Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,038 --> 00:00:03,340
[tense music]
2
00:00:03,440 --> 00:00:04,375
This is it.
3
00:00:04,375 --> 00:00:06,814
We're about
to solve the case of...
4
00:00:06,814 --> 00:00:08,450
the Jenga Killer.
5
00:00:08,450 --> 00:00:10,589
One of these bodies holds
the clue to finding the killer.
6
00:00:10,589 --> 00:00:14,563
The key to this game
is a gentle touch.
7
00:00:17,468 --> 00:00:18,738
♪
8
00:00:18,872 --> 00:00:20,006
Jenga!
9
00:00:20,006 --> 00:00:21,242
No, Summers,
10
00:00:21,242 --> 00:00:23,146
you only shout Jenga
when the stack topples,
11
00:00:23,146 --> 00:00:24,783
or during sex.
12
00:00:24,883 --> 00:00:26,754
[pile creaking]
13
00:00:26,754 --> 00:00:28,089
[crashing]
14
00:00:30,027 --> 00:00:31,664
- Now?
- [sighs]
15
00:00:31,764 --> 00:00:34,870
Yes.
- Jenga! Ew.
16
00:00:34,870 --> 00:00:37,876
[dramatic music]
17
00:00:37,876 --> 00:00:44,756
♪ ♪
18
00:00:55,410 --> 00:00:56,847
From now on,
the only stacking
19
00:00:56,847 --> 00:01:00,187
you're gonna be doing is, well,
I guess maybe regular Jenga
20
00:01:00,187 --> 00:01:01,557
if they let you play that
in prison.
21
00:01:01,557 --> 00:01:04,562
Looks like you beat him
at his own game.
22
00:01:04,562 --> 00:01:07,167
And now that I'm done with
my pithy summation, drinks?
23
00:01:07,267 --> 00:01:09,572
Sure, let's go drink because
I've got zero obligations,
24
00:01:09,572 --> 00:01:12,010
and there's absolutely
nowhere else I need to be.
25
00:01:12,010 --> 00:01:13,447
[trumpet blaring]
26
00:01:13,447 --> 00:01:14,583
Good morning, parents
and welcome
27
00:01:14,683 --> 00:01:17,923
to the Grimsburg Elementary
Hobby Horse...
28
00:01:17,923 --> 00:01:20,728
race, show, tournament?
Whatever it is.
29
00:01:20,828 --> 00:01:22,465
They're your kids,
and you've got to be here
30
00:01:22,465 --> 00:01:25,571
to watch them run around
on fake stick horses.
31
00:01:25,671 --> 00:01:29,546
You're the best horse ever,
Cinnamon Rainbow Starship.
32
00:01:29,546 --> 00:01:30,648
[whistle blares]
33
00:01:30,648 --> 00:01:31,683
And they're off.
34
00:01:31,683 --> 00:01:34,355
And they're coming around
the thing there.
35
00:01:34,355 --> 00:01:35,725
And now they're jumping
through tires,
36
00:01:35,725 --> 00:01:38,329
just like real athletes,
which they are not.
37
00:01:38,329 --> 00:01:40,233
And that knee slide
is a point
38
00:01:40,233 --> 00:01:42,304
or a point deduction.
Who cares?
39
00:01:42,404 --> 00:01:44,208
At least they're getting
some exercise, right?
40
00:01:44,208 --> 00:01:46,178
[whistle blares]
41
00:01:46,178 --> 00:01:47,683
Third place.
42
00:01:47,816 --> 00:01:50,320
Ah, the majesty of bronze.
43
00:01:50,420 --> 00:01:53,159
Dad, I came in third!
44
00:01:54,295 --> 00:01:57,969
Oh, guess he had
more important things to do.
45
00:01:57,969 --> 00:02:02,378
Hey everybody, what celebrity
does this crouton look like?
46
00:02:02,378 --> 00:02:04,650
You're going to make
your feet more purple
47
00:02:04,750 --> 00:02:06,486
than the ones I saw today
in the morgue.
48
00:02:06,486 --> 00:02:09,358
Oh, sorry.
Just a little on edge.
49
00:02:09,358 --> 00:02:10,628
Grow up around bears,
50
00:02:10,728 --> 00:02:12,130
you kind of take on
their habits.
51
00:02:12,130 --> 00:02:14,736
And have you ever heard
the term "in heat"?
52
00:02:14,736 --> 00:02:17,274
So you're in your horny era.
That's fun.
53
00:02:17,374 --> 00:02:18,978
Tell that
to the open cabinet door
54
00:02:18,978 --> 00:02:21,148
I ran into
and then kept running into.
55
00:02:21,248 --> 00:02:23,219
Oh.
We should go out.
56
00:02:23,219 --> 00:02:26,493
You know, hit up a bar,
meet somebody not made of wood.
57
00:02:26,627 --> 00:02:28,363
I mean, I guess Flute
could watch Stan.
58
00:02:28,363 --> 00:02:30,200
That's one good thing
about having him back.
59
00:02:30,200 --> 00:02:31,269
In fact,
he's actually watching him
60
00:02:31,369 --> 00:02:33,005
right now at his
hobby horse thing,
61
00:02:33,005 --> 00:02:34,743
unless I'm supposed
to be there.
62
00:02:34,743 --> 00:02:36,378
Am I?
Nah, nah.
63
00:02:36,513 --> 00:02:38,282
I don't know, though.
A singles night?
64
00:02:38,416 --> 00:02:40,788
I feel like
I don't need it that bad.
65
00:02:40,888 --> 00:02:42,257
[grunting]
66
00:02:42,257 --> 00:02:44,696
Ugh, enjoy
your hibernation, bitch.
67
00:02:44,796 --> 00:02:47,836
- So I'll pick you up at 7:00?
- Yeah, sounds great.
68
00:02:47,936 --> 00:02:48,771
Chris Evans.
