Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
3
00:02:15,208 --> 00:02:17,164
Tvb, broadcast drive please
4
00:02:18,000 --> 00:02:19,956
sorry, I'm already on hire
5
00:02:19,958 --> 00:02:23,576
gosh, I have to go to a show now
6
00:02:23,583 --> 00:02:24,868
I can't imagine what'd happen if I'm late
7
00:02:24,875 --> 00:02:26,081
you're an artist, miss
8
00:02:26,083 --> 00:02:29,405
yes, I can't be late for the session
9
00:02:29,417 --> 00:02:32,033
late is better than never
10
00:02:32,042 --> 00:02:33,703
if I'm not around when my passenger arrive
11
00:02:33,708 --> 00:02:34,948
I'll be at fault
12
00:02:34,958 --> 00:02:38,746
lend me a hand, I've
been here quite a while
13
00:02:39,042 --> 00:02:40,532
okay, let me think
14
00:02:47,625 --> 00:02:49,161
Why don't you give this lady a ride
15
00:02:49,167 --> 00:02:50,156
sorry, I'm off for today
16
00:02:50,167 --> 00:02:51,452
please, give her a ride
17
00:02:51,458 --> 00:02:52,458
okay...
18
00:02:57,333 --> 00:02:58,243
Thank you
19
00:02:58,250 --> 00:02:59,035
it's my pleasure
20
00:02:59,250 --> 00:03:00,250
bye
21
00:03:22,167 --> 00:03:23,532
To kowloon
22
00:03:24,042 --> 00:03:25,657
not for hire, take another taxi
23
00:03:25,917 --> 00:03:29,535
but there's no other taxi
24
00:03:30,125 --> 00:03:31,160
get started
25
00:03:32,458 --> 00:03:36,622
can't you hear me, start the car
26
00:03:38,375 --> 00:03:41,208
stop pushing me, I'll break your neck
27
00:03:47,958 --> 00:03:50,324
No 27 calling 3388, can you hear? Over
28
00:03:51,333 --> 00:03:53,369
3388, how's thing at your side
29
00:03:54,333 --> 00:03:56,198
I almost have a fight just now
30
00:03:56,583 --> 00:03:58,539
are you alright
31
00:03:58,875 --> 00:04:00,490
what's the problem
32
00:04:00,500 --> 00:04:02,115
do you need me to come over
33
00:04:03,167 --> 00:04:06,079
3388, do you hear me
34
00:04:07,750 --> 00:04:10,787
I'm driving to tai wai
to take some observation
35
00:04:35,625 --> 00:04:39,322
Are you okay? You seem to
be in a bad mood later
36
00:04:39,333 --> 00:04:41,039
speak your mind out
37
00:04:42,250 --> 00:04:43,456
is uncle wah better
38
00:04:44,708 --> 00:04:45,948
it's the same story
39
00:04:47,333 --> 00:04:50,075
medicine can't help him much
40
00:04:50,625 --> 00:04:51,910
he need to have an operation
41
00:04:55,000 --> 00:04:57,332
but his hospital is an expensive one
42
00:04:59,833 --> 00:05:01,039
we have no other way
43
00:05:01,833 --> 00:05:03,494
take his turn in a government hospital
44
00:05:04,583 --> 00:05:07,541
he would have died when his turn arrives
45
00:05:11,083 --> 00:05:13,074
your brother has just
been a police inspector
46
00:05:13,500 --> 00:05:19,075
Raymond is a smart guy, with a degree
47
00:05:19,292 --> 00:05:20,907
he can go really tar
48
00:05:21,458 --> 00:05:25,121
what can a fresh graduate do
49
00:05:25,125 --> 00:05:26,990
he's totally unlike us
50
00:05:45,375 --> 00:05:46,911
No 27 calling 3388
51
00:05:46,917 --> 00:05:49,124
I'm now on chik chuen st
turning to chik tak st
52
00:05:57,125 --> 00:05:59,366
Moving straight ahead and turn left
53
00:05:59,375 --> 00:06:01,206
from tseng street to tai wai road
54
00:06:57,500 --> 00:06:58,500
Get down
55
00:06:59,458 --> 00:07:00,458
get down
56
00:07:06,667 --> 00:07:07,782
Stand there
57
00:07:14,917 --> 00:07:15,917
Hold it
58
00:07:17,042 --> 00:07:20,284
don't move, get down, drop the gun
59
00:07:25,125 --> 00:07:27,832
drop the gun, no foul play
60
00:07:32,542 --> 00:07:37,787
shoot, why don't you shoot
61
00:07:41,958 --> 00:07:47,157
don't come over...
