All language subtitles for Gossip To Die For 2024 720p WEB-DL x264 BONE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,753 --> 00:00:08,253 [instrumental music] 2 00:00:20,300 --> 00:00:22,760 [pop music] 3 00:00:28,637 --> 00:00:30,595 ♪ Yo, yo ♪ 4 00:00:30,679 --> 00:00:32,805 ♪ Turn their heads everybody wanna look ♪ 5 00:00:32,889 --> 00:00:35,889 ♪ Yeah getting ready get a kicker ride a hook ♪ 6 00:00:35,973 --> 00:00:38,223 ♪ Type of spender who don't even need a hood♪ 7 00:00:38,307 --> 00:00:40,432 ♪ Pretty face since she hard not shit makes you look ♪ 8 00:00:40,516 --> 00:00:42,642 ♪ Take it back to the real spinners ♪ 9 00:00:42,726 --> 00:00:44,975 ♪ The type will make you wanna make a change ♪ 10 00:00:45,060 --> 00:00:46,601 ♪ Make you real spinners the hustling deal getters ♪ 11 00:00:46,685 --> 00:00:48,602 ♪ You gots to keep it real with us ♪ 12 00:00:48,686 --> 00:00:51,645 ♪ You sitting at my table mean you splittin' a meal with us ♪ 13 00:00:51,729 --> 00:00:53,855 ♪ Every corner got a story shout out to the grace ♪ 14 00:00:53,939 --> 00:00:55,522 ♪ Before me watch me restore all their glory ♪ 15 00:00:55,606 --> 00:00:56,897 ♪ It's the path I'm paving for me ♪ 16 00:00:56,981 --> 00:00:58,523 -[tires screeching] -[engine revving] 17 00:00:58,607 --> 00:01:00,524 ♪ Relax, grab a seat ♪ 18 00:01:00,608 --> 00:01:01,899 -[tires screeching] -[car horn honking] 19 00:01:01,983 --> 00:01:03,358 [man 1] Hey, lady! Are you frigging crazy?! 20 00:01:03,442 --> 00:01:05,526 [dramatic music] 21 00:01:05,610 --> 00:01:06,860 [grunts, pants] 22 00:01:11,862 --> 00:01:14,112 [crying] 23 00:01:20,741 --> 00:01:21,991 Hey, watch it! 24 00:01:25,618 --> 00:01:26,701 [gate clanking] 25 00:01:33,621 --> 00:01:34,871 Seriously? 26 00:01:43,792 --> 00:01:46,417 [train rumbling] 27 00:01:47,710 --> 00:01:50,211 [tense music] 28 00:01:55,964 --> 00:01:57,005 [crying] 29 00:02:00,423 --> 00:02:02,925 [whimpering] 30 00:02:04,341 --> 00:02:06,884 -[unnerving music] -[panting] 31 00:02:16,846 --> 00:02:19,055 [panting] 32 00:02:22,849 --> 00:02:25,850 [exhales] 33 00:02:40,856 --> 00:02:42,940 [muffled screaming] 34 00:02:43,024 --> 00:02:45,233 [keyboard keys clicking] 35 00:02:47,191 --> 00:02:51,401 I'm glad you agreed to meet me out tonight. I had a great time. 36 00:02:51,485 --> 00:02:54,736 Thank you for dinner and the VIP treatment. 37 00:02:54,820 --> 00:02:56,028 You really didn't have to do that. 38 00:02:56,112 --> 00:02:57,111 Oh, sure I did. 39 00:02:57,195 --> 00:02:58,696 First dates always on me. 40 00:02:58,780 --> 00:03:02,280 You can get the next one, yeah? It's still pretty early. 41 00:03:02,364 --> 00:03:04,198 Do you want to come back to my place for a drink? 42 00:03:04,282 --> 00:03:06,240 You know, I should really be getting home. 43 00:03:06,324 --> 00:03:07,909 I told the sitter I wouldn't be out too late. 44 00:03:07,993 --> 00:03:11,743 Too late? The sun's still out. 45 00:03:11,827 --> 00:03:14,994 I'm sorry, Damon. I just don't think I'm quite ready 46 00:03:15,078 --> 00:03:16,828 to be out here doing this just yet. 47 00:03:16,912 --> 00:03:20,288 I-I-I get it. These things take time. 48 00:03:20,372 --> 00:03:21,788 But you have my number if you change your mind. 49 00:03:21,872 --> 00:03:23,122 I do. 50 00:03:23,206 --> 00:03:24,456 Well, it was nice to meet you, Quinn. 51 00:03:24,540 --> 00:03:27,165 -You too. Oh, yes. -[train chugging] 52 00:03:28,875 --> 00:03:30,126 Goodbye. 53 00:03:35,253 --> 00:03:37,670 Hey. Yeah, I'm about to head home. 54 00:03:37,754 --> 00:03:39,922 Do you guys need anything? 55 00:03:40,006 --> 00:03:42,422 Liam giving you any trouble? 56 00:03:42,506 --> 00:03:44,131 Yeah, we finished early. 57 00:03:46,008 --> 00:03:47,966 No, it's fine. 58 00:03:48,050 --> 00:03:49,466 -[woman 1] No! No! -[man 1] Get in! Get in! 59 00:03:49,550 --> 00:03:52,927 -No! -I said, get in! 60 00:03:53,011 --> 00:03:55,177 [tense music] 61 00:03:55,261 --> 00:03:58,303 -[Quinn] Police, stop! -[door thudding] 62 00:03:58,387 --> 00:04:02,847 -[Quinn grunts] -Hands behind your head! NYPD! 63 00:04:02,931 --> 00:04:05,431 Who are you?! What the hell do you think you're doing?! 64 00:04:05,515 --> 00:04:11,391 -[woman 1] Help! -Nate! 65 00:04:11,475 --> 00:04:12,434 [man 1] Yo, man. You good? 66 00:04:12,518 --> 00:04:15,020 [indistinct chatter] 67 00:04:18,228 --> 00:04:19,853 [female anchor]"Gray Legacy" star, Nate Hunter 68 00:04:19,938 --> 00:04:21,687 has announced he is not pressing charges 69 00:04:21,771 --> 00:04:24,605 against Detective Quinn Walker of the NYPD. 70 00:04:24,689 --> 00:04:27,147 The off duty detective who forcefully 71 00:04:27,231 --> 00:04:29,315 tackled the beloved star to the ground 72 00:04:29,399 --> 00:04:32,901 and drew her weapon on the set of Hunter's latest indie movie 73 00:04:32,985 --> 00:04:35,652 shooting in downtown Brooklyn last month. 74 00:04:35,736 --> 00:04:37,986 But the Internet is still having a field day 75 00:04:38,070 --> 00:04:39,778 with video of the debacle, 76 00:04:39,862 --> 00:04:42,529 earning Detective Quinn Walker every nickname 77 00:04:42,613 --> 00:04:45,489 from Wonder Woman Walker to Quick Fire Quinn. 78 00:04:45,573 --> 00:04:48,156 Say what you will about her, but I say not all heroes 79 00:04:48,240 --> 00:04:51,074 wear capes, some wear cocktail dresses. 80 00:04:51,158 --> 00:04:52,951 Why are you still watching those? 81 00:04:53,035 --> 00:04:54,450 This is a new one. 82 00:04:54,534 --> 00:04:56,993 At least they think you're a superhero. 83 00:04:57,077 --> 00:04:58,494 It's been almost two months. 84 00:04:58,578 --> 00:05:00,578 Don't people have anything better to do? 85 00:05:00,662 --> 00:05:01,912 You shouldn't have attacked a movie star 86 00:05:01,996 --> 00:05:03,496 if you didn't want the attention. 87 00:05:03,580 --> 00:05:04,746 Yeah, well, the film crew shouldn't have 88 00:05:04,830 --> 00:05:06,497 been there without a pro-- 89 00:05:06,581 --> 00:05:09,289 And you shouldn't have been there in the first place. 90 00:05:09,373 --> 00:05:12,249 Going on a date and trying to keep it a secret from me. 91 00:05:12,333 --> 00:05:16,668 And now the whole world knows. 92 00:05:16,752 --> 00:05:17,794 Which one? 93 00:05:20,046 --> 00:05:23,963 -You know the rules. -Fine. Apple. 94 00:05:24,047 --> 00:05:26,588 Liam, can you please shut that off? 95 00:05:26,672 --> 00:05:28,089 Mama's had her fill. 96 00:05:28,173 --> 00:05:31,840 And she's not here for that anymore. 97 00:05:31,924 --> 00:05:33,633 [knife clacking] 98 00:05:33,717 --> 00:05:35,217 Thank you. 99 00:05:35,301 --> 00:05:36,634 Now remember, I'm gonna be a little later 100 00:05:36,718 --> 00:05:38,010 picking up from school today. 101 00:05:38,094 --> 00:05:41,719 Now that I'm back at work again. 102 00:05:41,803 --> 00:05:43,055 Big week for both of us. 103 00:05:45,388 --> 00:05:47,138 You ready for robotics orientation? 104 00:05:49,181 --> 00:05:52,306 I told you I'm not gonna do a bar scope this year. 105 00:05:52,391 --> 00:05:54,099 I thought we decided we were. 106 00:05:54,183 --> 00:05:56,725 No, you decided you wanted me to. 107 00:05:56,809 --> 00:05:59,019 Honey, you love robotics. 108 00:05:59,810 --> 00:06:01,811 [cutlery clanking] 109 00:06:01,895 --> 00:06:06,354 Law Enforcement Explorers... starts next month. 110 00:06:06,438 --> 00:06:10,106 And I won't have time for both. 111 00:06:10,190 --> 00:06:11,606 When were you going to tell me that you wanted 112 00:06:11,690 --> 00:06:13,357 to do Explorers? 113 00:06:13,441 --> 00:06:17,233 Uh, I-I just did. 114 00:06:17,317 --> 00:06:19,902 You know you can't do it without my permission, right? 115 00:06:19,986 --> 00:06:21,277 And I don't think it's a good idea. 116 00:06:21,361 --> 00:06:22,861 Why not? 117 00:06:22,945 --> 00:06:24,820 That's how I could start as soon as I turn 13. 118 00:06:24,905 --> 00:06:26,487 You're not 13 yet. 119 00:06:26,571 --> 00:06:27,738 But it would by the time it starts. 120 00:06:27,822 --> 00:06:29,238 And dad isn't here anymore! 121 00:06:29,322 --> 00:06:31,823 [mellow music] 122 00:06:35,867 --> 00:06:37,909 -I just... -[sighs] 123 00:06:37,993 --> 00:06:41,118 You're still young, baby. 124 00:06:41,202 --> 00:06:44,536 Right now, you should really just enjoy being a kid. 125 00:06:44,620 --> 00:06:48,038 You're the only delusional one who thinks I'm a kid. 126 00:06:48,122 --> 00:06:50,623 [bird chirping] 127 00:06:54,832 --> 00:06:56,457 [sighs] 128 00:06:56,541 --> 00:06:57,959 Captain Ellis. 129 00:06:58,043 --> 00:06:59,166 [Captain Ellis] Good morning, Walker. 130 00:06:59,250 --> 00:07:00,960 Ready for your first day back? 131 00:07:01,044 --> 00:07:04,585 -[Quinn]Been ready. -I told IA the same thing. 132 00:07:04,669 --> 00:07:07,295 Carter's looking forward to it too. 133 00:07:07,380 --> 00:07:09,046 -[sighs] -Oh, God... 134 00:07:09,130 --> 00:07:10,964 [Captain Ellis]I can hear that elation 135 00:07:11,048 --> 00:07:14,464 through the phone, but it's for your own good. 136 00:07:14,548 --> 00:07:17,508 Carter's got a squeaky clean record. 137 00:07:17,592 --> 00:07:19,800 Because he has no record or experience. 138 00:07:19,885 --> 00:07:20,968 Wouldn't it be better to partner me 139 00:07:21,052 --> 00:07:23,218 with Davis or Boyd? 140 00:07:23,302 --> 00:07:26,094 I'm sure he's gonna help you stay out of trouble. 141 00:07:26,178 --> 00:07:27,512 [Quinn]What kind of trouble do you think-- 142 00:07:27,596 --> 00:07:31,096 Walker, you know as well as I do the politics 143 00:07:31,180 --> 00:07:32,889 of the situation dictate that-- 144 00:07:32,973 --> 00:07:34,431 I know. I know. 145 00:07:34,515 --> 00:07:37,891 Carter is in with all the people that you are not. 146 00:07:37,975 --> 00:07:39,558 That we are not. 147 00:07:41,102 --> 00:07:43,476 -Understand? -[Quinn]I understand. 148 00:07:43,560 --> 00:07:45,811 You all ready? 149 00:07:45,895 --> 00:07:48,353 [woman]I just don't even know what to do or say right now. 150 00:07:48,437 --> 00:07:49,729 Yeah, we're in total shock. 151 00:07:49,814 --> 00:07:51,396 I can't believe that Mia is gone. 152 00:07:51,480 --> 00:07:52,939 [Captain Ellis]We've got a new case 153 00:07:53,023 --> 00:07:54,772 that I'm assigning to you and Carter. 154 00:07:54,857 --> 00:07:56,065 Are you on your way into the precinct? 155 00:07:56,149 --> 00:07:57,399 Yeah, I'm just gonna drop Liam at 156 00:07:57,483 --> 00:07:59,066 school and then I'll be right there. 157 00:07:59,150 --> 00:08:01,900 I actually need you to go direct to the crime scene. 158 00:08:01,984 --> 00:08:03,985 Carter's already there. 159 00:08:04,069 --> 00:08:07,277 Some high profile actress was found dead 160 00:08:07,362 --> 00:08:10,779 at the Xavier Hotel this morning. 161 00:08:10,863 --> 00:08:12,114 [unnerving music] 162 00:08:13,989 --> 00:08:18,157 -Mom, it must be... -[Carter]Mia Bailey. 163 00:08:18,241 --> 00:08:19,825 [camera shutter clicking] 164 00:08:19,909 --> 00:08:23,534 [Carter] This is not how I thought I'd meet her. 165 00:08:23,618 --> 00:08:25,702 She's definitely seen better days. 166 00:08:25,786 --> 00:08:28,870 Have you seen her inSheila's Ashes?Did she? 167 00:08:28,954 --> 00:08:30,495 I don't think there was a guy in the Academy 168 00:08:30,579 --> 00:08:32,830 that didn't dream about her after seeing that. 169 00:08:32,914 --> 00:08:35,081 Definition of American beauty. 170 00:08:35,165 --> 00:08:38,248 What a case for your first day back, huh? 171 00:08:38,332 --> 00:08:39,623 And our first as partners. 172 00:08:39,707 --> 00:08:41,583 Can we get some more photographs 173 00:08:41,667 --> 00:08:45,793 on the back wall too, please? Thanks, Snow. 174 00:08:45,877 --> 00:08:47,336 [Carter] You know, I wonder if she's ever 175 00:08:47,420 --> 00:08:48,627 been in anything with your guy. 176 00:08:48,711 --> 00:08:50,046 -My guy? -Yeah. 177 00:08:50,130 --> 00:08:52,128 Well, the one that made you famous. Nate Hunter. 178 00:08:52,212 --> 00:08:54,421 You seem to be getting all the celebrities these days. 179 00:08:54,505 --> 00:08:56,380 Carter. 180 00:08:56,464 --> 00:08:58,340 Oh, if you think I'm giving you a hard time, wait till 181 00:08:58,424 --> 00:09:00,424 the news correspondents get a hold of you. 182 00:09:00,508 --> 00:09:01,758 They're going to bring it up, I guarantee it. 183 00:09:01,842 --> 00:09:03,051 And Public Affairs is going to be 184 00:09:03,135 --> 00:09:04,175 hard pressed to stop them. 185 00:09:04,259 --> 00:09:05,801 Well, I'll deal with it then. 186 00:09:05,885 --> 00:09:07,927 Tell me more about what you're finding on Mia. 187 00:09:08,011 --> 00:09:09,594 Any scandals in the news? 188 00:09:09,678 --> 00:09:11,845 -Breakups, bad reviews? -Mm, everything's positive. 189 00:09:11,929 --> 00:09:14,220 She's the "it" girl. Set to star in the new 190 00:09:14,304 --> 00:09:19,598 movie adaptation,Blind Items. 191 00:09:19,682 --> 00:09:22,725 Blind Items? Best selling book series? 192 00:09:22,809 --> 00:09:25,476 Huge studio deal. Have you not heard of this? 193 00:09:25,560 --> 00:09:27,894 I don't exactly follow the Hollywood news. 194 00:09:27,978 --> 00:09:29,268 Oh, this is way bigger than Hollywood. 195 00:09:29,352 --> 00:09:30,811 It's huge pop culture phenomenon. 196 00:09:30,895 --> 00:09:32,854 Even my niece back home is obsessed with it. 197 00:09:32,938 --> 00:09:34,063 Have you been living under a rock 198 00:09:34,147 --> 00:09:35,521 the past couple of months? 199 00:09:35,605 --> 00:09:37,105 Close. Being a single mom. 200 00:09:37,189 --> 00:09:38,814 I'm sure your son's heard of it. 201 00:09:38,898 --> 00:09:40,899 -He's a teenager, right? -He's not. He's 12. 202 00:09:40,983 --> 00:09:43,149 He's a teenager. What's his name again? 203 00:09:43,233 --> 00:09:47,318 Let's get back to the case, please. 204 00:09:47,402 --> 00:09:50,986 [man on radio]We need to bring in the coroner. 205 00:09:51,070 --> 00:09:52,571 -[camera shutter clicking] -[indistinct chatter] 206 00:09:54,654 --> 00:09:56,529 Forensics covered all of this already. 207 00:09:56,613 --> 00:09:58,822 [Quinn] Can't ever be too thorough. 208 00:09:58,906 --> 00:10:01,156 Do you know if Graves heard from his patrol? 209 00:10:01,240 --> 00:10:04,574 -Do I know who Graves is? -Graves. 210 00:10:04,658 --> 00:10:05,992 Any word from whoever's canvassing the area? 211 00:10:06,076 --> 00:10:07,368 [Graves] Not yet, detective. 212 00:10:07,452 --> 00:10:08,576 Let me know as soon as you hear, 213 00:10:08,660 --> 00:10:10,078 -Okay? -Hopefully... 214 00:10:10,162 --> 00:10:12,078 -we'll have Hendrix on it. -Why is that? 215 00:10:12,162 --> 00:10:14,871 Then we'll know nothing is slipping through the cracks. 