69
00:02:48,771 --> 00:02:52,144
Um, Willem Dafoe?
No, Tobey Maguire.
70
00:02:52,144 --> 00:02:53,279
Oh, come on.
71
00:02:53,279 --> 00:02:54,650
Tobey Maguire has a weak chin.
72
00:02:54,650 --> 00:02:56,987
Seabiscuit had
a stronger jawline than--
73
00:02:56,987 --> 00:02:58,524
wait, Seabiscuit? Horse?
74
00:02:58,524 --> 00:03:00,393
I'm supposed to be at
Stan's hobby horse thing!
75
00:03:00,393 --> 00:03:02,297
Or no, wait,
was Harmony handling that one?
76
00:03:02,297 --> 00:03:04,569
Yeah.
No. Wait.
77
00:03:04,669 --> 00:03:06,540
Yeah.
But I should go home anyway.
78
00:03:06,540 --> 00:03:07,675
OK, well at least leave--
79
00:03:07,675 --> 00:03:09,913
No,
the crouton comes with me.
80
00:03:10,013 --> 00:03:11,917
[all groan]
81
00:03:14,590 --> 00:03:15,825
[grunts]
82
00:03:17,194 --> 00:03:19,599
[grunts]
83
00:03:19,599 --> 00:03:23,240
Stan, why are you Roomba-ing
down the hallway?
84
00:03:23,240 --> 00:03:24,709
Oh, sorry, Dr. Pentos.
85
00:03:24,709 --> 00:03:27,682
It's just my dad
forgot about me again.
86
00:03:27,783 --> 00:03:29,653
But you know him.
87
00:03:29,653 --> 00:03:30,822
Oh, do I.
88
00:03:30,822 --> 00:03:33,528
For years he came to me
for help with his darkest,
89
00:03:33,528 --> 00:03:38,002
most unsolvable cases.
And help him I would.
90
00:03:38,804 --> 00:03:42,010
I even bought this scrapbook to
capture all of our escapades.
91
00:03:42,010 --> 00:03:46,554
Ah, the key I helped him find
behind a dead man's eye.
92
00:03:46,554 --> 00:03:50,493
[sniffs]
Still smells like eye.
93
00:03:50,594 --> 00:03:54,335
I assumed this would be filled
by now, but alas.
94
00:03:54,335 --> 00:03:56,406
He's been so busy
since he returned,
95
00:03:56,406 --> 00:03:58,678
I hardly ever see him.
96
00:03:58,778 --> 00:03:59,947
Me neither.
97
00:03:59,947 --> 00:04:01,315
I don't think he'd care
about me
98
00:04:01,449 --> 00:04:03,654
unless I were on a milk carton.
99
00:04:03,654 --> 00:04:05,357
That's it.
100
00:04:05,457 --> 00:04:07,494
You have unintentionally
given me the impetus
101
00:04:07,494 --> 00:04:09,699
for a foolproof plan.
102
00:04:09,699 --> 00:04:13,339
Step one, we pretend
you've been kidnapped.
103
00:04:13,339 --> 00:04:16,747
Step two, I plant clues
so deviously diabolic
104
00:04:16,747 --> 00:04:19,218
your father will be forced
to solicit my help.
105
00:04:19,218 --> 00:04:22,424
Step three, he and I
will join forces
106
00:04:22,424 --> 00:04:25,263
and rekindle our special brand
of adversarial friendship
107
00:04:25,363 --> 00:04:28,336
that Hallmark has yet
to make a card for.
108
00:04:28,436 --> 00:04:31,342
[giggles]
- And what about me?
109
00:04:31,342 --> 00:04:33,647
You?
Oh, you're the bait.
110
00:04:33,647 --> 00:04:37,688
That's the most important part.
111
00:04:37,688 --> 00:04:40,695
[tense music]
112
00:04:40,695 --> 00:04:41,897
♪
113
00:04:41,997 --> 00:04:42,798
Hi.
114
00:04:42,798 --> 00:04:44,969
Just getting home
from the thing?
115
00:04:44,969 --> 00:04:47,074
Yep.
How was your thing?
116
00:04:47,074 --> 00:04:48,511
Oh, great.
117
00:04:48,511 --> 00:04:50,882
Everything I was supposed
to do today, I did.
118
00:04:50,882 --> 00:04:52,652
Me too, and the things
I'm pretty certain
119
00:04:52,652 --> 00:04:55,290
I was not supposed to do,
I left for you to do.
120
00:04:55,290 --> 00:04:56,425
Me too.
121
00:04:56,527 --> 00:04:57,461
Love it
when we're on the same page.
122
00:04:57,562 --> 00:04:58,831
Same paragraph even.
123
00:04:58,964 --> 00:05:02,505
I hope you had fun today, Stan.
- Love you, Stanny.
124
00:05:02,505 --> 00:05:04,543
He's probably in his room
with his headphones on.
125
00:05:04,643 --> 00:05:07,114
And don't worry about that
broken cabinet in there.
126
00:05:07,114 --> 00:05:09,051
I'll fix that later.
127
00:05:09,152 --> 00:05:11,155
Fix it real good.
128
00:05:11,255 --> 00:05:14,161
[soft dramatic music]
129
00:05:14,161 --> 00:05:19,806
♪ ♪
130
00:05:19,806 --> 00:05:23,581
Follow this map to the cabin
in Missing Children Forest.
131
00:05:23,581 --> 00:05:25,585
And don't worry,
it's only called that
132
00:05:25,685 --> 00:05:27,588
to keep kids
from going in there.
133
00:05:27,588 --> 00:05:29,459
But since kids hate
being told what to do,
134
00:05:29,459 --> 00:05:31,697
tons have gone in
and now they're missing.
135
00:05:31,797 --> 00:05:34,435
So the name
is pretty literal now.
136
00:05:34,435 --> 00:05:36,005
Have fun.
