Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,771 --> 00:00:04,876
[screaming]
2
00:00:04,976 --> 00:00:06,012
[door thuds]
3
00:00:06,012 --> 00:00:07,314
Party's over, Skiñata Killer.
4
00:00:07,414 --> 00:00:08,985
[knife clatters]
No blood or candy
5
00:00:08,985 --> 00:00:10,555
will be spilled today.
6
00:00:10,555 --> 00:00:11,623
[dramatic music]
7
00:00:12,892 --> 00:00:14,796
[both screaming]
8
00:00:14,896 --> 00:00:15,899
[door thuds]
9
00:00:15,899 --> 00:00:17,067
Drop the spoon,
Mary Choppins.
10
00:00:17,067 --> 00:00:18,403
[spoon clinks]
11
00:00:18,403 --> 00:00:22,044
You're supercalifragilistic-
expialidoc-under arrest.
12
00:00:22,044 --> 00:00:23,514
♪
13
00:00:24,950 --> 00:00:26,186
[screaming]
[door thuds]
14
00:00:26,186 --> 00:00:27,956
Cos-Slayer, put your paw--
15
00:00:28,056 --> 00:00:29,994
[yawns]
16
00:00:29,994 --> 00:00:32,064
Wow, sorry. Long week.
17
00:00:32,064 --> 00:00:34,068
You know what? Book yourself.
18
00:00:34,068 --> 00:00:36,039
Wait, is this the same place?
19
00:00:36,139 --> 00:00:38,009
Maybe we should arrest
this warehouse.
20
00:00:38,009 --> 00:00:40,781
♪
21
00:00:40,781 --> 00:00:43,053
[groans]
22
00:00:43,153 --> 00:00:45,892
Aw, come on. Are you serious?
23
00:00:45,892 --> 00:00:47,261
Kobe.
24
00:00:48,931 --> 00:00:50,300
Barkley.
25
00:00:51,670 --> 00:00:54,576
[exciting music]
26
00:00:54,576 --> 00:01:01,556
♪ ♪
27
00:01:10,842 --> 00:01:11,978
[shattering]
28
00:01:11,978 --> 00:01:13,346
[bell rings]
29
00:01:13,480 --> 00:01:16,720
Stan the man,
what is the plan?
30
00:01:16,820 --> 00:01:18,090
Harassin' ducks at the pond?
31
00:01:18,090 --> 00:01:20,060
Huh?
Internet porn at the library?
32
00:01:20,060 --> 00:01:21,931
Cap the night
with some light arson?
33
00:01:21,931 --> 00:01:23,199
If it isn't Stan,
34
00:01:23,199 --> 00:01:25,538
who wears a cape
in an obvious attempt
35
00:01:25,538 --> 00:01:28,476
to fly away
from his broken home.
36
00:01:29,411 --> 00:01:30,982
Hey, why don't you
lay off him?
37
00:01:30,982 --> 00:01:34,857
[dramatic music]
38
00:01:34,957 --> 00:01:36,292
It's Zephyr.
39
00:01:36,392 --> 00:01:38,197
The most beautifully damaged
kid in the eighth grade.
40
00:01:38,297 --> 00:01:40,167
Yo, Tyge, your lips
are pretty chapped.
41
00:01:40,167 --> 00:01:41,804
Is that from your dad's
mouth-kisses
42
00:01:41,804 --> 00:01:43,139
or your mom's breastfeeding?
43
00:01:43,139 --> 00:01:45,578
I haven't touched
mother's milk in a year
44
00:01:45,578 --> 00:01:46,580
and you know it!
45
00:01:46,680 --> 00:01:47,882
Come on, boys.
46
00:01:49,720 --> 00:01:50,487
Whoa.
47
00:01:50,487 --> 00:01:52,157
Is that you riding
a demonic snake
48
00:01:52,257 --> 00:01:53,226
that's eating Grimsburg?
49
00:01:53,226 --> 00:01:55,030
Oh, yeah, it's just a drawing
50
00:01:55,130 --> 00:01:57,168
and not a prophetic vision
I keep having.
51
00:01:57,268 --> 00:01:59,906
You're pretty different,
aren't you?
52
00:01:59,906 --> 00:02:01,275
Me? Heh. Nah.
53
00:02:01,275 --> 00:02:03,246
Just the normal amount
of different.
54
00:02:03,246 --> 00:02:05,350
[sighs] That's too bad.
55
00:02:05,484 --> 00:02:07,287
♪ ♪
56
00:02:07,287 --> 00:02:09,058
Wow, that is one
57
00:02:09,158 --> 00:02:12,264
hot, brooding
25-year-old-looking tween.
58
00:02:14,002 --> 00:02:15,504
[slurps]
59
00:02:18,043 --> 00:02:19,713
[gulps] Ugh.
60
00:02:19,713 --> 00:02:20,748
I hate this flavor.
61
00:02:20,748 --> 00:02:21,750
You okay?
62
00:02:21,850 --> 00:02:22,652
Lookin' a little tired.
63
00:02:22,786 --> 00:02:25,190
Oof. I just need to get
to the weekend.
64
00:02:25,190 --> 00:02:26,225
And look,
it's already hump day.
65
00:02:26,392 --> 00:02:29,198
If by hump day you mean
the second hump on the camel,
66
00:02:29,298 --> 00:02:31,169
then yeah,
because it's Thursday.
67
00:02:31,169 --> 00:02:32,940
[dramatic music]
68
00:02:33,040 --> 00:02:34,408
[groans] Marcia Gay Harden!
69
00:02:34,408 --> 00:02:36,647
The Grimsburg
Miniature Competition.
70
00:02:36,747 --> 00:02:39,218
There's not much time
to make not much of a room.
71
00:02:39,318 --> 00:02:42,592
[light classical music]
72
00:02:44,095 --> 00:02:45,832
Mr. Flute.
