All language subtitles for Gravity.Falls.S02E03.The.Golf.War.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-iT00NZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,139 --> 00:00:08,674 Who wants Stan-cakes? 2 00:00:08,676 --> 00:00:10,142 They're like pancakes, 3 00:00:10,144 --> 00:00:11,243 but they probably have some of my hair in 'em. 4 00:00:11,245 --> 00:00:12,544 Pass. 5 00:00:12,546 --> 00:00:13,545 It's here! 6 00:00:13,547 --> 00:00:16,148 Oh, it's here! It's here! It's here! It's here! 7 00:00:16,150 --> 00:00:17,516 I've been waiting all morning 8 00:00:17,518 --> 00:00:19,051 and it's finally here! 9 00:00:19,053 --> 00:00:21,587 The Gravity Falls Gossiper accepted my article 10 00:00:21,589 --> 00:00:23,789 about summer fashion tips for squirrels. 11 00:00:23,791 --> 00:00:26,291 My picture is gonna be in the newspaper! 12 00:00:26,293 --> 00:00:31,096 "Pacifica Northwest declares V-necks the look of the season." 13 00:00:31,098 --> 00:00:32,264 What am I looking at here? 14 00:00:32,266 --> 00:00:33,532 Wha-wha-what? 15 00:00:35,935 --> 00:00:38,604 Looks like someone bought their way to the front page. 16 00:00:38,606 --> 00:00:40,973 Is it legal for a child to wear that much make-up? 17 00:00:40,975 --> 00:00:42,741 Ugh. Pacifica. 18 00:00:42,743 --> 00:00:44,576 She always ruins everything. 19 00:00:44,578 --> 00:00:45,978 Aww, cheer up, Mabel. 20 00:00:45,980 --> 00:00:47,679 I mean, no one even reads newspapers anymore. 21 00:00:47,681 --> 00:00:48,781 Dudes! 22 00:00:48,783 --> 00:00:51,116 V-neck season is upon us! 23 00:00:51,118 --> 00:00:52,951 Who wants to help me get ahead of the fashion curve? 24 00:00:52,953 --> 00:00:54,286 I'm taking it one step further 25 00:00:54,288 --> 00:00:56,922 with the W-neck! 26 00:00:56,924 --> 00:00:59,324 Must. Follow. Newspaper. 27 00:01:04,597 --> 00:01:06,999 I need something to get my mind off this. 28 00:01:07,001 --> 00:01:08,133 MAN: ( on TV ) Looking for a distraction 29 00:01:08,135 --> 00:01:09,701 from your horrible life? 30 00:01:09,703 --> 00:01:10,803 Why, yes! 31 00:01:10,805 --> 00:01:12,571 Victory. Honor. 32 00:01:12,573 --> 00:01:14,339 Destiny. Mutton. 33 00:01:14,341 --> 00:01:16,675 These old timey sounding words are alive and well 34 00:01:16,677 --> 00:01:19,278 at the Gravity Falls Royal Discount Putt Hutt! 35 00:01:19,280 --> 00:01:21,046 No mutton available at snack shop. 36 00:01:21,048 --> 00:01:23,315 Hey, Mabel, you love mini-golf! 37 00:01:23,317 --> 00:01:25,717 She's been amazing at it since we were kids. 38 00:01:25,719 --> 00:01:26,985 What do you say, Mabel? 39 00:01:26,987 --> 00:01:28,187 We've had a stressful couple of days. 40 00:01:28,189 --> 00:01:29,788 How about we take a break, huh? 41 00:01:29,790 --> 00:01:32,291 Would kicking all our butts at mini-golf cheer you up? 42 00:01:32,293 --> 00:01:33,325 Maybe a little. 43 00:01:33,327 --> 00:01:35,294 Come on, Mabel! Victory! 44 00:01:35,296 --> 00:01:36,595 Honor! 45 00:01:36,597 --> 00:01:37,596 Destiny! 46 00:01:37,598 --> 00:01:38,797 Mutton! 47 00:01:38,799 --> 00:01:41,233 ALL: Victory! Honor! Destiny! Mutton! 48 00:01:41,235 --> 00:01:44,603 Victory! Honor! Destiny! Mutton! 49 00:01:44,605 --> 00:01:46,972 MAN: And the pig can look after the house. 50 00:02:29,816 --> 00:02:31,383 ALL: Ooh! 51 00:02:35,788 --> 00:02:39,057 Ah, Mini-Golf. The sport of mini-champions. 52 00:02:39,059 --> 00:02:41,059 The grass is fake but the fun is real. 53 00:02:41,061 --> 00:02:42,761 There's something here for everyone. 54 00:02:42,763 --> 00:02:43,862 ( snickers ) 55 00:02:43,864 --> 00:02:46,331 Hey, you, stop! 56 00:02:46,333 --> 00:02:47,366 Come back here! 57 00:02:49,969 --> 00:02:52,271 Hey, those are lewd hand gestures! 