137
00:05:39,178 --> 00:05:40,848
Well, either
your dad finds us alive
138
00:05:40,981 --> 00:05:42,685
or they start
a scholarship in your name
139
00:05:42,785 --> 00:05:44,656
at school, and everyone
pretends that they liked you.
140
00:05:44,656 --> 00:05:47,027
I'd say that's a win-win.
- Come on.
141
00:05:47,127 --> 00:05:50,100
And make sure we leave prints
so my dad could track us.
142
00:05:50,200 --> 00:05:51,803
Did you track mud
in the house?
143
00:05:51,937 --> 00:05:53,073
[tense music]
144
00:05:53,173 --> 00:05:54,208
Oh, my God.
145
00:05:54,208 --> 00:05:56,312
We've got to find our...
146
00:05:56,412 --> 00:05:58,316
Wine opener.
147
00:05:58,316 --> 00:06:01,121
These woods are creepy.
148
00:06:01,121 --> 00:06:03,728
If I had skin,
it would be crawling.
149
00:06:03,828 --> 00:06:04,763
Don't worry.
150
00:06:04,863 --> 00:06:07,602
My dad is probably
already hot on our heels.
151
00:06:07,602 --> 00:06:09,138
You look hot in those heels.
152
00:06:09,138 --> 00:06:09,873
Well, get a good look,
153
00:06:10,040 --> 00:06:12,344
because they won't be on
for much longer.
154
00:06:12,344 --> 00:06:14,882
Hubba, hubba.
155
00:06:14,983 --> 00:06:17,087
Shouldn't we be
at the cabin by now?
156
00:06:17,187 --> 00:06:19,792
Whoa!
157
00:06:19,892 --> 00:06:20,862
Don't worry.
158
00:06:20,862 --> 00:06:22,832
My dad will find us
before you can say
159
00:06:22,832 --> 00:06:25,605
Supercalifragilistic-
expialidocious.
160
00:06:25,605 --> 00:06:26,907
Ugh, I don't even care
161
00:06:26,907 --> 00:06:28,611
that you're my super calloused
fragile ego ex
162
00:06:28,611 --> 00:06:30,582
with halitosis.
Come here.
163
00:06:30,582 --> 00:06:35,357
[grunting]
- [chuckles]
164
00:06:35,357 --> 00:06:36,727
[growls]
165
00:06:36,827 --> 00:06:37,628
[chuckles]
166
00:06:37,628 --> 00:06:39,365
[laughs]
Oh.
167
00:06:39,365 --> 00:06:40,367
Oh.
168
00:06:40,367 --> 00:06:43,406
Jenga!
169
00:06:44,676 --> 00:06:46,947
♪ Flute and Harmony
sitting in a tree ♪
170
00:06:46,947 --> 00:06:48,116
♪ P-O-R-K-I--
171
00:06:48,116 --> 00:06:51,857
Hey, I just want
to say I really owe you one.
172
00:06:51,957 --> 00:06:53,025
Another one?
173
00:06:53,025 --> 00:06:54,763
Well, I'm not sure I could
rebound that quickly,
174
00:06:54,763 --> 00:06:56,231
but I did pick up some
gas station pills
175
00:06:56,231 --> 00:06:57,367
the other day.
176
00:06:57,501 --> 00:07:00,140
It had a rhino on the package,
and its horn was a volcano.
177
00:07:00,274 --> 00:07:02,311
No, I owe you
for picking up Stan
178
00:07:02,411 --> 00:07:05,785
from his hobby horse race,
show, tournament?
179
00:07:05,785 --> 00:07:08,657
Yes, I very much enjoyed
the activity itself
180
00:07:08,657 --> 00:07:11,328
as well as bringing
our son home from it,
181
00:07:11,428 --> 00:07:12,965
which I also very much did.
182
00:07:12,965 --> 00:07:14,435
I'll go see
if he wants breakfast.
183
00:07:14,536 --> 00:07:16,606
No.
What is this, 1950?
184
00:07:16,606 --> 00:07:17,909
The mom has to do everything?
185
00:07:17,909 --> 00:07:20,280
Let that sexist kid
get it himself.
186
00:07:20,380 --> 00:07:21,082
You should enjoy your day.
187
00:07:21,249 --> 00:07:23,386
I was going
to hang out with Wynona.
188
00:07:23,386 --> 00:07:24,523
OK, bye.
189
00:07:24,523 --> 00:07:27,862
[dramatic music]
190
00:07:27,862 --> 00:07:31,803
♪
191
00:07:31,903 --> 00:07:34,007
Oh, crap.
192
00:07:37,982 --> 00:07:39,786
Maybe my parents
are right to ignore me.
193
00:07:39,786 --> 00:07:41,823
I can't even get
fake kidnapped right.
194
00:07:41,823 --> 00:07:43,960
My dad will never find me now.
195
00:07:43,960 --> 00:07:45,898
You don't need
a dad to find you.
196
00:07:45,998 --> 00:07:47,301
We found you.
197
00:07:47,301 --> 00:07:48,904
We're the Funaways.
198
00:07:49,004 --> 00:07:50,708
The Funaways?
199
00:07:50,808 --> 00:07:53,413
Like runaways but funner.
200
00:07:53,413 --> 00:07:55,050
[screams]
201
00:07:55,150 --> 00:07:56,152
[grunts]
202
00:07:56,252 --> 00:07:59,291
We're kids who ran away
from home just like you,
203
00:07:59,391 --> 00:08:00,995
same age peer.
204
00:08:00,995 --> 00:08:04,068
If these guys are kids,
I'm a real person
205
00:08:04,068 --> 00:08:05,269
with working organs.
206
00:08:05,269 --> 00:08:07,074
[tires screech]
- [panting]
207
00:08:07,074 --> 00:08:10,113
OMG, he's here.
How should I greet him?
208
00:08:10,113 --> 00:08:12,651
Backlit by the window?
