All language subtitles for Ridley.S02E06.1080p.WEBRip.x264-BAE_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:08,500 [Theme music playing] 2 00:00:08,500 --> 00:01:07,733 ♪ 3 00:01:07,733 --> 00:01:36,266 ♪ 4 00:01:36,266 --> 00:01:38,833 Ridley: Yeah, I'm finding it difficult 5 00:01:38,833 --> 00:01:40,433 what's happening at the club. 6 00:01:40,433 --> 00:01:43,033 I mean--heh!--I know it's for the best. 7 00:01:43,033 --> 00:01:45,033 You know, Annie seems to have found someone 8 00:01:45,033 --> 00:01:47,633 who genuinely loves her, 9 00:01:47,633 --> 00:01:49,633 uh, but I'm torn. 10 00:01:49,633 --> 00:01:52,233 I feel like I'm betraying Kit. 11 00:01:52,233 --> 00:01:55,433 It was her club, too, you know. [Sighs] 12 00:01:55,433 --> 00:01:59,033 The healing process has its roadblocks, 13 00:01:59,033 --> 00:02:01,500 and these feelings of betrayal 14 00:02:01,500 --> 00:02:03,100 are because you're moving on. 15 00:02:03,100 --> 00:02:05,100 Yeah. 16 00:02:05,100 --> 00:02:08,100 I mean, I know how much the club means 17 00:02:08,100 --> 00:02:10,100 to Annie, and I know I'm doing the right thing 18 00:02:10,100 --> 00:02:12,666 by handing it over to Harry, but... 19 00:02:12,666 --> 00:02:15,733 I just can't seem to warm to him as a person, do you know? 20 00:02:15,733 --> 00:02:19,300 I mean, I know it's crazy, but, uh, 21 00:02:19,300 --> 00:02:21,900 I--I'm gonna have to make my peace with him, 22 00:02:21,900 --> 00:02:23,900 for Annie's sake. 23 00:02:23,900 --> 00:02:25,900 [Sighs] 24 00:02:25,900 --> 00:02:28,600 Just don't want to lose her friendship. 25 00:02:28,600 --> 00:02:31,966 Have you opened up about your feelings with Annie? 26 00:02:31,966 --> 00:02:34,333 No. 27 00:02:34,333 --> 00:02:37,766 Well, maybe you should try. 28 00:02:37,766 --> 00:02:39,766 Yeah. 29 00:02:39,766 --> 00:02:41,766 Maybe. 30 00:02:41,766 --> 00:02:46,833 ♪ 31 00:02:46,833 --> 00:02:49,433 Darren: Ridley. [Door closes] 32 00:02:49,433 --> 00:02:51,433 Heard about Carol. Oh, yeah. 33 00:02:51,433 --> 00:02:53,433 Well, listen, it was never my intention for her 34 00:02:53,433 --> 00:02:55,433 to be taken off the case, but now that she's gone, 35 00:02:55,433 --> 00:02:57,433 I could do with your help. Absolutely. 36 00:02:57,433 --> 00:02:59,033 Well, I've been doing some more digging 37 00:02:59,033 --> 00:03:00,633 into Oliver's bank account. 38 00:03:00,633 --> 00:03:02,300 The jewelry purchase was a ring. 39 00:03:02,300 --> 00:03:03,933 All right. When was that bought? 40 00:03:03,933 --> 00:03:05,533 The purchase was made the day before he was murdered, 41 00:03:05,533 --> 00:03:07,333 but we're getting the receipt sent over. 42 00:03:07,333 --> 00:03:09,133 Ah, OK. Well, that's the engagement ring sorted. 43 00:03:09,133 --> 00:03:10,733 What about the rest of the money? 44 00:03:10,733 --> 00:03:12,333 Now, where is he getting that? 45 00:03:12,333 --> 00:03:14,333 Have we got access to the Grant Company accounts? 46 00:03:14,333 --> 00:03:16,333 No, the account responsible for the deposits have been 47 00:03:16,333 --> 00:03:18,533 closed, but we're working on getting the statements. 48 00:03:18,533 --> 00:03:20,733 But we've got something else. 49 00:03:20,733 --> 00:03:23,066 When running number plates, we found another car 50 00:03:23,066 --> 00:03:25,566 that visited the track in the last few weeks. 51 00:03:25,566 --> 00:03:27,833 The car belongs to Sarita Grant. 52 00:03:27,833 --> 00:03:32,233 ♪ 53 00:03:32,233 --> 00:03:34,833 Please, come through. 54 00:03:34,833 --> 00:03:37,433 ♪ 55 00:03:37,433 --> 00:03:39,833 It's a very difficult time for the family. 56 00:03:39,833 --> 00:03:42,033 Ridley: Yes, thank you for seeing us, Sarita. 57 00:03:42,033 --> 00:03:44,000 What is this concerning? We're here to get 58 00:03:44,000 --> 00:03:46,200 to the bottom of Oliver's spending. 59 00:03:46,200 --> 00:03:47,800 You are not the only one. 60 00:03:47,800 --> 00:03:49,800 Well, we think you know a little more 61 00:03:49,800 --> 00:03:51,400 than you're telling us. 62 00:03:51,400 --> 00:03:54,000 His personal accounts show expenses totaling 63 00:03:54,000 --> 00:03:56,600 close to 300,000 in only a few months. 64 00:03:56,600 --> 00:03:58,600 Well, that's news to me. 65 00:03:58,600 --> 00:04:00,600 Well, we got a warrant, 66 00:04:00,600 --> 00:04:02,666 and we went through your accountant 67 00:04:02,666 --> 00:04:05,666 to access your expenses account. 68 00:04:05,666 --> 00:04:08,066 An account you closed days ago, 69 00:04:08,066 --> 00:04:10,066 but we recovered those deleted files 70 00:04:10,066 --> 00:04:12,066 from your computer server. 71 00:04:12,066 --> 00:04:14,066 Ridley: You transferred company money to cover 72 00:04:14,066 --> 00:04:16,266 Oliver's losses. Why? 73 00:04:16,266 --> 00:04:20,833 You know what the money was for. I had to help my son. 74 00:04:20,833 --> 00:04:23,233 So you siphoned off company money to what, 75 00:04:23,233 --> 00:04:26,233 pay for his expensive habits? 76 00:04:26,233 --> 00:04:28,666 Oliver's car wasn't the only car 77 00:04:28,666 --> 00:04:30,966 that visited a go kart track, 78 00:04:30,966 --> 00:04:33,200 a known drug hotspot he used. 79 00:04:33,200 --> 00:04:35,466 You were there two weeks ago. 80 00:04:45,166 --> 00:04:47,233 Please, take a seat. 81 00:04:54,766 --> 00:05:00,433 Oliver had racked up debts with these awful people. 82 00:05:00,433 --> 00:05:02,166 Was constantly asking me for money. 83 00:05:02,166 --> 00:05:04,600 Well, in the end, I couldn't just keep agreeing to it. 84 00:05:04,600 --> 00:05:06,900 So you went to the track. 85 00:05:06,900 --> 00:05:09,233 And then what happened? 86 00:05:09,233 --> 00:05:13,300 Well, I met this man there--Matt. 87 00:05:13,300 --> 00:05:16,366 It was really humiliating, 88 00:05:16,366 --> 00:05:18,966 but I just wanted the issue dealt with, 89 00:05:18,966 --> 00:05:21,766 so I paid this Matt whatever he said 90 00:05:21,766 --> 00:05:24,166 that Oliver owed him and then prayed 91 00:05:24,166 --> 00:05:25,833 that that was the end of the matter. 92 00:05:25,833 --> 00:05:28,633 And then Lewis noticed these huge losses 93 00:05:28,633 --> 00:05:31,633 across the accounts and raised the alarm, 94 00:05:31,633 --> 00:05:34,800 but you hid the truth from him. I mean, why did you do that? 95 00:05:34,800 --> 00:05:36,800 Lewis is my son. 96 00:05:36,800 --> 00:05:39,400 I love him, 97 00:05:39,400 --> 00:05:43,066 but my trust in him was not the same as before. 98 00:05:44,666 --> 00:05:49,000 I mean, what would make you lose trust in your son? 99 00:05:49,000 --> 00:05:52,900 He turned his back on me, to keep in 100 00:05:52,900 --> 00:05:55,733 with his cheating father's good graces. 101 00:05:57,700 --> 00:06:01,766 What do you know about this property purchase 102 00:06:01,766 --> 00:06:03,366 made by Oliver's personal account? 