Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,294 --> 00:00:08,794
(eerie atmospheric music)
2
00:00:11,827 --> 00:00:16,827
♪ Cold blows the wind to my true love ♪
3
00:00:18,286 --> 00:00:23,286
♪ And gently falls the rain ♪
4
00:00:23,667 --> 00:00:28,667
♪ I never had but one true love ♪
5
00:00:29,187 --> 00:00:34,187
♪ And in greenwood he lies slain ♪
6
00:00:35,534 --> 00:00:40,534
♪ I'll do as much for my true love ♪
7
00:00:41,049 --> 00:00:46,049
♪ As any a young girl may ♪
8
00:00:46,750 --> 00:00:51,750
♪ I'll sit and mourn all on his grave ♪
9
00:00:51,753 --> 00:00:56,753
♪ For 12 months and a day ♪
10
00:00:58,155 --> 00:01:03,155
♪ And when 12 months
and a day had passed ♪
11
00:01:03,635 --> 00:01:08,635
♪ The ghost did rise and speak ♪
12
00:01:09,859 --> 00:01:14,859
♪ "Why do you sit all on my grave ♪
13
00:01:14,878 --> 00:01:18,993
♪ And will not let me sleep" ♪
14
00:01:18,995 --> 00:01:22,912
(suspenseful soundtrack music)
15
00:01:28,761 --> 00:01:30,487
(crickets chirping)
16
00:01:30,489 --> 00:01:31,847
(doors clapping)
17
00:01:31,849 --> 00:01:34,108
(Dean sighing)
18
00:01:34,110 --> 00:01:35,751
(trunk clattering)
19
00:01:35,753 --> 00:01:36,731
- Help.
20
00:01:36,733 --> 00:01:38,588
- Oh my God, Dean.
21
00:01:38,590 --> 00:01:39,851
You said you checked his pulse.
22
00:01:39,853 --> 00:01:40,947
- I did, I,
23
00:01:40,949 --> 00:01:42,261
ugh, fuck, I mean I,
24
00:01:42,263 --> 00:01:43,358
I thought I did.
- Oh my God,
25
00:01:43,360 --> 00:01:44,348
we gotta get him inside.
26
00:01:44,350 --> 00:01:45,998
- Tasha, (sighs) just-
27
00:01:46,000 --> 00:01:48,908
- If he's not dead, we have to help him.
28
00:01:48,910 --> 00:01:50,768
- Let me, let me think, all right?
29
00:01:50,770 --> 00:01:51,848
Give me a minute.
30
00:01:51,850 --> 00:01:53,367
- What is there to think about?
31
00:01:53,369 --> 00:01:54,991
We need to get him out of the trunk.
32
00:01:54,993 --> 00:01:56,198
(crickets chirping)
33
00:01:56,200 --> 00:01:58,202
We can't leave him in there.
34
00:01:58,204 --> 00:02:01,813
(crickets chirping)
35
00:02:01,815 --> 00:02:03,788
(trunk clacking)
36
00:02:03,790 --> 00:02:05,351
- Can you walk?
37
00:02:05,353 --> 00:02:07,887
- (mutters) No, I can't feel anything.
38
00:02:07,889 --> 00:02:09,267
(Dean sighing)
(jogger wincing)
39
00:02:09,269 --> 00:02:12,267
- We're gonna have to help him.
40
00:02:12,269 --> 00:02:15,085
All right, all right, careful.
41
00:02:15,087 --> 00:02:18,004
(gravel crunching)
42
00:02:20,177 --> 00:02:21,208
We got him.
43
00:02:21,210 --> 00:02:22,503
Go that way a little bit.
44
00:02:22,505 --> 00:02:23,670
- [Tasha] Okay.
- All right.
45
00:02:23,672 --> 00:02:24,508
(door clacking)
46
00:02:24,510 --> 00:02:25,980
All right, come on.
(door creaking)
47
00:02:25,982 --> 00:02:27,615
Inside.
48
00:02:27,617 --> 00:02:28,528
(body screeching)
49
00:02:28,530 --> 00:02:29,415
Come on.
50
00:02:29,417 --> 00:02:30,248
(shoes clattering)
51
00:02:30,250 --> 00:02:31,081
Shit.
52
00:02:31,083 --> 00:02:31,914
- Get him.
- I got his legs.
53
00:02:31,916 --> 00:02:32,747
- Okay.
54
00:02:32,749 --> 00:02:33,975
- Okay, his leg is definitely broken.
55
00:02:33,977 --> 00:02:38,320
All right.
(jogger wincing)
56
00:02:38,322 --> 00:02:39,264
Here we go.
57
00:02:39,266 --> 00:02:40,780
- Got right?
- Yep.
58
00:02:40,782 --> 00:02:41,636
- Oh.
(jogger wincing)
59
00:02:41,638 --> 00:02:43,555
Oh sorry, sorry, sorry.
60
00:02:44,407 --> 00:02:45,633
(Dean grunting)
61
00:02:45,635 --> 00:02:47,016
(palms clapping)
62
00:02:47,018 --> 00:02:50,685
(ominous atmospheric music)
63
00:02:53,394 --> 00:02:56,824
(cabinet clacking)
64
00:02:56,826 --> 00:02:57,793
(scissors clattering)
65
00:02:57,795 --> 00:03:00,761
(ominous atmospheric music)
66
00:03:00,763 --> 00:03:04,239
(scissors clattering)
67
00:03:04,241 --> 00:03:05,615
(ominous atmospheric music)
(shoes clattering)
68
00:03:05,617 --> 00:03:08,891
(water screeching)
69
00:03:08,893 --> 00:03:09,954
(drawer clacking)
70
00:03:09,956 --> 00:03:12,819
(water screeching)
(ominous atmospheric music)
71
00:03:12,821 --> 00:03:16,488
(ominous atmospheric music)
72
00:03:17,469 --> 00:03:21,251
(jogger wincing)
Hey, water?
73
00:03:21,253 --> 00:03:22,585
(jogger wincing)
Water.
74
00:03:22,587 --> 00:03:25,337
(jogger panting)
75
00:03:32,461 --> 00:03:33,899
What?
76
00:03:33,901 --> 00:03:34,963
- Nothing.
77
00:03:34,965 --> 00:03:36,163
(jogger panting)
78
00:03:36,165 --> 00:03:37,494
- You need more?
79
00:03:37,496 --> 00:03:38,977
- No thank you.
80
00:03:38,979 --> 00:03:41,103
(jogger wincing and panting)
81
00:03:41,105 --> 00:03:41,936
- Tasha.
82
00:03:41,938 --> 00:03:46,235
(jogger wincing and panting)
83
00:03:46,237 --> 00:03:47,659
- We'll be right back, okay?
84
00:03:47,661 --> 00:03:51,411
(jogger wincing and panting)
85
00:04:00,517 --> 00:04:01,718
I'm gonna get the food outta the car,
86
00:04:01,720 --> 00:04:02,551
he's probably starving.
87
00:04:02,553 --> 00:04:04,290
- You know what we have to do.
88
00:04:05,740 --> 00:04:06,865
- Yeah, take him to the hospital.
89
00:04:06,867 --> 00:04:09,287
- That's not what I'm talking about.
90
00:04:09,289 --> 00:04:11,468
(crickets chirping)
91
00:04:11,470 --> 00:04:12,878
- You can't be serious.
92
00:04:12,880 --> 00:04:14,648
- What's the difference?
We already thought he was-
93
00:04:14,650 --> 00:04:17,888
- But he's not, that's the difference.
94
00:04:17,890 --> 00:04:19,208
- If we take him to the hospital,
95
00:04:19,210 --> 00:04:20,468
they're gonna ask him questions.
96
00:04:20,470 --> 00:04:22,628
- He needs medical attention.
97
00:04:22,630 --> 00:04:24,368
- The first thing that they're
gonna do when we get there
98
00:04:24,370 --> 00:04:25,958
is ask him what happened,
99
00:04:25,960 --> 00:04:28,573
and if he tells them, we go to prison.
100
00:04:29,560 --> 00:04:30,668
- What if he doesn't tell them?
101
00:04:30,670 --> 00:04:32,978
- You gonna make him pinky promise?
102
00:04:32,980 --> 00:04:34,328
- Don't be an asshole.
103
00:04:34,330 --> 00:04:37,778
- Right now, only you, me
and him know what happened.
104
00:04:37,780 --> 00:04:41,198
If he leaves here, more people
will find out. Guaranteed.
105
00:04:41,200 --> 00:04:42,518
- You realize what you're talking about?
106
00:04:42,520 --> 00:04:44,708
- I know. I know.
107
00:04:44,710 --> 00:04:48,428
- Doing it on accident, it's one thing.
108
00:04:48,430 --> 00:04:49,868
Doing it on purpose?
109
00:04:49,870 --> 00:04:51,758
- This is not something I want to do.
110
00:04:51,760 --> 00:04:53,259
- What if he doesn't remember?
111
00:04:53,261 --> 00:04:54,092
(crickets chirping)
112
00:04:54,094 --> 00:04:54,925
- Don't-
113
00:04:54,927 --> 00:04:56,078
- No, no, seriously. Seriously.
114
00:04:56,080 --> 00:04:57,368
What if he thinks we found him
115
00:04:57,370 --> 00:04:59,018
and we're nursing him back to health?
116
00:04:59,020 --> 00:05:01,178
- We cannot deal in hypotheticals.
117
00:05:01,180 --> 00:05:02,768
- Okay.
118
00:05:02,770 --> 00:05:05,018
He hasn't said anything.
119
00:05:05,020 --> 00:05:07,148
We switched cars.
120
00:05:07,150 --> 00:05:08,951
There's a chance he doesn't know.
121
00:05:08,953 --> 00:05:11,738
(crickets chirping)
122
00:05:11,740 --> 00:05:13,898
I'm gonna get the food outta the car.
123
00:05:13,900 --> 00:05:17,274
Let's just wait.
124
00:05:17,276 --> 00:05:18,128
(crickets chirping)
125
00:05:18,130 --> 00:05:19,387
- Wait?
126
00:05:19,389 --> 00:05:20,378
(crickets chirping)
127
00:05:20,380 --> 00:05:23,018
- For him to give us a sign,
128
00:05:23,020 --> 00:05:25,358
anything that says he knows it was us,
129
00:05:25,360 --> 00:05:27,098
better yet, doesn't.
130
00:05:27,100 --> 00:05:30,458
If he doesn't know it was
us, we tell him we found him
131
00:05:30,460 --> 00:05:32,210
and we brought him here.
132
00:05:32,212 --> 00:05:35,108
(crickets chirping)
133
00:05:35,110 --> 00:05:38,825
- And what if he gives us a
sign that he knows it was us?
134
00:05:38,827 --> 00:05:41,827
(crickets chirping)
135
00:05:43,267 --> 00:05:45,548
- Then we do your plan.
136
00:05:45,550 --> 00:05:50,168
But please, just give it some time, okay?
137
00:05:50,170 --> 00:05:52,693
No rash decisions.
138
00:05:53,890 --> 00:05:54,723
- Fine.
139
00:05:56,165 --> 00:05:57,363
(suspenseful atmospheric music)
140
00:05:57,365 --> 00:06:00,115
(jogger wincing)
141
00:06:02,140 --> 00:06:03,125
Shit, shit, shit.
142
00:06:03,127 --> 00:06:04,515
- No, no, no, no, no.
143
00:06:04,517 --> 00:06:06,008
(shoes clattering)
144
00:06:06,010 --> 00:06:07,742
What are you doing?
We're trying to help you.
145
00:06:07,744 --> 00:06:09,587
(jogger wailing)
146
00:06:09,589 --> 00:06:11,479
- Please, please.
147
00:06:11,481 --> 00:06:12,963
(jogger groaning)
148
00:06:12,965 --> 00:06:16,579
Please, I need a doctor.
I can't feel anything.
149
00:06:16,581 --> 00:06:17,412
I'm gonna die.
150
00:06:17,414 --> 00:06:18,308
- Please just relax, we're gonna help you.
151
00:06:18,310 --> 00:06:19,388
- [Jogger] You gotta help me.
152
00:06:19,390 --> 00:06:20,648
- We're trying. We're trying to help you.
153
00:06:20,650 --> 00:06:22,087
- I won't say anything.
154
00:06:22,089 --> 00:06:22,920
(ominous atmospheric music)
155
00:06:22,922 --> 00:06:24,175
I won't tell anybody, I swear.
156
00:06:24,177 --> 00:06:25,008
(ominous atmospheric music)
157
00:06:25,010 --> 00:06:26,275
- [Dean] Say anything about what?
158
00:06:26,277 --> 00:06:27,899
- [Jogger] (coughs) What happened.
159
00:06:27,901 --> 00:06:29,618
(gasping) The car.
160
00:06:29,620 --> 00:06:31,718
Just take me to a hospital.
161
00:06:31,720 --> 00:06:33,038
- What are you talking about?
162
00:06:33,040 --> 00:06:35,319
- [Jogger] You hit me with your car
163
00:06:35,321 --> 00:06:36,611
and then you brought me here.
164
00:06:36,613 --> 00:06:40,280
(ominous atmospheric music)
165
00:06:41,589 --> 00:06:42,420
- Dean.
166
00:06:42,422 --> 00:06:44,075
- No, no, no, no.
167
00:06:44,077 --> 00:06:46,159
(knife squawking)
168
00:06:46,161 --> 00:06:47,855
(knife squawking)
169
00:06:47,857 --> 00:06:48,688
(knife squawking)
170
00:06:48,690 --> 00:06:50,545
(ominous soundtrack music)
171
00:06:50,547 --> 00:06:52,089
(knife squawking)
172
00:06:52,091 --> 00:06:53,841
(knife squawking)
173
00:06:53,843 --> 00:06:57,843
(frightening atmospheric music)
174
00:06:59,139 --> 00:07:00,125
(Tasha sobbing)
175
00:07:00,127 --> 00:07:01,777
No, please no, no.
176
00:07:01,779 --> 00:07:03,469
(Tasha sobbing)
177
00:07:03,471 --> 00:07:06,365
(jogger wincing and panting)
178
00:07:06,367 --> 00:07:10,481
(Tasha sobbing and panting)
179
00:07:10,483 --> 00:07:14,483
(frightening atmospheric music)
180
00:07:19,241 --> 00:07:22,377
(Tasha panting)
181
00:07:22,379 --> 00:07:24,021
(crickets chirping)
182
00:07:24,023 --> 00:07:26,690
(door clacking)
183
00:07:28,403 --> 00:07:31,121
(bag crackling)
184
00:07:31,123 --> 00:07:32,561
(crickets chirping)
185
00:07:32,563 --> 00:07:33,394
(door clacking)
186
00:07:33,396 --> 00:07:35,697
(crickets chirping)
187
00:07:35,699 --> 00:07:40,699
(gravel crunching)
(crickets chirping)
188
00:07:43,887 --> 00:07:45,341
(horrifying atmospheric music)
189
00:07:45,343 --> 00:07:50,004
(gravel crunching)
(crickets chirping)
190
00:07:50,006 --> 00:07:51,401
(horrifying atmospheric music)
191
00:07:51,403 --> 00:07:55,301
(gravel crunching)
(crickets chirping)
192
00:07:55,303 --> 00:07:58,409
(horrifying atmospheric music)
193
00:07:58,411 --> 00:08:00,133
- There's blood on the floor.
194
00:08:00,135 --> 00:08:05,135
(body screeching)
(gravel crunching)
195
00:08:05,683 --> 00:08:10,683
(food crackling)
(ominous atmospheric music)
196
00:08:11,951 --> 00:08:16,951
(Tasha sobbing)
(ominous atmospheric music)
197
00:08:18,752 --> 00:08:23,753
(food crackling)
(ominous atmospheric music)
198
00:08:23,910 --> 00:08:28,910
(Tasha sobbing)
(ominous atmospheric music)
199
00:08:30,150 --> 00:08:32,218
(dark atmospheric music)
200
00:08:32,220 --> 00:08:34,901
(Dean panting)
201
00:08:34,903 --> 00:08:36,056
Son of a bitch.
202
00:08:36,058 --> 00:08:36,889
(Dean panting)
203
00:08:36,891 --> 00:08:38,469
Okay.
204
00:08:38,471 --> 00:08:40,028
Shit, shit.
205
00:08:40,030 --> 00:08:42,727
(crickets chirping)
206
00:08:42,729 --> 00:08:45,012
Ugh, fuck.
207
00:08:45,014 --> 00:08:48,912
(dark atmospheric music)
208
00:08:48,914 --> 00:08:51,914
(crickets chirping)
209
00:08:57,570 --> 00:09:02,570
(raven cawing)
(gravel crunching)
210
00:09:07,126 --> 00:09:09,328
(door clacking)
211
00:09:09,330 --> 00:09:10,756
(Dean sighing)
212
00:09:10,758 --> 00:09:11,589
(shovel clattering)
213
00:09:11,591 --> 00:09:12,800
- We should bury the body.
214
00:09:12,802 --> 00:09:15,279
- If we let this sit
here, it's gonna stain.
215
00:09:15,281 --> 00:09:17,960
Your parents might have
some questions about that.
216
00:09:17,962 --> 00:09:18,999
(Dean sighing)
217
00:09:19,001 --> 00:09:20,619
- There's some buckets out
back, I'll go grab 'em.
218
00:09:20,621 --> 00:09:23,076
I wish you would've told me before
219
00:09:23,078 --> 00:09:25,940
so I don't have to make
another trip, but it's fine.
220
00:09:25,942 --> 00:09:27,444
(shovels clattering)
221
00:09:27,446 --> 00:09:28,480
- I didn't.
