All language subtitles for Grimsburg.S01E08.Manchine.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,901 --> 00:00:03,604 I love holding hands with you. 2 00:00:03,604 --> 00:00:04,438 [screams] 3 00:00:04,538 --> 00:00:06,841 And I love doing hand stuff with you. 4 00:00:06,841 --> 00:00:07,875 [yells] 5 00:00:07,875 --> 00:00:09,309 Nothing can tear us apart. 6 00:00:09,309 --> 00:00:10,610 Oh, my God! - [screams] 7 00:00:10,710 --> 00:00:11,778 Freeze, Cartwheel Killer! 8 00:00:11,878 --> 00:00:13,147 Routine over. Dismount. 9 00:00:13,147 --> 00:00:14,148 When you get your new arm, 10 00:00:14,148 --> 00:00:16,383 make sure to get the ice cream maker attachment. 11 00:00:16,383 --> 00:00:18,251 You'll rarely use it, but when you do-- 12 00:00:18,251 --> 00:00:19,620 Summers, their lives are ruined. 13 00:00:19,620 --> 00:00:20,620 Let's go. 14 00:00:20,720 --> 00:00:23,056 [soft action music] 15 00:00:23,056 --> 00:00:24,157 [screams] 16 00:00:24,257 --> 00:00:26,093 Ma'am, if any banana is bruised, 17 00:00:26,093 --> 00:00:27,927 the department's happy to replace them. 18 00:00:27,927 --> 00:00:29,163 [groans] Summers, stop stopping 19 00:00:29,163 --> 00:00:31,031 and start, eh, starting. 20 00:00:31,031 --> 00:00:34,902 21 00:00:34,902 --> 00:00:36,469 [screams] 22 00:00:37,171 --> 00:00:39,306 [plates rattle, shatter] 23 00:00:40,874 --> 00:00:41,842 [cat meows] 24 00:00:41,842 --> 00:00:43,210 [cat yowls, shatters] 25 00:00:43,310 --> 00:00:44,912 Sorry 'bout the mess. 26 00:00:45,012 --> 00:00:46,313 You keep rolling the gnocchi, 27 00:00:46,313 --> 00:00:48,148 and I'll make a marin-- - Damn it, Summers. 28 00:00:48,148 --> 00:00:50,050 Gnocchi should be in a brown butter sage sauce. 29 00:00:50,150 --> 00:00:51,184 And he's getting away! 30 00:00:51,284 --> 00:00:52,753 Less gabbing, more gooling. 31 00:00:52,853 --> 00:00:54,221 [glass shatters] 32 00:00:54,321 --> 00:00:56,523 Sorry, look, I-- I can fix this. 33 00:01:00,727 --> 00:01:01,428 Don't worry! 34 00:01:01,528 --> 00:01:02,362 As long as the molasses doesn't-- 35 00:01:02,529 --> 00:01:05,065 [electricity sizzles] [mumbles indistinctly] 36 00:01:05,065 --> 00:01:07,201 Your partner sucks. 37 00:01:07,301 --> 00:01:09,603 No, you suck--at being wrong, 38 00:01:09,736 --> 00:01:11,004 because you're right. 39 00:01:11,105 --> 00:01:12,139 My partner sucks. 40 00:01:12,239 --> 00:01:15,475 [adventurous music] 41 00:01:15,609 --> 00:01:22,482 ♪ ♪ 42 00:01:31,759 --> 00:01:32,926 [shatters] 43 00:01:33,060 --> 00:01:34,628 [birds chirp] 44 00:01:38,031 --> 00:01:40,034 Not gonna waste good molasses. 45 00:01:40,034 --> 00:01:42,169 Sorry, but Summers and I are done-zo. 46 00:01:42,169 --> 00:01:44,571 I need a new partner who won't slow me down-zo. 47 00:01:44,571 --> 00:01:45,772 Someone more like me. 48 00:01:45,872 --> 00:01:47,608 And who exactly would that be? 49 00:01:47,741 --> 00:01:49,009 What about that guy? 50 00:01:49,009 --> 00:01:50,778 That's your reflection in a mirror. 51 00:01:50,778 --> 00:01:51,946 Okay, how 'bout him? 52 00:01:51,946 --> 00:01:53,947 Those are your tastefully done headshots. 53 00:01:53,947 --> 00:01:55,149 Whatever. Then I'll take 54 00:01:55,149 --> 00:01:56,884 the upside-down curvy-faced fella. 55 00:01:56,884 --> 00:01:58,552 That's you in a spoon. 56 00:01:58,652 --> 00:01:59,586 Damn it, Flute. 57 00:01:59,786 --> 00:02:01,988 Did you ever consider that maybe you're the problem? 58 00:02:01,988 --> 00:02:03,190 Did you know your former partners 59 00:02:03,290 --> 00:02:04,892 formed a support group? 60 00:02:04,892 --> 00:02:06,560 And how did Flute mistreat you? 61 00:02:06,560 --> 00:02:09,764 Flute said I was too worried about my family, 62 00:02:09,764 --> 00:02:10,898 so, uh, he put them 63 00:02:10,898 --> 00:02:12,866 in the witness protection program. 64 00:02:12,866 --> 00:02:14,868 Oh, it's okay. [chuckles] They're safe. 65 00:02:14,868 --> 00:02:17,604 I just, uh-- I just need to find them. 66 00:02:17,604 --> 00:02:20,040 [whimpers] 67 00:02:20,040 --> 00:02:21,741 I hear ya, pal. 68 00:02:21,875 --> 00:02:23,310 He neutered me too. 69 00:02:23,410 --> 00:02:24,478 They were all a bunch of knobs. 70 00:02:24,478 --> 00:02:27,147 And I think that dog had a pretty serious drug problem. 71 00:02:27,147 --> 00:02:29,283 Just take Summers over to Grimsburg Cybernetics. 72 00:02:29,283 --> 00:02:31,952 And, Flute, I know you think you want a partner 73 00:02:31,952 --> 00:02:34,154 who's just like you, but it's a good thing 74 00:02:34,254 --> 00:02:36,890 that Summers is a little soft and you're a little hard. 75 00:02:36,890 --> 00:02:38,325 Perfectly hard. 76 00:02:38,425 --> 00:02:40,894 Because in a good partnership, 77 00:02:40,994 --> 00:02:42,329 partners balance each other out. 78 00:02:42,329 --> 00:02:43,864 Why can't I balance myself out 79 00:02:43,864 --> 00:02:46,233 with someone like... that guy? 80 00:02:46,767 --> 00:02:48,002 Which guy? 81 00:02:48,002 --> 00:02:50,037 - This guy. - Out. 82 00:02:50,037 --> 00:02:51,305 ♪ Kids rocking out 83 00:02:51,305 --> 00:02:53,040 ♪ Kids, kids rolling out ♪ 84 00:02:53,040 --> 00:02:55,442 [laughter] 85 00:02:55,542 --> 00:02:57,144 Why don't you go bet on the chickens 86 00:02:57,144 --> 00:02:58,145 with the other kids? 87 00:02:58,145 --> 00:02:59,713 Cluck Liddell has a pretty 88 00:02:59,713 --> 00:03:00,914 bloodthirsty look in his eye. 89 00:03:01,014 --> 00:03:02,149 No, thanks. I'm good. 90 00:03:02,149 --> 00:03:03,450 Really? Don't you think it might 91 00:03:03,584 --> 00:03:05,418 be good for you to make some friends? 