103 00:06:03,366 --> 00:06:05,966 Oh, Oliver said that was a purchase 104 00:06:05,966 --> 00:06:08,566 on a--an apartment in Cheshire. 105 00:06:08,566 --> 00:06:10,933 He wanted it for Amelia, 106 00:06:10,933 --> 00:06:13,733 for the two of them to have a fresh start. 107 00:06:13,733 --> 00:06:17,000 Uh, but if their relationship was strong, 108 00:06:17,000 --> 00:06:20,233 why the necessity for a fresh start? 109 00:06:20,233 --> 00:06:24,200 Getting engaged to Amelia was what was best for Ollie. 110 00:06:24,200 --> 00:06:26,200 He was in with a bad crowd, 111 00:06:26,200 --> 00:06:29,800 giving them everything-- money, taking them out. 112 00:06:29,800 --> 00:06:33,100 I didn't want him turning into his philandering father. 113 00:06:33,100 --> 00:06:35,733 Do you have, uh, any idea 114 00:06:35,733 --> 00:06:38,200 where Amelia is right now? 115 00:06:38,200 --> 00:06:50,400 ♪ 116 00:06:50,400 --> 00:06:52,400 Ridley: Hi, Amelia. 117 00:06:52,400 --> 00:06:54,866 Do you mind if I ask you some questions? 118 00:06:54,866 --> 00:07:03,533 ♪ 119 00:07:03,533 --> 00:07:07,733 Can you tell me why you confided in Lewis? 120 00:07:07,733 --> 00:07:13,300 I mean, why tell Lewis about Oliver's drug problems and not Sarita? 121 00:07:13,300 --> 00:07:16,700 Was it because you knew he had a soft spot for you? 122 00:07:16,700 --> 00:07:19,700 He always did, but I wasn't taking advantage of him. 123 00:07:19,700 --> 00:07:21,700 Yes, but... 124 00:07:21,700 --> 00:07:25,300 you knew that he'd do anything for you, 125 00:07:25,300 --> 00:07:28,300 which makes me wonder, 126 00:07:28,300 --> 00:07:30,300 what were these two brothers 127 00:07:30,300 --> 00:07:32,500 fighting about? I mean, were they fighting 128 00:07:32,500 --> 00:07:38,500 about Lewis exposing Oliver's drug problems... 129 00:07:38,500 --> 00:07:42,100 or were they fighting about you... 130 00:07:42,100 --> 00:07:43,733 Amelia? 131 00:07:45,666 --> 00:07:47,866 I wanted to give Oliver a wake-up call. 132 00:07:47,866 --> 00:07:51,466 What, by igniting the flame... 133 00:07:51,466 --> 00:07:54,100 of a previous jealousy? 134 00:07:54,100 --> 00:07:55,700 No. 135 00:07:55,700 --> 00:08:00,066 No, Lewis knew what Oliver could be like. 136 00:08:00,066 --> 00:08:01,500 He treated me like dirt. 137 00:08:03,266 --> 00:08:06,033 And he liked the party lifestyle--drinks, drugs. 138 00:08:06,033 --> 00:08:07,966 God knows who he'd been with. 139 00:08:07,966 --> 00:08:11,400 If I'd ever questioned him about it, he'd just go on the attack. 140 00:08:12,966 --> 00:08:16,000 Lewis felt he could treat me better. 141 00:08:17,566 --> 00:08:19,966 He wanted me to leave Oliver. 142 00:08:19,966 --> 00:08:22,666 And be with him. 143 00:08:22,666 --> 00:08:26,266 So whose idea was it for you to tie the knot? 144 00:08:26,266 --> 00:08:29,700 I mean...was that what you wanted? 145 00:08:32,633 --> 00:08:35,633 I knew Sarita encouraged it. 146 00:08:35,633 --> 00:08:38,800 She wanted our families to do business together, 147 00:08:38,800 --> 00:08:41,800 and us getting married was her way of encouraging 148 00:08:41,800 --> 00:08:44,966 my family to buy a stake in her business. 149 00:08:44,966 --> 00:08:47,200 But you went ahead with it anyway. 150 00:08:51,233 --> 00:08:53,233 I was in love with Oliver. 151 00:08:53,233 --> 00:08:55,833 I mean, that ring he bought you. 152 00:08:55,833 --> 00:08:58,700 Surely that proved that he was in love with you. 153 00:08:58,700 --> 00:09:00,500 Oliver didn't buy my engagement ring. 154 00:09:00,500 --> 00:09:03,233 It was a family heirloom. Sarita gave it to us. 155 00:09:04,600 --> 00:09:07,000 Oh. I see. 156 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ♪ 157 00:09:09,000 --> 00:09:10,600 Hmm. 158 00:09:10,600 --> 00:09:12,800 But the apartment that he bought 159 00:09:12,800 --> 00:09:14,933 for both of you, surely. 160 00:09:14,933 --> 00:09:17,533 What apartment? 161 00:09:17,533 --> 00:09:20,333 Sorry, I--I don't know what you're talking about. 162 00:09:20,333 --> 00:09:23,033 We only ever spoke about buying a family home together. 163 00:09:23,033 --> 00:09:24,866 Right. 164 00:09:24,866 --> 00:09:27,866 Well, he did sometimes rent places temporarily 165 00:09:27,866 --> 00:09:31,533 as a pied-à-terre if he wanted to be more on-site with his developments. 166 00:09:31,533 --> 00:09:33,833 And was he renting one currently or... 167 00:09:33,833 --> 00:09:36,433 The last place I remember him renting was 168 00:09:36,433 --> 00:09:38,533 in one of his new builds. 169 00:09:38,533 --> 00:09:41,133 Well, look, you've... [Sighs] 170 00:09:41,133 --> 00:09:44,133 told me enough, Amelia, for me to... 171 00:09:44,133 --> 00:09:47,466 ask you this question, I think, but did you ever think 172 00:09:47,466 --> 00:09:50,066 that Oliver was having an affair? 173 00:09:50,066 --> 00:09:52,633 No, never heard any concrete proof. 174 00:09:52,633 --> 00:09:55,733 But when I asked him about it, he admitted it. 175 00:09:57,133 --> 00:09:59,133 And did he say who with? 176 00:09:59,133 --> 00:10:01,733 He wouldn't tell me who it was with. 177 00:10:01,733 --> 00:10:04,100 Part of me didn't even want to know. 178 00:10:04,100 --> 00:10:06,100 Hmm. 179 00:10:06,100 --> 00:10:10,100 At the engagement party, he promised he would change... 180 00:10:10,100 --> 00:10:12,300 ♪ 181 00:10:12,300 --> 00:10:15,400 that things would be different once we were married. 182 00:10:15,400 --> 00:10:18,966 ♪ 183 00:10:18,966 --> 00:10:21,066 I believed him. 184 00:10:21,066 --> 00:10:28,533 ♪ 185 00:10:28,533 --> 00:10:31,566 [Cell phone ringing and vibrating] 186 00:10:33,733 --> 00:10:35,833 Hi, Carol. Everything OK? 187 00:10:35,833 --> 00:10:38,433 No, I'm not OK. 188 00:10:38,433 --> 00:10:41,233 Jack stormed out the house over a day ago, 189 00:10:41,233 --> 00:10:43,833 and I haven't seen hide nor hair of him since. 190 00:10:43,833 --> 00:10:46,033 I've been in all the usual places. 191 00:10:46,033 --> 00:10:48,366 I've looked for him everywhere. I can't find him. 192 00:10:48,366 --> 00:10:50,366 Ridley, I'm--I'm worried. 193 00:10:50,366 --> 00:10:53,400 Yeah, well, don't worry. I'm on me way. Meet me at the brew truck. 194 00:10:53,400 --> 00:10:55,400 OK. 195 00:10:55,400 --> 00:11:00,366 ♪ 196 00:11:00,366 --> 00:11:02,800 Ridley: It's OK. We'll find him, we'll find him. 197 00:11:02,800 --> 00:11:05,200 All the units are looking for him, even up at the track. 198 00:11:05,200 --> 00:11:07,833 It's not like Jack not-- not to call or text, not for this long. 199 00:11:07,833 --> 00:11:10,233 Yeah, I know. I'm sorry, 200 00:11:10,233 --> 00:11:12,633 and I'm not just sorry about what's happening with Jack. 201 00:11:12,633 --> 00:11:14,633 It's the fact that you're off the case. 202 00:11:14,633 --> 00:11:16,833 That was never my intention when I told Goodwin. 