Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,005 --> 00:01:35,004
NOW, BEN, MOM AND I HAVE
TALKED ABOUT IT
2
00:01:35,004 --> 00:01:37,881
AND YOU'RE GONNA SLEEP IN
YOUR OWN ROOM TONIGHT, OK?
3
00:01:37,881 --> 00:01:39,004
HE'S SUCH A BABY.
4
00:01:39,004 --> 00:01:40,172
I'M NOT!
5
00:01:40,172 --> 00:01:42,004
[ Mocking ]
OOOO, THERE'S A MONSTER
IN MY CLOSET!
6
00:01:42,004 --> 00:01:44,004
SHUT UP, YOU COW!
7
00:01:44,004 --> 00:01:45,172
YOU DIDN'T SEE IT.
8
00:01:45,172 --> 00:01:47,506
IT WAS BIG AND HUGE
9
00:01:47,506 --> 00:01:51,004
WITH HAIRY ARMS AND SHARP TEETH.
10
00:01:51,004 --> 00:01:52,004
OH, PLEASE!
11
00:01:52,004 --> 00:01:54,004
HEY, MOLLY, THIS IS NONE
OF YOUR BUSINESS.
12
00:01:54,004 --> 00:01:57,004
MAYBE HE COULD SLEEP IN OUR
ROOM JUST ONE MORE NIGHT?
13
00:01:57,004 --> 00:01:59,004
NO!
14
00:01:59,004 --> 00:02:01,339
C'MON, THIS IS
RIDICULOUS.
15
00:02:03,004 --> 00:02:05,004
BEN, I'VE TOLD YOU
A MILLION TIMES,
16
00:02:05,004 --> 00:02:06,005
MONSTERS AREN'T REAL.
17
00:02:11,004 --> 00:02:15,004
OK, I BELIEVE YOU.
18
00:02:15,004 --> 00:02:16,172
MONSTERS AREN'T REAL.
19
00:02:16,172 --> 00:02:18,004
THAT'S BETTER.
20
00:02:19,005 --> 00:02:21,881
HEY, HONEY, GO SIT
DOWN ON THE COUCH.
21
00:02:21,881 --> 00:02:22,881
I CAN TAKE CARE OF THIS.
22
00:02:24,881 --> 00:02:26,004
OK, KIDS, HOMEWORK.
23
00:02:27,339 --> 00:02:29,506
WATCH OUT. THERE MIGHT BE
MONSTERS IN THE LIVING ROOM.
24
00:02:29,506 --> 00:02:31,004
SHUT UP, MOLLY!
25
00:02:31,004 --> 00:02:33,004
SETTLE DOWN, YOU TWO!
26
00:02:35,004 --> 00:02:36,004
AW, SHOOT.
27
00:02:39,005 --> 00:02:41,004
YAAAAA!
28
00:02:43,004 --> 00:02:44,004
AAAAAAH!
29
00:02:44,004 --> 00:02:46,004
AM I REAL ENOUGH FOR YOU?
30
00:02:46,004 --> 00:02:48,004
AAAAAAH!
31
00:02:51,004 --> 00:02:53,004
GILBERT, LET GO OF MY LEG.
32
00:02:53,004 --> 00:02:56,004
IS THAT YOUR LEG?
33
00:02:56,004 --> 00:02:57,339
I THOUGHT IT WAS MY LEG.
34
00:02:57,339 --> 00:03:00,339
DON'T BE SUCH A WUSS.
IT'S JUST A MOVIE.
35
00:03:00,339 --> 00:03:02,004
YAAAAA!
36
00:03:02,004 --> 00:03:03,714
THANKS SO MUCH FOR
BRINGING ME.
37
00:03:03,714 --> 00:03:06,004
NOW IF YOU'LL EXCUSE ME,
I'LL BE THROWING UP IN
THE LOBBY.
38
00:03:08,004 --> 00:03:09,004
GRRRR!
39
00:03:22,004 --> 00:03:24,004
WHAT DID I MISS?
40
00:03:24,004 --> 00:03:25,004
YOU MISSED THE
WHOLE MOVIE.
41
00:03:25,004 --> 00:03:27,004
YOU KNOW, I'M NOT GOING
WITH YOU ANY MORE.
42
00:03:27,004 --> 00:03:29,004
YOU ALWAYS WALK OUT WHEN THE
LEAST LITTLE THING HAPPENS.
43
00:03:29,004 --> 00:03:32,004
MARSHALL, A WARTHEADED DEMON
44
00:03:32,004 --> 00:03:33,881
SHISHKABOBED A FAMILY OF FOUR.
45
00:03:33,881 --> 00:03:35,004
IT'S A HORROR MOVIE.
46
00:03:35,004 --> 00:03:37,004
WHAT DO YOU THINK HAPPENS
IN A HORROR MOVIE?
47
00:03:37,004 --> 00:03:39,004
HORRIBLE THINGS!
48
00:03:39,004 --> 00:03:42,004
OK, I GUESS I DON'T
LIKE HORROR MOVIES.
49
00:03:42,004 --> 00:03:44,004
I LIKE NICE HAPPY MOVIES
50
00:03:44,004 --> 00:03:46,004
LIKE THE SOUND OF MUSIC.
51
00:03:46,004 --> 00:03:47,881
YOU'VE GOT TO
BE KIDDING.
52
00:03:47,881 --> 00:03:49,714
NO. C'MON, IT'S
A GREAT MOVIE.
53
00:03:49,714 --> 00:03:52,004
IT'S GOT SINGING,
DANCING, NAZIS.
54
00:03:52,004 --> 00:03:54,004
WELL, THE NAZIS DON'T
SING AND DANCE,
55
00:03:54,004 --> 00:03:55,004
WHICH WOULD BE REALLY COOL,
56
00:03:55,004 --> 00:03:56,172
BUT IT'S STILL A GREAT MOVIE.
57
00:03:56,172 --> 00:03:58,004
UNBELIEVABLE.
58
00:03:58,004 --> 00:03:59,005
AND LEISEL-- THAT'S THE
OLDEST DAUGHTER--
59
00:03:59,005 --> 00:04:01,004
WHAT A BABE.
60
00:04:01,004 --> 00:04:02,005
EVEN WHEN SHE'S WEARING
THOSE PLAY CLOTHES
61
00:04:02,005 --> 00:04:04,004
MADE OUT OF CURTAINS--
62
00:04:04,004 --> 00:04:06,004
GILBERT, YOU'RE STARTING
TO SOUND REALLY WEIRD.
63
00:04:06,004 --> 00:04:08,004
OK, GOT IT. THANKS.
64
00:04:09,005 --> 00:04:11,506
SO, WHAT ARE YOU GONNA
BE FOR HALLOWEEN?
65
00:04:11,506 --> 00:04:13,004
PROBABLY NOTHING.
66
00:04:13,004 --> 00:04:15,004
ME NEITHER.
67
00:04:15,004 --> 00:04:16,004
I MEAN, THINK ABOUT IT.
68
00:04:16,004 --> 00:04:18,004
YOU DRAPE A BATH MAT
AROUND YOUR SHOULDERS,
69
00:04:18,004 --> 00:04:20,004
CALL YOURSELF SUPERMAN,
AND BEG FOR CANDY.
70
00:04:20,004 --> 00:04:22,004
THE WHOLE THING IS
PRETTY DEGRADING.
71
00:04:26,004 --> 00:04:27,004
[ Tires Screeching ]
72
00:04:27,004 --> 00:04:30,004
MR. KUBAT!
73
00:04:30,004 --> 00:04:33,005
HE ALWAYS DRIVES
LIKE THAT.
74
00:04:33,005 --> 00:04:35,004
HE'S GONNA KILL
SOMEBODY ONE DAY.
75
00:04:35,004 --> 00:04:37,004
REMEMBER LAST SPRING WHEN
HE RAN OVER MY BIKE?
76
00:04:37,004 --> 00:04:40,004
HE'S SO CREEPY.
77
00:04:40,004 --> 00:04:41,004
YEAH.
78
00:04:42,004 --> 00:04:44,172
SO IS HIS HOUSE.
79
00:04:46,004 --> 00:04:48,005
YOU DELIVER HIS
PAPER, DON'T YOU?
80
00:04:48,005 --> 00:04:49,881
YEAH.
81
00:04:49,881 --> 00:04:51,004
WHAT'S HE LIKE?
82
00:04:51,004 --> 00:04:53,004
I DON'T KNOW. UH...
83
00:04:53,004 --> 00:04:55,004
WHAT DO YOU MEAN?
YOU COLLECT FROM HIM
ONCE A MONTH.
84
00:04:55,004 --> 00:04:57,004
DOES HE TALK TO YOU?
IS HE MEAN? WHAT?
85
00:04:57,004 --> 00:04:59,714
GILBERT?
86
00:04:59,714 --> 00:05:02,714
WELL, I, UH,
HAVEN'T EXACTLY
87
00:05:02,714 --> 00:05:05,004
GOTTEN AROUND TO
COLLECTING FROM HIM YET.
88
00:05:05,004 --> 00:05:07,004
HOW LONG HAVE YOU BEEN
DELIVERING HIS PAPER?
89
00:05:07,004 --> 00:05:08,004
NOT LONG.
90
00:05:08,004 --> 00:05:09,004
HOW LONG?
91
00:05:09,004 --> 00:05:11,004
ONE...TWO YEARS.
92
00:05:11,004 --> 00:05:14,004
TWO YEARS? HE HASN'T
PAID YOU IN TWO YEARS?
93
00:05:15,004 --> 00:05:17,004
MARSHALL, WAIT.
WHERE ARE YOU GOING?
94
00:05:17,004 --> 00:05:18,339
IT'S PAYDAY.
95
00:05:18,339 --> 00:05:20,004
NO, MARSHALL, DON'T.
HE'LL KILL YOU.
96
00:05:20,004 --> 00:05:21,339
HE'S NOT GOING
TO KILL ME.
97
00:05:21,339 --> 00:05:22,004
YES, HE IS!
98
00:05:22,004 --> 00:05:24,004
WHAT ABOUT PATRICK RYOR?
99
00:05:24,004 --> 00:05:25,339
WHAT ABOUT HIM?
100
00:05:25,339 --> 00:05:27,004
HE BLEW UP KUBAT'S MAILBOX
WITH A CHERRY BOMB
101
00:05:27,004 --> 00:05:29,004
AND NOBODY EVER
SAW HIM AGAIN.
102
00:05:29,004 --> 00:05:31,004
THAT'S BECAUSE HE
MOVED TO TORONTO.
103
00:05:31,004 --> 00:05:33,004
OH, REALLY?
104
00:05:33,004 --> 00:05:35,004
YOU KNOW, HE NEVER WRITES.
105
00:05:35,004 --> 00:05:36,004
MARSHALL!
106
00:05:36,004 --> 00:05:39,004
MARSHALL, PLEASE, DON'T.
107
00:05:41,004 --> 00:05:44,004
SETTLE DOWN. WHY ARE YOU
SO AFRAID OF EVERYTHING?
108
00:05:44,004 --> 00:05:46,004
I CAN'T HELP
IT, MARSHALL.
109
00:05:46,004 --> 00:05:48,004
I'M NOT LIKE YOU.
110
00:05:48,004 --> 00:05:51,004
WARTHEADED MONSTERS AND
CREEPY OLD MEN SCARE ME.
111
00:05:51,004 --> 00:05:54,506
I DON'T KNOW WHY.
MAYBE I'M JUST HUMAN.
112
00:05:54,506 --> 00:05:57,004
YOU'VE GOT TO LEARN HOW TO QUIT
BEING SO AFRAID ALL THE TIME
113
00:05:57,004 --> 00:05:59,004
AND STAND UP FOR YOURSELF.
114
00:05:59,004 --> 00:06:00,004
YOU'RE RIGHT.
YOU'RE VERY RIGHT.
115
00:06:00,004 --> 00:06:04,004
BUT CAN WE PLEASE GO HOME AND
LEARN THIS VERY IMPORTANT LESSON
116
00:06:04,004 --> 00:06:05,339
FROM THE COMFORT OF
MY OWN BEDROOM?
117
00:06:05,339 --> 00:06:07,004
WHATTA YA SAY, HUH?
118
00:06:07,004 --> 00:06:10,004
[ Doorbell Chiming ]
119
00:06:11,005 --> 00:06:13,004
OOH!
120
00:06:18,339 --> 00:06:21,004
MR. KUBAT...
121
00:06:21,004 --> 00:06:25,004
GILBERT, HERE,
122
00:06:25,004 --> 00:06:27,004
IS YOUR PAPERBOY.
123
00:06:27,004 --> 00:06:30,004
A JOB I CHERISH,
BY THE WAY.
124
00:06:30,004 --> 00:06:33,004
ANYWAY, YOU OWE HIM
A LOT OF MONEY
125
00:06:33,004 --> 00:06:35,004
AND WE'RE...
126
00:06:36,004 --> 00:06:37,004
HE HAS A DOG.
127
00:06:37,004 --> 00:06:39,004
I DIDN'T KNOW HE HAD
A DOG. DID YOU?
128
00:06:39,004 --> 00:06:40,004
NOPE. NEW
INFORMATION FOR ME.
129
00:06:40,004 --> 00:06:42,004
RUN!
130
00:06:43,004 --> 00:06:46,004
[ Barking ]
131
00:06:52,004 --> 00:06:54,004
[ Chuckling ]
132
00:06:55,172 --> 00:06:58,881
AAAAAAH!
133
00:07:03,004 --> 00:07:06,004
MARSHALL?
MARSHALL, ARE YOU OK?
134
00:07:06,004 --> 00:07:08,004
YEAH. YOU WOULDN'T BELIEVE--
135
00:07:08,004 --> 00:07:10,004
HEY. HOW'RE YOU DOING, SPORT?
136
00:07:11,004 --> 00:07:12,004
OH.
137
00:07:14,004 --> 00:07:15,004
HI, TED.
138
00:07:15,004 --> 00:07:17,004
HOW WAS THE MOVIE?
139
00:07:17,004 --> 00:07:19,004
FINE.
140
00:07:19,004 --> 00:07:21,004
GILBERT, IT'S GETTING
KIND OF LATE.
141
00:07:21,004 --> 00:07:23,004
MAYBE YOU OUGHT TO
RUN ON HOME.
142
00:07:23,004 --> 00:07:25,004
ALL RIGHT.
143
00:07:26,004 --> 00:07:28,004
BYE, MARSHALL.
144
00:07:28,004 --> 00:07:29,004
BYE.
145
00:07:33,004 --> 00:07:34,004
SO, WHY DON'T YOU COME ON IN
146
00:07:34,004 --> 00:07:36,004
AND HAVE A SEAT AND TELL
US ABOUT THE MOVIE?
147
00:07:36,004 --> 00:07:38,004
GOT SOME ICE CREAM,
AND I WAS THINKING
148
00:07:38,004 --> 00:07:40,004
WE SHOULD ALL SPEND
SOME TIME TOGETHER.
149
00:07:42,004 --> 00:07:44,004
I DON'T THINK SO.
I'M REALLY TIRED.
150
00:07:44,004 --> 00:07:49,004
WELL, OK. GOODNIGHT, BUDDY.
151
00:08:03,172 --> 00:08:05,004
[ Knocking ]
MARSHALL?
152
00:08:05,004 --> 00:08:07,004
YEAH.
153
00:08:09,004 --> 00:08:11,339
HE'S A REALLY NICE
GUY, MARSHALL.
154
00:08:11,339 --> 00:08:13,004
I KNOW.
155
00:08:14,005 --> 00:08:17,881
YOUR FATHER AND I HAVE BEEN
DIVORCED A LONG TIME.
156
00:08:17,881 --> 00:08:20,004
IT'S OK, MOM.
157
00:08:21,004 --> 00:08:23,004
OK.
158
00:08:23,004 --> 00:08:26,004
DON'T STAY UP TOO LATE, HUH?
159
00:08:45,172 --> 00:08:46,339
HE'S DEAD.
160
00:08:46,339 --> 00:08:48,004
WHO?
161
00:08:48,004 --> 00:08:49,004
MR. KUBAT.
162
00:08:49,004 --> 00:08:50,004
HE'S DEAD?
163
00:08:50,004 --> 00:08:52,004
WE JUST SAW HIM LAST
SATURDAY NIGHT.
164
00:08:52,004 --> 00:08:53,004
WHEN DID HE DIE?
165
00:08:53,004 --> 00:08:55,004
A COUPLE OF DAYS AGO.
166
00:08:55,004 --> 00:08:57,004
THE WATER METER MAN CAME
TO READ THE METER
167
00:08:57,004 --> 00:08:59,004
AND HE SAW KUBAT
THROUGH THE WINDOW.
168
00:08:59,004 --> 00:09:01,004
SPRAWLED OUT ON
THE KITCHEN FLOOR,
169
00:09:01,004 --> 00:09:03,339
COVERED IN PANCAKE BATTER.
170
00:09:03,339 --> 00:09:06,004
I CAN'T BELIEVE IT.
171
00:09:06,004 --> 00:09:08,004
MAN, WHAT A WAY TO GO--
172
00:09:08,004 --> 00:09:10,004
KILLED BY PANCAKE BATTER.
173
00:09:10,004 --> 00:09:13,004
HELLO! HE DIED OF A
HEART ATTACK, YOU IDIOT.
174
00:09:13,004 --> 00:09:16,004
HE JUST HAPPENED TO BE
MAKING PANCAKES AT THE TIME.
175
00:09:16,004 --> 00:09:18,004
OH. SORRY.
176
00:09:18,004 --> 00:09:21,004
STILL, POOR GUY.
177
00:09:21,004 --> 00:09:23,881
ONE MINUTE YOU'RE MAKING
YOURSELF A HEARTY,
NUTRITIOUS BREAKFAST
178
00:09:23,881 --> 00:09:26,004
AND THE NEXT--
BINGO! LIGHTS OUT.