No.
209
00:08:12,752 --> 00:08:14,488
What about emerging
from the shadows?
210
00:08:14,488 --> 00:08:15,625
No.
211
00:08:15,625 --> 00:08:17,494
The overhead projector.
212
00:08:17,494 --> 00:08:19,298
Well, well, well.
213
00:08:19,298 --> 00:08:24,675
If it is not he whom I consider
to be my arch ene--
214
00:08:26,513 --> 00:08:28,584
Hey.
- I need your help.
215
00:08:28,584 --> 00:08:30,253
Stan's been kidnapped,
and the kidnapper
216
00:08:30,253 --> 00:08:32,223
left behind a series of clues
that point to him
217
00:08:32,223 --> 00:08:33,727
being a sick, twisted genius.
218
00:08:33,727 --> 00:08:37,368
Maybe even a super genius?
219
00:08:37,368 --> 00:08:38,503
I wouldn't go that far.
220
00:08:38,603 --> 00:08:40,006
Yeah,
we'll stick with genius.
221
00:08:40,006 --> 00:08:41,442
I'd normally
be able to solve them,
222
00:08:41,442 --> 00:08:42,612
but I'm having trouble.
223
00:08:42,612 --> 00:08:44,916
Because they were left
by a genius.
224
00:08:44,916 --> 00:08:46,921
No, no,
because my mind is elsewhere.
225
00:08:46,921 --> 00:08:50,059
You see, last night,
I had sex with Harm.
226
00:08:50,159 --> 00:08:52,665
Oh, well,
that is none of my business.
227
00:08:52,766 --> 00:08:54,803
Oh, it was good.
I mean, real good.
228
00:08:54,803 --> 00:08:56,540
If the sex we had were
a brand of snack cracker,
229
00:08:56,640 --> 00:08:57,875
it would be Wheat Thins.
230
00:08:57,875 --> 00:08:59,846
We had the Wheat Thins of sex.
231
00:08:59,846 --> 00:09:02,151
Mm, I don't eat crackers.
232
00:09:02,151 --> 00:09:04,020
It was like
she was the "Wheel of Fortune,"
233
00:09:04,020 --> 00:09:08,363
and I was buying a vowel,
and that vowel was O. Get it?
234
00:09:08,363 --> 00:09:12,437
I'll take game show
double entendres for 800, Alex.
235
00:09:12,437 --> 00:09:13,774
I don't get it.
236
00:09:13,907 --> 00:09:15,209
But you know who did get it
last night?
237
00:09:15,209 --> 00:09:18,249
Anyway, if you need
my help, I could probably
238
00:09:18,249 --> 00:09:21,790
squeeze in a little escapade.
239
00:09:21,790 --> 00:09:23,660
Good, let's go.
240
00:09:23,794 --> 00:09:26,065
Flute and Pentos
sitting in a tree.
241
00:09:26,165 --> 00:09:27,067
S-O-L-V-I-N--
242
00:09:27,067 --> 00:09:29,004
- Are you coming?
- Yes, I am.
243
00:09:29,004 --> 00:09:30,140
Right. Yes.
244
00:09:30,140 --> 00:09:31,710
What is this place?
245
00:09:31,810 --> 00:09:34,549
Funville,
where the only rule
246
00:09:34,549 --> 00:09:36,418
is to have fun!
247
00:09:36,553 --> 00:09:37,689
We always have fun
248
00:09:37,789 --> 00:09:40,394
'cause there's no parents
watching over us.
249
00:09:40,394 --> 00:09:42,532
It's just the silly kids.
250
00:09:42,532 --> 00:09:44,068
And the frozen skeletons.
251
00:09:44,068 --> 00:09:46,806
But I ran away because
I wanted more attention
252
00:09:46,806 --> 00:09:49,679
from my parents, not less.
- Why?
253
00:09:49,679 --> 00:09:51,248
I want my dad's attention
254
00:09:51,248 --> 00:09:53,987
because he always gets busy
at work and forgets about me.
255
00:09:53,987 --> 00:09:57,060
He ignores you.
Why care about him?
256
00:09:57,194 --> 00:09:58,730
You're right.
257
00:09:58,864 --> 00:10:00,968
I'm not pretend
getting kidnapped anymore.
258
00:10:00,968 --> 00:10:03,841
I'm for real running away.
Thanks.
259
00:10:03,841 --> 00:10:06,178
What's your name?
- Timmy Tommy.
260
00:10:06,278 --> 00:10:08,551
What a great child's name
261
00:10:08,551 --> 00:10:11,321
for someone who thinks
that's what they are.
262
00:10:12,825 --> 00:10:14,729
Hi, can I get
a half caf americano
263
00:10:14,729 --> 00:10:16,600
and identify
my father's remains?
264
00:10:16,700 --> 00:10:18,102
Oh, and a splash of oat milk.
265
00:10:18,202 --> 00:10:21,475
You had ex sex with Marvin?
Tell me everything.
266
00:10:21,475 --> 00:10:22,410
Well, not everything.
267
00:10:22,410 --> 00:10:24,114
I still have to catalog
severed feet with him,
268
00:10:24,114 --> 00:10:26,052
and I don't want it
to be weird.
269
00:10:26,152 --> 00:10:27,120
It was chill.
270
00:10:27,120 --> 00:10:29,191
I know humans
like to overthink sex,
271
00:10:29,324 --> 00:10:30,961
but for me it's simple.
272
00:10:30,961 --> 00:10:33,600
When a mama bear is in heat,
the male sniffs her urine,
273
00:10:33,600 --> 00:10:34,736
they chew each other's heads,
274
00:10:34,836 --> 00:10:36,104
and then violently copulate
275
00:10:36,104 --> 00:10:38,109
before going
their separate ways.
276
00:10:38,209 --> 00:10:40,146
Super chill.
- To you.
277
00:10:40,146 --> 00:10:42,250
What about to him?
