All language subtitles for Followers.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:03,437 (energy surging) 2 00:00:04,906 --> 00:00:07,642 (pensive music) 3 00:00:09,209 --> 00:00:11,613 (no audio) 4 00:00:14,114 --> 00:00:17,317 (electronic warbling) 5 00:00:24,024 --> 00:00:27,127 (warbling continues) 6 00:00:33,768 --> 00:00:38,806 (gravel crunching) (engine rumbling) 7 00:00:50,384 --> 00:00:52,152 - [Heather] We're here! 8 00:00:52,152 --> 00:00:52,987 - [Riley] Woo! 9 00:00:53,053 --> 00:00:54,589 - Ah! 10 00:00:54,589 --> 00:00:58,593 It is so pretty. (Riley yawns) 11 00:00:58,593 --> 00:00:59,359 - [Riley] Wow. 12 00:01:05,934 --> 00:01:08,903 - [Heather] Oh my God, it is so fucking hot. 13 00:01:08,970 --> 00:01:10,004 - [Riley] It's August. (foreboding music) 14 00:01:10,070 --> 00:01:11,005 What do you expect? 15 00:01:11,238 --> 00:01:13,240 - [Heather] But is it always this hot? 16 00:01:13,240 --> 00:01:15,710 - [Riley] Oh, please don't complain the whole time. 17 00:01:17,011 --> 00:01:17,879 Sunscreen. 18 00:01:17,946 --> 00:01:18,980 Does anyone need sunscreen? 19 00:01:18,980 --> 00:01:20,515 - [Heather] Yes, please. 20 00:01:20,582 --> 00:01:22,416 Frickin' fried last year. 21 00:01:22,482 --> 00:01:25,053 - [Riley] Sam, please tell me about your inhaler. 22 00:01:25,118 --> 00:01:26,020 - Got it, Mom. 23 00:01:27,956 --> 00:01:30,959 - [Riley] Okay, let's go. (engine rumbling) 24 00:01:30,959 --> 00:01:31,859 Whew. 25 00:01:35,262 --> 00:01:36,096 (inhaler puffs) 26 00:01:36,096 --> 00:01:38,365 (music continues) 27 00:01:38,432 --> 00:01:40,535 No. - Come on, Riley. 28 00:01:40,602 --> 00:01:42,102 You know you want to. 29 00:01:42,102 --> 00:01:44,806 - I am not singing that fucking song. 30 00:01:44,806 --> 00:01:48,275 ♪ Eh ♪ 31 00:01:48,275 --> 00:01:49,544 ♪ We got a puker ♪ 32 00:01:49,611 --> 00:01:51,646 ♪ We got a puker ♪ 33 00:01:51,646 --> 00:01:52,714 ♪ She's normally pretty chill ♪ 34 00:01:52,780 --> 00:01:54,281 ♪ But she's feeling kinda ill ♪ 35 00:01:54,281 --> 00:01:55,817 ♪ We got puker ♪ 36 00:01:55,883 --> 00:01:57,652 ♪ We got a puker ♪ 37 00:01:57,652 --> 00:01:58,753 ♪ She says she doesn't care ♪ 38 00:01:58,820 --> 00:02:00,153 ♪ But she's got vomit in her hair ♪ 39 00:02:00,220 --> 00:02:01,488 ♪ We got a a puker ♪ 40 00:02:01,488 --> 00:02:03,290 ♪ We got a puker ♪ 41 00:02:03,290 --> 00:02:04,559 ♪ Her major's probably savage ♪ 42 00:02:04,559 --> 00:02:05,960 ♪ But she ain't feelin' very fly ♪ 43 00:02:06,027 --> 00:02:07,394 ♪ We got a puker ♪ 44 00:02:07,461 --> 00:02:08,796 ♪ We got a puker ♪ 45 00:02:08,796 --> 00:02:11,666 (engine rumbling) 46 00:02:21,643 --> 00:02:24,411 (rumbling stops) 47 00:02:24,478 --> 00:02:27,147 (Jake panting) 48 00:02:33,320 --> 00:02:34,856 - [Forest Service Dispatcher] You all good? 49 00:02:34,856 --> 00:02:36,256 Been havin' radio trouble all day. 50 00:02:38,225 --> 00:02:40,260 - [Jake] Yeah, just markin' up trees for the burn. 51 00:02:40,260 --> 00:02:41,829 - [Forest Service Dispatcher] Don't mark too many. 52 00:02:41,896 --> 00:02:43,230 They told us this season's gonna 53 00:02:43,230 --> 00:02:45,499 be pretty mild, you know, fire wise. 54 00:02:45,499 --> 00:02:46,734 - [Jake] Hey, did we approve 55 00:02:46,734 --> 00:02:49,570 any crossbow hunting licenses this season? 56 00:02:50,237 --> 00:02:52,006 - [Forest Service Dispatcher] No, not that I know of. 57 00:02:52,006 --> 00:02:52,840 Why? 58 00:02:52,840 --> 00:02:53,841 - [Jake] Well... 59 00:02:53,841 --> 00:02:56,410 (pensive music) 60 00:02:57,545 --> 00:03:00,180 Yeah, we might have a poaching situation. 61 00:03:01,916 --> 00:03:03,183 - [Forest Service Dispatcher] All right, 62 00:03:03,183 --> 00:03:04,317 find out and let me know. 63 00:03:04,384 --> 00:03:07,088 (pensive music) 64 00:03:10,357 --> 00:03:13,628 (shot firing) (blood gushing) 65 00:03:13,695 --> 00:03:17,431 (pensive music intensifies) 66 00:03:18,766 --> 00:03:21,736 (Jake spluttering) 67 00:03:21,736 --> 00:03:22,637 Jake? 68 00:03:23,470 --> 00:03:24,872 Jake, are you still there? 69 00:03:26,273 --> 00:03:27,207 Jake? 70 00:03:29,443 --> 00:03:31,045 Jake, are you still there? 71 00:03:31,045 --> 00:03:34,448 (music continues) 72 00:03:34,448 --> 00:03:35,717 - [Riley] What the hell? 73 00:03:35,717 --> 00:03:36,851 - [Heather] Where's the fucking lake? 74 00:03:36,918 --> 00:03:38,119 - [Riley] Fuck! 75 00:03:38,119 --> 00:03:39,252 - [Heather] This is the spot, right? 76 00:03:39,319 --> 00:03:41,321 - [Riley] Yeah, this is it. 77 00:03:41,321 --> 00:03:43,891 - [Heather] Why is it so dry? 78 00:03:43,891 --> 00:03:46,226 - Climate change, that's why. 79 00:03:46,293 --> 00:03:48,395 Less snowfall means less water. 80 00:03:49,229 --> 00:03:50,263 - [Heather] Fucking bullshit. 81 00:03:50,330 --> 00:03:52,399 (pensive music) 82 00:03:52,399 --> 00:03:54,068 - Fuck it, I'm going in. 83 00:03:55,402 --> 00:03:56,403 - What? In that? 84 00:03:56,403 --> 00:03:57,605 - Yeah, it's hot (chuckles). 85 00:04:00,240 --> 00:04:01,042 Come on. 86 00:04:01,109 --> 00:04:02,210 - [Heather] Fuck that. 87 00:04:11,152 --> 00:04:12,854 (water splashing) 88 00:04:12,854 --> 00:04:14,055 - [Riley] Woo! 89 00:04:15,255 --> 00:04:18,192 (foreboding music) 90 00:04:22,262 --> 00:04:23,531 - Someone's watching us. 91 00:04:23,531 --> 00:04:28,603 (music continues) (splashing continues) 92 00:04:29,436 --> 00:04:30,238 - That's weird. 93 00:04:33,273 --> 00:04:34,142 - [Riley] Whew! 94 00:04:35,510 --> 00:04:37,211 - Someone's watching us. 95 00:04:39,312 --> 00:04:41,716 - (exhales) What was that? 96 00:04:42,650 --> 00:04:44,519 Oh, that's fuckin' weird. 97 00:04:45,953 --> 00:04:47,155 - Did you see his face? 98 00:04:47,155 --> 00:04:48,723 It looked like he was wearing a mask. 99 00:04:48,723 --> 00:04:49,557 - A mask? 100 00:04:49,557 --> 00:04:50,558 It looks like a hat. 101 00:04:51,626 --> 00:04:52,693 - That was creepy. 102 00:04:54,796 --> 00:04:57,330 - Oh, God, do you have my phone charger? 103 00:04:57,397 --> 00:04:58,900 - I just gave it to Riley. 104 00:04:59,801 --> 00:05:00,668 - Oh my God. 105 00:05:01,502 --> 00:05:03,571 No. - Oh, fuck, I'm sorry. 106 00:05:03,571 --> 00:05:05,640 - [Heather] Yeah, you go in the puddle with it? 107 00:05:05,640 --> 00:05:06,641 - Ah, great. 108 00:05:06,641 --> 00:05:07,875 - So this means we can't charge? 109 00:05:07,875 --> 00:05:08,676 - Nope. 110 00:05:08,743 --> 00:05:09,844 - I was only at 25%. 111 00:05:09,844 --> 00:05:11,245 - I'm at 35. 112 00:05:13,080 --> 00:05:14,682 - I don't care if the lake is dry. 113 00:05:14,682 --> 00:05:16,918 We are still getting a fucking picture. 114 00:05:17,885 --> 00:05:19,319 - [Riley] Ah, Heather's serious. 115 00:05:19,319 --> 00:05:20,922 She's bringin' out the tripod. 116 00:05:23,090 --> 00:05:24,424 - [Heather] Hurry up, guys. 117 00:05:24,424 --> 00:05:26,260 Come on, come on, come on, come on. 118 00:05:29,396 --> 00:05:34,434 (unsettling music) (crickets chirping) 119 00:05:38,673 --> 00:05:40,708 - It's getting colder. 120 00:05:40,775 --> 00:05:42,510 - Yeah, always does. 121 00:05:43,845 --> 00:05:46,346 - Hello, hello, my beautiful followers. 122 00:05:46,413 --> 00:05:49,851 We have finally made it here after a very long hike, 123 00:05:49,851 --> 00:05:52,452 but it's okay because we're here and I'm with my friends. 124 00:05:52,520 --> 00:05:53,754 - Okay, Sam, your turn. 125 00:05:54,789 --> 00:05:55,556 - What? 126 00:05:55,623 --> 00:05:57,124 - I'd be a dragon. 127 00:05:57,124 --> 00:05:58,626 - Okay, what? 128 00:05:58,626 --> 00:06:02,864 I didn't know we could do, like, not real animals. 129 00:06:02,864 --> 00:06:05,600 (bugs chirping) 130 00:06:07,969 --> 00:06:13,040 (gravel crunching) (pensive music) 131 00:06:30,157 --> 00:06:33,194 (music intensifies) 132 00:06:45,573 --> 00:06:46,540 - Oh, fuck. 133 00:06:49,243 --> 00:06:52,146 (music continues) 134 00:06:58,319 --> 00:06:59,587 (urine splashing) 135 00:06:59,654 --> 00:07:02,590 (music continues) 136 00:07:08,262 --> 00:07:13,334 (Riley screaming) (pensive music) 137 00:07:17,939 --> 00:07:21,676 (music continues) (screaming continues) 138 00:07:21,676 --> 00:07:24,477 (Riley mumbling) 139 00:07:27,815 --> 00:07:30,818 (music continues) 140 00:07:36,624 --> 00:07:39,527 (computer chimes) 141 00:07:47,001 --> 00:07:50,470 (music continues) (Riley gasping) 142 00:07:50,470 --> 00:07:53,174 - [Dylan] Well, well, well. 143 00:07:53,174 --> 00:07:56,210 If it isn't that little piggy with the house made of straw? 144 00:08:00,348 --> 00:08:03,084 I'm the Big Bad Wolf that's gonna blow your house down. 145 00:08:03,084 --> 00:08:05,119 (eerie music) 146 00:08:05,186 --> 00:08:07,755 (Dylan laughs) 147 00:08:07,822 --> 00:08:12,893 (music continues) (Riley gasping) 148 00:08:19,033 --> 00:08:19,934 - Riley? 149 00:08:27,108 --> 00:08:28,009 Riley? 150 00:08:31,012 --> 00:08:33,748 (pensive music) 151 00:08:34,615 --> 00:08:35,516 Riley? 152 00:08:39,186 --> 00:08:40,221 Heather, wake up. 153 00:08:40,287 --> 00:08:41,122 - [Heather] What? 154 00:08:41,122 --> 00:08:41,889 - [Sam] Riley's gone. 155 00:08:41,956 --> 00:08:43,090 - [Heather] What? 156 00:08:43,090 --> 00:08:44,458 - Riley is gone. 157 00:08:46,861 --> 00:08:47,795 Riley? 158 00:08:49,530 --> 00:08:51,065 Riley? 159 00:08:51,132 --> 00:08:53,367 - [Heather] Fuck, I'm at 1%. 160 00:08:53,367 --> 00:08:54,802 - She wouldn't just leave us. 161 00:08:56,370 --> 00:08:57,371 - Riley? 162 00:08:57,371 --> 00:08:58,606 - Riley? 163 00:08:58,606 --> 00:09:01,442 (Heather sighing) 164 00:09:04,712 --> 00:09:06,213 - Wait, wait. 165 00:09:06,213 --> 00:09:08,916 (pensive music) 166 00:09:12,153 --> 00:09:13,554 What the fuck? 167 00:09:14,955 --> 00:09:16,023 What the is that? 168 00:09:20,327 --> 00:09:21,796 - It's a trail. 169 00:09:21,796 --> 00:09:24,365 (pensive music) 170 00:09:24,432 --> 00:09:25,332 Riley? 171 00:09:26,600 --> 00:09:27,902 - Riley? 172 00:09:27,902 --> 00:09:29,504 (Sam panting) 173 00:09:29,570 --> 00:09:30,604 - Are you okay? 174 00:09:30,604 --> 00:09:31,906 (Sam gasps) 175 00:09:31,906 --> 00:09:33,207 Okay, I'm gonna get your inhaler. 176 00:09:33,274 --> 00:09:34,408 - Okay. 177 00:09:34,475 --> 00:09:39,180 (Sam panting) (music continues) 178 00:09:44,285 --> 00:09:45,520 It's not here! 179 00:09:46,353 --> 00:09:47,254 - Fuck. 180 00:09:48,456 --> 00:09:49,757 - Sam, I couldn't find it. 181 00:09:49,824 --> 00:09:54,595 (phone chimes) (pensive music intensifies) 182 00:09:54,662 --> 00:09:55,729 - Oh my God. 183 00:09:56,864 --> 00:09:58,232 Oh my God. 184 00:09:58,299 --> 00:09:59,800 Riley! 