
...
42
00:01:47,760 --> 00:01:49,200
-En arrivant, je sens bien
43
00:01:49,360 --> 00:01:51,600
qu'il y a une tension,
une pression.
44
00:01:52,600 --> 00:01:54,640
Le but, c'est d'essayer
de comprendre
45
00:01:54,800 --> 00:01:57,200
ce qui s'est passé
chez nos camarades
46
00:01:57,360 --> 00:02:00,240
dans le clan d'en face
et les petites manigances
47
00:02:00,400 --> 00:02:02,600
de mes camarades traîtres.
48
00:02:02,760 --> 00:02:04,760
...
49
00:02:04,920 --> 00:02:06,400
-Chers prisonniers...
50
00:02:07,760 --> 00:02:09,800
...les gagnants du jeu
d'aujourd'hui
51
00:02:09,960 --> 00:02:12,080
ont gagné la possibilité
de sortir
52
00:02:12,240 --> 00:02:15,840
l'un de vous de l'ombre
du bannissement des traîtres.
53
00:02:18,080 --> 00:02:19,280
Chers joueurs,
54
00:02:19,440 --> 00:02:21,120
qui avez-vous décidé de sauver
55
00:02:21,280 --> 00:02:23,320
pour une nuit supplémentaire ?
56
00:02:24,880 --> 00:02:26,320
-C'est Danielle.
57
00:02:26,480 --> 00:02:28,960
-Toi, tu sauverais Carla.
Toi, Danielle.
58
00:02:29,120 --> 00:02:31,080
Toi, Laurent. Toi, Danielle.
-Oui.
59
00:02:31,240 --> 00:02:32,760
-Donc, 2 voix pour Danielle.
60
00:02:32,920 --> 00:02:34,640
Et moi,
je vais sauver Danielle.
61
00:02:35,640 --> 00:02:37,680
-Danielle, vous êtes sauve.
62
00:02:37,840 --> 00:02:39,960
Ce soir, vous ne pourrez
être bannie.
63
00:02:40,120 --> 00:02:42,280
Vous pouvez dormir
sur vos deux oreilles
64
00:02:42,440 --> 00:02:44,800
après cette table ronde
et passer une nuit
65
00:02:44,960 --> 00:02:46,240
merveilleuse.
-Merci.
66
00:02:46,400 --> 00:02:48,080
-On te l'avait dit, ma chérie.
67
00:02:48,240 --> 00:02:50,200
-Je suis soulagée.
68
00:02:50,360 --> 00:02:52,440
Ah là là !
Je sais que loulou m'a sauvée.
69
00:02:52,600 --> 00:02:54,520
Ca, je le sais très bien.
70
00:02:54,680 --> 00:02:55,480
-Carla...
71
00:02:56,720 --> 00:02:57,800
...Laly,
72
00:02:57,960 --> 00:02:59,560
Laurent,
73
00:02:59,720 --> 00:03:01,160
vos heures sont comptées.
74
00:03:01,320 --> 00:03:04,400
Un ou une de vous trois sera banni
cette nuit.
75
00:03:05,480 --> 00:03:07,440
-Le problème du donjon,
c'est d'être
76
00:03:07,600 --> 00:03:09,160
dans cette sélection
77
00:03:09,320 --> 00:03:11,840
où on va être banni la nuit
par les traîtres,
78
00:03:12,000 --> 00:03:15,520
et en plus, on peut être éliminé
à la sortie de la table ronde.
79
00:03:15,680 --> 00:03:18,840
Ca me fait deux obstacles
à franchir pour rester.
80
00:03:19,000 --> 00:03:21,840
Donc, ça va être
très, très compliqué.
81
00:03:22,000 --> 00:03:24,440
-Nouvelle table ronde.
Les règles,
82
00:03:24,600 --> 00:03:26,800
vous les connaissez.
Mais ce soir,
83
00:03:26,960 --> 00:03:28,240
petit détail en plus :
84
00:03:28,400 --> 00:03:31,360
un joueur, parmi les gagnants
de la journée,
85
00:03:31,520 --> 00:03:33,520
a reçu une dague.
86
00:03:33,680 --> 00:03:36,120
Son vote compte double.
87
00:03:37,120 --> 00:03:38,440
Ca promet une table ronde
88
00:03:38,600 --> 00:03:40,200
encore plus intéressante.
89
00:03:40,360 --> 00:03:42,080
-Waouh.
-Qui veut
90
00:03:42,240 --> 00:03:43,840
prendre la parole en premier ?
91
00:03:44,840 --> 00:03:46,040
Je vous en prie, Carla.
92
00:03:47,160 --> 00:03:49,320
-Je pense que je vais être bannie
ce soir.
93
00:03:49,480 --> 00:03:51,200
Je préfère donner une "target".
94
00:03:51,360 --> 00:03:54,160
J'ai vraiment des gros doutes
sur toi, Sally.
95
00:03:55,520 --> 00:03:56,520
Mes arguments,
96
00:03:56,680 --> 00:03:58,600
c'est :
tu n'es jamais stressée
97
00:03:58,760 --> 00:04:00,480
à la table ronde, etc.
98
00:04:00,640 --> 00:04:02,160
Tous les soirs, je pense
99
00:04:02,320 --> 00:04:03,680
qu'on se questionne tous
100
00:04:03,840 --> 00:04:05,720
un peu, on a tous peur
d'être bannis.
101
00:04:05,880 --> 00:04:08,160
Depuis le début,
toi, tu n'as pas peur.
102
00:04:08,320 --> 00:04:11,200
Je me suis posé ces questions
dans ma tête.
103
00:04:11,360 --> 00:04:13,520
Est-ce que Sally
ne serait pas traître ?
104
00:04:14,520 --> 00:04:16,079
-Ma petite Carla qui a
105
00:04:16,240 --> 00:04:17,760
toujours des doutes sur moi.
106
00:04:18,959 --> 00:04:20,440
Donc, encore une fois,
107
00:04:20,600 --> 00:04:22,680
il va falloir,
pour sauver ma peau,
108
00:04:22,840 --> 00:04:25,400
que je commence à plaider
109
00:04:25,560 --> 00:04:27,120
pour me défendre et être sûre
110
00:04:27,280 --> 00:04:30,400
que plus personne n'ose apporter
mon nom à la table ronde.
111
00:04:30,560 --> 00:04:32,160
Donc, attention à tous.
112
00:04:32,320 --> 00:04:33,960
Maître Sally va faire
113
00:04:34,120 --> 00:04:36,360
son grand retour
à la table ronde.
114
00:04:39,360 --> 00:04:41,240
J'ai eu l'amulette
plusieurs fois.
115
00:04:41,400 --> 00:04:44,120
J'ai été plusieurs fois
dans les groupes gagnants.
116
00:04:44,280 --> 00:04:47,240
Il y a donc eu plusieurs fois
où je n'étais pas en panique.
117
00:04:47,400 --> 00:04:49,280
Deuxièmement,
je pense qu'on est
118
00:04:49,440 --> 00:04:51,120
justement
dans un jeu de poker.
119
00:04:51,280 --> 00:04:53,200
-Ouais.
-On n'est pas là, le matin
120
00:04:53,360 --> 00:04:55,000
à devoir trembler, etc.,
121
00:04:55,160 --> 00:04:57,240
ou le soir,
à trembler non plus.
122
00:04:57,400 --> 00:04:58,680
Ca a été montré par A + B.
123
00:04:58,840 --> 00:05:00,920
Quand tu montres trop
tes émotions,
124
00:05:01,080 --> 00:05:03,320
tu es un traître
qui montre son stress,
125
00:05:03,480 --> 00:05:05,680
et si tu ne les montres pas,
tu es un traître
126
00:05:05,840 --> 00:05:07,880
qui est trop fort
et joue le poker face.
127
00:05:08,040 --> 00:05:09,000
Ici, beaucoup...
128
00:05:09,160 --> 00:05:11,600
-Absolument d'accord.
-...n'ont jamais dit :
129
00:05:11,760 --> 00:05:14,880
"J'ai trop peur d'être banni
ce soir." Au contraire.
130
00:05:17,400 --> 00:05:20,480
-Elle se défend
extrêmement bien.
131
00:05:20,640 --> 00:05:22,240
Sa position est très assurée.
132
00:05:24,320 --> 00:05:25,480
Elle répond à Carla.
133
00:05:25,640 --> 00:05:27,920
Tout ce qu'elle dit,
le contenu
134
00:05:28,080 --> 00:05:30,280
de ce qu'elle dit,
est très intelligent.
135
00:05:30,440 --> 00:05:31,440
Elle me rassure.
136
00:05:31,600 --> 00:05:32,880
Je la trouve brillante.
137
00:05:34,320 --> 00:05:35,480
-Et comme par hasard,
138
00:05:35,640 --> 00:05:38,840
je dis ton nom hier,
je me retrouve au cachot.
139
00:05:39,000 --> 00:05:42,440
-Ma belle, il y a plein de gens
qui se sont retrouvés au cachot.
140
00:05:42,600 --> 00:05:44,800
Je suis particulièrement
intelligente.
141
00:05:44,960 --> 00:05:46,560
Vous l'avez tous remarqué.
142
00:05:46,720 --> 00:05:47,920
Si j'étais traître...
143
00:05:48,080 --> 00:05:49,760
Rires
-Sans vouloir
144
00:05:49,920 --> 00:05:51,040
me jeter des fleurs.
145
00:05:52,600 --> 00:05:53,760
Je ne pense pas
146
00:05:53,920 --> 00:05:56,040
que j'aurais commis
l'erreur énorme,
147
00:05:56,200 --> 00:05:58,160
alors que tu as donné mon nom
à la table
148
00:05:58,320 --> 00:06:00,040
hier soir, l'énorme bourde
149
00:06:00,200 --> 00:06:02,480
de te mettre au cachot.
Si j'étais traître,
150
00:06:02,640 --> 00:06:04,600
je n'aurais pas commis
cette erreur.
151
00:06:04,760 --> 00:06:06,040
-OK.
152
00:06:06,200 --> 00:06:08,880
Sally, je sens qu'elle a
une réaction
153
00:06:09,040 --> 00:06:10,120
très impulsive.
154
00:06:10,280 --> 00:06:11,400
Arrogante, un peu.
155
00:06:11,560 --> 00:06:13,680
Elle essaye de trop se justifier.
156
00:06:13,840 --> 00:06:14,840
Donc, je mets ça
157
00:06:15,000 --> 00:06:16,760
dans un coin de ma tête
et je me dis :
158
00:06:16,920 --> 00:06:19,320
"Un argument de plus
qui s'ajoute à ma liste."
159
00:06:20,320 --> 00:06:21,960
-Moi, aujourd'hui, j'ai vu
160
00:06:22,120 --> 00:06:23,840
une grande comédienne.
Wouh !
161
00:06:24,840 --> 00:06:26,040
Oh là là !
162
00:06:27,360 --> 00:06:29,360
Elle nous a fait
une démonstration,
163
00:06:29,520 --> 00:06:30,800
un jeu d'acteur.
164
00:06:30,960 --> 00:06:32,040
Oh là là !
165
00:06:32,200 --> 00:06:33,360
-Tu exagères.
166
00:06:33,520 --> 00:06:35,520
-Non, non, franchement.
167
00:06:35,680 --> 00:06:36,960
Ce que tu as fait...
168
00:06:37,120 --> 00:06:38,880
Elle devait inventer
169
00:06:39,040 --> 00:06:41,760
une situation
et elle a inventé un truc.
170
00:06:42,760 --> 00:06:44,760
*-OK.
Sally rit.
171
00:06:44,920 --> 00:06:46,680
La meuf s'est amenée comme ça,
172
00:06:46,840 --> 00:06:48,840
avec mon afro,
173
00:06:49,000 --> 00:06:51,520
et elle s'est mise à twerker :
"Gwendal !"
174
00:06:51,680 --> 00:06:53,200
Il rit.
175
00:06:53,360 --> 00:06:56,120
-Elle ne peut pas
simuler des rires comme ça.
176
00:06:56,280 --> 00:06:57,680
-Cette expérience était
177
00:06:57,840 --> 00:06:58,760
fausse !
178
00:06:58,920 --> 00:07:00,600
-Oh !
179
00:07:00,760 --> 00:07:02,400
Putain, elle est trop forte.
180
00:07:03,520 --> 00:07:04,640
-Moi, je me dis :
181
00:07:04,800 --> 00:07:07,480
"C'est vrai, personne ne peut
rigoler comme ça."
182
00:07:07,640 --> 00:07:10,160
Pour moi, tu as
une autorité naturelle.
183
00:07:10,320 --> 00:07:12,280
Je t'appelle
la statue de la Liberté.
184
00:07:12,440 --> 00:07:13,480
Ca ne bouge pas.
185
00:07:13,640 --> 00:07:15,520
Tu étais inattaquable.
Mais là,
186
00:07:15,680 --> 00:07:17,280
quand je t'ai vue...
Han !
187
00:07:17,440 --> 00:07:19,080
Franchement, bravo.
188
00:07:21,160 --> 00:07:23,600
-Stomy me compare
à la statue de la Liberté.
189
00:07:23,760 --> 00:07:25,000
J'ai envie de lui dire :
190
00:07:25,160 --> 00:07:27,480
"Stomy,
mon flambeau commence vraiment
191
00:07:27,640 --> 00:07:28,720
"à vaciller."
192
00:07:30,840 --> 00:07:32,640
Je te remercie.
193
00:07:32,800 --> 00:07:34,400
C'est une prestation
194
00:07:34,560 --> 00:07:36,840
que j'ai beaucoup aimé
jouer aussi.
195
00:07:37,000 --> 00:07:38,360
Pour remettre les choses
196
00:07:38,520 --> 00:07:40,280
dans leur contexte,
chacun avait
197
00:07:40,440 --> 00:07:42,840
une situation à jouer
et il y avait des thèmes.
198
00:07:43,000 --> 00:07:45,120
Je suis tombée
sur le thème de l'humour.
199
00:07:45,280 --> 00:07:47,600
Je pense qu'il n'y a pas
plus facile
200
00:07:47,760 --> 00:07:50,400
que de simuler un fou rire,
surtout que j'avais
201
00:07:50,560 --> 00:07:52,280
en face de moi Gwendal,
avec qui
202
00:07:52,440 --> 00:07:53,880
je rigole du matin au soir.
203
00:07:54,040 --> 00:07:56,320
Le simple fait de le regarder
dans les yeux,
204
00:07:56,480 --> 00:07:57,560
ça me fait déjà rire.
205
00:07:57,720 --> 00:07:59,160
Je ne veux pas me dédouaner.
206
00:07:59,320 --> 00:08:01,640
Ca ferait la joueuse
qui n'a pas voulu jouer.
207
00:08:01,800 --> 00:08:03,400
C'est faux.
J'étais dedans.
208
00:08:03,560 --> 00:08:05,480
J'ai joué le jeu.
L'idée, c'était
209
00:08:05,640 --> 00:08:06,880
de récupérer la dague
210
00:08:07,040 --> 00:08:09,000
que moi,
j'avais envie de gagner.
211
00:08:09,160 --> 00:08:10,680
Toi, Stomy, tu nous as dit
212
00:08:10,840 --> 00:08:12,680
que ça ne t'intéressait pas.
-Non.
213
00:08:12,840 --> 00:08:14,720
-Ca a éveillé
quelques soupçons.
214
00:08:14,880 --> 00:08:15,880
A ce stade du jeu,
215
00:08:16,040 --> 00:08:18,080
j'ai du mal
à expliquer pourquoi.
216
00:08:18,240 --> 00:08:19,600
Stomy, tu as essayé
217
00:08:19,760 --> 00:08:22,560
de me faire porter le chapeau
en disant que j'étais
218
00:08:22,720 --> 00:08:25,640
une très bonne actrice,
mais, mon chéri, toi aussi,
219
00:08:25,800 --> 00:08:27,680
tu as des choses
à te reprocher.
220
00:08:29,040 --> 00:08:31,240
-Pour moi, c'est dur
d'envoyer quelqu'un
221
00:08:31,400 --> 00:08:34,120
au casse-pipe.
Quand je vote pour une personne,
222
00:08:34,280 --> 00:08:37,280
quand la personne se lève et,
si c'est quelqu'un
223
00:08:37,440 --> 00:08:39,919
comme Fred qui dit
"je suis une traître",
224
00:08:40,080 --> 00:08:41,120
je suis content.
225
00:08:41,280 --> 00:08:43,120
Mais la personne qui me dit
226
00:08:43,280 --> 00:08:45,640
qu'elle est loyale,
ça m'attriste.
