All language subtitles for Ibiza.Secrets.of.the.Party.Island.S01E04.Episode.4.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AEK_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,200 --> 00:00:09,440 Hidden among the villas of Ibiza... 2 00:00:11,240 --> 00:00:14,200 ..lie the hubs of the drugs trade on the island... 3 00:00:17,160 --> 00:00:20,760 ..where organised crime groups have created powerful networks. 4 00:00:23,120 --> 00:00:25,480 This way? Si. Thank you. 5 00:00:27,400 --> 00:00:30,800 The elite drugs unit of the national police, UDYCO, 6 00:00:30,800 --> 00:00:33,640 work undercover to track down the people at the top 7 00:00:33,640 --> 00:00:36,120 of this multimillion pound enterprise. 8 00:01:01,600 --> 00:01:05,280 They've agreed to show me how they busted one gang. 9 00:01:16,880 --> 00:01:18,880 POLICE SHOUT 10 00:01:34,920 --> 00:01:36,880 But it's the tip of the iceberg. 11 00:01:36,880 --> 00:01:39,320 Just one gang among many... 12 00:01:39,320 --> 00:01:41,560 POLICE OFFICER SHOUTS 13 00:01:41,560 --> 00:01:44,120 ..and more waiting to take their place. 14 00:01:50,760 --> 00:01:53,440 We need somewhere to put the aerial artists. OK. 15 00:01:54,680 --> 00:01:56,760 Ibiza is elevating. 16 00:01:56,760 --> 00:01:58,280 ANNOUNCER: Welcome to Ibiza! 17 00:01:58,280 --> 00:02:00,640 No longer just a party island, 18 00:02:00,640 --> 00:02:03,600 but a playground for celebrities and the super-rich... 19 00:02:03,600 --> 00:02:05,200 Cheese! 20 00:02:05,200 --> 00:02:08,160 ..where everyone wants a taste of luxury. 21 00:02:08,160 --> 00:02:10,920 When you see more, you want more. 22 00:02:10,920 --> 00:02:13,200 I'm here to follow the money. 23 00:02:13,200 --> 00:02:15,720 In a couple of days, they can make over a million euros. 24 00:02:15,720 --> 00:02:18,200 It's not as nice as mine but it's still very nice. 25 00:02:18,200 --> 00:02:19,720 HE LAUGHS 26 00:02:19,720 --> 00:02:22,280 From the streets... 27 00:02:22,280 --> 00:02:25,600 The police have found something called pink cocaine. 28 00:02:25,600 --> 00:02:27,160 CAR ENGINE REVS 29 00:02:27,160 --> 00:02:28,640 ..to the hilltop villas... 30 00:02:30,400 --> 00:02:33,560 ..where insiders know the island's secrets. 31 00:02:33,560 --> 00:02:37,480 This drug business comes with violence. 32 00:02:38,800 --> 00:02:41,320 If you don't want to be shot, don't go to the war. 33 00:02:42,880 --> 00:02:47,400 Going behind the scenes to uncover how Ibiza really works... 34 00:02:47,400 --> 00:02:49,880 You need to know somebody that knows someone. 35 00:02:49,880 --> 00:02:52,840 ..and what's at stake for the Brits who flock here. 36 00:02:52,840 --> 00:02:55,640 Are you fearful that this could be the future of Ibiza? 37 00:03:06,720 --> 00:03:07,960 September. 38 00:03:07,960 --> 00:03:11,560 Ibiza is hitting the next phase of its party season. 39 00:03:13,480 --> 00:03:15,360 The summer hordes have left, 40 00:03:15,360 --> 00:03:18,600 and a new influx of thrill seekers have landed, ready to get 41 00:03:18,600 --> 00:03:21,760 their share of the party and the elite Ibizan experience. 42 00:03:32,360 --> 00:03:34,120 I'm heading up to the hills, 43 00:03:34,120 --> 00:03:37,800 to the exclusive havens of VIPs and celebrities 44 00:03:37,800 --> 00:03:40,040 and in amongst them, criminals too. 45 00:03:44,760 --> 00:03:47,200 I'm on the trail of the gangsters who supply the drugs 46 00:03:47,200 --> 00:03:49,600 that keep the party going. 47 00:03:50,640 --> 00:03:53,440 I've heard there'd a bigshot lawyer in town who's defended 48 00:03:53,440 --> 00:03:56,520 some of the biggest drug kingpins from all over the world. 49 00:03:58,640 --> 00:04:02,800 So I'm about to meet a criminal defence lawyer out here in Ibiza. 50 00:04:02,800 --> 00:04:06,320 He's actually here on holiday, but he has had to work. 51 00:04:08,360 --> 00:04:11,000 His name is Ricardo Alvarez-Ossorio. 52 00:04:12,040 --> 00:04:15,240 After much texting and calling, he's finally agreed to meet me. 53 00:04:15,240 --> 00:04:19,040 Hi, Zara. Hello. How are you? Hi, nice to meet you. 54 00:04:19,040 --> 00:04:21,960 How are you? Thank you so much for coming to me. It's a pleasure. 55 00:04:21,960 --> 00:04:24,520 Thank you. I know you're a busy man. 56 00:04:24,520 --> 00:04:26,240 More than I wish. 57 00:04:27,840 --> 00:04:30,080 So you're a criminal defence lawyer. 58 00:04:30,080 --> 00:04:32,160 What sorts of cases are you covering in Ibiza? 59 00:04:46,120 --> 00:04:48,120 Mm-hm. So can you tell me a bit more 60 00:04:48,120 --> 00:04:50,280 about the organised crime network on the island? 61 00:05:22,120 --> 00:05:24,720 So what are you doing in Ibiza? 62 00:05:43,840 --> 00:05:47,240 The client is a suspected British gangster. 63 00:05:47,240 --> 00:05:48,960 He's well connected, 64 00:05:48,960 --> 00:05:52,120 but still fighting for a space in Ricardo's diary. 65 00:06:16,920 --> 00:06:20,440 Ricardo's client, who's facing drug trafficking charges, 66 00:06:20,440 --> 00:06:23,400 is being held in Ibiza's only jail. 67 00:06:54,240 --> 00:06:56,080 It's lunchtime in Ibiza Town, 68 00:06:56,080 --> 00:06:58,280 where some of the best restaurants around are getting ready 69 00:06:58,280 --> 00:07:01,440 to welcome their elite clientele. 