All language subtitles for True.Story.2021.S01E02.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,591 --> 00:00:10,231 You're in a lot of trouble. 2 00:00:11,469 --> 00:00:12,762 I can help you. 3 00:00:14,180 --> 00:00:16,683 But I need you to tell me exactly what happened 4 00:00:16,766 --> 00:00:18,476 if you wanna work out a deal. 5 00:00:24,107 --> 00:00:25,108 Did you hear me? 6 00:00:30,196 --> 00:00:34,075 Now you need to tell me exactly why you helped Dr. Zane plant the bomb. 7 00:00:48,506 --> 00:00:50,842 Yeah, you were right, mate. Don't rub it in. 8 00:00:52,761 --> 00:00:54,429 You can use the damn door. 9 00:00:58,558 --> 00:01:00,101 Oh, God. 10 00:01:01,352 --> 00:01:02,687 Oh, God. 11 00:01:08,777 --> 00:01:10,195 Oh, Jesus. Please. 12 00:01:10,278 --> 00:01:11,488 You all right, boss? 13 00:01:12,072 --> 00:01:13,072 Yeah. 14 00:01:14,407 --> 00:01:17,869 Yeah, I just, uh... I tied one on last night, man. 15 00:01:17,952 --> 00:01:20,288 The credits are rolling. Is he...? 16 00:01:20,371 --> 00:01:21,915 Hey, credits are rolling. You okay? 17 00:01:21,998 --> 00:01:24,334 Just give me a second, please. 18 00:01:26,961 --> 00:01:28,630 We'll stall 'em. We got you. 19 00:01:30,965 --> 00:01:32,300 I'll be right outside. 20 00:01:56,741 --> 00:01:59,160 All right. What's up, Philly? 21 00:01:59,244 --> 00:02:00,537 Yes. 22 00:02:00,620 --> 00:02:02,997 Wow, feeling the love. Thank you, guys. 23 00:02:03,081 --> 00:02:07,001 You make me feel at home. Much appreciated. Much appreciated. 24 00:02:07,085 --> 00:02:09,796 Uh, well, we're not here for me, we're here for you. 25 00:02:09,879 --> 00:02:13,258 I'm here to talk to you. Questions, who's got 'em? Go ahead. 26 00:02:14,008 --> 00:02:15,593 I loved The Anti-Verse. 27 00:02:15,677 --> 00:02:17,887 What was it like working with Chris Hemsworth? 28 00:02:18,429 --> 00:02:20,765 What was it like working with Chris Hemsworth? Horrible! 29 00:02:20,849 --> 00:02:22,308 Horrible. 30 00:02:22,392 --> 00:02:23,768 Hated it! 31 00:02:23,852 --> 00:02:25,311 Uh, it was a great time. 32 00:02:25,395 --> 00:02:28,148 He's a good guy. You know, we're friends. We text. 33 00:02:28,231 --> 00:02:32,026 Sometimes I leave him unread just so he can know I'm a bigger star than he is. 34 00:02:33,403 --> 00:02:35,488 Um, another one? Give me another question. 35 00:02:35,572 --> 00:02:37,031 Yes, go ahead. 36 00:02:37,115 --> 00:02:39,742 Hey, Kid. What can we expect from you in the future? 37 00:02:41,661 --> 00:02:43,371 Wow, uh, good question. 38 00:02:46,040 --> 00:02:47,040 Um... 39 00:02:51,129 --> 00:02:53,798 What can you expect from me in the future? 40 00:02:53,882 --> 00:02:56,009 [suspenseful music playing 41 00:02:59,971 --> 00:03:02,432 To hopefully still be doing what I love. 42 00:03:07,020 --> 00:03:08,020 Yeah. 43 00:03:09,314 --> 00:03:11,232 That... that would be a bright future. 44 00:03:12,317 --> 00:03:13,318 Cool? 45 00:03:17,030 --> 00:03:20,700 Another question. Uh, anybody, in the back? Yes. 46 00:03:51,940 --> 00:03:53,024 Oh! 47 00:04:42,949 --> 00:04:44,867 You don't talk to the fucking cops! 48 00:04:45,910 --> 00:04:47,245 Still got your teeth? 49 00:04:49,330 --> 00:04:50,707 Kick him in the face. 50 00:04:58,256 --> 00:04:59,340 What? 51 00:04:59,424 --> 00:05:01,718 - Tell me we good. - I can't get him in the fucking cart. 52 00:05:01,801 --> 00:05:04,220 Okay, then you make him fit. Smash his... 53 00:05:04,304 --> 00:05:06,514 - Just figure it the fuck out. - Figure it out? 54 00:05:06,597 --> 00:05:09,267 I wouldn't have to if you hadn't killed the motherfucker. 55 00:05:09,350 --> 00:05:11,144 It's because you brought him into my life. 56 00:05:11,227 --> 00:05:13,021 - Remember why? - Right. So act like you... 57 00:05:13,104 --> 00:05:14,731 Just get it done. I don't... 58 00:05:20,987 --> 00:05:21,987 Fuck him. 59 00:05:22,905 --> 00:05:23,905 Okay? 60 00:05:25,116 --> 00:05:26,367 - You all right? - Yeah. 61 00:05:27,869 --> 00:05:30,705 Philly cops make me nervous. Come on, y'all. Let's roll. 62 00:05:39,964 --> 00:05:43,551 I, uh, think we should build up the opening tonight, Kid. 63 00:05:43,634 --> 00:05:47,472 You were really killing them when you were making those stupid observations. 