Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:03,220
Viewers like you make
this program possible.
2
00:00:03,244 --> 00:00:05,350
Support your local PBS station.
3
00:00:29,857 --> 00:00:32,085
The police consultancy keeping you busy?
4
00:00:32,109 --> 00:00:34,602
Yeah. I mean,
took a bit of getting used to,
5
00:00:34,626 --> 00:00:37,573
but I'm doing the job
on my own terms now, so...
6
00:00:37,597 --> 00:00:40,014
And it's three years
since you lost Kate and Ella.
7
00:00:41,703 --> 00:00:43,256
Yeah.
8
00:00:44,821 --> 00:00:46,512
Any more sightings?
9
00:00:48,367 --> 00:00:49,620
Sightings?
10
00:00:50,500 --> 00:00:52,926
You were concerned that,
I think, you saw her, Ella,
11
00:00:52,950 --> 00:00:54,787
on more than one occasion.
12
00:01:00,966 --> 00:01:02,288
I... I don't know.
13
00:01:02,312 --> 00:01:04,877
I think it just happens
by chance sometimes.
14
00:01:04,901 --> 00:01:08,604
I find myself back...
somewhere I've been with Ella,
15
00:01:08,628 --> 00:01:11,326
and for a second it's like
the whole thing never happened,
16
00:01:11,350 --> 00:01:12,885
you know?
17
00:01:12,909 --> 00:01:15,428
Cases like these are well documented.
18
00:01:17,746 --> 00:01:20,922
I can accept that Kate is gone, but...
19
00:01:20,955 --> 00:01:23,405
You lost a child, Alex.
20
00:01:23,872 --> 00:01:26,660
Some people never lose hope
of seeing them again.
21
00:01:32,998 --> 00:01:35,045
WOMAN SCREAMS Stay down!
22
00:01:35,069 --> 00:01:37,150
ALARM RINGS You, stay back there!
23
00:01:37,174 --> 00:01:38,417
What are you looking at?!
24
00:01:41,938 --> 00:01:43,708
Stay back!
25
00:01:49,357 --> 00:01:50,780
Come on!
26
00:01:51,568 --> 00:01:53,235
Stay down!
27
00:01:53,259 --> 00:01:55,309
Quick! Move! Move! Move! Move!
28
00:01:55,333 --> 00:01:56,660
Come on!
29
00:02:23,048 --> 00:02:24,025
Police!
30
00:02:24,049 --> 00:02:26,223
Get down!
31
00:02:28,294 --> 00:02:30,779
- Police!
- Stay down! Stay down!
32
00:03:58,524 --> 00:04:04,532
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
33
00:04:14,142 --> 00:04:15,764
Thanks.
34
00:04:15,789 --> 00:04:17,067
Darren?
35
00:04:17,092 --> 00:04:19,232
This is Harry Bentham, ma'am,
owner of the business.
36
00:04:19,257 --> 00:04:22,053
DI Farman. I'm running this case.
37
00:04:22,098 --> 00:04:23,489
How soon can I get in there?
38
00:04:23,513 --> 00:04:25,491
Forensics won't be finished
for a while yet.
39
00:04:25,515 --> 00:04:27,562
We'll need you to come
to the station and provide us
40
00:04:27,586 --> 00:04:28,778
with an inventory of anything missing.
41
00:04:28,802 --> 00:04:30,565
Absolutely. Whatever it takes.
42
00:04:30,589 --> 00:04:32,463
Good. Is there a back door or...?
43
00:04:32,487 --> 00:04:34,194
It's just through that arch over there.
44
00:04:34,218 --> 00:04:35,660
Thanks.
45
00:04:42,980 --> 00:04:44,016
Oh...
46
00:04:44,063 --> 00:04:45,720
They made quite a mess.
47
00:04:46,500 --> 00:04:49,297
Mess we can work with!
48
00:04:50,954 --> 00:04:54,100
Unlikely we'll lift any fingerprints.
49
00:04:54,199 --> 00:04:56,339
Assailants were wearing gloves.
50
00:04:56,546 --> 00:04:59,963
Two high-res cameras, one
of which appears to be broken.
51
00:05:00,300 --> 00:05:03,563
I'll get a tech team to examine
what footage we do have.
52
00:05:03,587 --> 00:05:05,013
But all three of the assailants
53
00:05:05,037 --> 00:05:06,463
were wearing motorcycle helmets.
54
00:05:06,487 --> 00:05:08,430
It's got to be the same gang.
55
00:05:08,454 --> 00:05:10,915
This time,
things didn't go quite to plan.
56
00:05:10,939 --> 00:05:14,643
We lifted traces of blood
from this smashed display case.
57
00:05:14,667 --> 00:05:16,783
It must be from one of our assailants.
58
00:05:16,807 --> 00:05:18,541
We'll do some analysis
for genetic markers,
59
00:05:18,565 --> 00:05:19,962
see if it gives us any matches.
60
00:05:19,986 --> 00:05:21,892
Any other leads we can work with?
61
00:05:21,916 --> 00:05:24,550
The shop was fitted
with an intruder spray.
62
00:05:24,574 --> 00:05:26,483
It was activated when an employee
63
00:05:26,507 --> 00:05:27,863
pressed a panic button.
64
00:05:27,887 --> 00:05:30,139
We've got a couple of shoe treads.
65
00:05:30,163 --> 00:05:32,651
Their clothes would've been
covered with it.
66
00:05:32,940 --> 00:05:36,182
A DNA signature that would
tie them to the crime scene.
67
00:05:36,206 --> 00:05:38,967
They are effectively marked men.
68
00:05:44,490 --> 00:05:45,778
You've been arrested
69
00:05:45,802 --> 00:05:47,573
on suspicion of a criminal offence,
70
00:05:47,597 --> 00:05:50,162
a raid on a jewellery shop
on Menton Street,
71
00:05:50,186 --> 00:05:52,233
which took place this morning at 9am.
72
00:05:52,257 --> 00:05:54,890
- I want to see a doctor.
- You had a medical assessment.
73
00:05:54,914 --> 00:05:56,826
You've been signed off
as fit to be interviewed.
74
00:05:56,850 --> 00:05:57,993
I could've been killed.
75
00:05:58,017 --> 00:06:00,127
You were absconding from a crime scene.
76
00:06:00,660 --> 00:06:02,139
I was nowhere near that robbery.
77
00:06:02,163 --> 00:06:05,315
We've got witness statements
that attest to three assailants
78
00:06:05,339 --> 00:06:06,971
leaving the shop in question,
79
00:06:06,995 --> 00:06:09,998
one male suspect
who matches your description.
80
00:06:10,300 --> 00:06:11,759
That could've been anyone, couldn't it?
81
00:06:11,980 --> 00:06:13,944
Two other suspects unaccounted for,
82
00:06:13,968 --> 00:06:16,188
one of which was your mate
who left you behind.
83
00:06:16,212 --> 00:06:18,420
We believe this robbery
was gang related.
84
00:06:18,700 --> 00:06:21,020
A group of lads living in Framley.
85
00:06:21,044 --> 00:06:23,384
Three similar raids
in the past 12 months.
86
00:06:23,408 --> 00:06:24,890
You gonna pin those on me too, yeah?
87
00:06:24,914 --> 00:06:27,220
We only need to charge you
with this one.
88
00:06:27,947 --> 00:06:30,616
And the level of violence
that was used in this robbery,
89
00:06:30,640 --> 00:06:31,999
possessing offensive weapons,
90
00:06:32,023 --> 00:06:34,580
I mean, you're looking at a
sentence of at least ten years.
91
00:06:35,262 --> 00:06:37,954
Ten years? But, I mean,
no-one was gonna get hurt.
92
00:06:37,979 --> 00:06:40,900
I don't think a jury would
see it that way, Ryan.
93
00:06:42,203 --> 00:06:44,457
Someone paid you to do this job.
94
00:06:44,481 --> 00:06:46,540
You tell us who's behind this...
95
00:06:49,324 --> 00:06:50,392
What's in it for me?
96
00:06:50,417 --> 00:06:51,957
The fact that you cooperated
97
00:06:51,982 --> 00:06:53,777
would be on record with the CPS,
98
00:06:53,801 --> 00:06:55,085
and that might hold some bearing
99
00:06:55,109 --> 00:06:56,519
when it comes to pressing charges.
100
00:06:56,543 --> 00:06:58,780
You need to give us some names, Ryan.
101
00:07:00,700 --> 00:07:02,924
Rebecca Bayling, defence brief.
102
00:07:02,948 --> 00:07:04,822
I'm requesting this interview
be suspended
103
00:07:04,846 --> 00:07:07,173
until I have an opportunity
to confer with my client.
104
00:07:07,197 --> 00:07:08,553
But he's already been briefed
105
00:07:08,577 --> 00:07:10,417
by a police station representative.
106
00:07:10,441 --> 00:07:13,375
An unfledged, sleep-deprived paralegal?
107
00:07:15,722 --> 00:07:17,820
It's entirely your call.
108
00:07:23,144 --> 00:07:24,535
Yeah, I want her.
109
00:07:24,559 --> 00:07:27,227
I'd like some time alone
with Mr Stanford.
110
00:07:27,251 --> 00:07:30,151
I will, of course,
require full disclosure.
111
00:07:53,548 --> 00:07:55,136
Ridley.
112
00:07:59,352 --> 00:08:03,011
Yeah. Yeah, I'll be there
as soon as I can.
113
00:08:26,534 --> 00:08:28,740
Cheers, love. Keep the change.
114
00:08:32,799 --> 00:08:34,743
You look wiped out, Mum.
115
00:08:34,767 --> 00:08:36,020
Been on my feet all day.
116
00:08:36,044 --> 00:08:37,770
Go on up. I can manage.