203 00:11:16,833 --> 00:11:19,466 I know, Alex. 204 00:11:20,866 --> 00:11:24,233 [Exhales sharply] I can't just do nothing, 205 00:11:24,233 --> 00:11:27,233 not with Matt out there and Jack still missing. 206 00:11:27,233 --> 00:11:29,433 I have to be on this case in whatever way I can. 207 00:11:29,433 --> 00:11:30,900 I need to put Matt away. 208 00:11:30,900 --> 00:11:33,266 I understand what you're saying. 209 00:11:33,266 --> 00:11:35,866 Good. 210 00:11:35,866 --> 00:11:38,000 This has to stay between us two, yeah? 211 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 OK. OK. 212 00:11:40,000 --> 00:11:41,600 Woman: There you go. Thank you. 213 00:11:41,600 --> 00:11:44,200 Let me bring you up to speed. 214 00:11:44,200 --> 00:11:46,800 Thanks. So, 215 00:11:46,800 --> 00:11:50,700 as things stand, Matt isn't our only concern. 216 00:11:50,700 --> 00:11:52,700 Lewis is also in the mix. 217 00:11:52,700 --> 00:11:54,700 So what's Lewis' motive? 218 00:11:54,700 --> 00:11:57,100 Well, Lewis was not only jealous about the family business, 219 00:11:57,100 --> 00:11:59,300 he also had notions of Amelia. 220 00:11:59,300 --> 00:12:01,900 I interviewed her. Apparently, he thought he'd be better for her. 221 00:12:01,900 --> 00:12:03,900 And he may have been right, because I think 222 00:12:03,900 --> 00:12:05,900 Oliver might have been having an affair. 223 00:12:05,900 --> 00:12:07,500 With who? 224 00:12:07,500 --> 00:12:09,500 I got a purchase receipt from Darren 225 00:12:09,500 --> 00:12:11,466 for the ring that Oliver bought. 226 00:12:11,466 --> 00:12:13,466 There's an extra charge for an engraving 227 00:12:13,466 --> 00:12:16,466 of the letter "A," as in Ava Tunstall. 228 00:12:16,466 --> 00:12:19,066 Is there any more evidence to support that? 229 00:12:19,066 --> 00:12:21,666 Well, Ava's apartment. Oliver was paying for it. 230 00:12:21,666 --> 00:12:24,000 So why get engaged to Amelia? 231 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Well, I think Sarita was holding the business over his head, 232 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 you know, the business was in trouble, 233 00:12:29,000 --> 00:12:30,966 and the association with Amelia and her family 234 00:12:30,966 --> 00:12:33,266 was just too good an opportunity to miss. 235 00:12:33,266 --> 00:12:35,266 So you need to go and speak to Ava. 236 00:12:35,266 --> 00:12:36,833 Yeah. And I'm coming with you. 237 00:12:36,833 --> 00:12:38,400 OK. 238 00:12:38,400 --> 00:12:44,933 ♪ 239 00:12:44,933 --> 00:12:46,933 [Chatter and laughter] 240 00:12:46,933 --> 00:13:05,166 ♪ 241 00:13:08,466 --> 00:13:10,466 Jack! 242 00:13:10,466 --> 00:13:14,433 Jack! What is wrong with you? 243 00:13:14,433 --> 00:13:17,033 You can't just walk out of the house like that 244 00:13:17,033 --> 00:13:19,633 and not come back for days and not answer your phone 245 00:13:19,633 --> 00:13:22,233 or answer your texts. I mean, Jesus! 246 00:13:22,233 --> 00:13:24,233 Is that where you've been staying, with that girl? 247 00:13:24,233 --> 00:13:26,233 With Ava? What does it matter? 248 00:13:26,233 --> 00:13:28,233 It matters because of your safety! 249 00:13:28,233 --> 00:13:30,233 We've been worried sick about you! 250 00:13:30,233 --> 00:13:32,333 Would you just stop, please? 251 00:13:34,900 --> 00:13:37,100 I have never told you to not have a girlfriend. 252 00:13:37,100 --> 00:13:39,300 I have never stopped you from being in your mates, 253 00:13:39,300 --> 00:13:41,766 but we have given you a lot of free rein. 254 00:13:41,766 --> 00:13:44,266 But you're 16 years old, and those people, 255 00:13:44,266 --> 00:13:46,866 they are not your friends; they are persons 256 00:13:46,866 --> 00:13:49,133 of interest in a murder investigation, Jack. 257 00:13:49,133 --> 00:13:51,766 They are dangerous people. 258 00:13:54,200 --> 00:13:56,200 Talk to me, 259 00:13:56,200 --> 00:13:59,466 please! 260 00:13:59,466 --> 00:14:01,266 Is there anything you want to tell me, 261 00:14:01,266 --> 00:14:04,866 anything about these people that you think is important? 262 00:14:07,433 --> 00:14:09,433 No. 263 00:14:09,433 --> 00:14:11,766 I won't speak to them anymore. 264 00:14:11,766 --> 00:14:14,366 Promise me. Yeah. 265 00:14:14,366 --> 00:14:26,466 ♪ 266 00:14:26,466 --> 00:14:29,066 You lied to us, Ava. 267 00:14:29,066 --> 00:14:32,300 You and Oliver Grant were an item. 268 00:14:33,866 --> 00:14:36,466 I was scared 269 00:14:36,466 --> 00:14:39,333 about what would happen if Matt knew I was talking to you. 270 00:14:39,333 --> 00:14:42,600 We had a--a fling. 271 00:14:42,600 --> 00:14:44,566 That's all. 272 00:14:44,566 --> 00:14:47,433 He was with someone, so I cooled things. 273 00:14:47,433 --> 00:14:49,433 Well, you had no problem accepting jewelry 274 00:14:49,433 --> 00:14:51,400 from him, did you? 275 00:14:51,400 --> 00:14:53,400 An engraved ring. 276 00:14:53,400 --> 00:14:55,900 That's pretty serious, isn't it? 277 00:14:55,900 --> 00:14:58,500 It was a gift. 278 00:14:58,500 --> 00:15:01,000 I didn't want to say no. 279 00:15:03,366 --> 00:15:05,533 Oliver paid the rent for all this as well. 280 00:15:05,533 --> 00:15:07,533 Was that a gift? 281 00:15:07,533 --> 00:15:09,533 You see, we've seen your photos online, 282 00:15:09,533 --> 00:15:11,533 and you are living a lifestyle 283 00:15:11,533 --> 00:15:13,533 way beyond your means, isn't that right? 284 00:15:13,533 --> 00:15:15,733 Come on, Ava. 285 00:15:19,966 --> 00:15:21,566 [Sighs] 286 00:15:21,566 --> 00:15:24,166 When I met Oliver at his photo shoot, 287 00:15:24,166 --> 00:15:27,766 he knew I wanted to be a successful model. 288 00:15:27,766 --> 00:15:30,966 He offered to help me temporarily find somewhere to stay. 289 00:15:30,966 --> 00:15:32,566 Right. 290 00:15:32,566 --> 00:15:35,200 Now we're getting somewhere. 291 00:15:36,600 --> 00:15:38,600 So tell me about Oliver and Matt. 292 00:15:38,600 --> 00:15:41,200 When did they first meet? 293 00:15:41,200 --> 00:15:43,200 I invited Oliver to one of my raves. 294 00:15:43,200 --> 00:15:45,800 Matt was there. They just hit it off. 295 00:15:45,800 --> 00:15:48,400 Yeah, they hit it off, all right. 296 00:15:48,400 --> 00:15:50,800 And when did that relationship turn sour? 297 00:15:50,800 --> 00:15:53,366 I mean, I know that Oliver owed Matt loads 298 00:15:53,366 --> 00:15:55,500 of money, but those debts were paid, weren't they? 299 00:15:55,500 --> 00:15:57,900 Yeah, but Matt kept giving him more and more gear 300 00:15:57,900 --> 00:15:59,900 and charging him high interest. 301 00:15:59,900 --> 00:16:01,966 He was a bully. 302 00:16:01,966 --> 00:16:03,966 [Scoffs] Oh... 303 00:16:03,966 --> 00:16:05,966 come on, Eva. 304 00:16:05,966 --> 00:16:07,966 Don't you want to see 305 00:16:07,966 --> 00:16:10,966 Oliver's killer brought to justice? 306 00:16:10,966 --> 00:16:13,533 Oliver had a big mouth. 