222
00:09:28,482 --> 00:09:30,028
(door creaking)
223
00:09:30,030 --> 00:09:31,275
(door banging)
224
00:09:31,277 --> 00:09:33,944
(Tasha sighing)
225
00:09:35,370 --> 00:09:36,796
(Tasha groaning)
226
00:09:36,798 --> 00:09:40,288
(food clattering)
227
00:09:40,290 --> 00:09:42,957
(Tasha panting)
228
00:09:48,106 --> 00:09:51,119
(crickets chirping)
229
00:09:51,121 --> 00:09:56,121
(dark atmospheric music)
(gravel crunching)
230
00:09:56,654 --> 00:09:58,856
(raven cawing)
231
00:09:58,858 --> 00:10:01,820
(blood squawking)
232
00:10:01,822 --> 00:10:04,040
(door banging)
233
00:10:04,042 --> 00:10:06,156
(Dean sighing)
234
00:10:06,158 --> 00:10:09,158
(bucket clattering)
235
00:10:10,631 --> 00:10:11,781
- Can you hand me that?
236
00:10:14,941 --> 00:10:16,064
He was married.
237
00:10:16,901 --> 00:10:18,309
- Yeah,
238
00:10:18,311 --> 00:10:19,359
I noticed.
239
00:10:19,361 --> 00:10:20,911
- Why didn't you say something?
240
00:10:21,761 --> 00:10:22,749
- Would it have mattered?
241
00:10:22,751 --> 00:10:23,594
- Maybe.
242
00:10:25,931 --> 00:10:27,524
Maybe not, huh?
243
00:10:27,526 --> 00:10:30,276
(Dean snuffling)
244
00:10:34,773 --> 00:10:36,606
Think he had any kids?
245
00:10:37,931 --> 00:10:39,824
- I'm trying not to think about it.
246
00:10:41,658 --> 00:10:44,158
- Did he have a wallet on him? (groans)
247
00:10:44,160 --> 00:10:45,599
- I didn't check.
248
00:10:45,601 --> 00:10:48,819
- Okay, we gotta. We gotta
check before we bury him.
249
00:10:48,821 --> 00:10:50,544
- I'll let you handle that.
250
00:10:51,641 --> 00:10:53,441
- You're coming with me to bury him.
251
00:10:54,701 --> 00:10:56,469
- Never said I wasn't.
252
00:10:56,471 --> 00:10:58,479
- All right, just making sure.
253
00:10:58,481 --> 00:11:00,519
You know we're in this together now.
254
00:11:00,521 --> 00:11:01,574
- I know.
255
00:11:03,011 --> 00:11:05,464
- This only works if we have
each other's backs, you know?
256
00:11:06,371 --> 00:11:07,659
- Yeah,
257
00:11:07,661 --> 00:11:08,494
got it.
258
00:11:10,250 --> 00:11:11,824
- You sure?
259
00:11:11,826 --> 00:11:13,732
(crickets chirping)
260
00:11:13,734 --> 00:11:15,172
- I said I got it.
261
00:11:15,174 --> 00:11:18,304
(crickets chirping)
262
00:11:18,306 --> 00:11:21,048
(ominous atmospheric music)
263
00:11:21,050 --> 00:11:24,133
(shovels clattering)
264
00:11:29,461 --> 00:11:34,461
(raven cawing)
(Dean panting)
265
00:11:36,138 --> 00:11:39,805
(ominous atmospheric music)
266
00:11:40,830 --> 00:11:45,830
(raven cawing)
(wheelbarrow clattering)
267
00:11:48,764 --> 00:11:50,604
(Dean panting)
268
00:11:50,606 --> 00:11:52,380
- Yeah, this'll work.
269
00:11:52,382 --> 00:11:55,168
(ominous atmospheric music)
270
00:11:55,170 --> 00:11:58,170
(shovel screeching)
271
00:12:01,906 --> 00:12:04,573
(Dean exhaling)
272
00:12:05,934 --> 00:12:06,908
(Tasha sighing)
273
00:12:06,910 --> 00:12:08,616
(crickets chirping)
274
00:12:08,618 --> 00:12:09,449
- You really feel
275
00:12:09,451 --> 00:12:12,000
like this is the best
way to handle things?
276
00:12:12,002 --> 00:12:13,389
- [Dean] I don't think
there is a best way.
277
00:12:13,391 --> 00:12:14,841
I think this is the only way.
278
00:12:16,571 --> 00:12:17,704
Besides,
279
00:12:17,706 --> 00:12:18,537
(ominous atmospheric music)
280
00:12:18,539 --> 00:12:19,892
even if it wasn't the best way,
281
00:12:19,894 --> 00:12:21,189
(ominous atmospheric music)
282
00:12:21,191 --> 00:12:23,104
pretty much committed now.
283
00:12:23,106 --> 00:12:24,699
(eerie atmospheric music)
284
00:12:24,701 --> 00:12:26,679
- He was asking us for help.
285
00:12:26,681 --> 00:12:28,112
- [Dean] He was in pain.
286
00:12:28,114 --> 00:12:29,584
(Tasha scoffing)
287
00:12:29,586 --> 00:12:31,419
(mutters) We, we put
him out of his misery.
288
00:12:31,421 --> 00:12:33,759
- Is that really what you're
telling yourself right now?
289
00:12:33,761 --> 00:12:35,859
- What are you telling yourself?
290
00:12:35,861 --> 00:12:39,244
- That this has been
the worst birthday ever.
291
00:12:39,246 --> 00:12:40,929
(crickets chirping)
292
00:12:40,931 --> 00:12:43,132
- Can't argue with you there.
293
00:12:43,134 --> 00:12:48,134
(shovel clattering)
(Dean sighing)
294
00:12:48,727 --> 00:12:51,810
(shovels clattering)
295
00:12:53,334 --> 00:12:54,880
- [Observer] Mm, hmm, hmm,
296
00:12:54,882 --> 00:12:57,299
hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm.
297
00:12:59,830 --> 00:13:01,747
Mm, hmm, hmm, hmm, hmm.
298
00:13:06,326 --> 00:13:07,159
Mm, hmm.
299
00:13:10,206 --> 00:13:12,656
- (sighs) There's something
I never thought I'd do.
300
00:13:12,658 --> 00:13:14,126
- A night of firsts.
301
00:13:14,128 --> 00:13:17,769
(crickets chirping)
(owl hooting)
302
00:13:17,771 --> 00:13:19,784
- Promise you'll never
mention what happened tonight.
303
00:13:19,786 --> 00:13:21,639
(crickets chirping)
304
00:13:21,641 --> 00:13:23,889
- Why would I ever bring this up?
305
00:13:23,891 --> 00:13:24,879
- [Dean] I don't know,
306
00:13:24,881 --> 00:13:25,809
a drunken night-
307
00:13:25,811 --> 00:13:27,164
- Really?
308
00:13:27,166 --> 00:13:28,299
Is that what you think?
309
00:13:28,301 --> 00:13:29,949
I'm gonna get drunk some
night and tell everyone
310
00:13:29,951 --> 00:13:32,709
about how we murdered some jogger.
311
00:13:32,711 --> 00:13:33,840
- I murdered him.
312
00:13:33,842 --> 00:13:35,349
(crickets chirping)
313
00:13:35,351 --> 00:13:36,489
- [Tasha] Wait, do you think I would-
314
00:13:36,491 --> 00:13:38,019
- Just swear it.
315
00:13:38,021 --> 00:13:41,229
- I swear I won't blackmail you. Happy?
316
00:13:41,231 --> 00:13:42,459
- Blackmail?
317
00:13:42,461 --> 00:13:43,569
- Isn't that what you're talking about?
318
00:13:43,571 --> 00:13:45,204
- No. Why would you leap to that?
319
00:13:45,206 --> 00:13:46,599
- [Tasha] It's what I. (sighs)
320
00:13:46,601 --> 00:13:47,809
- [Dean] Jesus, start thinking
about blackmailing me.
321
00:13:47,811 --> 00:13:50,379
- Oh my God, I'm not thinking
about blackmailing you.
322
00:13:50,381 --> 00:13:51,759
You're the one that's being all vague.
323
00:13:51,761 --> 00:13:52,783
- How am I being vague?
324
00:13:52,785 --> 00:13:54,688
- [Tasha] I don't know. You're
talking in generalities.
325
00:13:54,690 --> 00:13:57,338
(crickets chirping)
326
00:13:57,340 --> 00:13:58,989
- (sighs) So you're thinking
about blackmailing me.
327
00:13:58,991 --> 00:14:01,959
- [Tasha] God, I'm not. (sighs)
328
00:14:01,961 --> 00:14:03,086
Can we just go?
329
00:14:03,088 --> 00:14:03,919
(crickets chirping)
330
00:14:03,921 --> 00:14:06,136
I don't really wanna have
this conversation right here.
331
00:14:06,138 --> 00:14:11,138
(eerie atmospheric music)
(crickets chirping)
332
00:14:15,914 --> 00:14:20,914
(crickets chirping)
(ominous atmospheric music)
333
00:14:22,562 --> 00:14:25,979
(wheelbarrow clattering)
334
00:14:26,831 --> 00:14:27,909
Hey.
335
00:14:27,911 --> 00:14:29,259
(crickets chirping)
336
00:14:29,261 --> 00:14:31,876
I would never blackmail you.
337
00:14:31,878 --> 00:14:33,489
(crickets chirping)
338
00:14:33,491 --> 00:14:34,568
- I know.
339
00:14:34,570 --> 00:14:36,186
(crickets chirping)
340
00:14:36,188 --> 00:14:37,341
- But you realize
341
00:14:38,711 --> 00:14:40,316
we're never gonna escape this, right?
342
00:14:40,318 --> 00:14:41,559
(crickets chirping)
343
00:14:41,561 --> 00:14:42,819
- If we stick together-
344
00:14:42,821 --> 00:14:45,384
- No, it won't be because
we didn't stick together.
345
00:14:45,386 --> 00:14:47,109
(crickets chirping)
346
00:14:47,111 --> 00:14:50,932
It'll be karma or something
cosmic, I don't know.
347
00:14:50,934 --> 00:14:52,089
(crickets chirping)
348
00:14:52,091 --> 00:14:53,145
People like us,
349
00:14:53,147 --> 00:14:53,978
(crickets chirping)
350
00:14:53,980 --> 00:14:55,459
we don't get away with stuff like this.
351
00:14:55,461 --> 00:14:58,290
(crickets chirping)
352
00:14:58,292 --> 00:14:59,439
- What do you mean people like us?
353
00:14:59,441 --> 00:15:01,029
- We're just normal people,
354
00:15:01,031 --> 00:15:03,232
we're not criminals or serial killers.
355
00:15:03,234 --> 00:15:04,089
(crickets chirping)
356
00:15:04,091 --> 00:15:06,008
That's who gets away with this,
it's all they think about.
357
00:15:06,010 --> 00:15:07,149
(crickets chirping)
358
00:15:07,151 --> 00:15:08,193
This isn't us.
359
00:15:08,195 --> 00:15:11,828
(crickets chirping)
360
00:15:11,830 --> 00:15:15,216
- (sighs) Not sure that's exactly
the winning attitude here.
361
00:15:15,218 --> 00:15:16,299
(crickets chirping)
362
00:15:16,301 --> 00:15:17,353
- Hey.
363
00:15:17,355 --> 00:15:18,186
(crickets chirping)
364
00:15:18,188 --> 00:15:19,109
We're in this together.
365
00:15:19,111 --> 00:15:20,109
(crickets chirping)
366
00:15:20,111 --> 00:15:21,220
Until the end.
367
00:15:21,222 --> 00:15:22,844
(crickets chirping)
368
00:15:22,846 --> 00:15:26,513
(pensive atmospheric music)
369
00:15:29,568 --> 00:15:30,399
(shoes thudding)
370
00:15:30,401 --> 00:15:32,744
- You okay? (sighs)
371
00:15:33,844 --> 00:15:36,489
(crickets chirping)
372
00:15:36,491 --> 00:15:40,064
- Here. Take it, please.
373
00:15:41,591 --> 00:15:43,532
Don't give it back until
you've forgiven me.
374
00:15:43,534 --> 00:15:46,534
(crickets chirping)
375
00:15:49,084 --> 00:15:51,751
(Dean groaning)
376
00:15:53,141 --> 00:15:54,694
- Gonna take, I'm gonna take a shower.
377
00:15:54,696 --> 00:15:55,689
(crickets chirping)
378
00:15:55,691 --> 00:15:59,202
And in between the (groans)
blood and the dirt,
379
00:15:59,204 --> 00:16:01,796
I just wanna wash this night off of me.
380
00:16:01,798 --> 00:16:04,059
(crickets chirping)
381
00:16:04,061 --> 00:16:05,674
- It's not my birthday anymore.
382
00:16:05,676 --> 00:16:08,991
(crickets chirping)
383
00:16:08,993 --> 00:16:10,147
- I guess there's that.
384
00:16:10,149 --> 00:16:13,149
(crickets chirping)
385
00:16:18,625 --> 00:16:21,375
(water rattling)
386
00:16:38,933 --> 00:16:42,035
(crickets chirping)
387
00:16:42,037 --> 00:16:45,287
(vegetables crunching)
388
00:16:48,977 --> 00:16:51,977
(crickets chirping)
389
00:16:54,137 --> 00:16:55,029
- Hot water's not working.
390
00:16:55,031 --> 00:16:56,084
- I made sandwiches.
391
00:16:58,151 --> 00:16:59,001
- I was thinking.
392
00:17:00,431 --> 00:17:01,843
We should leave tomorrow.
393
00:17:01,845 --> 00:17:03,639
(sandwich crunching)
394
00:17:03,641 --> 00:17:05,799
- I thought we were gonna
spend a day or two here,
395
00:17:05,801 --> 00:17:07,899
figure out what to do next.
396
00:17:07,901 --> 00:17:09,558
- My parents could show up at any moment.
397
00:17:09,560 --> 00:17:11,109
(crickets chirping)
398
00:17:11,111 --> 00:17:14,199
- Okay, so call them.
399
00:17:14,201 --> 00:17:16,299
Tell 'em we're staying
here for my birthday.
400
00:17:16,301 --> 00:17:18,154
- I think we should hide in plain sight.
401
00:17:19,061 --> 00:17:22,299
- No, we should stay here,
just for a day or two.
402
00:17:22,301 --> 00:17:24,729
- If we stay here, it'll be suspicious.
403
00:17:24,731 --> 00:17:27,759
But if we go back, it'll
be like nothing happened.
404
00:17:27,761 --> 00:17:29,889
- But it did happen.
405
00:17:29,891 --> 00:17:32,199
We need to figure out what we're doing.
406
00:17:32,201 --> 00:17:34,179
- We'll come up with a plan tonight, okay?
407
00:17:34,181 --> 00:17:35,739
And then when we get back,
408
00:17:35,741 --> 00:17:37,534
everything will go back to normal.
409
00:17:37,536 --> 00:17:40,038
(crickets chirping)
410
00:17:40,040 --> 00:17:42,189
(Tasha scoffing)
411
00:17:42,191 --> 00:17:43,119
- It's gonna be that easy for you?
412
00:17:43,121 --> 00:17:46,612
Just return to normal life
like nothing happened?
413
00:17:46,614 --> 00:17:47,787
(crickets chirping)
414
00:17:47,789 --> 00:17:48,620
- Hmm,
415
00:17:48,622 --> 00:17:49,453
(crickets chirping)
416
00:17:49,455 --> 00:17:50,632
it'll take some adjusting.
417
00:17:50,634 --> 00:17:52,599
(crickets chirping)
418
00:17:52,601 --> 00:17:54,789
- Who are you right now?
419
00:17:54,791 --> 00:17:56,349
- I'm the guy trying
to get us out of this.
420
00:17:56,351 --> 00:17:58,599
- You just killed a guy.
And now you're what?
421
00:17:58,601 --> 00:18:00,969
Hanging out, eating a
sandwich, ready to get back
422
00:18:00,971 --> 00:18:02,384
to your workout routine.
423
00:18:03,293 --> 00:18:04,369
- (sighs) You made the sandwiches.
424
00:18:04,371 --> 00:18:06,759
What, what am I supposed
to do? Not eat them?
425
00:18:06,761 --> 00:18:09,249
- This is all coming a
little too easy for you.
426
00:18:09,251 --> 00:18:10,719
- [Dean] Yeah, you know
what? You're right.
427
00:18:10,721 --> 00:18:12,819
I'm, I'm a closet serial killer.
428
00:18:12,821 --> 00:18:15,159
This, stabbing people, burying bodies
429
00:18:15,161 --> 00:18:17,559
is just another Saturday for me.
430
00:18:17,561 --> 00:18:18,519
- Make your jokes.
431
00:18:18,521 --> 00:18:20,229
- [Dean] I'm trying to
get us outta the situation
432
00:18:20,231 --> 00:18:21,439
that you put us in.
433
00:18:21,441 --> 00:18:24,441
(crickets chirping)
434
00:18:26,709 --> 00:18:27,651
(Tasha sighing)
435
00:18:27,653 --> 00:18:30,079
(crockery clattering)
436
00:18:30,081 --> 00:18:33,581
(eerie atmospheric music)
437
00:18:34,811 --> 00:18:35,889
- Honestly?
438
00:18:35,891 --> 00:18:36,914
Unbelievable.
439
00:18:37,871 --> 00:18:39,495
- Oh come. What do you want me to say?
440
00:18:39,497 --> 00:18:40,393
Want me to lie?
- What do I want you to say?
441
00:18:40,395 --> 00:18:41,354
(door banging)
442
00:18:41,356 --> 00:18:42,187
- [Briar] Please.
443
00:18:42,189 --> 00:18:44,219
(door banging)
Please open the door.
444
00:18:44,221 --> 00:18:46,616
Please if you're in there.
445
00:18:46,618 --> 00:18:48,343
Please let me in.
446
00:18:48,345 --> 00:18:49,571
(door banging)
447
00:18:49,573 --> 00:18:50,639
- It doesn't matter.
448
00:18:50,641 --> 00:18:52,183
- [Briar] Help.
449
00:18:52,185 --> 00:18:53,379
Help me.
- Someone needs help.
450
00:18:53,381 --> 00:18:56,155
(door banging)
451
00:18:56,157 --> 00:18:57,495
She needs help.
- [Briar] Please let me in.
452
00:18:57,497 --> 00:18:59,239
- I'm gonna help her.