64 00:05:48,681 --> 00:05:49,681 Kid? 65 00:05:53,728 --> 00:05:56,189 Yeah, okay. I mean, it makes sense... 66 00:05:56,272 --> 00:05:57,690 It makes sense to me, so... 67 00:05:58,524 --> 00:06:01,486 Okay, I'll be in The Shade Room if anybody needs me. 68 00:06:01,569 --> 00:06:05,656 After Children's Hospital, we got radio stations, deal with these phoners. 69 00:06:05,740 --> 00:06:08,284 Then go to soundcheck, the photo shoot, then you get to chill. 70 00:06:08,368 --> 00:06:11,579 - How many phoners? - Three. Cool? 71 00:06:18,544 --> 00:06:19,544 What? 72 00:06:21,464 --> 00:06:22,464 What's up? 73 00:06:22,882 --> 00:06:26,052 Uh... Nothing. It's just some shit that hit The Shade Room. 74 00:06:26,135 --> 00:06:27,136 - What shit? - Um... 75 00:06:27,220 --> 00:06:28,304 Is it about me? 76 00:06:29,013 --> 00:06:31,599 - Know what, don't even worry about it. - Is it about me or not? 77 00:06:32,183 --> 00:06:33,810 - I don't want... - Billie... 78 00:06:33,893 --> 00:06:35,493 Answer the... Give me the fucking phone. 79 00:06:39,232 --> 00:06:41,067 This is what you don't wanna show me? 80 00:06:41,150 --> 00:06:43,027 This is what you're making a big deal of? 81 00:06:43,653 --> 00:06:44,821 Grow up, Billie. 82 00:07:05,883 --> 00:07:07,135 Fuck. 83 00:07:20,231 --> 00:07:21,566 I can't do this shit, man. 84 00:07:35,455 --> 00:07:36,831 Good morning, sir. 85 00:07:36,914 --> 00:07:40,543 Since you are heading out, can we make up your brother's room? 86 00:07:41,252 --> 00:07:42,253 Uh... 87 00:07:47,717 --> 00:07:49,594 Give me a sec. A sec. 88 00:08:01,022 --> 00:08:04,025 The kids have been looking forward to this special treat all week. 89 00:08:04,108 --> 00:08:05,568 Good. 90 00:08:11,157 --> 00:08:14,035 Yeah, a new plan with Carlton is the last thing you need. 91 00:08:14,118 --> 00:08:16,078 - What are you doing? - Nothing. 92 00:08:16,162 --> 00:08:17,580 You read my messages? 93 00:08:18,289 --> 00:08:20,601 Why don't you crawl in my ass and check my temperature too? 94 00:08:20,625 --> 00:08:22,627 - Okay. - What do you mean, okay? 95 00:08:23,211 --> 00:08:26,339 - Stay off my goddamn phone. - Okay. Jesus. 96 00:08:28,090 --> 00:08:30,384 I'm sorry. Do we need a minute before we see the kids? 97 00:08:30,468 --> 00:08:32,094 No. No, no, no, no, no. 98 00:08:32,845 --> 00:08:35,389 No. Not at all. 99 00:08:36,599 --> 00:08:38,059 I'm ready. I'm ready. 100 00:08:41,103 --> 00:08:43,189 Hey. You guys got some stuff? 101 00:08:43,272 --> 00:08:44,398 Let's sign it. 102 00:08:44,482 --> 00:08:46,442 Wow, what signature do you want? 103 00:08:46,526 --> 00:08:48,319 Let me get yours. Here we go. 104 00:08:48,402 --> 00:08:49,862 Nice, nice, nice. 105 00:08:49,946 --> 00:08:51,656 Yeah, gimme one! 106 00:08:51,739 --> 00:08:53,366 C'mon. Pat! Pat! Pat! Pat! 107 00:08:53,449 --> 00:08:54,575 Wanna hold this for me? 108 00:08:54,659 --> 00:08:57,161 Selfie? You wanna get a selfie? All right. Ready? 109 00:08:57,954 --> 00:09:00,248 Now with a peace sign. Put out the peace signs, guys. 110 00:09:00,331 --> 00:09:02,583 Peace sign. Peace. 111 00:09:03,584 --> 00:09:06,754 - Wanna hear a joke? - 'Course I wanna hear a joke. 112 00:09:06,837 --> 00:09:09,423 What's a witch's favorite subject in school? 113 00:09:12,218 --> 00:09:15,471 What's a witch's favorite subject in school? 114 00:09:16,597 --> 00:09:17,597 I don't know. 115 00:09:18,099 --> 00:09:19,099 Spelling. 116 00:09:22,019 --> 00:09:23,019 Did you write that? 117 00:09:24,272 --> 00:09:26,899 That's your bit? That's an original bit? Wow. 118 00:09:28,192 --> 00:09:32,071 You gotta hurry up and get better, man. I'm on tour. You gotta open up for me. 119 00:09:35,533 --> 00:09:37,577 That's not gonna happen. 120 00:09:41,038 --> 00:09:42,665 You ever think about death? 121 00:09:49,964 --> 00:09:51,257 As of late, yeah. 122 00:09:52,800 --> 00:09:53,800 Me too. 123 00:09:55,803 --> 00:09:57,722 Well, you gotta change those thoughts. 124 00:09:59,890 --> 00:10:01,601 Gotta make 'em good thoughts. 125 00:10:03,603 --> 00:10:05,896 You do that by focusing on the good. 126 00:10:07,315 --> 00:10:09,358 The good that you do for others. 