307 00:16:13,533 --> 00:16:17,133 He told Matt about a place he'd bought in Cheshire, 308 00:16:17,133 --> 00:16:20,733 and once Matt knew about it, he threatened Oliver 309 00:16:20,733 --> 00:16:22,933 that he was dead if he didn't pay the interest. 310 00:16:22,933 --> 00:16:25,533 Tsk. I see. 311 00:16:25,533 --> 00:16:28,133 So Oliver decided to go and confront Matt 312 00:16:28,133 --> 00:16:30,133 at the rave, is that it? 313 00:16:30,133 --> 00:16:31,933 Yeah, I suppose. 314 00:16:31,933 --> 00:16:34,733 And you really, really didn't see Oliver 315 00:16:34,733 --> 00:16:37,133 at that rave, did you? 316 00:16:39,066 --> 00:16:42,066 I wish I'd have known he was coming. 317 00:16:42,066 --> 00:16:45,633 I would have stopped him from going to see Matt. 318 00:16:47,833 --> 00:16:58,533 ♪ 319 00:16:58,533 --> 00:17:01,600 The best whiskey in the house 320 00:17:01,600 --> 00:17:05,200 I hold back for the proprietors. 321 00:17:05,200 --> 00:17:09,833 Yes, well... probably a good idea. 322 00:17:11,033 --> 00:17:13,033 Hmm. 323 00:17:13,033 --> 00:17:16,033 Slainte. Slainte. 324 00:17:16,033 --> 00:17:19,033 You know, Harry, 325 00:17:19,033 --> 00:17:22,033 I wasn't always your biggest fan. 326 00:17:22,033 --> 00:17:24,333 Hmm. 327 00:17:24,333 --> 00:17:28,666 No, being on the wrong side of Alex Ridley is, um, 328 00:17:28,666 --> 00:17:30,966 not the best place to be. Heh! 329 00:17:30,966 --> 00:17:33,566 Oh, no, it's all in the past, 330 00:17:33,566 --> 00:17:35,766 it's all in the past, but I have to hand it to you. 331 00:17:35,766 --> 00:17:38,366 You know, you've done a magnificent job, 332 00:17:38,366 --> 00:17:40,200 the way you've turned this around. 333 00:17:40,200 --> 00:17:43,200 Oh, well, you know, I have a--I have a knack 334 00:17:43,200 --> 00:17:45,666 for making dull stones shine, 335 00:17:45,666 --> 00:17:47,866 but it's you who has the real job, 336 00:17:47,866 --> 00:17:51,466 putting the world to rights. 337 00:17:51,466 --> 00:17:53,466 Have to say, 338 00:17:53,466 --> 00:17:55,466 I was a wee bit weak at the knees 339 00:17:55,466 --> 00:17:57,166 opening my wallet. 340 00:17:57,166 --> 00:17:58,833 Investor suicide. 341 00:17:58,833 --> 00:18:01,800 Heh! Oh, really? Why, then? 342 00:18:01,800 --> 00:18:04,800 Well, we'll see Annie behind the bar, 343 00:18:04,800 --> 00:18:06,800 and whether it's 2 or 20 customers, 344 00:18:06,800 --> 00:18:08,800 she's happy and... 345 00:18:08,800 --> 00:18:10,600 it's worth it. 346 00:18:10,600 --> 00:18:13,633 Any man would be a fool not to see how special she is. 347 00:18:13,633 --> 00:18:15,633 Oh, absolutely. 348 00:18:15,633 --> 00:18:18,233 Yeah, so some things are just worth the risk. 349 00:18:18,233 --> 00:18:21,833 No, no, I, uh, no, I--I'm happy. 350 00:18:21,833 --> 00:18:23,833 I'm happy for the both of you, yeah. 351 00:18:23,833 --> 00:18:25,600 Then show it. 352 00:18:25,600 --> 00:18:28,600 Come on up on our next night. Don't be a stranger. 353 00:18:28,600 --> 00:18:31,433 I mean, it's been a while since you've been on. 354 00:18:31,433 --> 00:18:34,033 Yeah, no, if I, uh, 355 00:18:34,033 --> 00:18:36,333 I get the chance, definitely I will. 356 00:18:36,333 --> 00:18:45,333 ♪ 357 00:18:45,333 --> 00:18:47,366 [Keyboard keys tapping] 358 00:18:51,333 --> 00:18:54,366 I thought I'd come by, see if you needed any help. 359 00:19:00,766 --> 00:19:03,433 We still have a company to run. 360 00:19:03,433 --> 00:19:06,066 That's why I'm here, working all the hours. 361 00:19:08,000 --> 00:19:10,600 So you'd rather work alone than rely on me. 362 00:19:10,600 --> 00:19:13,000 You relied on Oliver, 363 00:19:13,000 --> 00:19:15,633 even when he was driving the business into the ground. 364 00:19:18,033 --> 00:19:20,066 [Scoffs] 365 00:19:21,533 --> 00:19:24,133 I'm your son, 366 00:19:24,133 --> 00:19:26,700 your only son now. 367 00:19:26,700 --> 00:19:29,200 At least treat me like I matter to you. 368 00:19:29,200 --> 00:19:31,800 Just because Ollie's gone 369 00:19:31,800 --> 00:19:34,400 doesn't mean you can just take his place. 370 00:19:34,400 --> 00:19:49,000 ♪ 371 00:19:49,000 --> 00:19:51,366 [Distant church bell tolling] 372 00:19:54,500 --> 00:19:57,100 Oh, whatever! Amelia on video: Ha ha! Go on. 373 00:19:57,100 --> 00:19:58,366 Take it--no, it's 'cause you're dumb. Whee! 374 00:19:58,366 --> 00:20:00,366 Come on. We need to go. 375 00:20:00,366 --> 00:20:01,966 [Laughing] Why are you always 376 00:20:01,966 --> 00:20:04,000 doing this? I don't want-- 377 00:20:07,266 --> 00:20:44,666 ♪ 378 00:20:44,666 --> 00:20:46,666 [Bottle clatters] 379 00:20:46,666 --> 00:20:56,466 ♪ 380 00:20:56,466 --> 00:20:59,466 [Car door closes, footsteps approach] 381 00:20:59,466 --> 00:21:01,133 [Groans] 382 00:21:01,133 --> 00:21:04,133 No, no! No, no, wait, wait, wait! 383 00:21:04,133 --> 00:21:06,366 [Groaning] 384 00:21:06,366 --> 00:21:08,966 [Slow jazz record playing] 385 00:21:08,966 --> 00:21:16,966 ♪ 386 00:21:16,966 --> 00:21:18,933 [Turns off music] 387 00:21:18,933 --> 00:21:39,933 ♪ 388 00:21:39,933 --> 00:21:41,933 [Grunts] 389 00:21:41,933 --> 00:21:57,500 ♪ 390 00:21:57,500 --> 00:21:59,500 [Lid closes] 391 00:21:59,500 --> 00:22:16,566 ♪ 392 00:22:16,566 --> 00:22:18,166 [Sighs] 393 00:22:18,166 --> 00:22:31,100 ♪ 394 00:22:31,100 --> 00:22:33,100 Ridley: Carol. 395 00:22:33,100 --> 00:22:37,300 ♪ 396 00:22:37,300 --> 00:22:39,933 There's a gun in that bag. 397 00:22:41,366 --> 00:22:43,966 I found it on the boat, 398 00:22:43,966 --> 00:22:46,900 and I'm pretty sure forensics will confirm 399 00:22:46,900 --> 00:22:48,933 that it's the murder weapon. 400 00:22:50,500 --> 00:22:53,266 And the only other person who had access to that boat, 401 00:22:53,266 --> 00:22:55,766 apart from me... 402 00:22:55,766 --> 00:22:57,800 is Jack. 403 00:23:04,066 --> 00:23:05,700 You certain? 404 00:23:07,266 --> 00:23:09,400 Yeah. 405 00:23:14,233 --> 00:23:16,300 [Sighs] 406 00:23:18,833 --> 00:23:21,433 Does Goodwin know yet? 407 00:23:21,433 --> 00:23:24,066 Not yet. 408 00:23:38,300 --> 00:23:41,933 What I've got to do is going to tear me apart. 409 00:23:43,333 --> 00:23:45,366 I'm sorry. 410 00:23:58,833 --> 00:24:01,900 I'm gonna be the one to bring him in. 411 00:24:01,900 --> 00:24:04,500 You tell Goodwin that, yeah? 412 00:24:04,500 --> 00:24:12,300 ♪ 413 00:24:12,300 --> 00:24:15,300 [Distant siren] 414 00:24:15,300 --> 00:24:17,300 [Taps counter] 415 00:24:17,300 --> 00:24:19,366 ♪ 416 00:24:19,366 --> 00:24:21,366 [Sighs] 417 00:24:21,366 --> 00:24:25,666 ♪ 418 00:24:25,666 --> 00:24:26,866 Carol: Paul. 419 00:24:26,866 --> 00:24:29,466 Carol. Hi, Jack. 420 00:24:30,933 --> 00:24:33,266 We have reason to believe that you hid a gun 421 00:24:33,266 --> 00:24:35,300 in Mr. Ridley's boat, and we have reason 422 00:24:35,300 --> 00:24:37,900 to believe that that gun was used in the murder. 