453
00:18:59,241 --> 00:19:01,127
- [Briar] Please open the door.
454
00:19:01,129 --> 00:19:04,452
(door creaking)
455
00:19:04,454 --> 00:19:06,009
- God, you saved my life.
456
00:19:06,011 --> 00:19:07,599
- What's going on?
457
00:19:07,601 --> 00:19:09,949
- There's a man, he's after me.
458
00:19:09,951 --> 00:19:11,079
- [Tasha] Oh my God.
459
00:19:11,081 --> 00:19:12,224
- Is he following you?
460
00:19:13,600 --> 00:19:14,709
- I don't know.
461
00:19:14,711 --> 00:19:15,542
- What do you mean you don't know?
462
00:19:15,544 --> 00:19:16,814
Is he following you or not?
463
00:19:17,711 --> 00:19:20,559
- Hey, it's okay. You're safe now.
464
00:19:20,561 --> 00:19:21,434
What's your name?
465
00:19:23,023 --> 00:19:24,609
- It's Briar.
466
00:19:24,611 --> 00:19:26,409
- You thirsty, Briar?
467
00:19:26,411 --> 00:19:27,411
You want some water?
468
00:19:28,721 --> 00:19:29,721
- Yeah, please.
469
00:19:31,161 --> 00:19:32,471
- Okay, be right back.
470
00:19:33,748 --> 00:19:36,498
(shoes thudding)
471
00:19:39,101 --> 00:19:41,768
(Briar panting)
472
00:19:43,225 --> 00:19:46,892
(ominous atmospheric music)
473
00:19:50,394 --> 00:19:53,499
- Hey, hey, hey, hey, she can't stay here.
474
00:19:53,501 --> 00:19:55,059
- We help her,
475
00:19:55,061 --> 00:19:57,369
maybe we even things out.
476
00:19:57,371 --> 00:19:58,539
- With who?
477
00:19:58,541 --> 00:20:02,859
- This could be a sign, a
way to rebalance our karma.
478
00:20:02,861 --> 00:20:06,983
(ominous atmospheric music)
479
00:20:06,985 --> 00:20:08,751
(shoes thudding)
480
00:20:08,753 --> 00:20:11,753
(crickets chirping)
481
00:20:13,102 --> 00:20:15,852
(shoes thudding)
482
00:20:17,051 --> 00:20:18,136
- Thank you.
483
00:20:18,138 --> 00:20:19,209
(ominous atmospheric music)
484
00:20:19,211 --> 00:20:20,523
- Why is this man after you?
485
00:20:20,525 --> 00:20:22,355
(ominous atmospheric music)
486
00:20:22,357 --> 00:20:24,579
- I don't know, I (sighs)
487
00:20:24,581 --> 00:20:27,699
guess he doesn't like
the person I've become.
488
00:20:27,701 --> 00:20:29,379
- Hey, so you can't stay here tonight.
489
00:20:29,381 --> 00:20:30,214
- Dean.
490
00:20:31,271 --> 00:20:32,114
Ignore him.
491
00:20:33,281 --> 00:20:35,045
- We just got a lot going on right now.
492
00:20:35,047 --> 00:20:36,879
You know, it's not a
really good time for us.
493
00:20:36,881 --> 00:20:38,381
- We'll make sure you're safe.
494
00:20:39,281 --> 00:20:40,114
- Thank you.
495
00:20:41,605 --> 00:20:42,489
- You can,
496
00:20:42,491 --> 00:20:44,109
you can take the water
bottle, if you want,
497
00:20:44,111 --> 00:20:45,819
for the road or whatever.
498
00:20:45,821 --> 00:20:48,044
Yeah, but you can't stay here tonight.
499
00:20:49,001 --> 00:20:51,219
- Briar, can you excuse us?
500
00:20:51,221 --> 00:20:53,054
Dean and I need a moment.
501
00:20:54,191 --> 00:20:57,578
- Is it because of that body
you buried in the woods?
502
00:20:57,580 --> 00:20:59,635
(crickets chirping)
503
00:20:59,637 --> 00:21:02,469
(chuckles) 'Cause if it is,
504
00:21:02,471 --> 00:21:04,544
I promise I won't tell anyone.
505
00:21:06,401 --> 00:21:10,089
(sighs) Just please, please let me stay
506
00:21:10,091 --> 00:21:11,947
just for a little bit.
507
00:21:11,949 --> 00:21:13,580
(crickets chirping)
508
00:21:13,582 --> 00:21:14,723
- You don't know what
you're talking about.
509
00:21:14,725 --> 00:21:17,474
- (chuckles) Oh, but I do.
510
00:21:18,971 --> 00:21:20,654
I saw you bury him.
511
00:21:21,971 --> 00:21:26,139
You guys dug that hole
pretty fast. (chuckles)
512
00:21:26,141 --> 00:21:28,599
Teamwork. (giggles)
513
00:21:28,601 --> 00:21:30,339
- You watched us?
514
00:21:30,341 --> 00:21:31,863
- What do you want from us?
515
00:21:31,865 --> 00:21:32,696
(crickets chirping)
516
00:21:32,698 --> 00:21:35,460
- Safety from the man who's after me.
517
00:21:35,462 --> 00:21:36,519
(crickets chirping)
518
00:21:36,521 --> 00:21:37,836
- The man who wants to kill you.
519
00:21:37,838 --> 00:21:41,499
- Oh, I never said he
wanted to kill me, geez.
520
00:21:41,501 --> 00:21:42,851
- Then what are you saying?
521
00:21:43,820 --> 00:21:45,227
- I'm saying I'm in danger.
522
00:21:45,229 --> 00:21:48,229
(crickets chirping)
523
00:21:49,541 --> 00:21:50,587
You know,
524
00:21:50,589 --> 00:21:52,269
(crickets chirping)
525
00:21:52,271 --> 00:21:54,039
there's something you guys should know
526
00:21:54,041 --> 00:21:56,409
about the woods around here.
527
00:21:56,411 --> 00:21:59,259
- Oh yeah. What's that?
528
00:21:59,261 --> 00:22:00,411
- Dead things
529
00:22:01,991 --> 00:22:03,996
tend to not stay dead.
530
00:22:03,998 --> 00:22:05,711
(ominous atmospheric music)
531
00:22:05,713 --> 00:22:07,832
- (scoffs) The fuck is
that supposed to mean?
532
00:22:07,834 --> 00:22:08,704
(ominous atmospheric music)
533
00:22:08,706 --> 00:22:11,456
- It means you may wanna
check on that body you buried.
534
00:22:12,606 --> 00:22:15,254
- (chuckles) You're lying.
Right, there's no way.
535
00:22:16,654 --> 00:22:17,672
- Well,
536
00:22:17,674 --> 00:22:20,084
there's only one way to find out.
537
00:22:21,846 --> 00:22:22,809
(ominous atmospheric music)
538
00:22:22,811 --> 00:22:24,099
- That's impossible.
539
00:22:24,101 --> 00:22:26,289
- Oh, it's very possible.
540
00:22:26,291 --> 00:22:28,420
In fact, I would even say it's likely.
541
00:22:28,422 --> 00:22:30,639
(eerie atmospheric music)
542
00:22:30,641 --> 00:22:31,929
- I'm gonna go back out there, right?
543
00:22:31,931 --> 00:22:33,249
And you're coming with me.
544
00:22:33,251 --> 00:22:35,289
- Then I'm going too.
545
00:22:35,291 --> 00:22:37,539
- Oh, isn't this exciting?
546
00:22:37,541 --> 00:22:39,699
- No, Tasha, you stay here, okay?
547
00:22:39,701 --> 00:22:40,948
- She goes, I go.
548
00:22:40,950 --> 00:22:42,819
(ominous atmospheric music)
549
00:22:42,821 --> 00:22:44,709
- [Dean] What are you insinuating?
550
00:22:44,711 --> 00:22:47,409
- If you want me to stay here,
then she stays here with me.
551
00:22:47,411 --> 00:22:49,719
- This is getting interesting.
552
00:22:49,721 --> 00:22:50,679
- [Tasha] Your call.
553
00:22:50,681 --> 00:22:53,199
- I'm not leaving you here alone with her.
554
00:22:53,201 --> 00:22:57,099
- The longer we wait, the
further that body gets away.
555
00:22:57,101 --> 00:22:58,449
- Then I guess we're all going.
556
00:22:58,451 --> 00:22:59,533
- No.
557
00:22:59,535 --> 00:23:00,366
(ominous atmospheric music)
558
00:23:00,368 --> 00:23:02,409
You stay here, both of you.
559
00:23:02,411 --> 00:23:03,939
If there really is something out there,
560
00:23:03,941 --> 00:23:05,384
then you're safer in here.
561
00:23:06,431 --> 00:23:07,509
If you harm her-
562
00:23:07,511 --> 00:23:09,759
- Just trying to help.
563
00:23:09,761 --> 00:23:12,674
See, you helped me, I help you.
564
00:23:13,930 --> 00:23:14,859
It's a trade.
565
00:23:14,861 --> 00:23:15,929
- I'll be fine.
566
00:23:15,931 --> 00:23:17,589
(ominous atmospheric music)
567
00:23:17,591 --> 00:23:20,534
- If I get there and I
find out that you're lying,
568
00:23:21,606 --> 00:23:23,748
whoo, I swear to God.
569
00:23:23,750 --> 00:23:26,500
(shoes clacking)
570
00:23:28,578 --> 00:23:29,409
(door creaking)
571
00:23:29,411 --> 00:23:32,078
(door clacking)
572
00:23:33,077 --> 00:23:37,608
- Things seem really
tense between you two.
573
00:23:37,610 --> 00:23:40,449
(crickets chirping)
574
00:23:40,451 --> 00:23:41,714
- It's been a long night.
575
00:23:43,391 --> 00:23:44,224
- Yeah.
576
00:23:45,221 --> 00:23:47,210
Oh, come sit down.
577
00:23:47,212 --> 00:23:49,028
(hand thudding)
578
00:23:49,030 --> 00:23:49,861
(crickets chirping)
579
00:23:49,863 --> 00:23:52,184
Oh, come on. Take a load off.
580
00:24:01,271 --> 00:24:02,624
- What's with the notebook?
581
00:24:03,491 --> 00:24:05,294
- Oh, it's my journal.
582
00:24:06,431 --> 00:24:09,224
Privates, for my eyes only.
583
00:24:10,694 --> 00:24:11,559
(eerie atmospheric music)
584
00:24:11,561 --> 00:24:13,659
- I always thought
about keeping a journal.
585
00:24:13,661 --> 00:24:16,424
- You should. It's therapeutic, trust me.
586
00:24:17,351 --> 00:24:18,184
- Yeah.
587
00:24:19,241 --> 00:24:20,739
After tonight, I may have to start
588
00:24:20,741 --> 00:24:22,899
getting my feelings down on paper.
589
00:24:22,901 --> 00:24:24,344
- Helps to write things.
590
00:24:25,522 --> 00:24:27,309
You know, it's fun too, you know?
591
00:24:27,311 --> 00:24:28,959
You can go back and read it
592
00:24:28,961 --> 00:24:30,729
and see what you're doing
593
00:24:30,731 --> 00:24:33,897
and how you're feeling at the time.
594
00:24:33,899 --> 00:24:35,654
(chuckles) It's cool.
595
00:24:37,679 --> 00:24:40,012
Oh. (sighs)
596
00:24:45,094 --> 00:24:47,109
(ominous atmospheric music)
597
00:24:47,111 --> 00:24:52,111
Feels good to just sit. (chuckles)
598
00:24:53,867 --> 00:24:56,294
- (sighs) I didn't
realize how tired I was.
599
00:24:58,181 --> 00:24:59,499
- Yeah,
600
00:24:59,501 --> 00:25:01,549
murder can be exhausting.
601
00:25:01,551 --> 00:25:04,930
(eerie atmospheric music)
602
00:25:04,932 --> 00:25:06,469
- Excuse me?
603
00:25:06,471 --> 00:25:08,933
(eerie atmospheric music)
604
00:25:08,935 --> 00:25:10,420
- I just assumed.
605
00:25:10,422 --> 00:25:12,255
I mean I saw you bury the guy.
606
00:25:19,331 --> 00:25:21,998
(couch puffing)
607
00:25:26,288 --> 00:25:27,550
(ominous atmospheric music)
608
00:25:27,552 --> 00:25:30,657
Your hair is so pretty.
609
00:25:30,659 --> 00:25:32,380
(ominous atmospheric music)
610
00:25:32,382 --> 00:25:33,569
Wow.
611
00:25:33,571 --> 00:25:36,370
(pensive atmospheric music)
612
00:25:36,372 --> 00:25:38,200
Have things always been this tense
613
00:25:38,202 --> 00:25:39,705
between you and your husband?
614
00:25:40,695 --> 00:25:41,530
(crickets chirping)
615
00:25:41,532 --> 00:25:42,885
- We have our moments,
616
00:25:44,502 --> 00:25:46,195
like any couple.
617
00:25:46,197 --> 00:25:49,197
(crickets chirping)
618
00:25:50,532 --> 00:25:53,125
- Fighting is how you
know you love each other.
619
00:25:53,127 --> 00:25:55,120
(Tasha chuckling)
620
00:25:55,122 --> 00:25:56,800
- If that's the case,
621
00:25:56,802 --> 00:25:58,872
Dean and I are madly in love.
622
00:25:59,785 --> 00:26:03,452
(Briar and Tasha chuckling)
623
00:26:05,435 --> 00:26:10,435
(crickets chirping)
(eerie atmospheric music)
624
00:26:10,759 --> 00:26:13,225
(raven cawing)
625
00:26:13,227 --> 00:26:16,727
(eerie atmospheric music)
626
00:26:20,413 --> 00:26:25,413
(raven cawing)
(eerie atmospheric music)
627
00:26:26,879 --> 00:26:31,879
(crickets chirping)
(eerie atmospheric music)
628
00:26:40,227 --> 00:26:43,144
(gravel crunching)
629
00:26:46,811 --> 00:26:48,325
- What the fuck?
630
00:26:48,327 --> 00:26:51,994
(ominous atmospheric music)
631
00:26:54,479 --> 00:26:56,530
(blood squawking)
632
00:26:56,532 --> 00:26:59,157
(ominous atmospheric music)
633
00:26:59,159 --> 00:27:03,685
Oh Jesus. (sighs)
634
00:27:03,687 --> 00:27:04,841
All right.
635
00:27:04,843 --> 00:27:07,593
(shovel banging)
636
00:27:09,227 --> 00:27:11,744
(shovel squawking)
637
00:27:11,746 --> 00:27:14,712
(shovel squawking)
638
00:27:14,714 --> 00:27:15,761
(shovel squawking)
639
00:27:15,763 --> 00:27:18,513
(water rattling)
640
00:27:19,782 --> 00:27:20,925
- All yours.
641
00:27:21,799 --> 00:27:23,557
(door clacking)
642
00:27:23,559 --> 00:27:26,226
(door creaking)
643
00:27:27,312 --> 00:27:29,055
- Thank you for doing this.
644
00:27:30,067 --> 00:27:32,165
- Are you sure you wanna
take a bath in cold water?
645
00:27:32,167 --> 00:27:33,589
(door creaking)
646
00:27:33,591 --> 00:27:35,020
(door clacking)
647
00:27:35,022 --> 00:27:36,675
- I just really like water.
648
00:27:37,572 --> 00:27:39,037
It's soothing.
649
00:27:39,039 --> 00:27:40,030
(crickets chirping)
650
00:27:40,032 --> 00:27:41,625
- Right, then I will, um,
651
00:27:42,702 --> 00:27:44,149
leave you to it.
652
00:27:44,151 --> 00:27:47,389
(hands clapping)
653
00:27:47,391 --> 00:27:48,970
(crickets chirping)
654
00:27:48,972 --> 00:27:50,500
- Stay with me.
655
00:27:50,502 --> 00:27:51,370
- Oh,
656
00:27:51,372 --> 00:27:53,380
I don't think that's a good idea.
657
00:27:53,382 --> 00:27:57,021
- I just want someone
to talk to. (chuckles)
658
00:27:57,023 --> 00:27:57,970
(crickets chirping)
659
00:27:57,972 --> 00:27:58,935
Please.
660
00:28:01,992 --> 00:28:03,280
- Okay.
661
00:28:03,282 --> 00:28:04,517
Sure.
662
00:28:04,519 --> 00:28:07,352
(Briar chuckling)
663
00:28:11,644 --> 00:28:14,644
(crickets chirping)
664
00:28:19,072 --> 00:28:20,350
(water clattering)
665
00:28:20,352 --> 00:28:22,102
- What happened to your back?
666
00:28:22,104 --> 00:28:25,021
(water clattering)
667
00:28:29,382 --> 00:28:32,602
- I only wanna talk about nice things.
668
00:28:32,604 --> 00:28:33,790
(crickets chirping)
669
00:28:33,792 --> 00:28:35,192
- The man who's chasing you,
670
00:28:36,252 --> 00:28:37,864
did he do that to you?
671
00:28:37,866 --> 00:28:39,040
(crickets chirping)
672
00:28:39,042 --> 00:28:42,910
- That man is a mean old bastard. (sighs)
673
00:28:42,912 --> 00:28:43,745
But no.
674
00:28:44,802 --> 00:28:47,080
No, he didn't do this to me.
675
00:28:47,082 --> 00:28:48,346
- And who did?
676
00:28:48,348 --> 00:28:51,265
(water clattering)
677
00:28:55,782 --> 00:28:56,615
- Here,
678
00:28:57,942 --> 00:28:59,626
can you get my back?
679
00:28:59,628 --> 00:29:02,310
(crickets chirping)
680
00:29:02,312 --> 00:29:05,229
(water clattering)
681
00:29:07,425 --> 00:29:09,345
- Were you born with these scars?
682
00:29:12,498 --> 00:29:15,302
- I said I only wanna
talk about nice things.
683
00:29:15,304 --> 00:29:17,895
- (exhales) Okay then.
684
00:29:19,482 --> 00:29:20,632
What kinda nice things?