216 00:10:14,955 --> 00:10:17,245 I mean, this is a pretty obvious, open and shut 217 00:10:17,330 --> 00:10:18,830 suicide case, don't you agree? 218 00:10:18,914 --> 00:10:20,748 Just making sure we're doing our jobs. 219 00:10:20,832 --> 00:10:22,290 [Carter] I think we've done it. 220 00:10:22,374 --> 00:10:25,125 It's just an all too common Hollywood tale. 221 00:10:25,209 --> 00:10:28,667 Starlet on the rise has demons behind those eyes. 222 00:10:28,751 --> 00:10:31,127 It's always the ones you least expect. 223 00:10:31,211 --> 00:10:33,586 [camera shutter clicking] 224 00:10:33,670 --> 00:10:36,170 Look, I'd love to crack on as soon as you're ready. 225 00:10:36,254 --> 00:10:38,296 I need a signature from Nichols on a report 226 00:10:38,380 --> 00:10:40,464 I promised to present to L.T. by noon. 227 00:10:40,548 --> 00:10:42,256 Pushing the limits of late, are we? 228 00:10:42,340 --> 00:10:44,382 -I know how it is. -I don't actually. 229 00:10:44,466 --> 00:10:46,257 I could never have gotten away with a late report 230 00:10:46,341 --> 00:10:47,884 or not knowing Graves' name. 231 00:10:47,968 --> 00:10:51,551 What? You know, the name of every officer on the force. 232 00:10:51,635 --> 00:10:53,844 -Where is Nichols? -Another crime scene. 233 00:10:53,928 --> 00:10:56,471 Some construction site in Soho? Dead busker. 234 00:10:57,972 --> 00:11:00,847 -[clamoring] [male reporter] Detective Wal... 235 00:11:00,931 --> 00:11:02,598 [male reporter 1] Detective Walker. Any comment... 236 00:11:02,682 --> 00:11:03,932 Detective Walker, do you know 237 00:11:04,016 --> 00:11:05,891 what they've been saying about you? 238 00:11:05,975 --> 00:11:07,392 Do you confirm that the cause of Mia Bailey's death... 239 00:11:07,476 --> 00:11:09,308 -is suicide -Is Quick Fire Quinn really... 240 00:11:09,392 --> 00:11:10,810 the one in charge of the investigation--? 241 00:11:10,894 --> 00:11:12,477 I'm Detective Carter with the NYPD. 242 00:11:12,561 --> 00:11:14,310 One of the lead investigators on this case 243 00:11:14,394 --> 00:11:16,186 and, uh, my partner, Detective Walker and I 244 00:11:16,270 --> 00:11:18,312 think it's too early to make any comments at this time 245 00:11:18,396 --> 00:11:19,939 as we've just started our investigations. 246 00:11:20,023 --> 00:11:21,647 [indistinct chatter] 247 00:11:21,731 --> 00:11:23,231 [Carter] We ask that you respect the sensitivity 248 00:11:23,315 --> 00:11:26,066 in this case as.... continue to develop. 249 00:11:26,150 --> 00:11:28,191 Really can't say anything else at this time. 250 00:11:28,275 --> 00:11:29,734 [unnerving music] 251 00:11:29,818 --> 00:11:32,527 [Carter] Quinn. Quinn. 252 00:11:32,611 --> 00:11:34,693 Let's go. 253 00:11:34,778 --> 00:11:36,820 Thank you. Sorry. Thank you. 254 00:11:36,904 --> 00:11:38,654 -[reporters clamoring] -[Carter] Thank you. 255 00:11:42,156 --> 00:11:45,158 -Well, this is it. -[siren blaring] 256 00:11:50,910 --> 00:11:53,119 -Isn't that Bailey? -Told you? 257 00:11:53,203 --> 00:11:55,202 She's the "it" girl. 258 00:11:55,286 --> 00:11:58,205 [distant siren wailing] 259 00:11:59,955 --> 00:12:01,663 What happened here? 260 00:12:01,747 --> 00:12:04,915 Busker with a gunshot wound to the head. No suspects yet. 261 00:12:04,999 --> 00:12:06,456 Well, you're probably looking for some pincushion 262 00:12:06,540 --> 00:12:08,457 that need to just tip money for another fix. 263 00:12:08,541 --> 00:12:13,168 Probably. No cash or ID on them though. 264 00:12:13,252 --> 00:12:16,128 [Quinn] But they left this. 265 00:12:16,212 --> 00:12:17,378 How do we miss that? 266 00:12:17,462 --> 00:12:19,336 Crumbs, is that what I think it is? 267 00:12:19,420 --> 00:12:21,421 [bag ruffling] 268 00:12:25,965 --> 00:12:29,716 -It's Mootiago. -[unnerving music] 269 00:12:29,800 --> 00:12:32,217 An incredibly exclusive luxury brand. 270 00:12:32,301 --> 00:12:34,051 So either your killer is indeed a wealthy man 271 00:12:34,135 --> 00:12:36,427 of great taste, or buskers make a lot more than I thought. 272 00:12:36,511 --> 00:12:37,970 We're all in the wrong business. 273 00:12:38,054 --> 00:12:41,138 -They start at 50 K a pop. -Seriously? 274 00:12:41,222 --> 00:12:42,722 If it's real, Yeah. 275 00:12:48,474 --> 00:12:49,975 [female reporter]Jason, is there anything 276 00:12:50,059 --> 00:12:51,683 you'd like to say about Mia? 277 00:12:51,767 --> 00:12:53,517 [Jason]Mia Bailey... 278 00:12:53,601 --> 00:12:57,227 was not only one of the most vibrant and talented 279 00:12:57,311 --> 00:13:00,146 actresses of our generation... 280 00:13:00,230 --> 00:13:03,563 but she was also one of my closest friends. 281 00:13:03,647 --> 00:13:05,397 I have no words 282 00:13:05,481 --> 00:13:06,981 to encompass the gravity of this... 283 00:13:07,065 --> 00:13:09,273 -loss. [Quinn] Liam. 284 00:13:09,357 --> 00:13:11,816 -[Jason]Or the heaviness of... -Liam, can you please... 285 00:13:11,900 --> 00:13:13,275 pause that for a minute? 286 00:13:13,359 --> 00:13:15,901 I want to talk to you about something. 287 00:13:15,985 --> 00:13:17,235 If you talk to me about the case, 288 00:13:17,319 --> 00:13:19,069 then I wouldn't have to watch it. 289 00:13:19,153 --> 00:13:21,112 Honey, you know I can't talk about confidential work things. 290 00:13:21,196 --> 00:13:23,904 Why not? I could help. I'm actually good at this stuff. 291 00:13:23,988 --> 00:13:25,864 That's what my web-sleuth friends tell me all the time. 292 00:13:25,948 --> 00:13:28,656 It's not the same thing. 293 00:13:28,740 --> 00:13:30,574 The things we deal with at work are... 294 00:13:30,658 --> 00:13:32,867 [sighs] honestly, they're inappropriate for your age. 295 00:13:32,951 --> 00:13:34,324 -[mocking] -For your age. 296 00:13:34,408 --> 00:13:35,868 You're too young, Liam, blah, blah, blah. 297 00:13:35,952 --> 00:13:39,368 -Proving my point. -We solve real cases, mom. 298 00:13:39,452 --> 00:13:41,162 Like you do. True crime. 299 00:13:41,246 --> 00:13:42,370 I don't know how I feel about 300 00:13:42,454 --> 00:13:44,454 this fascination with the macabre. 301 00:13:44,538 --> 00:13:45,955 I wish you'd try some other hobbies. 302 00:13:46,039 --> 00:13:48,414 I wish you stopped telling what to do. 303 00:13:48,498 --> 00:13:51,207 And it's not the macabre, It's puzzle solving. 304 00:13:51,291 --> 00:13:53,666 And if dad were still here, he'd tell you to shut off 305 00:13:53,750 --> 00:13:55,667 your helicopter and chill out! 306 00:13:55,751 --> 00:13:58,253 [tense music] 307 00:14:05,630 --> 00:14:09,214 I know this past year has not been easy for you. 308 00:14:09,298 --> 00:14:11,298 Or me. 309 00:14:11,382 --> 00:14:15,176 But I'd actually like to talk to you about the case. 310 00:14:15,260 --> 00:14:17,009 You've obviously been seeing a lot about 311 00:14:17,093 --> 00:14:18,926 Mia Bailey on the new. 312 00:14:19,010 --> 00:14:20,677 And I think maybe it's a good time to talk about 313 00:14:20,761 --> 00:14:22,678 what suicide is and how to help. 314 00:14:22,762 --> 00:14:25,512 -I know what suicide is, mom. -And what causes it. 315 00:14:25,596 --> 00:14:26,846 Even people that might not seem-- 316 00:14:26,930 --> 00:14:28,763 I don't think Mia was depressed. 317 00:14:28,847 --> 00:14:30,931 That's the point. Even people 318 00:14:31,015 --> 00:14:32,724 that don't seem like they're depr-- 319 00:14:32,808 --> 00:14:35,184 You're not listening. I'm not stupid. 320 00:14:35,268 --> 00:14:37,476 I know what suicide is and what depression is 321 00:14:37,560 --> 00:14:40,310 and I don't need you to explain things to me. 322 00:14:40,394 --> 00:14:44,103 I'm telling you, I don't think Mia's death was a suicide. 323 00:14:44,187 --> 00:14:46,229 Why do you think that? 324 00:14:46,313 --> 00:14:50,647 Because of this. This is the latestBlind Item. 325 00:14:50,731 --> 00:14:52,565 Social media page making the rounds. 326 00:14:52,649 --> 00:14:54,024 Gossip To Die For. 327 00:14:54,108 --> 00:14:55,941 Blind Item, like the movie title? 328 00:14:56,025 --> 00:14:58,442 Yeah, it's a book they're making into a movie. 329 00:14:58,526 --> 00:15:01,027 I'm talking about the actual Blind Items. 330 00:15:01,111 --> 00:15:03,569 There are news articles that tell you about rumors, 331 00:15:03,653 --> 00:15:06,612 gossip, secrets, whatever. 332 00:15:06,696 --> 00:15:08,279 Except they don't tell you the actual names 333 00:15:08,363 --> 00:15:10,322 of the people that are in it. 334 00:15:10,406 --> 00:15:12,072 It's fun because we get to guess 335 00:15:12,157 --> 00:15:14,157 who the blind items are about. 336 00:15:14,241 --> 00:15:16,200 -So this article... -Item. 337 00:15:16,284 --> 00:15:19,743 "Item." Okay. "An on-the-rise actress who has 338 00:15:19,827 --> 00:15:22,035 just been attached the film adaptations of one 339 00:15:22,119 --> 00:15:24,995 of the biggest best selling book series of this decade 340 00:15:25,079 --> 00:15:28,829 is... is going to take her own life in the place... 341 00:15:28,913 --> 00:15:30,705 where her career began." 342 00:15:30,789 --> 00:15:33,831 And someone commented that Mia always said in interviews 343 00:15:33,915 --> 00:15:35,957 that her first meeting for her first role... 344 00:15:36,041 --> 00:15:38,875 -was at the Xavier Hotel. -When did this come out? 345 00:15:38,959 --> 00:15:40,876 That's the reason why it's getting sent around so much. 346 00:15:40,960 --> 00:15:43,460 This post came out two days ago, 347 00:15:43,544 --> 00:15:45,544 -and Mia was only found-- -Today. 348 00:15:45,628 --> 00:15:48,087 At the Xavier Hotel. 349 00:15:48,171 --> 00:15:50,630 [Liam] She was on the live talk show yesterday and everything. 350 00:15:50,714 --> 00:15:52,464 That doesn't necessarily mean anything, baby. 351 00:15:52,548 --> 00:15:54,882 I mean, she could have written this herself. 352 00:15:54,966 --> 00:15:56,298 This is a new site, right? 353 00:15:56,382 --> 00:15:57,674 Yeah, but why would she do that? 354 00:15:57,758 --> 00:16:00,051 I know it's hard to understand, baby. 355 00:16:00,135 --> 00:16:02,177 No, I'm saying it's weird because that's what 356 00:16:02,261 --> 00:16:03,885 the book was about too. 357 00:16:03,969 --> 00:16:06,011 A blind item site that predicted things 358 00:16:06,095 --> 00:16:07,305 before they happened. 359 00:16:10,471 --> 00:16:12,223 Okay. 360 00:16:12,307 --> 00:16:13,972 Enough of your conspiracy theories for the day. 361 00:16:14,056 --> 00:16:15,640 They're not just mine. Everyone on 362 00:16:15,724 --> 00:16:21,017 Gossip To Die For is talking about it. 363 00:16:21,101 --> 00:16:22,935 [Quinn]Gossip To Die For. 364 00:16:23,019 --> 00:16:24,518 I think you should check it out. 365 00:16:24,602 --> 00:16:28,062 Something about it gives me the creeps. Mm-hmm. Okay. 366 00:16:28,146 --> 00:16:30,063 Thank you. See you tomorrow. 367 00:16:30,147 --> 00:16:31,188 [phone beeping] 368 00:16:32,731 --> 00:16:35,232 [unnerving music] 369 00:16:37,191 --> 00:16:41,567 "Anna Moore, author of theBlind Itemsbook series." 370 00:16:49,696 --> 00:16:52,197 [crickets chirping] 371 00:17:02,451 --> 00:17:04,660 Wonder Woman Walker. 372 00:17:04,744 --> 00:17:06,826 She's been waiting to meet with you. 373 00:17:06,910 --> 00:17:09,787 [indistinct chatter] 374 00:17:15,998 --> 00:17:18,456 [Quinn] Thank you for waiting this morning. 375 00:17:18,540 --> 00:17:21,707 -Please call me Anna. -Anna. 376 00:17:21,791 --> 00:17:23,583 How did you know Ms. Bailey? 377 00:17:23,667 --> 00:17:26,709 We were friends. Her old friends. 378 00:17:26,793 --> 00:17:30,836 -Sorry for your loss. -Thank you. Um... 379 00:17:30,920 --> 00:17:34,713 I'm here because... 380 00:17:34,797 --> 00:17:37,298 I've been hearing in the news that you think Mia committed 381 00:17:37,382 --> 00:17:41,549 suicide and, and I think she was murdered. 382 00:17:41,633 --> 00:17:43,175 And what gives you that impression? 383 00:17:43,259 --> 00:17:44,550 I was with her that night. 384 00:17:44,635 --> 00:17:48,510 The night that she, um... 385 00:17:48,594 --> 00:17:51,262 We had dinner at Luca's in Soho, 386 00:17:51,346 --> 00:17:53,971 We were celebrating our movie. The start of our movie. 387 00:17:54,055 --> 00:17:56,305 She was starring in the film they're making of my book. 388 00:17:56,389 --> 00:17:59,306 -Just the two of you? -Yeah. 389 00:17:59,390 --> 00:18:02,432 Here's a video we took that night. Um... 390 00:18:02,516 --> 00:18:07,310 -[both laughing] -[Anna] Honestly, she... 391 00:18:07,394 --> 00:18:08,893 she was the happiest I'd ever seen her. 392 00:18:08,977 --> 00:18:10,561 Which is saying a lot, because Mia's baseline 393 00:18:10,645 --> 00:18:11,894 is always very happy. 394 00:18:11,978 --> 00:18:14,229 -[both whooping] -We miss you. 395 00:18:14,313 --> 00:18:16,437 -[indistinct chatter] -Congratulations! 396 00:18:16,521 --> 00:18:18,022 I hate to say this, Ms. Moore, 397 00:18:18,106 --> 00:18:21,148 but this is hardly proof of anything. 398 00:18:21,232 --> 00:18:24,149 This doesn't mean that Mia, Ms. Bailey 399 00:18:24,233 --> 00:18:25,525 wasn't secretly battling-- 400 00:18:25,609 --> 00:18:26,900 I knew Mia, okay? 401 00:18:26,984 --> 00:18:28,651 [somber music] 402 00:18:28,735 --> 00:18:30,444 I know she didn't do this. 403 00:18:33,695 --> 00:18:35,362 She dreamed her whole life of getting 404 00:18:35,446 --> 00:18:36,988 to where she finally was, 405 00:18:37,073 --> 00:18:39,030 and it was all actually happening. 406 00:18:39,114 --> 00:18:42,031 She also sent me this later that night after I got home. 407 00:18:42,116 --> 00:18:44,324 [Mia]Anna! Oh, my gosh. 408 00:18:44,408 --> 00:18:46,575 You're never gonna guess who I just heard from. 409 00:18:46,659 --> 00:18:49,326 It's got to be some sort of sign from the universe. 410 00:18:49,410 --> 00:18:51,035 That is all happening for the right reasons. 411 00:18:51,119 --> 00:18:54,120 I'm telling you. 1-4-1 crew forever, baby! 412 00:18:54,204 --> 00:18:57,371 Come get drinks with me and our surprise guests 413 00:18:57,455 --> 00:18:59,831 because you're never gonna believe who it is. 414 00:18:59,915 --> 00:19:02,957 Call me and I'll tell you where we end up. Muah. 415 00:19:03,041 --> 00:19:04,791 What time did you get that? 416 00:19:04,875 --> 00:19:06,541 She sent it just before midnight. 417 00:19:06,625 --> 00:19:08,667 I was already asleep, so I didn't listen to it until 418 00:19:08,751 --> 00:19:10,918 yesterday morning, right bef... 419 00:19:11,002 --> 00:19:12,794 Right before I heard the news. 420 00:19:12,878 --> 00:19:17,546 Do you know who it is Ms. Bailey was talking about? 