423 00:24:37,900 --> 00:24:41,200 Now's your opportunity to explain what you know about that gun. 424 00:24:41,200 --> 00:24:43,200 I don't know what you're talking about. 425 00:24:43,200 --> 00:24:45,733 I didn't hide any gun. 426 00:24:45,733 --> 00:24:48,333 From what we know, nobody else could have 427 00:24:48,333 --> 00:24:51,166 hidden that gun. Only you. 428 00:24:51,166 --> 00:24:54,000 I told you, I know nothing about any gun. 429 00:24:55,700 --> 00:24:58,300 [Sighs] Fine. 430 00:24:58,300 --> 00:25:00,400 Jack Farman, in view of what you've said, 431 00:25:00,400 --> 00:25:02,466 I've no option but to arrest you on suspicion 432 00:25:02,466 --> 00:25:04,066 of the murder of Oliver Grant. What? 433 00:25:04,066 --> 00:25:05,333 You do not have to say anything... 434 00:25:05,333 --> 00:25:07,033 Jack: Mum. It's OK. 435 00:25:07,033 --> 00:25:09,100 ...something which you later rely on in court. 436 00:25:09,100 --> 00:25:10,700 Anything you do say may be given in evidence. 437 00:25:10,700 --> 00:25:12,300 This way. Don't worry. 438 00:25:12,300 --> 00:25:13,900 I'm not going anywhere. 439 00:25:13,900 --> 00:25:25,933 ♪ 440 00:25:25,933 --> 00:25:28,333 [Door closes] 441 00:25:28,333 --> 00:25:31,200 [Machine beeps] 442 00:25:31,200 --> 00:25:33,233 Goodwin: Commencing interview with Jack Farman. 443 00:25:33,233 --> 00:25:35,833 Time is 10:45. I am DCI Paul Goodwin. 444 00:25:35,833 --> 00:25:38,433 Also present: Alex Ridley, suspect's solicitor; 445 00:25:38,433 --> 00:25:41,033 appropriate adult; and suspect's mother, Geri Farman. 446 00:25:41,033 --> 00:25:43,233 Ridley: OK, Jack. 447 00:25:43,233 --> 00:25:46,466 Are you ready for this interview to begin? 448 00:25:46,466 --> 00:25:50,066 The gun that was found in my boat... 449 00:25:50,066 --> 00:25:53,066 a boat that only you had access to, 450 00:25:53,066 --> 00:25:56,500 that gun was used to kill Oliver Grant. 451 00:25:56,500 --> 00:25:59,000 Did you know that? 452 00:26:00,400 --> 00:26:03,666 Did you see Oliver at the rave? 453 00:26:07,700 --> 00:26:11,700 Come on, Jack. You need to talk to us. 454 00:26:11,700 --> 00:26:14,300 You're no hardened criminal, Jack. 455 00:26:14,300 --> 00:26:16,900 Are you afraid of someone? 456 00:26:16,900 --> 00:26:19,933 Are you covering for someone? 457 00:26:21,766 --> 00:26:24,166 [Inhales deeply, sighs] 458 00:26:24,166 --> 00:26:26,166 Who gave you that gun? 459 00:26:26,166 --> 00:26:28,200 We just need the name. 460 00:26:30,400 --> 00:26:32,033 Matt. 461 00:26:33,600 --> 00:26:35,800 Matt? Matt Brandon? 462 00:26:35,800 --> 00:26:39,033 Yeah. Goodwin: How did you meet Matt? 463 00:26:39,033 --> 00:26:41,633 Through Jordan. Just started hanging out with him. 464 00:26:41,633 --> 00:26:44,166 Oh, yeah. The gang. 465 00:26:44,166 --> 00:26:46,666 The acceptance of the gang. 466 00:26:46,666 --> 00:26:50,833 It's normal; I mean, that's how peer pressure starts. 467 00:26:50,833 --> 00:26:53,433 Let me ask you this. 468 00:26:53,433 --> 00:26:56,100 Did Matt ask you to do anything else? 469 00:26:56,100 --> 00:26:58,700 He'd ask me to get things. 470 00:26:58,700 --> 00:27:02,400 Go to the shop, grab crisps, stuff like that. 471 00:27:02,400 --> 00:27:04,400 Mm-hmm. You see, 472 00:27:04,400 --> 00:27:06,400 because we know that Matt only trusted a certain amount 473 00:27:06,400 --> 00:27:09,000 of people to do things for him... 474 00:27:09,000 --> 00:27:11,866 so he must have trusted you. 475 00:27:11,866 --> 00:27:13,500 Did he? 476 00:27:14,900 --> 00:27:16,366 Yeah. 477 00:27:16,366 --> 00:27:19,433 So do you know where he keeps his gear? 478 00:27:19,433 --> 00:27:24,900 ♪ 479 00:27:24,900 --> 00:27:26,266 [Clang] 480 00:27:26,266 --> 00:27:28,266 [Police radios] Clear! 481 00:27:28,266 --> 00:27:30,266 Clear! 482 00:27:30,266 --> 00:27:32,466 Clear! 483 00:27:32,466 --> 00:27:50,933 ♪ 484 00:27:50,933 --> 00:27:52,900 Clear! Clear! 485 00:27:52,900 --> 00:27:55,500 [Officers shouting indistinctly] 486 00:27:55,500 --> 00:27:59,900 ♪ 487 00:27:59,900 --> 00:28:01,966 Room clear! 488 00:28:01,966 --> 00:28:09,233 ♪ 489 00:28:09,233 --> 00:28:11,833 Well...looks like 490 00:28:11,833 --> 00:28:14,233 Mr. Matt Brandon has cleared out, 491 00:28:14,233 --> 00:28:16,833 but with all this drug paraphernalia, 492 00:28:16,833 --> 00:28:19,633 I'm afraid he's gonna go down for a long time. 493 00:28:19,633 --> 00:28:22,633 Yeah. Let's go look around. 494 00:28:22,633 --> 00:28:26,300 ♪ 495 00:28:26,300 --> 00:28:27,933 [Groans] 496 00:28:30,100 --> 00:28:32,100 Darren... [Wheezing] 497 00:28:32,100 --> 00:28:33,700 call an ambulance. 498 00:28:33,700 --> 00:28:35,300 Darren: On it. 499 00:28:35,300 --> 00:28:38,066 DC Lakhan to Control. Ambulance urgently required. 500 00:28:38,066 --> 00:28:39,666 Oh, God. 501 00:28:39,666 --> 00:28:41,666 Matt, it's Ridley. Woman on radio: Received. 502 00:28:41,666 --> 00:28:43,766 Ambulance dispatched. Who did this to you, Matt? 503 00:28:43,766 --> 00:28:46,000 Matt, can you hear me? 504 00:28:46,000 --> 00:28:48,300 Oliver's brother. 505 00:28:48,300 --> 00:28:50,966 Oliver's brother Lewis? 506 00:28:50,966 --> 00:28:53,200 [Gasping] 507 00:28:53,200 --> 00:28:54,800 Yeah. 508 00:28:54,800 --> 00:28:56,800 [Knock on door] 509 00:28:56,800 --> 00:28:59,400 ♪ 510 00:28:59,400 --> 00:29:02,166 We're here to see Lewis. [Police radio] 511 00:29:02,166 --> 00:29:13,166 ♪ 512 00:29:13,166 --> 00:29:16,166 Well, you beat him up pretty badly. 513 00:29:16,166 --> 00:29:17,766 Why'd you do it? 514 00:29:17,766 --> 00:29:19,833 Oliver told me about him. 515 00:29:19,833 --> 00:29:22,800 He was who Oliver was going to confront. 516 00:29:22,800 --> 00:29:25,433 That's why I gave him the gun. 517 00:29:26,833 --> 00:29:28,600 Go on. 518 00:29:28,600 --> 00:29:30,600 I hung around the go karts. 519 00:29:30,600 --> 00:29:33,200 I followed him back to his place. 520 00:29:33,200 --> 00:29:35,200 He was making a run for it, 521 00:29:35,200 --> 00:29:37,300 putting stuff in his car. 522 00:29:37,300 --> 00:29:39,300 And what happened next? 523 00:29:39,300 --> 00:29:41,300 I had a wrench. 524 00:29:41,300 --> 00:29:46,166 I saw him come outside his stash house and...I hit him. 525 00:29:46,166 --> 00:29:48,166 Marched him in. 526 00:29:48,166 --> 00:29:50,566 I wanted him to talk, 527 00:29:50,566 --> 00:29:53,566 but as soon as we were there, he tried to come at me by surprise. 528 00:29:53,566 --> 00:29:56,966 He--he told me, after Ollie, I was next. 529 00:29:56,966 --> 00:30:00,166 And after me, he said he'd do in Ollie's backstabbing girlfriend. 530 00:30:00,166 --> 00:30:02,166 He didn't mention her by name, did he? 531 00:30:02,166 --> 00:30:04,000 No, 532 00:30:04,000 --> 00:30:06,200 but he laughed at Oliver being dead and... 533 00:30:06,200 --> 00:30:08,600 Sarita: Oh. I just lost it. 534 00:30:08,600 --> 00:30:10,833 Justice was taking its course. 