All language subtitles for English Teacher S01E04 - School Safety (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,070 [birds chirping] 3 00:00:09,406 --> 00:00:10,943 [moaning] 4 00:00:10,943 --> 00:00:12,780 Hi, handsome. 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,085 - How are you? - Good. 6 00:00:15,085 --> 00:00:16,387 You slept here. 7 00:00:16,387 --> 00:00:17,990 - Oh, I spent the night? - You did. 8 00:00:17,990 --> 00:00:20,428 - We got to do less of these sleepovers. - Why? 9 00:00:20,428 --> 00:00:23,635 Because it makes us think that we're boyfriends again. 10 00:00:23,635 --> 00:00:24,871 And that means-- 11 00:00:24,871 --> 00:00:26,140 It's a sleepover. It's fine, baby. 12 00:00:26,140 --> 00:00:28,044 Don't call me "baby." 13 00:00:28,044 --> 00:00:29,412 Call me "Evan." 14 00:00:29,412 --> 00:00:31,283 - I'm Evan. - You're not just "Evan" to me. 15 00:00:31,283 --> 00:00:33,420 You're "baby," you're my baby. 16 00:00:33,420 --> 00:00:35,959 We just let ourselves float back into being boyfriends. 17 00:00:35,959 --> 00:00:37,329 - Where is the hole? - It's there... 18 00:00:37,329 --> 00:00:39,333 And we're gonna be boyfriends again, 19 00:00:39,333 --> 00:00:40,636 and then guess what's gonna have to happen-- 20 00:00:40,636 --> 00:00:41,972 we're gonna have to break up again. 21 00:00:41,972 --> 00:00:42,907 - You're good. - Thank you. 22 00:00:42,907 --> 00:00:44,076 You're not gonna be able 23 00:00:44,076 --> 00:00:45,746 to find a real relationship 24 00:00:45,746 --> 00:00:47,149 if we keep doing this. 25 00:00:47,149 --> 00:00:50,021 I can't just be complacent in my own life. 26 00:00:50,021 --> 00:00:51,891 Shut up, rude. Being with me 27 00:00:51,891 --> 00:00:54,698 is the only exciting part of your life, remember that. 28 00:00:54,698 --> 00:00:56,299 You are very interesting. 29 00:00:56,299 --> 00:00:57,870 Do you have a clean toothbrush? 30 00:00:57,870 --> 00:00:59,473 I don't want to use yours again. 31 00:00:59,473 --> 00:01:01,410 Baby, I literally spat in your mouth last night. 32 00:01:01,410 --> 00:01:02,312 Remember? 33 00:01:02,312 --> 00:01:04,016 That's different bacteria. 34 00:01:04,016 --> 00:01:06,020 [laughs] You remember. 35 00:01:06,020 --> 00:01:07,155 Don't go. 36 00:01:07,155 --> 00:01:08,257 Let me give you head. 37 00:01:08,257 --> 00:01:09,493 I have to go. 38 00:01:09,493 --> 00:01:10,562 Wait. Kiss. 39 00:01:10,562 --> 00:01:12,833 Hello? I love being your boyfriend. 40 00:01:12,833 --> 00:01:14,203 - Okay. - Bye. 41 00:01:14,203 --> 00:01:16,474 ♪♪ Kyrie eleison down the road ♪ 42 00:01:16,474 --> 00:01:19,446 ♪♪ That I must travel ♪ 43 00:01:19,446 --> 00:01:21,618 ♪♪ Kyrie eleison on a highway... ♪ 44 00:01:21,618 --> 00:01:22,987 [Evan] Siri, text Malcolm. 45 00:01:22,987 --> 00:01:25,191 "No, I don't have your Apple Watch. 46 00:01:25,191 --> 00:01:28,163 "I don't know when you would've even left that at my place. 47 00:01:28,163 --> 00:01:29,834 I'm always at your place, honestly--" 48 00:01:29,834 --> 00:01:32,171 [gunfire echoes] 49 00:01:33,809 --> 00:01:35,879 [gunshots] 50 00:01:41,725 --> 00:01:43,628 Wha-- Mr. Marquez, no-- What the fuck? 51 00:01:43,628 --> 00:01:46,968 - Yo, what? Chill, queen. - [yelps] 52 00:01:46,968 --> 00:01:48,772 [whispering] Put your phones on silent. Get down. 53 00:01:48,772 --> 00:01:51,143 Is this gay panic? 54 00:01:51,143 --> 00:01:53,347 [Evan] Lay flat, lay flat. 55 00:01:53,347 --> 00:01:55,852 Lay flat. What are you doing?! 56 00:01:55,852 --> 00:01:57,221 What are you doing? 57 00:01:57,221 --> 00:01:59,292 Mr. Marquez, that's not a shooting. 58 00:01:59,292 --> 00:02:01,329 It's gun club. 59 00:02:02,432 --> 00:02:03,836 - What? - [Jeff] Chill the F out. 60 00:02:03,836 --> 00:02:05,338 Gun club? 61 00:02:05,338 --> 00:02:08,077 Yeah, Coach Hillridge started that shit back up. 62 00:02:08,077 --> 00:02:10,715 [breathing heavily] 63 00:02:10,715 --> 00:02:12,886 Why is...? 64 00:02:12,886 --> 00:02:15,324 Why is there a gun club? 65 00:02:16,761 --> 00:02:18,131 To... 66 00:02:18,131 --> 00:02:20,401 shoot guns? 67 00:02:21,805 --> 00:02:24,008 [Becca] You should change that shirt. 68 00:02:24,008 --> 00:02:25,245 I have a crop top in my locker. 69 00:02:25,245 --> 00:02:26,681 Do you want it? 70 00:02:27,650 --> 00:02:29,419 ♪♪ My heart is old ♪ 71 00:02:29,419 --> 00:02:33,060 ♪♪ It holds my memories ♪ 72 00:02:33,060 --> 00:02:36,500 ♪♪ My body burns a gem-like flame... ♪ 73 00:02:36,500 --> 00:02:40,642 Fire! Fire! 74 00:02:40,642 --> 00:02:42,045 Barrels down. 75 00:02:42,045 --> 00:02:45,853 ♪♪ Soft machine is where I find my-- ♪ 76 00:02:45,853 --> 00:02:47,589 [gunshot echoes] 77 00:02:47,589 --> 00:02:49,561 We have to talk about the list. Have you seen the list? 78 00:02:49,561 --> 00:02:51,764 No, but whatever that is, I have something way more important. 79 00:02:51,764 --> 00:02:53,635 Gwen, I thought I was gonna die this morning. 80 00:02:53,635 --> 00:02:55,806 Is it the tonsil? It's getting bigger. 81 00:02:55,806 --> 00:02:57,543 [inhales] I'm sorry. 82 00:02:57,543 --> 00:03:00,448 - Let me look, let me see. - No... it's not that. 83 00:03:00,448 --> 00:03:02,152 - Gun-- I heard gunshots. - Oh, wait. 84 00:03:02,152 --> 00:03:04,323 - Markie-- - [gasps] He shot people? 85 00:03:04,323 --> 00:03:05,491 He's shooting people? He's hunting people? 86 00:03:05,491 --> 00:03:06,561 - No. - Evan, Gwen, 87 00:03:06,561 --> 00:03:07,630 please with the distractions. 