73
00:02:45,832 --> 00:02:49,304
After your award-winning
Cottagecore mudroom last year,
74
00:02:49,304 --> 00:02:52,010
I'm eager to see what's next.
75
00:02:52,010 --> 00:02:53,213
Well, Jebediah,
76
00:02:53,313 --> 00:02:54,249
I thought I'd go
in a different direction--
77
00:02:54,382 --> 00:02:57,487
a real back-to-basics
Scandinavian kitchenette.
78
00:02:57,589 --> 00:03:00,093
Well, the stools
are a bit rickety.
79
00:03:00,193 --> 00:03:02,097
The fridge door
won't fully close.
80
00:03:02,097 --> 00:03:04,101
And this knife...
81
00:03:04,201 --> 00:03:05,137
huh.
82
00:03:05,237 --> 00:03:06,707
Is this...
83
00:03:06,807 --> 00:03:07,976
a toy?
84
00:03:07,976 --> 00:03:08,978
I was out of time,
85
00:03:09,078 --> 00:03:10,013
and I may have borrowed it
86
00:03:10,113 --> 00:03:12,184
from my son's Barbie Dream
Investment Property.
87
00:03:12,184 --> 00:03:13,988
[all gasping]
- Judas!
88
00:03:13,988 --> 00:03:15,357
Come on, Jebi D.
89
00:03:15,357 --> 00:03:17,028
It was one little mistake.
90
00:03:17,028 --> 00:03:19,332
In our tiny community,
91
00:03:19,332 --> 00:03:21,970
little mistakes are huge.
92
00:03:21,970 --> 00:03:23,741
You are...
93
00:03:23,841 --> 00:03:25,945
disqualified.
94
00:03:25,945 --> 00:03:27,081
How dare you?
95
00:03:27,081 --> 00:03:28,216
Ahh!
96
00:03:28,216 --> 00:03:29,953
[grunting]
97
00:03:30,053 --> 00:03:31,088
After all I've given
98
00:03:31,189 --> 00:03:32,993
to the Mature Amateur
Miniaturists,
99
00:03:33,093 --> 00:03:34,395
this is like a to-scale knife
100
00:03:34,395 --> 00:03:35,865
in my full-sized back.
101
00:03:35,965 --> 00:03:37,703
Wish I could return the favor.
102
00:03:37,803 --> 00:03:41,376
♪ ♪
103
00:03:41,376 --> 00:03:43,847
[bottles clattering]
104
00:03:45,284 --> 00:03:47,154
[snoring]
105
00:03:47,254 --> 00:03:48,489
[notification chimes]
106
00:03:51,028 --> 00:03:54,001
[dramatic music]
107
00:03:54,001 --> 00:03:56,005
♪ ♪
108
00:03:56,105 --> 00:03:57,975
Weird.
I was just here yesterday.
109
00:03:57,975 --> 00:04:00,748
♪ ♪
110
00:04:00,848 --> 00:04:01,482
[gasps]
111
00:04:01,482 --> 00:04:03,587
This was found on his body.
112
00:04:04,957 --> 00:04:06,960
Sharp enough for what?
113
00:04:06,960 --> 00:04:08,096
[all gasping]
114
00:04:08,196 --> 00:04:10,200
Like cashmere in the dryer,
115
00:04:10,200 --> 00:04:13,339
it's time for my crime mind
to get shrunk.
116
00:04:15,410 --> 00:04:18,518
[suspenseful music]
117
00:04:18,618 --> 00:04:20,287
♪ ♪
118
00:04:20,387 --> 00:04:22,124
But who could have done this?
[whistles]
119
00:04:22,124 --> 00:04:28,370
♪
120
00:04:28,370 --> 00:04:30,875
Brown hair.
Too coarse for the head.
121
00:04:30,875 --> 00:04:32,244
Too straight for a pube.
122
00:04:32,244 --> 00:04:35,117
More like a mustache.
123
00:04:35,952 --> 00:04:39,124
This is like a to-scale knife
in my full-sized back.
124
00:04:39,124 --> 00:04:40,795
Wish I could return the favor.
125
00:04:40,895 --> 00:04:42,030
[gasps]
126
00:04:42,130 --> 00:04:44,334
This means the killer is...
127
00:04:46,807 --> 00:04:47,441
Me?
128
00:04:47,441 --> 00:04:49,278
I'm sorry, Flute.
129
00:04:49,278 --> 00:04:50,648
[handcuffs click]
130
00:04:50,648 --> 00:04:51,816
Run!
131
00:04:51,816 --> 00:04:53,153
- Hey!
- Oh!
132
00:04:53,153 --> 00:04:54,756
[groans]
133
00:04:54,756 --> 00:04:57,227
[panting]
134
00:04:57,327 --> 00:04:59,165
Gotta find a disguise.
135
00:04:59,165 --> 00:05:02,137
♪
136
00:05:02,137 --> 00:05:03,907
[grunts, groans]
137
00:05:04,041 --> 00:05:10,755
♪ ♪
138
00:05:10,755 --> 00:05:11,923
Ugh.
139
00:05:15,263 --> 00:05:16,567
We got ourselves a fugitive.
140
00:05:16,567 --> 00:05:19,071
I want you checking
every warehouse, farmhouse,
141
00:05:19,071 --> 00:05:20,975
henhouse, outhouse, whorehouse,
142
00:05:21,075 --> 00:05:21,977
"Full House," "Fuller House,"
143
00:05:22,143 --> 00:05:24,181
House of Pancakes,
"The Haunting of Hill House."
144
00:05:24,281 --> 00:05:25,484
That covers
single-family dwellings.
145
00:05:25,585 --> 00:05:26,987
Now let's move to apartments:
146
00:05:26,987 --> 00:05:28,089
"The Apartment,"
147
00:05:28,089 --> 00:05:31,196
apartment 23, where the B
should not be trusted.