185 00:09:59,800 --> 00:10:00,701 - [Sam] What, what? 186 00:10:00,768 --> 00:10:02,203 - He has her. 187 00:10:02,203 --> 00:10:04,805 - Heather, we don't know what he wants. 188 00:10:04,872 --> 00:10:06,707 (trap clinks) (blood gushing) 189 00:10:06,707 --> 00:10:07,608 - Sam! 190 00:10:09,043 --> 00:10:09,944 Sam! 191 00:10:11,779 --> 00:10:14,682 (Heather screams) 192 00:10:16,984 --> 00:10:18,819 I don't know if I can move! 193 00:10:18,819 --> 00:10:19,787 - [Sam] You've got this. 194 00:10:19,787 --> 00:10:21,088 (Heather sobbing) 195 00:10:21,155 --> 00:10:22,156 Don't put your weight on it, 196 00:10:22,156 --> 00:10:23,457 don't put your weight on it. 197 00:10:23,457 --> 00:10:25,527 - [Heather] (sobbing) I can't move any further. 198 00:10:25,527 --> 00:10:27,596 - Okay, lean over on me. 199 00:10:28,629 --> 00:10:29,930 Lean on me. 200 00:10:29,997 --> 00:10:31,065 Okay. 201 00:10:31,132 --> 00:10:32,233 - Sam can't go any further. 202 00:10:32,233 --> 00:10:33,100 - I know. 203 00:10:33,167 --> 00:10:33,934 Here. 204 00:10:34,001 --> 00:10:36,203 Okay, careful, careful. 205 00:10:36,203 --> 00:10:37,805 - Oh my God (sobbing). 206 00:10:37,805 --> 00:10:38,639 - Okay. 207 00:10:38,639 --> 00:10:39,473 Calm. 208 00:10:39,473 --> 00:10:40,341 Breathe. 209 00:10:40,407 --> 00:10:41,675 Breathe, breathe. 210 00:10:41,675 --> 00:10:44,645 (Heather sobbing) 211 00:10:44,645 --> 00:10:45,746 - I have to go find Riley. 212 00:10:45,813 --> 00:10:46,914 - No, don't leave. 213 00:10:46,981 --> 00:10:48,015 - Okay, okay. 214 00:10:48,015 --> 00:10:50,351 I'm coming back for you, okay? 215 00:10:50,417 --> 00:10:52,219 We are going to come back for you. 216 00:10:52,219 --> 00:10:54,021 - (sobs) Okay. 217 00:10:54,088 --> 00:10:55,356 - Okay, okay. 218 00:10:55,356 --> 00:10:56,357 Just try and stay calm. 219 00:10:56,357 --> 00:10:57,391 - Okay. 220 00:10:57,391 --> 00:10:58,659 - Okay? 221 00:10:58,659 --> 00:11:03,097 (Heather sobbing) (pensive music) 222 00:11:08,335 --> 00:11:11,238 (music continues) 223 00:11:17,878 --> 00:11:20,814 (music continues) 224 00:11:28,055 --> 00:11:28,889 - Riley. 225 00:11:28,956 --> 00:11:30,090 Riley! (Riley screams) 226 00:11:30,090 --> 00:11:30,858 No, hey. 227 00:11:30,925 --> 00:11:31,959 Hey, it's me. 228 00:11:31,959 --> 00:11:33,694 It's me, it's me, okay? 229 00:11:33,694 --> 00:11:36,363 Okay. - Sam, Sam, he's recording us. 230 00:11:37,932 --> 00:11:40,367 (Riley gasping) (pensive music) 231 00:11:40,367 --> 00:11:43,638 (Sam screams) (gun cocks) 232 00:11:43,704 --> 00:11:45,507 (shots firing) 233 00:11:45,574 --> 00:11:48,108 (Sam screams) 234 00:11:48,108 --> 00:11:50,645 Get the fuck away from her! 235 00:11:50,645 --> 00:11:51,445 Sam! 236 00:11:54,248 --> 00:11:56,551 Somebody fucking help us! 237 00:11:56,551 --> 00:11:58,285 You motherfucker! 238 00:11:58,285 --> 00:12:00,387 Get the fuck away from her! - I'm gonna kill your friend. 239 00:12:00,454 --> 00:12:01,989 - Sam! - The blonde one, too. 240 00:12:01,989 --> 00:12:03,057 - [Riley] Sam! 241 00:12:03,123 --> 00:12:06,393 (pensive music) 242 00:12:06,393 --> 00:12:08,996 (can hissing) (Dylan screaming) 243 00:12:09,063 --> 00:12:10,164 - [Riley] Sam! 244 00:12:10,164 --> 00:12:13,400 (Sam panting) 245 00:12:13,400 --> 00:12:15,503 (Dylan panting) 246 00:12:15,570 --> 00:12:17,838 (arrow thuds) (Dylan groaning) 247 00:12:17,905 --> 00:12:20,808 (music continues) 248 00:12:23,645 --> 00:12:26,146 (Dylan groans) 249 00:12:26,146 --> 00:12:28,683 - [Heather] (gasps) I can't go any further. 250 00:12:28,683 --> 00:12:30,050 I can't go any further. 251 00:12:30,117 --> 00:12:31,720 - Okay, okay, okay. 252 00:12:33,153 --> 00:12:34,922 Okay, okay, okay. 253 00:12:34,922 --> 00:12:37,692 (Heather gasping) 254 00:12:37,758 --> 00:12:41,529 - Oh my God, there's so much blood (sobbing). 255 00:12:41,596 --> 00:12:42,631 Oh my God. 256 00:12:42,697 --> 00:12:43,764 - Okay. 257 00:12:43,764 --> 00:12:44,599 Easy, easy, easy. 258 00:12:44,599 --> 00:12:45,866 - Oh my God. 259 00:12:45,933 --> 00:12:47,935 - I'm just cutting it open. - Okay, okay. 260 00:12:48,002 --> 00:12:49,370 (Heather sobs) 261 00:12:49,436 --> 00:12:51,138 - [Heather] Oh my God, oh my God! 262 00:12:51,138 --> 00:12:54,141 - Okay, okay, okay, I'm sorry. 263 00:12:54,141 --> 00:12:57,444 (Heather gasps) 264 00:12:57,444 --> 00:12:59,046 - That's a truck. 265 00:12:59,113 --> 00:13:00,381 - That's a truck. 266 00:13:00,381 --> 00:13:04,084 (upbeat radio music playing) 267 00:13:10,525 --> 00:13:11,559 - Help! 268 00:13:11,626 --> 00:13:13,160 Help, help, help! 269 00:13:13,160 --> 00:13:14,763 (music continues) 270 00:13:14,828 --> 00:13:16,063 - What happened? 271 00:13:16,063 --> 00:13:16,964 - Someone had a bear trap or something. 272 00:13:17,031 --> 00:13:17,766 - Jesus Christ. 273 00:13:18,299 --> 00:13:19,634 All right, you know, this is gonna be easier 274 00:13:19,701 --> 00:13:20,735 by taking you in the truck. 275 00:13:20,801 --> 00:13:22,336 (radio music continues) 276 00:13:22,403 --> 00:13:27,308 (shots firing) (blood gushing) 277 00:13:29,310 --> 00:13:30,645 (gun cocks) 278 00:13:30,712 --> 00:13:33,347 (Dylan grunts) 279 00:13:38,152 --> 00:13:40,689 - You think anyone's coming to save you? 280 00:13:40,755 --> 00:13:42,089 (Dylan spits) 281 00:13:42,156 --> 00:13:46,160 (radio music continues) 282 00:13:46,160 --> 00:13:46,960 Nobody's coming. 283 00:13:47,027 --> 00:13:47,861 (pensive music) 284 00:13:47,861 --> 00:13:48,697 Ow! 285 00:13:48,697 --> 00:13:50,497 - Oh my God. 286 00:13:50,497 --> 00:13:53,500 (Dylan groans) 287 00:13:53,500 --> 00:13:56,303 (Dylan grunts) 288 00:13:56,370 --> 00:13:58,138 (Dylan groaning) 289 00:13:58,205 --> 00:14:00,642 God (groans)! 290 00:14:04,912 --> 00:14:06,213 Wait, wait, wait! 291 00:14:06,213 --> 00:14:07,181 I'm sorry! 292 00:14:07,181 --> 00:14:08,282 (mallet thuds) (blood gushing) 293 00:14:08,349 --> 00:14:11,118 (radio music continues) (Sam panting) 294 00:14:11,185 --> 00:14:13,954 (pensive music) 295 00:14:18,892 --> 00:14:19,960 - Oh my God. 296 00:14:20,861 --> 00:14:23,765 (music continues) 297 00:14:26,534 --> 00:14:27,368 - Help me. 298 00:14:27,434 --> 00:14:29,436 Hello, my new followers. 299 00:14:29,436 --> 00:14:32,373 To everyone new to the account, welcome. 300 00:14:32,373 --> 00:14:35,710 And everyone else, I just wanna say thank you 301 00:14:35,777 --> 00:14:37,878 so much for all your support 302 00:14:37,945 --> 00:14:40,481 and all messages asking me how I'm doing. 303 00:14:40,481 --> 00:14:43,250 It's been really overwhelming 304 00:14:43,250 --> 00:14:47,020 and I'm just really grateful for you guys. 305 00:14:47,087 --> 00:14:50,457 To answer your question, my leg is healing. 306 00:14:51,826 --> 00:14:55,597 It's not pretty, but heal from the inside out, right? 307 00:14:58,065 --> 00:15:00,535 About what happened on the trail. 308 00:15:01,902 --> 00:15:05,673 I don't really think I'm ready to talk about that yet. 309 00:15:05,740 --> 00:15:10,144 But thanks to you guys and your support and everything, 310 00:15:10,978 --> 00:15:12,279 I'm definitely getting back to a place 311 00:15:12,346 --> 00:15:14,716 where I wanna be creating content again 312 00:15:14,783 --> 00:15:16,751 and sharing my life with you. 313 00:15:16,751 --> 00:15:20,020 And yeah, thank you so much, 314 00:15:20,020 --> 00:15:22,557 and expect more posts from me soon. 315 00:15:22,624 --> 00:15:24,726 (wolf breathing heavily) 316 00:15:24,793 --> 00:15:27,428 (eerie music) 317 00:15:41,475 --> 00:15:43,878 (Sam sighs) 318 00:15:45,012 --> 00:15:47,981 (unsettling music) 319 00:15:55,690 --> 00:15:56,990 - Can I help you? 320 00:15:57,057 --> 00:15:59,960 (music continues) 321 00:16:07,034 --> 00:16:08,302 Can I help you? 322 00:16:08,302 --> 00:16:11,171 (music continues) 323 00:16:14,208 --> 00:16:16,578 (Sam sighs) 324 00:16:17,812 --> 00:16:20,782 (music continues) 325 00:16:27,889 --> 00:16:30,758 (music continues) 326 00:16:37,899 --> 00:16:40,768 (music continues) 327 00:16:42,169 --> 00:16:45,138 (traffic whizzing) 328 00:16:47,942 --> 00:16:49,276 Hi. 329 00:16:49,343 --> 00:16:52,614 - Yes, I was terrified. - Hey, are you watching? 330 00:16:52,680 --> 00:16:54,214 - [Heather] I got up- 331 00:16:54,281 --> 00:16:56,116 - Am I watching what? 332 00:16:56,183 --> 00:16:58,620 - The documentary just aired. 333 00:16:58,620 --> 00:16:59,787 - At least 12 hours. 334 00:17:01,856 --> 00:17:03,525 - Fuck, that came out tonight? 335 00:17:05,192 --> 00:17:07,461 (sighs) I'll watch it when I get home. 336 00:17:07,529 --> 00:17:12,600 (traffic whizzing) (music continues) 337 00:17:15,937 --> 00:17:17,204 - [Sam] Welcome back 338 00:17:17,204 --> 00:17:19,007 to the "Free Yourself from the Grid" podcast. 339 00:17:19,072 --> 00:17:20,542 I'm Sam Benson Smith, 340 00:17:20,542 --> 00:17:22,544 former corporal in the United States Marine Corps 341 00:17:22,544 --> 00:17:24,044 and your current hostest 342 00:17:24,111 --> 00:17:27,347 with the mostest locks on his doors and windows. 343 00:17:27,414 --> 00:17:28,716 Today, my underground girls 344 00:17:28,783 --> 00:17:30,083 and bomb shelter boys, 345 00:17:30,150 --> 00:17:32,219 we are going to be discussing a very popular topic 346 00:17:32,219 --> 00:17:33,555 in this day and age. 347 00:17:33,621 --> 00:17:36,356 VPN, virtual private networks. 348 00:17:36,423 --> 00:17:41,228 Now, what exactly is a virtual private network you may ask? 349 00:17:41,295 --> 00:17:44,331 Well, I've been working on my paranoia in therapy, 350 00:17:44,398 --> 00:17:47,234 but I don't think I'm too bold in saying it is something 351 00:17:47,301 --> 00:17:49,169 you desperately need if you hope 352 00:17:49,236 --> 00:17:51,739 to have any semblance of privacy. 353 00:17:51,739 --> 00:17:53,975 Now we all know that every phone and every- 354 00:17:53,975 --> 00:17:56,911 (phone chimes) (music continues) 355 00:17:56,911 --> 00:17:59,446 (Sam exhales) 356 00:18:07,454 --> 00:18:12,527 (remote clicks) (streaming platform chimes) 357 00:18:13,695 --> 00:18:16,030 (TV pings) 358 00:18:21,335 --> 00:18:23,938 (Sam exhales) 359 00:18:27,709 --> 00:18:30,410 (Todd knocking) 360 00:18:32,112 --> 00:18:33,615 - [Sam] Who is it? 361 00:18:33,615 --> 00:18:34,549 - [Todd] It's me. 362 00:18:39,787 --> 00:18:40,622 Hey. 363 00:18:40,622 --> 00:18:41,522 - Hey. 364 00:18:42,690 --> 00:18:44,892 You smell like cigarettes. 365 00:18:44,892 --> 00:18:46,293 - Yeah, I just had one. 366 00:18:47,695 --> 00:18:48,896 I was stressed. 367 00:18:48,896 --> 00:18:50,297 I had a constitutional law test earlier. 368 00:18:51,465 --> 00:18:53,701 (Todd sighs) 369 00:18:53,701 --> 00:18:55,202 You okay? 370 00:18:55,202 --> 00:18:56,671 - I'm fine. 371 00:18:56,671 --> 00:18:58,673 Some guy was just staring at me at the library. 