All language subtitles for Industry s03e01 Gotcha.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,883 --> 00:00:16,283 ♪ ("NEW GOLD DREAM" BY SIMPLE MINDS PLAYING) ♪ 2 00:00:33,203 --> 00:00:35,843 ♪ La, la, la ♪ 3 00:00:37,163 --> 00:00:43,963 ♪ La, la, la ♪ 4 00:00:44,963 --> 00:00:49,002 ♪ La, la, la ♪ 5 00:00:49,003 --> 00:00:52,002 - (GUESTS LAUGHING) - (SPEAKING SPANISH) 6 00:00:52,003 --> 00:00:55,243 (INDISTINCT CHATTER) 7 00:00:55,244 --> 00:00:57,442 - (CORK POPS) - (YASMIN KARA-HANANI GASPS) 8 00:00:57,443 --> 00:00:59,482 (GUESTS CHEER, LAUGH) 9 00:00:59,483 --> 00:01:00,602 Are you okay? 10 00:01:00,603 --> 00:01:01,602 YASMIN: Fucking idiots. 11 00:01:01,603 --> 00:01:05,322 (GUEST SPEAKING SPANISH) 12 00:01:05,323 --> 00:01:07,362 Blow on my dices. Blow! 13 00:01:07,363 --> 00:01:10,803 - (LAUGHS) - (INDISTINCT CHATTER) 14 00:01:16,323 --> 00:01:18,963 ♪ (UPBEAT BASS MUSIC PLAYING) ♪ 15 00:01:20,003 --> 00:01:24,163 - (SPEAKING SPANISH) - (GUEST LAUGHS) 16 00:01:27,544 --> 00:01:29,842 (CHARLES HANANI GROANS) 17 00:01:29,843 --> 00:01:31,842 - ALONDRA GALPERIN-DIAZ: Is it good? - What the fuck? 18 00:01:31,843 --> 00:01:33,083 (BREATHES HEAVILY) 19 00:01:33,963 --> 00:01:35,593 - (SPEAKING SPANISH) - (PANTS) 20 00:01:35,963 --> 00:01:37,013 (YASMIN SHRIEKS) 21 00:01:37,643 --> 00:01:39,722 Oh, Dad! What the fuck? 22 00:01:39,723 --> 00:01:41,323 What the fuck is wrong with you? 23 00:01:45,203 --> 00:01:47,123 In my fucking room! 24 00:01:49,203 --> 00:01:51,563 ♪ (UNSETTLING MUSIC PLAYING) ♪ 25 00:01:53,443 --> 00:01:55,793 - (CAMERA SHUTTER CLICKS) - (LIGHTER CLICKS) 26 00:02:07,963 --> 00:02:11,043 (DISTANT BANGING) 27 00:02:17,443 --> 00:02:20,323 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 28 00:02:32,203 --> 00:02:34,443 (DOG BARKING IN DISTANCE) 29 00:02:38,043 --> 00:02:40,033 - (CAMERA SHUTTER CLICKING) - (GASPS) 30 00:02:41,163 --> 00:02:42,683 Fucking cunt! 31 00:02:52,534 --> 00:02:56,122 PAPARAZZO: Yasmin, where's your dad? 32 00:02:56,123 --> 00:02:58,002 - (TIRES SCREECHING) - (SCREAMS) 33 00:02:58,003 --> 00:02:59,362 ♪ (MUSIC ENDS ABRUPTLY) ♪ 34 00:02:59,363 --> 00:03:02,733 - CAB DRIVER: Fucking hell. Fuck, fuck, fuck! - (PAPARAZZO GROANS) 35 00:03:02,963 --> 00:03:05,493 - (CAB DOOR OPENS) - CAB DRIVER: Oi! You all right? 36 00:03:05,683 --> 00:03:07,763 Oi! Where the fuck are you going? 37 00:03:11,203 --> 00:03:13,882 - Was that the same one? - CAB DRIVER: Oi! Cunt! 38 00:03:13,883 --> 00:03:14,922 NEIGHBOR: You all right there, mate? 39 00:03:14,923 --> 00:03:16,543 YASMIN: Where the hell were you? 40 00:03:16,643 --> 00:03:17,963 Should we call the police? 41 00:03:18,643 --> 00:03:20,562 He was in your fucking skip. 42 00:03:20,563 --> 00:03:23,522 ♪ (UPBEAT TECHNO MUSIC PLAYING) ♪ 43 00:03:23,523 --> 00:03:26,562 A lot of you were asking about my phone case. 44 00:03:26,563 --> 00:03:27,962 I swapped out the Bottega Green 45 00:03:27,963 --> 00:03:30,282 because I thought this matte black case 46 00:03:30,283 --> 00:03:32,482 was more work appropriate. 47 00:03:32,483 --> 00:03:34,642 Shout-out to all my corporate girlies 48 00:03:34,643 --> 00:03:36,002 for the steer. 49 00:03:36,003 --> 00:03:37,522 So, this is a morning 50 00:03:37,523 --> 00:03:41,082 in the life of a Sales and Trading graduate. 51 00:03:41,083 --> 00:03:42,642 As I always say, 52 00:03:42,643 --> 00:03:44,642 always be the first on the floor, 53 00:03:44,643 --> 00:03:46,682 and ABSTBB. 54 00:03:46,683 --> 00:03:49,203 "Always be securing that bag, bish." 55 00:03:50,323 --> 00:03:51,402 (CELL PHONE BEEPS) 56 00:03:51,403 --> 00:03:53,843 God, I sound like a fucking freak. 57 00:03:54,923 --> 00:03:57,682 Just hit 50k followers, it's like a full-time job. 58 00:03:57,683 --> 00:03:59,522 You're at your full-time job. 59 00:03:59,523 --> 00:04:00,762 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 60 00:04:00,763 --> 00:04:02,563 You can't just film on the floor. 61 00:04:03,283 --> 00:04:05,602 Sorry. Sorry, that, um, 62 00:04:05,603 --> 00:04:08,402 sidebar is literally like crack, isn't it? 63 00:04:08,403 --> 00:04:10,482 I just wanna say, the way they're dragging you 64 00:04:10,483 --> 00:04:12,402 for being someone who unashamedly 65 00:04:12,403 --> 00:04:14,842 enjoys the lifestyle, it's sickening. 66 00:04:14,843 --> 00:04:16,722 At least they didn't mention you work at Pierpoint. 67 00:04:16,723 --> 00:04:18,002 Yeah. 68 00:04:18,003 --> 00:04:20,922 The fact that I actually work would fuck with their narrative. 69 00:04:20,923 --> 00:04:24,402 You look amazing in that boat photo. 70 00:04:24,403 --> 00:04:25,562 YASMIN: It's not what it looks like. 71 00:04:25,563 --> 00:04:27,123 It was taken six weeks ago. 72 00:04:27,124 --> 00:04:29,282 I've deleted all my socials. 73 00:04:29,283 --> 00:04:30,962 They just ripped it off someone else's 'gram. 74 00:04:30,963 --> 00:04:33,962 Bet your DMs were filthy when all this dropped. 75 00:04:33,963 --> 00:04:35,962 I actually accrued quite a passionate gay following 76 00:04:35,963 --> 00:04:37,042 for some reason. 77 00:04:37,043 --> 00:04:39,322 But, yeah, like, I'm guessing a lot of, like, 78 00:04:39,323 --> 00:04:40,602 unsolicited dick pics. 79 00:04:40,603 --> 00:04:42,402 Sweetpea, could you just get me 80 00:04:42,403 --> 00:04:44,202 some more Lumi IPO decks, please? 81 00:04:44,203 --> 00:04:46,002 They're under your left hand. 82 00:04:46,003 --> 00:04:48,762 Also, I started building this risk indicator model 83 00:04:48,763 --> 00:04:51,482 when I was doing my rotations in Risk and Equity trading. 84 00:04:51,483 --> 00:04:53,082 I can share it with you if you like, 85 00:04:53,083 --> 00:04:54,842 you know, when it becomes interesting. 86 00:04:54,843 --> 00:04:56,802 Oh, James Ashford's called, like, 87 00:04:56,803 --> 00:04:58,522 three or four times this morning already. 88 00:04:58,523 --> 00:05:01,002 I guess it's in response to Lumi's Q2 earnings. 89 00:05:01,003 --> 00:05:03,242 Why would that not be the first thing you tell me? 90 00:05:03,243 --> 00:05:06,802 EMPLOYEE: No, no. No. He's bent as they come, man. 91 00:05:06,803 --> 00:05:09,213 Are you worried they're gonna, like, fire you? 92 00:05:09,923 --> 00:05:12,242 You know, the article? 93 00:05:12,243 --> 00:05:13,802 So, your dad just, like, left, right? 94 00:05:13,803 --> 00:05:15,762 Like, he just disappeared? 95 00:05:15,763 --> 00:05:17,642 Have you heard from him since? 96 00:05:17,643 --> 00:05:19,642 At least you make the whole incognito look 97 00:05:19,643 --> 00:05:20,693 work for you. 98 00:05:21,043 --> 00:05:22,482 Sorry. 99 00:05:22,483 --> 00:05:24,402 - EMPLOYEE: How- how is Elaine, she left you yet? - (KEYBOARD KEYS CLACKING) 100 00:05:24,403 --> 00:05:27,082 - (CHUCKLES) No, no, that's my best friend. - (LINE RINGING) 101 00:05:27,083 --> 00:05:29,122 - JAMES ASHFORD: Yes. - James, hi. 102 00:05:29,123 --> 00:05:32,402 Sorry, I just got in. Um, how are you feeling? 103 00:05:32,403 --> 00:05:35,322 I tried Henry all last night, twice this morning. 104 00:05:35,323 --> 00:05:38,762 Why is he harder to get ahold of than one of those 105 00:05:38,763 --> 00:05:43,482 Obergruppenführer who joined the priesthood in Argentina? 106 00:05:43,483 --> 00:05:47,442 Look, I'm sure he's just swamped with some last-minute 107 00:05:47,443 --> 00:05:48,682 pre-IPO marketing. 108 00:05:48,683 --> 00:05:50,802 JAMES: He should be reassuring current investors, 109 00:05:50,803 --> 00:05:51,882 not courting new ones. 110 00:05:51,883 --> 00:05:54,962 No, um, I'm... Sorry, I mean press. 111 00:05:54,963 --> 00:05:57,962 He's, um, doing some news segment on founders. 112 00:05:57,963 --> 00:05:59,082 JAMES: Oh, Christ. 113 00:05:59,083 --> 00:06:01,362 Look, James, if you need any twelfth-hour deal color, 114 00:06:01,363 --> 00:06:02,883 I am happy to fill you in. 115 00:06:03,923 --> 00:06:05,003 (SIGHS) 116 00:06:06,203 --> 00:06:09,002 Now, I have to drive three hours to a part of London 117 00:06:09,003 --> 00:06:11,042 that I worked very hard to escape, 118 00:06:11,043 --> 00:06:13,602 To visit a business I used to believe in. 119 00:06:13,603 --> 00:06:16,882 Make sure the founder is there with answers, okay? 120 00:06:16,883 --> 00:06:19,722 Okay, absolutely, James. I am completely with you. 121 00:06:19,723 --> 00:06:21,442 It's just, I'm... 122 00:06:21,443 --> 00:06:25,843 - The answers to what exactly? - Answers to my questions. Bye. 123 00:06:27,203 --> 00:06:29,442 (BIRDS SQUAWKING) 124 00:06:29,443 --> 00:06:31,082 (INDISTINCT CHATTER) 125 00:06:31,083 --> 00:06:33,522 - Do I look like I need it? - (KENNY KILBANE CHUCKLING) 126 00:06:33,523 --> 00:06:35,242 James at Ashford Asset Management. 127 00:06:35,243 --> 00:06:37,922 I could hear the vein in his forehead. 128 00:06:37,923 --> 00:06:39,322 I'm gonna dig into it, but honestly, 129 00:06:39,323 --> 00:06:41,442 I have no idea what he wants. 130 00:06:41,443 --> 00:06:43,802 Yas, he's a minutiae guy. Anal. 131 00:06:43,803 --> 00:06:48,842 This'll be some non-material over-intellectual exercise. 132 00:06:48,843 --> 00:06:50,202 SWEETPEA GOLIGHTLY: She looks quite chic. 133 00:06:50,203 --> 00:06:53,562 Sweetpea, could you print off the Lumi deck? 134 00:06:53,563 --> 00:06:55,282 - Lumi's stock isn't gonna shift itself. - Yeah. 135 00:06:55,283 --> 00:06:57,242 That newspaper's evil incarnate. 136 00:06:57,243 --> 00:06:59,562 I mean, it's done more damage to this country than- 137 00:06:59,563 --> 00:07:01,322 Private education? (CHUCKLES SOFTLY) 138 00:07:01,323 --> 00:07:03,362 RISHI RAMDANI: Easy, Tom Selleck. 139 00:07:03,363 --> 00:07:05,562 David Seaman, you look like the Thomas Edison 140 00:07:05,563 --> 00:07:06,682 of pedophilia. What is this? 141 00:07:06,683 --> 00:07:07,762 (ANRAJ CHABRA CHUCKLES) 142 00:07:07,763 --> 00:07:09,482 Have they offered you a Boohoo campaign yet? 143 00:07:09,483 --> 00:07:12,482 - Every penny counts now, right? - KENNY: Guys, seriously, 144 00:07:12,483 --> 00:07:14,802 with the sheer fuck-offness of the size of this IPO 145 00:07:14,803 --> 00:07:16,362 that's looming over the next 48 hours, 146 00:07:16,363 --> 00:07:17,562 I'm putting a moratorium 147 00:07:17,563 --> 00:07:19,962 on giving airtime to that tawdry bullshit. 148 00:07:19,963 --> 00:07:22,762 Back to the coalface, everybody, now, please. 