All language subtitles for You.Gotta.Believe.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:23,186 --> 00:01:25,430 Come on, Walker! 4 00:01:26,845 --> 00:01:28,295 Let's go, buddy! 5 00:01:34,715 --> 00:01:37,580 ♪ ♪ 6 00:01:41,446 --> 00:01:43,413 Nice one, Jack. 7 00:01:53,561 --> 00:01:55,011 Oh! 8 00:01:55,149 --> 00:01:57,289 Aw, man, the popcorn. 9 00:01:59,222 --> 00:02:01,328 Really poppin' throw, bro. 10 00:02:08,438 --> 00:02:09,888 Dude, I know! 11 00:02:10,026 --> 00:02:11,234 Is that a forced error? 12 00:02:11,372 --> 00:02:13,305 His old man forced him to play ball. 13 00:02:13,443 --> 00:02:15,065 Just mark it down as an error, Patton. 14 00:02:15,204 --> 00:02:17,137 Hey, Jon, can we at least finish up 15 00:02:17,275 --> 00:02:19,656 the season with a shred of dignity? 16 00:02:19,794 --> 00:02:21,451 That is, if you're not too busy. -JON: Sorry, 17 00:02:21,589 --> 00:02:23,660 I gotta finish all this up by Monday. 18 00:02:23,798 --> 00:02:25,179 Besides, I'd say we're looking 19 00:02:25,317 --> 00:02:26,249 pretty good and whupped here, right? 20 00:02:26,387 --> 00:02:27,457 What are you talking about? 21 00:02:27,595 --> 00:02:29,839 - We still got a chance. - Really? 22 00:02:29,977 --> 00:02:32,428 Look at the score. 23 00:02:32,566 --> 00:02:34,740 - I'm just being realistic. - Come on! 24 00:02:34,878 --> 00:02:36,604 You don't understand numbers, Bobby. 25 00:02:36,742 --> 00:02:38,330 Hey, you know I'm dyslexic. 26 00:02:38,468 --> 00:02:39,987 That's true. 27 00:02:40,125 --> 00:02:42,817 I mean, it's statistically impossible to win this game, 28 00:02:42,955 --> 00:02:44,888 especially with this lineup. 29 00:02:45,026 --> 00:02:46,511 Peter! 30 00:02:46,649 --> 00:02:47,753 No sleeping in the dugout. 31 00:02:47,891 --> 00:02:49,341 Gotta stay awake, Pete. 32 00:02:49,479 --> 00:02:51,895 Hey, what do you want me to do? 33 00:02:52,033 --> 00:02:54,070 Conjure up miracles out here? 34 00:02:55,968 --> 00:02:58,350 Remember what you said to me at the beginning of the season? 35 00:02:58,488 --> 00:03:00,318 That I was Yogi Berra 36 00:03:00,456 --> 00:03:02,423 to your Sparky Anderson. 37 00:03:03,252 --> 00:03:05,254 No, I don't. 38 00:03:06,772 --> 00:03:08,395 You ever feel like you're in prison? 39 00:03:22,754 --> 00:03:23,686 Ump, time! 40 00:03:23,824 --> 00:03:25,550 Time? They don't even have signals. 41 00:03:25,688 --> 00:03:27,276 And they're having a meeting on the mound. 42 00:03:27,414 --> 00:03:29,864 Why're you calling time-out, Scooter? It's nine to nothing. 43 00:03:30,002 --> 00:03:32,073 Because, you're not throwing the pitches I'm calling. 44 00:03:32,212 --> 00:03:33,592 We don't have pitches. 45 00:03:33,730 --> 00:03:35,836 I'm trying to get it across the dang plate. 46 00:03:35,974 --> 00:03:37,734 Listen, just nick that batter where it counts, all right? 47 00:03:37,872 --> 00:03:39,288 We'll get out the inning on a run limit, 48 00:03:39,426 --> 00:03:40,841 and if he charges the mound, 49 00:03:40,979 --> 00:03:42,739 I'll take him out like a black cur on a wild pig. 50 00:03:42,877 --> 00:03:44,293 Real smart, Mitchell. 51 00:03:44,431 --> 00:03:45,915 How'd that work out for you last time? 52 00:03:46,053 --> 00:03:48,055 Well, coming from someone who's scared of the dang ball, 53 00:03:48,193 --> 00:03:51,196 I don't think I have to answer that condescending question. 54 00:03:51,334 --> 00:03:53,336 Now, I want you to throw one right at his nugget. 55 00:03:53,474 --> 00:03:55,096 No, dude, you'll be thrown out of the game. 56 00:03:55,235 --> 00:03:56,753 That might be a good thing. 57 00:03:56,891 --> 00:03:58,307 Then you can go sit with Caroline. 58 00:03:58,445 --> 00:04:00,067 I swear, Mark, I'll cram a french fry 59 00:04:00,205 --> 00:04:01,862 in your earhole if you even try. 60 00:04:02,000 --> 00:04:03,726 How you two came from the same parents 61 00:04:03,864 --> 00:04:04,968 should be on Unsolved Mysteries. 62 00:04:05,106 --> 00:04:06,487 - Focus, guys. - Hey! 63 00:04:06,625 --> 00:04:07,971 This ain't helping. Get back out in the field. 64 00:04:08,109 --> 00:04:09,387 Wrap it up, guys. 65 00:04:09,525 --> 00:04:10,940 Yeah, that's enough with the... come on! 66 00:04:11,078 --> 00:04:13,839 Your pitcher throws like a string bean flicking a booger. 67 00:04:15,047 --> 00:04:16,117 -Play ball! - Come on, Walker! 68 00:04:17,740 --> 00:04:18,948 Come on, Walker! 69 00:04:21,295 --> 00:04:22,710 - Oh... - You, you're gone! 70 00:04:22,848 --> 00:04:24,471 - It was an accident. -That's the inning. 71 00:04:24,609 --> 00:04:25,955 That was your third and final warning. -What happened? 72 00:04:26,093 --> 00:04:27,991 He said Walker beaned the guy. 73 00:04:28,129 --> 00:04:29,752 Aren't you gonna say something to the ump, Dad? 74 00:04:29,890 --> 00:04:30,994 I didn't mean it! 75 00:04:31,132 --> 00:04:32,651 All right, well, I didn't... 76 00:04:32,789 --> 00:04:35,654 I don't know. G-Go sit over there with your mom. 77 00:04:35,792 --> 00:04:37,069 - We'll get you a snack soon. - All right, guys. 78 00:04:37,207 --> 00:04:39,175 Patton, you're up. Mark, you're on deck. 79 00:04:39,313 --> 00:04:41,660 - I think it's the other way. - Mark's up. I'm on deck. 80 00:04:41,798 --> 00:04:43,248 That's what I said, son. Let's go. 81 00:04:43,386 --> 00:04:44,905 That's what he said. Come on, guys. 82 00:04:50,600 --> 00:04:52,913 -Strike! -Good eye, Mark. Good eye. 83 00:04:53,051 --> 00:04:55,674 What's he doing? What's he looking at? 84 00:04:55,812 --> 00:04:58,298 - Caroline. -Who's Carol Anne? 85 00:04:58,436 --> 00:05:00,748 - Scooter's sister. - Scooter's sister? 86 00:05:00,886 --> 00:05:02,785 She helping him with his batting? 87 00:05:02,923 --> 00:05:04,476 - Dang it! -Strike two! 88 00:05:04,614 --> 00:05:06,064 He didn't even swing at it. 89 00:05:06,202 --> 00:05:08,618 - What's he looking at? - I think Caroline. 90 00:05:08,756 --> 00:05:09,757 Oh. 91 00:05:09,895 --> 00:05:11,172 Look at the pitcher. 92 00:05:11,311 --> 00:05:12,760 Strike three! You're out! 93 00:05:12,898 --> 00:05:14,624 It's all right, Mark. 94 00:05:14,762 --> 00:05:17,524 Talk to her after the game, meet up at the mall 95 00:05:17,662 --> 00:05:19,388 or at the hamburger stand, whatever. 96 00:05:19,526 --> 00:05:22,563 Don't do it in the middle of the game, doesn't make any sense. 97 00:05:23,392 --> 00:05:24,496 Okay, Patton. Come on, big dog. 98 00:05:24,634 --> 00:05:25,980 You got it. 99 00:05:27,016 --> 00:05:28,120 You're out! 100 00:05:28,258 --> 00:05:29,225 I like that bunt, though. 101 00:05:29,363 --> 00:05:32,055 - Lousy bunt. - Hey. Shh. 102 00:05:32,193 --> 00:05:33,125 Come on, Chris. 103 00:05:37,958 --> 00:05:39,891 Let's go! Let's go! 104 00:05:41,513 --> 00:05:43,377 There you go! 105 00:05:45,103 --> 00:05:47,657 Ha-ha! 106 00:05:48,727 --> 00:05:50,177 You can bring him home. 107 00:05:50,315 --> 00:05:52,110 Just get in there, wait for your pitch, all right? 108 00:05:52,248 --> 00:05:53,525 You got it. 109 00:05:53,663 --> 00:05:56,010 - Come on, Robert! Get a hit! - Go, Robert! 110 00:05:58,254 --> 00:06:00,843 I've been holding this rabbit's foot all season. 111 00:06:00,981 --> 00:06:02,845 I'm starting to lose confidence in it. 112 00:06:02,983 --> 00:06:03,949 It's okay. 113 00:06:04,087 --> 00:06:05,468 Look, he's gonna get a hit right now. 114 00:06:05,606 --> 00:06:06,607 Come on, Robert. You got two more. 115 00:06:06,745 --> 00:06:08,609 You got this. 116 00:06:11,716 --> 00:06:13,062 Ah! 117 00:06:15,720 --> 00:06:17,963 Man, is he slow. 118 00:06:21,691 --> 00:06:23,037 Good game! 119 00:06:24,004 --> 00:06:24,970 Stupid foot. 120 00:06:25,108 --> 00:06:26,800 Next time, you might want to take 121 00:06:26,938 --> 00:06:28,940 the concrete out of this cleats before the game, Mom. 122 00:06:29,078 --> 00:06:30,459 - Hey. -It's okay, guys. 123 00:06:30,597 --> 00:06:31,805 Next time. 124 00:06:31,943 --> 00:06:34,221 All right, boys. Good game, good game. 125 00:06:34,359 --> 00:06:35,498 It's all right, baby! 126 00:06:36,326 --> 00:06:37,845 Let's go, baby! Let's go! 127 00:06:37,983 --> 00:06:40,538 Tough season. Sorry I wasn't around more, 128 00:06:40,676 --> 00:06:42,160 especially considering I talked you into it. 129 00:06:42,298 --> 00:06:44,818 Next season'll be different. All right? 130 00:06:44,956 --> 00:06:47,959 - Deal. We'll get 'em next year. - Had some fun. 131 00:06:51,583 --> 00:06:53,792 Need a ride home, Rivera? 132 00:06:55,173 --> 00:06:57,417 I don't think my barrio is on your way home. 133 00:06:57,555 --> 00:06:59,039 I don't mind for my star player. 134 00:06:59,177 --> 00:07:00,247 Star player? 135 00:07:00,385 --> 00:07:01,662 You got plenty of good players, 136 00:07:01,800 --> 00:07:03,423 you just don't know how to coach 'em, Coach. 137 00:07:12,017 --> 00:07:13,398 Coach. Hey. 138 00:07:13,536 --> 00:07:15,193 - You got a sec? - Klifford Young. 139 00:07:15,331 --> 00:07:17,471 I already paid all my Little League dues 140 00:07:17,609 --> 00:07:20,163 including those late fees you tacked on. 141 00:07:20,301 --> 00:07:22,027 Last game of the season. 142 00:07:22,165 --> 00:07:23,926 What could you possibly need from me now? 143 00:07:24,064 --> 00:07:26,480 - I got a proposition for you. - Uh-huh. 144 00:07:26,618 --> 00:07:28,068 How about you manage the All-Stars, 145 00:07:28,206 --> 00:07:30,001 and make a run in the Little League World Series? 146 00:07:31,347 --> 00:07:33,176 Yeah, you can even take your own team. 147 00:07:33,314 --> 00:07:34,764 Okay? I talked to the board. 148 00:07:34,902 --> 00:07:36,317 It's your decision, being it's so last-minute and all. 149 00:07:36,456 --> 00:07:38,354 Come on, what do you say? 150 00:07:38,492 --> 00:07:41,115 I would say that would defy all reasonable logic 151 00:07:41,253 --> 00:07:42,531 to the game. 152 00:07:42,669 --> 00:07:44,049 You have a good afternoon. 153 00:07:44,187 --> 00:07:45,188 No, I'm serious, Jon. 154 00:07:45,326 --> 00:07:46,880 Kliff, what's wrong with you? 155 00:07:47,018 --> 00:07:48,606 You get hit by a foul ball today? 156 00:07:48,744 --> 00:07:51,712 I manage the worst team in the league. 157 00:07:51,850 --> 00:07:53,334 I can't mess around with this. 158 00:07:53,473 --> 00:07:56,096 I got work up to my eyeballs. I got mouths to feed. 159 00:07:56,234 --> 00:07:58,236 Yeah, sure, there's better teams, but-- 160 00:07:58,374 --> 00:08:01,446 hey, not better managers, huh? 161 00:08:01,584 --> 00:08:03,483 I'm a lawyer by trade, Kliff. 162 00:08:03,621 --> 00:08:06,416 So I deal with professional liars day in and day out. 163 00:08:06,555 --> 00:08:10,041 With all due respect, you're not one of them. 164 00:08:10,179 --> 00:08:12,457 Look, nobody wants to play against select ball clubs. 165 00:08:12,595 --> 00:08:13,838 To keep our sponsors, 166 00:08:13,976 --> 00:08:15,253 I got to send a team to the tournament. 167 00:08:15,391 --> 00:08:17,220 Come on. I'm desperate, Jon. 168 00:08:17,358 --> 00:08:19,464 Hey, just call it a glorified practice. 169 00:08:19,602 --> 00:08:20,948 Boys could use it. 170 00:08:21,949 --> 00:08:23,572 I appreciate the offer. 171 00:08:23,710 --> 00:08:25,056 I do. 172 00:08:25,919 --> 00:08:29,198 My boys have lost enough for one season. 173 00:08:30,579 --> 00:08:31,925 What did Kliff want? 174 00:08:32,063 --> 00:08:34,341 He's trying to sell me some fancy socks 175 00:08:34,479 --> 00:08:36,895 at the end of a losing season. 176 00:08:37,033 --> 00:08:39,415 What kind of a dang fool does he take me for? 177 00:08:40,381 --> 00:08:41,486 All right. Well, I don't know about you two, 178 00:08:41,624 --> 00:08:42,798 but I'm hungry. 179 00:08:42,936 --> 00:08:45,007 - Mm-hmm. - Walker, you want enchiladas? 180 00:08:45,145 --> 00:08:47,457 - Whatever. -Love it. Let's do it. 181 00:08:52,980 --> 00:08:55,017 How's he doing, Peanut? 182 00:08:55,155 --> 00:08:57,882 Robert! You getting hot yet? 183 00:08:59,331 --> 00:09:01,230 I just don't like that he's walking over the bridge 184 00:09:01,368 --> 00:09:03,301 - by himself. - No, he'll be fine. 185 00:09:03,439 --> 00:09:05,890 He's got that whole sidewalk over there. 186 00:09:06,028 --> 00:09:08,617 Downtown looks nice. 187 00:09:12,724 --> 00:09:16,176 Mom, did you see the size of that longhorn turd? 188 00:09:16,314 --> 00:09:19,075 - It was enormous. - Come on, Peanut. 189 00:09:19,213 --> 00:09:22,700 Let's go, Robert. Let's get home, I'm starving. 190 00:09:22,838 --> 00:09:24,218 Chill out, Peanut! 191 00:09:31,018 --> 00:09:32,779 -What's this? - Is that Robert? 192 00:09:32,917 --> 00:09:34,608 What is he doing? 193 00:09:34,746 --> 00:09:35,851 Little late for batting practice. 194 00:09:35,989 --> 00:09:37,542 Needs to work on his running. 195 00:09:37,680 --> 00:09:40,994 It'd take a big ol' rocket to get that boy to first base. 196 00:09:41,857 --> 00:09:43,065 Keep it up, Rocket! 197 00:09:43,203 --> 00:09:46,033 Peanut has a whole outfit for the barbecue. 198 00:09:46,171 --> 00:09:48,864 Got an outfit? What, like some special trunks? 199 00:09:49,002 --> 00:09:50,520 A Hawaiian robe and sunglasses. 200 00:09:50,659 --> 00:09:52,419 A Hawaiian robe? 201 00:09:52,557 --> 00:09:54,007 -You know, he wanted it. -Seriously? 202 00:10:03,913 --> 00:10:06,467 Hey, don't be too hard on him. 203 00:10:06,606 --> 00:10:07,917 He asked for my help, 204 00:10:08,055 --> 00:10:09,919 and I'm proud that he wants to get better. 205 00:10:10,057 --> 00:10:12,163 I mean, most kids, they just want to play video games 206 00:10:12,301 --> 00:10:14,717 and pout after a whupping like that. 207 00:10:14,855 --> 00:10:17,064 Have I told you how pretty you look today? 208 00:10:17,202 --> 00:10:19,342 - No, you haven't. - It's crazy. 209 00:10:19,480 --> 00:10:23,105 Patti Jean, you are the prettiest woman in all of Texas. 210 00:10:23,243 --> 00:10:24,969 You know that? 211 00:10:26,487 --> 00:10:29,490 Ugh. I'm going to be scarred for life. 212 00:10:29,629 --> 00:10:31,009 You know, 213 00:10:31,147 --> 00:10:33,425 you got an uncanny ability to be in the wrong place 214 00:10:33,563 --> 00:10:35,773 and say the wrong thing. 215 00:10:36,705 --> 00:10:37,947 That's what I do, Dad. 216 00:10:38,085 --> 00:10:39,811 You know why I had you do that? 217 00:10:39,949 --> 00:10:42,020 'Cause his batting ain't worth one of them 218 00:10:42,158 --> 00:10:43,539 crusty longhorn turds? 219 00:10:43,677 --> 00:10:45,852 - Watch your mouth, Peanut. -He's not wrong. 220 00:10:45,990 --> 00:10:47,198 I really do suck. 221 00:10:47,336 --> 00:10:48,751 You don't suck, Robert. 222 00:10:48,889 --> 00:10:50,304 Stand up. Let me see your swing. 223 00:10:50,442 --> 00:10:52,824 I'll say it until I'm blue in the face. 224 00:10:52,962 --> 00:10:54,619 You got to step into the pitch. 225 00:10:54,757 --> 00:10:57,622 Understand? You step into it and then drive through the ball. 226 00:10:57,760 --> 00:11:00,936 I'm going to give you a real pitch here. You ready? 227 00:11:03,801 --> 00:11:05,009 Strike one! 228 00:11:05,147 --> 00:11:06,804 Why you think you missed that? 229 00:11:06,942 --> 00:11:08,322 Because I took my eye off the ball? 230 00:11:08,460 --> 00:11:10,221 Yeah, son, you got to keep your eyes open. 231 00:11:10,359 --> 00:11:12,706 I mean, a game, it can change with just one hit. 232 00:11:12,844 --> 00:11:14,397 You understand that? 233 00:11:14,535 --> 00:11:15,847 I just... 234 00:11:15,985 --> 00:11:17,607 I see you and I get nervous, 235 00:11:17,746 --> 00:11:19,851 and every time you come back, 236 00:11:19,989 --> 00:11:22,440 you just expect me to be some great player, 237 00:11:22,578 --> 00:11:23,855 and I'm just not. 238 00:11:25,374 --> 00:11:26,513 Listen to me. 239 00:11:26,651 --> 00:11:29,067 As long as you give it everything you got, 240 00:11:29,205 --> 00:11:30,690 there's nothing that either one of you 241 00:11:30,828 --> 00:11:33,969 could ever do that'd disappoint me. 242 00:11:34,107 --> 00:11:36,696 All right? You understand that? 243 00:11:37,627 --> 00:11:40,320 All right. 244 00:11:40,458 --> 00:11:42,529 And remember, boys. 245 00:11:42,667 --> 00:11:45,014 Never half-ass anything in life, 246 00:11:45,152 --> 00:11:47,465 because that's bullshit. 247 00:11:47,603 --> 00:11:49,122 Sorry about the language. 248 00:11:50,744 --> 00:11:52,539 Man, I'm hot. 249 00:11:54,783 --> 00:11:56,750 Real pitch. 250 00:11:56,888 --> 00:11:59,028 Coming up. 251 00:11:59,166 --> 00:12:01,444 You ready? 252 00:12:04,344 --> 00:12:05,138 Whoa! 253 00:12:08,658 --> 00:12:10,177 Dad, Dad, Dad! 254 00:12:10,315 --> 00:12:11,523 Go get Mom, go get Mom! 255 00:12:11,661 --> 00:12:13,422 Mom, Mom, help! 256 00:12:16,528 --> 00:12:18,461 Bobby! 257 00:12:18,599 --> 00:12:21,223 Bobby? Bobby! 258 00:12:22,603 --> 00:12:24,951 Bobby! 259 00:12:30,853 --> 00:12:34,167 So, I think I was just kind of overheated, 260 00:12:34,305 --> 00:12:37,273 and I was also dehydrated, and I hadn't eaten. 261 00:12:37,411 --> 00:12:38,999 Your episode was caused 262 00:12:39,137 --> 00:12:41,139 by a cutoff of blood flow to your brain. 263 00:12:42,106 --> 00:12:43,693 That doesn't sound good. 264 00:12:43,832 --> 00:12:45,592 No, it isn't. 265 00:12:45,730 --> 00:12:47,490 Robert. 266 00:12:47,628 --> 00:12:49,216 I'm afraid that you've got 267 00:12:49,354 --> 00:12:52,323 an advanced form of melanoma, which is causing this tumor 268 00:12:52,461 --> 00:12:54,843 to form here on the back of your brain. 269 00:12:54,981 --> 00:12:56,534 Are you talking about cancer? 270 00:12:56,672 --> 00:12:57,846 Yeah. 271 00:12:57,984 --> 00:13:00,538 Well, that doesn't make any sense. 272 00:13:00,676 --> 00:13:01,953 Bobby's healthy. 