421 00:19:17,630 --> 00:19:20,964 Did I hear her correctly? The 1-4-1 crew? 422 00:19:21,048 --> 00:19:23,464 Yeah, um... 423 00:19:23,548 --> 00:19:25,966 It's a silly name we used to call the old friend family 424 00:19:26,050 --> 00:19:29,718 from when we all first moved to New York. Um... 425 00:19:29,802 --> 00:19:34,303 Big a hodgepodge of artists, actors, writers, performers, 426 00:19:34,387 --> 00:19:35,595 people who didn't have a creative bone 427 00:19:35,679 --> 00:19:37,387 in their body but who loved the scene. 428 00:19:37,471 --> 00:19:39,722 Everybody who moved to New York. You know, to try and make it. 429 00:19:39,806 --> 00:19:42,181 We'd throw these giant parties at our shabby chic 430 00:19:42,265 --> 00:19:45,599 Hamilton Heights apartment on 141st Street. 431 00:19:45,683 --> 00:19:47,725 Seriously, had to be at least 100 people there every time. 432 00:19:47,809 --> 00:19:49,433 Total fire hazard. And we were called 433 00:19:49,517 --> 00:19:52,311 that whole friend group, the 1-4-1 crew. 434 00:19:52,395 --> 00:19:54,644 So Mia saying she heard from someone 435 00:19:54,728 --> 00:19:59,146 and alluding to the 1-4-1 crew... 436 00:19:59,230 --> 00:20:00,438 -[clicking tongue] -Could've been anyone. 437 00:20:00,522 --> 00:20:02,981 [unnerving music] 438 00:20:09,859 --> 00:20:11,442 -Thanks for coming, Ms. Moore. -Yeah. 439 00:20:11,526 --> 00:20:13,027 Call us if you hear anything else. 440 00:20:13,111 --> 00:20:15,111 And if you've any new thoughts on who 441 00:20:15,195 --> 00:20:17,862 Mia might have met with that night, please let us know. 442 00:20:17,946 --> 00:20:19,196 I will. 443 00:20:23,073 --> 00:20:25,324 I don't want to say anything before, but I recognize 444 00:20:25,408 --> 00:20:27,490 you from that video with the film crew. 445 00:20:27,574 --> 00:20:29,783 Right. 446 00:20:29,867 --> 00:20:31,867 -I can assure you-- -No, I thought you... 447 00:20:31,951 --> 00:20:33,534 I thought you did the right thing. 448 00:20:33,618 --> 00:20:36,577 What the press did to you by blowing that up was... 449 00:20:36,661 --> 00:20:38,870 -was unfair. -[sighing] 450 00:20:38,954 --> 00:20:41,662 And I don't know how to explain it, but I'm... 451 00:20:41,746 --> 00:20:43,496 I'm glad you're on Mia's case. 452 00:20:43,580 --> 00:20:45,706 I know I can trust you to find the truth. 453 00:20:45,790 --> 00:20:47,415 I know you'll find who did this. 454 00:20:47,499 --> 00:20:50,250 [indistinct chatter] 455 00:20:50,334 --> 00:20:53,168 [somber music] 456 00:20:53,252 --> 00:20:58,211 Sounds like you've got a new fan. 457 00:20:58,295 --> 00:20:59,712 Any word from Herrera's team on 458 00:20:59,796 --> 00:21:01,587 who's behind the Gossip To Die For website? 459 00:21:01,671 --> 00:21:03,880 Ah, funny thing about that, they're still working on it. 460 00:21:03,964 --> 00:21:05,714 I heard the word untraceable being tossed about 461 00:21:05,798 --> 00:21:07,049 a couple of times, but they said 462 00:21:07,133 --> 00:21:09,049 that's not entirely unexpected. 463 00:21:09,133 --> 00:21:12,508 Online anonymity is almost commonplace nowadays. 464 00:21:12,592 --> 00:21:14,092 Well, tell them to keep trying. 465 00:21:14,176 --> 00:21:15,261 [desk phone ringing] 466 00:21:18,137 --> 00:21:21,262 Mom, can you check this for me, please? 467 00:21:21,346 --> 00:21:23,429 I wasn't sure the probability for green is correct. 468 00:21:23,513 --> 00:21:24,597 Let's see. 469 00:21:27,932 --> 00:21:29,182 Who's that girl with Mia? 470 00:21:29,266 --> 00:21:31,432 I was just doing some research. 471 00:21:31,516 --> 00:21:34,809 Yeah, looks like 1/7 is correct. 472 00:21:34,893 --> 00:21:39,353 -She's dripping. -Oh? 473 00:21:39,437 --> 00:21:41,770 Mootiago. 474 00:21:41,854 --> 00:21:44,772 Hold up, you never know anything about actual brands. 475 00:21:44,856 --> 00:21:47,441 -[scoffs] -[suspenseful mellow music] 476 00:21:57,777 --> 00:22:02,570 -[line ringing] -[cellphone buzzing] 477 00:22:02,654 --> 00:22:04,613 Howdy, partner. 478 00:22:04,697 --> 00:22:05,821 Quinn? 479 00:22:05,905 --> 00:22:07,781 The video that Anna Moore gave us, 480 00:22:07,865 --> 00:22:09,865 Mia is wearing a Mootiago watch 481 00:22:09,949 --> 00:22:12,033 that looks just like the one Nichols recovered 482 00:22:12,117 --> 00:22:13,824 at his crime scene in Soho. 483 00:22:13,908 --> 00:22:15,034 That's not surprising. 484 00:22:15,118 --> 00:22:16,533 She was able to afford it. 485 00:22:16,617 --> 00:22:18,410 But we didn't recover it at our scene. 486 00:22:18,494 --> 00:22:20,119 [Carter]That doesn't mean anything. 487 00:22:20,203 --> 00:22:22,953 It does. Everything else is accounted for in the video 488 00:22:23,037 --> 00:22:23,995 in the hotel room. 489 00:22:24,079 --> 00:22:27,081 Dress, purse, necklace. 490 00:22:27,165 --> 00:22:28,580 I think Anna might be on to something 491 00:22:28,664 --> 00:22:30,248 by suspecting foul play. 492 00:22:30,332 --> 00:22:32,041 Look, just because she buttered you up doesn't mean 493 00:22:32,125 --> 00:22:34,124 you need to complicate what isn't obvious. 494 00:22:34,208 --> 00:22:37,877 Sad, yes, but obvious and simple case. 495 00:22:40,378 --> 00:22:43,212 Quinn? 496 00:22:43,296 --> 00:22:45,755 [unnerving music] 497 00:22:50,673 --> 00:22:53,674 [bags ruffling] 498 00:23:10,390 --> 00:23:13,349 [line ringing] 499 00:23:13,433 --> 00:23:15,183 [automated voice]You've reached the Mootiago desk. 500 00:23:15,267 --> 00:23:17,309 Please leave a message and a representative... 501 00:23:17,393 --> 00:23:19,601 -will get back to you. -[phone line beeping] 502 00:23:19,685 --> 00:23:22,686 Hello, this is Detective Quinn Walker with the NYPD. 503 00:23:22,770 --> 00:23:25,396 I'm investigating a case and wanted to know 504 00:23:25,480 --> 00:23:29,522 if you keep a comprehensive record of what just sold? 505 00:23:29,606 --> 00:23:32,107 [tense music] 506 00:23:47,696 --> 00:23:50,198 [indistinct chatter] 507 00:24:04,703 --> 00:24:06,162 [dramatic sting] 508 00:24:27,921 --> 00:24:29,963 [laughing] 509 00:24:30,047 --> 00:24:31,214 -Where are you headed? -I'll be back. 510 00:24:37,091 --> 00:24:38,383 [line ringing] 511 00:24:38,467 --> 00:24:39,426 [man 1]Jason Cohen's office. 512 00:24:39,510 --> 00:24:40,883 Hi, My name is Quinn Walker 513 00:24:40,967 --> 00:24:42,176 with the New York Police Department. 514 00:24:42,260 --> 00:24:43,592 Is Jason Cohen available? 515 00:24:43,676 --> 00:24:45,344 [man 1]Hold for one moment, please. 516 00:24:45,428 --> 00:24:48,262 [indistinct chatter] 517 00:24:48,346 --> 00:24:49,595 -[Jason]This is Jason. -Hi. 518 00:24:49,679 --> 00:24:51,054 This is Detective Quinn Walker 519 00:24:51,138 --> 00:24:52,596 with the New York Police Department. 520 00:24:52,680 --> 00:24:55,181 I understand Mia Bailey was one of your clients, 521 00:24:55,265 --> 00:24:56,597 and I'd like to ask you some questions 522 00:24:56,681 --> 00:24:57,974 about her if you're available. 523 00:24:58,058 --> 00:25:00,058 I'm on my way to your office. 524 00:25:00,142 --> 00:25:02,101 Probably be there in about half an hour. 525 00:25:02,185 --> 00:25:03,726 [Jason]Of course. See you then. 526 00:25:03,810 --> 00:25:05,144 Tell Audra at the front desk 527 00:25:05,228 --> 00:25:06,643 to let you up to the 15th floor. 528 00:25:06,727 --> 00:25:10,104 [Quinn] Great. I'll see you soon. Thank you. 529 00:25:10,188 --> 00:25:12,688 [unnerving music] 530 00:25:16,023 --> 00:25:17,107 [brakes squeaking] 531 00:25:27,736 --> 00:25:28,820 [brakes squeaking] 532 00:25:33,489 --> 00:25:35,989 [music intensifies] 533 00:25:39,074 --> 00:25:43,033 -[tires screeching] -[thudding] 534 00:25:43,117 --> 00:25:45,618 [engine revving] 535 00:25:48,828 --> 00:25:51,495 Jason Cohen's office, fifteenth floor? 536 00:25:51,579 --> 00:25:54,456 -[cellphone buzzing] -Carter? 537 00:25:54,540 --> 00:25:55,955 [Carter]Are you looking more into the Bailey case? 538 00:25:56,039 --> 00:25:57,789 -I am. -[Carter]I told you... 539 00:25:57,873 --> 00:25:59,540 -it's a dead end. You don't-- -I need to talk to... 540 00:25:59,624 --> 00:26:01,749 Bailey's manager and then you try to talk me out of it. 541 00:26:01,833 --> 00:26:03,292 So I'm going without you. 542 00:26:03,376 --> 00:26:04,751 [Carter]I knew it. 543 00:26:04,835 --> 00:26:06,460 You didn't have to have me followed. 544 00:26:06,544 --> 00:26:08,252 -[Carter]What?! -I spotted the tail. 545 00:26:08,336 --> 00:26:10,753 -[Carter]Tail? -Don't play ignorant with me. 546 00:26:10,837 --> 00:26:13,545 I'll record everything and I'll call you when I'm done. 547 00:26:13,629 --> 00:26:14,839 [Carter]Uh, Quinn! Wait... 548 00:26:21,216 --> 00:26:23,175 [Quinn] So you, Mia and Anna met at the same time? 549 00:26:23,259 --> 00:26:24,884 [Jason] Just about. 550 00:26:24,968 --> 00:26:27,676 And then I'm in on a writers group and Mia was one of 551 00:26:27,760 --> 00:26:29,719 the actress who came in to read at one of our meetings. 552 00:26:29,803 --> 00:26:31,428 [Quinn] And how long ago was that? 553 00:26:31,512 --> 00:26:33,304 Gosh, uh... 554 00:26:33,388 --> 00:26:35,888 Maybe, uh, 12 years ago. 555 00:26:35,972 --> 00:26:39,432 -So this photo... -[Jason] Yes? 556 00:26:39,516 --> 00:26:41,140 I saw this for the first time when it was posted 557 00:26:41,224 --> 00:26:42,974 online yesterday. 558 00:26:43,058 --> 00:26:45,267 Didn't even know it existed. 559 00:26:45,351 --> 00:26:47,726 [Quinn] Can you tell me who those two people are? 560 00:26:47,810 --> 00:26:50,643 [Jason] This is Ozzie. Lost track of him years ago. 561 00:26:50,727 --> 00:26:53,479 And, uh, this is Shiloh. 562 00:26:53,563 --> 00:26:57,522 Shiloh Johnson, the quiet one of the bunch. 563 00:26:57,606 --> 00:27:00,814 Once upon a time we were all thick as thieves. 564 00:27:00,898 --> 00:27:02,815 We all had aspirations of making names for ourselves 565 00:27:02,899 --> 00:27:03,857 and the Big Apple. 566 00:27:03,941 --> 00:27:05,941 Well, all of us, except Shiloh, 567 00:27:06,025 --> 00:27:08,609 who I always thought of was more of Anna's shadow. 568 00:27:08,693 --> 00:27:10,444 Went everywhere she went. 569 00:27:10,528 --> 00:27:13,736 Anyway, our careers all started to finally take off. 570 00:27:13,820 --> 00:27:17,280 And then Ozzie suddenly got really into the whole new age 571 00:27:17,364 --> 00:27:21,739 spiritual lifestyle, shamanism, healing ceremonies. 572 00:27:21,823 --> 00:27:24,616 Totally a shift 'cause he was actually ex-military. 573 00:27:24,700 --> 00:27:27,242 And what was his last name? 574 00:27:27,326 --> 00:27:29,117 I might have heard it once, 575 00:27:29,201 --> 00:27:31,576 but we always just called him Ozzie. 576 00:27:31,660 --> 00:27:34,328 Not sure what that was even short for. 577 00:27:34,413 --> 00:27:37,246 After he went all spiritual, he just disappeared. 578 00:27:37,330 --> 00:27:39,330 Totally off grid. 579 00:27:39,415 --> 00:27:42,499 No phone, no way to reach him. 580 00:27:42,583 --> 00:27:45,374 He's probably out there somewhere... 581 00:27:45,458 --> 00:27:48,542 Doing healing ceremonies in the middle of nowhere. 582 00:27:48,626 --> 00:27:50,210 Is if he is still alive. 583 00:27:50,294 --> 00:27:52,794 -Pardon? -Kidding. 584 00:27:52,878 --> 00:27:54,920 I'm sure he's fine. 585 00:27:55,004 --> 00:27:58,004 And what about Shiloh? 586 00:27:58,088 --> 00:28:01,047 Shiloh really wasn't one to like attention. 587 00:28:01,131 --> 00:28:02,631 So even when the gang all got back together 588 00:28:02,715 --> 00:28:04,508 for my wedding last year... 589 00:28:04,592 --> 00:28:07,133 Well, all of us except Ozzie, who we'll probably 590 00:28:07,217 --> 00:28:08,966 never hear from again. 591 00:28:09,050 --> 00:28:11,510 Shiloh dodged every single picture. 592 00:28:13,386 --> 00:28:16,386 To be honest, I think this might be the only 593 00:28:16,470 --> 00:28:18,179 photo I've ever seen. 594 00:28:18,263 --> 00:28:21,347 So it's just you, Mia, and Anna... 595 00:28:21,431 --> 00:28:24,598 -that stayed close. -From this little group? 596 00:28:24,682 --> 00:28:26,474 Yes. 597 00:28:26,558 --> 00:28:29,642 -Our 1-4-1 crew. -[chuckles] 598 00:28:29,726 --> 00:28:31,392 -What is that? -[Jason] For a short stint... 599 00:28:31,476 --> 00:28:33,810 we all lived together in a cheap apartment in the Heights. 600 00:28:33,894 --> 00:28:36,144 Our friends called us the 1-4-1 crew. 601 00:28:36,228 --> 00:28:37,728 Just the five of you? 602 00:28:37,812 --> 00:28:39,646 Our whole friend group kind of went by that name, 603 00:28:39,730 --> 00:28:44,524 but, uh, we were the OG crew, if that makes sense. 604 00:28:44,608 --> 00:28:47,316 That's why Mia, Anna, and I, we're all so excited to finally 605 00:28:47,400 --> 00:28:50,234 be working together on theBlind Itemsmovie. 606 00:28:50,318 --> 00:28:53,318 When the studio pulled the plug on it... 607 00:28:53,402 --> 00:28:56,152 It was a blessing in disguise because it freed Mia up 608 00:28:56,236 --> 00:28:57,820 to take on a much bigger project. 609 00:28:57,904 --> 00:29:00,154 Hold on, are you saying the studio pulled the plug 610 00:29:00,238 --> 00:29:02,155 onBlind Items? 611 00:29:02,239 --> 00:29:04,656 -Anna never mentioned. -Uh, she didn't know. 612 00:29:04,740 --> 00:29:06,448 Doesn't know. 613 00:29:06,532 --> 00:29:12,201 It was all inside information not yet announced 614 00:29:12,285 --> 00:29:14,201 It's probably best that she'll never find out. 615 00:29:14,285 --> 00:29:16,369 She was going to be devastated. 616 00:29:16,453 --> 00:29:17,911 Better for her to think that the film is shelved 617 00:29:17,995 --> 00:29:19,954 now due to Mia's passing. 618 00:29:20,038 --> 00:29:22,539 [tense music] 619 00:29:25,332 --> 00:29:28,499 I don't think it's really hit me yet that, uh... 620 00:29:28,583 --> 00:29:31,749 That she's gone. 621 00:29:31,834 --> 00:29:34,377 Hypothetical question, if Mia would have said to you 622 00:29:34,461 --> 00:29:37,961 that someone from the 1-4-1 crew reached out to her, 623 00:29:38,045 --> 00:29:40,587 would you have thought she meant one of the five of you? 624 00:29:40,671 --> 00:29:43,963 Or someone from the larger friend gang? 625 00:29:44,047 --> 00:29:48,673 One of the five of us, for sure. 626 00:29:48,757 --> 00:29:51,258 [indistinct chatter] 627 00:29:54,885 --> 00:29:57,386 Detective Walker? What are you doing here? 628 00:29:57,470 --> 00:30:00,428 Are you...? You're asking about me, aren't you? 629 00:30:00,512 --> 00:30:05,763 -I was, yes. -Thank you. 630 00:30:05,847 --> 00:30:07,390 Thank you so much for believing me. 631 00:30:07,474 --> 00:30:11,140 Just doing the job. We haven't concluded anything yet. 632 00:30:11,224 --> 00:30:15,017 Still. I mean... Thank you. 633 00:30:15,101 --> 00:30:17,102 One quick question. 634 00:30:17,186 --> 00:30:21,395 Why didn't you mention Shiloh or Ozzie to me before? 635 00:30:21,479 --> 00:30:22,604 What do you mean? 636 00:30:22,688 --> 00:30:24,187 When I asked you who Mia might have 637 00:30:24,272 --> 00:30:28,106 been referring to meeting up with that night? 