685
00:29:22,442 --> 00:29:25,082
(crickets chirping)
686
00:29:25,084 --> 00:29:26,130
- Love.
687
00:29:26,132 --> 00:29:28,882
(Tasha chuckles)
688
00:29:30,102 --> 00:29:32,730
- All right, let's talk about love.
689
00:29:32,732 --> 00:29:35,338
(crickets chirping)
690
00:29:35,340 --> 00:29:36,858
- I've never been in love.
691
00:29:36,860 --> 00:29:38,440
(crickets chirping)
692
00:29:38,442 --> 00:29:40,022
What's it like?
693
00:29:40,024 --> 00:29:43,024
(crickets chirping)
694
00:29:44,142 --> 00:29:46,453
- If I tell you a secret,
will you tell me a secret?
695
00:29:46,455 --> 00:29:48,706
(crickets chirping)
696
00:29:48,708 --> 00:29:51,478
- (chuckles) Sounds like a fun game.
697
00:29:51,480 --> 00:29:53,566
(Tasha and Briar chuckling)
698
00:29:53,568 --> 00:29:54,850
Will you go first?
699
00:29:54,852 --> 00:29:56,778
- Sure, I'll go.
700
00:29:56,780 --> 00:29:58,720
(crickets chirping)
701
00:29:58,722 --> 00:30:00,100
You asked me if I could
tell you what it's like
702
00:30:00,102 --> 00:30:01,366
to be in love.
703
00:30:01,368 --> 00:30:04,368
(crickets chirping)
704
00:30:05,799 --> 00:30:08,146
I'm not sure I've ever been in love.
705
00:30:08,148 --> 00:30:10,734
(crickets chirping)
706
00:30:10,736 --> 00:30:11,860
(water clattering)
707
00:30:11,862 --> 00:30:13,406
- But you're married.
708
00:30:13,408 --> 00:30:16,990
(crickets chirping)
709
00:30:16,992 --> 00:30:18,922
- I thought I was in love.
710
00:30:18,924 --> 00:30:22,220
(crickets chirping)
711
00:30:22,222 --> 00:30:23,754
I'm not sure that was the case.
712
00:30:23,756 --> 00:30:27,520
(crickets chirping)
713
00:30:27,522 --> 00:30:28,568
- Hmm.
714
00:30:28,570 --> 00:30:31,420
(water clattering)
715
00:30:31,422 --> 00:30:32,255
Okay,
716
00:30:33,582 --> 00:30:34,515
my turn.
717
00:30:35,380 --> 00:30:38,050
(crickets chirping)
718
00:30:38,052 --> 00:30:39,705
You know, the man who's after me,
719
00:30:42,136 --> 00:30:44,470
(Briar sighing)
720
00:30:44,472 --> 00:30:46,990
he locked me in his barn for three weeks.
721
00:30:46,992 --> 00:30:47,825
- What?
722
00:30:51,336 --> 00:30:54,086
(Briar giggling)
723
00:30:55,182 --> 00:30:56,706
- Look at us,
724
00:30:56,708 --> 00:30:58,903
(crickets chirping)
725
00:30:58,905 --> 00:31:00,902
best friends
726
00:31:00,904 --> 00:31:03,340
(water clattering)
727
00:31:03,342 --> 00:31:07,342
forever connected by our
little secrets. (chuckles)
728
00:31:07,344 --> 00:31:10,090
(crickets chirping)
729
00:31:10,092 --> 00:31:11,260
- Briar, if you need help-
730
00:31:11,262 --> 00:31:12,712
- [Briar] That was my secret.
731
00:31:14,260 --> 00:31:16,630
I don't wanna talk about it anymore.
732
00:31:16,632 --> 00:31:18,096
Game over.
733
00:31:18,098 --> 00:31:19,510
(crickets chirping)
734
00:31:19,512 --> 00:31:20,595
- Did he abuse you?
735
00:31:22,044 --> 00:31:24,382
(water clattering)
736
00:31:24,384 --> 00:31:25,234
- You can go now.
737
00:31:26,202 --> 00:31:27,402
I'll be out in a second.
738
00:31:28,756 --> 00:31:30,058
- I just wanna help.
739
00:31:30,060 --> 00:31:31,727
- I said fucking go.
740
00:31:33,344 --> 00:31:36,344
(crickets chirping)
741
00:31:41,127 --> 00:31:41,958
(shoes thudding)
742
00:31:41,960 --> 00:31:42,954
You wanna know something?
743
00:31:42,956 --> 00:31:45,956
(crickets chirping)
744
00:31:47,876 --> 00:31:50,590
The hunger is the worst part.
745
00:31:50,592 --> 00:31:53,592
(crickets chirping)
746
00:31:57,072 --> 00:31:59,693
(shovel clattering)
747
00:31:59,695 --> 00:32:01,434
(crickets chirping)
748
00:32:01,436 --> 00:32:04,436
(shovel clattering)
749
00:32:09,972 --> 00:32:12,972
(crickets chirping)
750
00:32:27,220 --> 00:32:29,970
(wind whooshing)
751
00:32:39,569 --> 00:32:42,640
- Thanks for letting
me borrow the clothes.
752
00:32:42,642 --> 00:32:43,515
- They fit okay?
753
00:32:44,428 --> 00:32:45,354
- Mm-hmm.
754
00:32:45,356 --> 00:32:48,356
(crickets chirping)
755
00:32:50,562 --> 00:32:52,065
Sorry I snapped at you.
756
00:32:53,952 --> 00:32:56,590
- Dean and I are leaving in the morning.
757
00:32:56,592 --> 00:32:58,660
You should come with us.
758
00:32:58,662 --> 00:33:00,170
We can take you to a shelter.
759
00:33:00,172 --> 00:33:03,172
(crickets chirping)
760
00:33:04,495 --> 00:33:07,180
(couch screeching)
761
00:33:07,182 --> 00:33:08,015
- That's okay.
762
00:33:09,762 --> 00:33:11,650
- We can't let this guy find you.
763
00:33:11,652 --> 00:33:12,555
- He won't.
764
00:33:14,832 --> 00:33:16,690
- You have somewhere else to go?
765
00:33:16,692 --> 00:33:18,735
- There's a whole world out there.
766
00:33:20,202 --> 00:33:21,705
Lots of places to go.
767
00:33:22,572 --> 00:33:24,362
I could be an explorer.
768
00:33:24,364 --> 00:33:25,964
(chuckles) Wouldn't that be fun?
769
00:33:27,552 --> 00:33:28,905
- That does sound like fun.
770
00:33:30,522 --> 00:33:31,355
- Hey,
771
00:33:32,442 --> 00:33:34,065
you could come with me.
772
00:33:35,980 --> 00:33:38,020
We could be explorers together.
773
00:33:38,022 --> 00:33:42,255
We could go see new places and new things,
774
00:33:43,692 --> 00:33:45,880
do new things,
775
00:33:45,882 --> 00:33:47,505
have adventures.
776
00:33:49,362 --> 00:33:51,512
- I don't think that's
gonna happen, Briar.
777
00:33:52,362 --> 00:33:53,505
I have a husband,
778
00:33:54,492 --> 00:33:56,830
a whole life to get back to.
779
00:33:56,832 --> 00:33:58,305
- But you don't love him.
780
00:33:59,622 --> 00:34:01,005
- I'm not in love with him.
781
00:34:03,102 --> 00:34:04,534
There's a difference.
782
00:34:04,536 --> 00:34:08,170
(crickets chirping)
783
00:34:08,172 --> 00:34:09,645
- I thought we were friends.
784
00:34:11,082 --> 00:34:12,520
- We just met.
785
00:34:12,522 --> 00:34:14,230
- Yeah, but you said
you wanted to help me.
786
00:34:14,232 --> 00:34:16,930
Doesn't that make us friends?
787
00:34:16,932 --> 00:34:18,370
- I was trying to do the right thing,
788
00:34:18,372 --> 00:34:20,043
but you don't want my help.
789
00:34:20,045 --> 00:34:21,982
(crickets chirping)
790
00:34:21,984 --> 00:34:22,882
(Briar chuckles)
791
00:34:22,884 --> 00:34:25,884
(crickets chirping)
792
00:34:31,452 --> 00:34:32,925
- I wanna play a game.
793
00:34:34,791 --> 00:34:35,808
(Tasha sighing)
794
00:34:35,810 --> 00:34:37,600
- I'm a little too tired for games.
795
00:34:37,602 --> 00:34:41,835
- We played your game.
Now you can play mine.
796
00:34:43,748 --> 00:34:45,250
(Tasha exhaling)
797
00:34:45,252 --> 00:34:46,900
- What's the game?
798
00:34:46,902 --> 00:34:48,940
- I ask you a question
799
00:34:48,942 --> 00:34:51,165
and then you get to ask me a question,
800
00:34:52,542 --> 00:34:53,375
okay?
801
00:34:55,422 --> 00:34:57,375
All right, it'll be fun, all right?
802
00:34:59,142 --> 00:35:00,766
I go first.
803
00:35:00,768 --> 00:35:03,550
(crickets chirping)
804
00:35:03,552 --> 00:35:05,465
When you leave here,
805
00:35:05,467 --> 00:35:07,000
(crickets chirping)
806
00:35:07,002 --> 00:35:10,580
how do you know I'm not gonna
tell anyone about the body?
807
00:35:10,582 --> 00:35:13,582
(crickets chirping)
808
00:35:15,282 --> 00:35:16,332
- Who would you tell?
809
00:35:17,232 --> 00:35:18,225
- Uh, uh, uh.
810
00:35:20,322 --> 00:35:22,480
You have to answer my question
811
00:35:22,482 --> 00:35:24,825
before you get to ask a question.
812
00:35:26,322 --> 00:35:27,905
- I guess I can't be sure.
813
00:35:27,907 --> 00:35:30,400
(crickets chirping)
814
00:35:30,402 --> 00:35:31,422
- See?
815
00:35:31,424 --> 00:35:32,410
(crickets chirping)
816
00:35:32,412 --> 00:35:33,495
Now it's your turn.
817
00:35:35,442 --> 00:35:36,492
- Who would you tell?
818
00:35:37,422 --> 00:35:38,649
- The police.
819
00:35:38,651 --> 00:35:41,651
(crickets chirping)
820
00:35:43,092 --> 00:35:45,005
Would you like to play another round?
821
00:35:45,007 --> 00:35:47,380
(crickets chirping)
822
00:35:47,382 --> 00:35:49,482
- Only if I get to ask the first question.
823
00:35:50,802 --> 00:35:52,665
- Sure, go ahead.
824
00:35:52,667 --> 00:35:53,950
(crickets chirping)
825
00:35:53,952 --> 00:35:56,361
- What do I have to do to
make you keep our secret?
826
00:35:56,363 --> 00:35:58,029
(crickets chirping)
827
00:35:58,031 --> 00:36:00,864
(Briar chuckling)
828
00:36:05,322 --> 00:36:07,013
- Kill me.
829
00:36:07,015 --> 00:36:10,515
(eerie atmospheric music)
830
00:36:17,832 --> 00:36:20,249
Now, I get to ask a question.
831
00:36:22,255 --> 00:36:23,620
- I don't think I wanna play anymore.
832
00:36:23,622 --> 00:36:27,169
- You can't quit in the
middle of a round, Tasha.
833
00:36:27,171 --> 00:36:29,740
(ominous atmospheric music)
834
00:36:29,742 --> 00:36:31,420
How would you kill me?
835
00:36:31,422 --> 00:36:32,253
- Briar.
836
00:36:32,255 --> 00:36:34,793
- Briar isn't an answer, Tasha.
837
00:36:34,795 --> 00:36:36,370
(ominous atmospheric music)
838
00:36:36,372 --> 00:36:38,989
- I don't know how I would kill you.
839
00:36:38,991 --> 00:36:42,280
(Briar chuckling)
840
00:36:42,282 --> 00:36:44,080
- Come on,
841
00:36:44,082 --> 00:36:46,575
there's lots of ways to kill someone.
842
00:36:47,892 --> 00:36:49,420
Could use a knife
843
00:36:49,422 --> 00:36:52,546
or could bash my head in.
844
00:36:52,548 --> 00:36:53,629
(ominous atmospheric music)
845
00:36:53,631 --> 00:36:55,460
(chuckles) Bang,
846
00:36:55,462 --> 00:36:56,985
bang, bang.
847
00:36:58,452 --> 00:37:00,430
- Please, stop.
848
00:37:00,432 --> 00:37:01,985
- Bang,
849
00:37:01,987 --> 00:37:03,377
bang,
850
00:37:03,379 --> 00:37:04,296
bang, bang.
851
00:37:05,172 --> 00:37:06,854
- I think it's time for you to go.
852
00:37:06,856 --> 00:37:08,489
(ominous atmospheric music)
853
00:37:08,491 --> 00:37:11,230
- I'm not going anywhere.
854
00:37:11,232 --> 00:37:12,645
- I've asked you nicely.
855
00:37:13,692 --> 00:37:16,693
If you're still here when Dean gets back,
856
00:37:16,695 --> 00:37:18,610
(pensive atmospheric music)
857
00:37:18,612 --> 00:37:19,962
I don't know what he'll do.
858
00:37:22,276 --> 00:37:25,302
- Well, the only way to keep
your secret is to kill me.
859
00:37:27,282 --> 00:37:28,882
So how are you gonna do it, huh?
860
00:37:29,862 --> 00:37:32,835
- I don't want to kill you.
861
00:37:33,827 --> 00:37:35,920
- Aw,
862
00:37:35,922 --> 00:37:38,549
that's so sweet.
863
00:37:38,551 --> 00:37:40,180
(crickets chirping)
864
00:37:40,182 --> 00:37:42,790
But that the only way to keep your secret.
865
00:37:42,792 --> 00:37:45,675
And that is what you and Dean want, right?
866
00:37:47,772 --> 00:37:48,880
Come on,
867
00:37:48,882 --> 00:37:50,320
let me help you.
868
00:37:50,322 --> 00:37:51,508
- No, I.
869
00:37:51,510 --> 00:37:53,590
(ominous atmospheric music)
870
00:37:53,592 --> 00:37:54,850
- Come on,
871
00:37:54,852 --> 00:37:55,685
just,
872
00:37:56,547 --> 00:37:57,400
ah,
873
00:37:57,402 --> 00:37:59,752
always wanted to go this
way, it's so intimate.
874
00:38:02,593 --> 00:38:05,200
(ominous atmospheric music)
875
00:38:05,202 --> 00:38:08,713
Now, all you have to do is squeeze.
876
00:38:08,715 --> 00:38:12,382
(ominous atmospheric music)
877
00:38:14,982 --> 00:38:16,780
If you don't do it, Tasha,
878
00:38:16,782 --> 00:38:19,282
I'm gonna tell everyone about the body.
879
00:38:19,284 --> 00:38:20,170
(ominous atmospheric music)
880
00:38:20,172 --> 00:38:25,172
Your friends, your family,
the people you work with,
881
00:38:25,542 --> 00:38:26,633
the police.
882
00:38:26,635 --> 00:38:28,537
(ominous atmospheric music)
883
00:38:28,539 --> 00:38:30,141
You don't want that, do you?
884
00:38:30,143 --> 00:38:32,418
(ominous atmospheric music)
885
00:38:32,420 --> 00:38:33,501
Come on.
886
00:38:33,503 --> 00:38:37,170
(ominous atmospheric music)
887
00:38:45,051 --> 00:38:47,634
(raven cawing)
888
00:38:51,768 --> 00:38:56,123
(ominous atmospheric music)
(shovel rattling)
889
00:38:56,125 --> 00:38:57,831
(crickets chirping)
890
00:38:57,833 --> 00:39:00,500
(door creaking)
891
00:39:02,795 --> 00:39:05,107
- She was gonna expose us.
892
00:39:05,109 --> 00:39:07,390
(Dean gasping)
893
00:39:07,392 --> 00:39:08,355
But don't worry,
894
00:39:09,252 --> 00:39:11,363
I took care of her.
895
00:39:11,365 --> 00:39:15,190
(crickets chirping)
896
00:39:15,192 --> 00:39:16,905
- Define took care of.
897
00:39:17,982 --> 00:39:19,563
- See for yourself.
898
00:39:19,565 --> 00:39:22,565
(crickets chirping)
899
00:39:35,532 --> 00:39:36,910
- You did that?
900
00:39:36,912 --> 00:39:38,625
- She was gonna go to the police,
901
00:39:40,362 --> 00:39:41,753
told me I had to kill her.
902
00:39:41,755 --> 00:39:43,360
(crickets chirping)
903
00:39:43,362 --> 00:39:45,100
- She told you to kill her?
904
00:39:45,102 --> 00:39:47,085
- Begged me to kill her.
905
00:39:52,212 --> 00:39:54,490
I thought you'd be proud.
906
00:39:54,492 --> 00:39:56,110
- Proud?
907
00:39:56,112 --> 00:39:57,345
- I'm committed.
908
00:39:59,322 --> 00:40:01,127
We're committed.
909
00:40:01,129 --> 00:40:04,120
(crickets chirping)
910
00:40:04,122 --> 00:40:05,447
- You did what you had to do.
911
00:40:05,449 --> 00:40:06,967
(crickets chirping)
912
00:40:06,969 --> 00:40:09,303
- And now we're both murderers,
913
00:40:09,305 --> 00:40:10,810
(crickets chirping)
914
00:40:10,812 --> 00:40:13,063
forever linked by our little secrets.
915
00:40:13,065 --> 00:40:16,065
(crickets chirping)
916
00:40:25,302 --> 00:40:27,189
- There's nothing to forgive.
917
00:40:30,793 --> 00:40:34,103
(gravel crunching)
918
00:40:34,105 --> 00:40:34,938
Shit.
919
00:40:36,548 --> 00:40:38,259
- Got her legs, you get her arms, ready?
920
00:40:38,261 --> 00:40:40,167
Okay, and go. Let's go.
921
00:40:40,169 --> 00:40:41,487
- Okay.
- Let's go.