58 00:02:53,439 --> 00:02:56,175 Focus, focus, and... 59 00:02:58,978 --> 00:03:01,513 Don't worry, bro, you're still 60 00:03:01,515 --> 00:03:03,482 "ext-roar-dinary!" 61 00:03:03,484 --> 00:03:05,350 I'll take what I can get. 62 00:03:06,753 --> 00:03:07,986 To the hip we go, and... 63 00:03:14,060 --> 00:03:15,761 Wha-- How'd I get here? 64 00:03:15,763 --> 00:03:16,862 Yes! 65 00:03:16,864 --> 00:03:18,130 Holy smokes! 66 00:03:18,132 --> 00:03:20,098 Someone in our family actually has talent. 67 00:03:20,100 --> 00:03:22,434 Grunkle Stan, you ain't seen nothin' yet! 68 00:03:22,436 --> 00:03:25,771 ♪ She's so good, yeah 69 00:03:25,773 --> 00:03:28,173 ♪ Lookin' to hit that ball 70 00:03:28,175 --> 00:03:30,142 ♪ She's got the skills 71 00:03:30,144 --> 00:03:33,078 ♪ Takin' it to the hole 72 00:03:36,849 --> 00:03:38,250 Guys, this is amazing. 73 00:03:38,252 --> 00:03:39,885 If Mabel gets a hole-in-one here, 74 00:03:39,887 --> 00:03:42,221 she'll beat her all time high score! 75 00:03:42,223 --> 00:03:43,388 MABEL: You can do it, Mabel. 76 00:03:43,390 --> 00:03:45,457 Pretend the ball is Pacifica's face. 77 00:03:50,730 --> 00:03:52,497 ( clanking ) 78 00:03:57,270 --> 00:03:59,104 Aw, nuts! 79 00:03:59,106 --> 00:04:00,405 ( crowd exclaims ) 80 00:04:00,407 --> 00:04:02,474 ( crowd murmuring ) 81 00:04:02,476 --> 00:04:05,177 Ah, don't worry about it, kid. The thing's random. 82 00:04:05,179 --> 00:04:07,312 Yeah, besides the Bermuda's Triangle, 83 00:04:07,314 --> 00:04:09,848 how mini golf works is the world's greatest mystery. 84 00:04:09,850 --> 00:04:11,216 As far as I'm concerned, 85 00:04:11,218 --> 00:04:14,319 you're still better than anyone else is Gravity-- 86 00:04:14,321 --> 00:04:15,454 ( all gasp ) 87 00:04:15,456 --> 00:04:17,322 Oh, would you look at that? 88 00:04:17,324 --> 00:04:19,891 I didn't know it was "hobos golf free" day. 89 00:04:19,893 --> 00:04:22,294 Pacifica! 90 00:04:22,296 --> 00:04:24,363 Well, if it isn't the Pines family. 91 00:04:24,365 --> 00:04:27,833 Fat, old, lame, braces. 92 00:04:27,835 --> 00:04:30,402 Soos, would it be wrong to punch a child? 93 00:04:30,404 --> 00:04:31,236 I've got this. 94 00:04:31,238 --> 00:04:34,406 how's that whole your-family-being-frauds thing 95 00:04:34,408 --> 00:04:35,407 working out for you? 96 00:04:35,409 --> 00:04:36,908 Great, actually. 97 00:04:36,910 --> 00:04:38,176 That's the thing about money. 98 00:04:38,178 --> 00:04:40,045 It makes problems go away. 99 00:04:40,047 --> 00:04:42,047 Well, can't buy you skill. 100 00:04:42,049 --> 00:04:44,516 You walked into the game of the mini golf champion. 101 00:04:44,518 --> 00:04:46,885 Sergei! 102 00:04:46,887 --> 00:04:48,520 This is Sergei, my trainer. 103 00:04:48,522 --> 00:04:50,989 The Sportlympics had mini golf once. 104 00:04:50,991 --> 00:04:52,224 I took gold! 105 00:04:52,226 --> 00:04:53,492 So if you don't mind 106 00:04:53,494 --> 00:04:55,260 moving out of the way of the professionals... 107 00:04:58,531 --> 00:05:01,166 ( bell ringing ) 108 00:05:05,371 --> 00:05:08,173 Enjoy second place. Give her a hand, folks! 109 00:05:08,175 --> 00:05:10,442 ( crowd chattering ) 110 00:05:10,444 --> 00:05:11,343 Oh, yeah? 111 00:05:11,345 --> 00:05:13,845 Well, I want a rematch, 112 00:05:13,847 --> 00:05:15,314 you-- you-- 113 00:05:15,316 --> 00:05:19,017 walking one dimensional bleached blonde valley girl stereotype! 114 00:05:19,019 --> 00:05:20,886 ( crowd gasps ) 115 00:05:20,888 --> 00:05:23,455 Like, let's do this. 116 00:05:27,860 --> 00:05:29,027 Hear ye! Hear ye! 117 00:05:29,029 --> 00:05:31,096 Honk! Honk! Ow! 118 00:05:34,334 --> 00:05:35,867 Stop at once! 119 00:05:35,869 --> 00:05:37,969 The park is now closed due to weather. 120 00:05:37,971 --> 00:05:40,572 The King of Mini Golf has spoken. 