All language subtitles for The.Flash.S02E16.1080p.10bit.BR.6CH.x265.HEVC.Vyndros.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,376 --> 00:00:06,222
My name is Barry Allen,
and I am the fastest man alive.
2
00:00:07,424 --> 00:00:10,098
To the outside world,
I'm an ordinary forensic scientist,
3
00:00:10,343 --> 00:00:12,938
but secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R. Labs,
4
00:00:13,346 --> 00:00:16,271
I fight crime
and find other meta-humans like me.
5
00:00:17,016 --> 00:00:18,893
I hunted down the man
who killed my mother,
6
00:00:19,060 --> 00:00:21,984
but in doing so,
I opened up our world to new threats.
7
00:00:22,606 --> 00:00:25,280
And I am the only one
fast enough to stop them.
8
00:00:25,650 --> 00:00:27,618
I am the Flash.
9
00:00:28,528 --> 00:00:30,121
Previously on The Flash...
10
00:00:30,696 --> 00:00:32,289
We got Turtle locked up
in the pipeline.
11
00:00:32,448 --> 00:00:34,792
All we got to do is use him to figure out
how to steal Zoom's speed.
12
00:00:35,076 --> 00:00:36,829
That might take longer than we thought.
13
00:00:37,119 --> 00:00:38,542
- Why's that?
- Because Turtle's dead.
14
00:00:38,704 --> 00:00:40,878
You need to figure out
what triggers your vibes.
15
00:00:41,082 --> 00:00:43,506
Sometimes it's when I touch
something that belongs to a breacher,
16
00:00:43,668 --> 00:00:45,091
sometimes itjust happens.
17
00:00:45,295 --> 00:00:46,295
There's always a cause.
18
00:00:46,630 --> 00:00:48,051
We're going to help you save Jesse.
19
00:00:48,840 --> 00:00:51,514
What? You want me to leave everything
I have here? I mean, my life?
20
00:00:51,676 --> 00:00:54,146
You don't have a life here anymore.
Zoom is too powerful.
21
00:00:54,679 --> 00:00:55,896
Close it! Close it now!
22
00:00:58,307 --> 00:00:59,479
No!
23
00:01:00,268 --> 00:01:01,771
Jay's death was not in vain.
24
00:01:01,936 --> 00:01:03,314
We will meet Zoom again.
25
00:01:03,479 --> 00:01:06,233
And the next time, I will beat him.
Whoever that monster is.
26
00:01:20,956 --> 00:01:22,332
Whoo-hoo!
27
00:01:22,498 --> 00:01:24,466
Uh... It didn't look this deep on the map.
28
00:01:25,085 --> 00:01:28,009
That's 'cause maps are flat.
This is like 1,000 feet deep.
29
00:01:28,254 --> 00:01:29,757
Well, you wanna get faster,
30
00:01:29,923 --> 00:01:32,472
maybe plummeting to your death
is the motivation you need.
31
00:01:33,051 --> 00:01:36,305
So, to reach escape velocity,
you're gonna have to go...
32
00:01:38,807 --> 00:01:39,807
That fast.
33
00:01:40,391 --> 00:01:42,735
Well, that fast is impossible.
I can promise you that.
34
00:01:42,894 --> 00:01:44,316
Uh-uh! Uh-uh!
35
00:01:44,521 --> 00:01:46,272
"Nothing in life is promised
except death."
36
00:01:47,356 --> 00:01:49,825
- Edgar Allen Poe?
- Kanye West.
37
00:01:50,152 --> 00:01:51,448
If it makes you feel any better,
38
00:01:51,611 --> 00:01:54,206
Evel Knievel cleared a line of cars
that was twice this long,
39
00:01:54,364 --> 00:01:55,615
and he didn't even have super powers.
40
00:01:55,990 --> 00:01:59,085
Ah, unless you count that sweet-ass ride.
41
00:01:59,578 --> 00:02:01,376
- Do you hear yourself?
- Well, look,
42
00:02:01,621 --> 00:02:04,000
you're gonna be fine. I'm 80% sure of it.
43
00:02:04,165 --> 00:02:05,212
- Okay.
- 76.
44
00:02:05,792 --> 00:02:08,635
Like, a strong 72. I can't stop.
Caitlin, help.
45
00:02:09,462 --> 00:02:11,591
If you don't feel ready,
you probably shouldn't do it.
46
00:02:12,924 --> 00:02:15,018
- Not helpful.
- Look, Zoom's still out there.
47
00:02:15,468 --> 00:02:18,222
And once I find a way back to Earth-2,
I have to be faster than him.
48
00:02:18,430 --> 00:02:20,022
And I mean, right now,
49
00:02:21,057 --> 00:02:22,604
I wasn't even fast enough to save Jay.
50
00:02:25,687 --> 00:02:26,687
I have to try.
51
00:02:53,924 --> 00:02:55,096
He's going to make it.
52
00:03:01,098 --> 00:03:02,520
- No.
- Oh, damn.
53
00:03:16,278 --> 00:03:18,532
"Why'd you have to bring those drones
along, Cisco?"
54
00:03:18,699 --> 00:03:20,793
"Oh, I don't know."
You're welcome, everyone.
55
00:03:31,127 --> 00:03:33,801
Time projects include
releases of solo albums.
56
00:03:34,088 --> 00:03:38,264
Pop music would never be the same
after Beyoncé left Destiny's Child.
57
00:03:38,468 --> 00:03:39,639
Wait, that doesn't make any sense.
58
00:03:40,679 --> 00:03:41,930
D0 they mean Senator Knowles?
59
00:03:47,394 --> 00:03:48,646
- Scooch.
- What?
60
00:03:50,229 --> 00:03:51,526
Oh, how'd it go?
61
00:03:52,022 --> 00:03:54,276
Well, he's not a red splat
on the side of a mountain.
62
00:03:54,651 --> 00:03:56,824
- That's our new definition of success?
- Lt's one of them.
63
00:03:57,403 --> 00:03:58,872
- So, you didn't make the canyon jump?
- Nah-uh.
64
00:03:59,114 --> 00:04:00,536
What else can we try?
65
00:04:01,407 --> 00:04:02,705
A bigger canyon?
66
00:04:03,909 --> 00:04:05,002
Okay, fine, no more canyons.
67
00:04:05,162 --> 00:04:07,381
I know I can crack this,
I've just been going about it wrong.
68
00:04:07,538 --> 00:04:08,836
I need to find my leg up.
69
00:04:08,998 --> 00:04:10,251
Have we factored in drag?
70
00:04:10,709 --> 00:04:13,132
- Wells, can we re-run the simulation?
- Let it go for now.
71
00:04:13,919 --> 00:04:15,171
Zoom's still out there.
72
00:04:15,629 --> 00:04:17,598
He's terrorizing a whole world
full of people. Yourworld.
73
00:04:17,757 --> 00:04:19,100
I'm not doing this for fun.