372 00:18:58,673 --> 00:18:59,741 - Did you know him? 373 00:18:59,807 --> 00:19:01,009 - [Sam] No. 374 00:19:01,009 --> 00:19:02,644 - [Todd] Well, I got you a burrito. 375 00:19:03,911 --> 00:19:05,647 - I already ate, sorry. 376 00:19:05,647 --> 00:19:06,413 - It's fine. 377 00:19:06,480 --> 00:19:08,016 We'll save it for later. 378 00:19:11,819 --> 00:19:14,789 (Todd sighs) 379 00:19:14,856 --> 00:19:16,124 What are you watching? 380 00:19:18,325 --> 00:19:20,293 - Heather's documentary dropped today. 381 00:19:21,328 --> 00:19:22,229 - You okay? 382 00:19:23,765 --> 00:19:24,632 - Yeah, I'm fine. 383 00:19:24,699 --> 00:19:25,833 I haven't watched it yet. 384 00:19:28,703 --> 00:19:29,604 - Do you want to? 385 00:19:32,774 --> 00:19:34,108 - I mean, I guess I might as well. 386 00:19:34,174 --> 00:19:35,242 They paid me for it. 387 00:19:37,879 --> 00:19:40,447 (Sam sighs) (TV pings) 388 00:19:40,515 --> 00:19:43,885 (mellow dramatic music) 389 00:19:47,021 --> 00:19:49,757 - I guess what I've learned 390 00:19:49,757 --> 00:19:53,027 and what I would say to other people 391 00:19:53,027 --> 00:19:58,066 that have presences online is to be careful. 392 00:20:00,635 --> 00:20:02,402 The world has real evil in it. 393 00:20:03,738 --> 00:20:08,308 We saw that evil and you never know who's watching you. 394 00:20:10,044 --> 00:20:12,947 (music continues) 395 00:20:19,987 --> 00:20:21,354 (Sam exhales shakily) 396 00:20:21,421 --> 00:20:23,423 We're here, day one. 397 00:20:23,423 --> 00:20:25,193 - [Riley] Day one of a two day trip. 398 00:20:25,258 --> 00:20:26,393 - Shh! 399 00:20:26,460 --> 00:20:27,762 We're here, day one. 400 00:20:27,762 --> 00:20:29,997 Me and my two best friends off 401 00:20:30,064 --> 00:20:33,568 into the great unknown for our annual retreat. 402 00:20:33,634 --> 00:20:35,570 It started out as just a normal trip. 403 00:20:36,637 --> 00:20:38,673 Riley, Sam, and I, 404 00:20:38,673 --> 00:20:41,209 every year go on this hike in Western Nevada. 405 00:20:41,274 --> 00:20:45,345 Okay, mile four and we're really starting to feel the heat. 406 00:20:46,346 --> 00:20:48,182 How you doin', Riley? 407 00:20:48,248 --> 00:20:50,484 - My sports bra is just sweat. 408 00:20:50,484 --> 00:20:51,318 (Heather laughs) 409 00:20:51,318 --> 00:20:52,620 - Mine too. 410 00:20:52,620 --> 00:20:54,956 Just get to be alone in the wilderness together 411 00:20:55,022 --> 00:20:57,191 and it's nice to get away from it all. 412 00:20:59,861 --> 00:21:02,496 There were definitely moments where we thought someone 413 00:21:03,296 --> 00:21:05,867 might have been watching us, 414 00:21:05,933 --> 00:21:07,168 a few weird interactions, 415 00:21:07,168 --> 00:21:08,636 but I didn't think anything of it. 416 00:21:08,636 --> 00:21:09,937 (Sam breathing heavily) 417 00:21:09,937 --> 00:21:10,805 It's the middle of nowhere. 418 00:21:10,872 --> 00:21:12,106 Sometimes you run into this. 419 00:21:12,106 --> 00:21:14,307 Mile six and we're takin' a little break. 420 00:21:14,307 --> 00:21:15,143 - [Todd] Sam? 421 00:21:15,143 --> 00:21:15,977 - [Heather] Sam is- 422 00:21:15,977 --> 00:21:16,878 - What's wrong? 423 00:21:16,944 --> 00:21:18,445 You okay? 424 00:21:18,445 --> 00:21:19,279 - Oo, an F bomb. 425 00:21:19,346 --> 00:21:21,849 You don't see that every day. 426 00:21:21,849 --> 00:21:23,951 Not halfway through the trail, 427 00:21:24,018 --> 00:21:27,789 I got a direct message (intense music drowns out speech). 428 00:21:27,789 --> 00:21:28,990 (inhaler puffs) 429 00:21:28,990 --> 00:21:33,261 (intense music drowns out speech) 430 00:21:33,326 --> 00:21:37,598 It was a picture of (intense music drowns out speech). 431 00:21:37,665 --> 00:21:42,737 (dramatic TV music playing) (phone keyboard clacking) 432 00:21:47,008 --> 00:21:49,277 (TV music continues) (water splashing) 433 00:21:49,342 --> 00:21:52,312 (lock screen clicks) 434 00:21:52,312 --> 00:21:53,080 - Hey. 435 00:21:58,753 --> 00:22:00,320 - I'm sorry. 436 00:22:00,320 --> 00:22:01,088 - It's okay. 437 00:22:02,690 --> 00:22:04,025 Try those breathing exercises 438 00:22:04,025 --> 00:22:05,092 your therapist gave you? 439 00:22:05,159 --> 00:22:06,761 - Yeah, I tried. 440 00:22:06,828 --> 00:22:08,830 (dramatic TV music continues) 441 00:22:08,830 --> 00:22:10,598 What are you watching? 442 00:22:10,598 --> 00:22:11,766 - Some old spy movie. 443 00:22:19,574 --> 00:22:22,442 (phone vibrating) 444 00:22:27,548 --> 00:22:29,951 (Sam gasps) 445 00:22:36,757 --> 00:22:37,792 (Sam exhales) 446 00:22:37,792 --> 00:22:39,527 (lock screen clicks) 447 00:22:39,527 --> 00:22:40,427 - [Sam] Hey. 448 00:22:41,863 --> 00:22:43,396 - [Heather] Hi. 449 00:22:43,396 --> 00:22:44,298 How are you? 450 00:22:45,365 --> 00:22:46,667 - I'm fine I guess. 451 00:22:46,734 --> 00:22:47,635 How are you? 452 00:22:49,203 --> 00:22:50,238 - I'm good. 453 00:22:50,238 --> 00:22:51,806 I'm still alive (chuckles). 454 00:22:54,474 --> 00:22:55,977 The documentary came out today. 455 00:22:58,445 --> 00:22:59,280 - Yeah, I know. 456 00:22:59,280 --> 00:23:00,147 I saw it. 457 00:23:03,383 --> 00:23:06,721 - Anyway, the reason why I'm calling is because Gareth 458 00:23:06,787 --> 00:23:09,257 and I are going to his parents' house for New Year's Eve, 459 00:23:09,257 --> 00:23:12,226 and we were wondering if you 460 00:23:12,293 --> 00:23:14,328 and Todd might wanna come with us? 461 00:23:16,230 --> 00:23:17,464 - Oh, um... 462 00:23:22,303 --> 00:23:25,472 I mean, of course no worries at all if you can't. 463 00:23:26,774 --> 00:23:28,743 But Riley and Leah might come 464 00:23:28,743 --> 00:23:33,814 and I think it would be really great to reunite. 465 00:23:37,818 --> 00:23:39,854 - You know, thanks. 466 00:23:39,921 --> 00:23:41,421 I appreciate the gesture. 467 00:23:41,421 --> 00:23:43,024 I just, I don't know if I can 468 00:23:43,090 --> 00:23:45,326 do it with school and everything. 469 00:23:45,326 --> 00:23:46,661 - Right, yeah, of course. 470 00:23:49,196 --> 00:23:51,498 Listen, I just, I wanted to... 471 00:23:59,941 --> 00:24:01,776 Actually, I have to go. 472 00:24:01,842 --> 00:24:05,478 But if you change your mind, the offer still stands. 473 00:24:06,948 --> 00:24:07,949 - Okay. 474 00:24:07,949 --> 00:24:08,716 Thank you. 475 00:24:08,783 --> 00:24:09,684 I appreciate it. 476 00:24:10,785 --> 00:24:11,686 - Okay, bye Sam. 477 00:24:13,587 --> 00:24:14,454 - Bye, Heather. 478 00:24:18,059 --> 00:24:18,960 - Who was that? 479 00:24:20,493 --> 00:24:22,964 - Oh, it was Heather inviting me out 480 00:24:22,964 --> 00:24:25,465 to her boyfriend's place for New Year's Eve. 481 00:24:25,465 --> 00:24:26,466 - Oh, are we on? 482 00:24:27,301 --> 00:24:28,869 - No. 483 00:24:28,869 --> 00:24:29,737 - Why not? 484 00:24:31,906 --> 00:24:35,576 I mean, it could be good to see her again. 485 00:24:38,079 --> 00:24:39,347 - Yeah. 486 00:24:39,347 --> 00:24:41,282 - I know the last time you saw her it was... 487 00:24:42,350 --> 00:24:43,651 I mean, you know what happened, 488 00:24:43,651 --> 00:24:48,556 but didn't you used to be best friends? 489 00:24:48,823 --> 00:24:49,423 - Yeah. 490 00:24:51,592 --> 00:24:55,663 - Look, I know it's been difficult, 491 00:24:57,064 --> 00:24:59,033 but you can't spend all your time in the apartment. 492 00:24:59,033 --> 00:25:00,067 - I went to class today. 493 00:25:00,067 --> 00:25:01,335 - Okay. 494 00:25:01,335 --> 00:25:04,772 But you need a life outside of school. 495 00:25:04,772 --> 00:25:07,174 (Sam sighs) 496 00:25:08,075 --> 00:25:09,610 Look, I'll go with you. 497 00:25:09,610 --> 00:25:10,444 Be fun. 498 00:25:10,444 --> 00:25:13,147 (pensive music) 499 00:25:17,018 --> 00:25:20,087 The man who attacked you, he's gone. 500 00:25:21,455 --> 00:25:22,723 You're safe now. 501 00:25:22,723 --> 00:25:27,762 (engine whirring) (music continues) 502 00:25:32,199 --> 00:25:37,271 (tires squealing) (music continues) 503 00:25:41,942 --> 00:25:46,981 (music continues) (engine rumbling) 504 00:25:51,919 --> 00:25:56,991 (music continues) (rumbling continues) 505 00:26:02,096 --> 00:26:04,999 (music continues) 506 00:26:11,806 --> 00:26:15,042 (rumbling continues) 507 00:26:27,922 --> 00:26:31,092 (Sam sighs) 508 00:26:31,092 --> 00:26:36,130 (doors slamming) (keys jingling) 509 00:26:39,033 --> 00:26:41,068 (Todd sighs) 510 00:26:41,135 --> 00:26:43,704 (trunk slams) 511 00:26:43,771 --> 00:26:45,206 You brought the taser? 512 00:26:45,206 --> 00:26:46,508 - It makes me feel safer. 513 00:26:47,475 --> 00:26:49,110 - Just don't use it on Heather. 514 00:26:49,944 --> 00:26:52,713 (Todd chuckles) 515 00:26:52,780 --> 00:26:53,981 - Sammy! 516 00:26:53,981 --> 00:26:55,216 (laughs) Hi. 517 00:26:55,216 --> 00:26:57,017 I missed you. 518 00:26:57,017 --> 00:26:57,818 - Hi, Riley. 519 00:26:57,885 --> 00:26:59,386 - Oh my gosh. 520 00:26:59,386 --> 00:27:01,188 Leah. - Sam. 521 00:27:01,255 --> 00:27:03,791 - I've heard so much about you. 522 00:27:03,858 --> 00:27:04,792 - You too. 523 00:27:05,860 --> 00:27:07,194 - Hi (chuckles). - Hi, Todd. 524 00:27:07,194 --> 00:27:08,229 - Riley. 525 00:27:08,295 --> 00:27:09,564 - [Riley and Todd] Nice to meet you. 526 00:27:09,564 --> 00:27:10,464 - Hi, Leah. - Hi, Todd. 527 00:27:10,532 --> 00:27:11,899 - I really missed you. - Me too. 528 00:27:19,240 --> 00:27:20,074 - This must be Todd? 529 00:27:20,141 --> 00:27:20,908 - Yeah. 530 00:27:20,975 --> 00:27:21,809 - Hello. - Hi. 531 00:27:21,809 --> 00:27:22,843 - I've heard a lot about you. 532 00:27:22,843 --> 00:27:23,878 - Nice to meet you. 533 00:27:23,878 --> 00:27:24,345 - Hi, I'm Gareth. 534 00:27:24,411 --> 00:27:25,179 - Sam. 535 00:27:25,646 --> 00:27:26,981 - I know, it's great to finally meet you. 536 00:27:26,981 --> 00:27:28,583 - Jared, Todd. 537 00:27:28,649 --> 00:27:29,717 - Gareth. 538 00:27:29,717 --> 00:27:30,585 - Oh, sorry. 539 00:27:30,651 --> 00:27:31,986 - Yeah (throat clears). 540 00:27:32,052 --> 00:27:33,588 - (laughs) I'm freezing. 541 00:27:33,687 --> 00:27:34,922 We should get inside. 542 00:27:34,922 --> 00:27:36,257 - Yeah, come on in everybody. 543 00:27:36,257 --> 00:27:38,092 Me casa es su casa. 544 00:27:44,031 --> 00:27:45,499 - Beautiful place. - Thanks. 545 00:27:45,499 --> 00:27:47,768 Yeah, my mom designed it all from the ground up. 546 00:27:47,835 --> 00:27:49,904 Imported every stone from Italy. 547 00:27:51,672 --> 00:27:54,942 So last year when I spent time in Florence, 548 00:27:54,942 --> 00:27:58,613 hanging out with the natives was just so, 549 00:27:58,613 --> 00:28:00,080 - Babe, where's the- - inspiring. 