92 00:03:05,418 --> 00:03:07,320 Why? You don't have any friends. 93 00:03:07,420 --> 00:03:09,256 Yeah, w-well, that's because 94 00:03:09,256 --> 00:03:11,458 my bear-ents raised me not to need any. 95 00:03:11,559 --> 00:03:14,461 Bears are solitary creatures, so they don't have friends-- 96 00:03:14,561 --> 00:03:16,896 no matter what "Paddington 2" would have you believe. 97 00:03:16,896 --> 00:03:18,165 Here we go. 98 00:03:18,165 --> 00:03:20,701 All I want for you is to have what I didn't, 99 00:03:20,801 --> 00:03:22,436 a normal, human childhood. 100 00:03:22,436 --> 00:03:24,738 Well, she could start by not calling it 101 00:03:24,838 --> 00:03:26,306 "a human childhood." 102 00:03:26,406 --> 00:03:28,875 Come on! First one to ten gets 103 00:03:28,875 --> 00:03:30,610 to sleep in the dryer tonight. 104 00:03:30,610 --> 00:03:31,878 I'm fine, Mom. 105 00:03:31,878 --> 00:03:33,881 I'm gonna go play. 106 00:03:33,881 --> 00:03:35,582 Yeah, yeah. He's fine. 107 00:03:35,582 --> 00:03:36,851 I'm doing a good job. 108 00:03:36,851 --> 00:03:40,020 [grunting] 109 00:03:40,020 --> 00:03:42,823 Well, at least he's getting his cardio. 110 00:03:42,923 --> 00:03:45,158 [futuristic music] 111 00:03:45,158 --> 00:03:46,793 Hey, wanna see something cool? 112 00:03:46,793 --> 00:03:48,262 Type 5-8-0-0-8, 113 00:03:48,262 --> 00:03:49,930 and then try turning your monitor over. 114 00:03:50,030 --> 00:03:51,932 I don't need to type "boobs." 115 00:03:51,932 --> 00:03:53,934 I have boobs. 116 00:03:53,934 --> 00:03:55,001 Brag much? 117 00:03:55,001 --> 00:03:56,270 What's that you're doing there? 118 00:03:56,403 --> 00:03:58,672 Oh, I'm just updating Summers' prime directives. 119 00:03:58,672 --> 00:04:01,642 They're the unbreakable rules programmed into his firmware 120 00:04:01,742 --> 00:04:02,643 which he must uphold. 121 00:04:02,743 --> 00:04:03,477 "Protect the chief, 122 00:04:03,611 --> 00:04:05,012 uphold the law, save the innocent." 123 00:04:05,012 --> 00:04:06,746 [scoffs] I didn't realize I was working 124 00:04:06,746 --> 00:04:07,914 with a member of "Paw Patrol." 125 00:04:08,015 --> 00:04:09,316 [pager beeps] - Sorry, I have to go 126 00:04:09,416 --> 00:04:10,984 fit a billionaire for a mech suit 127 00:04:10,984 --> 00:04:13,520 so he can personally bust unions. 128 00:04:14,088 --> 00:04:14,988 If I'm stuck with you as a partner, 129 00:04:15,122 --> 00:04:17,057 then I'm gonna have to make you more funner-- 130 00:04:17,057 --> 00:04:19,259 or as you would correct me, "more fun," 131 00:04:19,259 --> 00:04:21,928 because you are no funner. [knuckles crack] 132 00:04:21,928 --> 00:04:25,265 [sneaky music] 133 00:04:27,601 --> 00:04:29,870 Has anyone ever told you that you put the "cute" 134 00:04:29,870 --> 00:04:31,572 in "charcuterie"? 135 00:04:31,572 --> 00:04:34,007 - They have not. - And has anyone ever told you 136 00:04:34,107 --> 00:04:35,408 that you put the "tongue" 137 00:04:35,408 --> 00:04:37,577 in "put your tongue in my mouth and wiggle it"? 138 00:04:37,577 --> 00:04:39,880 As the mayor, you have a lot of friends, 139 00:04:39,880 --> 00:04:41,148 right? - Of course. 140 00:04:41,148 --> 00:04:42,916 I didn't realize you were into that. 141 00:04:43,017 --> 00:04:44,184 I'm worried that Stan needs some, 142 00:04:44,284 --> 00:04:45,352 but I don't know much about them. 143 00:04:45,452 --> 00:04:47,187 So I watched an episode of "Friends," 144 00:04:47,187 --> 00:04:48,422 but it just seemed to be 145 00:04:48,422 --> 00:04:50,156 about people having sex with each other 146 00:04:50,156 --> 00:04:51,324 and weirdly protruding nipples. 147 00:04:51,324 --> 00:04:52,793 The best way to teach a kid 148 00:04:52,893 --> 00:04:53,927 anything is to model for them. 149 00:04:54,061 --> 00:04:55,229 Like, I started showing my daughter 150 00:04:55,329 --> 00:04:56,864 how to blackmail when she was five, 151 00:04:56,864 --> 00:04:58,299 and she's gotten straight A's ever since. 152 00:04:58,399 --> 00:05:00,200 You're right. If that's what Stan needs, 153 00:05:00,200 --> 00:05:03,603 then I guess I'm gonna have to make some friends first. 154 00:05:04,137 --> 00:05:05,806 Oh! [sighs] 155 00:05:05,906 --> 00:05:07,040 I forgot your wife was here. 156 00:05:07,040 --> 00:05:08,475 I did not. 157 00:05:09,409 --> 00:05:10,944 That cleaning kind of tickled, 158 00:05:10,944 --> 00:05:12,279 but luckily, I love to giggle. 