74
00:04:19,300 --> 00:04:20,927
Barry, we've been working on this
all week.
75
00:04:21,177 --> 00:04:22,430
You're tired. We're tired.
76
00:04:22,678 --> 00:04:24,271
Yeah. What we need is some downtime.
77
00:04:24,889 --> 00:04:28,860
Downtime leads to increased productivity,
ergo we have to have fun.
78
00:04:30,687 --> 00:04:34,112
And the best way to have fun
is for us to go out to the club.
79
00:04:34,691 --> 00:04:37,365
Am I right? Team Flash. Let's get turnt.
80
00:04:38,694 --> 00:04:39,947
No, but seriously. We need a break.
81
00:04:40,154 --> 00:04:41,281
You know, I think Cisco's right.
82
00:04:41,447 --> 00:04:43,370
And if I'm saying we need a break,
then you know it's serious.
83
00:04:43,533 --> 00:04:46,456
All right then. Let's go out tonight.
84
00:04:47,204 --> 00:04:48,797
Oh, yeah. Can I go?
85
00:04:51,207 --> 00:04:52,459
Over my dead body.
86
00:04:52,667 --> 00:04:55,545
Look, just 'cause you're stuck in this lab
all day doesn't mean I should be, too.
87
00:04:55,754 --> 00:04:57,802
Over my rotting corpse.
88
00:04:58,088 --> 00:05:00,341
Look, what happened to trying new things,
meeting new people?
89
00:05:00,550 --> 00:05:01,892
You said
I should start a life here, right?
90
00:05:02,134 --> 00:05:03,603
And Zoom's over there and we're over here.
91
00:05:03,803 --> 00:05:05,271
So, there's nothing to worry about.
92
00:05:05,471 --> 00:05:07,473
There's always
something to worry about.
93
00:05:07,848 --> 00:05:11,603
Okay. Well, you said Barry and them are
good people and I should get to know them.
94
00:05:14,855 --> 00:05:16,324
- I did.
- Yeah.
95
00:05:16,483 --> 00:05:18,326
And you know they'll keep me safe,
no matter what.
96
00:05:18,651 --> 00:05:21,997
Look, I have a life to live, Dad,
and a whole world to explore. Please?
97
00:05:22,863 --> 00:05:23,865
Please?
98
00:05:29,495 --> 00:05:30,668
- Fine.
- Yes.
99
00:05:31,122 --> 00:05:33,716
But if you're gonna go,
you should take protection.
100
00:05:34,375 --> 00:05:35,593
Oh, uh...
101
00:05:35,752 --> 00:05:36,923
Dad, I don't need...
102
00:05:37,295 --> 00:05:39,423
I don't know what you thought
I was gonna be doing, but I...
103
00:05:41,966 --> 00:05:43,935
Oh, right.
104
00:05:45,011 --> 00:05:46,853
I mean, is it necessary?
It's kind of, you know...
105
00:05:47,680 --> 00:05:50,355
Or I can always build you
an inescapable daughter cube.
106
00:05:51,810 --> 00:05:52,810
Funny.
107
00:05:53,019 --> 00:05:54,316
You know I'd get out, though, right?
108
00:05:56,355 --> 00:05:57,824
All right, fine.
109
00:05:58,441 --> 00:05:59,442
I'll do it.
110
00:06:00,901 --> 00:06:01,903
Thank you.
111
00:06:26,011 --> 00:06:28,855
Oh, God, sorry. It keeps doing that.
My dad made me wear it.
112
00:06:29,014 --> 00:06:30,014
Don't worry about it. It's all good.
113
00:06:30,180 --> 00:06:33,810
I'm really glad you came, Jesse.
Even though this place is less than ideal.
114
00:06:34,728 --> 00:06:36,149
Hey. Toast?
115
00:06:38,981 --> 00:06:40,153
To Jay.
116
00:06:40,524 --> 00:06:42,492
I wonder what Jay would say
if he was here right now.
117
00:06:43,153 --> 00:06:46,201
"What's a Kamikaze?" And then you'd spend
10 minutes explaining it.
118
00:06:46,488 --> 00:06:48,490
And he'd say, "Just kidding,
we have those on Earth-2."
119
00:06:49,158 --> 00:06:50,502
Yeah, well, we don't have those, so...
120
00:06:50,659 --> 00:06:52,536
Hey, uh-uh! I'm sorry, Miss Underage.
121
00:06:52,704 --> 00:06:55,081
None of us plan on getting murdered
by your father tonight.
122
00:06:55,247 --> 00:06:57,216
- Oh, whatever, he's all talk.
- Mmm-hmm.
123
00:06:59,002 --> 00:07:00,595
- Yo, guys, what's up?
- Hey.
124
00:07:01,713 --> 00:07:02,930
Glad you could make it.
125
00:07:04,007 --> 00:07:05,384
- What's up, Wally?
- Hey.
126
00:07:05,591 --> 00:07:07,343
Interesting choice of venue.
127
00:07:07,677 --> 00:07:09,678
- The tic-tac-toe theme is cool.
- Barry picked it.
128
00:07:09,846 --> 00:07:11,062
For real?
129
00:07:11,221 --> 00:07:14,600
Yeah, I picked it. I don't go out much.
It had four stars on Yelp, so...
130
00:07:14,809 --> 00:07:16,685
- Okay, fair enough.
- So, who's this?
131
00:07:17,562 --> 00:07:19,360
This is Wally. He's my...
132
00:07:20,356 --> 00:07:21,528
Foster...
133
00:07:21,899 --> 00:07:23,276
Step, adopted...
134
00:07:23,692 --> 00:07:26,321
This is Wall... He's my new friend.
This is Jesse.
135
00:07:27,279 --> 00:07:29,122
- Oh, hi.
- Hey.
136
00:07:29,406 --> 00:07:30,908
So, Jesse, are you new in town?
137
00:07:31,451 --> 00:07:33,418
Uh, yeah. You could say that.
138
00:07:33,577 --> 00:07:35,500
Yeah. Me, too. Are you from far away?
139
00:07:35,829 --> 00:07:37,127
Like you wouldn't believe.
140
00:07:37,874 --> 00:07:39,716
Oh, uh...
141
00:07:39,918 --> 00:07:41,966
You know what? Would you just excuse me?
142
00:07:42,379 --> 00:07:45,302
Uh, I Just need to go powder my watch.
143
00:07:49,511 --> 00:07:52,139
Hey, so I know
I'm practically your brother
144
00:07:52,346 --> 00:07:55,442
and I'm, like, half Jay's size, but uh...
145
00:07:56,058 --> 00:07:57,731
- You wanna dance?
- Sure.
146
00:07:58,185 --> 00:07:59,403
Come on. Let's go.
147
00:08:07,696 --> 00:08:09,322
Stupid watch.
148
00:08:10,490 --> 00:08:13,834
All right, buddy,
you have beeped your last beep.
149
00:08:17,997 --> 00:08:20,000
Something else rising also.