117
00:08:40,881 --> 00:08:42,675
Just a Coke, was it, Donna?
118
00:08:42,700 --> 00:08:44,495
I'd kill for a rum in it.
119
00:08:46,054 --> 00:08:47,676
Look, are you all right?
120
00:08:48,100 --> 00:08:50,138
Police pulled in Ryan this afternoon.
121
00:08:50,162 --> 00:08:51,818
Robbery in town.
122
00:08:53,020 --> 00:08:55,246
They're saying
someone tipped the police off.
123
00:08:55,270 --> 00:08:56,454
And you think it was Ryan?
124
00:08:56,478 --> 00:08:58,318
I don't know what to think, Tash.
125
00:08:58,342 --> 00:09:00,137
I mean, maybe someone's got to him.
126
00:09:00,900 --> 00:09:03,185
Look, I know I haven't
been around for a while,
127
00:09:03,209 --> 00:09:05,286
but if you ever need to talk, I'm here.
128
00:09:09,422 --> 00:09:11,055
Belly's rumbling, lads.
129
00:09:11,079 --> 00:09:12,194
Let's get some food!
130
00:09:12,218 --> 00:09:14,058
You need to feed yourself, boy.
131
00:09:16,498 --> 00:09:17,628
Ryan Stanford,
132
00:09:17,652 --> 00:09:19,650
pulled him in connection with
the latest robbery.
133
00:09:19,674 --> 00:09:22,342
He was all set to give us some
names before his brief arrived
134
00:09:22,366 --> 00:09:24,724
and advised him not to.
135
00:09:24,748 --> 00:09:26,208
If we can get Ryan to talk,
136
00:09:26,232 --> 00:09:28,383
we could probably shut down
the whole operation.
137
00:09:28,407 --> 00:09:30,454
Well, if you want my take on
this, you charge him
138
00:09:30,478 --> 00:09:33,008
with the robbery and then
get him remanded in custody.
139
00:09:33,032 --> 00:09:34,458
Buys us some time.
140
00:09:34,482 --> 00:09:36,863
I'll get his hearing set up
for tomorrow morning.
141
00:09:37,780 --> 00:09:40,981
That intel on the robbery,
it wasn't on the mark.
142
00:09:41,005 --> 00:09:42,604
That's the reason we brought you in.
143
00:09:42,628 --> 00:09:45,089
You need to get a handle on your source.
144
00:09:45,113 --> 00:09:46,494
OK.
145
00:09:57,574 --> 00:10:00,542
Please leave a message after the tone.
146
00:10:20,390 --> 00:10:21,850
Your bail is conditional.
147
00:10:21,874 --> 00:10:23,817
You'll need to reside
at your grandfather's address
148
00:10:23,841 --> 00:10:26,060
till your trial date's
confirmed. Understood?
149
00:10:26,648 --> 00:10:28,443
Understood.
150
00:10:30,365 --> 00:10:32,481
Hiya. I thought
they were gonna lock you up.
151
00:10:32,505 --> 00:10:34,207
Thanks for the vote of confidence.
152
00:10:34,231 --> 00:10:36,620
- I didn't mean that.
- Let's just get out of here.
153
00:10:42,653 --> 00:10:45,656
I called Frank, told him you got bail.
154
00:10:46,109 --> 00:10:48,525
He'll be so pleased
to see you back home.
155
00:10:54,596 --> 00:10:56,505
Ryan...
156
00:10:56,529 --> 00:10:58,462
Ryan!
157
00:11:23,763 --> 00:11:25,362
He was run down in a side street
158
00:11:25,386 --> 00:11:27,364
a few minutes' walk
from the magistrates' court.
159
00:11:27,388 --> 00:11:29,814
- Suspected hit-and-run.
- Any witnesses?
160
00:11:29,838 --> 00:11:31,129
Not that we know of.
161
00:11:31,153 --> 00:11:33,197
His girlfriend was with him
when they left the hearing.
162
00:11:33,221 --> 00:11:35,060
Apparently, Ryan took off
without warning.
163
00:11:35,085 --> 00:11:38,019
- How the hell did he get bail?
- His brief advised him
164
00:11:38,044 --> 00:11:39,528
to plead not guilty.
165
00:11:39,553 --> 00:11:42,039
When the case went to trial,
she was very persuasive.
166
00:11:42,196 --> 00:11:43,759
Rebecca Bayling.
167
00:11:43,783 --> 00:11:46,348
Hardly your typical
duty solicitor, is she?
168
00:11:46,372 --> 00:11:47,522
Hey...
169
00:11:47,546 --> 00:11:50,214
We need an update ASAP,
our intel on the ground.
170
00:11:50,238 --> 00:11:51,733
Absolutely. I'm on it.
171
00:11:51,757 --> 00:11:54,563
Chris, will you follow up
on forensics ASAP?
172
00:11:54,587 --> 00:11:56,210
Comfort, hand those out.
173
00:11:56,653 --> 00:11:59,016
Right, Operation Limestone.
174
00:11:59,040 --> 00:12:00,742
Mr Ridley's been across this operation
175
00:12:00,766 --> 00:12:02,828
for the past few months.
He'll be assisting with this case
176
00:12:02,852 --> 00:12:04,839
on a consultancy basis.
177
00:12:05,840 --> 00:12:09,716
OK. So, Operation Limestone,
an ongoing investigation
178
00:12:09,740 --> 00:12:12,340
into a series of violent robberies
179
00:12:12,364 --> 00:12:14,997
with suspected links to organised crime.
180
00:12:15,021 --> 00:12:18,691
We have a group of potential
suspects under surveillance.
181
00:12:18,715 --> 00:12:20,210
No breakthroughs as of yet,
182
00:12:20,234 --> 00:12:23,489
until yesterday morning's
arrest of Ryan Stanford.
183
00:12:23,513 --> 00:12:25,698
Have a look at the mugshots there.
184
00:12:25,722 --> 00:12:29,080
Known associate of Liam Manley,
one of our prime suspects.
185
00:12:29,104 --> 00:12:31,440
Ryan was all set to talk,
186
00:12:31,465 --> 00:12:34,223
and then this morning
he was killed in a hit-and-run.
187
00:12:34,248 --> 00:12:35,570
Possible reprisal killing.
188
00:12:35,594 --> 00:12:37,296
We could be looking at one of their own.
189
00:12:37,320 --> 00:12:38,816
Yeah. You'd think they'd be
keeping their heads down
190
00:12:38,840 --> 00:12:40,885
- at this point.
- The stolen items
191
00:12:40,909 --> 00:12:43,474
will be fenced and sold on to
clients, usually abroad.
192
00:12:43,498 --> 00:12:45,338
These lads on bikes
are strictly small time.
193
00:12:45,362 --> 00:12:47,271
We need to find out
who's pulling their strings.
194
00:12:47,295 --> 00:12:50,170
It's the middlemen. They never
get their hands dirty, do they?
195
00:12:50,194 --> 00:12:51,931
What else did the robbery give us?
196
00:12:51,955 --> 00:12:53,173
Mopeds were stolen.
197
00:12:53,197 --> 00:12:55,037
Tech are working on Ryan's phone.
198
00:12:55,061 --> 00:12:56,220
CCTV?
199
00:12:56,245 --> 00:12:58,317
There was one camera that
was out of action in the shop.
200
00:12:58,341 --> 00:12:59,663
Oh. That's convenient.
201
00:12:59,687 --> 00:13:02,079
We've spoken to the owner, Mr Bentham.
202
00:13:02,103 --> 00:13:03,701
He runs a chain of jewellery shops.
203
00:13:03,725 --> 00:13:05,151
Is that Harry Bentham?
204
00:13:05,175 --> 00:13:06,463
- What, do you know him?
- Yeah.
205
00:13:06,487 --> 00:13:08,085
A bit of a face about the club.
206
00:13:08,109 --> 00:13:10,846
So this tip-off we received
on the robbery,
207
00:13:10,870 --> 00:13:12,814
it didn't come from Ryan Stanford?
208
00:13:12,838 --> 00:13:15,772
That intel was gathered
from an anonymous source.
209
00:13:20,259 --> 00:13:22,858
Look, our number-one priority
is finding out
210
00:13:22,882 --> 00:13:24,312
who killed Ryan Stanford.
211
00:13:24,336 --> 00:13:26,172
So let's run with the probability
212
00:13:26,196 --> 00:13:28,278
that these two crimes are connected.
213
00:13:28,302 --> 00:13:32,098
This is now a murder inquiry. Let's go.
214
00:13:39,658 --> 00:13:42,100
Injuries were consistent
with a hit-and-run.
215
00:13:42,124 --> 00:13:45,018
Multiple fractures
to the right femur and pelvis,
216
00:13:45,042 --> 00:13:46,848
severe internal bleeding.
217
00:13:46,872 --> 00:13:49,920
Whoever ran him down
was travelling at some speed.
218
00:13:49,944 --> 00:13:51,577
Could have been a random accident?
219
00:13:51,601 --> 00:13:53,095
Acceleration marks on the road,
220
00:13:53,119 --> 00:13:55,606
vehicle drove straight at him.
No deviation.
221
00:13:55,630 --> 00:13:59,309
- So, this was premeditated.
- No cameras, no witnesses.
222
00:13:59,333 --> 00:14:01,690
Most hit-and-runs leave behind
some paint evidence.
223
00:14:01,714 --> 00:14:04,969
His clothing was tested
for residue traces.
224
00:14:04,993 --> 00:14:08,973
We found flecks of white paint
225
00:14:08,997 --> 00:14:10,561
on Ryan's trousers.
226
00:14:10,585 --> 00:14:12,736
They were contaminated
with dirt and grease.