550 00:28:00,080 --> 00:28:01,616 - I think it's in my purse on the couch. 551 00:28:01,682 --> 00:28:03,851 - Pretty nice, right? 552 00:28:03,851 --> 00:28:05,686 - [Sam] Gar, will you show Todd where their room is? 553 00:28:05,686 --> 00:28:06,954 - Yes. - Sam, 554 00:28:07,021 --> 00:28:07,855 I have to show you this view. 555 00:28:07,922 --> 00:28:08,889 - [Gareth] Back this way, Todd. 556 00:28:09,290 --> 00:28:11,091 Oh, shit, sorry, I'm trying to get this deal closed. 557 00:28:11,091 --> 00:28:12,359 I gotta take this. 558 00:28:12,359 --> 00:28:13,928 - Gar, I said no work this weekend. 559 00:28:13,928 --> 00:28:15,196 - [Gareth] This is important, babe. 560 00:28:15,196 --> 00:28:16,263 Hey, Todd, room's upstairs, 561 00:28:16,263 --> 00:28:17,298 second door on the left. 562 00:28:17,364 --> 00:28:18,499 You can't miss it. - Sure. 563 00:28:18,567 --> 00:28:20,535 - [Gareth] Mikey Mike, what's up, my man? 564 00:28:20,535 --> 00:28:21,368 How you doin'? 565 00:28:21,368 --> 00:28:22,903 You close? 566 00:28:22,970 --> 00:28:24,805 - Isn't this place amazing? 567 00:28:24,872 --> 00:28:26,907 Gareth's mom designed the whole thing. 568 00:28:26,907 --> 00:28:28,008 - Yeah. 569 00:28:28,075 --> 00:28:30,645 (light music) 570 00:28:32,614 --> 00:28:33,682 - So, how are you? 571 00:28:35,082 --> 00:28:37,552 - All right, it's just a long trip. 572 00:28:37,552 --> 00:28:40,321 (music continues) 573 00:28:40,387 --> 00:28:42,156 - [Gareth] No, no, guys, come on. 574 00:28:42,223 --> 00:28:44,458 Look, I can't do this- - I really like Todd. 575 00:28:44,458 --> 00:28:45,726 - Okay? I'm busy. - He's super cute. 576 00:28:45,726 --> 00:28:47,294 - Yeah. - Yeah, he's sweet. 577 00:28:48,963 --> 00:28:50,731 - We started drinking without you. 578 00:28:50,731 --> 00:28:53,434 I'm sorry, you guys took forever. 579 00:28:53,500 --> 00:28:54,902 - It's all right, our flight was delayed. 580 00:28:54,969 --> 00:28:56,770 - [Leah] Ri, it's not in here. 581 00:28:56,837 --> 00:28:58,439 - Really? 582 00:28:58,439 --> 00:29:01,275 (Gareth speaking faintly) 583 00:29:01,342 --> 00:29:02,843 Check my bag upstairs. 584 00:29:02,910 --> 00:29:04,945 - [Gareth] No, it doesn't work like that (speaking faintly). 585 00:29:08,482 --> 00:29:09,750 - [Heather] Do you want a margarita? 586 00:29:09,750 --> 00:29:11,018 They're strong. 587 00:29:11,085 --> 00:29:12,319 - Maybe later. 588 00:29:12,319 --> 00:29:13,622 - [Heather] Beer, soda? 589 00:29:14,355 --> 00:29:15,456 - Sure, I'll have a beer. 590 00:29:15,456 --> 00:29:16,790 - Okay. 591 00:29:16,857 --> 00:29:20,794 (light music) (Gareth speaking faintly) 592 00:29:20,794 --> 00:29:22,763 Don't worry. 593 00:29:22,763 --> 00:29:24,798 I will not be posting while we're here. 594 00:29:25,833 --> 00:29:27,636 - How's the influencing going? 595 00:29:28,802 --> 00:29:30,404 - Oh my God, it is crazy. 596 00:29:30,471 --> 00:29:31,706 After our story went viral, 597 00:29:31,706 --> 00:29:34,008 I hit almost half a million followers. 598 00:29:34,008 --> 00:29:35,075 It was nuts. 599 00:29:35,142 --> 00:29:36,544 I had to hire a publicist and a manager. 600 00:29:37,646 --> 00:29:39,714 And now with our documentary out, 601 00:29:39,780 --> 00:29:42,449 they think I'm gonna hit a million in the next year. 602 00:29:45,319 --> 00:29:47,555 But I do not share my location anymore. 603 00:29:47,622 --> 00:29:50,659 I definitely learned my lesson on that (chuckles). 604 00:29:50,725 --> 00:29:51,992 - Can you believe it, Sam? 605 00:29:51,992 --> 00:29:53,327 She won't be posting every second 606 00:29:53,327 --> 00:29:55,530 of her life anymore (chuckles). 607 00:29:55,530 --> 00:29:57,498 All it took was a crazy psycho chasing 608 00:29:57,498 --> 00:29:59,300 her through the woods (laughs). 609 00:29:59,300 --> 00:30:01,835 (light music) 610 00:30:08,876 --> 00:30:11,746 (music continues) 611 00:30:13,981 --> 00:30:15,983 - It's an amazing view, right? 612 00:30:15,983 --> 00:30:18,586 Gareth's dad owns like 12 acres. 613 00:30:18,653 --> 00:30:19,453 - Yeah. 614 00:30:19,521 --> 00:30:22,423 (music continues) 615 00:30:24,491 --> 00:30:27,328 (birds chirping) 616 00:30:39,574 --> 00:30:42,644 (Sam crying softly) 617 00:30:42,711 --> 00:30:43,712 - Sam, are you okay? 618 00:30:44,612 --> 00:30:45,513 - [Sam] I'm sorry. 619 00:30:46,548 --> 00:30:47,448 - Sam, it's okay. 620 00:30:49,551 --> 00:30:50,785 - Oh, Sam. 621 00:30:53,020 --> 00:30:54,955 - I'm sorry. - It's okay. 622 00:30:55,923 --> 00:30:57,858 - You guys. - It's okay. 623 00:30:59,893 --> 00:31:01,195 (Riley exhales) 624 00:31:01,261 --> 00:31:02,797 (pensive music) 625 00:31:02,863 --> 00:31:05,366 (Sam sobbing) 626 00:31:05,432 --> 00:31:07,267 - It's okay, it's okay. 627 00:31:07,267 --> 00:31:10,137 (music continues) 628 00:31:14,776 --> 00:31:16,043 - Fuck these woods! 629 00:31:16,043 --> 00:31:19,113 (music intensifies) 630 00:31:25,787 --> 00:31:30,825 (footsteps approaching) (music continues) 631 00:31:35,630 --> 00:31:39,266 (Wolfie breathing heavily) 632 00:31:41,736 --> 00:31:44,271 (dog barking) 633 00:31:45,939 --> 00:31:48,710 (music continues) 634 00:31:55,949 --> 00:31:58,720 (music continues) 635 00:32:05,926 --> 00:32:08,830 (music continues) 636 00:32:15,936 --> 00:32:19,607 (music continues) 637 00:32:19,607 --> 00:32:20,842 - Yeah, dude, I mean look, 638 00:32:20,842 --> 00:32:21,709 if he doesn't wanna invest, 639 00:32:21,776 --> 00:32:22,811 then he has nothing to invest. 640 00:32:22,877 --> 00:32:24,144 He's being a baby back bitch 641 00:32:24,144 --> 00:32:25,847 and I just don't wanna hear about it anymore. 642 00:32:26,848 --> 00:32:29,983 (anticipatory music) 643 00:32:35,890 --> 00:32:38,793 (music continues) 644 00:32:45,065 --> 00:32:47,902 (doors creaking) 645 00:33:00,715 --> 00:33:03,885 (lighter flicking) 646 00:33:03,885 --> 00:33:05,653 - Bill, yeah. 647 00:33:05,720 --> 00:33:06,921 It's good. 648 00:33:06,921 --> 00:33:08,455 It's good, yeah, tomorrow'll be fine. 649 00:33:08,523 --> 00:33:10,758 I don't want sushi. 650 00:33:10,758 --> 00:33:13,193 We had sushi the other day. 651 00:33:13,193 --> 00:33:14,294 Yeah, too much sushi. 652 00:33:15,897 --> 00:33:17,030 - [Leah] Todd, right? 653 00:33:17,832 --> 00:33:18,733 - [Todd] Oh, hi. 654 00:33:20,067 --> 00:33:22,102 - Hey, you wanna get high? 655 00:33:22,169 --> 00:33:24,772 I think they're having a moment downstairs. 656 00:33:24,839 --> 00:33:27,609 - (chuckles) No. 657 00:33:27,675 --> 00:33:28,743 I'm okay, thanks. 658 00:33:32,212 --> 00:33:34,014 - You have this strange aura about you. 659 00:33:34,081 --> 00:33:36,818 (pensive music) 660 00:33:37,585 --> 00:33:38,452 - What? 661 00:33:41,455 --> 00:33:44,391 - A strange aura, like a strange energy. 662 00:33:44,458 --> 00:33:47,896 (music continues) 663 00:33:47,896 --> 00:33:49,229 - Okay. 664 00:33:49,296 --> 00:33:51,331 - I'm good at reading people's energies. 665 00:33:51,398 --> 00:33:54,101 Yours is very, 666 00:33:57,037 --> 00:33:57,805 dense. 667 00:34:01,041 --> 00:34:01,943 - Okay (chuckles). 668 00:34:02,977 --> 00:34:04,244 - You should try yoga. 669 00:34:06,213 --> 00:34:07,114 - Okay. 670 00:34:08,983 --> 00:34:10,250 I'm gonna go inside. 671 00:34:10,250 --> 00:34:13,487 (wind chimes chiming) 672 00:34:15,155 --> 00:34:18,158 (doors creaking) 673 00:34:18,225 --> 00:34:21,295 (light piano music) 674 00:34:27,835 --> 00:34:30,738 (music continues) 675 00:34:37,912 --> 00:34:40,882 (music continues) 676 00:34:42,784 --> 00:34:45,520 (pensive music) 677 00:34:47,254 --> 00:34:48,121 - Careful. 678 00:34:49,023 --> 00:34:49,924 She'll bite ya. 679 00:34:52,259 --> 00:34:54,529 You like guns, Todd? 680 00:34:54,596 --> 00:34:57,130 - No, I was just figuring out the- 681 00:34:57,130 --> 00:34:58,131 - Check this out. 682 00:34:59,132 --> 00:35:00,868 It's a Christmas present from my dad. 683 00:35:00,868 --> 00:35:02,637 (door clangs) 684 00:35:02,704 --> 00:35:06,641 (sighs) AR-15 semi-automatic. 685 00:35:06,641 --> 00:35:08,375 .233 Remington cartridges, 686 00:35:08,375 --> 00:35:12,647 20 inch barrel and effective firing range of 600 yards. 687 00:35:14,549 --> 00:35:16,084 You wanna hold it? 688 00:35:16,149 --> 00:35:17,250 - Sure. 689 00:35:17,317 --> 00:35:18,586 - Admire the lightening. 690 00:35:19,621 --> 00:35:20,622 - Wow. 691 00:35:20,622 --> 00:35:21,421 It's heavy. 692 00:35:21,488 --> 00:35:22,557 - Fuck yeah, it is. 693 00:35:22,624 --> 00:35:23,992 This thing could bring down a buffalo. 694 00:35:25,459 --> 00:35:26,561 Pow! 695 00:35:26,628 --> 00:35:28,362 - Yeah (chuckles). - Oh, yeah. 696 00:35:28,362 --> 00:35:29,731 You feel that? 697 00:35:29,797 --> 00:35:33,101 - Gar? 698 00:35:33,166 --> 00:35:36,336 Babe, what did we say about keeping the guns locked up? 699 00:35:36,336 --> 00:35:38,138 - I'm just showin' it, babe. 700 00:35:38,205 --> 00:35:39,907 - Okay, well I started the salad. 701 00:35:39,907 --> 00:35:41,408 If you could start the grill? 702 00:35:45,747 --> 00:35:47,015 - We'll shoot it tomorrow. 703 00:35:47,015 --> 00:35:48,816 I got some targets set up out back. 704 00:35:48,883 --> 00:35:50,484 (Gareth grunts) 705 00:35:50,551 --> 00:35:53,487 (door clangs) 706 00:35:53,487 --> 00:35:57,190 (Gareth speaking faintly) (Todd chuckles) 707 00:35:57,190 --> 00:35:58,893 Oh, hey, could you use a coaster, please? 708 00:35:58,893 --> 00:36:01,361 This marble's from Sri Lanka. 709 00:36:01,361 --> 00:36:02,496 - Sorry. 710 00:36:02,563 --> 00:36:05,833 - [Gareth] Yeah (throat clears). 711 00:36:05,833 --> 00:36:07,035 - Babe? 712 00:36:07,035 --> 00:36:09,037 Try not to overcook them this time, please. 713 00:36:09,103 --> 00:36:10,437 (Gareth chuckles) 714 00:36:10,505 --> 00:36:11,438 - Okay. 715 00:36:11,438 --> 00:36:13,273 Todd, wanna help? 716 00:36:13,340 --> 00:36:14,374 - Sure. 717 00:36:14,374 --> 00:36:15,610 - They call me the grill master. 718 00:36:15,610 --> 00:36:17,011 Oh, hey, can you not smoke in here? 719 00:36:17,078 --> 00:36:18,780 My mom hates the smell. 720 00:36:18,780 --> 00:36:19,681 - Okay. 721 00:36:23,183 --> 00:36:24,418 - Let me hit that. 722 00:36:24,418 --> 00:36:28,221 (light piano music) 723 00:36:28,288 --> 00:36:31,391 - So, what did you think of the documentary? 724 00:36:32,527 --> 00:36:34,862 - I thought it was fine. 725 00:36:36,631 --> 00:36:40,535 - So, Toddy, how'd you and Sam meet? 726 00:36:41,636 --> 00:36:44,172 - We had the same class together. 727 00:36:44,237 --> 00:36:45,338 - Oh. 728 00:36:45,405 --> 00:36:46,708 At law school, right? 729 00:36:46,708 --> 00:36:47,474 - Yeah. 730 00:36:47,542 --> 00:36:49,644 We took Intro to Ethics. 