150
00:08:20,250 --> 00:08:22,798
Some dark instinct
151
00:08:23,002 --> 00:08:26,427
about what I would do to the person
who had taken you.
152
00:08:26,964 --> 00:08:28,466
The things I would do...
153
00:08:40,729 --> 00:08:42,230
So, how's Wally doing?
154
00:08:42,855 --> 00:08:45,450
Yeah, he's good.
He's just diving into his schoolwork.
155
00:08:46,025 --> 00:08:47,447
- Good. I'm glad.
- Yeah.
156
00:08:49,653 --> 00:08:50,905
Oh, God.
157
00:08:56,911 --> 00:09:01,586
Promise me, if we ever do get married,
you will not do that dance at our wedding.
158
00:09:01,791 --> 00:09:03,634
Oh, I can promise you that.
159
00:09:04,168 --> 00:09:06,513
Not the wedding, the dancing.
160
00:09:08,840 --> 00:09:09,841
What?
161
00:09:11,009 --> 00:09:13,852
I don't know. I Just think it's weird
that we're married in the future
162
00:09:14,011 --> 00:09:16,434
and on Earth-2.
163
00:09:17,639 --> 00:09:21,644
I wonder what our married doppelgangers
are doing tonight?
164
00:09:22,312 --> 00:09:25,155
Probably Earth-2's equivalent
of Netflix and chill.
165
00:09:26,732 --> 00:09:28,360
Sounds nice. I mean, for them.
166
00:09:43,582 --> 00:09:45,085
- Who was it?
- It was the Flash.
167
00:09:45,250 --> 00:09:46,342
My wallet's gone.
168
00:09:46,668 --> 00:09:47,716
Someone took my purse.
169
00:10:06,523 --> 00:10:07,899
And who the hell are you?
170
00:10:13,446 --> 00:10:15,163
Okay, I got it. Thanks, man.
171
00:10:15,532 --> 00:10:16,703
- Hey. Excuse me.
- Hey.
172
00:10:16,950 --> 00:10:19,452
What happened last night?
I know you didn't rob these people.
173
00:10:19,619 --> 00:10:21,166
No, I was bored.
Just thought I'd have some fun.
174
00:10:21,370 --> 00:10:22,462
Well, look, whoever did this,
175
00:10:22,621 --> 00:10:25,341
they got everyone within a 10-block radius
in under six minutes.
176
00:10:25,542 --> 00:10:26,588
You couldn't catch him?
177
00:10:26,793 --> 00:10:28,215
No, this speedster's faster than me,
I guess.
178
00:10:28,418 --> 00:10:30,136
Unbelievable. Hey, babe.
179
00:10:30,337 --> 00:10:32,215
Hey, so I spoke to that girl over there.
180
00:10:32,381 --> 00:10:34,679
She snapped a photo of the red blur.
181
00:10:36,427 --> 00:10:38,303
- Look familiar?
- This is not good.
182
00:10:39,096 --> 00:10:41,645
I know. It looks exactly like the photo
I took of you last year.
183
00:10:42,475 --> 00:10:44,568
Don't worry, we'll figure it out.
We always do.
184
00:10:44,811 --> 00:10:45,903
Hey.
185
00:10:46,520 --> 00:10:47,522
Oh, it's work. I gotta go.
Keep me posted, okay?
186
00:10:47,688 --> 00:10:48,735
Yeah.
187
00:10:48,898 --> 00:10:51,400
Joe, I don't want people thinking
the Flash is a petty thief.
188
00:10:51,650 --> 00:10:54,529
Well, we need to get to work
squashing those rumors before they spread.
189
00:10:57,573 --> 00:11:00,874
Here it is, people.
Evidence that the Flash has gone rogue.
190
00:11:01,451 --> 00:11:03,203
Couldn't it be
the speedster in the helmet?
191
00:11:03,370 --> 00:11:05,248
The photo speaks for itself,
no helmet glare,
192
00:11:05,498 --> 00:11:07,921
confirming that
this is the Scarlet Speedster.
193
00:11:08,333 --> 00:11:09,460
We're going to expose him as a fraud.
194
00:11:09,918 --> 00:11:11,466
McKay, lwant you
at the police department,
195
00:11:11,629 --> 00:11:13,130
getting any interview you can.
196
00:11:13,423 --> 00:11:14,720
- Okay, on it.
- Williams,
197
00:11:14,923 --> 00:11:16,015
eye-witness encounters.
198
00:11:16,259 --> 00:11:18,682
The people of this city
need to know what it feels like
199
00:11:18,845 --> 00:11:20,643
to be robbed by a hero.
200
00:11:21,346 --> 00:11:23,691
West. I want you to do a piece on it.
201
00:11:24,100 --> 00:11:26,943
From your perspective. You were there
last night, and you've seen him in action.
202
00:11:27,102 --> 00:11:29,822
Okay, but why would the Flash need to
make off with a couple of hundred bucks
203
00:11:29,980 --> 00:11:33,405
when he's saved so many lives?
I mean, he is, actually, a hero.
204
00:11:33,735 --> 00:11:36,363
Iris, you're a smart woman.
You can't be that naive.
205
00:11:36,778 --> 00:11:40,033
We live in a city full of meta-humans
who continually do whatever they want.
206
00:11:40,240 --> 00:11:41,288
The Flash included.
207
00:11:42,368 --> 00:11:43,494
Write it up.
208
00:11:43,661 --> 00:11:45,959
His journey from streak to freak.
209
00:11:47,331 --> 00:11:49,379
Due on my desk tomorrow.
210
00:12:08,977 --> 00:12:10,730
So, fun night?
211
00:12:12,273 --> 00:12:13,990
Before all the chaos broke loose?
212
00:12:17,153 --> 00:12:22,125
That I would do anything to get you back.
213
00:12:22,825 --> 00:12:24,668
Including killing a man.
214
00:12:26,412 --> 00:12:28,880
Tell me I'm not hearing this right.
215
00:12:35,421 --> 00:12:36,422
No, that's true.
216
00:12:39,759 --> 00:12:40,759
Zoom had you.
217
00:12:42,095 --> 00:12:43,812
Zoom needed the Flash's speed.
218
00:12:45,514 --> 00:12:46,687
And it was him or you.
219
00:12:48,433 --> 00:12:51,312
And I was not going to lose you.
220
00:12:52,187 --> 00:12:53,360
You know, you were my hero.
221
00:12:54,774 --> 00:12:56,868
My dad, the brilliant scientist,
222
00:12:57,025 --> 00:12:58,869
who could accomplish anything
he put his mind to.
223
00:12:59,528 --> 00:13:01,201
Who taught me I could never dream too big.
224
00:13:01,697 --> 00:13:02,745
But now?
225
00:13:05,284 --> 00:13:06,376
Now you're a killer.
226
00:13:06,535 --> 00:13:08,754
- And I barely recognize you at all.
- Jesse...