88 00:03:07,630 --> 00:03:08,798 I'm low blood sugar right now. 89 00:03:08,798 --> 00:03:10,434 - Do you need an apple? - Psst. 90 00:03:10,434 --> 00:03:12,840 Ev, do you need a shirt? 91 00:03:12,840 --> 00:03:13,976 I got some at home. 92 00:03:13,976 --> 00:03:15,846 I have shirts at home, too. 93 00:03:15,846 --> 00:03:17,783 - [Rick laughs] - [Grant] Okay, so, 94 00:03:17,783 --> 00:03:20,054 if you have any more ideas to contribute, 95 00:03:20,054 --> 00:03:21,725 just talk to Lacey by 4:00 p.m. 96 00:03:21,725 --> 00:03:23,562 on Friday or forever hold your peace. 97 00:03:23,562 --> 00:03:27,135 And that is the last item on my godforsaken agenda. 98 00:03:27,135 --> 00:03:30,174 Okay, anything else? No? Thank you, great. All right-- 99 00:03:30,174 --> 00:03:31,711 Hi! Hello. 100 00:03:31,711 --> 00:03:33,314 No, Evan, no, please, we're already running late. 101 00:03:33,314 --> 00:03:34,550 This morning I was involved in a shooting. 102 00:03:34,550 --> 00:03:36,520 - [all] What? - At least I thought 103 00:03:36,520 --> 00:03:37,523 it was a shooting, okay? It was actually 104 00:03:37,523 --> 00:03:39,360 Markie's new gun club. 105 00:03:39,360 --> 00:03:41,229 [all groaning, murmuring] 106 00:03:41,229 --> 00:03:43,702 My life flashed before my eyes. 107 00:03:43,702 --> 00:03:45,972 To hear the sound of gunshots 108 00:03:45,972 --> 00:03:48,311 in a school environment in this day and age-- 109 00:03:48,311 --> 00:03:49,680 Are you gonna say triggered? 110 00:03:49,680 --> 00:03:51,551 [Grant] Thank you, Evan, for expressing 111 00:03:51,551 --> 00:03:52,754 your feelings about this. 112 00:03:52,754 --> 00:03:54,122 We all understand, we all hear you. 113 00:03:54,122 --> 00:03:56,561 I thought I was gonna die at work. 114 00:03:56,561 --> 00:03:58,598 Do you guys fucking get it? 115 00:03:58,598 --> 00:04:00,536 People are being gunned down in America 116 00:04:00,536 --> 00:04:01,804 - every day... - Yes. 117 00:04:01,804 --> 00:04:03,241 ...and I thought it was gonna be us today. 118 00:04:03,241 --> 00:04:05,445 Okay, it felt so real. 119 00:04:05,445 --> 00:04:08,451 We need to shut this gun club down. 120 00:04:08,451 --> 00:04:10,421 Not happening, buddy, seriously. 121 00:04:10,421 --> 00:04:12,359 The firearms safety program, 122 00:04:12,359 --> 00:04:14,597 it was shut down in the dark days of '99, okay? 123 00:04:14,597 --> 00:04:16,333 I am not about to let it 124 00:04:16,333 --> 00:04:17,904 - get railroaded again. - Okay, fine. So actually 125 00:04:17,904 --> 00:04:19,707 we can just wait for one of your little gun protégés 126 00:04:19,707 --> 00:04:21,777 to walk through that door with a semiautomatic-- 127 00:04:21,777 --> 00:04:23,214 Whoa, whoa, whoa, that is not-- 128 00:04:23,214 --> 00:04:25,886 Evan, it's a firearm safety program. 129 00:04:25,886 --> 00:04:27,088 Safety. 130 00:04:27,088 --> 00:04:28,490 It's designed to protect, man. 131 00:04:28,490 --> 00:04:30,596 It's all about teaching these kids 132 00:04:30,596 --> 00:04:32,833 how to do the right thing with these guns 133 00:04:32,833 --> 00:04:35,171 that are already out there. This is Texas. 134 00:04:35,171 --> 00:04:36,975 I-I can't even believe other people are okay with this. 135 00:04:36,975 --> 00:04:39,179 - You all support this? - [others murmuring] 136 00:04:39,179 --> 00:04:41,417 It's not a democracy! It doesn't matter who's okay 137 00:04:41,417 --> 00:04:42,753 with it and who's not okay with it. 138 00:04:42,753 --> 00:04:44,958 What matters is that it is legal and it's 139 00:04:44,958 --> 00:04:47,796 school board approved and that is the end of this conversation. 140 00:04:47,796 --> 00:04:49,465 And for God's sakes, change your fucking shirt. 141 00:04:49,465 --> 00:04:51,303 I'm so sorry, I didn't mean to use the f-word. 142 00:04:51,303 --> 00:04:53,140 I'm so sorry. Please, Gwen. 143 00:04:53,140 --> 00:04:54,844 Can I have that apple now, please, all right? 144 00:04:54,844 --> 00:04:57,883 Dismissed, go. Inspire young minds, please. 145 00:04:57,883 --> 00:04:59,052 Oh, my God, I got to go. 146 00:04:59,052 --> 00:05:00,789 My mom and dad are getting back together. 147 00:05:00,789 --> 00:05:02,458 - Marquez? Evan? - What? 148 00:05:02,458 --> 00:05:04,029 Are you serious in there, man? 149 00:05:04,029 --> 00:05:05,498 Every time I try and do something important 150 00:05:05,498 --> 00:05:06,835 at this school, 151 00:05:06,835 --> 00:05:08,403 it's like you want to get it shut down. 152 00:05:08,403 --> 00:05:09,339 I can't even talk to you about this, Markie. 153 00:05:09,339 --> 00:05:10,843 This is not a discussion. 154 00:05:10,843 --> 00:05:12,779 This is not some cute thing that you're doing wrong. 155 00:05:12,779 --> 00:05:14,516 - This is people's lives. - Well, hold on, man. 156 00:05:14,516 --> 00:05:15,986 You're hot and bothered right now. 157 00:05:15,986 --> 00:05:17,790 And where do the false equivalencies 158 00:05:17,790 --> 00:05:19,527 - end with you? - Where did you learn that expression? 159 00:05:19,527 --> 00:05:20,929 I'm doing, like, a Harvard Extension 160 00:05:20,929 --> 00:05:22,533 - online thing, I'm-- - I'm so impressed! 161 00:05:22,533 --> 00:05:24,604 I did UT online. I'm so in debt. 162 00:05:24,604 --> 00:05:26,941 There's no false equivalency, Markie. A gun is a gun. 163 00:05:26,941 --> 00:05:29,213 You give a kid a gun, you're giving a kid a gun. 164 00:05:29,213 --> 00:05:30,281 And now everybody actually thinks 165 00:05:30,281 --> 00:05:31,484 you're a piece of shit, so... 166 00:05:31,484 --> 00:05:33,254 You are adorable when you're angry. 