62
00:07:48,833 --> 00:07:50,118
Drop the gun
63
00:07:52,458 --> 00:07:53,458
get down
64
00:07:54,417 --> 00:07:55,417
don't you fire
65
00:07:58,083 --> 00:07:59,368
you run fast
66
00:07:59,458 --> 00:08:06,079
drop head... shoot... I told you to shoot
67
00:08:08,750 --> 00:08:11,742
shoot... I told you
68
00:08:14,000 --> 00:08:15,365
ah keung, let him go
69
00:08:16,292 --> 00:08:17,702
you want to kill him
70
00:08:18,250 --> 00:08:19,865
you'll kill him
71
00:08:20,875 --> 00:08:21,910
don't be like this
72
00:08:43,708 --> 00:08:45,573
Do you think you're dirty Harry
73
00:08:45,583 --> 00:08:47,039
the law's tough
74
00:08:47,333 --> 00:08:48,664
they are launching a complain
75
00:08:48,667 --> 00:08:50,032
I've told you
76
00:08:50,958 --> 00:08:53,870
you're to catch the gangster, not to fight
77
00:08:54,375 --> 00:08:56,491
long service is not an excuse
78
00:08:56,500 --> 00:08:58,286
for having your fault
79
00:08:58,292 --> 00:09:00,123
it's the laws which govern
80
00:09:01,667 --> 00:09:02,497
good morning, sir
81
00:09:02,500 --> 00:09:03,785
I'm inspector trainee ko kwok man
82
00:09:03,792 --> 00:09:05,157
reporting to duty, sir
83
00:09:06,625 --> 00:09:09,412
welcome to the team
84
00:09:09,833 --> 00:09:10,538
what's your name
85
00:09:10,542 --> 00:09:13,375
k.w. Tsang, block 10, wang tau horn
86
00:09:14,667 --> 00:09:16,203
this is the cid room
87
00:09:16,208 --> 00:09:17,163
morning, sir
88
00:09:17,167 --> 00:09:18,167
morning
89
00:09:19,458 --> 00:09:20,368
let me introduce
90
00:09:20,375 --> 00:09:22,491
this is inspector km ko
91
00:09:22,500 --> 00:09:24,081
he's brother of sergeant ko
92
00:09:24,417 --> 00:09:25,497
welcome aboard, sir
93
00:09:25,500 --> 00:09:26,205
how do you go
94
00:09:26,458 --> 00:09:27,948
welcome...
95
00:09:27,958 --> 00:09:29,164
Welcome aboard, sir
96
00:09:30,250 --> 00:09:31,535
welcome...
97
00:09:32,000 --> 00:09:35,197
Welcome aboard, sir...
98
00:09:35,208 --> 00:09:36,072
Where's sergeant ko
99
00:09:36,083 --> 00:09:37,038
he's having a meeting with sir chu
100
00:09:37,042 --> 00:09:37,906
do I have to tell him
101
00:09:37,917 --> 00:09:38,872
no
102
00:09:38,875 --> 00:09:40,081
It's alright, get on with your work
103
00:09:40,083 --> 00:09:40,822
yes, sir
104
00:09:40,833 --> 00:09:41,993
follow me
105
00:09:42,375 --> 00:09:44,741
you go in and just tell the officer
106
00:09:50,542 --> 00:09:52,578
You can go in now, follow me
107
00:09:52,833 --> 00:09:53,833
thanks
108
00:09:54,958 --> 00:09:56,073
good morning. Inspector lun
109
00:09:56,667 --> 00:09:59,283
just salute to me, what about inspector ko
110
00:09:59,750 --> 00:10:01,786
please don't pick on me, sir
111
00:10:02,583 --> 00:10:04,164
what's going on with last night's case
112
00:10:04,167 --> 00:10:05,487
ah keung is meeting inspector chu
113
00:10:06,750 --> 00:10:08,706
you two go on. I'll be in my room
114
00:10:08,708 --> 00:10:09,493
yes, sir
115
00:10:09,500 --> 00:10:10,500
goodbye, sir
116
00:10:12,167 --> 00:10:13,828
how is it? Inspector ko
117
00:10:13,833 --> 00:10:15,369
come on, brother
118
00:10:16,333 --> 00:10:19,291
this place is different
from the training school
119
00:10:19,292 --> 00:10:21,624
be careful
120
00:10:21,625 --> 00:10:22,625
I know, brother
121
00:10:23,833 --> 00:10:25,619
what happened, another complaint
122
00:10:26,583 --> 00:10:29,199
use your head
123
00:10:29,208 --> 00:10:30,789
violence does not solve the problem
124
00:10:31,000 --> 00:10:34,117
you never answer my questions
125
00:10:34,625 --> 00:10:36,866
you are like ah lui
126
00:10:37,792 --> 00:10:40,579
if you want to teach me, go ahead
127
00:10:41,208 --> 00:10:42,618
don't get my friends involved
128
00:10:42,833 --> 00:10:45,495
what kind of attitude is this
129
00:10:45,500 --> 00:10:46,910
didn't I get it right
130
00:10:47,042 --> 00:10:49,875
of course you're right, you're the officer
131
00:10:50,125 --> 00:10:51,661
we have to fight in the street
132
00:10:51,667 --> 00:10:53,203