273 00:13:02,091 --> 00:13:03,265 H-How could it just come out of nowhere? 274 00:13:03,403 --> 00:13:06,061 All right, when you say advanced, 275 00:13:06,199 --> 00:13:08,408 I mean, how far along are we talking? I mean-- 276 00:13:08,546 --> 00:13:10,859 Could be a few months, maybe more. 277 00:13:10,997 --> 00:13:13,033 Depends how hard you choose to fight. 278 00:13:19,799 --> 00:13:22,146 I'll be right outside. 279 00:13:26,529 --> 00:13:29,256 Why is this happening to me? 280 00:13:30,395 --> 00:13:31,672 I don't know. 281 00:13:33,813 --> 00:13:36,194 What am I gonna tell the boys? 282 00:13:36,332 --> 00:13:37,817 Huh? 283 00:13:40,164 --> 00:13:41,648 Hey, look at me. 284 00:13:42,994 --> 00:13:45,894 You're going to tell them that you're going to beat this. 285 00:13:46,032 --> 00:13:47,827 Because you are. 286 00:13:49,414 --> 00:13:51,037 It's that simple. 287 00:14:10,573 --> 00:14:11,643 Hey, boys. 288 00:14:12,852 --> 00:14:16,165 Robert, climb on down. Peanut, have a seat. 289 00:14:25,692 --> 00:14:29,523 Now, you boys know how much I love you both, right? 290 00:14:29,661 --> 00:14:31,525 Yeah. 291 00:14:32,872 --> 00:14:34,977 Good. 292 00:14:37,393 --> 00:14:39,085 Um... 293 00:14:40,880 --> 00:14:42,295 I'm sick. 294 00:14:43,641 --> 00:14:45,194 You got the flu? 295 00:14:46,057 --> 00:14:47,990 I have a type of cancer. 296 00:14:48,957 --> 00:14:50,406 Are you gonna die? 297 00:14:51,994 --> 00:14:55,204 No, I'm not gonna die. 298 00:14:56,481 --> 00:14:59,657 But, my body's gonna go through some changes. 299 00:14:59,795 --> 00:15:01,693 Like puberty? 300 00:15:01,831 --> 00:15:03,764 I've heard all about it, 301 00:15:03,903 --> 00:15:05,525 and I'm definitely not looking forward to it. 302 00:15:05,663 --> 00:15:08,390 No, it's not like puberty, Peanut. 303 00:15:09,322 --> 00:15:11,703 The cancer's hurting my body. 304 00:15:11,841 --> 00:15:13,291 And it's making me weak. 305 00:15:13,429 --> 00:15:15,431 You know, I won't be able to do a lot of the things 306 00:15:15,569 --> 00:15:17,675 that I was able to do before. 307 00:15:17,813 --> 00:15:19,953 So you aren't gonna be able to coach us? 308 00:15:20,091 --> 00:15:22,162 I just don't know. 309 00:15:22,300 --> 00:15:23,992 But I'll be able to watch you play. 310 00:15:24,130 --> 00:15:26,270 And there's nothing in the entire world 311 00:15:26,408 --> 00:15:29,204 that makes me feel better than watching you all play ball. 312 00:15:29,342 --> 00:15:30,446 Well, that makes one of us. 313 00:15:30,584 --> 00:15:32,552 Now, look. 314 00:15:32,690 --> 00:15:34,692 I'm gonna need your help. 315 00:15:34,830 --> 00:15:37,315 We got to be a real team here, okay? -Okay. 316 00:15:37,453 --> 00:15:39,524 -Mm-hmm. - Can I count on you? 317 00:15:39,662 --> 00:15:42,044 Yes, sir. 318 00:15:42,907 --> 00:15:44,184 Good. 319 00:15:44,322 --> 00:15:46,359 - Will you give me a hug? -Yeah. 320 00:15:50,225 --> 00:15:52,192 -We love you. -Love you, guys. 321 00:15:52,330 --> 00:15:53,849 It's gonna be okay. 322 00:15:53,987 --> 00:15:56,990 - Okay? - ROBERT and PEANUT: Okay. 323 00:16:04,101 --> 00:16:07,207 ♪ I met this girl, I thought I'd really rate her ♪ 324 00:16:07,345 --> 00:16:11,556 ♪ Looked so hot, I knew I had to date her... ♪ 325 00:16:11,694 --> 00:16:14,387 Bet that tea ain't as sweet as you, Caroline. 326 00:16:14,525 --> 00:16:15,871 You are not old enough to talk like that. 327 00:16:16,009 --> 00:16:17,148 You're only 12. 328 00:16:17,286 --> 00:16:19,219 You're too young to be this uptight. 329 00:16:20,945 --> 00:16:24,190 See, the thing about the Yankees is they've won 26 titles. 330 00:16:24,328 --> 00:16:28,539 1923, 1927, '28, '32, '36, 331 00:16:28,677 --> 00:16:31,024 '37, '38, '39, '41, 332 00:16:31,162 --> 00:16:33,130 '43, '47, '49, 333 00:16:33,268 --> 00:16:34,855 '50, '51, '52, 334 00:16:34,994 --> 00:16:38,790 '53, '56, '58, '61, '62, '77, 335 00:16:38,928 --> 00:16:42,794 '78, '96, '98, '99 and 2000. 336 00:16:42,932 --> 00:16:44,175 That's a hell of a run, guys. 337 00:16:44,313 --> 00:16:46,626 And he says I'm not good with numbers! 338 00:16:46,764 --> 00:16:48,110 All right, then who's the greatest player ever, Coach? 339 00:16:48,248 --> 00:16:49,732 Mm, Jose Canseco. 340 00:16:49,870 --> 00:16:51,527 Jose is one of the best today, that's for sure. 341 00:16:51,665 --> 00:16:53,564 But the greatest of all time? 342 00:16:53,702 --> 00:16:54,703 Satchel Paige. 343 00:16:54,841 --> 00:16:56,291 I mean, 344 00:16:56,429 --> 00:16:57,292 he played for over five decades. 345 00:16:57,430 --> 00:16:58,879 He could pitch, hit, 346 00:16:59,018 --> 00:17:00,881 play infield, outfield, didn't matter. 347 00:17:01,020 --> 00:17:03,746 Also, Satchel had one of my favorite quotes of all time. 348 00:17:03,884 --> 00:17:05,748 He said, "There's no man 349 00:17:05,886 --> 00:17:07,543 "can avoid being born average, 350 00:17:07,681 --> 00:17:09,821 but no man's got to be common." 351 00:17:09,959 --> 00:17:11,202 I relate to that. Because there ain't nothing 352 00:17:11,340 --> 00:17:12,997 - common about me. - That's right. 353 00:17:13,135 --> 00:17:15,034 You're the only first baseman scared of a baseball. 354 00:17:16,276 --> 00:17:17,484 Fear can be good 355 00:17:17,622 --> 00:17:19,210 if you use it to change and get better. 356 00:17:19,348 --> 00:17:22,765 I mean, you can all lead amazing, uncommon lives 357 00:17:22,903 --> 00:17:24,526 if you just make that choice-- 358 00:17:25,768 --> 00:17:28,771 Well, what I do know is, life's short 359 00:17:28,909 --> 00:17:29,945 and the time, 360 00:17:30,083 --> 00:17:31,429 it's always now. 361 00:17:31,567 --> 00:17:33,845 Catch up with you guys later. Looking good. 362 00:17:33,983 --> 00:17:35,744 I like that Hawaiian shirt. Hit it, Peanut! 363 00:17:40,680 --> 00:17:42,751 Peanut! 364 00:17:49,309 --> 00:17:51,070 Hi there. 365 00:17:51,208 --> 00:17:52,554 What are you, daydreaming about 366 00:17:52,692 --> 00:17:55,798 - fly fishing in Patagonia? - Uh, no. 367 00:17:55,936 --> 00:17:57,386 I'm about as far away from those 368 00:17:57,524 --> 00:17:59,630 gin-clear streams as man could be. 369 00:17:59,768 --> 00:18:02,667 We had a lot of pressure back then, right? 370 00:18:02,805 --> 00:18:03,875 Yep. 371 00:18:04,013 --> 00:18:05,567 How many trout we were going to catch, 372 00:18:05,705 --> 00:18:07,672 getting our motorcycles back to Tierra del Fuego, 373 00:18:07,810 --> 00:18:09,433 - remember that? -Uh-huh. 374 00:18:09,571 --> 00:18:12,988 Now all I do is worry about billable hours, Bobby. 375 00:18:13,126 --> 00:18:17,026 So I can buy Walker's latest PlayStation 2 obsession. 376 00:18:19,684 --> 00:18:23,378 Really, are you going to, um, let me in on your secret? 377 00:18:25,414 --> 00:18:26,760 My secret? 378 00:18:27,968 --> 00:18:30,350 - Bobby. - Yeah? 379 00:18:30,488 --> 00:18:31,903 How do you keep these guys in line? 380 00:18:32,041 --> 00:18:35,010 I swear I can't do it. They won't listen to me. 381 00:18:35,148 --> 00:18:36,356 You want the harsh truth 382 00:18:36,494 --> 00:18:38,082 or you want the blowin' sunshine answer? 383 00:18:38,220 --> 00:18:39,394 I'll take the blowin' sunshine answer. 384 00:18:39,532 --> 00:18:40,809 I got Kathy for the other. 385 00:18:40,947 --> 00:18:43,052 They need their confidence built up, Jon. 386 00:18:43,191 --> 00:18:45,193 You got to lead by example. 387 00:18:45,331 --> 00:18:46,780 You're not even there when you're there. 388 00:18:46,918 --> 00:18:48,575 You're sitting in the dugout. You got your nose buried 389 00:18:48,713 --> 00:18:51,613 in legal documents and that ain't very inspirational 390 00:18:51,751 --> 00:18:53,235 for a ballplayer. 391 00:18:54,340 --> 00:18:56,997 Hey, you asked, man. 392 00:18:57,136 --> 00:18:59,621 I like a little water with my whiskey, Coach. 393 00:18:59,759 --> 00:19:02,141 And the harsh truth is, well, 394 00:19:02,279 --> 00:19:04,867 I'm just a much more dynamic individual 395 00:19:05,005 --> 00:19:06,490 than you are. 396 00:19:06,628 --> 00:19:09,803 Babies love me, little old ladies, puppies. 397 00:19:10,839 --> 00:19:12,289 Yeah. 398 00:19:12,427 --> 00:19:14,394 I don't know what happened, honestly. 399 00:19:16,534 --> 00:19:20,228 The older I get, the more disconnected I feel. 400 00:19:20,366 --> 00:19:23,645 I don't even enjoy the fun stuff anymore. 401 00:19:23,783 --> 00:19:24,991 Like baseball. 402 00:19:25,129 --> 00:19:27,200 Which is why I want you 403 00:19:27,338 --> 00:19:29,616 to take over managing the team next year. 404 00:19:29,754 --> 00:19:31,480 You're an absolute natural, Bobby. 405 00:19:32,964 --> 00:19:35,484 I need you to do a favor for me, Jon. 406 00:19:36,347 --> 00:19:37,555 Yes, sir. 407 00:19:37,693 --> 00:19:40,075 I need you to draw up a will for me. 408 00:19:40,213 --> 00:19:42,802 You're turning 50. 409 00:19:42,940 --> 00:19:44,700 I think you're overreacting a bit. 410 00:19:44,838 --> 00:19:47,324 I wish I was. 411 00:19:55,987 --> 00:19:57,713 Look at that. 412 00:19:57,851 --> 00:20:00,337 Even in paradise, couldn't relax. 413 00:20:00,475 --> 00:20:02,787 Well, it's never too late to change. 414 00:20:02,925 --> 00:20:05,997 Contrary to the old dog theory, right? 415 00:20:08,517 --> 00:20:10,692 Did I do enough, Kathy? 416 00:20:10,830 --> 00:20:12,935 I think everyone had a good time. 417 00:20:13,073 --> 00:20:16,836 No, I don't mean in the barbecue, I just mean in life. 418 00:20:17,802 --> 00:20:19,977 You know, if I died tomorrow, would people say 419 00:20:20,115 --> 00:20:23,118 Jon Kelly, corporate attorney, 420 00:20:23,256 --> 00:20:25,638 followed rules well? 421 00:20:25,776 --> 00:20:27,743 I wanted to be a defense attorney. 422 00:20:27,881 --> 00:20:29,538 Can't even win a baseball game. 423 00:20:29,676 --> 00:20:32,852 Sweetheart, you'll be remembered 424 00:20:32,990 --> 00:20:35,234 for being a loving husband and father. 425 00:20:35,372 --> 00:20:37,443 - Yeah? - And a man of integrity. 426 00:20:37,581 --> 00:20:40,446 Where is all this coming from? 427 00:20:42,862 --> 00:20:44,588 Bobby's dying. 428 00:20:46,348 --> 00:20:48,385 He's got cancer. 429 00:20:49,800 --> 00:20:53,424 Oh, my God. Poor Patti and the boys. 430 00:20:55,323 --> 00:20:57,773 Made me promise to keep coaching, 431 00:20:57,911 --> 00:21:01,812 said that his greatest joy is watching Robert play baseball. 432 00:21:01,950 --> 00:21:06,541 Oh, my God, there's got to be something else I can do for him. 433 00:21:06,679 --> 00:21:09,475 There is something you can do for him. 434 00:21:09,613 --> 00:21:11,373 Take Kliff up on his offer. 435 00:21:11,511 --> 00:21:13,479 You heard my conversation with Kliff? 436 00:21:13,617 --> 00:21:15,032 I'm your wife, Jon. 437 00:21:15,170 --> 00:21:17,206 - I hear everything. - Well, that's eavesdropping. 438 00:21:17,345 --> 00:21:18,760 You got to be willing to do 439 00:21:18,898 --> 00:21:21,521 whatever it takes to coach those boys. 440 00:21:21,659 --> 00:21:25,284 For you. And for Bobby and-and for the whole team. 441 00:21:25,422 --> 00:21:27,700 And then if you lose, 442 00:21:27,838 --> 00:21:29,702 I mean, at least you've 443 00:21:29,840 --> 00:21:32,636 given Bobby one last time to see his son play. 444 00:21:32,774 --> 00:21:36,536 That's a win well worth taking a risk for. 445 00:21:38,331 --> 00:21:40,989 Then you've done all you could. 446 00:21:48,652 --> 00:21:50,792 I really appreciate you doing this for me, huh? 447 00:21:50,930 --> 00:21:52,207 I'm not doing it for you, Kliff. 448 00:21:52,345 --> 00:21:53,760 Yeah. Yeah. 449 00:21:53,898 --> 00:21:56,798 You got ten days to whip these boys into shape, 450 00:21:56,936 --> 00:21:59,697 until you face a stout University Prep team. 451 00:21:59,835 --> 00:22:02,286 Get through that, and you're on to district, 452 00:22:02,424 --> 00:22:04,357 then sectionals, 453 00:22:04,495 --> 00:22:06,497 then regionals. 454 00:22:06,635 --> 00:22:08,810 Where I guarantee you will face Weatherford, 455 00:22:08,948 --> 00:22:10,467 and the most recruited pitcher 456 00:22:10,605 --> 00:22:11,985 ever to come out of Little League. 457 00:22:12,123 --> 00:22:13,055 Hunter Dixon. 458 00:22:20,339 --> 00:22:21,512 Strike! 459 00:22:21,650 --> 00:22:23,859 They say he's the next Nolan Ryan. 460 00:22:25,067 --> 00:22:26,828 Get through all that, and it's on to Williamsport, huh? 461 00:22:26,966 --> 00:22:29,451 - Whoo! - Yeah, sounds simple enough. 462 00:22:29,589 --> 00:22:30,521 Yeah, simple isn't really the word 463 00:22:30,659 --> 00:22:32,247 I would use to describe it, 464 00:22:32,385 --> 00:22:35,043 but, hey, really glad to see your confidence is improving. 465 00:22:35,181 --> 00:22:36,734 That's what we're going for. 466 00:22:37,873 --> 00:22:39,219 Okay. Hey, we're good. 467 00:22:39,358 --> 00:22:40,738 Yeah. Go, team! 468 00:22:40,876 --> 00:22:42,361 What are we doing out here, Walker? 469 00:22:42,499 --> 00:22:43,810 Beats me. 470 00:22:43,948 --> 00:22:45,778 Dad just said get our butts to the field. 471 00:22:45,916 --> 00:22:47,504 That it was double-dog important. 472 00:22:47,642 --> 00:22:49,264 You all ready for some conditioning? 473 00:22:49,402 --> 00:22:52,232 Conditioning? For what, Coach? Our season ended last week. 474 00:22:52,371 --> 00:22:54,303 Your season is just about to begin, Rand. 475 00:22:54,442 --> 00:22:55,684 You boys have been selected 476 00:22:55,822 --> 00:22:57,686 to represent the Westside All-Stars, 477 00:22:57,824 --> 00:23:01,621 Little League World Series, Williamsport. -Pennsylvania. 478 00:23:01,759 --> 00:23:03,071 That's right. That's right. 479 00:23:03,209 --> 00:23:05,798 Guys, that's the dream of every red-blooded 480 00:23:05,936 --> 00:23:07,834 American boy who's ever played baseball. 481 00:23:07,972 --> 00:23:09,595 -Darn right. - The All-Star team? 482 00:23:09,733 --> 00:23:11,182 Yeah. -Yep. 483 00:23:11,320 --> 00:23:13,426 It has been pure magic, 484 00:23:13,564 --> 00:23:15,083 the kind that Little Leaguers 485 00:23:15,221 --> 00:23:18,397 from around the world dream about all summer. 486 00:23:18,535 --> 00:23:19,674 But we're awful. 487 00:23:19,812 --> 00:23:22,124 - Huh? - Man, shut up. 488 00:23:22,262 --> 00:23:25,127 - We're just kind of awful. - We're playing one stupid game 489 00:23:25,265 --> 00:23:26,681 because Robert's dad is dying. 490 00:23:27,544 --> 00:23:29,062 He's not dying. 491 00:23:29,200 --> 00:23:30,616 He just has cancer. 492 00:23:30,754 --> 00:23:32,894 Hey, Walker, I'll deal with you later, all right? 493 00:23:33,032 --> 00:23:33,998 I apologize. 494 00:23:34,136 --> 00:23:35,483 Everybody eavesdrops in my house. 495 00:23:35,621 --> 00:23:36,863 You're going to croak, Mr. Ratliff? 496 00:23:37,001 --> 00:23:38,417 We all croak. 497 00:23:38,555 --> 00:23:41,109 Dad says the only sure thing in life is death and taxes. 498 00:23:41,247 --> 00:23:42,800 What do you mean, taxes? 499 00:23:42,938 --> 00:23:45,182 It's money the politicians steal to fly on private jets to Vegas, 500 00:23:45,320 --> 00:23:46,839 and party with mobsters. 501 00:23:46,977 --> 00:23:49,358 - Where do they get this stuff? - I have no idea. Guys-- 502 00:23:49,497 --> 00:23:50,981 Maybe I should consider politics. 503 00:23:51,119 --> 00:23:53,432 - What's a mobster? - Just zip it, all right? 504 00:23:53,570 --> 00:23:54,778 Don't worry about it, Scooter. 505 00:23:54,916 --> 00:23:56,952 Tell them, Dad, you're not dying. 506 00:23:57,090 --> 00:23:58,920 The truth is, 507 00:23:59,058 --> 00:24:00,749 I don't know. 508 00:24:00,887 --> 00:24:02,648 But I am starting treatment to get better. 509 00:24:02,786 --> 00:24:04,408 And that's what you all need to do, too. 510 00:24:04,546 --> 00:24:05,892 Get better. But... 511 00:24:06,030 --> 00:24:08,101 on the field. You got a real chance here 512 00:24:08,239 --> 00:24:09,827 to play in the Little League World Series. 513 00:24:09,965 --> 00:24:11,415 I mean, that's a dream Coach Kelly and I have had 514 00:24:11,553 --> 00:24:13,382 - since we were your age. - Kids. 515 00:24:13,521 --> 00:24:14,763 You got a chance to prove 516 00:24:14,901 --> 00:24:16,109 to everyone that you're All-Stars 517 00:24:16,247 --> 00:24:19,492 and you can compete against anybody. 518 00:24:20,424 --> 00:24:22,012 What do we need to do, Coach? 519 00:24:22,150 --> 00:24:25,118 Don't look at me. Talk to Coach Kelly. 520 00:24:25,981 --> 00:24:28,881 Coach Kelly, what do we need to do? 521 00:24:30,192 --> 00:24:32,436 Listen, Coach Ratliff is going to go get himself better, 522 00:24:32,574 --> 00:24:33,920 so he's not going to be around much. 523 00:24:34,058 --> 00:24:35,577 Aw, come on. 524 00:24:35,715 --> 00:24:37,303 I know I haven't been a hundred percent focused 525 00:24:37,441 --> 00:24:38,580 on this ball club. 526 00:24:38,718 --> 00:24:40,099 Things are different now. 527 00:24:40,237 --> 00:24:41,583 We're just all going to have to work together. 528 00:24:41,721 --> 00:24:42,826 We're going to have to build some trust 529 00:24:42,964 --> 00:24:44,690 because in ten days 530 00:24:44,828 --> 00:24:46,588 we're playing those guys over at University Prep. 531 00:24:46,726 --> 00:24:48,728 You know those guys, they all wear 532 00:24:48,866 --> 00:24:50,937 new socks to every game, put mousse in their hair. 533 00:24:51,075 --> 00:24:53,146 They style their hair. 534 00:24:53,284 --> 00:24:55,321 You seen their hair over there? Come on. 535 00:24:55,459 --> 00:24:57,806 And if we want to beat these guys, 536 00:24:57,944 --> 00:24:59,670 we're going to do it through conditioning. 537 00:24:59,808 --> 00:25:00,947 What? 538 00:25:01,085 --> 00:25:02,742 What do you know about conditioning? 