922
00:40:41,489 --> 00:40:43,063
(door knocking)
923
00:40:43,065 --> 00:40:46,095
- Okay. Okay, we're just there.
924
00:40:46,097 --> 00:40:46,928
- Okay, I think-
925
00:40:46,930 --> 00:40:49,199
- Fuck, that imprint, goddamn it.
926
00:40:49,201 --> 00:40:52,121
- [Uncle Stevie] I know
y'all folks are in there.
927
00:40:52,123 --> 00:40:54,250
Don't mean no harm,
928
00:40:54,252 --> 00:40:55,085
just wanna talk.
929
00:40:56,279 --> 00:40:58,705
(door banging)
930
00:40:58,707 --> 00:41:00,535
A couple of questions and uh,
931
00:41:01,452 --> 00:41:03,045
I'll be on my way.
932
00:41:04,855 --> 00:41:05,686
- Who the fuck is that?
933
00:41:05,688 --> 00:41:06,810
- [Uncle Stevie] The other option
934
00:41:06,812 --> 00:41:10,461
is I could tear this
little door clean off.
935
00:41:10,463 --> 00:41:13,463
(crickets chirping)
936
00:41:16,303 --> 00:41:17,500
(door creaking)
937
00:41:17,502 --> 00:41:18,335
- Yeah?
938
00:41:19,547 --> 00:41:23,047
(eerie atmospheric music)
939
00:41:25,487 --> 00:41:27,570
- 'Preciate you folks uh,
940
00:41:29,172 --> 00:41:30,355
inviting me in.
941
00:41:31,392 --> 00:41:32,642
- What can we do for you?
942
00:41:33,979 --> 00:41:35,830
- [Uncle Stevie] Looking for a
943
00:41:35,832 --> 00:41:36,802
young lady
944
00:41:38,112 --> 00:41:43,113
in her 20s, but acts a little bit younger,
945
00:41:43,993 --> 00:41:45,316
calling herself Briar.
946
00:41:47,443 --> 00:41:48,431
- Haven't seen her.
947
00:41:48,433 --> 00:41:50,111
- Would you tell me if you had?
948
00:41:50,113 --> 00:41:51,641
- Calling my wife a liar?
949
00:41:51,643 --> 00:41:55,310
(ominous atmospheric music)
950
00:41:56,173 --> 00:41:59,711
- No, it's not my intention
951
00:41:59,713 --> 00:42:03,971
to come in here and pick
a fight with you folks.
952
00:42:03,973 --> 00:42:04,806
- And yet
953
00:42:05,743 --> 00:42:06,646
here we are.
954
00:42:08,928 --> 00:42:10,216
(Uncle Stevie scoffing)
955
00:42:10,218 --> 00:42:11,049
(crickets chirping)
956
00:42:11,051 --> 00:42:12,976
- 'Haps we should start over.
957
00:42:13,873 --> 00:42:16,314
- Or you could just leave.
958
00:42:16,316 --> 00:42:18,221
(crickets chirping)
959
00:42:18,223 --> 00:42:20,081
- My wife's a little annoyed.
960
00:42:20,083 --> 00:42:21,431
We were in the middle of something.
961
00:42:21,433 --> 00:42:23,231
- Something like what?
962
00:42:23,233 --> 00:42:24,288
- Personal matter.
963
00:42:24,290 --> 00:42:26,741
(ominous atmospheric music)
964
00:42:26,743 --> 00:42:28,542
- Oh, I didn't mean to
965
00:42:28,544 --> 00:42:29,375
(ominous atmospheric music)
966
00:42:29,377 --> 00:42:32,111
disturb y'all personal time.
967
00:42:32,113 --> 00:42:34,721
- This was supposed to
be a romantic evening
968
00:42:34,723 --> 00:42:36,431
for the two of us.
969
00:42:36,433 --> 00:42:37,433
- It's her birthday.
970
00:42:38,624 --> 00:42:40,421
- Oh.
971
00:42:40,423 --> 00:42:44,138
Well, happy birthday to ya, Miss.
972
00:42:44,140 --> 00:42:44,971
- Thank you.
973
00:42:44,973 --> 00:42:46,706
(crickets chirping)
974
00:42:46,708 --> 00:42:47,894
- Oh,
975
00:42:47,896 --> 00:42:48,729
no, uh,
976
00:42:50,072 --> 00:42:50,905
balloons,
977
00:42:52,908 --> 00:42:54,011
no, uh,
978
00:42:54,013 --> 00:42:54,846
cake.
979
00:42:55,920 --> 00:42:57,593
That ain't a way you treat a
980
00:42:58,483 --> 00:43:00,131
birthday girl.
981
00:43:00,133 --> 00:43:01,916
- We were getting to the gifts.
982
00:43:01,918 --> 00:43:03,041
(crickets chirping)
983
00:43:03,043 --> 00:43:04,295
- But then you came.
984
00:43:04,297 --> 00:43:06,113
(crickets chirping)
985
00:43:06,115 --> 00:43:08,771
(Uncle Stevie chuckling)
986
00:43:08,773 --> 00:43:10,576
- It seem like I, uh,
987
00:43:11,443 --> 00:43:13,601
monkey wrenched your whole evenin'.
988
00:43:13,603 --> 00:43:14,434
- [Tasha] Mm.
989
00:43:14,436 --> 00:43:15,267
(crickets chirping)
990
00:43:15,269 --> 00:43:16,391
- Apologies.
991
00:43:16,393 --> 00:43:18,161
- That's fine, but you can make your way.
992
00:43:18,163 --> 00:43:20,201
- Bit of a haul to next stop.
993
00:43:20,203 --> 00:43:22,693
(crickets chirping)
994
00:43:22,695 --> 00:43:24,569
Mind if I uh, (clicks)
995
00:43:24,571 --> 00:43:25,481
get the head?
996
00:43:25,483 --> 00:43:26,833
- Yeah, I'd rather you not.
997
00:43:27,763 --> 00:43:29,231
- Won't take but a minute.
998
00:43:29,233 --> 00:43:30,928
- Hmm, still.
999
00:43:30,930 --> 00:43:33,930
(crickets chirping)
1000
00:43:35,803 --> 00:43:36,886
- You know, I, uh,
1001
00:43:38,703 --> 00:43:40,331
had one of those, uh,
1002
00:43:40,333 --> 00:43:42,863
big gulp sodas a bit ago
1003
00:43:44,623 --> 00:43:47,146
in case you're wondering which one it is.
1004
00:43:48,163 --> 00:43:49,006
- Regardless.
1005
00:43:50,173 --> 00:43:51,629
- My husband said no.
1006
00:43:51,631 --> 00:43:54,977
(ominous atmospheric music)
1007
00:43:54,979 --> 00:43:56,597
- Hmm.
1008
00:43:56,599 --> 00:44:00,881
(ominous atmospheric music)
1009
00:44:00,883 --> 00:44:02,025
- Well,
1010
00:44:02,027 --> 00:44:03,481
(ominous atmospheric music)
1011
00:44:03,483 --> 00:44:05,536
I can always use a bush.
1012
00:44:05,538 --> 00:44:06,409
- Hmm.
1013
00:44:06,411 --> 00:44:09,828
(Uncle Stevie chuckling)
1014
00:44:13,656 --> 00:44:14,956
- 'Fore I go,
1015
00:44:16,453 --> 00:44:20,116
if you do see a young lady
calling herself Briar,
1016
00:44:21,493 --> 00:44:23,591
yeah, would you do me a favor
1017
00:44:23,593 --> 00:44:27,385
and tell her that Uncle
Stevie is looking for her.
1018
00:44:27,387 --> 00:44:28,686
(crickets chirping)
1019
00:44:28,688 --> 00:44:30,611
- You're her uncle?
1020
00:44:30,613 --> 00:44:33,473
- Everybody around here
calls me Uncle Stevie.
1021
00:44:33,475 --> 00:44:34,991
(crickets chirping)
1022
00:44:34,993 --> 00:44:38,711
Figure 'cause I'm older
than everybody, but I'm
1023
00:44:38,713 --> 00:44:41,113
still fun to be around.
1024
00:44:41,115 --> 00:44:43,691
(crickets chirping)
1025
00:44:43,693 --> 00:44:45,685
Bit of advice,
1026
00:44:45,687 --> 00:44:47,021
(ominous atmospheric music)
1027
00:44:47,023 --> 00:44:50,437
if you happen to see Briar,
1028
00:44:50,439 --> 00:44:53,711
(ominous atmospheric music)
1029
00:44:53,713 --> 00:44:55,025
whatever you do,
1030
00:44:55,027 --> 00:44:56,393
(ominous atmospheric music)
1031
00:44:56,395 --> 00:45:01,395
(chuckles) don't kill her.
1032
00:45:02,258 --> 00:45:04,957
(Uncle Stevie chuckling)
1033
00:45:04,959 --> 00:45:08,626
(ominous atmospheric music)
1034
00:45:10,987 --> 00:45:13,233
(nail rattling)
1035
00:45:13,235 --> 00:45:16,902
(ominous atmospheric music)
1036
00:45:19,143 --> 00:45:20,759
(Uncle Stevie expectorating)
1037
00:45:20,761 --> 00:45:23,733
(door banging)
1038
00:45:23,735 --> 00:45:25,181
- He just said whatever
we do, don't kill her.
1039
00:45:25,183 --> 00:45:27,791
- Yeah, I, I heard him.
1040
00:45:27,793 --> 00:45:29,861
- In case you haven't
been paying attention,
1041
00:45:29,863 --> 00:45:31,511
I just fucking killed her.
1042
00:45:31,513 --> 00:45:33,791
- Yeah, it's probably not good.
1043
00:45:33,793 --> 00:45:35,561
- You got anything useful
you wanna bring to the table?
1044
00:45:35,563 --> 00:45:37,025
Now would be the time.
1045
00:45:37,027 --> 00:45:38,291
(crickets chirping)
1046
00:45:38,293 --> 00:45:40,525
- She was right about the woods.
1047
00:45:40,527 --> 00:45:41,741
(crickets chirping)
1048
00:45:41,743 --> 00:45:43,426
Things don't stay dead out there.
1049
00:45:45,627 --> 00:45:46,511
(Dean sighing)
1050
00:45:46,513 --> 00:45:47,921
- Okay, the way things are going,
1051
00:45:47,923 --> 00:45:49,871
do I even wanna know specifics?
1052
00:45:49,873 --> 00:45:50,791
- The jogger,
1053
00:45:50,793 --> 00:45:52,031
I, I went out there and, and,
1054
00:45:52,033 --> 00:45:53,681
and, and I don't know how he did it,
1055
00:45:53,683 --> 00:45:56,381
but he came outta the,
the thing that we dug
1056
00:45:56,383 --> 00:45:58,516
and then he was walking, he was walking.
1057
00:45:59,535 --> 00:46:00,366
(Dean sighing)
1058
00:46:00,368 --> 00:46:01,199
- But he couldn't walk.
1059
00:46:01,201 --> 00:46:02,401
He, he said he couldn't
even feel anything.
1060
00:46:02,403 --> 00:46:03,234
- Yeah.
1061
00:46:03,236 --> 00:46:04,067
You know what?
1062
00:46:04,069 --> 00:46:04,900
Well, he looked right at me,
1063
00:46:04,902 --> 00:46:06,818
just, just looked at me.
1064
00:46:06,820 --> 00:46:08,531
And then,
1065
00:46:08,533 --> 00:46:11,171
and then like stuff
1066
00:46:11,173 --> 00:46:13,001
poured out of his mouth.
1067
00:46:13,003 --> 00:46:14,365
- He, he threw up?
1068
00:46:14,367 --> 00:46:16,121
- It (mutters), it was like black liquid,
1069
00:46:16,123 --> 00:46:17,986
it was like thick, like syrup.
1070
00:46:18,895 --> 00:46:20,261
(Dean groaning)
1071
00:46:20,263 --> 00:46:21,094
I hit him.
1072
00:46:21,096 --> 00:46:22,584
I hit him with the
shovel and then, then I,
1073
00:46:22,586 --> 00:46:24,221
I cut his head off.
1074
00:46:24,223 --> 00:46:25,315
(shovel squawking)
1075
00:46:25,317 --> 00:46:26,148
- You cut his head off?
1076
00:46:26,150 --> 00:46:27,671
- Yeah, I cut his head off.
I had to cut his head off.
1077
00:46:27,673 --> 00:46:29,157
And then, and then I buried him again.
1078
00:46:29,159 --> 00:46:30,475
(ominous atmospheric music)
1079
00:46:30,477 --> 00:46:31,511
(Dean sighing)
1080
00:46:31,513 --> 00:46:32,831
Like he was, he was already decaying,
1081
00:46:32,833 --> 00:46:35,231
like, ugh, how is that possible?
1082
00:46:35,233 --> 00:46:36,233
How's that possible?
1083
00:46:37,707 --> 00:46:38,538
- Do you think it has something to do
1084
00:46:38,540 --> 00:46:40,931
with what he just said
about not killing Briar?
1085
00:46:40,933 --> 00:46:41,764
- I don't know.
1086
00:46:41,766 --> 00:46:43,181
But honestly, we just,
1087
00:46:43,183 --> 00:46:44,351
we gotta get rid of that body
1088
00:46:44,353 --> 00:46:46,241
and then we gotta get the hell outta here.
1089
00:46:46,243 --> 00:46:48,073
Yeah? Okay.
1090
00:46:48,075 --> 00:46:51,575
(eerie atmospheric music)
1091
00:46:54,839 --> 00:46:57,851
- [Tasha] I keep waiting
for her to open her eyes.
1092
00:46:57,853 --> 00:46:59,201
Should cover her face.
1093
00:46:59,203 --> 00:47:00,371
- Yeah,
1094
00:47:00,373 --> 00:47:02,673
she could crawl outta
there any minute, right?
1095
00:47:05,063 --> 00:47:07,211
(Tasha sighing)
1096
00:47:07,213 --> 00:47:09,371
- I say we toss her in the trunk,
1097
00:47:09,373 --> 00:47:10,481
take her with us,
1098
00:47:10,483 --> 00:47:12,701
bury her in a place
where the dead stay dead.
1099
00:47:12,703 --> 00:47:14,471
- We already pushed our
luck with that tonight
1100
00:47:14,473 --> 00:47:15,881
and it didn't work.
1101
00:47:15,883 --> 00:47:17,531
All right, I'm not doing that shit again.
1102
00:47:17,533 --> 00:47:18,406
- Okay.
1103
00:47:21,073 --> 00:47:22,930
I'm open for suggestions.
1104
00:47:22,932 --> 00:47:25,181
(crickets chirping)
1105
00:47:25,183 --> 00:47:28,551
- Well, if what we bury out
here doesn't stay buried.
1106
00:47:28,553 --> 00:47:31,493
(crickets chirping)
1107
00:47:31,495 --> 00:47:36,495
(ominous atmospheric music)
(crickets chirping)
1108
00:47:43,763 --> 00:47:45,875
(wood crunching)
1109
00:47:45,877 --> 00:47:48,710
(bags clattering)
1110
00:47:51,880 --> 00:47:52,711
(Dean exhaling)
1111
00:47:52,713 --> 00:47:53,544
- I don't think I can do this.
1112
00:47:53,546 --> 00:47:54,431
- You, you hold it
1113
00:47:54,433 --> 00:47:56,317
and I'll, I'll saw it.
1114
00:47:56,319 --> 00:47:59,319
(crickets chirping)
1115
00:48:01,688 --> 00:48:04,271
(bag rattling)
1116
00:48:05,983 --> 00:48:07,691
Didn't I buy you this shirt?
1117
00:48:07,693 --> 00:48:09,221
- Are we gonna do this or not?
1118
00:48:09,223 --> 00:48:10,571
- Why is she wearing your clothes?
1119
00:48:10,573 --> 00:48:11,746
- Long story.
1120
00:48:12,763 --> 00:48:15,406
Hurry up before I change
my mind about all this.
1121
00:48:17,041 --> 00:48:19,126
(crickets chirping)
1122
00:48:19,128 --> 00:48:20,351
- Did you?
1123
00:48:20,353 --> 00:48:22,022
- Did I what?
1124
00:48:22,024 --> 00:48:22,941
- You know.
1125
00:48:24,108 --> 00:48:25,451
(arm rattling)
1126
00:48:25,453 --> 00:48:26,471
- Did I fuck her?
1127
00:48:26,473 --> 00:48:28,751
- She's wearing your fucking clothes.
1128
00:48:28,753 --> 00:48:31,336
- You want my help, you
better start sawing.
1129
00:48:34,256 --> 00:48:36,923
(saw crunching)
1130
00:48:40,931 --> 00:48:43,514
(saw grinding)
1131
00:49:04,612 --> 00:49:05,443
(Dean sighing)
1132
00:49:05,445 --> 00:49:07,142
She said that guy abused her,
1133
00:49:07,144 --> 00:49:08,321
got the scars to prove it.
1134
00:49:08,323 --> 00:49:11,171
- Yeah, you two really got
to know each other, huh?
1135
00:49:11,173 --> 00:49:12,791
- This is serious.
1136
00:49:12,793 --> 00:49:14,981
He said he kept her locked
up in a barn for three weeks
1137
00:49:14,983 --> 00:49:16,481
with no food.
1138
00:49:16,483 --> 00:49:17,831
- She would have died.
1139
00:49:17,833 --> 00:49:20,081
- It takes at least thirty
days to die of starvation.
1140
00:49:20,083 --> 00:49:21,731
- Whoa, I'm sorry, you bury one body,
1141
00:49:21,733 --> 00:49:22,961
you're an expert, huh?
1142
00:49:22,963 --> 00:49:24,731
Fucking forensic scientist.
1143
00:49:24,733 --> 00:49:27,136
- Common knowledge, dipshit.
1144
00:49:28,551 --> 00:49:30,038
(Dean sighing)
1145
00:49:30,040 --> 00:49:31,421
(Dean snuffling)
1146
00:49:31,423 --> 00:49:34,538
- I think we should do this leg, huh?