638 00:30:28,190 --> 00:30:29,441 I... 639 00:30:31,524 --> 00:30:33,941 I just can't imagine that, um... I'm sorry. 640 00:30:34,025 --> 00:30:37,651 I should have said something. I just don't think that... 641 00:30:37,735 --> 00:30:40,111 either of them would ever have hurt her. 642 00:30:40,195 --> 00:30:41,862 There's no way. 643 00:30:41,946 --> 00:30:43,778 -Well, you have my number right? -Yes. 644 00:30:43,862 --> 00:30:45,572 Call me if you can think of anything. 645 00:30:45,656 --> 00:30:49,197 I will. And thank you so much for looking into Mia's case. 646 00:30:49,282 --> 00:30:52,033 Thank you. I knew I could count on you. Thank you. 647 00:30:55,534 --> 00:30:58,118 [Carter's voice mail]This is Carter. You know what to do. 648 00:30:58,202 --> 00:30:59,952 -[Carter]Leave a message. -[beeping] 649 00:31:00,036 --> 00:31:02,453 Carter, call me back as soon as you can. 650 00:31:02,537 --> 00:31:03,995 I got more than I bargained for with Bailey's 651 00:31:04,079 --> 00:31:05,538 manager Jason Cohen. 652 00:31:05,622 --> 00:31:07,163 He gave us a lot of history that we need... 653 00:31:07,247 --> 00:31:09,706 -[tires screeching] -[Quinn yelping] 654 00:31:09,790 --> 00:31:12,791 [dramatic music] 655 00:31:14,208 --> 00:31:18,376 -[Quinn whimpering] -No. 656 00:31:18,460 --> 00:31:21,586 [muffled yelping] 657 00:31:21,670 --> 00:31:24,379 -Why hello. -Detective Quinn Walker. 658 00:31:24,463 --> 00:31:27,838 Listen to me very carefully. We don't have much time. 659 00:31:27,922 --> 00:31:30,131 But what the hell do you think you're doing?! Stop! 660 00:31:30,215 --> 00:31:32,756 Interfering where you shouldn't. 661 00:31:32,840 --> 00:31:35,716 -Or.. -There will be consequences. 662 00:31:35,800 --> 00:31:38,134 -[crying] -Understand? 663 00:31:38,218 --> 00:31:40,968 Why, hello, Detective Quinn Walker. 664 00:31:41,052 --> 00:31:42,344 [Mia]Listen to me very carefully. 665 00:31:42,428 --> 00:31:44,219 We don't have much time. 666 00:31:44,304 --> 00:31:46,678 [woman]But what the hell do you think you're doing?! Stop! 667 00:31:46,763 --> 00:31:49,639 [Mia]And if you're in a where you shouldn't be... 668 00:31:49,723 --> 00:31:51,264 [female anchor]There will be consequences. 669 00:31:51,348 --> 00:31:56,349 -Understand? -[music intensifies] 670 00:31:56,433 --> 00:31:59,851 -[tires screeching] -[door rattling] 671 00:31:59,935 --> 00:32:04,729 -[thudding] -[tires screeching] 672 00:32:09,021 --> 00:32:10,272 [phone ringing] 673 00:32:12,898 --> 00:32:15,815 -Has anyone seen Carter? -Not since before lunch. 674 00:32:15,899 --> 00:32:18,401 [tense music] 675 00:32:21,986 --> 00:32:26,445 Where were you? You're not going to answer me? 676 00:32:26,529 --> 00:32:28,446 You refuse to tell me the same thing. 677 00:32:28,530 --> 00:32:33,240 Walker. Carter. My office. Now. 678 00:32:36,825 --> 00:32:39,033 I called it in to dispatch. They're canvassing the area. 679 00:32:39,117 --> 00:32:41,242 No leads have been located yet. 680 00:32:41,326 --> 00:32:43,577 And this is exactly why you shouldn't be going anywhere 681 00:32:43,661 --> 00:32:45,744 alone or conducting any interviews 682 00:32:45,828 --> 00:32:47,370 without your partner present! 683 00:32:47,454 --> 00:32:50,038 This was an impromptu and time sensitive thing. 684 00:32:50,122 --> 00:32:51,622 I told Carter where I was going. 685 00:32:51,706 --> 00:32:54,248 -After you already left. -I called him immediately... 686 00:32:54,332 --> 00:32:57,832 after the interview and repeatedly got his voicemail. 687 00:32:57,916 --> 00:33:00,042 And then that's when it happened. 688 00:33:00,126 --> 00:33:02,543 -And you're not injured? -No. 689 00:33:02,627 --> 00:33:04,586 -You've been to see medical. -I told you, I'm not injured. 690 00:33:04,670 --> 00:33:06,711 I'm fine. Called Liam's school. 691 00:33:06,795 --> 00:33:13,005 He's safe and-and Hendricks is checking in on him too. 692 00:33:13,089 --> 00:33:16,214 There are so many reasons why this should not have happened. 693 00:33:16,298 --> 00:33:20,216 -I understand. -[sighs] 694 00:33:20,300 --> 00:33:21,509 I understand too. 695 00:33:25,136 --> 00:33:26,594 Look, Walker, I don't wanna discount 696 00:33:26,678 --> 00:33:28,345 what's just happened to you. 697 00:33:28,429 --> 00:33:34,640 But I do wonder if this is less of a threat and more of a... 698 00:33:34,724 --> 00:33:36,097 What's the word I'm looking for? 699 00:33:36,181 --> 00:33:37,307 -[Captain Ellis] A-a... -Prank? 700 00:33:37,391 --> 00:33:39,140 Oh, hell no. Are you for real? 701 00:33:39,225 --> 00:33:41,391 -Did you really just say that?! -Okay, I didn't mean... 702 00:33:41,475 --> 00:33:46,936 Walker! Ease up! 703 00:33:47,020 --> 00:33:49,562 As a matter of fact, that was the word I was looking for. 704 00:33:49,646 --> 00:33:51,395 -Or something similar. -I'm sorry-- 705 00:33:51,479 --> 00:33:55,189 It just seems that a prank is a possibility, 706 00:33:55,273 --> 00:33:57,440 given that they showed you a video? 707 00:33:57,524 --> 00:34:01,692 And it was a-a van kidnapping just like the incident was. 708 00:34:01,776 --> 00:34:05,443 I'm not saying we're not gonna keep looking into it. 709 00:34:05,527 --> 00:34:10,070 But I have to be honest here and suggest other possibilities. 710 00:34:12,613 --> 00:34:15,238 Carter's been updating me on what you've been up to 711 00:34:15,322 --> 00:34:17,698 with the Mia Bailey case. 712 00:34:17,782 --> 00:34:21,282 I need to ask you to stop wasting time on things Carter 713 00:34:21,366 --> 00:34:22,950 doesn't also agree to. 714 00:34:23,034 --> 00:34:25,784 You are a team on this. 715 00:34:25,868 --> 00:34:30,328 And Carter is the lead investigator in charge. 716 00:34:30,412 --> 00:34:33,745 So I've asked him to report back to me. 717 00:34:33,829 --> 00:34:37,331 Should you continue to do things outside of protocol. 718 00:34:37,415 --> 00:34:39,957 [tense music] 719 00:34:44,626 --> 00:34:47,377 [indistinct chatter] 720 00:34:47,461 --> 00:34:48,918 I'd like to go with a follow up on Ramirez 721 00:34:49,002 --> 00:34:50,461 when you have a chance. 722 00:34:50,545 --> 00:34:52,003 The sooner we can present to the DA, the faster-- 723 00:34:52,087 --> 00:34:54,672 I need you to understand something, Carter. 724 00:34:54,756 --> 00:34:57,589 I have worked really hard to get where I am. 725 00:34:57,673 --> 00:34:59,798 Four years patrol and five years in robbery 726 00:34:59,882 --> 00:35:01,173 before getting into homicide. 727 00:35:01,257 --> 00:35:02,799 -It's the usual time. -The usual? 728 00:35:02,883 --> 00:35:04,509 How long did it take you? 729 00:35:04,593 --> 00:35:07,051 And how many women do you see in this department? 730 00:35:07,135 --> 00:35:09,636 I have always been told by my TO the LT 731 00:35:09,720 --> 00:35:13,136 and the DA's office that my reports were the best they got. 732 00:35:13,220 --> 00:35:15,096 So how come it took me longer to get promoted than 733 00:35:15,180 --> 00:35:17,472 any of the guys I started on patrol with? 734 00:35:17,556 --> 00:35:20,390 And yet here you are, two years in lesser crimes, 735 00:35:20,474 --> 00:35:22,057 trying to tell me how to do my job. 736 00:35:22,141 --> 00:35:24,517 I'm not trying to argue with you. 737 00:35:24,601 --> 00:35:26,642 I-I-I have no reasons for being here too. I... 738 00:35:26,727 --> 00:35:27,685 I'm just doing what the boss says, 739 00:35:27,769 --> 00:35:29,142 and I want everyone to be happy. 740 00:35:29,227 --> 00:35:31,687 Our job isn't about making everyone happy! 741 00:35:31,771 --> 00:35:33,228 It's about doing the right thing, 742 00:35:33,312 --> 00:35:37,313 leaving no rock unturned until we find the truth. 743 00:35:37,397 --> 00:35:39,855 And sometimes straddling celebrities during viral videos. 744 00:35:39,939 --> 00:35:41,940 -[chuckles] -[exhales sharply] 745 00:35:44,275 --> 00:35:48,817 I don't care what posh British school you went to 746 00:35:48,901 --> 00:35:51,819 or all the friends that you have in high places. 747 00:35:51,903 --> 00:35:54,362 I am not about to let some arrogant rookie 748 00:35:54,446 --> 00:35:57,113 with half my experience tell me what to do. 749 00:35:57,197 --> 00:36:01,030 I'm sorry, I... It was a bad joke. I... 750 00:36:01,114 --> 00:36:03,864 If you don't want to pursue this case, that is fine, 751 00:36:03,948 --> 00:36:07,992 but you're sure as hell not gonna stop me from doing it. 752 00:36:08,076 --> 00:36:10,577 [tense music] 753 00:36:15,829 --> 00:36:18,413 [distant siren wailing] 754 00:36:18,497 --> 00:36:20,498 [vehicles honking] 755 00:36:24,249 --> 00:36:26,958 [Quinn] Oh, thank goodness you're okay. 756 00:36:27,042 --> 00:36:29,041 When Officer Hendrick showed up, 757 00:36:29,126 --> 00:36:30,710 I was worried something happened to you. 758 00:36:30,794 --> 00:36:32,168 No, don't be worried about me. 759 00:36:32,252 --> 00:36:33,918 He was just a lot closer, that's all. 760 00:36:34,002 --> 00:36:37,045 I just wanted to make sure that you were safe until I got here. 761 00:36:37,129 --> 00:36:39,422 Well, so you're not gonna tell me why he's here 762 00:36:39,506 --> 00:36:40,755 or why you're signing me out early? 763 00:36:40,839 --> 00:36:41,922 -It's just, I... -[phone buzzing] 764 00:36:42,006 --> 00:36:44,507 -[sighs] -One second. Sorry. 765 00:36:44,591 --> 00:36:46,007 -This is Walker. -[woman 1]Hello. 766 00:36:46,091 --> 00:36:47,508 [Lana]This is Lana calling from Mootiago. 767 00:36:47,592 --> 00:36:50,092 Hello. Yes, thank you. 768 00:36:50,176 --> 00:36:53,093 Um, I had a question about a watch 769 00:36:53,177 --> 00:36:56,052 that we were covered in one of our investigations. 770 00:36:56,136 --> 00:36:58,220 Is there a way to tell me who purchased it? 771 00:36:58,304 --> 00:37:01,681 [Lana]Absolutely. As long as it is authentic. 772 00:37:01,765 --> 00:37:04,055 Our watches are sold exclusively by us. 773 00:37:04,140 --> 00:37:07,890 And Mootiago watch has a unique serial number. 774 00:37:07,974 --> 00:37:10,891 [Lana]Do you know the number for yours? 775 00:37:10,975 --> 00:37:12,393 I don't have it with me. 776 00:37:12,477 --> 00:37:14,059 [Lana]The number can be found inside 777 00:37:14,144 --> 00:37:15,769 the back of the watch case. It might be hard 778 00:37:15,853 --> 00:37:17,603 to find if you don't know where to look. 779 00:37:17,687 --> 00:37:19,438 I'll check it out and get the numbers to you right away. 780 00:37:19,522 --> 00:37:20,688 [Lana]We'll keep an eye out for it. 781 00:37:20,772 --> 00:37:21,772 Have a remarkable day. 782 00:37:21,856 --> 00:37:22,938 [phone beeping] 783 00:37:23,022 --> 00:37:25,356 -Shoot. -What's wrong? 784 00:37:25,440 --> 00:37:26,857 I need to check something in evidence, 785 00:37:26,941 --> 00:37:28,691 but I can't tell anyone else to do it. 786 00:37:28,775 --> 00:37:30,442 Then drop me off at home and then go. 787 00:37:30,526 --> 00:37:32,735 -No, no,. -I-'ll-I'll be fine. 788 00:37:32,819 --> 00:37:33,942 I'm not going to leave you alone while-- 789 00:37:34,026 --> 00:37:35,653 While what? 790 00:37:38,570 --> 00:37:39,780 [sighs] 791 00:37:42,988 --> 00:37:44,822 I just need a minute. Just wait for me at my desk. 792 00:37:44,906 --> 00:37:46,531 Ah, so this is your and Terron's young man. 793 00:37:46,616 --> 00:37:47,741 He is indeed. 794 00:37:47,825 --> 00:37:49,283 -You knew my dad? -Of course. 795 00:37:49,367 --> 00:37:52,075 -Hey, is he a boot? -To you he's Officer Ryan. 796 00:37:52,159 --> 00:37:53,325 Yeah, but he reports to the TO, right? 797 00:37:53,409 --> 00:37:54,826 Or is it the sergeant? 798 00:37:54,910 --> 00:37:57,036 And how does it work when someone 799 00:37:57,120 --> 00:37:59,662 is wounded or something, do the boots take over? 800 00:37:59,746 --> 00:38:01,328 Liam, let's talk about this another time. 801 00:38:01,412 --> 00:38:03,246 Or you can just send me to Law Enforcement Explorers 802 00:38:03,330 --> 00:38:04,913 just like dad promised. 803 00:38:04,997 --> 00:38:06,623 And I can learn things for myself. 804 00:38:06,707 --> 00:38:09,249 Not now, Liam. I have to go and take care of something 805 00:38:09,333 --> 00:38:10,291 with another department. 806 00:38:10,375 --> 00:38:11,835 The watch from evidence. 807 00:38:13,459 --> 00:38:15,126 Stay at my desk. 808 00:38:15,210 --> 00:38:16,753 Do your homework. 809 00:38:16,837 --> 00:38:19,086 Do not move from here. 810 00:38:19,170 --> 00:38:20,420 You understand? 811 00:38:28,173 --> 00:38:29,549 [unnerving music] 812 00:38:29,633 --> 00:38:32,008 [bag ruffling] 813 00:38:48,723 --> 00:38:49,766 [camera shutter clicking] 814 00:39:02,020 --> 00:39:04,020 [Carter] Presented to the filing DA. 815 00:39:04,105 --> 00:39:06,855 And make sure we have it as airtight a case as possible. 816 00:39:06,939 --> 00:39:08,938 Helps a lot to have the actual murder weapon 817 00:39:09,022 --> 00:39:11,733 to link to the crime scene, potentially the suspect. 818 00:39:11,817 --> 00:39:13,483 What are you doing? 819 00:39:13,567 --> 00:39:16,108 Oh, just showing Liam what a normal day for us is like. 820 00:39:16,192 --> 00:39:17,735 Can I talk to you real quick? 821 00:39:17,819 --> 00:39:19,527 -Sure. -Can you? 822 00:39:19,611 --> 00:39:22,112 [indistinct chatter] 823 00:39:30,365 --> 00:39:32,741 You have no business talking murder weapons with my son. 824 00:39:32,825 --> 00:39:35,200 -But Liam was just asking me. -I don't care what he asks you. 825 00:39:35,284 --> 00:39:38,743 He's too young. Our work is not appropriate for kids. 826 00:39:38,827 --> 00:39:40,868 Look, I know you don't like me very much, and I know you also 827 00:39:40,952 --> 00:39:42,286 seem to think I don't belong here. 828 00:39:42,370 --> 00:39:43,369 But even though I didn't know... 829 00:39:43,453 --> 00:39:44,953 -Terron very well-- -Don't. 830 00:39:45,037 --> 00:39:47,288 I know what you and Liam are going through. 831 00:39:47,372 --> 00:39:49,206 You know, do you? 832 00:39:49,290 --> 00:39:51,791 I also know you aren't helping him by babying him so much. 833 00:39:51,875 --> 00:39:54,374 He's not as young as you think. 834 00:39:54,458 --> 00:39:58,709 -[tense music] -Listen, Carter... 835 00:39:58,793 --> 00:40:01,376 we might have to partner together at work, 836 00:40:01,460 --> 00:40:05,087 but my family is my business. 837 00:40:05,171 --> 00:40:07,839 Respectfully, please stay away from my son. 838 00:40:14,592 --> 00:40:15,716 [cellphone beeping] 839 00:40:15,800 --> 00:40:17,592 -This is Walker. -[Lana]Hello. 840 00:40:17,676 --> 00:40:20,009 [Lana]This is Lana from Mootiago returning your call. 841 00:40:20,093 --> 00:40:21,384 Yes. Hi, Lana. 842 00:40:21,468 --> 00:40:22,885 [Lana]The watch with the serial number 843 00:40:22,969 --> 00:40:25,220 you sent was purchased by a Jason Cohen. 