179
00:09:26,004 --> 00:09:29,004
HEY, HE WAS OLD. ORGANS
FAILED. THESE THINGS HAPPEN.
180
00:09:29,004 --> 00:09:31,004
NOW WHAT ABOUT YOU? ARE
YOU EATING YOUR PEACHES?
181
00:09:31,004 --> 00:09:33,714
HERE. EAT ALL THE PEACHES.
182
00:09:33,714 --> 00:09:35,004
HOW CAN YOU EAT THESE
THINGS ANYWAY?
183
00:09:35,004 --> 00:09:36,004
THEY'RE AS HARD AS ROCKS.
184
00:09:36,004 --> 00:09:38,004
YOU JUST SUCK ON 'EM
AWHILE AND THEN
THEY'RE OK.
185
00:09:38,004 --> 00:09:40,004
NOW, PLEASE, FINISH THE STORY.
186
00:09:41,004 --> 00:09:45,004
OK. HE USED TO WORK IN SOME
BIG MUSEUM IN NEW YORK.
187
00:09:45,004 --> 00:09:49,004
NO FAMILY. NO FRIENDS.
NO RELATIVES.
188
00:09:49,004 --> 00:09:51,004
NOW, MY MOM'S COMPANY'S
SELLING HIS HOUSE.
189
00:09:51,004 --> 00:09:53,004
IT'S SO SPOOKY.
190
00:09:53,004 --> 00:09:55,004
I CAN'T BELIEVE ANYONE
WOULD WANT TO BUY IT.
191
00:09:55,004 --> 00:09:57,172
I HEARD IT'S FULL
OF WEIRD STUFF.
192
00:09:57,172 --> 00:10:00,004
YOUR HOUSE'S FULL
OF WEIRD STUFF.
193
00:10:00,004 --> 00:10:02,004
MY MOM COLLECTS ANTIQUE DOLLS.
194
00:10:02,004 --> 00:10:04,004
IT'S PERFECTLY NORMAL. A
LOT OF PEOPLE COLLECT DOLLS.
195
00:10:04,004 --> 00:10:06,004
YEAH, A LOT OF INSANE PEOPLE.
196
00:10:06,004 --> 00:10:07,714
MY MOM'S NOT INSANE.
197
00:10:07,714 --> 00:10:09,004
SHE TAKES HER DOLLS
TO THE MOVIES.
198
00:10:09,004 --> 00:10:11,004
SO? THERE'S NOTHING
WRONG WITH THAT.
199
00:10:11,004 --> 00:10:13,004
SHE BUYS THEM POPCORN.
200
00:10:13,004 --> 00:10:16,004
ONCE! SHE DID THAT ONCE.
201
00:10:17,004 --> 00:10:21,004
MIKE CAZWELL SAID HE SNUCK
OVER TO KUBAT'S ONE NIGHT
202
00:10:21,004 --> 00:10:22,004
AND SAW A COFFIN
IN THE BASEMENT.
203
00:10:22,004 --> 00:10:24,004
HE DID NOT.
204
00:10:24,004 --> 00:10:25,004
HE SWEARS.
205
00:10:25,004 --> 00:10:26,005
I DON'T BELIEVE IT.
206
00:10:26,005 --> 00:10:28,506
WELL, THERE'S ONE
WAY TO FIND OUT.
207
00:10:30,714 --> 00:10:33,004
NO, NO, NO, NO, NO.
208
00:10:35,506 --> 00:10:37,506
THIS IS A VERY BAD IDEA.
209
00:10:50,004 --> 00:10:53,004
GEE, GUYS, I'D LOVE
TO GO WITH YOU
210
00:10:53,004 --> 00:10:54,005
BUT IT'S JUST THAT
MY MOM WON'T LET ME.
211
00:10:56,004 --> 00:10:57,506
CHICKEN.
212
00:10:57,506 --> 00:10:59,004
I AM NOT.
213
00:10:59,004 --> 00:11:02,172
I ASKED MY MOM, AND YOU
KNOW HOW STRICT SHE IS--
214
00:11:02,172 --> 00:11:04,339
MRS. ANDERSON?
215
00:11:04,339 --> 00:11:07,004
CALL ME
ESMERELDA.
216
00:11:07,004 --> 00:11:08,714
HER NAME'S NOT ESMERELDA.
217
00:11:08,714 --> 00:11:11,004
SHE'S ROLE PLAYING.
GO WITH IT.
218
00:11:13,004 --> 00:11:15,004
OK.
219
00:11:15,004 --> 00:11:17,004
ESMERELDA?
220
00:11:15,004 --> 00:11:17,004
YES.
221
00:11:17,004 --> 00:11:19,004
MARSHALL AND I ARE GOING TO
GO GET SOME ICE CREAM.
222
00:11:19,004 --> 00:11:21,004
CAN GILBERT COME WITH US?
223
00:11:21,004 --> 00:11:24,004
SURE. JUST BE BACK BY 8:30.
224
00:11:24,004 --> 00:11:27,004
THANKS A LOT, MOM!
225
00:11:28,004 --> 00:11:32,004
OK, I'LL ADMIT I'M A CHICKEN.
226
00:11:32,004 --> 00:11:33,004
I CAN DO THAT. I HAVE NO PRIDE.
227
00:11:33,004 --> 00:11:36,004
BUT HAVE EITHER ONE OF
YOU STOPPED TO REALIZE
WHAT WE'RE DOING?
228
00:11:36,004 --> 00:11:38,172
BREAKING INTO A
DEAD GUY'S HOUSE!
229
00:11:38,172 --> 00:11:40,004
AND ON A SCHOOL NIGHT!
230
00:11:40,004 --> 00:11:42,004
WE'LL BE BACK BY 8:30.
231
00:11:42,004 --> 00:11:45,004
I'LL EVEN SET MY WATCH.
232
00:11:45,004 --> 00:11:47,004
ESMERELDA?
233
00:11:47,004 --> 00:11:49,004
YOU HAVE NO IDEA.
234
00:12:00,004 --> 00:12:03,004
YOU KNOW, MAYBE I SHOULD
JUST WAIT OUT FRONT.
235
00:12:03,004 --> 00:12:05,004
I'LL BE THE LOOKOUT GUY.
236
00:12:05,004 --> 00:12:06,004
SURE. GO AHEAD.
237
00:12:06,004 --> 00:12:08,004
THE LOOKOUT GUY'S ALWAYS
THE FIRST TO GO.
238
00:12:08,004 --> 00:12:13,004
OK, THEN HOW ABOUT I'M
JUST THE PANICKY GUY WHO
GOES AND GETS HELP?
239
00:12:13,004 --> 00:12:14,004
GILBERT, SHUT UP.
240
00:12:14,004 --> 00:12:15,004
OK.
241
00:12:15,004 --> 00:12:16,005
EXCELLENT!
242
00:12:18,004 --> 00:12:20,004
UH, IT'S SPOOKY IN THERE.
243
00:12:20,004 --> 00:12:22,004
YOU'RE SCARED,
AREN'T YOU?
244
00:12:22,004 --> 00:12:23,339
I'M NOT SCARED.
245
00:12:23,339 --> 00:12:26,004
YOU'RE THE ONE WHO'S
SWEATING, MONSTER BOY.
246
00:12:26,004 --> 00:12:26,714
GEEK.
247
00:12:26,714 --> 00:12:28,004
LOSER.
248
00:12:28,004 --> 00:12:29,881
CAR!
249
00:12:29,881 --> 00:12:33,004
Gilbert:
OK, THIS WAS FUN, BUT I
THINK WE SHOULD GO NOW.
250
00:12:33,004 --> 00:12:35,004
LOOK, MAYBE WE CAN
JUST PUSH IT OPEN.
251
00:12:35,004 --> 00:12:37,004
GOOD IDEA.
252
00:12:38,004 --> 00:12:39,339
IT'S LOCKED.
253
00:12:39,339 --> 00:12:42,004
IT'S NOT LOCKED.
IT'S JUST STUCK.
254
00:12:42,004 --> 00:12:44,004
PUSH HARDER.
255
00:12:55,506 --> 00:12:59,004
Marshall:
I THINK WE'VE GOT
IT! KEEP PUSHING.
256
00:12:59,004 --> 00:13:02,881
WE'VE ALMOST GOT IT!
PUSH, GILBERT!
257
00:13:02,881 --> 00:13:05,004
THIS IS NEVER GONNA WORK.
258
00:13:09,004 --> 00:13:11,004
PUSH, GILBERT!
259
00:13:11,004 --> 00:13:14,004
AAAAAAH!
260
00:13:14,714 --> 00:13:17,004
GRAB HIM! GILBERT!
261
00:13:17,004 --> 00:13:18,004
AAAAAH!
262
00:13:18,004 --> 00:13:19,004
GILBERT!
263
00:13:19,004 --> 00:13:22,506
I'M FINE. I'M OK. I'M FINE.
264
00:13:22,506 --> 00:13:24,004
DO YOU SEE ANYTHING?
265
00:13:24,004 --> 00:13:25,506
WHAT?
266
00:13:25,506 --> 00:13:28,004
LOOK AROUND. DO YOU
SEE ANYTHING?
267
00:13:28,004 --> 00:13:31,004
NOT MUCH. IT'S PRETTY DARK.
268
00:13:33,005 --> 00:13:35,004
I SEE A STAIRCASE.
269
00:13:35,004 --> 00:13:38,004
I SEE...UH...NO FURNITURE.
270
00:13:38,004 --> 00:13:40,172
I CAN'T HOLD ON
MUCH LONGER.
271
00:13:40,172 --> 00:13:46,004
OK, A FEW PAINTINGS, A
MIRROR, AND...
272
00:13:48,004 --> 00:13:50,004
AAAAAAH! AAAAAAAA!
273
00:13:50,004 --> 00:13:52,005
WHAT? WHAT IS IT?
274
00:13:52,005 --> 00:13:55,004
AAAAAAH!
275
00:13:55,004 --> 00:13:57,004
GILBERT! WHAT IS IT?
276
00:13:57,004 --> 00:13:59,339
AAAAAH! AAAAAAAH!
277
00:14:01,004 --> 00:14:03,004
GILBERT!
278
00:14:07,004 --> 00:14:08,004
WHAT'S WRONG?
279
00:14:08,004 --> 00:14:11,004
NOTHING REALLY.
280
00:14:11,004 --> 00:14:12,004
I'M FINE. I'M
PERFECTLY FINE.
281
00:14:12,004 --> 00:14:14,004
BUT I'M PRETTY SURE THIS IS WHAT
A HEART ATTACK FEELS LIKE.
282
00:14:14,004 --> 00:14:15,004
DOES ANYBODY KNOW CPR?
283
00:14:15,004 --> 00:14:17,004
C'MON, GILBERT.
284
00:14:17,004 --> 00:14:19,004
MY GLASSES!
285
00:14:19,004 --> 00:14:21,004
WHAT?
286
00:14:21,004 --> 00:14:23,004
MY GLASSES. I MUST HAVE DROPPED
THEM IN THE BASEMENT.
287
00:14:23,004 --> 00:14:24,714
I AM NOT GOING BACK!
288
00:14:24,714 --> 00:14:26,004
YOU CANNOT MAKE ME GO BACK!
289
00:14:26,004 --> 00:14:28,004
WHAT WAS IN THAT
BASEMENT?
290
00:14:28,004 --> 00:14:30,004
A COFFIN! A BIG WEIRD COFFIN!
291
00:14:30,004 --> 00:14:32,004
COOL!
292
00:14:32,004 --> 00:14:34,172
YEAH, REAL COOL.
ESPECIALLY THE HAND THAT
WAS STICKING OUT OF IT.
293
00:14:34,172 --> 00:14:36,004
OH, MAN!
294
00:14:36,004 --> 00:14:38,004
MR. KUBAT MUST'VE
KILLED SOMEBODY.
295
00:14:38,004 --> 00:14:39,004
SO WHAT ARE
WE GONNA DO?
296
00:14:39,004 --> 00:14:41,004
WE GO BACK IN THE BASEMENT
AND GET HIS GLASSES.
297
00:14:41,004 --> 00:14:43,004
NO WAY!
298
00:14:43,004 --> 00:14:44,881
OK, FINE.
299
00:14:44,881 --> 00:14:46,004
WE'LL JUST TELL YOUR MOM YOU
BROKE INTO A DEAD GUY'S HOUSE
300
00:14:46,004 --> 00:14:47,172
AND LEFT THEM THERE.
301
00:14:47,172 --> 00:14:50,004
NO. THAT WOULD BE BAD.
302
00:14:50,004 --> 00:14:52,005
THEN WE'VE GOT
TO GO GET THEM.
303
00:14:52,005 --> 00:14:55,004
HOW? IT'S A TEN-FOOT DROP
FROM THAT BASEMENT WINDOW.
304
00:14:55,004 --> 00:14:57,004
MY MOTHER'S GOT THE KEY.
305
00:14:57,004 --> 00:14:59,004
SHE DOES?
306
00:14:59,004 --> 00:15:01,004
I TOLD YOU SHE'S
SELLING THE HOUSE.
307
00:15:01,004 --> 00:15:03,004
WAIT A MINUTE!
308
00:15:03,004 --> 00:15:05,004
IF YOUR MOM'S GOT THE KEY
309
00:15:05,004 --> 00:15:06,714
THEN HOW COME WE HAD TO
BREAK INTO THE BASEMENT?
310
00:15:06,714 --> 00:15:09,004
WHAT FUN IS IT
TO USE A KEY?
311
00:15:09,004 --> 00:15:10,714
EXACTLY.
312
00:15:52,004 --> 00:15:55,004
OH, MAN, IT'S NASTY IN HERE.
313
00:15:57,004 --> 00:15:59,004
LET'S GRAB YOUR GLASSES,
CHECK OUT THE DEAD GUY,
314
00:15:59,004 --> 00:16:01,004
AND GET OUT.
315
00:16:01,004 --> 00:16:04,881
I THINK I'LL JUST
STAY HERE.
316
00:16:04,881 --> 00:16:07,004
HEY, THEY'RE
YOUR GLASSES.
317
00:16:07,004 --> 00:16:08,005
I DON'T REALLY NEED 'EM.
318
00:16:08,005 --> 00:16:10,004
YOU KNOW, IT'S THE
STRANGEST THING--
319
00:16:10,004 --> 00:16:13,004
I FEEL LIKE MY EYESIGHT'S
GETTING MUCH BETTER.
320
00:16:19,004 --> 00:16:21,004
THAT MUST BE THE
BASEMENT DOOR.
321
00:16:21,004 --> 00:16:24,004
C'MON.
322
00:16:28,004 --> 00:16:31,004
I'LL BE WAITING UP HERE.
ENJOY YOURSELVES.
323
00:16:31,004 --> 00:16:32,506
YOU GO FIRST.
324
00:16:32,506 --> 00:16:34,004
YOU GO FIRST. I'LL
WATCH YOUR BACK.
325
00:16:40,004 --> 00:16:43,004
HAVE YOU EVER SEEN A
DEAD PERSON?
326
00:16:43,004 --> 00:16:47,004
OH, YEAH. I'VE GOT THEM
LYING AROUND IN MY
BASEMENT IN HUGE STACKS.
327
00:16:47,004 --> 00:16:49,004
YOU SHOULD COME
OVER SOME TIME.
328
00:16:49,004 --> 00:16:50,339
WE USE THEM TO
BUILD BIG FORTS.
329
00:17:34,004 --> 00:17:35,172
YAAAA!
330
00:17:40,004 --> 00:17:44,004
I SIT ALONE IN THE
HALLWAY ALL BY MYSELF.
331
00:17:49,005 --> 00:17:53,004
YES, SIR. THIS WAS A
REALLY STUPID IDEA.
332
00:17:55,005 --> 00:17:59,004
[ Heavy Footsteps ]
333
00:18:25,004 --> 00:18:27,004
YAAAAA!
334
00:18:27,004 --> 00:18:29,004
WHAT?
335
00:18:29,004 --> 00:18:31,004
YOU SCARED ME.
336
00:18:31,004 --> 00:18:34,004
YOU SEE, I THOUGHT
THAT YOU...
337
00:18:35,004 --> 00:18:37,004
[ Grunting ]
338
00:18:37,004 --> 00:18:39,004
AAAAAAH!
339
00:18:40,004 --> 00:18:41,004
[ Grunting ]
340
00:18:46,172 --> 00:18:49,004
MARSHALL, HELP ME UP!
341
00:18:52,004 --> 00:18:54,004
[ Grunting ]
342
00:19:01,004 --> 00:19:03,004
DO YOU THINK THAT WILL HOLD IT?
343
00:19:03,004 --> 00:19:05,004
NOBODY'S COMING
THROUGH THAT DOOR.
344
00:19:05,004 --> 00:19:07,004
TRUST ME.
345
00:19:08,004 --> 00:19:09,172
AAAAAAH!
346
00:19:09,172 --> 00:19:12,004
[ Grunting ]
347
00:19:16,004 --> 00:19:18,004
AAAAAAH!
348
00:19:24,004 --> 00:19:25,004
C'MON.
349
00:19:27,004 --> 00:19:30,004
[ Grunting ]
350
00:19:36,004 --> 00:19:38,004
IT'S LOCKED!
351
00:19:47,004 --> 00:19:50,004
HMMM.
352
00:20:00,881 --> 00:20:03,004
[ Satisfying Sigh ]
353
00:20:05,004 --> 00:20:08,714
MAN, THAT MUMMY HAD TO GO.
354
00:20:09,004 --> 00:20:11,004
RUN!
355
00:20:24,506 --> 00:20:28,004
UH...GUYS?
356
00:20:29,172 --> 00:20:32,004
[ Grunting ]
357
00:20:51,004 --> 00:20:53,004
THANK YOU.
358
00:20:58,004 --> 00:21:00,172
COME ON, GILBERT.