121 00:05:40,574 --> 00:05:42,407 Oh, the King is down! 122 00:05:42,409 --> 00:05:46,345 This isn't over. You. Me. Midnight. 123 00:05:46,347 --> 00:05:48,180 We'll see who's best. 124 00:05:48,182 --> 00:05:49,181 I'll be here. 125 00:05:49,183 --> 00:05:50,415 ( thunder crashing ) 126 00:05:55,421 --> 00:05:57,522 I'll be here. 127 00:05:57,524 --> 00:06:00,592 Peh, peh! Hair in my mouth. Peh! 128 00:06:11,637 --> 00:06:13,238 ( sighs ) 129 00:06:13,240 --> 00:06:16,208 Time to scratch mini golf off my talents list. 130 00:06:16,210 --> 00:06:17,542 Aww, don't give up, Mabel. 131 00:06:17,544 --> 00:06:19,478 Yeah, if you beat her at this, 132 00:06:19,480 --> 00:06:21,079 she could never rag on you again. 133 00:06:21,081 --> 00:06:22,147 Imagine it. 134 00:06:23,316 --> 00:06:25,484 Um, the section for ugly grandma clothes 135 00:06:25,486 --> 00:06:26,318 is over there. 136 00:06:26,320 --> 00:06:27,486 Oh, yeah? 137 00:06:27,488 --> 00:06:28,587 Well, the section for people 138 00:06:28,589 --> 00:06:31,590 who lost at mini golf is over there! 139 00:06:34,060 --> 00:06:35,527 We came as fast as we could. 140 00:06:35,529 --> 00:06:37,963 We heard a little girl got seriously burned! 141 00:06:37,965 --> 00:06:39,431 TOGETHER: Oh! 142 00:06:39,433 --> 00:06:41,466 I'm ruined! 143 00:06:41,468 --> 00:06:42,467 Up top! 144 00:06:42,469 --> 00:06:43,468 TOGETHER: Yay! 145 00:06:45,004 --> 00:06:46,405 You're right, guys. 146 00:06:46,407 --> 00:06:48,473 I just need to practice a little more before midnight. 147 00:06:48,475 --> 00:06:51,309 Go to the golf course after dark, you say? 148 00:06:51,311 --> 00:06:53,378 I don't know. We'd have to break in and-- 149 00:06:53,380 --> 00:06:55,080 Just kidding! Let's break in! 150 00:06:55,082 --> 00:06:56,648 ( tires screeching ) 151 00:07:04,424 --> 00:07:06,558 Oh, and, hey, Mabel! 152 00:07:11,364 --> 00:07:12,497 Knock her dead, kid. 153 00:07:14,400 --> 00:07:16,701 ( windmill squeaking ) 154 00:07:20,373 --> 00:07:22,407 Darn! Poo-peck-darn! 155 00:07:22,409 --> 00:07:24,209 Ugh! I don't get it! 156 00:07:24,211 --> 00:07:25,710 What is wrong with this hole? 157 00:07:25,712 --> 00:07:27,312 ( squeaking ) 158 00:07:27,314 --> 00:07:30,348 ( thudding ) 159 00:07:30,350 --> 00:07:31,383 Did you hear that? 160 00:07:31,385 --> 00:07:32,517 What? What is it? 161 00:07:33,553 --> 00:07:34,953 ( whispers ) Grab your club. 162 00:07:43,496 --> 00:07:45,397 ( creatures humming ) 163 00:07:46,566 --> 00:07:47,699 ( gasp ) 164 00:07:49,302 --> 00:07:50,535 ( all screaming ) 165 00:07:53,473 --> 00:07:54,639 ( all screaming ) 166 00:08:01,047 --> 00:08:02,781 ( panting ) 167 00:08:02,783 --> 00:08:04,115 We good? We good? 168 00:08:05,252 --> 00:08:10,322 Hi! Hello! I'm Franz. And welcome to our home. 169 00:08:10,324 --> 00:08:11,423 What is this? 170 00:08:11,425 --> 00:08:13,024 Yeah. 171 00:08:13,026 --> 00:08:16,428 Are you guys tiny humans? Or enormous mini-humans? 172 00:08:16,430 --> 00:08:18,763 Neither. We're lilli-putt-tians! 173 00:08:18,765 --> 00:08:20,365 Lilli-- Lilli-putt... 174 00:08:20,367 --> 00:08:22,267 The name makes more sense written out than spoken. 175 00:08:22,269 --> 00:08:25,403 And we control the balls! Behold! 176 00:08:34,647 --> 00:08:35,714 BOTH: Wow! 177 00:08:41,587 --> 00:08:44,523 ( yodeling ) 178 00:08:47,627 --> 00:08:49,427 That's incredible! 179 00:08:49,429 --> 00:08:51,396 And so needlessly complicated. 180 00:08:51,398 --> 00:08:52,631 Aw, shucks. 181 00:08:52,633 --> 00:08:54,399 It's only our life-long passion! 182 00:08:54,401 --> 00:08:56,635 Would you like us to elaborate through song? 183 00:08:56,637 --> 00:08:58,670 ( begins singing ) 184 00:08:58,672 --> 00:08:59,671 Nah, we're good. 185 00:08:59,673 --> 00:09:02,474 ( sigh ) 186 00:09:02,476 --> 00:09:05,043 So what are you hugelings doing here anyway? 