844 00:40:25,304 --> 00:40:28,096 -Jason Cohen? Thank you. -[Lana]Yes. 845 00:40:28,180 --> 00:40:29,971 [Lana]Is there anything else I can help you with? 846 00:40:30,055 --> 00:40:31,514 Not at the moment, thank you. 847 00:40:31,599 --> 00:40:33,431 [Lana]Have a remarkable day. 848 00:40:33,515 --> 00:40:37,016 That is the Mootiago watch Mia was wearing 849 00:40:37,100 --> 00:40:40,101 in the video you're watching, right? 850 00:40:40,185 --> 00:40:43,060 -Maybe. -[unnerving music] 851 00:40:43,144 --> 00:40:45,770 But if Jason purchased the watch that Mia was wearing, 852 00:40:45,854 --> 00:40:49,396 then what was it doing with the busker? 853 00:40:49,480 --> 00:40:53,439 -What's a busker? -Oh, a street musician. 854 00:40:53,523 --> 00:40:55,273 Like the guy we saw on the subway station 855 00:40:55,357 --> 00:40:57,274 that we gave money to. 856 00:40:57,358 --> 00:40:59,859 -Hey, how does pizza sound? -Pepperoni please. 857 00:40:59,943 --> 00:41:02,068 You got it. I'll call it in in an hour. 858 00:41:09,655 --> 00:41:10,946 [unnerving music] 859 00:41:11,030 --> 00:41:12,281 [cellphone beeping] 860 00:41:17,033 --> 00:41:20,117 You have to understand it's not uncommon at all 861 00:41:20,201 --> 00:41:22,909 for managers to oversee their clients finances. 862 00:41:22,993 --> 00:41:25,452 I managed the finances for several of my clients. 863 00:41:25,536 --> 00:41:27,537 Some of my friends finances too. 864 00:41:27,621 --> 00:41:33,205 [Quinn]We'll need to review the transactions relating to Mia. 865 00:41:33,289 --> 00:41:35,373 -[sighs] -Of course. 866 00:41:35,457 --> 00:41:37,082 [Jason]If anything you need. 867 00:41:37,166 --> 00:41:38,707 Are you available tomorrow morning? 868 00:41:38,791 --> 00:41:40,375 My partner and I would like to do a follow up. 869 00:41:40,459 --> 00:41:43,709 I wasn't planning on going to the office tomorrow. 870 00:41:43,793 --> 00:41:45,293 Would you want to come by my apartment instead? 871 00:41:45,377 --> 00:41:49,212 -9:00 a.m. work for you? -I'll text you the address. 872 00:41:49,296 --> 00:41:51,420 We'll see you then. 873 00:41:51,505 --> 00:41:52,547 [cellphone beeping] 874 00:41:57,007 --> 00:41:59,508 [eerie music] 875 00:42:03,801 --> 00:42:06,051 It's me. 876 00:42:06,135 --> 00:42:07,345 We might have a problem. 877 00:42:09,179 --> 00:42:11,680 [vehicles honking] 878 00:42:13,096 --> 00:42:14,055 [knocking] 879 00:42:14,139 --> 00:42:15,932 [birds chirping] 880 00:42:18,265 --> 00:42:19,932 What are you doing here? 881 00:42:20,016 --> 00:42:23,016 Well, I figured we could go together to the managers. 882 00:42:23,100 --> 00:42:25,685 Did you hear me yesterday? I told you that I don't want 883 00:42:25,769 --> 00:42:27,727 to be bringing any of this around Liam. 884 00:42:27,811 --> 00:42:29,395 I'll meet you at Cohen's right after I drop him off. 885 00:42:29,479 --> 00:42:31,061 [Liam] Mom! 886 00:42:31,145 --> 00:42:32,604 -Oh, hey, Detective Carter. -Hey, mate. 887 00:42:32,688 --> 00:42:35,856 Uh, you both have to see this. 888 00:42:35,940 --> 00:42:37,981 -[beeping] -[ominous music] 889 00:42:38,065 --> 00:42:40,482 [Quinn] I need all units in the area 890 00:42:40,566 --> 00:42:44,526 sent to 2-2-2-3 West 14th Street off of 7th Avenue. 891 00:42:44,610 --> 00:42:47,902 We have a possible 10-10 Frank. Maybe 10-10 Sam. 892 00:42:47,986 --> 00:42:52,571 -Hopefully not 10-10 Young. -[siren blaring] 893 00:42:52,655 --> 00:42:55,155 [tense music] 894 00:42:56,698 --> 00:42:57,782 [weapon clicking] 895 00:43:23,917 --> 00:43:26,417 [music intensifies] 896 00:43:38,714 --> 00:43:41,257 [ominous music] 897 00:43:46,927 --> 00:43:48,384 [male news anchor]We're outside the Chelsea home 898 00:43:48,468 --> 00:43:50,594 of talent manager Jason Cohen, who we can 899 00:43:50,678 --> 00:43:52,386 confirm has been found dead. 900 00:43:52,470 --> 00:43:53,928 Police have not released further detail, 901 00:43:54,013 --> 00:43:55,970 but there is a lot of speculation and buzz 902 00:43:56,054 --> 00:43:58,722 around the situation as Jason Cohen was not only 903 00:43:58,806 --> 00:44:01,139 Mia Bailey's manager, but it seems there may 904 00:44:01,223 --> 00:44:02,682 have been a prediction about his death 905 00:44:02,766 --> 00:44:04,766 on a new mysterious social media page 906 00:44:04,850 --> 00:44:08,475 making the rounds, Gossip To Die For. 907 00:44:08,559 --> 00:44:11,644 Shot several times. Semi-automatic weapon. 908 00:44:11,728 --> 00:44:13,603 What a mess. 909 00:44:13,687 --> 00:44:15,937 No signs of struggle beforehand. 910 00:44:16,021 --> 00:44:20,480 -He didn't see it coming. -Or he knew his attacker. 911 00:44:20,564 --> 00:44:23,106 We're now dealing with an extremely high profile case. 912 00:44:23,190 --> 00:44:26,191 So... the state police will be assigning 913 00:44:26,275 --> 00:44:28,233 their own team to work with you on this. 914 00:44:28,317 --> 00:44:29,984 We need to get a handle on things before 915 00:44:30,068 --> 00:44:33,194 they get out of control. 916 00:44:33,278 --> 00:44:34,737 We're canvassing the area. 917 00:44:34,821 --> 00:44:36,738 I've also set a team to find the source 918 00:44:36,822 --> 00:44:40,113 of the Gossip To Die For Blind Itemsposter. 919 00:44:40,197 --> 00:44:42,615 We need the medical examiner to confirm his time of death. 920 00:44:42,699 --> 00:44:46,742 But... it looks like it was posted before Jason was killed. 921 00:44:46,826 --> 00:44:51,869 Yeah. I heard a reporter say that outside. 922 00:44:51,953 --> 00:44:53,535 [camera shutter clicking] 923 00:44:53,619 --> 00:44:57,746 The press are going to drag us through the mud on this. 924 00:44:57,830 --> 00:45:00,121 Carter... I want you to be the one 925 00:45:00,205 --> 00:45:04,498 to work with Public Affairs and make a press statement. 926 00:45:04,582 --> 00:45:07,833 The last thing we need is for Walker, with her recent 927 00:45:07,917 --> 00:45:13,001 notoriety becoming the media phase of the investigation. 928 00:45:13,085 --> 00:45:14,878 [reporter clamoring] 929 00:45:14,962 --> 00:45:17,253 [reporter 1] Detective. Detective, What's the latest? 930 00:45:17,337 --> 00:45:18,754 What's the comment? 931 00:45:18,838 --> 00:45:20,129 Let us know what's going on, Detective. 932 00:45:20,213 --> 00:45:21,797 -Shh, shh, shh. -We need to know. 933 00:45:21,881 --> 00:45:25,298 -What's going on in there? -Shh... Good morning. 934 00:45:25,382 --> 00:45:27,049 While we are unable to release any 935 00:45:27,133 --> 00:45:30,508 further details at this time, we can confirm that Jason Cohen... 936 00:45:30,592 --> 00:45:33,928 [man 1] This is on you. Jason didn't have to die. 937 00:45:34,012 --> 00:45:36,595 [Carter] ...resulting from multiple gunshot wounds. 938 00:45:36,679 --> 00:45:39,554 Out of respect for his family we ask that you please respect... 939 00:45:39,638 --> 00:45:42,139 [tense music] 940 00:45:45,016 --> 00:45:47,516 [dramatic music] 941 00:45:50,559 --> 00:45:53,351 Stop! NYPD! 942 00:46:24,032 --> 00:46:25,322 [thuds] 943 00:46:25,406 --> 00:46:28,365 -Are you okay? -[panting] 944 00:46:28,449 --> 00:46:30,866 [man 1] You all right? 945 00:46:30,950 --> 00:46:33,325 [knocking on door] 946 00:46:33,409 --> 00:46:35,117 [door opens] 947 00:46:35,201 --> 00:46:36,410 Detective Walker. 948 00:46:36,494 --> 00:46:38,285 I need you to tell me about Ozzie. 949 00:46:38,369 --> 00:46:40,370 -Ozzie? -I think I might have just... 950 00:46:40,454 --> 00:46:41,621 had an encounter with him. 951 00:46:48,457 --> 00:46:50,457 [door closes] 952 00:46:50,541 --> 00:46:52,416 You're saying Ozzie is the leading suspect 953 00:46:52,500 --> 00:46:53,750 in these murders? 954 00:46:53,834 --> 00:46:56,502 I'm sorry, I know this is a lot. 955 00:46:56,586 --> 00:46:59,753 It doesn't seem real, you know? First Mia, then Jason-- 956 00:46:59,837 --> 00:47:01,754 I know you don't think 957 00:47:01,838 --> 00:47:03,545 one of your old friends could do this, 958 00:47:03,629 --> 00:47:08,339 but we've got to look into everythingthat we can. 959 00:47:08,423 --> 00:47:09,466 [inhales] 960 00:47:15,176 --> 00:47:19,511 Ozzie's real name is Duncan Aguilar. 961 00:47:19,595 --> 00:47:21,344 He got the nickname "Ozzie" while he was in the military 962 00:47:21,429 --> 00:47:24,179 because of our hometown Osgood, Indiana, same... 963 00:47:24,263 --> 00:47:26,304 -hometown as Shiloh and me. -[phone buzzes] 964 00:47:26,389 --> 00:47:28,180 We more or less grew up together. 965 00:47:28,264 --> 00:47:31,015 I'm sorry, Anna. I've just got to take this. 966 00:47:31,099 --> 00:47:32,141 [phone buzzes] 967 00:47:35,060 --> 00:47:37,476 [phone beeps] 968 00:47:37,560 --> 00:47:40,019 Hey. I need you to run two names for me, 969 00:47:40,103 --> 00:47:42,812 see if you can find addresses or whereabouts. 970 00:47:42,896 --> 00:47:47,438 The first is Duncan Aguilar, went by Ozzie. 971 00:47:47,522 --> 00:47:50,440 Also run a check for a Shiloh Johnson. 972 00:47:53,483 --> 00:47:55,525 Let me know as soon as you get any results. 973 00:47:57,777 --> 00:47:58,818 Thanks, Ryan. 974 00:48:04,738 --> 00:48:06,781 -Sorry about that. -Don't be. 975 00:48:08,322 --> 00:48:12,657 So Ozzie... Duncan, he was in the military. 976 00:48:12,741 --> 00:48:16,826 Yeah, um, it was brief. He didn't talk about it much. 977 00:48:16,910 --> 00:48:18,409 I'm sure that's why he ended up disappearing 978 00:48:18,493 --> 00:48:20,243 and taking this new spiritual turn, 979 00:48:20,327 --> 00:48:21,995 he needed a new start. 980 00:48:22,079 --> 00:48:24,787 That was a couple years ago, right? 981 00:48:24,871 --> 00:48:28,830 What about in between Osgood, Indiana and then? 982 00:48:28,915 --> 00:48:30,747 Yeah, like I said, Ozzie, Shiloh, and I 983 00:48:30,831 --> 00:48:33,456 all grew up together in Osgood, Indiana. 984 00:48:33,540 --> 00:48:34,708 Ozzie was a little older than us, 985 00:48:34,792 --> 00:48:36,667 so he got back from the military 986 00:48:36,751 --> 00:48:39,084 right when Shiloh and I were finishing up high school, 987 00:48:39,168 --> 00:48:42,210 planning our move to New York, so he came along. 988 00:48:42,294 --> 00:48:44,169 We wanted to go together. 989 00:48:44,253 --> 00:48:47,838 -Pursue the dream, you know. -Which was...? 990 00:48:47,922 --> 00:48:51,631 For me, I knew I just wanted to make something of myself. 991 00:48:51,715 --> 00:48:52,799 And Shiloh? 992 00:48:58,300 --> 00:48:59,468 Shiloh... 993 00:49:00,718 --> 00:49:01,761 had some... 994 00:49:05,762 --> 00:49:08,805 Shiloh just really needed to ge... just needed to get away. 995 00:49:11,640 --> 00:49:15,640 -Sorry. -[sniffles] 996 00:49:15,724 --> 00:49:17,725 It's just hard to talk about Shiloh now. 997 00:49:18,725 --> 00:49:19,976 Why is that? 998 00:49:20,060 --> 00:49:25,686 [sniffles] I love Shiloh, you know? 999 00:49:25,770 --> 00:49:27,771 I don't wanna say anything... 1000 00:49:29,188 --> 00:49:31,981 negative about her. 1001 00:49:32,065 --> 00:49:34,148 [sniffles] Because I don't want anything to... 1002 00:49:34,232 --> 00:49:36,607 I know how you feel. 1003 00:49:36,691 --> 00:49:39,775 But maybe... 1004 00:49:39,859 --> 00:49:43,568 Maybe you're not doing anyone any favors by protecting her. 1005 00:49:47,570 --> 00:49:48,988 [Quinn sighs sharply] My, uh... 1006 00:49:51,279 --> 00:49:52,864 My late husband Terron was 1007 00:49:52,948 --> 00:49:57,115 one of the most loved officers on the force. 1008 00:49:57,199 --> 00:49:59,034 He was everyone's friend. 1009 00:49:59,118 --> 00:50:02,451 Handsome, charming, intelligent. 1010 00:50:02,535 --> 00:50:06,328 Good father to Liam, as far as Liam knew. 1011 00:50:06,412 --> 00:50:09,871 Terron always made me be the bad guy with Liam, 1012 00:50:09,955 --> 00:50:14,706 while he got to be the fun, no rules favorite. 1013 00:50:14,790 --> 00:50:19,249 But to me, he was a different man. 1014 00:50:19,333 --> 00:50:24,335 Infidelity aside, whenever we were alone he was 1015 00:50:24,419 --> 00:50:27,961 verbally and emotionally abusive. 1016 00:50:28,045 --> 00:50:31,713 He was worried Liam was showing tendencies he didn't like, 1017 00:50:31,797 --> 00:50:33,047 and he blamed me. 1018 00:50:35,048 --> 00:50:38,131 I also think it was hard that we were both on the force. 1019 00:50:38,215 --> 00:50:44,634 He had to show me that he held the power. 1020 00:50:44,718 --> 00:50:47,260 I was trying to figure out a way to leave Terron 1021 00:50:47,344 --> 00:50:50,803 while still protecting Liam and... 1022 00:50:50,887 --> 00:50:54,347 not turning his world or his image of his father upside-down 1023 00:50:54,431 --> 00:50:55,472 but then... 1024 00:50:57,306 --> 00:50:58,557 well... 1025 00:51:00,683 --> 00:51:01,976 I never got the chance. 1026 00:51:05,393 --> 00:51:07,185 [Quinn sighs] 1027 00:51:07,269 --> 00:51:12,145 That's the first time I've ever said that out loud. 1028 00:51:12,229 --> 00:51:13,271 I never could before. 1029 00:51:16,106 --> 00:51:19,607 Everyone in my life knew him, you know? 1030 00:51:19,691 --> 00:51:22,358 Or have their impressions of who he was. 1031 00:51:25,901 --> 00:51:27,569 I'm sorry you've been carrying that. 1032 00:51:29,278 --> 00:51:31,570 Point is... 1033 00:51:31,654 --> 00:51:35,571 I want you to know I understand 1034 00:51:35,655 --> 00:51:37,530 what it's like to love someone, 1035 00:51:37,614 --> 00:51:40,531 and not be able to say anything that might 1036 00:51:40,615 --> 00:51:42,574 not be met with the same understanding 1037 00:51:42,658 --> 00:51:47,284 that those who love them have. 1038 00:51:47,368 --> 00:51:51,286 I can tell that you're carrying something heavy. 1039 00:51:51,370 --> 00:51:53,495 [inhales] 1040 00:51:53,579 --> 00:51:55,830 You let me share my heavy secret with you. 1041 00:51:57,414 --> 00:51:58,874 Let me share the weight of yours. 1042 00:52:00,999 --> 00:52:03,499 [phone buzzes] 1043 00:52:03,583 --> 00:52:06,250 -[phone beeps] -[Quinn] This is Walker. 1044 00:52:06,334 --> 00:52:07,292 [Officer Ryan]We've found the whereabouts 1045 00:52:07,376 --> 00:52:08,919 of your Duncan Aguilar. 1046 00:52:09,003 --> 00:52:10,752 He's changed his name to Gavin Alo. 1047 00:52:10,836 --> 00:52:13,837 And he runs a retreat called Enlightened Souls. 1048 00:52:13,921 --> 00:52:15,462 What's the location? 1049 00:52:15,546 --> 00:52:17,047 [Officer Ryan]Enlightened Souls is located at 1050 00:52:17,131 --> 00:52:21,214 111 White Astor Lane, Willsboro, New York. 1051 00:52:21,299 --> 00:52:26,967 -[Quinn]Thank you, Ryan. -No problem, Detective Walker. 1052 00:52:27,051 --> 00:52:29,094 Ray, what was that call about? 1053 00:52:31,094 --> 00:52:33,219 They're calling them the "Blind Item Murders" now. 1054 00:52:33,303 --> 00:52:34,470 It's all anyone can talk about. 