359
00:21:00,172 --> 00:21:04,004
LET'S GET OUT OF HERE.
360
00:21:04,004 --> 00:21:06,004
CAN'T MOVE.
361
00:21:06,004 --> 00:21:07,506
TOO SCARED.
362
00:21:07,506 --> 00:21:08,005
BLACKING OUT.
363
00:21:09,004 --> 00:21:12,172
OK, I'LL COME GET YOU.
364
00:21:22,004 --> 00:21:24,004
NOW HOLD ONTO ME.
365
00:21:28,004 --> 00:21:32,506
NICE MUMMY. GOOD MUMMY.
366
00:21:32,506 --> 00:21:34,506
OK, GILBERT, ON THE
COUNT OF THREE,
367
00:21:34,506 --> 00:21:37,004
GET READY TO MAKE A RUN FOR IT.
368
00:21:37,004 --> 00:21:38,714
ONE...
369
00:21:38,714 --> 00:21:42,004
TWO...
370
00:21:42,004 --> 00:21:44,004
AAAAAAH!
371
00:21:46,004 --> 00:21:48,506
[ Grunting ]
372
00:21:53,004 --> 00:21:56,004
[ Watch Beeping ]
373
00:21:59,004 --> 00:22:01,004
HE'S SCARED OF MY WATCH.
374
00:22:05,004 --> 00:22:09,004
SEE. IT'S OK.
375
00:22:09,004 --> 00:22:11,004
IT'S A WATCH.
376
00:22:12,506 --> 00:22:15,004
IT HAS A CALENDAR, AN ALARM,
377
00:22:15,004 --> 00:22:19,004
A STOPWATCH. YOU CAN PROGRAM
IN APPOINTMENTS--
378
00:22:19,004 --> 00:22:21,004
HE DOESN'T WANT TO
BUY THE WATCH, OK?
379
00:22:21,004 --> 00:22:23,339
JUST GET AWAY
FROM HIM.
380
00:22:25,004 --> 00:22:27,004
HE'S NOT GONNA HURT
US, IS HE?
381
00:22:27,004 --> 00:22:33,004
NO, GILBERT. I
DON'T THINK HE IS.
382
00:22:38,004 --> 00:22:41,004
OH, MY GOSH. HE
SMELLS HORRIBLE.
383
00:22:44,004 --> 00:22:46,004
WHAT'S HE DOING?
384
00:22:46,004 --> 00:22:48,004
WHAT'S HE DOING?
WHAT'S HE DOING?
385
00:22:48,004 --> 00:22:50,714
HE LIKES YOUR HAIR.
386
00:22:50,714 --> 00:22:53,004
MUST BE MY NEW CONDITIONER.
387
00:22:53,004 --> 00:22:55,004
IT ATTRACTS DEAD GUYS.
388
00:22:55,004 --> 00:22:58,004
I'M GONNA KEEP HIM.
389
00:22:58,881 --> 00:23:00,004
YOU CAN'T KEEP HIM.
390
00:23:00,004 --> 00:23:02,004
WELL, WE CAN'T TURN HIM IN.
391
00:23:02,004 --> 00:23:04,004
THEY'LL TAKE HIM SOMEWHERE
AND EXPERIMENT ON HIM.
392
00:23:04,004 --> 00:23:06,004
WHAT DO YOU MEAN, EXPERIMENT?
393
00:23:06,004 --> 00:23:09,004
CUT HIM OPEN. DISSECT HIM.
394
00:23:09,004 --> 00:23:10,714
PACK HIM IN FORMALDEHYDE.
395
00:23:10,714 --> 00:23:12,004
THEY WILL?
396
00:23:12,004 --> 00:23:14,004
OF COURSE. DIDN'T YOU SEE E.T.?
397
00:23:15,004 --> 00:23:17,004
I GOTTA GO
398
00:23:17,004 --> 00:23:19,004
OR MY MOM'S GONNA
COME LOOKING FOR ME.
399
00:23:19,004 --> 00:23:21,714
AND I DON'T WANT
HER TO FIND HIM.
400
00:23:21,714 --> 00:23:24,004
RIGHT. WE BETTER GO.
401
00:23:32,004 --> 00:23:34,004
STAY.
402
00:23:35,714 --> 00:23:37,004
STAY.
403
00:23:37,004 --> 00:23:39,714
GOOD BOY.
404
00:23:39,714 --> 00:23:41,004
YOU'LL BE SAFE HERE.
405
00:23:41,004 --> 00:23:43,004
WE'LL LOCK HIM IN THE HOUSE
406
00:23:43,004 --> 00:23:45,004
AND FIGURE OUT WHAT
TO DO TOMORROW.
407
00:23:46,004 --> 00:23:49,004
WE'LL BE BACK TOMORROW, OK?
408
00:23:49,004 --> 00:23:51,004
[ Grunting ]
409
00:23:51,004 --> 00:23:52,881
HE TALKS.
410
00:23:52,881 --> 00:23:54,004
THAT WAS A GRUNT.
411
00:23:54,004 --> 00:23:56,004
IT'S KIND OF
LIKE TALKING.
412
00:23:56,004 --> 00:23:58,004
HEY, THAT'S MORE THAN MY
DAD SAYS IN A MONTH.
413
00:24:00,004 --> 00:24:02,004
I THINK HE
UNDERSTANDS ME.
414
00:24:02,004 --> 00:24:04,004
HOW DO YOU KNOW?
415
00:24:04,004 --> 00:24:05,004
I JUST KNOW.
416
00:24:08,005 --> 00:24:11,004
THANKS FOR FINDING
MY GLASSES.
417
00:24:21,004 --> 00:24:23,506
SEE YOU TOMORROW.
418
00:24:44,714 --> 00:24:46,004
DID YOU TELL YOUR MOM?
419
00:24:46,004 --> 00:24:47,339
OF COURSE NOT.
420
00:24:47,339 --> 00:24:49,004
SHE WOULDN'T HAVE
BELIEVED ME ANYWAY.
421
00:24:49,004 --> 00:24:51,004
WHAT ABOUT YOUR
MOM'S NEW BOYFRIEND?
422
00:24:51,004 --> 00:24:52,004
HE'S A BIG GUY--
423
00:24:52,004 --> 00:24:54,004
NO! WE DON'T NEED HIM, OK?
424
00:24:54,004 --> 00:24:55,004
OK, RELAX.
425
00:24:55,004 --> 00:24:57,004
I WAS JUST THINKING MAYBE
WE SHOULD TELL SOMEBODY.
426
00:24:57,004 --> 00:25:00,004
WELL, I WAS GOING TO
TELL MY MOTHER
427
00:25:00,004 --> 00:25:02,172
BUT SHE WAS HAVING A TEA
PARTY FOR HER DOLLS.
428
00:25:02,172 --> 00:25:04,004
WHEN SHE DOES THAT...
429
00:25:04,004 --> 00:25:08,004
WELL, IT'S BEST NOT TO
INTERRUPT HER.
430
00:25:09,339 --> 00:25:11,506
IF WE'RE NOT TELLING
OUR PARENTS
431
00:25:11,506 --> 00:25:14,004
MAYBE WE SHOULD TELL THE
COPS OR ANIMAL CONTROL.
432
00:25:14,004 --> 00:25:17,004
OR THE PSYCHIC FRIENDS
NETWORK OR SOMEBODY.
433
00:25:17,004 --> 00:25:18,339
NO WAY! HE'S OURS.
434
00:25:18,339 --> 00:25:20,004
WE FOUND HIM, WE
GONNA KEEP HIM.
435
00:25:20,004 --> 00:25:23,004
AT LEAST UNTIL WE
FIGURE OUT WHAT TO
DO WITH HIM.
436
00:25:23,004 --> 00:25:24,005
HEY, AMY.
437
00:25:24,005 --> 00:25:27,004
I'M BUSY, TODD.
438
00:25:27,004 --> 00:25:29,004
I KNOW, BUT I WAS JUST--
439
00:25:29,004 --> 00:25:30,004
TODD.
440
00:25:30,004 --> 00:25:31,881
I WAS JUST WONDERING--
441
00:25:31,881 --> 00:25:33,004
DON'T MAKE ME HURT YOU, TODD.
442
00:25:33,004 --> 00:25:36,005
OK. OK. SORRY.
443
00:25:38,005 --> 00:25:40,004
HE'S GOT A BIG CRUSH ON ME
444
00:25:40,004 --> 00:25:42,714
BUT IT'S DEFINITELY NOT
GOING TO HAPPEN.
445
00:25:42,714 --> 00:25:44,004
WHY NOT?
446
00:25:44,004 --> 00:25:46,004
HE SAW THAT OLSEN TWINS
MOVIE TWICE.
447
00:25:46,004 --> 00:25:48,004
HOW CAN YOU RESPECT A
GUY LIKE THAT?
448
00:25:50,004 --> 00:25:51,881
I SEE YOUR POINT.
449
00:25:54,004 --> 00:25:56,004
HEY, AMY, DO YOU
THINK HE'LL BE OK?
450
00:25:56,004 --> 00:25:58,339
MAYBE I SHOULD SKIP SCHOOL
AND GO TAKE CARE OF HIM.
451
00:25:58,339 --> 00:26:01,004
MARSHALL, HE'S A MONSTER.
452
00:26:01,004 --> 00:26:03,004
MONSTERS DON'T NEED
BABYSITTERS.
453
00:26:03,004 --> 00:26:05,714
ANYWAY, I STILL SAY WE
SHOULD LEAVE HIM ALONE.
454
00:26:05,714 --> 00:26:07,172
HE COULD BE DANGEROUS.
455
00:26:07,172 --> 00:26:10,004
IF HE WAS GOING TO EAT US, HE
WOULD HAVE EATEN US LAST NIGHT.
456
00:26:10,004 --> 00:26:12,004
MUMMIES DON'T
EAT PEOPLE.
457
00:26:12,004 --> 00:26:13,004
THEY DON'T?
458
00:26:13,004 --> 00:26:15,004
NO, THAT'S ZOMBIES.
459
00:26:15,004 --> 00:26:17,004
ZOMBIES EAT PEOPLE?
460
00:26:15,004 --> 00:26:17,004
THEY EAT YOUR BRAIN.
461
00:26:17,004 --> 00:26:18,881
WELL, WHO CUTS OFF THEIR HEAD?
462
00:26:18,881 --> 00:26:20,004
THAT'S BANSHEES.
463
00:26:20,004 --> 00:26:21,004
AND WHAT'S A BANSHEE?
464
00:26:21,004 --> 00:26:23,004
IT'S LIKE A SCARECROW,
ONLY MEANER.
465
00:26:23,004 --> 00:26:25,004
WHAT ABOUT MUMMIES?
466
00:26:25,004 --> 00:26:28,004
WELL, THEY'RE BIG AND STRONG
AND COMPLETELY REEK,
467
00:26:28,004 --> 00:26:29,714
BUT OTHER THAN THAT, YOU GOT ME.
468
00:26:29,714 --> 00:26:31,004
WELL, IF WE'RE GONNA HANG
OUT WITH A MUMMY
469
00:26:31,004 --> 00:26:33,004
WE NEED TO FIND OUT
MORE ABOUT HIM.
470
00:26:33,004 --> 00:26:35,004
I KNOW JUST THE GUY WHO
CAN TELL US EVERYTHING.
471
00:26:40,004 --> 00:26:42,004
BRUCE?
472
00:26:44,004 --> 00:26:46,004
HEY, BRUCE!
473
00:26:47,004 --> 00:26:50,004
THERE'S NOBODY HERE.
474
00:26:51,004 --> 00:26:54,004
[ Gasping ]
475
00:26:58,004 --> 00:27:00,004
THAT LOOKS SO INCREDIBLY FAKE.
476
00:27:00,004 --> 00:27:02,506
IT DOES NOT.
477
00:27:02,506 --> 00:27:06,004
IT DOES TOO. THAT BLOOD
LOOKS LIKE KOOL-AID.
478
00:27:06,004 --> 00:27:07,506
AND WHAT IS THIS?
479
00:27:07,506 --> 00:27:10,004
A CHICKEN BONE?
480
00:27:10,004 --> 00:27:11,506
WELL, EXCUSE ME.
481
00:27:11,506 --> 00:27:13,339
I DIDN'T HAVE ANY ACTUAL
SPINAL CHORD LYING AROUND.
482
00:27:13,339 --> 00:27:16,004
YOU GUYS ARE BEYOND
HELP. YOU KNOW THAT?
483
00:27:16,004 --> 00:27:18,172
BRUCE, THIS IS AMY AND GILBERT.
484
00:27:18,172 --> 00:27:19,881
NICE TO MEET
YOU GUYS.
485
00:27:19,881 --> 00:27:22,004
HEY, DID YOU SEE THE
NEW WARTHEAD MOVIE?
486
00:27:22,004 --> 00:27:22,714
IT WAS GREAT.
487
00:27:22,714 --> 00:27:24,004
TELL ME ABOUT IT.
488
00:27:24,004 --> 00:27:25,339
MUCH MORE IMAGINATIVE
KILL FACTOR.
489
00:27:25,339 --> 00:27:29,004
DID YOU SEE HIM FIELD DRESS
THAT HIGHWAY PATROLMAN WITH
A SPATULA?
490
00:27:29,004 --> 00:27:33,004
I DON'T CARE WHAT SISKEL AND
EBERT SAY, THAT WAS ART.
491
00:27:33,004 --> 00:27:35,004
ARE YOU GUYS JUST BROWSING TODAY
492
00:27:35,004 --> 00:27:36,004
OR ARE YOU LOOKING FOR
SOMETHING SPECIAL?
493
00:27:37,339 --> 00:27:39,339
ACTUALLY, WE JUST NEED
SOME INFORMATION.
494
00:27:39,339 --> 00:27:43,004
INFORMATION I GOT PLENTY OF.
495
00:27:43,004 --> 00:27:45,004
DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT MUMMIES?
496
00:27:45,004 --> 00:27:49,004
MUMMIES? WHY DO YOU GUYS
WANT TO KNOW ABOUT MUMMIES?
497
00:27:49,004 --> 00:27:52,004
WE'RE DOING A
REPORT FOR SCHOOL.
498
00:27:52,004 --> 00:27:56,004
REALLY? AND THEY SAY THE
PUBLIC SCHOOL SYSTEM SUCKS.
499
00:27:56,004 --> 00:27:57,714
COME ON BACK.
500
00:27:59,004 --> 00:28:01,881
LET'S SEE WHAT WE'VE
GOT BACK HERE.
501
00:28:01,881 --> 00:28:06,004
GHOSTS, ASTRAL PROJECTION,
VAMPIRES...
502
00:28:06,004 --> 00:28:08,004
AH, HERE WE GO.
503
00:28:08,004 --> 00:28:10,005
"MUMMY: MONSTERS
OF MODERN MYTH"
504
00:28:10,005 --> 00:28:13,004
HEY, IF YOU WANT I COULD
READ YOUR PALMS.
505
00:28:13,004 --> 00:28:14,881
NO, THANK YOU.
506
00:28:14,881 --> 00:28:17,004
NO, REALLY, PALMS, TEA
LEAVES, TAROT CARDS.
507
00:28:17,004 --> 00:28:20,004
I TOOK A CORRESPONDENCE COURSE
508
00:28:20,004 --> 00:28:22,004
SO I CAN READ PRETTY
MUCH ANYTHING.
509
00:28:22,004 --> 00:28:25,004
YOU'D BE AMAZED WHAT VARICOSE
VEINS SAY ABOUT A PERSON.
510
00:28:25,004 --> 00:28:27,004
I HAD MY MOM IN HERE
FOR ABOUT A WEEK.
511
00:28:27,004 --> 00:28:28,172
WE'RE IN A BIG HURRY.
512
00:28:28,172 --> 00:28:32,004
NO PROBLEM. I
COMPLETELY UNDERSTAND.
513
00:28:32,004 --> 00:28:35,004
LET'S SEE...
514
00:28:35,004 --> 00:28:37,004
HERE IT IS.
515
00:28:37,004 --> 00:28:40,004
"THE MUMMY MONSTERS
OF MODERN MYTH
516
00:28:40,004 --> 00:28:44,004
"ARE SAID TO BE THE
GUARDIANS OF THE PHARAOHS
AND QUEENS OF ANCIENT EGYPT.
517
00:28:44,004 --> 00:28:47,714
"BURIED IN AN ELABORATE COFFIN
CALLED A SARCOPHAGUS,
518
00:28:47,714 --> 00:28:51,714
"THE MUMMY SPRANG FROM HIS
UNEASY SLEEP TO RAGE VENGEANCE
519
00:28:51,714 --> 00:28:55,005
ON WHOEVER DARED BE
FOOLISH ENOUGH TO
DISTURB THE HOLY CRYPT."
520
00:28:55,005 --> 00:28:57,172
BLAH, BLAH, BLAH, BUT
YOU GET THE GIST OF IT.
521
00:28:57,172 --> 00:28:59,881
THAT'S THE ONLY WAY THEY
CAN COME BACK TO LIFE?
522
00:28:59,881 --> 00:29:02,506
WHY? YOU GOT A MUMMY YOU
WANT TO BRING BACK?
523
00:29:02,506 --> 00:29:04,004
YOU KNOW, IT'S NOT THAT EASY--
524
00:29:04,004 --> 00:29:06,004
SPIT IT OUT, BRUCE.
I'M GETTING OLD HERE.
525
00:29:08,172 --> 00:29:13,004
OK. "EVERY YEAR DURING THE
FESTIVAL OF THE DEAD--
526
00:29:13,004 --> 00:29:14,714
YOU MEAN LIKE HALLOWEEN?
527
00:29:14,714 --> 00:29:17,339
YEAH. JUST LIKE HALLOWEEN.
528
00:29:17,339 --> 00:29:20,172
EXCEPT BACK THEN WHEN YOU TRICK
OR TREATED, THEY ATE YOU.