535 00:30:10,833 --> 00:30:14,233 What justice?! My brother is dead! 536 00:30:15,633 --> 00:30:18,033 Darren: Lewis Grant, I'm arresting you 537 00:30:18,033 --> 00:30:20,433 on suspicion of causing grievous bodily harm. 538 00:30:20,433 --> 00:30:22,433 You do not have to say anything, but it may harm 539 00:30:22,433 --> 00:30:24,433 your defense if you do not mention when questioned 540 00:30:24,433 --> 00:30:26,400 something which you later rely on in court. 541 00:30:26,400 --> 00:30:28,800 Anything you do say may be given in evidence. 542 00:30:28,800 --> 00:30:32,200 ♪ 543 00:30:32,200 --> 00:30:34,200 I'm sorry. 544 00:30:34,200 --> 00:30:47,466 ♪ 545 00:30:49,466 --> 00:30:51,466 Goodwin: Hey. Ridley: Wendy. 546 00:30:51,466 --> 00:30:53,900 [Door closes] Matt's bags were found in a car nearby. 547 00:30:53,900 --> 00:30:55,900 He was in the middle of making a run for it. 548 00:30:55,900 --> 00:30:57,500 Right. Well, he must have known 549 00:30:57,500 --> 00:30:59,633 we were closing in on him for Oliver's murder. 550 00:30:59,633 --> 00:31:01,633 Hmm. Wendy: Wait a minute. 551 00:31:01,633 --> 00:31:03,233 We did sweep the house. 552 00:31:03,233 --> 00:31:04,833 Forensic tests on Matt's clothes found 553 00:31:04,833 --> 00:31:06,833 no gunpowder residue. What? 554 00:31:06,833 --> 00:31:09,800 The Fingerprint Bureau didn't find his prints on the gun? 555 00:31:09,800 --> 00:31:12,433 That was my next update. No. 556 00:31:12,433 --> 00:31:14,300 What, so Matt didn't fire the gun? 557 00:31:14,300 --> 00:31:15,900 Well, why did Jack tell us that Matt 558 00:31:15,900 --> 00:31:18,100 gave him the gun, then? Is he lying? 559 00:31:18,100 --> 00:31:21,333 Damn. I'll have to speak to him again. 560 00:31:21,333 --> 00:31:23,333 Ridley: All right, Jack. 561 00:31:23,333 --> 00:31:25,933 Everybody in this room cares about you, 562 00:31:25,933 --> 00:31:28,533 especially your mum. 563 00:31:28,533 --> 00:31:30,666 We're all here for you. 564 00:31:30,666 --> 00:31:33,266 All you have to do is answer 565 00:31:33,266 --> 00:31:35,866 my questions truthfully. 566 00:31:35,866 --> 00:31:39,433 Now, we found Matt Brandon at his stash house. 567 00:31:39,433 --> 00:31:42,033 He was really badly beaten up. 568 00:31:42,033 --> 00:31:44,033 He's now in hospital. 569 00:31:44,033 --> 00:31:47,633 I also know that you lied to me 570 00:31:47,633 --> 00:31:50,266 about who gave you that gun... 571 00:31:50,266 --> 00:31:52,866 [Sniffles] 'cause we now know 572 00:31:52,866 --> 00:31:54,866 that Matt did not kill Oliver Grant, 573 00:31:54,866 --> 00:31:57,866 so that means that all the evidence, Jack, 574 00:31:57,866 --> 00:32:00,933 is pointing towards you. 575 00:32:00,933 --> 00:32:04,133 [Whispers] Did you shoot him? 576 00:32:04,133 --> 00:32:07,233 Did somebody force you 577 00:32:07,233 --> 00:32:08,900 to shoot him? 578 00:32:10,433 --> 00:32:12,433 Look, Jack, I know you've been through 579 00:32:12,433 --> 00:32:14,433 a hell of a lot for a young person. 580 00:32:14,433 --> 00:32:16,233 You're vulnerable, you've been sucked 581 00:32:16,233 --> 00:32:18,033 into the workings of a gang, but there comes a point 582 00:32:18,033 --> 00:32:19,633 where you have to look after yourself. 583 00:32:19,633 --> 00:32:21,233 You're running out of road here. 584 00:32:21,233 --> 00:32:23,633 You are gonna force us 585 00:32:23,633 --> 00:32:25,633 to charge you with murder. 586 00:32:25,633 --> 00:32:27,833 Do you understand what that means? 587 00:32:27,833 --> 00:32:29,833 You don't understand! 588 00:32:29,833 --> 00:32:31,433 Understand what? 589 00:32:31,433 --> 00:32:33,366 I was having fun with my mates! 590 00:32:35,100 --> 00:32:37,066 I didn't mean to hurt anyone! 591 00:32:37,066 --> 00:32:39,100 Oh. 592 00:32:41,533 --> 00:32:43,133 Come on. 593 00:32:43,133 --> 00:32:44,733 What? 594 00:32:44,733 --> 00:32:46,766 [Breath shuddering] 595 00:32:51,966 --> 00:32:54,566 OK, let's... 596 00:32:54,566 --> 00:32:56,566 let's take a break. 597 00:32:56,566 --> 00:32:58,566 [Papers rustling] 598 00:32:58,566 --> 00:33:03,633 ♪ 599 00:33:03,633 --> 00:33:05,600 [Door opens] 600 00:33:05,600 --> 00:33:08,200 [Vending machine beeping] 601 00:33:08,200 --> 00:33:15,200 ♪ 602 00:33:15,200 --> 00:33:17,200 [Kicks machine] 603 00:33:17,200 --> 00:33:19,200 ♪ 604 00:33:19,200 --> 00:33:21,200 [Footsteps approach] 605 00:33:21,200 --> 00:33:23,200 ♪ 606 00:33:23,200 --> 00:33:25,800 Ridley: Carol? [Sniffles] 607 00:33:25,800 --> 00:33:27,800 Mmm. 608 00:33:27,800 --> 00:33:30,400 Tsk. Sorry. 609 00:33:30,400 --> 00:33:32,600 [Clears throat, sniffles] 610 00:33:32,600 --> 00:33:34,733 Oh, I'm a bit of a mess. 611 00:33:34,733 --> 00:33:38,333 Heh! Not surprised. I'm not surprised. 612 00:33:38,333 --> 00:33:41,333 Let me tell you one thing. 613 00:33:41,333 --> 00:33:44,466 There's no way we're ever gonna give up on Jack. 614 00:33:45,866 --> 00:33:47,866 Thanks. 615 00:33:47,866 --> 00:33:50,566 I needed to hear that. 616 00:33:51,966 --> 00:33:53,700 [Chuckles] 617 00:33:53,700 --> 00:33:55,700 I've spent my entire career 618 00:33:55,700 --> 00:33:57,700 trying to save the lives of others, 619 00:33:57,700 --> 00:33:59,466 but I can't even save my own son. 620 00:33:59,466 --> 00:34:01,133 Well, you can't blame yourself. 621 00:34:01,133 --> 00:34:03,133 If I'd just been there for Jack the way 622 00:34:03,133 --> 00:34:05,333 he needed me, then maybe things would be different. 623 00:34:05,333 --> 00:34:09,233 No, you don't know that. We all make mistakes. 624 00:34:09,233 --> 00:34:11,833 Do I think Jack murdered Oliver? 625 00:34:11,833 --> 00:34:13,400 No. 626 00:34:13,400 --> 00:34:15,766 [Chuckles] It's Jack. 627 00:34:15,766 --> 00:34:18,466 Heh! Do I think he was carrying 628 00:34:18,466 --> 00:34:21,233 a bag for someone? 629 00:34:21,233 --> 00:34:22,833 Possibly. 630 00:34:22,833 --> 00:34:24,833 Come here. 631 00:34:24,833 --> 00:34:27,366 Thanks, mate. 632 00:34:27,366 --> 00:34:30,333 It's all right. It's gonna be all right. 633 00:34:30,333 --> 00:34:32,300 [Sniffles] 634 00:34:32,300 --> 00:34:34,600 ♪ 635 00:34:34,600 --> 00:34:37,200 What is it? 636 00:34:37,200 --> 00:34:41,200 I was just thinking, when-- when we spoke to Lewis, 637 00:34:41,200 --> 00:34:44,400 he said that Matt got really angry about the fact 638 00:34:44,400 --> 00:34:47,933 that Oliver's girlfriend betrayed him. 639 00:34:47,933 --> 00:34:51,533 But Matt didn't know Amelia, did he? 640 00:34:51,533 --> 00:34:55,133 No. Matt did not know Amelia. 641 00:34:55,133 --> 00:34:58,900 I'm gonna ask Darren to do us a favor. 642 00:35:00,300 --> 00:35:02,200 [Footsteps retreat] 643 00:35:02,200 --> 00:35:04,200 Thanks, Darren. I'm just looking 644 00:35:04,200 --> 00:35:06,800 for some photographs of Ava on the night of the rave. 645 00:35:06,800 --> 00:35:09,833 I'm looking for a particular bag she was carrying. 