227
00:13:08,913 --> 00:13:09,913
No, no, no, don't.
228
00:13:10,081 --> 00:13:11,798
Don't worry, I'm not going far.
229
00:13:15,544 --> 00:13:17,388
And where did this speedster
even come from?
230
00:13:17,713 --> 00:13:18,715
I don't know, man.
231
00:13:18,880 --> 00:13:21,759
All I know is, that blur made
60 smackaroos off of me.
232
00:13:21,926 --> 00:13:23,052
Ridiculous.
233
00:13:23,260 --> 00:13:24,763
Maybe it's another one of
Zoom's henchmen somehow?
234
00:13:25,013 --> 00:13:26,139
The breaches are closed.
235
00:13:26,306 --> 00:13:29,230
The only other way to become a speedster's
from a particle accelerator explosion.
236
00:13:29,392 --> 00:13:32,566
Okay, but then why only
make yourself known now?
237
00:13:32,854 --> 00:13:35,231
You see what I'm saying? We would've
had to seen them in action before.
238
00:13:35,398 --> 00:13:36,615
I'm not saying it makes sense.
I'm just saying,
239
00:13:36,816 --> 00:13:38,442
that's the only other way
to become a speedster.
240
00:13:38,860 --> 00:13:41,283
Actually, there's another way.
241
00:13:46,576 --> 00:13:47,918
It's called Velocity-Nine.
242
00:13:48,161 --> 00:13:50,710
Ooh, it's a sexy-ass name. What is it?
243
00:13:51,121 --> 00:13:52,123
It's a speed drug.
244
00:13:52,331 --> 00:13:55,427
Jay took it when you were on Earth-2
to save the city from a meta-human.
245
00:13:56,001 --> 00:13:57,003
What?
246
00:13:57,586 --> 00:14:00,635
- How could you not tell me this?
- I promised Jay I wouldn't.
247
00:14:01,256 --> 00:14:03,509
Jay? What do you... Why?
248
00:14:04,844 --> 00:14:08,269
Because Jay knew
how dangerous this drug is.
249
00:14:08,597 --> 00:14:10,975
I should know, Barry.
Snow and I worked on it together.
250
00:14:13,061 --> 00:14:15,154
Guys, I've been busting my butt out there,
251
00:14:15,730 --> 00:14:16,947
pushing myself to the limit,
252
00:14:17,440 --> 00:14:20,114
trying to get better, trying to be faster,
and you're telling me
253
00:14:20,360 --> 00:14:22,783
That there's been something
this whole time that could've helped me?
254
00:14:22,986 --> 00:14:24,283
This could've helped me take down Zoom.
255
00:14:24,614 --> 00:14:26,581
It could've helped me save Earth-2 Joe.
256
00:14:27,075 --> 00:14:28,621
- Save Jay.
- Jay was sick.
257
00:14:29,118 --> 00:14:33,418
The drug he took to regain his speed
was also causing cellular degeneration.
258
00:14:34,123 --> 00:14:35,466
It was killing him.
259
00:14:36,375 --> 00:14:38,754
I tried to help. I tried to find a cure.
260
00:14:38,961 --> 00:14:41,304
But in all my experiments,
the effects were just temporary.
261
00:14:42,465 --> 00:14:44,216
The V-Nine is deadly.
262
00:14:45,092 --> 00:14:47,767
Why not tell me this?
Why keep me in the dark?
263
00:14:48,638 --> 00:14:49,684
Caitlin...
264
00:14:51,932 --> 00:14:53,309
Where am I?
265
00:15:03,528 --> 00:15:05,029
- Are you okay?
- Did you vibe?
266
00:15:05,822 --> 00:15:07,119
Uh...
267
00:15:09,325 --> 00:15:10,371
Meta-human.
268
00:15:11,494 --> 00:15:13,667
Yeah. Social media app for the win.
269
00:15:13,955 --> 00:15:15,126
Bad Flash is back.
270
00:15:18,793 --> 00:15:19,840
Bad Flash.
271
00:15:20,168 --> 00:15:23,013
Ugh, what? No. Losing my touch over here.
272
00:15:33,724 --> 00:15:36,567
He's coming up on Fifth and Everett.
You can use the alley to cut him off.
273
00:16:00,042 --> 00:16:02,043
A lady speedster.
274
00:16:02,211 --> 00:16:04,178
It only took us two years,
but we finally got one.
275
00:16:04,337 --> 00:16:05,634
A lady speedster.
276
00:16:05,798 --> 00:16:09,644
Hey, here's a question for you.
Purely scientific. Was she good looking?
277
00:16:11,011 --> 00:16:13,389
Yeah, I was a little busy
getting my ass handed to me,
278
00:16:13,556 --> 00:16:15,229
- so I didn't really notice.
- Right, right, right.
279
00:16:15,475 --> 00:16:17,067
But you know, next time, for science?
280
00:16:17,268 --> 00:16:19,395
Okay, yeah.
Next time she punches me in the face,
281
00:16:19,562 --> 00:16:21,360
- I'll be sure to get her number.
- There you go.
282
00:16:21,730 --> 00:16:23,732
But the question remains, who is she?
283
00:16:24,107 --> 00:16:25,360
I have no idea.
284
00:16:25,567 --> 00:16:26,990
We could run her
through the facial recognition.
285
00:16:27,195 --> 00:16:29,243
- She had a mask on.
- What was her suit like?
286
00:16:29,489 --> 00:16:31,206
- Hey.
- Hey, it's a valid question.
287
00:16:31,407 --> 00:16:33,283
It is, actually.
How was her suit constructed?
288
00:16:34,076 --> 00:16:36,453
I, uh... lt was good. lt was very good.
289
00:16:36,913 --> 00:16:42,591
It was like mine. It was made by somebody
who understands the needs of a speedster.
290
00:16:43,001 --> 00:16:46,221
So, that would be someone
with access to tech and a lab.
291
00:16:47,380 --> 00:16:49,600
Oh, no, I'm having a very bad thought.
292
00:16:54,346 --> 00:16:55,472
When I designed V-Nine,
293
00:16:55,639 --> 00:16:57,893
I was having trouble
reformatting the extracellular matrix.
294
00:16:58,100 --> 00:17:00,443
So, I called a colleague of mine
at Mercury Labs for some assistance.
295
00:17:00,852 --> 00:17:02,024
Eliza Harmon.
296
00:17:02,270 --> 00:17:03,773
She knows how to make this speed drug?
297
00:17:04,065 --> 00:17:06,784
No. I followed the protocols
of information compartmentalization.
298
00:17:06,942 --> 00:17:08,694
I only gave her
three of the eight components
299
00:17:08,861 --> 00:17:10,328
necessary for V-Nine's structure.
300
00:17:10,738 --> 00:17:12,580
Okay, so she didn't have the full recipe?
301
00:17:12,865 --> 00:17:15,038
Unless she reverse engineered
her own V-Nine.
302
00:17:15,284 --> 00:17:17,537
Eliza's a genius.