539 00:25:02,880 --> 00:25:04,813 No body-shaming, Mitchell. All right? 540 00:25:04,951 --> 00:25:06,953 That's right. We celebrate all shapes and sizes, 541 00:25:07,091 --> 00:25:09,300 fat dudes and skinny dudes. We love them all. 542 00:25:09,438 --> 00:25:11,613 Anyway, it's your dad who's going to do it. 543 00:25:11,751 --> 00:25:13,477 You all know Master Sergeant Belew, don't you? 544 00:25:22,797 --> 00:25:25,213 All right, let's get our rears in gear. 545 00:25:25,351 --> 00:25:27,526 Get those cleats laced up as if you were 546 00:25:27,664 --> 00:25:28,872 heading into battle, because you are. 547 00:25:29,010 --> 00:25:30,908 If you want to outplay, 548 00:25:31,046 --> 00:25:33,566 outrun and crush the enemies, 549 00:25:33,704 --> 00:25:35,464 then this is what you will have to do. 550 00:25:35,603 --> 00:25:37,881 Get those little matchsticks you call legs in shape 551 00:25:38,019 --> 00:25:41,091 so that you ride like the wild mustangs across the prairie. 552 00:25:41,229 --> 00:25:42,817 All right, everybody, line up, line up. 553 00:25:42,955 --> 00:25:44,059 Everybody line up. 554 00:25:44,197 --> 00:25:45,474 Let's go, let's go, let's go. 555 00:25:45,613 --> 00:25:47,097 - Let's go, boys! - Move it, move it! 556 00:25:47,235 --> 00:25:49,064 All right, gentlemen. On my go, we are going to run 557 00:25:49,202 --> 00:25:52,171 foul pole to foul pole in under 40 seconds. 558 00:25:52,309 --> 00:25:54,932 One of us fails, we all fail and we'll do it again. 559 00:25:55,070 --> 00:25:55,933 Go! 560 00:26:00,041 --> 00:26:01,456 Where was that speed all season? 561 00:26:01,594 --> 00:26:03,941 Well, Rand never got a hit, nor was he on base. 562 00:26:04,079 --> 00:26:07,531 - So we never saw him run. -Go, go, go, go, go! 563 00:26:07,669 --> 00:26:09,015 Come on, Mitchell! Second place is first loser. 564 00:26:09,153 --> 00:26:11,949 - Let's go! -I don't get it. 565 00:26:12,087 --> 00:26:13,123 I'm fast. You're fast, right? 566 00:26:13,261 --> 00:26:15,401 - Yeah. - How's he so slow? 567 00:26:15,539 --> 00:26:17,576 - Oh, it's your mom. - You look like a bunch of 568 00:26:17,714 --> 00:26:20,924 geriatrics running from the funeral home. Pick it up! 569 00:26:21,925 --> 00:26:23,892 The retirement home! 570 00:26:24,030 --> 00:26:25,342 - You have all weekend, Coach? -I don't! 571 00:26:25,480 --> 00:26:28,000 He does not have all weekend. Let's go! 572 00:26:29,553 --> 00:26:30,865 Let's go! Move it! 573 00:26:32,349 --> 00:26:33,937 Come on, Rocket! 574 00:26:37,216 --> 00:26:38,873 - Come on, Rocket. - Let's go, guys! 575 00:26:39,011 --> 00:26:40,944 Robert, come on, you can do it! 576 00:26:43,498 --> 00:26:45,051 And, time! 577 00:26:47,502 --> 00:26:48,503 39.8. 578 00:26:48,641 --> 00:26:49,642 Way to go, Robert! 579 00:26:49,780 --> 00:26:51,057 Not bad. Right? 580 00:26:51,195 --> 00:26:52,990 All we got to do now is learn how to hit, 581 00:26:53,128 --> 00:26:54,336 catch and throw and I'd say 582 00:26:54,474 --> 00:26:55,924 we're looking pretty good, Coach. 583 00:26:56,062 --> 00:26:57,650 Well, we're a tiered program here, Coach. 584 00:26:57,788 --> 00:27:00,895 Yeah. Brings tears to my eyes. 585 00:27:04,243 --> 00:27:05,658 Sorry Walker put you on the spot. 586 00:27:05,796 --> 00:27:08,661 It's all right. Needed to be said. 587 00:27:10,145 --> 00:27:11,595 Finish that thing I needed? 588 00:27:11,733 --> 00:27:13,977 - Yep. - Thanks. 589 00:27:15,116 --> 00:27:16,324 You're not going to need it. 590 00:27:16,462 --> 00:27:18,188 Well, better to have it and not need it. 591 00:27:18,326 --> 00:27:20,604 Well, no need to have it if you're not going to need it. 592 00:27:20,742 --> 00:27:22,261 Can I get this from you? 593 00:27:23,538 --> 00:27:25,022 Thank you. 594 00:27:26,748 --> 00:27:30,579 Made sure your fly rod stayed in the best of hands. 595 00:27:30,718 --> 00:27:33,237 Just focus on getting better. 596 00:27:33,375 --> 00:27:34,445 I am. 597 00:27:34,583 --> 00:27:35,999 Hey, Rocket. 598 00:27:36,137 --> 00:27:38,173 Good job there tonight. 599 00:27:38,311 --> 00:27:40,486 Dad, why is everyone calling me Rocket? 600 00:27:40,624 --> 00:27:41,970 I think it's called sarcasm. 601 00:27:42,108 --> 00:27:44,145 It's a compliment, son. Rockets are cool. 602 00:27:44,283 --> 00:27:45,560 Stop, turd! 603 00:27:45,698 --> 00:27:47,458 Hey, stop, enough! 604 00:27:47,596 --> 00:27:49,219 - Fart face. - Log muncher. 605 00:27:50,185 --> 00:27:51,462 Hey, Stat Master. 606 00:27:51,600 --> 00:27:53,741 You ever thought about using some of that 607 00:27:53,879 --> 00:27:56,571 infamous statistical analysis from your gambling days 608 00:27:56,709 --> 00:27:58,538 on your own players? 609 00:27:58,677 --> 00:28:00,333 Ever thought about that? 610 00:28:01,472 --> 00:28:03,233 See you, Jon. 611 00:28:12,414 --> 00:28:13,622 Last will, huh? 612 00:28:13,761 --> 00:28:15,072 Yeah, I mean, it's obviously got 613 00:28:15,210 --> 00:28:16,833 a lot of legal talk in there, but-- 614 00:28:16,971 --> 00:28:19,490 We're using our savings for treatment. 615 00:28:19,628 --> 00:28:20,733 End of story. 616 00:28:23,011 --> 00:28:24,357 Good night. 617 00:28:28,914 --> 00:28:30,605 As the one-year anniversary 618 00:28:30,743 --> 00:28:32,469 of September 11th approaches, 619 00:28:32,607 --> 00:28:35,852 it has been a year of trying to get back to normal. 620 00:28:43,169 --> 00:28:47,587 Please, God, don't take me away from my family. 621 00:28:47,726 --> 00:28:50,349 Why would God take you away, Dad? 622 00:28:51,281 --> 00:28:52,696 Robert, what are you doing up? 623 00:28:52,834 --> 00:28:55,009 Can't sleep. Too sore, 624 00:28:55,147 --> 00:28:56,769 and Peanut's snoring like a woodchipper again. 625 00:28:56,907 --> 00:28:59,151 Come here. 626 00:28:59,289 --> 00:29:00,566 Well... 627 00:29:00,704 --> 00:29:02,775 Why would God let you be taken away, Dad? 628 00:29:02,913 --> 00:29:04,950 You didn't do anything wrong. 629 00:29:05,088 --> 00:29:06,986 I don't know why, Robert, but I do know that, 630 00:29:07,124 --> 00:29:08,574 well, in life, 631 00:29:08,712 --> 00:29:10,679 you have good luck and bad. 632 00:29:10,818 --> 00:29:12,509 And me getting sick... 633 00:29:12,647 --> 00:29:14,442 it's just bad luck. 634 00:29:15,546 --> 00:29:17,376 What happens when you die? 635 00:29:18,515 --> 00:29:20,344 Well... 636 00:29:22,933 --> 00:29:25,315 I hope I get to go to Heaven. 637 00:29:26,626 --> 00:29:28,559 What do you think happens? 638 00:29:28,697 --> 00:29:30,078 I don't know. 639 00:29:30,216 --> 00:29:32,563 You can't see Heaven. 640 00:29:32,701 --> 00:29:34,255 Well... 641 00:29:34,393 --> 00:29:36,844 But I think we just have to trust that there's something 642 00:29:36,982 --> 00:29:39,225 really beautiful and peaceful 643 00:29:39,363 --> 00:29:41,365 on the other side of all of this. 644 00:29:41,503 --> 00:29:44,921 Like, I believe I can actually hit the baseball? 645 00:29:45,784 --> 00:29:46,957 That's right, my man. 646 00:29:47,095 --> 00:29:49,373 And you can hit a baseball. 647 00:29:49,511 --> 00:29:50,823 I've seen you do it. 648 00:29:50,961 --> 00:29:53,205 I see you getting better at it. 649 00:29:53,343 --> 00:29:55,345 What are you doing? 650 00:29:55,483 --> 00:29:56,967 I know what you're going through with Peanut. 651 00:29:57,105 --> 00:29:58,175 I went through the same thing with your uncle. 652 00:29:58,313 --> 00:30:00,005 You know, it's like trying to sleep 653 00:30:00,143 --> 00:30:01,420 in the pit of a NASCAR race. I get it. 654 00:30:01,558 --> 00:30:03,318 What you're gonna want to do is take these, 655 00:30:03,456 --> 00:30:04,664 you twist them up, 656 00:30:04,803 --> 00:30:06,528 jam them in. 657 00:30:07,529 --> 00:30:09,221 Yeah, like that. Twist it. Got it? 658 00:30:09,359 --> 00:30:11,844 - Can you still hear me? - Kinda. 659 00:30:11,982 --> 00:30:13,294 All right, well, push them in further. 660 00:30:13,432 --> 00:30:14,951 I'd eventually just go sleep on the porch. 661 00:30:15,089 --> 00:30:16,573 Or, you know, I'd think about maybe 662 00:30:16,711 --> 00:30:18,368 moving down the street, staying with the neighbors. 663 00:30:18,506 --> 00:30:19,990 -Really? -It's up to you. 664 00:30:20,128 --> 00:30:23,062 ♪ ♪ 665 00:30:26,376 --> 00:30:27,826 Come on, Mikey. 666 00:30:27,964 --> 00:30:29,034 Don't be afraid of it. 667 00:30:29,172 --> 00:30:31,484 Let's try it again. 668 00:30:34,625 --> 00:30:36,144 You know, you're supposed to open your glove 669 00:30:36,282 --> 00:30:37,801 to catch the dad-gum ball! 670 00:30:37,939 --> 00:30:39,423 Easier to put a fried egg in a flapjack! 671 00:30:40,908 --> 00:30:42,599 She ain't gonna, what? 672 00:30:42,737 --> 00:30:43,772 Eat my chimichangas, Scooter! 673 00:30:43,911 --> 00:30:45,602 At least you got pads on! 674 00:30:46,672 --> 00:30:47,949 Hey. 675 00:30:48,087 --> 00:30:49,330 Actually, I'll tell you what, come here. 676 00:30:49,468 --> 00:30:52,264 There we go, sorry. Glasses. 677 00:30:52,402 --> 00:30:55,094 What in the name of Baby Ruth are you doing, Coach? 678 00:30:55,232 --> 00:30:57,648 Baby Ruth's a candy bar. Babe Ruth's a pitcher. 679 00:30:57,786 --> 00:30:59,719 That's a position you would not excel at. 680 00:30:59,858 --> 00:31:01,963 I'll tell you what, we're gonna put you out at first base. 681 00:31:02,101 --> 00:31:03,965 All right, Scooter? Off you go. 682 00:31:04,103 --> 00:31:05,691 Mikey! 683 00:31:05,829 --> 00:31:07,900 Come on, Mikey, let's go! 684 00:31:08,038 --> 00:31:09,937 -You ready? -Yeah. 685 00:31:10,075 --> 00:31:11,352 All right, son. Just watch the ball. 686 00:31:11,490 --> 00:31:13,319 Stay with me. 687 00:31:19,291 --> 00:31:22,018 There you go. Hey, try one with your eyes open. 688 00:31:29,025 --> 00:31:31,096 Hey, Mikey. You're a natural! 689 00:31:31,234 --> 00:31:33,029 Ain't no man gotta be common, Coach. 690 00:31:33,167 --> 00:31:34,409 Especially with pads. 691 00:31:34,547 --> 00:31:37,309 - We got a catcher! - All right, Mikey! 692 00:31:38,172 --> 00:31:39,656 Thanks. 693 00:31:39,794 --> 00:31:41,416 Because we have to attack it so aggressively, 694 00:31:41,554 --> 00:31:43,315 side effects are going to be pretty powerful. 695 00:31:43,453 --> 00:31:44,661 Okay. 696 00:31:45,938 --> 00:31:47,664 - Yeah. - Thanks. 697 00:31:49,597 --> 00:31:51,185 Will you still love me if I'm not all... 698 00:31:51,323 --> 00:31:54,464 you know, ripped up and muscular like I am? 699 00:31:54,602 --> 00:31:57,398 What? I didn't marry you for your physique. 700 00:31:57,536 --> 00:31:58,330 What? 701 00:31:58,468 --> 00:31:59,987 I married you for your money. 702 00:32:00,125 --> 00:32:01,954 Oh, right. 703 00:32:09,617 --> 00:32:10,652 Come on, Scooter Booter! 704 00:32:11,791 --> 00:32:13,655 Try it again, Mitch. 705 00:32:13,793 --> 00:32:16,693 - Scooter, is it that hard? -Shortstop! 706 00:32:18,833 --> 00:32:20,628 All right, shortstop to first! 707 00:32:20,766 --> 00:32:21,940 All right, Rocket! 708 00:32:23,044 --> 00:32:24,735 Scooter, Scooter, Scooter. 709 00:32:25,598 --> 00:32:27,152 - Scooter! -Bring it in, boys! 710 00:32:27,290 --> 00:32:29,292 - Come on in here. - What in the name of Willie Mays 711 00:32:29,430 --> 00:32:30,672 are you doing now, Coach? 712 00:32:30,810 --> 00:32:32,502 I love Willie Mays. 713 00:32:32,640 --> 00:32:34,228 Listen, buddy boy, I'm about to give you a promotion. 714 00:32:34,366 --> 00:32:36,092 All right? You're gonna play, uh... 715 00:32:36,230 --> 00:32:37,956 Actually, go to thir-- 716 00:32:38,094 --> 00:32:40,027 No, no, no. Uh, tell you what. 717 00:32:40,165 --> 00:32:42,132 Go take a break in the dugout. 718 00:32:42,270 --> 00:32:44,272 Hey, don't look at me like that. 719 00:32:44,410 --> 00:32:47,241 Got a Baby Ruth bar in there for you. 720 00:32:47,379 --> 00:32:49,312 Robert! First base, buddy! 721 00:32:50,382 --> 00:32:51,762 Hum baby, here we go! 722 00:32:54,041 --> 00:32:55,145 Nice! 723 00:32:55,283 --> 00:32:56,491 Nice catch there, Rocket! 724 00:32:56,629 --> 00:32:58,666 All right, Patton! 725 00:32:58,804 --> 00:33:00,530 Go, go, go! 726 00:33:00,668 --> 00:33:02,601 Robbie, coming to you now! 727 00:33:03,602 --> 00:33:04,775 That's it! 728 00:33:04,913 --> 00:33:06,432 Yes! Let's go. 729 00:33:10,333 --> 00:33:12,197 Dang, Coach. That infield's 730 00:33:12,335 --> 00:33:13,646 looking as solid as a beaver dam. 731 00:33:13,784 --> 00:33:15,959 Well done. Give the outfield a shot? 732 00:33:16,097 --> 00:33:17,167 Fire away. 733 00:33:17,305 --> 00:33:19,376 Here we go, outfield! 734 00:33:19,514 --> 00:33:21,033 Whoever misses one drops and gives me 25. 735 00:33:21,171 --> 00:33:22,517 Let's go. Here we go! 736 00:33:28,213 --> 00:33:29,110 Oh, shoot. 737 00:33:29,248 --> 00:33:30,698 You good, Jack? 738 00:33:31,837 --> 00:33:33,114 Oh, God. 739 00:33:33,252 --> 00:33:36,221 Jack. Jack, you all right? J-Just sit there. 740 00:33:36,359 --> 00:33:37,360 Is he all right? 741 00:33:37,498 --> 00:33:38,982 How many fingers am I holding up? 742 00:33:39,120 --> 00:33:40,466 One. Two. 743 00:33:40,604 --> 00:33:42,192 -Yeah, he's all right. - Technically, 744 00:33:42,330 --> 00:33:44,781 he didn't drop it. It dropped him. 745 00:33:52,582 --> 00:33:55,033 I'm going! 746 00:33:56,413 --> 00:33:58,105 Bottom of the sixth. 747 00:33:58,243 --> 00:33:59,796 He readies the pitch. 748 00:33:59,934 --> 00:34:01,177 Throws. 749 00:34:01,315 --> 00:34:03,248 Pop fly to right field and-- 750 00:34:04,111 --> 00:34:05,353 Well, that was impressive. 751 00:34:05,491 --> 00:34:07,838 What are you doing in the hood, Coach? 752 00:34:07,976 --> 00:34:09,254 I'm taking a stroll. 753 00:34:09,392 --> 00:34:12,153 - Really? - Well... 754 00:34:12,291 --> 00:34:14,086 Might be doing a little recruiting. 755 00:34:14,224 --> 00:34:15,777 I'm done playing for you. 756 00:34:15,915 --> 00:34:17,572 I don't want anything to do with you and your All-Stars. 757 00:34:17,710 --> 00:34:19,609 Hey, don't waste your talent, Chris. 758 00:34:19,747 --> 00:34:21,162 You're one of the best ballplayers 759 00:34:21,300 --> 00:34:22,784 I've ever had the pleasure of coaching. 760 00:34:23,682 --> 00:34:25,235 I'm working now, saving money for college. 761 00:34:25,373 --> 00:34:26,754 I'm not wasting nothing. 762 00:34:26,892 --> 00:34:28,480 Hey, you got something every one of those boys 763 00:34:28,618 --> 00:34:30,033 would give every penny they got for. 764 00:34:30,171 --> 00:34:33,657 You got a gift. Get you a full ride to college. 765 00:34:33,795 --> 00:34:35,728 And what you said last week about me 766 00:34:35,866 --> 00:34:38,386 not knowing how to coach, I didn't see the talent 767 00:34:38,524 --> 00:34:41,148 I have standing right in front of me. I do now. 768 00:34:43,391 --> 00:34:44,461 You might want to wash that apple. 769 00:34:52,849 --> 00:34:54,713 ♪ Well, I used to be a total loser ♪ 770 00:34:54,851 --> 00:34:57,198 ♪ And then I got my PT Cruiser... ♪ 771 00:34:57,336 --> 00:34:59,166 Mark Grace, what are you doing, young man? 772 00:34:59,304 --> 00:35:01,789 Quit fussing with that muskrat on your head 773 00:35:01,927 --> 00:35:03,273 and get up there and hit. 774 00:35:03,411 --> 00:35:04,240 This is batting practice, not a beauty contest. 775 00:35:04,378 --> 00:35:06,345 Let's go. Yeah? 776 00:35:07,450 --> 00:35:11,109 ♪ All the girls want me to take them home ♪ 777 00:35:11,247 --> 00:35:12,627 Mark, come here. 778 00:35:13,870 --> 00:35:16,390 What do you think a girl is looking for in a boy? 779 00:35:16,528 --> 00:35:18,564 Good looks. Charm and humor. 780 00:35:18,702 --> 00:35:21,222 Some of the most beautiful women in the world 781 00:35:21,360 --> 00:35:23,535 are with some of the ugliest sons of guns 782 00:35:23,673 --> 00:35:25,502 you've ever seen. You know why? 783 00:35:25,640 --> 00:35:27,125 Because they're successful. 784 00:35:27,263 --> 00:35:30,507 If you can just sacrifice a few seconds 785 00:35:30,645 --> 00:35:32,716 out of your day to focus, 786 00:35:32,854 --> 00:35:35,512 you might just get yourself some. 787 00:35:35,650 --> 00:35:36,858 Let's go. 788 00:35:36,996 --> 00:35:38,239 ♪ If you're gonna dance ♪ 789 00:35:38,377 --> 00:35:39,344 ♪ Then dance all night ♪ 790 00:35:39,482 --> 00:35:41,449 ♪ No time to waste ♪ 791 00:35:41,587 --> 00:35:43,934 ♪ Take what you want ♪ 792 00:35:44,072 --> 00:35:45,488 Heads up! 793 00:35:46,592 --> 00:35:47,938 ♪ Hit it hard. ♪ 794 00:35:49,216 --> 00:35:50,596 Mark, you jerk! 795 00:35:50,734 --> 00:35:52,874 That didn't work very well, Coach. 796 00:35:53,012 --> 00:35:54,359 At least she knows my name. 797 00:35:54,497 --> 00:35:55,912 That pop fly out's gonna cost you. 798 00:35:56,050 --> 00:35:58,017 - How you doing, Mikey? -Let's go, Scooter. 799 00:36:01,676 --> 00:36:02,884 Damn it. 800 00:36:03,022 --> 00:36:04,231 Shut up. 801 00:36:04,369 --> 00:36:05,749 I feel like I'm right on it, Coach. 802 00:36:05,887 --> 00:36:07,303 A blind man could have hit that baseball, son. 803 00:36:07,441 --> 00:36:08,683 Let's go, Scooter. 804 00:36:08,821 --> 00:36:11,652 Hey, Scooter, take your glasses off. 805 00:36:11,790 --> 00:36:13,101 But I won't be able to see. 806 00:36:13,240 --> 00:36:14,965 You're not seeing anything now. 807 00:36:16,139 --> 00:36:17,485 Hold my glasses, Coach. 808 00:36:17,623 --> 00:36:19,315 All right. Good luck. 809 00:36:20,178 --> 00:36:22,387 Here we go. 810 00:36:23,767 --> 00:36:26,460 - Oh, yeah! -Whoo, Scooter! 811 00:36:29,566 --> 00:36:30,740 Nice work! 812 00:36:30,878 --> 00:36:32,673 Nice one, Scooter! 