and we've to take you instruction here
133
00:10:53,417 --> 00:10:54,532
don't you agree
134
00:10:54,708 --> 00:10:56,164
how dare you talk back to your supervisor
135
00:10:56,167 --> 00:10:58,453
I quit, is this alright
136
00:11:03,458 --> 00:11:04,072
What is it
137
00:11:04,083 --> 00:11:05,083
ah keung
138
00:11:06,125 --> 00:11:08,992
I hit the man, it's not ah lui
139
00:11:09,000 --> 00:11:11,912
if you want to take action, get at me
140
00:11:13,000 --> 00:11:15,161
ah keung - ah lui, come in
141
00:11:31,250 --> 00:11:34,083
To have a few words of
disagreement is nothing
142
00:11:34,625 --> 00:11:35,785
why quit
143
00:11:37,375 --> 00:11:39,161
I have wanted to quit for a while
144
00:11:40,292 --> 00:11:42,829
you know my circumstances
145
00:11:43,958 --> 00:11:47,371
my income is so little yet
146
00:11:47,375 --> 00:11:48,660
I've to earn it risking my life
147
00:11:49,583 --> 00:11:51,263
besides being a policeman, what can you do
148
00:11:53,458 --> 00:11:54,868
I may drive a lorry
149
00:11:55,375 --> 00:11:56,785
I've thought of it for a while
150
00:11:56,792 --> 00:11:59,659
I could earn around $10, 000 net a month
151
00:12:02,333 --> 00:12:03,789
are you sure
152
00:12:04,458 --> 00:12:07,040
every trade is the same
153
00:12:09,875 --> 00:12:11,331
can't worry that much
154
00:12:12,333 --> 00:12:13,948
just take one at a time
155
00:14:05,083 --> 00:14:06,994
You haven't paid up for quite some time
156
00:14:07,000 --> 00:14:10,072
if you drag on, the debt will multiply
157
00:14:10,083 --> 00:14:13,325
I'll be in a very difficult position
158
00:14:13,708 --> 00:14:15,164
I'm sorry
159
00:14:15,958 --> 00:14:17,789
please tell big brother that
160
00:14:17,792 --> 00:14:19,453
I'll paid up, sooner or later
161
00:14:39,917 --> 00:14:41,532
Mother, ah lui is here
162
00:14:42,000 --> 00:14:42,785
thanks
163
00:14:42,792 --> 00:14:43,577
don't mention it
164
00:14:43,792 --> 00:14:44,998
auntie wah
165
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
ah lui
166
00:14:46,167 --> 00:14:49,489
ah keung's called. He is coming back
167
00:14:51,125 --> 00:14:52,990
you don't have to buy all these
168
00:14:53,000 --> 00:14:55,582
take a seat, dinner will soon be ready
169
00:14:58,125 --> 00:15:00,616
I've asked a friend
170
00:15:00,625 --> 00:15:02,866
to find uncle a place
171
00:15:03,375 --> 00:15:04,615
at qe hospital, will be moved
172
00:15:04,625 --> 00:15:06,240
thank you very much
173
00:15:07,625 --> 00:15:09,991
I've away wanted to move him
174
00:15:10,292 --> 00:15:13,079
the private hospital costs
over $10,000 a month
175
00:15:13,083 --> 00:15:15,119
it's not for people like us
176
00:15:16,792 --> 00:15:19,784
ah keung wishes him speedy recovery
177
00:15:20,542 --> 00:15:22,078
ah keung is such a silly boy
178
00:15:22,667 --> 00:15:23,782
but we could
179
00:15:23,792 --> 00:15:25,623
hardly afford
180
00:15:36,667 --> 00:15:37,747
Is it examination time
181
00:15:37,750 --> 00:15:38,750
yes
182
00:16:07,875 --> 00:16:10,708
Please tell your mother
that I'll be back soon
183
00:16:33,542 --> 00:16:35,703
Look, a cop has to pay up debts too
184
00:16:36,833 --> 00:16:40,746
I know, can you give me a two more days
185
00:16:40,750 --> 00:16:44,663
how many days more
186
00:16:44,917 --> 00:16:46,999
you keep pushing back the day
187
00:16:47,250 --> 00:16:50,788
when can you make it
188
00:16:58,708 --> 00:17:00,869
Look, don't imagine a cop will be different
189
00:17:00,875 --> 00:17:04,117
we know how to get our money back
190
00:17:10,792 --> 00:17:11,792
Let him go
191
00:17:12,125 --> 00:17:13,205
a rescuer
192
00:17:16,542 --> 00:17:17,542
don't fight
193
00:17:37,958 --> 00:17:38,993
Don't move
194
00:17:39,458 --> 00:17:40,458
get down
195
00:17:41,000 --> 00:17:46,290
don't move! Get down...
196
00:17:48,583 --> 00:17:49,618
Want to fight
197
00:17:51,042 --> 00:17:52,122
a good fighter
198
00:17:53,250 --> 00:17:54,330
fight...
199
00:17:58,458 --> 00:17:59,368
Get down
200
00:17:59,375 --> 00:18:03,869
come here...