149 00:07:22,763 --> 00:07:24,922 RISHI: Ooh! IPO build-ups. I get this fuckin' twinge 150 00:07:24,923 --> 00:07:26,402 in my asshole. It's incredible! 151 00:07:26,403 --> 00:07:28,202 Our mission today is consistent 152 00:07:28,203 --> 00:07:30,682 with when we began this journey nine years ago. 153 00:07:30,683 --> 00:07:33,642 To bring renewable energy at affordable prices 154 00:07:33,643 --> 00:07:35,202 - to as many people as possible. - (CELL PHONE RINGING) 155 00:07:35,203 --> 00:07:36,283 And so... 156 00:07:37,764 --> 00:07:39,922 ROBERT SPEARING: What? 157 00:07:39,923 --> 00:07:41,642 James Ashford is on his way to Lumi. 158 00:07:41,643 --> 00:07:43,002 His bloodlust is up. 159 00:07:43,003 --> 00:07:44,322 Whose blood? Why? 160 00:07:44,323 --> 00:07:45,442 YASMIN: He wants to speak to Muck, 161 00:07:45,443 --> 00:07:47,122 says he's deliberately gone to ground. 162 00:07:47,123 --> 00:07:48,522 He mentioned something about a PDF, 163 00:07:48,523 --> 00:07:50,562 so I think he's talking about the quarterly report. 164 00:07:50,563 --> 00:07:52,162 Yeah, well, he's in an interview. 165 00:07:52,163 --> 00:07:53,642 You're not a fucking press officer. 166 00:07:53,643 --> 00:07:55,762 The whole point of you wall-crossing 167 00:07:55,763 --> 00:07:58,322 is so that you can manage him for Pierpoint's benefit. 168 00:07:58,323 --> 00:07:59,522 Manage him. 169 00:07:59,523 --> 00:08:03,122 Questions about the purpose of going public won't go away. 170 00:08:03,123 --> 00:08:04,882 I wouldn't be so crude 171 00:08:04,883 --> 00:08:06,482 as to use the phrase "cash grab," but... 172 00:08:06,483 --> 00:08:07,642 HENRY MUCK: Oh, come on. What? 173 00:08:07,643 --> 00:08:09,362 You know, you see, these are the typical whispers 174 00:08:09,363 --> 00:08:10,962 you get around something this seismic. 175 00:08:10,963 --> 00:08:13,562 And I might add that the, uh, the Luddites 176 00:08:13,563 --> 00:08:16,122 always sharpen their knives for disruptors. 177 00:08:16,123 --> 00:08:18,922 Crude scrutiny is important. 178 00:08:18,923 --> 00:08:22,042 And no one is more scrupulous than me, than us. 179 00:08:22,043 --> 00:08:23,162 See, this... 180 00:08:23,163 --> 00:08:26,162 This is what animates a decade-long mission. 181 00:08:26,163 --> 00:08:29,042 Personally, I find I sleep deeper under my desk. 182 00:08:29,043 --> 00:08:31,042 - (CHUCKLES) - ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 183 00:08:31,043 --> 00:08:34,002 - That was me being humorous. - (JOURNALIST LAUGHING) 184 00:08:34,003 --> 00:08:35,122 Yeah. No, we can, uh, 185 00:08:35,123 --> 00:08:37,242 we can cut that, it didn't really land. 186 00:08:37,243 --> 00:08:39,842 Anyway, uh, over here we have a... 187 00:08:39,843 --> 00:08:41,883 (OVERLAPPING CHATTER) 188 00:08:54,403 --> 00:08:55,562 BOARD MEMBER: Whoo! 189 00:08:55,563 --> 00:08:57,913 - (OVERLAPPING CHATTER) - ERIC TAO: Thank you. 190 00:09:01,563 --> 00:09:02,613 Sir. 191 00:09:03,723 --> 00:09:04,773 ERIC: Thanks. 192 00:09:08,443 --> 00:09:09,922 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 193 00:09:09,923 --> 00:09:11,682 BILL ADLER: And to our newest partner, 194 00:09:11,683 --> 00:09:14,882 a nod to Pierpoint's agricultural roots. 195 00:09:14,883 --> 00:09:18,482 Cotton to credit default swaps. And in our 150th year. 196 00:09:18,483 --> 00:09:20,682 Think of it as a gift from our founders, 197 00:09:20,683 --> 00:09:23,602 Randolph and Mortimer Pierpoint, straight to you. (CHUCKLES) 198 00:09:23,603 --> 00:09:25,563 They were a family of slavers, right? 199 00:09:26,243 --> 00:09:28,122 (BOTH CHUCKLE) 200 00:09:28,123 --> 00:09:30,962 WILHELMINA FASSBINDER: Pierpoint's been overexposed in sales and trading. 201 00:09:30,963 --> 00:09:32,562 This has been ameliorated 202 00:09:32,563 --> 00:09:34,682 by our commitment to the green shift. 203 00:09:34,683 --> 00:09:36,362 And on the day of his partnership, 204 00:09:36,363 --> 00:09:38,882 it's important we credit Eric's work in the trenches. 205 00:09:38,883 --> 00:09:40,682 Lumi is just the first in a pipeline 206 00:09:40,683 --> 00:09:43,642 of environmental, social, and governance-oriented deals. 207 00:09:43,643 --> 00:09:47,042 We have a suite of in-demand, ethical and social impact IPOs 208 00:09:47,043 --> 00:09:48,322 that we've won over our competitors. 209 00:09:48,323 --> 00:09:52,682 Look... ESG's a great marketing tool, 210 00:09:52,683 --> 00:09:54,962 and I'm sure it's helped Pierpoint's stock price 211 00:09:54,963 --> 00:09:58,202 to be included in all the ethical investment baskets, 212 00:09:58,203 --> 00:10:00,002 but... 213 00:10:00,003 --> 00:10:03,042 shouldn't we be wary of increasingly gearing 214 00:10:03,043 --> 00:10:05,802 our balance sheet toward a fad? 215 00:10:05,803 --> 00:10:07,362 Excuse me? 216 00:10:07,363 --> 00:10:09,802 Woke investing. Greenwashing. 217 00:10:09,803 --> 00:10:11,562 So our business model 218 00:10:11,563 --> 00:10:14,082 isn't a rigorous balance sheet examination. 219 00:10:14,083 --> 00:10:16,603 We just look at the org chart and then... 220 00:10:18,403 --> 00:10:20,282 Chatham House rules apply. 221 00:10:20,283 --> 00:10:23,682 Pray that the CEO is a Black lesbian with one leg, 222 00:10:23,683 --> 00:10:25,882 then without even meeting her, 223 00:10:25,883 --> 00:10:29,522 sign "they/them" a blank check. 224 00:10:29,523 --> 00:10:31,523 (BOARD MEMBER CHUCKLING) 225 00:10:32,083 --> 00:10:33,762 Have I got that right? 226 00:10:33,763 --> 00:10:35,762 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 227 00:10:35,763 --> 00:10:37,442 I'm sorry. 228 00:10:37,443 --> 00:10:41,042 Chatham House rules means carte blanche for bigotry? 229 00:10:41,043 --> 00:10:43,162 Maybe you can leave your cynicism at the door 230 00:10:43,163 --> 00:10:44,802 while this trade still has legs. 231 00:10:44,803 --> 00:10:47,402 Pierpoint Asset Management, our private equity division, 232 00:10:47,403 --> 00:10:49,882 is heavily invested in these companies. 233 00:10:49,883 --> 00:10:52,962 Lumi, Europa Gaz out of Frankfurt. 234 00:10:52,963 --> 00:10:55,002 Momentum is everything. 235 00:10:55,003 --> 00:10:57,522 With the successful launch tomorrow of Lumi, 236 00:10:57,523 --> 00:11:00,082 the first domino falls and will signal to the market 237 00:11:00,083 --> 00:11:01,802 that the other European live IPOs 238 00:11:01,803 --> 00:11:03,433 we have in the pipeline will hit. 239 00:11:04,804 --> 00:11:07,202 Good thing for me to tell 240 00:11:07,203 --> 00:11:08,722 the CEO about in our weekly catch-ups. 241 00:11:08,723 --> 00:11:09,922 - (CHUCKLES) - (ERIC CHUCKLES) 242 00:11:09,923 --> 00:11:11,122 How is the old man? 243 00:11:11,123 --> 00:11:13,762 Oh, still on three hours of sleep a night in his sixties. 244 00:11:13,763 --> 00:11:16,402 And that's not because he's getting up to piss. 245 00:11:16,403 --> 00:11:18,842 It was a pleasure to finally meet you, Wilhelmina. 246 00:11:18,843 --> 00:11:20,002 WILHELMINA: Of course. 247 00:11:20,003 --> 00:11:21,993 It's about time we had you in the family. 248 00:11:24,403 --> 00:11:26,082 - That kid in there. - Kid? 249 00:11:26,083 --> 00:11:27,562 You mean our new CFO. 250 00:11:27,563 --> 00:11:29,322 She's been at the firm since the dot-com crash. 251 00:11:29,323 --> 00:11:31,682 Is she good, or is she just another 252 00:11:31,683 --> 00:11:35,082 senior woman ticking the governance box for ESG? 253 00:11:35,083 --> 00:11:38,162 Hey, uh, I got an email from our EMEA PR head 254 00:11:38,163 --> 00:11:40,362 about a girl on your desk dealing with some bad press. 255 00:11:40,363 --> 00:11:42,122 Some ugly noise about embezzlement, 256 00:11:42,123 --> 00:11:44,762 - and a missing daddy? - Yasmin. 257 00:11:44,763 --> 00:11:47,282 Yeah, she's been pinballed around desks. 258 00:11:47,283 --> 00:11:48,922 PWM didn't want her. 259 00:11:48,923 --> 00:11:52,682 Ken Kilbane, ED on our floor, has been vouching for her. 260 00:11:52,683 --> 00:11:54,323 She's a nepotism hire, no? 261 00:11:55,883 --> 00:11:59,242 Should we do the honorable thing and put her out of her misery? 262 00:11:59,243 --> 00:12:01,442 Management in New York wouldn't mind seeing your teeth again. 263 00:12:01,443 --> 00:12:03,082 We're leaning out at random over there, 264 00:12:03,083 --> 00:12:06,123 cutting across every level, from AN1 to MD. 265 00:12:10,424 --> 00:12:13,082 I'm sure it's not lost on you 266 00:12:13,083 --> 00:12:15,362 how late this partnership has come in your career. 267 00:12:15,363 --> 00:12:17,362 I lobbied hard for it. 268 00:12:17,363 --> 00:12:18,642 I said, "Look around the room. 269 00:12:18,643 --> 00:12:20,563 It's a bit monochromatic, right?" 270 00:12:22,923 --> 00:12:24,282 I'm joking. 271 00:12:24,283 --> 00:12:26,602 (LAUGHS) The look on your face! 272 00:12:26,603 --> 00:12:29,322 That was an ESG joke, my friend. 273 00:12:29,323 --> 00:12:31,842 You don't think I can manage people. 274 00:12:31,843 --> 00:12:33,162 ADLER: We make tough decisions. 275 00:12:33,163 --> 00:12:35,093 Otherwise, we're no longer partners. 276 00:12:35,094 --> 00:12:38,522 You guys need to know that constant cuts 277 00:12:38,523 --> 00:12:40,482 are the state of our industry now. 278 00:12:40,483 --> 00:12:42,043 No better motivator than death. 279 00:12:50,923 --> 00:12:52,443 Oh, uh... 280 00:12:53,923 --> 00:12:55,963 Lumi's closing above 4.80, right? 281 00:12:57,443 --> 00:12:59,323 Above 4.80. 282 00:13:01,443 --> 00:13:03,202 Fucking tote bag journalists 283 00:13:03,203 --> 00:13:04,642 won't allow us to do a good thing. 284 00:13:04,643 --> 00:13:05,882 I'm dead on my feet! 285 00:13:05,883 --> 00:13:07,202 ROBERT: All right, so James Ashford 286 00:13:07,203 --> 00:13:08,842 from Ashford Asset Management is on his way in. 287 00:13:08,843 --> 00:13:11,402 When? Why? Why did you allow this? 288 00:13:11,403 --> 00:13:12,602 He's one of your investors. 289 00:13:12,603 --> 00:13:13,802 Wasn't he in the friends and family round? 290 00:13:13,803 --> 00:13:17,322 Yes, and his investment is friends-and-family-sized. 291 00:13:17,323 --> 00:13:19,373 (SHOUTS) He's fucking insignificant! 292 00:13:22,614 --> 00:13:27,762 CAEDI MCFARLANE: Thought your blood sugar might be low. 293 00:13:27,763 --> 00:13:30,202 Thank you so much, that's so kind. 294 00:13:30,203 --> 00:13:31,602 They didn't have a keto option, 295 00:13:31,603 --> 00:13:33,402 so I just got you what I'm getting. 