813 00:36:32,811 --> 00:36:34,019 Well done. 814 00:36:34,157 --> 00:36:36,055 You guys, not so much. 815 00:36:36,194 --> 00:36:37,643 Keep those glasses off. 816 00:36:37,781 --> 00:36:39,507 Anybody but Robbie would have caught that. 817 00:36:39,645 --> 00:36:41,164 Easy out, Scooter Booter. 818 00:36:41,302 --> 00:36:43,408 Says the guy who looks like he's taking a crap at bat. 819 00:36:43,546 --> 00:36:44,754 Scooter, you want your glasses? 820 00:36:44,892 --> 00:36:46,480 Keep 'em! 821 00:36:48,413 --> 00:36:50,000 Rand. 822 00:36:50,138 --> 00:36:52,555 I've told you a hundred times, you got to stand up. 823 00:36:53,487 --> 00:36:55,005 Not good. Good. 824 00:36:55,868 --> 00:36:57,387 And your right hand, your strong hand, 825 00:36:57,525 --> 00:36:58,802 goes over your left hand. 826 00:36:58,940 --> 00:37:00,666 What? My right hand isn't my strongest. 827 00:37:00,804 --> 00:37:03,151 - My left is. - But you throw right. 828 00:37:03,290 --> 00:37:05,257 - I'm ambidextrous! - Okay, okay. 829 00:37:06,707 --> 00:37:08,433 - Ambi-what? - Means you don't eat. 830 00:37:08,571 --> 00:37:10,400 That's why he's so dang skinny. 831 00:37:10,538 --> 00:37:11,953 That's anorexic, you pinhead. 832 00:37:12,091 --> 00:37:13,679 Well, since you're so smart, Eisenhower, 833 00:37:13,817 --> 00:37:15,371 why can't you learn how to throw the dang ball? 834 00:37:15,509 --> 00:37:16,751 All right. 835 00:37:16,889 --> 00:37:18,857 All right. Stand tall now. 836 00:37:21,446 --> 00:37:22,723 Hey, hey, hey. That's good. 837 00:37:22,861 --> 00:37:24,794 Not bad, Rand. Come on, now. 838 00:37:24,932 --> 00:37:27,452 Now, just loosen your hands a little bit, all right? 839 00:37:27,590 --> 00:37:29,350 Loosen the grip. 840 00:37:30,178 --> 00:37:32,180 Whoa! 841 00:37:40,844 --> 00:37:42,329 Coach, I'm sorry. 842 00:37:42,467 --> 00:37:44,227 - It's all right. -All right. 843 00:37:44,365 --> 00:37:45,849 That's enough hitting today. 844 00:37:49,681 --> 00:37:51,372 Dad, are you okay? 845 00:37:51,510 --> 00:37:52,925 Boys. 846 00:37:53,823 --> 00:37:55,411 His medicine makes him nauseous. 847 00:37:55,549 --> 00:37:57,861 As long as he keeps taking it, he's going to be fine. Okay? 848 00:37:57,999 --> 00:37:59,725 He's going to be okay. 849 00:38:03,902 --> 00:38:08,355 ♪ ♪ 850 00:38:08,493 --> 00:38:09,873 I mean, with all due respect, Mitchell, 851 00:38:10,011 --> 00:38:11,461 I think your dad's a complete jerk. 852 00:38:11,599 --> 00:38:13,325 Man, what do you mean? He's just strict. 853 00:38:13,463 --> 00:38:14,671 ...Caroline in the stands. 854 00:38:14,809 --> 00:38:16,155 Of course he's not gonna be nice to you. 855 00:38:16,294 --> 00:38:18,779 She's not even looking at you. 856 00:38:18,917 --> 00:38:20,539 - Oh, that's cool. - Wait, what did you do? 857 00:38:20,677 --> 00:38:22,161 Are you excited about the game on Friday? 858 00:38:22,300 --> 00:38:23,818 'Cause I'm really worried. 859 00:38:23,956 --> 00:38:26,131 Man, that Duke guy, I just want to punch him in the face. 860 00:38:26,269 --> 00:38:27,995 What cards you guys looking for? 861 00:38:28,133 --> 00:38:29,479 Uh, Alex Rodriguez. 862 00:38:29,617 --> 00:38:31,274 Barry Bonds. 863 00:38:31,412 --> 00:38:33,311 You know who I really want? 864 00:38:33,449 --> 00:38:35,278 I'm not giving it to you. 865 00:38:37,142 --> 00:38:38,695 What did you say you were looking for? 866 00:38:44,080 --> 00:38:46,324 Well, well, well. If it ain't Peter Pan 867 00:38:46,462 --> 00:38:47,877 and the B-League Loser Boys. 868 00:38:48,015 --> 00:38:49,603 You mean the C-League Dingleberries? 869 00:38:49,741 --> 00:38:51,363 Hey, I didn't know the King Turds of Crap Island 870 00:38:51,501 --> 00:38:52,985 were allowed on this side of the track. 871 00:38:53,123 --> 00:38:54,815 What, did your nanny drop you off? 872 00:38:54,953 --> 00:38:56,575 Nah, she's at home with your mom cleaning our toilets. 873 00:38:56,713 --> 00:38:59,406 And Robert's mom was sewing holes in my underwear. 874 00:38:59,544 --> 00:39:01,062 You want to know what's about to happen, Dukey? 875 00:39:01,200 --> 00:39:03,064 You're about to get my skid-marked underwear 876 00:39:03,202 --> 00:39:05,273 - crammed down your throat! -Mitchell, stop! 877 00:39:05,412 --> 00:39:06,585 They're not worth it! 878 00:39:06,723 --> 00:39:07,931 Listen to your handler, hillbilly. 879 00:39:08,069 --> 00:39:09,416 Unless you want to lose more teeth. 880 00:39:09,554 --> 00:39:10,900 You know what? I'll fart 881 00:39:11,038 --> 00:39:12,453 in your general direction, thank you. 882 00:39:12,591 --> 00:39:13,903 Well, I'll fart in your Cap'n Crunch. 883 00:39:14,041 --> 00:39:16,043 I bet you don't even have a Ricky Mantle card. 884 00:39:16,181 --> 00:39:18,148 Are you an idiot? It's Mickey Mantle. 885 00:39:18,286 --> 00:39:19,529 Oh, yeah. Him, too. 886 00:39:19,667 --> 00:39:21,082 - God, you're dumb. -Get ready for 887 00:39:21,220 --> 00:39:22,567 a beatdown Friday. 888 00:39:22,705 --> 00:39:24,154 Best get home to Mr. Rogers. 889 00:39:24,292 --> 00:39:26,329 If Mr. Rogers was their neighbor, I bet he'd move. 890 00:39:26,467 --> 00:39:27,675 Idiots. 891 00:39:27,813 --> 00:39:28,883 That's the weirdest bike 892 00:39:29,021 --> 00:39:30,195 I've ever seen! 893 00:39:32,715 --> 00:39:34,233 Coming through! 894 00:39:37,236 --> 00:39:38,824 Where are the old ones, guys? 895 00:39:38,962 --> 00:39:40,550 Good to see someone still cares 896 00:39:40,688 --> 00:39:42,552 about the spirit of baseball. 897 00:39:42,690 --> 00:39:43,967 What else in life is there, Sam? 898 00:39:44,105 --> 00:39:46,763 Well, these sons of guns are about to cancel 899 00:39:46,901 --> 00:39:48,662 a whole dang season 'cause they want more money. 900 00:39:48,800 --> 00:39:50,353 What? No baseball? 901 00:39:50,491 --> 00:39:52,390 Only games I'll be watching this year will be y'all's. 902 00:39:52,528 --> 00:39:54,840 A run at the Little League World Series. 903 00:39:54,978 --> 00:39:56,152 You're better off watching two monkeys 904 00:39:56,290 --> 00:39:57,740 ride a football, Sam. 905 00:39:57,878 --> 00:39:59,189 You ever shut up, Peanut? 906 00:39:59,327 --> 00:40:01,537 You ever throw strikes, or just walks? 907 00:40:01,675 --> 00:40:03,780 - Walker. -Guys! 908 00:40:03,918 --> 00:40:05,541 - Stop. - Hey, hey, hey. Boys. 909 00:40:05,679 --> 00:40:07,266 Having issues on the bump, son? 910 00:40:07,405 --> 00:40:10,200 If controlling where the ball goes is what you mean by issues, 911 00:40:10,338 --> 00:40:11,719 then he's cataclysmic. 912 00:40:11,857 --> 00:40:13,480 Okay, season's that bad. 913 00:40:13,618 --> 00:40:15,171 We finished last. 914 00:40:15,309 --> 00:40:16,552 But we've been reborn, Sam. 915 00:40:16,690 --> 00:40:18,174 We're the Westside All-Stars now. 916 00:40:18,312 --> 00:40:20,590 And we got a game against those pinches from University 917 00:40:20,728 --> 00:40:22,143 on Friday. 918 00:40:22,281 --> 00:40:23,593 I ain't think none of us got a good feeling about it. 919 00:40:23,731 --> 00:40:25,181 Okay, well, listen, 920 00:40:25,319 --> 00:40:26,562 every baseball player 921 00:40:26,700 --> 00:40:28,149 and every team goes through slumps. 922 00:40:28,287 --> 00:40:29,737 Y'all got to think about 923 00:40:29,875 --> 00:40:31,429 why are you playing baseball anyhow? Is it to win? 924 00:40:31,567 --> 00:40:33,707 Ain't done much of that this year, but you keep playing, 925 00:40:33,845 --> 00:40:36,088 so it's got to be something else. 926 00:40:36,226 --> 00:40:37,849 Because it's fun? 927 00:40:37,987 --> 00:40:39,195 Because it's fun. That's right. 928 00:40:39,333 --> 00:40:40,507 Come on. This is Little League baseball. 929 00:40:40,645 --> 00:40:41,887 It should be fun. 930 00:40:42,025 --> 00:40:44,062 You can't always count on winning. 931 00:40:44,200 --> 00:40:46,789 But you can always count on one another. 932 00:40:46,927 --> 00:40:49,481 Y'all are a team now. And that makes you brothers. 933 00:40:49,619 --> 00:40:50,965 You know what y'all need? 934 00:40:52,104 --> 00:40:55,038 Y'all need something to rally behind as a team. 935 00:40:55,176 --> 00:40:56,592 Something you care about. 936 00:40:56,730 --> 00:40:58,352 A goal, 937 00:40:58,490 --> 00:41:00,112 a-a war cry, a battle song. 938 00:41:00,250 --> 00:41:01,597 I don't know, something... 939 00:41:01,735 --> 00:41:04,772 Something that lights a fire in you. 940 00:41:05,808 --> 00:41:07,050 - I think he's right. - Yeah. 941 00:41:07,188 --> 00:41:08,983 - Yeah. -I know I'm right. 942 00:41:09,121 --> 00:41:11,158 - Now who wants to buy something? - Alex Rodriguez. 943 00:41:11,296 --> 00:41:13,574 Because if you don't, you got to leave. 944 00:41:16,715 --> 00:41:18,165 Aw, man. Where'd the bubblegum go? 945 00:41:18,303 --> 00:41:21,271 - Not bad, but not great. - That's not bad. 946 00:41:22,859 --> 00:41:23,929 Still no Ichiro rookie? 947 00:41:24,067 --> 00:41:25,310 This is like my 300th pack. 948 00:41:25,448 --> 00:41:27,519 I've given up it even exists. 949 00:41:27,657 --> 00:41:29,072 Why do you like Ichiro anyway? 950 00:41:29,210 --> 00:41:31,109 He's the fastest around. 951 00:41:31,247 --> 00:41:33,076 I got an Alex Rodriguez. 952 00:41:33,214 --> 00:41:35,251 - Really? - Yeah. 953 00:41:35,389 --> 00:41:37,115 My Ichiro. But he hits homers. 954 00:41:37,253 --> 00:41:39,566 - Best in the game. -Mexico, 955 00:41:39,704 --> 00:41:40,981 DR, Puerto Rico? 956 00:41:41,119 --> 00:41:43,293 The best baseball players are always Latino. 957 00:41:43,431 --> 00:41:45,779 - But that guy's from New York. - But the Latino part. 958 00:41:45,917 --> 00:41:47,643 So what happened to you, Valdez? 959 00:41:47,781 --> 00:41:49,092 Well, you're one to talk, Peter Pan. 960 00:41:49,230 --> 00:41:50,715 Jack's been on base more than you. 961 00:41:50,853 --> 00:41:52,268 Guess I'm in a slump. 962 00:41:52,406 --> 00:41:53,925 Man, we're all in a slump. 963 00:41:54,063 --> 00:41:56,030 It's like Sam said, need something to rally around, 964 00:41:56,168 --> 00:41:58,446 you know, and I ain't talking about no sweet Caroline. 965 00:41:58,585 --> 00:41:59,862 Shut up, man. 966 00:42:00,000 --> 00:42:01,691 Rally around your grandma. 967 00:42:02,623 --> 00:42:04,901 I got something to rally behind. 968 00:42:07,352 --> 00:42:09,354 My dad. Well, our dad. 969 00:42:09,492 --> 00:42:12,944 We have a chance to give him his dream and ours. 970 00:42:13,082 --> 00:42:14,808 We get to go to the Little League World Series. 971 00:42:14,946 --> 00:42:16,741 That's a good reason, isn't it? 972 00:42:16,879 --> 00:42:18,674 And watching us play is the only thing 973 00:42:18,812 --> 00:42:20,296 that makes him feel better. 974 00:42:20,434 --> 00:42:21,746 It's true. 975 00:42:21,884 --> 00:42:23,610 No matter how bad y'all suck, 976 00:42:23,748 --> 00:42:25,301 he still loves watching. 977 00:42:25,439 --> 00:42:26,889 And if we could just win, 978 00:42:27,027 --> 00:42:28,718 win for him, I know he could get better 979 00:42:28,856 --> 00:42:31,169 and he can actually beat this, guys. 980 00:42:32,584 --> 00:42:34,517 Bobby's always been there for us. 981 00:42:34,655 --> 00:42:36,830 Now it's time we're there for him. 982 00:42:36,968 --> 00:42:38,970 Come on, boys. I got an idea. 983 00:42:43,215 --> 00:42:44,872 How dumb do you have to be 984 00:42:45,010 --> 00:42:47,323 to put the wrong year on all the contracts? 985 00:42:47,461 --> 00:42:48,842 You know, that's embarrassing. The client caught it 986 00:42:48,980 --> 00:42:50,326 before it was filed in court. 987 00:42:50,464 --> 00:42:51,327 - I understand, Dan. - Jesus. 988 00:42:51,465 --> 00:42:52,535 I am sorry. Okay? 989 00:42:52,673 --> 00:42:53,881 It was a clerical error. 990 00:42:54,019 --> 00:42:55,676 I've just, I've had a lot on my mind. 991 00:42:55,814 --> 00:42:57,298 I just overlooked the damn thing. 992 00:42:57,436 --> 00:42:58,714 Oh, yeah? Have you? 993 00:42:58,852 --> 00:43:00,439 Well, apparently, who's playing outfield 994 00:43:00,578 --> 00:43:01,924 is mighty important. 995 00:43:02,062 --> 00:43:04,167 I've given 20 years of my life to this place. 996 00:43:04,305 --> 00:43:06,273 - I've given everything here. - If this is everything, 997 00:43:06,411 --> 00:43:08,240 Jon, you can forget about ever making partner here. 998 00:43:08,378 --> 00:43:10,760 I mean... it's laughable. 999 00:43:10,898 --> 00:43:12,451 What? 1000 00:43:12,590 --> 00:43:14,039 Mr. Kelly, your son is here. 1001 00:43:14,177 --> 00:43:15,662 I didn't know it was "bring your kid to work" day. 1002 00:43:15,800 --> 00:43:17,905 Well, your father never found fault with that. 1003 00:43:18,043 --> 00:43:20,528 My daddy founded this firm, 1004 00:43:20,667 --> 00:43:22,979 but I'm the head honcho now. 1005 00:43:23,117 --> 00:43:24,740 You want to run with the big dogs, 1006 00:43:24,878 --> 00:43:27,397 you can't pee-pee like a puppy! 1007 00:43:27,535 --> 00:43:31,332 I guess he's as crappy a lawyer as he is a coach. 1008 00:43:31,470 --> 00:43:34,439 Why do you let him talk to you like that, Dad? 1009 00:43:34,577 --> 00:43:35,958 How can I help you, son? 1010 00:43:36,096 --> 00:43:37,684 We have an idea for the game on Friday. 1011 00:43:37,822 --> 00:43:39,513 We want to talk to you about it. 1012 00:43:41,929 --> 00:43:43,103 Come on in. 1013 00:43:43,241 --> 00:43:44,483 That's it, that's it. Come on. 1014 00:43:44,622 --> 00:43:45,795 -Whoa. - Heads up, Mitch. 1015 00:43:45,933 --> 00:43:47,763 Seems like we might 1016 00:43:47,901 --> 00:43:50,938 want something stronger out there in center field, right? 1017 00:43:51,076 --> 00:43:52,699 - Rand's got some wheels on him. - I think Rand 1018 00:43:52,837 --> 00:43:54,079 will be okay in center. 1019 00:43:54,217 --> 00:43:56,116 It's not really him I'm worried about. 1020 00:43:58,118 --> 00:43:59,429 Focus! 1021 00:43:59,567 --> 00:44:00,776 - Yo, what was that? - What are you doing, man? 1022 00:44:00,914 --> 00:44:02,191 My bad. Sorry. 1023 00:44:02,329 --> 00:44:03,606 Just say it, Coach. 1024 00:44:03,744 --> 00:44:05,056 - It's Walker. -Yeah? 1025 00:44:05,194 --> 00:44:06,505 I mean, he-he's got a good arm. 1026 00:44:06,644 --> 00:44:08,024 - Yes, he does. - There's no doubt about it. 1027 00:44:08,162 --> 00:44:11,234 It's his control. Not so much, you know? 1028 00:44:11,372 --> 00:44:13,064 - Geez, Walker! -Gotta be more careful. 1029 00:44:13,202 --> 00:44:14,375 You're gonna hurt somebody. 1030 00:44:14,513 --> 00:44:15,791 Sam Knight. 1031 00:44:15,929 --> 00:44:17,275 He pitched in the big leagues, you know. 1032 00:44:17,413 --> 00:44:19,001 -I know. -See, the trick is how 1033 00:44:19,139 --> 00:44:21,003 to get a batter to swing at a nasty pitch like that. 1034 00:44:21,141 --> 00:44:23,005 What are you doing here, Sam? 1035 00:44:23,143 --> 00:44:24,800 Thought I might have some tricks to show you still. 1036 00:44:24,938 --> 00:44:26,180 If you're interested, that is. 1037 00:44:26,318 --> 00:44:28,217 Do rat farts smell like cheese? 1038 00:44:29,252 --> 00:44:31,496 Well, I guess they might. 1039 00:44:31,634 --> 00:44:32,773 Let's work on that delivery. 1040 00:44:32,911 --> 00:44:34,533 Go, Robert! 1041 00:44:34,672 --> 00:44:36,915 - Get a hit Robert, let's go! - Sam Knight is gonna coach him? 1042 00:44:37,053 --> 00:44:38,089 Come on, let's go, Robert! 1043 00:44:38,227 --> 00:44:39,677 You got this! 1044 00:44:43,784 --> 00:44:46,062 Dang. 1045 00:44:46,200 --> 00:44:48,168 -What was that? - Well, that was a heater. 1046 00:44:48,306 --> 00:44:50,722 But I need you to stop focusing on the batter. 1047 00:44:50,860 --> 00:44:52,897 Start honing in on the catcher's glove. 1048 00:44:53,035 --> 00:44:54,243 I can't aim, Sam. 1049 00:44:54,381 --> 00:44:55,900 Son, you've been given a golden arm. 1050 00:44:56,038 --> 00:44:57,522 You just don't have your fundamentals down. 1051 00:44:57,660 --> 00:45:00,732 Your landing foot is out and your balance is off, 1052 00:45:00,870 --> 00:45:02,976 which is why you look like a monkey 1053 00:45:03,114 --> 00:45:04,425 trying to ride a football. 1054 00:45:04,563 --> 00:45:06,634 Heh. That's what I told him. 1055 00:45:06,773 --> 00:45:08,740 I like how you've been pitching from the stretch. 1056 00:45:08,878 --> 00:45:11,985 But I want you to pick your pocket, 1057 00:45:12,123 --> 00:45:14,263 lift your leg, and drive through the plate. 1058 00:45:14,401 --> 00:45:16,127 See how everything was in sync, 1059 00:45:16,265 --> 00:45:17,611 from my landing foot to my follow-through, 1060 00:45:17,749 --> 00:45:18,992 all one motion. 1061 00:45:19,130 --> 00:45:21,097 You just got to breathe and stay calm. 1062 00:45:21,235 --> 00:45:23,479 I mean, hey, what's the worst thing that could happen? 1063 00:45:23,617 --> 00:45:25,757 I give up a hit or a home run. 1064 00:45:25,895 --> 00:45:28,070 Oh, kid, every pitcher gives up a homer. 1065 00:45:28,208 --> 00:45:31,004 Lord knows I gave up my fair share. 1066 00:45:32,005 --> 00:45:33,420 You got to shake it off. 1067 00:45:33,558 --> 00:45:35,905 Focus on what the next pitch is going to be. 1068 00:45:36,043 --> 00:45:38,218 I only have one pitch, Sam. 1069 00:45:39,426 --> 00:45:41,255 Well, then, I'll tell you what. 1070 00:45:42,498 --> 00:45:44,086 You get this, 1071 00:45:44,224 --> 00:45:45,846 I'll teach you a pitch so nasty 1072 00:45:45,984 --> 00:45:48,228 it'll make a batter spin out of his cleats. 1073 00:46:00,723 --> 00:46:02,725 Maybe we should call you Rocket. 1074 00:46:02,863 --> 00:46:04,796 That's what I'm talking about. 1075 00:46:12,528 --> 00:46:14,219 Here. 1076 00:46:14,357 --> 00:46:15,531 Thanks. 1077 00:46:19,569 --> 00:46:20,778 I'm all right. 