Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,139 --> 00:00:08,674
Who wants Stan-cakes?
2
00:00:08,676 --> 00:00:10,142
They're like pancakes,
3
00:00:10,144 --> 00:00:11,243
but they probably have
some of my hair in 'em.
4
00:00:11,245 --> 00:00:12,544
Pass.
5
00:00:12,546 --> 00:00:13,545
It's here!
6
00:00:13,547 --> 00:00:16,148
Oh, it's here! It's here!
It's here! It's here!
7
00:00:16,150 --> 00:00:17,516
I've been waiting
all morning
8
00:00:17,518 --> 00:00:19,051
and it's finally here!
9
00:00:19,053 --> 00:00:21,587
The Gravity Falls Gossiperaccepted my article
10
00:00:21,589 --> 00:00:23,789
about summer fashion tips
for squirrels.
11
00:00:23,791 --> 00:00:26,291
My picture is gonna be
in the newspaper!
12
00:00:26,293 --> 00:00:31,096
"Pacifica Northwest declares
V-necks the look of the season."
13
00:00:31,098 --> 00:00:32,264
What am I
looking at here?
14
00:00:32,266 --> 00:00:33,532
Wha-wha-what?
15
00:00:35,935 --> 00:00:38,604
Looks like someone bought
their way to the front page.
16
00:00:38,606 --> 00:00:40,973
Is it legal for a child
to wear that much make-up?
17
00:00:40,975 --> 00:00:42,741
Ugh. Pacifica.
18
00:00:42,743 --> 00:00:44,576
She always
ruins everything.
19
00:00:44,578 --> 00:00:45,978
Aww, cheer up,
Mabel.
20
00:00:45,980 --> 00:00:47,679
I mean, no one even reads
newspapers anymore.
21
00:00:47,681 --> 00:00:48,781
Dudes!
22
00:00:48,783 --> 00:00:51,116
V-neck season is upon us!
23
00:00:51,118 --> 00:00:52,951
Who wants to help me get
ahead of the fashion curve?
24
00:00:52,953 --> 00:00:54,286
I'm taking it
one step further
25
00:00:54,288 --> 00:00:56,922
with the W-neck!
26
00:00:56,924 --> 00:00:59,324
Must. Follow.
Newspaper.
27
00:01:04,597 --> 00:01:06,999
I need something to get
my mind off this.
28
00:01:07,001 --> 00:01:08,133
MAN: ( on TV )Looking for a distraction
29
00:01:08,135 --> 00:01:09,701
from your horrible life?
30
00:01:09,703 --> 00:01:10,803
Why, yes!
31
00:01:10,805 --> 00:01:12,571
Victory.Honor.
32
00:01:12,573 --> 00:01:14,339
Destiny.Mutton.
33
00:01:14,341 --> 00:01:16,675
These old timey sounding wordsare alive and well
34
00:01:16,677 --> 00:01:19,278
at the Gravity FallsRoyal Discount Putt Hutt!
35
00:01:19,280 --> 00:01:21,046
No mutton availableat snack shop.
36
00:01:21,048 --> 00:01:23,315
Hey, Mabel,
you love mini-golf!
37
00:01:23,317 --> 00:01:25,717
She's been amazing at it
since we were kids.
38
00:01:25,719 --> 00:01:26,985
What do you say, Mabel?
39
00:01:26,987 --> 00:01:28,187
We've had a stressful
couple of days.
40
00:01:28,189 --> 00:01:29,788
How about
we take a break, huh?
41
00:01:29,790 --> 00:01:32,291
Would kicking all our butts
at mini-golf cheer you up?
42
00:01:32,293 --> 00:01:33,325
Maybe a little.
43
00:01:33,327 --> 00:01:35,294
Come on, Mabel!
Victory!
44
00:01:35,296 --> 00:01:36,595
Honor!
45
00:01:36,597 --> 00:01:37,596
Destiny!
46
00:01:37,598 --> 00:01:38,797
Mutton!
47
00:01:38,799 --> 00:01:41,233
ALL: Victory! Honor!
Destiny! Mutton!
48
00:01:41,235 --> 00:01:44,603
Victory! Honor!
Destiny! Mutton!
49
00:01:44,605 --> 00:01:46,972
MAN: And the pig can lookafter the house.
50
00:02:29,816 --> 00:02:31,383
ALL: Ooh!
51
00:02:35,788 --> 00:02:39,057
Ah, Mini-Golf.
The sport of mini-champions.
52
00:02:39,059 --> 00:02:41,059
The grass is fake
but the fun is real.
53
00:02:41,061 --> 00:02:42,761
There's something here
for everyone.
54
00:02:42,763 --> 00:02:43,862
( snickers )
55
00:02:43,864 --> 00:02:46,331
Hey, you, stop!
56
00:02:46,333 --> 00:02:47,366
Come back here!
57
00:02:49,969 --> 00:02:52,271
Hey, those are
lewd hand gestures!
58
00:02:53,439 --> 00:02:56,175
Focus, focus, and...
59
00:02:58,978 --> 00:03:01,513
Don't worry, bro,
you're still
60
00:03:01,515 --> 00:03:03,482
"ext-roar-dinary!"