201
00:18:04,583 --> 00:18:06,665
Having a fight
202
00:18:07,417 --> 00:18:10,374
follow me to the police station
203
00:18:10,375 --> 00:18:12,616
ah lui... let them go
204
00:18:14,250 --> 00:18:15,250
let them go
205
00:18:15,375 --> 00:18:17,616
what? Let them go
206
00:18:20,083 --> 00:18:21,573
I owe them money
207
00:18:29,458 --> 00:18:32,165
Ah keung is too much
208
00:18:32,167 --> 00:18:33,498
he didn't paid up and called the police
209
00:18:33,500 --> 00:18:35,456
they has beaten us up
210
00:18:35,458 --> 00:18:37,540
do we get him get away like this
211
00:18:45,333 --> 00:18:47,198
Boss, don't press him too hard
212
00:18:47,208 --> 00:18:48,163
he'll find a way
213
00:18:48,167 --> 00:18:52,080
he can get away simply by a cop
214
00:18:52,083 --> 00:18:53,698
can we get away
215
00:20:01,583 --> 00:20:02,993
You've fought again
216
00:20:04,667 --> 00:20:06,828
a few people were heating ah keung
217
00:20:07,417 --> 00:20:08,702
what for
218
00:20:09,708 --> 00:20:11,323
small matter
219
00:20:12,125 --> 00:20:14,741
ah keung has a poor record
220
00:20:14,750 --> 00:20:16,286
he always fights over small matters
221
00:20:16,292 --> 00:20:17,998
don't get too involved with him
222
00:20:18,292 --> 00:20:19,577
what do you know
223
00:20:20,458 --> 00:20:22,119
I've known him since
we're in training school
224
00:20:22,125 --> 00:20:24,491
we've always been honest to ourselves
225
00:20:24,958 --> 00:20:26,073
I know
226
00:20:26,083 --> 00:20:29,405
but laws and human rights now prevail
227
00:20:29,417 --> 00:20:31,373
you're always having fights and arguments
228
00:20:31,375 --> 00:20:33,707
soon, people will complain against you
229
00:20:34,458 --> 00:20:37,575
what kind of world is this
230
00:20:37,583 --> 00:20:40,905
now you're a cid, dress like one
231
00:20:40,917 --> 00:20:43,533
or they'll think you've no good
232
00:20:46,500 --> 00:20:47,706
I'm going to work
233
00:20:47,708 --> 00:20:48,788
Raymond
234
00:20:51,333 --> 00:20:52,038
yes
235
00:20:52,042 --> 00:20:53,202
how much do you have
236
00:20:55,167 --> 00:20:56,657
I mean money in your bank account
237
00:20:56,667 --> 00:20:57,782
a few ten thousand
238
00:20:58,000 --> 00:20:59,080
give them to me
239
00:20:59,333 --> 00:21:00,823
why do you need so much money
240
00:21:02,417 --> 00:21:06,239
I have my reasons, bring them home tonight
241
00:21:06,250 --> 00:21:08,206
okay, I'll do it later
242
00:21:13,042 --> 00:21:15,999
your building site is so big
243
00:21:16,000 --> 00:21:17,786
surely you'll need more vehicle, do help
244
00:21:17,917 --> 00:21:21,034
it's difficult, when you
worked in ah shing's site
245
00:21:21,042 --> 00:21:24,239
the rogue always come to make trouble
246
00:21:24,542 --> 00:21:27,249
a call for you from the office
247
00:21:28,083 --> 00:21:29,323
yes, coming
248
00:21:48,750 --> 00:21:50,115
Where do you get so much money
249
00:21:50,333 --> 00:21:53,871
don't worry! They're good decent money
250
00:21:58,625 --> 00:22:00,240
keep it if you take me as your brother
251
00:22:05,292 --> 00:22:08,489
But over hk$80,000
252
00:22:09,542 --> 00:22:11,658
they belong to Raymond and me
253
00:22:11,917 --> 00:22:13,657
I won't borrow from the shark
254
00:22:13,667 --> 00:22:14,873
keep it
255
00:22:18,958 --> 00:22:20,949
uncle has had a talk with them
256
00:22:20,958 --> 00:22:23,540
once the principal is
paid, the interest stop
257
00:22:23,875 --> 00:22:25,866
you can pay the rest up in a year or two
258
00:22:30,000 --> 00:22:31,661
business for the site is good
259
00:22:31,667 --> 00:22:34,955
work harder and the sum'll be settled
260
00:22:37,583 --> 00:22:39,699
that's what you think
261
00:22:40,333 --> 00:22:41,539
I plan to sell the car
262
00:22:42,125 --> 00:22:43,365
you'll lose quite an amount
263
00:22:43,625 --> 00:22:46,457
there's no other way, I
need to repay the debt
264
00:22:46,458 --> 00:22:48,369
it's better than to be in debt life long
265
00:22:53,500 --> 00:22:56,207
Fire, the vehicle's on fire...
266
00:23:23,583 --> 00:23:26,245
Ah keung, don't move, go away
267
00:23:26,250 --> 00:23:27,490
my car
268
00:23:28,458 --> 00:23:31,040
ah keung, it's dangerous! Don't go there
269
00:23:31,792 --> 00:23:32,907
run for your life
270
00:23:33,583 --> 00:23:37,701
my car
271
00:23:37,708 --> 00:23:39,323
come on, ah keung, run...
272
00:23:40,042 --> 00:23:40,576
My car
273
00:23:40,583 --> 00:23:41,368
please
274
00:23:41,417 --> 00:23:42,532
get away, ah keung
275
00:23:42,542 --> 00:23:44,078
don't go over
276
00:23:44,167 --> 00:23:46,123
help me to put out the fire
277
00:23:46,167 --> 00:23:47,452
can't help... let's go
278
00:23:54,208 --> 00:23:55,208
My car
279
00:24:01,542 --> 00:24:02,748
Willy
280
00:24:14,250 --> 00:24:16,457
Come out, Willy
281
00:24:32,042 --> 00:24:34,875
Stop it, move away
282
00:24:35,792 --> 00:24:38,033
how dare...