1078 00:46:20,916 --> 00:46:22,641 Trust me, not much more can come out. 1079 00:46:22,780 --> 00:46:23,919 Okay? 1080 00:46:24,057 --> 00:46:25,852 - You're all right? - Yeah. 1081 00:46:42,040 --> 00:46:43,904 - Hi. - Kathy. 1082 00:46:44,042 --> 00:46:45,561 I can come back. 1083 00:46:46,976 --> 00:46:48,495 No, come on in. 1084 00:46:48,633 --> 00:46:51,360 - Oh, you sure? - Yeah. 1085 00:46:51,498 --> 00:46:53,914 I imagine what's in the box needs to be sewed? 1086 00:46:54,052 --> 00:46:56,158 Yeah, it's-it's for the boys. 1087 00:46:58,850 --> 00:47:00,576 Well, it's already been embroidered. 1088 00:47:00,714 --> 00:47:02,992 Well, they have, but... 1089 00:47:03,130 --> 00:47:04,614 Jon and I thought it'd be nice 1090 00:47:04,752 --> 00:47:07,134 if we put Bobby's name on the side of the hat, 1091 00:47:07,272 --> 00:47:11,242 you know, dedicate this... this final game to him. 1092 00:47:11,380 --> 00:47:13,485 It's not going to be his last game. 1093 00:47:15,453 --> 00:47:17,524 We don't need you or anyone coming by 1094 00:47:17,662 --> 00:47:20,803 with food or gifts or hats like we're a damn charity case. 1095 00:47:20,941 --> 00:47:23,392 Oh, uh, I didn't mean his last game ever, Patti. 1096 00:47:23,530 --> 00:47:26,119 I... Oh. 1097 00:47:26,257 --> 00:47:28,397 Yeah, it was a stupid idea. 1098 00:47:28,535 --> 00:47:29,812 Um... 1099 00:47:29,950 --> 00:47:31,849 Sorry I brought it up. 1100 00:47:31,987 --> 00:47:34,196 Kathy, wait. 1101 00:47:35,853 --> 00:47:37,302 I'm sorry. 1102 00:47:38,683 --> 00:47:41,237 It's been a roller-coaster week. 1103 00:47:45,138 --> 00:47:47,105 Sweetheart. 1104 00:47:47,243 --> 00:47:50,488 Listen, not many people know this, but... 1105 00:47:50,626 --> 00:47:52,145 a couple of years ago, 1106 00:47:52,283 --> 00:47:54,250 I was diagnosed with breast cancer, 1107 00:47:54,388 --> 00:47:56,287 and I had a mastectomy, 1108 00:47:56,425 --> 00:47:57,805 and even though they got it all, 1109 00:47:57,944 --> 00:47:59,773 I have lived with 1110 00:47:59,911 --> 00:48:01,809 really debilitating fear 1111 00:48:01,948 --> 00:48:03,950 that it'd come back every day. 1112 00:48:04,088 --> 00:48:05,779 I'm so sorry. I had no idea. 1113 00:48:05,917 --> 00:48:08,264 You remember that last-minute trip we took to London? 1114 00:48:08,402 --> 00:48:10,922 We were in Houston, at MD Anderson. 1115 00:48:11,060 --> 00:48:13,028 I've had to live with that fib 1116 00:48:13,166 --> 00:48:15,168 and these damn socks 1117 00:48:15,306 --> 00:48:18,999 in my bra for years now. 1118 00:48:19,137 --> 00:48:21,139 You're not alone in this fight. 1119 00:48:23,970 --> 00:48:26,248 How'd you get through it, Kathy? 1120 00:48:28,319 --> 00:48:30,424 I realized every day was a gift. 1121 00:48:30,562 --> 00:48:34,221 This nutty old world is unpredictable, darlin'. 1122 00:48:34,359 --> 00:48:35,843 And that's why you got to carpe diem. 1123 00:48:35,982 --> 00:48:39,226 You know? Just like that Ethan, hunk of a boy, said 1124 00:48:39,364 --> 00:48:41,366 in that whatever poetry movie it was, 1125 00:48:41,504 --> 00:48:43,713 and laugh. See, you got to laugh. 1126 00:48:43,851 --> 00:48:45,819 Laughter is like Prozac, 1127 00:48:45,957 --> 00:48:47,062 without the side effects. 1128 00:48:47,200 --> 00:48:48,408 And he may not want to 1129 00:48:48,546 --> 00:48:50,065 at first, but you got to keep him 1130 00:48:50,203 --> 00:48:51,411 on a regular schedule. 1131 00:48:51,549 --> 00:48:53,206 - Oh. - You know what I mean? 1132 00:48:53,344 --> 00:48:56,140 No, releasing tension works wonders. 1133 00:48:56,278 --> 00:48:58,073 She does have a point there, honey. 1134 00:48:58,211 --> 00:48:59,591 - Oh, Bobby. - Hi, Kathy. 1135 00:48:59,729 --> 00:49:01,524 - How're you doing? - I'm all right, sweetheart. 1136 00:49:01,662 --> 00:49:03,871 - How are you? - Good. What's in the box? 1137 00:49:04,010 --> 00:49:06,219 - Hats. - Perfect timing. 1138 00:49:07,254 --> 00:49:09,187 Keep that good advice coming. 1139 00:49:09,325 --> 00:49:11,534 You know I will. 1140 00:49:12,673 --> 00:49:14,744 You got a drink? 1141 00:49:29,621 --> 00:49:31,037 You went to Paschal, right, Larry? 1142 00:49:31,175 --> 00:49:32,245 You know I did. Panthers all the way. 1143 00:49:32,383 --> 00:49:33,349 - You had a Corvette. - Coach. 1144 00:49:33,487 --> 00:49:34,385 That's right. 1145 00:49:34,523 --> 00:49:35,351 - Hey, Coach. - Hey. 1146 00:49:35,489 --> 00:49:36,663 - Coach. - Hey. 1147 00:49:36,801 --> 00:49:38,147 You must be the guy that's dying. 1148 00:49:38,285 --> 00:49:39,493 I was so moved when I saw the hats. 1149 00:49:39,631 --> 00:49:40,770 Real bummer, man. 1150 00:49:40,908 --> 00:49:42,738 You might want to rub that sunscreen in. 1151 00:49:42,876 --> 00:49:44,291 You might scare the kids. 1152 00:49:44,429 --> 00:49:46,328 - Do I have sunscreen on my face? - Uh, you look great. 1153 00:49:46,466 --> 00:49:47,846 He's not dying, Mack. 1154 00:49:47,985 --> 00:49:49,917 Ooh-hoo-hoo! What a relief. 1155 00:49:50,056 --> 00:49:52,541 I'm just glad it's regular cancer. 1156 00:49:52,679 --> 00:49:53,783 Live strong, amigo. 1157 00:49:53,921 --> 00:49:55,268 Hey, when you pull your socks that high, 1158 00:49:55,406 --> 00:49:56,683 why not just wear pants? 1159 00:49:56,821 --> 00:49:58,857 I told you, I got spider veins on my calves, 1160 00:49:58,996 --> 00:50:00,307 and I like the wind on my knees. 1161 00:50:00,445 --> 00:50:01,550 Yeah, Coach Hamilton, 1162 00:50:01,688 --> 00:50:03,138 perhaps I can get your lineup now 1163 00:50:03,276 --> 00:50:04,691 so we can actually play some ball. 1164 00:50:04,829 --> 00:50:06,106 That'd be nice. 1165 00:50:06,244 --> 00:50:08,488 It's hard enough with only 14 elite players. 1166 00:50:08,626 --> 00:50:12,354 I do not know how I would manage if I only had 11 bean poles. 1167 00:50:12,492 --> 00:50:14,252 Make that 12 bean poles. 1168 00:50:14,390 --> 00:50:16,116 That's Rivera, our center. 1169 00:50:16,254 --> 00:50:17,497 Rivera! 1170 00:50:17,635 --> 00:50:19,809 Sorry I missed training camp, boys. 1171 00:50:19,947 --> 00:50:21,432 Had to renegotiate my contract. 1172 00:50:21,570 --> 00:50:24,021 He's going to bat last, Ravnaas moves out to left. 1173 00:50:24,159 --> 00:50:25,505 We playing musical chairs? 1174 00:50:25,643 --> 00:50:27,127 Why don't we get this scrimmage going? 1175 00:50:27,265 --> 00:50:28,991 You do realize this is an official game, right? 1176 00:50:29,129 --> 00:50:31,338 Oh, yeah. Yeah, I-I know it is, for us. 1177 00:50:31,476 --> 00:50:32,684 But for y'all, it's like a scrimmage. 1178 00:50:32,822 --> 00:50:34,928 You know what I mean? One and done. 1179 00:50:35,066 --> 00:50:36,343 Just having fun. 1180 00:50:37,379 --> 00:50:38,690 Good luck, Coach. 1181 00:50:38,828 --> 00:50:40,796 It's like everything he said rhymed. 1182 00:50:40,934 --> 00:50:42,936 I do not like him. 1183 00:50:43,074 --> 00:50:44,731 I liked him. 1184 00:50:44,869 --> 00:50:46,560 - Coach, Coach, good luck. -Okay. 1185 00:50:46,698 --> 00:50:47,803 Hey, thanks, Jon. 1186 00:50:47,941 --> 00:50:49,460 I mean, I can't tell you how much this means. 1187 00:50:49,598 --> 00:50:51,634 Don't thank me, it was their idea. 1188 00:50:51,772 --> 00:50:53,636 Boys, gather round. 1189 00:50:53,774 --> 00:50:55,673 Coach Ratliff's got something to say. 1190 00:50:55,811 --> 00:50:57,606 Welcome back. Good to see you guys. 1191 00:50:58,641 --> 00:51:00,505 I realize I've known most of you 1192 00:51:00,643 --> 00:51:02,783 since you're about that tall chasing T-balls around. 1193 00:51:02,921 --> 00:51:06,063 But I think of you as more than just Robert's friends. 1194 00:51:06,201 --> 00:51:08,962 I think of you as part of our family. 1195 00:51:09,100 --> 00:51:10,653 I'd do anything for my family. 1196 00:51:10,791 --> 00:51:13,242 And I know you want to win this game for me, 1197 00:51:13,380 --> 00:51:16,073 but I want you to play to win for each other. 1198 00:51:16,211 --> 00:51:18,040 When I was your age, 1199 00:51:18,178 --> 00:51:20,007 I didn't have much. 1200 00:51:20,146 --> 00:51:21,457 But as I grew a little older, 1201 00:51:21,595 --> 00:51:24,081 I realized the most important thing I got 1202 00:51:24,219 --> 00:51:25,289 is what I give. 1203 00:51:25,427 --> 00:51:27,912 So give it your all. Focus. 1204 00:51:28,050 --> 00:51:30,880 Anticipate, communicate with each other. 1205 00:51:31,018 --> 00:51:33,090 That's a team. So let's get out there. 1206 00:51:33,228 --> 00:51:34,919 Let's keep the dream alive. 1207 00:51:35,057 --> 00:51:36,403 - All right, guys? Come on. -Come on, guys. 1208 00:51:36,541 --> 00:51:37,680 - Bring it in here. - Come on, boys. 1209 00:51:37,818 --> 00:51:39,924 Yeah! Bobby on three! 1210 00:51:40,062 --> 00:51:41,857 One, two, three, Bobby! 1211 00:51:41,995 --> 00:51:45,343 Mitchell, you're up. Jack, you're on deck. Let's go, boys! 1212 00:51:45,481 --> 00:51:47,449 Hey, Shirley Temple. 1213 00:51:47,587 --> 00:51:49,347 You ready to get bombed and buried 1214 00:51:49,485 --> 00:51:52,143 like your friend's sickly dad over there? 1215 00:52:00,600 --> 00:52:01,877 Down! 1216 00:52:02,015 --> 00:52:02,843 Look at him! 1217 00:52:02,981 --> 00:52:05,122 Shut up, Mitchell! Stop! 1218 00:52:13,268 --> 00:52:15,028 Play ball! 1219 00:52:15,166 --> 00:52:17,064 You deaf? Let's play ball. 1220 00:52:17,203 --> 00:52:19,032 Is that my fart? 1221 00:52:19,170 --> 00:52:21,517 Or you that smells like hot dog water, Dukey boy? 1222 00:52:21,655 --> 00:52:23,761 - Shut up. -What an idiot. 1223 00:52:24,658 --> 00:52:26,143 Go, Mitchell! 1224 00:52:33,150 --> 00:52:34,461 Hey! What was that? 1225 00:52:34,599 --> 00:52:36,429 - You're out of here! - What? 1226 00:52:36,567 --> 00:52:38,120 - What?! - Throw him out! 1227 00:52:38,258 --> 00:52:39,915 You are clearly playing favorites! 1228 00:52:40,053 --> 00:52:42,745 He ain't even warmed up yet, you fat, blind mole! 1229 00:52:42,883 --> 00:52:44,126 One more word! 1230 00:52:44,264 --> 00:52:45,783 Mother scratcher! 1231 00:52:45,921 --> 00:52:47,819 - You're out of here! - What?! 1232 00:52:47,957 --> 00:52:49,062 You can't be serious! 1233 00:52:49,200 --> 00:52:50,339 I am serious, Mack! 1234 00:52:50,477 --> 00:52:52,514 It must be a real bummer! 1235 00:52:52,652 --> 00:52:54,999 - Don't you walk away from me! - Hey! 1236 00:52:55,137 --> 00:52:56,311 Off of my field! 1237 00:52:56,449 --> 00:52:57,519 Still don't get it with the socks. 1238 00:52:57,657 --> 00:52:59,452 Get off my field now! 1239 00:52:59,590 --> 00:53:01,143 You can't even see the field! 1240 00:53:01,281 --> 00:53:04,042 Someone help this guy find his car in the parking lot! 1241 00:53:04,181 --> 00:53:06,390 You tell me, how did a big, fat, blind mole 1242 00:53:06,528 --> 00:53:08,944 get full of so much bull crap? 1243 00:53:11,947 --> 00:53:13,466 You need another pitcher out here to warm up 1244 00:53:13,604 --> 00:53:15,261 and definitely a new coach! 1245 00:53:17,504 --> 00:53:18,919 Good job, Mitchell. You all right? 1246 00:53:19,057 --> 00:53:20,852 I'm fine, Dad. I'm fine. 1247 00:53:21,957 --> 00:53:23,959 Want to see my new strategy getting on base? 1248 00:53:24,097 --> 00:53:25,547 You get on base, 1249 00:53:25,685 --> 00:53:27,445 and I'll buy you a milkshake with a french fry on top. 1250 00:53:27,583 --> 00:53:28,895 You got yourself a deal, man. 1251 00:53:29,033 --> 00:53:31,656 Let's bring a batter up here! Let's go! 1252 00:53:31,794 --> 00:53:33,279 Get on the ball, Jack! 1253 00:53:33,417 --> 00:53:34,763 All right, look for a good pitch. 1254 00:53:40,527 --> 00:53:41,908 What's going on? 1255 00:53:45,981 --> 00:53:47,741 Good eye! 1256 00:53:49,260 --> 00:53:50,882 One more, one more. 1257 00:53:51,020 --> 00:53:52,263 Ball. 1258 00:53:54,714 --> 00:53:56,025 Hey, milkshake well deserved, Jack! 1259 00:53:56,163 --> 00:53:59,270 The Jack Attack is back! Here we go, all right! 1260 00:53:59,408 --> 00:54:01,168 Maybe I should get braces. 1261 00:54:01,307 --> 00:54:02,998 Chicks don't dig braces. 1262 00:54:03,136 --> 00:54:05,069 They dig guys who hit bombs. 1263 00:54:05,207 --> 00:54:06,415 Come on, Mark! 1264 00:54:09,522 --> 00:54:11,489 Oh, oh-oh! 1265 00:54:14,251 --> 00:54:15,148 You're out! 1266 00:54:16,460 --> 00:54:17,599 That was more like a grenade. 1267 00:54:17,737 --> 00:54:19,152 And keep your eyes off my sister. 1268 00:54:19,290 --> 00:54:21,119 Here we go, Scooter. 1269 00:54:21,258 --> 00:54:22,949 Come on, Scoots. Come on. 1270 00:54:29,266 --> 00:54:31,164 Run, Scooter! Run! 1271 00:54:32,269 --> 00:54:33,822 Chin up, up, up, up, up, up, up, up! 1272 00:54:33,960 --> 00:54:35,237 Right there. Right there. Good job. 1273 00:54:35,375 --> 00:54:36,963 - Dang it! - Nice try there, Scooter. 1274 00:54:37,101 --> 00:54:38,067 Thanks. 1275 00:54:38,205 --> 00:54:39,172 We got two out now. 1276 00:54:39,310 --> 00:54:40,898 Hey, Robert, step into it. 1277 00:54:41,036 --> 00:54:42,348 Step into it. 1278 00:54:43,141 --> 00:54:44,315 Come on, now! 1279 00:54:44,453 --> 00:54:45,489 Go, Robert! Get a hit! 1280 00:54:45,627 --> 00:54:46,835 Come on, Robert! 1281 00:54:46,973 --> 00:54:48,457 You're going on anything, Jack! Two out! 1282 00:54:48,595 --> 00:54:50,597 All right, Robert! Let's go! 1283 00:54:50,735 --> 00:54:52,427 Come on, get a hit! 1284 00:55:00,089 --> 00:55:01,263 Strike! 1285 00:55:01,401 --> 00:55:03,334 Strike two! 1286 00:55:23,699 --> 00:55:26,668 Home run! 1287 00:55:32,363 --> 00:55:34,020 - Go! - Go, Robert! Run! 1288 00:55:35,884 --> 00:55:37,955 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1289 00:55:38,093 --> 00:55:40,716 I told you the only one getting buried today was you, Dukey! 1290 00:55:40,854 --> 00:55:42,304 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1291 00:55:42,442 --> 00:55:44,030 ♪ Rawhide ♪ 1292 00:55:44,168 --> 00:55:46,515 BOYS [chanting]: Rocket! Rocket! Rocket! 1293 00:55:47,344 --> 00:55:48,655 Dukey. 1294 00:55:52,314 --> 00:55:54,316 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1295 00:55:54,454 --> 00:55:56,974 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1296 00:55:57,112 --> 00:56:00,909 ♪ Keep them dogies rollin', rawhide ♪ 1297 00:56:01,047 --> 00:56:04,326 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1298 00:56:04,464 --> 00:56:06,501 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1299 00:56:06,639 --> 00:56:10,159 ♪ Wishin' my gal was by my side ♪ 1300 00:56:11,609 --> 00:56:13,508 ♪ All the things I'm missin' ♪ 1301 00:56:13,646 --> 00:56:15,475 ♪ Good vittles, love and kissin' ♪ 1302 00:56:15,613 --> 00:56:18,858 ♪ Are waiting at the end of my ride ♪ 1303 00:56:18,996 --> 00:56:21,688 ♪ Move 'em on, head 'em up, head 'em up, move 'em on ♪ 1304 00:56:21,826 --> 00:56:23,518 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Rawhide ♪ 1305 00:56:23,656 --> 00:56:26,383 ♪ Cut 'em out, ride 'em in, ride 'em in, cut 'em out ♪ 1306 00:56:26,521 --> 00:56:28,246 ♪ Cut 'em out, ride 'em in ♪ 1307 00:56:28,385 --> 00:56:31,008 - ♪ Rawhide ♪ - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1308 00:56:31,146 --> 00:56:33,666 - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ - ♪ Yeah! ♪ 1309 00:56:33,804 --> 00:56:35,944 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1310 00:56:36,082 --> 00:56:38,153 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1311 00:56:38,291 --> 00:56:41,846 ♪ Rawhide ♪ 1312 00:56:41,984 --> 00:56:43,227 ♪ Yeah! ♪ 1313 00:56:43,365 --> 00:56:44,711 ♪ Rawhide. ♪ 1314 00:56:44,849 --> 00:56:46,299 -Hey, Doc. -Bobby. 1315 00:56:46,437 --> 00:56:48,888 When will we know if the chemo knocked it all out? 1316 00:56:49,026 --> 00:56:50,614 Get our test results back next week, 1317 00:56:50,752 --> 00:56:52,581 and then we'll know what direction to go in, if any. 1318 00:56:52,719 --> 00:56:54,341 - Great. - In the meantime, 1319 00:56:54,480 --> 00:56:55,688 you two enjoy your weekend. 1320 00:56:55,826 --> 00:56:57,172 And good luck against Hunter Dixon. 1321 00:56:57,310 --> 00:56:59,416 Oh, yeah. Kid throws some heat. 1322 00:56:59,554 --> 00:57:01,659 Even Doc knows about this Hunter Dixon. 1323 00:57:08,873 --> 00:57:11,255 - Hey. - Hey. 1324 00:57:11,393 --> 00:57:13,947 - What you doing? - I'm just cleaning the pool. 1325 00:57:14,085 --> 00:57:15,915 I can see that. 1326 00:57:16,743 --> 00:57:17,917 So what's wrong? 1327 00:57:18,987 --> 00:57:21,507 What makes you think something's wrong? 1328 00:57:21,645 --> 00:57:24,510 Sweetheart, you haven't cleaned the pool in 15 years. 1329 00:57:24,648 --> 00:57:26,822 Well, I'm going to start. 1330 00:57:26,960 --> 00:57:28,583 The pool guy leaves all this crap 1331 00:57:28,721 --> 00:57:30,032 - in here-- - Jon. 1332 00:57:32,310 --> 00:57:34,865 Just to be so close, you know? 1333 00:57:35,003 --> 00:57:36,314 And then you throw in Bobby's health issues, 1334 00:57:36,453 --> 00:57:38,972 and the whole thing's just gut-wrenching. 1335 00:57:39,110 --> 00:57:40,871 We haven't even played Weatherford yet. 1336 00:57:41,009 --> 00:57:42,631 And you're preparing to lose? 1337 00:57:42,769 --> 00:57:44,288 I'm not doing this, Kathy. 1338 00:57:44,426 --> 00:57:45,772 All right? I'm-I'm a realist. 1339 00:57:45,910 --> 00:57:48,879 What? We've had a remarkable run, okay? 1340 00:57:49,017 --> 00:57:50,708 We have. I'm proud of these kids, 1341 00:57:50,846 --> 00:57:53,021 but we don't have a team that can face this pitcher. 1342 00:57:53,159 --> 00:57:55,679 I'm so sorry, Jon. 1343 00:57:56,542 --> 00:57:57,784 Thank you. 1344 00:57:57,922 --> 00:57:59,683 I mean, you might as well give up now. 1345 00:57:59,821 --> 00:58:02,375 I mean, why waste your energy on the game at all? 1346 00:58:02,513 --> 00:58:04,066 I know. I mean, I-- 1347 00:58:04,204 --> 00:58:06,275 We have to play the game Saturday, obviously, but-- 1348 00:58:09,451 --> 00:58:11,142 Hey! 1349 00:58:11,280 --> 00:58:13,697 What-- What on earth are you doing? 