187 00:09:05,045 --> 00:09:06,811 We kind of have to play this golf tournament 188 00:09:06,813 --> 00:09:09,047 against my rival, Pacifica. 189 00:09:09,049 --> 00:09:10,582 Oh, rivals. Rivals, rivals. 190 00:09:10,584 --> 00:09:13,385 Oh, we know all about rivals. 191 00:09:13,387 --> 00:09:15,620 Put a clog in it, ya windmill lubbers! 192 00:09:17,690 --> 00:09:20,425 These really bottom popinjays are terrible 193 00:09:20,427 --> 00:09:22,360 at controlling the balls! 194 00:09:22,362 --> 00:09:25,297 We are the ball masters, says I! 195 00:09:25,299 --> 00:09:27,265 ( pirates laughing and cheering ) 196 00:09:27,267 --> 00:09:29,568 Shut your mouths, you showboating pirates! 197 00:09:29,570 --> 00:09:31,403 Everyone knows the Eiffel Tower hole 198 00:09:31,405 --> 00:09:32,537 is the best! 199 00:09:34,774 --> 00:09:38,510 Stay thee your comments, ye scurrilous Frenchmen! 200 00:09:40,112 --> 00:09:41,813 None controllable is better 201 00:09:41,815 --> 00:09:43,181 than the knights of... 202 00:09:43,183 --> 00:09:45,083 Wiener castle. 203 00:09:45,085 --> 00:09:46,318 Who wrote this? 204 00:09:46,320 --> 00:09:47,452 We'll settle which hole is best! 205 00:09:47,454 --> 00:09:48,453 Attack! 206 00:09:48,455 --> 00:09:49,487 Charge! 207 00:09:49,489 --> 00:09:51,756 Ooh, I'm shiverin' in me timbers. 208 00:09:51,758 --> 00:09:52,857 Get ready to die! 209 00:09:54,293 --> 00:09:56,628 Long live the mini king! 210 00:09:57,730 --> 00:09:59,531 Die, you evil scum! 211 00:09:59,533 --> 00:10:00,599 Ow! 212 00:10:00,601 --> 00:10:01,633 Yarr! 213 00:10:01,635 --> 00:10:04,202 ( yells ) 214 00:10:04,204 --> 00:10:05,670 ( quacking ) 215 00:10:05,672 --> 00:10:08,239 ( screaming ) 216 00:10:08,241 --> 00:10:09,307 (laughs ) 217 00:10:09,309 --> 00:10:10,675 These guys are a riot. 218 00:10:10,677 --> 00:10:13,478 Guys, guys, calm down. 219 00:10:13,480 --> 00:10:16,414 Your fighting is inadvertently adorable. 220 00:10:16,416 --> 00:10:19,584 Adorable we are, hugeling, but our tale, less so. 221 00:10:19,586 --> 00:10:22,220 Every hole in the park thinks that it's superior. 222 00:10:22,222 --> 00:10:24,155 From the cowboys in the east 223 00:10:24,157 --> 00:10:25,824 to the grimy minors of the south. 224 00:10:25,826 --> 00:10:29,361 If only there was some way to decide which side is best 225 00:10:29,363 --> 00:10:31,396 with maybe an award or, like a trophy. 226 00:10:31,398 --> 00:10:32,397 I don't know. 227 00:10:32,399 --> 00:10:34,466 But, Franz, look! 228 00:10:36,536 --> 00:10:40,372 The sticker. The sticker could decide! 229 00:10:40,374 --> 00:10:42,440 It does say "the best" on it. 230 00:10:42,442 --> 00:10:43,808 Decide for us, hugeling. 231 00:10:43,810 --> 00:10:46,611 Choose which mini kingdom to give the sticker to 232 00:10:46,613 --> 00:10:48,346 and end our war! 233 00:10:48,348 --> 00:10:49,414 ( mini people cheering ) 234 00:10:49,416 --> 00:10:50,415 Uh, 235 00:10:50,417 --> 00:10:51,683 I don't know, guys. 236 00:10:51,685 --> 00:10:53,451 I'm not sure I want to get involved 237 00:10:53,453 --> 00:10:56,154 in your weird mini blood feud. 238 00:10:56,156 --> 00:10:57,222 Psst! 239 00:10:57,224 --> 00:10:58,423 Mabel, this is perfect. 240 00:10:58,425 --> 00:10:59,557 These guys control the course. 241 00:10:59,559 --> 00:11:01,459 Just tell them you'll give the sticker 242 00:11:01,461 --> 00:11:04,162 to whichever group does a better job of helping us win. 243 00:11:04,164 --> 00:11:05,530 I'm not sure, Dipper. 244 00:11:05,532 --> 00:11:06,598 I want to beat Pacifica, 245 00:11:06,600 --> 00:11:09,501 but doesn't this seem like cheating? 