731 00:36:49,711 --> 00:36:51,244 - Oh, cool. 732 00:36:51,244 --> 00:36:54,115 Yeah, my dad wanted me to get into law school. 733 00:36:55,248 --> 00:36:56,249 I just, I don't know. 734 00:36:56,249 --> 00:36:57,317 It never really interested me. 735 00:36:57,384 --> 00:36:58,720 It was so boring, right? 736 00:36:58,720 --> 00:36:59,554 - No. 737 00:36:59,620 --> 00:37:00,755 Well, it's not for everyone. 738 00:37:00,822 --> 00:37:02,890 It's a lot of hard work. 739 00:37:02,957 --> 00:37:03,791 Takes awhile. 740 00:37:03,791 --> 00:37:05,059 - Ugh, overrated. 741 00:37:05,126 --> 00:37:06,094 Years. 742 00:37:07,327 --> 00:37:09,831 - Are you a little worried that it could like, 743 00:37:09,831 --> 00:37:11,099 inspire other killers? 744 00:37:11,099 --> 00:37:13,400 (pensive music) 745 00:37:13,467 --> 00:37:14,501 - What? 746 00:37:14,569 --> 00:37:16,269 - Like, like aren't you worried 747 00:37:16,269 --> 00:37:18,573 that someone could see it and then like, 748 00:37:18,639 --> 00:37:19,674 attack someone else? 749 00:37:19,674 --> 00:37:22,476 (music continues) 750 00:37:22,476 --> 00:37:25,213 - No, I hadn't thought about that at all. 751 00:37:25,278 --> 00:37:28,750 - Right, I just mean like when you project 752 00:37:28,750 --> 00:37:33,788 such a negative energetic event into the world- 753 00:37:34,088 --> 00:37:35,556 - In law, they're making two- 754 00:37:35,556 --> 00:37:36,524 - I have some vegan patties 755 00:37:36,524 --> 00:37:37,992 for me and Leah, I can grab them. 756 00:37:37,992 --> 00:37:42,262 - Like, you just, you never know whose frequency 757 00:37:42,262 --> 00:37:43,296 is gonna pick it up. 758 00:37:45,533 --> 00:37:46,399 Right? - Yeah. 759 00:37:46,466 --> 00:37:47,702 I actually think that our story 760 00:37:47,702 --> 00:37:49,771 was very inspiring to a lot of people. 761 00:37:49,771 --> 00:37:50,772 We had to overcome a lot. 762 00:37:50,772 --> 00:37:53,040 - [Leah] Yeah, totally. 763 00:37:53,040 --> 00:37:55,275 - Wait, no more frequency talk. 764 00:37:55,275 --> 00:37:57,310 - (chuckles) Sorry. 765 00:37:57,377 --> 00:37:59,914 I just think a lot about this stuff. 766 00:37:59,981 --> 00:38:00,882 Ignore me. 767 00:38:04,552 --> 00:38:05,653 (Leah sighs) 768 00:38:05,720 --> 00:38:07,688 - Probably soy. 769 00:38:07,688 --> 00:38:09,223 - Huh. 770 00:38:09,289 --> 00:38:10,158 Weird. 771 00:38:14,361 --> 00:38:17,397 - I think they cook just like steaks. 772 00:38:17,464 --> 00:38:18,498 - Right (chuckles). 773 00:38:22,203 --> 00:38:23,403 Vegan patty. 774 00:38:24,404 --> 00:38:25,338 Yuck. 775 00:38:26,641 --> 00:38:28,743 (chuckles) How do you think she eats that shit? 776 00:38:29,744 --> 00:38:31,245 - One day at a time, like all of us. 777 00:38:31,245 --> 00:38:32,647 - Yeah, I guess (sighs). 778 00:38:35,650 --> 00:38:38,686 So, you into crypto Todd? 779 00:38:39,554 --> 00:38:40,655 - Crypto? 780 00:38:40,655 --> 00:38:41,722 - Yeah, cryptocurrency. 781 00:38:41,722 --> 00:38:42,590 It's a new thing. 782 00:38:42,657 --> 00:38:44,158 Blockchain, Bitcoin, Ethereum. 783 00:38:44,391 --> 00:38:45,259 Everything in between. 784 00:38:45,325 --> 00:38:47,094 - No (chuckles), can't say I am. 785 00:38:47,094 --> 00:38:47,929 - What? 786 00:38:47,995 --> 00:38:48,830 - Mm mm. 787 00:38:48,830 --> 00:38:50,198 - Dude, Todd! 788 00:38:51,098 --> 00:38:52,332 (light piano music) 789 00:38:52,332 --> 00:38:55,536 (door closes) 790 00:38:55,536 --> 00:38:57,337 - [Heather] Are you sure you don't want one? 791 00:38:57,337 --> 00:38:58,206 - I'm all right. 792 00:38:58,272 --> 00:39:00,541 (music continues) 793 00:39:00,608 --> 00:39:04,278 (blender whirring) 794 00:39:04,278 --> 00:39:05,146 - What the heck, August? 795 00:39:05,213 --> 00:39:06,781 I told 'em not to park here. 796 00:39:06,848 --> 00:39:08,149 What are they doin'? 797 00:39:08,216 --> 00:39:09,116 Two's here, August. 798 00:39:09,183 --> 00:39:10,051 Hey! 799 00:39:10,885 --> 00:39:13,453 ♪ The voices in my head ♪ 800 00:39:13,521 --> 00:39:16,224 ♪ Spinning me, spinning me, spinning me ♪ 801 00:39:16,224 --> 00:39:20,595 ♪ Don't want to live full of regrets ♪ 802 00:39:20,595 --> 00:39:23,865 ♪ My motivation is ♪ 803 00:39:23,865 --> 00:39:25,600 Hey, no campers here. 804 00:39:25,600 --> 00:39:27,134 I'm gonna call the police. 805 00:39:27,201 --> 00:39:29,036 You're not allowed to be campin'. 806 00:39:29,103 --> 00:39:30,370 ♪ Losing my grip ♪ 807 00:39:30,437 --> 00:39:33,473 ♪ I keep tripping and tripping and tripping ♪ 808 00:39:33,541 --> 00:39:35,343 ♪ We live and we learn ♪ 809 00:39:35,408 --> 00:39:38,212 ♪ We crank and we burn ♪ 810 00:39:38,212 --> 00:39:39,747 What the heck? 811 00:39:39,747 --> 00:39:41,883 What are you doin'? 812 00:39:41,949 --> 00:39:43,251 ♪ We rise and we fall ♪ 813 00:39:43,251 --> 00:39:43,885 What's goin' on here? 814 00:39:43,951 --> 00:39:44,986 (shot firing) 815 00:39:45,219 --> 00:39:46,721 - [Heather] And like, we kind of match, you know? 816 00:39:46,787 --> 00:39:47,622 - Yeah. - It's just, 817 00:39:47,722 --> 00:39:48,856 - Yeah. - it's so great, ugh. 818 00:39:48,923 --> 00:39:50,390 - And he's awesome. - Did you hear that? 819 00:39:50,390 --> 00:39:51,424 - Yeah. - Like, he's just 820 00:39:51,424 --> 00:39:52,526 like wonderful and- - No. 821 00:39:52,593 --> 00:39:54,095 - And he just- - I didn't hear anything. 822 00:39:54,095 --> 00:39:56,097 - Just awesome and- - Oh. 823 00:39:57,231 --> 00:39:59,300 - [Heather] Anyway, so we were in Hawaii 824 00:39:59,300 --> 00:40:01,168 and he was at a resort with his... 825 00:40:05,573 --> 00:40:10,611 (ladder clanking) (mellow music) 826 00:40:14,949 --> 00:40:17,852 (music continues) 827 00:40:24,258 --> 00:40:27,194 ♪ Walkin' down a dark old road ♪ 828 00:40:27,194 --> 00:40:30,463 ♪ Broken down, blowin' smoke ♪ 829 00:40:30,463 --> 00:40:33,534 ♪ I haven't seen a town or car for miles ♪ 830 00:40:33,601 --> 00:40:36,337 (fire crackling) 831 00:40:36,337 --> 00:40:39,607 ♪ I don't know what state I'm in ♪ 832 00:40:39,607 --> 00:40:42,343 ♪ In my mind or location ♪ 833 00:40:42,343 --> 00:40:47,315 ♪ But hey, at least I'm right on time ♪ 834 00:40:48,783 --> 00:40:53,721 ♪ So if I make it outta here alive ♪ 835 00:40:54,722 --> 00:40:59,694 ♪ I'll be runnin' to your side ♪ 836 00:41:00,995 --> 00:41:04,398 ♪ But if I die today ♪ 837 00:41:04,398 --> 00:41:08,102 ♪ Pour a bottle in my grave ♪ 838 00:41:13,140 --> 00:41:14,474 (Sam sighs) (shutter flashes) 839 00:41:14,542 --> 00:41:16,243 (Heather squeals) 840 00:41:16,243 --> 00:41:18,012 - You guys! 841 00:41:18,012 --> 00:41:19,080 You're too cute. 842 00:41:20,381 --> 00:41:21,248 Lovebirds. 843 00:41:24,318 --> 00:41:26,587 (Heather squeals) (shutter flashes) 844 00:41:26,654 --> 00:41:28,155 You'll love this. 845 00:41:28,155 --> 00:41:29,023 Yay! 846 00:41:30,324 --> 00:41:32,660 My sexy grill master. 847 00:41:33,427 --> 00:41:34,462 (shutter flashes) 848 00:41:34,528 --> 00:41:35,629 - Good? 849 00:41:35,696 --> 00:41:37,765 - Yes! - Picture ready, everybody. 850 00:41:37,832 --> 00:41:39,767 - [Heather] Ugh, let's eat. 851 00:41:39,767 --> 00:41:41,769 Does anyone want a drink with dinner? 852 00:41:41,769 --> 00:41:43,604 - I'm good. - I've got whiskey. 853 00:41:46,507 --> 00:41:47,875 - [Heather] Sam, wine? 854 00:41:47,942 --> 00:41:48,743 - Sure. 855 00:41:50,211 --> 00:41:54,348 ♪ So if I make it outta here alive ♪ 856 00:41:54,348 --> 00:41:58,352 (music player chimes) (music stops) 857 00:41:58,352 --> 00:42:00,521 - All right, who's hungry? 858 00:42:02,456 --> 00:42:04,525 (pensive music) 859 00:42:04,525 --> 00:42:07,028 - Oh, these steaks look amazing. 860 00:42:07,028 --> 00:42:08,729 - Oh, they had a great cut. 861 00:42:08,729 --> 00:42:10,531 (Heather chuckles) 862 00:42:10,531 --> 00:42:13,701 Oh, those are your vegan patties (grunts). 863 00:42:15,102 --> 00:42:16,070 - Thanks. 864 00:42:17,371 --> 00:42:21,208 - So, before we eat I wanted to propose a toast. 865 00:42:22,043 --> 00:42:23,544 Um... 866 00:42:23,544 --> 00:42:25,112 (melancholy music) 867 00:42:25,112 --> 00:42:26,213 I'm sorry. 868 00:42:26,280 --> 00:42:27,548 - Oh, babe. - No, it's fine. 869 00:42:27,548 --> 00:42:29,450 I'm sorry, I knew I was gonna cry. 870 00:42:30,785 --> 00:42:33,554 (sighs) So, on that trail, 871 00:42:33,554 --> 00:42:35,322 as you guys know there were moments 872 00:42:35,322 --> 00:42:39,160 were we really didn't know if we would make it back. 873 00:42:39,226 --> 00:42:42,963 And I just wanna say I'm so happy we did, 874 00:42:42,963 --> 00:42:45,399 and we could tell our story 875 00:42:45,399 --> 00:42:48,369 and it's just really good to see you guys. 876 00:42:51,405 --> 00:42:53,908 - And you guys have a movie coming out now. 877 00:42:53,908 --> 00:42:55,176 - [Heather] No, Gar. 878 00:42:55,242 --> 00:42:56,610 We were gonna talk about that later. 879 00:42:57,144 --> 00:42:58,145 - [Riley] What movie? 880 00:42:58,145 --> 00:42:59,080 - Yeah, what movie? 881 00:42:59,947 --> 00:43:02,783 - Well, a few weeks ago, 882 00:43:02,850 --> 00:43:04,718 two producers from LA emailed me 883 00:43:04,785 --> 00:43:05,886 and said that they were interested 884 00:43:05,953 --> 00:43:07,788 in turning our story into a movie, 885 00:43:07,855 --> 00:43:10,825 but they would need permission from the three of us. 886 00:43:10,825 --> 00:43:13,127 I was gonna talk to you guys about it tomorrow. 887 00:43:14,195 --> 00:43:16,097 - Is that why you invited us out here? 888 00:43:17,364 --> 00:43:18,632 - No, of course not. 889 00:43:19,600 --> 00:43:22,036 No, I wanted to see you guys. 890 00:43:22,970 --> 00:43:24,638 We can just talk about it later. 891 00:43:26,607 --> 00:43:29,143 - Why don't we just enjoy the dinner? 892 00:43:29,210 --> 00:43:31,045 I mean, everything looks great. 893 00:43:31,112 --> 00:43:32,413 - Yeah. - Yeah. 894 00:43:32,480 --> 00:43:34,583 - Who wants a vegan patty? 895 00:43:34,648 --> 00:43:39,720 (pensive music) (crickets chirping) 896 00:43:43,958 --> 00:43:44,825 (music continues) 897 00:43:44,892 --> 00:43:46,427 - [Wolfie] Alpha, radio check. 898 00:43:49,196 --> 00:43:50,297 - [Alpha] Kevin, radio check. 899 00:43:50,364 --> 00:43:54,335 (keyboard keys clacking) (computer chimes) 900 00:43:54,335 --> 00:43:55,903 Mike, radio check. 901 00:43:58,072 --> 00:44:00,141 - To this creed we swear, 902 00:44:00,141 --> 00:44:01,075 I am a wolf. 903 00:44:02,343 --> 00:44:04,111 I will hold the pack above all. 904 00:44:04,178 --> 00:44:06,380 I will be loyal to my brothers. 905 00:44:06,380 --> 00:44:07,648 I will never submit myself 906 00:44:07,648 --> 00:44:10,585 to the temptations of female flesh. 907 00:44:10,585 --> 00:44:13,821 My blood belongs to the wolves, and the wolves alone. 