70 00:07:01,440 --> 00:07:03,240 Let's hope it's busy tonight. 71 00:07:03,240 --> 00:07:05,920 It has to be busier than yesterday, so... 72 00:07:05,920 --> 00:07:10,920 At STK, Barley's found a new way to tap into the money on the island... 73 00:07:12,360 --> 00:07:15,080 I need those names with that table of ten. 74 00:07:15,080 --> 00:07:17,920 ..by arranging upmarket brunches for her guests. 75 00:07:17,920 --> 00:07:19,960 Her mum's along to help. 76 00:07:21,080 --> 00:07:24,000 We've got bottomless brunches from 9, so we need to make sure 77 00:07:24,000 --> 00:07:26,880 when everyone's sat down we've got their orders. 78 00:07:26,880 --> 00:07:30,640 Continuous flow of the cocktails, champagne, sangria, for an hour. 79 00:07:30,640 --> 00:07:33,800 Get the food orders in cos as soon as it gets to 10 o'clock, 80 00:07:33,800 --> 00:07:35,600 the kitchens won't serve anything complimentary, 81 00:07:35,600 --> 00:07:37,080 unless they want to order afterwards, 82 00:07:37,080 --> 00:07:38,560 so we need to get those done. 83 00:07:38,560 --> 00:07:43,720 The VIP area in this restaurant has a minimum spend of 150 euros. 84 00:07:43,720 --> 00:07:48,200 It's money Barley and her friend Angelica want to get closer to. 85 00:07:48,200 --> 00:07:50,840 A friend asked, "Oh, can I help them get a table?" 86 00:07:50,840 --> 00:07:52,320 and there were 17 of them. 87 00:07:52,320 --> 00:07:54,320 So it was 24 grand. 88 00:07:54,320 --> 00:07:56,240 That's like some people's annual wage, 89 00:07:56,240 --> 00:08:00,240 and they're spending it on not even a full day. 90 00:08:00,240 --> 00:08:03,280 People always came here for it being like a magical island 91 00:08:03,280 --> 00:08:07,200 or the music, and it being quite spiritual. Yeah. 92 00:08:07,200 --> 00:08:09,120 That's gone. It's just VIP culture. 93 00:08:12,240 --> 00:08:13,480 I know. 94 00:08:13,480 --> 00:08:15,600 And then they wonder why so many people take drugs 95 00:08:15,600 --> 00:08:18,080 because no-one can afford to get drunk. Exactly. 96 00:08:21,680 --> 00:08:23,200 Yeah, exactly. I mean, yeah. 97 00:08:25,160 --> 00:08:27,400 I know. Yeah, exactly. 98 00:08:29,760 --> 00:08:31,560 No. It's the truth, the reality. 99 00:08:31,560 --> 00:08:35,360 And it's everywhere. It's not like you have to try very hard to get it. 100 00:08:38,000 --> 00:08:40,480 Out here, it's like temptation island. 101 00:08:40,480 --> 00:08:44,440 You have to learn to say no, otherwise you won't make it. 102 00:08:44,440 --> 00:08:46,720 Like, the drug culture's huge 103 00:08:46,720 --> 00:08:51,920 and I think people think they can party, work, and still feel OK. 104 00:08:51,920 --> 00:08:55,680 You can't go to the club till 6 in the morning, five days a week 105 00:08:55,680 --> 00:08:57,320 back in Surrey. 106 00:08:57,320 --> 00:08:59,680 But you can here and it's socially acceptable. 107 00:08:59,680 --> 00:09:01,120 I don't know why. 108 00:09:12,440 --> 00:09:14,880 It's early afternoon on "temptation island"... 109 00:09:16,680 --> 00:09:19,960 ..and down on the strip, Faris, the viral king of Ibiza, 110 00:09:19,960 --> 00:09:23,040 is looking for new volunteers for his content. 111 00:09:24,520 --> 00:09:26,840 We're off to find Declan. 112 00:09:29,000 --> 00:09:31,600 He's meeting up with old friend Declan, 113 00:09:31,600 --> 00:09:33,360 until recently an Ibizan resident, 114 00:09:33,360 --> 00:09:36,400 working at one of the island's best known bars. 115 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Why is it always me? 116 00:09:40,000 --> 00:09:41,440 Stupid, stupid. 117 00:09:41,440 --> 00:09:44,360 We're going to do it with the mic, for TikTok. 118 00:09:44,360 --> 00:09:47,360 All right. So Dec, what's happened, mate? So get on this, Faris, lad. 119 00:09:47,360 --> 00:09:49,640 Saturday night, I got a taxi. 120 00:09:49,640 --> 00:09:51,440 Then about half an hour later I thought, 121 00:09:51,440 --> 00:09:53,440 "I feel like I've forgot something." 122 00:09:53,440 --> 00:09:56,040 I've only gone and left me suitcase, me passport, 123 00:09:56,040 --> 00:09:58,120 all of my clothes, everything, in the back of this cab. 124 00:09:58,120 --> 00:10:01,120 So on your first day in Ibiza... Yeah, yeah. 125 00:10:01,120 --> 00:10:03,760 ..you've left everything in the cab? Yeah, I left everything. 126 00:10:03,760 --> 00:10:05,200 These aren't even my clothes. 127 00:10:05,200 --> 00:10:07,200 I was going to say, these definitely aren't your clothes. 128 00:10:07,200 --> 00:10:09,000 I've never seen him dressed so good, know what I mean? 129 00:10:09,000 --> 00:10:11,200 Well, you know what, Dec, it's not the first time you've lost a bag, 130 00:10:11,200 --> 00:10:13,640 is it? Jesus Christ. Terrible. You can't say that, mate. 131 00:10:13,640 --> 00:10:15,400 My body's a temple. 132 00:10:15,400 --> 00:10:17,680 Right, listen, anyone out there, if you've seen his passport, 133 00:10:17,680 --> 00:10:19,160 he's left it in a cab. 134 00:10:19,160 --> 00:10:21,680 Help me. Please help me. 135 00:10:23,960 --> 00:10:26,720 I'm going to go now, take 20 minutes to get there. 