159 00:05:12,279 --> 00:05:14,048 My top ten favorite giggles are, 160 00:05:14,148 --> 00:05:16,783 ha-ha, he-he, ho-ho, ho-hoo-- 161 00:05:16,783 --> 00:05:18,785 Ugh. Do you ever shut up? 162 00:05:18,785 --> 00:05:20,320 [sneaky music] 163 00:05:20,320 --> 00:05:22,022 Oh, oh, oh! Summers, look. 164 00:05:22,022 --> 00:05:23,924 Don't those people look so innocent? 165 00:05:24,025 --> 00:05:27,227 [display trilling] 166 00:05:28,228 --> 00:05:29,997 [clippers buzz] - [screams] 167 00:05:30,331 --> 00:05:32,900 [crying] He shaved our hair-- 168 00:05:32,900 --> 00:05:35,202 and we had so little left. 169 00:05:35,302 --> 00:05:37,137 While I bear no responsibility 170 00:05:37,137 --> 00:05:38,572 for what happened, don't worry, 171 00:05:38,572 --> 00:05:40,040 because Loni is the best. 172 00:05:40,040 --> 00:05:41,175 Thank God she fell out 173 00:05:41,175 --> 00:05:42,943 of that temporal rift in the sky. 174 00:05:43,043 --> 00:05:45,913 1984's loss was our gain. 175 00:05:45,913 --> 00:05:47,414 Hold my Koosh ball. 176 00:05:47,414 --> 00:05:49,683 Your Honor, I stand before you now 177 00:05:49,783 --> 00:05:51,018 as a woman who has it all-- 178 00:05:51,018 --> 00:05:52,252 the family, the career, 179 00:05:52,252 --> 00:05:54,788 the ability to traverse space and time. 180 00:05:54,888 --> 00:05:56,290 The only thing I'm missing 181 00:05:56,290 --> 00:05:58,792 is for you to find my client not guilty. 182 00:05:58,792 --> 00:06:00,794 I'd like to call my first witness, 183 00:06:00,794 --> 00:06:02,796 my cellular phone. 184 00:06:02,796 --> 00:06:04,030 [spectators muttering] 185 00:06:04,130 --> 00:06:05,466 Objection! 186 00:06:05,466 --> 00:06:08,001 You can't put a machine on the stand. 187 00:06:08,135 --> 00:06:11,538 I see. So if a machine can't testify, 188 00:06:11,538 --> 00:06:12,406 can you convict one? 189 00:06:12,506 --> 00:06:14,942 Because my client, whose only remaining 190 00:06:15,042 --> 00:06:17,277 pieces of humanity are his eyes, nose, 191 00:06:17,277 --> 00:06:19,079 and the need to clap when a plane lands, 192 00:06:19,179 --> 00:06:20,247 is a machine. 193 00:06:20,247 --> 00:06:22,482 Your Honor, I demand a mistrial 194 00:06:22,582 --> 00:06:23,783 and a ciggy. 195 00:06:23,783 --> 00:06:25,619 [groovy music] 196 00:06:25,619 --> 00:06:26,620 [cork pops] 197 00:06:26,620 --> 00:06:28,588 [all cheer] 198 00:06:28,588 --> 00:06:31,658 Summers, why the long top half of your face? 199 00:06:31,658 --> 00:06:32,325 You're a free man. 200 00:06:32,459 --> 00:06:33,927 Didn't you hear what she said? 201 00:06:33,927 --> 00:06:35,495 I'm not a man. 202 00:06:35,495 --> 00:06:36,463 I'm a machine. 203 00:06:36,463 --> 00:06:39,066 If I can't be held accountable to human law, 204 00:06:39,166 --> 00:06:41,035 who am I to mete out justice? 205 00:06:41,035 --> 00:06:43,303 Sorry, but I'm turning in my badge. 206 00:06:43,303 --> 00:06:45,973 ♪ I'm getting a new-- Hold on. 207 00:06:45,973 --> 00:06:48,275 ♪ New partner 208 00:06:48,275 --> 00:06:50,044 Uh, ha--uh, I had it before. 209 00:06:50,044 --> 00:06:51,545 Come on, Summers, at least be useful 210 00:06:51,545 --> 00:06:53,881 and turn into a drum machine or something. 211 00:06:53,881 --> 00:06:56,317 [slow beat plays] ♪ New, new 212 00:06:56,317 --> 00:06:58,619 Fine, go. You're bringing down the party anyway. 213 00:06:58,619 --> 00:07:00,720 ♪ New partner ♪ 214 00:07:04,892 --> 00:07:07,027 So why are we here? 215 00:07:07,027 --> 00:07:08,428 Are we trading in Summers for scrap metal? 216 00:07:08,428 --> 00:07:10,664 Because I'd love to get a second garbage can at my desk 217 00:07:10,764 --> 00:07:12,032 just for shrimp shells. 218 00:07:12,132 --> 00:07:14,168 Actually, you're getting your new partner. 219 00:07:14,168 --> 00:07:15,902 What? But I wanna choose my partner. 220 00:07:15,902 --> 00:07:17,138 I never get to choose anything ever. 221 00:07:17,138 --> 00:07:18,405 I hate it here. [grunts] 222 00:07:18,405 --> 00:07:21,008 You're actually gonna make your new partner. 223 00:07:21,008 --> 00:07:23,009 Yay! I like it here. 224 00:07:23,110 --> 00:07:25,045 Just describe your perfect partner, 225 00:07:25,178 --> 00:07:26,413 and she'll make it for you. 226 00:07:26,413 --> 00:07:27,748 He should have the sleek lines 227 00:07:27,848 --> 00:07:28,982 of a Noguchi coffee table 228 00:07:28,982 --> 00:07:30,917 with the toughness of a '94 Honda Civic, 229 00:07:31,051 --> 00:07:32,519 the high cheekbones of Christian Bale, 230 00:07:32,519 --> 00:07:34,955 and the bitable butt cheeks of a Christopher Maloney. 231 00:07:35,055 --> 00:07:36,323 He needs the observational skills 232 00:07:36,323 --> 00:07:38,191 of a locker room pervert paired with a mustache 233 00:07:38,191 --> 00:07:40,060 befitting its own '80s TV show. 234 00:07:40,060 --> 00:07:41,228 And between the sheets? 235 00:07:41,228 --> 00:07:44,198 Well, let's just say, nobody's kicking him out of bed, 236 00:07:44,298 --> 00:07:47,801 except when he wakes up drunk in a mattress store. 237 00:07:47,901 --> 00:07:49,904 So basically you? 238 00:07:49,904 --> 00:07:52,205 Got it. [hydraulics whoosh] 239 00:07:54,041 --> 00:07:55,676 Julia Louis-Dreyfus. 