227
00:08:45,800 --> 00:08:47,920
Donc, en ayant la dague,
j'enverrais
228
00:08:48,080 --> 00:08:50,240
deux fléchettes
sur la personne.
229
00:08:50,400 --> 00:08:52,800
Je ne voulais pas
porter cette double
230
00:08:52,960 --> 00:08:55,360
responsabilité.
-OK, tu n'as pas envie
231
00:08:55,520 --> 00:08:57,480
que ta voix compte double,
d'envoyer
232
00:08:57,640 --> 00:08:59,080
quelqu'un au casse-pipe.
233
00:08:59,240 --> 00:09:01,560
Mais on s'est rendu compte
qu'aujourd'hui,
234
00:09:01,720 --> 00:09:03,680
tu avais dû dire la vérité
pour le jeu.
235
00:09:03,840 --> 00:09:07,560
Et c'est la première fois
que tu disais la vérité calmement.
236
00:09:07,720 --> 00:09:09,240
Tu es toujours quelqu'un
237
00:09:09,400 --> 00:09:11,120
qui est animé,
qui dit les choses
238
00:09:11,280 --> 00:09:13,160
avec fougue.
-J'ai l'impression
239
00:09:13,320 --> 00:09:15,240
d'avoir convaincu tous les joueurs
240
00:09:15,400 --> 00:09:16,600
avec ma plaidoirie.
241
00:09:16,760 --> 00:09:19,240
Tous les regards sont donc
sur Stomy.
242
00:09:20,760 --> 00:09:22,080
Je profite du spectacle.
243
00:09:23,640 --> 00:09:25,880
-Tu as vu l'épreuve
qu'on m'a donnée ?
244
00:09:26,040 --> 00:09:27,760
On m'a amené un clown.
245
00:09:27,920 --> 00:09:29,560
Le clown de "Ca"
avec les dents
246
00:09:29,720 --> 00:09:31,960
en pointe,
les yeux caramel,
247
00:09:32,120 --> 00:09:33,800
qui était là :
"Fais-moi
248
00:09:33,960 --> 00:09:35,120
"un câlin."
-Viens.
249
00:09:35,280 --> 00:09:36,880
Tu entends la musique ?
250
00:09:43,920 --> 00:09:45,320
-Woh !
Je n'avais jamais vu
251
00:09:45,480 --> 00:09:47,200
un clown flippant de ma vie.
252
00:09:47,360 --> 00:09:49,040
-Mais quand tu racontes ça...
253
00:09:49,200 --> 00:09:51,480
-En revenant,
j'étais encore sous le choc.
254
00:09:51,640 --> 00:09:53,040
Je ne m'attendais pas à ça.
255
00:09:53,200 --> 00:09:55,600
Après, pense ce que tu veux.
Pas de problème.
256
00:09:55,760 --> 00:09:57,360
-Tu es étrange, aujourd'hui.
257
00:09:57,520 --> 00:09:59,320
Je te mets
dans une zone rouge.
258
00:09:59,480 --> 00:10:01,360
-Tu es trop louche.
Tu nous agresses
259
00:10:01,520 --> 00:10:03,160
dès qu'on t'accuse.
260
00:10:03,320 --> 00:10:04,360
-OK.
261
00:10:04,520 --> 00:10:06,280
-Je ne t'ai pas vu aujourd'hui.
262
00:10:06,440 --> 00:10:07,720
-Il valait mieux pas.
263
00:10:07,880 --> 00:10:09,760
-Non !
-Ah ouais ?
264
00:10:12,240 --> 00:10:14,840
-Waouh !
Je commence à sentir un vent.
265
00:10:15,000 --> 00:10:16,400
"Mon Stomy !"
"Stomy !"
266
00:10:16,560 --> 00:10:17,640
Wouh !
267
00:10:17,800 --> 00:10:19,040
Il rit.
268
00:10:19,200 --> 00:10:20,200
Mon nom commence
269
00:10:20,360 --> 00:10:22,240
à sortir, et là, je me mets
270
00:10:22,400 --> 00:10:24,560
dans la peau
de tous les autres loyaux
271
00:10:24,720 --> 00:10:26,760
qui ont été évincés.
272
00:10:26,920 --> 00:10:28,880
Je me dis :
"Tu ne peux pas lâcher."
273
00:10:29,040 --> 00:10:31,640
Donc, je me reprends,
je me défends et j'attaque.
274
00:10:31,800 --> 00:10:33,920
Il y a des gens
qui m'ont attaqué
275
00:10:34,080 --> 00:10:36,920
à cette table. Gwendal,
j'avais des doutes sur toi.
276
00:10:37,080 --> 00:10:38,720
Toi, Arthur,
tu es le premier
277
00:10:38,880 --> 00:10:40,440
pour lequel j'ai voté.
278
00:10:40,600 --> 00:10:43,360
Vous êtes dans ma target de fou,
maintenant.
279
00:10:43,520 --> 00:10:45,480
Musique intense
280
00:10:45,640 --> 00:10:47,600
-Ce qui se passe
autour de la table...
281
00:10:47,760 --> 00:10:49,800
Je te regarde
et je me dis...
282
00:10:49,960 --> 00:10:52,680
Je ne peux pas imaginer que...
283
00:10:52,840 --> 00:10:55,160
Ce mec-là, ça se voit
qu'il est sincère.
284
00:10:55,320 --> 00:10:56,760
Ca se voit.
-Oui.
285
00:10:56,920 --> 00:10:59,520
-Tu vois juste.
Ton coeur est pur.
286
00:10:59,680 --> 00:11:02,760
-Je décide de défendre Stomy
pour avoir une parole
287
00:11:02,920 --> 00:11:05,200
et un avis totalement différents
de Sally.
288
00:11:05,360 --> 00:11:07,320
En même temps,
si c'est Stomy qui part
289
00:11:07,480 --> 00:11:09,640
alors que j'ai dit
"Stomy, je te regarde,
290
00:11:09,800 --> 00:11:11,480
"je sais que tu es loyal",
291
00:11:11,640 --> 00:11:13,800
que le mec part en disant
qu'il est loyal,
292
00:11:13,960 --> 00:11:15,920
là, je suis pépouze
jusqu'au bout.
293
00:11:16,080 --> 00:11:18,520
Et donc,
mon idée première,
294
00:11:18,680 --> 00:11:20,880
c'est de maintenir
mes doutes sur Laly
295
00:11:21,040 --> 00:11:23,800
et d'ajouter un autre nom
pour brouiller les pistes.
296
00:11:23,960 --> 00:11:26,440
Là, je fais un petit bilan
de ma journée.
297
00:11:26,600 --> 00:11:28,560
J'ai senti
que pendant la journée...
298
00:11:29,720 --> 00:11:32,960
Arthur, je trouve
que tu te faufiles.
299
00:11:35,080 --> 00:11:36,360
Tu es dans une sorte
300
00:11:36,520 --> 00:11:40,240
de panique permanente
pour sauver quelque chose.
301
00:11:40,400 --> 00:11:42,960
Je ne sais pas quoi.
Je trouve ça bizarre.
302
00:11:43,120 --> 00:11:45,480
Parfois, je me dis
qu'Arthur est là, il va
303
00:11:45,640 --> 00:11:47,400
essayer d'aller voir,
de prendre
304
00:11:47,560 --> 00:11:48,640
le chaud, le froid.
305
00:11:48,800 --> 00:11:49,960
Tu es influençable.
306
00:11:50,120 --> 00:11:52,120
Quand ce que tu avais prévu
d'écrire
307
00:11:52,280 --> 00:11:54,480
tourne dans un autre sens,
tu paniques,
308
00:11:54,640 --> 00:11:56,960
tu dis : "Ah bon ?
C'est sûr que c'est ça ?"
309
00:11:57,120 --> 00:11:58,800
En fait, ce n'est pas ça,
le but.
310
00:11:58,960 --> 00:12:00,120
-Tu formules ce que
311
00:12:00,280 --> 00:12:02,920
je sens depuis le début
sans arriver à le formuler.
312
00:12:03,080 --> 00:12:03,800
Merci.
313
00:12:05,680 --> 00:12:06,760
-C'est très bizarre
314
00:12:06,920 --> 00:12:09,280
que Hugo s'énerve comme ça.
315
00:12:09,440 --> 00:12:11,400
Hugo n'est jamais sorti
de ses gonds.
316
00:12:11,560 --> 00:12:13,960
Et là, d'un seul coup,
pof, il s'acharne
317
00:12:14,120 --> 00:12:15,320
contre Arthur.
318
00:12:15,480 --> 00:12:17,160
Il n'a jamais rien dit
à Arthur.
319
00:12:17,320 --> 00:12:19,760
Il a toujours été copain
avec Arthur.
320
00:12:19,920 --> 00:12:22,280
Et ça, ça m'a mis
la puce à l'oreille.
321
00:12:22,440 --> 00:12:24,600
Déjà, j'avais
des petits doutes sur lui.
322
00:12:24,760 --> 00:12:27,040
Là, j'ai encore plus
de gros doutes sur lui.
323
00:12:27,200 --> 00:12:29,560
On ne touche pas
à mon petit loulou.
324
00:12:29,720 --> 00:12:31,680
Musique intrigante
325
00:12:31,840 --> 00:12:32,920
-Et ensuite,
326
00:12:33,080 --> 00:12:36,640
je reste concentré
327
00:12:36,800 --> 00:12:39,400
sur mes premières intuitions,
à savoir Laly.
328
00:12:39,560 --> 00:12:41,600
Même si tu n'as pas été là
aujourd'hui,
329
00:12:41,760 --> 00:12:43,800
finalement,
c'est aussi un bon moyen
330
00:12:43,960 --> 00:12:46,840
de se faire oublier
sans que ça soit ta volonté.
331
00:12:47,000 --> 00:12:49,240
-D'ailleurs,
Laly nous a montré
332
00:12:49,400 --> 00:12:51,600
qu'elle pouvait pleurer
sur commande.
333
00:12:51,760 --> 00:12:53,920
Musique intrigante
334
00:12:54,080 --> 00:12:57,000
-Comment ça ?
-C'est une très bonne comédienne.
335
00:12:57,160 --> 00:12:58,240
...
336
00:12:58,400 --> 00:12:59,400
-J'ai rappelé
337
00:12:59,560 --> 00:13:01,960
que Carla et Arthur étaient
mes cibles.
338
00:13:02,120 --> 00:13:03,480
Et donc, Carla a pleuré.
339
00:13:03,640 --> 00:13:05,400
-Laly l'accusait de pleurer,
340
00:13:05,560 --> 00:13:07,640
mais que ça ne changerait rien
à son avis
341
00:13:07,800 --> 00:13:10,520
parce qu'elle pouvait être
bonne comédienne.
342
00:13:10,680 --> 00:13:13,080
Carla a dit :
"Je suis d'abord chanteuse."
343
00:13:13,240 --> 00:13:15,400
J'ai donc demandé à Laly
de nous montrer.
344
00:13:17,480 --> 00:13:18,960
-Eh ben voilà !
345
00:13:19,120 --> 00:13:20,960
-Je ne saurais pas faire ça.
346
00:13:21,120 --> 00:13:23,160
-Je ne peux pas.
-Je ne peux pas non plus
347
00:13:23,320 --> 00:13:24,720
faire semblant.
-Bravo.
348
00:13:24,880 --> 00:13:26,080
Incroyable.
349
00:13:26,240 --> 00:13:28,760
En tout cas,
Laly est excellente actrice.
350
00:13:28,920 --> 00:13:31,120
C'est un compliment
que je lui fais.
351
00:13:31,280 --> 00:13:33,640
-Apprendre que Laly a pleuré
sur commande,
352
00:13:33,800 --> 00:13:35,800
après la prestation de Frédérique,
353
00:13:35,960 --> 00:13:37,600
ça me remet un peu de doute
354
00:13:37,760 --> 00:13:39,920
sur le fait qu'elle puisse
être traître.
355
00:13:41,040 --> 00:13:42,040
-Chers amis,
356
00:13:42,200 --> 00:13:43,800
il est temps maintenant
357
00:13:43,960 --> 00:13:45,520
de passer au vote.
358
00:13:47,640 --> 00:13:50,480
Il vous faut noter le nom
d'une personne et une seule,
359
00:13:50,640 --> 00:13:52,280
comme vous le savez.
360
00:13:55,160 --> 00:13:57,560
-Là, je me dis clairement
que ce n'est pas bon.
361
00:13:57,720 --> 00:13:59,920
Il va y avoir quelques votes
contre moi.
362
00:14:00,080 --> 00:14:02,320
Mais je me dis
qu'il y a peut-être
363
00:14:02,480 --> 00:14:05,360
une petite chance pour que
je passe entre les gouttes,
364
00:14:05,520 --> 00:14:07,920
parce qu'il y a
beaucoup de Stomy,
365
00:14:08,080 --> 00:14:09,520
beaucoup de Sally.
366
00:14:09,680 --> 00:14:11,240
On ne sait jamais.
367
00:14:12,960 --> 00:14:14,800
-Je pense que je m'en suis
368
00:14:14,960 --> 00:14:16,280
plutôt bien sortie.
369
00:14:16,440 --> 00:14:18,720
Mais il n'y a aucune certitude
dans ce jeu.
370
00:14:18,880 --> 00:14:19,880
Je ne peux pas dire
371
00:14:20,040 --> 00:14:23,160
que je suis sûre à 100 %
d'avoir convaincu tous les joueurs
372
00:14:23,320 --> 00:14:24,880
avec ma plaidoirie.
373
00:14:27,400 --> 00:14:28,480
-Je vous rappelle
374
00:14:28,640 --> 00:14:29,920
que la personne
375
00:14:30,080 --> 00:14:32,640
qui a la dague pourra
l'utiliser
376
00:14:32,800 --> 00:14:34,280
au moment où elle votera.
377
00:14:34,440 --> 00:14:36,480
Son vote comptera donc double
ce soir.
378
00:14:36,640 --> 00:14:39,000
-J'ai hâte de savoir
qui a la dague.
379
00:14:39,160 --> 00:14:40,680
Parce que ce soir,
380
00:14:40,840 --> 00:14:41,880
la table ronde va
381
00:14:42,040 --> 00:14:44,880
être très serrée, donc ça peut
se jouer à une voix.
382
00:14:46,000 --> 00:14:47,320
-Je vais commencer
383
00:14:47,480 --> 00:14:48,640
par vous, Arthur.
384
00:14:48,800 --> 00:14:50,800
Contre qui avez-vous voté
ce soir ?
385
00:14:50,960 --> 00:14:51,960
-Stomy.
386
00:14:53,000 --> 00:14:54,160
J'ai voté contre toi.
387
00:14:54,320 --> 00:14:55,800
Tu m'as semblé étrange.
388
00:14:55,960 --> 00:14:58,120
-Stomy,
contre qui votez-vous ?
389
00:14:58,280 --> 00:15:00,640
-Je me dis que les gens
qui me soupçonnent,
390
00:15:00,800 --> 00:15:02,880
ce sont eux, les traîtres.
391
00:15:03,040 --> 00:15:04,640
Gwendal.
392
00:15:04,800 --> 00:15:07,080
-Vice versa, du coup.
-Laly, contre qui
393
00:15:07,240 --> 00:15:08,480
votez-vous ce soir ?
394
00:15:08,640 --> 00:15:10,160
-J'ai voté pour toi, Arthur.
395
00:15:10,320 --> 00:15:12,120
Souvent, j'ai l'impression
396
00:15:12,280 --> 00:15:13,560
qu'il démonte
397
00:15:13,720 --> 00:15:16,760
les raisons des autres
plutôt que d'apporter des choses.
398
00:15:17,960 --> 00:15:18,960
-Sally,
399
00:15:19,120 --> 00:15:20,680
contre qui votez-vous ?
400
00:15:20,840 --> 00:15:23,400
-Moi, dans ma zone rouge,
à l'heure actuelle,
401
00:15:23,560 --> 00:15:25,440
je t'ai encore, Bruno.
-Je sais.
402
00:15:25,600 --> 00:15:27,120
-Donc, je vote contre Bruno.
403
00:15:28,640 --> 00:15:29,680
Là, mon but,
404
00:15:29,840 --> 00:15:31,920
c'est de me séparer et d'éviter
405
00:15:32,080 --> 00:15:35,080
qu'on me reproche
de participer aux vagues.
406
00:15:35,240 --> 00:15:37,200
-Danielle,
pour qui avez-vous voté ?
407
00:15:37,360 --> 00:15:39,040
-Je ne change pas mes opinions.
408
00:15:39,200 --> 00:15:40,920
-2 votes contre Bruno.
409
00:15:41,920 --> 00:15:43,040
Bruno, contre qui
410
00:15:43,200 --> 00:15:44,440
votez-vous ce soir ?