167 00:05:33,254 --> 00:05:35,592 I am giving them an education. I'm an educator, okay? 168 00:05:35,592 --> 00:05:37,161 Save this activist thing 169 00:05:37,161 --> 00:05:39,600 - for Facebook. - Nobody's on Facebook, Markie. 170 00:05:39,600 --> 00:05:40,603 How old are you? I'm shutting it down. 171 00:05:40,603 --> 00:05:42,239 [scoffs] I'm your age. 172 00:05:42,239 --> 00:05:43,373 No, you're not! 173 00:05:43,373 --> 00:05:44,978 Can we talk about the list now? 174 00:05:44,978 --> 00:05:45,879 There's a list online 175 00:05:45,879 --> 00:05:47,348 of the hottest teachers ranked. 176 00:05:47,348 --> 00:05:49,319 What? And what, you're number one? 177 00:05:49,319 --> 00:05:50,823 - I'm 26. - What? 178 00:05:50,823 --> 00:05:52,726 - That's crazy. You're so hot. - Yeah. 179 00:05:52,726 --> 00:05:54,362 You must be reading it ba-- Maybe 26 is the highest number. 180 00:05:54,362 --> 00:05:56,199 No, I know. No, but I'm not reading it wrong. I'm 26th. 181 00:05:56,199 --> 00:05:57,736 It's insane, I'm going insane. 182 00:05:57,736 --> 00:05:59,674 - Where did you find this? - The student Discord. 183 00:05:59,674 --> 00:06:01,376 Rick texted it to me. He's on there under, 184 00:06:01,376 --> 00:06:03,280 - like, a fake student name... - He should not be doing that. 185 00:06:03,280 --> 00:06:05,151 - Anyway I'm just shutting it down. - You're gonna shut it down 186 00:06:05,151 --> 00:06:07,488 - 'cause you're low on the list. - No, for feminist reasons. 187 00:06:07,488 --> 00:06:08,658 This is terrible. 188 00:06:08,658 --> 00:06:10,529 Not because you're number 26? 189 00:06:10,529 --> 00:06:12,198 No, why would I care about that?! 190 00:06:12,198 --> 00:06:13,868 How do you shut down a list that you're not even supposed 191 00:06:13,868 --> 00:06:15,371 - to know about? - No, that's the question now. 192 00:06:15,371 --> 00:06:16,774 Listen, this gun stuff, I'm serious. 193 00:06:16,774 --> 00:06:18,477 Like, you, me, all of these kids, 194 00:06:18,477 --> 00:06:19,913 we could be dead right now. 195 00:06:19,913 --> 00:06:21,383 34 years old, that would be it. 196 00:06:21,383 --> 00:06:22,451 Yeah, I switched to saying 197 00:06:22,451 --> 00:06:23,655 I'm 32 recently, but yeah. 198 00:06:23,655 --> 00:06:24,924 I'm not just watching this stuff 199 00:06:24,924 --> 00:06:26,594 happen on the news anymore, okay? 200 00:06:26,594 --> 00:06:27,896 I'm not gonna be a statistic. 201 00:06:27,896 --> 00:06:29,600 I'm doing something about this. 202 00:06:29,600 --> 00:06:31,337 Wow, that's good. You say that, 203 00:06:31,337 --> 00:06:33,040 and I'm, like, I'm on your side. 204 00:06:33,040 --> 00:06:36,312 I'm not gonna let you guys become statistics. 205 00:06:36,312 --> 00:06:38,116 I'm doing something about this. 206 00:06:38,116 --> 00:06:40,288 Yeah, I'm gonna do something about this dick. 207 00:06:40,288 --> 00:06:43,227 That's what you got out of that, Frank? Come on, man. 208 00:06:43,227 --> 00:06:45,966 I mean, it's a gun safety course, Mr. Marquez. 209 00:06:45,966 --> 00:06:47,669 You think shutting that down's gonna 210 00:06:47,669 --> 00:06:49,305 do anything about gun violence? 211 00:06:49,305 --> 00:06:52,312 - It's the principle of it. - He's trying to take a stand. 212 00:06:52,312 --> 00:06:54,617 [Evan] I am taking a stand, Jeff. 213 00:06:54,617 --> 00:06:56,353 I'm taking a stand, okay? 214 00:06:56,353 --> 00:06:58,223 I don't care if you guys get it. 215 00:06:58,223 --> 00:06:59,560 Of course we get it. 216 00:06:59,560 --> 00:07:01,263 We've been doing drills our entire lives. 217 00:07:01,263 --> 00:07:02,600 We're used to it. 218 00:07:02,600 --> 00:07:04,202 You shouldn't be used to it! 219 00:07:04,202 --> 00:07:05,872 That is so depressing. 220 00:07:05,872 --> 00:07:07,408 - It's not that depressing. - [Hartman] Mr. Marquez, 221 00:07:07,408 --> 00:07:09,245 I'm with you. I'm super anti-gun. 222 00:07:09,245 --> 00:07:11,216 Hartman, we know you're anti-gun. 223 00:07:11,216 --> 00:07:12,587 Your parents are, like, hippies. 224 00:07:12,587 --> 00:07:14,757 They are, like, anti-electricity. 225 00:07:14,757 --> 00:07:17,261 They're not anti-electricity, they're pro-wind turbines. 226 00:07:17,261 --> 00:07:19,533 Look, I get that you guys have gotten used to this, 227 00:07:19,533 --> 00:07:22,104 but you shouldn't be used to it, okay? 228 00:07:22,104 --> 00:07:24,008 To me, if I grew up in this environment, 229 00:07:24,008 --> 00:07:25,344 I would feel insane. 230 00:07:25,344 --> 00:07:28,251 Like, you are probably having levels of cortisol 231 00:07:28,251 --> 00:07:31,658 in your body that you don't even realize are there. 232 00:07:31,658 --> 00:07:33,060 What's cortisol? 233 00:07:33,060 --> 00:07:34,664 There's really nothing we can do about it. 234 00:07:34,664 --> 00:07:36,735 It's like a... it's like a shark attack. 235 00:07:36,735 --> 00:07:38,404 It's like a force of nature kind of thing. 236 00:07:38,404 --> 00:07:40,341 It's not a force of nature. 237 00:07:40,341 --> 00:07:41,777 This is what I'm saying. 238 00:07:41,777 --> 00:07:44,015 This is a completely preventable problem. 239 00:07:44,015 --> 00:07:46,587 But it's not preventable if we can't get the government 240 00:07:46,587 --> 00:07:47,723 to do anything about it. 241 00:07:47,723 --> 00:07:49,827 The gun lobby's too powerful. 