148
00:05:31,196 --> 00:05:32,198
I think we're good, sir.
149
00:05:32,198 --> 00:05:33,501
Summers, you're with me.
150
00:05:33,501 --> 00:05:35,604
Let's go prove
Flute's innocence, sir.
151
00:05:35,604 --> 00:05:37,575
No. Flute's a murder suspect.
152
00:05:37,575 --> 00:05:39,546
We gotta do our jobs
and track him down.
153
00:05:39,546 --> 00:05:41,215
But Flute would never kill.
154
00:05:41,315 --> 00:05:43,453
And I'd know.
He's my best friend.
155
00:05:43,453 --> 00:05:45,925
That's what
this friendship bracelet means.
156
00:05:46,058 --> 00:05:47,227
What does that one mean?
157
00:05:47,227 --> 00:05:48,564
Oh, that's the one
I made Flute.
158
00:05:48,564 --> 00:05:50,366
But he said it meant nothing
159
00:05:50,466 --> 00:05:52,839
and he'd kill me if I tried
to give it to him again.
160
00:05:52,973 --> 00:05:55,678
♪ ♪
161
00:05:58,215 --> 00:06:00,989
[water running]
162
00:06:01,089 --> 00:06:03,125
[somber music]
163
00:06:03,125 --> 00:06:06,366
The only person
who believes in you is I, me.
164
00:06:06,366 --> 00:06:08,236
What is us gonna do?
165
00:06:08,336 --> 00:06:09,739
♪ ♪
166
00:06:10,975 --> 00:06:12,177
Wide-ruled lines.
167
00:06:12,177 --> 00:06:14,081
Residue from a scented eraser.
168
00:06:14,081 --> 00:06:16,051
Written with...
169
00:06:16,051 --> 00:06:17,521
a jelly-grip JellyJoy gel pen
170
00:06:17,521 --> 00:06:20,227
you'd find in a middle school?
171
00:06:20,227 --> 00:06:21,563
Pentos.
172
00:06:21,563 --> 00:06:23,767
Do you mind?
I'm kind of pee shy.
173
00:06:23,767 --> 00:06:26,405
Oh, I'm the opposite.
Very peesuadable.
174
00:06:26,405 --> 00:06:28,644
If I even think about--move!
175
00:06:28,644 --> 00:06:32,117
I'm also easily impooenced,
so please move!
176
00:06:32,117 --> 00:06:33,152
Ah--
177
00:06:33,152 --> 00:06:34,522
[locker rattles]
178
00:06:36,560 --> 00:06:38,362
"Have lunch with us?
179
00:06:38,362 --> 00:06:40,701
Class pet cemetery.
Zephyr."
180
00:06:40,701 --> 00:06:43,541
- Uh, euphori-yeah!
- I don't know.
181
00:06:43,541 --> 00:06:45,544
I'm dealing
with my dad being a killer.
182
00:06:45,544 --> 00:06:48,249
Forget about your dad.
He's gone.
183
00:06:48,350 --> 00:06:50,453
Who knows the next time
you'll see him?
184
00:06:50,554 --> 00:06:53,628
[suspenseful music]
185
00:06:53,728 --> 00:06:56,132
♪ ♪
186
00:06:56,132 --> 00:06:58,036
Why are you framing me?
187
00:06:58,136 --> 00:06:59,806
I--I am ashamed to admit
188
00:06:59,806 --> 00:07:03,346
I frame so many I cannot
put a name to your face.
189
00:07:03,447 --> 00:07:04,816
It's me. Flute.
190
00:07:04,816 --> 00:07:07,421
And I found this
at the crime scene.
191
00:07:07,421 --> 00:07:09,559
I couldn't have done it,
Marvin.
192
00:07:09,559 --> 00:07:11,563
I was at show choir last night.
193
00:07:11,663 --> 00:07:13,700
Did I get the solo?
No. Thank you for asking.
194
00:07:13,700 --> 00:07:15,403
I am no longer doing
show choir.
195
00:07:15,504 --> 00:07:17,407
But you have been set up.
196
00:07:17,508 --> 00:07:21,883
And whoever did it forgot
to check their work.
197
00:07:22,852 --> 00:07:25,190
This isn't just
a hilarious "69" joke
198
00:07:25,290 --> 00:07:26,259
I don't understand.
199
00:07:26,259 --> 00:07:27,595
It's a secret code.
200
00:07:27,695 --> 00:07:30,300
And it may be the key
to keeping me out of prison.
201
00:07:30,400 --> 00:07:31,469
But it's still funny.
202
00:07:31,469 --> 00:07:32,972
[chuckles]
203
00:07:32,972 --> 00:07:34,609
69. [chuckles]
204
00:07:34,709 --> 00:07:38,049
And I shan't let someone else
ruin the life
205
00:07:38,149 --> 00:07:39,853
of my nemesis-cum-protégé.
206
00:07:39,853 --> 00:07:43,527
After all, what is a cat
with no mouse?
207
00:07:43,527 --> 00:07:45,531
Would you watch a show
called "Tom"?
208
00:07:45,531 --> 00:07:47,835
No. I need my Jerry.
209
00:07:47,835 --> 00:07:51,442
You may bunk with me
while you clear your name.
210
00:07:51,442 --> 00:07:52,879
Then it looks like
I'm going undercover
211
00:07:52,979 --> 00:07:55,083
in the most cutthroat
and lawless world
212
00:07:55,183 --> 00:07:57,454
known to man...
213
00:07:57,555 --> 00:07:59,324
middle school.
214
00:07:59,324 --> 00:08:01,964
Hey look,
it's Ron Obese-sley.
215
00:08:01,964 --> 00:08:03,199
[laughter]
216
00:08:07,775 --> 00:08:11,181
Crack the code,
solve the case, clear my name.
217
00:08:11,181 --> 00:08:13,520
3-5-0-1-6-9. Ha.