908 00:44:13,821 --> 00:44:17,258 I am a man, I am a wolf, I am in control. 909 00:44:18,859 --> 00:44:21,896 - And Gareth falls and loses one of his keys, 910 00:44:21,896 --> 00:44:23,697 so I had to hike up the mountain and get it. 911 00:44:23,697 --> 00:44:24,599 Thank you. 912 00:44:27,602 --> 00:44:29,870 - [Wolfie] Kevin, make sure you disable the cars. 913 00:44:29,937 --> 00:44:33,508 (pensive music continues) 914 00:44:36,611 --> 00:44:38,078 (music continues) 915 00:44:38,078 --> 00:44:39,614 - [Gareth] That's not how it happened (grunts). 916 00:44:39,680 --> 00:44:41,782 - [Heather] Come on, it's funny. 917 00:44:41,849 --> 00:44:43,384 And it is how it happened (chuckles). 918 00:44:43,450 --> 00:44:46,353 (music continues) 919 00:44:49,790 --> 00:44:50,625 (glass slams) 920 00:44:50,691 --> 00:44:51,959 - You know what else is funny? 921 00:44:51,959 --> 00:44:53,794 That you only invited us here 922 00:44:53,861 --> 00:44:56,830 to ask us permission to make a movie out of what happened. 923 00:44:58,032 --> 00:45:00,935 (music continues) 924 00:45:06,207 --> 00:45:07,775 (door creaks) (music continues) 925 00:45:07,775 --> 00:45:08,742 - Sam. 926 00:45:08,742 --> 00:45:11,646 (music continues) 927 00:45:19,253 --> 00:45:21,556 (Psycho Wolf grunting) 928 00:45:21,556 --> 00:45:22,423 - No. 929 00:45:23,290 --> 00:45:24,559 I just saw the positive reaction 930 00:45:24,559 --> 00:45:25,560 the documentary was getting 931 00:45:25,560 --> 00:45:27,494 and true crime survivor stories 932 00:45:27,494 --> 00:45:29,463 are a bankable genre right now. 933 00:45:29,463 --> 00:45:31,765 - I'm glad people find what happened to us entertaining. 934 00:45:31,832 --> 00:45:34,735 (music continues) 935 00:45:37,572 --> 00:45:39,740 - Not entertaining, inspiring. 936 00:45:40,575 --> 00:45:42,644 Three girls fought evil and won. 937 00:45:43,511 --> 00:45:45,779 - Won what? Nightmares? 938 00:45:47,481 --> 00:45:48,782 - I'm gonna go smoke. 939 00:45:52,920 --> 00:45:54,421 - Outside please. 940 00:45:54,421 --> 00:45:57,324 (music continues) 941 00:45:59,026 --> 00:46:00,361 - Riley, what do you think? 942 00:46:03,797 --> 00:46:05,366 - I don't know. 943 00:46:05,366 --> 00:46:08,269 (music continues) 944 00:46:13,040 --> 00:46:14,775 (animal calling) 945 00:46:14,775 --> 00:46:17,077 I feel like if we could make 946 00:46:17,144 --> 00:46:20,080 some money off of it it can't be a bad thing. 947 00:46:21,549 --> 00:46:22,783 (Sam scoffs) 948 00:46:22,783 --> 00:46:27,722 (lighter flicking) (music intensifies) 949 00:46:32,126 --> 00:46:35,029 (music continues) 950 00:46:35,963 --> 00:46:37,565 - It's inspiring, Sam. 951 00:46:37,632 --> 00:46:40,234 We survived and we're still here. 952 00:46:40,301 --> 00:46:43,070 (sighs) People like survivor stories. 953 00:46:43,070 --> 00:46:46,907 - Hi, do we have another lighter anywhere? 954 00:46:46,974 --> 00:46:48,677 - There's one in my suitcase. 955 00:46:48,677 --> 00:46:49,943 - [Leah] Okay. 956 00:46:50,010 --> 00:46:50,911 Awesome. 957 00:46:52,813 --> 00:46:54,014 - [Heather] I just don't understand 958 00:46:54,014 --> 00:46:56,016 why you're acting like this. 959 00:46:56,083 --> 00:46:58,152 They think a movie about our story could be popular. 960 00:46:58,218 --> 00:47:00,020 We need the money. 961 00:47:00,020 --> 00:47:01,422 - [Sam] Fuck off. 962 00:47:02,724 --> 00:47:05,993 (group speaking indistinctly) 963 00:47:05,993 --> 00:47:09,698 (pensive music intensifies) 964 00:47:16,070 --> 00:47:18,939 (music continues) 965 00:47:21,075 --> 00:47:23,877 (dramatic music) 966 00:47:24,779 --> 00:47:26,781 (Leah gasps) 967 00:47:26,847 --> 00:47:28,683 - Yes, I want you two to give permission 968 00:47:28,683 --> 00:47:29,950 so they can make the movie. 969 00:47:30,017 --> 00:47:35,055 (Psycho Wolf grunting) (Leah choking) 970 00:47:36,256 --> 00:47:37,625 When the truth comes out... 971 00:47:40,094 --> 00:47:44,532 (Psycho Wolf grunting) (Leah's neck snaps) 972 00:47:44,532 --> 00:47:47,736 (Psycho Wolf panting) 973 00:47:51,905 --> 00:47:53,140 (lock screen clicks) 974 00:47:53,140 --> 00:47:57,812 (shutter flashes) (pensive music) 975 00:47:59,380 --> 00:48:04,318 (computer chimes) (music continues) 976 00:48:07,221 --> 00:48:09,758 - [Tech Wolf] And the quarterback has hiked the ball. 977 00:48:09,824 --> 00:48:11,425 - [Riley] I wonder what's taking Leah so long. 978 00:48:11,425 --> 00:48:12,727 - [Sam] I just don't understand 979 00:48:12,727 --> 00:48:15,262 how making a movie out of this could be good. 980 00:48:15,262 --> 00:48:17,297 - [Heather] Not good, Sam, inspiring. 981 00:48:17,297 --> 00:48:19,099 - Okay, I'm gonna switch to beer. 982 00:48:19,166 --> 00:48:20,668 Does anyone want one? 983 00:48:20,668 --> 00:48:21,502 - I'll take one. 984 00:48:21,502 --> 00:48:22,403 - [Todd] Me too. 985 00:48:23,571 --> 00:48:27,007 (anticipatory music) 986 00:48:27,007 --> 00:48:29,878 - [Sam] I'm actually gonna go to the bathroom. 987 00:48:29,943 --> 00:48:32,246 - [Heather] Through the kitchen on your left. 988 00:48:32,312 --> 00:48:35,182 (music continues) 989 00:48:41,922 --> 00:48:44,859 (music continues) 990 00:48:46,360 --> 00:48:49,296 - [Tech Wolf] Kevin, hurry up, hurry up, hurry up. 991 00:48:49,296 --> 00:48:52,199 (music continues) 992 00:48:57,772 --> 00:49:02,744 (gun cocks) (music intensifies) 993 00:49:04,111 --> 00:49:04,978 (shot firing) 994 00:49:05,045 --> 00:49:07,882 (high pitched ringing) 995 00:49:07,948 --> 00:49:09,316 - What the fuck? 996 00:49:11,118 --> 00:49:12,921 What the fuck? 997 00:49:12,986 --> 00:49:15,289 - Oh my God, oh my God, Riley! 998 00:49:15,289 --> 00:49:17,024 - [Todd] Who the fuck is that? 999 00:49:17,024 --> 00:49:18,225 - [Heather] Oh my God, oh my God! 1000 00:49:18,225 --> 00:49:23,163 (Heather screaming) (pensive music) 1001 00:49:24,699 --> 00:49:26,333 - Whoa, whoa, whoa. 1002 00:49:28,736 --> 00:49:30,237 - [Alpha] You weren't supposed to shoot her. 1003 00:49:30,237 --> 00:49:33,073 (gun thuds) (music continues) 1004 00:49:33,140 --> 00:49:36,376 (Heather screaming) 1005 00:49:36,376 --> 00:49:37,444 Where's the quiet one? 1006 00:49:37,512 --> 00:49:38,479 - Kitchen. 1007 00:49:38,479 --> 00:49:39,714 You ever kill anyone on ecstasy? 1008 00:49:39,714 --> 00:49:42,917 Crazy shit, man. 1009 00:49:42,917 --> 00:49:44,752 (Alpha speaking indistinctly) 1010 00:49:44,819 --> 00:49:47,522 (pensive music) 1011 00:49:49,858 --> 00:49:51,358 - [Psycho Wolf] Shut up! 1012 00:49:51,358 --> 00:49:52,760 Shut the fuck up! 1013 00:49:52,827 --> 00:49:55,830 (Heather whimpering) 1014 00:49:55,897 --> 00:49:59,199 (Psycho Wolf grunting) 1015 00:50:03,103 --> 00:50:08,208 (metal clinking) (music continues) 1016 00:50:09,276 --> 00:50:13,480 (grunting continues) (music continues) 1017 00:50:24,024 --> 00:50:28,495 (door locks) (grunting continues) 1018 00:50:28,563 --> 00:50:31,900 (Psycho Wolf knocking) 1019 00:50:34,869 --> 00:50:39,908 (wood splinters) (grunting continues) 1020 00:50:44,579 --> 00:50:49,551 - [Wolfie] Hey man, this one's out cold (laughs). 1021 00:50:49,551 --> 00:50:51,084 - [Alpha] Hello, Heather. 1022 00:50:51,151 --> 00:50:52,654 Sorry about my friend. 1023 00:50:52,654 --> 00:50:54,488 He's a bit jumpy. 1024 00:50:54,556 --> 00:50:55,790 - [Wolfie] It's the drugs. 1025 00:51:04,264 --> 00:51:06,233 - What do you want from us? 1026 00:51:06,233 --> 00:51:08,970 - [Alpha] I want you to sit first off. 1027 00:51:11,238 --> 00:51:13,440 Sit! 1028 00:51:13,440 --> 00:51:18,513 (Heather panting) (pensive music) 1029 00:51:19,581 --> 00:51:22,617 (pills rattling) 1030 00:51:22,617 --> 00:51:27,689 - Listen to me, my dad's got a lotta money, okay? 1031 00:51:30,357 --> 00:51:31,793 So, whatever it is you want, 1032 00:51:32,794 --> 00:51:34,428 we can give you. 1033 00:51:34,494 --> 00:51:35,362 - Mm. 1034 00:51:41,368 --> 00:51:44,706 You don't say (sighs). 1035 00:51:46,708 --> 00:51:49,276 - [Heather] Hello my beautiful followers. 1036 00:51:49,276 --> 00:51:52,680 To everyone new to the account, welcome. 1037 00:51:52,680 --> 00:51:53,715 And everyone else- - It's strange 1038 00:51:53,781 --> 00:51:54,882 to see you in person, Heather. 1039 00:51:55,516 --> 00:51:56,884 - Thank you so much - It's like meeting 1040 00:51:56,951 --> 00:51:58,086 - for all your support - a celebrity. 1041 00:51:58,151 --> 00:51:59,252 - and all your messages. 1042 00:51:59,386 --> 00:52:01,455 - Someone I've only ever seen through a screen. 1043 00:52:01,522 --> 00:52:02,991 - It's really overwhelming. 1044 00:52:02,991 --> 00:52:05,059 What do you want, freak? 1045 00:52:05,727 --> 00:52:07,227 - Whatever it is we can give it to you. 1046 00:52:07,227 --> 00:52:08,228 We can give it to you. 1047 00:52:08,228 --> 00:52:10,130 Just let us go. 1048 00:52:12,132 --> 00:52:13,367 (gun cocks) 1049 00:52:13,367 --> 00:52:15,135 - [Alpha] Kill her, and you can leave. 1050 00:52:15,135 --> 00:52:18,372 - [Wolfie] Fuck yeah, let's get this party started! 1051 00:52:18,372 --> 00:52:19,641 - What? 1052 00:52:19,641 --> 00:52:21,876 - [Alpha] I said kill her and you can leave. 1053 00:52:23,678 --> 00:52:24,579 - Fuck you! 1054 00:52:26,514 --> 00:52:27,749 - That's the only way you're going 1055 00:52:27,749 --> 00:52:29,483 to walk out of here alive. 1056 00:52:29,483 --> 00:52:30,585 (gun cocks) 1057 00:52:30,652 --> 00:52:31,853 - Oh, God. 1058 00:52:31,853 --> 00:52:33,121 (Heather whimpers) 1059 00:52:33,186 --> 00:52:34,589 - [Heather] Gar? 1060 00:52:37,391 --> 00:52:38,258 Gar? 1061 00:52:39,894 --> 00:52:40,862 - [Alpha] Do it! 1062 00:52:40,862 --> 00:52:43,698 (Gareth sobbing) 1063 00:52:46,567 --> 00:52:48,936 - Gareth, Gareth, it's okay. 1064 00:52:49,003 --> 00:52:49,871 It's okay. 1065 00:52:51,405 --> 00:52:53,608 Gareth, it's gonna be okay. 1066 00:52:55,175 --> 00:52:55,943 Gareth. 1067 00:52:57,177 --> 00:52:57,945 Gareth. 1068 00:52:59,379 --> 00:53:00,882 Gareth. 1069 00:53:00,882 --> 00:53:02,449 - [Alpha] Holy shit, he's actually gonna do it. 1070 00:53:02,517 --> 00:53:05,053 - Gareth, what are you doing? 1071 00:53:05,853 --> 00:53:08,122 Gareth, what are you doing? 1072 00:53:09,256 --> 00:53:10,825 Gareth... 1073 00:53:10,892 --> 00:53:12,927 No, Gareth, please. - I'm sorry. 1074 00:53:12,927 --> 00:53:15,295 - Gareth, what are you doing? 1075 00:53:15,362 --> 00:53:17,197 Gareth, please, what? 1076 00:53:17,264 --> 00:53:19,033 (Gareth gasps) (gun clicks) 1077 00:53:19,033 --> 00:53:22,537 (Heather gasping) 1078 00:53:22,603 --> 00:53:27,642 (gun thuds) (Gareth gasping) 1079 00:53:28,543 --> 00:53:30,243 (shot firing) (dramatic music) 1080 00:53:30,243 --> 00:53:33,147 (Heather screams) 1081 00:53:34,048 --> 00:53:36,517 (Gareth thuds) 1082 00:53:36,584 --> 00:53:37,985 - [Alpha] If it makes you feel any better, 1083 00:53:38,052 --> 00:53:39,754 we were going to kill him anyway. 