61
00:03:03,484 --> 00:03:05,350
I'll take
what I can get.
62
00:03:06,753 --> 00:03:07,986
To the hip we go, and...
63
00:03:14,060 --> 00:03:15,761
Wha--
How'd I get here?
64
00:03:15,763 --> 00:03:16,862
Yes!
65
00:03:16,864 --> 00:03:18,130
Holy smokes!
66
00:03:18,132 --> 00:03:20,098
Someone in our family
actually has talent.
67
00:03:20,100 --> 00:03:22,434
Grunkle Stan,
you ain't seen nothin' yet!
68
00:03:22,436 --> 00:03:25,771
♪ She's so good, yeah
69
00:03:25,773 --> 00:03:28,173
♪ Lookin' to hit that ball
70
00:03:28,175 --> 00:03:30,142
♪ She's got the skills
71
00:03:30,144 --> 00:03:33,078
♪ Takin' it to the hole
72
00:03:36,849 --> 00:03:38,250
Guys, this is amazing.
73
00:03:38,252 --> 00:03:39,885
If Mabel gets
a hole-in-one here,
74
00:03:39,887 --> 00:03:42,221
she'll beat her
all time high score!
75
00:03:42,223 --> 00:03:43,388
MABEL:You can do it, Mabel.
76
00:03:43,390 --> 00:03:45,457
Pretend the ballis Pacifica's face.
77
00:03:50,730 --> 00:03:52,497
( clanking )
78
00:03:57,270 --> 00:03:59,104
Aw, nuts!
79
00:03:59,106 --> 00:04:00,405
( crowd exclaims )
80
00:04:00,407 --> 00:04:02,474
( crowd murmuring )
81
00:04:02,476 --> 00:04:05,177
Ah, don't worry about it, kid.
The thing's random.
82
00:04:05,179 --> 00:04:07,312
Yeah, besides
the Bermuda's Triangle,
83
00:04:07,314 --> 00:04:09,848
how mini golf works
is the world's greatest mystery.
84
00:04:09,850 --> 00:04:11,216
As far as I'm concerned,
85
00:04:11,218 --> 00:04:14,319
you're still better than
anyone else is Gravity--
86
00:04:14,321 --> 00:04:15,454
( all gasp )
87
00:04:15,456 --> 00:04:17,322
Oh, would you
look at that?
88
00:04:17,324 --> 00:04:19,891
I didn't know it was
"hobos golf free" day.
89
00:04:19,893 --> 00:04:22,294
Pacifica!
90
00:04:22,296 --> 00:04:24,363
Well, if it isn't
the Pines family.
91
00:04:24,365 --> 00:04:27,833
Fat, old,
lame, braces.
92
00:04:27,835 --> 00:04:30,402
Soos, would it be wrong
to punch a child?
93
00:04:30,404 --> 00:04:31,236
I've got this.
94
00:04:31,238 --> 00:04:34,406
how's that whole
your-family-being-frauds thing
95
00:04:34,408 --> 00:04:35,407
working out for you?
96
00:04:35,409 --> 00:04:36,908
Great, actually.
97
00:04:36,910 --> 00:04:38,176
That's the thing
about money.
98
00:04:38,178 --> 00:04:40,045
It makes problems
go away.
99
00:04:40,047 --> 00:04:42,047
Well, can't buy you skill.
100
00:04:42,049 --> 00:04:44,516
You walked into the game
of the mini golf champion.
101
00:04:44,518 --> 00:04:46,885
Sergei!
102
00:04:46,887 --> 00:04:48,520
This is Sergei,
my trainer.
103
00:04:48,522 --> 00:04:50,989
The Sportlympics had
mini golf once.
104
00:04:50,991 --> 00:04:52,224
I took gold!
105
00:04:52,226 --> 00:04:53,492
So if you don't mind
106
00:04:53,494 --> 00:04:55,260
moving out of the way
of the professionals...
107
00:04:58,531 --> 00:05:01,166
( bell ringing )
108
00:05:05,371 --> 00:05:08,173
Enjoy second place.
Give her a hand, folks!
109
00:05:08,175 --> 00:05:10,442
( crowd chattering )
110
00:05:10,444 --> 00:05:11,343
Oh, yeah?
111
00:05:11,345 --> 00:05:13,845
Well, I want a rematch,
112
00:05:13,847 --> 00:05:15,314
you-- you--
113
00:05:15,316 --> 00:05:19,017
walking one dimensional bleached
blonde valley girl stereotype!
114
00:05:19,019 --> 00:05:20,886
( crowd gasps )
115
00:05:20,888 --> 00:05:23,455
Like,
let's do this.
116
00:05:27,860 --> 00:05:29,027
Hear ye! Hear ye!
117
00:05:29,029 --> 00:05:31,096
Honk! Honk! Ow!
118
00:05:34,334 --> 00:05:35,867
Stop at once!
119
00:05:35,869 --> 00:05:37,969
The park is now closed
due to weather.
120
00:05:37,971 --> 00:05:40,572
The King of Mini Golf
has spoken.