227
00:14:12,760 --> 00:14:15,773
But if we can match it to
a paint code on the database...
228
00:14:15,797 --> 00:14:16,981
It could give us some leads
229
00:14:17,005 --> 00:14:18,673
to the make and model of the vehicle.
230
00:14:18,697 --> 00:14:20,088
We'll do some IR analysis.
231
00:14:20,112 --> 00:14:21,986
It's the undercoat layer structure
232
00:14:22,010 --> 00:14:23,402
that gives us all the answers,
233
00:14:23,426 --> 00:14:26,187
and white paint is notoriously uniform.
234
00:14:26,820 --> 00:14:28,845
So we shouldn't get our hopes up.
235
00:14:29,140 --> 00:14:32,607
- I'll keep you both updated.
- Thanks, Wendy.
236
00:14:35,299 --> 00:14:36,794
Yeah, it's premeditated,
237
00:14:36,818 --> 00:14:39,072
but it's not your typical
gangland hit, though, is it?
238
00:14:39,096 --> 00:14:40,798
You don't seem too convinced.
239
00:14:40,822 --> 00:14:42,352
I'm keeping an open mind.
240
00:14:42,376 --> 00:14:44,388
Have you spoken
to Ryan's girlfriend yet?
241
00:14:44,412 --> 00:14:47,553
- I'm heading there now.
- Oh, I'll tag along.
242
00:15:06,503 --> 00:15:08,723
We were leaving court
just after the hearing.
243
00:15:08,747 --> 00:15:11,415
Ryan said he had somewhere
he needed to be.
244
00:15:11,439 --> 00:15:13,072
He didn't say where he was going?
245
00:15:13,096 --> 00:15:14,649
Not that I remember.
246
00:15:16,477 --> 00:15:18,134
OK.
247
00:15:19,343 --> 00:15:21,794
Well, in case you do...
248
00:15:26,350 --> 00:15:29,088
How long had you and Ryan been together?
249
00:15:29,112 --> 00:15:30,700
Couple of years now.
250
00:15:31,180 --> 00:15:34,220
Moved in with his grandad when
I found out I was pregnant.
251
00:15:34,876 --> 00:15:36,682
How many weeks?
252
00:15:36,706 --> 00:15:38,166
19.
253
00:15:38,190 --> 00:15:39,778
It's a boy.
254
00:15:41,780 --> 00:15:42,988
Yeah.
255
00:15:43,930 --> 00:15:46,474
It's good of him
to take you in, wasn't it?
256
00:15:48,757 --> 00:15:51,070
Yeah, well, Ryan grew up here.
257
00:15:51,095 --> 00:15:52,959
They've always been close.
258
00:15:54,137 --> 00:15:56,420
This is really gonna finish Frank.
259
00:15:58,181 --> 00:15:59,597
It's OK.
260
00:16:03,460 --> 00:16:06,325
We're sorry for your loss, Mr Stanford.
261
00:16:08,669 --> 00:16:11,300
There's plenty would be glad
to see the back of him.
262
00:16:13,087 --> 00:16:15,686
When did you last speak to Ryan?
263
00:16:15,710 --> 00:16:17,101
A couple of days ago.
264
00:16:17,125 --> 00:16:19,172
Heard he'd been arrested.
265
00:16:19,196 --> 00:16:22,500
Did you know he'd been involved
in those robberies?
266
00:16:23,175 --> 00:16:26,074
He made a promise to us
when Donna got pregnant.
267
00:16:27,180 --> 00:16:30,069
He swore blind
that he'd turn his life around.
268
00:16:31,820 --> 00:16:34,140
It's the only reason
I agreed to take her in.
269
00:16:35,420 --> 00:16:40,217
I understand Ryan grew up here
with you and your wife.
270
00:16:41,404 --> 00:16:43,095
That's right.
271
00:16:44,506 --> 00:16:46,162
Pat and me.
272
00:16:47,820 --> 00:16:49,995
She's passed on.
273
00:16:54,005 --> 00:16:55,620
We did the best for the lad.
274
00:16:56,980 --> 00:16:58,615
But he was always an 'andful.
275
00:16:59,060 --> 00:17:03,517
Yeah. Not much for them
in this town, is there?
276
00:17:05,700 --> 00:17:08,729
- Ryan got in with a bad crowd.
- Yeah?
277
00:17:09,060 --> 00:17:11,121
Anyone in particular
we should be talking to?
278
00:17:11,145 --> 00:17:13,710
I swear he's started kicking, Frank.
279
00:17:13,734 --> 00:17:15,390
He knows something's wrong.
280
00:17:19,977 --> 00:17:22,420
Do you recognise this face?
281
00:17:24,883 --> 00:17:26,401
A close-knit town like this,
282
00:17:26,740 --> 00:17:28,887
word will soon get around
that you've been here.
283
00:17:30,500 --> 00:17:34,168
We only want to find
who killed him, Mr Stanford.
284
00:17:46,007 --> 00:17:47,630
Liam.
285
00:17:47,950 --> 00:17:49,848
Liam Manley.
286
00:17:50,667 --> 00:17:52,151
Ryan's best friend.
287
00:17:53,428 --> 00:17:55,180
What a piece of work he is!
288
00:17:55,466 --> 00:17:58,192
Any idea where we might find him?
289
00:18:00,090 --> 00:18:02,092
He drinks in the Bridge Inn.
290
00:18:03,887 --> 00:18:05,751
Pub just off the high street.
291
00:18:07,468 --> 00:18:09,021
OK.
292
00:18:09,460 --> 00:18:11,595
We will need someone to come in
293
00:18:11,619 --> 00:18:14,898
and make a formal ID of Ryan's body.
294
00:18:15,358 --> 00:18:17,060
Next of kin.
295
00:18:28,360 --> 00:18:29,993
She knows more than she's saying.
296
00:18:30,017 --> 00:18:31,477
Oh, definitely. Yeah.
297
00:18:31,501 --> 00:18:33,375
We won't get much from
anyone around here, you know,
298
00:18:33,399 --> 00:18:34,894
code of honour and all that.
299
00:18:34,918 --> 00:18:37,044
Time we questioned Liam Manley.
300
00:18:37,068 --> 00:18:38,967
Yeah, well, it's best I'm not
seen around the Bridge Inn,
301
00:18:38,991 --> 00:18:40,067
that's for sure.
302
00:18:40,091 --> 00:18:41,667
We don't want to put our source at risk.
303
00:18:41,691 --> 00:18:45,460
Exactly. Maybe you should take
Darren as backup, you know.
304
00:18:46,220 --> 00:18:49,277
Oh, still looking out for me, are you?
305
00:18:49,500 --> 00:18:51,704
It's a habit I'm trying to break, yeah.
306
00:18:51,728 --> 00:18:55,042
Hmm. You can give me a leg up this hill.
307
00:19:00,323 --> 00:19:02,025
We're looking for Liam Manley.
308
00:19:02,049 --> 00:19:03,889
Pool table.
309
00:19:09,746 --> 00:19:11,945
DI Farman, Copelton Police.
310
00:19:11,969 --> 00:19:14,002
We're investigating a robbery
that took place
311
00:19:14,026 --> 00:19:15,728
in Allerton yesterday morning.
312
00:19:15,752 --> 00:19:17,212
What are you talking to me for?
313
00:19:17,236 --> 00:19:18,701
I'd like to know where you were.
314
00:19:18,725 --> 00:19:20,284
I would have been in here.
315
00:19:20,308 --> 00:19:21,907
At nine o'clock in the morning?
316
00:19:21,931 --> 00:19:26,383
One of the fridges was on the
blink. Liam fixed it for me.
317
00:19:29,352 --> 00:19:31,595
Let's take this outside, shall we?
318
00:19:41,813 --> 00:19:43,825
Ryan Stanford was murdered this morning.
319
00:19:43,849 --> 00:19:45,137
So I heard, yeah.
320
00:19:45,161 --> 00:19:46,725
So, where were you at the time?
321
00:19:46,749 --> 00:19:50,865
Decorating job. One of those
big houses over in Lostock.
322
00:19:50,889 --> 00:19:52,869
I heard you and Ryan were best mates.
323
00:19:52,893 --> 00:19:54,629
I hadn't seen much of him lately.
324
00:19:54,653 --> 00:19:56,206
Is that your van?
325
00:19:56,901 --> 00:19:58,035
It's a company van.
326
00:19:58,060 --> 00:20:00,290
Well, you must be insured to drive it.
327
00:20:00,314 --> 00:20:03,017
- Well, what if I am? Yeah.
- Just checking.
328
00:20:03,041 --> 00:20:06,078
- We done here?
- For now.
329
00:20:13,637 --> 00:20:15,053
No sign of any damage.
330
00:20:15,500 --> 00:20:17,134
I still think we should run those plates
331
00:20:17,158 --> 00:20:19,205
and check up on that
decorating job as well.
332
00:20:19,229 --> 00:20:22,726
Something tells me he is lying
through his teeth.
333
00:20:22,750 --> 00:20:24,314
I'm not joking.
334
00:20:24,338 --> 00:20:26,903
And there it is. It's the stallion!
335
00:20:26,927 --> 00:20:28,663
The Italian stallion!
336
00:20:30,931 --> 00:20:33,530
Sorry, am I... interrupting?
337
00:20:33,554 --> 00:20:36,188
Didn't expect to see you so early.
338
00:20:36,212 --> 00:20:38,056
No, no. Uh, a job came up,
339
00:20:38,080 --> 00:20:40,481
so, sadly, I won't be able
to do my spot tonight.
340
00:20:40,505 --> 00:20:42,303
Oh, a bit of notice
would have been nice.
341
00:20:42,327 --> 00:20:44,886
I know, Annie. You know
I hate letting you down,
342
00:20:44,910 --> 00:20:46,222
but it is important.