296 00:13:33,403 --> 00:13:34,842 Don't worry at all. 297 00:13:34,843 --> 00:13:37,362 - It's very kind. - EMPLOYEE: Hi, yeah, it's Chris from Lumi, how you doing? 298 00:13:37,363 --> 00:13:38,442 We would love to offer you 299 00:13:38,443 --> 00:13:40,553 one of our exclusive introduction rates... 300 00:13:51,374 --> 00:13:54,922 You thought I was going to launch my lunch 301 00:13:54,923 --> 00:13:56,123 at the wall, didn't you? 302 00:13:59,523 --> 00:14:02,233 Tell James I'll meet with him, and patch Pierpoint in. 303 00:14:05,843 --> 00:14:07,282 (CELL PHONE CHIMING) 304 00:14:07,283 --> 00:14:09,363 How long have we been working on this? 305 00:14:11,003 --> 00:14:12,053 Don't know. 306 00:14:13,683 --> 00:14:15,003 Close to half a year. 307 00:14:15,004 --> 00:14:19,762 You know, ever since Pierpoint put you on this IPO, 308 00:14:19,763 --> 00:14:21,482 I feel like my luck has turned. 309 00:14:21,483 --> 00:14:23,563 (CHUCKLES) What, for the better? 310 00:14:26,603 --> 00:14:27,653 No. 311 00:14:34,083 --> 00:14:36,403 (INDISTINCT CHATTER) 312 00:14:38,203 --> 00:14:39,722 - KENNY: Hey. - Hey, hey. 313 00:14:39,723 --> 00:14:40,802 (KENNY CLAPS) 314 00:14:40,803 --> 00:14:43,202 - Congratulations. (LAUGHS) - ERIC: Thank you, buddy. 315 00:14:43,203 --> 00:14:44,482 KENNY: I know you've been through hell lately, 316 00:14:44,483 --> 00:14:46,082 - but you deserve this. - ERIC: Thank you. 317 00:14:46,083 --> 00:14:47,962 KENNY: The good lady wife her indoors, 318 00:14:47,963 --> 00:14:49,642 she said she'll do chicken à la Eric this week 319 00:14:49,643 --> 00:14:50,882 if you wanna drop by and celebrate. 320 00:14:50,883 --> 00:14:52,882 Don't be ridiculous. I'll take you guys 321 00:14:52,883 --> 00:14:54,802 for omakase at the Araki. 322 00:14:54,803 --> 00:14:56,922 Oh, kamikaze at the Araki. I love it. 323 00:14:56,923 --> 00:14:59,602 At 380 a head, the kamikaze's my fucking wallet. 324 00:14:59,603 --> 00:15:00,642 (KENNY LAUGHS) 325 00:15:00,643 --> 00:15:03,883 Hey, is... is her head in the game? 326 00:15:05,443 --> 00:15:06,962 Level with me. 327 00:15:06,963 --> 00:15:10,762 From a management perspective, do we really need her? 328 00:15:10,763 --> 00:15:13,602 Yeah, she's good. She's capable. Firsthand. Trust me. 329 00:15:13,603 --> 00:15:15,722 ERIC: With all these rumors of her dad swirling around, 330 00:15:15,723 --> 00:15:17,322 I'm getting pressure from above. 331 00:15:17,323 --> 00:15:20,322 This is a reputation-defining 24 hours ahead of us. 332 00:15:20,323 --> 00:15:23,443 - I can't carry passengers. - Hundred percent. 333 00:15:25,683 --> 00:15:27,082 Eric. 334 00:15:27,083 --> 00:15:30,762 I wanted to say congratulations. It's very well-deserved. 335 00:15:30,763 --> 00:15:33,123 I am glad you think so. 336 00:15:33,124 --> 00:15:35,762 ANRAJ: How are you finding the countryside? 337 00:15:35,763 --> 00:15:37,642 RISHI: I mean, loads of chinless inbreds 338 00:15:37,643 --> 00:15:39,762 bickering over inheritance tax, what's not to like? 339 00:15:39,763 --> 00:15:41,362 JAMES: Right, no throat clearing. 340 00:15:41,363 --> 00:15:44,373 We've got some last-minute concerns about your valuation... 341 00:15:44,374 --> 00:15:48,602 based on the very sneakily timed earnings report 342 00:15:48,603 --> 00:15:51,322 with its surprising net debt figure. 343 00:15:51,323 --> 00:15:54,562 The debt profile of the company has seemingly shrunk overnight, 344 00:15:54,563 --> 00:15:55,962 just as you're about to go public? 345 00:15:55,963 --> 00:15:57,482 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 346 00:15:57,483 --> 00:15:58,533 So? 347 00:15:58,534 --> 00:16:03,082 (CLEARS THROAT) In your cash and cash equivalent, 348 00:16:03,083 --> 00:16:05,042 you've added in receivables 349 00:16:05,043 --> 00:16:06,922 which, uh, you know won't get settled. 350 00:16:06,923 --> 00:16:08,842 You've calculated your indebtedness 351 00:16:08,843 --> 00:16:13,082 as a net debt to EBITDA ratio, and it looks like you just 352 00:16:13,083 --> 00:16:16,402 massaged the EBITDA to make that ratio decrease. 353 00:16:16,403 --> 00:16:18,042 What are you accusing me of? 354 00:16:18,043 --> 00:16:21,602 This earnings report, your first as a public company, 355 00:16:21,603 --> 00:16:23,682 will legally have to be published 356 00:16:23,683 --> 00:16:25,642 on your website for anyone to see, 357 00:16:25,643 --> 00:16:27,602 and you're putting lipstick on the pig 358 00:16:27,603 --> 00:16:28,802 at the last minute. 359 00:16:28,803 --> 00:16:30,802 Which got me thinking what else you're keeping from people. 360 00:16:30,803 --> 00:16:33,002 So I had my analysts up all night 361 00:16:33,003 --> 00:16:35,722 modeling what would happen if, say, given your debt profile, 362 00:16:35,723 --> 00:16:37,922 natural gas prices spike. 363 00:16:37,923 --> 00:16:40,722 My conclusion is that you'd be sailing into a storm 364 00:16:40,723 --> 00:16:42,442 on a shit boat. 365 00:16:42,443 --> 00:16:44,562 Therefore, we disagree with Pierpoint's price 366 00:16:44,563 --> 00:16:45,882 of 4.30 pence a share. 367 00:16:45,883 --> 00:16:47,162 - It should be closer to four pounds. - What? 368 00:16:47,163 --> 00:16:49,522 - I don't know. - We have doubts over the projected closing price 369 00:16:49,523 --> 00:16:51,042 - of 4.80. - HENRY: Uh, James, James. 370 00:16:51,043 --> 00:16:53,002 Uh, let's, uh... (CLEARS THROAT) 371 00:16:53,003 --> 00:16:54,962 Let's drill down to the crux here, shall we? 372 00:16:54,963 --> 00:16:56,893 You know the fundamentals are strong. 373 00:16:57,123 --> 00:16:59,522 (CLEARS THROAT) Sir Henry. 374 00:16:59,523 --> 00:17:01,842 Sorry, I know that doesn't make you sound very, um, modern. 375 00:17:01,843 --> 00:17:04,002 - (SCOFFS) - JAMES: I'm going to be reasonable. 376 00:17:04,003 --> 00:17:06,682 I'm going to offer you back half my equity 377 00:17:06,683 --> 00:17:08,322 at 4.30 a share 378 00:17:08,323 --> 00:17:10,162 as per the Pierpoint valuation. 379 00:17:10,163 --> 00:17:11,322 (YASMIN MUTTERS) 380 00:17:11,323 --> 00:17:12,482 - (PHONE CHIMES) - YASMIN: Hi. 381 00:17:12,483 --> 00:17:15,642 Hi, James, it's Yasmin from Pierpoint on the line. 382 00:17:15,643 --> 00:17:17,962 Um. Look, Lumi is at the forefront 383 00:17:17,963 --> 00:17:19,842 of the democratization of the energy sector and- 384 00:17:19,843 --> 00:17:21,522 Yeah, I- I keep hearing that 385 00:17:21,523 --> 00:17:24,282 and I still have no idea what it means. 386 00:17:24,283 --> 00:17:27,282 Okay, well, from our perspective on the floor, 387 00:17:27,283 --> 00:17:30,762 the IPO is oversubscribed. Investors are very eager to buy. 388 00:17:30,763 --> 00:17:32,482 You know, people are clamoring for this. 389 00:17:32,483 --> 00:17:34,642 KENNY: We know that street-wide, it is going to be a buy. 390 00:17:34,643 --> 00:17:36,082 YASMIN: Our traders are expecting 391 00:17:36,083 --> 00:17:38,082 a very strong bid for it tomorrow, James. 392 00:17:38,083 --> 00:17:40,122 JAMES: The market won't support it for long. 393 00:17:40,123 --> 00:17:43,482 You know, I truly hate how you sell-side guys speak. 394 00:17:43,483 --> 00:17:45,082 It's all just fucking smoke and mirrors 395 00:17:45,083 --> 00:17:47,722 with you guys, right? Just jargon, tarting it up. 396 00:17:47,723 --> 00:17:50,082 - And, of course, you're incentivized to overvalue it. - (WHISPERS) My hands are full. 397 00:17:50,083 --> 00:17:52,493 Your private equity division is invested in it. 398 00:17:53,683 --> 00:17:54,733 (SIGHS) 399 00:17:56,283 --> 00:17:58,362 My offer is 4.30 for half the equity, 400 00:17:58,363 --> 00:18:01,133 and we will see what happens to the other half tomorrow. 401 00:18:06,123 --> 00:18:08,242 You know, you can have it all back at 4.30. 402 00:18:08,243 --> 00:18:09,362 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 403 00:18:09,363 --> 00:18:11,682 HENRY: And whoever's voice I keep hearing 404 00:18:11,683 --> 00:18:13,882 evangelizing on that phone, 405 00:18:13,883 --> 00:18:17,442 that belief, that one, is why I feel 406 00:18:17,443 --> 00:18:20,163 we should let the market decide how valuable we are. 407 00:18:21,563 --> 00:18:22,613 All of it? 408 00:18:24,803 --> 00:18:25,853 Okay. 409 00:18:26,563 --> 00:18:27,613 You've got a deal. 410 00:18:32,683 --> 00:18:36,283 And, you know, Henry, I, um... 411 00:18:38,603 --> 00:18:40,473 I always wanted to be wrong about you. 412 00:18:42,483 --> 00:18:44,442 You know what comes after hubris. 413 00:18:44,443 --> 00:18:47,083 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 414 00:18:48,843 --> 00:18:50,162 (PHONE CHIMES) 415 00:18:50,163 --> 00:18:52,522 (GASPS) Did I just fuck that? 416 00:18:52,523 --> 00:18:54,962 He- he raised a pretty big red flag, didn't he? 417 00:18:54,963 --> 00:18:56,762 I'm sure that Pierpoint's I-bankers 418 00:18:56,763 --> 00:18:57,922 will have done their due diligence 419 00:18:57,923 --> 00:18:59,362 to make sure this trades well on day one. 420 00:18:59,363 --> 00:19:01,842 Yeah, but like- like day two, day 200? 421 00:19:01,843 --> 00:19:03,802 KENNY: Practically, it's not really our concern. 422 00:19:03,803 --> 00:19:05,002 Eyeballs are on this day one. 423 00:19:05,003 --> 00:19:07,522 How it trades day 200 is lost in the noise. 424 00:19:07,523 --> 00:19:09,602 Look, I know this feels huge 425 00:19:09,603 --> 00:19:12,282 because he's your client, but really he's a minnow 426 00:19:12,283 --> 00:19:13,642 on a day of big players. 427 00:19:13,643 --> 00:19:16,442 Surely it's bad to risk more shares on the open market 428 00:19:16,443 --> 00:19:17,922 if there is any kind of noise 429 00:19:17,923 --> 00:19:19,962 about Lumi diddling with the numbers so late. 430 00:19:19,963 --> 00:19:22,603 I'll, um, tell Eric we handled it. 431 00:19:23,323 --> 00:19:24,373 SWEETPEA: Mm-hmm. 432 00:19:25,923 --> 00:19:27,162 (INDISTINCT CHATTER) 433 00:19:27,163 --> 00:19:29,722 KENNY: James from Ashford Asset Management 434 00:19:29,723 --> 00:19:30,802 is pulling back. 435 00:19:30,803 --> 00:19:33,442 He raised some red flags about debt with him and Lumi, 436 00:19:33,443 --> 00:19:34,922 non-transparency, 437 00:19:34,923 --> 00:19:38,322 but Yasmin handled the whole thing really well. 438 00:19:38,323 --> 00:19:41,002 So we've more stock to shift, but we'll shift it. 439 00:19:41,003 --> 00:19:42,842 There's plenty of demand. 