121
00:05:40,574 --> 00:05:42,407
Oh, the King is down!
122
00:05:42,409 --> 00:05:46,345
This isn't over.
You. Me. Midnight.
123
00:05:46,347 --> 00:05:48,180
We'll see who's best.
124
00:05:48,182 --> 00:05:49,181
I'll be here.
125
00:05:49,183 --> 00:05:50,415
( thunder crashing )
126
00:05:55,421 --> 00:05:57,522
I'll be here.
127
00:05:57,524 --> 00:06:00,592
Peh, peh!
Hair in my mouth. Peh!
128
00:06:11,637 --> 00:06:13,238
( sighs )
129
00:06:13,240 --> 00:06:16,208
Time to scratch mini golf off
my talents list.
130
00:06:16,210 --> 00:06:17,542
Aww,
don't give up, Mabel.
131
00:06:17,544 --> 00:06:19,478
Yeah,
if you beat her at this,
132
00:06:19,480 --> 00:06:21,079
she could never
rag on you again.
133
00:06:21,081 --> 00:06:22,147
Imagine it.
134
00:06:23,316 --> 00:06:25,484
Um, the section
for ugly grandma clothes
135
00:06:25,486 --> 00:06:26,318
is over there.
136
00:06:26,320 --> 00:06:27,486
Oh, yeah?
137
00:06:27,488 --> 00:06:28,587
Well, the section
for people
138
00:06:28,589 --> 00:06:31,590
who lost at mini golf
is over there!
139
00:06:34,060 --> 00:06:35,527
We came
as fast as we could.
140
00:06:35,529 --> 00:06:37,963
We heard a little girl
got seriously burned!
141
00:06:37,965 --> 00:06:39,431
TOGETHER: Oh!
142
00:06:39,433 --> 00:06:41,466
I'm ruined!
143
00:06:41,468 --> 00:06:42,467
Up top!
144
00:06:42,469 --> 00:06:43,468
TOGETHER: Yay!
145
00:06:45,004 --> 00:06:46,405
You're right, guys.
146
00:06:46,407 --> 00:06:48,473
I just need to practice
a little more before midnight.
147
00:06:48,475 --> 00:06:51,309
Go to the golf course
after dark, you say?
148
00:06:51,311 --> 00:06:53,378
I don't know.
We'd have to break in and--
149
00:06:53,380 --> 00:06:55,080
Just kidding!
Let's break in!
150
00:06:55,082 --> 00:06:56,648
( tires screeching )
151
00:07:04,424 --> 00:07:06,558
Oh, and, hey, Mabel!
152
00:07:11,364 --> 00:07:12,497
Knock her dead, kid.
153
00:07:14,400 --> 00:07:16,701
( windmill squeaking )
154
00:07:20,373 --> 00:07:22,407
Darn!
Poo-peck-darn!
155
00:07:22,409 --> 00:07:24,209
Ugh!
I don't get it!
156
00:07:24,211 --> 00:07:25,710
What is wrong
with this hole?
157
00:07:25,712 --> 00:07:27,312
( squeaking )
158
00:07:27,314 --> 00:07:30,348
( thudding )
159
00:07:30,350 --> 00:07:31,383
Did you hear that?
160
00:07:31,385 --> 00:07:32,517
What?
What is it?
161
00:07:33,553 --> 00:07:34,953
( whispers )
Grab your club.
162
00:07:43,496 --> 00:07:45,397
( creatures humming )
163
00:07:46,566 --> 00:07:47,699
( gasp )
164
00:07:49,302 --> 00:07:50,535
( all screaming )
165
00:07:53,473 --> 00:07:54,639
( all screaming )
166
00:08:01,047 --> 00:08:02,781
( panting )
167
00:08:02,783 --> 00:08:04,115
We good?
We good?
168
00:08:05,252 --> 00:08:10,322
Hi! Hello! I'm Franz.
And welcome to our home.
169
00:08:10,324 --> 00:08:11,423
What is this?
170
00:08:11,425 --> 00:08:13,024
Yeah.
171
00:08:13,026 --> 00:08:16,428
Are you guys tiny humans?
Or enormous mini-humans?
172
00:08:16,430 --> 00:08:18,763
Neither.
We're lilli-putt-tians!
173
00:08:18,765 --> 00:08:20,365
Lilli-- Lilli-putt...
174
00:08:20,367 --> 00:08:22,267
The name makes more sense
written out than spoken.
175
00:08:22,269 --> 00:08:25,403
And we control the balls!
Behold!
176
00:08:34,647 --> 00:08:35,714
BOTH: Wow!
177
00:08:41,587 --> 00:08:44,523
( yodeling )
178
00:08:47,627 --> 00:08:49,427
That's incredible!
179
00:08:49,429 --> 00:08:51,396
And so needlessly
complicated.
180
00:08:51,398 --> 00:08:52,631
Aw, shucks.
181
00:08:52,633 --> 00:08:54,399
It's only our
life-long passion!
182
00:08:54,401 --> 00:08:56,635
Would you like us
to elaborate through song?