1147
00:49:34,540 --> 00:49:36,521
- You wanna start at the knee?
1148
00:49:36,523 --> 00:49:38,174
- No, I was thinking more like the hip,
1149
00:49:38,176 --> 00:49:41,386
you know when you like cut a
rotisserie chicken, you know?
1150
00:49:42,553 --> 00:49:44,072
Forget it.
1151
00:49:44,074 --> 00:49:46,741
(saw crunching)
1152
00:49:54,244 --> 00:49:56,827
(saw grinding)
1153
00:50:04,400 --> 00:50:06,011
Okay, let's,
1154
00:50:06,013 --> 00:50:07,481
let's flip her around.
1155
00:50:07,483 --> 00:50:09,101
- Here, I'll her shirt off
so you can see her scars.
1156
00:50:09,103 --> 00:50:11,666
That guy really did a number on her.
1157
00:50:11,668 --> 00:50:12,761
(crickets chirping)
1158
00:50:12,763 --> 00:50:14,501
- How did you see her scars?
1159
00:50:14,503 --> 00:50:16,242
- She showed them to me.
1160
00:50:16,244 --> 00:50:17,291
(crickets chirping)
1161
00:50:17,293 --> 00:50:18,884
- The scars that you can only see when,
1162
00:50:18,886 --> 00:50:20,536
when you take her shirt off?
1163
00:50:22,633 --> 00:50:25,318
Why were her clothes off, Tasha?
1164
00:50:25,320 --> 00:50:27,570
- (sighs) She asked if
she could take a bath.
1165
00:50:28,423 --> 00:50:30,773
- And, of course, and
then you got in with her.
1166
00:50:32,053 --> 00:50:34,361
- Is that really where
your mind is right now?
1167
00:50:34,363 --> 00:50:36,941
- I'm just trying to figure
out why you were getting naked
1168
00:50:36,943 --> 00:50:38,441
with some random chick.
1169
00:50:38,443 --> 00:50:40,691
- I wasn't getting naked with her.
1170
00:50:40,693 --> 00:50:42,371
I filled the tub with water.
1171
00:50:42,373 --> 00:50:44,261
She came in and started
taking her clothes off
1172
00:50:44,263 --> 00:50:45,461
while I was still in here.
1173
00:50:45,463 --> 00:50:47,471
I tried to leave.
1174
00:50:47,473 --> 00:50:48,306
- Sure you did.
1175
00:50:49,153 --> 00:50:50,970
- She blocked my path.
1176
00:50:50,972 --> 00:50:52,486
(crickets chirping)
1177
00:50:52,488 --> 00:50:55,155
(Tasha sighing)
1178
00:50:59,256 --> 00:51:00,087
(Dean snuffling)
1179
00:51:00,089 --> 00:51:00,971
What do you want me to say right now?
1180
00:51:00,973 --> 00:51:02,351
- Tell me what happened
1181
00:51:02,353 --> 00:51:06,071
after, after the naked chick
blocked your path to freedom.
1182
00:51:06,073 --> 00:51:08,861
- She told me about Uncle
Stevie and how he abused her
1183
00:51:08,863 --> 00:51:11,651
and then (gasps) I left.
1184
00:51:11,653 --> 00:51:12,484
- Yeah, no, for sure,
1185
00:51:12,486 --> 00:51:13,317
so you were just,
1186
00:51:13,319 --> 00:51:14,381
you two were hanging out naked
1187
00:51:14,383 --> 00:51:15,851
talking about your history
1188
00:51:15,853 --> 00:51:19,306
of abuse.
- I wasn't naked, asshole.
1189
00:51:20,660 --> 00:51:21,491
- Okay then.
1190
00:51:21,493 --> 00:51:22,682
- Okay.
1191
00:51:22,684 --> 00:51:24,226
- Okay.
- Okay.
1192
00:51:24,228 --> 00:51:27,228
(crickets chirping)
1193
00:51:32,233 --> 00:51:33,556
Say something.
1194
00:51:34,453 --> 00:51:36,971
- You gonna help me flip her over?
1195
00:51:36,973 --> 00:51:38,073
- Here, I'll show you.
1196
00:51:42,358 --> 00:51:44,954
(bags rattling)
1197
00:51:44,956 --> 00:51:46,373
Flip it that way.
1198
00:51:48,683 --> 00:51:50,682
Here, I'll show you.
1199
00:51:50,684 --> 00:51:51,761
(bag rattling)
1200
00:51:51,763 --> 00:51:54,586
- [Dean] Wow. That's brutal.
1201
00:51:55,483 --> 00:51:58,541
He must have been some
kinda maniac this guy.
1202
00:51:58,543 --> 00:52:00,581
- No, they were here, circles
1203
00:52:00,583 --> 00:52:01,666
all over her back.
1204
00:52:02,953 --> 00:52:04,481
- I believe you.
1205
00:52:04,483 --> 00:52:06,371
- She was covered in them.
1206
00:52:06,373 --> 00:52:09,174
We, we talked about it.
They can't just disappear.
1207
00:52:09,176 --> 00:52:12,891
- Can, can we just finish
taking her apart please?
1208
00:52:12,893 --> 00:52:13,724
(Dean snuffling)
1209
00:52:13,726 --> 00:52:14,951
- I don't understand what's happening.
1210
00:52:14,953 --> 00:52:17,146
The scars were there.
1211
00:52:18,133 --> 00:52:19,371
You have to believe me.
1212
00:52:19,373 --> 00:52:24,373
(ominous atmospheric music)
(crickets chirping)
1213
00:52:26,623 --> 00:52:27,491
- Okay, um,
1214
00:52:27,493 --> 00:52:28,331
there's a couple bags,
1215
00:52:28,333 --> 00:52:30,071
so we'll dig one hole for each bag,
1216
00:52:30,073 --> 00:52:31,601
that way, if, for whatever reason,
1217
00:52:31,603 --> 00:52:32,951
somebody finds one of the bags,
1218
00:52:32,953 --> 00:52:34,451
they'll only find one piece of the puzzle.
1219
00:52:34,453 --> 00:52:35,603
Think that makes sense.
1220
00:52:36,883 --> 00:52:39,702
- Our fingerprints are
all over those body parts.
1221
00:52:39,704 --> 00:52:40,535
(Dean sighing)
1222
00:52:40,537 --> 00:52:41,771
We should have worn gloves.
1223
00:52:41,773 --> 00:52:42,604
- I understand.
1224
00:52:42,606 --> 00:52:45,206
It's a little too late
for that, don't you think?
1225
00:52:45,208 --> 00:52:46,039
(Dean sighing)
1226
00:52:46,041 --> 00:52:48,401
- I guess as the body decomposes,
1227
00:52:48,403 --> 00:52:50,201
our fingerprints will vanish?
1228
00:52:50,203 --> 00:52:51,153
- Yeah, yeah, yeah.
1229
00:52:52,303 --> 00:52:55,661
Oh shit, we forgot to grab
the wallet off the jogger.
1230
00:52:55,663 --> 00:52:57,526
- Ugh, damn.
1231
00:52:58,513 --> 00:53:00,641
- I guess you're right, we're not pros.
1232
00:53:00,643 --> 00:53:01,931
- Yeah.
1233
00:53:01,933 --> 00:53:02,764
- Okay,
1234
00:53:02,766 --> 00:53:03,731
uh, let, let's get this done.
1235
00:53:03,733 --> 00:53:04,564
The sooner we get this done,
1236
00:53:04,566 --> 00:53:07,238
the sooner we get the
hell outta here, yeah?
1237
00:53:07,240 --> 00:53:08,081
(Tasha muttering indistinctly)
1238
00:53:08,083 --> 00:53:08,914
What?
1239
00:53:08,916 --> 00:53:10,270
Hey, hey.
1240
00:53:10,272 --> 00:53:12,084
(shoes thudding)
1241
00:53:12,086 --> 00:53:15,003
(vomit clattering)
1242
00:53:18,626 --> 00:53:22,293
(ominous atmospheric music)
1243
00:53:25,483 --> 00:53:28,059
- [Dean] Every, everything
okay in there, babe?
1244
00:53:28,061 --> 00:53:30,042
- I'll be out in a second.
1245
00:53:30,044 --> 00:53:33,044
(crickets chirping)
1246
00:53:38,252 --> 00:53:41,919
(ominous atmospheric music)
1247
00:53:51,523 --> 00:53:53,948
- [Dean] You, you, you want me to come in?
1248
00:53:53,950 --> 00:53:56,010
- No. I'm fine.
1249
00:53:56,012 --> 00:53:59,501
(ominous atmospheric music)
1250
00:53:59,503 --> 00:54:01,230
- [Dean] Sounded like you threw up.
1251
00:54:01,232 --> 00:54:02,063
(ominous atmospheric music)
1252
00:54:02,065 --> 00:54:03,251
It sounded like a lot.
1253
00:54:03,253 --> 00:54:05,981
- I'm fine. Go away.
1254
00:54:05,983 --> 00:54:06,816
- [Dean] Okay.
1255
00:54:07,710 --> 00:54:10,262
(crickets chirping)
1256
00:54:10,264 --> 00:54:12,766
(Tasha panting)
1257
00:54:12,768 --> 00:54:16,435
(ominous atmospheric music)
1258
00:54:23,372 --> 00:54:25,798
(crickets chirping)
1259
00:54:25,800 --> 00:54:28,550
- [Briar] Your hair is so pretty.
1260
00:54:31,536 --> 00:54:35,203
(ominous atmospheric music)
1261
00:54:42,652 --> 00:54:43,485
- Jesus.
1262
00:54:45,020 --> 00:54:46,114
- Let's go bury those bag.
1263
00:54:46,116 --> 00:54:48,578
(Tasha muttering indistinctly)
1264
00:54:48,580 --> 00:54:49,411
- Oh my God.
1265
00:54:49,413 --> 00:54:50,381
Baby, you're,
1266
00:54:50,383 --> 00:54:51,555
you're burning up.
1267
00:54:51,557 --> 00:54:53,046
- No, I'm fine.
1268
00:54:53,048 --> 00:54:53,974
I'm fine.
- No.
1269
00:54:53,976 --> 00:54:54,807
- I'm fine.
1270
00:54:54,809 --> 00:54:56,466
- I need to lay you down. Okay.
1271
00:54:59,053 --> 00:55:00,503
Okay, I'm gonna lay you down.
1272
00:55:02,744 --> 00:55:04,243
There we go.
1273
00:55:04,245 --> 00:55:05,774
Get comfortable.
1274
00:55:05,776 --> 00:55:06,607
(ominous atmospheric music)
1275
00:55:06,609 --> 00:55:08,051
- I was gonna help you.
1276
00:55:08,053 --> 00:55:09,334
- I know.
1277
00:55:09,336 --> 00:55:12,251
I'm gonna bury the bags,
I'll be right back.
1278
00:55:12,253 --> 00:55:13,991
We're gonna get you outta here.
1279
00:55:13,993 --> 00:55:16,271
- I really think we should stay,
1280
00:55:16,273 --> 00:55:18,561
let things blow over.
1281
00:55:18,563 --> 00:55:19,772
(Tasha whooshing)
1282
00:55:19,774 --> 00:55:22,524
(Tasha giggling)
1283
00:55:23,623 --> 00:55:24,676
- Rest, okay?
1284
00:55:25,753 --> 00:55:26,586
I'll be back.
1285
00:55:28,003 --> 00:55:29,146
- I'm really hungry.
1286
00:55:29,983 --> 00:55:30,816
- Okay,
1287
00:55:31,723 --> 00:55:33,071
we'll get you some food.
1288
00:55:33,073 --> 00:55:34,634
- Promise?
1289
00:55:34,636 --> 00:55:37,738
- (sighs) Promise.
1290
00:55:37,740 --> 00:55:40,299
(Dean sighing)
1291
00:55:40,301 --> 00:55:42,968
(Tasha sighing)
1292
00:55:49,380 --> 00:55:52,380
(shovel clattering)
1293
00:55:54,789 --> 00:55:59,493
(shovel clattering)
(Dean panting)
1294
00:55:59,495 --> 00:56:01,836
(raven cawing)
(bag rustling)
1295
00:56:01,838 --> 00:56:03,532
(owl hooting)
1296
00:56:03,534 --> 00:56:06,952
(crickets chirping)
1297
00:56:06,954 --> 00:56:09,400
(owls hooting)
1298
00:56:09,402 --> 00:56:14,402
(raven cawing)
(crickets chirping)
1299
00:56:15,902 --> 00:56:19,244
(owl hooting)
(crickets chirping)
1300
00:56:19,246 --> 00:56:22,880
(shovel clattering)
1301
00:56:22,882 --> 00:56:27,882
(Dean panting)
(shovel clattering)
1302
00:56:28,806 --> 00:56:29,780
(ominous atmospheric music)
1303
00:56:29,782 --> 00:56:32,272
(bag crackling)
1304
00:56:32,274 --> 00:56:35,274
(crickets chirping)
1305
00:56:37,090 --> 00:56:39,590
(owl hooting)
1306
00:56:41,366 --> 00:56:44,366
(crickets chirping)
1307
00:56:45,410 --> 00:56:47,044
(owl hooting)
1308
00:56:47,046 --> 00:56:50,046
(crickets chirping)
1309
00:56:51,170 --> 00:56:54,284
(bag rattling)
1310
00:56:54,286 --> 00:56:57,264
(crickets chirping)
1311
00:56:57,266 --> 00:57:00,016
(shovel banging)
1312
00:57:07,078 --> 00:57:09,745
(Dean laughing)
1313
00:57:13,544 --> 00:57:16,828
(Dean panting)
1314
00:57:16,830 --> 00:57:19,497
(Dean laughing)
1315
00:57:22,678 --> 00:57:25,062
(raven cawing)
1316
00:57:25,064 --> 00:57:27,814
(Tasha exhaling)
1317
00:57:40,978 --> 00:57:43,895
(pages clattering)
1318
00:57:50,536 --> 00:57:53,242
- [Briar] It's not nice
to read someone's journal.
1319
00:57:53,244 --> 00:57:54,431
(ominous atmospheric music)
1320
00:57:54,433 --> 00:57:56,176
Sneaky sneaky.
1321
00:57:58,753 --> 00:58:00,003
- You're not really here.
1322
00:58:00,883 --> 00:58:02,768
- Are you sure about that?
1323
00:58:02,770 --> 00:58:06,437
(ominous atmospheric music)
1324
00:58:08,066 --> 00:58:10,426
I just wanna be friends with you.
1325
00:58:11,542 --> 00:58:13,308
(Tasha panting)
1326
00:58:13,310 --> 00:58:16,977
(ominous atmospheric music)
1327
00:58:26,675 --> 00:58:29,425
I just wanna be friends with you.
1328
00:58:31,823 --> 00:58:35,490
(ominous atmospheric music)
1329
00:58:42,531 --> 00:58:43,400
Wake up.
1330
00:58:43,402 --> 00:58:46,902
(eerie atmospheric music)
1331
00:58:49,238 --> 00:58:52,397
(door creaking)
1332
00:58:52,399 --> 00:58:55,100
I just wanna be friends with you.
1333
00:58:55,102 --> 00:58:58,340
(eerie atmospheric music)
1334
00:58:58,342 --> 00:59:01,092
I just wanna be friends with you.
1335
00:59:03,410 --> 00:59:05,327
Your hair is so pretty.
1336
00:59:06,934 --> 00:59:07,767
- Briar?
1337
00:59:08,614 --> 00:59:10,620
- [Briar] I wanna play a game.
1338
00:59:10,622 --> 00:59:12,480
- Are you there?
1339
00:59:12,482 --> 00:59:15,648
- [Briar] I just wanna
be friends with you.
1340
00:59:15,650 --> 00:59:16,991
(ominous atmospheric music)
1341
00:59:16,993 --> 00:59:18,781
(Briar whispering indistinctly)
1342
00:59:18,783 --> 00:59:20,792
(ominous atmospheric music)
1343
00:59:20,794 --> 00:59:23,544
I just wanna be friends with you.
1344
00:59:26,879 --> 00:59:29,296
The hunger is the worst part.
1345
00:59:31,079 --> 00:59:33,746
(Tasha sobbing)
1346
00:59:38,607 --> 00:59:39,440
Wake up.
1347
00:59:43,347 --> 00:59:46,345
It's not nice to read someone's journal.
1348
00:59:46,347 --> 00:59:47,514
Sneaky sneaky.
1349
00:59:49,287 --> 00:59:50,454
Sneaky sneaky.
1350
00:59:52,450 --> 00:59:53,617
Sneaky sneaky.
1351
00:59:55,899 --> 00:59:58,805
It's not nice to read someone's journal.
1352
00:59:58,807 --> 01:00:01,909
It's not nice to read someone's journal.
1353
01:00:01,911 --> 01:00:04,773
(startling atmospheric music)
1354
01:00:04,775 --> 01:00:07,442
(Tasha panting)
1355
01:00:11,718 --> 01:00:13,397
- This is all in your head.
1356
01:00:13,399 --> 01:00:14,230
This is all in your head.
1357
01:00:14,232 --> 01:00:16,309
This is all in your head.
This is all in your head.
1358
01:00:16,311 --> 01:00:18,709
This is all in your head.
This is all in your head.
1359
01:00:18,711 --> 01:00:20,657
(Tasha exhaling)
1360
01:00:20,659 --> 01:00:21,753
This isn't real.
1361
01:00:21,755 --> 01:00:23,645
This is all in your head.
This is all in your head.
1362
01:00:23,647 --> 01:00:26,671
(hands clapping)
(Tasha mutters indistinctly)
1363
01:00:26,673 --> 01:00:29,423
(Tasha exhaling)
1364
01:00:30,543 --> 01:00:33,252
(water rattling)
1365
01:00:33,254 --> 01:00:35,443
- Am I still in your head?
1366
01:00:35,445 --> 01:00:39,112
(ominous atmospheric music)
1367
01:00:41,384 --> 01:00:42,252
- If you're here to kill me-
1368
01:00:42,254 --> 01:00:44,982
- Kill you? (chuckles)
1369
01:00:44,984 --> 01:00:46,187
We're friends.