1350 00:58:13,835 --> 00:58:16,562 Letting you drown in your sorrows. 1351 00:58:16,700 --> 00:58:19,392 Don't talk to me about being a realist. 1352 00:58:19,530 --> 00:58:22,429 You've already done the unimaginable 1353 00:58:22,568 --> 00:58:24,328 with this team, Jon. 1354 00:58:24,466 --> 00:58:26,710 The unexpected can happen. 1355 00:58:26,848 --> 00:58:29,264 And even you can't predict that. 1356 00:58:33,337 --> 00:58:35,546 Kind of nice in here! 1357 00:58:43,243 --> 00:58:45,004 - Good luck, Coach. - You, too. 1358 00:58:46,661 --> 00:58:48,663 Hey, you... 1359 00:58:48,801 --> 00:58:50,630 You don't have Hunter Dixon listed on here. 1360 00:58:50,768 --> 00:58:52,494 Yeah, that's because he decided 1361 00:58:52,632 --> 00:58:54,047 he was too good for Little League. 1362 00:58:54,185 --> 00:58:56,049 Yeah. Signed with the, uh, Junior Selects yesterday. 1363 00:58:56,187 --> 00:58:59,087 Yeah, said he needed to spend more time on his endorsements. 1364 00:58:59,225 --> 00:59:01,607 Endorsements. He's 12 frickin' years old. 1365 00:59:01,745 --> 00:59:02,884 What's he going to endorse, Legos? 1366 00:59:03,022 --> 00:59:05,162 So you, you don't-- 1367 00:59:09,994 --> 00:59:11,340 What? 1368 00:59:11,478 --> 00:59:13,204 What is... Does Jon feel okay? 1369 00:59:14,274 --> 00:59:16,345 I think he's finally lost his mind. 1370 00:59:16,483 --> 00:59:17,450 Good luck, Coach! 1371 00:59:17,588 --> 00:59:18,624 Mm! 1372 00:59:18,762 --> 00:59:19,935 What was that? 1373 00:59:20,798 --> 00:59:22,973 Boys. Good news and bad news. 1374 00:59:23,111 --> 00:59:25,389 Bad news is, I don't think I should've eaten 1375 00:59:25,527 --> 00:59:28,288 that shrimp po' boy extra spicy for lunch. 1376 00:59:28,426 --> 00:59:29,807 But the good news is, 1377 00:59:29,945 --> 00:59:31,533 you all aren't facing Hunter Dixon today. 1378 00:59:31,671 --> 00:59:33,259 Why, Coach? 1379 00:59:33,397 --> 00:59:35,088 'Cause you boys scared the britches out of him. 1380 00:59:35,226 --> 00:59:38,298 Instead, we are going to face 1381 00:59:38,436 --> 00:59:41,785 Plymouth Harold Shankman 1382 00:59:41,923 --> 00:59:43,994 - the Third. - Third? 1383 00:59:44,132 --> 00:59:46,203 - There's three? - That's right. 1384 00:59:46,341 --> 00:59:48,964 Oh! 1385 01:00:06,085 --> 01:00:07,396 Strike! 1386 01:00:22,895 --> 01:00:24,517 Strike three, you're out! 1387 01:00:32,007 --> 01:00:34,700 We're going to the World Series! 1388 01:00:45,987 --> 01:00:47,816 Hey there, handsome. 1389 01:00:54,029 --> 01:00:56,204 I've looked forward to this day for a long time. 1390 01:00:56,342 --> 01:00:59,103 Why? 'Cause you're in the dumb paper? 1391 01:00:59,241 --> 01:01:00,277 Oh, Dan. 1392 01:01:00,415 --> 01:01:02,762 You really are impossible to underestimate. 1393 01:01:02,900 --> 01:01:05,178 I think you're just a nepotistic old fool 1394 01:01:05,316 --> 01:01:08,181 who rules out of fear and a perpetual ignorance. 1395 01:01:08,319 --> 01:01:10,874 But honestly now, I don't think you should worry about it. 1396 01:01:11,012 --> 01:01:13,221 I just think it's genetic. 1397 01:01:13,359 --> 01:01:16,327 Now, I am leaving this firm today 1398 01:01:16,465 --> 01:01:18,985 and I'm bringing Helen with me. She thinks you're a dork, too. 1399 01:01:19,123 --> 01:01:21,608 But I want to say, good luck. 1400 01:01:21,747 --> 01:01:24,335 Here. In all your misery. 1401 01:01:25,267 --> 01:01:27,822 - Adios. - Oh, yeah? 1402 01:01:27,960 --> 01:01:29,375 Let me ask you something. What are you going to do 1403 01:01:29,513 --> 01:01:31,480 when your ego comes crashing back down to Earth 1404 01:01:31,618 --> 01:01:32,654 after baseball season, huh? 1405 01:01:32,792 --> 01:01:34,207 Don't come crawling back here 1406 01:01:34,345 --> 01:01:35,830 asking me to hire you again, all right? 1407 01:01:35,968 --> 01:01:37,970 'Cause I will fire you! 1408 01:01:38,798 --> 01:01:40,697 Fire this golf club. 1409 01:01:42,319 --> 01:01:44,493 "Major League Baseball might be in shambles. 1410 01:01:44,631 --> 01:01:47,427 "One team that's not is the Little Leaguers from Fort Worth 1411 01:01:47,565 --> 01:01:49,809 that have given baseball fans a new lease on life." 1412 01:01:51,017 --> 01:01:53,123 "This gritty group of 12 players 1413 01:01:53,261 --> 01:01:55,159 "rolled into the Little League World Series 1414 01:01:55,297 --> 01:01:57,334 for the first time in 42 years." 1415 01:01:57,472 --> 01:01:59,819 We're officially famous. 1416 01:01:59,957 --> 01:02:01,200 What else does it day, Scooter? 1417 01:02:01,338 --> 01:02:02,891 "This team is motivated by more 1418 01:02:03,029 --> 01:02:04,721 "than just a desire to win. 1419 01:02:04,859 --> 01:02:06,136 "The boys have a name 1420 01:02:06,274 --> 01:02:07,585 "embroidered on the side of their rally caps. 1421 01:02:07,724 --> 01:02:10,554 "Bobby, the first baseman Robert Ratliff's father, 1422 01:02:10,692 --> 01:02:12,936 Bobby Ratliff, who has..." 1423 01:02:14,489 --> 01:02:16,180 Just read it, Scooter. 1424 01:02:17,009 --> 01:02:19,080 "...who has terminal melanoma." 1425 01:02:21,392 --> 01:02:22,877 First rule about being a celebrity. 1426 01:02:23,015 --> 01:02:24,016 You can't ever trust the press. 1427 01:02:24,154 --> 01:02:25,534 How would you know, Mark? 1428 01:02:25,672 --> 01:02:28,986 Well, Valdez, this ain't my first dance with fame. 1429 01:02:29,124 --> 01:02:30,643 When were you ever famous? 1430 01:02:30,781 --> 01:02:31,886 Last year's science fair, 1431 01:02:32,024 --> 01:02:33,508 when the news came to interview me. 1432 01:02:33,646 --> 01:02:36,407 Mark, what do you mean? They interviewed Edgar, who won. 1433 01:02:36,545 --> 01:02:38,996 Volcanoes have been done millions of times before, 1434 01:02:39,134 --> 01:02:40,998 and I thought to do something new. 1435 01:02:41,136 --> 01:02:43,656 This one night, I seen it in my dreams 1436 01:02:43,794 --> 01:02:45,209 with plates and friction. 1437 01:02:45,347 --> 01:02:46,693 Thank you so much. 1438 01:02:46,832 --> 01:02:47,936 - You're welcome. - You was just standing 1439 01:02:48,074 --> 01:02:49,248 behind him like a chucklehead. 1440 01:02:49,386 --> 01:02:50,663 You noticed me. 1441 01:02:50,801 --> 01:02:52,009 And so did everyone else. 1442 01:02:52,838 --> 01:02:54,149 Probably even Caroline. 1443 01:02:54,287 --> 01:02:55,772 I swear, Mark, I will cram that french fry 1444 01:02:55,910 --> 01:02:57,256 in your earhole. 1445 01:02:57,394 --> 01:02:58,809 Okay, look, look. 1446 01:02:58,947 --> 01:03:00,293 He's right, Rocket. It's just a story. 1447 01:03:00,431 --> 01:03:02,157 Don't listen to them. They don't know 1448 01:03:02,295 --> 01:03:03,434 how good your dad's doing. 1449 01:03:03,572 --> 01:03:04,642 Can I get your autograph? 1450 01:03:04,781 --> 01:03:06,023 Sure. 1451 01:03:06,161 --> 01:03:08,060 What? Second rule of fame. 1452 01:03:08,198 --> 01:03:10,096 You never sign anything for free. 1453 01:03:10,925 --> 01:03:12,133 He'd be happy to sign. 1454 01:03:12,271 --> 01:03:15,101 You got any more of that, um, bubblegum? 1455 01:03:16,585 --> 01:03:18,622 - Yeah, sure. - Awesome. 1456 01:03:18,760 --> 01:03:20,382 - You can keep it. - Here you go. 1457 01:03:20,520 --> 01:03:22,177 -Thank you. - Works like a charm. 1458 01:03:22,315 --> 01:03:23,351 Give me some of that. 1459 01:03:27,148 --> 01:03:28,459 Keep it down. 1460 01:03:29,806 --> 01:03:31,359 Coach Belew's a jerk. 1461 01:03:31,497 --> 01:03:33,464 Okay, I got us on the first flight out in the morning. 1462 01:03:33,602 --> 01:03:34,949 Gets us in at 9:00, 1463 01:03:35,087 --> 01:03:36,329 boys play Massachusetts at 12:00, 1464 01:03:36,467 --> 01:03:38,055 so that gives us time to get there 1465 01:03:38,193 --> 01:03:39,470 and then get to the field. 1466 01:03:39,608 --> 01:03:41,852 That's great. Thank you, darling. 1467 01:03:43,854 --> 01:03:45,097 Bobby! 1468 01:03:45,235 --> 01:03:46,823 I'm just checking your vitals. 1469 01:03:46,961 --> 01:03:48,859 Hey, I know what I'm doing. 1470 01:03:48,997 --> 01:03:50,585 Hey, Doc. 1471 01:03:50,723 --> 01:03:52,518 I hear congrats are in order. 1472 01:03:52,656 --> 01:03:54,692 Your son's team's all over the news. 1473 01:03:54,831 --> 01:03:56,384 You must be very proud. 1474 01:03:56,522 --> 01:03:57,488 I feel great. 1475 01:03:57,626 --> 01:03:59,697 I feel like I'm finally starting to, 1476 01:03:59,836 --> 01:04:01,078 you know, kind of turn a corner. 1477 01:04:01,216 --> 01:04:02,631 Yeah, his energy and his spirits are up. 1478 01:04:02,769 --> 01:04:04,254 That's great, 1479 01:04:04,392 --> 01:04:05,462 'cause I'm going to need you to keep that energy up. 1480 01:04:05,600 --> 01:04:07,084 Your tests showed that 1481 01:04:07,222 --> 01:04:08,534 the chemo prevented the tumors 1482 01:04:08,672 --> 01:04:10,674 from getting any larger, which is fantastic. 1483 01:04:10,812 --> 01:04:12,434 Good. 1484 01:04:12,572 --> 01:04:14,057 But it didn't prevent 1485 01:04:14,195 --> 01:04:15,713 the cancer from spreading. 1486 01:04:19,821 --> 01:04:21,409 So where do we go from here? 1487 01:04:21,547 --> 01:04:23,066 Well, three options. 1488 01:04:23,204 --> 01:04:25,654 We do surgery, attempt to remove the tumors 1489 01:04:25,792 --> 01:04:27,070 from around the lymph nodes 1490 01:04:27,208 --> 01:04:29,141 and continue with another round of chemo. 1491 01:04:29,279 --> 01:04:31,557 Or there's radiation. 1492 01:04:31,695 --> 01:04:33,421 Eliminate all that we can. 1493 01:04:33,559 --> 01:04:34,836 And the third? 1494 01:04:34,974 --> 01:04:37,114 You spend as much time as you can with your family. 1495 01:04:39,841 --> 01:04:42,568 - When would we do the surgery? - Immediately. 1496 01:04:42,706 --> 01:04:44,121 I'd admit you today 1497 01:04:44,259 --> 01:04:45,502 and we'd prep for it first thing in the morning. 1498 01:04:47,953 --> 01:04:49,989 I'm not going to miss the game. 1499 01:04:50,127 --> 01:04:52,198 - Bobby. - Yes? 1500 01:04:52,336 --> 01:04:55,512 Why don't I give you two a minute to discuss this? 1501 01:05:02,622 --> 01:05:04,486 I don't want to be sitting in some hospital bed 1502 01:05:04,624 --> 01:05:07,420 racking up debt for you, hoping for the best, 1503 01:05:07,558 --> 01:05:10,527 when it would mean more to Robert that I'm there. 1504 01:05:10,665 --> 01:05:13,840 And besides that, I mean, I'm the team mascot. 1505 01:05:13,979 --> 01:05:15,118 I'm their good luck charm. 1506 01:05:15,256 --> 01:05:17,430 It's just a game, Bobby. 1507 01:05:18,466 --> 01:05:19,743 But... 1508 01:05:19,881 --> 01:05:22,263 Patti, it's more than that. 1509 01:05:22,401 --> 01:05:24,748 It's the Little League World Series. 1510 01:05:24,886 --> 01:05:27,199 It's the most important thing that's ever happened 1511 01:05:27,337 --> 01:05:29,960 to these boys. It's unbelievable what they've done. 1512 01:05:30,098 --> 01:05:32,756 If they can beat the odds... 1513 01:05:32,894 --> 01:05:34,240 so can I. 1514 01:05:34,378 --> 01:05:37,036 These are odds that you can't beat. 1515 01:05:37,174 --> 01:05:39,694 You won't get another pitch to even swing at 1516 01:05:39,832 --> 01:05:41,558 if you don't do this. 1517 01:05:45,458 --> 01:05:47,012 The sun is shining brightly 1518 01:05:47,150 --> 01:05:49,462 on Little Leaguers around the world. 1519 01:05:49,600 --> 01:05:52,189 16 teams have traveled to the Field of Dreams 1520 01:05:52,327 --> 01:05:53,846 in Pennsylvania, 1521 01:05:53,984 --> 01:05:55,848 where they will compete in the 2002 1522 01:05:55,986 --> 01:05:57,746 Little League World Series. 1523 01:05:57,884 --> 01:05:59,231 Two pools of eight teams 1524 01:05:59,369 --> 01:06:01,026 will compete in pool play, 1525 01:06:01,164 --> 01:06:02,441 where winners of the national 1526 01:06:02,579 --> 01:06:04,029 and international brackets 1527 01:06:04,167 --> 01:06:05,409 will compete in the Little League 1528 01:06:05,547 --> 01:06:07,618 World Series championship game. 1529 01:06:07,756 --> 01:06:09,517 They are travel weary, but are quickly 1530 01:06:09,655 --> 01:06:11,968 caught up in the excitement of realizing a dream. 1531 01:06:12,106 --> 01:06:13,762 For the next two weeks, 1532 01:06:13,900 --> 01:06:16,075 these boys will call this place home. 1533 01:06:16,213 --> 01:06:17,145 Williamsport is ready. 1534 01:06:17,283 --> 01:06:18,595 Play ball! 1535 01:06:18,733 --> 01:06:19,976 Let's go, boys! 1536 01:06:20,114 --> 01:06:21,770 Welcome to Williamsport, boys. 1537 01:06:21,908 --> 01:06:23,427 Mitch Belew, Fort Worth, Texas. 1538 01:06:23,565 --> 01:06:25,188 - We're glad to be here. - Glad to have you. 1539 01:06:25,326 --> 01:06:27,707 Let's go get you registered and get your uniforms. 1540 01:06:28,985 --> 01:06:30,262 You'll be sharing a dorm room 1541 01:06:30,400 --> 01:06:31,780 with the world champions from Japan. 1542 01:06:31,918 --> 01:06:34,231 - This is Coach Takahashi. - Coach Tagashi. 1543 01:06:34,369 --> 01:06:36,130 - Takahashi. - Oh. 1544 01:06:36,268 --> 01:06:38,028 - Tagashi. - Takahashi. 1545 01:06:38,166 --> 01:06:39,685 Let's just do "Coach," how's that? 1546 01:06:42,205 --> 01:06:43,447 Latinos, of course. 1547 01:06:43,585 --> 01:06:45,587 - The best around. - And those Harlem dudes 1548 01:06:45,725 --> 01:06:47,589 - sure are coordinated. -And fast. 1549 01:06:47,727 --> 01:06:49,660 Can't imagine what their pitcher can do. 1550 01:06:49,798 --> 01:06:51,593 Man, no pitching, speed, 1551 01:06:51,731 --> 01:06:54,596 nor agility can match them corn-fed hillbillies. 1552 01:06:54,734 --> 01:06:55,701 You sure those are boys? 1553 01:06:55,839 --> 01:06:57,599 That guy has a mustache. 1554 01:06:57,737 --> 01:06:59,601 The Kentucky team's full of Hunter Dixons. 1555 01:06:59,739 --> 01:07:01,500 No one's even scored a run on them. 1556 01:07:01,638 --> 01:07:03,053 They don't lose. 1557 01:07:04,503 --> 01:07:06,643 - Good luck, Coach. - Good luck to you, sir. 1558 01:07:06,781 --> 01:07:09,232 Here are your new uniforms for your region. Good luck. 1559 01:07:09,370 --> 01:07:11,303 Let's take a look at the yard, men. Come on. 1560 01:07:12,338 --> 01:07:13,995 Whoa, look at the grass. 1561 01:07:16,101 --> 01:07:18,758 Guys, have you ever seen anything more 1562 01:07:18,896 --> 01:07:20,415 - beautiful than this? -Yeah. 1563 01:07:20,553 --> 01:07:22,935 - Her name's Caroline. -Shut up, Mark. 1564 01:07:23,073 --> 01:07:25,041 You're ruining the moment. 1565 01:07:25,179 --> 01:07:27,250 Holy cow. 1566 01:07:27,388 --> 01:07:29,597 Sunflowers? 1567 01:07:30,425 --> 01:07:32,289 You like it, don't you? 1568 01:07:39,503 --> 01:07:41,540 Great. Come on, now. 1569 01:07:41,678 --> 01:07:43,197 Perfect, man. 1570 01:07:59,627 --> 01:08:01,215 -Hello? - Hey, Mom. 1571 01:08:01,353 --> 01:08:02,526 Oh, hey, honey. How's it going over there? 1572 01:08:02,664 --> 01:08:04,114 Is it everything you imagined? 1573 01:08:04,252 --> 01:08:06,841 Yeah, it's pretty great. 1574 01:08:06,979 --> 01:08:08,394 You don't sound so enthused. 1575 01:08:08,532 --> 01:08:10,224 I'm just tired from all the travel. 1576 01:08:11,811 --> 01:08:12,778 Is Dad there? 1577 01:08:15,367 --> 01:08:17,058 He's fine. He's resting. 1578 01:08:17,196 --> 01:08:19,957 He's excited to see you play. 1579 01:08:20,096 --> 01:08:21,407 So, Doc said the chemo worked? 1580 01:08:21,545 --> 01:08:23,754 He said that everything's going to be fine. 1581 01:08:23,892 --> 01:08:25,411 Quit saying that word, Mom. 1582 01:08:25,549 --> 01:08:27,448 - What word? - Fine. 1583 01:08:27,586 --> 01:08:29,243 "He's fine. I'm fine." 1584 01:08:29,381 --> 01:08:30,796 I'm not stupid. 1585 01:08:30,934 --> 01:08:32,763 When a woman says everything's fine, 1586 01:08:32,901 --> 01:08:34,213 it means you're not fine. 1587 01:08:34,351 --> 01:08:35,801 It means you're in the doghouse. 1588 01:08:35,939 --> 01:08:38,252 Can you tell me the truth for once? 1589 01:08:39,115 --> 01:08:41,117 Well... 1590 01:08:42,394 --> 01:08:44,534 The doctor said that he had to do surgery, but 1591 01:08:44,672 --> 01:08:47,123 all he wants to do is see you play. 1592 01:08:47,261 --> 01:08:48,917 You've given him hope to keep going. 1593 01:08:49,055 --> 01:08:50,540 Is he going to be okay, Mom? 1594 01:08:52,783 --> 01:08:54,578 Honey, I love you. 1595 01:09:10,042 --> 01:09:12,113 I hate you! 1596 01:09:12,251 --> 01:09:15,565 I hate you! 1597 01:09:37,656 --> 01:09:40,659 Hi. Do you have any idea of our new departure time? 1598 01:09:40,797 --> 01:09:42,143 I'm not sure. 1599 01:09:42,281 --> 01:09:45,560 O... Okay. Are we talking, like, 30 minutes or an hour 1600 01:09:45,698 --> 01:09:47,355 - or... - I really don't know. 1601 01:09:47,493 --> 01:09:49,392 Are you sure of anything? 1602 01:09:49,530 --> 01:09:51,428 I'm not sure I understand what you're asking me. 1603 01:09:51,566 --> 01:09:53,258 I have to be on a plane in 90 minutes 1604 01:09:53,396 --> 01:09:55,398 or I'm gonna miss my son's Little League game. 1605 01:09:55,536 --> 01:09:57,641 I'm sorry. There's nothing I can do. 1606 01:09:57,779 --> 01:10:00,196 I'm sure there'll be more games. 1607 01:10:01,645 --> 01:10:03,992 - Oh, my God. - I can't with her right now. 1608 01:10:07,133 --> 01:10:10,861 Can I have a, uh, piece of paper and one of your pens? 1609 01:10:10,999 --> 01:10:13,830 You can rent it for the low price of a Cinnabon. 1610 01:10:16,867 --> 01:10:19,422 A Cinnabon, huh? 1611 01:10:19,560 --> 01:10:21,769 Can't believe you're charging me. 1612 01:10:21,907 --> 01:10:22,804 It's ridiculous. 