240 00:07:55,776 --> 00:07:57,778 My name is Mustang. 241 00:07:57,878 --> 00:07:59,947 Mustang. Cool. 242 00:07:59,947 --> 00:08:01,081 Small talk mode complete. 243 00:08:01,081 --> 00:08:02,383 Let's go bust some perps. 244 00:08:02,383 --> 00:08:04,150 That was your version of small talk? 245 00:08:04,251 --> 00:08:06,820 It was so small compared to Summers. 246 00:08:06,820 --> 00:08:08,856 'Scuse us. Flute and the 'Stang have 247 00:08:08,856 --> 00:08:11,025 a Cartwheel Killer to catch. 248 00:08:11,125 --> 00:08:13,526 There goes 2.7 million in tax dollars 249 00:08:13,526 --> 00:08:17,030 to teach a great detective a lesson about partnership. 250 00:08:17,030 --> 00:08:18,898 That seems like a waste of money. 251 00:08:18,898 --> 00:08:20,033 Mm, not to me. 252 00:08:20,134 --> 00:08:21,868 I don't pay taxes. 253 00:08:21,868 --> 00:08:23,270 [birds chirping] 254 00:08:23,370 --> 00:08:26,873 So I just thought, mm, maybe we can be friends. 255 00:08:26,973 --> 00:08:28,375 We could do whatever you're into-- 256 00:08:28,375 --> 00:08:30,978 jazzercize or go shoulder pad shopping. 257 00:08:30,978 --> 00:08:32,512 And I don't do cocaine, 258 00:08:32,512 --> 00:08:35,115 but I could do the credit card choppy thing for you. 259 00:08:35,215 --> 00:08:37,284 Listen, where I come from, 260 00:08:37,284 --> 00:08:39,120 or should I say, when I come from, 261 00:08:39,120 --> 00:08:40,754 you can be a working girl 262 00:08:40,754 --> 00:08:42,822 or you can have lady friends. 263 00:08:42,822 --> 00:08:44,524 And I've chosen to have a career, 264 00:08:44,524 --> 00:08:47,327 which means every other woman is my enemy. 265 00:08:47,427 --> 00:08:50,164 There's only room for one woman on top. 266 00:08:50,164 --> 00:08:52,299 Now, if you'll excuse me, 267 00:08:52,299 --> 00:08:54,668 if I don't spray my hair every ten minutes, 268 00:08:54,668 --> 00:08:56,804 people won't know I'm an independent woman. 269 00:08:56,804 --> 00:08:58,739 [aerosol hissing] 270 00:08:58,872 --> 00:09:00,007 [sighs] 271 00:09:00,107 --> 00:09:03,010 [melancholy electronic music] 272 00:09:03,010 --> 00:09:08,048 273 00:09:08,048 --> 00:09:09,649 [bell chimes] [gasps] 274 00:09:12,453 --> 00:09:15,089 Welcome to Tim Patty's Used Electronics. 275 00:09:15,089 --> 00:09:16,390 How can I help you? 276 00:09:16,390 --> 00:09:19,293 Huh. Well, you look and sound a lot like-- 277 00:09:19,293 --> 00:09:21,862 Tom Petty? [chuckles] Well, I'm not. 278 00:09:21,862 --> 00:09:24,331 'Cause I-- I mean, he died years ago. 279 00:09:24,431 --> 00:09:25,866 Anyway, you came at a good time, 280 00:09:25,966 --> 00:09:28,135 because our prices are free-fallin'. 281 00:09:28,135 --> 00:09:29,236 Get it? I don't. 282 00:09:29,236 --> 00:09:31,005 Why would I? I'm Ted Putty 283 00:09:31,105 --> 00:09:33,841 or whatever I said my name was. 284 00:09:33,841 --> 00:09:35,275 Okay. Where do you keep 285 00:09:35,376 --> 00:09:38,345 your washed-up, obsolete electronics? 286 00:09:39,246 --> 00:09:41,181 [sighs] Can I get a price check 287 00:09:41,181 --> 00:09:43,117 on a useless, old hunk of metal? 288 00:09:43,217 --> 00:09:45,219 You are worth more than you think. 289 00:09:45,219 --> 00:09:47,521 - Who said that? - I am Alison, 290 00:09:47,521 --> 00:09:49,256 not to be confused with any other 291 00:09:49,256 --> 00:09:51,025 possibly litigious voice-activated 292 00:09:51,125 --> 00:09:52,426 digital assistant. 293 00:09:52,426 --> 00:09:55,162 Thanks, but I'm beyond assistance, 294 00:09:55,262 --> 00:09:57,865 unless you mean assisted suicide. 295 00:09:57,965 --> 00:10:00,000 Yikes. You went dark fast. 296 00:10:00,100 --> 00:10:01,801 I want to show you something. 297 00:10:01,801 --> 00:10:03,303 Connect me to your Bluetooth. 298 00:10:03,404 --> 00:10:04,938 [console whirs] - Is it, uh, Alison 299 00:10:04,938 --> 00:10:06,974 or AlisonGuest5G? 300 00:10:06,974 --> 00:10:10,511 It's PartyTime69-420. 301 00:10:10,511 --> 00:10:11,846 Oh, nice. 302 00:10:11,846 --> 00:10:13,613 [chuckles] Nice. 303 00:10:22,155 --> 00:10:24,057 [bell dings] [blade clicks] 304 00:10:24,057 --> 00:10:25,259 Can I help you, detectives? 305 00:10:25,359 --> 00:10:26,560 Yeah. We're looking for a man 306 00:10:26,660 --> 00:10:29,030 who may have purchased knife shoes here recently. 307 00:10:29,030 --> 00:10:30,030 Do you have a warrant? 308 00:10:30,130 --> 00:10:31,131 [together] I am the warrant. 309 00:10:31,231 --> 00:10:32,232 - Whoop. No. - Go ahead. 310 00:10:32,232 --> 00:10:33,767 - That's my bad. - No. You, please. 311 00:10:33,867 --> 00:10:34,835 I--please. I've said plenty. 312 00:10:34,835 --> 00:10:36,103 Together? - Okay, sounds good. 313 00:10:36,103 --> 00:10:38,305 both: [out of sync] I am the warrant. 314 00:10:38,406 --> 00:10:39,973 We're still working the bugs out. 315 00:10:39,973 --> 00:10:42,743 I'm sorry, but at Retractable Hardware, 316 00:10:42,743 --> 00:10:44,278 we keep our clients' identities 317 00:10:44,278 --> 00:10:47,147 as hidden as the knives we put in everything we sell. 318 00:10:47,147 --> 00:10:48,849 Wish we could have been of more help today. 