242 00:07:49,827 --> 00:07:51,897 They killed my stepdad. 243 00:07:51,897 --> 00:07:53,768 Oh, my God, Jeff, that's crazy. 244 00:07:53,768 --> 00:07:55,471 This is the kind of stuff I'm talking about. 245 00:07:55,471 --> 00:07:57,810 Nah, I'm just playing with you, but you know the vibes. 246 00:07:57,810 --> 00:07:59,212 Jeff, you have trauma. 247 00:07:59,212 --> 00:08:01,885 - From being so cool. - Who said you're cool? 248 00:08:01,885 --> 00:08:04,222 I mean, safety-wise, there's that one door 249 00:08:04,222 --> 00:08:05,659 that has metal detectors. 250 00:08:05,659 --> 00:08:07,462 Becca, nobody goes through that door. 251 00:08:07,462 --> 00:08:09,132 You can't bring metal through it. 252 00:08:09,132 --> 00:08:11,169 No, you can go through it, it just beeps. 253 00:08:11,169 --> 00:08:13,173 I don't know, I just feel like when I was your guys' age, 254 00:08:13,173 --> 00:08:15,912 like... if we wanted to change something, 255 00:08:15,912 --> 00:08:18,117 we would do something about it, we would speak truth to power, 256 00:08:18,117 --> 00:08:19,319 you know? 257 00:08:19,319 --> 00:08:20,655 Like, about what? 258 00:08:20,655 --> 00:08:22,626 Like, we would protest, like, 259 00:08:22,626 --> 00:08:24,195 Bush getting re-elected. 260 00:08:24,195 --> 00:08:25,899 We were trying to get Kerry in office. 261 00:08:25,899 --> 00:08:27,736 [Jeff] Did it work? 262 00:08:27,736 --> 00:08:29,674 - [sighs] - [Becca] Oh, my God! 263 00:08:29,674 --> 00:08:31,510 I just thought of something. I'm a genius. 264 00:08:31,510 --> 00:08:33,514 What if we did a protest? 265 00:08:33,514 --> 00:08:36,453 But, like, to show that we disagree with the gun club. 266 00:08:36,453 --> 00:08:38,290 Right, well, that is what I've been saying this whole time. 267 00:08:38,290 --> 00:08:40,461 - But, yes, sure. - Okay, but if we're gonna do a protest, 268 00:08:40,461 --> 00:08:43,300 it needs to be inside, because my hair will get insane. 269 00:08:43,300 --> 00:08:46,173 Oh, my cousin just did a drunk-driving protest 270 00:08:46,173 --> 00:08:48,812 at her school, we could try to do something like that. 271 00:08:48,812 --> 00:08:51,718 But I wouldn't know how to organize that. 272 00:08:51,718 --> 00:08:53,120 What is it hard to organize? 273 00:08:53,120 --> 00:08:54,657 You guys are on all these group chats, right? 274 00:08:54,657 --> 00:08:56,994 I'm not in any group chats. 275 00:08:57,763 --> 00:09:00,000 I'm a one-on-one guy. 276 00:09:05,444 --> 00:09:07,716 ♪ ♪ 277 00:09:24,082 --> 00:09:26,954 ♪ ♪ 278 00:09:29,827 --> 00:09:32,065 Dude, is this one of those drunk-driving things? 279 00:09:32,065 --> 00:09:34,469 It's an "anti-getting killed by guns" protest. 280 00:09:34,469 --> 00:09:37,107 The kids are making their voices heard, I'm joining them. 281 00:09:37,107 --> 00:09:38,811 That's good, I'm so anti-death. 282 00:09:38,811 --> 00:09:40,649 So I'm, like, so on board. 283 00:09:40,649 --> 00:09:42,753 Ghosts, the duality of life and death. 284 00:09:42,753 --> 00:09:44,455 Día de los Muertos. 285 00:09:44,455 --> 00:09:46,125 It's an anti-gun club protest. 286 00:09:46,125 --> 00:09:47,763 Oh, it's not reading like that. 287 00:09:47,763 --> 00:09:50,101 What is going on? You look like Erin Brockovich. 288 00:09:50,101 --> 00:09:52,071 - I always look like this. - [Rick] Lies. 289 00:09:52,071 --> 00:09:53,908 She's doing it because of the list. 290 00:09:53,908 --> 00:09:56,580 No! But, seriously, who is making that list? 291 00:09:56,580 --> 00:09:58,651 Right? Because we know who is making the hot list. 292 00:09:58,651 --> 00:10:00,054 Who makes it? 293 00:10:00,054 --> 00:10:02,325 - Who is it? - Um, I don't know. 294 00:10:02,325 --> 00:10:04,563 - Damn it. - [Evan] Nobody knows who makes the list. 295 00:10:04,563 --> 00:10:06,901 ♪ ♪ 296 00:10:06,901 --> 00:10:08,772 - What the hell... - Oh, God. 297 00:10:08,772 --> 00:10:10,842 ...is this? 298 00:10:10,842 --> 00:10:13,046 Just a little protest. Yeah, that's right. 299 00:10:13,046 --> 00:10:14,950 Some of the kids in my program heard about 300 00:10:14,950 --> 00:10:17,088 what y'all were up to, and decided they wanted 301 00:10:17,088 --> 00:10:18,992 to make their voices known, too. 302 00:10:18,992 --> 00:10:20,995 You're doing a protest? What are you protesting? 303 00:10:20,995 --> 00:10:23,500 Protesting y'all for bullying us. 304 00:10:23,500 --> 00:10:25,271 - Bullying you? - Yeah. 305 00:10:25,271 --> 00:10:27,007 Trying to bully us out of having guns. 306 00:10:27,007 --> 00:10:29,078 If we can't have guns, then we can't protect ourselves. 307 00:10:29,078 --> 00:10:31,751 Protect yourselves against what, Markie? 308 00:10:31,751 --> 00:10:33,621 People with guns. 309 00:10:33,621 --> 00:10:35,825 You're saying if you can't protect yourself from guns, 310 00:10:35,825 --> 00:10:38,163 then you're dead, so guns are the problem. 311 00:10:38,163 --> 00:10:40,100 If there were no guns, there would be no problem. 312 00:10:40,100 --> 00:10:41,737 Are you starting to see that? 313 00:10:41,737 --> 00:10:43,307 I'm starting to see that you're the problem. 314 00:10:43,307 --> 00:10:45,244 You don't understand that we already live in a world 315 00:10:45,244 --> 00:10:46,981 - where guns exist, Evan. - [Grant] Mr. Marquez, Coach Hillridge! 316 00:10:46,981 --> 00:10:48,552 We already live in a... Guns are already here. 317 00:10:48,552 --> 00:10:49,921 Coach! 