411
00:15:45,640 --> 00:15:46,640
-C'est moi
412
00:15:46,800 --> 00:15:48,040
qui ai la dague.
413
00:15:50,480 --> 00:15:52,160
-Bien.
Donc, le vote
414
00:15:52,320 --> 00:15:54,280
de Bruno, ce soir,
compte double.
415
00:15:55,760 --> 00:15:57,320
-Ce n'est pas du tout,
416
00:15:57,480 --> 00:15:58,800
du tout bon pour moi,
417
00:15:58,960 --> 00:16:00,320
parce que c'est un joueur
418
00:16:00,480 --> 00:16:03,640
contre lequel j'ai déjà voté
à la table ronde d'hier.
419
00:16:03,800 --> 00:16:06,320
Donc, je commence à avoir peur.
420
00:16:07,520 --> 00:16:09,600
-Bruno, contre qui
votez-vous ce soir ?
421
00:16:09,760 --> 00:16:11,520
Musique à suspense
422
00:16:11,680 --> 00:16:13,400
...
423
00:16:13,560 --> 00:16:14,520
-Je vote Carla,
424
00:16:14,680 --> 00:16:17,640
en restant fidèle à cette idée
du scénario fou.
425
00:16:17,800 --> 00:16:19,680
Celui-ci me semble intéressant.
426
00:16:19,840 --> 00:16:21,560
Carla et Frédérique,
427
00:16:21,720 --> 00:16:23,400
leur crêpage de chignons,
428
00:16:23,560 --> 00:16:24,760
il était bizarre.
429
00:16:24,920 --> 00:16:26,200
Je n'ai pas osé creuser.
430
00:16:26,360 --> 00:16:29,400
Dès que j'ai parlé de Carla,
tout le monde m'a dit non.
431
00:16:29,560 --> 00:16:30,920
Peut-être des traîtres.
432
00:16:31,080 --> 00:16:34,600
J'abandonne stupidement cette piste
alors que c'était la mienne.
433
00:16:34,760 --> 00:16:37,560
Pourquoi ne pas la creuser
en désignant Carla ?
434
00:16:39,720 --> 00:16:41,160
-Han !
Elle souffle.
435
00:16:41,320 --> 00:16:42,840
J'ai eu tellement chaud.
436
00:16:43,000 --> 00:16:44,440
-2 votes contre Bruno.
437
00:16:44,600 --> 00:16:46,760
2 votes contre Carla.
Pour le moment,
438
00:16:46,920 --> 00:16:47,920
aucune tendance.
439
00:16:48,080 --> 00:16:50,280
Carla, contre qui votez-vous ?
440
00:16:50,440 --> 00:16:52,960
-Ca fait trois fois
que je vote contre toi, Laly.
441
00:16:53,120 --> 00:16:56,680
J'en ai déduit qu'il y avait
forcément un traître dans le donjon.
442
00:16:56,840 --> 00:16:58,480
J'en ai déduit que c'était toi.
443
00:16:59,680 --> 00:17:00,680
-Gwendal ?
444
00:17:00,840 --> 00:17:02,240
-Mes doutes vont sur Laly.
445
00:17:02,400 --> 00:17:03,480
-Un deuxième vote
446
00:17:03,640 --> 00:17:04,680
contre Laly.
447
00:17:06,359 --> 00:17:08,280
Laurent ?
-C'était compliqué,
448
00:17:08,440 --> 00:17:11,440
mais j'ai écouté ceux que je pensais
les plus loyaux.
449
00:17:11,599 --> 00:17:13,560
J'espère ne pas me tromper.
450
00:17:13,720 --> 00:17:16,119
Pardon, Laly,
j'ai aussi voté contre toi.
451
00:17:17,119 --> 00:17:18,440
Moi, je n'ai jamais voté
452
00:17:18,599 --> 00:17:19,599
contre Laly.
453
00:17:19,760 --> 00:17:22,680
Je n'ai jamais incité personne
à voter contre Laly.
454
00:17:22,839 --> 00:17:25,200
Alors, je ne peux pas
être soupçonné
455
00:17:25,359 --> 00:17:28,760
du fait de voter contre Laly
ce soir.
456
00:17:28,920 --> 00:17:31,320
En tant que traître,
je vote contre Laly,
457
00:17:31,480 --> 00:17:32,640
en tant que loyal
458
00:17:32,800 --> 00:17:35,200
qui aurait été influencé
par les autres.
459
00:17:35,360 --> 00:17:38,360
-Laly, pour le moment,
vous avez 3 votes contre vous.
460
00:17:38,520 --> 00:17:40,600
Vous êtes en danger.
-Ca ne sent pas bon.
461
00:17:41,800 --> 00:17:43,280
-Je vous le confirme, Laly.
462
00:17:45,600 --> 00:17:47,480
Hugo, contre qui votez-vous ?
463
00:17:47,640 --> 00:17:48,840
-Je suis désolé, Laly.
464
00:17:49,000 --> 00:17:50,840
Je suis mes premières intuitions.
465
00:17:51,840 --> 00:17:52,680
Laly.
466
00:17:52,840 --> 00:17:55,000
Musique grave
467
00:17:55,160 --> 00:17:56,160
-Laly,
468
00:17:56,320 --> 00:17:57,800
avec 4 votes contre vous,
469
00:17:57,960 --> 00:18:00,040
vous n'avez pas réussi
à convaincre
470
00:18:00,200 --> 00:18:02,960
la table ronde
de votre innocence.
471
00:18:03,120 --> 00:18:04,880
Je vous demande,
s'il vous plaît,
472
00:18:05,040 --> 00:18:06,680
de prendre place ici.
473
00:18:08,120 --> 00:18:09,120
Laly,
474
00:18:09,280 --> 00:18:11,480
êtes-vous traître,
êtes-vous loyale ?
475
00:18:11,640 --> 00:18:14,400
Musique à suspense
476
00:18:14,560 --> 00:18:16,640
-Eh bien, je suis loyale.
477
00:18:16,800 --> 00:18:17,800
-Je le savais.
478
00:18:21,400 --> 00:18:23,640
-Bah, on est nuls, quoi.
Je suis nul.
479
00:18:25,400 --> 00:18:26,480
-Je vous en supplie,
480
00:18:26,640 --> 00:18:28,600
réfléchissez.
Je garde,
481
00:18:28,760 --> 00:18:32,080
même en partant, des troubles
482
00:18:32,240 --> 00:18:34,000
sur ce côté-là de la table.
483
00:18:35,680 --> 00:18:37,000
Je vous embrasse fort.
484
00:18:37,160 --> 00:18:39,440
Merci.
J'ai passé un très bon moment.
485
00:18:39,600 --> 00:18:41,160
-Merci, Laly,
486
00:18:41,320 --> 00:18:42,800
pour votre participation.
487
00:18:42,960 --> 00:18:44,520
Musique dramatique
488
00:18:44,680 --> 00:18:47,240
...
489
00:18:47,400 --> 00:18:48,920
-Chers amis traîtres,
490
00:18:49,080 --> 00:18:50,520
bravo.
491
00:18:51,920 --> 00:18:55,800
C'est vraiment dommage.
Je suis navrée pour l'association.
492
00:18:56,920 --> 00:18:58,120
Mais bon, j'ai essayé
493
00:18:58,280 --> 00:18:59,920
de faire vraiment
de mon mieux.
494
00:19:00,080 --> 00:19:03,200
...
495
00:19:03,360 --> 00:19:04,680
-Non.
496
00:19:04,840 --> 00:19:06,080
-Non !
497
00:19:06,240 --> 00:19:07,680
-Oh non !
498
00:19:07,840 --> 00:19:09,120
Ne pleure pas.
499
00:19:09,280 --> 00:19:10,440
-Non !
500
00:19:10,600 --> 00:19:11,920
-C'est un jeu, Stomy.
501
00:19:12,080 --> 00:19:13,640
-Je sais.
-C'est un jeu.
502
00:19:13,800 --> 00:19:16,760
-C'est moi qui l'ai envoyée
au feu, la première personne
503
00:19:16,920 --> 00:19:18,240
qui a écrit son nom.
504
00:19:19,440 --> 00:19:22,160
A ce moment-là,
je suis pris d'une émotion.
505
00:19:22,320 --> 00:19:23,960
Musique mélancolique
506
00:19:24,120 --> 00:19:26,040
Je suis triste.
Je suis...
507
00:19:26,200 --> 00:19:27,560
Je suis vraiment triste.
508
00:19:27,720 --> 00:19:31,320
-Stomy, je suis de plus en plus
convaincu de ton innocence.
509
00:19:31,480 --> 00:19:33,840
-Je vais vous dire un truc.
C'est pour ça
510
00:19:34,000 --> 00:19:35,640
que je n'ai pas marqué son nom.
511
00:19:35,800 --> 00:19:37,320
Là, je serais en miettes.
512
00:19:40,360 --> 00:19:41,920
-Chers joueurs,
513
00:19:42,080 --> 00:19:44,080
une nouvelle table ronde
s'achève.
514
00:19:44,240 --> 00:19:45,760
Vous avez de nouveau éliminé
515
00:19:45,920 --> 00:19:47,440
un loyal.
-Eh oui.
516
00:19:47,600 --> 00:19:49,440
-Les traîtres se régalent.
517
00:19:49,600 --> 00:19:52,200
-Je leur avais dit :
"Ne votez pas Laly."
518
00:19:52,360 --> 00:19:55,760
Et tout le monde dit :
"Laly, Laly, Laly, Laly."
519
00:19:55,920 --> 00:19:58,000
Là, ils sont complètement idiots.
520
00:19:58,160 --> 00:19:59,840
-Je rappelle qu'aujourd'hui,
521
00:20:00,000 --> 00:20:03,160
vous avez placé dans le donjon
quatre joueurs,
522
00:20:03,320 --> 00:20:05,400
dont l'un doit être banni
cette nuit.
523
00:20:05,560 --> 00:20:07,640
Mais à présent
que Laly est partie
524
00:20:07,800 --> 00:20:10,680
et que Danielle a été sauvée
par les loyaux libres,
525
00:20:10,840 --> 00:20:12,320
vous êtes les deux seuls
526
00:20:12,480 --> 00:20:14,840
maintenant en danger,
Carla et Laurent.
527
00:20:15,000 --> 00:20:18,080
-Je fais partie des gens
qui ont soupçonné Laly en premier,
528
00:20:18,240 --> 00:20:19,680
donc je m'en veux beaucoup.
529
00:20:19,840 --> 00:20:21,800
Je me suis tiré une balle
dans le pied.
530
00:20:21,960 --> 00:20:24,280
Je me dis : "Ah ouais.
Là, j'ai très mal joué."
531
00:20:27,440 --> 00:20:29,760
-Demain matin,
l'un ou l'une de vous
532
00:20:29,920 --> 00:20:31,600
ne sera plus là.
533
00:20:32,880 --> 00:20:36,440
-En tout cas, sachez que j'ai adoré
partager ce moment avec vous.
534
00:20:36,600 --> 00:20:37,640
-Oh non !
535
00:20:37,800 --> 00:20:39,960
Carla, toi aussi ?
Non, non, non !
536
00:20:40,120 --> 00:20:43,040
S'il vous plaît, non.
Ca me fait trop de la peine, là.
537
00:20:43,200 --> 00:20:45,440
-C'est trop, là.
-C'est un jeu éprouvant.
538
00:20:45,600 --> 00:20:46,600
-Ne pleure pas.
539
00:20:46,760 --> 00:20:48,840
-Il ne faut pas pleurer comme ça.
540
00:20:49,000 --> 00:20:50,680
-Les traîtres, éliminez-moi.
541
00:20:50,840 --> 00:20:51,800
-Ah bah non.
542
00:20:51,960 --> 00:20:53,760
-Je te jure.
Moi, je m'en fous.
543
00:20:53,920 --> 00:20:56,000
-Je t'adore, Laurent.
-Je m'en fiche.
544
00:20:56,160 --> 00:20:57,920
Je m'en fiche.
-C'est horrible,
545
00:20:58,080 --> 00:20:59,440
ce donjon, là.
546
00:20:59,600 --> 00:21:00,760
-Elle ne sait même pas
547
00:21:00,920 --> 00:21:03,400
que c'est sûr à 100 %
qu'elle va partir
548
00:21:03,560 --> 00:21:04,960
et elle est déjà en larmes.
549
00:21:05,120 --> 00:21:07,640
Ca me fait de la peine.
Moi, je n'aime pas voir
550
00:21:07,800 --> 00:21:09,320
quelqu'un pleurer comme ça.
551
00:21:09,480 --> 00:21:11,680
Et ce soir,
elle va encore pleurer.
552
00:21:11,840 --> 00:21:14,640
-En tout cas, ce qui est sûr,
c'est que ce soir,
553
00:21:14,800 --> 00:21:16,920
les traîtres
vous ont encore bernés.
554
00:21:17,080 --> 00:21:18,760
-Eh oui.
-Ah, putain.
555
00:21:18,920 --> 00:21:20,840
-La nuit sera difficile.
556
00:21:21,000 --> 00:21:22,480
Nous nous retrouverons
557
00:21:22,640 --> 00:21:25,080
demain, au petit-déjeuner.
-Franchement,
558
00:21:25,240 --> 00:21:28,200
ça me fait trop de peine
de voir Carla pleurer,
559
00:21:28,360 --> 00:21:31,240
et surtout Stomy,
qui ne pleure pas pour rien.
560
00:21:31,400 --> 00:21:33,400
-Je vous souhaite
une bonne nuit
561
00:21:33,560 --> 00:21:34,760
et je vous dis à demain.
562
00:21:35,880 --> 00:21:37,680
-Quel jeu de malades.
563
00:21:37,840 --> 00:21:39,320
La puissance du jeu.
564
00:21:39,480 --> 00:21:41,160
Je me dis :
"Merde, quel bordel
565
00:21:41,320 --> 00:21:42,560
"tu fous là-dedans.
566
00:21:42,720 --> 00:21:44,800
"Tu es vraiment
un sacré traître."
567
00:21:44,960 --> 00:21:47,840
-Sur le papier,
c'est une victoire pour les traîtres
568
00:21:48,000 --> 00:21:50,560
car un loyal part,
mais ce n'est pas une victoire
569
00:21:50,720 --> 00:21:53,600
parce que Laurent va être
le seul du donjon à être sauvé,
570
00:21:53,760 --> 00:21:55,920
donc les regards seront braqués
sur lui.
571
00:21:56,080 --> 00:21:58,600
En plus de ça, ça va très mal
se passer pour moi,
572
00:21:58,760 --> 00:22:00,200
parce que Carla est bannie
573
00:22:00,360 --> 00:22:02,920
alors que j'étais
dans sa zone rouge.
574
00:22:03,080 --> 00:22:04,480
C'est très chaud pour moi.
575
00:22:04,640 --> 00:22:06,240
Musique sombre
576
00:22:06,400 --> 00:22:08,440
...
577
00:22:08,600 --> 00:22:10,040
-Malgré les risques
578
00:22:10,200 --> 00:22:12,960
que cela comporte,
entre un traître et un loyal,
579
00:22:13,120 --> 00:22:14,360
ils n'ont pas le choix.
580
00:22:14,520 --> 00:22:16,520
...
581
00:22:16,680 --> 00:22:17,680
Alors, ce soir,
582
00:22:17,840 --> 00:22:21,240
au conseil des traîtres,
le sort de Carla est scellé.
583
00:22:21,400 --> 00:22:25,320
...
584
00:22:25,480 --> 00:22:27,840
-"Chère Carla,
nous te bannissons."
585
00:22:28,840 --> 00:22:30,200
Signé : "Les traîtres."
586
00:22:32,720 --> 00:22:35,120
Forcément, je suis déçue.
Le plus frustrant,
587
00:22:35,280 --> 00:22:37,880
c'est que j'avais avancé
dans mon enquête
588
00:22:38,040 --> 00:22:41,520
et je pense avoir les traîtres
en tête.
589
00:22:41,680 --> 00:22:43,680
Et on me coupe la jambe, quoi.
590
00:22:45,880 --> 00:22:48,080
Musique triste
591
00:22:48,240 --> 00:22:54,560
...
592
00:22:54,720 --> 00:22:57,120
J'ai essayé d'aller
le plus loin possible
593
00:22:57,280 --> 00:22:58,600
pour les associations.
594
00:22:58,760 --> 00:23:01,200
Au moins, elles verront
que j'ai tout donné.
595
00:23:01,360 --> 00:23:05,800
J'attends que les autres me vengent,
qu'ils démasquent tous les traîtres.