529
00:29:20,172 --> 00:29:25,714
"THE SPIRIT OF THE MUMMY
MAY BE FREED BY THE
PURITY OF THE FULL MOON
530
00:29:25,714 --> 00:29:28,714
"AND LOOSED TO WALK THE EARTH.
531
00:29:28,714 --> 00:29:32,004
"BUT IF HE DOES NOT
RETURN TO HIS TOMB
532
00:29:32,004 --> 00:29:35,004
"BY MIDNIGHT OF THAT
MOST EVIL OF NIGHTS,
533
00:29:35,004 --> 00:29:38,004
"HE WILL DISSOLVE INTO A
PILLAR OF DUST
534
00:29:38,004 --> 00:29:42,004
AND HIS SOUL WILL
BE LOST FOREVER."
535
00:29:42,004 --> 00:29:44,506
[ Ghoulish Laugh ]
536
00:29:47,005 --> 00:29:50,004
SETTLE DOWN, ALL RIGHT? IT'S OK.
537
00:29:50,004 --> 00:29:53,004
IT'S A TRICK I USE WHEN THE
SPIRITS ARE ON VACATION.
538
00:29:53,004 --> 00:29:56,005
SEE. LOOK. ON...OFF.
539
00:29:56,005 --> 00:29:58,004
ON...
540
00:29:58,004 --> 00:29:59,004
OFF.
541
00:29:59,004 --> 00:30:00,004
OOOOH
542
00:30:01,506 --> 00:30:04,714
YOU GUYS SEEM A LITTLE
JUMPY. ARE YOU SURE
EVERYTHING'S ALL RIGHT?
543
00:30:04,714 --> 00:30:06,172
SURE. FINE.
544
00:30:08,339 --> 00:30:10,004
WHAT'S THAT?
545
00:30:10,004 --> 00:30:12,714
THAT'S THE SYMBOL OF
THE EYE OF RA,
546
00:30:12,714 --> 00:30:14,004
THE EGYPTIAN SUN GOD.
547
00:30:14,004 --> 00:30:16,004
THAT'S THE SYMBOL ON
THE TOP OF THE COFFIN.
548
00:30:16,004 --> 00:30:18,339
PARDON ME?
549
00:30:18,339 --> 00:30:20,004
NOTHING.
WE GOTTA GO.
550
00:30:20,004 --> 00:30:21,714
NO, NO. WAIT A MINUTE.
551
00:30:21,714 --> 00:30:23,004
COME BACK HERE!
552
00:30:23,004 --> 00:30:26,004
HEY, I DISTINCTLY
HEARD THE WORD COFFIN.
553
00:30:31,339 --> 00:30:34,004
SO WHAT ARE GONNA DO WITH HIM?
554
00:30:34,004 --> 00:30:35,004
WE'LL JUST
TALK TO HIM.
555
00:30:35,004 --> 00:30:36,004
ABOUT WHAT?
556
00:30:36,004 --> 00:30:38,339
GEE, I DON'T KNOW...
HI. HOW'S IT GOING?
557
00:30:38,339 --> 00:30:40,004
A LOT'S HAPPENED
SINCE YOU DIED.
558
00:30:42,004 --> 00:30:44,004
WANNA SEE ME PICK MY SCAB?
559
00:30:44,004 --> 00:30:46,714
GET OUT OF MY WAY, LEONARD.
560
00:30:46,714 --> 00:30:48,004
AND TAKE YOUR BLANKET WITH YOU.
561
00:30:48,004 --> 00:30:50,004
THIS ISN'T A BLANKET.
IT'S A RAG.
562
00:30:50,004 --> 00:30:53,004
I CARRY IT AROUND IN CASE I
HAVE TO WIPE UP SOMETHING.
563
00:30:53,004 --> 00:30:56,172
YEAH, RIGHT. AND I'M NOT
WEARING A BRA,
564
00:30:56,172 --> 00:30:58,004
I'M WEARING A BULLETPROOF VEST.
565
00:30:58,004 --> 00:31:00,004
YOU'RE WEARING A BRA?
566
00:31:00,004 --> 00:31:02,004
OH, SHUT UP.
567
00:31:02,004 --> 00:31:05,004
YOU MISSED THE BIG
YELLOW TRUCK.
568
00:31:05,004 --> 00:31:06,004
WHAT YELLOW TRUCK?
569
00:31:06,004 --> 00:31:09,004
THE ONE THEY LOADED ALL
MR. KUBAT'S STUFF INTO.
570
00:31:15,004 --> 00:31:16,881
BYE.
571
00:31:20,004 --> 00:31:22,005
EVERYTHING'S GONE.
572
00:31:22,005 --> 00:31:24,004
DO YOU THINK
HE'S STILL HERE?
573
00:31:24,004 --> 00:31:26,004
WHO'S STILL HERE?
574
00:31:28,004 --> 00:31:29,339
AH, HI, MOM.
575
00:31:29,339 --> 00:31:34,004
I WAS JUST ABOUT TO SHOW THIS
HOUSE TO THE MICHAELS.
576
00:31:34,004 --> 00:31:37,172
MOM, DO YOU KNOW WHAT HAPPENED
TO MR. KUBAT'S FURNITURE?
577
00:31:44,004 --> 00:31:46,004
IT WAS IMPOUNDED.
578
00:31:46,004 --> 00:31:47,005
EVERYTHING?
579
00:31:47,005 --> 00:31:50,004
YES. THE I.R.S. CONFISCATED IT
TO PAY OFF HIS BACK TAXES,
580
00:31:50,004 --> 00:31:52,172
BUT I DON'T THINK THEY'RE GOING
TO GET VERY MUCH FOR IT.
581
00:31:52,172 --> 00:31:54,004
WHAT ARE YOU KIDS UP TO?
582
00:31:54,004 --> 00:31:57,004
WHAT ABOUT ALL THE ART
WORK AND OTHER STUFF?
583
00:31:57,004 --> 00:31:59,004
HE DIDN'T REALLY
HAVE ANY ARTWORK.
584
00:31:59,004 --> 00:32:01,004
WHAT OTHER STUFF ARE
YOU TALKING ABOUT?
585
00:32:01,004 --> 00:32:04,004
WE HEARD HE KEPT A LOT OF
ANTIQUE THINGS IN THE BASEMENT.
586
00:32:04,004 --> 00:32:07,004
THE BASEMENT WAS EMPTY
WHEN THE MOVERS GOT HERE.
587
00:32:07,004 --> 00:32:08,004
EMPTY?
588
00:32:08,004 --> 00:32:10,004
I MEAN, HOW VERY ODD.
589
00:32:10,004 --> 00:32:13,004
THERE WERE A FEW OLD
BOXES BUT THAT WAS IT.
590
00:32:13,004 --> 00:32:15,004
WHAT ARE YOU KIDS
REALLY UP TO?
591
00:32:15,004 --> 00:32:18,004
WE'RE DOING A
REPORT FOR SCHOOL.
592
00:32:20,339 --> 00:32:22,004
ON MR. KUBAT?
593
00:32:22,004 --> 00:32:24,004
GOTTA GO, MOM.
594
00:32:36,004 --> 00:32:39,506
HI. WELCOME TO DAIRY FREEZE.
MAY I TAKE YOUR ORDER?
595
00:32:39,506 --> 00:32:43,004
MAY I TAKE YOUR ORDER, PLEASE?
596
00:32:43,004 --> 00:32:44,339
[ Grunting ]
597
00:32:46,004 --> 00:32:47,004
HELLO.
598
00:32:49,004 --> 00:32:51,506
[ Grunting ]
599
00:33:00,004 --> 00:33:02,004
OK. WOULD YOU LIKE
FRIES WITH THAT?
600
00:33:08,004 --> 00:33:13,004
OK. SO THAT'S TWO DOUBLE
CHEESEBURGERS, A SMALL
FRIES, AND AN ORANGE SODA?
601
00:33:13,004 --> 00:33:15,004
[ Grunting ]
602
00:33:15,004 --> 00:33:16,881
OK, OK, SORRY.
603
00:33:16,881 --> 00:33:18,004
A JUMBO ORANGE SODA.
604
00:33:18,004 --> 00:33:21,005
OK, THAT'LL BE $3.74.
PLEASE COME AROUND.
605
00:33:37,004 --> 00:33:37,506
OK.
606
00:33:47,005 --> 00:33:49,714
[ Burp ]
607
00:33:55,172 --> 00:33:58,881
OH, MOMMY, LOOK
AT THAT UGLY MAN.
608
00:33:58,881 --> 00:34:02,004
NOW, SWEETIE, I TOLD YOU NOT TO
TALK ABOUT PEOPLE THAT WAY.
609
00:34:02,004 --> 00:34:03,172
BUT LOOK AT HIS FACE!
610
00:34:03,172 --> 00:34:06,172
HONEY, IT'S NOT POLITE TO STARE.
611
00:34:06,172 --> 00:34:10,004
NOW I TOLD YOU, SOME PEOPLE
ARE JUST BORN SPECIAL.
612
00:34:10,004 --> 00:34:13,004
WELL, THIS GUY'S
REALLY SPECIAL.
613
00:34:51,004 --> 00:34:53,004
[ Grunting ]
614
00:35:55,004 --> 00:35:58,004
I'LL BE WITH YOU IN A MINUTE.
615
00:36:00,172 --> 00:36:03,004
DON'T GET SMART WITH ME.
616
00:36:03,004 --> 00:36:05,881
I SAID I'LL BE WITH
YOU IN A MINUTE.
617
00:36:05,881 --> 00:36:08,004
FILL OUT THESE FORMS, PLEASE.
618
00:36:18,714 --> 00:36:21,004
OOOOH!
619
00:36:21,004 --> 00:36:22,004
OOOH!
620
00:36:22,004 --> 00:36:24,004
OOOOH!
621
00:36:46,004 --> 00:36:47,881
OH NO! OH NO!
622
00:36:47,881 --> 00:36:52,004
DOCTOR! DOCTOR, I'VE
GOT OUR BURN VICTIM!
623
00:36:52,004 --> 00:36:56,005
THAT'S OK. I KNOW YOU'RE
IN A LOT OF PAIN.
624
00:36:56,005 --> 00:36:58,005
OH, NO. LOOKS LIKE HE
TRIED TO TREAT HIMSELF.
625
00:36:58,005 --> 00:37:00,004
GET HIM ON A GURNEY.
626
00:37:04,004 --> 00:37:05,506
I CAN'T GET A HEARTBEAT!
627
00:37:05,506 --> 00:37:08,004
NO PULSE! CODE BLUE!
628
00:37:11,004 --> 00:37:12,506
CLEAR!
629
00:37:12,506 --> 00:37:14,004
OOOOH!
630
00:37:16,004 --> 00:37:17,004
NOTHING!
631
00:37:17,004 --> 00:37:18,339
LET'S HIT HIM AGAIN!
632
00:37:18,339 --> 00:37:21,004
OOOOOH!
633
00:37:28,004 --> 00:37:30,004
WHERE ARE YOU GOING?
COME BACK!
634
00:37:30,004 --> 00:37:33,004
WE'LL PROBABLY NEVER
SEE HIM AGAIN.
635
00:37:33,004 --> 00:37:34,004
Gilbert:
THANK GOODNESS.
636
00:37:39,005 --> 00:37:40,004
LET'S CUT HIM OFF.
637
00:37:46,004 --> 00:37:48,004
COME ON!
638
00:37:48,004 --> 00:37:49,506
WHERE IS HE?
639
00:37:52,004 --> 00:37:53,004
WHERE HAVE YOU BEEN?
640
00:37:55,004 --> 00:37:58,004
[ Grunting ]
641
00:38:27,004 --> 00:38:30,004
YOU KNOW THE SCARY THIS IS,
642
00:38:30,004 --> 00:38:32,004
I UNDERSTOOD EVERY
BIT OF THAT.
643
00:38:32,004 --> 00:38:33,506
WE'VE GOT TO GET HIM
OUT OF HERE.
644
00:38:33,506 --> 00:38:35,004
Marshall:
WE'LL SNEAK HIM
INTO MY HOUSE.
645
00:38:35,004 --> 00:38:37,004
WHAT IF YOUR MOM
FINDS HIM?
646
00:38:37,004 --> 00:38:39,004
JUST TELL HER HE'S A
FOREIGN EXCHANGE STUDENT.
647
00:38:39,004 --> 00:38:42,004
WELL, MY MOM WOULD
BELIEVE IT.
648
00:38:42,004 --> 00:38:44,004
HE'LL BE FINE
AT MY HOUSE.
649
00:38:44,004 --> 00:38:46,004
TED'S OVER ALL THE TIME
650
00:38:46,004 --> 00:38:48,506
SO SHE'S USED TO BIG
CLUNKY GUYS STOMPING
AROUND THE PLACE.
651
00:38:50,004 --> 00:38:52,004
COME ON!
652
00:39:05,005 --> 00:39:07,004
MARSHALL?
653
00:39:07,004 --> 00:39:08,506
HI, MOM.
654
00:39:08,506 --> 00:39:10,004
HI.
655
00:39:19,881 --> 00:39:21,004
UUH!
656
00:39:22,004 --> 00:39:25,004
IT'S OK. IT'S OK.
657
00:39:25,004 --> 00:39:26,881
IT'S NOT REAL.
658
00:39:31,004 --> 00:39:31,506
SEE?
659
00:39:32,005 --> 00:39:34,004
MARSHALL?
660
00:39:34,004 --> 00:39:35,004
MARSHALL?
661
00:39:35,004 --> 00:39:37,004
JUST GO. GO.
662
00:39:39,004 --> 00:39:40,004
WHAT WAS THAT NOISE?
663
00:39:40,004 --> 00:39:43,004
WHAT NOISE?
664
00:39:43,004 --> 00:39:46,004
WELL, IT SOUNDED LIKE
"YOU WERE COMING THROUGH
THE CEILING" NOISE.
665
00:39:48,004 --> 00:39:49,004
OH, THAT NOISE.
666
00:39:49,004 --> 00:39:50,004
UH-HMM.
667
00:39:50,004 --> 00:39:53,004
WE WERE...
668
00:39:53,004 --> 00:39:54,004
CLOGGING.
669
00:39:54,004 --> 00:39:55,004
CLOGGING?
670
00:39:55,004 --> 00:39:57,004
YEAH. AMY WAS
TEACHING US HOW.
671
00:39:57,004 --> 00:39:59,004
RIGHT, AMY?
672
00:39:59,004 --> 00:40:00,881
GO AHEAD. SHOW MOM
WHAT YOU CAN DO.
673
00:40:02,506 --> 00:40:05,339
QUICKLY, SO SHE
CAN BE ON HER WAY.
674
00:40:21,004 --> 00:40:25,506
WOW! HEY, SHE'S GOOD.
675
00:40:27,004 --> 00:40:28,881
ALL RIGHT. OK.
WELL, YOU GUYS--
676
00:40:28,881 --> 00:40:30,004
AAAAAAH!
677
00:40:30,004 --> 00:40:35,005
WOW! THIS ONE'S GOOD!
678
00:40:35,005 --> 00:40:37,004
IS HE NEW?
679
00:40:37,004 --> 00:40:40,004
JUST GOT HIM.
680
00:40:42,881 --> 00:40:45,004
NOT BAD.
681
00:40:45,004 --> 00:40:47,714
MARSHALL, DINNER'S
IN 15 MINUTES.
682
00:40:47,714 --> 00:40:52,004
AND CLEAN THIS ROOM. IT'S
REALLY STARTING TO STINK.
683
00:41:04,004 --> 00:41:06,506
I CAN'T TAKE THIS!
684
00:41:06,506 --> 00:41:08,172
CLOGGING? WHAT IS
THIS, HEE-HAW?
685
00:41:08,172 --> 00:41:10,004
HEY, IT WORKED, DIDN'T IT?
686
00:41:10,004 --> 00:41:12,004
YEAH, BUT NEXT TIME
687
00:41:12,004 --> 00:41:14,004
THINK OF AN IDEA
THAT MAKES YOU LOOK
LIKE A DORK.
688
00:41:14,004 --> 00:41:18,004
YOUR MOM'S RIGHT. YOU'VE GOT TO
DO SOMETHING ABOUT THIS SMELL.
689
00:41:29,004 --> 00:41:31,004
UGH, WHAT IS THAT?
690
00:41:31,004 --> 00:41:33,004
HAI KARATE.
691
00:41:33,004 --> 00:41:35,004
I THINK YOU'RE GONNA
NEED THE WHOLE BOTTLE.
692
00:41:37,004 --> 00:41:39,004
OH, DON'T BE
SUCH A BABY.
693
00:41:50,004 --> 00:41:51,881
WE'VE GOT TO GET HIM BACK
INSIDE HIS COFFIN
694
00:41:51,881 --> 00:41:55,004
OR SARCOPHAGUS OR REFRIGERATOR
BOX OR WHATEVER IT'S CALLED
695
00:41:55,004 --> 00:41:58,004
BY MIDNIGHT TOMORROW
NIGHT OR ELSE.
696
00:42:01,004 --> 00:42:03,004
STOP IT!
697
00:42:03,004 --> 00:42:05,004
STOP IT.
PUT IT DOWN.
698
00:42:05,004 --> 00:42:06,004
COME ON!
699
00:42:14,004 --> 00:42:15,172
SO, WHAT ARE WE GONNA CALL HIM?
700
00:42:15,172 --> 00:42:17,506
HOW ABOUT "MUMMY"?
701
00:42:17,506 --> 00:42:19,004
HOW ABOUT "HAROLD"?
702
00:42:19,004 --> 00:42:21,004
HAROLD?
703
00:42:21,004 --> 00:42:23,005
I DON'T KNOW. HE LOOKS
LIKE MY UNCLE HAROLD.
704
00:42:23,005 --> 00:42:27,004
GEEZ, YOUR AUNT MUST BE
READY TO OPEN A VEIN!