183
00:08:56,637 --> 00:08:58,670
( begins singing )
184
00:08:58,672 --> 00:08:59,671
Nah, we're good.
185
00:08:59,673 --> 00:09:02,474
( sigh )
186
00:09:02,476 --> 00:09:05,043
So what are you hugelings
doing here anyway?
187
00:09:05,045 --> 00:09:06,811
We kind of have to play
this golf tournament
188
00:09:06,813 --> 00:09:09,047
against my rival,
Pacifica.
189
00:09:09,049 --> 00:09:10,582
Oh, rivals.
Rivals, rivals.
190
00:09:10,584 --> 00:09:13,385
Oh, we know
all about rivals.
191
00:09:13,387 --> 00:09:15,620
Put a clog in it,
ya windmill lubbers!
192
00:09:17,690 --> 00:09:20,425
These really bottom
popinjays are terrible
193
00:09:20,427 --> 00:09:22,360
at controlling the balls!
194
00:09:22,362 --> 00:09:25,297
We are the ball masters,
says I!
195
00:09:25,299 --> 00:09:27,265
( pirates laughing
and cheering )
196
00:09:27,267 --> 00:09:29,568
Shut your mouths,
you showboating pirates!
197
00:09:29,570 --> 00:09:31,403
Everyone knows
the Eiffel Tower hole
198
00:09:31,405 --> 00:09:32,537
is the best!
199
00:09:34,774 --> 00:09:38,510
Stay thee your comments,
ye scurrilous Frenchmen!
200
00:09:40,112 --> 00:09:41,813
None controllable
is better
201
00:09:41,815 --> 00:09:43,181
than the knights of...
202
00:09:43,183 --> 00:09:45,083
Wiener castle.
203
00:09:45,085 --> 00:09:46,318
Who wrote this?
204
00:09:46,320 --> 00:09:47,452
We'll settle
which hole is best!
205
00:09:47,454 --> 00:09:48,453
Attack!
206
00:09:48,455 --> 00:09:49,487
Charge!
207
00:09:49,489 --> 00:09:51,756
Ooh, I'm shiverin'
in me timbers.
208
00:09:51,758 --> 00:09:52,857
Get ready to die!
209
00:09:54,293 --> 00:09:56,628
Long live the mini king!
210
00:09:57,730 --> 00:09:59,531
Die, you evil scum!
211
00:09:59,533 --> 00:10:00,599
Ow!
212
00:10:00,601 --> 00:10:01,633
Yarr!
213
00:10:01,635 --> 00:10:04,202
( yells )
214
00:10:04,204 --> 00:10:05,670
( quacking )
215
00:10:05,672 --> 00:10:08,239
( screaming )
216
00:10:08,241 --> 00:10:09,307
(laughs )
217
00:10:09,309 --> 00:10:10,675
These guys are a riot.
218
00:10:10,677 --> 00:10:13,478
Guys, guys, calm down.
219
00:10:13,480 --> 00:10:16,414
Your fighting is
inadvertently adorable.
220
00:10:16,416 --> 00:10:19,584
Adorable we are, hugeling,
but our tale, less so.
221
00:10:19,586 --> 00:10:22,220
Every hole in the park thinks
that it's superior.
222
00:10:22,222 --> 00:10:24,155
From the cowboys
in the east
223
00:10:24,157 --> 00:10:25,824
to the grimy minors
of the south.
224
00:10:25,826 --> 00:10:29,361
If only there was some way
to decide which side is best
225
00:10:29,363 --> 00:10:31,396
with maybe an award or,
like a trophy.
226
00:10:31,398 --> 00:10:32,397
I don't know.
227
00:10:32,399 --> 00:10:34,466
But, Franz, look!
228
00:10:36,536 --> 00:10:40,372
The sticker.
The sticker could decide!
229
00:10:40,374 --> 00:10:42,440
It does say
"the best" on it.
230
00:10:42,442 --> 00:10:43,808
Decide for us, hugeling.
231
00:10:43,810 --> 00:10:46,611
Choose which mini kingdom
to give the sticker to
232
00:10:46,613 --> 00:10:48,346
and end our war!
233
00:10:48,348 --> 00:10:49,414
( mini people cheering )
234
00:10:49,416 --> 00:10:50,415
Uh,
235
00:10:50,417 --> 00:10:51,683
I don't know, guys.
236
00:10:51,685 --> 00:10:53,451
I'm not sure
I want to get involved
237
00:10:53,453 --> 00:10:56,154
in your
weird mini blood feud.
238
00:10:56,156 --> 00:10:57,222
Psst!
239
00:10:57,224 --> 00:10:58,423
Mabel,
this is perfect.
240
00:10:58,425 --> 00:10:59,557
These guys
control the course.
241
00:10:59,559 --> 00:11:01,459
Just tell them
you'll give the sticker
242
00:11:01,461 --> 00:11:04,162
to whichever group does
a better job of helping us win.
243
00:11:04,164 --> 00:11:05,530
I'm not sure, Dipper.
244
00:11:05,532 --> 00:11:06,598
I want to beat Pacifica,
245
00:11:06,600 --> 00:11:09,501
but doesn't this seem like
cheating?