318 00:10:49,921 --> 00:10:52,391 - What? - What?! 319 00:10:52,391 --> 00:10:54,261 - What?! - Let's go. 320 00:10:54,261 --> 00:10:55,933 - [sighs] - [Markie] Yeah, we're not even meeting 321 00:10:55,933 --> 00:10:57,435 - on school grounds! - You are promoting death. 322 00:10:57,435 --> 00:10:59,707 - I am not promoting death. - You are promoting death. 323 00:10:59,707 --> 00:11:01,209 Please, please, just try to be civil. 324 00:11:01,209 --> 00:11:02,879 - Civil, civil, civil. - [Markie and Evan arguing] 325 00:11:02,879 --> 00:11:04,716 [Evan] What does a gun do other than kill people? 326 00:11:04,716 --> 00:11:06,186 Uh, protects people! It protects people! 327 00:11:06,186 --> 00:11:08,123 - From what? - From people who are... 328 00:11:08,123 --> 00:11:10,027 - From people who have guns... - ...who don't know how to use-- 329 00:11:10,027 --> 00:11:11,798 - ...to kill people! - You know, Evan, man, 330 00:11:11,798 --> 00:11:14,269 I'm trying to do something for the kids. 331 00:11:14,269 --> 00:11:16,172 I'm trying to give 'em a skill, a lesson. 332 00:11:16,172 --> 00:11:17,842 Yeah, but the problem is, when you do something like that, 333 00:11:17,842 --> 00:11:19,913 it doesn't work 'cause you're an idiot. 334 00:11:26,994 --> 00:11:27,997 [Grant] Markie, Markie, 335 00:11:27,997 --> 00:11:29,767 Markie, Markie, M-Markie. 336 00:11:29,767 --> 00:11:32,004 Oh, God, Evan. 337 00:11:32,004 --> 00:11:34,843 Oh, God, I feel bad for saying that. 338 00:11:34,843 --> 00:11:36,212 Look... 339 00:11:37,181 --> 00:11:39,252 ...politically, I agree with you. 340 00:11:39,252 --> 00:11:40,488 You're anti-gun? 341 00:11:40,488 --> 00:11:42,626 Eh, you know. But, you know. 342 00:11:42,626 --> 00:11:43,928 See, I can't track your politics. 343 00:11:43,928 --> 00:11:45,532 I do it on purpose. 344 00:11:45,532 --> 00:11:47,936 I can't. So you have to, mm. 345 00:11:47,936 --> 00:11:49,740 Look, I can't do anything about it. 346 00:11:49,740 --> 00:11:51,209 The-the rules are very clear, 347 00:11:51,209 --> 00:11:52,680 and, uh, I just have to stay out of it 348 00:11:52,680 --> 00:11:54,282 in every possible way. 349 00:11:54,282 --> 00:11:55,986 - I just have to. - That's your favorite thing to do. 350 00:11:55,986 --> 00:11:57,054 Basically, yes. 351 00:11:57,054 --> 00:11:59,459 All right? So the club stays. 352 00:11:59,459 --> 00:12:01,564 Unless there's an active threat, which there is not. 353 00:12:01,564 --> 00:12:03,167 What constitutes an active threat? 354 00:12:03,167 --> 00:12:04,670 Evan, do not do anything stupid. 355 00:12:04,670 --> 00:12:06,974 What? I wasn't even thinking of doing anything. 356 00:12:06,974 --> 00:12:09,980 I'm literally asking, what's an active threat? 357 00:12:11,817 --> 00:12:14,388 Now I'm thinking something. 358 00:12:21,469 --> 00:12:22,438 Hello? 359 00:12:22,438 --> 00:12:24,375 Crime and Punishment. 360 00:12:24,375 --> 00:12:27,048 An incredible book, but what if that were you? 361 00:12:27,048 --> 00:12:29,218 What if you were Raskolnikov 362 00:12:29,218 --> 00:12:31,022 and you could get away with anything? 363 00:12:31,022 --> 00:12:32,693 - [chuckles] - We all have this 364 00:12:32,693 --> 00:12:36,099 voice inside of us that's kind of dark and weird and scary, 365 00:12:36,099 --> 00:12:38,203 and society tells us to push that down. 366 00:12:38,203 --> 00:12:40,642 I say, "Eff you, society." Right? 367 00:12:40,642 --> 00:12:41,911 We got to express ourselves. 368 00:12:41,911 --> 00:12:43,714 That's what our friend Fyodor did. 369 00:12:43,714 --> 00:12:44,917 Worked out pretty well for him. 370 00:12:44,917 --> 00:12:46,787 And this book sold a lot of copies. 371 00:12:46,787 --> 00:12:48,991 Guys, this is English class, okay? 372 00:12:48,991 --> 00:12:51,897 This is a safe space for you to say anything, 373 00:12:51,897 --> 00:12:55,538 no matter how scary, how dark. 374 00:12:55,538 --> 00:12:58,443 I want you, when you write in here, to forget 375 00:12:58,443 --> 00:13:01,951 anything that anyone reading this might think 376 00:13:01,951 --> 00:13:04,188 about what you're writing and just write. 377 00:13:04,188 --> 00:13:05,925 You're talking about creative writing? 378 00:13:05,925 --> 00:13:07,663 Creative writing. That's what we're doing. 379 00:13:07,663 --> 00:13:10,969 Three pages of creative writing, and the subject is: 380 00:13:10,969 --> 00:13:14,075 If you could get away with any heinous act, 381 00:13:14,075 --> 00:13:15,678 what would you do? 382 00:13:15,678 --> 00:13:17,414 Really get into this one, guys. 383 00:13:17,414 --> 00:13:18,450 Go wild. 384 00:13:18,450 --> 00:13:20,454 It's gonna be fun. I want to hear 385 00:13:20,454 --> 00:13:22,258 some nasty stuff, okay? 386 00:13:22,258 --> 00:13:24,395 And if it's a little bit of this... 387 00:13:24,395 --> 00:13:25,865 you know, I don't want to say the word for this, 388 00:13:25,865 --> 00:13:27,468 but if these are involved, 389 00:13:27,468 --> 00:13:29,172 maybe a little bit of extra credit. 390 00:13:29,172 --> 00:13:32,913 Question. Is this for a grade? 