440 00:19:42,843 --> 00:19:44,402 - All right. - Yeah, thanks. 441 00:19:44,403 --> 00:19:46,442 - ANRAJ: Ask why I'm a pituitary gland. - RISHI: What? No. 442 00:19:46,443 --> 00:19:48,282 ANRAJ: Go on, ask me why I'm a pituitary gland. 443 00:19:48,283 --> 00:19:50,762 RISHI: Okay, why are you a pituitary gland? 444 00:19:50,763 --> 00:19:52,562 ANRAJ: Because I make a whore moan. 445 00:19:52,563 --> 00:19:54,482 Kenny filled me in on Ashford. 446 00:19:54,483 --> 00:19:56,362 He's not a significant voice, 447 00:19:56,363 --> 00:20:00,322 but anything destabilizing this close to IPO 448 00:20:00,323 --> 00:20:01,722 can fuel a rumor mill. 449 00:20:01,723 --> 00:20:04,002 It can metastasize. Keep a lid on it. 450 00:20:04,003 --> 00:20:07,082 Didn't Ashford raise some pretty legitimate concerns 451 00:20:07,083 --> 00:20:08,962 about the CEO's integrity? 452 00:20:08,963 --> 00:20:12,202 Look, our job is to sell the story 453 00:20:12,203 --> 00:20:14,122 that makes Lumi trade well tomorrow. 454 00:20:14,123 --> 00:20:16,402 Is Ashford a canary in the coal mine? 455 00:20:16,403 --> 00:20:19,682 I'd wager our bankers and the Lumi CEO know better 456 00:20:19,683 --> 00:20:22,322 than Ashford Asset Management. 457 00:20:22,323 --> 00:20:24,402 But if you want to feel better, this business 458 00:20:24,403 --> 00:20:29,522 is people making money on a hill of dead yellow birds. 459 00:20:29,523 --> 00:20:31,683 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 460 00:20:33,603 --> 00:20:35,363 What do you want from this job? 461 00:20:38,203 --> 00:20:40,362 I want to prove to you that I belong here. 462 00:20:40,363 --> 00:20:43,002 I need a functional member of a functioning team. 463 00:20:43,003 --> 00:20:44,202 I need a worker. 464 00:20:44,203 --> 00:20:46,162 - Are you a worker? - I am. I am a worker. 465 00:20:46,163 --> 00:20:48,842 I had a wrecking ball in that seat. 466 00:20:48,843 --> 00:20:51,003 I would just as quickly fire another one. 467 00:20:51,714 --> 00:20:56,922 - ♪ (SOFT MUSIC CONTINUES) ♪ - (INDISTINCT CHATTER) 468 00:20:56,923 --> 00:20:59,282 EMPLOYEE 1: What is it? Veja? Vanilla? 469 00:20:59,283 --> 00:21:00,602 Not enough money to live in Notting Hill, 470 00:21:00,603 --> 00:21:02,802 - but frequents the pubs. - EMPLOYEE 2: Grim. 471 00:21:02,803 --> 00:21:04,362 - EMPLOYEE 1: She should definitely marry him... - (CELL PHONE CHIMES) 472 00:21:04,363 --> 00:21:06,922 - ...she's not got liquidity to freeze her eggs. - (PENNY SCOTT CLEARS THROAT) 473 00:21:06,923 --> 00:21:08,042 - Hi. - PENNY: Uh- 474 00:21:08,043 --> 00:21:10,962 I don't wanna kinda dip my little oar in, 475 00:21:10,963 --> 00:21:12,522 but I have spied 476 00:21:12,523 --> 00:21:14,562 you putting your disposable coffee cup 477 00:21:14,563 --> 00:21:17,362 - in the general waste. - Sorry, yeah. I, um... 478 00:21:17,363 --> 00:21:19,602 With the liquid in it, I'm like never sure if it qualifies. 479 00:21:19,603 --> 00:21:21,642 So, if the receptacle is sullied, 480 00:21:21,643 --> 00:21:23,002 you just clean it out 481 00:21:23,003 --> 00:21:25,202 and then pop it in the paper recycling. 482 00:21:25,203 --> 00:21:26,442 It's five seconds out of your day. 483 00:21:26,443 --> 00:21:27,882 - You might even feel good. - HARPER STERN: Right. 484 00:21:27,883 --> 00:21:29,882 - (LAUGHS) - No, that's totally rational. 485 00:21:29,883 --> 00:21:31,602 I agree. Apologies. 486 00:21:31,603 --> 00:21:32,682 PENNY: Okay. 487 00:21:32,683 --> 00:21:35,362 EMPLOYEE 3: How does Lumi feel on the sales side? 488 00:21:35,363 --> 00:21:37,562 EMPLOYEE 4: Between us, I think this one really needs to hit 489 00:21:37,563 --> 00:21:39,682 for us from a bright side perspective. 490 00:21:39,683 --> 00:21:43,642 - Feels like it's a tone-setting... - (TELEPHONE RINGING) 491 00:21:43,643 --> 00:21:45,682 FutureDawn. Anna Gearing's office. 492 00:21:45,683 --> 00:21:47,322 YASMIN: Hey, Harper, it's Yas. 493 00:21:47,323 --> 00:21:49,002 HARPER: Hey. Oh, my God. 494 00:21:49,003 --> 00:21:50,402 Rob told me what happened last night. 495 00:21:50,403 --> 00:21:51,842 I'm so sorry I slept through it. 496 00:21:51,843 --> 00:21:54,122 YASMIN: Um, can I get Anna urgently? 497 00:21:54,123 --> 00:21:58,842 Um, she is in with Petra at the moment. 498 00:21:58,843 --> 00:21:59,962 What's it about? 499 00:21:59,963 --> 00:22:02,882 I have some more Lumi stock, if Anna would like to add. 500 00:22:02,883 --> 00:22:05,082 Are you trying to dump more on her? 501 00:22:05,083 --> 00:22:07,482 You should probably change your tonality. 502 00:22:07,483 --> 00:22:08,682 YASMIN: Okay. 503 00:22:08,683 --> 00:22:11,722 I didn't ask you for advice on my job, but thank you. 504 00:22:11,723 --> 00:22:13,802 Hey, I have no skin in this game. 505 00:22:13,803 --> 00:22:16,242 Just some friendly advice. 506 00:22:16,243 --> 00:22:18,203 Just get her, Harper. 507 00:22:20,154 --> 00:22:24,522 ANNA GEARING: FutureDawn isn't a vanity project 508 00:22:24,523 --> 00:22:25,642 for your own trading book. 509 00:22:25,643 --> 00:22:28,642 I signed a contract to work for you under the proviso 510 00:22:28,643 --> 00:22:31,642 that I'd have autonomy. I want to place my own trades 511 00:22:31,643 --> 00:22:34,042 without an autopsy on every single one. 512 00:22:34,043 --> 00:22:36,322 I don't do well with micromanagement. 513 00:22:36,323 --> 00:22:38,882 ANNA: This is a company-wide strategy. 514 00:22:38,883 --> 00:22:42,402 All of your trades are hedges that cap FutureDawn's upside. 515 00:22:42,403 --> 00:22:44,722 This is about being clear-eyed. 516 00:22:44,723 --> 00:22:47,402 My book is the only book outperforming. 517 00:22:47,403 --> 00:22:49,802 I've been keeping us afloat since the move from Berlin, 518 00:22:49,803 --> 00:22:51,322 - and you know that. - Sorry. 519 00:22:51,323 --> 00:22:52,962 Sorry, I can come back. 520 00:22:52,963 --> 00:22:55,642 Do you think ethical investment actually works, 521 00:22:55,643 --> 00:22:57,962 or is it just a palliative 522 00:22:57,963 --> 00:22:59,922 we give ourselves to feel better? 523 00:22:59,923 --> 00:23:02,322 Why the fuck are you asking her that? 524 00:23:02,323 --> 00:23:03,923 I just do the diary. (CHUCKLES) 525 00:23:04,843 --> 00:23:06,642 And I- I agree with Anna. 526 00:23:06,643 --> 00:23:08,922 Impact investing is the foundational ethos 527 00:23:08,923 --> 00:23:10,082 of this company. 528 00:23:10,083 --> 00:23:11,133 See? 529 00:23:11,134 --> 00:23:14,282 I don't think anybody's thinking for themselves 530 00:23:14,283 --> 00:23:15,922 'round here anymore. 531 00:23:15,923 --> 00:23:18,922 (SIGHS) I'm so sorry about her. 532 00:23:18,923 --> 00:23:20,882 I have Pierpoint on the line. 533 00:23:20,883 --> 00:23:22,762 - ANNA: Oh. - (TELEPHONE CLACKS) 534 00:23:22,763 --> 00:23:23,842 ANNA: Hello. 535 00:23:23,843 --> 00:23:25,962 YASMIN: Hi, Anna. It's Yasmin. 536 00:23:25,963 --> 00:23:28,162 You're my first call. 537 00:23:28,163 --> 00:23:30,282 I have some more Lumi stock 538 00:23:30,283 --> 00:23:33,042 if you would like to add to your initial position. 539 00:23:33,043 --> 00:23:34,642 The only reason why you'd call me 540 00:23:34,643 --> 00:23:36,362 to sell me more this close to the IPO 541 00:23:36,363 --> 00:23:37,802 is 'cause someone is dumping. 542 00:23:37,803 --> 00:23:40,242 - Yasmin. - ♪ (PENSIVE MUSIC PLAYING) ♪ 543 00:23:40,243 --> 00:23:42,282 You know how invested we are in Lumi's listing. 544 00:23:42,283 --> 00:23:44,933 Don't freak me out. Is there something I should know? 545 00:23:46,523 --> 00:23:49,083 You know- Uh, let me just, let me call you back. 546 00:23:55,603 --> 00:23:57,482 How much of the fund is in Lumi? 547 00:23:57,483 --> 00:24:00,682 Can you make sure that my, um, diary is printed 548 00:24:00,683 --> 00:24:02,362 and on my desk when I come in? 549 00:24:02,363 --> 00:24:03,602 You know I need to hold it. 550 00:24:03,603 --> 00:24:05,802 - Digital just- just won't do. - Yep. 551 00:24:05,803 --> 00:24:08,033 Double-sided, right? For the environment. 552 00:24:08,763 --> 00:24:10,002 Sorry, it was a joke. 553 00:24:10,003 --> 00:24:12,203 And can you move my car an hour? 554 00:24:12,643 --> 00:24:13,693 Yeah. 555 00:24:16,083 --> 00:24:18,403 - (GRUNTS) - (STAPLE GUN CLICKING) 556 00:24:19,323 --> 00:24:22,683 - (GRUNTS) - (CELL PHONE VIBRATING) 557 00:24:24,843 --> 00:24:26,442 Who is this? What do you want? 558 00:24:26,443 --> 00:24:28,442 HENRY: Yasmin, hi. It's Henry Muck. 559 00:24:28,443 --> 00:24:31,482 Uh, we were on a call earlier, Rob gave me your number. 560 00:24:31,483 --> 00:24:33,842 Um, I hope you don't think this is inappropriate, 561 00:24:33,843 --> 00:24:36,002 but can you come meet me a little later tonight? 562 00:24:36,003 --> 00:24:37,443 Near Green Park. 563 00:24:38,603 --> 00:24:40,523 (KEYBOARD KEYS CLACKING) 564 00:24:46,403 --> 00:24:47,523 Oh, my God. 565 00:24:48,323 --> 00:24:49,762 (KEYBOARD KEYS CLACKING) 566 00:24:49,763 --> 00:24:51,482 Did you move my car? 567 00:24:51,483 --> 00:24:53,762 Oh, my God. Anna, I'm so sorry. 568 00:24:53,763 --> 00:24:55,122 It, like, totally slipped my mind. 569 00:24:55,123 --> 00:24:58,283 It's okay. I knew you'd forget. Seems to be a trend with you. 570 00:24:58,284 --> 00:25:01,962 HARPER: I was actually going to suggest 571 00:25:01,963 --> 00:25:04,163 that you get some sleep before tomorrow. 572 00:25:05,803 --> 00:25:08,882 You do realize displaying total incompetence 573 00:25:08,883 --> 00:25:10,842 won't expedite a move to trading? 574 00:25:10,843 --> 00:25:12,362 Um... (SIGHS) 575 00:25:12,363 --> 00:25:14,483 - Good night. - Night. 576 00:25:22,163 --> 00:25:24,483 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 577 00:25:25,443 --> 00:25:26,493 Hi. 578 00:25:27,243 --> 00:25:28,402 Can I help you? 579 00:25:28,403 --> 00:25:30,922 I was hoping you might indulge me 580 00:25:30,923 --> 00:25:33,033 and allow me to finish my earlier thought. 581 00:25:34,883 --> 00:25:35,933 I'm listening. 582 00:25:37,283 --> 00:25:39,002 ESG is a fad. 583 00:25:39,003 --> 00:25:41,163 Ethical investing is a fad. 584 00:25:43,214 --> 00:25:46,802 Everybody and their snotty brother 585 00:25:46,803 --> 00:25:49,042 claim to be ESG. 586 00:25:49,043 --> 00:25:52,402 Assets that qualify as it are so bid, 587 00:25:52,403 --> 00:25:56,322 the valuations are making them stupid investments now anyway. 