596
00:23:05,960 --> 00:23:08,680
Je serais si fière d'eux.
Et je les aime fort.
597
00:23:08,840 --> 00:23:10,920
-Mais quelles seront
les conséquences
598
00:23:11,080 --> 00:23:13,680
de cette dangereuse décision
pour les traîtres ?
599
00:23:13,840 --> 00:23:15,840
Musique à suspense
600
00:23:16,000 --> 00:23:17,800
...
601
00:23:17,960 --> 00:23:20,000
Musique paisible
602
00:23:20,160 --> 00:23:23,120
...
603
00:23:23,280 --> 00:23:24,880
Malheureusement pour eux,
604
00:23:25,040 --> 00:23:28,600
il semblerait que la nuit
ait porté conseil aux loyaux.
605
00:23:28,760 --> 00:23:30,200
...
606
00:23:31,400 --> 00:23:33,520
-Personne ?
Bonjour, tout le monde.
607
00:23:33,680 --> 00:23:35,720
Bonjour, personne.
Elle rit.
608
00:23:35,880 --> 00:23:37,800
Je me mets là
parce que je préfère
609
00:23:37,960 --> 00:23:39,360
regarder tout le monde.
610
00:23:40,400 --> 00:23:41,200
Voilà.
611
00:23:41,360 --> 00:23:42,760
Moi, cette nuit,
612
00:23:42,920 --> 00:23:44,240
j'ai bien gambergé.
613
00:23:44,400 --> 00:23:46,000
Je sais qui est traître.
614
00:23:47,960 --> 00:23:49,760
Parce qu'ils sont là-dedans.
615
00:23:50,920 --> 00:23:53,920
Ce soir, je vais trouver
des traîtres.
616
00:23:56,240 --> 00:23:57,560
Ah ouais.
617
00:23:59,640 --> 00:24:00,840
Sally,
618
00:24:01,000 --> 00:24:03,280
elle qui est si gentille
et si douce,
619
00:24:03,440 --> 00:24:05,000
elle était colère hier.
620
00:24:05,160 --> 00:24:06,360
-Danielle ?
621
00:24:08,040 --> 00:24:10,280
Tu parles à qui ?
-Bonjour, mon amour.
622
00:24:10,440 --> 00:24:12,760
-Mais tu parles à qui ?
-Je parle toute seule.
623
00:24:12,920 --> 00:24:14,520
-D'accord, OK.
-Oh, mon chou !
624
00:24:14,680 --> 00:24:15,880
Alors, toi, je...
625
00:24:16,040 --> 00:24:17,520
Toi, je ne t'évite pas.
626
00:24:17,680 --> 00:24:18,960
-Danielle, je l'adore.
627
00:24:19,120 --> 00:24:21,400
Elle me fait rire,
elle me détend un peu
628
00:24:21,560 --> 00:24:23,560
et elle me fait oublier
mon stress.
629
00:24:23,720 --> 00:24:26,480
Et franchement, aujourd'hui,
j'en ai besoin,
630
00:24:26,640 --> 00:24:28,920
car une personne
à qui je faisais confiance
631
00:24:29,080 --> 00:24:31,040
me la fait à l'envers
depuis le début.
632
00:24:31,200 --> 00:24:33,000
Danielle, j'ai mal dormi.
633
00:24:34,080 --> 00:24:37,000
J'ai peur que quelqu'un
que j'aime beaucoup
634
00:24:37,160 --> 00:24:38,480
me la fasse à l'envers.
635
00:24:38,640 --> 00:24:39,960
-Moi aussi, mon chéri.
636
00:24:40,120 --> 00:24:41,600
-C'est Sally.
-Oui.
637
00:24:41,760 --> 00:24:43,840
Elle est très maline.
638
00:24:44,000 --> 00:24:46,320
Elle sait bien parler
et embobiner les gens.
639
00:24:46,480 --> 00:24:48,040
-Elle est trop forte.
640
00:24:48,200 --> 00:24:50,680
Je n'ai même pas pu la mettre
dans mon prisme.
641
00:24:50,840 --> 00:24:52,240
-On ne me la fait pas
642
00:24:52,400 --> 00:24:53,680
dans le dos, à moi.
643
00:24:58,760 --> 00:24:59,720
-Hello, Stomy !
644
00:24:59,880 --> 00:25:01,720
-Ah !
645
00:25:02,720 --> 00:25:04,720
-Ca va ou quoi ?
-Ca va.
646
00:25:04,880 --> 00:25:07,280
C'était une table ronde
mouvementée, hier.
647
00:25:07,440 --> 00:25:09,120
On a perdu du temps à émettre
648
00:25:09,280 --> 00:25:10,600
des doutes sur toi,
649
00:25:10,760 --> 00:25:12,000
alors que finalement,
650
00:25:12,160 --> 00:25:13,040
je n'en ai pas.
651
00:25:13,200 --> 00:25:14,240
Pendant ce temps,
652
00:25:14,400 --> 00:25:15,360
les traîtres
653
00:25:15,520 --> 00:25:17,640
nous regardent nous entretuer.
654
00:25:17,800 --> 00:25:19,200
-Hier, on a sorti Laly.
655
00:25:20,960 --> 00:25:22,480
C'était super dur.
656
00:25:22,640 --> 00:25:24,000
Il faut que je fasse payer
657
00:25:24,160 --> 00:25:25,200
les traîtres.
658
00:25:25,360 --> 00:25:28,280
Il faut faire part
de ces suspicions.
659
00:25:28,440 --> 00:25:29,840
Il ne faut pas avoir peur.
660
00:25:30,000 --> 00:25:32,760
Moi, mes doutes sur Sally.
661
00:25:32,920 --> 00:25:34,920
Depuis hier, je l'ai vue.
662
00:25:35,080 --> 00:25:36,360
J'ai été la chercher.
663
00:25:37,760 --> 00:25:39,240
-Je vois que mes doutes
664
00:25:39,400 --> 00:25:40,600
sont partagés.
665
00:25:40,760 --> 00:25:42,040
Danielle est persuadée
666
00:25:42,200 --> 00:25:44,280
que Sally est traître,
Stomy aussi.
667
00:25:44,440 --> 00:25:46,400
Je me dis
que je me suis fait avoir.
668
00:25:46,560 --> 00:25:49,120
Musique triste
669
00:25:49,280 --> 00:25:50,800
...
670
00:25:50,960 --> 00:25:52,680
Je ne sais pas.
C'est dur.
671
00:25:54,120 --> 00:25:55,760
Franchement, là, c'est dur.
672
00:25:55,920 --> 00:25:58,440
Ca m'embête parce que Sally,
c'est quelqu'un
673
00:25:58,600 --> 00:25:59,840
que j'aime beaucoup.
674
00:26:00,000 --> 00:26:03,160
J'ai du mal à croire qu'elle ait pu
m'entourlouper comme ça.
675
00:26:03,320 --> 00:26:04,320
Je me souviens
676
00:26:04,480 --> 00:26:06,000
de ses larmes
et je comprends
677
00:26:06,160 --> 00:26:08,880
que c'était peut-être
des larmes de culpabilité.
678
00:26:09,880 --> 00:26:12,560
Là, je ne suis plus dans le jeu.
Je n'y arrive plus.
679
00:26:12,720 --> 00:26:14,160
Je bugue.
Tout s'écroule.
680
00:26:14,320 --> 00:26:16,400
Tout s'écroule
parce que je suis perdu.
681
00:26:20,440 --> 00:26:21,760
-Hello, Hugo !
682
00:26:23,000 --> 00:26:24,040
-Oh !
683
00:26:24,200 --> 00:26:25,520
-Ca va ?
684
00:26:25,680 --> 00:26:27,360
-Ca commence à être dur.
685
00:26:27,520 --> 00:26:29,600
-Vous faites des pronos ?
-J'ai un doute
686
00:26:29,760 --> 00:26:30,840
sur deux personnes.
687
00:26:31,000 --> 00:26:32,760
J'ai un doute,
688
00:26:32,920 --> 00:26:34,840
un gros, gros, gros doute
sur Sally.
689
00:26:35,000 --> 00:26:36,880
Musique intrigante
690
00:26:37,040 --> 00:26:38,320
-J'ai des doutes aussi.
691
00:26:38,480 --> 00:26:42,640
-Hier soir, à la table ronde,
Carla l'a désignée
692
00:26:42,800 --> 00:26:44,640
et j'ai vu la réaction
de Sally.
693
00:26:44,800 --> 00:26:48,200
J'ai vu Sally défaillir
de sa figure.
694
00:26:48,360 --> 00:26:50,320
-J'ai des gros doutes sur toi,
Sally.
695
00:26:50,480 --> 00:26:53,080
Tu n'es jamais angoissée
de réintégrer le jeu.
696
00:26:53,240 --> 00:26:55,040
-Il y a beaucoup
de personnes ici
697
00:26:55,200 --> 00:26:58,040
qui n'ont jamais dit :
"J'ai trop peur d'être bannie."
698
00:26:58,200 --> 00:27:00,120
-Et comme par hasard,
je dis ton nom,
699
00:27:00,280 --> 00:27:01,600
je me retrouve au cachot.
700
00:27:01,760 --> 00:27:04,640
-Ma belle, plein de gens
se sont retrouvés au cachot.
701
00:27:04,800 --> 00:27:06,360
Non.
702
00:27:06,520 --> 00:27:08,040
-Là, je me suis dit :
"Oh là là !
703
00:27:08,200 --> 00:27:10,640
"Toi qui es si mignonne,
toi qui es si...
704
00:27:10,800 --> 00:27:12,800
"Pourquoi tu as été sur Carla,
705
00:27:12,960 --> 00:27:13,880
"mais violent ?"
706
00:27:14,040 --> 00:27:16,080
-Parce qu'elle pense
que c'est Carla.
707
00:27:16,240 --> 00:27:17,680
-Non, elle n'a jamais voté
708
00:27:17,840 --> 00:27:19,440
contre Carla.
-Jamais ?
709
00:27:19,600 --> 00:27:20,800
-Non, je ne pense pas.
710
00:27:20,960 --> 00:27:21,880
Et ça,
711
00:27:22,040 --> 00:27:23,720
ça m'a mis la puce à l'oreille.
712
00:27:23,880 --> 00:27:26,040
-Ce serait une dinguerie,
franchement.
713
00:27:27,240 --> 00:27:28,320
Je ne comprends pas.
714
00:27:28,480 --> 00:27:30,760
Il y a quand même
peu d'éléments tangibles,
715
00:27:30,920 --> 00:27:32,880
de fautes de la part de Sally
716
00:27:33,040 --> 00:27:35,040
qui méritent
autant de certitudes.
717
00:27:35,200 --> 00:27:36,960
Je ne comprends pas.
-Et le 2e ?
718
00:27:37,120 --> 00:27:38,840
Tu as dit Sally.
Il manque le 2e.
719
00:27:39,000 --> 00:27:40,120
-Le 2e,
720
00:27:40,280 --> 00:27:41,320
c'est Hugo.
721
00:27:44,640 --> 00:27:46,200
-Là, léger coup de chaleur.
722
00:27:46,360 --> 00:27:48,480
-Parce que, hier,
723
00:27:48,640 --> 00:27:50,840
quand tu as attaqué Arthur...
724
00:27:51,000 --> 00:27:53,240
-Arthur, je trouve
725
00:27:53,400 --> 00:27:54,720
que tu te faufiles.
726
00:27:54,880 --> 00:27:57,280
Tu es dans une sorte
de panique permanente.
727
00:27:57,440 --> 00:27:59,920
Tu es influençable.
Si ce que tu as prévu tourne
728
00:28:00,080 --> 00:28:01,920
dans un autre sens,
tu paniques.
729
00:28:02,080 --> 00:28:03,320
Je trouve ça bizarre,
730
00:28:03,480 --> 00:28:04,680
comme comportement.
731
00:28:06,000 --> 00:28:09,040
-Je ne t'ai jamais vu t'énerver.
-Bah oui. Je suis désolé.
732
00:28:09,200 --> 00:28:11,200
Je trouve qu'il a
un positionnement
733
00:28:11,360 --> 00:28:13,000
qui n'est pas celui d'un loyal.
734
00:28:13,160 --> 00:28:16,400
Le côté girouette, pour moi,
c'est une preuve
735
00:28:16,560 --> 00:28:17,560
de traîtrise.
736
00:28:17,720 --> 00:28:18,560
Par exemple,
737
00:28:18,720 --> 00:28:20,920
hier, tu me disais Stomy,
mais tu ne m'as
738
00:28:21,080 --> 00:28:22,120
jamais dit Sally.
739
00:28:22,280 --> 00:28:24,480
Je suis perturbé.
Tu as souvent tendance
740
00:28:24,640 --> 00:28:26,240
à changer d'avis.
-Non, non.
741
00:28:26,400 --> 00:28:27,520
Tout le monde, hein.
742
00:28:27,680 --> 00:28:30,400
-Cette offensive soudaine,
je ne la comprends pas.
743
00:28:30,560 --> 00:28:32,280
Je n'arrive pas à comprendre
744
00:28:32,440 --> 00:28:33,760
pourquoi Hugo m'accuse.
745
00:28:33,920 --> 00:28:35,760
Je suis loyal.
Ce qui est terrible,
746
00:28:35,920 --> 00:28:37,840
c'est que je suis sûr
que lui l'est.
747
00:28:40,440 --> 00:28:41,840
-Bruno Solo !
-Bruno.
748
00:28:42,000 --> 00:28:44,080
-The queen is back !
749
00:28:44,240 --> 00:28:45,800
-Ca va ?
-Ca va, et toi ?
750
00:28:45,960 --> 00:28:47,920
-Salut, Sally !
-Tu vas bien ?
751
00:28:49,040 --> 00:28:50,760
-Je te sens
en baisse d'énergie.
752
00:28:50,920 --> 00:28:53,000
-Ouais, la table ronde d'hier,
753
00:28:53,160 --> 00:28:54,960
ce n'était pas facile du tout.
754
00:28:55,120 --> 00:28:56,240
Ce matin,
755
00:28:56,400 --> 00:28:58,960
je ne suis pas du tout
dans mon assiette
756
00:28:59,120 --> 00:29:01,000
parce que je commence
à avoir du mal
757
00:29:01,160 --> 00:29:03,040
à faire semblant
que tout va bien.
758
00:29:03,200 --> 00:29:06,520
J'ai encore au fond de mon estomac
la sensation de culpabilité
759
00:29:06,680 --> 00:29:10,600
suite à cette table ronde
très intense et assez chaotique.
760
00:29:11,840 --> 00:29:13,160
Tout le monde me regarde.
761
00:29:13,320 --> 00:29:15,280
Je vois que tout le monde
me scrute.
762
00:29:15,440 --> 00:29:17,800
Ca va être difficile pour moi
aujourd'hui.
763
00:29:17,960 --> 00:29:19,680
-Et entre Laurent et Carla,
764
00:29:19,840 --> 00:29:21,480
qui reste et qui sort ?
765
00:29:21,640 --> 00:29:23,080
Musique intrigante
766
00:29:23,240 --> 00:29:24,800
...
767
00:29:24,960 --> 00:29:27,480
-Je sens que c'est Carla
qui va partir.
768
00:29:27,640 --> 00:29:31,040
...
769
00:29:31,200 --> 00:29:32,120
-Oh !
770
00:29:32,280 --> 00:29:33,400
Waouh !
771
00:29:33,560 --> 00:29:34,520
-C'est qui ?
772
00:29:34,680 --> 00:29:35,960
-Ah, Laurent !
773
00:29:39,360 --> 00:29:41,280
-Bonjour. Bonjour.
774
00:29:41,440 --> 00:29:43,160
-Notre petite Carla loyale,
775
00:29:43,320 --> 00:29:44,840
qui est partie.
776
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Voilà.
777
00:29:46,160 --> 00:29:48,040
Tu vois ?
Qu'est-ce que j'avais dit ?
778
00:29:48,200 --> 00:29:49,920
C'est tout désigné.
779
00:29:50,920 --> 00:29:52,200
Je sais qui est traître.
780
00:29:53,200 --> 00:29:55,600
C'est Sally qui a banni Carla
781
00:29:55,760 --> 00:29:58,520
parce que Carla l'a désignée.
782
00:29:59,520 --> 00:30:01,920
Sally, je t'adore.
J'adore tes cheveux.
783
00:30:02,080 --> 00:30:03,080
Tu es traître.
784
00:30:04,080 --> 00:30:05,000
-Je sais
785
00:30:05,160 --> 00:30:06,400
qu'autour de la table,
786
00:30:06,560 --> 00:30:10,680
les loyaux sont sûrs et certains
d'une personne.