646 00:35:11,800 --> 00:35:14,833 No pictures of her at the rave on the GlowUpGirlxx account. 647 00:35:14,833 --> 00:35:18,033 Right. Any other social media accounts? 648 00:35:18,033 --> 00:35:21,266 Um, she got personal. Yeah, let's have a look at that. 649 00:35:21,266 --> 00:35:22,866 [Beep] 650 00:35:22,866 --> 00:35:25,833 Hmm, pictures of her on holiday. 651 00:35:25,833 --> 00:35:28,833 Restaurants, friends. 652 00:35:28,833 --> 00:35:31,433 Can't see any of them at the rave-- 653 00:35:31,433 --> 00:35:33,566 Look! Whoa, whoa. That one there. 654 00:35:33,566 --> 00:35:34,733 Blow that up? 655 00:35:34,733 --> 00:35:36,766 [Beep] 656 00:35:38,766 --> 00:35:40,966 Bang. There you go. That's the bag. 657 00:35:40,966 --> 00:35:42,966 We need to talk to Jack. Yep. 658 00:35:42,966 --> 00:35:44,900 Cheers, Darren. OK. 659 00:35:44,900 --> 00:35:46,833 [Footsteps retreat] 660 00:35:48,233 --> 00:35:50,233 Come on now, Jack. Don't blow your life apart. 661 00:35:50,233 --> 00:35:52,833 Tell us what happened between you and Ava. 662 00:35:52,833 --> 00:35:55,433 Nothing. Don't lie to us. 663 00:35:55,433 --> 00:35:57,433 We already know. 664 00:35:57,433 --> 00:36:00,533 Thought she really, really liked you, didn't you? 665 00:36:01,933 --> 00:36:04,933 You thought she cared about you, 666 00:36:04,933 --> 00:36:08,166 but she was just using you, Jack, 667 00:36:08,166 --> 00:36:10,100 wasn't she? 668 00:36:10,100 --> 00:36:12,300 She was just using you. 669 00:36:13,866 --> 00:36:16,466 I've been so stupid. 670 00:36:16,466 --> 00:36:18,666 ♪ 671 00:36:18,666 --> 00:36:21,666 I didn't know her feelings for me weren't real. 672 00:36:21,666 --> 00:36:23,966 Wanted 'em to be. 673 00:36:23,966 --> 00:36:25,966 What happened, Jack? 674 00:36:25,966 --> 00:36:28,100 She wanted to meet me after the rave, 675 00:36:28,100 --> 00:36:31,100 when I was going home. 676 00:36:31,100 --> 00:36:33,633 I was shocked 'cause she's never texted me before. 677 00:36:35,100 --> 00:36:36,933 She was really scared. I was asking what 678 00:36:36,933 --> 00:36:39,133 was wrong, but she wouldn't tell me. 679 00:36:39,133 --> 00:36:41,133 But she was holding a bag, 680 00:36:41,133 --> 00:36:43,133 trying to get rid of it. 681 00:36:43,133 --> 00:36:45,700 Thought she was in danger, 682 00:36:45,700 --> 00:36:47,700 so I wanted to protect her, 683 00:36:47,700 --> 00:36:49,466 so I took it. 684 00:36:49,466 --> 00:36:52,666 At any point did you realize that that was a gun? 685 00:36:52,666 --> 00:36:55,266 No, not at first. 686 00:36:55,266 --> 00:36:57,266 Thought it was just drugs. 687 00:36:57,266 --> 00:36:59,866 I didn't want to look. 688 00:36:59,866 --> 00:37:02,833 I knew what it was when you told me about Oliver. 689 00:37:02,833 --> 00:37:04,833 By then, I was too scared. 690 00:37:04,833 --> 00:37:07,033 I was too mixed up in it. I couldn't tell you 691 00:37:07,033 --> 00:37:09,633 about what was happening. 692 00:37:09,633 --> 00:37:13,633 ♪ 693 00:37:13,633 --> 00:37:16,233 I would have done anything for her. 694 00:37:16,233 --> 00:37:18,833 Just wanted her to be OK. 695 00:37:18,833 --> 00:37:20,833 ♪ 696 00:37:20,833 --> 00:37:22,833 I'm sorry. 697 00:37:22,833 --> 00:37:25,866 ♪ 698 00:37:25,866 --> 00:37:28,866 [Distant siren] 699 00:37:28,866 --> 00:37:31,666 ♪ 700 00:37:31,666 --> 00:37:34,466 Ava: He gave me this ring, told me 701 00:37:34,466 --> 00:37:37,466 that whatever happened, we'd always be together. 702 00:37:37,466 --> 00:37:39,500 Poor Oliver. 703 00:37:41,200 --> 00:37:43,200 Go on. It wasn't 704 00:37:43,200 --> 00:37:45,800 just about my looks with him. 705 00:37:45,800 --> 00:37:48,466 He actually cared about me. 706 00:37:48,466 --> 00:37:51,800 So how did Matt fit into the picture? 707 00:37:53,366 --> 00:37:55,966 Matt knew about my parties. 708 00:37:55,966 --> 00:37:58,933 He'd pay me a bit here and there to bring him customers. 709 00:37:58,933 --> 00:38:02,000 I needed the money. I couldn't afford my rent. 710 00:38:02,000 --> 00:38:05,066 So you procured clients for him. 711 00:38:06,433 --> 00:38:08,500 Then you met Oliver. 712 00:38:09,900 --> 00:38:12,866 When I met him at his photo shoot, 713 00:38:12,866 --> 00:38:15,866 said he loved to have a good time, 714 00:38:15,866 --> 00:38:18,866 bit of gear sometimes. 715 00:38:18,866 --> 00:38:21,866 I knew he had money. 716 00:38:21,866 --> 00:38:24,833 I introduced him to Matt, and Matt loved him. 717 00:38:24,833 --> 00:38:27,033 You'd hit the jackpot. 718 00:38:27,033 --> 00:38:30,400 I bet you had a nice little finder's fee in it, didn't you? 719 00:38:30,400 --> 00:38:34,500 I didn't think me and Oliver would start seeing each other. I tried to end it. 720 00:38:39,466 --> 00:38:42,066 Didn't want him to know I was making money off him, 721 00:38:42,066 --> 00:38:44,700 but Oliver wouldn't stop. 722 00:38:46,100 --> 00:38:48,733 Give me everything to stay together. 723 00:38:51,966 --> 00:38:55,166 And then I fell in love with him. 724 00:38:55,166 --> 00:38:58,000 I really loved him. 725 00:38:58,000 --> 00:39:00,566 I wanted to come clean. [Sobbing] 726 00:39:00,566 --> 00:39:02,166 I couldn't. 727 00:39:02,166 --> 00:39:03,766 Yeah, 728 00:39:03,766 --> 00:39:05,766 because you were making so much money 729 00:39:05,766 --> 00:39:07,466 off him, isn't that right? 730 00:39:07,466 --> 00:39:10,166 I tried to get Oliver to stop meeting him. 731 00:39:10,166 --> 00:39:12,766 Then what happened? 732 00:39:12,766 --> 00:39:14,766 That's when Matt turned nasty. 733 00:39:14,766 --> 00:39:16,966 He started to charge Oliver interest for all 734 00:39:16,966 --> 00:39:19,366 the gear he gave him up front, 735 00:39:19,366 --> 00:39:22,066 had his boys threaten him, follow him around. 736 00:39:22,066 --> 00:39:24,433 So that's why Oliver showed up at the rave. 737 00:39:26,000 --> 00:39:28,100 I told Oliver not to show up. 738 00:39:28,100 --> 00:39:29,966 But he did. 739 00:39:29,966 --> 00:39:32,233 [Distant cheering] 740 00:39:32,233 --> 00:39:34,833 Ava, voice-over: He was sick of Matt's threats. 741 00:39:34,833 --> 00:39:37,433 Couldn't take it anymore. 742 00:39:37,433 --> 00:39:39,633 Ridley, voice-over: Oliver told you that he was gonna 743 00:39:39,633 --> 00:39:41,966 confront Matt at the rave. 744 00:39:43,366 --> 00:39:45,366 And you met him 745 00:39:45,366 --> 00:39:47,133 on the lower level, just the two of you. 746 00:39:47,133 --> 00:39:50,466 He was upset. He was furious. 747 00:39:50,466 --> 00:39:52,433 So the only thing that happens now 748 00:39:52,433 --> 00:39:54,966 is you getting out of my life 749 00:39:54,966 --> 00:39:57,166 and going back to that council estate you came from. 750 00:39:57,166 --> 00:39:58,600 You don't mean that. I do. 751 00:39:58,600 --> 00:40:00,800 Oliver, no! 752 00:40:00,800 --> 00:40:03,600 Ava, voice-over: There was no way I was going back to where I came from. 753 00:40:03,600 --> 00:40:07,166 Matt told him everything, that I was the one 754 00:40:07,166 --> 00:40:09,766 who found him, that he was just our target. 