1084 00:53:40,588 --> 00:53:43,490 (Heather gasping) 1085 00:53:44,826 --> 00:53:49,897 (Sam gasping) (anticipatory music) 1086 00:53:54,001 --> 00:53:56,904 (music continues) 1087 00:54:03,911 --> 00:54:06,781 (music continues) 1088 00:54:12,920 --> 00:54:17,959 (music continues) (Sam panting) 1089 00:54:23,931 --> 00:54:26,100 (music continues) 1090 00:54:26,100 --> 00:54:31,172 (zip ties tightening) (Heather whimpering) 1091 00:54:33,941 --> 00:54:36,844 (music continues) 1092 00:54:38,513 --> 00:54:42,482 The little piggy with the house made of wood. 1093 00:54:42,482 --> 00:54:43,785 - [Heather] What'd you just say? 1094 00:54:43,785 --> 00:54:44,619 - [Alpha] Nothing. 1095 00:54:44,619 --> 00:54:46,353 We all set? 1096 00:54:46,353 --> 00:54:48,355 - [Wolfie] Almost, just gimme a second. 1097 00:54:48,355 --> 00:54:53,393 (Heather sobbing) (music continues) 1098 00:54:58,298 --> 00:55:01,334 (music intensifies) 1099 00:55:06,473 --> 00:55:07,575 - Okay, okay. 1100 00:55:09,043 --> 00:55:11,078 (sighs) Come on, come on, come on. 1101 00:55:11,078 --> 00:55:11,913 (tablet chimes) 1102 00:55:11,913 --> 00:55:12,780 Come on. 1103 00:55:13,581 --> 00:55:15,315 - [911 Dispatcher] 911, what's your emergency? 1104 00:55:15,315 --> 00:55:18,519 - I'm at 2247 Mountainside Drive. 1105 00:55:18,586 --> 00:55:19,854 There's been a break-in. 1106 00:55:19,854 --> 00:55:21,088 - [911 Dispatcher] Okay, Ma'am. 1107 00:55:21,088 --> 00:55:22,422 I'm sending a police unit to your location. 1108 00:55:22,489 --> 00:55:23,825 Are you in a safe place right now? 1109 00:55:23,891 --> 00:55:27,995 (arrow thuds) (Sam gasping) 1110 00:55:27,995 --> 00:55:29,630 - [Psycho Wolf] Wait, wait, wait, fuck, fuck. 1111 00:55:29,697 --> 00:55:30,598 Whoa! 1112 00:55:32,233 --> 00:55:37,271 (ladder thuds) (Psycho Wolf groaning) 1113 00:55:38,840 --> 00:55:42,076 Oh my God (groaning)! 1114 00:55:44,011 --> 00:55:47,480 (Psycho Wolf coughing) 1115 00:55:47,548 --> 00:55:48,448 Oh, fuck! 1116 00:55:49,283 --> 00:55:50,518 Oh my God. 1117 00:55:50,518 --> 00:55:53,221 (pensive music) 1118 00:55:55,089 --> 00:55:56,591 (phone chimes) 1119 00:55:56,591 --> 00:55:57,625 ♪ (indistinct) ♪ 1120 00:55:57,625 --> 00:55:59,160 ♪ I can't take no loss ♪ 1121 00:55:59,227 --> 00:56:00,795 ♪ (indistinct) ♪ 1122 00:56:00,862 --> 00:56:02,630 - [Wolfie] What the fuck is up, Wolf Nation? 1123 00:56:02,630 --> 00:56:04,732 It is your boy Wolfie 1124 00:56:04,799 --> 00:56:06,667 and I am here with a very special guest 1125 00:56:06,734 --> 00:56:08,803 for a very special New Years (indistinct). 1126 00:56:08,870 --> 00:56:12,139 ♪ Hit the ground, then go up, jam, yeah ♪ 1127 00:56:12,206 --> 00:56:15,475 Heather here is the survivor. 1128 00:56:15,543 --> 00:56:17,545 You may have heard that she survived 1129 00:56:17,545 --> 00:56:19,247 an attack on the trail a year 1130 00:56:19,247 --> 00:56:22,449 and a half ago with one of our brothers, Dylan. 1131 00:56:22,449 --> 00:56:24,919 Make some fucking mistakes, didn't you, Heather? 1132 00:56:24,919 --> 00:56:27,021 - [Heather] No (sobbing). 1133 00:56:27,088 --> 00:56:29,557 - [Wolfie] Now, we had a poll 1134 00:56:29,557 --> 00:56:32,093 of people saying how to kill you. 1135 00:56:32,159 --> 00:56:34,662 - [Heather] (sobs) Help! 1136 00:56:34,662 --> 00:56:36,429 - [Wolfie] And I'm proud to say we decided 1137 00:56:36,429 --> 00:56:37,932 to go back to basics. 1138 00:56:37,999 --> 00:56:43,104 - [Heather] No, no, please, no, please (screaming)! 1139 00:56:43,337 --> 00:56:44,572 No! 1140 00:56:45,072 --> 00:56:46,774 Please, don't do it. 1141 00:56:48,009 --> 00:56:49,343 No, please (sobs)! 1142 00:56:49,409 --> 00:56:51,612 - [Wolfie] I get no joy in doing this. 1143 00:56:51,612 --> 00:56:52,847 Just kidding, I do. 1144 00:56:52,847 --> 00:56:55,750 (Heather sobbing) 1145 00:56:57,852 --> 00:56:58,853 One. 1146 00:56:58,853 --> 00:57:00,888 (Heather screams) 1147 00:57:00,955 --> 00:57:01,789 Two. 1148 00:57:03,157 --> 00:57:03,991 Three. - No! 1149 00:57:03,991 --> 00:57:06,761 (shot firing) 1150 00:57:06,761 --> 00:57:09,030 - Don't, don't move. 1151 00:57:09,030 --> 00:57:10,031 It's gonna be okay, Heather. 1152 00:57:10,031 --> 00:57:11,198 I called the police. 1153 00:57:13,433 --> 00:57:14,501 - [Alpha] Hello, Sam. 1154 00:57:15,603 --> 00:57:17,638 It's really an honor to meet you. 1155 00:57:17,705 --> 00:57:18,606 - Shut up. 1156 00:57:22,610 --> 00:57:24,312 - I'm a big fan of yours. 1157 00:57:25,513 --> 00:57:27,048 - Shut up. 1158 00:57:27,048 --> 00:57:29,917 - You're very pop on our chat boards. 1159 00:57:29,984 --> 00:57:31,385 The one that killed Dylan. 1160 00:57:32,653 --> 00:57:34,555 The pret that became the predator. 1161 00:57:36,057 --> 00:57:37,858 - He was trying to kill us. 1162 00:57:37,858 --> 00:57:40,127 - [Alpha] I mean it, you're very popular. 1163 00:57:40,194 --> 00:57:43,197 Everyone wants to know where you are, 1164 00:57:43,197 --> 00:57:44,966 what you're doing. 1165 00:57:44,966 --> 00:57:47,500 We've actually become pretty familiar with your routine. 1166 00:57:48,468 --> 00:57:49,971 - What? 1167 00:57:50,037 --> 00:57:52,640 - Going to class, the library, 1168 00:57:52,707 --> 00:57:54,308 working out at your apartment. 1169 00:57:55,876 --> 00:57:58,412 - [Sam] What are you talking about? 1170 00:57:58,412 --> 00:58:00,480 (gasping) Todd. 1171 00:58:00,480 --> 00:58:01,282 - Sam. 1172 00:58:02,817 --> 00:58:03,818 - Todd, I called the police. 1173 00:58:03,818 --> 00:58:05,353 Is Riley dead? 1174 00:58:05,419 --> 00:58:08,322 (music continues) 1175 00:58:09,724 --> 00:58:13,661 (taser ticking) (pensive music) 1176 00:58:13,661 --> 00:58:16,230 - No (wails)! 1177 00:58:18,833 --> 00:58:22,036 (music continues) 1178 00:58:22,036 --> 00:58:24,605 (Sam sobbing) 1179 00:58:26,173 --> 00:58:28,843 - You really think you'd get away with what you did? 1180 00:58:30,444 --> 00:58:31,912 - [Alpha] Todd and I were there. 1181 00:58:31,912 --> 00:58:34,015 We witnessed everything. 1182 00:58:34,849 --> 00:58:37,852 (Heather screams) 1183 00:58:37,852 --> 00:58:41,422 - This, this is not a confession. 1184 00:58:43,424 --> 00:58:44,759 This is a declaration. 1185 00:58:47,395 --> 00:58:50,798 This is my manifesto. 1186 00:58:50,798 --> 00:58:53,434 (wolf panting) 1187 00:58:55,736 --> 00:58:59,173 Today I become a wolf. 1188 00:59:01,976 --> 00:59:02,877 My whole life, 1189 00:59:04,311 --> 00:59:05,546 I've been anonymous. 1190 00:59:07,815 --> 00:59:12,286 A single sheet, indistinguishable from a flap. 1191 00:59:13,154 --> 00:59:16,424 But today, all that changes. 1192 00:59:16,424 --> 00:59:20,194 Today, the world will know my name. 1193 00:59:20,261 --> 00:59:21,629 They will know our name. 1194 00:59:22,730 --> 00:59:24,965 And that we are a force to be reckoned with. 1195 00:59:26,067 --> 00:59:30,771 We, a collection of men who refuse 1196 00:59:30,838 --> 00:59:34,642 to be belittled, forgotten, unknown. 1197 00:59:41,015 --> 00:59:42,016 And if I die, 1198 00:59:44,785 --> 00:59:46,087 I take comfort in knowing 1199 00:59:46,087 --> 00:59:48,255 that I'll have not died in vain. 1200 00:59:51,025 --> 00:59:52,626 I'll have died for a movement, 1201 00:59:54,829 --> 00:59:56,363 and I will have died for the cause 1202 00:59:56,430 --> 00:59:57,965 of my brother's in arms. 1203 01:00:04,972 --> 01:00:07,542 My name is Dylan Loberetti, 1204 01:00:11,011 --> 01:00:13,247 and I declare myself a wolf. 1205 01:00:14,148 --> 01:00:16,884 (pensive music) 1206 01:00:23,991 --> 01:00:26,894 (music continues) 1207 01:00:34,068 --> 01:00:37,004 (music continues) 1208 01:00:44,044 --> 01:00:46,847 (music continues) 1209 01:00:54,088 --> 01:00:56,924 (music continues) 1210 01:01:03,898 --> 01:01:06,767 (music continues) 1211 01:01:13,874 --> 01:01:16,810 (music continues) 1212 01:01:18,279 --> 01:01:21,616 (Psycho Wolf grunting) 1213 01:01:30,625 --> 01:01:32,627 - [Psycho Wolf] Oh, fuck! 1214 01:01:32,627 --> 01:01:37,698 (pensive music) (grunting continues) 1215 01:01:42,236 --> 01:01:44,238 (music continues) 1216 01:01:44,305 --> 01:01:45,806 (zip tie tightening) 1217 01:01:45,873 --> 01:01:47,708 - [Alpha] When you killed Dylan, you became a martyr. 1218 01:01:47,775 --> 01:01:49,810 The organization grew. 1219 01:01:49,810 --> 01:01:53,981 Websites, videos, chat rooms, sharings. 1220 01:01:55,916 --> 01:01:58,620 We were just a collection of individuals, 1221 01:01:58,620 --> 01:02:00,221 but when you killed Dylan, 1222 01:02:00,287 --> 01:02:01,755 we became a movement. 1223 01:02:01,755 --> 01:02:03,592 - After that day, we waited. 1224 01:02:04,491 --> 01:02:05,726 Came up with a plan to get 1225 01:02:05,726 --> 01:02:07,562 all three of you back together again. 1226 01:02:09,830 --> 01:02:13,535 (chuckles) Somebody had to get close to you, 1227 01:02:14,902 --> 01:02:16,605 make sure you'd actually show up. 1228 01:02:18,105 --> 01:02:21,208 The wolves voted, (Heather screams) 1229 01:02:21,275 --> 01:02:22,644 and I was chosen. 1230 01:02:23,612 --> 01:02:25,179 - [Alpha] So now we're gonna give our audience 1231 01:02:25,246 --> 01:02:26,380 what they really want, 1232 01:02:26,447 --> 01:02:28,550 to see your brains smashed, 1233 01:02:28,617 --> 01:02:31,352 for all our loyal, loving followers. 1234 01:02:31,418 --> 01:02:36,490 (pensive music) (Heather screaming) 1235 01:02:37,659 --> 01:02:40,027 - [Psycho Wolf] Tony, cops are here! 1236 01:02:40,094 --> 01:02:43,130 (Heather screaming) 1237 01:02:44,498 --> 01:02:46,166 I think I broke my arm (grunts). 1238 01:02:48,603 --> 01:02:49,638 Mighta fucked up my back, too. 1239 01:02:49,638 --> 01:02:52,873 (Heather screams) 1240 01:02:52,940 --> 01:02:56,110 (Psycho Wolf panting) 1241 01:02:57,945 --> 01:02:59,013 - [Alpha] They're coming. 1242 01:03:00,114 --> 01:03:01,482 - [Alpha] Fuck, what do we do? 1243 01:03:02,617 --> 01:03:04,653 - If you kill them, there'll be more comin'. 1244 01:03:05,620 --> 01:03:08,789 (Heather whimpering) 1245 01:03:10,824 --> 01:03:13,628 Fuck, we should get the fuck outta here. 1246 01:03:13,628 --> 01:03:15,162 Alpha! 1247 01:03:15,162 --> 01:03:17,898 (Alpha panting) 1248 01:03:18,966 --> 01:03:24,038 (door creaks) (music continues) 1249 01:03:24,872 --> 01:03:28,475 (police radio chattering) 1250 01:03:35,849 --> 01:03:37,619 - Hello, Officers. 1251 01:03:37,686 --> 01:03:40,454 Sorry, I tried to call to cancel but I couldn't 1252 01:03:40,522 --> 01:03:42,524 get through to the dispatcher. 