1370
01:00:48,104 --> 01:00:51,317
I'm here to help you with
your husband problem.
1371
01:00:51,319 --> 01:00:53,202
(ominous atmospheric music)
1372
01:00:53,204 --> 01:00:54,545
- My husband problem?
1373
01:00:54,547 --> 01:00:56,402
(ominous atmospheric music)
1374
01:00:56,404 --> 01:00:59,394
- If you still think
you and Dean should stay
1375
01:01:02,003 --> 01:01:05,262
(keys clacking)
1376
01:01:05,264 --> 01:01:07,657
then you know what you have to do.
1377
01:01:07,659 --> 01:01:11,909
(ominous atmospheric music)
1378
01:01:11,911 --> 01:01:14,494
(Dean panting)
1379
01:01:16,124 --> 01:01:18,012
- Please, God, no more,
1380
01:01:18,014 --> 01:01:19,821
no more graves.
1381
01:01:19,823 --> 01:01:20,656
Oh Jesus.
1382
01:01:21,837 --> 01:01:25,449
(Dean panting)
(shovel clattering)
1383
01:01:25,451 --> 01:01:26,529
(shovel thudding)
1384
01:01:26,531 --> 01:01:28,781
(frightening atmospheric music)
1385
01:01:28,783 --> 01:01:31,783
(crickets chirping)
1386
01:01:36,956 --> 01:01:38,442
(suspenseful soundtrack music)
1387
01:01:38,444 --> 01:01:39,464
Come on, man.
1388
01:01:43,315 --> 01:01:45,978
(dark atmospheric music)
(shovel crunching)
1389
01:01:45,980 --> 01:01:47,289
(body thudding)
1390
01:01:47,291 --> 01:01:49,945
(rousing soundtrack music)
1391
01:01:49,947 --> 01:01:50,901
What the fuck?
1392
01:01:50,903 --> 01:01:51,734
What the fuck?
1393
01:01:51,736 --> 01:01:54,397
(rousing soundtrack music)
1394
01:01:54,399 --> 01:01:57,023
(gravel crunching)
1395
01:01:57,025 --> 01:02:00,608
(rousing soundtrack music)
1396
01:02:10,879 --> 01:02:12,337
(door banging)
1397
01:02:12,339 --> 01:02:14,922
(Dean panting)
1398
01:02:21,793 --> 01:02:23,743
(body screeching)
1399
01:02:23,745 --> 01:02:26,328
(Dean panting)
1400
01:02:56,713 --> 01:02:59,630
(bottle crackling)
1401
01:03:04,897 --> 01:03:07,480
(Dean panting)
1402
01:03:11,854 --> 01:03:12,685
Tasha.
1403
01:03:12,687 --> 01:03:13,520
- [Tasha] In here.
1404
01:03:14,804 --> 01:03:15,642
- In the bathroom?
1405
01:03:15,644 --> 01:03:16,690
- [Tasha] Yep.
1406
01:03:16,692 --> 01:03:17,523
(crickets chirping)
1407
01:03:17,525 --> 01:03:18,522
- Is everything okay?
1408
01:03:18,524 --> 01:03:19,357
- [Tasha] Yep.
1409
01:03:20,294 --> 01:03:21,822
- Okay, we gotta go.
1410
01:03:21,824 --> 01:03:23,952
- [Tasha] I'm a little busy in here.
1411
01:03:23,954 --> 01:03:25,092
- Tasha, there's something out there.
1412
01:03:25,094 --> 01:03:27,432
I don't know what it is,
but it is not a good idea
1413
01:03:27,434 --> 01:03:29,011
to stick around and find out.
1414
01:03:29,013 --> 01:03:32,013
(crickets chirping)
1415
01:03:33,884 --> 01:03:35,322
Tasha, did you hear me?
1416
01:03:35,324 --> 01:03:36,672
- [Tasha] Yep.
1417
01:03:36,674 --> 01:03:38,382
- Okay, we gotta go.
1418
01:03:38,384 --> 01:03:40,332
- [Tasha] I'm almost done.
1419
01:03:40,334 --> 01:03:43,224
I think you're really gonna love it.
1420
01:03:44,689 --> 01:03:48,072
(crickets chirping)
1421
01:03:48,074 --> 01:03:49,689
- Love what?
1422
01:03:49,691 --> 01:03:52,826
(door creaking)
1423
01:03:52,828 --> 01:03:55,270
(Dean coughing)
(ominous atmospheric music)
1424
01:03:55,272 --> 01:03:56,103
What the hell?
1425
01:03:56,105 --> 01:03:58,542
(ominous atmospheric music)
1426
01:03:58,544 --> 01:04:00,418
What happened to your back?
1427
01:04:00,420 --> 01:04:03,420
(crickets chirping)
1428
01:04:04,454 --> 01:04:05,952
- [Tasha] I don't feel well.
1429
01:04:05,954 --> 01:04:07,482
I don't feel like myself.
1430
01:04:07,484 --> 01:04:10,662
- Are those the symbols
that your said Briar had?
1431
01:04:10,664 --> 01:04:11,657
- What symbols?
1432
01:04:12,962 --> 01:04:14,442
- Who did this to you?
1433
01:04:14,444 --> 01:04:16,062
- [Briar] Maybe it was
1434
01:04:16,064 --> 01:04:17,592
Briar?
1435
01:04:17,594 --> 01:04:19,092
She's around here somewhere.
1436
01:04:19,094 --> 01:04:20,774
- [Dean] She can't, she can't be here.
1437
01:04:20,776 --> 01:04:24,046
- That's what I said. But she is.
1438
01:04:24,048 --> 01:04:24,879
- [Dean] Okay.
1439
01:04:24,881 --> 01:04:27,012
Okay, we gotta get you
outta here, all right?
1440
01:04:27,014 --> 01:04:28,452
- You promised me food.
1441
01:04:28,454 --> 01:04:30,912
- I'll get you something on the road.
1442
01:04:30,914 --> 01:04:32,622
- [Tasha] I can't travel.
1443
01:04:32,624 --> 01:04:34,332
I'm too hungry.
1444
01:04:34,334 --> 01:04:36,192
- Have you been listening
to anything that I said?
1445
01:04:36,194 --> 01:04:38,060
- [Tasha] You promised.
1446
01:04:38,062 --> 01:04:40,812
(Tasha coughing)
1447
01:04:41,654 --> 01:04:44,892
Can't you see I'm sick? I need food.
1448
01:04:44,894 --> 01:04:45,894
- [Dean] Fine.
1449
01:04:45,896 --> 01:04:47,442
(exhales) If I make you something to eat,
1450
01:04:47,444 --> 01:04:49,872
do you think that will
make you feel better?
1451
01:04:49,874 --> 01:04:51,756
(eerie atmospheric music)
1452
01:04:51,758 --> 01:04:53,022
- (exhales) Okay, okay.
1453
01:04:53,024 --> 01:04:54,762
You wash up, then you eat
1454
01:04:54,764 --> 01:04:56,137
and we leave, okay?
1455
01:04:58,014 --> 01:04:58,845
Okay.
1456
01:04:58,847 --> 01:04:59,854
It's gonna be cold, okay?
1457
01:05:00,762 --> 01:05:01,812
- [Tasha] That's okay.
1458
01:05:01,814 --> 01:05:03,582
I just really like water,
1459
01:05:03,584 --> 01:05:04,457
it's soothing.
1460
01:05:05,354 --> 01:05:06,187
- [Dean] Great.
1461
01:05:07,094 --> 01:05:08,742
Okay, get yourself clean.
1462
01:05:08,744 --> 01:05:09,775
What the?
1463
01:05:09,777 --> 01:05:12,078
- I don't care what Briar says,
1464
01:05:12,080 --> 01:05:13,913
you're a good husband.
1465
01:05:17,002 --> 01:05:18,335
- What the fuck?
1466
01:05:20,350 --> 01:05:23,244
(water rattling)
1467
01:05:23,246 --> 01:05:26,163
(vocalist humming)
1468
01:05:35,589 --> 01:05:36,848
(bell ringing)
1469
01:05:36,850 --> 01:05:39,767
(vocalist humming)
1470
01:05:55,826 --> 01:05:57,127
(bell ringing)
1471
01:05:57,129 --> 01:06:00,046
(vocalist humming)
1472
01:06:03,067 --> 01:06:04,606
(bell ringing)
1473
01:06:04,608 --> 01:06:07,050
(vocalist humming)
1474
01:06:07,052 --> 01:06:09,501
(bell ringing)
1475
01:06:09,503 --> 01:06:12,420
(vocalist humming)
1476
01:06:26,002 --> 01:06:29,002
(crickets chirping)
1477
01:06:29,864 --> 01:06:31,307
You said you were hungry.
1478
01:06:32,299 --> 01:06:35,747
- [Briar] Things seem really
tense between you two.
1479
01:06:36,584 --> 01:06:37,577
- Where's yours?
1480
01:06:38,894 --> 01:06:40,561
- I'm not hungry.
1481
01:06:40,563 --> 01:06:41,712
(crickets chirping)
1482
01:06:41,714 --> 01:06:43,094
- Not hungry?
1483
01:06:43,096 --> 01:06:44,472
(crickets chirping)
1484
01:06:44,474 --> 01:06:45,853
When's the last time you ate?
1485
01:06:45,855 --> 01:06:47,622
(crickets chirping)
1486
01:06:47,624 --> 01:06:48,677
- I can't remember.
1487
01:06:49,634 --> 01:06:51,192
- Ooh,
1488
01:06:51,194 --> 01:06:52,577
how mysterious.
1489
01:06:53,414 --> 01:06:54,522
- We, we gotta get on the road, okay?
1490
01:06:54,524 --> 01:06:56,477
It's not safe here.
1491
01:07:00,535 --> 01:07:02,142
(Tasha expectorating)
1492
01:07:02,144 --> 01:07:03,794
What are you, what are you doing?
1493
01:07:08,984 --> 01:07:10,434
- You're trying to poison me.
1494
01:07:12,575 --> 01:07:13,725
- (mutters) Poison you?
1495
01:07:14,714 --> 01:07:18,647
- You still blame me.
After everything I've done.
1496
01:07:20,294 --> 01:07:21,366
- Tasha-
1497
01:07:21,368 --> 01:07:24,137
- I killed Briar for you.
1498
01:07:25,934 --> 01:07:28,602
She was my best friend and I killed her
1499
01:07:28,604 --> 01:07:30,312
for you,
1500
01:07:30,314 --> 01:07:32,292
for us.
- Your, your best friend?
1501
01:07:32,294 --> 01:07:33,257
- And now,
1502
01:07:34,094 --> 01:07:35,184
here you sit
1503
01:07:36,614 --> 01:07:39,372
making sure I eat this poisoned pizza.
1504
01:07:39,374 --> 01:07:41,832
- Okay, that's enough,
all right? We're leaving.
1505
01:07:41,834 --> 01:07:42,982
- Mm.
1506
01:07:42,984 --> 01:07:46,542
(chair groaning)
1507
01:07:46,544 --> 01:07:48,552
I know your game.
1508
01:07:48,554 --> 01:07:49,812
You kill me,
1509
01:07:49,814 --> 01:07:51,072
you'll be the only person left
1510
01:07:51,074 --> 01:07:52,812
who knows what happened here tonight.
1511
01:07:52,814 --> 01:07:53,825
- What?
1512
01:07:53,827 --> 01:07:55,281
I'm trying to save you.
1513
01:07:55,283 --> 01:07:56,622
I'm trying to save the both of us.
1514
01:07:56,624 --> 01:07:58,464
- By poisoning me? Ha.
1515
01:08:01,341 --> 01:08:03,053
(crickets chirping)
1516
01:08:03,055 --> 01:08:06,722
(ominous atmospheric music)
1517
01:08:08,439 --> 01:08:10,673
(keys clacking)
1518
01:08:10,675 --> 01:08:13,258
(raven cawing)
1519
01:08:14,811 --> 01:08:16,773
(crickets chirping)
1520
01:08:16,775 --> 01:08:18,425
(ominous atmospheric music)
1521
01:08:18,427 --> 01:08:21,010
(raven cawing)
1522
01:08:41,707 --> 01:08:42,540
- Tasha.
1523
01:08:43,778 --> 01:08:44,609
(ominous atmospheric music)
1524
01:08:44,611 --> 01:08:45,442
- [Tasha] Mm.
1525
01:08:45,444 --> 01:08:48,944
(eerie atmospheric music)
1526
01:08:49,995 --> 01:08:52,828
Hmm, (moans) hmm.
1527
01:08:55,815 --> 01:08:56,646
(door creaking)
1528
01:08:56,648 --> 01:08:57,481
Hmm.
1529
01:09:01,219 --> 01:09:02,052
Hmm.
1530
01:09:04,807 --> 01:09:05,638
Mm.
1531
01:09:05,640 --> 01:09:06,612
- What the fuck?
1532
01:09:06,614 --> 01:09:07,632
What are you doing?
1533
01:09:07,634 --> 01:09:09,017
What are you doing? Stop.
1534
01:09:09,019 --> 01:09:10,049
- Told you I was hungry.
- Stop.
1535
01:09:10,051 --> 01:09:12,582
- Okay, stop. Stop, stop, stop.
1536
01:09:12,584 --> 01:09:14,997
- But I'm so hungry.
- Stop, stop.
1537
01:09:14,999 --> 01:09:15,832
Hey, hey,
1538
01:09:17,716 --> 01:09:18,549
stop.
1539
01:09:22,557 --> 01:09:23,807
- I should have been dry.
1540
01:09:25,334 --> 01:09:26,167
- It's okay.
1541
01:09:27,061 --> 01:09:28,311
- [Dean] No, no it's not.
1542
01:09:30,165 --> 01:09:31,812
I shouldn't have made you drive drunk.
1543
01:09:31,814 --> 01:09:34,575
It was your birthday, it was your party.
1544
01:09:34,577 --> 01:09:36,042
(Dean panting)
1545
01:09:36,044 --> 01:09:36,942
I'm sorry.
1546
01:09:36,944 --> 01:09:38,537
- Water under the bridge.
1547
01:09:39,764 --> 01:09:42,257
Besides, I use it as a reminder.
1548
01:09:43,833 --> 01:09:46,078
- A reminder of what?
1549
01:09:46,080 --> 01:09:48,613
- It's a reminder
1550
01:09:48,615 --> 01:09:52,247
of why I don't even like you.
1551
01:09:55,545 --> 01:09:57,059
(ominous atmospheric music)
1552
01:09:57,061 --> 01:09:59,811
(Tasha laughing)
1553
01:10:22,665 --> 01:10:25,665
(crickets chirping)
1554
01:10:26,929 --> 01:10:28,291
(raven cawing)
1555
01:10:28,293 --> 01:10:29,415
(vehicle screeching)
1556
01:10:29,417 --> 01:10:31,248
(raven cawing)
1557
01:10:31,250 --> 01:10:33,996
(crickets chirping)
1558
01:10:33,998 --> 01:10:35,184
(vehicle screeching)
1559
01:10:35,186 --> 01:10:37,208
(crickets chirping)
1560
01:10:37,210 --> 01:10:38,168
(vehicle screeching)
1561
01:10:38,170 --> 01:10:41,318
(crickets chirping)
1562
01:10:41,320 --> 01:10:43,088
(ravens cawing)
1563
01:10:43,090 --> 01:10:43,921
(hood clacking)
1564
01:10:43,923 --> 01:10:46,590
(ravens cawing)
1565
01:10:48,049 --> 01:10:48,930
(door clacking)
1566
01:10:48,932 --> 01:10:52,093
(gravel crunching)
1567
01:10:52,095 --> 01:10:54,928
(hood clattering)
1568
01:10:56,642 --> 01:10:59,642
(crickets chirping)
1569
01:11:00,586 --> 01:11:03,169
(raven cawing)
1570
01:11:04,814 --> 01:11:06,577
- [Tasha] You're not
gonna get it to start.
1571
01:11:06,579 --> 01:11:09,579
(crickets chirping)
1572
01:11:10,753 --> 01:11:13,336
(raven cawing)
1573
01:11:14,698 --> 01:11:17,698
(crickets chirping)
1574
01:11:21,838 --> 01:11:24,671
It's not gonna start without this.
1575
01:11:26,684 --> 01:11:27,515
Whoops.
1576
01:11:27,517 --> 01:11:29,802
- You're not yourself,
all right? You're sick.
1577
01:11:29,804 --> 01:11:31,272
- I need you to do something for me.
1578
01:11:31,274 --> 01:11:32,622
- Okay, we can get outta here, all right?
1579
01:11:32,624 --> 01:11:33,852
The, we have to call a tow-
1580
01:11:33,854 --> 01:11:36,257
- Shut up, Dean.
1581
01:11:37,214 --> 01:11:38,442
For once in your life,
1582
01:11:38,444 --> 01:11:42,780
just shut the fuck up and listen.
1583
01:11:42,782 --> 01:11:44,322
(raven cawing)
1584
01:11:44,324 --> 01:11:48,047
All I ask is that you take
this knife and slit my throat.
1585
01:11:48,884 --> 01:11:49,943
That's all.
1586
01:11:49,945 --> 01:11:51,762
(ominous atmospheric music)
1587
01:11:51,764 --> 01:11:53,322
- You want me to kill you?
1588
01:11:53,324 --> 01:11:54,377
- Obviously.
1589
01:11:55,934 --> 01:11:57,234
- Is this what Briar said?
1590
01:11:58,424 --> 01:11:59,982
- She was nicer about it.
1591
01:11:59,984 --> 01:12:03,042
(crickets chirping)
1592
01:12:03,044 --> 01:12:05,534
Uh, uh, uh, don't.
1593
01:12:05,536 --> 01:12:07,235
(knife gashing)
(Dean wincing)
1594
01:12:07,237 --> 01:12:09,137
I don't see what the big deal is.
1595
01:12:10,716 --> 01:12:11,742
(foot thudding)
1596
01:12:11,744 --> 01:12:14,807
I'm the drunk bitch that
ran over the jogger.