136 00:10:28,960 --> 00:10:30,200 Right, let's go. 137 00:10:32,960 --> 00:10:35,880 Consulado del Reino Unido, porfa. 138 00:10:37,600 --> 00:10:39,640 Rapido. 139 00:10:37,600 --> 00:10:39,640 HE LAUGHS 140 00:10:43,800 --> 00:10:45,960 Drugs are a massive thing over here. 141 00:10:45,960 --> 00:10:49,000 It's crazy because I really think probably over 90% of the people 142 00:10:49,000 --> 00:10:51,120 who come to the island are drug taking. 143 00:10:51,120 --> 00:10:56,000 But I am part of the 10% who doesn't do any of that 144 00:10:56,000 --> 00:10:57,440 and just sticks to drink. 145 00:11:00,000 --> 00:11:02,600 HE LAUGHS 146 00:11:04,240 --> 00:11:07,720 In a survey, more than half of Brits coming to Ibiza said 147 00:11:07,720 --> 00:11:09,640 they take drugs while they're here. 148 00:11:09,640 --> 00:11:11,960 They can even be brought to your door if you want. 149 00:11:13,560 --> 00:11:15,760 How you doing? You good, yeah? 150 00:11:15,760 --> 00:11:17,200 Message me later. 151 00:11:17,200 --> 00:11:18,720 That's BLEEP. 152 00:11:18,720 --> 00:11:20,720 He's famous on the island. 153 00:11:20,720 --> 00:11:23,800 He's like a 24-hour delivery service, one man band. 154 00:11:23,800 --> 00:11:26,160 Any time, any place, anything, 155 00:11:26,160 --> 00:11:28,400 he will literally deliver it to your door. 156 00:11:28,400 --> 00:11:30,600 I don't want to get him in trouble here, 157 00:11:30,600 --> 00:11:32,840 but when I say "anything", I mean anything. 158 00:11:40,440 --> 00:11:44,200 I knew coming to this island that it's a party island, 159 00:11:44,200 --> 00:11:46,600 and with party comes drugs. 160 00:11:46,600 --> 00:11:49,680 But every day, I'm seeing drug dealers 161 00:11:49,680 --> 00:11:52,080 walking up and down the streets, 162 00:11:52,080 --> 00:11:55,920 and it's so obvious, you know, what they're doing. 163 00:11:58,160 --> 00:12:02,800 Everybody knows but people are scared to talk about it. 164 00:12:02,800 --> 00:12:05,600 It feels like an open secret. 165 00:12:13,680 --> 00:12:15,960 It's early morning at the Port of Ibiza. 166 00:12:18,520 --> 00:12:22,040 Here, more than 70 ferries pass through every day, 167 00:12:22,040 --> 00:12:25,480 delivering thousands of passengers and cars onto the island. 168 00:12:29,960 --> 00:12:32,280 I've finally got access to GAR - 169 00:12:32,280 --> 00:12:34,760 the elite muscle men of the Spanish Civil Guard. 170 00:12:37,240 --> 00:12:40,120 Hi. Can I ask, what are you searching for here? 171 00:12:48,440 --> 00:12:52,880 GAR tackle organised crime and drug trafficking across all of Spain. 172 00:12:52,880 --> 00:12:56,160 Today, they're targeting the drugs' entry points at the port 173 00:12:56,160 --> 00:12:57,960 and the airport. 174 00:13:17,640 --> 00:13:21,240 There's a real sense of urgency with an operation like this, 175 00:13:21,240 --> 00:13:24,080 because, you know, they only have a very small window of time 176 00:13:24,080 --> 00:13:27,920 when people and cars are getting off the large boats. 177 00:13:27,920 --> 00:13:30,160 And, you know, before you know it, 178 00:13:30,160 --> 00:13:32,120 they've dissipated through the island, 179 00:13:32,120 --> 00:13:33,880 they've distributed through the island. 180 00:13:33,880 --> 00:13:36,280 So it's quick, it's quick. 181 00:13:37,600 --> 00:13:38,920 They need to be fast. 182 00:13:52,400 --> 00:13:54,000 Gracias. 183 00:13:58,480 --> 00:14:01,840 The captain's told me that they use the controls to intercept drugs 184 00:14:01,840 --> 00:14:05,400 being used brought onto and circulated around the island. 185 00:14:05,400 --> 00:14:08,040 I don't think I've ever seen anything like this before. 186 00:14:08,040 --> 00:14:11,240 I mean, the Guardia Civil have literally, 187 00:14:11,240 --> 00:14:13,400 completely shut off one lane. 188 00:14:13,400 --> 00:14:15,920 It was very quick, they were all out the cars 189 00:14:15,920 --> 00:14:19,240 putting the cones down, they put spikes across the floor 190 00:14:19,240 --> 00:14:22,680 so that there's no exit routes for people if they want to try and avoid 191 00:14:22,680 --> 00:14:24,920 the authorities and avoid being searched. 192 00:14:24,920 --> 00:14:27,000 There's literally no way around this. 193 00:14:31,000 --> 00:14:32,760 So what's the drone for? 194 00:14:46,720 --> 00:14:48,800 Have you found something with a car? 195 00:15:14,640 --> 00:15:18,360 They're not focusing so much on retrieving a small quantity 196 00:15:18,360 --> 00:15:19,560 of drugs from a car, 197 00:15:19,560 --> 00:15:22,600 that's not really what they're looking for here. 198 00:15:22,600 --> 00:15:26,160 It's the much wider operations and the organised crime, 199 00:15:26,160 --> 00:15:28,960 the drug trafficking in a bigger scale 200 00:15:28,960 --> 00:15:31,360 that's going on across this island. 201 00:15:38,120 --> 00:15:41,040 The elite squad found nothing in this car, 202 00:15:41,040 --> 00:15:44,920 but drugs are a multi, multimillion pound industry. 203 00:15:44,920 --> 00:15:48,680 Gangs will stop at nothing to keep them flowing onto the island. 