1055 00:52:34,554 --> 00:52:36,930 Well, we can talk about something else. 1056 00:52:37,014 --> 00:52:38,764 [Liam sighs] I don't want to. 1057 00:52:38,848 --> 00:52:40,931 All my web-sleuth friends know who you are 1058 00:52:41,015 --> 00:52:42,181 and know that you're working on the case. 1059 00:52:42,265 --> 00:52:43,933 What about your school friends? 1060 00:52:44,017 --> 00:52:45,849 They're wondering what's going on too. 1061 00:52:45,933 --> 00:52:48,600 [Quinn] Well, that's not very fair on you. 1062 00:52:48,684 --> 00:52:50,768 Can't you tell me anything? 1063 00:52:50,852 --> 00:52:52,852 Well, I can tell you that 1064 00:52:52,936 --> 00:52:54,770 if you don't eat all your broccoli, 1065 00:52:54,854 --> 00:52:57,729 you can forget about the ice cream I got you for dessert. 1066 00:52:57,813 --> 00:52:59,814 [mocks Liam] 1067 00:52:59,898 --> 00:53:01,898 [grand music on tablet] 1068 00:53:01,982 --> 00:53:03,065 Hey, come here. 1069 00:53:08,234 --> 00:53:11,235 "A new age spiritual guide is going to be murdered 1070 00:53:11,319 --> 00:53:13,778 in his own place of practice." 1071 00:53:13,862 --> 00:53:15,319 What?! 1072 00:53:15,403 --> 00:53:16,488 [phone buzzes] 1073 00:53:21,740 --> 00:53:23,824 Have you seen this latest Blind Item's post? 1074 00:53:25,866 --> 00:53:28,616 Yeah, it can only mean one person. 1075 00:53:28,700 --> 00:53:31,702 [crystal bowl ring resonating] 1076 00:53:40,747 --> 00:53:43,957 May we continue to be guided by higher power 1077 00:53:44,041 --> 00:53:46,082 and inner wisdom, 1078 00:53:46,166 --> 00:53:50,126 and may we continue to honor the divine within us all. 1079 00:53:52,627 --> 00:53:57,545 May you all shine your beautiful, radiant light, 1080 00:53:57,629 --> 00:54:00,214 and I will see you all next time. 1081 00:54:10,051 --> 00:54:11,134 [door opens] 1082 00:54:13,384 --> 00:54:15,220 [door creaks] 1083 00:54:19,304 --> 00:54:22,305 [tense music] 1084 00:54:25,182 --> 00:54:27,057 [Quinn] Liam's bedtime is 10 p.m., 1085 00:54:27,141 --> 00:54:30,016 if he's not up by 6:30 a.m. I usually go in and wake him. 1086 00:54:30,100 --> 00:54:33,434 -I remember, Mrs. Walker. -This is unnecessary, mom. 1087 00:54:33,518 --> 00:54:34,935 I don't need a babysitter. 1088 00:54:35,019 --> 00:54:36,769 Grayden is a whole year younger than me 1089 00:54:36,853 --> 00:54:38,602 and his mom's been letting him stay home alone for years. 1090 00:54:38,686 --> 00:54:41,813 He does cereal, toast, and fruit in the morning. 1091 00:54:41,897 --> 00:54:43,438 And please help yourself to 1092 00:54:43,522 --> 00:54:45,772 anything that's in the kitchen too. 1093 00:54:45,856 --> 00:54:47,898 Don't try me, kid. I am not leaving you alone. 1094 00:54:47,982 --> 00:54:49,150 Then take me with you. I know 1095 00:54:49,234 --> 00:54:50,816 more about this case than you do, you 1096 00:54:50,900 --> 00:54:52,400 even didn't know about the Mootiago watch if I didn't 1097 00:54:52,484 --> 00:54:54,568 point it out for you in the video, and I was the one 1098 00:54:54,652 --> 00:54:56,152 who showed you theBlindItems site. 1099 00:54:56,237 --> 00:54:57,735 You didn't even know what a Blind Item was! 1100 00:54:57,819 --> 00:54:59,903 You have both my numbers, so does Liam. 1101 00:54:59,987 --> 00:55:01,279 Call me if you need anything. 1102 00:55:01,363 --> 00:55:03,320 Why are you always trying to hold me back? 1103 00:55:03,404 --> 00:55:05,572 Liam, this isn't a game. These people are dangerous. 1104 00:55:05,656 --> 00:55:07,031 You don't think I know that? 1105 00:55:07,115 --> 00:55:08,656 Did you forget that dad died on the job? 1106 00:55:08,741 --> 00:55:10,574 How could I forget when you bring him up every day. 1107 00:55:10,658 --> 00:55:12,616 -He would have let me-- -Well I'm not your father! 1108 00:55:12,700 --> 00:55:15,076 No shit! He actually cared about me and my future. 1109 00:55:15,160 --> 00:55:17,410 -You think that I don't?! -I know you don't! 1110 00:55:17,494 --> 00:55:18,954 I wish he was here instead of you!! 1111 00:55:26,831 --> 00:55:27,873 [Liam's door slams] 1112 00:55:29,874 --> 00:55:34,750 -I'm so sorry, Renee. -[Renee] It's okay, Mrs. Walker. 1113 00:55:34,834 --> 00:55:37,752 -I know he doesn't mean it. -I think he does. 1114 00:55:41,379 --> 00:55:42,629 [sighs] 1115 00:55:46,422 --> 00:55:48,338 [door opens] 1116 00:55:48,422 --> 00:55:49,465 [door closes] 1117 00:55:51,007 --> 00:55:52,257 What do you think you're doing? 1118 00:55:52,341 --> 00:55:54,800 -Oh, not you too. -Not me too what? 1119 00:55:54,884 --> 00:55:56,342 We're supposed to be working on this together. 1120 00:55:56,426 --> 00:55:58,301 I had to hear fromdispatch 1121 00:55:58,385 --> 00:55:59,969 that you've been doing interviews without me? 1122 00:56:00,053 --> 00:56:01,553 Someone has to do them, okay? 1123 00:56:01,637 --> 00:56:03,929 I may be a shit mother, but I do know how to do my job. 1124 00:56:04,013 --> 00:56:05,846 Oh, don't take out your problems with your son on me. 1125 00:56:05,930 --> 00:56:07,181 Oh, you think that's what's going on? 1126 00:56:07,265 --> 00:56:08,806 If the shoe fits. 1127 00:56:08,890 --> 00:56:11,015 The only problem I have is with you. 1128 00:56:11,099 --> 00:56:12,557 So just get out of my way. 1129 00:56:12,641 --> 00:56:14,225 -No. -Excuse me? 1130 00:56:14,309 --> 00:56:15,975 No. Now, you might think that just 1131 00:56:16,059 --> 00:56:17,476 because you've been doing this a little longer than me... 1132 00:56:17,560 --> 00:56:19,268 -A little? -that you don't need to... 1133 00:56:19,352 --> 00:56:21,603 respect me, well, I also worked really hard to get where I am. 1134 00:56:21,687 --> 00:56:23,937 -Yeah, right. -And the captain mademe... 1135 00:56:24,021 --> 00:56:26,396 lead investigator on this, and I'm not gonna let you bully me 1136 00:56:26,480 --> 00:56:28,898 just because things aren't going all the way you want them too. 1137 00:56:28,982 --> 00:56:31,857 Because I'm the woman who straddled a celebrity, right? 1138 00:56:31,941 --> 00:56:34,524 -I didn't mean that-- Quinn! -Just leave, Carter! 1139 00:56:34,608 --> 00:56:36,234 -I know where you're going. -Great. 1140 00:56:36,318 --> 00:56:38,484 So if you decide to actually do your job, 1141 00:56:38,568 --> 00:56:39,860 I'll see you there. 1142 00:56:42,653 --> 00:56:43,696 [sighs] 1143 00:56:48,197 --> 00:56:49,240 [line ringing] 1144 00:56:51,740 --> 00:56:52,782 She's on the move. 1145 00:56:56,159 --> 00:56:57,201 Mm. 1146 00:57:08,413 --> 00:57:09,455 [gate opens] 1147 00:57:11,373 --> 00:57:12,456 [gate clanks shut] 1148 00:57:18,042 --> 00:57:20,667 -[sighs] -Is everything all right? 1149 00:57:20,751 --> 00:57:22,252 No. But there's nothing to be done now. 1150 00:57:22,336 --> 00:57:23,753 We need to find Ozzie. 1151 00:57:28,130 --> 00:57:31,132 [engine revving] 1152 00:57:39,801 --> 00:57:40,843 [sighs] 1153 00:57:42,885 --> 00:57:44,385 I feel so much better, thank you. 1154 00:57:44,469 --> 00:57:47,887 I didn't realize how bad I had to go. 1155 00:57:47,971 --> 00:57:49,513 You sure we have time? 1156 00:57:49,597 --> 00:57:52,307 Just a quick stop, you should probably eat something. 1157 00:57:57,225 --> 00:57:58,267 [Anna sighs] 1158 00:58:00,351 --> 00:58:02,809 You doing okay? 1159 00:58:02,893 --> 00:58:05,685 It still kind of feels like a bad dream, you know? 1160 00:58:05,769 --> 00:58:07,270 One second I couldn't be happier making 1161 00:58:07,354 --> 00:58:08,896 something so huge with my best friends, 1162 00:58:08,980 --> 00:58:13,313 and then, and then the next minute, um... 1163 00:58:13,397 --> 00:58:15,898 -We're here. -Exactly. 1164 00:58:21,651 --> 00:58:23,317 I was thinking about what you said about your husband. 1165 00:58:23,401 --> 00:58:26,653 -Oh, sorry about that. -Don't be, um... 1166 00:58:26,737 --> 00:58:27,986 I can't imagine how hard it is for you, 1167 00:58:28,070 --> 00:58:29,695 especially with your son. 1168 00:58:29,779 --> 00:58:32,780 -Well, he just hates me, so. -I'm sure that's not true. 1169 00:58:32,864 --> 00:58:34,697 I'm not. 1170 00:58:34,781 --> 00:58:37,115 And now with all this... 1171 00:58:37,199 --> 00:58:40,283 press stuff about this case, I just... 1172 00:58:40,367 --> 00:58:42,784 [sighs] 1173 00:58:42,868 --> 00:58:44,202 I shouldn't be saying this, 1174 00:58:44,286 --> 00:58:48,621 but I need to get this right, you know? 1175 00:58:50,288 --> 00:58:54,164 I used to know, really know, 1176 00:58:54,248 --> 00:58:56,706 that I was a good cop. 1177 00:58:56,790 --> 00:59:00,124 A great cop. And a great mother. 1178 00:59:00,208 --> 00:59:02,625 And now suddenly I'm making the department look bad 1179 00:59:02,709 --> 00:59:05,252 and am an inappropriately dressed set crasher 1180 00:59:05,336 --> 00:59:07,544 who has no business leading an investigation. 1181 00:59:07,628 --> 00:59:10,128 I can't seem to do anything but 1182 00:59:10,212 --> 00:59:13,504 upset and suppress Liam nowadays, so... 1183 00:59:15,631 --> 00:59:17,299 I need to solve this. 1184 00:59:25,426 --> 00:59:26,510 I didn't tell you the whole story 1185 00:59:26,594 --> 00:59:31,845 about me, Shiloh, and Ozzie. 1186 00:59:31,929 --> 00:59:36,556 Shiloh and I were best friends since childhood. 1187 00:59:36,640 --> 00:59:40,515 And we supported each other through everything, 1188 00:59:40,599 --> 00:59:45,101 and I tried to help her as much as I could. 1189 00:59:45,185 --> 00:59:46,851 Her father was abusive, and it got 1190 00:59:46,935 --> 00:59:50,602 really bad in our teenage years. 1191 00:59:50,686 --> 00:59:52,646 I'd never seen Shiloh like that. 1192 00:59:54,688 --> 00:59:56,647 She was always so... 1193 00:59:56,731 --> 00:59:58,899 passive, submissive. 1194 01:00:03,108 --> 01:00:06,693 And then one day she just snapped. 1195 01:00:06,777 --> 01:00:08,277 Her father came home drunk and angry 1196 01:00:08,361 --> 01:00:14,904 and looking to hurt her as he always did, 1197 01:00:14,988 --> 01:00:20,906 she just grabbed one of Ozzie's guns, shot him dead. 1198 01:00:20,990 --> 01:00:23,283 The thing is, he deserved it. 1199 01:00:23,367 --> 01:00:25,158 Everyone knew he was gonna kill her eventually. 1200 01:00:25,242 --> 01:00:28,285 It was gonna be him or her. 1201 01:00:28,369 --> 01:00:30,202 And we knew there was gonna be consequences, 1202 01:00:30,286 --> 01:00:31,828 and we were all scared, so... 1203 01:00:35,704 --> 01:00:37,746 that's when Shiloh decided to fake her death 1204 01:00:37,830 --> 01:00:39,123 and make it look like a house fire, 1205 01:00:39,207 --> 01:00:41,790 took both her and her father. 1206 01:00:41,874 --> 01:00:43,874 And that's when she started going by Johnson. 1207 01:00:43,958 --> 01:00:45,292 Her real last name is Turner. 1208 01:00:48,459 --> 01:00:50,668 I couldn't leave Shiloh stranded and alone 1209 01:00:50,752 --> 01:00:53,545 in her biggest time of need. 1210 01:00:53,629 --> 01:00:55,628 So that's when Ozzie and I decided to help her 1211 01:00:55,712 --> 01:00:56,797 run away to New York. 1212 01:00:59,215 --> 01:01:01,756 And Shiloh was presumed dead? 1213 01:01:01,840 --> 01:01:04,133 [restaurant door opens] 1214 01:01:04,217 --> 01:01:07,759 Does anyone know about this besides you and Ozzie? 1215 01:01:11,844 --> 01:01:14,095 I feel like it's my fault. 1216 01:01:14,179 --> 01:01:16,096 -[Anna sniffling] -Because... 1217 01:01:16,180 --> 01:01:20,638 I stupidly drunkenly... 1218 01:01:20,722 --> 01:01:23,056 -[sobbing] -said something... 1219 01:01:23,140 --> 01:01:25,141 that alluded to Shiloh's faked death 1220 01:01:25,225 --> 01:01:31,852 at our Ham Heights apartment in front of Mia Jason. 1221 01:01:31,936 --> 01:01:33,811 -[Anna continues sobbing] -But that was years ago. 1222 01:01:33,895 --> 01:01:39,314 Like, why would she suddenly care now? Like, why now? 1223 01:01:39,398 --> 01:01:44,607 -The photo. -What photo? 1224 01:01:44,691 --> 01:01:48,233 The one of all of you that came out after Mia's death. 1225 01:01:48,317 --> 01:01:53,569 Jason told me that he'd never seen a photo of Shiloh before, 1226 01:01:53,653 --> 01:01:56,654 he didn't even know it existed till it was published. 1227 01:01:58,905 --> 01:02:01,447 Maybe... 1228 01:02:01,531 --> 01:02:04,573 maybe this was the first time Shiloh has been seen since... 1229 01:02:08,242 --> 01:02:10,992 Would Shiloh have it in her to kill everyone 1230 01:02:11,077 --> 01:02:12,369 who knew her real name? 1231 01:02:21,664 --> 01:02:22,789 [notification on tab chimes] 1232 01:02:30,875 --> 01:02:34,752 -[phone beeps] -[line ringing] 1233 01:02:34,836 --> 01:02:36,087 [Carter]Hey, mate, you all right? 1234 01:02:37,586 --> 01:02:40,088 [suspenseful music] 1235 01:03:07,224 --> 01:03:08,307 [car door opening] 1236 01:03:16,478 --> 01:03:17,519 [door opens] 1237 01:03:24,605 --> 01:03:26,732 -Freeze! -[dramatic music] 1238 01:03:54,368 --> 01:03:55,410 [groans] 1239 01:03:59,870 --> 01:04:02,371 -[tires screeching] -[engine revving] 1240 01:04:03,538 --> 01:04:04,997 [gun firing] 1241 01:04:07,165 --> 01:04:08,206 [sharply sighs] 1242 01:04:13,876 --> 01:04:16,793 [Anna sobbing] 1243 01:04:19,170 --> 01:04:20,211 Shit! 1244 01:04:22,254 --> 01:04:25,088 -Shit! -[Anna continues crying] 1245 01:04:28,757 --> 01:04:31,758 -[dialing tone] -[continues sobbing] 1246 01:04:41,595 --> 01:04:43,095 [sighs] 1247 01:04:43,179 --> 01:04:46,181 [indistinct chattering] 1248 01:04:48,264 --> 01:04:49,307 -Thanks, officer. -Yeah. 1249 01:04:52,599 --> 01:04:55,600 -[sighs] -[phone beeping] 1250 01:04:57,310 --> 01:04:59,726 Yeah, there's no service here. 1251 01:04:59,810 --> 01:05:01,728 They said they had some luck closer to the road. 1252 01:05:04,438 --> 01:05:06,730 I'm gonna try that. I'll be right back. 1253 01:05:09,148 --> 01:05:10,190 [door opens] 1254 01:05:19,735 --> 01:05:21,528 -[phone beeps] -Finally. Okay. 1255 01:05:23,945 --> 01:05:26,612 -[line ringing] -[Ryan]This is dispatch. 1256 01:05:26,696 --> 01:05:28,279 This is Walker. I need you to send out 1257 01:05:28,363 --> 01:05:31,698 any available teams to try and locate Shiloh Johnson. 1258 01:05:31,782 --> 01:05:33,281 Do we have an address for her yet? 1259 01:05:33,365 --> 01:05:34,450 [message tone chiming] 1260 01:05:38,951 --> 01:05:40,118 I need to call you back. 1261 01:05:43,995 --> 01:05:46,704 [line ringing] 1262 01:05:46,788 --> 01:05:48,539 [voice message]Your call has been forwarded to... 1263 01:05:50,747 --> 01:05:52,956 [line ringing] 1264 01:05:53,040 --> 01:05:54,873 -[Renee]Hi, Mrs. Walker. -Renee. 1265 01:05:54,957 --> 01:05:56,999 I'm trying to call Liam but he's not answering his phone. 