283
00:24:39,375 --> 00:24:40,375
Don't move
284
00:24:45,083 --> 00:24:48,996
police, stop fighting, move aside
285
00:24:49,042 --> 00:24:50,157
take them to police station
286
00:24:53,583 --> 00:24:55,073
how many times have I told you
287
00:24:55,083 --> 00:24:56,664
you're just like ah keung
288
00:24:56,667 --> 00:24:59,124
you never use your head
289
00:24:59,125 --> 00:25:00,615
leading to complain against you
290
00:25:00,625 --> 00:25:02,911
I can never convince you
291
00:25:03,458 --> 00:25:05,665
harsher words and you said you're quitting
292
00:25:06,208 --> 00:25:07,664
I'm not belittling ah keung
293
00:25:07,667 --> 00:25:09,658
what can he do besides being a policeman
294
00:25:09,667 --> 00:25:11,453
he now has to borrow from the shark
295
00:25:11,458 --> 00:25:13,824
his financial affair doesn't concern me
296
00:25:13,833 --> 00:25:16,905
but as a cop, you can't go to the institute
297
00:25:16,917 --> 00:25:19,203
with your gun and caused damage
298
00:25:19,208 --> 00:25:20,744
what kind of a policeman are you
299
00:25:22,250 --> 00:25:25,242
you're pin-pointing ah keung
300
00:25:25,250 --> 00:25:26,990
it's my own business to help my friend
301
00:25:27,000 --> 00:25:28,911
I don't care what you say
302
00:25:28,917 --> 00:25:31,454
I was instructed by the headquarter that
303
00:25:31,458 --> 00:25:34,245
you're suspended from the duty immediately
304
00:25:34,250 --> 00:25:36,536
until the investigation is over
305
00:25:36,875 --> 00:25:39,161
hand in your warrant card and gun
306
00:25:48,958 --> 00:25:49,958
Come in
307
00:25:52,000 --> 00:25:52,864
sir
308
00:25:52,875 --> 00:25:54,661
what is it, Raymond
309
00:25:55,208 --> 00:25:56,368
excuse us
310
00:26:01,458 --> 00:26:02,197
Please sir
311
00:26:02,208 --> 00:26:03,323
thank you, sir
312
00:26:10,625 --> 00:26:12,331
No, thank you
313
00:26:16,292 --> 00:26:18,954
sir, is there a way to
help my brother's case
314
00:26:19,333 --> 00:26:23,952
all the evident are there? Tapes, letters
315
00:26:24,250 --> 00:26:26,206
it's a trap which he's walked into
316
00:26:27,458 --> 00:26:29,790
Raymond, I want to help your brother too
317
00:26:30,708 --> 00:26:32,915
I've helped him numerous time before
318
00:26:33,250 --> 00:26:38,199
but you know the laws as well as me
319
00:26:39,125 --> 00:26:42,538
your brother's temper will cause problem
320
00:26:42,542 --> 00:26:43,827
I'll try to persuade him
321
00:26:51,333 --> 00:26:56,077
I've told you, you've to pay up your debt
322
00:26:56,458 --> 00:26:58,244
now you've got your friend into trouble
323
00:26:59,000 --> 00:27:01,241
take my advice, think carefully
324
00:27:11,500 --> 00:27:12,535
Brother lung is here
325
00:27:13,917 --> 00:27:15,657
brother lung! Brother keung
326
00:27:43,375 --> 00:27:44,785
I'll take care of my own problem
327
00:27:45,292 --> 00:27:47,783
don't get ah lui involved
328
00:27:48,333 --> 00:27:49,994
I'll definitely repay what I've owe you
329
00:28:13,583 --> 00:28:14,288
My bill, please
330
00:28:14,292 --> 00:28:15,372
thanks
331
00:28:28,500 --> 00:28:29,500
Cigarette
332
00:28:29,625 --> 00:28:30,740
I am off cigarette
333
00:28:31,000 --> 00:28:32,365
off
334
00:28:36,042 --> 00:28:38,283
you have to be smart in old, to stay away
335
00:28:38,292 --> 00:28:40,999
or you'll get stick too
336
00:28:42,000 --> 00:28:45,913
uncle may be a bit harsh
337
00:28:46,250 --> 00:28:49,117
but he wants to stay off too
338
00:28:50,167 --> 00:28:52,658
how is ah keung
339
00:28:55,042 --> 00:28:56,703
despite the efforts, I can't locate him
340
00:28:57,042 --> 00:28:58,373
neither do I know where he is
341
00:28:58,375 --> 00:29:00,036
is he alright
342
00:29:02,708 --> 00:29:04,744
the gangsters are rascals
343
00:29:05,417 --> 00:29:07,137
I'm worried they may try to get at ah keung
344
00:29:08,125 --> 00:29:10,332
do you have an answer, uncle
345
00:29:12,417 --> 00:29:14,954
you're my subordinate since graduation
346
00:29:14,958 --> 00:29:18,075
I know every thought that pass your mind
347
00:29:18,083 --> 00:29:21,155
I'll do everything to help
348
00:29:23,500 --> 00:29:25,991
you think I'm a god who perform miracles
349
00:29:26,625 --> 00:29:28,411
I don't want to discourage you
350
00:29:28,417 --> 00:29:31,784
I don't want to know our ability
351
00:29:31,792 --> 00:29:33,828
we can't go too far
352
00:29:33,833 --> 00:29:36,870
you know the shark's scare police
353
00:29:36,875 --> 00:29:39,947
if you've stayed away,
they won't burn the lorry
354
00:29:46,833 --> 00:29:48,369
What about your own problem
355
00:29:48,375 --> 00:29:50,582
icac is investigating the matter
356
00:29:51,000 --> 00:29:54,037
I'm innocent, let them go ahead
357
00:29:54,042 --> 00:29:55,953
I don't mind going on leave
358
00:29:58,625 --> 00:30:00,991
what is it, ah lui
359
00:30:01,000 --> 00:30:02,490
do you see the white car
360
00:30:02,500 --> 00:30:04,786
take two more round, it'll be alright
361
00:30:04,792 --> 00:30:06,328
come on... sir down
362
00:30:06,333 --> 00:30:07,743
I'll take a look
363
00:30:07,833 --> 00:30:12,827
remember don't cause problem
364
00:30:12,833 --> 00:30:16,155
I'm still policeman, uncle
365
00:30:16,917 --> 00:30:21,911
remember, don't get involved, stay off
366
00:30:26,583 --> 00:30:27,993
robbery...