1613 01:10:22,942 --> 01:10:24,358 Here's 20. I want the change. 1614 01:10:24,496 --> 01:10:26,118 I'll see what I can do. 1615 01:10:26,256 --> 01:10:29,708 Okay, be careful. And hurry back. 1616 01:10:29,846 --> 01:10:31,468 All right? 1617 01:10:51,937 --> 01:10:53,525 Hey, Coach. 1618 01:10:53,663 --> 01:10:55,906 - Got you a Twinkie. - No, thank you. 1619 01:10:56,044 --> 01:10:57,322 - Really? - Yeah. 1620 01:10:57,460 --> 01:10:59,255 Suit yourself. 1621 01:11:00,911 --> 01:11:03,086 Something troubling you, Jon? 1622 01:11:03,224 --> 01:11:05,778 Hmm? Oh, no, I... 1623 01:11:05,916 --> 01:11:08,298 Just a little worried about this Massachusetts team. 1624 01:11:08,436 --> 01:11:10,404 Pitcher's got a mean curveball. 1625 01:11:10,542 --> 01:11:11,888 Oh, Coach. 1626 01:11:12,026 --> 01:11:13,993 These boys-- they are laser-focused. 1627 01:11:14,131 --> 01:11:15,754 They got their eye on the prize. 1628 01:11:15,892 --> 01:11:18,722 That's the pitcher. 1629 01:11:18,860 --> 01:11:20,172 Oh, good Lord. 1630 01:11:20,310 --> 01:11:23,106 That does present a problem. I see what you mean. 1631 01:11:23,244 --> 01:11:26,005 - I believe it does. - I'm sure we'll, uh, 1632 01:11:26,143 --> 01:11:29,146 rise to the occasion. Know what I mean? 1633 01:11:29,285 --> 01:11:31,045 Have a Twinkie. 1634 01:11:31,183 --> 01:11:32,805 - No, thank you. - It's the Little League 1635 01:11:32,943 --> 01:11:35,152 - World Series. Have a Twinkie, - Doesn't sound good. 1636 01:11:35,291 --> 01:11:36,740 - for God's sakes. - All right, 1637 01:11:36,878 --> 01:11:38,811 - give me a Twinkie, come on. - All right. 1638 01:11:38,949 --> 01:11:41,020 It is a pleasant afternoon 1639 01:11:41,158 --> 01:11:43,816 as Texas gets set to take on Massachusetts 1640 01:11:43,954 --> 01:11:45,956 at the Little League World Series. 1641 01:11:59,763 --> 01:12:01,731 Strike three! 1642 01:12:04,078 --> 01:12:05,735 I think I'm in love. 1643 01:12:22,234 --> 01:12:23,339 Strike three! 1644 01:12:23,477 --> 01:12:25,824 Wicked good pitch, eh? Wicked! 1645 01:12:25,962 --> 01:12:27,343 Only thing wicked is our hitting. 1646 01:12:27,481 --> 01:12:28,447 Come on, Robert. 1647 01:12:28,585 --> 01:12:31,657 Let's get this thing ignited! 1648 01:12:34,557 --> 01:12:36,144 Strike three! 1649 01:12:37,111 --> 01:12:38,319 Let's get excited out there. 1650 01:12:38,457 --> 01:12:39,803 Come on. I want to be out 1651 01:12:39,941 --> 01:12:41,080 of this inning and I want to be out quickly. 1652 01:12:41,218 --> 01:12:43,220 - Let's go. -Come on! 1653 01:12:43,359 --> 01:12:44,877 Where's my dad, Coach? 1654 01:12:45,015 --> 01:12:47,639 He's a little bit delayed at the airport. He'll be here. 1655 01:12:49,261 --> 01:12:50,849 Come on, let's go. 1656 01:12:52,022 --> 01:12:53,921 Boys are playing like they're asleep on their feet. 1657 01:12:54,059 --> 01:12:55,716 ♪ ♪ 1658 01:13:01,273 --> 01:13:02,999 Hey! 1659 01:13:08,487 --> 01:13:10,006 Oh! 1660 01:13:12,802 --> 01:13:15,736 - Shoot. No. -Is he okay? 1661 01:13:16,599 --> 01:13:19,187 -My ankle. - Okay, okay, okay, okay. 1662 01:13:19,325 --> 01:13:21,535 All right. Easy, easy, easy, easy, easy. 1663 01:13:21,673 --> 01:13:22,984 Shoe off. 1664 01:13:23,122 --> 01:13:24,745 Okay. 1665 01:13:24,883 --> 01:13:25,884 Medic! 1666 01:13:26,022 --> 01:13:28,300 All right. Easy. 1667 01:13:28,438 --> 01:13:29,439 - Easy, easy. - It hurts. 1668 01:13:29,577 --> 01:13:31,027 I know, I know, I know, I know. 1669 01:13:31,165 --> 01:13:33,857 You're okay. We'll get you taken care of. 1670 01:13:37,861 --> 01:13:40,070 Chris, watch where you're going next time. 1671 01:13:40,208 --> 01:13:42,072 You watch where you're going. That was my ball. 1672 01:13:45,766 --> 01:13:46,870 Hey! What's going on? 1673 01:13:47,008 --> 01:13:48,907 Hey, sit down! Break it up! 1674 01:13:49,045 --> 01:13:50,840 What's going on? Have some respect. 1675 01:13:50,978 --> 01:13:52,945 - Get over here. Get your glove. -What are you doing? 1676 01:13:53,083 --> 01:13:54,153 Go sit down. 1677 01:13:54,291 --> 01:13:55,983 No singing "Rawhide" today. 1678 01:14:11,308 --> 01:14:12,965 Banner gonna look pretty good 1679 01:14:13,103 --> 01:14:15,416 hanging up in your office, cowboy. 1680 01:14:15,554 --> 01:14:17,349 I don't actually have an office. 1681 01:14:17,487 --> 01:14:19,455 Working out of, uh, my home. 1682 01:14:19,593 --> 01:14:20,939 Mostly my car. 1683 01:14:21,077 --> 01:14:23,217 Unfortunately, I think that beautiful banner 1684 01:14:23,355 --> 01:14:26,151 is gonna be ending up in a barn somewhere down in Kentucky. 1685 01:14:26,289 --> 01:14:29,016 Yeah, I saw that they were the favorites. 1686 01:14:29,154 --> 01:14:29,913 Yeah. 1687 01:14:30,051 --> 01:14:32,295 - Good to see you. - Hey. 1688 01:14:32,433 --> 01:14:35,056 They're a squad of giants, Bobby. Just huge. 1689 01:14:35,194 --> 01:14:36,989 One of 'em's got a beard, another one's 1690 01:14:37,127 --> 01:14:39,440 got a tattoo of a-- of a squirrel 1691 01:14:39,578 --> 01:14:42,167 or a cat or something. Fangs. 1692 01:14:47,517 --> 01:14:49,277 How you feeling, partner? 1693 01:14:50,416 --> 01:14:52,177 Like a man on borrowed time. 1694 01:14:52,315 --> 01:14:53,937 And don't go getting 1695 01:14:54,075 --> 01:14:56,906 all down on me about everything, all right? 1696 01:14:57,044 --> 01:14:58,563 'Cause the team's okay. 1697 01:14:58,701 --> 01:15:00,979 Well, I mean, we still got a chance. 1698 01:15:01,117 --> 01:15:02,843 Lost an important one in pool play. 1699 01:15:02,981 --> 01:15:04,361 We just got to win, and we need 1700 01:15:04,500 --> 01:15:06,916 some of their teams to magically just lose. 1701 01:15:07,054 --> 01:15:09,021 You let them lose their confidence. 1702 01:15:09,159 --> 01:15:11,748 Worse. They lost their motivation. 1703 01:15:14,061 --> 01:15:15,338 Yeah. 1704 01:15:15,476 --> 01:15:17,754 Well, I mean... 1705 01:15:17,892 --> 01:15:21,068 they don't need to be motivated by me. 1706 01:15:21,206 --> 01:15:23,588 They need to be motivated by each other. 1707 01:15:23,726 --> 01:15:25,382 You know? By what all this means. 1708 01:15:25,521 --> 01:15:26,867 And I don't mean just now. 1709 01:15:27,005 --> 01:15:30,008 I mean for the rest of their lives. 1710 01:15:31,181 --> 01:15:33,183 I'll tell you something, Jon. 1711 01:15:34,081 --> 01:15:37,153 When you're at the end, 1712 01:15:37,291 --> 01:15:39,189 you know... 1713 01:15:39,327 --> 01:15:42,399 you'd think you just replay all the happy memories you lived 1714 01:15:42,538 --> 01:15:44,781 and just kind of 1715 01:15:44,919 --> 01:15:47,197 go out real peaceful. But... 1716 01:15:49,406 --> 01:15:51,236 ...that ain't what's happened to me. 1717 01:15:52,582 --> 01:15:55,309 All I've replayed are the... 1718 01:15:55,447 --> 01:15:57,898 moments I missed 1719 01:15:58,036 --> 01:16:00,935 and these regrets I have and... 1720 01:16:01,073 --> 01:16:03,317 things I should have done but I didn't. 1721 01:16:04,801 --> 01:16:07,459 Don't make this one of your regrets, Jon. 1722 01:16:07,597 --> 01:16:09,219 'Cause... 1723 01:16:10,635 --> 01:16:13,361 ...you don't get to do it over. 1724 01:16:13,499 --> 01:16:16,675 Now I just got to find a way to inspire those boys. 1725 01:16:18,712 --> 01:16:20,921 What would a parent do to a kid... 1726 01:16:21,059 --> 01:16:23,164 I mean, what would Big Jim do 1727 01:16:23,302 --> 01:16:24,752 if he gave you a gift 1728 01:16:24,890 --> 01:16:27,617 and you didn't appreciate it? 1729 01:16:29,067 --> 01:16:31,000 - Take it away. - Take it away. 1730 01:16:32,380 --> 01:16:33,589 Huh? 1731 01:16:33,727 --> 01:16:35,936 ♪ ♪ 1732 01:16:42,770 --> 01:16:44,600 Come on. 1733 01:16:49,846 --> 01:16:52,331 ♪ Here I stand, gazing ♪ 1734 01:16:52,469 --> 01:16:56,197 ♪ At my summer sunset ♪ 1735 01:16:57,854 --> 01:16:59,028 ♪ Phase of red... ♪ 1736 01:16:59,166 --> 01:17:02,065 Ichiro. Never give up. 1737 01:17:02,203 --> 01:17:03,308 You keep. 1738 01:17:03,446 --> 01:17:05,241 Thank you. 1739 01:17:05,379 --> 01:17:08,175 ♪ Hilltops cry ♪ 1740 01:17:08,313 --> 01:17:11,109 ♪ Sittin' on a summer sunset... ♪ 1741 01:17:11,247 --> 01:17:14,112 All right, everyone from the Fort Worth team, listen up! 1742 01:17:14,250 --> 01:17:15,803 Gather your things and meet out in front 1743 01:17:15,941 --> 01:17:17,425 of the building in five minutes. 1744 01:17:17,563 --> 01:17:19,669 Any one of y'all are late, we're gonna run foul poles 1745 01:17:19,807 --> 01:17:21,913 till the cows come home, and I ain't lying. 1746 01:17:22,051 --> 01:17:23,742 Nani? Cows? 1747 01:17:23,880 --> 01:17:25,054 Hey, let's go! Move it! 1748 01:17:25,192 --> 01:17:27,090 I ain't kidding you. Shake a leg, man. 1749 01:17:27,228 --> 01:17:28,920 - Come on! - Hey, why the heck 1750 01:17:29,058 --> 01:17:30,646 - is everybody leaving? -Your dad said it's time 1751 01:17:30,784 --> 01:17:32,302 to pack up. We got to get going. 1752 01:17:32,440 --> 01:17:34,201 Don't leave without me. Tell my dad I'll be a minute. 1753 01:17:34,339 --> 01:17:36,030 I got all this mousse in my hair. 1754 01:17:36,168 --> 01:17:37,825 Should never have tried this stuff out. 1755 01:17:55,601 --> 01:17:56,913 Maybe they're 1756 01:17:57,051 --> 01:17:58,915 moving us to the loser's dorm. 1757 01:17:59,053 --> 01:18:00,848 Where we going, Coach? 1758 01:18:00,986 --> 01:18:02,263 We're going home, Mikey. 1759 01:18:02,401 --> 01:18:03,402 What? 1760 01:18:03,540 --> 01:18:06,440 I said... we're going home. Let's go. 1761 01:18:06,578 --> 01:18:09,132 - Hit the road, Bill. - Wait, why? We're not out. 1762 01:18:12,101 --> 01:18:15,104 Dad. Stop the bus. 1763 01:18:16,139 --> 01:18:17,796 - Stop the bus! -We can't go home. 1764 01:18:17,934 --> 01:18:19,556 We still got a game to play. 1765 01:18:19,695 --> 01:18:21,869 Give me one good reason why we shouldn't go home right now. 1766 01:18:22,007 --> 01:18:23,422 I'll give you a reason. 1767 01:18:23,560 --> 01:18:25,010 'Cause we're a team. 1768 01:18:25,148 --> 01:18:26,978 Not at all. Played like a bunch of individuals 1769 01:18:27,116 --> 01:18:28,773 out there. Like you'd rather 1770 01:18:28,911 --> 01:18:31,189 fight with each other than fight to win. 1771 01:18:31,327 --> 01:18:33,432 - We're a team. - 'Cause we're a family, Coach. 1772 01:18:33,570 --> 01:18:34,951 And sometimes families fight. 1773 01:18:35,089 --> 01:18:37,298 Because sometimes families and teams get in slumps. 1774 01:18:37,436 --> 01:18:40,716 - And we're here to win, Coach. - Because we are All-Stars. 1775 01:18:40,854 --> 01:18:43,201 And all-stars don't quit. 1776 01:18:43,339 --> 01:18:45,721 Ain't no man can avoid being born average, Coach. 1777 01:18:45,859 --> 01:18:47,619 But ain't no man got to be common. 1778 01:18:49,828 --> 01:18:52,831 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1779 01:18:52,969 --> 01:18:55,178 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1780 01:18:55,316 --> 01:18:57,353 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1781 01:18:57,491 --> 01:18:58,837 ♪ Rawhide! ♪ 1782 01:18:58,975 --> 01:19:01,806 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1783 01:19:01,944 --> 01:19:03,980 ♪ Keep them dogies rollin' ♪ 1784 01:19:04,118 --> 01:19:06,224 ♪ Rawhide ♪ 1785 01:19:06,362 --> 01:19:08,916 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1786 01:19:09,054 --> 01:19:10,815 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1787 01:19:10,953 --> 01:19:12,886 ♪ Wishin' my gal ♪ 1788 01:19:13,024 --> 01:19:15,405 ♪ Was by my side... ♪ 1789 01:19:15,543 --> 01:19:16,855 Told you this would work. 1790 01:19:16,993 --> 01:19:20,100 Dad! 1791 01:19:20,238 --> 01:19:22,654 Oh, man, you almost knocked me over. 1792 01:19:22,792 --> 01:19:24,863 ♪ Of my ride ♪ 1793 01:19:25,001 --> 01:19:27,279 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Head 'em up. ♪ 1794 01:19:27,417 --> 01:19:29,281 Folks, it's a perfect evening 1795 01:19:29,419 --> 01:19:32,112 here in Williamsport, as the 2002 Little League 1796 01:19:32,250 --> 01:19:35,978 World Series has been nothing short of fireworks. 1797 01:19:36,116 --> 01:19:37,496 Kentucky has steamrolled through 1798 01:19:37,634 --> 01:19:39,222 the competition to get to this point, 1799 01:19:39,360 --> 01:19:40,845 and the boys from Fort Worth haven't been 1800 01:19:40,983 --> 01:19:42,639 too shabby either, beating Missouri 1801 01:19:42,778 --> 01:19:45,815 and Hawaii, only losing to a tough Massachusetts team. 1802 01:19:45,953 --> 01:19:47,161 Fort Worth pitcher Walker Kelly 1803 01:19:47,299 --> 01:19:48,922 has got a bit of a cold tonight. 1804 01:19:49,060 --> 01:19:51,683 Had a bit of a runny nose before, bit of a cough. 1805 01:19:51,821 --> 01:19:54,030 But no, I don't think it's gonna affect me. 1806 01:19:54,168 --> 01:19:55,549 Number 20, Robert Ratliff, 1807 01:19:55,687 --> 01:19:58,069 is on first base. They call him Rocket. 1808 01:19:58,207 --> 01:19:59,449 My name is Robert Ratliff, and my favorite player 1809 01:19:59,587 --> 01:20:01,279 is Ichiro Suzuki. 1810 01:20:01,417 --> 01:20:03,212 Fort Worth looks to upset the number one seed 1811 01:20:03,350 --> 01:20:05,386 Kentucky team and advance to the championship against Japan. 1812 01:20:05,524 --> 01:20:07,423 -Bobby! -We've still got 1813 01:20:07,561 --> 01:20:10,150 a double no-hitter going into the bottom of the sixth, 1814 01:20:10,288 --> 01:20:13,325 and any run will do it for Fort Worth. 1815 01:20:14,948 --> 01:20:18,227 Come on, Rocket. Come on, Rocket! 1816 01:20:19,021 --> 01:20:20,643 Come on, Robert, let's go. 1817 01:20:20,781 --> 01:20:22,265 Come on, you got this. 1818 01:20:22,403 --> 01:20:24,095 Let's see if Rocket can get a hit 1819 01:20:24,233 --> 01:20:27,581 and blast these boys into orbit and on to the finals. 1820 01:20:27,719 --> 01:20:29,341 Rocket! 1821 01:20:30,722 --> 01:20:32,828 Oh! 1822 01:20:39,696 --> 01:20:41,008 Dang! 1823 01:20:41,146 --> 01:20:42,976 Aw, dang. Okay. 1824 01:20:43,114 --> 01:20:45,185 It's a good try. Good try, Rocket. 1825 01:20:45,323 --> 01:20:46,980 - It's okay. - You'll get 'em next time. 1826 01:20:48,222 --> 01:20:50,328 Nice try, Robert. 1827 01:20:50,466 --> 01:20:52,537 He won't make it unless we win. 1828 01:20:52,675 --> 01:20:53,814 Don't worry. We will. 1829 01:20:53,952 --> 01:20:54,988 It ain't over yet. 1830 01:20:55,126 --> 01:20:56,058 How you feeling? 1831 01:20:56,196 --> 01:20:58,094 - I can't breathe. - Yeah. 1832 01:20:58,232 --> 01:20:59,199 My legs are shot. 1833 01:20:59,337 --> 01:21:00,579 And my arms feel like Jell-O. 1834 01:21:00,717 --> 01:21:02,581 But other than that, I'm good. 1835 01:21:02,719 --> 01:21:04,549 I'm incredibly proud of you, all right? 1836 01:21:04,687 --> 01:21:07,000 Listen, first time Kentucky hasn't scored a run in a game. 1837 01:21:07,138 --> 01:21:08,553 Don't let 'em start now, all right? 1838 01:21:08,691 --> 01:21:10,003 - Let's go, guys, let's go. -That's exactly 1839 01:21:10,141 --> 01:21:11,107 why we did all that conditioning. 1840 01:21:11,245 --> 01:21:12,626 It pays off right now. 1841 01:21:12,764 --> 01:21:14,697 This has become a battle of endurance, so let's go! 1842 01:21:14,835 --> 01:21:17,113 I know you're hurting. I know you're tired. 1843 01:21:17,251 --> 01:21:18,839 Think about what Bobby's going through 1844 01:21:18,977 --> 01:21:21,359 just to be here, all right? That's real pain. If he can 1845 01:21:21,497 --> 01:21:23,464 give us everything he's got, we can give it right back to him. 1846 01:21:23,602 --> 01:21:25,535 All right, let's go show these Kentucky farmers 1847 01:21:25,673 --> 01:21:28,090 how we play baseball down in Texas. Here we go! 1848 01:21:28,228 --> 01:21:29,850 - One, two, three. -Bobby! 1849 01:21:29,988 --> 01:21:32,128 We've already broken 1850 01:21:32,266 --> 01:21:33,785 the strikeout record for this evening, 1851 01:21:33,923 --> 01:21:36,029 so it's only fitting that this epic battle 1852 01:21:36,167 --> 01:21:38,065 head into extra innings. 1853 01:21:38,203 --> 01:21:39,722 It's going to come down to which pitcher 1854 01:21:39,860 --> 01:21:41,379 gives up that big hit. 1855 01:21:41,517 --> 01:21:44,175 That Walker kid's got a great arm, 1856 01:21:44,313 --> 01:21:45,831 I just hope he isn't snottin' up that ball. 1857 01:21:45,970 --> 01:21:47,385 - Come on, Walker! - Come on, Walker! 1858 01:21:50,733 --> 01:21:52,355 Strike! 1859 01:21:54,012 --> 01:21:55,703 - Strike two! - Whoo! 1860 01:21:59,880 --> 01:22:03,056 Strike three, you're out! 1861 01:22:10,580 --> 01:22:13,135 We are in uncharted waters 1862 01:22:13,273 --> 01:22:15,620 as Walker Kelly still has 1863 01:22:15,758 --> 01:22:18,588 a no-hitter going with two outs 1864 01:22:18,726 --> 01:22:20,107 at the top of the ninth. 1865 01:22:20,245 --> 01:22:21,833 But under Little League rules, he cannot pitch 1866 01:22:21,971 --> 01:22:23,386 more than nine innings, and he's 1867 01:22:23,524 --> 01:22:25,595 - well over 100 pitches. -Hey, Coach, 1868 01:22:25,733 --> 01:22:27,943 we're gonna have to get Mikey loose. 1869 01:22:28,081 --> 01:22:30,083 He's got to go in and pitch next inning. 1870 01:22:30,221 --> 01:22:31,636 Come on, Walker! 1871 01:22:49,481 --> 01:22:53,520 You got this, Walker! Just shake it off! 1872 01:23:14,127 --> 01:23:15,404 Attaway, Walker! 1873 01:23:15,542 --> 01:23:17,371 All right, buddy, get in here. 1874 01:23:17,509 --> 01:23:19,028 And that is nine. 1875 01:23:19,166 --> 01:23:21,548 Walker Kelly can now take a well-deserved rest. 1876 01:23:21,686 --> 01:23:24,033 Let's go, guys. Now let's finish this thing. 