588 00:25:56,323 --> 00:26:00,362 Not to mention the macro headwinds, the election, 589 00:26:00,363 --> 00:26:03,722 lack of clear-sided investment in fossil fuels. 590 00:26:03,723 --> 00:26:07,922 Really, it's like a utopian opiate for morons 591 00:26:07,923 --> 00:26:09,522 who believe in a "better world." 592 00:26:09,523 --> 00:26:11,993 (CHUCKLING) Like, whatever the fuck that means. 593 00:26:12,763 --> 00:26:13,923 And Lumi... 594 00:26:16,403 --> 00:26:19,042 do you really believe that cheap green energy 595 00:26:19,043 --> 00:26:21,643 for the masses exists, or... 596 00:26:22,563 --> 00:26:24,642 is someone spinning a story? 597 00:26:24,643 --> 00:26:27,042 - (ELEVATOR BEEPS) - AUTOMATED VOICE: Fourth floor. 598 00:26:27,043 --> 00:26:28,282 Going down. 599 00:26:28,283 --> 00:26:29,643 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 600 00:26:30,203 --> 00:26:31,443 - Night. - HARPER: Night. 601 00:26:32,483 --> 00:26:33,533 Hey. 602 00:26:37,083 --> 00:26:39,802 I was actually just composing an apology email to you. 603 00:26:39,803 --> 00:26:41,722 I've really not had my eye on the ball. 604 00:26:41,723 --> 00:26:44,682 I left my keys. Sorry. I'm, um, I'm rushing. 605 00:26:44,683 --> 00:26:45,763 HARPER: Yeah. 606 00:26:46,443 --> 00:26:48,402 Actually, I, um... (SIGHS) 607 00:26:48,403 --> 00:26:51,722 I wanted to apologize to you too, for my tone earlier, 608 00:26:51,723 --> 00:26:53,802 my, um, cortisol levels. 609 00:26:53,803 --> 00:26:55,162 I constantly feel like 610 00:26:55,163 --> 00:26:56,922 there's an active shooter in the building. 611 00:26:56,923 --> 00:26:57,922 (LAUGHS) 612 00:26:57,923 --> 00:26:59,562 I don't know why I let myself feel 613 00:26:59,563 --> 00:27:02,082 like my life is on the line. I've... 614 00:27:02,083 --> 00:27:04,442 Turns you into somebody who you don't wanna be. 615 00:27:04,443 --> 00:27:05,522 I totally get it. 616 00:27:05,523 --> 00:27:07,682 I mean, I don't even want the people who work for me 617 00:27:07,683 --> 00:27:10,722 to feel like my employees, if you know what I mean. 618 00:27:10,723 --> 00:27:13,482 Yeah, I mean, we are your employees, so... 619 00:27:13,483 --> 00:27:14,722 (CHUCKLES) 620 00:27:14,723 --> 00:27:16,682 - Oh, keys. - (SIGHS) 621 00:27:16,683 --> 00:27:19,803 I'm really, really appreciative of you taking a chance on me. 622 00:27:21,083 --> 00:27:23,162 Don't stay up too late. Big day tomorrow. 623 00:27:23,163 --> 00:27:25,523 HARPER: Yeah. Oh, uh... 624 00:27:26,443 --> 00:27:28,442 in the spirit of honesty, 625 00:27:28,443 --> 00:27:31,202 uh, I'm wondering if maybe we could just have, like, 626 00:27:31,203 --> 00:27:34,682 a dialogue about the firm's investment choices, 627 00:27:34,683 --> 00:27:36,003 just to keep my brain alive. 628 00:27:36,643 --> 00:27:37,762 (SIGHS) 629 00:27:37,763 --> 00:27:40,002 - It's been a really long day. - ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 630 00:27:40,003 --> 00:27:43,013 - Okay. We'll talk first thing. - HARPER: Yeah, cool. Thank you. 631 00:27:46,483 --> 00:27:48,053 - Good night. - ANNA: Good night. 632 00:27:55,414 --> 00:28:00,402 VENETIA BERENS: My friend designs the necklaces herself. 633 00:28:00,403 --> 00:28:03,202 - Do you actually like it? - ROBERT: Yeah, I love it. 634 00:28:03,203 --> 00:28:05,242 Do you think you'll, uh, stay over tonight? 635 00:28:05,243 --> 00:28:07,322 - VENETIA: Do you want me to? - YASMIN: Who do you think you are? 636 00:28:07,323 --> 00:28:08,642 What gives you the right to divulge 637 00:28:08,643 --> 00:28:10,722 my personal information to a stranger? 638 00:28:10,723 --> 00:28:12,122 What are you talking about, a stranger? 639 00:28:12,123 --> 00:28:13,322 He's our business. He asked. 640 00:28:13,323 --> 00:28:14,842 Since when do you care about boundaries? 641 00:28:14,843 --> 00:28:17,082 He asked! Sorry, I didn't realize that. 642 00:28:17,083 --> 00:28:18,762 And- and next time he asks you 643 00:28:18,763 --> 00:28:20,522 - to blow him- - Oh, what, again? 644 00:28:20,523 --> 00:28:23,482 (CHUCKLES) Sorry, he's- he's kind of got BDE. 645 00:28:23,483 --> 00:28:24,562 ROBERT: Yeah, you bet he does. 646 00:28:24,563 --> 00:28:26,362 And I've actually got a very sensitive gag reflex. 647 00:28:26,363 --> 00:28:27,562 Do you think this is funny? 648 00:28:27,563 --> 00:28:29,442 (CHUCKLES) Look, I'm sorry, all right? 649 00:28:29,443 --> 00:28:30,722 I really didn't want to, 650 00:28:30,723 --> 00:28:33,482 but I've basically never said no to him. 651 00:28:33,483 --> 00:28:38,202 He says that no is just a step on the way to yes. 652 00:28:38,203 --> 00:28:40,242 But, you know, it's your work phone. He's work. 653 00:28:40,243 --> 00:28:43,202 No, he called my personal number. 654 00:28:43,203 --> 00:28:44,962 - (DOOR OPENS) - Yas, I promise I didn't give him that. 655 00:28:44,963 --> 00:28:46,962 I never would. What does he want? 656 00:28:46,963 --> 00:28:49,802 - (DOOR CLOSES) - He wants me to go and meet him tonight. 657 00:28:49,803 --> 00:28:51,123 (FOOTSTEPS APPROACHING) 658 00:28:53,443 --> 00:28:56,402 DAVE: Nothing more bleak than a financial flatshare. 659 00:28:56,403 --> 00:28:58,562 Another a day at the coalface, eh? 660 00:28:58,563 --> 00:28:59,613 (CHUCKLES SOFTLY) 661 00:29:00,683 --> 00:29:03,393 Privatizing profits and mutualizing losses, yeah? 662 00:29:03,883 --> 00:29:04,933 Hi, Dave. 663 00:29:07,803 --> 00:29:10,722 DAVE: Oh, yeah, Harper, let's Park Chan-wook, babe. 664 00:29:10,723 --> 00:29:14,203 Oh, and a sobering glass of water for you, Harper Lee. 665 00:29:15,243 --> 00:29:16,723 Is he staying over again? 666 00:29:19,083 --> 00:29:20,243 Are you okay? 667 00:29:25,243 --> 00:29:26,843 The press are animals. 668 00:29:28,083 --> 00:29:29,133 Ignore them. 669 00:29:30,843 --> 00:29:32,203 You move ahead, right? 670 00:29:33,283 --> 00:29:35,873 - (GROANS, GASPS) - (HEARTBEAT THUDDING RAPIDLY) 671 00:29:39,803 --> 00:29:41,442 (BREATHES DEEPLY) 672 00:29:41,443 --> 00:29:42,723 (OBJECTS CLATTERING) 673 00:29:43,683 --> 00:29:44,733 HARPER: Night. 674 00:29:45,443 --> 00:29:46,842 I'll be in my room, 675 00:29:46,843 --> 00:29:49,282 continuing to make poor decisions. 676 00:29:49,283 --> 00:29:51,203 I'm sure Henry's being innocent. 677 00:29:51,683 --> 00:29:52,922 You gonna go? 678 00:29:52,923 --> 00:29:55,722 I don't really have a choice, do I? 679 00:29:55,723 --> 00:29:57,483 I'm waiting for his car now. 680 00:30:00,603 --> 00:30:02,243 Yeah, there's a Tesla outside. 681 00:30:03,283 --> 00:30:05,002 Great. So now I'm late. 682 00:30:05,003 --> 00:30:07,002 You just passed your managerial role onto me 683 00:30:07,003 --> 00:30:08,682 because you don't know how to do your fucking job. 684 00:30:08,683 --> 00:30:09,802 - Yas, I'm sorry. - No, you know 685 00:30:09,803 --> 00:30:11,842 how exposed I am right now. 686 00:30:11,843 --> 00:30:14,602 An unknown number gives me a fucking heart attack, 687 00:30:14,603 --> 00:30:16,122 and I'm about to lose my job, 688 00:30:16,123 --> 00:30:17,802 probably, over a fucking photograph 689 00:30:17,803 --> 00:30:19,482 I didn't even know was being taken. 690 00:30:19,483 --> 00:30:22,642 Can you just try? Just try and understand that. 691 00:30:22,643 --> 00:30:25,893 - ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ - (DOOR OPENS, SLAMS CLOSED) 692 00:30:40,843 --> 00:30:42,123 (DISTANT THUD) 693 00:30:43,403 --> 00:30:45,403 (BALL THUDDING LOUDLY) 694 00:30:45,683 --> 00:30:46,733 Really? 695 00:30:48,114 --> 00:30:51,642 HENRY: So, are we oversubscribed? 696 00:30:51,643 --> 00:30:53,842 - ♪ (MUSIC FADES) ♪ - (MEN GRUNTING) 697 00:30:53,843 --> 00:30:54,893 REYNOLDS: Shot! 698 00:30:58,363 --> 00:31:00,042 (GROANS) Fuck! 699 00:31:00,043 --> 00:31:01,282 YASMIN: Um, there is 700 00:31:01,283 --> 00:31:03,483 a very exciting level of appetite. 701 00:31:03,484 --> 00:31:05,322 I really think 702 00:31:05,323 --> 00:31:07,922 that Ashford's bearishness was local to him. 703 00:31:07,923 --> 00:31:09,122 How's Aurore? 704 00:31:09,123 --> 00:31:11,082 OTTO MOSTYN: Yeah, is she electable yet? 705 00:31:11,083 --> 00:31:13,562 Get one of the Sundays to do a profile. 706 00:31:13,563 --> 00:31:16,242 Uh, Yasmin, this is my uncle, Lord Norton- 707 00:31:16,243 --> 00:31:17,602 Alexander. Pleasure. 708 00:31:17,603 --> 00:31:19,202 HENRY: My godfather, Otto Mostyn. 709 00:31:19,203 --> 00:31:21,562 And, uh, this is Reynolds. 710 00:31:21,563 --> 00:31:23,843 - (BALL THUDDING LOUDLY) - (GRUNTS) 711 00:31:26,163 --> 00:31:27,883 OTTO: Oh, fuck! 712 00:31:29,403 --> 00:31:31,082 Where do I know you from? 713 00:31:31,083 --> 00:31:32,282 I work at Pierpoint. 714 00:31:32,283 --> 00:31:34,882 Pierpoint? My God, is that place still solvent? 715 00:31:34,883 --> 00:31:37,922 Actually, they've done a pretty first-rate job marketing Lumi. 716 00:31:37,923 --> 00:31:38,962 OTTO: It's closing up, isn't it? 717 00:31:38,963 --> 00:31:40,922 - Four pound eighty, Botty! - OTTO: Oh! 718 00:31:40,923 --> 00:31:43,203 (SPEAKING ITALIAN) 719 00:31:44,523 --> 00:31:46,563 "The morning has gold in its mouth." 720 00:31:47,683 --> 00:31:48,733 She's Charlie's kid. 721 00:31:50,283 --> 00:31:52,082 I was at Balliol with your father. 722 00:31:52,083 --> 00:31:54,642 OTTO: Oh, my God, Charlie Hanani? 723 00:31:54,643 --> 00:31:58,042 He used to double-park his Jag on Radcliffe Square. 724 00:31:58,043 --> 00:32:00,442 He punched the air when he took a third. 725 00:32:00,443 --> 00:32:03,282 Dangerously handsome. Dangerously stupid. 726 00:32:03,283 --> 00:32:04,482 I admired him. 727 00:32:04,483 --> 00:32:06,203 You're on. (GRUNTS) 728 00:32:06,204 --> 00:32:09,602 - (ALEXANDER NORTON GRUNTS) - (BALL THUDDING) 729 00:32:09,603 --> 00:32:10,803 (GROANS) 730 00:32:13,043 --> 00:32:15,282 Sorry about my papers' coverage. 731 00:32:15,283 --> 00:32:18,362 I empower my editors. Not my decision. 732 00:32:18,363 --> 00:32:21,602 But a lot of people are very angry with Mr. Hanani. 733 00:32:21,603 --> 00:32:23,522 I'd gently nudge him to come out of hiding 734 00:32:23,523 --> 00:32:26,322 and stop letting his daughter take all the punishment. 