1266 01:05:57,083 --> 01:05:59,251 Can... can you put him on the line? 1267 01:05:59,335 --> 01:06:00,667 [Renee]I'm not with him. 1268 01:06:00,751 --> 01:06:02,710 What do you mean you're not with him? 1269 01:06:02,794 --> 01:06:05,836 [Renee]Your friend came over to take over watching him. 1270 01:06:05,921 --> 01:06:07,545 The one you told to come. 1271 01:06:07,629 --> 01:06:10,713 I didn't tell anyone to come over, Renee. What friend? 1272 01:06:10,797 --> 01:06:13,214 [Renee]I'm sorry, Mrs. Walker. He said you okayed it. 1273 01:06:13,298 --> 01:06:15,090 Your work partner, Carter. 1274 01:06:17,425 --> 01:06:19,426 [line ringing] 1275 01:06:21,676 --> 01:06:24,261 [Carter]This is Carter. You know what to do. 1276 01:06:24,345 --> 01:06:26,178 -[Carter]Leave a message... -We need to hurry back! 1277 01:06:26,262 --> 01:06:27,387 -[dial tone beeping] -Liam's in danger. 1278 01:06:33,640 --> 01:06:36,641 -[engine revving] -[tires screeching] 1279 01:06:39,267 --> 01:06:41,768 [keyboard keys clicking] 1280 01:06:43,520 --> 01:06:45,186 -[notification tone chimes] -[Liam gasps] 1281 01:06:48,103 --> 01:06:49,188 Carter! 1282 01:06:52,439 --> 01:06:53,981 Carter, you've got to see this! 1283 01:07:02,651 --> 01:07:03,693 Carter? 1284 01:07:23,743 --> 01:07:26,744 -[screams] -[Liam panting] 1285 01:07:28,620 --> 01:07:31,121 [suspenseful music] 1286 01:08:03,426 --> 01:08:04,884 [Liam panting] 1287 01:08:09,470 --> 01:08:10,554 [Carter] Come on. 1288 01:08:18,849 --> 01:08:20,516 -Hey, come on. -Yeah. 1289 01:08:21,350 --> 01:08:24,351 [Liam panting] 1290 01:08:28,562 --> 01:08:29,603 [clanking at distance] 1291 01:08:33,062 --> 01:08:35,897 Liam, is there any place you can hide? 1292 01:08:35,981 --> 01:08:37,688 -I don't know-- -A closet, something. 1293 01:08:37,772 --> 01:08:39,440 -[Liam panting] -Right there by the piano. 1294 01:08:39,524 --> 01:08:42,316 For sure, sure, sure. 1295 01:08:42,400 --> 01:08:43,484 [closet door opens] 1296 01:08:44,650 --> 01:08:45,860 Good lad, go, go. 1297 01:08:48,486 --> 01:08:49,528 [door closes] 1298 01:08:51,404 --> 01:08:54,405 [Liam panting continues] 1299 01:08:59,574 --> 01:09:01,907 -[gun shot] -[Liam gasps] 1300 01:09:01,991 --> 01:09:04,992 -[Carter thuds] -[Liam panting rapidly] 1301 01:09:06,368 --> 01:09:08,869 [suspenseful music] 1302 01:09:24,916 --> 01:09:26,917 -[door opens] -[Liam screams] 1303 01:09:39,089 --> 01:09:42,090 [faded siren wailing] 1304 01:09:52,219 --> 01:09:54,012 [faded cop radio static] 1305 01:09:57,096 --> 01:10:00,097 -[door opens] -[pensive music] 1306 01:10:13,478 --> 01:10:15,478 [Captain Ellis]Carter was found unconscious with 1307 01:10:15,562 --> 01:10:19,480 a gunshot wound to the chest. 1308 01:10:19,564 --> 01:10:21,231 He's in critical condition. 1309 01:10:23,357 --> 01:10:26,441 And Liam is missing. 1310 01:10:26,525 --> 01:10:29,026 We've issued an APB for Liam. 1311 01:10:30,692 --> 01:10:33,235 [dramatic music crescendos] 1312 01:10:34,570 --> 01:10:35,735 -[indistinct chatter] -Oh, Sharif. 1313 01:10:35,820 --> 01:10:37,237 Could you please take care of that... 1314 01:10:37,321 --> 01:10:39,113 -We can. -[Captain Ellis] Thank you. 1315 01:10:41,323 --> 01:10:42,364 [door closes] 1316 01:10:47,908 --> 01:10:50,325 All signs pointed to it. 1317 01:10:50,409 --> 01:10:52,368 And I thought Carter was somehow... 1318 01:10:54,411 --> 01:10:57,078 And instead he might die from trying to protect my son. 1319 01:10:57,162 --> 01:11:00,703 No, he was foolish in trying to protect you too. 1320 01:11:00,787 --> 01:11:04,456 Not wanting to let anyone know that you broke protocol, 1321 01:11:04,540 --> 01:11:08,375 again,he worried that Liam might be getting 1322 01:11:08,459 --> 01:11:10,416 up to something he shouldn't be. 1323 01:11:10,500 --> 01:11:14,918 It looks like Liam's abductor posed as a fellow 1324 01:11:15,002 --> 01:11:17,710 Gossip To Die For enthusiast, 1325 01:11:17,794 --> 01:11:19,711 and got just enough info out of him 1326 01:11:19,795 --> 01:11:22,754 to realize he was your son. 1327 01:11:22,838 --> 01:11:25,548 Carter notified us a little too late. 1328 01:11:25,632 --> 01:11:27,840 -Hey, stop! -I have to do something. 1329 01:11:27,924 --> 01:11:31,467 You have to take a moment. 1330 01:11:31,551 --> 01:11:33,133 We've got our whole team out there 1331 01:11:33,217 --> 01:11:35,426 doing everything they can. 1332 01:11:35,510 --> 01:11:40,471 Right now, you need to be right where you are. 1333 01:11:48,308 --> 01:11:52,225 I used to be just like you, you know. 1334 01:11:52,309 --> 01:11:54,725 Quick to assume I knew everything about a person 1335 01:11:54,809 --> 01:11:56,060 the moment I met them. 1336 01:11:56,144 --> 01:11:58,269 Then writing them off as just that. 1337 01:12:00,395 --> 01:12:05,355 You wrote Carter off as a self-serving, uncaring, 1338 01:12:05,439 --> 01:12:07,939 everything-handed-to-him- on-a-silver-platter boy, 1339 01:12:08,023 --> 01:12:11,567 but the truth is he had a soft spot 1340 01:12:11,651 --> 01:12:15,442 for Liam because he too lost his father at a young age. 1341 01:12:15,526 --> 01:12:18,278 Killed while on a business trip out here. 1342 01:12:18,362 --> 01:12:21,487 Never bothered to learn that about him, did ya? 1343 01:12:21,571 --> 01:12:23,488 His father's murder is what motivated him 1344 01:12:23,572 --> 01:12:27,155 to move out here from London and work in homicide. 1345 01:12:27,239 --> 01:12:32,366 It's a cold case, but he's far from given up on it. 1346 01:12:32,450 --> 01:12:34,242 His whole life here is motivated 1347 01:12:34,326 --> 01:12:37,285 by finding his father's killer. 1348 01:12:37,369 --> 01:12:40,953 Nothing cavalier about that. 1349 01:12:42,037 --> 01:12:44,413 The younger version of me 1350 01:12:44,497 --> 01:12:50,664 would have wrote you off too as cold and... 1351 01:12:50,748 --> 01:12:52,832 uptight. 1352 01:12:52,916 --> 01:12:55,875 But the years have made me wiser. 1353 01:12:55,959 --> 01:12:58,792 And I know that that's just how you protect yourself 1354 01:12:58,876 --> 01:13:01,419 and your family in this uniquely 1355 01:13:01,503 --> 01:13:04,379 difficult situation you're in. 1356 01:13:04,463 --> 01:13:09,423 Take your husband, Terron, for example. 1357 01:13:09,507 --> 01:13:12,507 Everyone saw him at face value, 1358 01:13:12,591 --> 01:13:14,799 the perfect, heroic, 1359 01:13:14,883 --> 01:13:20,176 charming and generous hero. 1360 01:13:20,260 --> 01:13:22,720 But I knew better. 1361 01:13:27,222 --> 01:13:31,890 I never said anything to you, but I know he had a dark side. 1362 01:13:31,974 --> 01:13:35,057 And I know you felt isolated in seeing it. 1363 01:13:35,141 --> 01:13:37,017 How did you...? 1364 01:13:37,101 --> 01:13:38,975 [Captain Ellis] When you've been around as long as I have, 1365 01:13:39,059 --> 01:13:42,852 you realize you can't take people at surface value, 1366 01:13:42,936 --> 01:13:46,730 there's always more swimming underneath what you first see. 1367 01:13:47,938 --> 01:13:50,480 Both good and bad. 1368 01:13:50,564 --> 01:13:52,607 -[door opens] -[door creaks] 1369 01:13:52,691 --> 01:13:55,024 Sorry to interrupt, but, um... 1370 01:13:55,108 --> 01:13:58,066 there's a new Blind Item's posted. 1371 01:13:58,150 --> 01:14:01,276 It's about, it's about me. 1372 01:14:01,360 --> 01:14:03,277 [male anchor]The lead detective in the Blind Item murders 1373 01:14:03,361 --> 01:14:05,028 has been critically injured. 1374 01:14:05,112 --> 01:14:06,987 Sources tell us the prime suspect is a woman 1375 01:14:07,071 --> 01:14:09,488 who isn't even supposed to exist. 1376 01:14:09,572 --> 01:14:12,031 Shiloh Johnson, previously Shiloh Turner of Osgood, 1377 01:14:12,115 --> 01:14:14,114 Indiana, has apparently been on the run 1378 01:14:14,198 --> 01:14:16,365 since murdering her father and faking her 1379 01:14:16,449 --> 01:14:18,158 own death to try and get away with it. 1380 01:14:18,242 --> 01:14:20,075 We've got a caller saying they think they spotted her 1381 01:14:20,159 --> 01:14:21,700 in the subway station this morning. 1382 01:14:21,785 --> 01:14:24,035 Find out which one and get the caller's info. 1383 01:14:24,119 --> 01:14:25,620 [female anchor 1]Another posting has been made 1384 01:14:25,704 --> 01:14:28,120 on the mysterious Gossip To Die For site 1385 01:14:28,204 --> 01:14:30,787 where all the Blind Item murders have been predicted. 1386 01:14:30,871 --> 01:14:33,539 Users speculate it's about Anna Moore, 1387 01:14:33,623 --> 01:14:37,458 the author behind the popular Blind Items book series. 1388 01:14:37,542 --> 01:14:40,167 Authorities confirmed that she is under their protection, 1389 01:14:40,251 --> 01:14:42,418 and her safety is a top priority. 1390 01:14:42,502 --> 01:14:45,210 Unusually, this post appears to be a ransom note of sorts, 1391 01:14:45,294 --> 01:14:48,003 referring to the child of a celebrity detective. 1392 01:14:48,087 --> 01:14:49,837 Could that detective be Quinn Walker? 1393 01:14:49,921 --> 01:14:51,546 The NYPD detective involved... 1394 01:14:51,630 --> 01:14:53,422 Turn that down now. 1395 01:14:53,506 --> 01:14:56,006 The posting makes it very clear 1396 01:14:56,090 --> 01:14:59,716 that we are to be at Shiloh's last known place of residence, 1397 01:14:59,800 --> 01:15:01,884 thank you, Greene, for finding that address for us, 1398 01:15:01,968 --> 01:15:06,302 at noon in order to trade Ms. Moore for Liam. 1399 01:15:06,386 --> 01:15:09,178 Still no luck on that IP address? 1400 01:15:09,263 --> 01:15:11,471 It also says that I'm to be the only one 1401 01:15:11,555 --> 01:15:14,264 present for the exchange, or... 1402 01:15:14,348 --> 01:15:16,181 or my son will be killed. 1403 01:15:16,265 --> 01:15:18,932 [clamoring] 1404 01:15:19,016 --> 01:15:22,225 -[officer] You need to get back. -[indistinct chatter] 1405 01:15:22,309 --> 01:15:25,310 [officer on radio]Moving into position. I need something. 1406 01:15:25,394 --> 01:15:27,102 -[officer 1]Crowd patrol... -I'm going in first. 1407 01:15:27,186 --> 01:15:28,519 -And solo. -Walker-- 1408 01:15:28,603 --> 01:15:31,271 This is my son, my case and my partner. 1409 01:15:33,272 --> 01:15:36,314 I'll hold off as long as I can. But if there's any escalation-- 1410 01:15:36,398 --> 01:15:41,358 There won't be. Please, captain, we can't jeopardize my son. 1411 01:15:41,442 --> 01:15:44,693 I still don't think it's safe having Anna here. 1412 01:15:44,777 --> 01:15:48,402 We have to keep appearances of compliance in case Shiloh is, 1413 01:15:48,486 --> 01:15:51,654 or has someone watching. 1414 01:15:53,863 --> 01:15:55,988 Promise me you won't send anyone in. 1415 01:15:56,072 --> 01:15:58,989 Nothing that can compromise Liam. 1416 01:15:59,073 --> 01:16:00,408 He's all that matters. 1417 01:16:03,825 --> 01:16:06,243 -[dramatic music] -[gun clicks] 1418 01:16:33,588 --> 01:16:36,589 [music continues] 1419 01:16:48,218 --> 01:16:51,552 -Liam! -[Liam] Mom! 1420 01:16:51,636 --> 01:16:54,388 -[Quinn gasps] -[both breathing heavily] 1421 01:16:54,472 --> 01:16:55,971 You don't wanna do this, Shiloh. 1422 01:16:56,055 --> 01:16:57,722 Where's Anna? 1423 01:16:57,806 --> 01:17:00,181 Let my son go, and we can talk this out. 1424 01:17:00,265 --> 01:17:01,932 I wanna know where Anna is. 1425 01:17:02,016 --> 01:17:04,475 My son has got nothing to do with this. Please. 1426 01:17:04,559 --> 01:17:07,393 Just give him to me. I'll give you whatever you want. 1427 01:17:07,477 --> 01:17:09,560 Tell me why you're coming after me. 1428 01:17:09,644 --> 01:17:12,311 You can't murder people and expect to get away with it. 1429 01:17:12,395 --> 01:17:14,729 You can't kidnap innocent kids. 1430 01:17:14,813 --> 01:17:17,980 -What?! No! -[both grunting] 1431 01:17:24,107 --> 01:17:25,733 -[thuds] -Liam! 1432 01:17:25,817 --> 01:17:26,901 [Liam] Mom! 1433 01:17:28,401 --> 01:17:29,444 [grunting] 1434 01:17:31,360 --> 01:17:34,780 -[door slams open] -Liam! Liam! 1435 01:17:35,945 --> 01:17:38,572 Are you okay? Okay. 1436 01:17:44,991 --> 01:17:46,033 [door opens] 1437 01:17:49,786 --> 01:17:53,035 -[Quinn grunts] -Go! Run! 1438 01:17:53,119 --> 01:17:55,911 -[Quinn screams] -[thuds] 1439 01:17:55,995 --> 01:17:58,371 -Captain? -Not yet. 1440 01:17:58,455 --> 01:18:01,080 -But-- -I said not yet. 1441 01:18:01,164 --> 01:18:02,914 -Whoa, whoa. Stop her! -Hey, hey! 1442 01:18:02,998 --> 01:18:05,624 -[Captain Ellis] Stop! -I am the one that Shiloh wants. 1443 01:18:05,708 --> 01:18:07,458 I don't want Quinn or Liam or anybody else to... 1444 01:18:07,542 --> 01:18:09,835 -get hurt because of me. -Hold for my call. 1445 01:18:15,295 --> 01:18:17,338 -[both grunting] -[dramatic music continues] 1446 01:18:32,844 --> 01:18:35,845 [Quinn grunting] 1447 01:18:39,764 --> 01:18:42,306 [Shiloh grunting] 1448 01:18:48,433 --> 01:18:51,434 [both groan] 1449 01:18:56,228 --> 01:19:00,354 I'm gonna get that lying, murdering monster... 1450 01:19:00,438 --> 01:19:01,689 [Quinn chocking] 1451 01:19:01,773 --> 01:19:04,273 toxic, cesspool of friends. 1452 01:19:07,775 --> 01:19:09,650 -[muffled] -I...I didn't... 1453 01:19:09,734 --> 01:19:15,569 -Ozzie... Please... -[coughing] 1454 01:19:15,653 --> 01:19:17,362 -[gunshot] -[thuds] 1455 01:19:20,238 --> 01:19:22,904 -Mom! -[Quinn sobbing] 1456 01:19:22,988 --> 01:19:27,198 -Liam! -Move. Move. 1457 01:19:27,282 --> 01:19:29,700 -[Officer Ryan] Check the back. -Mom, I'm sorry. 1458 01:19:29,784 --> 01:19:32,075 No, you have nothing to be sorry about. 1459 01:19:32,159 --> 01:19:33,950 It's me that should be sorry. 1460 01:19:34,034 --> 01:19:35,535 I was trying to solve the case. 1461 01:19:35,619 --> 01:19:37,077 You were amazing, baby. 1462 01:19:37,161 --> 01:19:39,036 I'm so proud of you. 1463 01:19:39,121 --> 01:19:41,579 You're a strong and a brave fighter. 1464 01:19:41,664 --> 01:19:44,038 -Runs in the family. -Yeah. 1465 01:19:44,123 --> 01:19:47,207 -Dad would be proud of you. -No, I mean you. 1466 01:20:04,297 --> 01:20:06,757 -[message tone chimes] -[Anna voice message]Quinn! 1467 01:20:06,841 --> 01:20:08,839 [Anna]I know you're tired of me calling you, and I wanna say 1468 01:20:08,923 --> 01:20:10,424 this will be the last time, but 1469 01:20:10,508 --> 01:20:13,383 I really, really think you should reconsider 1470 01:20:13,467 --> 01:20:15,259 doing the guest spot in the Blind Items movie. 1471 01:20:15,343 --> 01:20:16,968 Think how much audiences are gonna love it. 1472 01:20:17,052 --> 01:20:19,303 The real detective behind the real story. 1473 01:20:19,387 --> 01:20:20,969 [Liam] I think you should do it. 1474 01:20:21,053 --> 01:20:22,763 No, thank you. 1475 01:20:22,847 --> 01:20:24,597 I don't wanna give you one more reasons 1476 01:20:24,681 --> 01:20:27,847 to be embarrassed of me in front of all your friends. 1477 01:20:27,931 --> 01:20:29,766 I don't ever feel that way anymore. 