246 00:11:09,503 --> 00:11:13,538 Pacifica's rich, Mabel. She's cheating at life. 247 00:11:13,540 --> 00:11:15,607 Hmm. 248 00:11:15,609 --> 00:11:16,708 ( blows horn ) 249 00:11:16,710 --> 00:11:17,809 Thanks, man. 250 00:11:17,811 --> 00:11:19,511 People of the 18 holes! 251 00:11:19,513 --> 00:11:21,713 We're going to have a game of mini-golf! 252 00:11:21,715 --> 00:11:24,249 And whoever does the best job helping me win 253 00:11:24,251 --> 00:11:25,817 gets the sticker! 254 00:11:25,819 --> 00:11:28,753 It'll be us, lass, not these tulip munchers. 255 00:11:28,755 --> 00:11:30,522 I will not be insulted 256 00:11:30,524 --> 00:11:33,458 by a man with no depth perception wearing earrings. 257 00:11:33,460 --> 00:11:34,492 Just remember, 258 00:11:34,494 --> 00:11:35,894 as long as you're helping me, 259 00:11:35,896 --> 00:11:36,961 no fighting. 260 00:11:40,800 --> 00:11:43,468 Dude, I'm cutting "W"s into all my shirts. 261 00:11:43,470 --> 00:11:44,703 Got to give the public what they want. 262 00:11:44,705 --> 00:11:46,671 Well, the kids are taking their time. 263 00:11:46,673 --> 00:11:48,473 Looks like it's gonna be a while. 264 00:11:51,410 --> 00:11:53,545 ( romantic ballad playing on radio ) 265 00:11:58,484 --> 00:12:00,385 Sure are a lot of stars out tonight. 266 00:12:00,387 --> 00:12:02,053 Well, this is gettin' weird. 267 00:12:04,623 --> 00:12:07,759 Now remember, Pacifica, winning is everything. 268 00:12:07,761 --> 00:12:10,462 Oh, oh, and also looks. Winning and looks. 269 00:12:10,464 --> 00:12:12,831 Dad, I've been practicing for, like, a millions hours, okay? 270 00:12:12,833 --> 00:12:14,299 I've got this. 271 00:12:14,301 --> 00:12:17,702 Pacifica, darling. We have a party to go to. 272 00:12:17,704 --> 00:12:19,671 We'll just read about your victory in the paper. 273 00:12:20,673 --> 00:12:21,873 Sergei! ( snaps fingers ) 274 00:12:23,909 --> 00:12:27,245 Oh, and whatever happens, just remember one thing. 275 00:12:27,247 --> 00:12:28,413 You're a Northwest. 276 00:12:28,415 --> 00:12:29,881 Don't lose. 277 00:12:31,917 --> 00:12:34,853 How much do you want to bet they're no shows? 278 00:12:37,022 --> 00:12:38,523 Looking for someone? 279 00:12:38,525 --> 00:12:40,759 Waiting in the dark and not creepy at all. 280 00:12:40,761 --> 00:12:42,026 Seriously, though? 281 00:12:42,028 --> 00:12:43,528 I don't know why you bothered to come. 282 00:12:43,530 --> 00:12:48,433 Oh, I guess you could say we've got a little something. 283 00:12:48,435 --> 00:12:49,934 Right? Right? 284 00:12:49,936 --> 00:12:51,669 ( laughs ) 285 00:12:51,671 --> 00:12:52,904 ( giggle nervously ) 286 00:12:54,406 --> 00:12:55,907 Eighteen holes. Standard rules. 287 00:12:55,909 --> 00:12:59,310 Winner lives in glory. Loser wallows in eternal shame. 288 00:12:59,312 --> 00:13:00,345 On your mark, 289 00:13:00,347 --> 00:13:03,047 Get set, Mini golf! 290 00:13:16,695 --> 00:13:17,796 What? 291 00:13:19,031 --> 00:13:20,298 ALL: Yeehaw! 292 00:13:29,408 --> 00:13:30,441 Out of my way! 293 00:13:30,443 --> 00:13:31,609 ( grunts ) 294 00:13:34,547 --> 00:13:36,314 Are you serious? 295 00:13:36,316 --> 00:13:37,682 ( cheering ) 296 00:13:39,385 --> 00:13:40,785 Yarr, I say! 297 00:13:45,558 --> 00:13:47,492 ( laughs ) Miner hole. 298 00:13:47,494 --> 00:13:49,928 I wonder what cute silly things are going on down there. 299 00:13:53,099 --> 00:13:56,601 You can't go in there! There's been a gas leak. 300 00:13:56,603 --> 00:13:59,437 Anyone who goes in there will die! 301 00:13:59,439 --> 00:14:02,106 ( chattering ) 302 00:14:02,108 --> 00:14:03,174 I will take it. 303 00:14:03,176 --> 00:14:04,475 No! 304 00:14:04,477 --> 00:14:07,045 Don't go, Big Henry! We need you! 305 00:14:07,047 --> 00:14:08,813 Go home, Polly. 