735 00:32:26,323 --> 00:32:28,802 Scuttling away from his own boat in a dinghy 736 00:32:28,803 --> 00:32:29,962 and going on the lam. 737 00:32:29,963 --> 00:32:32,042 - It's a coward's way out. - All right, come on. 738 00:32:32,043 --> 00:32:33,682 Well, if that's everything. Thank you. 739 00:32:33,683 --> 00:32:35,442 No, wait a minute. Hang on, hang on, hang on. 740 00:32:35,443 --> 00:32:37,433 - Hang on. Hang on. - OTTO: For fuck's sake. 741 00:32:38,243 --> 00:32:41,042 (GROANS, BREATHES HEAVILY) 742 00:32:41,043 --> 00:32:43,482 Thank you for the hands-on service. 743 00:32:43,483 --> 00:32:47,083 Uh, let's keep this dialogue going, shall we? 744 00:32:48,003 --> 00:32:50,563 Oh, and, uh... Yeah. 745 00:32:50,564 --> 00:32:54,002 I know what it's like having a family member 746 00:32:54,003 --> 00:32:55,562 ruin your life, 747 00:32:55,563 --> 00:32:57,602 so I know what you're going through. 748 00:32:57,603 --> 00:32:59,243 The kids are always collateral. 749 00:32:59,244 --> 00:33:01,202 ALEXANDER NORTON: I really do wonder 750 00:33:01,203 --> 00:33:02,802 - if Charlie's recovering... - HENRY: Come on! 751 00:33:02,803 --> 00:33:05,522 ...from syphilis he got at some Mediterranean whorehouse. 752 00:33:05,523 --> 00:33:08,683 - Give me a sec. Give me a sec. - Fuck's sake, Botty! 753 00:33:10,443 --> 00:33:12,843 Can I, um- can I have a minute? Otto Mostyn. 754 00:33:13,403 --> 00:33:15,202 Yes, I know. 755 00:33:15,203 --> 00:33:19,602 I'm having lunch tomorrow at my club with Gregory Clark 756 00:33:19,603 --> 00:33:21,042 from British Electric, 757 00:33:21,043 --> 00:33:23,682 and he's got more social pretensions than Barry Lyndon. 758 00:33:23,683 --> 00:33:26,002 We could all go for a drink out afterwards. 759 00:33:26,003 --> 00:33:28,922 Gregory, he's still looking for a Lumi comp to buy 760 00:33:28,923 --> 00:33:31,322 given he missed out on Prince Hal's little project. 761 00:33:31,323 --> 00:33:32,642 Well, um, 762 00:33:32,643 --> 00:33:35,242 you should really speak to the investment banking division 763 00:33:35,243 --> 00:33:36,762 about that kind of deal making. 764 00:33:36,763 --> 00:33:38,363 Do you know, your father... 765 00:33:39,403 --> 00:33:42,242 he owes a lot of people a lot of money. 766 00:33:42,243 --> 00:33:43,842 ♪ ("CANDY WALLS" BY TRUST PLAYING) ♪ 767 00:33:43,843 --> 00:33:48,123 Including, but not limited to, his bill at our club. 768 00:33:49,883 --> 00:33:51,483 So, stop by... 769 00:33:53,483 --> 00:33:54,643 as his proxy. 770 00:33:55,803 --> 00:33:56,853 Hmm? 771 00:33:57,643 --> 00:34:01,283 (CLOCK CHIMING) 772 00:34:08,483 --> 00:34:11,922 ♪ So be it what it is ♪ 773 00:34:11,923 --> 00:34:16,883 ♪ Just give it time Try your best to smile ♪ 774 00:34:18,363 --> 00:34:21,722 ♪ You give her lengths of love ♪ 775 00:34:21,723 --> 00:34:26,042 ♪ But the party is gone The party is gone... ♪ 776 00:34:26,043 --> 00:34:30,042 I just have to do something about this article. 777 00:34:30,043 --> 00:34:31,762 I mean, surely I can sue. 778 00:34:31,763 --> 00:34:33,682 It's not going to stay news for long. 779 00:34:33,683 --> 00:34:36,362 And everyone loses on a libel case, 780 00:34:36,363 --> 00:34:38,522 except the lawyers, of course. 781 00:34:38,523 --> 00:34:39,802 The thing is 782 00:34:39,803 --> 00:34:42,242 the photo was taken completely out of context. 783 00:34:42,243 --> 00:34:45,282 It looks like I was partying with, like, stolen money. 784 00:34:45,283 --> 00:34:46,642 So... So, wait. 785 00:34:46,643 --> 00:34:49,322 So, what are the financial implications for you? 786 00:34:49,323 --> 00:34:51,682 I mean, your family weren't involved 787 00:34:51,683 --> 00:34:53,522 in Hanani Publishing anymore, were they? 788 00:34:53,523 --> 00:34:56,482 No, but it's historic embezzlement. 789 00:34:56,483 --> 00:34:59,002 He was skimming off the pension pot for years. 790 00:34:59,003 --> 00:35:01,922 Some of the employees are actually suing me directly. 791 00:35:01,923 --> 00:35:03,762 Yeah, but surely they haven't got a case 792 00:35:03,763 --> 00:35:05,042 against you while he's still missing. 793 00:35:05,043 --> 00:35:06,282 Yeah. (CHUCKLES) 794 00:35:06,283 --> 00:35:08,562 Apparently not, but, um, 795 00:35:08,563 --> 00:35:10,722 it's still costing me a fuck ton in lawyers' fees 796 00:35:10,723 --> 00:35:11,882 to fight them off. 797 00:35:11,883 --> 00:35:14,202 If only the press knew I was broke. (CHUCKLES) 798 00:35:14,203 --> 00:35:17,082 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ (BASS MUSIC PLAYING) ♪ 799 00:35:17,083 --> 00:35:19,283 Oh, my God. (CHUCKLES) 800 00:35:19,923 --> 00:35:22,403 Oh, my God. Um... 801 00:35:24,523 --> 00:35:27,042 my boss is sat over there 802 00:35:27,043 --> 00:35:29,282 with someone that is not his wife. 803 00:35:29,283 --> 00:35:32,562 Don't look. Oh, fucking hell. 804 00:35:32,563 --> 00:35:34,883 Oh, oh. He's coming over. 805 00:35:35,963 --> 00:35:38,602 - ERIC: Hey. - (CHUCKLING) Eric. 806 00:35:38,603 --> 00:35:40,482 I'm, um, I'm not on the piss. 807 00:35:40,483 --> 00:35:43,162 I- This is a meeting. She's a lawyer. 808 00:35:43,163 --> 00:35:45,402 And she used to fuck my brother. 809 00:35:45,403 --> 00:35:46,602 (BOTH LAUGH) 810 00:35:46,603 --> 00:35:51,442 Okay, uh, well, I am on a date, and I am separated from my wife. 811 00:35:51,443 --> 00:35:52,842 Just wanted to get ahead of that. 812 00:35:52,843 --> 00:35:53,882 Um... 813 00:35:53,883 --> 00:35:56,242 So, um, how's it going? 814 00:35:56,243 --> 00:35:58,362 She keeps talking about her kids. 815 00:35:58,363 --> 00:36:01,162 One's transitioning. Not my area. 816 00:36:01,163 --> 00:36:05,403 I mean, I fucking hate kids. So, join us? 817 00:36:08,603 --> 00:36:09,962 One never hurt. 818 00:36:09,963 --> 00:36:12,682 Let me just extricate myself from this situation 819 00:36:12,683 --> 00:36:15,842 with as much grace as I can summon up. 820 00:36:15,843 --> 00:36:17,653 - DENISE OLDROYD: Great. - Of course. 821 00:36:19,123 --> 00:36:21,722 Why the fuck would you do that? Now I can't leave. 822 00:36:21,723 --> 00:36:24,203 I just love an old dog with new appetites. 823 00:36:30,483 --> 00:36:32,323 ♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ 824 00:36:43,883 --> 00:36:45,163 (KNOCKING ON DOOR) 825 00:36:58,134 --> 00:37:03,122 ♪ ("BLUE WATER" BY SALLY OLDFIELD PLAYING ON RADIO) ♪ 826 00:37:03,123 --> 00:37:06,283 (BOTH MOANING) 827 00:37:06,284 --> 00:37:10,042 You're just a useless little boy, aren't you? 828 00:37:10,043 --> 00:37:13,522 ♪ It's weaving around me Like a lover ♪ 829 00:37:13,523 --> 00:37:18,042 ♪ With your ancient art You're gonna teach my heart ♪ 830 00:37:18,043 --> 00:37:21,563 ♪ The rolling and rocking Of the water ♪ 831 00:37:22,283 --> 00:37:25,963 ♪ Blue water, rocking me... ♪ 832 00:37:27,243 --> 00:37:31,043 Um, my chambers are around the corner. 833 00:37:33,323 --> 00:37:34,642 I have a key. 834 00:37:34,643 --> 00:37:37,043 We have a massive day tomorrow. 835 00:37:38,123 --> 00:37:40,173 Just when you were getting interesting. 836 00:37:42,323 --> 00:37:45,522 When we separated, I promised myself 837 00:37:45,523 --> 00:37:49,403 I'd say yes to everything I used to say no to. 838 00:37:52,563 --> 00:37:53,922 Okay, fuck it. 839 00:37:53,923 --> 00:37:56,322 ♪ ("THE VIBRATION" BY SONNY HARRIS & THE SOUL REFLECTIONS PLAYS) ♪ 840 00:37:56,323 --> 00:37:57,883 - Okay, fuck it. - Okay. 841 00:37:59,123 --> 00:38:02,482 ♪ Why don't you try The vibration? ♪ 842 00:38:02,483 --> 00:38:05,842 ♪ It's number one In the nation ♪ 843 00:38:05,843 --> 00:38:07,042 ♪ You get A groovy sensation... ♪ 844 00:38:07,043 --> 00:38:09,843 I won't do it. It's not really... 845 00:38:10,403 --> 00:38:11,763 It's not who I am. 846 00:38:13,203 --> 00:38:15,203 Not what the newspapers imply. 847 00:38:15,274 --> 00:38:17,362 Kidding. 848 00:38:17,363 --> 00:38:19,113 - (CHUCKLES) - (DENISE SNIFFING) 849 00:38:20,283 --> 00:38:22,523 I haven't done blow since 9/11. 850 00:38:24,643 --> 00:38:28,723 No, really, it's, um, it's just not who I am. 851 00:38:29,123 --> 00:38:30,402 Me neither. 852 00:38:30,403 --> 00:38:31,523 (DENISE SNIFFING) 853 00:38:35,883 --> 00:38:39,123 Yeah, I'm lying. This is what I'm good at. 854 00:38:41,363 --> 00:38:45,562 (SIGHS, SNIFFING) 855 00:38:45,563 --> 00:38:49,123 (SNIFFS, SIGHS) 856 00:38:49,843 --> 00:38:51,802 On Pierpoint? 857 00:38:51,803 --> 00:38:55,763 - I sentence you to a line. - (DENISE LAUGHS) 858 00:38:56,443 --> 00:39:02,802 ♪ (SONG CONTINUES PLAYING) ♪ 859 00:39:02,803 --> 00:39:05,843 - DENISE: Fat boy. - (SNIFFS) 860 00:39:07,274 --> 00:39:10,162 - (SCREAMS) Yeah! - (SCREAMS) 861 00:39:10,163 --> 00:39:13,043 (YASMIN AND DENISE LAUGH) 862 00:39:14,443 --> 00:39:17,243 Here you go. (SIGHS) Careful, it's hot. 863 00:39:17,883 --> 00:39:18,933 ROBERT: Ta. 864 00:39:22,323 --> 00:39:25,393 You know, I've bitten off more than I can chew with this house. 865 00:39:26,203 --> 00:39:27,253 I'm broke. 866 00:39:28,603 --> 00:39:30,962 At least the lights are still on, just about. 867 00:39:30,963 --> 00:39:33,162 Well, I know a few illegal Croats 868 00:39:33,163 --> 00:39:34,482 that'll give you a good up-front price. 869 00:39:34,483 --> 00:39:36,162 (CHUCKLES) Of course you do. 870 00:39:36,163 --> 00:39:38,483 And actually have an appetite for work. 871 00:39:39,803 --> 00:39:42,442 When did the English get so bad at building things? 872 00:39:42,443 --> 00:39:44,202 (SCOFFS) 873 00:39:44,203 --> 00:39:48,883 What is that bullshit around your neck? 874 00:39:50,363 --> 00:39:51,882 Aw. 875 00:39:51,883 --> 00:39:54,002 Did your little girlfriend give you that? 876 00:39:54,003 --> 00:39:56,443 - (CHUCKLES) Don't. - (NICOLE CRAIG LAUGHS) 877 00:39:58,283 --> 00:40:00,842 You look like a fucking club rep from Zante. 878 00:40:00,843 --> 00:40:02,163 (CHUCKLES) Fuck off. 879 00:40:04,923 --> 00:40:06,373 - Let's have a look. - (SIGHS) 880 00:40:13,483 --> 00:40:14,723 Why do you stay... 881 00:40:16,203 --> 00:40:17,443 after you fuck me? 882 00:40:20,483 --> 00:40:24,122 Here's me thinking that we were making love. (CHUCKLES) 883 00:40:24,123 --> 00:40:26,653 - (NECKLACE JINGLES) - (ROBERT BREATHES DEEPLY) 884 00:40:34,203 --> 00:40:35,763 I don't know why I'm still here. 885 00:40:40,083 --> 00:40:41,283 You desire me. 886 00:40:42,963 --> 00:40:44,323 We get each other off. 887 00:40:46,563 --> 00:40:48,763 You're you with me. 888 00:40:52,083 --> 00:40:53,563 I don't need this... 889 00:40:55,003 --> 00:40:57,523 toff CEO to say "well done" to me. 890 00:40:59,683 --> 00:41:01,642 Yeah, you do. (SCOFFS) 891 00:41:01,643 --> 00:41:03,603 That's all you've ever wanted. 