204 00:16:01,080 --> 00:16:02,640 It's mid-September, 205 00:16:02,640 --> 00:16:05,560 and the A-listers and super rich are still arriving 206 00:16:05,560 --> 00:16:07,360 in private jets at Ibiza Airport... 207 00:16:09,600 --> 00:16:13,000 ..keeping the VIP culture constantly topped up. 208 00:16:23,840 --> 00:16:27,840 There's so much space here and so much storage. Mm-hm. 209 00:16:27,840 --> 00:16:31,560 When they brighten it up, it'll be really nice. Yeah, I agree. 210 00:16:31,560 --> 00:16:35,080 Alice and her team have been targeting this VIP crowd. 211 00:16:37,040 --> 00:16:41,040 So overall, I think the villa's got an amazing space, 212 00:16:41,040 --> 00:16:44,200 the view's amazing and it's a gated community as well, 213 00:16:44,200 --> 00:16:46,480 so it's very safe here. Secure, yeah. 214 00:16:47,640 --> 00:16:51,720 However, the owner is asking around 100,000 per week for this 215 00:16:51,720 --> 00:16:56,440 in peak season, and for that price I think it has to be perfect. 216 00:16:56,440 --> 00:17:00,000 Her concierge service has been having a busy summer, 217 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 making the most of the network of connections that makes Ibiza tick. 218 00:17:05,120 --> 00:17:07,240 For us to rent it to our top clients, 219 00:17:07,240 --> 00:17:10,040 I would say that we need to modernise it. Yeah. 220 00:17:10,040 --> 00:17:11,920 It seems a little dated at the minute, 221 00:17:11,920 --> 00:17:14,080 but it's got so much potential. Yeah. 222 00:17:20,960 --> 00:17:22,440 KNOCK ON DOOR 223 00:17:22,440 --> 00:17:25,720 Hi. Hiya. How are you? How are you, darling? How are you? 224 00:17:25,720 --> 00:17:27,960 You? Nice to see you. 225 00:17:27,960 --> 00:17:31,280 Alice's business partner and Ibiza insider Tony Truman 226 00:17:31,280 --> 00:17:34,880 owns no less than 22 businesses on the island. 227 00:17:34,880 --> 00:17:37,400 How's everyone getting on? Yeah, really good. 228 00:17:37,400 --> 00:17:39,600 Everyone's been working hard all summer, you know. 229 00:17:39,600 --> 00:17:42,600 I think everyone's ready for a little bit of a break. Yep. 230 00:17:42,600 --> 00:17:45,560 How many clients have we had this year? Over 500 or something. 231 00:17:45,560 --> 00:17:47,200 Wow, that's fantastic. Yeah. 232 00:17:47,200 --> 00:17:50,400 Have there been any sort of issues and complaints against us? 233 00:17:50,400 --> 00:17:51,600 Which I'm sure there has been. 234 00:17:51,600 --> 00:17:53,960 We've had one client that wasn't happy with a villa, 235 00:17:53,960 --> 00:17:55,640 but I think, do you know what it is? 236 00:17:55,640 --> 00:17:58,200 The villas in Ibiza are expensive, right? 237 00:17:58,200 --> 00:18:01,000 Say in other places, they'd probably get a much higher quality villa 238 00:18:01,000 --> 00:18:02,560 for that amount of money. Sure, sure. 239 00:18:02,560 --> 00:18:04,840 And I think that can sometimes be what the issue is. 240 00:18:04,840 --> 00:18:06,840 It's double bubble out here, for what you get. Yeah. 241 00:18:06,840 --> 00:18:09,880 But that, it's just Ibiza really, everything is more expensive here. 242 00:18:09,880 --> 00:18:11,320 Incredibly so. 243 00:18:11,320 --> 00:18:14,360 How are we doing financially with the business? 244 00:18:14,360 --> 00:18:17,960 Have we got a handle on, overall, the financial side of things? 245 00:18:17,960 --> 00:18:20,040 Do you know what? It's been absolutely amazing, 246 00:18:20,040 --> 00:18:21,480 more than I could have imagined. 247 00:18:21,480 --> 00:18:23,880 And percentage wise? What do you think we're up on last year? 248 00:18:23,880 --> 00:18:27,120 Over double last year. Over double? Yeah, amazing. Wow. 249 00:18:27,120 --> 00:18:29,720 And the growth's been incredible. Amazing. 250 00:18:29,720 --> 00:18:32,200 So, well done, darling. Thank you, honey. 251 00:18:32,200 --> 00:18:34,480 All right, love you. Have a good break, all right? 252 00:18:34,480 --> 00:18:35,920 Thank you. Cheers, hon. 253 00:18:39,360 --> 00:18:42,560 After months of servicing the demands of the super-rich, 254 00:18:42,560 --> 00:18:45,200 Alice has a chance to treat her own team to a day out. 255 00:18:47,560 --> 00:18:49,240 ALICE LAUGHS 256 00:18:51,440 --> 00:18:53,960 No worries, did you get the champagne? 257 00:18:53,960 --> 00:18:55,240 Thank you. 258 00:18:56,680 --> 00:18:59,560 Instead of providing luxury for everyone else, 259 00:18:59,560 --> 00:19:02,040 they're joining the VIP party for the day. 260 00:19:03,520 --> 00:19:05,160 Shall we put some music on? 261 00:19:06,160 --> 00:19:07,880 Woo! 262 00:19:07,880 --> 00:19:09,880 Courtesy of Mike Le-Gallez. 263 00:19:09,880 --> 00:19:12,760 THEY CHEER 264 00:19:15,200 --> 00:19:17,080 ALL: Cheers! 265 00:19:17,080 --> 00:19:19,600 MUSIC: Still Sleepless by DOD & Carla Monroe 266 00:19:19,600 --> 00:19:20,960 # I've been 267 00:19:20,960 --> 00:19:24,640 # Sitting 'round thinking about you lately 268 00:19:24,640 --> 00:19:26,160 # Having second thoughts... # 269 00:19:26,160 --> 00:19:27,720 Right - three, two, one. 270 00:19:29,000 --> 00:19:31,080 # And I can't sleep at night... # 271 00:19:31,080 --> 00:19:33,280 THEY SCREAM 272 00:19:34,640 --> 00:19:36,480 What a good day off work. 273 00:19:42,600 --> 00:19:46,320 San Josep police station, and the team's already busy. 274 00:19:48,680 --> 00:19:52,200 This summer, the number of call-outs are up on last year. 275 00:20:06,840 --> 00:20:10,120 There have been reports of a fire at one of the encampments 276 00:20:10,120 --> 00:20:13,040 that have sprung up around the island's main towns. 