246
00:11:09,503 --> 00:11:13,538
Pacifica's rich, Mabel.
She's cheating at life.
247
00:11:13,540 --> 00:11:15,607
Hmm.
248
00:11:15,609 --> 00:11:16,708
( blows horn )
249
00:11:16,710 --> 00:11:17,809
Thanks, man.
250
00:11:17,811 --> 00:11:19,511
People of the 18 holes!
251
00:11:19,513 --> 00:11:21,713
We're going to have
a game of mini-golf!
252
00:11:21,715 --> 00:11:24,249
And whoever does
the best job helping me win
253
00:11:24,251 --> 00:11:25,817
gets the sticker!
254
00:11:25,819 --> 00:11:28,753
It'll be us, lass,
not these tulip munchers.
255
00:11:28,755 --> 00:11:30,522
I will not be insulted
256
00:11:30,524 --> 00:11:33,458
by a man with no depth
perception wearing earrings.
257
00:11:33,460 --> 00:11:34,492
Just remember,
258
00:11:34,494 --> 00:11:35,894
as long as
you're helping me,
259
00:11:35,896 --> 00:11:36,961
no fighting.
260
00:11:40,800 --> 00:11:43,468
Dude, I'm cutting
"W"s into all my shirts.
261
00:11:43,470 --> 00:11:44,703
Got to give the public
what they want.
262
00:11:44,705 --> 00:11:46,671
Well, the kids
are taking their time.
263
00:11:46,673 --> 00:11:48,473
Looks like
it's gonna be a while.
264
00:11:51,410 --> 00:11:53,545
( romantic ballad
playing on radio )
265
00:11:58,484 --> 00:12:00,385
Sure are a lot of stars
out tonight.
266
00:12:00,387 --> 00:12:02,053
Well,
this is gettin' weird.
267
00:12:04,623 --> 00:12:07,759
Now remember, Pacifica,
winning is everything.
268
00:12:07,761 --> 00:12:10,462
Oh, oh, and also looks.
Winning and looks.
269
00:12:10,464 --> 00:12:12,831
Dad, I've been practicing for,
like, a millions hours, okay?
270
00:12:12,833 --> 00:12:14,299
I've got this.
271
00:12:14,301 --> 00:12:17,702
Pacifica, darling.
We have a party to go to.
272
00:12:17,704 --> 00:12:19,671
We'll just read about
your victory in the paper.
273
00:12:20,673 --> 00:12:21,873
Sergei!
( snaps fingers )
274
00:12:23,909 --> 00:12:27,245
Oh, and whatever happens,
just remember one thing.
275
00:12:27,247 --> 00:12:28,413
You're a Northwest.
276
00:12:28,415 --> 00:12:29,881
Don't lose.
277
00:12:31,917 --> 00:12:34,853
How much do you want to bet
they're no shows?
278
00:12:37,022 --> 00:12:38,523
Looking for someone?
279
00:12:38,525 --> 00:12:40,759
Waiting in the dark
and not creepy at all.
280
00:12:40,761 --> 00:12:42,026
Seriously, though?
281
00:12:42,028 --> 00:12:43,528
I don't know
why you bothered to come.
282
00:12:43,530 --> 00:12:48,433
Oh, I guess you could say
we've got a little something.
283
00:12:48,435 --> 00:12:49,934
Right? Right?
284
00:12:49,936 --> 00:12:51,669
( laughs )
285
00:12:51,671 --> 00:12:52,904
( giggle nervously )
286
00:12:54,406 --> 00:12:55,907
Eighteen holes.
Standard rules.
287
00:12:55,909 --> 00:12:59,310
Winner lives in glory.
Loser wallows in eternal shame.
288
00:12:59,312 --> 00:13:00,345
On your mark,
289
00:13:00,347 --> 00:13:03,047
Get set, Mini golf!
290
00:13:16,695 --> 00:13:17,796
What?
291
00:13:19,031 --> 00:13:20,298
ALL: Yeehaw!
292
00:13:29,408 --> 00:13:30,441
Out of my way!
293
00:13:30,443 --> 00:13:31,609
( grunts )
294
00:13:34,547 --> 00:13:36,314
Are you serious?
295
00:13:36,316 --> 00:13:37,682
( cheering )
296
00:13:39,385 --> 00:13:40,785
Yarr, I say!
297
00:13:45,558 --> 00:13:47,492
( laughs )
Miner hole.
298
00:13:47,494 --> 00:13:49,928
I wonder what cute silly things
are going on down there.
299
00:13:53,099 --> 00:13:56,601
You can't go in there!
There's been a gas leak.
300
00:13:56,603 --> 00:13:59,437
Anyone who goes in there
will die!
301
00:13:59,439 --> 00:14:02,106
( chattering )
302
00:14:02,108 --> 00:14:03,174
I will take it.
303
00:14:03,176 --> 00:14:04,475
No!
304
00:14:04,477 --> 00:14:07,045
Don't go, Big Henry!
We need you!
305
00:14:07,047 --> 00:14:08,813
Go home, Polly.