218
00:08:13,520 --> 00:08:15,123
[computer beeps]
Uh-oh.
219
00:08:15,223 --> 00:08:16,359
[door opens]
220
00:08:16,359 --> 00:08:18,964
- [sobbing]
- Immediately no.
221
00:08:19,666 --> 00:08:21,201
[register beeping]
222
00:08:21,201 --> 00:08:22,839
Does this mean anything to you?
223
00:08:22,839 --> 00:08:24,610
Well, I don't know
how to void this,
224
00:08:24,710 --> 00:08:27,347
so blame it on inflation, kid.
225
00:08:27,347 --> 00:08:29,284
Has to be someone
who blends in.
226
00:08:29,384 --> 00:08:31,121
Someone creepy-looking.
227
00:08:31,121 --> 00:08:32,391
Someone like...
228
00:08:32,391 --> 00:08:34,395
♪
229
00:08:34,395 --> 00:08:36,599
That creep.
230
00:08:37,935 --> 00:08:39,539
Um, you sure
we should pursue Flute
231
00:08:39,639 --> 00:08:40,908
on an empty stomach?
232
00:08:40,908 --> 00:08:42,545
We could stop
at Cheesecake Factory.
233
00:08:42,645 --> 00:08:44,516
Hey, just because
Flute's your friend
234
00:08:44,616 --> 00:08:45,785
doesn't mean you gotta believe
he's innocent.
235
00:08:45,785 --> 00:08:48,123
Yeah. That's a good point.
236
00:08:48,123 --> 00:08:49,357
Let me turn on the radio.
237
00:08:49,357 --> 00:08:50,561
[upbeat music]
238
00:08:50,661 --> 00:08:52,397
♪ Believe in people sometimes ♪
239
00:08:52,397 --> 00:08:54,034
♪ When they're your friends ♪
240
00:08:54,034 --> 00:08:58,109
♪ Believe in your friends
until the end ♪
241
00:08:58,109 --> 00:08:59,444
♪ Sometimes
242
00:08:59,546 --> 00:09:01,750
Damn.
Music's really good these days.
243
00:09:01,750 --> 00:09:03,654
But we can't listen
to the radio right now.
244
00:09:03,754 --> 00:09:05,858
We have to find Flute.
245
00:09:07,261 --> 00:09:09,933
[suspenseful music]
246
00:09:09,933 --> 00:09:13,173
Remember, they like weird,
but don't be too weird,
247
00:09:13,173 --> 00:09:14,307
'cause that's just weird.
248
00:09:14,307 --> 00:09:15,644
Oh, hey, Stan. You made it.
249
00:09:15,644 --> 00:09:16,980
Welcome to the Trauma Club,
250
00:09:16,980 --> 00:09:18,717
a group of everyday
American teens
251
00:09:18,850 --> 00:09:21,189
but with incredibly dramatic
and horrific backstories.
252
00:09:21,289 --> 00:09:22,124
That's Kyler.
253
00:09:22,224 --> 00:09:24,295
He's only 12
but already has face tattoos
254
00:09:24,295 --> 00:09:26,098
and severe anger problems.
255
00:09:26,098 --> 00:09:28,837
Stitney's an ex-pageant star
who was pushed to her limit
256
00:09:28,837 --> 00:09:30,406
and now she can't stop
scream-crying.
257
00:09:30,406 --> 00:09:32,077
I'm happy!
258
00:09:32,077 --> 00:09:34,214
And that's Renee.
She's just really tall.
259
00:09:34,348 --> 00:09:36,853
So tall we could never, like,
actually hear her backstory,
260
00:09:36,853 --> 00:09:38,590
but she sounds
really traumatized.
261
00:09:38,590 --> 00:09:41,295
[mumbles indistinctly]
262
00:09:41,428 --> 00:09:44,167
So what's your damage,
cape boy?
263
00:09:44,268 --> 00:09:46,607
Um, uh, well...
264
00:09:46,607 --> 00:09:48,611
my dad abandoned me today.
265
00:09:48,611 --> 00:09:50,781
For a second time.
266
00:09:51,850 --> 00:09:54,556
Because he murdered someone.
267
00:09:54,556 --> 00:09:56,627
Whoa. Trauma-rama.
268
00:09:56,727 --> 00:09:58,564
Epic sadness!
269
00:09:58,564 --> 00:10:00,768
[mumbles indistinctly]
270
00:10:00,901 --> 00:10:03,573
Let's get this kid
some eyeliner.
271
00:10:03,674 --> 00:10:04,910
It's a low bar,
272
00:10:05,010 --> 00:10:07,213
but I've never been
more proud of him.
273
00:10:07,715 --> 00:10:09,118
No, stay! Bad!
274
00:10:09,218 --> 00:10:10,286
Back to hell.
275
00:10:14,896 --> 00:10:16,132
Ahh!
[handcuffs clicking]
276
00:10:16,132 --> 00:10:19,472
No, I'll never go back
to my job on Wall Street!
277
00:10:19,472 --> 00:10:20,641
Oh, yes, you will.
278
00:10:20,641 --> 00:10:21,776
You--wait, what?
279
00:10:21,776 --> 00:10:23,346
Aren't you from the IRS?
280
00:10:23,346 --> 00:10:25,016
Me? No, I'm Marvin Flute,
281
00:10:25,116 --> 00:10:27,120
undercover detective
trying to clear his name.
282
00:10:27,220 --> 00:10:28,490
And you didn't frame me?
283
00:10:28,490 --> 00:10:30,093
No. My name's Cal.
284
00:10:30,193 --> 00:10:32,096
I've been hidin' out here
ever since I walked away
285
00:10:32,197 --> 00:10:33,767
from making millions
on Wall Street.
286
00:10:33,867 --> 00:10:35,037
You walked away
from the heady thrill
287
00:10:35,037 --> 00:10:37,240
of gambling
with people's life savings
288
00:10:37,240 --> 00:10:38,744
for... this?