892 00:41:05,643 --> 00:41:07,283 Validation of your betters. 893 00:41:08,843 --> 00:41:11,362 And, uh, functioning codependence 894 00:41:11,363 --> 00:41:14,443 with someone as fucked up as you are. 895 00:41:14,444 --> 00:41:17,002 Hey, listen, I'm not knocking it. 896 00:41:17,003 --> 00:41:18,723 It's a good a north star as any. 897 00:41:21,003 --> 00:41:24,082 We're all just chimps in a hierarchy. 898 00:41:24,083 --> 00:41:27,123 ♪ ("FEEL THE DRIVE" BY DOCTOR'S CAT PLAYING) ♪ 899 00:41:31,283 --> 00:41:34,002 What's the deal with you and Wolfe Tone? 900 00:41:34,003 --> 00:41:35,362 (DENISE SNIFFING) 901 00:41:35,363 --> 00:41:37,322 - Kenny? - Oh, um... 902 00:41:37,323 --> 00:41:39,082 God, how do you know about that? 903 00:41:39,083 --> 00:41:42,202 I mean, it- it was brutal at the time, 904 00:41:42,203 --> 00:41:45,082 but I think we've sort of readdressed the balance. 905 00:41:45,083 --> 00:41:48,443 He pushed me hard on rehiring you. He took me in. 906 00:41:49,803 --> 00:41:54,002 After my wife... (SCOFFS) ...kicked me out, 907 00:41:54,003 --> 00:41:56,643 I sort of lost three days to Jim Beam. 908 00:41:57,483 --> 00:41:59,522 I went to Kenny. 909 00:41:59,523 --> 00:42:01,882 - He and his wife were very kind. - (DENISE SNIFFS) 910 00:42:01,883 --> 00:42:05,082 It's like, um, Robbie Williams turning up at Elton John's. 911 00:42:05,083 --> 00:42:07,203 Like, the patron saint of pissheads. 912 00:42:08,963 --> 00:42:11,162 I shouldn't have shown him that side of me. 913 00:42:11,163 --> 00:42:12,683 Let me level with you. 914 00:42:13,843 --> 00:42:17,162 I am terrified of you 915 00:42:17,163 --> 00:42:20,322 because I- I want to be seen by you. 916 00:42:20,323 --> 00:42:24,002 But, right now, like, I feel seen by you, 917 00:42:24,003 --> 00:42:25,202 and I'm not scared of you. (GIGGLES) 918 00:42:25,203 --> 00:42:26,442 I do feel like we've just 919 00:42:26,443 --> 00:42:28,482 skipped several awkward stages of a relationship. 920 00:42:28,483 --> 00:42:31,442 Right, and then let's try and remember that feeling 921 00:42:31,443 --> 00:42:33,082 when we're sober, you know? 922 00:42:33,083 --> 00:42:36,242 Because I do want to impress you. 923 00:42:36,243 --> 00:42:38,082 Eric, you're kind of a fucking rock star 924 00:42:38,083 --> 00:42:40,082 - on our desk. - (BOTH LAUGH) 925 00:42:40,083 --> 00:42:41,762 - Keep talking. - (BOTH CHUCKLE) 926 00:42:41,763 --> 00:42:45,002 I shouldn't need the validation. I just bailed on therapy. 927 00:42:45,003 --> 00:42:46,722 Oh, I've never done it. 928 00:42:46,723 --> 00:42:48,602 I'd be so scared about what would actually 929 00:42:48,603 --> 00:42:50,882 - come out of my mouth. - Yeah. 930 00:42:50,883 --> 00:42:53,162 A lot of money to just talk about your parents. 931 00:42:53,163 --> 00:42:55,562 - Right. - Where's your father? 932 00:42:55,563 --> 00:42:59,123 (SIGHS) I really wish people would just stop asking me that. 933 00:43:00,563 --> 00:43:02,003 How do you feel about it now? 934 00:43:03,723 --> 00:43:05,203 I hate the way it makes me look. 935 00:43:07,203 --> 00:43:11,282 What did you and Harper have that was so special? 936 00:43:11,283 --> 00:43:12,602 There was nothing special. 937 00:43:12,603 --> 00:43:14,922 You don't have to be anything like her, you know. 938 00:43:14,923 --> 00:43:18,682 I'm baffled she's gotten another job in the business. 939 00:43:18,683 --> 00:43:21,482 Yeah, well, I kind of twisted Anna's arm on that one. 940 00:43:21,483 --> 00:43:24,682 I, you know, I took Anna out to a bunch of dinners, 941 00:43:24,683 --> 00:43:26,603 and I had to pay for them. (SNIFFS) 942 00:43:28,083 --> 00:43:29,523 Are you going to fire me? 943 00:43:30,443 --> 00:43:32,802 You know, we can keep dancing around it, 944 00:43:32,803 --> 00:43:34,242 but, you know, it's on my mind, 945 00:43:34,243 --> 00:43:35,682 - and we're here now. - ERIC: Yeah. 946 00:43:35,683 --> 00:43:38,882 - Given our current situation. - It hadn't crossed my mind. 947 00:43:38,883 --> 00:43:42,442 Uh... (LAUGHS) Well, that's not entirely accurate. 948 00:43:42,443 --> 00:43:45,082 - I do have to let someone go. - Who? 949 00:43:45,083 --> 00:43:48,162 Someone worth letting go, associate or above. 950 00:43:48,163 --> 00:43:51,403 I don't want to, but if I don't do it, 951 00:43:52,203 --> 00:43:53,522 they'll think I'm weak. 952 00:43:53,523 --> 00:43:55,682 Right, but Robert and me are the only associates 953 00:43:55,683 --> 00:43:56,882 on the desk. 954 00:43:56,883 --> 00:44:00,242 And he's made himself completely indispensable managing Muck. 955 00:44:00,243 --> 00:44:02,562 He's indispensable till the IPO launches, 956 00:44:02,563 --> 00:44:04,962 - then he's more dispensable. - Oh. 957 00:44:04,963 --> 00:44:07,443 Why did you put in a good word for Harper? 958 00:44:07,963 --> 00:44:09,442 YASMIN: Mm. 959 00:44:09,443 --> 00:44:14,803 I think that, deep down, Harper is a good person. 960 00:44:17,003 --> 00:44:18,283 I don't think she is. 961 00:44:20,203 --> 00:44:21,253 (SCOFFS) 962 00:44:22,363 --> 00:44:23,482 I cannot believe 963 00:44:23,483 --> 00:44:25,522 we're doing this the morning of the IPO. 964 00:44:25,523 --> 00:44:28,042 - (BOTH LAUGH) - Yas, Yas, take a picture of me. 965 00:44:28,043 --> 00:44:30,282 ♪ You must feel the drive ♪ 966 00:44:30,283 --> 00:44:31,483 I'm beautiful. 967 00:44:32,363 --> 00:44:34,323 ♪ You must feel the drive ♪ 968 00:44:36,603 --> 00:44:38,483 ♪ You must feel the drive... ♪ 969 00:44:40,123 --> 00:44:41,763 The fuck are you doing? 970 00:44:42,603 --> 00:44:44,363 ♪ Get into the stride... ♪ 971 00:44:45,123 --> 00:44:46,723 (ERIC LAUGHS) 972 00:44:47,483 --> 00:44:50,242 What? (LAUGHS) 973 00:44:50,243 --> 00:44:51,523 Oh, okay. 974 00:44:53,043 --> 00:44:56,722 ♪ Can't you feel This common stride ♪ 975 00:44:56,723 --> 00:45:00,922 ♪ You waited for it All about... ♪ 976 00:45:00,923 --> 00:45:03,322 - Can- can you go? - Yeah. 977 00:45:03,323 --> 00:45:05,482 (ERIC AND DENISE LAUGH) 978 00:45:05,483 --> 00:45:09,283 ♪ You must feel the drive ♪ 979 00:45:12,483 --> 00:45:13,533 Bye. 980 00:45:15,283 --> 00:45:16,333 (DOOR CLOSES) 981 00:45:17,003 --> 00:45:18,362 (ERIC CHUCKLES) 982 00:45:18,363 --> 00:45:21,083 I probably shouldn't take Cialis on blow. 983 00:45:22,283 --> 00:45:24,642 (BIRDS CHIRPING) 984 00:45:24,643 --> 00:45:27,243 - (THUNDER RUMBLING) - (RAIN PATTERING) 985 00:45:38,654 --> 00:45:41,162 - (GASPS) - (BODY THUDS) 986 00:45:41,163 --> 00:45:43,883 (BREATHES SHAKILY) 987 00:45:44,403 --> 00:45:46,363 (THUNDER RUMBLING) 988 00:45:52,643 --> 00:45:55,442 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 989 00:45:55,443 --> 00:45:59,803 - (LINE RINGING) - (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 990 00:46:01,963 --> 00:46:04,163 YASMIN: Hello? You okay? 991 00:46:08,203 --> 00:46:10,043 - Are you okay? - YASMIN: Yeah. 992 00:46:10,044 --> 00:46:11,562 I'm fine. 993 00:46:11,563 --> 00:46:12,723 Why are you calling? 994 00:46:14,043 --> 00:46:15,402 ROBERT: I don't know. 995 00:46:15,403 --> 00:46:16,922 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 996 00:46:16,923 --> 00:46:18,602 Well... 997 00:46:18,603 --> 00:46:21,323 Well, you- you called me. What- What's the matter? 998 00:46:22,763 --> 00:46:24,323 Why aren't you at the exchange? 999 00:46:26,043 --> 00:46:27,243 Do you think I'm cursed? 1000 00:46:28,434 --> 00:46:30,482 It's just... 1001 00:46:30,483 --> 00:46:33,123 It's just that everyone- everyone- everyone dies. 1002 00:46:34,843 --> 00:46:36,683 (CHUCKLES) Yeah. 1003 00:46:38,363 --> 00:46:40,163 Yeah, everyone does die. 1004 00:46:41,563 --> 00:46:43,163 Are you fucked? (CHUCKLES) 1005 00:46:43,883 --> 00:46:45,083 What have you taken? 1006 00:46:47,043 --> 00:46:49,523 Maybe you should stop drinking. Again. 1007 00:46:50,883 --> 00:46:52,843 But I'm- I'm sure you're okay. 1008 00:46:54,563 --> 00:46:58,562 Um, I actually- I wanted to say I'm sorry for- for last night. 1009 00:46:58,563 --> 00:47:01,483 I overreacted. Okay? (SIGHS) 1010 00:47:02,603 --> 00:47:04,123 See you at home, yeah? 1011 00:47:09,083 --> 00:47:10,523 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 1012 00:47:14,054 --> 00:47:17,562 RISHI: (OVER PA) Lumi close to opening here. 1013 00:47:17,563 --> 00:47:19,962 - Offer price is 4.80. - KENNY: Bye. Bye-bye. 1014 00:47:19,963 --> 00:47:21,562 - (TELEPHONES RINGING) - KENNY: Where have you been? 1015 00:47:21,563 --> 00:47:22,922 Phones are ringing off the hook. 1016 00:47:22,923 --> 00:47:25,002 Apparently, Adler's coming onto the floor to oversee Lumi. 1017 00:47:25,003 --> 00:47:26,002 SWEETPEA: Where's Eric? 1018 00:47:26,003 --> 00:47:27,562 His wife just dumped the kids with me. 1019 00:47:27,563 --> 00:47:29,442 Apparently, it's his day and he hasn't seen them for weeks. 1020 00:47:29,443 --> 00:47:30,602 I don't know. Why would I know? 1021 00:47:30,603 --> 00:47:33,762 RISHI: I wanna feel the flow coursing through my body. 1022 00:47:33,763 --> 00:47:36,442 - You forgot about us. - No, no, I didn't. 1023 00:47:36,443 --> 00:47:38,722 - (INDISTINCT CHATTER) - ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 1024 00:47:38,723 --> 00:47:41,082 RISHI: You sure you wanna let his kids see those heels, Sweetpea? 1025 00:47:41,083 --> 00:47:42,962 They'll be destined for a life on the pole. 1026 00:47:42,963 --> 00:47:45,522 Rishi, do not shame me for dressing in a way 1027 00:47:45,523 --> 00:47:46,962 that gives me confidence 1028 00:47:46,963 --> 00:47:49,003 and then look at me like I'm lunch. 1029 00:47:50,923 --> 00:47:52,562 It's completely inappropriate. 1030 00:47:52,563 --> 00:47:54,962 - (INDISTINCT CHATTER) - (MOUTHS) I love it. 1031 00:47:54,963 --> 00:47:59,002 EMPLOYEE: Opening price is 4.30. We're expecting a 4.80 close. 1032 00:47:59,003 --> 00:48:01,002 - So, where the hell were you? - ROBERT: Please, don't. 1033 00:48:01,003 --> 00:48:02,922 - I can't do this now. - Hey. Hey! 1034 00:48:02,923 --> 00:48:05,242 Shit. Are you all right? 1035 00:48:05,243 --> 00:48:07,322 Robert, what are you doing here? Who's with Henry? 1036 00:48:07,323 --> 00:48:09,642 - Hey, man, are you good? - Rob. 1037 00:48:09,643 --> 00:48:11,163 I need to talk to you. 1038 00:48:12,963 --> 00:48:14,282 RISHI: Hey, soft lad. 1039 00:48:14,283 --> 00:48:17,082 Whoa, you got the dead eyes of a porn star. What happened? 