306
00:14:15,821 --> 00:14:17,522
Ahem.
307
00:14:19,892 --> 00:14:22,794
Come on, Big Henry.
You can do this.
308
00:14:24,530 --> 00:14:25,864
( groaning )
309
00:14:41,580 --> 00:14:42,614
Aah! No!
310
00:14:43,449 --> 00:14:45,483
Sergei! Soda! Now!
311
00:14:46,785 --> 00:14:50,455
Okay, guys,
that was badonkulous!
312
00:14:50,457 --> 00:14:51,623
Hey, hey.
Little high fives, everyone.
313
00:14:51,625 --> 00:14:52,891
Little high fives
all around.
314
00:14:52,893 --> 00:14:55,460
Nice one. You did it.
You're the man!
315
00:14:55,462 --> 00:14:56,661
I don't want to
call it out early,
316
00:14:56,663 --> 00:14:58,529
but I think
the Miners might have
317
00:14:58,531 --> 00:15:01,065
one of these in their future.
318
00:15:01,067 --> 00:15:02,901
( Miners cheering )
319
00:15:05,571 --> 00:15:06,704
Are you kidding me?
320
00:15:06,706 --> 00:15:08,573
After everything
we've worked for?
321
00:15:08,575 --> 00:15:10,074
Calm yourself, Franz.
322
00:15:10,076 --> 00:15:12,744
There may be another way
to win the hugelings' favor.
323
00:15:12,746 --> 00:15:13,811
Knock on wood.
324
00:15:17,650 --> 00:15:19,450
There's something going on,
Sergei.
325
00:15:19,452 --> 00:15:23,588
Maybe they has little people
who control where balls go.
326
00:15:23,590 --> 00:15:25,957
We got to get you
English lessons.
327
00:15:25,959 --> 00:15:27,458
I mean, think about it.
I'm globally ranked.
328
00:15:27,460 --> 00:15:29,027
It's ridiculous that
she's beating me.
329
00:15:30,996 --> 00:15:34,432
Ugh, Pitt Cola.
I always forget about the pit.
330
00:15:34,434 --> 00:15:37,135
Get me a different one,
Sergei.
331
00:15:37,137 --> 00:15:38,169
Huh?
332
00:15:38,171 --> 00:15:39,437
( screams )
333
00:15:43,542 --> 00:15:45,443
I can't wait to see
the look on Pacifica's face
334
00:15:45,445 --> 00:15:46,577
when we win.
335
00:15:46,579 --> 00:15:47,712
I'm thinking it will be like...
336
00:15:48,714 --> 00:15:50,481
You know
how she does that?
337
00:15:50,483 --> 00:15:51,649
Dipper, is it bad
338
00:15:51,651 --> 00:15:53,785
that I feel good
about her feeling bad?
339
00:15:53,787 --> 00:15:55,920
Just enjoy your victory,
Mabel.
340
00:15:55,922 --> 00:15:58,189
Trust me,
Pacifica will be fine.
341
00:15:58,191 --> 00:16:00,591
( Pacifica screams )
342
00:16:00,593 --> 00:16:03,227
What's going on here?
Let me go!
343
00:16:03,229 --> 00:16:06,097
( screaming )
344
00:16:06,099 --> 00:16:07,198
What did I miss?
345
00:16:08,534 --> 00:16:10,601
Let me go,
you creeps!
346
00:16:10,603 --> 00:16:12,470
Welcome, twins!
Welcome!
347
00:16:12,472 --> 00:16:13,838
I can tell
you're loving this, right?
348
00:16:13,840 --> 00:16:15,540
Right? No?
349
00:16:15,542 --> 00:16:16,774
What are you guys
doing?
350
00:16:16,776 --> 00:16:18,810
This wasn't part of the deal,
tiny Dutchman!
351
00:16:18,812 --> 00:16:21,245
Okay, so we saw
you were favoring
352
00:16:21,247 --> 00:16:22,780
the Miners
and we figured,
353
00:16:22,782 --> 00:16:24,749
what's better than
beating Pacifica?
354
00:16:24,751 --> 00:16:26,050
Pfft!
355
00:16:26,052 --> 00:16:27,518
Killing her, right?
356
00:16:27,520 --> 00:16:30,021
As if.
I'm calling my parents.
357
00:16:30,023 --> 00:16:31,155
Where is my phone?
358
00:16:31,157 --> 00:16:32,590
( giggling )
359
00:16:32,592 --> 00:16:33,224
Send.
360
00:16:33,226 --> 00:16:34,759
Hey, hey!
361
00:16:34,761 --> 00:16:37,261
So how about it, hugeling?
Who's the best now?
362
00:16:37,263 --> 00:16:40,832
PIRATE:
Not so fast, landlubbers!
363
00:16:40,834 --> 00:16:43,267
If you're going to
play dirty, so are we.
364
00:16:43,269 --> 00:16:46,604
Now give us the sticker
or he walks the plank.
365
00:16:46,606 --> 00:16:47,805
No, give us the sticker!
366
00:16:47,807 --> 00:16:49,240
The Miners!
The sticker's for the Miners!