367
00:30:52,208 --> 00:30:53,208
Stop
368
00:31:03,542 --> 00:31:04,782
Don't run
369
00:31:28,917 --> 00:31:30,782
Run...
370
00:32:07,500 --> 00:32:08,615
Senior - hi
371
00:32:26,083 --> 00:32:27,243
Sergeant
372
00:32:28,708 --> 00:32:29,493
what's it
373
00:32:29,500 --> 00:32:32,332
there's a robbery in nankiang street
374
00:32:32,333 --> 00:32:35,746
the sergeant was a passer-by
375
00:32:35,750 --> 00:32:36,956
let's have this straight
376
00:32:36,958 --> 00:32:39,495
don't let the sergeant wait here
377
00:32:39,500 --> 00:32:40,535
let me help
378
00:32:40,542 --> 00:32:43,579
there's too many people in the room
379
00:32:43,583 --> 00:32:45,574
I don't mind waiting
380
00:32:45,750 --> 00:32:47,240
they don't know how to handle problem
381
00:32:47,250 --> 00:32:48,615
let's have coffee downstairs
382
00:32:48,625 --> 00:32:49,705
call us if there's any problem
383
00:32:49,708 --> 00:32:50,117
okay
384
00:32:50,125 --> 00:32:50,784
never mind
385
00:32:50,792 --> 00:32:52,157
get away
386
00:33:06,375 --> 00:33:07,410
Idiot
387
00:33:09,708 --> 00:33:14,031
you can't manage to carry a bag
388
00:33:15,333 --> 00:33:17,369
never mind, he's member of the gang
389
00:33:17,375 --> 00:33:18,410
after all, it's dropped
390
00:33:18,708 --> 00:33:19,618
yes
391
00:33:19,625 --> 00:33:20,785
this stupid ass
392
00:33:21,542 --> 00:33:23,658
risking all our lives and nothing comes out
393
00:33:24,042 --> 00:33:26,203
but this has happened. Take it easy
394
00:33:26,208 --> 00:33:28,039
let's think of another way
395
00:33:28,042 --> 00:33:29,248
I'll kill you
396
00:33:30,167 --> 00:33:31,373
take it easy
397
00:33:34,875 --> 00:33:35,660
what's the matter
398
00:33:35,667 --> 00:33:36,907
the head is wondered
399
00:33:37,125 --> 00:33:37,739
are you alright
400
00:33:37,750 --> 00:33:38,750
I'm fine
401
00:33:39,083 --> 00:33:41,916
let's do another job
402
00:33:41,917 --> 00:33:43,578
let's do a big one immediately
403
00:33:43,583 --> 00:33:45,790
we've tried the one at Portland street
404
00:33:45,792 --> 00:33:47,703
look, we've just come back
405
00:33:47,750 --> 00:33:50,162
have you taken enough
406
00:33:51,375 --> 00:33:52,740
right
407
00:33:54,000 --> 00:33:55,490
where are you going
408
00:33:56,417 --> 00:33:57,657
don't ask me to do again
409
00:33:57,708 --> 00:33:59,039
you can't go
410
00:34:01,250 --> 00:34:02,365
you can't go away
411
00:34:02,750 --> 00:34:05,082
I've only promised to do it once
412
00:34:05,083 --> 00:34:06,698
we're going to repeat once
413
00:34:06,708 --> 00:34:08,790
you can't leave like this
414
00:34:08,792 --> 00:34:11,124
let me persuade him
415
00:34:11,833 --> 00:34:15,030
I've asked you to join
because you need the money
416
00:34:15,042 --> 00:34:16,578
now we can't get a share
417
00:34:16,583 --> 00:34:18,619
once or twice, you're done it
418
00:34:18,625 --> 00:34:19,865
why don't you think it over
419
00:34:26,125 --> 00:34:28,832
Disperse...
420
00:34:32,250 --> 00:34:34,332
Disperse...
421
00:34:35,167 --> 00:34:37,123
Stay where you are... robbery
422
00:34:40,417 --> 00:34:41,202
get away
423
00:34:41,208 --> 00:34:42,208
robbery...