306 00:14:15,821 --> 00:14:17,522 Ahem. 307 00:14:19,892 --> 00:14:22,794 Come on, Big Henry. You can do this. 308 00:14:24,530 --> 00:14:25,864 ( groaning ) 309 00:14:41,580 --> 00:14:42,614 Aah! No! 310 00:14:43,449 --> 00:14:45,483 Sergei! Soda! Now! 311 00:14:46,785 --> 00:14:50,455 Okay, guys, that was badonkulous! 312 00:14:50,457 --> 00:14:51,623 Hey, hey. Little high fives, everyone. 313 00:14:51,625 --> 00:14:52,891 Little high fives all around. 314 00:14:52,893 --> 00:14:55,460 Nice one. You did it. You're the man! 315 00:14:55,462 --> 00:14:56,661 I don't want to call it out early, 316 00:14:56,663 --> 00:14:58,529 but I think the Miners might have 317 00:14:58,531 --> 00:15:01,065 one of these in their future. 318 00:15:01,067 --> 00:15:02,901 ( Miners cheering ) 319 00:15:05,571 --> 00:15:06,704 Are you kidding me? 320 00:15:06,706 --> 00:15:08,573 After everything we've worked for? 321 00:15:08,575 --> 00:15:10,074 Calm yourself, Franz. 322 00:15:10,076 --> 00:15:12,744 There may be another way to win the hugelings' favor. 323 00:15:12,746 --> 00:15:13,811 Knock on wood. 324 00:15:17,650 --> 00:15:19,450 There's something going on, Sergei. 325 00:15:19,452 --> 00:15:23,588 Maybe they has little people who control where balls go. 326 00:15:23,590 --> 00:15:25,957 We got to get you English lessons. 327 00:15:25,959 --> 00:15:27,458 I mean, think about it. I'm globally ranked. 328 00:15:27,460 --> 00:15:29,027 It's ridiculous that she's beating me. 329 00:15:30,996 --> 00:15:34,432 Ugh, Pitt Cola. I always forget about the pit. 330 00:15:34,434 --> 00:15:37,135 Get me a different one, Sergei. 331 00:15:37,137 --> 00:15:38,169 Huh? 332 00:15:38,171 --> 00:15:39,437 ( screams ) 333 00:15:43,542 --> 00:15:45,443 I can't wait to see the look on Pacifica's face 334 00:15:45,445 --> 00:15:46,577 when we win. 335 00:15:46,579 --> 00:15:47,712 I'm thinking it will be like... 336 00:15:48,714 --> 00:15:50,481 You know how she does that? 337 00:15:50,483 --> 00:15:51,649 Dipper, is it bad 338 00:15:51,651 --> 00:15:53,785 that I feel good about her feeling bad? 339 00:15:53,787 --> 00:15:55,920 Just enjoy your victory, Mabel. 340 00:15:55,922 --> 00:15:58,189 Trust me, Pacifica will be fine. 341 00:15:58,191 --> 00:16:00,591 ( Pacifica screams ) 342 00:16:00,593 --> 00:16:03,227 What's going on here? Let me go! 343 00:16:03,229 --> 00:16:06,097 ( screaming ) 344 00:16:06,099 --> 00:16:07,198 What did I miss? 345 00:16:08,534 --> 00:16:10,601 Let me go, you creeps! 346 00:16:10,603 --> 00:16:12,470 Welcome, twins! Welcome! 347 00:16:12,472 --> 00:16:13,838 I can tell you're loving this, right? 348 00:16:13,840 --> 00:16:15,540 Right? No? 349 00:16:15,542 --> 00:16:16,774 What are you guys doing? 350 00:16:16,776 --> 00:16:18,810 This wasn't part of the deal, tiny Dutchman! 351 00:16:18,812 --> 00:16:21,245 Okay, so we saw you were favoring 352 00:16:21,247 --> 00:16:22,780 the Miners and we figured, 353 00:16:22,782 --> 00:16:24,749 what's better than beating Pacifica? 354 00:16:24,751 --> 00:16:26,050 Pfft! 355 00:16:26,052 --> 00:16:27,518 Killing her, right? 356 00:16:27,520 --> 00:16:30,021 As if. I'm calling my parents. 357 00:16:30,023 --> 00:16:31,155 Where is my phone? 358 00:16:31,157 --> 00:16:32,590 ( giggling ) 359 00:16:32,592 --> 00:16:33,224 Send. 360 00:16:33,226 --> 00:16:34,759 Hey, hey! 361 00:16:34,761 --> 00:16:37,261 So how about it, hugeling? Who's the best now? 362 00:16:37,263 --> 00:16:40,832 PIRATE: Not so fast, landlubbers! 363 00:16:40,834 --> 00:16:43,267 If you're going to play dirty, so are we. 364 00:16:43,269 --> 00:16:46,604 Now give us the sticker or he walks the plank. 365 00:16:46,606 --> 00:16:47,805 No, give us the sticker! 366 00:16:47,807 --> 00:16:49,240 The Miners! The sticker's for the Miners! 