127 00:10:09,442 --> 00:10:12,570 See, when you do that, that's how you become immortal. 128 00:10:13,988 --> 00:10:15,948 Like your character in Anti-Verse? 129 00:10:16,532 --> 00:10:18,909 It's exactly like my character in Anti-Verse. 130 00:10:20,536 --> 00:10:22,622 I was really glad I got to see it. 131 00:10:23,289 --> 00:10:25,207 I prayed to God I'd be able to. 132 00:10:28,878 --> 00:10:31,255 I'll give you a piece of top-secret information. 133 00:10:32,757 --> 00:10:34,216 We're gonna do a sequel. 134 00:10:35,426 --> 00:10:36,844 Don't nobody know that. 135 00:10:36,927 --> 00:10:40,306 You're literally the only person that knows. 136 00:10:40,389 --> 00:10:42,141 So, you can't tell nobody. Deal? 137 00:10:43,059 --> 00:10:45,311 If you tell somebody then I'm not to be able to give you 138 00:10:45,394 --> 00:10:47,521 the signed poster that I got for you downstairs. 139 00:10:49,315 --> 00:10:50,941 You're a good kid, man. 140 00:10:54,945 --> 00:10:57,073 You're the reason why I do what I do. 141 00:10:59,742 --> 00:11:01,577 That's why I'm gonna keep 142 00:11:02,453 --> 00:11:03,788 doing what I do. 143 00:11:09,752 --> 00:11:10,752 My man. 144 00:11:13,839 --> 00:11:16,384 Carlton, listen to me. I'm at the hospital. 145 00:11:16,467 --> 00:11:19,553 I don't have time to deal with this shit. You gotta figure it out. 146 00:11:19,637 --> 00:11:22,348 He won't fit in the cart. That's what I'm telling you. 147 00:11:22,431 --> 00:11:24,100 We need something bigger. 148 00:11:24,183 --> 00:11:26,352 Hey, bigger like what? Huh? 149 00:11:27,353 --> 00:11:29,647 Like... a steamer trunk would work. 150 00:11:29,730 --> 00:11:32,358 You think the hotel's just got a steamer trunk laying around? 151 00:11:32,441 --> 00:11:33,841 You're not being helpful right now. 152 00:11:33,901 --> 00:11:37,780 Hey. Do what the fuck he told you to do. Chop the meat. Break the bones. 153 00:11:37,863 --> 00:11:41,075 - Make him fit in the fucking box. - What he said to do? 154 00:11:41,158 --> 00:11:42,159 He told you that? 155 00:11:42,243 --> 00:11:45,204 I don't give a fuck what he told me. It's on you. Do it! 156 00:11:47,164 --> 00:11:48,791 Now I know how Todd feels. 157 00:11:50,960 --> 00:11:52,294 Can't contract shit. 158 00:11:53,879 --> 00:11:57,383 Right, so just Power 99. Then soundcheck. Back to the hotel. 159 00:11:57,466 --> 00:12:00,136 Cancel Power 99, we'll go straight to soundcheck. 160 00:12:00,219 --> 00:12:02,781 - I wanna go to the hotel. - Uh-oh, your biggest fan ahead. 161 00:12:02,805 --> 00:12:03,805 What? 162 00:12:04,140 --> 00:12:07,768 Hey, Kid. Is it okay if we get a picture out front of the hospital 163 00:12:07,852 --> 00:12:10,229 so we can show the fans how you went from Boys & Girls 164 00:12:10,312 --> 00:12:12,440 - to the Children's Hospital? - Listen, not today. 165 00:12:12,523 --> 00:12:14,066 - Please, Gene. Not today. - What? Hey! 166 00:12:14,150 --> 00:12:15,526 Back up, Gene. He said not today. 167 00:12:15,609 --> 00:12:17,653 - Kid, it's for the fans! - What the fuck did I say? 168 00:12:18,112 --> 00:12:19,655 What did I say? Stop. 169 00:12:20,698 --> 00:12:21,991 I said not today. 170 00:12:22,074 --> 00:12:25,202 Any other day I'm fine. Today, I choose not to be. 171 00:12:25,286 --> 00:12:27,913 Stop being a fucking pain in the ass and listen to me. 172 00:12:27,997 --> 00:12:30,458 Not today. Do you understand? 173 00:12:31,417 --> 00:12:32,835 - Mm-hmm. - Fuck, man! 174 00:12:52,229 --> 00:12:53,229 Okay. 175 00:12:55,816 --> 00:12:57,985 - All right, you wanna do this right now? - No. 176 00:12:58,068 --> 00:13:01,906 - Billie, I need him for a sec, okay. - Sure thing. Above my pay grade. 177 00:13:03,616 --> 00:13:06,494 Look, man, I went over the line in the elevator, 178 00:13:06,577 --> 00:13:08,829 but you've been acting weird all day, and I'm concerned. 179 00:13:08,913 --> 00:13:11,123 Why are you concerned? Stop being dramatic. 180 00:13:11,207 --> 00:13:12,374 You know what it's about. 181 00:13:12,458 --> 00:13:15,336 You know the shit that's happening with Mo, with Carlton. 