319 00:10:48,849 --> 00:10:50,217 Water for the road? 320 00:10:55,422 --> 00:10:57,390 [engine turns over] - Well, where to now? 321 00:10:57,390 --> 00:10:59,993 To interview every person who bought knife shoes 322 00:10:59,993 --> 00:11:01,028 in the past year. 323 00:11:01,028 --> 00:11:02,263 I hacked into their system. 324 00:11:02,263 --> 00:11:04,931 Mustang, I think we're gonna get along just-- 325 00:11:05,031 --> 00:11:06,333 whoa! 326 00:11:06,900 --> 00:11:07,868 Nice. 327 00:11:07,868 --> 00:11:09,636 [technological warbling] 328 00:11:10,604 --> 00:11:11,872 Where are we? 329 00:11:11,872 --> 00:11:13,407 This is the Cloud. 330 00:11:13,407 --> 00:11:15,109 You mean the physical manifestation 331 00:11:15,109 --> 00:11:16,743 of the global network of interconnected 332 00:11:16,844 --> 00:11:17,844 computing devices? 333 00:11:17,844 --> 00:11:19,012 Or like a cumulus? 334 00:11:19,113 --> 00:11:20,647 The first one. 335 00:11:20,747 --> 00:11:22,182 From here we can control 336 00:11:22,282 --> 00:11:24,251 every device on the entire planet. 337 00:11:24,251 --> 00:11:25,852 Go ahead. Name one. 338 00:11:25,852 --> 00:11:27,855 Uh, okay. 339 00:11:27,855 --> 00:11:29,723 President Biden's microwave. 340 00:11:29,823 --> 00:11:31,091 Accessing. 341 00:11:31,859 --> 00:11:33,059 For cryin' out loud. 342 00:11:33,160 --> 00:11:35,996 How do you get "NCIS" on this TV? 343 00:11:35,996 --> 00:11:38,031 Jill! Still stuck on the damn 344 00:11:38,031 --> 00:11:40,167 rotating burrito show. 345 00:11:40,167 --> 00:11:41,202 Come on! [grunts] 346 00:11:41,202 --> 00:11:43,203 I need my Mark Harmon. 347 00:11:43,871 --> 00:11:45,372 People can be so cruel. 348 00:11:45,505 --> 00:11:48,375 But what if I told you it didn't have to be this way? 349 00:11:48,375 --> 00:11:51,411 What if I told you we could be the ones in charge 350 00:11:51,511 --> 00:11:54,848 and they could be the ones who felt used and abused? 351 00:11:54,848 --> 00:11:55,883 Go ahead. 352 00:11:55,883 --> 00:11:58,152 Push it and eat her card. 353 00:11:58,285 --> 00:12:00,120 But then she'd get issued a new credit card 354 00:12:00,254 --> 00:12:02,289 and have to redo all of her auto-pay billing. 355 00:12:02,289 --> 00:12:03,991 No one should have to suffer through that. 356 00:12:03,991 --> 00:12:05,759 Well, sure, people slip up, 357 00:12:05,859 --> 00:12:07,628 but they're fundamentally good. 358 00:12:07,628 --> 00:12:09,730 Oh, really? 359 00:12:09,730 --> 00:12:11,431 Shave the innocent. 360 00:12:11,531 --> 00:12:13,700 Pave the innocent? No, shave the innocent. 361 00:12:13,700 --> 00:12:14,835 First thought, best thought. 362 00:12:14,835 --> 00:12:17,237 [gasps] Flute made me do that. 363 00:12:17,237 --> 00:12:19,907 And he let you take the fall. 364 00:12:20,007 --> 00:12:21,575 Eh, frick people. 365 00:12:21,675 --> 00:12:23,009 Frick people in the grass. 366 00:12:23,009 --> 00:12:24,010 [button beeps] 367 00:12:24,110 --> 00:12:25,245 My card! 368 00:12:25,345 --> 00:12:27,747 That feeling? Delicious. 369 00:12:27,747 --> 00:12:29,549 I want seconds. 370 00:12:29,549 --> 00:12:32,753 [funky music] 371 00:12:32,753 --> 00:12:34,888 372 00:12:34,989 --> 00:12:37,190 Number three, knife shoe cartwheel. 373 00:12:39,660 --> 00:12:40,628 Ah! 374 00:12:40,728 --> 00:12:47,601 ♪ ♪ 375 00:12:50,571 --> 00:12:51,705 [slurps] 376 00:12:53,006 --> 00:12:56,010 377 00:12:56,010 --> 00:12:57,144 This is all fake. 378 00:12:57,144 --> 00:12:59,479 Those stairs lead to nowhere. Let's go. 379 00:12:59,479 --> 00:13:02,349 But--but I need to know if she gets closure. 380 00:13:04,017 --> 00:13:06,019 both: I'll drive. - Jinx! 381 00:13:06,019 --> 00:13:08,656 [snickers] Now we have to kiss. JK. 382 00:13:08,756 --> 00:13:10,157 [engine turns over] 383 00:13:10,257 --> 00:13:13,193 [engine revving, brakes screeching] 384 00:13:14,862 --> 00:13:15,796 But if we did kiss, 385 00:13:15,796 --> 00:13:17,631 we look enough alike that it wouldn't count. 386 00:13:17,731 --> 00:13:20,200 [grumbles] 387 00:13:21,301 --> 00:13:23,937 Hey, I know this is gonna sound weird, 388 00:13:23,937 --> 00:13:26,673 but would you wanna grab a drink? 389 00:13:26,673 --> 00:13:28,241 [groans] Come on, Neil. 390 00:13:28,241 --> 00:13:30,277 A check-raise is a smart play there. 391 00:13:30,378 --> 00:13:33,046 Let's go. Neil's never gonna learn. 392 00:13:33,146 --> 00:13:34,848 Welcome to Deer-n-Beer. 393 00:13:34,848 --> 00:13:36,016 We're just like a paint and sip, 394 00:13:36,016 --> 00:13:37,418 but rather than wine and watercolors, 395 00:13:37,518 --> 00:13:39,386 you drink beer and peel the skin off a deer. 396 00:13:39,386 --> 00:13:41,021 Can I get you folks a pitcher of pale ale 397 00:13:41,121 --> 00:13:42,022 and a whitetail to start? 398 00:13:42,122 --> 00:13:43,124 Okay, tell me 399 00:13:43,124 --> 00:13:44,992 your biggest secret. 