277 00:20:22,320 --> 00:20:28,000 Many of those who work in hotels or villas can't afford Ibiza's rents. 278 00:21:16,920 --> 00:21:19,000 The police seem sympathetic, 279 00:21:19,000 --> 00:21:21,120 even a little angry. 280 00:21:50,880 --> 00:21:53,760 When you spend some time on this island, 281 00:21:53,760 --> 00:21:57,400 you start to understand the real cost of luxury. 282 00:21:59,120 --> 00:22:03,560 This island is so incredible in so many ways, 283 00:22:03,560 --> 00:22:06,560 but the reality is, it's not a holiday for everyone. 284 00:22:08,280 --> 00:22:10,800 When I first arrived on this island, 285 00:22:10,800 --> 00:22:14,480 it felt like it was completely picture perfect, 286 00:22:14,480 --> 00:22:17,040 but what I guess I'm starting to realise is 287 00:22:17,040 --> 00:22:19,240 that there's no such thing as picture perfect, 288 00:22:19,240 --> 00:22:24,120 and I'm starting to see what really happens behind the curtain. 289 00:22:34,560 --> 00:22:37,680 In among the designer shops at the centre of Ibiza Town 290 00:22:37,680 --> 00:22:39,480 is the island's courthouse, 291 00:22:39,480 --> 00:22:42,160 where drugs crime takes up much of everyone's time. 292 00:22:48,120 --> 00:22:50,560 Ricardo's British client has been arrested 293 00:22:50,560 --> 00:22:52,720 in connection with trafficking cocaine. 294 00:22:55,800 --> 00:22:56,960 Hola. 295 00:22:56,960 --> 00:22:59,480 Ricardo's defending him from extradition to the UK, 296 00:22:59,480 --> 00:23:01,000 and hefty prison time. 297 00:24:04,440 --> 00:24:07,360 Tonight, like every night in Ibiza's club land, 298 00:24:07,360 --> 00:24:10,120 the party is in full flow. 299 00:24:10,120 --> 00:24:13,400 I've been on a few shifts with the island's ambulance crews, 300 00:24:13,400 --> 00:24:15,840 and I know that the vast majority of their call-outs 301 00:24:15,840 --> 00:24:17,880 are for drug-related incidents. 302 00:24:19,160 --> 00:24:24,480 Chica, 22 anos, con una intoxicacion por drogas en un hotel. 303 00:24:24,480 --> 00:24:28,680 So basically, they've got a 20-year-old girl 304 00:24:28,680 --> 00:24:32,480 who has, who says she's been drugged, 305 00:24:32,480 --> 00:24:36,040 and is at a popular hotel in the island. 306 00:24:38,160 --> 00:24:40,520 That's literally all the information we have. 307 00:24:46,560 --> 00:24:49,240 AMBULANCE SIREN BLARES 308 00:25:20,520 --> 00:25:24,520 The girl is OK, though she has no idea what she's taken. 309 00:25:27,280 --> 00:25:32,200 But every year, Jose and his team encounter newly-formulated drugs 310 00:25:32,200 --> 00:25:34,520 mixed and distributed on the island. 311 00:26:09,440 --> 00:26:13,120 I got some interesting insight from the paramedics here 312 00:26:13,120 --> 00:26:16,840 that there are so many new recreational drugs being tested 313 00:26:16,840 --> 00:26:18,960 on tourists coming here. 314 00:26:18,960 --> 00:26:21,120 This is something that happens quite a lot, you know, 315 00:26:21,120 --> 00:26:23,720 people are taking different cocktails of drugs, 316 00:26:23,720 --> 00:26:27,560 and they are the guinea pigs of the drug market. 317 00:26:29,080 --> 00:26:33,480 And I've heard that Ibiza is called "the drugs lab of Europe". 318 00:26:42,200 --> 00:26:45,280 It's late September and so far this year, 319 00:26:45,280 --> 00:26:49,920 Ibiza's tourists have spent nearly 4 billion euros while staying here. 320 00:26:52,720 --> 00:26:55,080 Servicing the super-rich visiting this summer 321 00:26:55,080 --> 00:26:57,080 has been Alice's full-time job. 322 00:26:58,080 --> 00:27:00,600 Are you hungry? Shall we have some food? 323 00:27:00,600 --> 00:27:02,640 Would you like some treats? 324 00:27:02,640 --> 00:27:05,880 They're both blind. They're from the streets of Ibiza. 325 00:27:05,880 --> 00:27:08,880 So Ibiza has so many stray cats. 326 00:27:08,880 --> 00:27:11,440 These boys have travelled everywhere with me. 327 00:27:11,440 --> 00:27:13,920 Car, ferry, 328 00:27:13,920 --> 00:27:16,120 planes, private jets. 329 00:27:16,120 --> 00:27:17,960 I can't go anywhere without them. 330 00:27:19,200 --> 00:27:22,840 I think people expect that I'm out every night, 331 00:27:22,840 --> 00:27:25,200 I'm going from one party to another. 332 00:27:25,200 --> 00:27:27,960 But I'll, like, pop to a party now and again 333 00:27:27,960 --> 00:27:29,160 and I'll go and see my clients, 334 00:27:29,160 --> 00:27:31,000 and that's what I'll obviously film and post, 335 00:27:31,000 --> 00:27:33,520 so that's what it looks like to the outside world, 336 00:27:33,520 --> 00:27:37,000 but in reality this is where I spend most of my summer. 337 00:27:37,000 --> 00:27:39,160 I grew up in the north of England. 