289
00:10:38,744 --> 00:10:40,914
Here's the thing
about cleaning up vomit,
290
00:10:40,914 --> 00:10:45,356
once the sawdust dries
and the dust pan's full...
291
00:10:45,356 --> 00:10:46,626
you're done.
292
00:10:46,760 --> 00:10:47,895
No more vomit.
293
00:10:47,895 --> 00:10:49,264
You're not haunted by it,
294
00:10:49,264 --> 00:10:52,171
replaying it in your mind
night after sleepless night,
295
00:10:52,171 --> 00:10:54,675
agonizing over some clue
you might have missed
296
00:10:54,675 --> 00:10:55,945
until you can't take it anymore
297
00:10:55,945 --> 00:10:57,548
and you rush out of bed
to the crime scene
298
00:10:57,648 --> 00:10:58,917
in your T-shirt and boxers.
299
00:10:58,917 --> 00:11:00,888
But you find nothing
except a cold breeze.
300
00:11:00,888 --> 00:11:02,558
And that's when you realize
301
00:11:02,658 --> 00:11:03,961
you popped out of your boxers
a little.
302
00:11:04,061 --> 00:11:05,897
It's probably not
indecent exposure,
303
00:11:05,897 --> 00:11:07,100
since it was clearly
an accident,
304
00:11:07,234 --> 00:11:09,171
and the uniform on duty
didn't see anything...
305
00:11:09,171 --> 00:11:11,776
or maybe just pretended
not to see anything.
306
00:11:11,876 --> 00:11:13,580
There's none of that.
307
00:11:13,580 --> 00:11:16,553
No agonizing, no insomnia,
no haunting.
308
00:11:16,553 --> 00:11:18,523
Uh, except for the ghost
upstairs.
309
00:11:18,623 --> 00:11:19,693
[ceiling panel squeaks]
310
00:11:19,793 --> 00:11:21,630
Let me show you
what my nights are like.
311
00:11:21,630 --> 00:11:23,534
[mellow acoustic music]
312
00:11:23,534 --> 00:11:24,669
Whoa.
313
00:11:24,769 --> 00:11:27,708
♪ ♪
314
00:11:27,842 --> 00:11:29,411
Pretty nice man-roof
you've got.
315
00:11:29,411 --> 00:11:30,847
Not just me.
316
00:11:30,847 --> 00:11:32,852
All of us janitors
have run away
317
00:11:32,852 --> 00:11:34,855
from our high-stress jobs--
318
00:11:34,855 --> 00:11:37,194
brain surgeons,
corporate execs--
319
00:11:37,294 --> 00:11:38,463
even Prince Philip.
320
00:11:38,597 --> 00:11:39,866
But look at me now.
321
00:11:39,866 --> 00:11:42,137
I flat-mopped a diarrhea,
I did.
322
00:11:42,237 --> 00:11:43,807
Pip, pip!
323
00:11:43,807 --> 00:11:46,078
See? None of us have
a care in the world.
324
00:11:46,078 --> 00:11:49,585
And we get a solid ten hours
of sleep every night.
325
00:11:49,685 --> 00:11:50,821
Ten?
326
00:11:50,821 --> 00:11:51,956
They make that many
hours of sleep?
327
00:11:52,090 --> 00:11:53,694
You could have it too, Flute.
328
00:11:53,694 --> 00:12:00,708
♪
329
00:12:00,708 --> 00:12:02,845
You know,
this gas station has beer
330
00:12:02,845 --> 00:12:04,447
that can be stolen.
331
00:12:04,447 --> 00:12:06,252
Oh. Uh, okay.
332
00:12:06,352 --> 00:12:08,455
Then allow me.
333
00:12:10,160 --> 00:12:12,999
Now we're cookin'
with felonies, baby.
334
00:12:12,999 --> 00:12:14,769
Wait, I didn't
have to convince you.
335
00:12:14,769 --> 00:12:17,174
I mean, isn't that my whole...
[bell dings]
336
00:12:17,174 --> 00:12:18,342
Job?
337
00:12:18,442 --> 00:12:21,783
[soft dramatic music]
338
00:12:21,884 --> 00:12:23,319
[bottles clinking]
339
00:12:24,488 --> 00:12:25,724
Goin' somewhere, kid?
340
00:12:25,724 --> 00:12:30,968
♪
341
00:12:30,968 --> 00:12:33,674
Yeah, I'm gonna walk
right out that door,
342
00:12:33,674 --> 00:12:35,544
and you're gonna let me.
343
00:12:35,644 --> 00:12:37,615
Oh, yeah?
And why would I do that?
344
00:12:37,715 --> 00:12:39,753
Because you're safe.
345
00:12:39,753 --> 00:12:41,723
And I'm chaos, baby.
346
00:12:41,723 --> 00:12:43,527
I've been abandoned, kidnapped.
347
00:12:43,627 --> 00:12:45,063
I'm screwed up beyond belief.
348
00:12:45,063 --> 00:12:49,137
Now get out of my way
before I prove it to ya.
349
00:12:50,507 --> 00:12:51,476
[door opens]
[bell dings]
350
00:12:51,476 --> 00:12:53,379
Take me with you.
351
00:12:53,479 --> 00:12:54,783
Party at my house!
352
00:12:54,783 --> 00:12:56,485
[all cheering]
- Let's get wasted.
353
00:12:56,485 --> 00:12:57,688
[dramatic music]
354
00:12:57,788 --> 00:13:00,259
"Reba McEntire Red."
355
00:13:00,360 --> 00:13:01,061
Flute always said
356
00:13:01,195 --> 00:13:03,333
she has the best hair
in country.
357
00:13:03,333 --> 00:13:04,201
Ah, there's a print.
358
00:13:04,368 --> 00:13:06,639
Go ahead and scan it,
see if we can get an ID.