705
00:42:27,004 --> 00:42:31,004
HAROLD'S A GOOD NAME.
I'M GONNA CALL HIM HAROLD.
706
00:42:31,004 --> 00:42:33,172
FINE. WHATEVER. BUT I JUST
WANT YOU TO KNOW
707
00:42:33,172 --> 00:42:35,004
HAROLD'S EATING YOUR GOLDFISH.
708
00:42:39,004 --> 00:42:40,004
SPIT IT OUT!
709
00:42:40,004 --> 00:42:43,004
SPIT IT OUT! SPIT IT OUT NOW!
710
00:42:51,004 --> 00:42:53,004
I CAN'T TAKE MY EYES OFF
HIM FOR ONE SECOND.
711
00:42:53,004 --> 00:42:55,004
THIS IS LIKE HAVING A PUPPY.
712
00:42:55,004 --> 00:42:58,004
YEAH, A PUPPY THE
SIZE OF A BUICK.
713
00:43:00,004 --> 00:43:04,004
♪♪ [ "All By Myself" ]
714
00:43:04,004 --> 00:43:06,004
TURN THAT OFF!
715
00:43:06,004 --> 00:43:08,004
PLEASE, QUICK, BEFORE I GAG!
716
00:43:08,004 --> 00:43:11,004
STOP IT! PUT IT DOWN!
717
00:43:11,004 --> 00:43:13,004
PUT IT DOWN!
718
00:43:13,004 --> 00:43:15,004
TAKE OUT THE
BATTERIES!
719
00:43:16,004 --> 00:43:19,005
GEEZ, HE MUST REALLY
LOVE THAT SONG.
720
00:43:31,172 --> 00:43:33,004
IT'S EMPTY.
721
00:43:33,004 --> 00:43:35,004
THAT'S THE WAY WE FOUND IT.
722
00:43:35,004 --> 00:43:36,005
IT'S NOT MY FAULT.
723
00:43:36,005 --> 00:43:38,004
THEN WE HAVE A
DIFFERENCE OF OPINION
724
00:43:38,004 --> 00:43:41,004
BECAUSE I CONSIDER IT
COMPLETELY YOUR FAULT.
725
00:43:41,004 --> 00:43:44,004
IT'S GOT TO BE STORED
WITH THE OTHER STUFF.
726
00:43:44,004 --> 00:43:45,004
THEN FIND IT.
727
00:43:45,004 --> 00:43:46,714
HOW HARD CAN IT BE?
728
00:43:46,714 --> 00:43:50,004
IT'S NOT LIKE IT GOT UP
AND WALKED AWAY.
729
00:44:00,004 --> 00:44:03,172
IT'S MY MOM.
730
00:44:03,172 --> 00:44:06,004
MY MOM AND HER NEW
BOYFRIEND, TED.
731
00:44:08,506 --> 00:44:11,004
MY PARENTS DIVORCED
A FEW YEARS AGO,
732
00:44:11,004 --> 00:44:13,004
AND MY DAD'S BEEN
REAL BUSY LATELY,
733
00:44:13,004 --> 00:44:15,004
SO HE DOESN'T COME BY MUCH.
734
00:44:22,004 --> 00:44:26,004
IT'S OK. IT'S NOT LIKE IT'S
A BIG DEAL OR ANYTHING.
735
00:44:29,004 --> 00:44:31,714
[ Laughing ]
736
00:44:34,004 --> 00:44:35,005
EVER BEEN IN LOVE?
737
00:44:35,005 --> 00:44:37,339
PROBABLY SO.
738
00:44:37,339 --> 00:44:40,004
YOU PROBABLY GOT MARRIED
FOREVER IN YOUR DAY.
739
00:44:40,004 --> 00:44:44,714
BUT NOW, LOVE DOESN'T SEEM
TO MEAN MUCH ANYMORE.
740
00:44:44,714 --> 00:44:48,004
MOST OF MY FRIENDS'
PARENTS ARE DIVORCED OR
THEY HATE EACH OTHER.
741
00:44:48,004 --> 00:44:51,005
I MEAN, WHAT'S THE
POINT, RIGHT?
742
00:44:56,881 --> 00:44:58,714
I'M GOING TO BED.
743
00:45:42,004 --> 00:45:44,004
FOR ME?
744
00:45:45,004 --> 00:45:47,004
GEE...THANKS.
745
00:47:36,004 --> 00:47:39,004
[ Growling ]
746
00:47:53,004 --> 00:47:56,172
[ Grunting ]
747
00:48:17,004 --> 00:48:20,004
[ Growling ]
748
00:48:40,004 --> 00:48:43,004
[ Grunting ]
749
00:49:29,004 --> 00:49:31,004
OH, NO.
750
00:49:32,506 --> 00:49:35,004
I CAN'T BELIEVE YOU
LET HIM GET AWAY.
751
00:49:35,004 --> 00:49:37,004
WHAT AM I GOING TO DO,
HANDCUFF HIM?
752
00:49:37,004 --> 00:49:38,339
HAROLD!
753
00:49:38,339 --> 00:49:41,004
I CAN'T BELIEVE YOU GUYS
TALKED ME INTO THIS.
754
00:49:41,004 --> 00:49:42,714
WE CAN GET IN SO MUCH TROUBLE.
755
00:49:42,714 --> 00:49:46,004
IF I WERE YOU, I'D JUST
WORRY ABOUT SOMEONE SEEING
ME IN THOSE PAJAMAS.
756
00:49:46,004 --> 00:49:48,339
DID THEY COME LIKE THAT
OR DID YOU HAVE TO CUT
OUT THE FEET?
757
00:49:48,339 --> 00:49:50,506
HEY, MY GRANDMOTHER
GAVE ME THESE.
758
00:49:50,506 --> 00:49:53,004
DON'T TELL ME YOU DON'T
HAVE SOME EMBARRASSING
PAJAMAS AT HOME.
759
00:49:53,004 --> 00:49:55,004
I DON'T WEAR PAJAMAS.
I SLEEP IN THE NUDE.
760
00:49:58,339 --> 00:50:00,004
UUH!
761
00:50:00,004 --> 00:50:04,004
OH, GEEZ, GILBERT, GROW UP.
762
00:50:05,004 --> 00:50:07,004
YOU KNOW, WE SHOULD
PROBABLY SPLIT UP.
763
00:50:07,004 --> 00:50:09,004
HE COULD BE ANYWHERE.
764
00:50:11,004 --> 00:50:13,881
OR HE COULD BE RIGHT HERE.
765
00:50:15,004 --> 00:50:17,004
WE SHOULDN'T BE HERE.
WE'RE GOING TO GET CAUGHT.
766
00:50:17,004 --> 00:50:20,004
MAYBE THAT DOESN'T MEAN
MUCH TO YOU TWO,
767
00:50:20,004 --> 00:50:22,004
BUT I'M A BOY SCOUT AND ONE
DAY I WANT TO MAKE EAGLE,
768
00:50:22,004 --> 00:50:24,004
AND THAT'S GOING TO BE VERY HARD
TO DO IF I'M OFF IN SING-SING
769
00:50:24,004 --> 00:50:26,004
DOING SERIOUS JAIL TIME.
770
00:50:54,172 --> 00:50:57,004
HAROLD, GET OUT OF THERE!
771
00:50:57,004 --> 00:50:58,004
LEAVE HIM ALONE.
772
00:50:58,004 --> 00:51:00,004
BUT HE'S GONNA BREAK SOMETHING.
773
00:51:06,005 --> 00:51:10,881
"THIS DIORAMA DEPICTS
THE ENTOMBING OF A QUEEN
AND HER HIGH PRIEST.
774
00:51:10,881 --> 00:51:14,004
"THE HIGH PRIEST WAS THE
BODYGUARD, CONFIDANT,
775
00:51:14,004 --> 00:51:15,714
"AND ADVISOR TO THE QUEEN.
776
00:51:15,714 --> 00:51:19,004
SWORN TO BE BY HER SIDE IN
THIS LIFE AND THE NEXT."
777
00:51:20,005 --> 00:51:22,004
THINK HAROLD'S A HIGH PRIEST?
778
00:51:22,004 --> 00:51:24,004
LOOKS LIKE TO ME.
779
00:51:26,005 --> 00:51:29,004
"THE HIGH PRIEST SWORE
A VOW OF CELIBACY,
780
00:51:29,004 --> 00:51:33,004
DEDICATING EVERY WAKING
MINUTE TO THE SERVICE OF
HIS QUEEN."
781
00:51:34,004 --> 00:51:36,004
WHAT'S CELIBACY?
782
00:51:36,004 --> 00:51:37,004
NO CHICKS.
783
00:51:37,004 --> 00:51:40,004
OH. I COULD NEVER DO THAT.
784
00:51:40,004 --> 00:51:42,172
YOU'LL GET USED TO IT.
785
00:51:44,881 --> 00:51:46,005
WHAT'S HE DOING NOW?
786
00:51:53,004 --> 00:51:56,004
IT LOOKS LIKE HE KNOWS HER.
787
00:51:56,004 --> 00:51:58,339
MAYBE HE WASN'T SO
CELIBATE AFTER ALL.
788
00:52:13,172 --> 00:52:16,004
C'MON, BUDDY, WHAT IS IT?
789
00:52:28,004 --> 00:52:30,004
THEY WERE IN LOVE.
790
00:52:42,339 --> 00:52:45,004
DISPATCH, WE'RE GOING
TO NEED SOME BACKUP.
791
00:52:47,004 --> 00:52:49,004
HAROLD, WE GOTTA GET OUTTA HERE.
792
00:52:55,004 --> 00:52:57,004
HE'S READING IT.
793
00:52:57,004 --> 00:53:01,004
THOSE MARKING ARE JUST
LIKE THE ONES IN THAT
BOOK BRUCE SHOWED US.
794
00:53:01,004 --> 00:53:07,004
YEAH, THE ONES THAT SAID HE HAD
TO BE BACK IN HIS SARCOPHAGUS
795
00:53:07,004 --> 00:53:09,004
BY MIDNIGHT ON
HALLOWEEN OR...
796
00:53:09,004 --> 00:53:10,004
OR ELSE.
797
00:53:14,004 --> 00:53:16,004
HE KNOWS, DOESN'T HE?
798
00:53:19,005 --> 00:53:21,004
YOU DO, DON'T YOU?
799
00:53:23,004 --> 00:53:26,004
DON'T WORRY ABOUT IT. WE'LL
THINK OF SOMETHING.
800
00:53:26,004 --> 00:53:27,004
Cop:
WE DEFINITELY
HAVE A PROBLEM.
801
00:53:27,004 --> 00:53:28,172
MARSHALL!
802
00:53:30,004 --> 00:53:32,004
I THINK I HEAR SOMETHING.
I'M GONNA CHECK IT OUT.
803
00:53:32,004 --> 00:53:33,004
OK. KEEP ME ADVISED.
804
00:53:48,004 --> 00:53:50,004
WHOEVER WAS HERE,
THEY'RE GONE NOW.
805
00:53:50,004 --> 00:53:52,004
ROGER. RETURN
BACK TO BASE.
806
00:53:54,004 --> 00:53:54,004
HEY.
807
00:53:54,004 --> 00:53:57,004
HEY.
808
00:53:57,004 --> 00:53:58,005
YOU LOOK AWFUL.
809
00:53:58,005 --> 00:54:00,004
I WAS UP ALL NIGHT.
810
00:54:00,004 --> 00:54:01,714
THE ONLY WAY I COULD KEEP
HAROLD IN THE ROOM
811
00:54:01,714 --> 00:54:03,004
WAS TO LET HIM WATCH TV.
812
00:54:03,004 --> 00:54:05,004
HAROLD WATCHED TV?
813
00:54:05,004 --> 00:54:08,004
PRETTY WOMAN, GHOST,
SLEEPLESS IN SEATTLE,
814
00:54:08,004 --> 00:54:10,004
EVERY SAPPY MOVIE HE
COULD GET HIS HANDS ON.
815
00:54:10,004 --> 00:54:12,004
I SWEAR THE GUY WENT THROUGH
TWO BOXES OF TISSUE
816
00:54:12,004 --> 00:54:13,005
AND THEN STARTED USING
MY BEDSPREAD.
817
00:54:13,005 --> 00:54:18,004
MARSHALL, I'M WORRIED WE
MIGHT NOT BE ABLE TO
PULL THIS OFF.
818
00:54:18,004 --> 00:54:21,004
DON'T WORRY. HE'LL BE FINE.
819
00:54:21,004 --> 00:54:24,004
IT'S NOT HIM I'M WORRIED
ABOUT, IT'S YOU.
820
00:54:24,004 --> 00:54:27,004
I MEAN, YOU'RE SO
ATTACHED TO HIM
821
00:54:27,004 --> 00:54:29,339
AND IF WE CAN'T
DO THIS, THEN...
822
00:54:29,339 --> 00:54:31,004
HE'S JUST A MUMMY.
823
00:54:31,004 --> 00:54:34,004
IT'S NOT LIKE HE'S A
REAL FRIEND, OK?
824
00:54:36,714 --> 00:54:40,004
OK, I DO CARE ABOUT HIM.
825
00:54:40,004 --> 00:54:43,004
I KNOW IT SOUNDS STUPID,
826
00:54:43,004 --> 00:54:46,004
BUT HE HAD A HOME, A JOB,
827
00:54:46,004 --> 00:54:48,004
A GIRLFRIEND HE REALLY LOVED
828
00:54:48,004 --> 00:54:50,004
EVEN THOUGH THEY HAD TO KEEP IT
A SECRET FROM EVERYONE.
829
00:54:50,004 --> 00:54:51,004
AND NOW...
830
00:54:51,004 --> 00:54:56,004
WELL, NOW WE'RE ALL HE'S GOT.
831
00:54:56,004 --> 00:54:58,004
HE'S COUNTING ON US.
832
00:54:58,004 --> 00:55:01,004
AND NOBODY'S EVER COUNTED
ON ME FOR ANYTHING BEFORE.
833
00:55:04,004 --> 00:55:06,004
I CAN'T LET HIM DOWN.
834
00:55:08,506 --> 00:55:11,004
THAT'S NO FAIR, YOU
STOLE ALL THE AMMO!
835
00:55:11,004 --> 00:55:13,004
I GOT YA!
836
00:55:18,004 --> 00:55:20,004
GIVE ME THAT!
837
00:55:20,004 --> 00:55:22,004
DROP IT!
838
00:55:26,881 --> 00:55:30,004
SO IT WOULD HELP IF YOU'D
STOP PLAYING COWBOYS AND
INDIANS WITH THE MONSTER!
839
00:55:30,004 --> 00:55:31,339
HE STARTED IT.
840
00:55:32,004 --> 00:55:34,004
WHAT'S THAT?
841
00:55:34,004 --> 00:55:35,004
WHAT'S WHAT?
842
00:55:35,004 --> 00:55:37,004
THAT'S A MUMMY. COOL.
843
00:55:37,004 --> 00:55:40,339
YES, IT'S VERY COOL.
NOW GET! GO HOME!
844
00:55:40,339 --> 00:55:43,004
HE MUST BELONG IN THAT
BIG MUMMY COFFIN.
845
00:55:43,004 --> 00:55:45,339
YOU SAW IT?
846
00:55:45,339 --> 00:55:49,004
THEY TOOK IT OUT OF MR.
KUBAT'S HOUSE AND PUT IT
IN THE YELLOW TRUCK.
847
00:55:49,004 --> 00:55:52,004
WHAT ELSE CAN YOU TELL US
ABOUT THE YELLOW TRUCK?
848
00:55:52,004 --> 00:55:54,004
WELL, IT WAS VERY YELLOW.
849
00:55:54,004 --> 00:55:58,004
YOU SAID THAT! LEONARD,
THIS IS VERY IMPORTANT.
850
00:55:58,004 --> 00:56:00,004
WE'VE GOT TO GET THIS
MUMMY INSIDE HIS COFFIN
851
00:56:00,004 --> 00:56:01,172
BY MIDNIGHT OR ELSE...
852
00:56:01,172 --> 00:56:04,004
HE'S NOT GOING TO BE A
MUMMY ANYMORE.
853
00:56:04,004 --> 00:56:07,004
TELL US EVERYTHING YOU
KNOW ABOUT THAT TRUCK.
854
00:56:09,004 --> 00:56:12,004
QUICKLY, BEFORE I
RIP OUT YOUR LUNGS.
855
00:56:12,004 --> 00:56:14,172
DID IT HAVE ANY
WRITING ON IT?
856
00:56:14,172 --> 00:56:16,004
YES, IT DID.
857
00:56:16,004 --> 00:56:18,004
GOOD! WHAT DID IT SAY?
858
00:56:18,004 --> 00:56:20,172
I DON'T KNOW. I CAN'T READ.
859
00:56:20,172 --> 00:56:24,004
OK, HE'S DEAD.
GOODBYE, LEONARD.
860
00:56:24,004 --> 00:56:27,004
FORGET IT. LET'S GO.
861
00:56:27,004 --> 00:56:31,004
IF YOU FIND HIM, DON'T ASK
THE GUY FOR ANY ICE CREAM
862
00:56:31,004 --> 00:56:34,004
'CAUSE HE WON'T
GIVE IT TO YOU.
863
00:56:34,004 --> 00:56:36,714
THE ERIN'S ICE CREAM
TRUCKS ARE YELLOW.
864
00:56:36,714 --> 00:56:40,004
YEAH, THEY USED TO HAVE A
FACTORY OUT BY THE ORCHARD.
865
00:56:40,004 --> 00:56:42,004
WE'LL TAKE HIM OUT THERE
AND SEE IF WE CAN FIND IT.
866
00:56:42,004 --> 00:56:45,172
HOW? IF WE TAKE
HIM AS IS
867
00:56:45,172 --> 00:56:47,714
I'M PRETTY SURE HE'S
GONNA DRAW A CROWD.