343
00:20:46,540 --> 00:20:48,752
Fine. I'll make a few calls.
344
00:20:48,776 --> 00:20:50,064
Uh, you should try that...
345
00:20:50,088 --> 00:20:52,100
That girl we booked last week, you know?
346
00:20:52,124 --> 00:20:54,654
Younger vibe. Never hurts
to mix things up a bit.
347
00:20:54,678 --> 00:20:56,415
I see you're drowning your sorrows.
348
00:20:56,439 --> 00:20:57,934
That robbery up in Allerton,
349
00:20:57,958 --> 00:20:59,556
I heard that was one of your shops.
350
00:20:59,580 --> 00:21:01,988
- What robbery was this?
- I didn't want to worry you.
351
00:21:02,012 --> 00:21:03,802
I'm not made of glass, Harry.
352
00:21:03,826 --> 00:21:05,148
Bunch of young lads on mopeds.
353
00:21:05,172 --> 00:21:06,666
We arrested one of them.
354
00:21:06,690 --> 00:21:08,358
Lawyer gets him out. Next thing we know,
355
00:21:08,382 --> 00:21:11,016
he's wiped out in a hit-and-run
outside the courthouse.
356
00:21:11,040 --> 00:21:12,455
Any idea who's behind it?
357
00:21:13,100 --> 00:21:15,780
Well, we're not ruling
anybody out at the minute.
358
00:21:18,047 --> 00:21:19,427
I'll check you later.
359
00:21:48,673 --> 00:21:50,157
You're late.
360
00:22:01,538 --> 00:22:04,794
Yeah. View's much nicer this
time of the evening, isn't it?
361
00:22:04,818 --> 00:22:08,683
Mmm. Feels good
to be able to breathe again.
362
00:22:10,651 --> 00:22:14,182
That Ryan Stanford murder
must be the talk of the town.
363
00:22:14,206 --> 00:22:16,322
- I heard he was arrested.
- Hmm.
364
00:22:16,346 --> 00:22:18,911
Team think it's connected
with the robbery.
365
00:22:18,935 --> 00:22:21,155
You know, I spoke to his girlfriend.
366
00:22:21,179 --> 00:22:23,088
She was worried Ryan might have grassed.
367
00:22:23,112 --> 00:22:24,503
Right...
368
00:22:24,527 --> 00:22:26,160
- Donna Burnside.
- Hmm.
369
00:22:26,184 --> 00:22:28,127
We were mates growing up.
370
00:22:28,151 --> 00:22:30,543
She always thought the world of Ryan.
371
00:22:30,567 --> 00:22:33,098
Not a sentiment you went along with.
372
00:22:33,122 --> 00:22:34,651
Ryan got Donna knocked up.
373
00:22:34,675 --> 00:22:36,998
It's the only reason he stayed with her.
374
00:22:37,022 --> 00:22:39,460
Never could keep it in his trousers.
375
00:22:40,260 --> 00:22:43,132
Well, she's going to need
somebody to confide in, so...
376
00:22:43,820 --> 00:22:45,306
Yeah, I'll do some digging.
377
00:22:46,860 --> 00:22:49,183
That intelligence you gave us
on the robbery,
378
00:22:49,207 --> 00:22:50,494
how did you come by that?
379
00:22:50,518 --> 00:22:52,876
A group of Framley lads
met up in the pub.
380
00:22:52,900 --> 00:22:55,327
They'd been riding around
on stolen bikes.
381
00:22:55,351 --> 00:22:57,900
I could just tell
they were planning something.
382
00:22:58,630 --> 00:23:00,539
Did you put any names to the faces?
383
00:23:00,563 --> 00:23:02,140
Mmm, yeah.
384
00:23:02,703 --> 00:23:04,405
It's all in there.
385
00:23:04,429 --> 00:23:07,684
Record of events
to an evidential standard.
386
00:23:07,708 --> 00:23:09,399
Very good!
387
00:23:13,990 --> 00:23:15,312
Two detectives came in the pub
388
00:23:15,336 --> 00:23:17,142
and they were talking to Liam Manley.
389
00:23:17,166 --> 00:23:18,419
Yeah, I know.
390
00:23:18,443 --> 00:23:21,204
Liam's small time. He's no-one special.
391
00:23:21,954 --> 00:23:25,380
Even so, you get close to him.
392
00:23:26,278 --> 00:23:28,060
Yeah. I'll keep you updated.
393
00:23:30,489 --> 00:23:32,536
How's the backstory holding up?
394
00:23:32,560 --> 00:23:34,987
Right, so a short-lived career
in the Army.
395
00:23:35,011 --> 00:23:36,471
Rifles, 5th Battalion.
396
00:23:36,495 --> 00:23:39,060
UN missions in Somalia, South Sudan.
397
00:23:39,084 --> 00:23:40,648
And you came back...?
398
00:23:40,672 --> 00:23:42,467
To bury my dad.
399
00:23:46,712 --> 00:23:49,420
Is that the reason you left
in the first place?
400
00:23:51,338 --> 00:23:53,098
Let's just say we didn't get on.
401
00:23:53,471 --> 00:23:56,025
- Sorry to hear that.
- Hmm.
402
00:23:57,792 --> 00:24:00,702
I think I always wanted
to prove I was better than him.
403
00:24:00,726 --> 00:24:02,221
So you decided to be a cop!
404
00:24:02,245 --> 00:24:04,568
Could have gone either way.
405
00:24:04,592 --> 00:24:06,698
If I'd have stuck around in Framley,
406
00:24:06,980 --> 00:24:08,918
probably have ended up with a record.
407
00:24:10,736 --> 00:24:15,603
Still, four years
is a long time to be away.
408
00:24:15,956 --> 00:24:17,406
Not long enough.
409
00:24:19,607 --> 00:24:22,940
And what makes you so sure that
they're going to talk to you?
410
00:24:24,267 --> 00:24:25,969
I know these people better than anyone.
411
00:24:25,993 --> 00:24:30,422
Still, the murder, that's
changed everything, hasn't it?
412
00:24:30,446 --> 00:24:32,113
The stakes have been raised.
413
00:24:32,137 --> 00:24:33,528
It might be the breakthrough I need.
414
00:24:33,552 --> 00:24:34,978
- Meaning...?
- Word on the street is
415
00:24:35,002 --> 00:24:38,338
it was Ryan who was leaking.
Puts me in the clear.
416
00:24:38,362 --> 00:24:41,077
Yeah? Buys us some time.
417
00:24:42,389 --> 00:24:43,424
Tasha...
418
00:24:45,100 --> 00:24:46,945
Mind yourself.
419
00:24:47,485 --> 00:24:48,935
Yeah.
420
00:25:05,757 --> 00:25:07,321
I might be back late this evening,
421
00:25:07,345 --> 00:25:08,978
so I'm just gonna kip on t'couch.
422
00:25:09,002 --> 00:25:10,634
I don't want to wake Meadow up. Morning.
423
00:25:10,658 --> 00:25:13,154
I could do with some
support on the night feeds.
424
00:25:13,178 --> 00:25:14,811
Have you been smoking?
425
00:25:14,835 --> 00:25:16,157
- Babe?
- Yeah, yeah.
426
00:25:16,181 --> 00:25:18,194
I'll put in the extra hours
at the weekend.
427
00:25:18,218 --> 00:25:20,541
I'm gonna be late, too.
I've got football.
428
00:25:20,565 --> 00:25:23,061
Looks like it's just
you and me, beautiful.
429
00:25:23,085 --> 00:25:25,201
Shall we do some tummy time? Yeah?
430
00:25:25,225 --> 00:25:27,237
Oh, you might want
to put her back down, babe.
431
00:25:27,261 --> 00:25:28,756
We don't want to miss the sleep window.
432
00:25:28,780 --> 00:25:30,896
She's only been up a couple of hours.
433
00:25:30,920 --> 00:25:33,209
I know, but if we're going
to get the little sleep thief
434
00:25:33,233 --> 00:25:34,693
to sleep through the night,
435
00:25:34,717 --> 00:25:38,455
then we have to get her
to stick to her sleep schedule.
436
00:25:38,479 --> 00:25:41,596
- Catch yous later, yeah?
- Have a good day, love.
437
00:25:41,620 --> 00:25:43,426
Oh, the baby...
438
00:25:46,970 --> 00:25:50,433
So, I've been thinking
about going back to work.
439
00:25:50,457 --> 00:25:51,951
Oh.
440
00:25:51,975 --> 00:25:53,746
OK.
441
00:25:53,770 --> 00:25:55,472
My maternity leave's nearly up
442
00:25:55,496 --> 00:25:58,652
and I can always teach lectures
from home.
443
00:25:58,676 --> 00:25:59,811
Yeah, well, that's good,
444
00:25:59,835 --> 00:26:01,616
because childcare's expensive, isn't it?
445
00:26:01,640 --> 00:26:04,067
And Meadow's a bit funny with strangers.
446
00:26:04,091 --> 00:26:05,421
You could always ask your dad
for some help.
447
00:26:05,445 --> 00:26:06,921
No, not gonna happen.
448
00:26:06,945 --> 00:26:10,097
I've got to take this. Sorry.
449
00:26:10,460 --> 00:26:11,661
Yeah?
450
00:26:11,685 --> 00:26:13,335
I checked in with the desk sergeant.
451
00:26:13,359 --> 00:26:16,631
Apparently, Ryan made a call
when he was in police custody.
452
00:26:16,655 --> 00:26:19,738
Phone is registered to a woman
called Katharine Penrose.
453
00:26:19,762 --> 00:26:21,039
I've sent you the address.
454
00:26:22,460 --> 00:26:24,674
Blackhall Fold Stud?