- Oh, he's fine.
278
00:10:42,250 --> 00:10:44,722
Marvin was literally pushing me
out the door this morning.
279
00:10:44,722 --> 00:10:46,759
I don't know.
You had sex.
280
00:10:46,759 --> 00:10:48,162
There have to be
feelings involved.
281
00:10:48,263 --> 00:10:50,032
No, there aren't,
and I'll prove it
282
00:10:50,032 --> 00:10:52,004
by going grizzly style
at the bar tonight.
283
00:10:52,004 --> 00:10:55,209
I'll sleep with the first guy
who comes up to me.
284
00:10:56,914 --> 00:10:59,017
At the bar tonight alive.
285
00:10:59,017 --> 00:11:01,022
Remember the last time
we were here?
286
00:11:01,022 --> 00:11:02,792
We dug up
all those corpses
287
00:11:02,792 --> 00:11:04,027
looking for a wrist bone
288
00:11:04,127 --> 00:11:06,398
that matched
the killer's watchband size.
289
00:11:06,499 --> 00:11:07,868
How fun was that?
290
00:11:07,868 --> 00:11:09,371
Do you think
we'll get back together?
291
00:11:09,371 --> 00:11:10,875
Let's stay focused on that.
292
00:11:10,975 --> 00:11:12,444
If we did, I could move
back into the bedroom
293
00:11:12,545 --> 00:11:14,582
and we could play battle farts
in the middle of the night
294
00:11:14,582 --> 00:11:15,751
like the good old days.
295
00:11:15,851 --> 00:11:18,055
Oh, look, a church.
Let's go.
296
00:11:18,055 --> 00:11:19,191
Battle farts.
297
00:11:19,291 --> 00:11:20,761
That sounds like a great idea
for a game show
298
00:11:20,761 --> 00:11:22,497
where you lip sync
with your farts.
299
00:11:22,598 --> 00:11:24,034
I smell a hit.
300
00:11:24,034 --> 00:11:26,171
Ooh, I Smell A Hit
would be a great name too.
301
00:11:26,271 --> 00:11:29,946
Wait, Smelt It, Belt It.
- Dear God.
302
00:11:30,046 --> 00:11:33,485
Phew, I think I had
too much candy for funch.
303
00:11:33,485 --> 00:11:35,824
Hey, do you like
"Mortal Kombat"?
304
00:11:35,824 --> 00:11:36,826
- I love Mortal--
- Cool.
305
00:11:36,826 --> 00:11:37,962
Here's your knife.
306
00:11:37,962 --> 00:11:40,033
Whoever bleeds the least wins.
307
00:11:40,133 --> 00:11:41,570
Have fun.
308
00:11:41,570 --> 00:11:43,372
Who would have thought
taking candy
309
00:11:43,372 --> 00:11:44,876
from men
dressed as children
310
00:11:44,876 --> 00:11:48,683
would have taken
such a weird turn? Hm.
311
00:11:48,683 --> 00:11:50,688
[tense music]
312
00:11:50,688 --> 00:11:52,926
Round one.
Fight.
313
00:11:52,926 --> 00:11:55,197
Oh, OK.
OK, guess I lost.
314
00:11:55,197 --> 00:11:57,635
It's not over
till someone's bleeding.
315
00:11:57,635 --> 00:11:59,438
Ah!
316
00:11:59,438 --> 00:12:02,010
I'm sorry.
- [screams]
317
00:12:02,010 --> 00:12:03,179
♪ ♪
318
00:12:03,279 --> 00:12:06,553
Ah!
[screams]
319
00:12:06,653 --> 00:12:08,223
Jean Claude Van Stan,
320
00:12:08,323 --> 00:12:11,563
that stick looks like
Cinnamon Rainbow Starship.
321
00:12:11,663 --> 00:12:15,538
♪ ♪
322
00:12:15,538 --> 00:12:17,074
- Ah!
- Jump!
323
00:12:17,074 --> 00:12:19,211
Ah, up, up, down, down!
324
00:12:19,311 --> 00:12:21,716
- [screams]
- Forget what I said.
325
00:12:21,816 --> 00:12:24,589
Just do whatever that is.
326
00:12:24,689 --> 00:12:27,027
- OK.
- [grunts]
327
00:12:27,027 --> 00:12:29,264
Ow!
328
00:12:30,834 --> 00:12:32,270
[crowd gasps]
329
00:12:32,270 --> 00:12:34,842
No one's ever
done that before.
330
00:12:34,842 --> 00:12:38,349
It is as the prophecy foretold.
331
00:12:38,349 --> 00:12:40,453
He even wears the cape.
332
00:12:40,453 --> 00:12:42,725
all: All hail the Kool King.
333
00:12:42,725 --> 00:12:44,596
Super great.
334
00:12:44,596 --> 00:12:47,601
Nothing bad
ever happens to kings.
335
00:12:47,601 --> 00:12:49,505
[eerie music]
336
00:12:49,639 --> 00:12:54,147
Oh look, a numeric code
just waiting to be cracked.
337
00:12:54,247 --> 00:12:56,284
But to do so,
you must be willing
338
00:12:56,384 --> 00:12:59,357
to slip through the cracks
of your own fragile psyche
339
00:12:59,357 --> 00:13:03,465
and confront the darkness
that hides within.
340
00:13:04,669 --> 00:13:07,675
Or it might just correspond
to this organ.
341
00:13:07,775 --> 00:13:09,144
Well, last night my organ--
342
00:13:09,144 --> 00:13:13,452
Oh wait, there is a riddle
written on the other side.
343
00:13:13,452 --> 00:13:16,391
And it seems perfectly suited
for your current
344
00:13:16,491 --> 00:13:18,564
sensual state of mind.
345
00:13:18,664 --> 00:13:21,903
Uh, what two notes
would a man play
346
00:13:22,036 --> 00:13:26,713
to signal he is willing
to go there with his partner?