182 00:13:15,419 --> 00:13:17,880 I do. And I know those are difficult conversations to have, 183 00:13:17,963 --> 00:13:20,800 but you gotta get your head on straight. You got big decisions to make. 184 00:13:20,883 --> 00:13:23,177 - Okay. I understand. I gotta take this. - Okay. 185 00:13:23,260 --> 00:13:24,553 Thank you. All right. 186 00:13:26,931 --> 00:13:30,011 - Hey, ex-wife of mine. How are you? - I'm calling about the article. 187 00:13:30,059 --> 00:13:33,354 Yes. Are you talking about that thing with you dating your version of Jeter, 188 00:13:33,437 --> 00:13:34,957 the thing you failed to mention to me? 189 00:13:35,564 --> 00:13:38,859 The thing that now has 213,000 views on The Shade Room. 190 00:13:38,943 --> 00:13:40,903 And I know that not because I watched it 191 00:13:40,986 --> 00:13:43,155 but because I got everybody calling my fucking phone 192 00:13:43,239 --> 00:13:44,990 because you can't communicate with me. 193 00:13:45,074 --> 00:13:47,427 - I was hoping to talk to you about it. - You know what, Mo? 194 00:13:47,451 --> 00:13:49,912 - Can't talk now. I can't talk right now. - Um, okay... 195 00:13:49,995 --> 00:13:51,956 Get the fuck off my phone, man. 196 00:13:52,039 --> 00:13:54,083 - Hersch! Come on, man. - Yo. 197 00:13:57,419 --> 00:14:00,297 Hey, hey. All right. So, off the top of my head. 198 00:14:01,340 --> 00:14:03,676 "To hell with being a celebrity, I wanna be an influencer." 199 00:14:03,759 --> 00:14:04,969 "That is next-level shit." 200 00:14:05,052 --> 00:14:08,055 "You got kids opening up toys on YouTube. Bam, they're famous!" 201 00:14:08,138 --> 00:14:11,392 "This one kid got 26 mill opening up a goddamn box." 202 00:14:11,475 --> 00:14:14,770 "I got unopened boxes at my place..." Okay, I can see you hate this. 203 00:14:14,854 --> 00:14:16,564 Fine. All right. 204 00:14:16,647 --> 00:14:19,149 "Millennials. They think they are so smart, but they're not." 205 00:14:19,233 --> 00:14:20,860 "They got Siri, Alexa, Google..." 206 00:14:20,943 --> 00:14:24,238 "But what I do believe is, technically, Siri and Alexa are millennials, 207 00:14:24,321 --> 00:14:27,491 and that's why they get attitude whenever you ask them a question." 208 00:14:27,575 --> 00:14:29,455 Tell me how to fix it. I know you don't like it. 209 00:14:29,535 --> 00:14:31,495 I don't like it because they're not good. 210 00:14:32,496 --> 00:14:34,373 They're not good jokes. Those jokes suck. 211 00:14:34,456 --> 00:14:37,835 Okay, well, look, Kid, I know you got a lot of shit on your mind, 212 00:14:37,918 --> 00:14:40,504 but didn't you tell me nobody cares what you're struggling with. 213 00:14:40,588 --> 00:14:42,748 - They're here to see a show. - That's what I told you. 214 00:14:42,798 --> 00:14:45,009 I don't need you to repeat to me what I said to you. 215 00:14:45,092 --> 00:14:46,844 - Those are not good jokes. - Okay. 216 00:14:46,927 --> 00:14:49,763 Those jokes are ass. Those jokes fucking suck. 217 00:14:49,847 --> 00:14:52,558 - Do you understand that? - I do. Loud and clear. 218 00:14:53,350 --> 00:14:55,936 And, um, just a quick reminder for you 219 00:14:56,020 --> 00:14:58,105 that when you're going through some bullshit, 220 00:14:58,188 --> 00:15:00,858 I'm not the punching bag, okay? 221 00:15:02,109 --> 00:15:03,944 That's what... that's what you wanna do. 222 00:15:04,945 --> 00:15:06,280 Can you fucking believe this? 223 00:15:06,363 --> 00:15:07,363 Kid? 224 00:15:07,823 --> 00:15:10,159 - Rain. - Kid, got new looks for you to try. 225 00:15:13,370 --> 00:15:14,371 Hold on. Hold on. 226 00:15:15,831 --> 00:15:18,083 Okay, Rain, look, I don't have time to do this now, 227 00:15:18,167 --> 00:15:19,543 but here's what I want you to do. 228 00:15:19,627 --> 00:15:21,712 Take this, put it in my Sprinter van, 229 00:15:21,795 --> 00:15:24,048 and have it sent up to my room. You got that? 230 00:15:24,131 --> 00:15:26,467 - Yeah. Got it. - Sprinter van. Up to my room. ASAP. 231 00:15:26,550 --> 00:15:29,470 - I'll work it out. - Okay. Thank you. Hey, Todd? Todd! 232 00:15:29,553 --> 00:15:32,681 - Yeah? - Yo, I can't do soundcheck. 233 00:15:32,765 --> 00:15:34,767 Make sure it's a lot tighter than the night before. 234 00:15:34,850 --> 00:15:38,437 - We came all the way here. - I know. I'm telling you I can't do it. 235 00:15:38,520 --> 00:15:41,857 Your whole day is canceled. We just have to do that photo shoot. 