868
00:56:47,714 --> 00:56:49,714
NOT A PROBLEM.
869
00:56:53,004 --> 00:56:54,004
WE NEED CLOTHES.
870
00:56:54,004 --> 00:56:55,004
BIG CLOTHES.
871
00:56:55,004 --> 00:56:57,005
BIG CHEAP CLOTHES.
872
00:56:58,004 --> 00:57:01,881
♪♪ [ "Get Down Tonight" ]
873
00:57:30,004 --> 00:57:32,004
AAAAAH!
874
00:57:35,004 --> 00:57:38,004
C'MON, LET'S GET OUTTA HERE!
875
00:58:14,004 --> 00:58:16,339
IT'S TOO HIGH.
876
00:58:16,339 --> 00:58:18,005
THEN I'LL CLIMB IT.
877
00:58:18,005 --> 00:58:20,172
AND HOW ARE YOU
GONNA DO THAT?
878
00:58:23,004 --> 00:58:25,004
I JUST NEED A BOOST.
879
00:58:32,005 --> 00:58:34,004
DO YOU SEE ANYTHING?
880
00:58:34,004 --> 00:58:36,004
NO.
881
00:58:36,004 --> 00:58:39,004
THESE STUPID BINOCULARS,
THEY'RE USELESS.
882
00:58:39,004 --> 00:58:41,004
WHEN YOU GET YOUR SURVEILLANCE
EQUIPMENT OUT OF A HAPPY MEAL,
883
00:58:41,004 --> 00:58:43,004
WHAT DO YOU EXPECT?
884
00:58:49,004 --> 00:58:50,004
I'M GOING OVER THERE.
885
00:58:50,004 --> 00:58:50,881
WHAT?
886
00:58:50,881 --> 00:58:52,004
LIFT ME HIGHER.
887
00:58:53,004 --> 00:58:55,004
AAAAH!
888
00:58:55,004 --> 00:58:56,004
UH-OH.
889
00:58:56,004 --> 00:58:57,004
MARSHALL?
890
00:58:57,004 --> 00:58:58,714
MARSHALL?
891
00:58:58,714 --> 00:59:01,004
STUPID! STUPID! STUPID!
892
00:59:03,004 --> 00:59:03,881
I'M OK.
893
00:59:04,004 --> 00:59:05,004
HE'S OK.
894
00:59:05,004 --> 00:59:06,005
I'LL BE RIGHT BACK.
895
00:59:06,005 --> 00:59:07,004
NO, DON'T!
896
00:59:32,004 --> 00:59:34,714
OK, I ASSUME EVERYTHING
IS IN PLACE.
897
00:59:35,881 --> 00:59:37,004
NOT REALLY.
898
00:59:37,004 --> 00:59:39,004
YOU TOLD HIM TO MEET US HERE?
899
00:59:39,004 --> 00:59:40,881
NOT QUITE.
900
00:59:42,004 --> 00:59:44,004
SOMEONE MUST HAVE STOLEN IT.
901
00:59:44,004 --> 00:59:46,004
I CHECKED WITH THE OTHER MOVING
COMPANY BUT THEY'RE CLEAN.
902
00:59:48,004 --> 00:59:50,004
THE BUYER'S COMING TONIGHT.
903
00:59:50,004 --> 00:59:53,172
HE'S NOT GOING TO BE HAPPY
WITH AN EMPTY BOX.
904
00:59:53,172 --> 00:59:56,005
DON'T WORRY. WE'LL
FIND IT, MR. KUBAT.
905
00:59:56,005 --> 00:59:58,004
YOU BETTER.
906
01:00:04,004 --> 01:00:06,004
GET DOWN! SHHH!
907
01:00:06,004 --> 01:00:08,004
WHAT ARE YOU DOING HERE?
908
01:00:08,004 --> 01:00:10,004
SHHHHH!
909
01:00:10,004 --> 01:00:13,004
COME ON!
910
01:00:17,004 --> 01:00:18,506
NO!
911
01:00:18,506 --> 01:00:21,004
THEY'LL SEE YOU!
912
01:00:21,004 --> 01:00:24,004
WE FOUND IT. THAT'S
THE IMPORTANT THING.
913
01:00:24,004 --> 01:00:27,004
WE'LL GO BACK AND FIGURE OUT
A WAY TO GET IT OUT OF HERE.
914
01:00:27,004 --> 01:00:28,714
LOOK. DON'T WORRY.
915
01:00:28,714 --> 01:00:31,004
I WON'T LET YOU DOWN.
916
01:00:33,714 --> 01:00:35,714
COME ON!
917
01:00:36,004 --> 01:00:38,004
COME ON!!
918
01:00:42,004 --> 01:00:44,004
WHERE ARE THEY?
919
01:00:44,004 --> 01:00:46,004
AAAAAHH!
920
01:00:46,004 --> 01:00:47,506
MARSHALL!
921
01:00:47,506 --> 01:00:50,004
NEXT TIME, WE'RE
GETTING A LADDER.
922
01:00:50,004 --> 01:00:51,339
DID YOU SEE
ANYTHING?
923
01:00:51,339 --> 01:00:52,881
WE SAW PLENTY.
924
01:00:52,881 --> 01:00:54,004
SO?
925
01:00:54,004 --> 01:00:55,004
KUBAT'S GOT
THE COFFIN.
926
01:00:55,004 --> 01:00:56,004
WHAT?
927
01:00:56,004 --> 01:00:59,004
MARSHALL,
KUBAT'S DEAD.
928
01:00:59,004 --> 01:01:01,004
UUUUGH!
929
01:01:01,004 --> 01:01:03,004
YEAH, WELL SO IS HAROLD.
930
01:01:03,004 --> 01:01:05,004
AND THAT DOESN'T SEEM
TO SLOW HIM DOWN MUCH.
931
01:01:05,004 --> 01:01:06,004
ARE YOU OK?
932
01:01:07,004 --> 01:01:09,339
ARE YOU SURE KUBAT'S
STILL ALIVE?
933
01:01:09,339 --> 01:01:11,004
POSITIVE.
934
01:01:11,004 --> 01:01:12,004
HE MUST HAVE SOMEHOW
FAKED HIS OWN DEATH.
935
01:01:12,004 --> 01:01:13,004
WHY?
936
01:01:13,004 --> 01:01:15,004
HE AND FOUR OTHER GOONS ARE
GOING TO SELL THE COFFIN.
937
01:01:15,004 --> 01:01:16,506
WHAT ARE WE GOING TO DO?
938
01:01:16,506 --> 01:01:19,004
WE'VE GOT TO GET HAROLD BACK
INSIDE THAT THING BY MIDNIGHT.
939
01:01:19,004 --> 01:01:21,714
ARE YOU CRAZY? THIS
COULD BE DANGEROUS.
940
01:01:21,714 --> 01:01:24,004
KUBAT'S GOT GOONS.
WE HAVE NO GOONS.
941
01:01:24,004 --> 01:01:26,004
ALL WE'VE GOT IS A
3,000-YEAR-OLD MUMMY
942
01:01:26,004 --> 01:01:28,004
AND A PAIR OF MAYOR
McCHEESE BINOCULARS!
943
01:01:28,004 --> 01:01:30,506
THEN WE'LL JUST HAVE TO
BE SMARTER THAN THEM.
944
01:01:32,004 --> 01:01:35,004
AND WE DON'T HAVE MUCH
TIME. RIGHT, HAROLD?
945
01:01:38,881 --> 01:01:40,004
WE'LL HAVE TO FIND
SOMETHING BIG ENOUGH
946
01:01:40,004 --> 01:01:42,004
TO HAUL AWAY THAT SARCOPHAGUS.
947
01:01:42,004 --> 01:01:45,004
WHO DO WE KNOW THAT'S GOT A
CAR BIG ENOUGH TO DO THAT?
948
01:01:45,004 --> 01:01:47,004
BRUCE. AND I KNOW
JUST WHERE HE IS,
949
01:01:47,004 --> 01:01:48,881
BUT WE'LL NEED COSTUMES.
950
01:01:48,881 --> 01:01:50,172
COSTUMES?
951
01:02:07,004 --> 01:02:09,004
BOSS!
952
01:02:09,004 --> 01:02:10,005
I JUST SEEN A BUNCH
OF KIDS RUN OFF.
953
01:02:10,005 --> 01:02:12,004
I THINK THEY'VE BEEN
POKIN' AROUND IN HERE.
954
01:02:12,004 --> 01:02:13,004
WERE THEY ALONE?
955
01:02:13,004 --> 01:02:15,005
NOT QUITE.
956
01:02:15,005 --> 01:02:18,004
TELL ME EXACTLY WHAT YOU SAW.
957
01:02:18,004 --> 01:02:21,004
YOU'RE NOT GOING TO BELIEVE IT.
958
01:02:21,004 --> 01:02:23,004
TRY ME.
959
01:02:24,506 --> 01:02:26,004
NAA NAA NA NAA NA!
960
01:02:26,004 --> 01:02:28,004
WHY ARE YOU SO
SURE HE'LL BE HERE?
961
01:02:28,004 --> 01:02:29,714
IT'S A HALLOWEEN CARNIVAL.
962
01:02:29,714 --> 01:02:31,004
BRUCE BUILT THE HAUNTED HOUSE.
963
01:02:31,004 --> 01:02:32,881
HE'S GOT TO BE HERE.
964
01:02:32,881 --> 01:02:35,004
SO, HOW DO YOU LIKE MY COSTUME?
965
01:02:37,004 --> 01:02:38,714
WELL, WHAT ARE YOU
SUPPOSED TO BE?
966
01:02:38,714 --> 01:02:42,004
I KNOW. MRS. HOWELL
FROM GILLIGAN'S ISLAND.
967
01:02:42,004 --> 01:02:44,004
COME ON! I'M DENNIS RODMAN.
968
01:02:44,004 --> 01:02:47,004
YOU LOOK MORE LIKE
HIS SISTER, MAVIS.
969
01:02:47,004 --> 01:02:49,004
OK, SO YOU'RE SAYING THE
FEATHERS ARE TOO MUCH?
970
01:02:49,004 --> 01:02:53,004
YEAH, LOOK, WE'LL GO
INSIDE AND FIND BRUCE.
971
01:02:53,004 --> 01:02:55,004
YOU STAY OUT HERE
WITH HAROLD.
972
01:02:55,004 --> 01:02:58,004
WE'LL BE RIGHT BACK.
OK, HAROLD?
973
01:02:58,004 --> 01:02:59,172
HOW COME I HAVE TO
STAY OUT HERE?
974
01:02:59,172 --> 01:03:02,004
SHE'S NOT EVEN IN COSTUME.
975
01:03:04,004 --> 01:03:08,004
GEE, THE RESEMBLANCE
IS UNCANNY.
976
01:03:08,004 --> 01:03:10,004
SHUT UP.
977
01:03:10,004 --> 01:03:10,004
HI!
978
01:03:10,004 --> 01:03:11,004
AAAAHHHHHHH!
979
01:03:11,004 --> 01:03:13,005
HUH?
980
01:03:15,004 --> 01:03:17,004
HE DOES LOOK A
LITTLE GRUESOME.
981
01:03:17,004 --> 01:03:19,004
MAYBE WE SHOULD CLEAN
HIM UP A LITTLE BIT.
982
01:03:20,004 --> 01:03:23,004
[ Grunting ]
983
01:03:26,004 --> 01:03:28,004
DON'T BE SUCH A BABY.
984
01:03:50,004 --> 01:03:53,004
THEY LOOK LIKE THEY
REALLY LIKE EACH OTHER.
985
01:03:53,004 --> 01:03:54,004
YEAH.
986
01:03:54,004 --> 01:03:57,005
HE LOOKS NICE.
987
01:03:57,005 --> 01:03:59,004
TOO NICE.
988
01:03:59,004 --> 01:04:01,004
THEY ALWAYS
ARE AT FIRST.
989
01:04:01,004 --> 01:04:03,004
YOU KNOW, THEY WANT TO
MAKE A GOOD IMPRESSION.
990
01:04:03,004 --> 01:04:05,004
YOU KNOW, STEPMOTHERS AND
STEPFATHERS ARE THE ONLY ADULTS
991
01:04:05,004 --> 01:04:08,004
WHO EVER CARE ABOUT MAKING
A GOOD IMPRESSION ON KIDS.
992
01:04:08,004 --> 01:04:09,339
THEY CAN DO WHATEVER
THEY WANT.
993
01:04:09,339 --> 01:04:12,004
IT DOESN'T BOTHER ME.
994
01:04:12,004 --> 01:04:14,339
MARSHALL?
995
01:04:14,339 --> 01:04:19,004
IF IT EVER DOES START TO...
YOU KNOW, BOTHER YOU,
996
01:04:19,004 --> 01:04:21,004
YOU COULD ALWAYS
TALK TO ME ABOUT IT.
997
01:04:21,004 --> 01:04:24,005
I GUESS, IF
YOU WANTED TO.
998
01:04:24,005 --> 01:04:26,004
THANKS.
999
01:04:27,004 --> 01:04:30,004
LET'S GO FIND BRUCE.
1000
01:04:31,881 --> 01:04:37,004
I'M THIRSTY. I'M
THIRSTY AND BORED.
1001
01:04:37,004 --> 01:04:40,714
NEXT TIME, MARSHALL
GETS TO STAY OUTSIDE
WITH THE MONSTER.
1002
01:04:40,714 --> 01:04:43,004
NO OFFENSE.
1003
01:04:44,004 --> 01:04:46,714
I THINK THERE'S A
SODA MACHINE INSIDE.
1004
01:04:46,714 --> 01:04:49,881
I'LL GO GET US
SOMETHING AND BE
RIGHT BACK.
1005
01:04:49,881 --> 01:04:52,004
DON'T MOVE!
1006
01:04:56,004 --> 01:04:58,004
BRUCE!
1007
01:04:58,004 --> 01:05:00,004
HEY HEY, MARSHALL!
1008
01:05:00,004 --> 01:05:01,005
WHAT DO YOU THINK?
NOT BAD, HUH?
1009
01:05:01,005 --> 01:05:03,004
NOT BAD!
1010
01:05:03,004 --> 01:05:04,714
OH, THE PAIN! THE PAIN!
1011
01:05:04,714 --> 01:05:06,004
NOT BAD AT ALL.
1012
01:05:06,004 --> 01:05:07,004
BRUCE, WE HAVE TO TALK!
1013
01:05:07,004 --> 01:05:09,004
AW, LATER. I'M DOING
KILLER BUSINESS.
1014
01:05:09,004 --> 01:05:10,004
TWO BUCKS A POP.
1015
01:05:10,004 --> 01:05:11,005
NICE SNAKES.
1016
01:05:11,005 --> 01:05:13,004
YOU WANT TO
WALK THROUGH?
1017
01:05:13,004 --> 01:05:14,339
NO, WE DON'T HAVE TIME.
1018
01:05:14,339 --> 01:05:17,004
BRUCE, WE FOUND A MUMMY.
1019
01:05:17,004 --> 01:05:19,004
YEAH, I KNOW WHAT YOU MEAN,
THE ROOM'S FULL OF THEM.
1020
01:05:19,004 --> 01:05:20,714
I WENT TO THE BATHROOM A
FEW MINUTES AGO
1021
01:05:20,714 --> 01:05:24,004
AND RAN INTO FOUR FREDDY
KRUEGERS, TWO PINHEADS,
AND A MARTHA STEWART.
1022
01:05:24,004 --> 01:05:27,004
NO, YOU DON'T UNDERSTAND.
WE FOUND A REAL ONE.
1023
01:05:27,004 --> 01:05:29,004
WHAT ARE YOU GUYS
TALKING ABOUT?
1024
01:05:30,004 --> 01:05:31,004
COME ON.
1025
01:05:31,004 --> 01:05:32,714
AH, WAIT A MINUTE. I'VE GOT
A MILLION CUSTOMERS HERE.
1026
01:05:32,714 --> 01:05:33,714
COME ON!
1027
01:05:33,714 --> 01:05:35,004
I'M MAKING BIG MONEY HERE!
1028
01:05:35,005 --> 01:05:40,004
♪ ALL BY MYSELF ♪
1029
01:05:40,004 --> 01:05:42,004
[ Grunting ]
1030
01:05:45,004 --> 01:05:47,004
THERE HE IS!
1031
01:05:51,004 --> 01:05:53,004
HAROLD, I GOT YOU A--
1032
01:05:53,004 --> 01:05:54,714
HAROLD?
1033
01:05:54,714 --> 01:05:56,004
HAROLD!
1034
01:05:56,004 --> 01:05:57,506
DON'T MAKE A SCENE.
1035
01:05:57,506 --> 01:06:00,004
GET HIM AND GET OUT.
1036
01:06:01,004 --> 01:06:03,004
AH, OH. THIS IS BAD.
1037
01:06:03,004 --> 01:06:05,004
THIS IS VERY BAD!
1038
01:06:05,004 --> 01:06:06,005
MARSHALL.
1039
01:06:07,506 --> 01:06:12,714
♪ MAKING LOVE WAS
JUST FOR FUN ♪
1040
01:06:12,714 --> 01:06:16,004
♪ THOSE DAYS ARE GONE ♪
1041
01:06:18,004 --> 01:06:25,004
♪ LIVING ALONE IS THE
HARDEST THING I'VE KNOWN ♪
1042
01:06:27,004 --> 01:06:31,004
♪ WHEN I'M DYING TO
TELL A FRIEND ♪
1043
01:06:31,004 --> 01:06:35,004
♪ NOBODY'S HOME ♪
1044
01:06:42,004 --> 01:06:48,004
♪ ALL BY MYSELF ♪
1045
01:06:48,004 --> 01:06:50,004
♪ DON'T WANNA BE ♪
1046
01:06:50,004 --> 01:06:54,004
♪ ALL BY MYSELF ♪
1047
01:06:54,004 --> 01:06:57,004
♪ ANYMORE ♪
1048
01:06:57,004 --> 01:07:03,004
♪ ALL BY MYSELF ♪
1049
01:07:03,004 --> 01:07:05,004
♪ DON'T WANNA LIVE ♪
1050
01:07:05,004 --> 01:07:07,004
♪ ALL BY MYSELF ♪
1051
01:07:07,004 --> 01:07:09,004
HELLO.