But that's way out of character for her.
303
00:17:17,912 --> 00:17:19,630
- Well, it's worth taking a look.
- I'll go see her.
304
00:17:20,205 --> 00:17:21,458
Hey, I'm coming, too.
305
00:17:25,086 --> 00:17:27,588
Great. I'm gonna go train.
306
00:17:42,310 --> 00:17:43,607
Knock, knock.
307
00:17:44,771 --> 00:17:49,368
Am I hallucinating or is that disgraced
ex-Mercury's employee, Caitlin Snow?
308
00:17:49,652 --> 00:17:52,747
Eliza Harmon, burning the midnight oil.
Don't you ever take a break?
309
00:17:52,904 --> 00:17:55,578
Well, you know what they say, these
thiocyanate ions won't bond themselves.
310
00:17:56,450 --> 00:17:57,576
- Hi.
- Hi.
311
00:17:58,952 --> 00:18:00,625
Who is your handsome friend?
312
00:18:01,163 --> 00:18:02,664
Detective Joe West, ma'am.
313
00:18:03,082 --> 00:18:04,880
Detective, what brings you around
these parts?
314
00:18:05,166 --> 00:18:06,634
Well, it's a funny story.
315
00:18:06,876 --> 00:18:09,505
You know how there's a speedster
that's been wreaking havoc on the city?
316
00:18:09,838 --> 00:18:11,465
Yeah. I heard the Flash went nuts.
317
00:18:11,840 --> 00:18:13,012
Fame will do it to you.
318
00:18:13,174 --> 00:18:14,893
I guess some people
just can't handle the limelight, right?
319
00:18:15,219 --> 00:18:17,688
Well, we happen to know
it was someone else.
320
00:18:17,930 --> 00:18:19,682
That's why we're here looking into this.
321
00:18:21,474 --> 00:18:23,818
Wow! How very Law & Order of you, Caitlin.
322
00:18:27,355 --> 00:18:30,404
Do you remember that formula that you were
helping me with a few months ago?
323
00:18:30,859 --> 00:18:34,114
- Uh, yeah, vaguely.
- We think that it was somehow involved.
324
00:18:34,572 --> 00:18:35,949
How? What did you have me working on?
325
00:18:36,156 --> 00:18:39,877
It's classified, but let's just say
it was some kind of enhancement.
326
00:18:40,744 --> 00:18:42,587
And we're afraid
that my research was stolen.
327
00:18:43,038 --> 00:18:44,382
Not from this lab?
328
00:18:46,875 --> 00:18:50,550
Okay, uh, between you and me,
the place is pretty vulnerable.
329
00:18:51,212 --> 00:18:52,714
Ever since that break-in a few months ago,
330
00:18:53,089 --> 00:18:55,683
some of us think McGee
hasn't sufficiently stepped up security.
331
00:18:56,009 --> 00:18:57,432
But I kept my research on lock
332
00:18:57,595 --> 00:18:59,393
and destroyed the originals
when it was given back to you.
333
00:19:00,138 --> 00:19:02,186
But, hey, you're free
to look around my lab if you want.
334
00:19:04,518 --> 00:19:05,940
Uh, I don't think that'll be necessary.
335
00:19:06,436 --> 00:19:07,858
I'm sorry. lwish I could be more help.
336
00:19:08,439 --> 00:19:10,156
It's okay. It's actually kind of a relief.
337
00:19:10,482 --> 00:19:12,029
Will you call me
if you hear anything, though?
338
00:19:12,317 --> 00:19:13,911
Of course. That's what friends are for.
339
00:19:15,820 --> 00:19:16,913
Thank you.
340
00:19:22,036 --> 00:19:24,755
- So, what do you think?
- For now? We take her at her word.
341
00:19:34,048 --> 00:19:36,049
West. How's your article coming?
342
00:19:36,592 --> 00:19:37,888
Um, great.
343
00:19:38,219 --> 00:19:42,065
I have a source who knows for a fact
that this speedster is not the Flash,
344
00:19:42,431 --> 00:19:43,773
but an imposter.
345
00:19:44,099 --> 00:19:45,271
Ah. Who's your source?
346
00:19:45,643 --> 00:19:48,112
I am not at liberty to say.
347
00:19:48,770 --> 00:19:51,115
Well, if you can't tell me your source,
I'm running the original story.
348
00:19:51,648 --> 00:19:53,491
Uh, wait, wait, wait.
349
00:19:54,609 --> 00:19:58,955
You're right. What's one unnamed source
compared to dozens of eye-witnesses.
350
00:20:00,156 --> 00:20:03,457
Honestly, I'm having a hard time
wrapping my head
351
00:20:03,661 --> 00:20:05,459
around your vision for this story.
352
00:20:06,288 --> 00:20:07,835
Something isn't adding up.
353
00:20:08,833 --> 00:20:11,426
How about we, um, talk about it some more?
354
00:20:12,795 --> 00:20:14,888
Uh, grab some coffee, what do you say?
355
00:20:15,756 --> 00:20:17,348
Coffee? Right now?
356
00:20:18,008 --> 00:20:21,103
Yeah, yeah. I mean, a little caffeine
never hurt anybody, right?
357
00:20:23,012 --> 00:20:24,138
Sure.
358
00:20:40,865 --> 00:20:42,116
I'm so tired.
359
00:20:42,282 --> 00:20:44,501
Well, you've been
pushing yourself too hard.
360
00:20:44,701 --> 00:20:46,124
No, not hard enough.
361
00:20:47,078 --> 00:20:50,834
I'm sick of always being passed over
for the grant, for the promotion.
362
00:20:51,666 --> 00:20:55,261
I'm underpaid and understaffed
and six months behind on my research.
363
00:20:55,880 --> 00:20:57,222
That's why I started all of this.
364
00:20:57,464 --> 00:20:59,262
Your problem is
you're too much of a perfectionist.
365
00:20:59,508 --> 00:21:02,182
You don't have to be.
There's beauty in chaos.
366
00:21:02,344 --> 00:21:04,096
Okay, I don't have time for chaos.
367
00:21:04,387 --> 00:21:07,016
This was supposed to fix things,
and it ended up making it worse.
368
00:21:07,307 --> 00:21:08,605
Oh, silly girl.
369
00:21:08,808 --> 00:21:11,436
You know it makes you feel better
to blow off some steam.
370
00:21:12,730 --> 00:21:15,733
You will say anything for a fix.
It's your fault we're hooked.
371
00:21:15,941 --> 00:21:17,032
It's Caitlin 's fault.
372
00:21:17,233 --> 00:21:18,986
If she didn't want us to find out
what she was working on,
373
00:21:19,236 --> 00:21:20,988
she shouldn 't have made it so damn easy.
374
00:21:36,711 --> 00:21:38,055
There's not enough for both of us.
375
00:21:38,380 --> 00:21:39,722
We need to save it for an emergency.
376
00:21:39,964 --> 00:21:40,965
You take it now.