1253 01:03:42,524 --> 01:03:44,592 - We got a report of an attack here. 1254 01:03:44,659 --> 01:03:47,161 - Yes, that was my girlfriend. 1255 01:03:47,161 --> 01:03:48,228 She's not well. 1256 01:03:49,063 --> 01:03:51,031 - Is your girlfriend here? 1257 01:03:51,031 --> 01:03:53,367 - Yes, but she's asleep. 1258 01:03:53,434 --> 01:03:55,202 She's on medication. 1259 01:03:55,269 --> 01:03:56,671 - What kind of medication? 1260 01:03:57,938 --> 01:03:59,206 - Xanax, I believe. 1261 01:03:59,273 --> 01:04:00,542 I could be wrong. 1262 01:04:00,542 --> 01:04:02,510 She has a prescription, of course. 1263 01:04:02,510 --> 01:04:03,778 - She reported that there 1264 01:04:03,778 --> 01:04:06,013 was an incident of domestic violence. 1265 01:04:06,013 --> 01:04:07,214 I'm sorry, we're gonna need 1266 01:04:07,214 --> 01:04:09,216 to see her to perform a wellness check. 1267 01:04:09,216 --> 01:04:12,787 - (sighs) I'm sorry officers, can't let ya do that. 1268 01:04:13,887 --> 01:04:14,988 - We're not askin'. 1269 01:04:16,357 --> 01:04:20,662 - I'm sorry, my girlfriend, she's really not well. 1270 01:04:20,729 --> 01:04:23,063 She's been angry and moody lately, 1271 01:04:23,130 --> 01:04:25,700 and I took her up here to get away 1272 01:04:25,700 --> 01:04:27,034 from her job in the city, 1273 01:04:27,101 --> 01:04:29,671 but I think the change in environment 1274 01:04:29,738 --> 01:04:31,238 was just too much for her. 1275 01:04:31,238 --> 01:04:33,207 - [Police Officer 1] Is there anybody else in the house? 1276 01:04:33,207 --> 01:04:34,743 - [Alpha] No, it's just us. 1277 01:04:34,743 --> 01:04:36,043 - Can we see some ID? 1278 01:04:36,043 --> 01:04:37,645 - [Alpha] Yes. 1279 01:04:37,712 --> 01:04:41,115 (dispatcher chattering) 1280 01:04:44,952 --> 01:04:47,689 (pensive music) 1281 01:04:51,158 --> 01:04:53,260 - [Police Officer 1] That's your last name? 1282 01:04:53,327 --> 01:04:54,228 - [Alpha] Yes. 1283 01:04:55,295 --> 01:04:57,464 - You related to- - Yes, he's my father. 1284 01:04:58,633 --> 01:04:59,900 I'd actually appreciate it 1285 01:04:59,900 --> 01:05:01,502 if he didn't find out about this. 1286 01:05:01,569 --> 01:05:03,671 - Mike, what's going on? 1287 01:05:03,738 --> 01:05:04,572 - He's talkin' to them. - No! 1288 01:05:04,639 --> 01:05:05,540 - Are they coming in? 1289 01:05:05,906 --> 01:05:06,974 - [Psycho Wolf] How the fuck should I know? 1290 01:05:07,040 --> 01:05:07,941 - [Heather] No! 1291 01:05:08,475 --> 01:05:10,043 - [Police Officer 1] You're a long ways from home. 1292 01:05:10,110 --> 01:05:12,714 - [Alpha] Yeah, thought getting her away 1293 01:05:12,781 --> 01:05:14,081 from the city would be good for her, 1294 01:05:14,148 --> 01:05:16,584 but guess I was wrong. 1295 01:05:17,852 --> 01:05:21,088 - Look, whenever we get a domestic violence call, 1296 01:05:21,088 --> 01:05:23,792 we have to do an investigation. 1297 01:05:23,792 --> 01:05:28,295 - [Alpha] Sorry, Officers, can't let ya do that. 1298 01:05:28,362 --> 01:05:29,930 - [Police Officer 1] Wake up your girlfriend 1299 01:05:29,930 --> 01:05:31,365 and bring her down here now. 1300 01:05:35,770 --> 01:05:39,306 Sir, I advise you to comply. 1301 01:05:41,509 --> 01:05:46,614 (Heather whimpering) (music continues) 1302 01:05:47,114 --> 01:05:48,248 (Todd scoffs) 1303 01:05:48,315 --> 01:05:49,551 - What? 1304 01:05:49,551 --> 01:05:51,118 - [Police Officer 1] Sir, comply. 1305 01:05:51,118 --> 01:05:53,888 - You thought I was the nice guy? 1306 01:05:53,954 --> 01:05:56,256 I loved you, that I was patient with you? 1307 01:05:57,991 --> 01:05:59,493 All of your survival shit, 1308 01:05:59,493 --> 01:06:02,262 your classes, your pepper spray, your taser? 1309 01:06:04,398 --> 01:06:05,767 - [Police Officer 1] Sir! 1310 01:06:05,834 --> 01:06:08,001 - And all it took was somebody being nice to you. 1311 01:06:10,638 --> 01:06:11,673 Mike, what do you see? 1312 01:06:11,673 --> 01:06:14,241 (shot firing) 1313 01:06:17,010 --> 01:06:18,312 - Shots fired, shots fired. 1314 01:06:18,312 --> 01:06:19,647 We need backup. 1315 01:06:19,647 --> 01:06:20,949 - Sir, get on the ground. - Copy that. 1316 01:06:21,014 --> 01:06:25,920 - [Riley] Sam! 1317 01:06:25,920 --> 01:06:27,922 - Sir, get on the ground! - Backup is five minutes out. 1318 01:06:27,922 --> 01:06:28,723 - Sir, do not move! 1319 01:06:28,723 --> 01:06:29,990 Get on the ground! 1320 01:06:29,990 --> 01:06:32,125 Sir, do not move, get on the ground! 1321 01:06:32,192 --> 01:06:33,093 Stay right there! 1322 01:06:34,394 --> 01:06:35,763 - Please help, we're in here! 1323 01:06:36,831 --> 01:06:41,870 (shots firing) (sullen music) 1324 01:06:56,885 --> 01:07:01,890 (dispatcher chattering) (music continues) 1325 01:07:03,023 --> 01:07:07,461 (Heather gasping) (Riley gasping) 1326 01:07:09,964 --> 01:07:11,733 - We gotta get outta here. 1327 01:07:11,733 --> 01:07:13,768 (siren wailing) 1328 01:07:13,768 --> 01:07:17,337 - [Heather] We're in here, help us! 1329 01:07:17,404 --> 01:07:19,239 - He fucking shot me! 1330 01:07:20,040 --> 01:07:22,276 (Riley screams) 1331 01:07:22,276 --> 01:07:25,078 (girls groaning) 1332 01:07:28,148 --> 01:07:29,684 - [Sam] Go, go, go. 1333 01:07:29,751 --> 01:07:34,822 (shots firing) (glass shattering) 1334 01:07:35,924 --> 01:07:40,260 (sirens wailing) (music continues) 1335 01:07:44,064 --> 01:07:46,066 - It's okay, it's okay. 1336 01:07:46,066 --> 01:07:47,869 Okay, let's go. - Okay. 1337 01:07:47,936 --> 01:07:53,007 (sirens wailing) (pensive music) 1338 01:07:57,946 --> 01:08:00,949 (music continues) 1339 01:08:05,920 --> 01:08:11,091 (girls gasping) (wailing continues) 1340 01:08:11,526 --> 01:08:12,292 - Oh my God! 1341 01:08:12,292 --> 01:08:12,860 Help! - Help! 1342 01:08:12,927 --> 01:08:13,795 - Help! 1343 01:08:17,431 --> 01:08:20,267 (girls gasping) 1344 01:08:20,334 --> 01:08:21,603 - [Riley] Oh my God. 1345 01:08:21,603 --> 01:08:24,872 - [Tech Wolf] Oh, you guys are so screwed. 1346 01:08:24,939 --> 01:08:26,473 - No, no, no, no. - Oh my God. 1347 01:08:26,541 --> 01:08:27,775 - [Heather] Sam, no. 1348 01:08:27,775 --> 01:08:31,946 (Heather screams) (shots firing) 1349 01:08:31,946 --> 01:08:34,983 (wailing continues) 1350 01:08:42,389 --> 01:08:47,461 (music fades) (wailing continues) 1351 01:08:56,704 --> 01:08:59,206 - [Tech Wolf] Make us famous. 1352 01:09:03,845 --> 01:09:07,247 (engine rumbling) 1353 01:09:07,247 --> 01:09:12,319 (light music) (wailing continues) 1354 01:09:17,558 --> 01:09:20,728 ♪ You got me wrapped around your finger ♪ 1355 01:09:20,728 --> 01:09:23,998 ♪ But my hand's around your neck ♪ 1356 01:09:23,998 --> 01:09:26,000 ♪ So if you think I'm finished ♪ 1357 01:09:26,000 --> 01:09:29,436 ♪ Buckle in, we're not done yet ♪ 1358 01:09:29,436 --> 01:09:31,906 ♪ You're mine when it's convenient ♪ 1359 01:09:31,906 --> 01:09:35,076 ♪ But these days that's less and less ♪ 1360 01:09:35,076 --> 01:09:37,612 ♪ I see you out there with your girlfriends ♪ 1361 01:09:37,679 --> 01:09:41,214 ♪ Slippin' on your favorite dress ♪ 1362 01:09:41,281 --> 01:09:43,651 ♪ And that's when my heart sinks ♪ 1363 01:09:43,718 --> 01:09:46,721 ♪ I can't sleep, I can't think ♪ 1364 01:09:46,721 --> 01:09:51,826 ♪ Another semester alone ♪ 1365 01:09:52,660 --> 01:09:54,896 ♪ I find it so frightening ♪ 1366 01:09:54,896 --> 01:09:57,899 ♪ This can't be the right thing ♪ 1367 01:09:57,899 --> 01:09:59,232 ♪ I need you ♪ 1368 01:09:59,299 --> 01:10:03,236 ♪ I can't let you go on ♪ 1369 01:10:03,236 --> 01:10:06,040 ♪ Let me know what you need ♪ 1370 01:10:06,040 --> 01:10:08,710 ♪ I need you in my life ♪ 1371 01:10:08,710 --> 01:10:11,813 ♪ I need you in my life ♪ 1372 01:10:11,879 --> 01:10:14,882 ♪ I need you in my life ♪ 1373 01:10:14,882 --> 01:10:17,118 ♪ Let me know you need ♪ 1374 01:10:17,118 --> 01:10:20,121 ♪ I need you in my life ♪ 1375 01:10:20,121 --> 01:10:22,890 ♪ I need you in my life ♪ 1376 01:10:22,957 --> 01:10:26,027 ♪ I need you in my life ♪ 1377 01:10:26,094 --> 01:10:28,395 ♪ Thought I had you where I want you ♪ 1378 01:10:28,462 --> 01:10:31,431 ♪ But that's clearly not the case ♪ 1379 01:10:31,431 --> 01:10:33,935 ♪ Thought the way I kissed your neck ♪ 1380 01:10:33,935 --> 01:10:37,105 ♪ Would make your heartbeat into place ♪ 1381 01:10:37,105 --> 01:10:40,174 ♪ If you're leavin', hope I haunt you ♪ 1382 01:10:40,240 --> 01:10:42,910 ♪ Hope you always see my face ♪ 1383 01:10:42,910 --> 01:10:45,847 ♪ In every boy you find on top of you ♪ 1384 01:10:45,847 --> 01:10:49,282 ♪ I'm not someone you replace ♪ 1385 01:10:49,282 --> 01:10:52,086 ♪ That's when my heart sinks ♪ 1386 01:10:52,086 --> 01:10:54,589 ♪ I can't sleep, I can't think ♪ 1387 01:10:54,589 --> 01:10:59,560 ♪ Another semester alone ♪ 1388 01:11:00,360 --> 01:11:02,697 ♪ I find it so frightening ♪ 1389 01:11:02,764 --> 01:11:05,600 ♪ This can't be the right thing ♪ 1390 01:11:05,666 --> 01:11:07,135 ♪ I need you ♪ 1391 01:11:07,135 --> 01:11:11,105 ♪ I can't let you go ♪ 1392 01:11:11,172 --> 01:11:13,708 ♪ Let me know what you need ♪ 1393 01:11:13,775 --> 01:11:16,778 ♪ I need you in my life ♪ 1394 01:11:16,778 --> 01:11:19,080 ♪ I need you in my life ♪ 1395 01:11:19,147 --> 01:11:22,150 ♪ I need you in my life ♪ 1396 01:11:22,150 --> 01:11:24,652 ♪ Let me know what you need ♪ 1397 01:11:24,719 --> 01:11:27,722 ♪ I need you in my life ♪ 1398 01:11:27,722 --> 01:11:30,558 ♪ I need you in my life ♪ 1399 01:11:30,625 --> 01:11:33,127 ♪ I need you in my life ♪ 1400 01:11:33,127 --> 01:11:35,963 ♪ Let me know what you need ♪ 1401 01:11:36,030 --> 01:11:39,233 ♪ I need you in my life ♪ 1402 01:11:39,233 --> 01:11:41,803 ♪ I need you in my life ♪ 1403 01:11:41,869 --> 01:11:45,139 ♪ I need you in my life ♪ 1404 01:11:45,139 --> 01:11:47,642 ♪ Let me know what you need ♪ 1405 01:11:47,642 --> 01:11:50,410 ♪ I need you in my life ♪ 1406 01:11:50,477 --> 01:11:53,247 ♪ I need you in my life ♪ 1407 01:11:53,247 --> 01:11:56,984 ♪ I need you in my life ♪ 1408 01:11:56,984 --> 01:11:59,854 (crowd chattering) 1409 01:12:02,857 --> 01:12:05,793 (unsettling music) 1410 01:12:12,867 --> 01:12:15,770 (music continues) 1411 01:12:22,043 --> 01:12:24,946 (music continues) 1412 01:12:31,919 --> 01:12:34,789 (music continues) 1413 01:12:41,963 --> 01:12:44,866 (music continues) 1414 01:12:51,973 --> 01:12:54,775 (music continues) 1415 01:13:01,716 --> 01:13:04,619 (music continues) 1416 01:13:12,293 --> 01:13:15,162 (music continues) 1417 01:13:22,103 --> 01:13:25,006 (music continues) 1418 01:13:31,846 --> 01:13:34,749 (music continues) 1419 01:13:41,989 --> 01:13:44,959 (music continues) 87500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.