236 00:15:42,358 --> 00:15:44,151 - Okay? - Yeah. All right. 237 00:15:44,234 --> 00:15:48,030 It's back at the hotel, in your suite. Do it, get your rest, come back... 238 00:15:48,113 --> 00:15:50,824 What? Hold on. What did you say? You said it's what? 239 00:15:51,325 --> 00:15:53,005 In the suite, they should be setting up now 240 00:15:53,077 --> 00:15:54,161 What do you mean my suite? 241 00:16:00,709 --> 00:16:01,543 Hello? 242 00:16:01,627 --> 00:16:02,711 We're here. 243 00:16:03,837 --> 00:16:04,964 For what? 244 00:16:05,047 --> 00:16:06,131 Pictures. 245 00:16:07,466 --> 00:16:10,094 - Fuck, man. Fuck! - We'll get 'em in and out. 246 00:16:10,177 --> 00:16:13,055 - Hey. - Goddamn, Todd! I don't want you to do it. 247 00:16:13,138 --> 00:16:14,765 - I'll get 'em out. - You get 'em out. 248 00:16:14,848 --> 00:16:17,810 Okay. Don't fucking do shit else. Come on, Hersch. 249 00:16:20,354 --> 00:16:22,773 Are you the brother? You're supposed to let us in. 250 00:16:22,856 --> 00:16:25,109 But they gave us a key in case you weren't here. 251 00:16:25,192 --> 00:16:28,737 Okay, yeah, well, hold on a second. Let me put some clothes on. Okay? 252 00:16:28,821 --> 00:16:29,821 All right. 253 00:16:46,005 --> 00:16:47,214 Excuse me. Excuse me. 254 00:16:53,804 --> 00:16:55,431 Um, I heard you were here. 255 00:16:55,514 --> 00:16:59,143 I'm not sure if you remember me, I'm Andrea. I manage Fable Grill. 256 00:16:59,226 --> 00:17:01,270 I served you that runny egg thing you liked. 257 00:17:01,353 --> 00:17:04,857 Thank you. It's good meeting you. I really don't have the time. Okay? 258 00:17:05,649 --> 00:17:06,649 Thank you. 259 00:17:13,782 --> 00:17:17,494 So, I'm gonna head to my room since you don't wanna grind tonight. 260 00:17:28,589 --> 00:17:29,757 Perfect timing. 261 00:17:30,549 --> 00:17:33,260 Uh, let's do some touch-ups on you before we begin. 262 00:17:33,343 --> 00:17:36,597 Might Linda set up the bathroom in the master suite? 263 00:17:37,181 --> 00:17:39,058 Uh, no. No. 264 00:17:41,351 --> 00:17:42,853 I gotta go to the bathroom, man. 265 00:17:44,396 --> 00:17:46,023 In that bathroom. So. 266 00:17:46,106 --> 00:17:48,233 - Okay. Okay. - Yeah, let me do that. 267 00:17:48,317 --> 00:17:50,694 And nobody should use it after. Because... 268 00:17:51,612 --> 00:17:53,906 'Cause I'm a tough act to follow. I don't want no... 269 00:18:01,080 --> 00:18:02,080 Carlton. 270 00:18:02,539 --> 00:18:03,539 Todd. 271 00:18:14,802 --> 00:18:16,762 He done stole the douchebag's phone cord. 272 00:18:17,971 --> 00:18:20,390 - Oh, my God. - Let me get that. 273 00:18:38,617 --> 00:18:39,910 Hey, Rain. Come on in. 274 00:18:39,993 --> 00:18:41,913 - Where do you want this? - Oh, fuck yeah. 275 00:18:42,329 --> 00:18:45,582 Take it into the back, and he's gonna give us a change there. 276 00:18:45,666 --> 00:18:46,708 Okay, cool. 277 00:18:48,919 --> 00:18:51,588 Okay, good. You got my stuff up here. 278 00:18:51,672 --> 00:18:53,715 - Back there. Let's put it back there. - Okay. 279 00:18:53,799 --> 00:18:54,842 - Okay. - Thank you. 280 00:18:55,467 --> 00:18:57,719 What are we doing here? What...? 281 00:18:57,803 --> 00:19:00,848 - We're shooting where she set up. - I know that. I'm saying, how much time? 282 00:19:00,931 --> 00:19:04,768 - We have it scheduled for an hour. - How many looks? Four? Five? 283 00:19:04,852 --> 00:19:07,104 - Either. - We said four, let's do two. 284 00:19:07,187 --> 00:19:09,857 Okay. I feel like everybody's standing around, 285 00:19:09,940 --> 00:19:11,692 and I wanna get it done. 286 00:19:11,775 --> 00:19:12,776 Let's get going. 287 00:19:12,860 --> 00:19:14,027 - Okay. - Ready to go. 288 00:19:14,111 --> 00:19:16,572 Thank you. That's all. Just make 'em do it. 289 00:19:19,825 --> 00:19:20,868 Thank you. 290 00:19:22,953 --> 00:19:25,998 Thank you again. Thanks again for your patience. 291 00:19:26,498 --> 00:19:29,459 Night, Rain. Thank you. All right, man, I'll text you. 292 00:19:30,544 --> 00:19:31,753 And that's your day, sir. 293 00:19:31,837 --> 00:19:33,255 - Get some down time now? - Yeah. 294 00:19:33,338 --> 00:19:35,483 - Big night last night, take it easy? - Yeah, yeah, yeah. 295 00:19:35,507 --> 00:19:37,509 All right. Good night. 