1040 00:48:17,083 --> 00:48:18,723 (ANRAJ LAUGHING) 1041 00:48:19,723 --> 00:48:20,803 Fuck off, Rishi. 1042 00:48:23,483 --> 00:48:24,533 Please. 1043 00:48:28,483 --> 00:48:30,883 That's... I can't... (SOBS) I can't... 1044 00:48:33,243 --> 00:48:34,923 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 1045 00:48:36,203 --> 00:48:38,083 (SOBS) 1046 00:48:40,603 --> 00:48:41,653 Rob. 1047 00:48:44,763 --> 00:48:46,762 (SOBS) 1048 00:48:46,763 --> 00:48:47,883 ERIC: Off the desk. 1049 00:48:49,043 --> 00:48:50,443 - (ROBERT SOBS) - Rob... 1050 00:48:52,883 --> 00:48:54,923 ♪ (FOREBODING MUSIC PLAYING) ♪ 1051 00:49:00,883 --> 00:49:01,963 I am sorry. 1052 00:49:01,964 --> 00:49:06,282 I'm really embarrassed. That was so unprofessional. 1053 00:49:06,283 --> 00:49:09,163 Don't apologize. Sometimes things just bubble up. 1054 00:49:09,603 --> 00:49:10,653 What happened? 1055 00:49:17,043 --> 00:49:18,203 I lost a client. 1056 00:49:18,723 --> 00:49:20,163 ERIC: Huh? That's all? 1057 00:49:21,843 --> 00:49:24,202 Where are you meant to be right now? 1058 00:49:24,203 --> 00:49:26,253 ROBERT: At the stock exchange with Lumi. 1059 00:49:29,483 --> 00:49:30,883 Look at me for a second. 1060 00:49:33,043 --> 00:49:37,963 Are you going to stop being such a pussy? 1061 00:49:38,963 --> 00:49:40,013 Look at me. 1062 00:49:42,283 --> 00:49:43,333 Say it with me. 1063 00:49:44,643 --> 00:49:47,683 "I'm a man and I'm relentless." 1064 00:49:52,574 --> 00:49:56,722 - I'm a man and I'm relentless. - ERIC: Good. 1065 00:49:56,723 --> 00:49:59,123 Now, say it properly. 1066 00:50:01,363 --> 00:50:02,483 Stay with me. 1067 00:50:04,523 --> 00:50:07,962 I am a man... and I'm relentless. 1068 00:50:07,963 --> 00:50:09,363 I'm a man... 1069 00:50:10,603 --> 00:50:13,402 - and I'm relentless. - I'm- I'm a man. 1070 00:50:13,403 --> 00:50:15,442 - And I'm relent- - (SHOUTS) I'm a man! 1071 00:50:15,443 --> 00:50:17,082 - I'm a man. - And I'm relentless! 1072 00:50:17,083 --> 00:50:18,562 - I'm a man. - I'm a man! 1073 00:50:18,563 --> 00:50:20,282 - I am a man! - And I'm relentless! 1074 00:50:20,283 --> 00:50:22,642 I'm a man! And I'm relentless! 1075 00:50:22,643 --> 00:50:24,922 Now, go to work. 1076 00:50:24,923 --> 00:50:26,803 Now, we do our jobs. 1077 00:50:28,603 --> 00:50:30,533 Wait, what did you want to talk about? 1078 00:50:31,723 --> 00:50:34,643 ♪ (MUSIC FADES) ♪ 1079 00:50:35,523 --> 00:50:36,643 Give me that. 1080 00:50:45,243 --> 00:50:48,402 Hey man, are you good? I can smell it on you. 1081 00:50:48,403 --> 00:50:51,042 Maybe you should come to another meeting with me, huh? 1082 00:50:51,043 --> 00:50:54,483 - (INDISTINCT CHATTER) - (TELEPHONES RINGING) 1083 00:50:55,163 --> 00:50:56,243 I need a word. 1084 00:51:02,534 --> 00:51:05,842 KENNY: This morning's set pretty fair. 1085 00:51:05,843 --> 00:51:08,313 Phones are ringing off the hook like the old days. 1086 00:51:08,523 --> 00:51:09,573 Hey, man. 1087 00:51:12,203 --> 00:51:14,853 Do you want to talk about what prompted the relapse? 1088 00:51:14,923 --> 00:51:16,403 I'm not like you, Ken. 1089 00:51:18,323 --> 00:51:20,723 I- I don't need judgment from you. 1090 00:51:21,363 --> 00:51:22,563 This is empathy. 1091 00:51:24,323 --> 00:51:25,443 It's worse. 1092 00:51:32,323 --> 00:51:34,322 I have to let you go. 1093 00:51:34,323 --> 00:51:37,402 (CHUCKLES) What are you talking about? 1094 00:51:37,403 --> 00:51:40,323 You'll have a very healthy redundancy package. 1095 00:51:41,563 --> 00:51:44,402 - I've been performing. - Part of my new role 1096 00:51:44,403 --> 00:51:46,323 is making tough decisions. 1097 00:51:47,683 --> 00:51:49,803 On the morning of the IPO? 1098 00:51:49,804 --> 00:51:52,362 I'm mortgaged up to the fucking hilt, 1099 00:51:52,363 --> 00:51:53,443 I just got married. 1100 00:51:54,363 --> 00:51:57,282 You drained the open bar. Jesus Christ. 1101 00:51:57,283 --> 00:51:59,242 What is this, some sort of signal to the others? 1102 00:51:59,243 --> 00:52:01,842 I'll give you whatever recommendation you need. 1103 00:52:01,843 --> 00:52:04,203 (CELL PHONE RINGS, VIBRATES) 1104 00:52:06,643 --> 00:52:07,882 VENITIA: Hi. 1105 00:52:07,883 --> 00:52:09,402 KENNY: Please rethink this. 1106 00:52:09,403 --> 00:52:11,802 Eric, you were a state. I- I looked after you. 1107 00:52:11,803 --> 00:52:13,762 You made a practical decision. 1108 00:52:13,763 --> 00:52:16,842 You looked after me because I pay you. 1109 00:52:16,843 --> 00:52:17,882 - (KNOCKING ON DOOR) - (DOOR OPENS) 1110 00:52:17,883 --> 00:52:20,242 I'm so sorry, Kenny. It's your wife, um, 1111 00:52:20,243 --> 00:52:21,962 I- I picked it up. She's called three times. 1112 00:52:21,963 --> 00:52:23,893 - She says it's urgent. - You can take it. 1113 00:52:30,283 --> 00:52:31,482 KENNY: Hello? 1114 00:52:31,483 --> 00:52:34,313 - ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ - Come on, come on. 1115 00:52:36,163 --> 00:52:38,803 I'm a man and I'm relentless. 1116 00:52:39,523 --> 00:52:41,803 I'm a man and I'm relentless. 1117 00:52:42,843 --> 00:52:44,843 I'm a man and I'm relentless. 1118 00:52:46,923 --> 00:52:48,962 Eric, you listen to me, okay? 1119 00:52:48,963 --> 00:52:51,162 This is wrongful dismissal. 1120 00:52:51,163 --> 00:52:54,002 I will take you to a fucking tribunal. 1121 00:52:54,003 --> 00:52:56,482 I decide who lives and dies here. 1122 00:52:56,483 --> 00:52:58,202 Can you hear yourself? 1123 00:52:58,203 --> 00:52:59,843 Yes, I can. 1124 00:53:01,003 --> 00:53:03,842 For the first time in a long time, I can. 1125 00:53:03,843 --> 00:53:05,243 Now, leave quietly. 1126 00:53:06,163 --> 00:53:09,082 Or shall we bring up your history? 1127 00:53:09,083 --> 00:53:12,723 The litany of sins against a specific colleague. 1128 00:53:14,523 --> 00:53:16,402 I've been generous. 1129 00:53:16,403 --> 00:53:18,243 I've acted with compassion. 1130 00:53:20,123 --> 00:53:24,083 Now, pack your fucking box and leave. 1131 00:53:29,523 --> 00:53:30,723 KENNY: You're dripping. 1132 00:53:32,803 --> 00:53:34,673 Wipe yourself off, you're dripping. 1133 00:53:39,363 --> 00:53:40,483 I pity you. 1134 00:53:42,563 --> 00:53:43,883 I know that shame. 1135 00:53:51,363 --> 00:53:53,763 - What's this? - Oh. (LAUGHS NERVOUSLY) 1136 00:53:54,403 --> 00:53:55,453 Uh... 1137 00:53:56,683 --> 00:53:58,762 play with this instead. 1138 00:53:58,763 --> 00:54:00,762 - Thank you? - YASMIN: Thanks. 1139 00:54:00,763 --> 00:54:03,403 (INDISTINCT CHATTER) 1140 00:54:08,323 --> 00:54:09,803 How could you do this to me? 1141 00:54:10,163 --> 00:54:11,213 What? 1142 00:54:12,363 --> 00:54:15,203 RISHI: Lumi closes above 4.80. No prisoners! 1143 00:54:15,723 --> 00:54:17,242 YASMIN: Kenny! 1144 00:54:17,243 --> 00:54:19,882 Guys, Sweetpea's gonna watch you. 1145 00:54:19,883 --> 00:54:21,602 My wife's trying to punish me. 1146 00:54:21,603 --> 00:54:23,843 - With your own kids? - ERIC: Yes, Sweetpea. 1147 00:54:24,563 --> 00:54:26,523 Find them a last-minute sitter. 1148 00:54:27,603 --> 00:54:31,763 Today is the only day that matters! 1149 00:54:33,283 --> 00:54:35,162 Above 4.80, kids! 1150 00:54:35,163 --> 00:54:38,163 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 1151 00:54:42,994 --> 00:54:46,762 EXCHANGE HEAD: Enjoy. This is gonna be exciting. 1152 00:54:46,763 --> 00:54:48,082 This is surreal. 1153 00:54:48,083 --> 00:54:50,043 (INDISTINCT CHATTER) 1154 00:54:54,283 --> 00:54:55,333 Rob. 1155 00:54:58,563 --> 00:54:59,803 Your friend Yasmin. 1156 00:55:01,163 --> 00:55:03,203 Is there more to her than just a photo? 1157 00:55:06,203 --> 00:55:08,122 You know they're a customer. 1158 00:55:08,123 --> 00:55:11,403 The exchange. We supply their energy. 1159 00:55:15,483 --> 00:55:17,403 (SIGHS) I'm a bit scared. 1160 00:55:19,003 --> 00:55:22,283 After all this, the ringing of the bell, the IPO... 1161 00:55:23,723 --> 00:55:27,363 it's all gonna feel rather pathetic. 1162 00:55:29,523 --> 00:55:30,843 An anticlimax. 1163 00:55:34,283 --> 00:55:35,443 Absolutely not. 1164 00:55:36,163 --> 00:55:37,243 No way. 1165 00:55:38,603 --> 00:55:39,743 I mean, look at all this. 1166 00:55:40,643 --> 00:55:41,693 You've done this. 1167 00:55:44,043 --> 00:55:45,723 You're gonna feel very... 1168 00:55:48,603 --> 00:55:49,653 alive. 1169 00:55:51,563 --> 00:55:53,002 Hey man. 1170 00:55:53,003 --> 00:55:55,042 ♪ ("OPPORTUNITIES (LET'S MAKE LOTS OF MONEY)" BY PET SHOP BOYS PLAYING) ♪ 1171 00:55:55,043 --> 00:55:56,093 Good job. 1172 00:55:58,523 --> 00:56:01,123 They're ready to ring in three, 1173 00:56:02,043 --> 00:56:03,163 two... 1174 00:56:04,454 --> 00:56:08,122 - RISHI: What the fuck? - What the fuck? 1175 00:56:08,123 --> 00:56:09,962 - No, no, no, no! - What the fuck is going on? 1176 00:56:09,963 --> 00:56:11,842 Which prick forgot to pay the bill? 1177 00:56:11,843 --> 00:56:15,003 (OVERLAPPING CHATTER) 1178 00:56:18,203 --> 00:56:21,002 Um... (CHUCKLES) 1179 00:56:21,003 --> 00:56:23,122 (CLEARS THROAT) What happened? 1180 00:56:23,123 --> 00:56:27,402 ♪ I've got the brains You've got the looks ♪ 1181 00:56:27,403 --> 00:56:31,042 ♪ Let's make lots of money ♪ 1182 00:56:31,043 --> 00:56:35,362 ♪ You've got the brawn I've got the brains ♪ 1183 00:56:35,363 --> 00:56:37,523 ♪ Let's make lots of ♪ 1184 00:56:38,963 --> 00:56:42,722 ♪ I've had enough of scheming And messing around with jerks ♪ 1185 00:56:42,723 --> 00:56:46,762 ♪ My car is parked outside I'm afraid it doesn't work ♪ 1186 00:56:46,763 --> 00:56:51,082 ♪ I'm looking for a partner Regardless of expense ♪ 1187 00:56:51,083 --> 00:56:54,923 ♪ Think about it seriously You'll know it makes sense ♪ 1188 00:56:54,924 --> 00:56:59,162 - ♪ Let's ♪ - ♪ You've got the brawn ♪ 1189 00:56:59,163 --> 00:57:01,242 - ♪ Make ♪ - ♪ I've got the brains ♪ 1190 00:57:01,243 --> 00:57:04,842 ♪ Let's make lots of money ♪ 1191 00:57:04,843 --> 00:57:07,002 - ♪ I've got the brains ♪ - ♪ Got the brains ♪ 1192 00:57:07,003 --> 00:57:09,242 - ♪ You've got the looks ♪ - ♪ Got the looks ♪ 1193 00:57:09,243 --> 00:57:12,163 ♪ Let's make lots of money ♪ 1194 00:57:13,123 --> 00:57:14,363 ♪ Money ♪ 1195 00:57:21,683 --> 00:57:24,083 ♪ (SONG CONCLUDES) ♪ 1196 00:57:24,133 --> 00:57:28,683 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 89644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.