455
00:26:24,698 --> 00:26:26,814
Yep, that's the one. I'll see you there.
456
00:26:26,838 --> 00:26:28,747
OK. See you there.
457
00:26:28,771 --> 00:26:30,900
Right, I've got to go.
458
00:26:31,601 --> 00:26:33,303
I'll see you later. Yeah? Love you.
459
00:26:33,327 --> 00:26:35,961
- Love you.
- I love you. Bye-bye.
460
00:26:35,985 --> 00:26:38,515
Mwah. Bye-bye. Don't miss the nap gap!
461
00:26:38,539 --> 00:26:40,334
Yes, I know.
462
00:26:42,336 --> 00:26:44,442
It's just you and me.
463
00:26:55,625 --> 00:26:57,983
I thought I might find you
here, Frankie boy.
464
00:26:58,007 --> 00:26:59,457
What do you want?
465
00:26:59,740 --> 00:27:01,642
I came to offer my condolences.
466
00:27:01,666 --> 00:27:02,978
You know, Ryan was my best mate.
467
00:27:03,002 --> 00:27:04,921
You don't care about Ryan.
468
00:27:04,945 --> 00:27:06,198
It's your fault he's dead!
469
00:27:06,222 --> 00:27:08,925
Well, the police were asking questions
470
00:27:08,949 --> 00:27:10,720
about those robberies.
471
00:27:10,744 --> 00:27:12,860
Someone must have given the heads-up.
472
00:27:12,884 --> 00:27:14,758
A lowlife like you!
473
00:27:14,782 --> 00:27:17,140
They'll have already had you
in their sights!
474
00:27:17,164 --> 00:27:19,019
Be careful what you say, Frank.
475
00:27:19,043 --> 00:27:20,212
Hey?
476
00:27:20,236 --> 00:27:22,060
I'm not afraid of you, lad.
477
00:27:23,100 --> 00:27:24,980
Well, maybe you should be.
478
00:28:07,697 --> 00:28:10,297
Hello. DI Farman, Copelton Police.
479
00:28:10,321 --> 00:28:12,333
We're hoping to speak
with Katharine Penrose.
480
00:28:12,357 --> 00:28:13,990
She'll be in the manager's office.
481
00:28:14,014 --> 00:28:15,387
The other side of the jumping ring.
482
00:28:15,411 --> 00:28:16,700
Thanks.
483
00:28:29,132 --> 00:28:30,834
Door!
484
00:28:30,858 --> 00:28:32,308
Hang on!
485
00:28:40,643 --> 00:28:42,197
OK, clear.
486
00:28:46,736 --> 00:28:48,566
Top of the stairs. You can't miss it.
487
00:28:49,039 --> 00:28:50,540
Thanks.
488
00:28:54,123 --> 00:28:56,860
We wanted to ask you some
questions about Ryan Stanford.
489
00:28:56,884 --> 00:28:59,415
Yeah, I heard Ryan
was in some kind of trouble.
490
00:28:59,439 --> 00:29:02,821
He was killed, yesterday. Hit-and-run.
491
00:29:03,717 --> 00:29:05,132
I'm sorry to hear that.
492
00:29:05,157 --> 00:29:06,572
How well did you know him?
493
00:29:06,597 --> 00:29:08,841
As well as any of the other employees.
494
00:29:08,866 --> 00:29:10,385
So, Ryan was working here?
495
00:29:10,410 --> 00:29:13,102
Just for a few weeks. A few
odd jobs around the place.
496
00:29:13,142 --> 00:29:15,558
Really? It just doesn't stack up.
497
00:29:16,275 --> 00:29:18,665
We'd just arrested Ryan
for his part in a robbery.
498
00:29:19,773 --> 00:29:21,879
Yours was the mobile number he rang.
499
00:29:24,260 --> 00:29:27,087
Ryan called to tell me
he'd been arrested.
500
00:29:27,300 --> 00:29:29,262
He wanted to know if I could help him.
501
00:29:29,940 --> 00:29:31,654
I didn't think it was appropriate.
502
00:29:31,678 --> 00:29:33,828
How long have you been running the stud?
503
00:29:33,852 --> 00:29:35,451
My husband inherited the place.
504
00:29:35,475 --> 00:29:37,142
It's been in the family for years.
505
00:29:37,166 --> 00:29:39,765
Yeah? Is your husband around?
506
00:29:39,789 --> 00:29:42,009
Simon? He's over in Ireland
meeting buyers.
507
00:29:42,033 --> 00:29:43,724
Won't be back until this evening.
508
00:29:44,220 --> 00:29:47,325
Um, I'm actually expecting
a visit from some owners,
509
00:29:47,349 --> 00:29:49,454
unless, of course,
there's anything else.
510
00:29:49,860 --> 00:29:53,260
Do you mind if we talk
to some of your grooms?
511
00:29:54,145 --> 00:29:56,734
Yeah, of course,
if you think it might help.
512
00:29:57,600 --> 00:29:59,647
If I'm honest, I never really liked him.
513
00:29:59,671 --> 00:30:02,616
- Bit of a chip.
- What makes you say that?
514
00:30:02,640 --> 00:30:05,365
It were like he resented
the Penroses' lifestyle,
515
00:30:05,389 --> 00:30:07,828
the money, the spoilt kid.
516
00:30:07,852 --> 00:30:09,174
Right...
517
00:30:09,198 --> 00:30:10,693
Still, it's, uh...
518
00:30:10,717 --> 00:30:13,040
It's an impressive set-up, isn't it?
519
00:30:13,064 --> 00:30:14,317
For those who can afford it.
520
00:30:14,341 --> 00:30:17,147
85 acres of rail paddocks,
summer grazing,
521
00:30:17,171 --> 00:30:18,839
it all comes at a price.
522
00:30:18,863 --> 00:30:20,668
And Simon Penrose, what involvement
523
00:30:20,692 --> 00:30:21,911
does he have with the stud?
524
00:30:21,935 --> 00:30:23,730
He sees the stud as an expensive hobby.
525
00:30:23,940 --> 00:30:26,042
Mrs Penrose does
most of the heavy lifting.
526
00:30:26,740 --> 00:30:31,496
We know that Ryan called her
the day before he was killed.
527
00:30:35,120 --> 00:30:37,271
He followed her round like a lap dog.
528
00:30:37,295 --> 00:30:39,273
Even saw him go up to the house
a few times,
529
00:30:39,297 --> 00:30:41,551
usually when Simon was away.
530
00:30:41,575 --> 00:30:42,966
So, what, are you saying
531
00:30:42,990 --> 00:30:45,338
that their relationship was
more than just professional?
532
00:30:46,100 --> 00:30:48,237
Why else would he keep coming back?
533
00:30:50,900 --> 00:30:53,770
So, let's say
Ryan had been playing away,
534
00:30:53,794 --> 00:30:56,002
the odd romp in the hay
with an older woman...
535
00:30:56,026 --> 00:30:58,257
Yeah, Tasha did tell me
he had a bit of a rep.
536
00:30:58,281 --> 00:31:00,398
Did Tasha mention anything
about Liam Manley?
537
00:31:00,422 --> 00:31:02,365
Only that he was small time.
538
00:31:02,389 --> 00:31:05,368
It's just she gave Liam an
alibi at the time of the robbery
539
00:31:05,392 --> 00:31:07,681
and said that he'd been
helping out at the pub.
540
00:31:07,705 --> 00:31:09,061
She what?
541
00:31:09,085 --> 00:31:11,640
She gave Liam an alibi?!
542
00:31:12,537 --> 00:31:14,964
She told me he was small time.
She lied to me!
543
00:31:14,988 --> 00:31:16,714
Why would she do that?
544
00:31:17,020 --> 00:31:19,106
These are people that she grew up with.
545
00:31:19,130 --> 00:31:20,832
Maybe she's too close to this.
546
00:31:20,856 --> 00:31:22,385
No.
547
00:31:22,409 --> 00:31:24,974
No, no, no, she must have had
a reason. She must have.
548
00:31:24,998 --> 00:31:27,518
I mean, what the hell is she up to?
549
00:31:28,967 --> 00:31:30,359
So, what are we gonna do?
550
00:31:30,383 --> 00:31:31,981
Well, we're going to keep
a close eye on her.
551
00:31:32,005 --> 00:31:34,204
And we're certainly not gonna
share any new intelligence
552
00:31:34,228 --> 00:31:37,666
with her until we know
she can be absolutely trusted.
553
00:31:50,506 --> 00:31:52,657
- You all right?
- Not bad. Are you?
554
00:31:52,681 --> 00:31:54,130
Yeah.
555
00:32:15,497 --> 00:32:18,051
- Is that OK?
- Yeah.
556
00:32:19,915 --> 00:32:21,237
Oh, Harry!
557
00:32:21,261 --> 00:32:23,101
Dropped in to give Darrell here
558
00:32:23,125 --> 00:32:25,172
an inventory of the stolen goods.
559
00:32:25,196 --> 00:32:27,060
In short, to the value of 80OK.
560
00:32:27,796 --> 00:32:29,211
Seriously?
561
00:32:29,236 --> 00:32:31,825
We just had a signature
collection delivered,
562
00:32:31,850 --> 00:32:34,784
- so... thieves got lucky.
- Didn't they just!
563
00:32:34,809 --> 00:32:37,247
We're pursuing the new lines of inquiry.
564
00:32:37,299 --> 00:32:39,496
We'll be making more arrests soon.
565
00:32:39,520 --> 00:32:41,937
Oh, good. Well, keep me updated.
566
00:32:42,410 --> 00:32:43,514
Will do.
567
00:32:43,827 --> 00:32:45,380
"Darrell"!