347
00:13:26,713 --> 00:13:29,050
When I was single,
I was always D to F.
348
00:13:29,050 --> 00:13:32,625
Down to French.
- Oh, how clever.
349
00:13:32,625 --> 00:13:35,964
Play a D and then an F.
- [plays organ]
350
00:13:36,064 --> 00:13:38,069
OK, it's working.
Read the next one.
351
00:13:38,069 --> 00:13:40,574
What's the most desirable
cup size?
352
00:13:40,574 --> 00:13:43,680
Obviously one C and one A.
Symmetry is overrated.
353
00:13:43,680 --> 00:13:46,686
Wow, this kidnapper
knows you well.
354
00:13:46,786 --> 00:13:47,855
[chuckles]
Try that.
355
00:13:47,855 --> 00:13:51,362
- [plays organ]
- Almost there.
356
00:13:51,362 --> 00:13:54,267
What spot do women
always say men can't find?
357
00:13:54,367 --> 00:13:55,637
No idea
what you're talking about.
358
00:13:55,637 --> 00:13:57,040
I mean,
I've heard women complain
359
00:13:57,040 --> 00:13:58,677
if you have ED,
and they hate it
360
00:13:58,777 --> 00:14:00,213
if you don't wear a C
because she might
361
00:14:00,213 --> 00:14:01,783
get knocked up, and then
you've got to spend a G
362
00:14:01,783 --> 00:14:02,819
to get an A.
363
00:14:02,919 --> 00:14:04,421
Of course, it is her B, her C,
364
00:14:04,522 --> 00:14:05,757
at least it used to be.
365
00:14:05,757 --> 00:14:07,093
RIP RBG.
366
00:14:07,194 --> 00:14:09,098
Ugh, it was
a long way to get there,
367
00:14:09,098 --> 00:14:12,705
but you landed on G,
so let's try that.
368
00:14:12,839 --> 00:14:15,577
[plays organ]
369
00:14:15,678 --> 00:14:17,246
Look at us, huh?
370
00:14:17,347 --> 00:14:19,619
Solving a mystery
just like old times.
371
00:14:19,619 --> 00:14:22,891
Doesn't it feel great
to come together like this?
372
00:14:22,991 --> 00:14:25,096
Speaking of come together,
373
00:14:25,096 --> 00:14:26,866
did you see
that Beatles documentary?
374
00:14:26,866 --> 00:14:28,269
It's so good.
375
00:14:28,369 --> 00:14:31,108
[triumphant music]
376
00:14:31,108 --> 00:14:32,277
♪
377
00:14:32,377 --> 00:14:35,082
All right, what fun stuff
are we going to do now?
378
00:14:35,082 --> 00:14:37,053
Um, where do babies
come from?
379
00:14:37,053 --> 00:14:39,157
Hold my feet
while I do situps.
380
00:14:39,257 --> 00:14:40,493
It kind of seems like
you guys are treating me
381
00:14:40,594 --> 00:14:44,602
more like a dad than a king.
- That's crazy.
382
00:14:44,602 --> 00:14:46,272
We hate parents.
383
00:14:46,272 --> 00:14:49,110
Hey, I'm gonna
run out to the store.
384
00:14:49,110 --> 00:14:51,516
You can't leave.
Nobody leaves.
385
00:14:51,516 --> 00:14:55,724
- But I'm the king.
- I said you can't leave!
386
00:14:55,724 --> 00:14:57,460
Oh, let's put on a play.
387
00:14:57,460 --> 00:14:59,699
all: Yeah!
- [sighs]
388
00:14:59,699 --> 00:15:01,035
[upbeat music]
389
00:15:01,035 --> 00:15:02,672
This place is nice.
390
00:15:02,672 --> 00:15:05,210
You can't even tell
it used to be a jail for kids.
391
00:15:05,310 --> 00:15:09,150
♪ ♪
392
00:15:09,250 --> 00:15:10,419
All right, it's happening.
393
00:15:10,520 --> 00:15:12,658
Tonight, I'm gonna sleep
with one of these guys.
394
00:15:12,758 --> 00:15:14,094
And it's great
how they all seem
395
00:15:14,094 --> 00:15:16,800
really casual and cool.
396
00:15:16,800 --> 00:15:20,106
♪ ♪
397
00:15:20,106 --> 00:15:23,012
Which was crazy because
he wasn't even wearing socks.
398
00:15:23,012 --> 00:15:24,014
[laughs]
- Right?
399
00:15:24,014 --> 00:15:25,449
It's like, hello?
400
00:15:25,449 --> 00:15:29,625
I guess the Sock-Wearing Killer
was a bit of a misnomer.
401
00:15:29,725 --> 00:15:30,961
[laughter]
402
00:15:31,061 --> 00:15:33,199
Oh, you know, this has been
a fun little escapade.
403
00:15:33,199 --> 00:15:34,969
Anyway, there's the cabin.
404
00:15:35,069 --> 00:15:36,171
I hope my son isn't dead.
405
00:15:36,171 --> 00:15:38,175
Stan?
He's not here.
406
00:15:38,275 --> 00:15:40,413
Oh, look,
a three-ring binder of clues.
407
00:15:40,413 --> 00:15:43,452
This is just an annoyingly
long list of Airbnb rules.
408
00:15:43,452 --> 00:15:45,389
No shoes in the shower?
409
00:15:45,389 --> 00:15:48,997
No spoons in the dishwasher?
Weird.
410
00:15:48,997 --> 00:15:52,136
But hey,
maybe we check in here.
411
00:15:52,136 --> 00:15:54,007
What?
He's not here.
412
00:15:54,007 --> 00:15:55,911
But he had a map.
413
00:15:55,911 --> 00:15:58,148
I mean, I assume.
414
00:15:58,148 --> 00:16:00,353
Why would you assume
he had a map?