755 00:40:09,766 --> 00:40:11,233 Oliver: Ava, don't be stupid. 756 00:40:11,233 --> 00:40:13,500 Ava, don't touch that. 757 00:40:13,500 --> 00:40:16,433 Ava, voice-over: But now I was involved with Matt, feeding Oliver's habit. 758 00:40:16,433 --> 00:40:19,433 You told me you loved me. Love you? 759 00:40:19,433 --> 00:40:22,433 You're just a talentless, stupid, working-class girl. 760 00:40:22,433 --> 00:40:24,433 You're nothing to me. [Cocks gun] 761 00:40:24,433 --> 00:40:26,400 Put the gun down. Ava. 762 00:40:26,400 --> 00:40:28,200 Right. We--we can talk if you want. 763 00:40:28,200 --> 00:40:30,700 I'm fine doing that. Just put the-- put the gun down. 764 00:40:30,700 --> 00:40:32,533 Ava, can't you just think for once? 765 00:40:32,533 --> 00:40:34,133 You don't want to do that. 766 00:40:35,533 --> 00:40:39,533 ♪ 767 00:40:39,533 --> 00:40:41,833 Ridley: And that young lad, Jack? 768 00:40:41,833 --> 00:40:44,166 How did you get him to hide that gun for you? 769 00:40:44,166 --> 00:40:46,766 I didn't know who else to turn to. 770 00:40:46,766 --> 00:40:48,766 [Sobs] 771 00:40:48,766 --> 00:40:51,366 I knew Jack liked me. 772 00:40:51,366 --> 00:40:53,666 [Sniffles] He'd do anything I asked. 773 00:40:53,666 --> 00:40:55,666 So what? 774 00:40:55,666 --> 00:40:58,933 You made him an accessory to a murder? 775 00:40:58,933 --> 00:41:06,333 ♪ 776 00:41:06,333 --> 00:41:08,333 Ava Tunstall, I'm arresting you 777 00:41:08,333 --> 00:41:10,333 for the murder of Oliver Grant. 778 00:41:10,333 --> 00:41:12,333 [Echoing] You do not have to say anything, but it may 779 00:41:12,333 --> 00:41:13,900 harm your defense if you do not mention when questioned 780 00:41:13,900 --> 00:41:15,566 something which you later rely on in court. 781 00:41:15,566 --> 00:41:18,100 Anything you do say may be given in evidence. 782 00:41:18,100 --> 00:41:45,500 ♪ 783 00:41:45,500 --> 00:41:47,466 [Door opens] 784 00:41:47,466 --> 00:41:52,666 ♪ 785 00:41:52,666 --> 00:41:54,266 [Door closes] 786 00:41:54,266 --> 00:41:56,200 She did it, didn't she? 787 00:41:56,200 --> 00:41:59,400 Yes, she did... 788 00:41:59,400 --> 00:42:02,066 ♪ 789 00:42:02,066 --> 00:42:04,066 but you're being released on bail, 790 00:42:04,066 --> 00:42:06,033 which means you can go home. 791 00:42:06,033 --> 00:42:08,200 What's gonna happen to me? 792 00:42:08,200 --> 00:42:11,200 It's hard to say. We sent your file to the CPS. 793 00:42:11,200 --> 00:42:13,800 We'll have to wait and see what charges they come back with. 794 00:42:13,800 --> 00:42:16,200 Most likely assisting an offender by taking possession 795 00:42:16,200 --> 00:42:19,200 and trying to dispose of that gun for Ava Tunstall. 796 00:42:19,200 --> 00:42:21,200 Ridley: But the courts will take everything 797 00:42:21,200 --> 00:42:23,766 into account. 798 00:42:23,766 --> 00:42:26,500 Off you go. Come on. 799 00:42:26,500 --> 00:42:39,066 ♪ 800 00:42:39,066 --> 00:42:41,066 [Door closes] 801 00:42:41,066 --> 00:42:52,200 ♪ 802 00:42:52,200 --> 00:42:54,133 [Sighs] 803 00:42:54,133 --> 00:42:56,133 ♪ 804 00:42:56,133 --> 00:42:58,733 You OK? I'm sorry. 805 00:42:58,733 --> 00:43:01,166 Didn't know everything would turn out the way it did. 806 00:43:01,166 --> 00:43:03,766 I know. 807 00:43:03,766 --> 00:43:07,366 For now, let's just get you home, yeah? 808 00:43:08,966 --> 00:43:10,966 [Whispers] Thank you. 809 00:43:10,966 --> 00:43:20,400 ♪ 810 00:43:20,400 --> 00:43:22,433 [Distant siren, slow jazz music fades in] 811 00:43:22,433 --> 00:43:32,700 ♪ 812 00:43:32,700 --> 00:43:34,700 [Song ending] 813 00:43:34,700 --> 00:43:36,733 [Applause] 814 00:43:38,900 --> 00:43:40,933 [Overlapping chatter] 815 00:43:43,500 --> 00:43:46,133 [Chuckling] Have a good night tonight. Yeah. 816 00:43:50,366 --> 00:43:53,366 Hiya. Ridley: Hi. 817 00:43:53,366 --> 00:43:55,833 So, what you singing tonight? Well, you know, 818 00:43:55,833 --> 00:43:58,500 just one of those old, off-Broadway tunes 819 00:43:58,500 --> 00:44:00,666 that I seem to like so much. 820 00:44:00,666 --> 00:44:03,900 Well, you seem happier. Ridley: Yeah. 821 00:44:03,900 --> 00:44:05,900 Another case solved? 822 00:44:05,900 --> 00:44:08,500 Something like that. Let's just say 823 00:44:08,500 --> 00:44:10,900 that for a few people out there tonight, 824 00:44:10,900 --> 00:44:14,700 normal service is resumed. 825 00:44:14,700 --> 00:44:17,700 [Band playing "Try to Remember"] 826 00:44:17,700 --> 00:44:19,700 [Applause] 827 00:44:19,700 --> 00:44:24,300 ♪ 828 00:44:24,300 --> 00:44:26,266 [Applause abates] 829 00:44:26,266 --> 00:44:29,266 ♪ 830 00:44:29,266 --> 00:44:32,266 ♪ Try to remember ♪ 831 00:44:32,266 --> 00:44:36,033 ♪ The kind of September ♪ 832 00:44:36,033 --> 00:44:40,033 ♪ When life was slow ♪ 833 00:44:40,033 --> 00:44:43,833 ♪ And oh, so mellow ♪ 834 00:44:43,833 --> 00:44:47,033 ♪ Try to remember ♪ 835 00:44:47,033 --> 00:44:50,266 ♪ The kind of September ♪ 836 00:44:50,266 --> 00:44:54,266 ♪ When grass was green ♪ 837 00:44:54,266 --> 00:44:58,466 ♪ And grain was yellow ♪ 838 00:44:58,466 --> 00:45:01,500 ♪ Try to remember ♪ 839 00:45:01,500 --> 00:45:05,466 ♪ The kind of September ♪ 840 00:45:05,466 --> 00:45:09,066 ♪ When you were a tender ♪ 841 00:45:09,066 --> 00:45:12,633 ♪ And callow fellow ♪ 842 00:45:12,633 --> 00:45:16,233 ♪ Try to remember ♪ 843 00:45:16,233 --> 00:45:19,600 ♪ And if you remember ♪ 844 00:45:19,600 --> 00:45:23,800 ♪ Then follow ♪ 845 00:45:23,800 --> 00:45:26,433 ♪ Follow ♪ 846 00:45:27,933 --> 00:45:31,133 ♪ Deep in December ♪ 847 00:45:31,133 --> 00:45:34,866 ♪ It's good to remember ♪ 848 00:45:34,866 --> 00:45:38,466 ♪ Although you know ♪ 849 00:45:38,466 --> 00:45:42,366 ♪ The snow will follow ♪ 850 00:45:42,366 --> 00:45:45,366 ♪ Deep in December ♪ 851 00:45:45,366 --> 00:45:49,400 ♪ It's nice to remember ♪ 852 00:45:49,400 --> 00:45:52,966 ♪ Without a hurt ♪ 853 00:45:52,966 --> 00:45:56,966 ♪ The heart is hollow ♪ 854 00:45:56,966 --> 00:45:59,966 ♪ Deep in December ♪ 855 00:45:59,966 --> 00:46:03,633 ♪ It's nice to remember ♪ 856 00:46:03,633 --> 00:46:07,433 ♪ The fire of September ♪ 857 00:46:07,433 --> 00:46:11,433 ♪ That made us mellow ♪ 858 00:46:11,433 --> 00:46:14,833 ♪ Try to remember ♪ 859 00:46:14,833 --> 00:46:18,233 ♪ And if you remember ♪ 860 00:46:18,233 --> 00:46:24,233 ♪ Then follow ♪ 861 00:46:24,233 --> 00:46:26,200 ♪ 862 00:46:26,200 --> 00:46:31,733 ♪ Follow ♪ 863 00:46:33,133 --> 00:46:39,200 ♪ Follow ♪ 864 00:46:39,200 --> 00:47:04,433 ♪ 865 00:47:04,433 --> 00:47:09,033 ♪ 56597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.