787
00:30:10,840 --> 00:30:12,800
Je ne dirai pas qui.
788
00:30:12,960 --> 00:30:14,640
La personne se sait,
789
00:30:14,800 --> 00:30:17,200
la personne se sent,
la personne se voit.
790
00:30:17,360 --> 00:30:19,160
-Dis-le, non ?
-Non !
791
00:30:19,320 --> 00:30:21,320
C'est flagrant.
Je ne le dirai pas.
792
00:30:21,480 --> 00:30:22,480
-Bah oui.
793
00:30:22,640 --> 00:30:25,160
-Vous voulez que je le dise ?
-Ouais, vas-y.
794
00:30:25,320 --> 00:30:26,840
-On doute de toi, Sally.
795
00:30:27,000 --> 00:30:28,400
-Je le comprends.
796
00:30:28,560 --> 00:30:30,560
En plus,
Carla a été bannie hier.
797
00:30:30,720 --> 00:30:32,720
C'est la seule
à avoir mis mon nom
798
00:30:32,880 --> 00:30:34,800
dans sa zone rouge,
donc je savais
799
00:30:34,960 --> 00:30:36,640
que si Carla partait,
ça allait
800
00:30:36,800 --> 00:30:37,920
être chaud pour moi.
801
00:30:38,080 --> 00:30:39,240
-Je vois sa réaction.
802
00:30:39,400 --> 00:30:42,640
Je me dis : "Merde, merde,
merde, merde, merde, merde."
803
00:30:42,800 --> 00:30:45,560
Il n'y a pas vraiment de défense.
Moi, à sa place,
804
00:30:45,720 --> 00:30:48,160
j'aurais dit :
"Vous êtes fous ou quoi ?
805
00:30:48,320 --> 00:30:52,080
"Vous croyez que je suis traître ?
Mais c'est quoi, ce truc de fou ?"
806
00:30:52,240 --> 00:30:54,480
Là, il n'y a pas ce truc-là,
ce cri du coeur
807
00:30:54,640 --> 00:30:55,720
du loyal.
808
00:30:55,880 --> 00:30:57,320
Donc, je me dis
809
00:30:57,480 --> 00:31:00,520
que ça semble parti
de la pire des façons.
810
00:31:02,840 --> 00:31:03,920
-Eh !
811
00:31:04,080 --> 00:31:05,200
-C'est qui ?
812
00:31:05,360 --> 00:31:06,400
Voilà le diable !
813
00:31:06,560 --> 00:31:07,800
Eric ricane.
814
00:31:07,960 --> 00:31:09,560
Voilà le diable.
815
00:31:09,720 --> 00:31:11,360
-Bonjour à tous.
816
00:31:11,520 --> 00:31:12,440
Vous l'avez vu,
817
00:31:12,600 --> 00:31:15,520
Carla a été bannie cette nuit
par les traîtres.
818
00:31:15,680 --> 00:31:17,600
Laurent l'a échappé belle.
819
00:31:18,600 --> 00:31:20,840
Alors, vous aimiez tous Carla.
820
00:31:21,000 --> 00:31:22,400
Je vous vois tous émus.
821
00:31:22,560 --> 00:31:24,800
Il va falloir
se remettre rapidement.
822
00:31:24,960 --> 00:31:26,840
L'épreuve du jour est
essentielle.
823
00:31:28,560 --> 00:31:29,560
Le gain
824
00:31:29,720 --> 00:31:32,920
de l'épreuve d'aujourd'hui
peut faire basculer le jeu
825
00:31:33,080 --> 00:31:34,880
d'un côté ou de l'autre.
826
00:31:35,040 --> 00:31:37,040
Et je pèse mes mots.
Mais je ne peux pas
827
00:31:37,200 --> 00:31:38,400
vous en dire plus.
828
00:31:38,560 --> 00:31:40,240
J'adore les surprises.
829
00:31:40,400 --> 00:31:41,600
Allez, on en dit plus ?
830
00:31:41,760 --> 00:31:43,080
Non, on n'en dit pas plus !
831
00:31:43,240 --> 00:31:45,200
Allez, je sais que tu as envie.
832
00:31:45,360 --> 00:31:46,560
Oui, mais non.
833
00:31:46,720 --> 00:31:48,240
Rires
Eric !
834
00:31:48,400 --> 00:31:50,600
Non, non, non, non, non !
835
00:31:50,760 --> 00:31:51,840
...
836
00:31:52,000 --> 00:31:53,800
Je t'aime.
Moi aussi, je t'aime.
837
00:31:53,960 --> 00:31:56,040
Bien. Bonne journée.
-C'est tout ?
838
00:31:56,200 --> 00:31:57,600
-A tout à l'heure.
839
00:31:57,760 --> 00:32:00,720
Mais non, je ne suis pas fou.
J'adore les surprises,
840
00:32:00,880 --> 00:32:01,880
c'est tout.
841
00:32:02,040 --> 00:32:03,320
Surtout les mauvaises !
842
00:32:03,480 --> 00:32:06,080
Musique pop
843
00:32:06,240 --> 00:32:07,840
...
844
00:32:08,000 --> 00:32:09,000
Comme le gain
845
00:32:09,160 --> 00:32:10,480
de l'épreuve qui arrive.
846
00:32:10,640 --> 00:32:13,640
Oh, ils ne vont pas être déçus
du voyage !
847
00:32:13,800 --> 00:32:16,680
...
848
00:32:16,840 --> 00:32:18,560
Pour l'instant,
mes joueurs ont
849
00:32:18,720 --> 00:32:20,280
d'autres soucis en tête :
850
00:32:20,440 --> 00:32:23,600
démasquer un traître pour Stomy,
le sauver pour Hugo
851
00:32:23,760 --> 00:32:25,880
et Laurent.
-Vraiment, on voit
852
00:32:26,040 --> 00:32:29,000
que tous nos regards sont dirigés
vers une personne.
853
00:32:29,160 --> 00:32:30,600
C'est Sally.
854
00:32:30,760 --> 00:32:34,680
Les traîtres savent qu'ils doivent
la lâcher pour leur survie,
855
00:32:34,840 --> 00:32:37,240
et les loyaux,
c'est une évidence pour tous.
856
00:32:37,400 --> 00:32:39,400
-Comment ça, la lâcher ?
-Si tu es
857
00:32:39,560 --> 00:32:41,400
un traître et que
tu défends Sally,
858
00:32:41,560 --> 00:32:42,840
c'est tellement grillé
859
00:32:43,000 --> 00:32:45,760
que c'est elle que tu vas
te faire découvrir.
860
00:32:45,920 --> 00:32:48,160
Les traîtres sont obligés
de la lâcher.
861
00:32:48,320 --> 00:32:50,640
-Quand je comprends
que tout le monde
862
00:32:50,800 --> 00:32:54,440
commence à être quasi sûr
qu'elle fait partie des traîtres,
863
00:32:54,600 --> 00:32:56,440
je me dis :
"Ouh là là, c'est chaud !"
864
00:32:56,600 --> 00:32:57,600
Chaud pour elle.
865
00:32:57,760 --> 00:33:01,040
Mais voilà, on doit être
solidaires entre traîtres.
866
00:33:01,200 --> 00:33:05,000
-Moi, pour l'instant, pardon,
mais je n'ai pas de doutes précis.
867
00:33:05,160 --> 00:33:06,760
Sally, je n'en sais rien.
868
00:33:06,920 --> 00:33:10,080
-Le truc qui me fait dire
qu'il y a obligatoirement un noeud,
869
00:33:10,240 --> 00:33:11,840
c'est qu'hier, quand on était
870
00:33:12,000 --> 00:33:13,960
tous les 6,
Gwendal et Arthur étaient
871
00:33:14,120 --> 00:33:15,560
cul et chemise avec Sally.
872
00:33:15,720 --> 00:33:16,640
Et aujourd'hui,
873
00:33:16,800 --> 00:33:18,600
ils disent tous
que c'est Sally.
874
00:33:18,760 --> 00:33:20,080
Ca a été très soudain.
875
00:33:20,240 --> 00:33:21,640
Je me trompe ou pas ?
876
00:33:21,800 --> 00:33:24,000
Peut-être que c'est moi
qui ne capte rien.
877
00:33:24,160 --> 00:33:25,480
-Gwendal et Sally, hier,
878
00:33:25,640 --> 00:33:28,000
en tout cas,
c'était un couple infernal.
879
00:33:28,160 --> 00:33:30,720
-Et Arthur aussi, Stomy.
-Arthur aussi, oui.
880
00:33:30,880 --> 00:33:33,760
-Les trois m'ont dit
qu'ils allaient voter contre toi.
881
00:33:34,920 --> 00:33:37,160
-Waouh !
Alors là, Hugo, bravo.
882
00:33:37,320 --> 00:33:39,360
Tu joues vraiment ton rôle
de traître.
883
00:33:39,520 --> 00:33:42,160
Incidemment, il glisse
dans l'oreille de Stomy
884
00:33:42,320 --> 00:33:43,920
deux noms supplémentaires.
885
00:33:44,080 --> 00:33:46,400
Ce qui me fait peur,
c'est le regard de Stomy.
886
00:33:46,560 --> 00:33:48,000
Stomy, quand il te regarde,
887
00:33:48,160 --> 00:33:49,960
c'est chaud pour mentir.
888
00:33:50,120 --> 00:33:52,440
Mais comme je suis à l'arrière,
il ne peut pas
889
00:33:52,600 --> 00:33:54,400
regarder la route
et me regarder.
890
00:33:54,560 --> 00:33:57,400
Gwendal, il fait partie
des possibles pour moi aussi.
891
00:33:57,560 --> 00:33:59,800
Je dirais même plus que Sally,
pour moi,
892
00:33:59,960 --> 00:34:01,600
mais je me trompe peut-être.
893
00:34:01,760 --> 00:34:04,040
En fait, Sally,
je n'en sais rien.
894
00:34:04,200 --> 00:34:06,600
-Avant de partir,
Laly a dit quelque chose.
895
00:34:06,760 --> 00:34:08,639
-Je garde en partant
896
00:34:08,800 --> 00:34:11,639
des troubles sur ce côté-là
de la table.
897
00:34:11,800 --> 00:34:13,239
Je vous embrasse fort
898
00:34:13,400 --> 00:34:15,120
et je vous remercie.
899
00:34:15,280 --> 00:34:17,520
-Elle a dit...
Ouais, le coin, là.
900
00:34:17,679 --> 00:34:20,520
Elle a montré
le coin Gwendal-Arthur.
901
00:34:20,679 --> 00:34:22,560
-Mais elle a dit Arthur.
902
00:34:23,840 --> 00:34:26,000
Clairement,
c'est le nom qu'elle a dit.
903
00:34:26,159 --> 00:34:27,800
La seule chose
que je peux faire
904
00:34:27,960 --> 00:34:30,040
sans me mettre en danger,
c'est de noyer
905
00:34:30,199 --> 00:34:32,159
le poisson,
donc je dirige le curseur
906
00:34:32,320 --> 00:34:33,520
sur Arthur et Gwendal.
907
00:34:33,679 --> 00:34:35,239
Je n'entre pas en croisade
908
00:34:35,400 --> 00:34:36,560
pour défendre Sally.
909
00:34:36,719 --> 00:34:37,920
Je dois être vigilant.
910
00:34:38,080 --> 00:34:40,560
Il faut se protéger
tout en faisant attention.
911
00:34:40,719 --> 00:34:42,719
Musique pop
912
00:34:42,880 --> 00:34:44,320
...
913
00:34:44,480 --> 00:34:46,760
-Vous comprenez pourquoi
c'est si dur
914
00:34:46,920 --> 00:34:49,080
d'être traître.
On doit penser à tout,
915
00:34:49,239 --> 00:34:52,120
soupeser la moindre parole,
le moindre de ses choix.
916
00:34:52,280 --> 00:34:55,080
Et puis, il y a moi
et mes idées tordues
917
00:34:55,239 --> 00:34:58,160
qui peuvent les mettre en danger,
comme le gain
918
00:34:58,320 --> 00:35:00,760
de ma nouvelle épreuve,
par exemple.
919
00:35:00,920 --> 00:35:02,920
Rire démoniaque
920
00:35:03,080 --> 00:35:04,360
...
921
00:35:04,520 --> 00:35:05,440
Chers traîtres,
922
00:35:05,600 --> 00:35:06,960
chers loyaux,
923
00:35:07,120 --> 00:35:09,280
bienvenue
sur la place centrale
924
00:35:09,440 --> 00:35:10,840
du village de Monpazier.
925
00:35:11,000 --> 00:35:13,520
Musique grandiloquente
926
00:35:13,680 --> 00:35:16,080
Vous allez jouer
pour un gain exceptionnel.
927
00:35:16,240 --> 00:35:17,440
Un gain inédit.
928
00:35:17,600 --> 00:35:19,560
Un gain
qui n'a jamais été offert
929
00:35:19,720 --> 00:35:21,000
dans toutes les saisons
930
00:35:21,160 --> 00:35:22,880
des "Traîtres".
-Quoi ?
931
00:35:24,040 --> 00:35:25,120
-Ce gain,
932
00:35:25,280 --> 00:35:27,360
c'est une invitation
à un tête-à-tête
933
00:35:27,520 --> 00:35:29,640
avec le joueur de votre choix.
934
00:35:29,800 --> 00:35:31,680
Je vous conseille
de bien choisir,
935
00:35:31,840 --> 00:35:34,080
car durant ce tête-à-tête,
vous pourrez
936
00:35:34,240 --> 00:35:35,680
poser toutes les questions
937
00:35:35,840 --> 00:35:40,000
que vous désirez à votre invité,
même sur son identité,
938
00:35:40,160 --> 00:35:42,280
et il sera obligé
de vous la révéler,
939
00:35:42,440 --> 00:35:44,320
même si c'est un traître.
940
00:35:44,480 --> 00:35:45,320
-Han !
941
00:35:45,480 --> 00:35:47,080
Musique grave
942
00:35:47,240 --> 00:35:48,560
-Il faut que je réussisse
943
00:35:48,720 --> 00:35:50,800
ce jeu parce qu'il ne faut
surtout pas
944
00:35:50,960 --> 00:35:53,160
que les loyaux remportent
l'invitation.
945
00:35:53,320 --> 00:35:55,440
Parce que là,
je vois le truc venir.
946
00:35:55,600 --> 00:35:57,440
Si un loyal m'invite
947
00:35:57,600 --> 00:35:59,280
et apprend
que je suis traître,
948
00:35:59,440 --> 00:36:01,320
c'est ciao la compagnie.
949
00:36:01,480 --> 00:36:03,280
...
950
00:36:03,440 --> 00:36:06,640
-Autant vous dire
que c'est une opportunité unique.
951
00:36:06,800 --> 00:36:08,080
Enfin, pour les loyaux.
952
00:36:08,240 --> 00:36:09,640
-Je veux cette invitation
953
00:36:09,800 --> 00:36:12,240
parce que c'est
un avantage incroyable.
954
00:36:12,400 --> 00:36:14,480
On est tous en galère.
On rame beaucoup.
955
00:36:14,640 --> 00:36:16,280
C'est l'opportunité pour nous
956
00:36:16,440 --> 00:36:17,760
de révéler un traître.
957
00:36:17,920 --> 00:36:19,200
C'est à ne pas louper.
958
00:36:19,360 --> 00:36:21,320
-Mais d'abord,
il faut remporter
959
00:36:21,480 --> 00:36:23,200
cette épreuve, et pour ça,
960
00:36:23,360 --> 00:36:25,120
vous devrez trahir
comme jamais.
961
00:36:25,280 --> 00:36:26,560
-Ca te rappelle
962
00:36:26,720 --> 00:36:28,880
quelque chose, Sally ?
-Oh !
963
00:36:29,040 --> 00:36:30,960
It's becoming rough !
-Ca tire
964
00:36:31,120 --> 00:36:32,360
à balles réelles !
965
00:36:32,520 --> 00:36:33,800
-OK.
966
00:36:35,880 --> 00:36:37,680
-Moi, je suis focus sur Sally.
967
00:36:37,840 --> 00:36:39,600
Je veux que sa tête tombe
ce soir.
968
00:36:39,760 --> 00:36:41,800
Et je ne veux pas lui laisser
969
00:36:41,960 --> 00:36:43,160
la moindre chance
970
00:36:43,320 --> 00:36:44,920
de gagner cette invitation.
971
00:36:45,080 --> 00:36:46,680
Il souffle.
972
00:36:46,840 --> 00:36:47,840
-Prenez place.
973
00:36:48,000 --> 00:36:49,840
Musique de tension
974
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
...