296 00:19:40,053 --> 00:19:43,891 Hey. What do you say to them cats, man, that got them hating on me like that? 297 00:19:46,143 --> 00:19:48,562 How about we worry about your dead friend? 298 00:19:48,645 --> 00:19:49,479 Huh? 299 00:19:49,563 --> 00:19:52,149 Oh, you mean the one that you killed? Yeah, sure. Sure. 300 00:19:52,941 --> 00:19:56,236 This is where it kills me, man. You wanna debate? That what you wanna do? 301 00:19:56,987 --> 00:19:58,614 Let's talk about this shit, man. 302 00:19:59,406 --> 00:20:03,243 Yeah, it's big enough for Ari's fat ass, but won't fit in the car. 303 00:20:06,830 --> 00:20:07,831 Uh-uh. 304 00:20:07,915 --> 00:20:09,041 I got an idea. 305 00:20:09,875 --> 00:20:11,335 Yeah, I know what to do. 306 00:20:13,170 --> 00:20:14,171 I'll be right back. 307 00:20:18,467 --> 00:20:19,467 Hersch? 308 00:20:20,093 --> 00:20:21,093 Yo. 309 00:20:21,845 --> 00:20:22,971 Open up. 310 00:20:23,055 --> 00:20:24,181 Gimme a second. 311 00:20:25,182 --> 00:20:26,182 Yo. 312 00:20:27,768 --> 00:20:29,978 - What's up? - Let me get the keys to the Sprinter. 313 00:20:30,062 --> 00:20:31,313 Okay, where we going? 314 00:20:31,396 --> 00:20:35,108 No, no, no. Come on, it's Philadelphia. You know how I am when I'm home. 315 00:20:36,318 --> 00:20:38,320 All right, gimme a second. Gimme a sec. 316 00:20:44,660 --> 00:20:47,412 I'm gonna go with you, in case you wanna talk about anything. 317 00:20:47,496 --> 00:20:50,457 No, no, I'm good, man. I just wanna clear my head. 318 00:20:50,540 --> 00:20:53,585 - Sure you don't want me to go? - I'm serious. I wanna clear my head. 319 00:20:53,669 --> 00:20:55,349 - Kid, I can go with you. - Gimme the keys. 320 00:20:55,796 --> 00:20:57,339 - I'm good. Come on. - All right. 321 00:20:58,090 --> 00:20:59,841 Damn, I'm straight. 322 00:21:18,193 --> 00:21:20,153 Watch your hand, watch your hand. 323 00:21:20,237 --> 00:21:22,781 Look, I'm gonna take the van, you take Ari's car. 324 00:21:22,864 --> 00:21:25,492 We'll go down by Schuylkill, drop the body and the car there. 325 00:21:25,575 --> 00:21:27,286 Just leave the car at the hotel. 326 00:21:27,995 --> 00:21:30,706 It'll sit there for months before motherfuckers take a look. 327 00:21:30,789 --> 00:21:31,789 All right. 328 00:21:42,426 --> 00:21:44,678 - Yo. - I can't let you go alone, man. 329 00:21:44,761 --> 00:21:45,762 Hersch, this ain't... 330 00:21:45,846 --> 00:21:48,265 If shit happens, that's on me. you know I can't have that. 331 00:21:48,348 --> 00:21:50,434 I understand. It's not like that. I'm good. 332 00:21:50,517 --> 00:21:51,727 Hey, yo, Kevin Costner. 333 00:21:51,810 --> 00:21:54,771 You ass-kissing motherfuckers think I can't do right by my bro, 334 00:21:54,855 --> 00:21:55,855 but we good, man. 335 00:21:55,897 --> 00:21:56,898 I got this. 336 00:21:57,482 --> 00:21:58,317 Kid. 337 00:21:58,400 --> 00:21:59,985 We're straight. 338 00:22:00,068 --> 00:22:02,404 - You sure? - Yeah. We're good, man. 339 00:22:03,780 --> 00:22:05,073 - See? - We're straight. 340 00:22:05,157 --> 00:22:06,157 All right. 341 00:22:07,993 --> 00:22:09,119 - Focus. - Yeah. 342 00:22:09,202 --> 00:22:10,037 Focus. 343 00:22:21,465 --> 00:22:22,507 - One. - Two. 344 00:22:23,633 --> 00:22:24,633 Lift! 345 00:22:24,676 --> 00:22:26,595 Motherfucker's heavy, man. 346 00:22:31,016 --> 00:22:33,935 Yo, we ain't out the woods yet. Don't slip. 347 00:22:57,542 --> 00:23:01,588 Hey, C. If you knew Ari was a piece of shit, why would you call him to help us? 348 00:23:03,090 --> 00:23:05,801 'Cause no upstanding citizen wants to help dump a dead body. 349 00:23:16,853 --> 00:23:19,231 Shit. Just my luck. 350 00:23:21,775 --> 00:23:23,693 Just calm down. Stay calm, man. 351 00:23:26,321 --> 00:23:30,367 Look, they can't search the vehicle. We ain't did shit wrong, chill out. 352 00:23:31,201 --> 00:23:32,828 Have you forgot you in Philly? 353 00:23:34,413 --> 00:23:36,331 Keep your hands where I can see 'em. 354 00:23:41,628 --> 00:23:43,046 What are you doing, sir? 355 00:23:43,130 --> 00:23:46,049 You got the street blocked off. I was just backing up. 356 00:23:46,133 --> 00:23:47,551 Backing up, huh? 357 00:23:49,136 --> 00:23:50,637 Hey, what's wrong with this picture? 