338 00:27:39,160 --> 00:27:41,360 We didn't have much money at all, 339 00:27:41,360 --> 00:27:44,040 so it did kind of motivate me that I had to work. 340 00:27:44,040 --> 00:27:47,440 You know, I had a paper round since I was 13, 14-years-old, 341 00:27:47,440 --> 00:27:48,720 then I was waitressing. 342 00:27:48,720 --> 00:27:50,840 I've constantly been working through my whole life. 343 00:27:50,840 --> 00:27:53,880 Now working for Ibiza's VIPs, 344 00:27:53,880 --> 00:27:56,720 Alice is busy 24/7. 345 00:27:58,560 --> 00:28:02,880 So, my average is 11 hours, 27 minutes screentime. 346 00:28:02,880 --> 00:28:03,960 Is that a lot? 347 00:28:05,120 --> 00:28:08,840 On one day, when I was super busy, my phone wouldn't stop going off. 348 00:28:08,840 --> 00:28:11,760 So I went through and counted how many people on WhatsApp 349 00:28:11,760 --> 00:28:15,360 had messaged me, and it was 300 individual people. 350 00:28:15,360 --> 00:28:18,600 Bearing in mind that is just like back and forward conversations, 351 00:28:18,600 --> 00:28:21,120 but it was like 300 conversations at the same time. 352 00:28:22,240 --> 00:28:24,440 One of the design team has just asked, 353 00:28:24,440 --> 00:28:27,720 "They're putting something together for World Mental Health Day. 354 00:28:27,720 --> 00:28:29,880 "I just wanted to ask you what things do you do 355 00:28:29,880 --> 00:28:31,280 "to help your mental health, 356 00:28:31,280 --> 00:28:33,800 "especially during busy summers and party season?" 357 00:28:35,200 --> 00:28:37,800 Nothing. 358 00:28:35,200 --> 00:28:37,800 SHE CHUCKLES 359 00:28:37,800 --> 00:28:39,880 Erm, my cats. 360 00:28:46,080 --> 00:28:48,440 Hi! Hi. How are you? I'm good. 361 00:28:48,440 --> 00:28:50,920 How are you? Lovely to see you. 362 00:28:52,480 --> 00:28:54,360 Shall we sit here? Yeah. 363 00:28:54,360 --> 00:28:57,680 I'm in San An to catch up with Barley. 364 00:28:57,680 --> 00:29:02,080 Like Alice, she's been looking to VIP culture to help pay her way. 365 00:29:04,840 --> 00:29:06,440 Since I've been here, 366 00:29:06,440 --> 00:29:08,920 I've seen how expensive it is to live on this island. 367 00:29:08,920 --> 00:29:10,320 Yeah, it's not cheap. 368 00:29:10,320 --> 00:29:13,080 Have you made enough money this summer to live the lifestyle 369 00:29:13,080 --> 00:29:14,960 that you want to live? I'm still here now 370 00:29:14,960 --> 00:29:16,640 and I think that's a telling point. 371 00:29:16,640 --> 00:29:19,520 There's so many people that I know, they've come out in April, 372 00:29:19,520 --> 00:29:21,640 they don't last till October. 373 00:29:21,640 --> 00:29:25,440 Have you done any Only Fans this summer? No, not this summer. 374 00:29:25,440 --> 00:29:29,840 I might start it up but I haven't felt the need to, 375 00:29:29,840 --> 00:29:31,840 and I haven't really wanted to do it. 376 00:29:31,840 --> 00:29:34,840 I want to try and be able to like be self-sufficient without it. 377 00:29:36,160 --> 00:29:38,840 Do you think people come to Ibiza 378 00:29:38,840 --> 00:29:41,320 because they think that it's going to give them this lifestyle 379 00:29:41,320 --> 00:29:43,960 and they're going to be able to make lots of money and get rich quick? 380 00:29:43,960 --> 00:29:46,240 I don't think it's a get rich quick, 381 00:29:46,240 --> 00:29:49,560 I think it's, "I can have a great lifestyle. 382 00:29:49,560 --> 00:29:51,200 "Not work very hard." 383 00:29:52,360 --> 00:29:56,480 If you're doing something illegal and live a very luxurious lifestyle, 384 00:29:56,480 --> 00:30:01,320 they can do dodgy deals and live like they're famous, 385 00:30:01,320 --> 00:30:04,600 like a celebrity, and I think that's what draws people here. 386 00:30:04,600 --> 00:30:06,880 It's, "I can do what I want for six months 387 00:30:06,880 --> 00:30:08,640 "and no-one's going to question it, 388 00:30:08,640 --> 00:30:10,520 "cos everyone else is doing the same thing." 389 00:30:10,520 --> 00:30:14,000 Is there a difference between the image and the lifestyle of Ibiza 390 00:30:14,000 --> 00:30:16,280 that Instagram sells versus the reality? 391 00:30:16,280 --> 00:30:20,480 100%. Like, you'll see on Instagram an influencer, 392 00:30:20,480 --> 00:30:23,200 I don't know, at Beso Beach, looking amazing, 393 00:30:23,200 --> 00:30:27,120 and actually she's going back to share a six-bed with her friends, 394 00:30:27,120 --> 00:30:29,800 and they're living above an Irish bar in the West End. 395 00:30:29,800 --> 00:30:30,960 Do you know what I mean? 396 00:30:30,960 --> 00:30:33,200 Yeah, it's smoke and mirrors. 397 00:30:33,200 --> 00:30:36,040 MUSIC: Thinking About You by Calvin Harris 398 00:30:36,040 --> 00:30:39,600 It's week 24 of the summer season in Ibiza. 399 00:30:40,720 --> 00:30:43,880 That's more than 3,000 parties at the big clubs. 400 00:30:45,960 --> 00:30:48,000 # You, you, you 401 00:30:48,000 --> 00:30:51,920 # I'll be thinking about you 402 00:30:51,920 --> 00:30:54,600 # I'll be thinking about you... # 403 00:30:54,600 --> 00:30:56,680 Three, two, one. 404 00:30:56,680 --> 00:31:00,200 Yes, people, we're here at Ibiza Rocks for the Switch Disco party. 405 00:31:00,200 --> 00:31:03,280 What's going to happen next? Who knows? Let's go. 406 00:31:03,280 --> 00:31:06,400 Faris is searching for content at yet another event. 