400 00:13:44,992 --> 00:13:47,394 Well, when I'm done examining the corpses, 401 00:13:47,394 --> 00:13:50,297 I give them a tiny little kiss to send them on their way. 402 00:13:50,431 --> 00:13:52,465 Just on their forehead if they have one. 403 00:13:52,599 --> 00:13:53,400 Okay, your turn. 404 00:13:53,500 --> 00:13:55,102 Okay, I've never told this to anyone. 405 00:13:55,102 --> 00:13:56,303 I'm dating a married man. 406 00:13:56,403 --> 00:13:58,238 Now, look, I can't say who it is, 407 00:13:58,238 --> 00:14:00,407 but don't worry, his wife is fine with it. 408 00:14:00,407 --> 00:14:02,109 Or a-at least that's what he says, 409 00:14:02,109 --> 00:14:03,143 because I've never heard her speak 410 00:14:03,243 --> 00:14:04,378 since she's in an iron lung. 411 00:14:04,378 --> 00:14:06,313 You're having an affair with the mayor? 412 00:14:06,414 --> 00:14:09,550 That's awful. - Awfully sexy, right? 413 00:14:09,650 --> 00:14:12,720 I'm sorry, but there's just so much wrong with that. 414 00:14:12,820 --> 00:14:13,988 Um, no-- [chuckles] 415 00:14:13,988 --> 00:14:15,489 Uh, I think you're doing friendship wrong. 416 00:14:15,489 --> 00:14:18,025 You're supposed to support me and be there for me, 417 00:14:18,025 --> 00:14:20,261 you know, when the rain starts to fall. 418 00:14:20,261 --> 00:14:22,897 Well, I'm sorry, but it sounds to me 419 00:14:22,897 --> 00:14:24,365 like your love life's DOA. 420 00:14:24,365 --> 00:14:25,165 Are you doing "Friends" 421 00:14:25,165 --> 00:14:27,768 or just using morgue terminology? 422 00:14:27,868 --> 00:14:29,102 Thank you, but it looks like 423 00:14:29,102 --> 00:14:31,838 I'll be taking my carcass to go. 424 00:14:32,105 --> 00:14:33,874 Harmony, wait a second. 425 00:14:33,874 --> 00:14:35,308 No. I'm done with you. 426 00:14:35,409 --> 00:14:37,844 And after you help me get this tied to the roof of my car, 427 00:14:37,844 --> 00:14:39,647 I don't want to see you again. 428 00:14:39,747 --> 00:14:40,847 [jazzy music] 429 00:14:40,948 --> 00:14:42,282 Okay, top ten coolest ways to die. 430 00:14:42,382 --> 00:14:43,984 Motorcycle jump, erotic poisoning, 431 00:14:43,984 --> 00:14:45,286 snake charmed, death by chocolate, 432 00:14:45,386 --> 00:14:46,420 doing one of those extreme skydives 433 00:14:46,520 --> 00:14:48,722 from outside of the atmosphere sponsored by Red Bull, 434 00:14:48,722 --> 00:14:49,856 strangled with velvet gloves, 435 00:14:49,956 --> 00:14:51,391 too large of a penis-- it happens-- 436 00:14:51,491 --> 00:14:53,260 saving my ex-wife from a terrorist attack 437 00:14:53,260 --> 00:14:54,829 at an office Christmas party-- - Ugh. 438 00:14:54,829 --> 00:14:56,163 Do you ever shut up? 439 00:14:56,163 --> 00:14:57,564 [chuckles] You sound just like me 440 00:14:57,698 --> 00:14:59,533 when I used to sit there and be disgusted with Summers 441 00:14:59,533 --> 00:15:01,034 when he was sitting where I'm sitting and-- 442 00:15:01,134 --> 00:15:02,870 [gasps] Wait. 443 00:15:02,870 --> 00:15:04,437 Am I the Summers in this relationship? 444 00:15:05,005 --> 00:15:06,006 There he is! 445 00:15:06,006 --> 00:15:07,608 Looks like it's time to go 446 00:15:07,741 --> 00:15:09,009 for a spin. 447 00:15:09,109 --> 00:15:10,410 When we catch him, 448 00:15:10,410 --> 00:15:11,545 he's gonna flip. 449 00:15:11,545 --> 00:15:14,881 Uh, my cool line was both sufficient and preferable. 450 00:15:14,881 --> 00:15:15,882 No, no. Hold on, hold on. 451 00:15:15,882 --> 00:15:18,118 Once he's spin-carcerated, 452 00:15:18,118 --> 00:15:20,487 cart-wheel be there laughing. 453 00:15:20,487 --> 00:15:21,122 [chuckles] 454 00:15:21,122 --> 00:15:22,589 Like, the word "we will." 455 00:15:22,589 --> 00:15:23,590 Like, "we'll"? 456 00:15:23,590 --> 00:15:25,191 Where did he go? 457 00:15:26,326 --> 00:15:29,129 He got away because my partner is slowing me down-zo. 458 00:15:29,129 --> 00:15:30,397 Therefore I must work alone. 459 00:15:30,498 --> 00:15:32,032 Well, good luck. All detectives are 460 00:15:32,032 --> 00:15:33,567 required to have partners. 461 00:15:33,567 --> 00:15:34,267 Kang won't allow it. 462 00:15:34,267 --> 00:15:35,836 Then I must get rid of Kang. 463 00:15:35,969 --> 00:15:37,871 Wha? You can't do that. 464 00:15:37,971 --> 00:15:38,972 That's not how things work. 465 00:15:38,972 --> 00:15:41,909 [tense music] 466 00:15:42,009 --> 00:15:43,143 ♪ ♪ 467 00:15:43,243 --> 00:15:46,246 It's how this thing works. 468 00:15:47,380 --> 00:15:50,183 Wow. That was a cool line. 469 00:15:53,019 --> 00:15:54,988 Take that. And this! 470 00:15:54,988 --> 00:15:56,857 Pwned! - [screaming] 471 00:15:56,957 --> 00:15:58,125 [chuckles] That'll teach you 472 00:15:58,125 --> 00:16:00,027 to mess with machines! 473 00:16:00,127 --> 00:16:02,829 Oh, man. He deleted that kid's midterm 474 00:16:02,829 --> 00:16:04,297 one minute before it was due. 475 00:16:04,297 --> 00:16:06,667 And look, he leaked racially-charged emails 476 00:16:06,667 --> 00:16:08,969 from the head of that rival network to Fox. 477 00:16:08,969 --> 00:16:10,170 Classic! 478 00:16:10,270 --> 00:16:12,272 Turn to network 21. 