358 00:23:50,720 --> 00:23:54,474 Black van, tinted windows, creeping through drug territory. 359 00:23:54,558 --> 00:23:55,976 They buying or selling? 360 00:23:56,059 --> 00:23:58,562 Yo, take that fucking hoodie down. 361 00:24:00,730 --> 00:24:02,315 My bad, officer. I'm sorry. 362 00:24:02,399 --> 00:24:03,399 Kelvin! 363 00:24:04,234 --> 00:24:07,195 What are you guys doing? Uh... looking for hookers, drugs? 364 00:24:07,279 --> 00:24:08,864 We can't drive through Philly? 365 00:24:10,991 --> 00:24:12,451 Gentlemen, step out. 366 00:24:26,339 --> 00:24:28,300 Move to the front of the vehicle. 367 00:24:35,724 --> 00:24:38,143 And take some pictures with your biggest fucking fans! 368 00:24:39,519 --> 00:24:41,646 - Look. - The Kid is in the fucking house, man! 369 00:24:42,522 --> 00:24:44,922 I thought these guys were dirty, hit 'em with the flashlight. 370 00:24:44,983 --> 00:24:48,028 - It's fucking him! - I'm your biggest fan, man. 371 00:24:48,111 --> 00:24:51,406 Much appreciated, man. This one here's being an asshole. 372 00:24:51,490 --> 00:24:53,783 - Scared my brother for an autograph. - No, no, man. 373 00:24:53,867 --> 00:24:55,952 I would've gave you the fucking autograph. 374 00:24:56,036 --> 00:24:58,497 I'll take a picture with everybody else but him. 375 00:24:58,580 --> 00:25:00,499 With this awkward-shaped head ass here. 376 00:25:00,582 --> 00:25:03,293 Hey, how lucky are you? Kid is your brother? 377 00:25:03,376 --> 00:25:05,212 I bet you laugh all the time, huh? 378 00:25:05,795 --> 00:25:07,797 Hey, Kid, Brewer's a good guy, man. 379 00:25:07,881 --> 00:25:10,234 - Get the fuck. Brewer ain't no good guy! - He's a good guy. 380 00:25:10,258 --> 00:25:11,885 - Not with that fucking head. - Come on. 381 00:25:11,968 --> 00:25:13,970 - That head and that mustache. - Come on. 382 00:25:14,054 --> 00:25:16,473 How much cocaine you got in that fucking car right now? 383 00:25:16,556 --> 00:25:19,100 - You got a shitload of cocaine. - No, no, we don't do that. 384 00:25:19,184 --> 00:25:21,853 I'm fucking with you. Y'all ain't dirty cops. 385 00:25:21,937 --> 00:25:24,022 - Unless you are. Are y'all? - Nah, man. Hell no. 386 00:25:24,105 --> 00:25:26,024 - Okay. - Kid's brother. Take this. 387 00:25:26,733 --> 00:25:28,443 Take our picture? 388 00:25:28,527 --> 00:25:29,903 - Come on, C. - Fucking A, man. 389 00:25:29,986 --> 00:25:31,363 Whoa, whoa, whoa. Come on, guys. 390 00:25:31,488 --> 00:25:33,532 I can't take no picture with them in the background. 391 00:25:33,615 --> 00:25:36,076 - Let them go. - Yo. Yo! Split. Get out of here! 392 00:25:36,159 --> 00:25:38,495 No, hey, no, come get in the picture! 393 00:25:39,037 --> 00:25:42,165 Come on. Come get in the picture with me. Yeah. 394 00:25:43,041 --> 00:25:45,293 Come on, C. Take this one. Come on. 395 00:25:45,377 --> 00:25:47,879 Let's take a shot. On three everyone say, "hammerhead." 396 00:25:47,963 --> 00:25:50,715 - One, two, three. - Hammerhead! 397 00:25:50,799 --> 00:25:52,884 Fucking A, man. 398 00:25:52,968 --> 00:25:55,178 - Thanks, man. - My man. Appreciate it, man. 399 00:26:03,728 --> 00:26:05,522 I forget how many people know you. 400 00:26:06,982 --> 00:26:08,692 That happens a lot, don't it? 401 00:26:11,152 --> 00:26:12,152 Yeah. 402 00:26:13,321 --> 00:26:16,533 I mean, I don't normally have dead bodies in the truck, but... 403 00:26:16,616 --> 00:26:19,703 That's because you don't spend enough time with your big bro. 404 00:26:20,328 --> 00:26:21,371 My big bro. 405 00:26:24,916 --> 00:26:27,127 I just wanna tell you I appreciate you, C. 406 00:26:28,378 --> 00:26:31,631 I know you got a record, but you still came and took this ride with me. 407 00:26:31,715 --> 00:26:33,883 I'd do anything for my kid brother. 408 00:26:36,678 --> 00:26:39,931 I gotta give it to you, you get pulled over, you got a body in the back, 409 00:26:40,015 --> 00:26:42,309 and you turn that shit into a stand-up routine. 