1597
01:12:15,644 --> 01:12:18,282
Isn't this all my fault?
1598
01:12:18,284 --> 01:12:21,282
Sure it was my birthday and selfish Dean
1599
01:12:21,284 --> 01:12:24,492
couldn't be the responsible
adult for one night,
1600
01:12:24,494 --> 01:12:25,367
one night.
1601
01:12:27,074 --> 01:12:28,542
But hey,
1602
01:12:28,544 --> 01:12:30,402
I'm giving you an out.
1603
01:12:30,404 --> 01:12:32,562
Kill your wife, Dean.
1604
01:12:32,564 --> 01:12:34,404
Stop being such a little coward
1605
01:12:35,474 --> 01:12:38,654
and kill your wife.
1606
01:12:38,656 --> 01:12:40,666
(suspenseful atmospheric music)
1607
01:12:40,668 --> 01:12:41,790
(Tasha sighing)
1608
01:12:41,792 --> 01:12:43,738
You're really not going to do it are you?
1609
01:12:43,740 --> 01:12:45,672
(rousing atmospheric music)
1610
01:12:45,674 --> 01:12:49,667
There is a part of me that
really likes watching you crawl.
1611
01:12:51,792 --> 01:12:52,662
(Dean wincing)
1612
01:12:52,664 --> 01:12:56,030
Just couldn't do this one
thing for me, could you?
1613
01:12:56,032 --> 01:12:57,382
(knife gashing)
(Dean groaning)
1614
01:12:57,384 --> 01:13:00,967
(rousing soundtrack music)
1615
01:13:06,914 --> 01:13:08,870
Now, I have to find
someone else to help me.
1616
01:13:08,872 --> 01:13:12,455
(rousing soundtrack music)
1617
01:13:14,092 --> 01:13:17,009
(vocalist humming)
1618
01:13:23,752 --> 01:13:25,667
(raven cawing)
1619
01:13:25,669 --> 01:13:28,586
(vocalist humming)
1620
01:13:33,471 --> 01:13:38,281
(vocalist humming)
(raven cawing)
1621
01:13:38,283 --> 01:13:41,200
(vocalist humming)
1622
01:13:44,943 --> 01:13:49,943
(raven cawing)
(vocalist humming)
1623
01:13:51,435 --> 01:13:54,352
(vocalist humming)
1624
01:14:05,131 --> 01:14:07,258
(dark atmospheric music)
1625
01:14:07,260 --> 01:14:09,973
(Dean coughing)
1626
01:14:09,975 --> 01:14:12,913
(dark atmospheric music)
1627
01:14:12,915 --> 01:14:15,915
(crickets chirping)
1628
01:14:24,779 --> 01:14:28,077
(implement grinding)
1629
01:14:28,079 --> 01:14:30,662
(raven cawing)
1630
01:14:32,715 --> 01:14:33,805
(implement clacking)
1631
01:14:33,807 --> 01:14:36,295
(raven cawing)
1632
01:14:36,297 --> 01:14:38,201
I found Briar.
1633
01:14:38,203 --> 01:14:39,034
(crickets chirping)
1634
01:14:39,036 --> 01:14:39,867
- Mm.
1635
01:14:39,869 --> 01:14:41,497
(crickets chirping)
1636
01:14:41,499 --> 01:14:43,325
That her blood?
1637
01:14:43,327 --> 01:14:44,513
- Nope.
1638
01:14:44,515 --> 01:14:48,381
(eerie atmospheric music)
1639
01:14:48,383 --> 01:14:49,383
(Uncle Stevie expectorating)
1640
01:14:49,385 --> 01:14:52,885
(eerie atmospheric music)
1641
01:14:54,374 --> 01:14:56,333
What's the rope for?
1642
01:14:56,335 --> 01:14:57,942
(crickets chirping)
1643
01:14:57,944 --> 01:14:59,244
- [Uncle Stevie] Not what,
1644
01:15:00,375 --> 01:15:01,459
who.
1645
01:15:01,461 --> 01:15:03,163
(crickets chirping)
1646
01:15:03,165 --> 01:15:04,251
- Briar?
1647
01:15:04,253 --> 01:15:05,833
(ominous atmospheric music)
1648
01:15:05,835 --> 01:15:07,741
That won't be necessary.
1649
01:15:07,743 --> 01:15:10,033
(ominous atmospheric music)
1650
01:15:10,035 --> 01:15:12,103
- Yeah, I figured you wasn't being
1651
01:15:12,105 --> 01:15:15,282
completely truthful with
me back at your cabin.
1652
01:15:15,284 --> 01:15:18,643
(crickets chirping)
1653
01:15:18,645 --> 01:15:20,445
- I need you to do something for me.
1654
01:15:21,974 --> 01:15:22,885
(crickets chirping)
1655
01:15:22,887 --> 01:15:24,793
(ominous atmospheric music)
1656
01:15:24,795 --> 01:15:25,628
- Sorry,
1657
01:15:26,865 --> 01:15:27,830
not gonna do it.
1658
01:15:27,832 --> 01:15:30,943
- What if I say please?
1659
01:15:30,945 --> 01:15:32,757
Please.
1660
01:15:32,759 --> 01:15:36,089
(crickets chirping)
1661
01:15:36,091 --> 01:15:37,005
(Tasha sighing)
1662
01:15:37,007 --> 01:15:39,165
(clicks) I prefer this, but
1663
01:15:39,167 --> 01:15:39,998
(implement clacking)
1664
01:15:40,000 --> 01:15:42,218
if you wanna hang me, I
guess that could work.
1665
01:15:42,220 --> 01:15:43,845
- There won't be no hanging.
1666
01:15:45,015 --> 01:15:47,293
- You gonna tie me up in your barn?
1667
01:15:47,295 --> 01:15:50,953
(ominous atmospheric music)
1668
01:15:50,955 --> 01:15:53,005
- I did what I had to do.
1669
01:15:54,735 --> 01:15:59,735
- I'm gonna ask you one more time.
1670
01:16:01,245 --> 01:16:06,245
- If I kill you, that thing
inside you jumps into me.
1671
01:16:09,555 --> 01:16:12,089
(ominous atmospheric music)
1672
01:16:12,091 --> 01:16:14,263
'Fraid I can't let that happen.
1673
01:16:14,265 --> 01:16:15,977
- How noble.
1674
01:16:15,979 --> 01:16:17,978
- I'm just not the murderin' type.
1675
01:16:18,923 --> 01:16:19,853
- Hmm,
1676
01:16:19,855 --> 01:16:22,165
(clicks) it's too bad.
1677
01:16:22,167 --> 01:16:25,781
(crickets chirping)
1678
01:16:25,783 --> 01:16:29,783
(suspenseful atmospheric music)
1679
01:16:32,563 --> 01:16:33,504
(rope crackling)
1680
01:16:33,506 --> 01:16:37,423
(suspenseful soundtrack music)
1681
01:16:50,706 --> 01:16:52,264
(elbow thudding)
(Tasha groaning)
1682
01:16:52,266 --> 01:16:55,344
(suspenseful soundtrack music)
1683
01:16:55,346 --> 01:16:58,096
(Tasha groaning)
1684
01:16:59,224 --> 01:17:02,315
(Uncle Stevie groaning)
(body thudding)
1685
01:17:02,317 --> 01:17:05,113
(body thudding)
(rousing atmospheric music)
1686
01:17:05,115 --> 01:17:06,424
(fist thudding)
1687
01:17:06,426 --> 01:17:07,424
(fist thudding)
1688
01:17:07,426 --> 01:17:08,463
(fist thudding)
1689
01:17:08,465 --> 01:17:09,680
(fist thudding)
1690
01:17:09,682 --> 01:17:11,882
(rousing atmospheric music)
1691
01:17:11,884 --> 01:17:13,106
(head thudding)
1692
01:17:13,108 --> 01:17:14,774
(rousing atmospheric music)
(Uncle Stevie groaning)
1693
01:17:14,776 --> 01:17:15,715
(head thudding)
(Uncle Stevie groaning)
1694
01:17:15,717 --> 01:17:17,766
(head thudding)
1695
01:17:17,768 --> 01:17:18,599
(fist thudding)
1696
01:17:18,601 --> 01:17:19,923
(fish thudding)
1697
01:17:19,925 --> 01:17:21,093
(rousing soundtrack music)
1698
01:17:21,095 --> 01:17:24,428
(Uncle Stevie groaning)
1699
01:17:29,797 --> 01:17:30,735
(Uncle Stevie laughing)
1700
01:17:30,737 --> 01:17:33,616
- I got ya. Ha, I got you.
1701
01:17:33,618 --> 01:17:35,155
(Uncle Stevie laughing)
1702
01:17:35,157 --> 01:17:38,275
(Uncle Stevie screaming)
1703
01:17:38,277 --> 01:17:41,541
(rousing atmospheric music)
1704
01:17:41,543 --> 01:17:42,374
(Tasha expectorating)
1705
01:17:42,376 --> 01:17:46,043
(rousing atmospheric music)
1706
01:17:52,180 --> 01:17:54,913
(Dean expectorating)
1707
01:17:54,915 --> 01:17:56,752
- She warned me about the hunger.
1708
01:17:56,754 --> 01:17:59,640
(crickets chirping)
1709
01:17:59,642 --> 01:18:01,543
(Dean shivering)
1710
01:18:01,545 --> 01:18:02,383
- I'm not gonna kill you.
1711
01:18:02,385 --> 01:18:03,218
- [Tasha] Aw,
1712
01:18:04,474 --> 01:18:06,403
I don't want you to kill me.
1713
01:18:06,405 --> 01:18:08,203
You're dying.
1714
01:18:08,205 --> 01:18:09,973
You'd make a shitty
1715
01:18:09,975 --> 01:18:11,192
what's the word?
1716
01:18:11,194 --> 01:18:12,763
(fingers clicking)
1717
01:18:12,765 --> 01:18:13,705
Host.
1718
01:18:13,707 --> 01:18:16,033
(crickets chirping)
1719
01:18:16,035 --> 01:18:18,004
- We don't have to do this.
1720
01:18:18,006 --> 01:18:20,353
(Dean shivering)
1721
01:18:20,355 --> 01:18:21,188
- Do what?
1722
01:18:22,022 --> 01:18:22,873
- This.
1723
01:18:22,875 --> 01:18:24,508
What,
1724
01:18:24,510 --> 01:18:27,593
(Dean expectorating)
1725
01:18:28,654 --> 01:18:31,303
(Dean panting)
1726
01:18:31,305 --> 01:18:32,803
whatever this is.
1727
01:18:32,805 --> 01:18:34,003
Kill me,
1728
01:18:34,005 --> 01:18:35,178
have me kill you.
1729
01:18:36,142 --> 01:18:38,914
(Dean panting)
1730
01:18:38,916 --> 01:18:40,543
I can help you, okay?
1731
01:18:40,545 --> 01:18:42,889
I can, I can fix this.
1732
01:18:42,891 --> 01:18:44,593
(Tasha laughing)
1733
01:18:44,595 --> 01:18:47,764
- You've been trying to
fix things all night.
1734
01:18:47,766 --> 01:18:48,597
(crickets chirping)
1735
01:18:48,599 --> 01:18:49,629
Look at us,
1736
01:18:49,631 --> 01:18:50,533
(crickets chirping)
1737
01:18:50,535 --> 01:18:52,678
do we look fixed to you?
1738
01:18:52,680 --> 01:18:55,393
(crickets chirping)
1739
01:18:55,395 --> 01:18:57,316
- Were in this together.
1740
01:18:57,318 --> 01:18:58,693
(Dean panting)
1741
01:18:58,695 --> 01:19:00,196
Okay, we,
1742
01:19:00,198 --> 01:19:01,153
(Dean panting)
1743
01:19:01,155 --> 01:19:03,468
till the end, that's,
1744
01:19:03,470 --> 01:19:05,642
that's what you said.
1745
01:19:05,644 --> 01:19:07,307
Those are your words, not mine.
1746
01:19:07,309 --> 01:19:08,312
(crickets chirping)
1747
01:19:08,314 --> 01:19:09,231
- Oh, Dean,
1748
01:19:10,582 --> 01:19:11,432
for you,
1749
01:19:11,434 --> 01:19:12,992
(crickets chirping)
1750
01:19:12,994 --> 01:19:14,821
this is the end.
1751
01:19:14,823 --> 01:19:17,823
(crickets chirping)
1752
01:19:18,666 --> 01:19:21,932
(Dean shivering)
1753
01:19:21,934 --> 01:19:23,688
- [Dean] Wait, wait,
1754
01:19:23,690 --> 01:19:24,620
stop.
1755
01:19:24,622 --> 01:19:26,900
(Tasha groaning)
1756
01:19:26,902 --> 01:19:29,348
(Dean choking)
1757
01:19:29,350 --> 01:19:31,817
(hand gashing)
(Dean groaning)
1758
01:19:31,819 --> 01:19:33,048
(hand banging)
1759
01:19:33,050 --> 01:19:37,341
(Dean coughing and wincing)
1760
01:19:37,343 --> 01:19:39,472
(Tasha groaning)
1761
01:19:39,474 --> 01:19:40,557
- No, no, no.
1762
01:19:42,746 --> 01:19:45,496
(Tasha groaning)
1763
01:19:46,882 --> 01:19:49,308
(palm clapping)
1764
01:19:49,310 --> 01:19:52,000
(hand thudding)
(Dean wincing)
1765
01:19:52,002 --> 01:19:54,122
(palm clapping)
1766
01:19:54,124 --> 01:19:56,707
(Dean wincing)
1767
01:20:00,244 --> 01:20:01,858
(Dean groaning)
(stick thudding)
1768
01:20:01,860 --> 01:20:04,860
(crickets chirping)
1769
01:20:07,668 --> 01:20:08,499
(body thudding)
1770
01:20:08,501 --> 01:20:11,168
(Tasha panting)
1771
01:20:13,612 --> 01:20:15,514
You should have been driving.
1772
01:20:15,516 --> 01:20:18,302
(crickets chirping)
1773
01:20:18,304 --> 01:20:21,054
(Tasha laughing)
1774
01:20:26,549 --> 01:20:30,132
(ominous soundtrack music)
1775
01:20:43,160 --> 01:20:48,160
♪ Cold blows the wind to my true love ♪
1776
01:20:49,972 --> 01:20:53,639
♪ And gently falls the rain ♪
1777
01:20:55,100 --> 01:20:57,470
(eerie atmospheric music)
1778
01:20:57,472 --> 01:21:02,472
♪ I only had but one true love ♪
1779
01:21:04,492 --> 01:21:09,492
♪ And in greenwood he lies slain ♪
1780
01:21:10,924 --> 01:21:14,159
♪ I'll do as much ♪
1781
01:21:14,161 --> 01:21:17,874
♪ For my true love ♪
1782
01:21:17,876 --> 01:21:22,876
♪ As any a young girl may ♪
1783
01:21:24,004 --> 01:21:29,004
♪ I'll sit and dance all on his grave ♪
1784
01:21:30,764 --> 01:21:35,764
♪ For 12 months and a day ♪
1785
01:21:37,908 --> 01:21:42,908
♪ And when 12 months
and a day had passed ♪
1786
01:21:44,445 --> 01:21:49,445
♪ The ghost did rise and speak ♪
1787
01:21:50,773 --> 01:21:55,773
♪ "Why do you sit all on my grave ♪
1788
01:21:57,295 --> 01:22:01,045
♪ And will not let me sleep" ♪
1789
01:22:02,265 --> 01:22:06,265
(suspenseful atmospheric music)
1790
01:22:07,753 --> 01:22:09,611
(hand thudding)
1791
01:22:09,613 --> 01:22:10,444
Hello.
1792
01:22:10,446 --> 01:22:11,788
(hand thudding)
1793
01:22:11,790 --> 01:22:13,207
Hello, can anyone help me?
1794
01:22:13,209 --> 01:22:14,295
(hand thudding)
1795
01:22:14,297 --> 01:22:15,307
Oh, thank you.
1796
01:22:15,309 --> 01:22:16,263
Thank you.
1797
01:22:16,265 --> 01:22:18,196
(Tasha panting)
1798
01:22:18,198 --> 01:22:19,639
- Are you okay?
1799
01:22:19,641 --> 01:22:20,959
- Please,
1800
01:22:20,961 --> 01:22:22,063
I need your help.
1801
01:22:22,065 --> 01:22:23,153
- What's your name?
1802
01:22:23,155 --> 01:22:25,260
(suspenseful atmospheric music)
1803
01:22:25,262 --> 01:22:27,363
(raven cawing)
1804
01:22:27,365 --> 01:22:28,951
- Briar.
1805
01:22:28,953 --> 01:22:32,953
(frightening atmospheric music)
1806
01:22:34,921 --> 01:22:39,921
♪ Cold blows the wind to my true love ♪
1807
01:22:41,475 --> 01:22:46,475
♪ And gently falls the rain ♪
1808
01:22:46,801 --> 01:22:51,801
♪ I never had but one true love ♪
1809
01:22:52,336 --> 01:22:57,336
♪ And in greenwood he lies slain ♪
1810
01:22:58,544 --> 01:23:03,544
♪ I'll do as much for my true love ♪
1811
01:23:04,289 --> 01:23:09,289
♪ As any a young girl may ♪
1812
01:23:09,869 --> 01:23:14,869
♪ I'll sit and mourn all on his grave ♪
1813
01:23:14,997 --> 01:23:19,997
♪ For 12 months and a day ♪
1814
01:23:21,329 --> 01:23:26,329
♪ And when 12 months
and a day had passed ♪
1815
01:23:26,745 --> 01:23:31,745
♪ The ghost did rise and speak ♪
1816
01:23:32,699 --> 01:23:37,699
♪ "Why do you sit all on my grave ♪
1817
01:23:38,012 --> 01:23:41,251
♪ And will not let me sleep" ♪
1818
01:23:41,253 --> 01:23:45,253
(frightening atmospheric music)
110637
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.