568
00:32:50,393 --> 00:32:53,027
That insurance claim of Harry Bentham's,
569
00:32:53,051 --> 00:32:55,064
it's got to be ringing alarm bells.
570
00:32:55,088 --> 00:32:57,307
You think it might be an inside job?
571
00:32:57,331 --> 00:32:59,437
You can never rule it out.
572
00:32:59,860 --> 00:33:03,003
You said you knew Harry Bentham
from the club.
573
00:33:03,027 --> 00:33:05,074
Yeah. He's been...
574
00:33:05,098 --> 00:33:07,697
He's been hanging about
with Annie, you know?
575
00:33:07,721 --> 00:33:09,620
Annie's got a new man?
576
00:33:10,759 --> 00:33:12,530
It's early days, you know.
577
00:33:12,554 --> 00:33:14,704
Sounds like it might be
a conflict of interest.
578
00:33:14,728 --> 00:33:16,844
Well, I just think
we should check him out.
579
00:33:16,868 --> 00:33:18,328
That's all I'm saying.
580
00:33:18,352 --> 00:33:21,470
Boss... I pulled out
Rebecca Bayling's case history,
581
00:33:21,494 --> 00:33:24,818
the lawyer that acted for Ryan.
She handled the conveyancing
582
00:33:24,842 --> 00:33:26,923
of cash purchases of
a number of properties,
583
00:33:26,947 --> 00:33:29,098
rental homes, vacant land plots.
584
00:33:29,122 --> 00:33:31,227
They were bought by
various shell companies,
585
00:33:31,251 --> 00:33:32,998
but one jumped out at me.
586
00:33:33,022 --> 00:33:35,829
Check out the name
of the company director.
587
00:33:35,853 --> 00:33:38,141
Terence Michael Sansom.
588
00:33:38,165 --> 00:33:39,755
Friends call him Terry.
589
00:33:39,779 --> 00:33:42,202
Born in Framley,
made his money in haulage.
590
00:33:42,226 --> 00:33:44,608
Perfect front for criminal activity.
591
00:33:44,632 --> 00:33:46,643
We're gonna need more than that.
592
00:33:46,667 --> 00:33:48,935
Take a look at his previous.
593
00:33:49,936 --> 00:33:53,387
Arrested and charged ten years
ago for handling stolen goods,
594
00:33:53,700 --> 00:33:56,149
for a robbery that cleared out
the auction house.
595
00:33:56,700 --> 00:33:58,852
Lawyers got him off on a technicality.
596
00:33:58,876 --> 00:34:00,370
He was questioned by Dutch police
597
00:34:00,394 --> 00:34:02,372
in connection with the murder
of a Rotterdam assayer
598
00:34:02,396 --> 00:34:04,409
five years ago. No-one was ever charged,
599
00:34:04,433 --> 00:34:06,935
but there were rumoured
connections to the Dutch Penose.
600
00:34:06,959 --> 00:34:08,724
It's someone
you wouldn't want to mess with.
601
00:34:08,748 --> 00:34:10,933
And someone capable of Ryan's murder.
602
00:34:10,957 --> 00:34:12,313
Do you think he's our fence?
603
00:34:12,337 --> 00:34:15,306
Only one way to find out.
Let's get into it.
604
00:34:20,449 --> 00:34:23,048
So, we wanted to ask you some questions
605
00:34:23,072 --> 00:34:25,223
about a man named Terry Sansom.
606
00:34:25,247 --> 00:34:27,605
I advise him on managing
his business assets.
607
00:34:27,629 --> 00:34:30,366
Ryan Stanford's murder,
I'm assuming, as his brief,
608
00:34:30,390 --> 00:34:32,161
you've been brought up to speed.
609
00:34:32,185 --> 00:34:34,937
I'm under no obligation to
reveal details of any of my clients.
610
00:34:34,961 --> 00:34:36,901
We could always do this
down the station.
611
00:34:36,925 --> 00:34:39,064
He gets arrested
for his part in a robbery.
612
00:34:39,088 --> 00:34:41,032
20 minutes later, you show up.
613
00:34:41,056 --> 00:34:44,035
Which makes us wonder
whether Terry tipped you off.
614
00:34:44,059 --> 00:34:46,451
I don't need to answer these questions.
615
00:34:46,475 --> 00:34:49,247
You give us confirmation that
it was Sansom who called you...
616
00:34:49,271 --> 00:34:51,283
- Or what?
- Or one word from the SIO
617
00:34:51,307 --> 00:34:53,481
and we're back in here with a warrant
618
00:34:53,505 --> 00:34:55,920
on the suspicion of your involvement
with money-laundering.
619
00:34:55,944 --> 00:34:57,546
Well, that's a libellous accusation.
620
00:34:57,570 --> 00:34:59,740
Either way, nobody's going to touch you,
621
00:34:59,764 --> 00:35:03,596
and all your lucrative clients
are going to disappear.
622
00:35:05,736 --> 00:35:08,197
Ryan did some work for him
over at the depot.
623
00:35:08,221 --> 00:35:10,786
Good. Gets around, doesn't he?
624
00:35:10,810 --> 00:35:12,719
I got a call saying
that he'd been arrested.
625
00:35:12,743 --> 00:35:17,230
Right. So, if he gives us some names...
626
00:35:18,265 --> 00:35:20,002
...risk is, you're going
to be implicated.
627
00:35:20,026 --> 00:35:22,096
I'm just a lawyer who's good at her job.
628
00:35:22,120 --> 00:35:24,040
Did you speak to Sansom personally?
629
00:35:24,064 --> 00:35:25,766
He wouldn't have been that stupid.
630
00:35:25,790 --> 00:35:27,630
We might need you to
confirm that on the record.
631
00:35:27,654 --> 00:35:30,450
This conversation never took place.
632
00:35:32,625 --> 00:35:35,500
You go after Sansom,
you'll be chasing shadows.
633
00:35:35,524 --> 00:35:37,467
Well, you'd better hope so,
634
00:35:37,491 --> 00:35:40,988
because if we find any evidence
connecting Terry Sansom
635
00:35:41,012 --> 00:35:42,531
to those robberies...
636
00:35:43,428 --> 00:35:45,603
...we're going to bring you down
with him.
637
00:35:46,673 --> 00:35:48,533
Ryan Stanford, name ring any bells?
638
00:35:48,557 --> 00:35:49,793
No, I can't say it does.
639
00:35:49,817 --> 00:35:51,292
We were told he used to work for you.
640
00:35:51,316 --> 00:35:53,276
He might have done some hours
in the warehouse.
641
00:35:53,300 --> 00:35:54,906
Somebody was saying that
the haulage industry
642
00:35:54,930 --> 00:35:56,313
is struggling these days.
643
00:35:56,337 --> 00:35:58,456
We adapt. You know,
streamline profit margins,
644
00:35:58,481 --> 00:35:59,621
pull in our horns.
645
00:35:59,646 --> 00:36:01,265
Apparently, there's a lucrative sideline
646
00:36:01,290 --> 00:36:03,260
in fencing stolen goods.
647
00:36:03,310 --> 00:36:06,738
I'm a busy man, so let's cut
to the chase, shall we?
648
00:36:06,762 --> 00:36:09,638
Ryan Stanford gets arrested for
his part in a jewellery raid.
649
00:36:09,662 --> 00:36:12,468
He's all set to talk, and
he ends up dead the next day.
650
00:36:12,492 --> 00:36:14,186
And you think I had something
to do with it?
651
00:36:14,210 --> 00:36:15,989
We pulled up your record.
652
00:36:16,013 --> 00:36:18,011
Diamond merchant in Rotterdam?
653
00:36:18,035 --> 00:36:19,855
Ends up with a bullet
in the back of his head.
654
00:36:19,879 --> 00:36:21,357
I was released without charge.
655
00:36:21,381 --> 00:36:24,465
You were all over it, mate.
It was a premeditated hit.
656
00:36:24,489 --> 00:36:26,068
You notice a pattern emerging?
657
00:36:26,092 --> 00:36:27,690
What were your movements
yesterday morning?
658
00:36:27,714 --> 00:36:30,303
Took the day off. Daughter's
tenth birthday party.
659
00:36:30,980 --> 00:36:32,695
So, if that's all there is,
660
00:36:32,719 --> 00:36:34,663
this is starting
to feel like harassment.
661
00:36:34,687 --> 00:36:36,216
You listen to me, Terry.
662
00:36:36,240 --> 00:36:37,700
If we flag up
663
00:36:37,724 --> 00:36:40,392
that your business is a front
for criminal activity,
664
00:36:40,416 --> 00:36:43,016
I'm sure customs would take
great pleasure in shaking down
665
00:36:43,040 --> 00:36:45,052
every single lorry you've got out there.
666
00:36:45,076 --> 00:36:46,664
This business is clean.
667
00:36:46,940 --> 00:36:48,735
I bring a lot of money to this town.
668
00:36:49,140 --> 00:36:51,340
Jobs, wages.
669
00:36:52,014 --> 00:36:54,027
I'm one of the good guys.
670
00:36:54,051 --> 00:36:55,742
So unless you've got something on me,
671
00:36:56,382 --> 00:36:58,180
I think it's time you left.
672
00:37:00,954 --> 00:37:02,380
He's right. We've got nothing,
673
00:37:02,404 --> 00:37:04,278
and now he knows we've got eyes on him.
674
00:37:04,302 --> 00:37:07,005
Yeah, but sometimes
if you ruffle a few feathers,
675
00:37:07,029 --> 00:37:10,343
you know, it might throw up a few leads.
676
00:37:12,380 --> 00:37:14,357
Thanks for meeting me. It feels stifling
677
00:37:14,381 --> 00:37:16,118
being stuck in that house with Frank.
678
00:37:16,142 --> 00:37:17,360
How's he bearing up?