1478 01:20:29,850 --> 01:20:33,099 Not since Carter talked to me about you. 1479 01:20:33,183 --> 01:20:35,768 What are you talking about? 1480 01:20:35,852 --> 01:20:38,310 Carter. 1481 01:20:38,394 --> 01:20:40,644 -[sighs] -[Liam] Well... 1482 01:20:40,728 --> 01:20:42,312 we were talking about you, and... 1483 01:20:42,396 --> 01:20:47,355 Of course I complained about you, but he stopped me. 1484 01:20:47,439 --> 01:20:49,815 He told me he thought that you're a total badass detective 1485 01:20:49,899 --> 01:20:51,982 and the best on the job. 1486 01:20:52,066 --> 01:20:55,192 He said I should respect you and be really proud of you. 1487 01:20:55,276 --> 01:20:57,568 He said he hoped he'd actually be worthy 1488 01:20:57,652 --> 01:21:00,235 of being your partner one day. 1489 01:21:00,319 --> 01:21:03,944 I told him he already was partners with you, but... 1490 01:21:04,028 --> 01:21:07,363 -[chuckles] -he said that's why I should... 1491 01:21:07,447 --> 01:21:09,740 stop trying to do your guys' job. 1492 01:21:09,824 --> 01:21:11,031 But he understood. 1493 01:21:13,241 --> 01:21:17,159 I just wanted to help because... 1494 01:21:17,243 --> 01:21:18,702 I didn't wanna lose you too. 1495 01:21:20,870 --> 01:21:22,953 Oh, baby. Come here. 1496 01:21:24,496 --> 01:21:25,580 [indistinct] 1497 01:21:26,664 --> 01:21:27,706 Hey. 1498 01:21:31,666 --> 01:21:34,375 Hey, I'm not going anywhere, sweetheart. 1499 01:21:35,834 --> 01:21:37,209 I know. 1500 01:21:37,293 --> 01:21:39,876 Especially not with me to mentor you. 1501 01:21:39,960 --> 01:21:43,127 -Oh, mentor, huh? -[laughs] 1502 01:21:43,211 --> 01:21:46,879 To quote, one of my fav video remixes of you... 1503 01:21:46,963 --> 01:21:49,297 "You're a badass bitch. Case closed." 1504 01:21:49,381 --> 01:21:50,464 Oh. 1505 01:21:53,799 --> 01:21:55,257 [female reporter 1]All anyone can talk about 1506 01:21:55,341 --> 01:21:57,592 is the upcoming Blind Items movie, 1507 01:21:57,676 --> 01:22:00,051 now the studio's biggest budget darling, 1508 01:22:00,135 --> 01:22:02,094 and its author Anna Moore, 1509 01:22:02,178 --> 01:22:04,178 the real-life Blind Items survivor... 1510 01:22:04,262 --> 01:22:08,346 It's a pretty big deal. I think you should do it. 1511 01:22:08,430 --> 01:22:11,472 You saved Anna's life and she's ridiculously famous now. 1512 01:22:11,557 --> 01:22:13,056 [female reporter 1]Anna Moore was spotted leaving 1513 01:22:13,140 --> 01:22:15,557 Luca's on Monday, in an apparent tribute 1514 01:22:15,641 --> 01:22:18,058 to the last place that she and her best friend, 1515 01:22:18,142 --> 01:22:20,434 the late actress Mia Bailey shared... 1516 01:22:20,518 --> 01:22:22,853 -Wait, wait, wait. Pause that. -[beeps] 1517 01:22:29,147 --> 01:22:31,689 Liam, baby, remember when you said that even though 1518 01:22:31,773 --> 01:22:34,107 you couldn't see anything, you thought that it was a man 1519 01:22:34,191 --> 01:22:36,148 that attacked Carter and took you from the house? 1520 01:22:36,232 --> 01:22:38,692 -And not Shiloh? -Yeah. 1521 01:22:40,651 --> 01:22:43,151 -Do you still think that? -[door opens] 1522 01:22:43,235 --> 01:22:45,653 Quinn! Welcome, come in. 1523 01:22:45,737 --> 01:22:48,028 I'm glad you're willing to talk more about the guest spot. 1524 01:22:48,112 --> 01:22:50,946 Your twenty phone calls were hard to ignore. 1525 01:22:51,030 --> 01:22:52,114 Proud to hear it. 1526 01:22:54,324 --> 01:22:55,948 Quinn, this is Roman. 1527 01:22:56,032 --> 01:22:59,075 Roman, this is the famous and wonderful Quinn Walker. 1528 01:22:59,159 --> 01:23:01,367 -[chuckles] -Nice to meet you. 1529 01:23:01,451 --> 01:23:04,202 Do you mind grabbing me some lemons from outside? 1530 01:23:04,286 --> 01:23:06,244 -Quinn, let's sit down. -Yeah. 1531 01:23:09,288 --> 01:23:11,705 I just made some tea. 1532 01:23:11,789 --> 01:23:14,164 So how are things going for you and Liam. 1533 01:23:14,248 --> 01:23:16,206 [Quinn] Pretty good. 1534 01:23:16,290 --> 01:23:18,833 -[Quinn relief sighs] -Finally did it. 1535 01:23:18,917 --> 01:23:21,668 -You did what? -Found the truth. 1536 01:23:21,752 --> 01:23:23,417 You told me you knew that I would do it. 1537 01:23:23,501 --> 01:23:24,836 Ah... it took me a little longer 1538 01:23:24,920 --> 01:23:28,503 but... you played your part very well. 1539 01:23:30,463 --> 01:23:33,296 -[stammers] -What are you talking about? 1540 01:23:33,380 --> 01:23:35,215 It's you, Anna. 1541 01:23:36,799 --> 01:23:38,382 You're the Blind Items killer. 1542 01:23:38,466 --> 01:23:40,425 -[laughingly] -What? 1543 01:23:43,009 --> 01:23:45,510 Jason told me that the studio wanted to pull the plug 1544 01:23:45,594 --> 01:23:47,469 on the Blind Items film. 1545 01:23:47,553 --> 01:23:51,345 It wasn't public news yet, but you must have found out. 1546 01:23:51,429 --> 01:23:53,680 Mia must have told you. 1547 01:23:53,764 --> 01:23:55,472 It's probably best that she will never find out. 1548 01:23:55,556 --> 01:23:57,598 She was gonna be devastated. 1549 01:23:57,682 --> 01:24:00,724 Mia had accepted a role in a bigger franchise 1550 01:24:00,808 --> 01:24:02,767 and I think that's what Mia was really 1551 01:24:02,851 --> 01:24:04,268 celebrating the night of her death. 1552 01:24:04,352 --> 01:24:06,143 -1-4-1! -1-4-1! 1553 01:24:06,227 --> 01:24:07,727 -1-4-1! -1-4-1! 1554 01:24:07,811 --> 01:24:10,270 -[cheering] -Whoo! We miss you! 1555 01:24:10,354 --> 01:24:14,647 -This is news to me. -I don't think so. 1556 01:24:14,731 --> 01:24:17,106 I think that you realized that you needed the press 1557 01:24:17,190 --> 01:24:21,484 and PR to convince the studio to save your baby, Blind Items. 1558 01:24:22,901 --> 01:24:25,359 The cost of your fame and success was 1559 01:24:25,443 --> 01:24:27,569 just a handful of your old friends. 1560 01:24:34,239 --> 01:24:38,865 And what a better scapegoat than Shiloh, whose true sordid past 1561 01:24:38,949 --> 01:24:40,948 made her seem like an obvious killer. 1562 01:24:41,032 --> 01:24:42,408 I think you're letting your imagination 1563 01:24:42,492 --> 01:24:43,825 run a little wild, Quinn. 1564 01:24:43,909 --> 01:24:49,202 Mmm. And I think that man... 1565 01:24:49,286 --> 01:24:51,119 Roman, you said? 1566 01:24:52,079 --> 01:24:54,288 is your accomplice. 1567 01:24:54,372 --> 01:24:56,413 I think you had him kidnap me in the van 1568 01:24:56,498 --> 01:24:58,873 outside of Jason Cohen's office that day, 1569 01:24:58,957 --> 01:25:01,206 threaten me, knowing that it would only 1570 01:25:01,290 --> 01:25:03,875 make me pursue the case even harder. 1571 01:25:03,960 --> 01:25:05,333 I think that you had him perform 1572 01:25:05,417 --> 01:25:06,751 the actual murders too. 1573 01:25:06,835 --> 01:25:11,335 Kidnap my son and attack my partner. 1574 01:25:11,419 --> 01:25:13,086 See, we've been looking for the man 1575 01:25:13,170 --> 01:25:15,129 who was Shiloh's accomplice, 1576 01:25:15,213 --> 01:25:18,464 but really he's been yours all long. 1577 01:25:21,007 --> 01:25:21,965 -[Roman grunts] -[Quinn gasps] 1578 01:25:22,049 --> 01:25:23,549 -[thuds] -[Anna gasps] 1579 01:25:23,633 --> 01:25:26,175 [Anna] No! Quinn, I don't know what to say. 1580 01:25:26,259 --> 01:25:28,301 I had no idea he did any of those things. 1581 01:25:28,385 --> 01:25:31,427 It must have been him from the beginning. 1582 01:25:31,512 --> 01:25:35,762 He, my friends never liked him or our relationship. He... 1583 01:25:35,846 --> 01:25:38,930 I haven't mentioned my biggest piece of evidence. 1584 01:25:39,015 --> 01:25:42,140 The money records. When I reviewed Jason's accounts 1585 01:25:42,224 --> 01:25:43,974 to confirm a certain watch purchase, I noticed 1586 01:25:44,058 --> 01:25:46,601 some interesting transactions, 1587 01:25:46,685 --> 01:25:49,351 not only was he skimming off Mia's account, 1588 01:25:49,435 --> 01:25:53,186 but the finances that he managed for you. 1589 01:25:53,270 --> 01:25:58,271 You sent regular checks to Shiloh and Ozzie. 1590 01:25:58,355 --> 01:26:00,397 You were paying them off, weren't you? 1591 01:26:00,481 --> 01:26:02,273 I don't know what you're talking about. 1592 01:26:02,357 --> 01:26:04,482 But when Ozzie decided to go off the grid, 1593 01:26:04,566 --> 01:26:07,066 he also stopped depositing the checks. 1594 01:26:07,150 --> 01:26:09,943 These murders weren't just a PR move. 1595 01:26:10,027 --> 01:26:12,360 You needed to find Ozzie. 1596 01:26:12,444 --> 01:26:15,111 You were worried that since he was on a new spiritual path, 1597 01:26:15,195 --> 01:26:16,779 he might potentially come clean 1598 01:26:16,863 --> 01:26:19,864 about your mutual criminal past. 1599 01:26:19,948 --> 01:26:21,948 Ozzie was the one person 1600 01:26:22,032 --> 01:26:23,907 that you weren't in touch with anymore. 1601 01:26:23,992 --> 01:26:27,366 The one person who didn't come to Jason's wedding. 1602 01:26:27,450 --> 01:26:32,243 And you needed the help of our police resources to find him. 1603 01:26:32,327 --> 01:26:35,994 Once we did that for you, you gave Shiloh his address 1604 01:26:36,078 --> 01:26:40,080 told her to be there so you could frame her. 1605 01:26:41,748 --> 01:26:42,956 [exhales] 1606 01:26:43,040 --> 01:26:44,624 You're good, Quinn. 1607 01:26:44,708 --> 01:26:47,750 Wonder Woman Walker indeed. 1608 01:26:49,543 --> 01:26:52,418 But you got one big thing wrong. 1609 01:26:52,502 --> 01:26:57,962 It wasn't Ozzie or Shiloh who killed Shiloh's father. 1610 01:26:58,046 --> 01:26:59,088 It was me. 1611 01:27:01,171 --> 01:27:02,255 -[Anna grunts] -[vase shatters] 1612 01:27:02,339 --> 01:27:05,340 [both grunting] 1613 01:27:15,053 --> 01:27:17,554 [dramatic music] 1614 01:27:25,974 --> 01:27:27,017 [bottle shatters] 1615 01:27:32,893 --> 01:27:33,936 [Anna grunts] 1616 01:27:35,686 --> 01:27:38,603 -[gunshot] -[both panting] 1617 01:27:42,480 --> 01:27:45,272 Don't freaking touch her. 1618 01:27:45,356 --> 01:27:47,482 -You see... -[panting] 1619 01:27:47,566 --> 01:27:50,067 I've been able to look after myself since the beginning. 1620 01:27:51,568 --> 01:27:54,819 -[panting] -Shoot her. 1621 01:28:03,155 --> 01:28:04,822 What are you doing?! Shoot her. 1622 01:28:04,906 --> 01:28:07,073 [Quinn] I don't think he's gonna do that. 1623 01:28:07,157 --> 01:28:08,950 See, I tracked down Roman about a week ago, 1624 01:28:09,034 --> 01:28:10,491 and struck a deal with him. 1625 01:28:10,575 --> 01:28:12,408 He helps us get a confession out of the person 1626 01:28:12,492 --> 01:28:14,368 who wasreallybehind the murders, 1627 01:28:14,452 --> 01:28:15,952 and we'll go a little easier on him. 1628 01:28:16,036 --> 01:28:17,786 All I had to do was remind him 1629 01:28:17,870 --> 01:28:21,036 that if you could so easily take out all of your friends, 1630 01:28:21,120 --> 01:28:23,829 you would do the same to him. 1631 01:28:23,914 --> 01:28:24,956 [chuckles] 1632 01:28:27,999 --> 01:28:30,249 Your impressive performance here 1633 01:28:30,333 --> 01:28:33,458 earlier pinning it all on him, 1634 01:28:33,542 --> 01:28:37,502 proves I was right of course. 1635 01:28:37,586 --> 01:28:40,711 -You ungrateful, evil... -[officer 1] Hands up! 1636 01:28:40,795 --> 01:28:43,880 -I'm gonna fucking kill you! -Stop! Stop! 1637 01:28:43,964 --> 01:28:45,505 -Fucking kill you! -Hands behind your back. 1638 01:28:45,589 --> 01:28:47,130 I'm gonna fucking kill you. 1639 01:28:47,214 --> 01:28:49,007 You have the right to remain silent. 1640 01:28:49,091 --> 01:28:51,341 Anything you say or do can be used against you in court law. 1641 01:28:53,175 --> 01:28:54,801 [female reporter 1] Hi, everyone, we're here live 1642 01:28:54,885 --> 01:28:57,635 on WNNC, we got Anna Moore leaving the house right now. 1643 01:28:57,719 --> 01:28:59,261 Let's see what she's got to say for herself. 1644 01:28:59,345 --> 01:29:01,762 -Anna! Anna Moore! -[reporters clamoring] 1645 01:29:01,846 --> 01:29:03,220 Anna, are you guilty? 1646 01:29:03,304 --> 01:29:04,805 What have you got to say for yourself, Anna? 1647 01:29:04,889 --> 01:29:06,555 -[all clamoring] -Anna smile. 1648 01:29:06,639 --> 01:29:08,472 [female reporter 2] Anna, Anna, how long have you been... 1649 01:29:08,556 --> 01:29:12,016 [female reporter 3] Anna-- [female officer 4] Please. 1650 01:29:12,100 --> 01:29:13,141 [Quinn chuckles] 1651 01:29:20,269 --> 01:29:22,061 It's about time you showed back up to work. 1652 01:29:22,145 --> 01:29:24,729 Eh, my partner always liked flying solo anyway. 1653 01:29:24,813 --> 01:29:26,814 -Well, she sounds like an idiot. -Nah. 1654 01:29:26,898 --> 01:29:28,563 She's just too brilliant for her own good and knew 1655 01:29:28,647 --> 01:29:30,398 she had to show a rookie how it's done. 1656 01:29:33,608 --> 01:29:35,650 -[Carter grunts] -[Carter laughs] 1657 01:29:35,734 --> 01:29:37,818 -Sorry. -Still on the mend. 1658 01:29:37,902 --> 01:29:38,944 [groans] 1659 01:29:40,569 --> 01:29:43,194 Thank you for protecting my son. 1660 01:29:43,278 --> 01:29:44,654 I could never thank you enough. 1661 01:29:46,655 --> 01:29:50,698 Maybe you could show him the ropes a little bit more. 1662 01:29:50,782 --> 01:29:52,783 He could use a good role model in his life. 1663 01:29:55,408 --> 01:29:56,451 He already has one. 1664 01:29:58,659 --> 01:30:00,868 Detective Walker! Detective Walker, over here! 1665 01:30:00,952 --> 01:30:03,828 -[female reporter 5] Over here! -[reporters clamoring] 1666 01:30:03,913 --> 01:30:05,578 Detective Walker, how does it feel 1667 01:30:05,662 --> 01:30:07,121 to catch the real Blind Items killer, 1668 01:30:07,205 --> 01:30:10,747 and someone who previously called you a friend? 1669 01:30:10,831 --> 01:30:15,000 To quote my biggest inspiration and mentor... 1670 01:30:15,084 --> 01:30:17,793 "I'm a badass bitch. Case closed." 1671 01:30:19,086 --> 01:30:20,501 In other news today... 1672 01:30:20,585 --> 01:30:22,128 Haven't you had enough of that? 1673 01:30:24,337 --> 01:30:26,879 -Never. -[chuckles] 1674 01:30:26,963 --> 01:30:29,171 You ready to go? You don't wanna be late for your first day 1675 01:30:29,255 --> 01:30:30,755 of Law Enforcement Explorers. 1676 01:30:30,839 --> 01:30:31,882 Coming. 1677 01:30:37,759 --> 01:30:38,801 Come on. 1678 01:30:46,346 --> 01:30:47,429 [door opens] 1679 01:30:51,180 --> 01:30:52,264 [door closes] 1680 01:30:55,641 --> 01:30:56,892 [eerie music] 1681 01:30:59,267 --> 01:31:01,184 -[notification tone chimes] -[dramatic music] 1682 01:31:03,853 --> 01:31:06,854 [instrumental music] 1683 01:31:09,188 --> 01:31:12,189 ["Turning Heads Everybody Want To Look" playing] 1684 01:31:33,197 --> 01:31:36,198 [music continues] 1685 01:32:03,209 --> 01:32:06,210 [music continues] 1686 01:32:33,221 --> 01:32:36,222 [music continues] 127973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.