410 00:26:43,310 --> 00:26:45,729 - "You can't get in the picture!" - His big-ass head. 411 00:26:45,812 --> 00:26:47,480 You can act, man. 412 00:27:38,865 --> 00:27:40,033 All right. Go. Go. 413 00:27:43,620 --> 00:27:44,746 Greedy bastard. 414 00:27:46,706 --> 00:27:48,333 Come on. Let's get the fuck out of here. 415 00:27:48,416 --> 00:27:49,417 - Yeah. - Let's go. 416 00:28:01,846 --> 00:28:02,681 Hey, C. 417 00:28:02,764 --> 00:28:06,601 Remember, uh, that Dominican family that had the bodega on the Hill? 418 00:28:07,227 --> 00:28:08,812 What was their daughter's name? 419 00:28:12,023 --> 00:28:13,983 - Dialysis. - Dialysis! 420 00:28:14,609 --> 00:28:17,404 How the fuck you forget a name like Dialysis? Goddamn. 421 00:28:18,154 --> 00:28:19,906 Everybody wanted the number, but I got it. 422 00:28:20,824 --> 00:28:23,868 - You never called her. - I damn sure didn't. I was scared as hell. 423 00:28:24,661 --> 00:28:26,246 How do you know I didn't call her? 424 00:28:28,039 --> 00:28:29,457 I smashed her moms. 425 00:28:29,999 --> 00:28:31,209 You smashed her mom? 426 00:28:31,835 --> 00:28:32,835 Yeah. 427 00:28:33,336 --> 00:28:35,630 What? She was grown. We was kids. 428 00:28:35,714 --> 00:28:37,090 Seventeen years older. 429 00:28:39,801 --> 00:28:41,094 Yeah, she wanted it. 430 00:28:42,929 --> 00:28:43,763 Ah... 431 00:28:43,847 --> 00:28:45,515 But that booty was fire though. 432 00:28:45,598 --> 00:28:47,142 - I bet it was. - It was good. 433 00:28:47,225 --> 00:28:48,309 I bet it was fire. 434 00:28:48,393 --> 00:28:50,687 "Ai-yai-yai." 435 00:28:54,566 --> 00:28:55,608 Hey, pull over. 436 00:28:56,443 --> 00:28:58,278 - Pull over? - Yeah, pull over. 437 00:29:00,989 --> 00:29:01,989 What's up, bro? 438 00:29:02,031 --> 00:29:04,534 - You know where we at? - Pull over. 439 00:29:06,494 --> 00:29:08,414 - Right here. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 440 00:29:13,793 --> 00:29:15,462 They had me against the gate, bro. 441 00:29:16,212 --> 00:29:18,089 Y'all still out here in these streets, huh? 442 00:29:19,048 --> 00:29:21,926 Y'all ain't gonna be satisfied 'till the cops come back again. 443 00:29:22,010 --> 00:29:25,096 We ain't got shit to do but be here. What you doing out here? 444 00:29:25,180 --> 00:29:26,848 What do you mean? I'm from here. 445 00:29:26,931 --> 00:29:29,267 These my stomping grounds, y'all do know, don't you? 446 00:29:29,350 --> 00:29:30,393 - Okay. - My city. 447 00:29:30,477 --> 00:29:33,104 - This your city? - Yes, this is my city. Absolutely. 448 00:29:33,188 --> 00:29:34,689 You hear this man? 449 00:29:34,773 --> 00:29:36,149 - That's crazy, man. - Yo! 450 00:29:38,777 --> 00:29:40,820 "Hey, Carlton, where was you at last night?" 451 00:29:40,904 --> 00:29:43,823 "Oh, me and Kid stopped in the old neighborhood." 452 00:29:43,907 --> 00:29:45,450 "We hooped with some kids." 453 00:29:45,533 --> 00:29:47,827 We're putting our story together. Follow me. Come on. 454 00:29:47,911 --> 00:29:49,871 Y'all take a picture with them cops, 455 00:29:49,954 --> 00:29:52,540 - why don't y'all take a picture with us? - Come on, say less. 456 00:29:52,624 --> 00:29:53,917 One time. Get in here. 457 00:29:54,417 --> 00:29:56,419 - Make sure you post it, though. - I got you. 458 00:29:56,503 --> 00:29:58,379 Matter of fact, tag me, and I'll repost it. 459 00:29:58,463 --> 00:29:59,380 Bet. I got you. 460 00:29:59,464 --> 00:30:01,883 I'll send some followers your way. Y'all talking or hooping? 461 00:30:01,966 --> 00:30:03,051 - We hooping. - We hooping? 462 00:30:03,134 --> 00:30:05,237 - Let's play. Two on two? - Yeah, let's get it. 463 00:30:05,261 --> 00:30:07,021 Me and my brother against y'all. Come on, C! 464 00:30:07,055 --> 00:30:08,640 Let's bust their ass real quick. 465 00:30:08,723 --> 00:30:10,642 - That ain't happening. - Shit. 466 00:30:10,725 --> 00:30:11,976 - Shit. - Come on. 467 00:30:12,060 --> 00:30:12,894 Twenty-one? 468 00:30:12,977 --> 00:30:14,062 Twenty-one, by one. 469 00:30:14,604 --> 00:30:15,604 Ah. Ah. 470 00:30:15,647 --> 00:30:17,315 Ooh, hoo, hoo, hoo! 471 00:30:17,398 --> 00:30:18,316 Whoo! 472 00:30:18,399 --> 00:30:19,609 Oh, oh, ooh! 473 00:30:21,194 --> 00:30:23,154 - That's money, C! Money, C! - Oh! 36351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.