679
00:37:17,384 --> 00:37:19,224
I just feel like we're in the way.
680
00:37:19,248 --> 00:37:21,664
You and the baby,
you're all he's got left.
681
00:37:22,060 --> 00:37:23,514
That stuff they've been stealing,
682
00:37:23,538 --> 00:37:25,127
Ryan ever tell you where it ended up?
683
00:37:25,151 --> 00:37:26,507
Well, I wasn't gonna ask.
684
00:37:26,531 --> 00:37:29,027
You need to think about your future now.
685
00:37:29,051 --> 00:37:30,442
Ryan's cut for that job.
686
00:37:30,466 --> 00:37:32,185
I don't want anything
to do with that money.
687
00:37:32,209 --> 00:37:33,780
All right.
688
00:37:37,128 --> 00:37:39,210
You know that fella that Liam's with...?
689
00:37:39,234 --> 00:37:40,625
Callum Douglas?
690
00:37:40,649 --> 00:37:42,696
Yeah. He was parked in his van
outside court.
691
00:37:42,720 --> 00:37:44,660
I'd swear that's why Ryan took off.
692
00:37:47,420 --> 00:37:48,840
Told anyone else about this?
693
00:37:48,864 --> 00:37:50,728
More than my life's worth.
694
00:37:51,878 --> 00:37:53,880
He really scares me, Tash.
695
00:37:55,740 --> 00:37:57,228
All right, Donna?
696
00:37:57,252 --> 00:37:58,574
She's been better.
697
00:37:58,598 --> 00:38:01,335
Well, you know what they say
about a rat.
698
00:38:01,359 --> 00:38:02,681
Need to catch it and put it down.
699
00:38:02,705 --> 00:38:04,373
It's the only way to deal with vermin.
700
00:38:04,397 --> 00:38:06,340
Ryan didn't rat on anyone.
701
00:38:06,364 --> 00:38:08,757
- I don't remember asking you.
- Leave it, Cal.
702
00:38:08,781 --> 00:38:10,653
Turns up like a bad penny.
703
00:38:11,020 --> 00:38:13,889
Four years fighting
for king and country?
704
00:38:14,220 --> 00:38:16,074
Which regiment was it again?
705
00:38:16,098 --> 00:38:17,686
I said... leave it.
706
00:38:21,193 --> 00:38:22,980
Catch you later, yeah?
707
00:38:24,555 --> 00:38:27,040
We'll sort a whip-round. For the kid.
708
00:38:30,699 --> 00:38:33,046
You're priceless, you know that?
709
00:38:34,599 --> 00:38:37,464
- You coming?
- In a sec. Yeah.
710
00:38:42,828 --> 00:38:44,795
I don't know what you see in him.
711
00:38:45,231 --> 00:38:47,578
Callum? He's harmless.
712
00:38:49,166 --> 00:38:50,729
I really should get back.
713
00:38:50,753 --> 00:38:52,928
- What's the hurry?
- I need to get back.
714
00:38:53,500 --> 00:38:56,725
- Yeah, there's no rush.
- I've got a pub to open.
715
00:38:59,210 --> 00:39:01,775
- See you tonight?
- Maybe.
716
00:39:01,799 --> 00:39:03,580
- Maybe?
- Maybe.
717
00:39:05,389 --> 00:39:06,908
OK.
718
00:39:07,820 --> 00:39:11,153
But just, um, make sure
you watch your back. Yeah?
719
00:39:22,958 --> 00:39:26,351
Ridley, I, uh, did some
digging into Harry Bentham.
720
00:39:26,375 --> 00:39:29,527
- Oh, yeah?
- He bought 10,000 shares
721
00:39:29,551 --> 00:39:30,873
for half a million
722
00:39:30,897 --> 00:39:32,910
in a mining company
called Venter Rough Diamonds.
723
00:39:32,934 --> 00:39:34,463
- Wow.
- Yeah?
724
00:39:34,487 --> 00:39:37,811
But within four days, the share
prices dropped by 40%.
725
00:39:37,835 --> 00:39:39,709
He would have lost a packet.
726
00:39:39,733 --> 00:39:42,609
Yeah, he's gonna be wanting to
claw back some of those losses,
727
00:39:42,633 --> 00:39:43,886
- isn't he?
- Mmm.
728
00:39:43,910 --> 00:39:46,613
Shouldn't we be looking at
this guy as a suspect?
729
00:39:46,637 --> 00:39:48,408
I'm certainly not ruling him out.
730
00:39:48,432 --> 00:39:51,124
This line of inquiry,
you ran it past the SIO?
731
00:39:52,091 --> 00:39:53,827
Oh, yeah. Absolutely, Darren.
732
00:39:53,851 --> 00:39:55,266
Hey!
733
00:40:03,274 --> 00:40:05,690
Annie told me I'd find you here.
734
00:40:07,377 --> 00:40:10,035
Well, the longer the shop stays closed,
735
00:40:10,109 --> 00:40:12,432
the longer I'm losing money.
736
00:40:12,456 --> 00:40:14,296
Losing money? Yeah.
Those shares you bought
737
00:40:14,320 --> 00:40:16,115
took a bit of a tumble, didn't they?
738
00:40:17,254 --> 00:40:18,507
You've been checking up on me.
739
00:40:18,531 --> 00:40:20,578
Huh! Just following the leads.
740
00:40:20,602 --> 00:40:23,684
You don't seriously think
that I was in on this?
741
00:40:23,708 --> 00:40:26,929
Oh, come on, Harry, I know
a chancer when I see one.
742
00:40:26,953 --> 00:40:28,344
Hey, wait a minute.
743
00:40:28,368 --> 00:40:31,451
This shop is going
to need a complete refit.
744
00:40:31,475 --> 00:40:34,592
My staff are too frightened
to come back to work,
745
00:40:34,616 --> 00:40:38,630
so it really would not be worth
the aggravation.
746
00:40:38,654 --> 00:40:39,940
Mm-hm.
747
00:40:40,277 --> 00:40:43,383
You ever come across a bloke
called Terry Sansom?
748
00:40:44,892 --> 00:40:46,548
Off the record?
749
00:40:46,573 --> 00:40:47,820
If it needs to be.
750
00:40:49,907 --> 00:40:53,497
Yeah, sure. I've heard his name
at the trade fairs.
751
00:40:53,940 --> 00:40:57,639
You want a bit of knock-off
bling, he's your go-to man.
752
00:40:58,220 --> 00:41:00,585
He's got a big haulage company,
though, hasn't he?
753
00:41:00,609 --> 00:41:02,344
It's got to be a front.
754
00:41:02,368 --> 00:41:04,980
Perfect way to move stolen merchandise.
755
00:41:05,474 --> 00:41:07,780
You think he's involved in all of this?
756
00:41:08,305 --> 00:41:10,559
He's what's known as
a person of interest.
757
00:41:10,583 --> 00:41:15,529
Well, he'll need to shift the
stolen gear pretty damn quick.
758
00:41:15,553 --> 00:41:17,255
A young lad's just been murdered.
759
00:41:17,279 --> 00:41:18,981
What makes you think
he'd go anywhere near it?
760
00:41:19,005 --> 00:41:22,502
Well, high-end items like these
are usually stolen to order,
761
00:41:22,526 --> 00:41:26,885
so those clients will be looking
for a return on their investment.
762
00:41:26,909 --> 00:41:28,290
Right.
763
00:41:28,500 --> 00:41:30,144
What about yourself, Harry?
764
00:41:30,520 --> 00:41:33,547
Ever been tempted by the lure
of dirty money?
765
00:41:34,883 --> 00:41:36,160
No.
766
00:41:36,700 --> 00:41:39,025
Straight as a die. That's me.
767
00:41:39,420 --> 00:41:41,797
- Just ask Annie.
- I will.
768
00:41:46,895 --> 00:41:48,345
I've got to take this.
769
00:41:49,898 --> 00:41:51,082
Tasha.
770
00:41:51,106 --> 00:41:53,291
I got a name from Donna, Callum Douglas.
771
00:41:53,315 --> 00:41:56,432
He works with Liam Manley,
that decorating business.
772
00:41:56,456 --> 00:41:58,262
Never came up on our surveillance.
773
00:41:58,286 --> 00:42:00,022
He was waiting for Ryan outside court
774
00:42:00,046 --> 00:42:01,780
the morning he was killed.
775
00:42:02,221 --> 00:42:04,499
Got it. Thanks.
776
00:42:12,921 --> 00:42:15,337
I'm gonna scan you for SmartWater.
777
00:42:27,211 --> 00:42:29,120
I'm gonna have to swab that.
778
00:42:29,144 --> 00:42:31,122
So, Callum, we've found traces
779
00:42:31,146 --> 00:42:33,331
of a liquid deterrent on your skin,
780
00:42:33,355 --> 00:42:36,955
a unique DNA code that can
place you at that robbery.
781
00:42:36,979 --> 00:42:40,614
We also found traces of
your blood at the crime scene,
782
00:42:40,638 --> 00:42:42,961
that injury that you're nursing
on your arm.
783
00:42:42,985 --> 00:42:44,204
Your profile was already
784
00:42:44,228 --> 00:42:46,103
on the database. Came back as a match.
785
00:42:46,127 --> 00:42:48,001
There's enough evidence here
to send you down.
786
00:42:48,025 --> 00:42:50,417
So why don't we start
with the stolen jewellery?
787
00:42:50,441 --> 00:42:52,500
Do you want to tell us where it is?
788
00:42:52,857 --> 00:42:54,283
No comment.
789
00:42:54,307 --> 00:42:57,493
We know that one of the
assailants was Ryan Stanford.
790
00:42:57,517 --> 00:43:00,072
I'm guessing that the third man
was Liam Manley.