415
00:16:00,353 --> 00:16:02,958
Oh, you know
children love maps,
416
00:16:03,059 --> 00:16:06,699
ever since
that Dora who explore-as.
417
00:16:06,699 --> 00:16:10,908
Fine, Stan and I planned
a whole fake kidnapping
418
00:16:10,908 --> 00:16:12,611
so you'd pay attention to us.
419
00:16:12,745 --> 00:16:16,052
But now he's really missing,
and it's your fault
420
00:16:16,052 --> 00:16:19,091
because you didn't value
our relationship.
421
00:16:19,091 --> 00:16:20,493
- What relationship?
- Oh, come on.
422
00:16:20,627 --> 00:16:23,099
Don't pretend
you didn't feel it today.
423
00:16:23,099 --> 00:16:24,468
Wow. you're getting
more clingy
424
00:16:24,468 --> 00:16:26,739
than Harmony will be
after last night.
425
00:16:26,840 --> 00:16:29,177
Oh, yes,
how many times has Harmony
426
00:16:29,177 --> 00:16:31,081
tried to call you today?
Hm?
427
00:16:31,081 --> 00:16:33,385
If you think you're getting
back together with her,
428
00:16:33,485 --> 00:16:36,826
maybe you're the one
who is criminally insane.
429
00:16:36,826 --> 00:16:37,728
You take that back.
430
00:16:37,728 --> 00:16:40,600
WebMD says
I'm just clinically insane.
431
00:16:41,837 --> 00:16:44,576
Stan, where are you?
432
00:16:44,576 --> 00:16:46,111
Pentos told me everything.
433
00:16:46,111 --> 00:16:47,949
He said
you wanted my attention.
434
00:16:47,949 --> 00:16:49,217
Well, now you've got my--
435
00:16:49,217 --> 00:16:50,854
huh, what a weird leaf.
436
00:16:50,954 --> 00:16:52,157
Cool branch, though.
437
00:16:52,257 --> 00:16:53,827
Can you buy a tree?
438
00:16:53,827 --> 00:16:55,831
Who would you make
the check out to?
439
00:16:55,964 --> 00:16:57,500
Wait, what was I doing?
440
00:16:57,500 --> 00:16:59,471
Oh, well, I guess
I'll just go home
441
00:16:59,471 --> 00:17:02,010
since I've got zero obligations
and there's absolutely
442
00:17:02,110 --> 00:17:05,116
nowhere else I need to be!
443
00:17:05,116 --> 00:17:06,252
Even though this net
has literally
444
00:17:06,352 --> 00:17:08,356
turned my frown
upside-down,
445
00:17:08,356 --> 00:17:10,125
I'm still very unhappy
about this.
446
00:17:14,134 --> 00:17:15,169
And then the astronaut
killed the guy
447
00:17:15,269 --> 00:17:17,240
with the laser,
and my cat ate a donut
448
00:17:17,373 --> 00:17:20,413
and then my whole class
got ice cream,
449
00:17:20,413 --> 00:17:22,618
and my cat liked the donut.
The end.
450
00:17:22,718 --> 00:17:25,089
[cheers and applause]
451
00:17:25,089 --> 00:17:27,728
King Stan,
we come bearing gifts.
452
00:17:28,863 --> 00:17:31,869
[dramatic music]
453
00:17:31,969 --> 00:17:33,172
Ask him if he's a parent.
454
00:17:33,272 --> 00:17:34,341
Seems like he might be
455
00:17:34,341 --> 00:17:37,748
judging by his diminished looks
and tired demeanor.
456
00:17:37,748 --> 00:17:39,417
Try looking in a mirror, pal.
457
00:17:39,417 --> 00:17:42,056
We destroyed
the mirrors a long time ago
458
00:17:42,056 --> 00:17:45,396
once they started lying to us.
459
00:17:45,396 --> 00:17:47,635
Halt.
460
00:17:47,768 --> 00:17:49,270
If he is indeed a parent,
461
00:17:49,270 --> 00:17:50,707
then let's leave him
where he is
462
00:17:50,707 --> 00:17:53,546
and forget about him
just like parents do to us.
463
00:17:53,546 --> 00:17:56,451
If I see one of you
even look at him,
464
00:17:56,451 --> 00:17:59,023
you'll spend the week
in the Funitentiary.
465
00:17:59,123 --> 00:18:00,694
Funderstood?
466
00:18:00,794 --> 00:18:03,800
But what if they see you?
467
00:18:03,800 --> 00:18:04,902
They won't.
468
00:18:05,002 --> 00:18:06,773
[suspenseful music]
469
00:18:06,873 --> 00:18:09,044
Now let's go.
470
00:18:09,044 --> 00:18:14,120
♪
471
00:18:14,221 --> 00:18:16,224
- Hey.
- [gasps]
472
00:18:16,224 --> 00:18:18,597
He's funning away!
Get him!
473
00:18:18,697 --> 00:18:22,470
Maybe not every word
needs to be changed to fun.
474
00:18:22,470 --> 00:18:25,945
[upbeat music]
475
00:18:25,945 --> 00:18:27,948
The female
scans the watering hole
476
00:18:27,948 --> 00:18:32,290
for a suitable mate until
a new suitor reveals himself.
477
00:18:32,290 --> 00:18:34,327
[laughs]
I'm Garren.
478
00:18:34,327 --> 00:18:36,666
Can I let you buy me a drink?
479
00:18:36,766 --> 00:18:39,505
You said the first guy
who approached you.
480
00:18:39,505 --> 00:18:42,343
So you like
nature documentaries?
481
00:18:42,343 --> 00:18:44,381
No, I hate nature.
I'm a voice guy.
482
00:18:44,381 --> 00:18:45,517
Oh, a voice actor?
483
00:18:45,517 --> 00:18:47,621
No,
just a guy who does voices.