975
00:36:52,160 --> 00:36:53,240
Posez les masques
976
00:36:53,400 --> 00:36:54,560
sur vos yeux.
977
00:36:54,720 --> 00:36:58,000
...
978
00:36:58,160 --> 00:36:59,880
C'est parti.
979
00:37:00,040 --> 00:37:01,040
...
980
00:37:01,200 --> 00:37:02,200
A présent,
981
00:37:02,360 --> 00:37:06,040
je vais passer parmi eux
et désigner discrètement un joueur.
982
00:37:06,200 --> 00:37:07,160
...
983
00:37:07,320 --> 00:37:09,240
Comme vous m'entendez marcher,
984
00:37:09,400 --> 00:37:11,360
chers amis,
je me balade parmi vous
985
00:37:11,520 --> 00:37:13,200
afin de brouiller les pistes.
986
00:37:13,360 --> 00:37:20,560
...
987
00:37:20,720 --> 00:37:22,880
Seul celui-ci peut retirer
son bandeau.
988
00:37:23,040 --> 00:37:28,920
...
989
00:37:29,080 --> 00:37:31,720
Sa mission est de subtiliser
l'invitation
990
00:37:31,880 --> 00:37:33,840
du joueur de son choix,
991
00:37:34,000 --> 00:37:36,840
puis de retourner à sa place
sans se faire repérer.
992
00:37:37,000 --> 00:37:40,000
...
993
00:37:40,160 --> 00:37:41,760
-C'est super difficile.
994
00:37:41,920 --> 00:37:43,080
Il y a Stomy qui est
995
00:37:43,240 --> 00:37:44,520
juste à côté de moi.
996
00:37:44,680 --> 00:37:46,440
Je vois que ses oreilles,
997
00:37:46,600 --> 00:37:47,760
elles sont dressées.
998
00:37:47,920 --> 00:37:50,560
Même un petit soupir,
je sens qu'il va l'entendre.
999
00:37:50,720 --> 00:37:53,640
C'est chaud. Waouh !
Waouh, waouh, waouh, waouh !
1000
00:37:54,640 --> 00:37:56,480
-Vous pouvez retirer
vos masques.
1001
00:38:00,160 --> 00:38:01,960
-Oh, purée.
-Ah !
1002
00:38:02,120 --> 00:38:04,120
Il manque une enveloppe
sur la table
1003
00:38:04,280 --> 00:38:06,440
de Danielle.
Elle soupire.
1004
00:38:06,600 --> 00:38:08,000
Danielle, il vous faut
1005
00:38:08,160 --> 00:38:10,600
retrouver le ravisseur
de votre enveloppe.
1006
00:38:10,760 --> 00:38:11,880
-Euh...
1007
00:38:12,040 --> 00:38:13,920
-C'est maintenant
que tout se joue.
1008
00:38:14,080 --> 00:38:16,200
Danielle va mener son enquête
1009
00:38:16,360 --> 00:38:18,160
auprès des autres joueurs,
1010
00:38:18,320 --> 00:38:20,040
pour se forger une conviction.
1011
00:38:20,200 --> 00:38:21,640
-J'ai une confiance totale
1012
00:38:21,800 --> 00:38:25,400
en Arthur, Gwendal
et Laurent Ruquier.
1013
00:38:25,560 --> 00:38:27,480
Mais les autres, vraiment,
1014
00:38:27,640 --> 00:38:28,640
je me méfie.
1015
00:38:28,800 --> 00:38:29,800
Un peu fourbes.
1016
00:38:31,320 --> 00:38:32,640
C'est toi qui l'as prise ?
1017
00:38:32,800 --> 00:38:34,680
-Ce n'est pas moi, Danielle.
1018
00:38:36,960 --> 00:38:38,120
Tu m'aurais entendu.
1019
00:38:39,120 --> 00:38:40,080
-Euh...
1020
00:38:40,240 --> 00:38:42,320
Sally, ma petite Sally, c'est toi
1021
00:38:42,480 --> 00:38:44,120
qui a pris l'enveloppe ?
-Non.
1022
00:38:44,280 --> 00:38:45,560
-Tu es sûre ?
1023
00:38:45,720 --> 00:38:46,640
-Je suis sûre.
1024
00:38:47,640 --> 00:38:49,080
-J'ai bien regardé Sally
1025
00:38:49,240 --> 00:38:50,600
dans les yeux.
1026
00:38:50,760 --> 00:38:52,400
Je l'ai crue.
Ce n'est pas elle.
1027
00:38:52,560 --> 00:38:54,560
Mon petit Hugo,
est-ce toi qui...
1028
00:38:54,720 --> 00:38:56,120
-Je te jure du plus profond
1029
00:38:56,280 --> 00:38:58,520
de mon coeur
que ce n'est pas moi.
1030
00:38:59,640 --> 00:39:01,600
-Ensuite,
Danielle doit me révéler
1031
00:39:01,760 --> 00:39:05,760
qui, selon elle, a subtilisé
son enveloppe.
1032
00:39:05,920 --> 00:39:08,080
Si elle a raison,
le voleur sera éliminé.
1033
00:39:08,240 --> 00:39:11,960
Si elle a tort, ce sera elle
qui sera éliminée.
1034
00:39:12,120 --> 00:39:13,480
Alors, à votre avis,
1035
00:39:13,640 --> 00:39:15,280
Danielle, qui vous a volé
1036
00:39:15,440 --> 00:39:16,520
votre enveloppe ?
1037
00:39:16,680 --> 00:39:17,560
-Je penserais
1038
00:39:17,720 --> 00:39:18,640
à Bruno.
1039
00:39:18,800 --> 00:39:20,480
-Bruno, est-ce que vous avez
1040
00:39:20,640 --> 00:39:22,440
subtilisé l'enveloppe ?
-Non.
1041
00:39:24,200 --> 00:39:26,080
-Non.
-Putain de merde.
1042
00:39:26,240 --> 00:39:27,520
-Désolé.
-Quelle bande
1043
00:39:27,680 --> 00:39:28,720
de traîtres.
1044
00:39:28,880 --> 00:39:30,280
-C'est le principe du jeu.
1045
00:39:30,440 --> 00:39:32,400
Danielle est éliminée
de l'épreuve.
1046
00:39:32,560 --> 00:39:35,600
Mais avant de partir,
elle va désigner le prochain joueur
1047
00:39:35,760 --> 00:39:37,360
que je vais choisir en secret.
1048
00:39:37,520 --> 00:39:38,480
Parfait.
1049
00:39:38,640 --> 00:39:39,720
Chers joueurs,
1050
00:39:39,880 --> 00:39:41,440
revêtez les bandeaux.
1051
00:39:41,600 --> 00:39:43,000
Cette fois, vous non plus,
1052
00:39:43,160 --> 00:39:46,760
chers téléspectateurs,
vous ne saurez pas qui c'est.
1053
00:39:46,920 --> 00:39:49,280
Alors, réussirez-vous
à deviner qui ment ?
1054
00:39:50,520 --> 00:39:51,760
Joueur désigné,
1055
00:39:51,920 --> 00:39:53,760
enlevez votre bandeau
1056
00:39:53,920 --> 00:39:56,840
et allez subtiliser
une nouvelle enveloppe.
1057
00:39:57,000 --> 00:39:58,880
Musique à suspense
1058
00:39:59,040 --> 00:40:04,320
...
1059
00:40:04,480 --> 00:40:07,200
-J'entends derrière moi
un bruit de K-way.
1060
00:40:07,360 --> 00:40:08,680
Donc, potentiellement,
1061
00:40:08,840 --> 00:40:11,440
quelqu'un qui est en train
de faire ce mouvement.
1062
00:40:11,600 --> 00:40:13,440
Et qui est-ce qui est
derrière moi ?
1063
00:40:13,600 --> 00:40:16,440
C'est le père Arthur.
Donc, je me dis que c'est Arthur.
1064
00:40:16,600 --> 00:40:18,120
Si je n'ai pas mon enveloppe,
1065
00:40:18,280 --> 00:40:20,160
ça paraîtrait totalement logique.
1066
00:40:20,320 --> 00:40:22,600
-Vous pouvez tous
retirer vos bandeaux.
1067
00:40:24,800 --> 00:40:26,360
-Hugo, vous n'avez plus
1068
00:40:26,520 --> 00:40:28,240
d'invitation sur la table.
1069
00:40:28,400 --> 00:40:30,000
-Eh oui, malheureusement.
1070
00:40:30,160 --> 00:40:32,000
-Qui vous a dérobé
l'enveloppe ?
1071
00:40:32,160 --> 00:40:33,160
-C'est toi
1072
00:40:33,320 --> 00:40:35,120
qui m'a pris l'enveloppe ?
-Non.
1073
00:40:35,280 --> 00:40:37,120
Je ne t'ai jamais menti
dans le jeu
1074
00:40:37,280 --> 00:40:39,920
jusqu'à maintenant
et je ne te mens pas de nouveau.
1075
00:40:40,080 --> 00:40:41,920
-Pourquoi tu as regardé
sur le côté
1076
00:40:42,080 --> 00:40:43,080
comme ça ?
1077
00:40:44,440 --> 00:40:46,320
-Parce que je voulais continuer
1078
00:40:46,480 --> 00:40:47,640
la fin de ma phrase.
1079
00:40:47,800 --> 00:40:48,800
Je te jure.
1080
00:40:48,960 --> 00:40:50,400
Je ne te l'ai pas prise.
1081
00:40:52,200 --> 00:40:54,560
-Dans ma tête, c'est clair,
c'est Arthur.
1082
00:40:54,720 --> 00:40:56,480
Je vais faire
une démonstration.
1083
00:40:56,640 --> 00:40:58,440
Je vais être grand prince
1084
00:40:58,600 --> 00:40:59,920
et je vais avoir raison.
1085
00:41:00,080 --> 00:41:03,520
-Hugo, à qui pensez-vous ?
Qui a volé votre enveloppe ?
1086
00:41:03,680 --> 00:41:05,720
-Je suis presque sûr
que c'est Arthur.
1087
00:41:05,880 --> 00:41:07,040
-Hugo a-t-il raison ?
1088
00:41:07,200 --> 00:41:10,760
N'aurait-il pas un peu bâclé
son enquête, quand même ?
1089
00:41:10,920 --> 00:41:13,960
Arthur, avez-vous volé
l'enveloppe de Hugo ?
1090
00:41:14,120 --> 00:41:16,560
-Hugo, je ne t'ai pas pris
l'enveloppe.
1091
00:41:16,720 --> 00:41:18,160
-Je fais une fixette.
1092
00:41:18,320 --> 00:41:20,200
-Ouais, j'ai l'impression.
1093
00:41:20,360 --> 00:41:22,840
-Hugo, vous êtes éliminé
de l'épreuve.
1094
00:41:23,000 --> 00:41:25,080
-Je ne sais pas
pourquoi Hugo s'obstine
1095
00:41:25,240 --> 00:41:27,440
à vouloir me faire passer
pour un traître.
1096
00:41:27,600 --> 00:41:30,560
Je me défends, j'essaie
de lui prouver que je suis loyal.
1097
00:41:30,720 --> 00:41:33,560
Je ne pense pas qu'il soit traître.
Peut-être
1098
00:41:33,720 --> 00:41:35,720
que je me trompe
et que je suis idiot.
1099
00:41:35,880 --> 00:41:38,320
-Ce n'était pas Arthur,
le coupable idéal.
1100
00:41:38,480 --> 00:41:39,560
Mais encore...
1101
00:41:39,720 --> 00:41:42,680
-Là, je me dis : "Non !"
Je vais devoir encore me lever,
1102
00:41:42,840 --> 00:41:44,760
encore aller voler
une enveloppe.
1103
00:41:44,920 --> 00:41:47,440
Si je retire l'enveloppe
d'Arthur ou Stomy,
1104
00:41:47,600 --> 00:41:49,720
ils vont encore plus
me griller.
1105
00:41:49,880 --> 00:41:50,840
C'est compliqué.
1106
00:41:51,000 --> 00:41:53,000
Donc, je me dis
que maintenant,
1107
00:41:53,160 --> 00:41:54,800
je vais prendre celle de Hugo.
1108
00:41:54,960 --> 00:41:57,560
Comme ça,
je ne prends aucun risque.
1109
00:41:57,720 --> 00:41:58,720
-Avant de partir,
1110
00:41:58,880 --> 00:42:01,160
Hugo a désigné
un nouveau voleur.
1111
00:42:01,320 --> 00:42:02,680
Revêtez vos bandeaux.
1112
00:42:09,880 --> 00:42:13,440
Est-ce que cette épreuve a été créée
sur mesure pour me mettre
1113
00:42:13,600 --> 00:42:16,360
publiquement dans la mouise ?
1114
00:42:18,400 --> 00:42:20,960
Pour le coup, je dois
me lever d'une chaise
1115
00:42:21,120 --> 00:42:22,320
qui est sur un parvis.
1116
00:42:22,480 --> 00:42:24,160
Ca fait énormément de bruit.
1117
00:42:30,120 --> 00:42:31,120
Et là, je me dis :
1118
00:42:31,280 --> 00:42:33,440
"Allons voler
l'enveloppe de Gwendal."
1119
00:42:33,600 --> 00:42:36,440
Gwendal, en plus,
il me fait confiance
1120
00:42:36,600 --> 00:42:38,040
à 100 %.
1121
00:42:38,200 --> 00:42:40,960
Il ne pensera jamais
que c'est moi, c'est sûr.
1122
00:42:45,000 --> 00:42:46,440
-Retirez tous vos masques.
1123
00:42:48,360 --> 00:42:49,520
Gwendal,
1124
00:42:49,680 --> 00:42:51,520
c'est vous qui avez été volé.
1125
00:42:51,680 --> 00:42:52,680
Je vous laisse
1126
00:42:52,840 --> 00:42:54,040
tenter de deviner
1127
00:42:54,200 --> 00:42:56,080
quel est le joueur
ou la joueuse
1128
00:42:56,240 --> 00:42:58,760
qui vous a subtilisé
votre enveloppe.
1129
00:42:58,920 --> 00:43:00,240
-Sally,
1130
00:43:00,400 --> 00:43:02,000
j'ai entendu ta chaise.
1131
00:43:03,200 --> 00:43:04,880
J'ai entendu "crr crr".
1132
00:43:05,040 --> 00:43:06,880
Je sais que c'est toi, Sally.
1133
00:43:09,080 --> 00:43:11,280
-Bruno, tu vas bien ?
1134
00:43:11,440 --> 00:43:12,600
-Ouais, ça va.
1135
00:43:14,000 --> 00:43:15,720
-Tu as fait
un peu d'exercice ?
1136
00:43:15,880 --> 00:43:17,720
Bruno rit.
-Non, ce n'est pas moi.
1137
00:43:17,880 --> 00:43:19,080
-Ce n'est pas toi ?
1138
00:43:23,040 --> 00:43:24,040
Salut !
1139
00:43:24,200 --> 00:43:25,720
Ils rient.
1140
00:43:25,880 --> 00:43:26,880
-Non, non, non.
1141
00:43:27,040 --> 00:43:28,360
Non, stop.
Alors là, non.
1142
00:43:28,520 --> 00:43:30,760
-Le bandeau, je ne vois pas
comment tu as pu
1143
00:43:30,920 --> 00:43:32,200
le mettre, le démettre.
1144
00:43:32,360 --> 00:43:34,960
Tu vois ce que je veux dire ?
C'est trop de travail.
1145
00:43:35,960 --> 00:43:36,800
OK.
1146
00:43:36,960 --> 00:43:38,680
J'ai une petite idée.
1147
00:43:38,840 --> 00:43:40,720
J'ai un gros doute sur Sally.
1148
00:43:40,880 --> 00:43:42,840
Le problème,
c'est que Bruno aussi.
1149
00:43:43,000 --> 00:43:45,720
Mais en même temps,
je me dis que Sally, elle a capté
1150
00:43:45,880 --> 00:43:49,080
qu'elle était dans mon viseur,
elle ne va quand même pas
1151
00:43:49,240 --> 00:43:50,560
jusqu'au bout me trahir
1152
00:43:50,720 --> 00:43:52,720
en prenant mon enveloppe.
1153
00:43:52,880 --> 00:43:55,160
-Alors, Gwendal,
à votre avis,
1154
00:43:55,320 --> 00:43:58,440
qui est la personne
qui vous a ravi l'enveloppe ?
1155
00:43:58,600 --> 00:44:00,120
-Je pense que c'est Bruno.
1156
00:44:01,120 --> 00:44:02,720
-Bruno, avez-vous volé
1157
00:44:02,880 --> 00:44:04,680
l'enveloppe de Gwendal ?