391 00:13:32,913 --> 00:13:34,148 Just pass/fail, yeah, and as long as it's 392 00:13:34,148 --> 00:13:35,384 violent and heinous, it's a pass. 393 00:13:35,384 --> 00:13:37,622 So, like, is this double-spaced or... 394 00:13:37,622 --> 00:13:38,691 I don't care. 395 00:13:38,691 --> 00:13:39,994 So, I don't get it. 396 00:13:39,994 --> 00:13:41,764 Like, you want someone to write an essay 397 00:13:41,764 --> 00:13:43,868 - about killing you? - No, it doesn't need to be about me. 398 00:13:43,868 --> 00:13:45,371 It just has to be something, like, 399 00:13:45,371 --> 00:13:47,074 - threatening for the school. - Mm. 400 00:13:47,074 --> 00:13:49,646 - Yo, where's Nick? - He's at Buffalo Wild Wings 401 00:13:49,646 --> 00:13:51,583 with his work friends. Or his ex-work friends, 402 00:13:51,583 --> 00:13:55,024 'cause they still work there, but he got laid off, obviously. 403 00:13:55,024 --> 00:13:56,459 Glad I don't have a day job. 404 00:13:56,459 --> 00:13:57,796 - Hi. - [Rick] Malcolm. 405 00:13:57,796 --> 00:13:58,932 - [Gwen] Come on in. - Oh, God. 406 00:13:58,932 --> 00:14:00,167 [Malcolm] Oh, my fucking God. 407 00:14:00,167 --> 00:14:01,470 Wait, what happened to your yard? 408 00:14:01,470 --> 00:14:03,975 Were you bombed? It looks horrible. 409 00:14:03,975 --> 00:14:05,377 No, Nick's building a pool. 410 00:14:05,377 --> 00:14:07,181 By hand? 411 00:14:07,181 --> 00:14:08,585 Why is that what everybody focuses on? 412 00:14:08,585 --> 00:14:09,854 Pay, pay people to do that. 413 00:14:09,854 --> 00:14:11,389 Malcolm, check it out. 414 00:14:11,389 --> 00:14:13,694 I found these rocks in the hole. They look like teeth. 415 00:14:13,694 --> 00:14:15,230 - Oh, those are teeth. - What? 416 00:14:15,230 --> 00:14:16,600 [whispering] You invited him? 417 00:14:16,600 --> 00:14:18,169 Yeah, he said you guys are back together. 418 00:14:18,169 --> 00:14:20,875 We're not back together. 419 00:14:20,875 --> 00:14:22,746 What? He sent me a picture of you in bed. 420 00:14:22,746 --> 00:14:24,717 - [Malcolm] Gwen? - Yeah? 421 00:14:24,717 --> 00:14:26,386 This look, very sexy. I love it. 422 00:14:26,386 --> 00:14:28,123 - It's a new for you, right? - I knew you'd like it. 423 00:14:28,123 --> 00:14:29,559 - You usually look kind of not sexy. - Okay. 424 00:14:29,559 --> 00:14:30,996 - [Malcolm] No, it looks nice. - She's doing it 425 00:14:30,996 --> 00:14:32,498 because she fell six spots down the list. 426 00:14:32,498 --> 00:14:34,803 - [Gwen] No, I'm not. - Oh-oh, my God. Oh, my God. 427 00:14:34,803 --> 00:14:36,239 What, what? What? 428 00:14:36,239 --> 00:14:37,809 - Active threat. Active threat. - What? 429 00:14:37,809 --> 00:14:39,145 Active threat. 430 00:14:39,145 --> 00:14:40,147 [Evan] Th-This is it. This is the one. 431 00:14:40,147 --> 00:14:41,850 This is... this is... 432 00:14:41,850 --> 00:14:44,589 really intense. I mean, this is concerning, maybe. 433 00:14:44,589 --> 00:14:46,660 - Like, how? - Like look at this. He goes, 434 00:14:46,660 --> 00:14:48,230 "They'll pay. They'll pay with their lives." 435 00:14:48,230 --> 00:14:49,733 That doesn't seem bad. 436 00:14:49,733 --> 00:14:52,238 "This is me talking. This isn't fiction anymore. 437 00:14:52,238 --> 00:14:54,008 "I've got an unslakable thirst 438 00:14:54,008 --> 00:14:56,212 that can only be quenched by blood." 439 00:14:56,212 --> 00:14:58,584 Blood? It could be a vampire. 440 00:14:58,584 --> 00:15:01,022 Ultimately compelling. I mean, like, I'm hooked. 441 00:15:01,022 --> 00:15:02,491 This is gonna work. 442 00:15:02,491 --> 00:15:05,130 - We're shutting it down. - Incredible. Shut it down! 443 00:15:10,173 --> 00:15:11,409 As you all know, an active threat 444 00:15:11,409 --> 00:15:12,846 was found in our community last night. 445 00:15:12,846 --> 00:15:14,516 A number of measures have been taken. 446 00:15:14,516 --> 00:15:15,785 Of course, the student in question, 447 00:15:15,785 --> 00:15:17,054 who will not be named here, 448 00:15:17,054 --> 00:15:19,560 will be entering immediate evaluation. 449 00:15:19,560 --> 00:15:21,295 Also, metal detectors 450 00:15:21,295 --> 00:15:23,100 will be installed at the remaining entrances 451 00:15:23,100 --> 00:15:24,201 throughout the school. 452 00:15:24,201 --> 00:15:26,139 This is awful news. 453 00:15:26,139 --> 00:15:27,643 And I suppose this part goes without saying, 454 00:15:27,643 --> 00:15:30,815 but effective immediately, the gun club... 455 00:15:30,815 --> 00:15:32,050 Firearms safety program. 456 00:15:32,050 --> 00:15:33,386 ...will be suspended indefinitely. 457 00:15:33,386 --> 00:15:34,957 - [sighs of relief] - [woman] What? No... 458 00:15:34,957 --> 00:15:37,161 - There it is. - Okay. 459 00:15:37,161 --> 00:15:39,533 And that's how gun club dies again, 460 00:15:39,533 --> 00:15:41,336 not with a bang but with a whimper. 461 00:15:41,336 --> 00:15:42,805 Taken out back and just 462 00:15:42,805 --> 00:15:44,743 George and Lennie. Just that's it, we're done? 463 00:15:44,743 --> 00:15:46,614 Markie, if... please. If you make a speech, 464 00:15:46,614 --> 00:15:48,618 - then Evan has to make a speech and... - Yeah, sure, sure. 465 00:15:48,618 --> 00:15:50,187 - No speeches while I'm speaking, okay? - Okay, fine, fine, fine. 466 00:15:50,187 --> 00:15:51,322 I shouldn't have to say that. All right. 467 00:15:51,322 --> 00:15:52,993 Anyway, gun thing is canceled. 468 00:15:52,993 --> 00:15:53,994 Okay? 469 00:15:53,994 --> 00:15:55,097 However, 470 00:15:55,097 --> 00:15:57,301 per the district's instructions, 471 00:15:57,301 --> 00:15:58,738 thanks to Evan here... 472 00:15:58,738 --> 00:16:00,875 Whoo-hoo! Evan's our guy. 473 00:16:00,875 --> 00:16:02,011 ...we will now begin immediate 474 00:16:02,011 --> 00:16:03,046 firearms training for all faculty. 