1877 01:23:37,736 --> 01:23:39,704 It is just remarkable, 1878 01:23:39,842 --> 01:23:41,844 the heart these boys are playing with. 1879 01:23:44,019 --> 01:23:45,606 Yeah! 1880 01:23:49,541 --> 01:23:51,233 Strike! Strike three! 1881 01:24:00,932 --> 01:24:02,244 Strike three! 1882 01:24:04,315 --> 01:24:05,661 - That's okay, boys. -All right, guys, 1883 01:24:05,799 --> 01:24:07,835 listen up, fellas. 1884 01:24:07,973 --> 01:24:09,803 We never expected to be in this situation 1885 01:24:09,941 --> 01:24:11,080 but here we are, right? 1886 01:24:11,218 --> 01:24:12,599 It's the way the game goes. Scooter, 1887 01:24:12,737 --> 01:24:14,739 you're moving back to catcher, all right? 1888 01:24:14,877 --> 01:24:17,052 Get your gear on. Mikey. 1889 01:24:17,190 --> 01:24:18,605 You're pitching, son. Warm up that arm. 1890 01:24:18,743 --> 01:24:20,641 Let's go. You're gonna be great. 1891 01:24:20,779 --> 01:24:21,953 Mikey, throw hard. 1892 01:24:22,091 --> 01:24:23,541 Make sure to keep the ball over the strike zone 1893 01:24:23,679 --> 01:24:25,370 like we were doing. They can't hit low. 1894 01:24:25,508 --> 01:24:27,614 - Come on, bud. We got it. - You got it, Mikey! 1895 01:24:27,752 --> 01:24:30,030 The catcher Mikey Valdez will take off 1896 01:24:30,168 --> 01:24:32,929 his catching equipment and step in as his replacement. 1897 01:24:33,068 --> 01:24:35,760 He's got some big shoes to fill. 1898 01:24:40,351 --> 01:24:41,904 Let's go, Mikey! 1899 01:24:44,113 --> 01:24:46,805 Let's go, Mikey! 1900 01:24:48,600 --> 01:24:50,671 Let's go! 1901 01:24:51,672 --> 01:24:53,674 I can't believe this. Who are these guys? 1902 01:24:53,812 --> 01:24:56,436 Has a game ever lasted this long? 1903 01:24:59,301 --> 01:25:01,199 You're outta here! 1904 01:25:16,145 --> 01:25:17,940 We move into the 11th inning. 1905 01:25:18,078 --> 01:25:20,322 This is now officially the longest 1906 01:25:20,460 --> 01:25:23,083 Little League World Series game in history. 1907 01:25:23,221 --> 01:25:25,327 You've got the heart of Kentucky's team 1908 01:25:25,465 --> 01:25:27,294 coming up to bat. And I just don't know 1909 01:25:27,432 --> 01:25:29,020 how much longer Valdez can keep going 1910 01:25:29,158 --> 01:25:31,643 before he's so tired, you start to lose focus. 1911 01:25:33,093 --> 01:25:34,129 Come on! 1912 01:25:34,267 --> 01:25:35,647 - Here we go, Mike! - Focus! 1913 01:25:35,785 --> 01:25:36,959 Come on, Mikey! 1914 01:25:54,701 --> 01:25:56,254 It's okay, Mikey, it's okay. 1915 01:26:01,294 --> 01:26:02,743 Oh, no. 1916 01:26:02,881 --> 01:26:06,747 Stay in, ball, stay in, ball, stay in, ball. 1917 01:26:11,200 --> 01:26:14,134 And that is home run number two for Kentucky, 1918 01:26:14,272 --> 01:26:16,723 and that might very well be the nail in the coffin 1919 01:26:16,861 --> 01:26:19,519 for the exhausted Fort Worth dugout. 1920 01:26:19,657 --> 01:26:20,865 You want me to go talk to him? 1921 01:26:21,003 --> 01:26:23,730 No, just... just let him think about it. 1922 01:26:29,425 --> 01:26:32,911 "There's no man can avoid being born average, 1923 01:26:33,049 --> 01:26:36,087 but no man's got to be common." 1924 01:26:43,577 --> 01:26:45,993 Strike! Strike two. 1925 01:26:46,131 --> 01:26:47,443 Strike three! 1926 01:26:47,581 --> 01:26:49,065 Yeah, Mikey! 1927 01:26:59,455 --> 01:27:01,457 Not over till it's over. Bobby, you're up. 1928 01:27:01,595 --> 01:27:02,734 Don't need you to get a home run. 1929 01:27:02,872 --> 01:27:04,805 Just get on base, all right? Come on. 1930 01:27:04,943 --> 01:27:06,773 - I can get on base, Coach. -Jack, 1931 01:27:06,911 --> 01:27:08,533 I appreciate your enthusiasm, but with that arm, 1932 01:27:08,671 --> 01:27:10,363 I don't think you should be swinging a bat, all right? 1933 01:27:10,501 --> 01:27:12,019 I said I can get on base. 1934 01:27:12,157 --> 01:27:13,607 Doesn't mean I have to swing. 1935 01:27:14,470 --> 01:27:15,747 Trust me, Coach. 1936 01:27:15,885 --> 01:27:17,646 I'm all right. 1937 01:27:18,750 --> 01:27:20,304 Okay. 1938 01:27:23,445 --> 01:27:24,722 Ball. 1939 01:27:28,415 --> 01:27:30,521 Ball. Ball. 1940 01:27:30,659 --> 01:27:32,177 - Take your base. -And there's a walk 1941 01:27:32,316 --> 01:27:34,456 for Jack Huckaby. It looks like they're gonna 1942 01:27:34,594 --> 01:27:36,596 make a substitution and Rand Ravnaas 1943 01:27:36,734 --> 01:27:38,598 is gonna run for him. 1944 01:27:38,736 --> 01:27:40,565 Works every time. 1945 01:27:40,703 --> 01:27:42,153 Let's go, guys! 1946 01:27:51,852 --> 01:27:53,509 Sacrifice bunt! 1947 01:27:53,647 --> 01:27:56,616 Rand heads to second and Southwest 1948 01:27:56,754 --> 01:27:59,412 advances Rand Ravnaas into scoring position. 1949 01:27:59,550 --> 01:28:02,449 Fort Worth could be making a comeback here. 1950 01:28:02,587 --> 01:28:04,451 Way to take one for the team. Get in there. 1951 01:28:04,589 --> 01:28:06,419 - It's okay, Robby. - Scooter, you're up. 1952 01:28:06,557 --> 01:28:09,042 Hey, listen, I just need you to get on base. 1953 01:28:09,180 --> 01:28:11,251 Hey, where-where... where are your glasses? 1954 01:28:11,389 --> 01:28:13,702 They're in my bag. Why? 1955 01:28:13,840 --> 01:28:16,014 Well, 'cause sometimes a weakness can be a strength. 1956 01:28:16,152 --> 01:28:18,431 - Isn't that right, Jack? - Yeah, Coach. 1957 01:28:18,569 --> 01:28:20,225 Go get your glasses. 1958 01:28:32,790 --> 01:28:34,999 It's okay, buddy. 1959 01:28:36,380 --> 01:28:38,347 Strike two! 1960 01:28:38,485 --> 01:28:39,728 Come on, Scooter! 1961 01:28:39,866 --> 01:28:41,454 Get a hit, Scooter! 1962 01:28:41,592 --> 01:28:43,387 Come on, Scooter. 1963 01:28:45,216 --> 01:28:47,183 Oh... 1964 01:28:47,322 --> 01:28:48,771 And there's Scooter Finley 1965 01:28:48,909 --> 01:28:50,946 into left field, and that will be... 1966 01:28:51,084 --> 01:28:53,120 - caught. -But Rand 1967 01:28:53,258 --> 01:28:54,501 tags up at second. 1968 01:28:54,639 --> 01:28:56,607 And he's safe. 1969 01:28:56,745 --> 01:28:57,780 Bottom of the 11th, 1970 01:28:57,918 --> 01:28:59,679 two outs, with Robert Ratliff 1971 01:28:59,817 --> 01:29:01,059 coming to the plate with a chance 1972 01:29:01,197 --> 01:29:02,233 - to tie the game. - Let's go, Rocket! 1973 01:29:13,209 --> 01:29:14,970 Strike! 1974 01:29:18,594 --> 01:29:20,389 Strike two! 1975 01:29:25,739 --> 01:29:28,155 ♪ ♪ 1976 01:29:38,718 --> 01:29:40,133 Go! 1977 01:29:41,790 --> 01:29:43,757 Get on your horse, go! Go! 1978 01:29:43,895 --> 01:29:46,519 What a hit from Robert Ratliff. 1979 01:29:46,657 --> 01:29:48,762 And he brings home Rand Ravnaas. 1980 01:29:48,900 --> 01:29:51,351 And there's some life left for Fort Worth. 1981 01:29:51,489 --> 01:29:52,801 Good job out there. 1982 01:29:52,939 --> 01:29:55,804 That's my big brother! Baddest dude around. 1983 01:29:55,942 --> 01:29:59,394 That's the way to do it! 1984 01:29:59,532 --> 01:30:02,397 Yes, Rocket, yes! That's how you show 'em! 1985 01:30:04,260 --> 01:30:06,987 Hey, I'll let you take my sister out for a milkshake 1986 01:30:07,125 --> 01:30:10,163 if you get a hit. All right? That's a promise. 1987 01:30:10,301 --> 01:30:12,786 You got yourself a deal, Scooter. 1988 01:30:12,924 --> 01:30:15,375 Rocket! Two out. You got to score. 1989 01:30:15,513 --> 01:30:16,894 Crack of the bat, you're running! 1990 01:30:17,032 --> 01:30:18,758 Come on, Mark. Come on, now! 1991 01:30:18,896 --> 01:30:20,484 Mark Grace gets up to bat, 1992 01:30:20,622 --> 01:30:22,796 and that's his fourth time tonight. He's 0-3 so far. 1993 01:30:22,934 --> 01:30:24,488 You're not gonna be smiling in a minute 1994 01:30:24,626 --> 01:30:25,937 when you strike out, pretty boy. 1995 01:30:29,354 --> 01:30:31,149 -Strike! -Foul ball. 1996 01:30:32,703 --> 01:30:34,187 Come on, Mark! 1997 01:30:35,706 --> 01:30:37,155 Strike two! 1998 01:30:39,157 --> 01:30:41,090 This is it, right here. 1999 01:30:41,228 --> 01:30:43,955 Fort Worth down to their last strike. 2000 01:30:46,751 --> 01:30:49,444 - Come on, Mark. -Come on, Mark. - Get a hit, Mark. 2001 01:30:52,377 --> 01:30:54,587 Let's go. Come on! 2002 01:31:51,091 --> 01:31:52,955 Show me the ball. 2003 01:31:55,544 --> 01:31:57,063 Out! 2004 01:32:04,622 --> 01:32:06,244 Oh... 2005 01:32:22,053 --> 01:32:24,608 It's okay. Good job, boys! 2006 01:32:27,611 --> 01:32:29,509 And that is it. 2007 01:32:29,647 --> 01:32:33,202 Louisville, Kentucky, keeps their undefeated streak alive 2008 01:32:33,340 --> 01:32:36,792 after barely squeaking by Fort Worth, Texas. 2009 01:32:36,930 --> 01:32:38,207 Fort Worth can keep their heads held high. 2010 01:32:38,345 --> 01:32:41,072 They put up an amazing, amazing fight. 2011 01:32:41,210 --> 01:32:42,591 They certainly did. 2012 01:32:49,529 --> 01:32:51,324 Good hustle, Robert. 2013 01:32:57,537 --> 01:32:59,539 - Hey. - Dad, I'm so sorry. 2014 01:32:59,677 --> 01:33:02,059 I'm s... I'm so sorry. 2015 01:33:02,197 --> 01:33:03,957 Kidding me? 2016 01:33:04,095 --> 01:33:06,650 I've never been so proud in my whole life. 2017 01:33:07,996 --> 01:33:10,826 You understand that? Hey. 2018 01:33:11,689 --> 01:33:12,587 Proud of you. 2019 01:33:12,725 --> 01:33:13,829 You did great! 2020 01:33:13,967 --> 01:33:16,729 You did so great. Did so great. 2021 01:33:16,867 --> 01:33:18,558 Hey, we're so proud of you. 2022 01:33:18,696 --> 01:33:20,077 I thought you were safe, man. 2023 01:33:20,215 --> 01:33:22,562 Yeah. 2024 01:33:22,700 --> 01:33:24,909 Come on. 2025 01:33:36,921 --> 01:33:39,096 BOBBY [weakly]: Patti Jean. 2026 01:33:40,131 --> 01:33:43,238 Prettiest woman in all of Texas. 2027 01:33:51,556 --> 01:33:53,006 I love you. 2028 01:33:57,804 --> 01:33:59,254 Boys. 2029 01:34:03,568 --> 01:34:06,261 Please don't leave us, Dad. 2030 01:34:07,538 --> 01:34:09,851 I'm gonna miss you so much. 2031 01:34:11,646 --> 01:34:13,578 I love you, boys. 2032 01:34:13,717 --> 01:34:15,304 All right? 2033 01:34:21,414 --> 01:34:23,071 No. 2034 01:34:40,122 --> 01:34:43,022 The big secret about fly fishing-- 2035 01:34:43,160 --> 01:34:45,921 it's not about what you catch. 2036 01:34:46,750 --> 01:34:48,337 It's about what you see. 2037 01:34:49,476 --> 01:34:50,857 And we saw a lot. 2038 01:34:50,995 --> 01:34:51,996 Bobby and I, 2039 01:34:52,134 --> 01:34:53,964 we fished in Montana, 2040 01:34:54,102 --> 01:34:55,344 New Mexico. 2041 01:34:55,482 --> 01:34:57,001 We even made it all the way down 2042 01:34:57,139 --> 01:34:59,107 to Argentina one year. 2043 01:35:01,730 --> 01:35:03,767 Even in all that beauty, 2044 01:35:03,905 --> 01:35:05,458 there I was, just... 2045 01:35:07,218 --> 01:35:11,084 ...yam-yammering on and on about 2046 01:35:11,222 --> 01:35:13,535 some law school I didn't get into, 2047 01:35:13,673 --> 01:35:15,192 and Bobby just stopped me. 2048 01:35:15,330 --> 01:35:16,918 He said, 2049 01:35:17,056 --> 01:35:19,506 "Don't take life so seriously, 'cause 2050 01:35:19,644 --> 01:35:22,855 you never get out of it alive." 2051 01:35:24,166 --> 01:35:26,341 I hope you boys won't forget that. 2052 01:35:27,376 --> 01:35:28,826 I know I won't. 2053 01:35:30,172 --> 01:35:32,381 He was my best friend. 2054 01:35:41,045 --> 01:35:42,909 ♪ The house I know ♪ 2055 01:35:43,047 --> 01:35:44,980 ♪ At the end of the road ♪ 2056 01:35:45,118 --> 01:35:47,569 ♪ Is still holding on ♪ 2057 01:35:47,707 --> 01:35:49,985 ♪ To my father's eyes ♪ 2058 01:35:50,123 --> 01:35:51,607 ♪ I'd lie awake ♪ 2059 01:35:51,746 --> 01:35:54,679 ♪ Hoping he'd say ♪ 2060 01:35:54,818 --> 01:35:57,027 ♪ Tomorrow's the day ♪ 2061 01:35:59,098 --> 01:36:01,825 ♪ So when I close my eyes ♪ 2062 01:36:01,963 --> 01:36:03,896 ♪ For to dream ♪ 2063 01:36:04,034 --> 01:36:05,621 ♪ The look that I see ♪ 2064 01:36:05,760 --> 01:36:07,865 ♪ It's my father's eyes ♪ 2065 01:36:08,728 --> 01:36:10,661 ♪ He says I'm tall ♪ 2066 01:36:10,799 --> 01:36:12,767 ♪ Even when I fall ♪ 2067 01:36:12,905 --> 01:36:14,734 ♪ He says a man's ♪ 2068 01:36:14,872 --> 01:36:17,772 ♪ Not afraid to cry ♪ 2069 01:36:17,910 --> 01:36:21,568 ♪ The tears on my face from my father's eyes ♪ 2070 01:36:24,675 --> 01:36:26,746 ♪ I hope that I ♪ 2071 01:36:26,884 --> 01:36:28,575 ♪ Made you proud of me... ♪ 2072 01:36:28,713 --> 01:36:31,993 Taking off... Hey, what's your favorite sport? 2073 01:36:32,131 --> 01:36:33,580 -Baseball. -Baseball? 2074 01:36:33,718 --> 01:36:34,961 You want to hold my hand? 2075 01:36:35,099 --> 01:36:36,860 Oh... Whoa! Good swing. 2076 01:36:36,998 --> 01:36:38,827 Can you throw one here? 2077 01:36:38,965 --> 01:36:41,002 Let's see your fastball. Oh! 2078 01:36:41,140 --> 01:36:43,073 ♪ I can hear your voice when... ♪ 2079 01:36:43,211 --> 01:36:46,352 Go, go, go! Go, go, go! Here I come! 2080 01:36:46,490 --> 01:36:47,732 ♪ Won't let it fade away now that... ♪ 2081 01:36:47,871 --> 01:36:49,044 Go, go, go! 2082 01:36:49,182 --> 01:36:51,219 He's so fast he lost his helmet! 2083 01:36:51,357 --> 01:36:54,015 Oh! 2084 01:36:56,707 --> 01:36:58,467 Hey, Wyatt. Let's go over here and sit down. 2085 01:36:58,605 --> 01:37:00,124 I want to read something to you. Okay? 2086 01:37:00,262 --> 01:37:01,988 Here, come with me. 2087 01:37:06,924 --> 01:37:08,270 Hey, Wyatt. 2088 01:37:08,408 --> 01:37:10,548 I've been waiting a long time 2089 01:37:10,686 --> 01:37:12,240 to open this letter. 2090 01:37:13,137 --> 01:37:16,140 And, uh, I wanted to do it with you. 2091 01:37:16,278 --> 01:37:18,349 Your grandfather-- my dad-- 2092 01:37:18,487 --> 01:37:21,042 wrote this to me, and I've never opened it. 2093 01:37:21,180 --> 01:37:22,906 But I'm gonna open it right here with you, 2094 01:37:23,044 --> 01:37:24,977 and we're gonna read it together. Okay? 2095 01:37:36,678 --> 01:37:37,990 "Dear Robert, 2096 01:37:38,128 --> 01:37:41,372 I want you to know the love I have for you." 2097 01:38:04,879 --> 01:38:06,777 First baseman for the Texas team, 2098 01:38:06,915 --> 01:38:09,435 going through what we can't even imagine with his father. 2099 01:38:09,573 --> 01:38:10,988 Bobby is very ill at the moment. 2100 01:38:11,126 --> 01:38:14,474 Well, Dave, Bobby Ratliff to my left. 2101 01:38:14,612 --> 01:38:16,580 It's been a tremendous, tremendous ride. 2102 01:38:16,718 --> 01:38:17,753 Special, special. 2103 01:38:17,892 --> 01:38:19,410 All the families. All the kids. 2104 01:38:19,548 --> 01:38:21,343 It's really been... really been neat. 2105 01:38:21,481 --> 01:38:24,070 But not only the team, but Fort Worth, like you said. 2106 01:38:31,284 --> 01:38:34,839 ♪ This one's for you, my son ♪ 2107 01:38:34,978 --> 01:38:38,498 ♪ You will carry on ♪ 2108 01:38:38,636 --> 01:38:42,606 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2109 01:38:42,744 --> 01:38:46,644 ♪ And feel ♪ 2110 01:38:47,611 --> 01:38:50,925 ♪ This one's for you, my son ♪ 2111 01:38:51,063 --> 01:38:54,411 ♪ You will carry on ♪ 2112 01:38:54,549 --> 01:38:58,139 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2113 01:38:58,277 --> 01:39:01,211 ♪ My heart ♪ 2114 01:39:02,419 --> 01:39:05,077 ♪ Long, long ago ♪ 2115 01:39:05,215 --> 01:39:08,735 ♪ I saw your eyes cry ♪ 2116 01:39:08,873 --> 01:39:11,600 ♪ I held your hand ♪ 2117 01:39:12,532 --> 01:39:15,466 ♪ Crossing the street ♪ 2118 01:39:17,020 --> 01:39:20,437 ♪ Son, you taught me ♪ 2119 01:39:20,575 --> 01:39:23,958 ♪ Courage by seeing ♪ 2120 01:39:24,096 --> 01:39:26,374 ♪ What you needed ♪ 2121 01:39:27,685 --> 01:39:31,103 ♪ But someday I will leave ♪ 2122 01:39:31,241 --> 01:39:35,348 ♪ Hear my echo through time ♪ 2123 01:39:39,214 --> 01:39:43,011 ♪ This one's for you, my son ♪ 2124 01:39:43,149 --> 01:39:46,463 ♪ You will carry on ♪ 2125 01:39:46,601 --> 01:39:49,845 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2126 01:39:49,984 --> 01:39:52,607 ♪ My heart ♪ 2127 01:39:54,195 --> 01:39:56,991 ♪ Don't be distracted ♪ 2128 01:39:57,129 --> 01:40:00,132 ♪ By illusions ♪ 2129 01:40:00,995 --> 01:40:03,790 ♪ People will stop you ♪ 2130 01:40:03,928 --> 01:40:07,380 ♪ And lead you astray ♪ 2131 01:40:08,726 --> 01:40:10,728 ♪ Remember ♪ 2132 01:40:10,866 --> 01:40:14,318 ♪ You are strong ♪ 2133 01:40:14,456 --> 01:40:18,357 ♪ Know that your journey ♪ 2134 01:40:20,152 --> 01:40:23,500 ♪ Will be long ♪ 2135 01:40:23,638 --> 01:40:26,434 ♪ This one's for you, my son ♪ 2136 01:40:27,331 --> 01:40:30,645 ♪ You will carry on ♪ 2137 01:40:30,783 --> 01:40:34,545 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2138 01:40:35,822 --> 01:40:39,033 ♪ And feel ♪ 2139 01:40:40,344 --> 01:40:43,451 ♪ This one's for you, my son ♪ 2140 01:40:43,589 --> 01:40:47,248 ♪ You will carry on ♪ 2141 01:40:47,386 --> 01:40:50,837 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2142 01:40:50,975 --> 01:40:53,461 ♪ My heart ♪ 2143 01:41:09,960 --> 01:41:12,928 ♪ No man can escape ♪ 2144 01:41:13,067 --> 01:41:16,518 ♪ Being born or dying ♪ 2145 01:41:16,656 --> 01:41:20,453 ♪ But you can find yourself ♪ 2146 01:41:20,591 --> 01:41:25,562 ♪ By lifting up others ♪ 2147 01:41:26,597 --> 01:41:29,980 ♪ This one's for you, my son ♪ 2148 01:41:30,118 --> 01:41:33,225 ♪ You will carry on ♪ 2149 01:41:33,363 --> 01:41:37,021 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2150 01:41:37,160 --> 01:41:39,852 ♪ My heart ♪ 2151 01:41:41,302 --> 01:41:44,788 ♪ This one's for you, my son ♪ 2152 01:41:44,926 --> 01:41:47,998 ♪ You will carry on ♪ 2153 01:41:48,136 --> 01:41:50,034 ♪ It's all in the songs ♪ 2154 01:41:50,173 --> 01:41:52,934 ♪ That you love ♪ 2155 01:41:53,072 --> 01:41:56,662 ♪ And feel ♪ 2156 01:41:57,904 --> 01:42:01,287 ♪ Someday ♪ 2157 01:42:02,185 --> 01:42:06,154 ♪ You'll be okay. ♪ 144934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.