1158
00:44:04,840 --> 00:44:05,920
-Non.
1159
00:44:06,080 --> 00:44:07,400
-Non.
1160
00:44:07,560 --> 00:44:09,880
Gwendal, éliminé.
1161
00:44:10,040 --> 00:44:11,640
Au tour suivant,
1162
00:44:11,800 --> 00:44:14,720
c'est l'enveloppe de Bruno
qui a disparu.
1163
00:44:15,880 --> 00:44:18,360
Qui n'a pas envie
que vous ayez cette chance
1164
00:44:18,520 --> 00:44:20,560
ce soir de découvrir
son identité ?
1165
00:44:20,720 --> 00:44:22,320
-Bon, bah, Sally.
1166
00:44:22,480 --> 00:44:24,080
-Mais non,
ce n'était pas moi.
1167
00:44:25,480 --> 00:44:27,800
-Non, c'était un autre traître.
1168
00:44:27,960 --> 00:44:30,440
Ce dernier tour est décisif.
Je vous demande
1169
00:44:30,600 --> 00:44:32,560
de chausser vos masques.
1170
00:44:34,080 --> 00:44:36,320
A présent,
ils ne sont plus que quatre.
1171
00:44:36,480 --> 00:44:40,000
Seul trois d'entre eux pourront
tenter de remporter l'invitation
1172
00:44:40,160 --> 00:44:42,880
à un tête-à-tête avec le joueur
de leur choix.
1173
00:44:43,040 --> 00:44:44,920
L'occasion de découvrir
1174
00:44:45,080 --> 00:44:46,520
s'il est traître ou non.
1175
00:44:51,880 --> 00:44:54,280
-Je me dis :
il ne faut absolument pas
1176
00:44:54,440 --> 00:44:56,040
qu'eux m'entendent me lever.
1177
00:45:00,240 --> 00:45:02,200
Sally sait que je suis
sur ses côtes
1178
00:45:02,360 --> 00:45:04,840
et que je suis comme un lion
derrière elle.
1179
00:45:05,000 --> 00:45:06,400
Je ne prends pas sa lettre.
1180
00:45:06,560 --> 00:45:09,200
Je me dis que le truc
le plus évident,
1181
00:45:09,360 --> 00:45:10,960
c'est de prendre la lettre
1182
00:45:11,120 --> 00:45:12,440
de Laurent.
1183
00:45:12,600 --> 00:45:13,600
Il va se dire :
1184
00:45:13,760 --> 00:45:15,240
"Stomy n'a pas été
1185
00:45:15,400 --> 00:45:16,360
"à l'évidence."
1186
00:45:25,920 --> 00:45:29,040
Je passe en dessous
pour ne pas qu'il me voie.
1187
00:45:29,200 --> 00:45:31,520
Trop bon dans mon truc.
Il rit.
1188
00:45:32,520 --> 00:45:34,840
Je suis sûr qu'il ne va pas
me soupçonner.
1189
00:45:36,040 --> 00:45:37,240
-Vous pouvez retirer
1190
00:45:37,400 --> 00:45:38,320
tous les quatre
1191
00:45:38,480 --> 00:45:39,520
vos masques.
1192
00:45:41,800 --> 00:45:43,200
Laurent, vous n'avez plus
1193
00:45:43,360 --> 00:45:44,560
d'enveloppe.
1194
00:45:46,400 --> 00:45:48,160
Qui vous a volé ?
1195
00:45:48,320 --> 00:45:50,880
Depuis le début,
personne n'a réussi à trouver
1196
00:45:51,040 --> 00:45:53,360
le bon voleur.
Laurent va-t-il y parvenir ?
1197
00:45:54,880 --> 00:45:56,400
-Arthur...
1198
00:45:56,560 --> 00:45:58,760
-Je peux te donner le nom
de deux suspects.
1199
00:45:58,920 --> 00:46:01,120
Rires
1200
00:46:01,280 --> 00:46:02,560
-Tu veux que je te dise ?
1201
00:46:02,720 --> 00:46:05,160
J'ai les mêmes soupçons que toi.
-Oui.
1202
00:46:05,320 --> 00:46:06,760
Stomy ou Sally,
1203
00:46:06,920 --> 00:46:08,040
à toi de choisir.
1204
00:46:09,080 --> 00:46:11,400
-M. Stomy Bugsy,
est-ce que vous avez bougé ?
1205
00:46:11,560 --> 00:46:14,040
-Vous savez très bien
que je ne mens pas.
1206
00:46:14,200 --> 00:46:15,240
Je suis sincère.
1207
00:46:15,400 --> 00:46:16,520
-Vraiment ?
1208
00:46:16,680 --> 00:46:17,680
-Vraiment.
1209
00:46:18,920 --> 00:46:21,280
-Stomy a fait, je pense,
une petite erreur.
1210
00:46:21,440 --> 00:46:23,120
Il a un petit sourire en coin
1211
00:46:23,280 --> 00:46:25,400
qui me fait dire :
"Là, je suis sûr
1212
00:46:25,560 --> 00:46:26,680
"que tu me mens."
1213
00:46:26,840 --> 00:46:29,920
Je ne sais pas pourquoi,
j'ai envie de dire Stomy.
1214
00:46:30,080 --> 00:46:31,680
-Vous pensez que c'est Stomy ?
1215
00:46:31,840 --> 00:46:33,160
-Oui.
-Pourquoi moi ?
1216
00:46:33,320 --> 00:46:35,200
-A ton petit sourire,
à l'instant.
1217
00:46:35,360 --> 00:46:36,760
Stomy rit.
1218
00:46:36,920 --> 00:46:38,080
-Stomy, est-ce que
1219
00:46:38,240 --> 00:46:41,320
vous avez volé l'enveloppe
de Laurent ?
1220
00:46:41,480 --> 00:46:42,640
-C'est bien moi.
1221
00:46:42,800 --> 00:46:43,960
-Yeah !
1222
00:46:44,120 --> 00:46:45,400
-Bravo, Laurent.
1223
00:46:45,560 --> 00:46:48,000
Laurent, Sally et Arthur sont
les finalistes
1224
00:46:48,160 --> 00:46:50,120
qui auront accès
à l'antichambre.
1225
00:46:50,280 --> 00:46:53,640
Mais seulement l'un d'entre eux
remportera l'invitation
1226
00:46:53,800 --> 00:46:56,080
au tête-à-tête
avec le joueur de son choix.
1227
00:46:57,920 --> 00:46:59,920
Et on dirait bien
qu'il y en a un
1228
00:47:00,080 --> 00:47:01,560
qui a déjà fait son choix.
1229
00:47:01,720 --> 00:47:03,240
Attention à ne pas mettre
1230
00:47:03,400 --> 00:47:05,120
la charrue avant les traîtres.
1231
00:47:05,280 --> 00:47:07,680
Il faut d'abord remporter
l'invitation.
1232
00:47:07,840 --> 00:47:08,920
-Si je gagne,
1233
00:47:09,080 --> 00:47:12,600
pour le tête-à-tête, je pense
que je vais t'inviter toi, Sally.
1234
00:47:12,760 --> 00:47:14,920
-C'est de la courtoisie
ou des soupçons ?
1235
00:47:15,080 --> 00:47:16,120
-De la courtoisie.
1236
00:47:16,280 --> 00:47:18,480
J'ai quelques questions
à te poser.
1237
00:47:18,640 --> 00:47:19,840
-OK.
1238
00:47:21,000 --> 00:47:22,440
Arthur, bien évidemment,
1239
00:47:22,600 --> 00:47:24,480
veut m'inviter.
J'ai envie de dire :
1240
00:47:24,640 --> 00:47:26,800
qui me résisterait ?
Elle rit.
1241
00:47:26,960 --> 00:47:30,360
Non, je rigole. Je me dis :
"Honnêtement, ça devient chaud."
1242
00:47:30,520 --> 00:47:34,560
Parce que si Arthur a l'invitation,
qu'il m'invite et que
1243
00:47:34,720 --> 00:47:36,640
je suis obligée
de dire la vérité,
1244
00:47:36,800 --> 00:47:38,080
je suis grillée.
1245
00:47:38,240 --> 00:47:40,840
Je suis grillée
comme un petit poulet rôti.
1246
00:47:42,520 --> 00:47:45,280
-Mais le but,
c'est quand même d'enquêter,
1247
00:47:45,440 --> 00:47:46,960
dans ce tête-à-tête.
-Oui.
1248
00:47:47,120 --> 00:47:48,680
-Alors, qui je choisirais ?
1249
00:47:48,840 --> 00:47:50,240
Eh ben, j'ai envie de dire
1250
00:47:50,400 --> 00:47:51,960
Stomy.
1251
00:47:52,120 --> 00:47:55,040
Nous, les traîtres,
on a une mission : sauver Sally.
1252
00:47:55,200 --> 00:47:56,320
J'en profite
1253
00:47:56,480 --> 00:47:59,160
pour glisser le nom de Stomy
dans la tête d'Arthur.
1254
00:47:59,320 --> 00:48:00,520
Je suis désolé, Stomy,
1255
00:48:00,680 --> 00:48:02,640
mais on n'a pas le choix.
1256
00:48:02,800 --> 00:48:04,760
Dans un premier temps,
quand il était
1257
00:48:04,920 --> 00:48:06,760
face à moi,
que j'étais devant lui,
1258
00:48:06,920 --> 00:48:09,440
il a dit un truc
et il a eu un petit sourire
1259
00:48:09,600 --> 00:48:11,200
au coin des lèvres !
J'ai senti
1260
00:48:11,360 --> 00:48:12,960
qu'il ne disait pas
la vérité.
1261
00:48:13,120 --> 00:48:14,560
Le but, dans ce jeu,
1262
00:48:14,720 --> 00:48:16,400
c'était de mentir pour tous.
1263
00:48:16,560 --> 00:48:19,200
D'ailleurs, c'est le but
pour les traîtres aussi.
1264
00:48:19,360 --> 00:48:20,160
On ne peut pas
1265
00:48:20,320 --> 00:48:22,440
leur reprocher.
-Je suis d'accord.
1266
00:48:22,600 --> 00:48:24,680
-J'écoute évidemment Laurent,
1267
00:48:24,840 --> 00:48:27,560
parce que j'ai le sentiment
qu'il est loyal.
1268
00:48:27,720 --> 00:48:30,920
Donc, mes doutes sur Stomy,
ils continuent à grossir.
1269
00:48:31,080 --> 00:48:32,600
Mais Sally le sait,
1270
00:48:32,760 --> 00:48:34,960
j'ai de gros doutes
sur elle aussi.
1271
00:48:35,120 --> 00:48:38,360
Et à ce stade, si je gagne,
c'est elle que j'inviterai.
1272
00:48:39,360 --> 00:48:41,560
-Aïe, aïe, aïe, aïe,
aïe, aïe, aïe !
1273
00:48:41,720 --> 00:48:44,240
Il semblerait
que les manigances de Laurent
1274
00:48:44,400 --> 00:48:46,360
et Sally se heurtent à un mur.
1275
00:48:46,520 --> 00:48:48,160
Et le moment d'aller
1276
00:48:48,320 --> 00:48:50,320
dans l'antichambre est arrivé.
1277
00:48:50,480 --> 00:48:52,120
Dans l'un de ces casiers
1278
00:48:52,280 --> 00:48:53,600
se cache l'invitation.
1279
00:48:53,760 --> 00:48:55,040
Celui qui la trouvera
1280
00:48:55,200 --> 00:48:58,320
aura droit à un tête-à-tête
avec le joueur de son choix.
1281
00:48:58,480 --> 00:48:59,760
Mais surtout,
1282
00:48:59,920 --> 00:49:01,200
ce joueur sera obligé
1283
00:49:01,360 --> 00:49:03,640
de lui révéler
sa véritable identité.
1284
00:49:04,640 --> 00:49:06,520
-Je suis très, très,
très stressée.
1285
00:49:06,680 --> 00:49:10,200
Il ne s'agit même plus de stratégie,
mais de survie.
1286
00:49:10,360 --> 00:49:12,120
Donc, je croise les doigts.
1287
00:49:12,280 --> 00:49:14,880
Il ne faut pas qu'Arthur ait
cette enveloppe.
1288
00:49:15,040 --> 00:49:17,760
-J'ai une chance sur trois
de gagner l'invitation.
1289
00:49:17,920 --> 00:49:19,920
A ce stade,
j'en ai besoin pour faire
1290
00:49:20,080 --> 00:49:22,280
basculer la partie
du côté des loyaux.
1291
00:49:25,360 --> 00:49:27,200
-Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe.
1292
00:49:28,720 --> 00:49:30,560
Une chance sur trois.
1293
00:49:30,720 --> 00:49:32,120
Si je gagne l'invitation,
1294
00:49:32,280 --> 00:49:35,560
je pourrai peut-être sauver Sally
et brouiller les pistes,
1295
00:49:35,720 --> 00:49:37,640
vu que les autres la soupçonnent.
1296
00:49:40,280 --> 00:49:41,480
-Non !
1297
00:49:41,640 --> 00:49:42,640
C'est raté.
1298
00:49:42,800 --> 00:49:45,960
Je commence à croiser les doigts
pour que Laurent réussisse
1299
00:49:46,120 --> 00:49:47,880
à avoir l'invitation.
1300
00:49:49,680 --> 00:49:50,960
-Et ce n'est pas moi.
1301
00:49:52,280 --> 00:49:54,600
Musique à suspense
1302
00:49:58,840 --> 00:50:01,040
-L'invitation peut
tout faire basculer.
1303
00:50:01,200 --> 00:50:03,360
Il faut que je sois malin
dans mon choix.
1304
00:50:03,520 --> 00:50:05,920
J'ai peut-être les clés
de la victoire.
1305
00:50:06,080 --> 00:50:08,280
-Les clés de la victoire ?
1306
00:50:08,440 --> 00:50:11,000
Comme Arthur y va, dis donc !
Car mes traîtres
1307
00:50:11,160 --> 00:50:13,800
ne comptent pas se laisser inviter
si facilement.
1308
00:50:13,960 --> 00:50:16,280
Surtout Sally,
qui sait ce qu'elle risque.
1309
00:50:16,440 --> 00:50:18,320
-J'ai discuté avec Laurent.
1310
00:50:18,480 --> 00:50:20,240
Je comprends donc qu'Arthur
1311
00:50:20,400 --> 00:50:21,600
a obtenu l'enveloppe.
1312
00:50:21,760 --> 00:50:24,000
Je sais pertinemment
qu'il va m'inviter.
1313
00:50:24,160 --> 00:50:25,400
Je suis si stressée.
1314
00:50:25,560 --> 00:50:28,600
Il va falloir que j'essaye
de changer la donne.
1315
00:50:28,760 --> 00:50:31,680
Sinon, il va découvrir
que je suis traître et ce soir,
1316
00:50:31,840 --> 00:50:34,960
ce ne sera pas la peine de plaider,
ce sera fini pour moi.
1317
00:50:35,120 --> 00:50:36,760
Tu penses quoi de Bruno ?
-Hein ?
1318
00:50:36,920 --> 00:50:38,800
-Tu penses quoi de Bruno ?
-Je doute,
1319
00:50:38,960 --> 00:50:40,680
comme je doute de Stomy.
1320
00:50:40,840 --> 00:50:42,640
Je ne saurais pas quoi te dire.
1321
00:50:42,800 --> 00:50:47,360
J'ai cette triste sensation
que tu vas nous quitter ce soir.
1322
00:50:49,640 --> 00:50:51,360
-C'est assez bizarre.
1323
00:50:51,520 --> 00:50:53,400
Surtout venant de toi.
1324
00:50:53,560 --> 00:50:55,360
Je ne m'y attendais vraiment pas.
1325
00:50:57,160 --> 00:51:00,400
Juste parce que je suis arrivée
un peu triste au matin ?
1326
00:51:00,560 --> 00:51:02,000
-Non, parce que c'est Carla
1327
00:51:02,160 --> 00:51:04,280
qui a sauté cette nuit,
parce que...
1328
00:51:04,440 --> 00:51:06,160
-Mais j'aurais vraiment commis
1329
00:51:06,320 --> 00:51:08,480
cette erreur de débutante de dire
1330
00:51:08,640 --> 00:51:12,040
"Carla a des suspicions contre moi,
donc je la vire" ?
1331
00:51:13,360 --> 00:51:14,640
-Le souci, c'est qu'on a
1332
00:51:14,800 --> 00:51:16,880
tellement peu d'indices
sur personne.
1333
00:51:17,040 --> 00:51:18,320
Moi, hier, je...
Oui ?
1334
00:51:18,480 --> 00:51:19,800
-Donc, je récapitule.