475 00:16:03,046 --> 00:16:04,716 - What? - I'm sorry, what? 476 00:16:04,716 --> 00:16:06,252 Never mind, that's bad. 477 00:16:06,252 --> 00:16:08,423 Each classroom will now have a gun in a lockbox 478 00:16:08,423 --> 00:16:10,293 to be accessed in case of a threat. 479 00:16:10,293 --> 00:16:12,297 - Okay, I'd like to opt out of that option. - Too bad. 480 00:16:12,297 --> 00:16:13,768 Firearm training starts tomorrow, 481 00:16:13,768 --> 00:16:15,137 and Markie will lead it. 482 00:16:15,137 --> 00:16:17,074 Oh. You're all in good hands. 483 00:16:17,074 --> 00:16:18,377 Okay, you know what? You know what? 484 00:16:18,377 --> 00:16:20,014 [clears throat] I have something to say. 485 00:16:20,014 --> 00:16:21,049 Is this not a speech? 486 00:16:21,049 --> 00:16:22,986 I don't think this is all bad, 487 00:16:22,986 --> 00:16:24,723 even though, you know, we all have to 488 00:16:24,723 --> 00:16:26,325 learn how to use guns now, because the kids 489 00:16:26,325 --> 00:16:27,862 no longer have guns, 490 00:16:27,862 --> 00:16:30,401 and that is really what this was all about to me, 491 00:16:30,401 --> 00:16:32,772 and it should have been about that to you all, too. 492 00:16:32,772 --> 00:16:34,910 - So a success was achieved. - [Rick] Legendary. 493 00:16:34,910 --> 00:16:36,146 Nice one, buddy. 494 00:16:36,146 --> 00:16:38,249 [Grant] And last but not least, 495 00:16:38,249 --> 00:16:40,421 free writing assignments will now be banned. 496 00:16:40,421 --> 00:16:41,690 - Yes. - That's terrible. 497 00:16:41,690 --> 00:16:42,726 That is good, actually, 498 00:16:42,726 --> 00:16:44,461 with how this all shook out. 499 00:16:45,263 --> 00:16:46,834 Hey, Jeff. Hey. 500 00:16:46,834 --> 00:16:48,069 What's up, Ms. Sanders? 501 00:16:48,069 --> 00:16:49,873 So, you like making lists, huh? 502 00:16:49,873 --> 00:16:51,977 How do you know about that? 503 00:16:51,977 --> 00:16:54,382 I know about it 'cause I've been working on this all week. 504 00:16:54,382 --> 00:16:56,921 And Becca literally just told me that it's you. 505 00:16:56,921 --> 00:16:58,625 - Damn. - Listen, 506 00:16:58,625 --> 00:17:00,427 Jeff... [sighs] 507 00:17:00,427 --> 00:17:03,166 I just, I-I just want to know, like, 508 00:17:03,166 --> 00:17:05,337 why am I low on the list? Just out of curiosity. 509 00:17:05,337 --> 00:17:07,307 I don't actually care, just I'm curious. 510 00:17:07,307 --> 00:17:08,878 You want the truth? 511 00:17:08,878 --> 00:17:10,949 Yeah, of course. Yes. 512 00:17:10,949 --> 00:17:11,984 Well, ever since I saw the list was 513 00:17:11,984 --> 00:17:13,453 affecting how you dress, 514 00:17:13,453 --> 00:17:14,790 I started manipulating you. 515 00:17:14,790 --> 00:17:16,192 Sick. What? 516 00:17:16,192 --> 00:17:18,363 What? No, no. Like, I want you to dress well. 517 00:17:18,363 --> 00:17:20,100 Elegant. You're a 34-year-old woman-- 518 00:17:20,100 --> 00:17:22,238 - 32. - You still have nearly half your life ahead of you. 519 00:17:22,238 --> 00:17:24,409 - You think I'm gonna live to 60? - You don't have to wear plain dresses 520 00:17:24,409 --> 00:17:26,412 all the time just because you have a tough job 521 00:17:26,412 --> 00:17:27,616 and you're boyfriend's going insane. 522 00:17:27,616 --> 00:17:28,483 What? 523 00:17:28,483 --> 00:17:30,020 Look, I actually put together 524 00:17:30,020 --> 00:17:31,790 - some looks for you. - You put together some looks? 525 00:17:31,790 --> 00:17:33,828 Oh, wow, that's... Okay. 526 00:17:33,828 --> 00:17:35,264 What do you got here? 527 00:17:35,264 --> 00:17:36,767 I like that blazer. That's good. 528 00:17:36,767 --> 00:17:39,105 I like that belt, too, that high. That's good. 529 00:17:39,105 --> 00:17:40,575 God, I like these shoes, though. 530 00:17:40,575 --> 00:17:41,944 Looks cute with the... with the wedge. 531 00:17:41,944 --> 00:17:43,648 Those are Giuseppe Zanotti. 532 00:17:43,648 --> 00:17:45,017 "Zaseppe" Zanotti? 533 00:17:45,017 --> 00:17:46,821 No. Stop. Okay. 534 00:17:46,821 --> 00:17:48,657 Email this to me, but seriously, 535 00:17:48,657 --> 00:17:50,294 this is wrong, Jeff. 536 00:17:50,294 --> 00:17:51,763 You know what? I'm gonna give you detention 537 00:17:51,763 --> 00:17:53,266 'cause you shouldn't be manipulating teachers. 538 00:17:53,266 --> 00:17:54,870 You shouldn't be o-objectifying teachers. 539 00:17:54,870 --> 00:17:57,007 Okay, I'm just saying you look good in teal. 540 00:17:57,007 --> 00:17:59,345 Shut up. But thank you. 541 00:18:03,921 --> 00:18:05,224 What the fuck, Mr. Marquez? 542 00:18:05,224 --> 00:18:08,598 Oh, Pablo, hey. I-I'm so sorry about 543 00:18:08,598 --> 00:18:09,934 all this, 544 00:18:09,934 --> 00:18:12,772 but th-that was really a particularly violent essay. 545 00:18:12,772 --> 00:18:14,409 What's wrong with violent? I was inspired by 546 00:18:14,409 --> 00:18:15,945 the concept of murder. 547 00:18:15,945 --> 00:18:17,248 You were what? 548 00:18:17,248 --> 00:18:18,918 I was inspired by the concept of murder. 549 00:18:18,918 --> 00:18:21,189 Well, look, I mean, 550 00:18:21,189 --> 00:18:22,826 it's all gonna be fine. 551 00:18:22,826 --> 00:18:24,228 You're under 18, 552 00:18:24,228 --> 00:18:25,832 this is not gonna go on your permanent record, 553 00:18:25,832 --> 00:18:27,535 and I even wrote a letter for your file 554 00:18:27,535 --> 00:18:29,304 taking full responsibility for 555 00:18:29,304 --> 00:18:30,842 the assignment. You'll be fine. 556 00:18:30,842 --> 00:18:32,913 Now I have to go to therapy three times a week. 557 00:18:32,913 --> 00:18:35,551 Yeah. I mean, people pay a lot of money for therapy, right? 