791
00:43:01,142 --> 00:43:02,429
No comment.
792
00:43:02,453 --> 00:43:04,179
Terry Sansom, you know who he is?
793
00:43:04,620 --> 00:43:05,723
Never heard of him.
794
00:43:05,747 --> 00:43:08,884
Really? Because we think he
hired you to do those robberies.
795
00:43:08,908 --> 00:43:10,615
No comment.
796
00:43:10,639 --> 00:43:12,900
Where were you
Thursday lunchtime, Callum?
797
00:43:14,293 --> 00:43:15,580
Would have been working.
798
00:43:15,604 --> 00:43:17,893
We can place your van in Allerton
799
00:43:17,917 --> 00:43:21,023
around the time that
Ryan Stanford was murdered.
800
00:43:23,198 --> 00:43:26,460
I drove into town,
got some block paving sealant.
801
00:43:26,857 --> 00:43:28,800
That place on Clarence Street.
802
00:43:28,824 --> 00:43:31,700
We have a witness places you
outside the magistrates' court.
803
00:43:31,724 --> 00:43:34,392
That's a ten-minute drive
from Clarence Street.
804
00:43:34,416 --> 00:43:35,900
She must have got that wrong.
805
00:43:35,925 --> 00:43:38,099
We never said they were she.
806
00:43:41,540 --> 00:43:45,255
So, you're worried Ryan
may have given us your name,
807
00:43:45,660 --> 00:43:46,991
you want to even the score.
808
00:43:47,015 --> 00:43:48,613
I mean, someone with your reputation,
809
00:43:48,637 --> 00:43:51,220
I mean, that'd put
the frighteners on anybody.
810
00:43:52,300 --> 00:43:54,136
I just wanted to find out
if I could still trust him.
811
00:43:54,160 --> 00:43:55,482
Right.
812
00:43:55,506 --> 00:43:58,071
Ten minutes later, he winds up dead.
813
00:43:58,095 --> 00:43:59,659
You seriously think I killed him?
814
00:43:59,683 --> 00:44:02,006
Right now, it's not looking
very good for you.
815
00:44:02,030 --> 00:44:03,490
I had nothing to do with it!
816
00:44:03,514 --> 00:44:05,699
You're already going down
for these robberies.
817
00:44:05,723 --> 00:44:07,701
If the word gets out
you gave us Sansom...
818
00:44:07,725 --> 00:44:09,815
You know, you're banged up in prison,
you've got nowhere to run.
819
00:44:09,839 --> 00:44:12,568
I never gave you anyone!
I'm not a grass!
820
00:44:12,592 --> 00:44:15,330
Ryan Stanford was a loose cannon.
821
00:44:15,354 --> 00:44:18,505
It stands to reason that Terry
Sansom would want him silenced.
822
00:44:18,529 --> 00:44:23,431
So... he gets you
to do his dirty work for him.
823
00:44:31,853 --> 00:44:35,453
Me and Ryan, we were just errand boys.
824
00:44:35,477 --> 00:44:37,376
Bottom of the food chain.
825
00:44:38,276 --> 00:44:40,416
Moved the stolen gear.
826
00:44:40,724 --> 00:44:42,805
Took the money up to the stud farm.
827
00:44:42,829 --> 00:44:45,073
Which stud farm is this?
828
00:44:48,663 --> 00:44:50,434
Those visits Ryan paid to the stud,
829
00:44:50,458 --> 00:44:52,712
if he were working as a gofer
for Sansom...
830
00:44:52,736 --> 00:44:54,817
Probably shifting some cash for Penrose.
831
00:44:54,841 --> 00:44:56,164
Yeah, but Penrose is clean.
832
00:44:56,188 --> 00:44:57,648
No history of anything remotely dubious.
833
00:44:57,672 --> 00:44:59,477
Which makes him the perfect accomplice.
834
00:44:59,501 --> 00:45:01,997
But we've still got nothing
that ties him to Terry Sansom.
835
00:45:02,021 --> 00:45:03,136
We'd better find something.
836
00:45:03,160 --> 00:45:06,243
I've been called to give evidence
at the Crown Court tomorrow,
837
00:45:06,267 --> 00:45:08,106
so I might be out of the loop
for a couple of hours.
838
00:45:08,130 --> 00:45:11,075
Fine. I think we'll manage without you.
839
00:45:11,099 --> 00:45:13,340
Always a worry
where you're concerned, Ridley.
840
00:45:18,313 --> 00:45:20,153
You are clever. Where are you
going to colour blue?
841
00:45:20,177 --> 00:45:22,086
His belly?
842
00:45:22,110 --> 00:45:23,950
Who is...? Oh, who is that?
843
00:45:23,974 --> 00:45:26,918
One, two, three, run to your daddy!
844
00:45:26,942 --> 00:45:28,299
Hello, tiger.
845
00:45:28,323 --> 00:45:30,128
Oh, shouldn't you be in bed?
846
00:45:30,152 --> 00:45:32,096
He wanted to wait up for his daddy.
847
00:45:32,120 --> 00:45:34,409
- Well, I'll get him down.
- OK.
848
00:45:34,433 --> 00:45:35,444
Come on.
849
00:45:35,468 --> 00:45:37,377
Daddy's very tired from his trip,
850
00:45:37,401 --> 00:45:39,103
so let's get you to bed, hey?
851
00:45:39,127 --> 00:45:40,484
Yeah?
852
00:45:40,508 --> 00:45:42,417
I expected you home hours ago.
853
00:45:42,441 --> 00:45:44,695
- Flight was delayed.
- Right.
854
00:45:44,719 --> 00:45:46,421
Come on. I'll read you a story.
855
00:45:46,445 --> 00:45:49,655
- Yeah.
- How about The Very Hungry...?
856
00:45:55,005 --> 00:45:56,593
Thank you.
857
00:45:59,112 --> 00:46:01,218
Can I get a vodka and Coke, please?
858
00:46:05,951 --> 00:46:07,229
Police arrested Callum Douglas.
859
00:46:07,254 --> 00:46:09,221
What did I tell you? He's bad news.
860
00:46:09,295 --> 00:46:11,021
I need you to make these disappear.
861
00:46:13,437 --> 00:46:15,519
You swore you had nothing
to do with those robberies!
862
00:46:15,543 --> 00:46:17,072
I told you what you wanted to hear.
863
00:46:17,096 --> 00:46:18,453
What am I supposed to do with them?
864
00:46:18,477 --> 00:46:20,627
I dunno. Dump 'em. Hide 'em.
Just get rid.
865
00:46:20,651 --> 00:46:22,491
That would make me an accessory.
866
00:46:22,515 --> 00:46:23,699
Please, Tash.
867
00:46:23,723 --> 00:46:25,820
You're the only one I can trust.
868
00:47:05,871 --> 00:47:07,976
Allerton Bridge CID.
869
00:47:21,436 --> 00:47:23,449
Elsewhere in the wider region,
870
00:47:23,473 --> 00:47:25,554
there's no reported problems
on the motorway network...
871
00:47:25,578 --> 00:47:27,556
Didn't hear you come in last night.
872
00:47:27,580 --> 00:47:29,351
Keeping tabs on me now, are you?
873
00:47:29,375 --> 00:47:31,215
Liam Manley is no good for you, Tasha.
874
00:47:31,239 --> 00:47:32,803
You should've learned that by now.
875
00:47:32,827 --> 00:47:36,116
YOU'RE the world's expert when
it comes to unsuitable men?
876
00:47:36,140 --> 00:47:37,739
I know your dad wasn't perfect,
877
00:47:37,763 --> 00:47:39,810
but it broke his heart when you left.
878
00:47:39,834 --> 00:47:42,246
You're still making excuses
for him, even now!
879
00:47:42,270 --> 00:47:44,792
He's dead and buried, Tasha.
Isn't that enough for you?
880
00:47:44,816 --> 00:47:47,196
He was the one man
I was told to look up to.
881
00:47:47,220 --> 00:47:48,474
Oh, he did his best!
882
00:47:48,498 --> 00:47:52,374
Four years. Not a word.
No idea where you were.
883
00:47:52,398 --> 00:47:54,963
And now you're back
where you started, with him!
884
00:47:56,851 --> 00:47:58,162
Mind out.
885
00:47:59,238 --> 00:48:02,414
DC Lakhan, Copelton Police.
Is your daughter at home?
886
00:48:03,202 --> 00:48:04,766
Got a warrant to search these premises.
887
00:48:04,790 --> 00:48:06,664
- You can't just walk in.
- Just step aside.
888
00:48:06,688 --> 00:48:09,322
Oi! Want to tell us what it is
you're looking for.
889
00:48:09,346 --> 00:48:13,084
- Uh, you can't go in there.
- Bathroom clear.
890
00:48:13,108 --> 00:48:17,147
- Kitchen clear.
- Uh...
891
00:48:17,574 --> 00:48:19,180
Hang on...
892
00:48:23,395 --> 00:48:26,190
Can you just be careful, please?
893
00:48:28,123 --> 00:48:29,780
Boss!
894
00:48:34,460 --> 00:48:37,200
How did these clothes
come to be in your possession?
895
00:48:37,980 --> 00:48:39,483
Tasha Walker,
896
00:48:39,507 --> 00:48:42,113
I'm arresting you on suspicion
of assisting an offender.
897
00:48:42,137 --> 00:48:44,633
You do not have to say anything,
but it may harm your defence
898
00:48:44,657 --> 00:48:46,290
if you do not mention when questioned
899
00:48:46,314 --> 00:48:47,671
something which you later
rely on in court.
900
00:48:47,695 --> 00:48:50,422
Anything you do say
may be given in evidence.
901
00:48:57,305 --> 00:48:59,066
Watch your head.
67453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.