1335
00:51:19,960 --> 00:51:22,480
Tu vas préférer voter contre moi
à la table ronde
1336
00:51:22,640 --> 00:51:25,440
et me virer moi,
et accessoirement une loyale,
1337
00:51:25,600 --> 00:51:28,440
parce que j'étais un peu triste
au petit-déjeuner...
1338
00:51:28,600 --> 00:51:30,480
-Il ne faut pas
que je parle avec toi.
1339
00:51:30,640 --> 00:51:31,840
Tu vas me faire douter.
1340
00:51:32,000 --> 00:51:33,720
-...plutôt que de virer Stomy
1341
00:51:33,880 --> 00:51:36,600
qui a fait gaffe sur gaffe
sur gaffe sur gaffe ?
1342
00:51:36,760 --> 00:51:38,360
-Viens voir.
Je peux te parler
1343
00:51:38,520 --> 00:51:39,600
deux secondes ?
1344
00:51:40,760 --> 00:51:42,040
-Sans Sally ?
1345
00:51:42,200 --> 00:51:44,040
-Sans Sally.
-Bah voilà.
1346
00:51:44,200 --> 00:51:45,640
-Mais elle est toute seule.
1347
00:51:45,800 --> 00:51:48,080
Ca me fait de la peine.
-Surtout sans Sally.
1348
00:51:54,600 --> 00:51:57,800
-Je vois Stomy qui manigance
clairement contre moi.
1349
00:51:57,960 --> 00:52:00,760
L'attitude de Stomy me déstabilise.
Pour le coup,
1350
00:52:00,920 --> 00:52:02,320
il me met en danger.
1351
00:52:07,960 --> 00:52:09,040
Ouais.
-OK.
1352
00:52:10,320 --> 00:52:12,040
-Ca commence vraiment
1353
00:52:12,200 --> 00:52:13,440
à devenir compliqué.
1354
00:52:13,600 --> 00:52:16,240
Je n'ai pas le choix.
Je ne peux pas laisser couler.
1355
00:52:16,400 --> 00:52:18,360
J'ai mes dernières cartes
à abattre.
1356
00:52:19,360 --> 00:52:21,440
Je sais que Stomy est
un grand sensible.
1357
00:52:21,600 --> 00:52:22,600
Arthur aussi.
1358
00:52:22,760 --> 00:52:24,120
Donc, vous m'excuserez,
1359
00:52:24,280 --> 00:52:26,200
je sors mon grand numéro.
1360
00:52:26,360 --> 00:52:27,920
-Sally, ça va ?
1361
00:52:31,920 --> 00:52:33,320
Eh, tu pleures ou quoi ?
1362
00:52:33,480 --> 00:52:35,840
Qu'est-ce que tu nous fais ?
Eh !
1363
00:52:36,000 --> 00:52:37,360
Ne me fais pas ça.
1364
00:52:37,520 --> 00:52:38,680
Si jamais...
1365
00:52:39,880 --> 00:52:40,880
Eh, arrête.
1366
00:52:41,040 --> 00:52:43,440
Ne me fais pas une Laly.
-Non, mais à la base,
1367
00:52:43,600 --> 00:52:45,640
on était tous ensemble,
et là, des gens
1368
00:52:45,800 --> 00:52:47,320
avec qui je suis tout le temps
1369
00:52:47,480 --> 00:52:49,800
sont en train de dire
qu'ils ne m'ont jamais
1370
00:52:49,960 --> 00:52:51,560
fait confiance,
que c'est sûr
1371
00:52:51,720 --> 00:52:54,240
et certain que je suis
en tête de liste
1372
00:52:54,400 --> 00:52:56,040
juste parce que, aujourd'hui,
1373
00:52:56,200 --> 00:52:58,480
je suis un petit peu pas bien
au petit-déj'.
1374
00:52:58,640 --> 00:52:59,640
Eh ben, allez-y.
1375
00:53:03,000 --> 00:53:04,160
Je trouve ça bizarre.
1376
00:53:05,240 --> 00:53:06,680
-Sally, je la vois pleurer.
1377
00:53:06,840 --> 00:53:08,800
On ne dirait pas
des larmes factices.
1378
00:53:08,960 --> 00:53:10,480
Ca me fait de la peine.
1379
00:53:10,640 --> 00:53:13,080
Je la sens vraiment touchée
par ce qui se dit.
1380
00:53:13,240 --> 00:53:14,360
Je la sens sincère.
1381
00:53:14,520 --> 00:53:16,400
Je me demande
si je me trompe sur elle
1382
00:53:16,560 --> 00:53:17,720
et si elle est loyale.
1383
00:53:17,880 --> 00:53:18,840
J'ai des doutes.
1384
00:53:19,000 --> 00:53:20,000
Je suis perdu.
1385
00:53:20,160 --> 00:53:22,440
-Tu nous fais quoi ?
-Mais je ne fais rien !
1386
00:53:25,320 --> 00:53:26,680
-Attendez, attendez.
1387
00:53:26,840 --> 00:53:29,040
Sally, vous en êtes sûrs ?
Là, elle pleure.
1388
00:53:29,200 --> 00:53:31,520
Je suis sensible aux larmes.
Et voilà.
1389
00:53:31,680 --> 00:53:33,120
-Quoi ?
-Sally, vous en êtes
1390
00:53:33,280 --> 00:53:34,280
100 % sûrs ?
1391
00:53:34,440 --> 00:53:36,400
-Sûrs, sûrs...
On n'est sûrs de rien.
1392
00:53:37,920 --> 00:53:40,640
-C'est bon,
faites vos conciliabules.
1393
00:53:40,800 --> 00:53:43,240
Je ne suis pas conviée,
donc allez-y.
1394
00:53:44,600 --> 00:53:46,040
Je vais me chercher du thé.
1395
00:53:46,200 --> 00:53:47,720
Je laisse mes larmes couler.
1396
00:53:47,880 --> 00:53:50,400
Arthur, je vois
qu'il est déstabilisé.
1397
00:53:50,560 --> 00:53:52,200
Moi qui m'intéresse à l'acting
1398
00:53:52,360 --> 00:53:54,680
et qui voulais prendre
des cours d'actrice,
1399
00:53:54,840 --> 00:53:56,240
pour le coup, j'ai atterri
1400
00:53:56,400 --> 00:53:58,480
dans la meilleure formation
possible.
1401
00:53:58,640 --> 00:54:00,360
Bienvenue dans "Les traîtres".
1402
00:54:01,360 --> 00:54:03,080
-Pour une comédienne amatrice,
1403
00:54:03,240 --> 00:54:05,440
Sally ne manque pas de talent.
1404
00:54:05,600 --> 00:54:08,480
Elle a réussi à semer le doute
dans l'esprit d'Arthur.
1405
00:54:08,640 --> 00:54:09,720
Est-elle traître
1406
00:54:09,880 --> 00:54:12,040
ou loyale ?
Doit-il l'inviter ou non ?
1407
00:54:12,200 --> 00:54:15,440
Du coup, il va demander conseil
à Hugo. Dommage que ce soit
1408
00:54:15,600 --> 00:54:16,880
un traître, lui aussi.
1409
00:54:17,920 --> 00:54:21,160
-Sally, est-ce qu'on en est
100 % sûrs ou 95 % sûrs ?
1410
00:54:21,320 --> 00:54:22,720
-Franchement ?
1411
00:54:22,880 --> 00:54:25,280
-Parce que là,
on n'a plus le droit à l'erreur.
1412
00:54:27,160 --> 00:54:29,040
-Ouais, ouais, mais...
Oui, si.
1413
00:54:29,200 --> 00:54:30,600
-Tu me mets le doute, là.
1414
00:54:30,760 --> 00:54:32,080
Mais non !
1415
00:54:32,240 --> 00:54:33,440
Ma stratégie,
1416
00:54:33,600 --> 00:54:35,840
c'est de convaincre Arthur
1417
00:54:36,000 --> 00:54:38,080
que Sally est traître à 100 %.
1418
00:54:38,240 --> 00:54:40,800
Quel est l'intérêt
de choisir Sally si on sait
1419
00:54:40,960 --> 00:54:42,400
que c'est une traître ?
1420
00:54:42,560 --> 00:54:43,920
Ca me paraît logique.
1421
00:54:44,080 --> 00:54:46,360
C'est une stratégie
hyper risquée,
1422
00:54:46,520 --> 00:54:48,120
mais je n'ai pas le choix.
1423
00:54:49,440 --> 00:54:51,160
-On n'a plus le droit
à l'erreur.
1424
00:54:51,320 --> 00:54:52,600
-Si tu as ce pouvoir-là,
1425
00:54:52,760 --> 00:54:55,360
il ne faut pas l'utiliser
avec Sally. Réfléchis.
1426
00:54:55,520 --> 00:54:56,960
-Je réfléchis, mais...
1427
00:54:57,120 --> 00:55:00,320
-Il faut avoir un coup d'avance
si tu veux qu'on gagne.
1428
00:55:04,440 --> 00:55:07,040
-J'ai voté contre Stomy,
sur qui j'ai des doutes.
1429
00:55:07,200 --> 00:55:09,920
-Pourquoi pas ? Sally,
ce serait une perte de temps.
1430
00:55:10,080 --> 00:55:12,000
Il faut peut-être inviter Bruno.
1431
00:55:12,160 --> 00:55:13,800
Sinon, on n'aura pas d'indice.
1432
00:55:13,960 --> 00:55:16,000
-Vous doutez de Bruno.
Moi, je suis...
1433
00:55:16,160 --> 00:55:17,240
Donc, on verra.
1434
00:55:17,400 --> 00:55:19,240
-Alors là, vraiment,
tu sais quoi ?
1435
00:55:19,400 --> 00:55:21,200
Fais-toi confiance.
-Ouais.
1436
00:55:21,360 --> 00:55:23,120
-Donc, réfléchis bien.
1437
00:55:24,560 --> 00:55:26,960
-Pour Hugo, il ne faut pas
que j'invite Sally,
1438
00:55:27,120 --> 00:55:30,280
car il a des certitudes sur elle
et que ça ne servirait à rien.
1439
00:55:30,440 --> 00:55:31,440
Il n'a pas tort.
1440
00:55:31,600 --> 00:55:34,000
Si on est tous sûrs
que Sally est traître,
1441
00:55:34,160 --> 00:55:36,040
inviter quelqu'un d'autre,
1442
00:55:36,200 --> 00:55:38,400
ça pourrait me permettre
d'en savoir plus
1443
00:55:38,560 --> 00:55:41,000
sur un autre joueur
et d'avantager les loyaux.
1444
00:55:41,160 --> 00:55:42,760
En même temps, c'est suspect
1445
00:55:42,920 --> 00:55:45,680
qu'il tente de me convaincre
de ne pas inviter Sally.
1446
00:55:45,840 --> 00:55:47,720
S'il fait tout ça,
c'est peut-être
1447
00:55:47,880 --> 00:55:49,720
pour se faire passer
pour un loyal
1448
00:55:49,880 --> 00:55:52,720
qui veut dézinguer les traîtres
alors que c'en est un.
1449
00:55:52,880 --> 00:55:55,280
C'est peut-être lui
qu'il faut que j'invite.
1450
00:55:55,440 --> 00:55:56,440
Est-ce que
1451
00:55:56,600 --> 00:55:59,040
j'invite Sally,
Stomy ou Hugo ?
1452
00:55:59,200 --> 00:56:00,800
Et là, j'ai un doute.
1453
00:56:02,160 --> 00:56:03,160
J'ai un doute.
1454
00:56:03,320 --> 00:56:06,160
-Oui, mais il va falloir
se décider,
1455
00:56:06,320 --> 00:56:08,440
puisque le moment est venu
pour Arthur
1456
00:56:08,600 --> 00:56:10,200
de me donner sa réponse.
1457
00:56:10,360 --> 00:56:11,640
Musique à suspense
1458
00:56:11,800 --> 00:56:14,640
...
1459
00:56:14,800 --> 00:56:15,800
Alors, Arthur ?
1460
00:56:17,000 --> 00:56:18,640
Vous avez envie
d'inviter qui ?
1461
00:56:18,800 --> 00:56:21,360
...
1462
00:56:21,520 --> 00:56:22,680
-Si vous m'aviez posé
1463
00:56:22,840 --> 00:56:25,600
la question il y a 20 minutes,
j'aurais invité Sally.
1464
00:56:25,760 --> 00:56:26,520
-Oui.
1465
00:56:26,680 --> 00:56:28,880
Je vous laisse
quelques secondes
1466
00:56:29,040 --> 00:56:29,960
de réflexion.
1467
00:56:30,120 --> 00:56:31,040
Je me tiens là,
1468
00:56:31,200 --> 00:56:32,800
prêt à accueillir
1469
00:56:32,960 --> 00:56:34,000
votre décision.
1470
00:56:35,000 --> 00:56:36,400
-Mais, euh...
1471
00:56:36,560 --> 00:56:39,840
-Il va falloir attendre
la semaine prochaine pour découvrir
1472
00:56:40,000 --> 00:56:41,880
qui sera le convive d'Arthur !
1473
00:56:42,040 --> 00:56:43,680
Rire démoniaque
1474
00:56:44,720 --> 00:56:47,240
Ah, la semaine prochaine !
1475
00:56:47,400 --> 00:56:49,160
-Ca pue, ça pue
1476
00:56:49,320 --> 00:56:50,800
pour les traîtres.
1477
00:56:50,960 --> 00:56:53,960
-L'avenir des traîtres semble
bien sombre.
1478
00:56:54,120 --> 00:56:56,240
Voici la véritable identité...
1479
00:56:56,400 --> 00:56:57,440
...
1480
00:56:57,600 --> 00:56:58,480
-Putain. OK.
1481
00:56:59,600 --> 00:57:01,080
Les portes de la finale
1482
00:57:01,240 --> 00:57:02,240
sont ouvertes.
1483
00:57:02,400 --> 00:57:04,720
Les traîtres,
s'il faut les attaquer,
1484
00:57:04,880 --> 00:57:06,880
c'est aujourd'hui.
-C'est qui,
1485
00:57:07,040 --> 00:57:08,520
tes suspicions ?
-Toi.
1486
00:57:08,680 --> 00:57:11,160
-Pour moi,
c'est très, très chaud.
1487
00:57:11,320 --> 00:57:12,200
-Aujourd'hui,
1488
00:57:12,360 --> 00:57:13,840
on va avoir un traître.
1489
00:57:14,000 --> 00:57:16,160
-Aux portes de la finale,
les places sont
1490
00:57:16,320 --> 00:57:17,880
de plus en plus chères...
1491
00:57:18,040 --> 00:57:19,920
-On s'attend tous au pire.
Ah ouais.
1492
00:57:20,080 --> 00:57:21,600
...
1493
00:57:21,760 --> 00:57:23,160
-Je ne vais pas réussir.
1494
00:57:23,320 --> 00:57:25,360
C'est ma phobie.
-C'est dégueulasse !
1495
00:57:26,360 --> 00:57:28,320
-Beurk !
Ca sent la merde !
1496
00:57:28,480 --> 00:57:29,560
Une infection !
1497
00:57:30,600 --> 00:57:32,240
-Ils nagent ! Ils nagent !
1498
00:57:32,400 --> 00:57:33,440
J'ai peur de tout.
1499
00:57:33,600 --> 00:57:36,040
-...la tension
de plus en plus forte...
1500
00:57:36,200 --> 00:57:38,680
-Je vais voter contre toi.
-Non !
1501
00:57:38,840 --> 00:57:40,360
-Chaque décision compte.
1502
00:57:40,520 --> 00:57:41,360
On peut gagner.
1503
00:57:41,520 --> 00:57:43,000
-...et les nerfs lâchent.
1504
00:57:43,160 --> 00:57:45,320
-On est à bout.
-J'ai le droit de gueuler !
1505
00:57:45,480 --> 00:57:46,360
Il crie.
1506
00:57:46,520 --> 00:57:48,040
Et merde !
Oui, j'ai le droit !
1507
00:57:48,200 --> 00:57:49,000
-Du calme.
1508
00:57:49,160 --> 00:57:50,080
On verra ce soir.
1509
00:57:50,240 --> 00:57:51,720
...
1510
00:57:51,880 --> 00:57:52,920
-C'est la dernière
1511
00:57:53,080 --> 00:57:55,360
table ronde avant la finale.
1512
00:57:55,520 --> 00:57:56,280
-Waouh !
1513
00:57:56,440 --> 00:57:58,400
-Qui tiendra jusqu'au bout ?
1514
00:57:58,560 --> 00:57:59,360
-Attendez !
1515
00:57:59,520 --> 00:58:02,600
SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA
106988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.