484
00:18:47,621 --> 00:18:50,594
I do Borat,
Austin Powers, The Rock.
485
00:18:50,594 --> 00:18:52,965
You don't do those in bed,
though, do you?
486
00:18:52,965 --> 00:18:55,136
Yes, baby.
487
00:18:55,136 --> 00:18:56,806
[chuckles]
Fun.
488
00:18:56,906 --> 00:18:57,607
You know what?
489
00:18:57,741 --> 00:18:58,710
I just heard
that woman over there
490
00:18:58,843 --> 00:19:01,348
say she's dying to hear
a good Christopher Walken.
491
00:19:01,348 --> 00:19:02,851
[as Christopher Walken]
Then she
492
00:19:02,985 --> 00:19:06,525
is about to die.
493
00:19:07,493 --> 00:19:09,097
Ugh, fine, you were right.
494
00:19:09,097 --> 00:19:10,500
I can't just sleep with anyone.
495
00:19:10,500 --> 00:19:12,904
I guess I just wanted
to sleep with Marvin?
496
00:19:13,004 --> 00:19:15,544
Does this mean I want
to get back together with him?
497
00:19:15,544 --> 00:19:16,546
Calm down.
498
00:19:16,646 --> 00:19:17,881
So you went
for some low hanging Flute.
499
00:19:17,881 --> 00:19:18,816
It happens.
500
00:19:18,916 --> 00:19:20,654
Just talk to him
and lay down some ground rules.
501
00:19:20,754 --> 00:19:21,856
Right.
Totally.
502
00:19:21,856 --> 00:19:23,492
We're going to lay it down.
503
00:19:23,627 --> 00:19:24,995
On the ground.
504
00:19:24,995 --> 00:19:26,999
No, no, in chairs,
just talking,
505
00:19:27,100 --> 00:19:30,139
lots of clothes on.
Thanks, Wynona.
506
00:19:30,273 --> 00:19:32,243
From the gentleman
in the hat.
507
00:19:32,243 --> 00:19:35,015
Uh, not that one.
508
00:19:35,149 --> 00:19:38,389
♪ ♪
509
00:19:38,389 --> 00:19:41,529
[suspenseful music]
510
00:19:41,529 --> 00:19:43,031
♪ ♪
511
00:19:43,031 --> 00:19:44,167
Need a ride?
512
00:19:44,267 --> 00:19:49,177
♪ ♪
513
00:19:49,177 --> 00:19:52,183
Now this is an escapade!
514
00:19:52,183 --> 00:19:58,061
♪ ♪
515
00:19:58,161 --> 00:20:00,065
I'm sorry I bungled this up.
516
00:20:00,166 --> 00:20:02,070
I should not have tried
to force things
517
00:20:02,170 --> 00:20:03,740
to be the way they used to be.
518
00:20:03,740 --> 00:20:06,779
Hey, maybe we'll never be
passionate arch enemies again,
519
00:20:06,779 --> 00:20:09,819
but that doesn't mean we can't
settle into some sort of new...
520
00:20:09,819 --> 00:20:12,724
- Relationship?
- Dynamic.
521
00:20:12,824 --> 00:20:15,897
And Stan, I'm sorry I missed
your hobby horse tournament.
522
00:20:15,897 --> 00:20:16,832
That's OK.
523
00:20:16,932 --> 00:20:19,705
I was mad at first,
but I had no idea how many
524
00:20:19,705 --> 00:20:22,343
dumb things kids want you to do
when you're a dad.
525
00:20:22,343 --> 00:20:23,713
Pfft, you have no idea.
526
00:20:23,713 --> 00:20:25,817
I wish you could have seen
yourself at five.
527
00:20:25,917 --> 00:20:28,089
See yourself.
That's it.
528
00:20:28,189 --> 00:20:29,925
They haven't looked
in a mirror in decades.
529
00:20:29,925 --> 00:20:31,427
Quick, turn off the lights.
530
00:20:33,332 --> 00:20:36,071
Wow, we're old.
531
00:20:36,071 --> 00:20:37,307
I need to start an IRA.
532
00:20:37,407 --> 00:20:39,678
I need to eat something
other than candy.
533
00:20:39,678 --> 00:20:40,980
Here you go.
534
00:20:41,080 --> 00:20:43,820
Hey, this crouton looks
like Mark-Paul Gosselaar.
535
00:20:43,820 --> 00:20:46,091
Yes, yes,
that's who I was thinking of.
536
00:20:46,191 --> 00:20:48,462
Well, good luck
re-acclimating to society.
537
00:20:48,462 --> 00:20:51,068
Nothing is at all
like you remember it,
538
00:20:51,068 --> 00:20:53,706
so... bye.
539
00:20:59,852 --> 00:21:03,492
- So about last night--
- No, no, no. No need.
540
00:21:03,492 --> 00:21:05,129
I'm not going to assume
things are gonna
541
00:21:05,129 --> 00:21:06,532
go back to the way
things used to be
542
00:21:06,632 --> 00:21:07,934
just because we had
mind blowing,
543
00:21:07,934 --> 00:21:10,741
groin scorching, mega sex
like we used to have.
544
00:21:10,741 --> 00:21:13,512
Oh, so you're saying
we just kind of
545
00:21:13,646 --> 00:21:15,851
chew each other's heads
and then go back
546
00:21:15,851 --> 00:21:17,386
to our respective caves?
547
00:21:17,486 --> 00:21:18,489
You took the words
right out
548
00:21:18,489 --> 00:21:20,192
of my salmon-eating maw.
549
00:21:20,192 --> 00:21:22,531
The male smiles
at the female,
550
00:21:22,531 --> 00:21:24,869
an acceptance
that this relationship
551
00:21:24,869 --> 00:21:28,876
is where it is right now,
and that's OK.
552
00:21:30,613 --> 00:21:32,617
My wife!
553
00:21:36,325 --> 00:21:37,994
Bento.
39298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.