558 00:18:35,551 --> 00:18:37,221 You're getting it for free. [chuckles] 559 00:18:37,221 --> 00:18:38,624 I guess now I know 560 00:18:38,624 --> 00:18:40,127 who to talk to about my intrusive thoughts. 561 00:18:40,127 --> 00:18:41,763 What intrusive thoughts do you have? 562 00:18:41,763 --> 00:18:44,468 Just stuff about buying a new car. 563 00:18:45,203 --> 00:18:47,074 Right. Exactly. 564 00:18:47,074 --> 00:18:49,980 So we can call it a win-win, right? 565 00:18:49,980 --> 00:18:52,050 - Okay. - I guess we're cool. 566 00:18:52,050 --> 00:18:53,787 Don't get on my list, though. 567 00:18:56,927 --> 00:18:59,465 I can't believe we have to get firearms training now. 568 00:18:59,465 --> 00:19:00,802 Markie's gonna fucking shoot us. 569 00:19:00,802 --> 00:19:02,672 It's fine, we'll just get through it. 570 00:19:02,672 --> 00:19:04,241 You're just saying that 'cause it's your fault. 571 00:19:04,241 --> 00:19:06,145 I was trying to do something good. 572 00:19:06,145 --> 00:19:09,085 What if we all get into gunfights, like, every day now? 573 00:19:09,085 --> 00:19:10,622 Yeah, that would suck. 574 00:19:10,622 --> 00:19:12,926 Well, at least we get to be outside. We're together. 575 00:19:12,926 --> 00:19:14,663 See, this outfit is working. 576 00:19:14,663 --> 00:19:16,031 I know! Ah! 577 00:19:16,031 --> 00:19:17,636 All right. 578 00:19:17,636 --> 00:19:20,207 The only thing stronger than a bad guy with a gun is... 579 00:19:20,207 --> 00:19:21,476 A girl with a gun. 580 00:19:21,476 --> 00:19:22,879 ...a good guy with a gun. 581 00:19:22,879 --> 00:19:24,148 Which one are you? 582 00:19:24,148 --> 00:19:25,952 Listen, Evan. I know, man. 583 00:19:25,952 --> 00:19:27,154 I know you're pissed at me, 584 00:19:27,154 --> 00:19:28,223 I know you think you won something. 585 00:19:28,223 --> 00:19:29,391 I did win, okay? 586 00:19:29,391 --> 00:19:30,895 In my own way because, no, 587 00:19:30,895 --> 00:19:32,030 I didn't end gun violence, 588 00:19:32,030 --> 00:19:33,400 but I got some guns 589 00:19:33,400 --> 00:19:35,872 out of some kids' hands, and that is good, Markie. 590 00:19:35,872 --> 00:19:37,742 - I made the world a better place. - I don't care 591 00:19:37,742 --> 00:19:39,378 how much shit you give me, we're on the same side, 592 00:19:39,378 --> 00:19:40,948 okay, buddy? Seriously, 593 00:19:40,948 --> 00:19:42,552 we're the good guys here, man. 594 00:19:42,552 --> 00:19:44,122 Think about it like this. 595 00:19:44,122 --> 00:19:46,726 You've worked your whole life to become a power bottom, 596 00:19:46,726 --> 00:19:48,697 now you get to be a power bottom with a gun. 597 00:19:48,697 --> 00:19:50,735 You think I'm a bottom? After this whole week? 598 00:19:50,735 --> 00:19:52,471 - [Markie] Honestly? - He's only bottomed, like, once. 599 00:19:52,471 --> 00:19:53,540 Can we please shoot, please? 600 00:19:53,540 --> 00:19:54,810 Evan, can you... can...? 601 00:19:54,810 --> 00:19:55,945 Markie, please. 602 00:19:55,945 --> 00:19:57,047 Here we go. This is what 603 00:19:57,047 --> 00:19:58,283 - we're here for. Aim-- - Markie. 604 00:19:58,283 --> 00:20:00,053 - What? - I don't need your advice. 605 00:20:00,053 --> 00:20:01,155 I know you need my advice. 606 00:20:01,155 --> 00:20:02,257 - Please back up. - Buddy-- 607 00:20:02,257 --> 00:20:03,761 This is very straightforward. 608 00:20:03,761 --> 00:20:05,030 - It's not very straightforward. - There's the bull's-eye, 609 00:20:05,030 --> 00:20:06,165 here's the gun, I'm doing it. 610 00:20:06,165 --> 00:20:07,434 - Back up. - No, it's called recoil. 611 00:20:07,434 --> 00:20:09,572 - [shouts] - [Rick] Oh, shit, man! Whoa! 612 00:20:09,572 --> 00:20:11,476 - Okay. You okay? - [Gwen] Did you break your wrist? 613 00:20:11,476 --> 00:20:13,313 - [Markie] Are you okay? - Yeah, I'm fine. 614 00:20:13,313 --> 00:20:15,350 - You okay? - I don't know. I don't know. 615 00:20:15,350 --> 00:20:16,653 Actually... 616 00:20:16,653 --> 00:20:19,726 Hey, look at that. Bull's-eye. 617 00:20:19,726 --> 00:20:21,362 Huh? Look at you. 618 00:20:21,362 --> 00:20:22,999 Feel that power, buddy. 619 00:20:22,999 --> 00:20:24,702 Oh, hell yeah. 620 00:20:25,938 --> 00:20:31,316 ♪♪ Kyrie eleison down the road that I must travel ♪ 621 00:20:31,316 --> 00:20:36,794 ♪♪ Kyrie eleison through the darkness of the night ♪ 622 00:20:36,794 --> 00:20:42,037 ♪♪ Kyrie eleison, where I'm going, will you follow? ♪ 623 00:20:42,037 --> 00:20:47,281 ♪♪ Kyrie eleison on a highway in the light ♪ 624 00:20:47,281 --> 00:20:52,158 ♪♪ Kyrie eleison down the road that I must travel ♪ 625 00:20:53,126 --> 00:20:58,070 ♪♪ Kyrie eleison through the darkness of the night ♪ 626 00:20:58,070 --> 00:21:02,979 ♪♪ Kyrie eleison, where I'm going, will you follow? ♪ 627 00:21:03,948 --> 00:21:08,691 ♪♪ Kyrie eleison on a highway in the light ♪ 628 00:21:08,691 --> 00:21:11,697 - ♪♪ Kyrie eleison down the road that I must travel ♪ - ♪♪ Yeah, yeah ♪ 629 00:21:11,697 --> 00:21:15,370 - ♪♪ Yeah, yeah, will you follow? ♪ - ♪♪ Kyrie. ♪ 630 00:21:15,370 --> 00:21:20,370 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 631 00:21:15,370 --> 00:21:25,370 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 44780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.