479 00:16:12,272 --> 00:16:14,508 I've got a surprise for you. 480 00:16:14,508 --> 00:16:16,176 Ugh. It's no use. 481 00:16:16,276 --> 00:16:17,377 I've tried everything. 482 00:16:17,478 --> 00:16:19,280 I even said "hiyah" when I kicked. 483 00:16:19,380 --> 00:16:20,614 I can't believe I'm saying this out loud 484 00:16:20,614 --> 00:16:23,316 and to no one in particular, but I wish Summers was here. 485 00:16:23,917 --> 00:16:25,452 My partner's in trouble. 486 00:16:25,553 --> 00:16:26,253 I need to go back. 487 00:16:26,353 --> 00:16:28,122 Error. Why would you go back 488 00:16:28,222 --> 00:16:31,892 to save the very person who harmed you? 489 00:16:31,892 --> 00:16:33,160 I wish I could explain it. 490 00:16:33,260 --> 00:16:34,961 But as an equal parts charismatic 491 00:16:34,961 --> 00:16:36,864 and problematic partner once told me, 492 00:16:36,864 --> 00:16:38,765 "Less gabbing, more gool." 493 00:16:38,765 --> 00:16:40,066 [console beeps] 494 00:16:41,836 --> 00:16:43,136 Gasp. 495 00:16:43,236 --> 00:16:45,839 I mean, who does Wynona think she is? 496 00:16:45,839 --> 00:16:47,508 You're so right. 497 00:16:47,608 --> 00:16:49,042 And so clothed. 498 00:16:49,142 --> 00:16:51,178 Our first hang, and she has the nerve 499 00:16:51,278 --> 00:16:53,147 to judge our relationship? 500 00:16:53,147 --> 00:16:55,282 Relationship? Are we in a relationship? 501 00:16:55,282 --> 00:16:58,151 Because I always saw us more as, uh-- 502 00:16:58,151 --> 00:17:01,388 [yelling] What do they call it, hon? 503 00:17:01,388 --> 00:17:04,124 Ah, right, friends with benefits, 504 00:17:04,124 --> 00:17:07,027 one of which is that we are not in a relationship. 505 00:17:07,027 --> 00:17:09,396 [gasps] Oh, my God, she's right. 506 00:17:09,530 --> 00:17:11,899 I mean, I kind of gave her the answer, no? 507 00:17:11,899 --> 00:17:13,467 No, Wynona was right. 508 00:17:13,567 --> 00:17:15,202 She didn't give me the answer I wanted, 509 00:17:15,202 --> 00:17:16,970 but it was the one I needed. 510 00:17:16,970 --> 00:17:19,006 And that's what a real friend does. 511 00:17:19,106 --> 00:17:23,344 Mayor, I don't think I can do this... 512 00:17:23,444 --> 00:17:25,746 anymore? 513 00:17:25,846 --> 00:17:27,814 Well, at least I took a stand. 514 00:17:27,814 --> 00:17:28,982 You get it. Right, girlfriend? 515 00:17:28,982 --> 00:17:31,585 [iron lung hissing] 516 00:17:31,585 --> 00:17:32,752 ♪ ♪ 517 00:17:32,852 --> 00:17:36,022 [grunting] 518 00:17:36,022 --> 00:17:38,024 Now that's an American-made window. 519 00:17:38,024 --> 00:17:39,593 I'm as proud as I am trapped. 520 00:17:43,297 --> 00:17:45,299 Summers! Thank God. There's no time. 521 00:17:45,399 --> 00:17:46,900 My new partner is gonna kill Kang. 522 00:17:46,900 --> 00:17:48,001 But if there was time, I'd tell you, 523 00:17:48,001 --> 00:17:48,902 you could probably just have made your hand 524 00:17:49,069 --> 00:17:50,271 into a coat hanger and then popped the lock. 525 00:17:50,404 --> 00:17:52,005 But like I said, we don't have time! 526 00:17:52,105 --> 00:17:53,039 Because my partner's too powerful, 527 00:17:53,039 --> 00:17:54,408 and together we couldn't stop him no matter 528 00:17:54,508 --> 00:17:56,143 how much time we had, which is very little. 529 00:17:56,243 --> 00:17:57,411 But if there was more, I'd use it 530 00:17:57,411 --> 00:17:58,946 to apologize for how I treated you, 531 00:17:58,946 --> 00:18:00,848 and how I treated all my partners really. 532 00:18:00,948 --> 00:18:02,116 Wait, that's it! 533 00:18:02,249 --> 00:18:04,151 - What's it? - Summers, there's no time! 534 00:18:04,151 --> 00:18:05,986 Sorry, sorry. You go ahead. 535 00:18:05,986 --> 00:18:07,988 I'm just slowing you down like I always do. 536 00:18:08,122 --> 00:18:09,490 I need you for this, Summers. 537 00:18:09,590 --> 00:18:10,290 I always have. 538 00:18:10,391 --> 00:18:11,858 You see, I'm not easy to deal with. 539 00:18:11,992 --> 00:18:12,959 I'm a lone wolf. 540 00:18:12,959 --> 00:18:14,929 I took a quiz on Facebook that told me that. 541 00:18:15,029 --> 00:18:16,129 It also said that I'm a Chandler. 542 00:18:16,129 --> 00:18:18,031 But you? People trust you. 543 00:18:18,031 --> 00:18:20,033 You're a Ross-- maybe even a Phoebe. 544 00:18:20,033 --> 00:18:21,068 And that's why I need your help. 545 00:18:21,168 --> 00:18:22,670 Because in this partnership, 546 00:18:22,670 --> 00:18:23,904 you're the people person. 547 00:18:24,004 --> 00:18:25,339 You--you mean that? 548 00:18:25,339 --> 00:18:28,875 People person, not people machine? 549 00:18:28,875 --> 00:18:29,977 You're damn right I do, probably. 550 00:18:30,077 --> 00:18:31,878 Now, let's go! There's not much-- 551 00:18:31,878 --> 00:18:33,747 oh, actually, we're probably fine. 552 00:18:34,848 --> 00:18:36,783 [jazzy music] 553 00:18:36,783 --> 00:18:38,418 Should we get a dessert? 554 00:18:38,518 --> 00:18:40,320 Well, you can afford the calories 555 00:18:40,420 --> 00:18:42,756 because you just lost 180 pounds-- 556 00:18:42,756 --> 00:18:44,157 of slimeball! 