1052
01:07:12,004 --> 01:07:14,004
THANK YOU.
1053
01:07:14,004 --> 01:07:17,004
THANK YOU, MY LOYAL SUBJECT.
1054
01:07:17,004 --> 01:07:18,004
COME ON.
1055
01:07:18,004 --> 01:07:19,004
GET UP!
1056
01:07:19,004 --> 01:07:21,004
YOU'RE EMBARRASSING ME.
1057
01:07:21,004 --> 01:07:23,004
HAVE YOU GOTTEN TALLER?
1058
01:07:23,004 --> 01:07:24,339
WHERE HAVE YOU BEEN ANYWAY?
1059
01:07:24,339 --> 01:07:27,004
I TURNED AROUND
AND YOU WERE GONE.
1060
01:07:27,004 --> 01:07:28,004
OH, WHO CARES,
1061
01:07:28,004 --> 01:07:30,005
DANCE WITH ME!
1062
01:07:31,881 --> 01:07:33,004
WHAT IS THAT?
1063
01:07:33,004 --> 01:07:35,004
HAI KARATE?
1064
01:07:35,004 --> 01:07:37,714
THEY STOPPED MAKING
THAT STUFF YEARS AGO.
1065
01:07:37,714 --> 01:07:43,004
USUALLY THAT STUFF DISGUSTS
ME, BUT ON YOU...
1066
01:07:43,004 --> 01:07:45,004
BABY, IT WORKS!
1067
01:07:50,004 --> 01:07:51,004
SPLIT UP!
1068
01:07:51,004 --> 01:07:53,005
YOU, OVER THERE.
1069
01:07:55,004 --> 01:07:56,506
♪ ALL BY MYSELF ♪
1070
01:07:56,506 --> 01:07:58,004
THERE YOU ARE.
1071
01:07:58,004 --> 01:07:59,172
WHAT ARE YOU DOING?
1072
01:07:59,172 --> 01:08:01,004
I DON'T CARE HOW OLD YOU ARE,
1073
01:08:01,004 --> 01:08:03,004
YOU'RE NOT DRINKING AROUND
ME, YOU BIG IDIOT.
1074
01:08:03,004 --> 01:08:04,004
HEY.
1075
01:08:04,004 --> 01:08:06,004
DON'T YOU "HEY" ME!
1076
01:08:06,004 --> 01:08:07,881
WE GOTTA GET OUTTA HERE!
1077
01:08:07,881 --> 01:08:09,005
WE'RE IN BIG TROUBLE.
WHERE'S MARSHALL?
1078
01:08:09,005 --> 01:08:11,004
GILBERT.
1079
01:08:11,004 --> 01:08:13,004
I DON'T WANT TO HEAR IT.
1080
01:08:18,004 --> 01:08:21,004
OK, SO YOU'RE NOT HAROLD.
1081
01:08:21,004 --> 01:08:23,004
SO YOU WOULD BE...
1082
01:08:23,004 --> 01:08:25,339
MR. HAMMER, YOUR PRINCIPAL.
1083
01:08:25,339 --> 01:08:30,004
OH, NO. I JUST SMACKED
MY PRINCIPAL. NOT GOOD.
1084
01:08:30,004 --> 01:08:32,004
NOT GOOD AT ALL.
1085
01:08:34,004 --> 01:08:35,004
BYE!
1086
01:08:35,004 --> 01:08:40,004
♪ MAKING LOVE WAS
JUST FOR FUN ♪
1087
01:08:40,004 --> 01:08:42,004
♪ THOSE DAYS ARE GONE ♪
1088
01:08:42,004 --> 01:08:46,004
AND YOU WANT ME TO HELP YOU
STEAL BACK THE SARCOPHAGUS
1089
01:08:46,004 --> 01:08:47,004
AND RETURN IT TO THE MUSEUM
1090
01:08:47,004 --> 01:08:49,004
SO HE CAN BE REUNITED
WITH HIS TRUE LOVE.
1091
01:08:49,004 --> 01:08:51,004
I TOLD YOU HE'D UNDERSTAND.
1092
01:08:51,004 --> 01:08:52,506
THOSE PRINCESS
LEIA EARMUFFS
1093
01:08:52,506 --> 01:08:55,004
MUST BE CUTTING OFF THE
OXYGEN TO YOUR BRAIN.
1094
01:08:55,004 --> 01:08:57,004
I SUGGEST YOU TWO TAKE A
NICE WALK AROUND THE BLOCK.
1095
01:08:57,004 --> 01:08:59,004
IT'S TRUE!
1096
01:08:59,004 --> 01:09:01,004
OF COURSE IT IS.
YOU KIDS BEAT IT.
1097
01:09:01,004 --> 01:09:02,339
I'M TRYING TO MAKE MONEY HERE.
1098
01:09:02,339 --> 01:09:04,004
C'MON, BRUCE!
1099
01:09:09,004 --> 01:09:13,004
♪ ALL MY MYSELF ♪
1100
01:09:13,004 --> 01:09:15,004
YOU KNOW, I DON'T EVEN
KNOW YOUR NAME.
1101
01:09:15,004 --> 01:09:17,004
[ Grunting ]
1102
01:09:17,004 --> 01:09:20,004
OH, YOU'RE RIGHT. WHO CARES?
1103
01:09:20,004 --> 01:09:22,004
WE'VE FOUND EACH OTHER.
1104
01:09:22,004 --> 01:09:24,004
AND THAT'S ALL THAT MATTERS.
1105
01:09:24,004 --> 01:09:25,004
OOH!
1106
01:09:25,004 --> 01:09:27,004
HAROLD, IS THAT YOU?
1107
01:09:29,004 --> 01:09:30,004
WE GOTTA GET OUTTA HERE!
1108
01:09:30,004 --> 01:09:32,881
WHERE ARE YOU GOING?
1109
01:09:32,881 --> 01:09:35,004
SORRY, MA'AM,
WE GOTTA GO.
1110
01:09:35,004 --> 01:09:37,004
WHO ARE YOU, HIS SON?
1111
01:09:37,004 --> 01:09:38,172
NO, MA'AM,
HE'S CELIBATE.
1112
01:09:38,172 --> 01:09:42,004
WELL, I DON'T THINK SO.
1113
01:09:42,004 --> 01:09:45,506
PHIL, WHO IS THIS WOMAN
1114
01:09:45,506 --> 01:09:48,004
AND WHY IS SHE
HANGING ALL OVER YOU?
1115
01:09:48,004 --> 01:09:51,004
EXCUSE ME, BUT
WHO ARE YOU?
1116
01:09:51,004 --> 01:09:52,005
HIS WIFE!
1117
01:09:52,005 --> 01:09:54,004
YOU'RE MARRIED?!
1118
01:09:54,004 --> 01:09:55,506
WHAT'S GOING ON?
1119
01:09:55,506 --> 01:09:57,004
OH...PHIL?
1120
01:09:57,004 --> 01:09:58,004
WELL, OF COURSE.
1121
01:09:58,004 --> 01:10:00,339
WELL, IF THAT'S
YOUR HUSBAND,
1122
01:10:00,339 --> 01:10:03,004
THEN WHO IS THIS?
1123
01:10:03,004 --> 01:10:05,004
YEAH?
1124
01:10:05,004 --> 01:10:06,881
HAVE YOU LADIES HAD
REFRESHMENTS?
1125
01:10:06,881 --> 01:10:09,004
I THINK MY MOM MADE
A NICE CHEESE LOG.
1126
01:10:09,004 --> 01:10:12,004
I SAY WE JUST
TAKE A LOOK.
1127
01:10:12,004 --> 01:10:14,881
OH, NO, MA'AM, YOU REALLY
DON'T WANT TO DO THAT.
1128
01:10:14,881 --> 01:10:17,004
OH, YES, I DO.
1129
01:10:18,004 --> 01:10:20,004
HEY, BOSS. LOOK.
1130
01:10:26,172 --> 01:10:28,004
HI.
1131
01:10:28,004 --> 01:10:30,004
AAAAAAH!
1132
01:10:39,004 --> 01:10:41,004
WE GOTTA GET OUTTA HERE!
GO, GO, GO, GO!
1133
01:10:41,004 --> 01:10:42,004
C'MON, GET OUTTA HERE!
1134
01:10:46,004 --> 01:10:47,004
BYE.
1135
01:11:18,004 --> 01:11:19,004
HOW LONG CAN WE HOLD 'EM?
1136
01:11:19,004 --> 01:11:21,004
HE LOOKS LIKE HE'S
GETTING WEAKER.
1137
01:11:21,004 --> 01:11:22,004
THAT MUST BE BECAUSE
IT'S CLOSE TO MIDNIGHT!
1138
01:11:22,004 --> 01:11:25,004
WE GOTTA GET HIM OUTTA HERE!
1139
01:11:25,004 --> 01:11:26,004
BRUCE, LET'S GET HIM
IN YOUR HEARSE.
1140
01:11:26,004 --> 01:11:29,004
NO WAY! I'M NOT GOING
ANYWHERE WITH THAT THING!
1141
01:11:29,004 --> 01:11:32,004
DID WE MENTION THAT THE GUYS
CHASING US ARE HEAVILY ARMED?
1142
01:11:33,004 --> 01:11:35,004
OK. WHO WANTS A RIDE?
1143
01:11:35,005 --> 01:11:37,004
C'MON, HAROLD.
1144
01:11:38,004 --> 01:11:41,004
HAROLD! COME ON,
WE'VE GOT TO MOVE!
1145
01:11:41,004 --> 01:11:42,506
HAROLD!
1146
01:11:42,506 --> 01:11:46,004
IF WE DON'T LEAVE,
THEY'LL GET US ALL!
1147
01:11:47,004 --> 01:11:50,005
NOOOOOOOOO!
1148
01:11:55,714 --> 01:11:57,339
DON'T LET THIS THING GET AWAY!
1149
01:12:01,004 --> 01:12:03,004
WE'VE GOT TO GO
TO THE POLICE.
1150
01:12:03,004 --> 01:12:05,004
OH, YEAH. THAT'LL WORK.
1151
01:12:05,004 --> 01:12:08,881
EXCUSE ME, OFFICER. THESE
KIDS HAVE RE-ANIMATED A
3,000-YEAR-OLD MUMMY
1152
01:12:08,881 --> 01:12:10,004
AND HE'S BEEN CAPTURED.
1153
01:12:10,004 --> 01:12:12,004
OH, BY WHOM, YOU ASK?
1154
01:12:12,004 --> 01:12:14,004
WELL, HE'S AN OLD
MUSEUM CURATOR
1155
01:12:14,004 --> 01:12:16,004
WHO, UNFORTUNATELY,
DIED LAST WEEK.
1156
01:12:16,004 --> 01:12:17,004
WELL, WHAT ARE WE
SUPPOSED TO DO?
1157
01:12:17,004 --> 01:12:19,004
WE GOTTA GET HIM BACK.
1158
01:12:21,004 --> 01:12:23,881
I'LL UNDERSTAND IF YOU
DON'T WANT TO HELP.
1159
01:12:23,881 --> 01:12:26,005
I'LL DO IT MYSELF IF I HAVE
TO, BUT I CAN'T LEAVE HIM.
1160
01:12:26,005 --> 01:12:30,004
I JUST CAN'T LET HIM DOWN.
1161
01:12:30,004 --> 01:12:31,714
ALL RIGHT, I'LL HELP.
1162
01:12:31,714 --> 01:12:36,004
I HAVE TO HELP. IF ANYTHING
HAPPENS TO YOU, I LOSE MY
BEST CUSTOMER.
1163
01:12:36,004 --> 01:12:40,004
HECK, LET'S BE HONEST.
YOU'RE MY ONLY CUSTOMER.
1164
01:12:40,004 --> 01:12:43,004
BUT YOU'VE GOT TO PROMISE ME
NOTHING ELSE WEIRD HAPPENS.
1165
01:12:43,004 --> 01:12:48,004
I MEAN, SHE'S NOT LIKE
A VAMPIRE, IS SHE?
1166
01:12:48,004 --> 01:12:51,004
[ Nervous Laugh ]
1167
01:12:51,004 --> 01:12:52,005
MARSHALL!
1168
01:12:52,005 --> 01:12:54,339
C'MON, YOU GUYS. WE
CAN DO THIS, RIGHT?
1169
01:13:02,881 --> 01:13:05,004
THERE'S A GUY WANDERING
AROUND OUT FRONT.
1170
01:13:05,004 --> 01:13:06,004
HE MUST BE THE LOOKOUT.
1171
01:13:06,004 --> 01:13:08,004
SO, WHAT DO WE DO NOW?
1172
01:13:08,004 --> 01:13:10,004
WE NEED A PLAN.
1173
01:13:10,004 --> 01:13:11,881
BUT FIRST WE'VE GOT TO FIGURE
OUT WHAT WE'VE GOT TO WORK WITH.
1174
01:13:11,881 --> 01:13:13,004
EVERYBODY, EMPTY YOUR POCKETS.
1175
01:13:17,005 --> 01:13:21,005
WE HAVE 87 CENTS, A
SET OF CAR KEYS,
1176
01:13:21,005 --> 01:13:24,004
THREE CHICLETS,
AND ONE MATCH.
1177
01:13:26,004 --> 01:13:27,004
OK, WE GOT NOTHING.
1178
01:13:28,714 --> 01:13:30,004
WAIT A SECOND.
1179
01:13:38,004 --> 01:13:40,004
I THINK THIS WILL DO.
1180
01:13:43,004 --> 01:13:46,714
GILBERT, C'MON.
1181
01:13:48,005 --> 01:13:50,004
I'M JUST GONNA WAIT
IN THE HEARSE.
1182
01:13:51,004 --> 01:13:52,714
WHAT?
1183
01:13:52,714 --> 01:13:55,714
LOOK, I LIKE HAROLD
AND EVERYTHING,
1184
01:13:55,714 --> 01:14:00,004
BUT I CAN'T GO IN THERE.
1185
01:14:00,004 --> 01:14:02,004
I'M JUST TOO SCARED.
1186
01:14:04,004 --> 01:14:07,004
IT'S OK, GILBERT.
1187
01:14:07,004 --> 01:14:08,506
DON'T WORRY ABOUT IT.
1188
01:14:13,881 --> 01:14:15,881
IT'S OK.
1189
01:14:31,004 --> 01:14:32,004
HELP!
1190
01:14:32,004 --> 01:14:34,714
PLEASE HELP ME!
1191
01:14:35,881 --> 01:14:37,004
ARE YOU OK?
1192
01:14:37,004 --> 01:14:40,004
MY EYE! MY EYE!
1193
01:14:43,004 --> 01:14:46,004
C'MON, BRUCE,
HIT HIM!
1194
01:14:47,004 --> 01:14:48,881
BODY SLAM!
1195
01:14:48,881 --> 01:14:51,004
BODY SLAM!!!
1196
01:14:53,339 --> 01:14:56,004
GRRRRRR!
1197
01:14:56,004 --> 01:14:58,004
WE GOTTA TIE HIM UP.
1198
01:14:58,004 --> 01:14:59,004
YOU GOT THE INTESTINES?
1199
01:15:08,004 --> 01:15:09,714
THAT OUGHT TO KEEP HIM QUIET.
1200
01:15:09,714 --> 01:15:12,004
OK, YOU GUYS SNEAK UPSTAIRS
AND CREATE A DIVERSION.
1201
01:15:12,004 --> 01:15:14,004
I'LL RUN AROUND BACK
AND TRY TO GET HAROLD.
1202
01:15:14,004 --> 01:15:17,004
WAIT, WAIT. WHAT
DO WE DO NOW?
1203
01:15:17,004 --> 01:15:19,004
WE'RE OUT OF STUFF.
1204
01:15:19,004 --> 01:15:20,004
YOU'LL THINK OF SOMETHING.
1205
01:15:25,004 --> 01:15:26,004
SO, HAVE YOU GOT A PLAN?
1206
01:15:26,004 --> 01:15:27,339
NONE WHATSOEVER.
1207
01:15:27,339 --> 01:15:29,004
WHY DOES THAT NOT
SURPRISE ME?
1208
01:15:31,005 --> 01:15:33,004
I'VE GOT TO START HANGING
OUT WITH PEOPLE MY OWN AGE.
1209
01:15:43,506 --> 01:15:46,004
I CAME TO BUY A SARCOPHAGUS!
1210
01:15:46,004 --> 01:15:48,004
WHAT DO YOU MEAN THE
DEAL IS OFF?
1211
01:15:48,004 --> 01:15:50,004
LET'S JUST SAY THERE'S
BEEN A CHANGE OF PLANS.
1212
01:15:50,004 --> 01:15:53,004
NO, YOU CAN'T DO THIS TO ME.
1213
01:15:53,004 --> 01:15:57,004
I BELIEVE I CAN DO JUST ABOUT
ANYTHING I WANT WITH YOU.
1214
01:15:57,004 --> 01:16:01,004
FINE. I SEE YOUR POINT.
1215
01:16:01,004 --> 01:16:05,004
NOW WE'RE GOING TO KEEP THE
WHOLE THING JUST BETWEEN THE
TWO US, RIGHT?
1216
01:16:05,004 --> 01:16:06,506
I'VE GOT IT!
1217
01:16:06,506 --> 01:16:08,004
YOU RUN OUT IN THE
MIDDLE OF THE WAREHOUSE
AND YELL "FIRE!"
1218
01:16:08,004 --> 01:16:11,004
YOU'RE KIDDING,
RIGHT?
1219
01:16:11,004 --> 01:16:13,004
YOU GOT A BETTER IDEA?