377
00:21:41,217 --> 00:21:43,845
Worry about getting more later.
You'll thank me.
378
00:22:15,584 --> 00:22:18,086
I know what's best for us
and where to get more.
379
00:22:31,933 --> 00:22:33,435
Whatcha doing?
380
00:22:33,810 --> 00:22:35,107
- Training.
- Training.
381
00:22:35,938 --> 00:22:37,861
Allen, don't be stupid.
382
00:22:43,112 --> 00:22:44,704
I know you took the V-Nine, Allen.
383
00:22:45,530 --> 00:22:47,032
- No, I haven't.
- Oh, no?
384
00:22:47,240 --> 00:22:51,461
No. I took it. Butl haven't taken it yet.
385
00:22:51,912 --> 00:22:53,413
- Good.
- Tell me why I shouldn't.
386
00:22:54,123 --> 00:22:55,295
Figure it out.
387
00:22:57,125 --> 00:22:59,970
If the game is already rigged,
why can't I level the playing field?
388
00:23:00,170 --> 00:23:02,172
I mean, if everybody else is cheating,
how can...
389
00:23:03,798 --> 00:23:05,517
I want to be fast enough to stop Zoom
390
00:23:05,800 --> 00:23:07,973
and any speedster
that tries to hurt my friends.
391
00:23:09,012 --> 00:23:11,106
Shouldn't I use everything in my power
to do that?
392
00:23:11,307 --> 00:23:12,354
You wanna take a shortcut?
393
00:23:12,766 --> 00:23:14,063
Is that right? You wanna take a shortcut?
394
00:23:14,309 --> 00:23:15,731
Remember this, you lose
395
00:23:17,438 --> 00:23:20,317
a chunk of your humanity every time
you compromise your values.
396
00:23:23,861 --> 00:23:26,159
I'm sorry.
That's really good coming from you.
397
00:23:26,614 --> 00:23:27,740
So, don't be like me.
398
00:23:28,824 --> 00:23:30,246
Be better.
399
00:23:32,661 --> 00:23:33,662
Be like Jay.
400
00:23:52,096 --> 00:23:53,565
Are you okay?
401
00:23:54,682 --> 00:23:55,934
Oh, yeah. I'm fine.
402
00:23:59,395 --> 00:24:02,194
Hey, any luck locating our speedster,
since Eliza checked out?
403
00:24:02,441 --> 00:24:04,034
Um, I'm still working on it, but...
404
00:24:13,410 --> 00:24:14,411
Hey!
405
00:24:14,744 --> 00:24:17,373
Time to have some fun.
406
00:24:23,671 --> 00:24:25,513
Hey! Cisco!
407
00:24:26,382 --> 00:24:29,760
Hey, Joe!
Hey, she's got me in the pipeline!
408
00:24:39,894 --> 00:24:43,319
- What do you want?
- Where's the V-Nine, Caity? I need a fix.
409
00:24:44,148 --> 00:24:45,401
Eliza, is that you?
410
00:24:45,733 --> 00:24:48,407
Eliza's not here right now.
My name is Trajectory.
411
00:24:48,778 --> 00:24:50,655
Oh, why do the crazy ones
always name themselves?
412
00:24:50,905 --> 00:24:54,285
Look, Eliza, Velocity-Nine
is very dangerous, okay?
413
00:24:54,576 --> 00:24:55,919
It made a friend of mine very sick.
414
00:24:56,244 --> 00:24:58,042
And he already had the Speed Force in him.
415
00:24:58,497 --> 00:25:00,249
- Look, your cellular...
- Enough.
416
00:25:01,375 --> 00:25:05,255
You are boring me to death.
Hand over the V.
417
00:25:07,172 --> 00:25:08,673
I'm a physician. I took an oath.
418
00:25:08,840 --> 00:25:10,137
I can't give you anything
that will hurt you.
419
00:25:10,759 --> 00:25:14,104
Right. So, either hand over the V
or the cat guy gets it.
420
00:25:14,387 --> 00:25:15,388
No!
421
00:25:25,148 --> 00:25:26,946
Hey, move, now.
422
00:25:27,942 --> 00:25:30,787
Look, all the flasks are gone.
There's nothing left.
423
00:25:32,364 --> 00:25:35,334
Hey, I was really hoping
you wouldn't make me do one of those
424
00:25:35,491 --> 00:25:38,461
"I have to kill you each, one by one,
until you give me what I want."
425
00:25:38,703 --> 00:25:39,704
Oh, well.
426
00:25:40,122 --> 00:25:41,123
Wait.
427
00:25:42,040 --> 00:25:43,133
Wait.
428
00:25:45,669 --> 00:25:47,011
You want V-Nine,
429
00:25:49,673 --> 00:25:51,596
- we'll make it for you.
- Dad, you can't.
430
00:25:52,050 --> 00:25:53,802
We have all the ingredients.
431
00:25:54,845 --> 00:25:57,644
I'm not a patient person,
so better move fast.
432
00:26:04,520 --> 00:26:05,692
Aw!
433
00:26:10,986 --> 00:26:15,913
Ah, latte for me. And a Flash for you.
434
00:26:16,282 --> 00:26:18,285
Wow, this guy even gets a drink
named after him.
435
00:26:18,618 --> 00:26:19,996
Yes, he does.
436
00:26:20,244 --> 00:26:22,919
He saved a lot of people's lives.
They just want to show their appreciation.
437
00:26:23,457 --> 00:26:25,003
A little too much if you ask me.
438
00:26:26,000 --> 00:26:28,423
Why can't you see what everyone else sees?
439
00:26:28,586 --> 00:26:30,463
A few years back,
440
00:26:30,672 --> 00:26:32,720
I won the
Dornfeld Award for Investigative Reporting
441
00:26:32,883 --> 00:26:34,556
for my story
on corruption in the mayor's office.
442
00:26:35,009 --> 00:26:39,059
I investigated a man that everyone loved.
443
00:26:39,431 --> 00:26:42,526
The mayor was young, telegenic,
a former war hero.
444
00:26:43,018 --> 00:26:46,567
He was voted in with
overwhelming popular support. It was...
445
00:26:48,898 --> 00:26:52,403
But I knew that his campaign was
bought and paid for by the mob.
446
00:26:53,278 --> 00:26:55,951
Okay, but not everyone is a corrupt mayor.
447
00:26:56,448 --> 00:26:59,542
But I saw him for what everyone else
was too blind to see.
448
00:27:00,243 --> 00:27:01,540
Everyone wants a hero.
449
00:27:01,787 --> 00:27:04,006
Yeah, but in this case the Flash
actually is one.
450
00:27:04,205 --> 00:27:06,549
Iris, Iris, it's our job to...
451
00:27:07,334 --> 00:27:10,587
To ensure that people, even heroes,
are held accountable for their actions.