359
00:13:06,639 --> 00:13:07,908
Oh, I'd love to,
360
00:13:08,008 --> 00:13:10,882
but my scanner hasn't worked
since the last update.
361
00:13:10,882 --> 00:13:13,219
Listen, I know
this is hard for you.
362
00:13:13,219 --> 00:13:15,757
But you don't always know
people as well as you think.
363
00:13:15,757 --> 00:13:17,562
I used to have a partner too.
364
00:13:17,662 --> 00:13:18,663
We were close.
365
00:13:18,663 --> 00:13:19,899
Really close.
366
00:13:19,899 --> 00:13:21,937
Didn't just work together.
We lived together.
367
00:13:22,070 --> 00:13:23,774
Even slept in the same bed.
368
00:13:23,774 --> 00:13:25,076
Showered together too.
369
00:13:25,076 --> 00:13:28,650
Turns out he was gay
the whole time.
370
00:13:28,750 --> 00:13:30,319
You think you know someone.
371
00:13:30,419 --> 00:13:31,823
Um, yeah.
372
00:13:31,923 --> 00:13:33,961
But it kind of seems
like you did know.
373
00:13:33,961 --> 00:13:37,300
Ask yourself, how well
do you really know Flute?
374
00:13:37,300 --> 00:13:39,839
♪ ♪
375
00:13:39,839 --> 00:13:41,576
[scanner trills]
376
00:13:41,710 --> 00:13:43,680
Match found. Marvin Flute.
377
00:13:43,680 --> 00:13:45,584
Let's bust a Flute.
378
00:13:45,684 --> 00:13:46,853
Seriously?
379
00:13:46,853 --> 00:13:49,859
[mellow music]
380
00:13:49,859 --> 00:13:52,865
♪ ♪
381
00:13:52,965 --> 00:13:55,303
You're almost one of us.
382
00:13:55,403 --> 00:13:57,407
Meet me at school tomorrow
and let's finish it.
383
00:13:57,407 --> 00:14:00,815
Is it a medical condition
to spin that much?
384
00:14:00,915 --> 00:14:03,587
Stan, this party's getting
a little out of hand.
385
00:14:03,587 --> 00:14:04,722
Somebody's gonna end up
sleeping
386
00:14:04,822 --> 00:14:05,824
with their best friend's
ex-boyfriend
387
00:14:05,991 --> 00:14:08,329
and then get blackmailed
into writing a play about it.
388
00:14:08,329 --> 00:14:10,568
But you're always telling me
to do stuff like this.
389
00:14:10,668 --> 00:14:12,437
"Embrace the chaos"?
390
00:14:12,437 --> 00:14:13,874
Yeah, the fun chaos.
391
00:14:13,974 --> 00:14:15,376
This is dark chaos.
392
00:14:15,476 --> 00:14:18,315
Look around--no kids' lives
should be this dramatic.
393
00:14:20,253 --> 00:14:22,758
You're just jealous
that I have real friends
394
00:14:22,858 --> 00:14:24,896
and don't need you anymore.
395
00:14:24,996 --> 00:14:27,000
Come to think of it,
if I imagined you,
396
00:14:27,100 --> 00:14:29,739
I could easily un-imagine you.
397
00:14:29,839 --> 00:14:31,843
Wait, Stanny,
let's talk about this.
398
00:14:31,943 --> 00:14:39,190
♪ ♪
399
00:14:41,996 --> 00:14:44,869
[serene music]
400
00:14:44,969 --> 00:14:48,075
[soft vocalizing]
401
00:14:48,209 --> 00:14:54,989
♪ ♪
402
00:14:59,532 --> 00:15:00,935
Marvin!
403
00:15:01,035 --> 00:15:03,038
Hate to interrupt
your dreamy bag reverie,
404
00:15:03,038 --> 00:15:04,274
but it's only a matter of time
405
00:15:04,374 --> 00:15:07,147
before the manhunt
turns into manfound.
406
00:15:07,147 --> 00:15:10,119
You must get back
to clearing your name.
407
00:15:10,119 --> 00:15:12,891
Or I could just change it
408
00:15:12,891 --> 00:15:14,696
to a name that's already clear
409
00:15:14,796 --> 00:15:16,800
and will totally blend in.
410
00:15:16,800 --> 00:15:18,369
Goodbye, Marvin Flute.
411
00:15:18,469 --> 00:15:22,411
Hello, middle school janitor
Rodney Pornocopter.
412
00:15:22,512 --> 00:15:26,385
♪ ♪
413
00:15:26,385 --> 00:15:28,757
[whistling]
414
00:15:28,757 --> 00:15:31,996
♪
415
00:15:37,641 --> 00:15:39,077
Um, Marvin?
416
00:15:39,077 --> 00:15:42,317
Any closer to solving
this twisty, turny casey?
417
00:15:42,317 --> 00:15:44,822
Pentos, I told you.
I'm a janitor now.
418
00:15:44,922 --> 00:15:46,191
Killers aren't my problem
anymore.
419
00:15:46,191 --> 00:15:47,728
Now, if someone murders
a toilet,
420
00:15:47,828 --> 00:15:48,830
sure, give me a ring.
421
00:15:48,830 --> 00:15:50,099
Unless it's on the freakend.
422
00:15:50,199 --> 00:15:53,674
I was just wondering
what you're working on there.
423
00:15:53,674 --> 00:15:54,842
Using my new free time
424
00:15:54,842 --> 00:15:56,078
to get back
into making miniatures.
425
00:15:56,078 --> 00:15:58,684
But I'm finding myself
a bit uninspired.
426
00:15:58,684 --> 00:16:00,086
Maybe take a break.
427
00:16:00,086 --> 00:16:02,591
Have I ever told you
what I indulge in
428
00:16:02,591 --> 00:16:03,994
on my freakends?