367
00:16:49,242 --> 00:16:52,110
Give it to us!
Give it to us!
368
00:16:52,112 --> 00:16:53,745
Remember Big Henry!
369
00:16:53,747 --> 00:16:54,812
Enough!
370
00:16:56,648 --> 00:16:57,915
( gasps )
371
00:16:57,917 --> 00:16:59,984
You know what?
No one gets the sticker!
372
00:16:59,986 --> 00:17:02,320
( booing )
373
00:17:02,322 --> 00:17:04,055
No. No. Nuh-uh.
374
00:17:04,057 --> 00:17:06,157
No booing.
Stop. No.
375
00:17:06,159 --> 00:17:09,127
No one gets the sticker
'cause you're all being jerks.
376
00:17:09,129 --> 00:17:11,229
I mean,
why can't you just get along?
377
00:17:11,231 --> 00:17:13,631
Because
we hate each other.
378
00:17:13,633 --> 00:17:16,267
That's kinda
how rivalries work, lass.
379
00:17:16,269 --> 00:17:17,635
Well then maybe...
380
00:17:18,637 --> 00:17:20,204
Maybe rivalries
are dumb.
381
00:17:20,206 --> 00:17:23,141
Maybe you don't settle them
with petty competitions.
382
00:17:23,143 --> 00:17:25,676
Maybe the only way to be
"the best"
383
00:17:25,678 --> 00:17:27,578
is by ending the fighting
384
00:17:27,580 --> 00:17:28,746
and working together!
385
00:17:30,115 --> 00:17:32,116
( gulps )
386
00:17:32,118 --> 00:17:34,786
( mini people gasp
and murmur )
387
00:17:34,788 --> 00:17:35,920
It's all so clear.
388
00:17:35,922 --> 00:17:38,189
If we work together...
389
00:17:38,191 --> 00:17:41,626
Then we can cut open her belly
and get the sticker.
390
00:17:41,628 --> 00:17:44,262
Get the girl!
Slice her open!
391
00:17:45,998 --> 00:17:48,599
You guys aren't appreciating
the lesson here!
392
00:17:48,601 --> 00:17:50,902
ALL: Sticker!
Sticker! Sticker!
393
00:17:53,639 --> 00:17:56,741
( screaming )
Help!
394
00:17:57,743 --> 00:17:59,043
We've got to get out of here!
395
00:17:59,045 --> 00:18:01,379
I have to save Pacifica first!
396
00:18:13,192 --> 00:18:14,692
After her!
397
00:18:14,694 --> 00:18:16,661
Ah, Mr. Dipper!
Nyet! Nyet!
398
00:18:16,663 --> 00:18:18,963
Don't freak out, man!
The water's shallow!
399
00:18:18,965 --> 00:18:20,932
There is literally
no way to drown.
400
00:18:23,902 --> 00:18:25,036
Seriously?
401
00:18:26,305 --> 00:18:28,706
Ugh, took you long enough.
And watch the earrings!
402
00:18:28,708 --> 00:18:30,174
They're worth
more than your house!
403
00:18:30,176 --> 00:18:32,977
You know, on second thought,
maybe I won't untie you.
404
00:18:32,979 --> 00:18:34,612
Untie me!
Untie me!
405
00:18:34,614 --> 00:18:36,047
That's what I thought.
406
00:18:36,049 --> 00:18:37,315
( gasp )
407
00:18:37,317 --> 00:18:39,684
We have you
on miniature pencilpoint.
408
00:18:39,686 --> 00:18:41,285
There's no way around us.
409
00:18:41,287 --> 00:18:42,787
You ready to putt?
410
00:18:42,789 --> 00:18:44,122
Way ahead of you.
411
00:18:45,657 --> 00:18:46,858
ALL: Huh?
412
00:18:48,660 --> 00:18:50,828
Hey, you're actually
not that terrible.
413
00:18:50,830 --> 00:18:51,829
A little rusty, but...
414
00:18:51,831 --> 00:18:53,364
Just shut up and putt!
415
00:18:56,802 --> 00:18:58,136
Get on! Get on!
416
00:18:58,138 --> 00:18:59,237
Gun it!
417
00:19:00,339 --> 00:19:02,840
Don't let them escape!
418
00:19:05,711 --> 00:19:07,211
( screaming )
419
00:19:07,213 --> 00:19:08,679
( tires screeching )
420
00:19:15,821 --> 00:19:17,788
Sergei overboard!
421
00:19:17,790 --> 00:19:19,023
I'll get a new one.
422
00:19:20,926 --> 00:19:21,926
They're shutting us in!
423
00:19:21,928 --> 00:19:22,660
( exclaims )
424
00:19:26,198 --> 00:19:27,832
Don't even think about it.
425
00:19:27,834 --> 00:19:29,267
You call yourself a golfer?
426
00:19:29,269 --> 00:19:32,403
Without us, that club
is useless in your hands.
427
00:19:32,405 --> 00:19:35,439
Oh yeah?
What's ten minus six?
428
00:19:35,441 --> 00:19:36,774
Ten-- Hang on.
429
00:19:36,776 --> 00:19:38,009
Fore!