367 00:16:49,242 --> 00:16:52,110 Give it to us! Give it to us! 368 00:16:52,112 --> 00:16:53,745 Remember Big Henry! 369 00:16:53,747 --> 00:16:54,812 Enough! 370 00:16:56,648 --> 00:16:57,915 ( gasps ) 371 00:16:57,917 --> 00:16:59,984 You know what? No one gets the sticker! 372 00:16:59,986 --> 00:17:02,320 ( booing ) 373 00:17:02,322 --> 00:17:04,055 No. No. Nuh-uh. 374 00:17:04,057 --> 00:17:06,157 No booing. Stop. No. 375 00:17:06,159 --> 00:17:09,127 No one gets the sticker 'cause you're all being jerks. 376 00:17:09,129 --> 00:17:11,229 I mean, why can't you just get along? 377 00:17:11,231 --> 00:17:13,631 Because we hate each other. 378 00:17:13,633 --> 00:17:16,267 That's kinda how rivalries work, lass. 379 00:17:16,269 --> 00:17:17,635 Well then maybe... 380 00:17:18,637 --> 00:17:20,204 Maybe rivalries are dumb. 381 00:17:20,206 --> 00:17:23,141 Maybe you don't settle them with petty competitions. 382 00:17:23,143 --> 00:17:25,676 Maybe the only way to be "the best" 383 00:17:25,678 --> 00:17:27,578 is by ending the fighting 384 00:17:27,580 --> 00:17:28,746 and working together! 385 00:17:30,115 --> 00:17:32,116 ( gulps ) 386 00:17:32,118 --> 00:17:34,786 ( mini people gasp and murmur ) 387 00:17:34,788 --> 00:17:35,920 It's all so clear. 388 00:17:35,922 --> 00:17:38,189 If we work together... 389 00:17:38,191 --> 00:17:41,626 Then we can cut open her belly and get the sticker. 390 00:17:41,628 --> 00:17:44,262 Get the girl! Slice her open! 391 00:17:45,998 --> 00:17:48,599 You guys aren't appreciating the lesson here! 392 00:17:48,601 --> 00:17:50,902 ALL: Sticker! Sticker! Sticker! 393 00:17:53,639 --> 00:17:56,741 ( screaming ) Help! 394 00:17:57,743 --> 00:17:59,043 We've got to get out of here! 395 00:17:59,045 --> 00:18:01,379 I have to save Pacifica first! 396 00:18:13,192 --> 00:18:14,692 After her! 397 00:18:14,694 --> 00:18:16,661 Ah, Mr. Dipper! Nyet! Nyet! 398 00:18:16,663 --> 00:18:18,963 Don't freak out, man! The water's shallow! 399 00:18:18,965 --> 00:18:20,932 There is literally no way to drown. 400 00:18:23,902 --> 00:18:25,036 Seriously? 401 00:18:26,305 --> 00:18:28,706 Ugh, took you long enough. And watch the earrings! 402 00:18:28,708 --> 00:18:30,174 They're worth more than your house! 403 00:18:30,176 --> 00:18:32,977 You know, on second thought, maybe I won't untie you. 404 00:18:32,979 --> 00:18:34,612 Untie me! Untie me! 405 00:18:34,614 --> 00:18:36,047 That's what I thought. 406 00:18:36,049 --> 00:18:37,315 ( gasp ) 407 00:18:37,317 --> 00:18:39,684 We have you on miniature pencilpoint. 408 00:18:39,686 --> 00:18:41,285 There's no way around us. 409 00:18:41,287 --> 00:18:42,787 You ready to putt? 410 00:18:42,789 --> 00:18:44,122 Way ahead of you. 411 00:18:45,657 --> 00:18:46,858 ALL: Huh? 412 00:18:48,660 --> 00:18:50,828 Hey, you're actually not that terrible. 413 00:18:50,830 --> 00:18:51,829 A little rusty, but... 414 00:18:51,831 --> 00:18:53,364 Just shut up and putt! 415 00:18:56,802 --> 00:18:58,136 Get on! Get on! 416 00:18:58,138 --> 00:18:59,237 Gun it! 417 00:19:00,339 --> 00:19:02,840 Don't let them escape! 418 00:19:05,711 --> 00:19:07,211 ( screaming ) 419 00:19:07,213 --> 00:19:08,679 ( tires screeching ) 420 00:19:15,821 --> 00:19:17,788 Sergei overboard! 421 00:19:17,790 --> 00:19:19,023 I'll get a new one. 422 00:19:20,926 --> 00:19:21,926 They're shutting us in! 423 00:19:21,928 --> 00:19:22,660 ( exclaims ) 424 00:19:26,198 --> 00:19:27,832 Don't even think about it. 425 00:19:27,834 --> 00:19:29,267 You call yourself a golfer? 426 00:19:29,269 --> 00:19:32,403 Without us, that club is useless in your hands. 427 00:19:32,405 --> 00:19:35,439 Oh yeah? What's ten minus six? 428 00:19:35,441 --> 00:19:36,774 Ten-- Hang on. 429 00:19:36,776 --> 00:19:38,009 Fore! 430 00:19:39,912 --> 00:19:41,345 ( bell ringing ) 431 00:19:44,116 --> 00:19:46,350 ( tires squealing ) 432 00:19:52,457 --> 00:19:55,126 Stay out, you dumb hugelings! 