429
00:16:04,127 --> 00:16:06,700
The school's Lost and Found.
430
00:16:06,800 --> 00:16:08,804
A collection of cold cases
431
00:16:08,904 --> 00:16:10,975
with no one to solve them.
432
00:16:10,975 --> 00:16:13,813
Nope. No solving for me.
433
00:16:13,947 --> 00:16:15,951
Although if I did,
I'd take note
434
00:16:15,951 --> 00:16:17,555
of the sweat stains
along the brim here
435
00:16:17,555 --> 00:16:18,791
and scan yearbook photos
436
00:16:18,791 --> 00:16:21,128
for oily-skinned boys.
437
00:16:21,128 --> 00:16:22,565
And based on the wear
of these wheels,
438
00:16:22,565 --> 00:16:23,866
I'd deduce this belonged
439
00:16:23,866 --> 00:16:24,802
to someone
who walked to school,
440
00:16:24,802 --> 00:16:27,474
eliminating the carpoolers
and bus jockeys.
441
00:16:27,575 --> 00:16:30,012
And this one?
442
00:16:30,012 --> 00:16:31,616
Hand-sewn burrito pocket.
443
00:16:31,616 --> 00:16:32,918
The initials M.F.
444
00:16:32,918 --> 00:16:35,991
A patch that reads
"J.V. Forensics Club
445
00:16:35,991 --> 00:16:37,861
(not the debate kind)."
446
00:16:37,961 --> 00:16:41,001
[gasps] Wait, it's mine.
447
00:16:41,001 --> 00:16:43,840
You can run from the law,
448
00:16:43,940 --> 00:16:48,516
but you cannot run
from yourself.
449
00:16:48,617 --> 00:16:50,152
[dramatic music]
450
00:16:50,252 --> 00:16:52,858
Crack the code,
solve the case, clear my name.
451
00:16:52,858 --> 00:16:54,127
[seams splitting]
452
00:16:54,127 --> 00:16:55,597
Call my tailor.
453
00:16:56,933 --> 00:16:58,369
The Superlative Gala?
454
00:16:58,369 --> 00:17:01,175
I think I heard the Stable Boys
talking about this.
455
00:17:01,175 --> 00:17:03,078
Oh, it'll be something
to talk about, all right.
456
00:17:03,178 --> 00:17:06,017
Incriminating pictures
of the Stable Boys
457
00:17:06,017 --> 00:17:08,155
that I photoshopped. [laughs]
458
00:17:08,255 --> 00:17:10,059
When these photos
get projected on the screen,
459
00:17:10,160 --> 00:17:11,461
it will destroy
their perfect world
460
00:17:11,461 --> 00:17:14,468
and set them on a life path
of irreparable trauma.
461
00:17:14,468 --> 00:17:17,106
Do we ever just get,
like, pizza?
462
00:17:18,776 --> 00:17:19,979
What do I do?
463
00:17:19,979 --> 00:17:21,783
I wish Mr. Flesh was here.
464
00:17:21,783 --> 00:17:23,854
Flesh, you still in there?
465
00:17:23,854 --> 00:17:25,524
Is anyone in there?
466
00:17:25,624 --> 00:17:28,663
♪ ♪
467
00:17:28,663 --> 00:17:30,900
Who are you?
468
00:17:30,900 --> 00:17:32,905
My name's Oil.
469
00:17:32,905 --> 00:17:35,276
Eee-ahh!
470
00:17:38,082 --> 00:17:39,451
Here. Whoever framed me
471
00:17:39,451 --> 00:17:42,090
must have snuck in
through this tiny window,
472
00:17:42,190 --> 00:17:43,927
which means
the killer is skinny--
473
00:17:43,927 --> 00:17:46,364
middle school skinny.
474
00:17:48,368 --> 00:17:50,072
And if it's definitely
a student,
475
00:17:50,072 --> 00:17:51,576
what would a kid do
with these numbers?
476
00:17:51,576 --> 00:17:54,047
It's not a locker combination
or a student ID.
477
00:17:54,047 --> 00:17:57,287
Wait--no.
It doesn't say "BOOBLESS."
478
00:17:57,387 --> 00:18:00,360
♪ ♪
479
00:18:00,360 --> 00:18:03,700
Life can be real easy
if you know how to read it.
480
00:18:03,700 --> 00:18:05,837
You should check it out.
481
00:18:05,937 --> 00:18:07,608
Sweet Dewey Decimal.
482
00:18:07,708 --> 00:18:08,810
It's for a library book.
483
00:18:08,810 --> 00:18:15,791
♪ ♪
484
00:18:15,791 --> 00:18:18,696
But who took it out last?
485
00:18:18,796 --> 00:18:19,999
Gotcha.
486
00:18:20,099 --> 00:18:23,372
Most Nearsighted
goes to Nedward Weems.
487
00:18:23,472 --> 00:18:26,111
[light applause]
[glasses shattering]
488
00:18:26,111 --> 00:18:29,586
Next, Most Affectionate
Friend Group.
489
00:18:29,686 --> 00:18:34,696
♪ ♪
490
00:18:34,696 --> 00:18:35,997
I--I can't do it.
491
00:18:36,097 --> 00:18:37,367
Look at their parents.
492
00:18:37,500 --> 00:18:39,404
I want my dad to be
that proud of me someday.
493
00:18:39,505 --> 00:18:41,943
Ugh, your dad's
not coming back.
494
00:18:41,943 --> 00:18:43,445
Trust me, I made sure.
495
00:18:43,546 --> 00:18:46,653
I knew you needed a push
to join my Trauma Club,
496
00:18:46,753 --> 00:18:47,454
so I cut the cord--
497
00:18:47,555 --> 00:18:49,390
in this case,
with a tiny knife.
498
00:18:49,390 --> 00:18:51,294
Why would you do that to me?