407 00:31:08,120 --> 00:31:09,720 It's not just all glamour, you know? 408 00:31:09,720 --> 00:31:13,400 Everyone just sees the nightlife, the sports cars, the yachts, 409 00:31:13,400 --> 00:31:16,760 they see the models, they see the money, the fame, the fortunes, 410 00:31:16,760 --> 00:31:21,000 but to be able to live in that and make it real, 411 00:31:21,000 --> 00:31:22,760 you can't just come here and have a holiday 412 00:31:22,760 --> 00:31:24,800 and spend your money and go home. If you want it that badly, 413 00:31:24,800 --> 00:31:27,480 if you love this kind of lifestyle that much, 414 00:31:27,480 --> 00:31:29,360 you have to put in the work. 415 00:31:29,360 --> 00:31:31,000 Woo! 416 00:31:31,000 --> 00:31:33,040 It's been amazing, probably one of the best summers of my life, 417 00:31:33,040 --> 00:31:34,240 if I'm honest. 418 00:31:34,240 --> 00:31:37,160 Lots of work, lots of opportunities, amazing experiences, 419 00:31:37,160 --> 00:31:39,120 memories I'll keep with me for life. 420 00:31:39,120 --> 00:31:41,560 Piggyback. Wahey! 421 00:31:41,560 --> 00:31:43,640 And, you know, I don't want to be in an office 9-to-5, 422 00:31:43,640 --> 00:31:44,760 I don't want to be stuck in London, 423 00:31:44,760 --> 00:31:46,240 I don't want to be where the weather's shit. 424 00:31:46,240 --> 00:31:48,080 I want to be, like, with people that are having fun, 425 00:31:48,080 --> 00:31:49,560 I want to be doing what I love. 426 00:31:52,080 --> 00:31:54,440 So, I'm just going to keep doing what I'm doing. 427 00:32:01,960 --> 00:32:04,840 Things are looking up for Faris's mate Declan. 428 00:32:04,840 --> 00:32:08,480 He's got his passport, though not his trousers. 429 00:32:08,480 --> 00:32:10,720 So fucked last night. 430 00:32:12,240 --> 00:32:13,720 Oh, my God! I've only got two hours, actually, 431 00:32:13,720 --> 00:32:14,760 two hours till the flight. 432 00:32:14,760 --> 00:32:17,760 But I've not got a bag to check in or anything. 433 00:32:18,680 --> 00:32:21,200 6 o'clock tonight, I'll be back working, 434 00:32:21,200 --> 00:32:23,560 pulling pints in the White Lion. 435 00:32:23,560 --> 00:32:24,960 Rock and roll, baby! 436 00:32:26,240 --> 00:32:29,760 Declan's already booked his next flight back to the island. 437 00:32:29,760 --> 00:32:32,000 I think Ibiza's just the perfect place 438 00:32:32,000 --> 00:32:35,080 for people to come and set themselves free and escape reality, 439 00:32:35,080 --> 00:32:37,520 and just have a week of smashing it. 440 00:32:37,520 --> 00:32:40,880 But it's so much more than your Magalufs and your Zantes 441 00:32:40,880 --> 00:32:43,800 and things like that. It's just a special, special place. 442 00:32:55,680 --> 00:33:00,720 After two weeks away, defence lawyer Ricardo is back on the island. 443 00:33:00,720 --> 00:33:04,360 His British client's fight against extradition is not looking good. 444 00:33:06,240 --> 00:33:07,800 Hi, Ricardo! 445 00:33:09,560 --> 00:33:10,960 I'm really good, thank you. 446 00:33:12,600 --> 00:33:15,680 So, Ricardo, what brings you back to Ibiza? 447 00:33:30,600 --> 00:33:32,600 I'm interested in Ricardo's perspective 448 00:33:32,600 --> 00:33:35,000 on how the drugs economy works here. 449 00:33:35,000 --> 00:33:38,000 Are the police doing enough to tackle 450 00:33:38,000 --> 00:33:40,560 the issue of drugs on this island? 451 00:34:09,040 --> 00:34:11,480 But if drugs were more legalised and controlled, 452 00:34:11,480 --> 00:34:13,240 then you'd have no clients. 453 00:34:31,080 --> 00:34:32,120 Mm-hm. 454 00:34:39,440 --> 00:34:42,280 There's still no news for Ricardo's British client 455 00:34:42,280 --> 00:34:44,760 and his fight against extradition. 456 00:34:44,760 --> 00:34:48,480 So, no doubt, Ricardo will be back on the island soon enough. 457 00:35:13,960 --> 00:35:18,320 I've seen the summer in Ibiza and spent many shifts on the front line 458 00:35:18,320 --> 00:35:20,800 with police and ambulance crews. 459 00:35:34,400 --> 00:35:38,160 In this case, we have positive cocaine. 460 00:35:38,160 --> 00:35:41,920 In here, this area, many of them think that they can do 461 00:35:41,920 --> 00:35:44,800 whatever they want, because they said that, 462 00:35:44,800 --> 00:35:47,800 "Oh, we thought that we could take drugs here, there's no problem." 463 00:35:51,600 --> 00:35:53,880 I can see that dealing with the nightly crowds, 464 00:35:53,880 --> 00:35:57,560 the constant drink, drugs and excess has taken a toll. 465 00:36:13,400 --> 00:36:14,920 It can't be easy. 466 00:36:18,000 --> 00:36:20,040 One of the most problems in this moment 467 00:36:20,040 --> 00:36:22,080 is the number of policemen, of course. 468 00:36:23,560 --> 00:36:25,760 The future is black. 469 00:36:25,760 --> 00:36:30,000 It's black, because I think the next years will be like this one, 470 00:36:30,000 --> 00:36:33,960 and this one was very hard for us, because we need more... 471 00:36:33,960 --> 00:36:36,600 Need more people to work together. 472 00:36:50,280 --> 00:36:55,120 Mid-October. It's one of the biggest party weekends in Ibiza. 