430
00:19:39,912 --> 00:19:41,345
( bell ringing )
431
00:19:44,116 --> 00:19:46,350
( tires squealing )
432
00:19:52,457 --> 00:19:55,126
Stay out,
you dumb hugelings!
433
00:19:55,128 --> 00:19:57,762
( shouting )
We're done with you.
434
00:19:57,764 --> 00:19:59,363
What did you say,
you little trolls?
435
00:19:59,365 --> 00:20:00,731
I will sue you.
436
00:20:00,733 --> 00:20:02,967
I will sue you
and I will own you.
437
00:20:02,969 --> 00:20:04,835
( gasping )
438
00:20:04,837 --> 00:20:06,304
You two.
439
00:20:06,306 --> 00:20:08,206
I don't know what you did
or what's going on,
440
00:20:08,208 --> 00:20:10,708
but if you think just
because you saved my life, I--
441
00:20:13,378 --> 00:20:15,213
I'm sorry, Pacifica.
442
00:20:15,215 --> 00:20:19,350
You totally would've
beat me fair and square.
443
00:20:20,852 --> 00:20:23,087
You're just lucky this sticker
looks fantastic on me.
444
00:20:23,089 --> 00:20:24,222
( car approaching )
445
00:20:29,294 --> 00:20:31,229
Hey!
You're parents aren't here.
446
00:20:31,231 --> 00:20:32,763
You want a ride home?
447
00:20:32,765 --> 00:20:35,199
Puh-leaze,
as if I'd ride in your--
448
00:20:35,201 --> 00:20:37,335
( thunder rumbling )
449
00:20:37,337 --> 00:20:39,036
♪ Singin' the drivin' song
450
00:20:39,038 --> 00:20:40,438
♪ Headlights are out
451
00:20:40,440 --> 00:20:42,139
♪ Can't really see
where I'm goin' ♪
452
00:20:43,909 --> 00:20:44,976
Ugh!
453
00:20:44,978 --> 00:20:46,410
Hey, I found two tacos!
454
00:20:48,447 --> 00:20:50,781
You're allowed
to eat in the car?
455
00:20:50,783 --> 00:20:54,051
Yeah, the car is where
secret surprise snacks happen.
456
00:20:54,053 --> 00:20:55,319
Want one?
457
00:20:55,321 --> 00:20:57,321
Oh, I'm not supposed
to take handouts.
458
00:20:57,323 --> 00:21:00,191
Handouts?
It's called sharing!
459
00:21:00,193 --> 00:21:03,160
You do know
what sharing is, right?
460
00:21:03,162 --> 00:21:05,062
Shar-- Shaar-ing?
461
00:21:05,064 --> 00:21:06,364
Just take it.
462
00:21:07,866 --> 00:21:10,401
Thanks for the ride,
or whatever.
463
00:21:10,403 --> 00:21:12,370
Oh, and Mabel...
464
00:21:12,372 --> 00:21:16,407
I can't believe I'm saying this
but I had fun.
465
00:21:16,409 --> 00:21:18,442
And tell your servant
I like his W neck!
466
00:21:19,344 --> 00:21:21,245
Yes!
467
00:21:21,247 --> 00:21:23,381
So are you guys, like,
cool now?
468
00:21:23,383 --> 00:21:25,283
I think we made
some progress.
469
00:21:25,285 --> 00:21:26,817
The important thing
to remember is that
470
00:21:26,819 --> 00:21:28,019
at the end of the day,
471
00:21:28,021 --> 00:21:30,421
she's just an ordinary kid
like us.
472
00:21:35,193 --> 00:21:36,894
Should've charged her
for that taco.
473
00:21:36,896 --> 00:21:38,529
Agreed.
474
00:21:38,531 --> 00:21:40,798
SOOS: Hey, you got any more
of those surprise tacos?
475
00:21:40,800 --> 00:21:42,333
( family laughing )
476
00:21:42,335 --> 00:21:45,803
Laugh now, hugelings.
But Franz will have his day.
477
00:21:45,805 --> 00:21:47,438
Franz will--
478
00:21:49,308 --> 00:21:51,342
Sand trap!
Ow! Ow!
479
00:21:51,344 --> 00:21:55,279
♪ We control the balls,
we control the balls! ♪
480
00:21:55,281 --> 00:21:57,548
♪ From Birmingham
to Montreal ♪
481
00:21:57,550 --> 00:22:00,184
♪ We control the balls
482
00:22:00,186 --> 00:22:03,521
Guys I figured it out!
We control the balls!
483
00:22:03,523 --> 00:22:04,855
Now he gets it!
484
00:22:04,857 --> 00:22:06,090
Oh, you guys!
485
00:22:06,092 --> 00:22:08,359
( laughing )
486
00:22:08,361 --> 00:22:12,930
♪ Our lives are filled
with nonstop fun ♪
487
00:22:12,932 --> 00:22:17,068
♪ But there's nothing
like a hole in one ♪
488
00:22:17,070 --> 00:22:18,402
Can I go now?
489
00:22:18,404 --> 00:22:19,470
Never!
30760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.