424
00:34:49,583 --> 00:34:50,914
Move
425
00:34:53,000 --> 00:34:56,447
ah lui, I'm sorry, but can I repeat
426
00:34:56,708 --> 00:34:58,915
can you recognize the face of the robbers
427
00:35:00,208 --> 00:35:01,823
they've their face covered
428
00:35:02,208 --> 00:35:03,618
I can't see them
429
00:35:04,125 --> 00:35:07,913
what about their bodily build
430
00:35:10,958 --> 00:35:14,826
about 175cm tall, weight 70kg
431
00:35:15,208 --> 00:35:18,405
175cm, 70kg
432
00:35:19,833 --> 00:35:22,415
go over it once, sign if it's ok
433
00:35:28,542 --> 00:35:29,372
What was it like
434
00:35:29,375 --> 00:35:33,698
I was working then, 3 men rushed into me
435
00:35:33,708 --> 00:35:37,701
two of them have their faces over,
they fought together
436
00:35:39,708 --> 00:35:41,369
I'm going
437
00:35:46,000 --> 00:35:47,331
we'll arrest them
438
00:35:47,333 --> 00:35:48,493
I know
439
00:35:52,042 --> 00:35:54,658
is your hand okay
440
00:35:54,667 --> 00:35:57,625
I'm fine, bye
441
00:35:57,792 --> 00:35:58,792
bye
442
00:36:06,542 --> 00:36:07,827
Move aside, don't block the way
443
00:36:08,250 --> 00:36:11,117
take some photograph of this side
444
00:36:11,750 --> 00:36:13,206
move aside
445
00:36:13,583 --> 00:36:15,494
inspector ko, this is Mr. cheung
446
00:36:15,500 --> 00:36:17,115
manager of this goldsmith store
447
00:36:17,375 --> 00:36:20,572
please tell sergeant chan what is happened
448
00:36:20,583 --> 00:36:23,290
don't worry, the police will help you
449
00:36:23,542 --> 00:36:24,281
please take his statement
450
00:36:24,292 --> 00:36:25,292
yes sir
451
00:36:25,375 --> 00:36:26,239
discover anything
452
00:36:26,250 --> 00:36:27,285
no
453
00:36:27,292 --> 00:36:28,122
Take the fingerprint carefully
454
00:36:28,125 --> 00:36:29,125
yes, sir
455
00:37:10,750 --> 00:37:12,581
Where's your brother
456
00:37:14,292 --> 00:37:16,453
mum, lui is looking for brother
457
00:37:16,458 --> 00:37:17,538
auntie
458
00:37:17,542 --> 00:37:19,453
he's not back yet
459
00:37:20,292 --> 00:37:21,748
has he said where he's gone
460
00:37:22,167 --> 00:37:25,409
no, he left early
461
00:37:26,208 --> 00:37:28,039
he may be late this morning
462
00:37:29,083 --> 00:37:32,120
fine then, goodbye
463
00:39:26,500 --> 00:39:29,287
Keep hiding then! How long can you hide
464
00:39:31,625 --> 00:39:33,115
you're scared, yet you did it
465
00:39:33,833 --> 00:39:35,949
I thought you're my friend
466
00:39:38,500 --> 00:39:39,910
you get out
467
00:39:40,875 --> 00:39:43,833
ah keung, come out
468
00:39:45,292 --> 00:39:47,123
don't imagine that you can hide away
469
00:39:50,917 --> 00:39:52,077
you will be arrested
470
00:39:52,458 --> 00:39:53,789
if 1 don't arrest you
471
00:39:53,792 --> 00:39:56,078
there are thousands of police in hk
who will arrest you
472
00:39:56,792 --> 00:39:59,408
come out ah keung
473
00:40:20,208 --> 00:40:21,994
I know you'll find me sooner or later
474
00:40:23,042 --> 00:40:25,579
if you want to, arrest me
475
00:40:25,583 --> 00:40:29,075
if I want to, I'd have told them
476
00:40:31,208 --> 00:40:32,823
why should you do it
477
00:40:32,833 --> 00:40:34,323
I didn't want too
478
00:40:38,083 --> 00:40:39,448
but the circumstances
479
00:40:41,667 --> 00:40:43,157
you know
480
00:40:44,583 --> 00:40:45,993
I have my border
481
00:40:47,250 --> 00:40:48,706
two old people, one young student
482
00:40:50,500 --> 00:40:52,115
my father is dying
483
00:40:58,542 --> 00:41:01,033
If you're problem, talk to me
484
00:41:02,292 --> 00:41:04,783
don't avoid me and go robbing
485
00:41:06,083 --> 00:41:08,449
I know you're my friend
486
00:41:10,750 --> 00:41:13,162
but I don't want to incriminate you
487
00:41:14,500 --> 00:41:15,615
I'll repay my own debt
488
00:41:15,625 --> 00:41:17,161
it's the only way to solve the problem
489
00:41:17,458 --> 00:41:19,449
the sharks said they'll get you involved
490
00:41:21,375 --> 00:41:23,240
they can't break me
491
00:41:24,083 --> 00:41:28,281
I've given talse statement, no one'd know
492
00:41:28,708 --> 00:41:31,290
but if you continue, things will go wrong
493
00:41:33,667 --> 00:41:36,784
ah lui, I...