499
00:18:51,294 --> 00:18:54,768
So that all of us lonely,
excessively hot freaks
500
00:18:54,868 --> 00:18:56,505
could finally have friends.
501
00:18:56,606 --> 00:18:59,177
Trust me, Stan.
We'll be there for you.
502
00:18:59,277 --> 00:19:01,883
But your dad
is never gonna show up.
503
00:19:02,016 --> 00:19:02,984
I know who framed me.
504
00:19:02,984 --> 00:19:04,722
[crowd gasping]
505
00:19:04,822 --> 00:19:06,191
And I've got proof.
506
00:19:06,191 --> 00:19:09,031
At the crime scene,
you accidentally left this,
507
00:19:09,031 --> 00:19:10,834
uh, library thingy.
508
00:19:10,834 --> 00:19:13,305
You know, like, the tiny paper
inside the book cover?
509
00:19:13,405 --> 00:19:14,842
Does anyone know
what that's called?
510
00:19:14,842 --> 00:19:17,380
You know, it's got the dates
and names of who took it out.
511
00:19:17,380 --> 00:19:19,919
I--there really should be
a name for something like that.
512
00:19:19,919 --> 00:19:21,388
Stan!
513
00:19:21,488 --> 00:19:25,028
♪ ♪
514
00:19:25,028 --> 00:19:26,431
Fleeze, Frute!
515
00:19:26,431 --> 00:19:28,168
Wait, let me try that again.
516
00:19:28,168 --> 00:19:29,571
Summers, get out of the way.
517
00:19:29,672 --> 00:19:31,441
I have to catch
that gorgeous bad boy
518
00:19:31,441 --> 00:19:33,312
before he hurts
my nondescript sad boy.
519
00:19:33,312 --> 00:19:34,815
No! Today I learned
520
00:19:34,815 --> 00:19:37,521
that no matter how well
you think you know somebody,
521
00:19:37,521 --> 00:19:39,926
you never know
what they're capable of.
522
00:19:40,059 --> 00:19:41,395
Let him go, Summers.
523
00:19:41,395 --> 00:19:43,232
That song we heard
in the car today,
524
00:19:43,332 --> 00:19:45,203
I can't get it out of my head.
525
00:19:45,303 --> 00:19:47,306
And I think
there's a reason for that.
526
00:19:47,406 --> 00:19:49,210
Because you have to...
527
00:19:49,210 --> 00:19:51,315
♪ Believe in people sometimes ♪
528
00:19:51,315 --> 00:19:53,185
♪ When they're your friends
529
00:19:53,185 --> 00:19:55,189
both:
♪ Believe in your friends ♪
530
00:19:55,189 --> 00:19:58,864
♪ Until the end sometimes
531
00:19:58,964 --> 00:20:04,207
♪ ♪
532
00:20:04,340 --> 00:20:06,178
Stan, come with me.
533
00:20:06,178 --> 00:20:08,617
I'm the only one
who understands you.
534
00:20:08,617 --> 00:20:11,789
You're wrong.
Someone does understand me.
535
00:20:11,789 --> 00:20:13,492
The real me. [grunts]
536
00:20:13,492 --> 00:20:16,498
Ooh, do not send me back,
Stanny.
537
00:20:16,599 --> 00:20:18,402
You do not wanna see
what's buried
538
00:20:18,402 --> 00:20:20,239
in the recesses of your mind.
539
00:20:20,339 --> 00:20:21,609
[door opens]
540
00:20:21,609 --> 00:20:24,447
It's over,
Timothy Shallow-grave.
541
00:20:25,383 --> 00:20:27,120
How'd you put
all the pieces together?
542
00:20:27,120 --> 00:20:28,824
Because I'm a detective.
543
00:20:28,824 --> 00:20:29,992
Cal?
544
00:20:29,992 --> 00:20:32,230
♪
545
00:20:32,230 --> 00:20:33,365
[grunts]
546
00:20:33,466 --> 00:20:35,670
This trauma will only
make me hotter!
547
00:20:35,670 --> 00:20:36,973
[body thuds]
548
00:20:36,973 --> 00:20:43,986
♪
549
00:20:43,986 --> 00:20:45,389
Goodbye, Cal.
550
00:20:45,389 --> 00:20:47,226
And farewell,
Rodney Pornocopter.
551
00:20:47,226 --> 00:20:49,665
Rodney Pornocopter?
He sounds cool.
552
00:20:49,665 --> 00:20:52,504
He was, Summers.
He really was.
553
00:20:54,240 --> 00:20:55,844
Wow, I can't believe
I send my kid here.
554
00:20:55,844 --> 00:20:57,514
This place is a dump.
555
00:21:00,854 --> 00:21:02,023
Wow, Nedward,
556
00:21:02,156 --> 00:21:03,292
it looks like your glasses
557
00:21:03,292 --> 00:21:04,728
are as broken as your home.
558
00:21:04,728 --> 00:21:05,731
[grunts]
559
00:21:05,731 --> 00:21:07,734
[cackles]
560
00:21:08,402 --> 00:21:11,876
I just wish I had one friend
who understood me.
561
00:21:11,976 --> 00:21:13,011
[mysterious music]
562
00:21:13,011 --> 00:21:15,717
My name's Oil.
563
00:21:15,717 --> 00:21:17,386
Ahh! Ahh!
564
00:21:17,486 --> 00:21:21,896
Aw. No one likes Oil.
565
00:21:21,896 --> 00:21:22,697
[sighs]
566
00:21:22,831 --> 00:21:25,136
What are these kids doing
to each other?
567
00:21:25,136 --> 00:21:26,271
[sighs]
568
00:21:26,405 --> 00:21:28,242
♪ Believe in your friends ♪
569
00:21:28,242 --> 00:21:30,279
♪ Until the end
570
00:21:30,279 --> 00:21:32,349
♪ Sometimes ♪
571
00:21:36,058 --> 00:21:37,359
Bento.
38460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.