452
00:27:15,217 --> 00:27:17,345
So, I'm guessing,
453
00:27:18,220 --> 00:27:19,813
on your list of dating pros and cons,
454
00:27:20,221 --> 00:27:22,724
being anti-Flash is a major deal breaker.
455
00:27:24,268 --> 00:27:25,565
Um, dating pros and...
456
00:27:27,395 --> 00:27:29,022
Did you think that this...
457
00:27:29,605 --> 00:27:31,482
Oh, what? No, no. No.
458
00:27:31,650 --> 00:27:33,652
Forget what I said. I get it. You just...
459
00:27:34,318 --> 00:27:35,820
Uh, wanted to talk about the...
460
00:27:37,029 --> 00:27:38,155
Story some more...
461
00:27:39,449 --> 00:27:40,791
To stall.
462
00:27:42,869 --> 00:27:46,249
Right? Because you're trying to get out of
writing this article altogether.
463
00:27:48,208 --> 00:27:52,759
Scott, wait, please don't leave.
I'm sorry. I didn't know that this was...
464
00:27:54,423 --> 00:27:56,892
Why would you? Excuse me.
465
00:28:11,105 --> 00:28:13,107
This is what you wanted.
466
00:28:14,442 --> 00:28:15,786
Now let her go.
467
00:28:18,989 --> 00:28:23,085
How do I know the two of you didn't lace
this with a sedative to put me on my ass?
468
00:28:23,451 --> 00:28:24,795
Wouldn't do that.
469
00:28:25,953 --> 00:28:27,375
Hmm. Can never be too safe, right?
470
00:28:27,955 --> 00:28:29,583
- No.
- No!
471
00:28:38,592 --> 00:28:39,969
Thanks for the fix, Snow.
472
00:28:41,845 --> 00:28:43,939
Get Barry. Are you okay?
473
00:28:47,851 --> 00:28:50,104
- Well, good job on the cell, Cisco.
- Jesse.
474
00:28:50,269 --> 00:28:52,397
What happened?
475
00:28:52,647 --> 00:28:54,820
- Turn her on her side.
- Eliza shot her up with V-Nine.
476
00:28:54,982 --> 00:28:57,576
- She's going into shock. It's too pure.
- Stay with me, Jesse. Stay with me.
477
00:28:57,778 --> 00:28:58,950
- What do we do?
- We got to get the V-Nine
478
00:28:59,112 --> 00:29:00,864
- out of her system.
- She needs a blood transfusion.
479
00:29:01,073 --> 00:29:02,825
The new blood will flush
the drug out of her system.
480
00:29:03,157 --> 00:29:05,205
- What blood type is she?
- P-Zee negative.
481
00:29:05,493 --> 00:29:07,211
Yeah, that's not a thing
on this Earth, man.
482
00:29:07,453 --> 00:29:08,579
I'm a match.
483
00:29:11,290 --> 00:29:12,291
Jesse.
484
00:29:30,309 --> 00:29:31,356
Hey.
485
00:29:33,689 --> 00:29:35,066
What happened?
486
00:29:36,525 --> 00:29:38,868
We... You're fine. Your...
487
00:29:39,193 --> 00:29:41,241
You're going to be fine.
We got the drug out of your system.
488
00:29:42,114 --> 00:29:43,240
Oh...
489
00:29:44,031 --> 00:29:45,784
Looks like you saved the day again.
490
00:29:48,119 --> 00:29:51,670
Look, honey,
I know that this isn't enough.
491
00:29:52,290 --> 00:29:53,884
I promise you, though, I am...
492
00:29:54,792 --> 00:29:57,922
I'm going to spend the rest of my life
making it up to you for the...
493
00:29:59,923 --> 00:30:01,721
For that terrible thing that I did.
494
00:30:02,634 --> 00:30:04,135
- Yeah?
- Yes.
495
00:30:05,511 --> 00:30:08,606
And how many more terrible things
are you going to do to protect me?
496
00:30:12,227 --> 00:30:13,694
What does that mean?
497
00:30:15,230 --> 00:30:20,076
I mean, everything that you do
and everything that you have done for me,
498
00:30:21,193 --> 00:30:24,367
it's so dark, and you don't even see it.
499
00:30:24,530 --> 00:30:26,374
I mean,
you didn't even hesitate out there.
500
00:30:27,409 --> 00:30:30,333
Of course not,
I'm not going to lose you, Jesse.
501
00:30:31,038 --> 00:30:35,213
Okay, but you just gave that
crazy speedster everything she wanted,
502
00:30:35,666 --> 00:30:36,838
without even blinking.
503
00:30:37,419 --> 00:30:40,719
Without even thinking
what other lives could be at stake.
504
00:30:41,006 --> 00:30:43,474
It's myjob to keep you safe,
to protect you.
505
00:30:43,674 --> 00:30:46,679
That's myjob. That's all that matters.
506
00:30:47,011 --> 00:30:48,433
Well, maybe it shouldn't be.
507
00:30:56,645 --> 00:30:58,397
Caitlin, I know she was your friend
and all,
508
00:30:58,606 --> 00:31:00,826
but, uh, home-girl has gone cuckoo bird.
509
00:31:01,233 --> 00:31:02,780
And now she's out there with more V-Nine.
510
00:31:03,028 --> 00:31:05,201
What she doesn't know
is I put a micro-tracker in the drug.
511
00:31:05,489 --> 00:31:06,615
Mmm, that's a brilliant idea.
512
00:31:09,116 --> 00:31:11,164
You can run, but you can't hide.
513
00:31:11,577 --> 00:31:13,922
I'm the one to blame for all of this,
so I need to help fix it.
514
00:31:14,330 --> 00:31:16,799
There's plenty of blame to
go around, Snow. What's her location?
515
00:31:17,375 --> 00:31:20,800
- Central City bridge.
- Why is she running back and forth?
516
00:31:21,421 --> 00:31:22,798
Villains gonna vill.
517
00:31:23,089 --> 00:31:26,263
- She's creating friction.
- At that vibration and speed...
518
00:31:27,219 --> 00:31:28,766
- What?
- Complete chaos.
519
00:31:28,970 --> 00:31:30,392
She could destroy that whole bridge.
520
00:31:31,222 --> 00:31:32,519
And everyone on it.
521
00:32:03,422 --> 00:32:05,015
Guys, this bridge is coming down.
522
00:32:07,550 --> 00:32:09,679
Barry, there's about 200 people
on that bridge right now.
523
00:32:20,439 --> 00:32:21,440
Okay.
524
00:32:24,358 --> 00:32:25,780
You're ruining all my fun.
525
00:32:38,205 --> 00:32:39,207
No.
526
00:32:40,916 --> 00:32:43,545
Trajectory is too far away. You won't get
to her running across the river.
527
00:32:44,880 --> 00:32:46,051
I will if I jump.
528
00:32:46,714 --> 00:32:48,261
Barry, to make that jump,
you'll need to go...
529
00:32:48,884 --> 00:32:51,511
Mach 3.3. But only for a second.