473 00:36:58,400 --> 00:37:02,600 Thousands fly in just to enjoy the last wild rave of the summer. 474 00:37:03,840 --> 00:37:06,480 The end-of-season closing parties are a last chance 475 00:37:06,480 --> 00:37:07,800 to pull in the cash. 476 00:37:11,040 --> 00:37:14,720 At O Beach, preparations are under way. 477 00:37:14,720 --> 00:37:16,200 Hello, darling. How are you? All right? 478 00:37:16,200 --> 00:37:19,480 I'm good, thank you. All right? Hope you're all having a nice day. 479 00:37:21,120 --> 00:37:25,480 Tony Truman's expecting at least a thousand guests through the doors. 480 00:37:25,480 --> 00:37:27,800 Up by the bar, one of the high tables, 481 00:37:27,800 --> 00:37:29,560 just go and sit on one of them. 482 00:37:29,560 --> 00:37:31,800 Yeah? All right, darling? 483 00:37:31,800 --> 00:37:34,600 It's just crazy now. 484 00:37:34,600 --> 00:37:37,320 Some people come for 24 hours, stay in the same clothes, 485 00:37:37,320 --> 00:37:40,200 party, party all night and fly home the next day. 486 00:37:43,200 --> 00:37:44,520 Cos it's O Beach closing today, 487 00:37:44,520 --> 00:37:48,040 this is kind of the last party, this weekend. 488 00:37:48,040 --> 00:37:51,400 I'm with Alice. She's on her way to celebrate with Tony, 489 00:37:51,400 --> 00:37:54,880 having waved goodbye to her last VIP client. 490 00:37:56,160 --> 00:37:58,040 There was one of the closing parties, 491 00:37:58,040 --> 00:38:00,080 and it was completely sold out, 492 00:38:00,080 --> 00:38:03,040 and we had a client offering 30,000 for the table. 493 00:38:03,040 --> 00:38:06,480 GASPS: Wow! And it was impossible. 494 00:38:06,480 --> 00:38:11,400 We... It was completely, completely sold out weeks in advance, 495 00:38:11,400 --> 00:38:14,480 which was a shame, you know, when they have the money to spend. 496 00:38:21,200 --> 00:38:26,120 I'm very excited. I know, the closing party's always super fun. 497 00:38:26,120 --> 00:38:28,240 ANNOUNCER: Welcome to O Beach, Ibiza! 498 00:38:28,240 --> 00:38:30,200 CHEERING 499 00:38:38,200 --> 00:38:41,600 2023 has been a record year for Ibiza, 500 00:38:41,600 --> 00:38:44,480 with over 3 million tourists flooding in, 501 00:38:44,480 --> 00:38:47,760 spending more money than ever before. 502 00:38:47,760 --> 00:38:49,480 Thank you so much. 503 00:38:49,480 --> 00:38:51,080 Cheers, babes. 504 00:38:51,080 --> 00:38:53,640 Cheers. Sorry, I drank it before! SHE LAUGHS 505 00:38:57,840 --> 00:39:00,920 I've seen the winners and losers on this island... 506 00:39:00,920 --> 00:39:04,320 ..and the hustlers who circle the super-rich. 507 00:39:04,320 --> 00:39:06,240 Hi, Faris! 508 00:39:06,240 --> 00:39:08,160 How are we? I'm good! How are you? 509 00:39:08,160 --> 00:39:10,880 I'm good. How have you been? It's closing party. 510 00:39:10,880 --> 00:39:13,160 Yeah, this is it. This is it. This is the end now. 511 00:39:13,160 --> 00:39:17,720 This is the last day of the last week of summer 2023. 512 00:39:21,760 --> 00:39:24,680 I mean, it sounds like this island is just thriving. 513 00:39:24,680 --> 00:39:27,840 It is. It's... I think it's got its own little microclimate here, 514 00:39:27,840 --> 00:39:32,960 hasn't it, really? But I think it's really important that the island 515 00:39:32,960 --> 00:39:34,960 doesn't come too far up its arse, 516 00:39:34,960 --> 00:39:39,080 cos it is in great danger of becoming too, too super exclusive. 517 00:39:39,080 --> 00:39:42,240 But I think that's the love of San Antonio. 518 00:39:42,240 --> 00:39:45,720 It mixes it all up, and that's what puts a smile on my face. 519 00:39:45,720 --> 00:39:48,720 I like seeing people, whether you're a binman or a billionaire, 520 00:39:48,720 --> 00:39:51,520 enjoying themselves and having a good time. 521 00:39:51,520 --> 00:39:55,120 But, you know, Ibiza as a brand is what it's all about. 522 00:39:55,120 --> 00:39:57,880 It's not about O Beach, it's not about Hi, Ushuaia, 523 00:39:57,880 --> 00:40:00,840 Paradise, Wi-Ki-Woo. It's about Ibiza. 524 00:40:18,000 --> 00:40:20,440 It's been an extraordinary summer. 525 00:40:22,160 --> 00:40:25,840 I've seen this kind of darker layer of the island 526 00:40:25,840 --> 00:40:29,040 that I didn't really know existed before. 527 00:40:30,760 --> 00:40:34,040 But at the same time, I think that people are always going to 528 00:40:34,040 --> 00:40:37,600 want to come here, because Ibiza is just the place to come. 529 00:40:37,600 --> 00:40:40,800 It's the place to get the best Instagram photos, 530 00:40:40,800 --> 00:40:44,560 to look the coolest, to go to all the clubs, 531 00:40:44,560 --> 00:40:47,800 to rub shoulders with celebrities and wealthy people. 532 00:40:50,160 --> 00:40:52,080 People just want to be on this island 533 00:40:52,080 --> 00:40:54,440 because of the feeling it gives them, 534 00:40:54,440 --> 00:40:58,520 and people are willing to pay the price, no matter what that price is. 535 00:41:00,760 --> 00:41:03,320 I don't know if Ibiza is ever going to, like, 536 00:41:03,320 --> 00:41:05,280 lose its magic in that way. 537 00:41:07,400 --> 00:41:08,640 It's incredible. 71297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.