1220
01:16:13,004 --> 01:16:15,004
THAN RUNNING OUT THERE
LIKE AN IDIOT AND
GETTING SHOT?!
1221
01:16:15,004 --> 01:16:18,004
NO, BUT GIVE
ME A SECOND.
1222
01:16:27,004 --> 01:16:30,004
MAYBE A LITTLE FIRE
ISN'T SUCH A BAD IDEA.
1223
01:16:36,004 --> 01:16:39,004
[ Grunting ]
1224
01:16:47,004 --> 01:16:49,339
HAROLD, ARE YOU ALL RIGHT?
1225
01:16:49,339 --> 01:16:51,506
[ Grunting ]
1226
01:16:51,506 --> 01:16:53,004
SHH. THEY'LL HEAR YOU.
1227
01:16:53,004 --> 01:16:55,004
WE GOTTA FIND SOME WAY TO
GET YOU OUTTA HERE.
1228
01:16:55,004 --> 01:16:56,714
[ Grunting ]
1229
01:16:56,714 --> 01:16:58,506
I KNOW. KUBAT'S MEN
ARE ALL AROUND.
1230
01:16:58,506 --> 01:17:00,004
[ Grunting ]
1231
01:17:00,004 --> 01:17:01,004
NOW, WE'VE GOT TO FIND--
1232
01:17:01,004 --> 01:17:04,004
[ Grunting ]
1233
01:17:04,004 --> 01:17:06,004
I KNOW. IT'S GOOD
TO SEE YOU TOO.
1234
01:17:06,004 --> 01:17:08,004
[ Grunting ]
1235
01:17:08,004 --> 01:17:09,004
WHAT?
1236
01:17:09,004 --> 01:17:10,881
OH. OH.
1237
01:17:10,881 --> 01:17:12,004
SORRY.
1238
01:17:14,004 --> 01:17:17,004
[ Sighing ]
1239
01:17:24,004 --> 01:17:26,004
I GOTTA FIND SOME WAY
TO GET YOU OUTTA HERE.
1240
01:17:26,004 --> 01:17:27,881
I'LL BE BACK. HOLD ON.
1241
01:17:33,005 --> 01:17:36,004
HOW COME I HAD TO BE THE ONE TO
CLIMB ALL THE WAY UP HERE?
1242
01:17:36,004 --> 01:17:38,004
BECAUSE YOU'RE TALLER.
1243
01:17:38,004 --> 01:17:40,004
THAT'S A STUPID REASON.
1244
01:17:43,004 --> 01:17:45,004
I CAN'T REACH IT.
1245
01:17:45,004 --> 01:17:47,004
SO LEAN OUT FURTHER.
1246
01:17:53,004 --> 01:17:55,004
I FOUND THIS.
1247
01:18:00,004 --> 01:18:01,881
[ Growling ]
1248
01:18:07,004 --> 01:18:08,004
THAT WAS CLOSE.
1249
01:18:15,004 --> 01:18:16,172
DON'T WORRY. I'LL GET
YOU OUT OF HERE.
1250
01:18:28,714 --> 01:18:30,172
AAAH! AAAH!
1251
01:18:31,004 --> 01:18:32,881
ARE YOU OK?
1252
01:18:32,881 --> 01:18:36,004
I'M FINE. GOOD THING THEY
MAKE THESE THINGS SO STURDY.
1253
01:18:36,004 --> 01:18:39,172
YAAAAA!
1254
01:18:44,004 --> 01:18:46,004
WAY TO GO, BRUCE!
1255
01:18:46,004 --> 01:18:49,004
COULD YOU HAVE POSSIBLY
MADE A BIGGER MESS?
1256
01:18:49,004 --> 01:18:51,339
MAYBE NOBODY HEARD US.
1257
01:18:51,339 --> 01:18:52,172
MOVE IT! C'MON!
1258
01:18:55,004 --> 01:18:57,004
HEY, COME BACK HERE!
1259
01:19:03,506 --> 01:19:06,004
COME ON, HAROLD, PULL!
1260
01:19:11,714 --> 01:19:13,004
GET OUT OF HERE!
1261
01:19:19,004 --> 01:19:21,004
OK, LET'S GO. WE'VE GOT
TO PUSH THIS OUT FRONT
1262
01:19:21,004 --> 01:19:23,004
AND SEE IF WE CAN GET IT
INTO BRUCE'S--
1263
01:19:23,004 --> 01:19:25,004
I DON'T THINK SO.
1264
01:19:25,004 --> 01:19:30,004
I GUESS I SHOULD
THANK YOU.
1265
01:19:30,004 --> 01:19:31,506
I DON'T KNOW
HOW YOU DID IT.
1266
01:19:31,506 --> 01:19:35,506
I MEAN, I'VE READ ALL
THE MYTHS ABOUT MUMMIES
1267
01:19:35,506 --> 01:19:39,004
AND FULL MOONS AND
FESTIVALS OF THE DEAD,
1268
01:19:39,004 --> 01:19:44,506
BUT I NEVER THOUGHT IT
WOULD ACTUALLY WORK.
1269
01:19:44,506 --> 01:19:47,004
WHY DON'T YOU JUST
LEAVE HIM ALONE?
1270
01:19:47,004 --> 01:19:51,004
OH, I DON'T THINK SO. HE'S
WORTH FAR TOO MUCH MONEY
1271
01:19:51,004 --> 01:19:53,004
TO LET HIM ROT
IN SOME COFFIN.
1272
01:19:53,004 --> 01:19:55,506
WHY DID YOU DO
IT ALL ANYWAY?
1273
01:19:55,506 --> 01:19:59,881
FAKE YOUR DEATH
AND EVERYTHING?
1274
01:19:59,881 --> 01:20:03,881
WELL, OVER THE YEARS I
WAS ABLE TO PROCURE
1275
01:20:03,881 --> 01:20:07,004
MANY WONDERFUL ARTIFACTS
1276
01:20:07,004 --> 01:20:09,004
SUCH AS YOUR FRIEND HERE.
1277
01:20:09,004 --> 01:20:11,004
I WAS GONNA RETIRE,
1278
01:20:11,004 --> 01:20:14,714
WAIT A FEW YEARS, SLOWLY
SELL OFF THE PIECES,
1279
01:20:14,714 --> 01:20:20,004
BUT, UNFORTUNATELY, THE IRS
STARTED TO INVESTIGATE ME
FOR TAX EVASION,
1280
01:20:20,004 --> 01:20:21,004
AND I WASN'T ABOUT
TO GO TO JAIL.
1281
01:20:21,004 --> 01:20:23,506
AND YOU CAN'T ARREST A DEAD MAN.
1282
01:20:23,506 --> 01:20:27,004
I SEE YOU'RE ALREADY
AHEAD OF ME.
1283
01:20:27,004 --> 01:20:28,339
[ Moaning ]
1284
01:20:28,339 --> 01:20:29,339
HAROLD.
1285
01:20:32,004 --> 01:20:35,004
I'VE GOT TO GET HIM BACK
INSIDE THIS SARCOPHAGUS
BEFORE IT'S TOO LATE.
1286
01:20:35,004 --> 01:20:36,004
PLEASE.
1287
01:20:36,004 --> 01:20:40,004
OH, BELIEVE ME,
IT IS TOO LATE.
1288
01:20:41,004 --> 01:20:43,172
MY FRIENDS WILL GO
TO THE POLICE!
1289
01:20:43,172 --> 01:20:45,004
YOU'LL NEVER GET AWAY WITH IT!
1290
01:20:54,004 --> 01:20:56,004
GET THE MUMMY.
1291
01:20:56,004 --> 01:20:57,714
TAKE THE REST OF
THEM OVER TO THE
OTHER WAREHOUSE
1292
01:20:57,714 --> 01:20:59,004
AND GET RID OF THEM.
1293
01:20:59,004 --> 01:21:02,004
GET RID OF US? YOU MEAN
GIVE US A LIFT HOME?
1294
01:21:02,004 --> 01:21:04,172
[ Nervous Laugh ]
1295
01:21:04,172 --> 01:21:06,004
I DIDN'T THINK SO.
1296
01:21:06,004 --> 01:21:08,004
[ Motor Revving ]
1297
01:21:08,004 --> 01:21:10,004
WHAT'S THAT?!
1298
01:21:15,004 --> 01:21:19,004
YOU KNOW, THIS THING'S A
LOT FASTER THAT IT LOOKS.
1299
01:21:19,004 --> 01:21:24,004
VERY NOBLE! NOW YOU ALL
CAN GO DOWN TOGETHER.
1300
01:21:32,506 --> 01:21:34,004
GILBERT!
1301
01:21:34,004 --> 01:21:35,005
GILBERT!
1302
01:21:37,004 --> 01:21:39,004
GILBERT! CAN YOU HEAR US?
1303
01:21:39,004 --> 01:21:41,004
QUIT YELLING. I'M FINE.
1304
01:21:42,004 --> 01:21:44,004
YOU HAVE CAUSED ME
ENOUGH TROUBLE,
1305
01:21:44,004 --> 01:21:47,004
SO TAKE YOUR FRIEND
AND WALK AWAY.
1306
01:21:47,004 --> 01:21:49,004
LEAVE HIM WITH ME.
1307
01:21:49,004 --> 01:21:50,004
MARSHALL!
1308
01:21:50,004 --> 01:21:52,004
HE'S NOT GONNA DO ANYTHING.
1309
01:21:52,004 --> 01:21:54,004
HE'S BLUFFING.
1310
01:21:54,004 --> 01:21:57,004
I NEVER BLUFF.
1311
01:22:00,339 --> 01:22:02,004
AAAAH!
1312
01:22:05,004 --> 01:22:07,004
YAAAAA!
1313
01:22:08,004 --> 01:22:10,004
HAROLD!
1314
01:22:10,339 --> 01:22:12,004
MARSHALL!
1315
01:22:12,004 --> 01:22:13,004
ALL RIGHT!
1316
01:22:15,004 --> 01:22:16,172
MARSHALL...
1317
01:22:16,172 --> 01:22:22,004
WHEN I SAW THAT GUN I
THOUGHT...WELL...
1318
01:22:22,004 --> 01:22:23,004
WHAT?
1319
01:22:23,004 --> 01:22:27,004
WELL, IF SOMETHING EVER
HAPPENED TO YOU...
1320
01:22:30,004 --> 01:22:34,004
WELL, IT DIDN'T, SO
EVERYTHING'S OK. RIGHT?
1321
01:22:35,004 --> 01:22:37,004
RIGHT.
1322
01:22:37,004 --> 01:22:38,506
[ Moaning ]
1323
01:22:38,506 --> 01:22:40,004
WHAT'S WRONG WITH HAROLD?
1324
01:22:40,004 --> 01:22:43,004
HAROLD? HAROLD?
1325
01:22:43,004 --> 01:22:45,004
IT'S ALMOST
MIDNIGHT.
1326
01:22:45,004 --> 01:22:48,004
WE'VE GOT TO GET HIM IN
THE SARCOPHAGUS AND BACK
TO THE MUSEUM.
1327
01:22:48,004 --> 01:22:51,004
BRUCE, HAVE YOU EVER DRIVEN
AN ICE CREAM TRUCK?
1328
01:23:05,004 --> 01:23:07,004
HE WANTS TO SAY GOODBYE.
1329
01:23:43,004 --> 01:23:46,004
OH, NO. HERE WE GO AGAIN.
1330
01:24:13,506 --> 01:24:16,714
C'MON, HAROLD.
YOU GOTTA GO.
1331
01:24:42,004 --> 01:24:44,005
GOODBYE, HAROLD.
1332
01:24:55,004 --> 01:24:57,004
I'M GONNA MISS YOU, HAROLD.
1333
01:25:00,004 --> 01:25:01,005
GOODBYE, HAROLD.
1334
01:26:07,004 --> 01:26:09,004
I'M GONNA MISS HIM.
1335
01:26:09,004 --> 01:26:12,506
ME TOO.
1336
01:26:35,004 --> 01:26:37,004
WHY ARE YOU THROWING
ALL YOUR STUFF AWAY?
1337
01:26:38,004 --> 01:26:40,004
I GUESS I'VE JUST
OUTGROWN IT ALL.
1338
01:26:41,339 --> 01:26:44,004
THINGS HAVE BEEN KIND
OF CRAZY LATELY.
1339
01:26:44,004 --> 01:26:46,004
WE HAVEN'T HAD MUCH
CHANCE TO TALK.
1340
01:26:46,004 --> 01:26:49,004
ARE YOU DOING OK, MARSHALL?
1341
01:26:49,004 --> 01:26:51,004
I MEAN, ABOUT TED AND ME?
1342
01:26:53,004 --> 01:26:55,881
SURE. FINE.
1343
01:26:57,004 --> 01:26:59,004
I'M FINE.
1344
01:27:03,004 --> 01:27:05,004
OK.
1345
01:27:10,005 --> 01:27:12,004
DO YOU LOVE HIM?
1346
01:27:12,004 --> 01:27:13,004
WHAT?
1347
01:27:15,004 --> 01:27:19,004
THIS TED GUY. DO YOU
REALLY LOVE HIM?
1348
01:27:19,004 --> 01:27:24,004
HMMM, YEAH, I DO.
1349
01:27:25,005 --> 01:27:27,004
THEN YOU SHOULD MARRY HIM.
1350
01:27:27,004 --> 01:27:30,004
PEOPLE WHO LOVE EACH
OTHER SHOULD BE TOGETHER
1351
01:27:30,004 --> 01:27:33,004
AND OTHER PEOPLE SHOULDN'T
STAND IN THEIR WAY.
1352
01:27:33,004 --> 01:27:36,004
WHAT BROUGHT ABOUT
THIS BIG CHANGE?
1353
01:27:39,004 --> 01:27:41,004
I DON'T KNOW.
1354
01:27:41,004 --> 01:27:44,339
I GUESS A FRIEND HELPED ME SEE
THINGS A LITTLE DIFFERENTLY.
1355
01:27:50,004 --> 01:27:52,005
BUT YOU GOTTA TELL
TED TO LIGHTEN UP.
1356
01:27:52,005 --> 01:27:55,004
STOP BEING SO NICE.
1357
01:27:55,004 --> 01:27:57,004
I CAN DO THAT.
1358
01:27:57,004 --> 01:27:59,004
MARSHALL?
1359
01:27:59,004 --> 01:28:01,004
UP HERE.
1360
01:28:04,339 --> 01:28:05,714
HEY.
1361
01:28:04,339 --> 01:28:05,714
HEY.
1362
01:28:05,714 --> 01:28:07,004
WE'RE GONNA BE LATE
FOR THE MOVIES.
1363
01:28:07,004 --> 01:28:09,004
ALL RIGHT, JUST A SECOND.
1364
01:28:09,004 --> 01:28:12,004
I TOLD AMY TO
MEET US HERE.
1365
01:28:12,004 --> 01:28:14,506
AMY'S COMING?
1366
01:28:14,506 --> 01:28:17,004
YEAH. WHY?
1367
01:28:19,004 --> 01:28:20,005
DOES THIS MATCH?
1368
01:28:20,005 --> 01:28:22,506
WHAT IS THIS, THE
HOUSE OF STYLE?
1369
01:28:22,506 --> 01:28:25,004
HOW WOULD I KNOW AND WHY
DO YOU CARE, ANYWAY?
1370
01:28:25,004 --> 01:28:28,004
LISTEN, IT'S AMY.
1371
01:28:28,004 --> 01:28:31,004
YEAH, AND YOUR
POINT IS...?
1372
01:28:31,004 --> 01:28:32,714
GEL. GEL.
1373
01:28:35,004 --> 01:28:37,005
YOUR POINT'S GEL?
1374
01:28:37,005 --> 01:28:39,004
WHAT ARE YOU DOING?
1375
01:28:42,004 --> 01:28:44,004
MARSHALL, IS THERE SOMETHING
YOU WANT TO TELL ME?
1376
01:28:44,004 --> 01:28:47,004
LIKE HAVE YOU EXPERIENCED SOME
TYPE OF SEVERE HEAD INJURY?
1377
01:28:49,004 --> 01:28:50,714
LEAVE ME ALONE.
1378
01:29:02,004 --> 01:29:04,004
HI.
1379
01:29:04,004 --> 01:29:05,339
HI.
1380
01:29:08,339 --> 01:29:10,004
NICE DRESS.
1381
01:29:12,004 --> 01:29:13,881
THANKS.
1382
01:29:16,004 --> 01:29:19,004
MY AUNT WAS BURIED IN
ONE JUST LIKE IT.
1383
01:29:19,004 --> 01:29:22,004
OH, IS THAT A NEW HAIRDO,
1384
01:29:22,004 --> 01:29:24,172
OR DID YOU JUST CHANGE
THE OIL IN THE OLD ONE?
1385
01:29:24,172 --> 01:29:25,004
GEEK.
1386
01:29:25,004 --> 01:29:27,004
LOSER.
1387
01:29:27,004 --> 01:29:30,881
GOOD. FOR A MINUTE I THOUGHT
SOMETHING WEIRD WAS GOING ON.
1388
01:29:32,004 --> 01:29:33,004
HEY, WAIT UP!
1389
01:29:33,004 --> 01:29:35,004
SO WHAT MOVIE ARE
WE GOING TO SEE?
1390
01:29:35,004 --> 01:29:36,004
WARTHEAD.
1391
01:29:36,004 --> 01:29:38,004
YOU'VE SEEN IT
THREE TIMES.
1392
01:29:38,004 --> 01:29:41,714
AND I LEARN MORE ABOUT THE
CHARACTER EVERY TIME.
1393
01:29:41,714 --> 01:29:45,004
WHAT'S TO LEARN? HE'S A
MONSTER, HE EATS PEOPLE.
1394
01:29:45,004 --> 01:29:46,714
IT IS SUCH A
CULTURAL STEREOTYPE.
87947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.