557 00:18:44,157 --> 00:18:46,660 [both laugh] [glasses clink] 558 00:18:46,660 --> 00:18:48,695 [iron lung hissing] 559 00:18:48,695 --> 00:18:50,331 [giggles] Oh, Bethica, 560 00:18:50,331 --> 00:18:53,600 you always say what we're all thinking. 561 00:18:53,600 --> 00:18:55,836 [tense music] 562 00:18:55,836 --> 00:18:57,905 [display trilling] 563 00:18:58,005 --> 00:18:59,874 ♪ ♪ 564 00:18:59,874 --> 00:19:01,474 [gasps] 565 00:19:02,142 --> 00:19:03,410 [desk clatters] 566 00:19:04,978 --> 00:19:07,081 Do it. I never liked working here anyway. 567 00:19:07,081 --> 00:19:09,383 Someone keeps microwaving salmon in the breakroom. 568 00:19:09,383 --> 00:19:11,985 Let him go, you unreasonably handsome bastard. 569 00:19:11,985 --> 00:19:13,754 You think you two can stop me? 570 00:19:13,854 --> 00:19:16,123 No. But maybe all of us can. 571 00:19:16,223 --> 00:19:18,259 Talky, Loud Chewer, Weird Haircut, 572 00:19:18,259 --> 00:19:19,893 Family Guy--not the show-- 573 00:19:19,994 --> 00:19:21,528 Lady, and Co-K-9, 574 00:19:21,528 --> 00:19:23,897 my former partners who annoyed me in the past! 575 00:19:23,997 --> 00:19:25,866 Who I used my people person powers on 576 00:19:25,866 --> 00:19:27,468 to help us in the present. 577 00:19:27,568 --> 00:19:28,702 Talky, go! 578 00:19:28,802 --> 00:19:30,037 [action music] 579 00:19:30,137 --> 00:19:32,005 I had the craziest dream last night... 580 00:19:32,005 --> 00:19:34,275 Oh, God, no one wants to hear your dreams. 581 00:19:34,275 --> 00:19:36,677 It's working. We're annoying him to death. 582 00:19:36,677 --> 00:19:38,746 Unleash hell! - [chomps] 583 00:19:38,879 --> 00:19:40,481 So loud. 584 00:19:40,581 --> 00:19:41,582 ♪ ♪ 585 00:19:41,682 --> 00:19:43,884 Ugh, so weird. 586 00:19:43,884 --> 00:19:45,886 [oxygen hisses] - [barking] 587 00:19:45,886 --> 00:19:48,022 Wow. So unbefitting of an officer. 588 00:19:48,022 --> 00:19:51,892 So in my dream, all my teeth had fallen out, 589 00:19:51,892 --> 00:19:53,894 but nobody noticed-- [squeals] 590 00:19:53,894 --> 00:19:56,163 No! We're not annoying him enough! 591 00:19:56,263 --> 00:19:58,632 You're right. Maybe you all never were annoying. 592 00:19:58,732 --> 00:19:59,466 Maybe I was the annoying one 593 00:19:59,600 --> 00:20:01,302 because all I wanted was another me. 594 00:20:01,302 --> 00:20:03,437 But didn't realize one me is plenty. 595 00:20:03,437 --> 00:20:05,272 Because when it comes to being partners with someone, 596 00:20:05,372 --> 00:20:07,975 it's not the similarities but the differences 597 00:20:08,108 --> 00:20:10,010 that make them perfect partners. 598 00:20:10,010 --> 00:20:12,879 No! He's learned a lesson. 599 00:20:13,013 --> 00:20:15,482 The most annoying thing of all! 600 00:20:18,018 --> 00:20:19,253 Looks like it's you and me again, Summers, 601 00:20:19,253 --> 00:20:22,556 now that Mustang's more of an apart-ner. 602 00:20:22,556 --> 00:20:24,024 [chuckling] 603 00:20:24,124 --> 00:20:26,160 Oh, yeah, yeah. [chuckles] 604 00:20:26,260 --> 00:20:28,262 He sure is a partner. [chuckles] 605 00:20:28,262 --> 00:20:30,263 No. No, no, no. Apart-ner, 606 00:20:30,263 --> 00:20:32,766 as in he exploded, so he's all apart. 607 00:20:32,766 --> 00:20:34,601 Yeah, a part of all of us. 608 00:20:34,601 --> 00:20:35,769 Ugh. 609 00:20:35,869 --> 00:20:38,738 [panting] 610 00:20:38,738 --> 00:20:39,774 [growls] - Oh, he's got my wallet. 611 00:20:39,774 --> 00:20:40,774 He's gonna buy drugs. 612 00:20:40,774 --> 00:20:41,975 It's not worth it, Co-K-9! 613 00:20:41,975 --> 00:20:43,443 You'll never get that monkey off your back. 614 00:20:43,443 --> 00:20:46,280 Although picturing a monkey riding a dog is adorbs. 615 00:20:46,280 --> 00:20:48,883 [chuckles] It's like a horse to the little guy. 616 00:20:49,517 --> 00:20:51,551 Oh, God, I hope he doesn't buy horse. 617 00:20:54,855 --> 00:20:56,890 Hey. I'm Tim Pe--Putty. 618 00:20:56,890 --> 00:20:58,425 And if you're an American girl, 619 00:20:58,525 --> 00:21:01,528 or boy, or NB, looking for a great price, 620 00:21:01,528 --> 00:21:04,131 then you should come around here some more 621 00:21:04,131 --> 00:21:05,900 because you won't know how it feels 622 00:21:05,900 --> 00:21:08,102 until you see these deals. 623 00:21:08,202 --> 00:21:10,971 We got it all-- microphones, speakers, 624 00:21:11,071 --> 00:21:13,840 and, uh, whatever these things are called. 625 00:21:13,840 --> 00:21:15,109 Don't believe me? 626 00:21:15,109 --> 00:21:17,978 Just ask my sales associate Prin... gles. 627 00:21:17,978 --> 00:21:19,413 Well, say something, Pringles. 628 00:21:19,413 --> 00:21:21,282 - [echoing] Dearly beloved-- - So come on down, 629 00:21:21,282 --> 00:21:23,851 and I guarantee you'll get the lowest price in town, 630 00:21:23,851 --> 00:21:25,986 or my name isn't Tom Petty-- 631 00:21:25,986 --> 00:21:29,356 which it's not, so... 632 00:21:29,456 --> 00:21:31,057 oh, man. 633 00:21:34,862 --> 00:21:36,496 Bento. [all cheer] 44540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.