433 00:19:55,128 --> 00:19:57,762 ( shouting ) We're done with you. 434 00:19:57,764 --> 00:19:59,363 What did you say, you little trolls? 435 00:19:59,365 --> 00:20:00,731 I will sue you. 436 00:20:00,733 --> 00:20:02,967 I will sue you and I will own you. 437 00:20:02,969 --> 00:20:04,835 ( gasping ) 438 00:20:04,837 --> 00:20:06,304 You two. 439 00:20:06,306 --> 00:20:08,206 I don't know what you did or what's going on, 440 00:20:08,208 --> 00:20:10,708 but if you think just because you saved my life, I-- 441 00:20:13,378 --> 00:20:15,213 I'm sorry, Pacifica. 442 00:20:15,215 --> 00:20:19,350 You totally would've beat me fair and square. 443 00:20:20,852 --> 00:20:23,087 You're just lucky this sticker looks fantastic on me. 444 00:20:23,089 --> 00:20:24,222 ( car approaching ) 445 00:20:29,294 --> 00:20:31,229 Hey! You're parents aren't here. 446 00:20:31,231 --> 00:20:32,763 You want a ride home? 447 00:20:32,765 --> 00:20:35,199 Puh-leaze, as if I'd ride in your-- 448 00:20:35,201 --> 00:20:37,335 ( thunder rumbling ) 449 00:20:37,337 --> 00:20:39,036 ♪ Singin' the drivin' song 450 00:20:39,038 --> 00:20:40,438 ♪ Headlights are out 451 00:20:40,440 --> 00:20:42,139 ♪ Can't really see where I'm goin' ♪ 452 00:20:43,909 --> 00:20:44,976 Ugh! 453 00:20:44,978 --> 00:20:46,410 Hey, I found two tacos! 454 00:20:48,447 --> 00:20:50,781 You're allowed to eat in the car? 455 00:20:50,783 --> 00:20:54,051 Yeah, the car is where secret surprise snacks happen. 456 00:20:54,053 --> 00:20:55,319 Want one? 457 00:20:55,321 --> 00:20:57,321 Oh, I'm not supposed to take handouts. 458 00:20:57,323 --> 00:21:00,191 Handouts? It's called sharing! 459 00:21:00,193 --> 00:21:03,160 You do know what sharing is, right? 460 00:21:03,162 --> 00:21:05,062 Shar-- Shaar-ing? 461 00:21:05,064 --> 00:21:06,364 Just take it. 462 00:21:07,866 --> 00:21:10,401 Thanks for the ride, or whatever. 463 00:21:10,403 --> 00:21:12,370 Oh, and Mabel... 464 00:21:12,372 --> 00:21:16,407 I can't believe I'm saying this but I had fun. 465 00:21:16,409 --> 00:21:18,442 And tell your servant I like his W neck! 466 00:21:19,344 --> 00:21:21,245 Yes! 467 00:21:21,247 --> 00:21:23,381 So are you guys, like, cool now? 468 00:21:23,383 --> 00:21:25,283 I think we made some progress. 469 00:21:25,285 --> 00:21:26,817 The important thing to remember is that 470 00:21:26,819 --> 00:21:28,019 at the end of the day, 471 00:21:28,021 --> 00:21:30,421 she's just an ordinary kid like us. 472 00:21:35,193 --> 00:21:36,894 Should've charged her for that taco. 473 00:21:36,896 --> 00:21:38,529 Agreed. 474 00:21:38,531 --> 00:21:40,798 SOOS: Hey, you got any more of those surprise tacos? 475 00:21:40,800 --> 00:21:42,333 ( family laughing ) 476 00:21:42,335 --> 00:21:45,803 Laugh now, hugelings. But Franz will have his day. 477 00:21:45,805 --> 00:21:47,438 Franz will-- 478 00:21:49,308 --> 00:21:51,342 Sand trap! Ow! Ow! 479 00:21:51,344 --> 00:21:55,279 ♪ We control the balls, we control the balls! ♪ 480 00:21:55,281 --> 00:21:57,548 ♪ From Birmingham to Montreal ♪ 481 00:21:57,550 --> 00:22:00,184 ♪ We control the balls 482 00:22:00,186 --> 00:22:03,521 Guys I figured it out! We control the balls! 483 00:22:03,523 --> 00:22:04,855 Now he gets it! 484 00:22:04,857 --> 00:22:06,090 Oh, you guys! 485 00:22:06,092 --> 00:22:08,359 ( laughing ) 486 00:22:08,361 --> 00:22:12,930 ♪ Our lives are filled with nonstop fun ♪ 487 00:22:12,932 --> 00:22:17,068 ♪ But there's nothing like a hole in one ♪ 488 00:22:17,070 --> 00:22:18,402 Can I go now? 489 00:22:18,404 --> 00:22:19,470 Never! 30760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.