530
00:32:51,802 --> 00:32:52,894
Okay.
531
00:33:20,414 --> 00:33:21,961
Yeah, buddy.
532
00:33:43,771 --> 00:33:45,148
It's over, Eliza.
533
00:33:46,650 --> 00:33:49,243
It is never over.
534
00:33:50,444 --> 00:33:51,616
Wait, hey.
535
00:33:52,614 --> 00:33:54,115
Stop doing this to yourself.
536
00:33:55,825 --> 00:33:57,451
You don't actually want to hurt anyone.
537
00:33:58,202 --> 00:34:00,422
You don't know anything about me.
538
00:34:00,829 --> 00:34:02,457
No, I know you're not a bad person.
539
00:34:03,040 --> 00:34:04,634
This is the V-Nine in your system.
540
00:34:05,292 --> 00:34:07,636
I also know what it feels
like to want to be the best.
541
00:34:08,755 --> 00:34:13,135
Makes you feel like there's not enough
time to accomplish things the right way,
542
00:34:14,344 --> 00:34:15,436
but it's a cop-out.
543
00:34:15,971 --> 00:34:17,768
And this is killing you.
544
00:34:18,306 --> 00:34:20,103
Look at yourself, Eliza, you're not well.
545
00:34:24,103 --> 00:34:25,822
Let us help you, please.
546
00:34:46,751 --> 00:34:48,219
That is all the help I need.
547
00:34:49,211 --> 00:34:52,681
How does it feel to know
that I am faster than you will ever be?
548
00:34:55,175 --> 00:34:57,769
- See you around.
- Her lightning...
549
00:34:58,722 --> 00:34:59,974
It's turning blue.
550
00:35:41,514 --> 00:35:42,856
Your article was well written.
551
00:35:44,893 --> 00:35:45,893
Thank you.
552
00:35:46,936 --> 00:35:49,438
You know, it's a lot easier to write
when it's the truth.
553
00:35:51,065 --> 00:35:52,909
Not every hero is a fraud.
554
00:35:53,568 --> 00:35:54,864
It's okay to believe in them.
555
00:35:56,153 --> 00:35:57,530
So I've been told.
556
00:35:59,199 --> 00:36:02,829
And sometimes, even greatjournalists,
557
00:36:03,411 --> 00:36:05,253
smart and brilliantjournalists,
558
00:36:05,746 --> 00:36:08,250
can misread situations.
559
00:36:09,125 --> 00:36:12,719
And sometimes,
they can be caught off guard.
560
00:36:14,422 --> 00:36:17,471
Look, about the other night,
itjust surprised me,
561
00:36:18,760 --> 00:36:20,887
but once the surprise went away...
562
00:36:27,309 --> 00:36:28,402
Not a deal breaker.
563
00:36:33,983 --> 00:36:35,235
Noted.
564
00:36:49,916 --> 00:36:51,918
- Hey, have you seen Jesse?
- No.
565
00:37:06,014 --> 00:37:07,813
Hey, Dad.
566
00:37:09,561 --> 00:37:10,733
It's me.
567
00:37:12,021 --> 00:37:13,146
Listen.
568
00:37:14,106 --> 00:37:16,405
Your job over the years
has been to shield me from harm.
569
00:37:17,402 --> 00:37:21,327
But now, it's my turn to go out
into this new world on my own,
570
00:37:21,780 --> 00:37:22,998
no shield,
571
00:37:23,824 --> 00:37:25,702
and discover what this Earth can offer.
572
00:37:27,411 --> 00:37:29,880
You know,
you are the best teacher I've ever had,
573
00:37:31,458 --> 00:37:34,632
but I don't know
what more you can teach me.
574
00:37:36,295 --> 00:37:37,387
Ilove you.
575
00:37:39,007 --> 00:37:40,509
Please don't come looking for me.
576
00:37:57,525 --> 00:38:00,074
So, Eliza just evaporated?
577
00:38:00,862 --> 00:38:01,987
From running too fast?
578
00:38:02,197 --> 00:38:04,791
It looks like cellular degeneration.
The same as Jay's.
579
00:38:05,032 --> 00:38:08,206
Jay warned us V-Nine was dangerous.
At least now, we know why.
580
00:38:10,454 --> 00:38:12,206
- You find Jesse?
- She went out.
581
00:38:16,585 --> 00:38:18,054
Barry, what is it?
582
00:38:19,713 --> 00:38:21,260
Just right before Eliza
583
00:38:22,257 --> 00:38:24,681
disappeared, her lightning,
it turned blue.
584
00:38:25,260 --> 00:38:26,262
Right.
585
00:38:26,596 --> 00:38:28,893
But what if it's a side effect
of the V-Nine?
586
00:38:29,556 --> 00:38:32,356
Yeah, but Jay took Velocity-Nine
and his lightning didn't turn blue.
587
00:38:32,559 --> 00:38:33,777
But how fast was he running?
588
00:38:34,436 --> 00:38:35,733
Not as fast as Eliza.
589
00:38:36,188 --> 00:38:39,284
All right, so what if V-Nine
is what turns your lightning blue?
590
00:38:39,733 --> 00:38:42,407
I mean, that would explain why
Zoom is so much faster than me.
591
00:38:42,653 --> 00:38:44,621
If that's true,
then that means he's sick, right?
592
00:38:44,864 --> 00:38:46,161
He's dying.
593
00:38:48,576 --> 00:38:51,750
That's why he wants your speed.
He's dying and he needs a cure.
594
00:38:54,581 --> 00:38:55,925
Same as Jay.
595
00:38:56,751 --> 00:38:57,797
No.
596
00:38:59,128 --> 00:39:00,846
Jay? No.
597
00:39:01,172 --> 00:39:04,766
He died right in front of us.
Zoom killed him right in front of us.
598
00:39:05,050 --> 00:39:07,179
Yeah, Cisco, we've seen a speedster
599
00:39:07,929 --> 00:39:10,023
be in two places at once before.
600
00:39:13,351 --> 00:39:15,273
I guess there's one way to find out.
601
00:39:18,648 --> 00:39:21,652
I guess now would be a good time to
tell you all, I've been vibing Zoom.
602
00:39:22,277 --> 00:39:23,449
What?
603
00:39:24,987 --> 00:39:25,989
For how long?
604
00:39:27,197 --> 00:39:29,496
It started when we closed the last breach.
605
00:39:31,619 --> 00:39:34,041
And every time it's happened,
I've been near that thing.
606
00:39:56,226 --> 00:39:57,523
We need to know.
607
00:40:20,543 --> 00:40:21,543
No.
608
00:40:22,753 --> 00:40:24,255
No, no.
609
00:40:29,010 --> 00:40:31,512
Cisco? What did you see?
610
00:40:34,974 --> 00:40:36,317
I saw Jay.
611
00:40:38,561 --> 00:40:39,561
He's Zoom.
612
00:40:56,954 --> 00:40:58,172
Barry!
47347