494
00:41:46,583 --> 00:41:48,164
The worst for me is imprisonment
495
00:41:49,208 --> 00:41:51,039
but your family will suffer otherwise
496
00:41:54,042 --> 00:41:56,124
I can't help you the second time
497
00:42:33,083 --> 00:42:34,198
What's it
498
00:42:34,208 --> 00:42:36,540
excuse me
499
00:42:36,542 --> 00:42:38,123
inspector chu is asking Tor you
500
00:43:01,750 --> 00:43:03,866
Sir, the sergeant is looking for you
501
00:43:04,750 --> 00:43:05,205
what is it
502
00:43:05,208 --> 00:43:07,073
excuse me, inspector ko
503
00:43:10,708 --> 00:43:13,905
about the robbery at nankiang street today
504
00:43:13,917 --> 00:43:17,080
the witness said your brother has released
505
00:43:17,708 --> 00:43:19,619
one of the robber and the top is concerned
506
00:43:20,583 --> 00:43:23,325
they're bought your brother
in for investigation
507
00:43:23,333 --> 00:43:25,870
do you know who's in charge of the case
508
00:43:26,375 --> 00:43:28,161
I think you better stay off
509
00:43:28,167 --> 00:43:29,887
or you'll be interfering the law of justice
510
00:43:30,542 --> 00:43:32,328
according to your statement
511
00:43:32,667 --> 00:43:35,955
you said the robbers have their face hidden
512
00:43:35,958 --> 00:43:38,665
and you can't recognize them, right
513
00:43:38,917 --> 00:43:40,032
yes sir
514
00:43:40,917 --> 00:43:42,703
but a worker on the spot said
515
00:43:42,708 --> 00:43:46,781
you're uncovered the hood of one of them
516
00:43:46,792 --> 00:43:47,907
is that true
517
00:43:48,292 --> 00:43:49,292
no, sir
518
00:43:51,083 --> 00:43:52,948
have you uncovered any one of them
519
00:43:53,333 --> 00:43:54,413
no, sir
520
00:43:55,750 --> 00:43:57,706
the worker further added that
521
00:43:57,708 --> 00:44:01,826
you've looked into his
face after uncovering
522
00:44:01,833 --> 00:44:05,451
and that you've not chased after him
523
00:44:05,458 --> 00:44:06,493
no, sir
524
00:44:06,500 --> 00:44:10,368
so the worker is giving statement
525
00:45:08,750 --> 00:45:10,911
What happened
526
00:45:10,917 --> 00:45:12,828
why is there such a late a late meeting
527
00:45:14,333 --> 00:45:15,493
let's go
528
00:45:23,917 --> 00:45:26,329
What exactly has happened
529
00:45:26,833 --> 00:45:28,619
nothing
530
00:45:29,250 --> 00:45:30,786
start the car, I'm tired
531
00:45:58,542 --> 00:46:01,249
I want a yellow balloon, mummy
532
00:46:02,167 --> 00:46:04,158
hold on to it
533
00:46:04,167 --> 00:46:04,747
I want one too
534
00:46:04,750 --> 00:46:06,115
okay, you want one too
535
00:46:08,750 --> 00:46:10,035
this girl wants one too
536
00:46:18,250 --> 00:46:21,947
Look this way, smile
537
00:46:24,458 --> 00:46:26,414
let me take the photo for you
538
00:46:26,417 --> 00:46:27,417
good
539
00:46:52,333 --> 00:46:53,333
Wait
540
00:46:55,583 --> 00:46:57,073
ah keung said there's police
541
00:47:05,125 --> 00:47:06,331
Don't be stupid
542
00:47:06,333 --> 00:47:07,664
I've checked the surrounding
543
00:47:07,667 --> 00:47:09,783
the client's here, he can't wait any longer
544
00:47:09,792 --> 00:47:11,657
if you want to be arrest, go ahead
545
00:47:13,208 --> 00:47:14,414
where is the police
546
00:47:15,708 --> 00:47:18,120
do you see the couple by the fountain
547
00:47:18,125 --> 00:47:20,241
the pair embracing with their heads bent
548
00:47:20,750 --> 00:47:23,162
they're trying to collect information
549
00:47:24,000 --> 00:47:25,661
they could have neck ill
550
00:47:26,917 --> 00:47:30,660
look at the man holding a camera
551
00:47:31,042 --> 00:47:33,999
he's carrying a gun
552
00:47:34,000 --> 00:47:35,285
I'm an experienced policeman
553
00:47:35,625 --> 00:47:38,947
I know a good guy from a bad one
554
00:47:48,667 --> 00:47:50,578
Calling 1348, is your side alright
555
00:47:51,292 --> 00:47:52,748
station calling 1348, how's everything
556
00:47:52,750 --> 00:47:55,036
this is 1348, I'm fine
557
00:48:08,250 --> 00:48:09,660
3257, how's your side
558
00:48:09,667 --> 00:48:11,157
the man in white by the fountain
559
00:48:11,167 --> 00:48:12,282
has been there over half an hour
560
00:48:12,292 --> 00:48:13,498
he looks as if he's waiting for something
561
00:48:13,500 --> 00:48:15,161
there's abnormally near east ocean
562
00:48:16,250 --> 00:48:18,411
two men have been sitting
there over an hour
563
00:48:18,833 --> 00:48:20,539
ask them to get ready
564
00:48:20,583 --> 00:48:23,245
station calling everyone to get ready
565
00:48:29,583 --> 00:48:32,871
Swap the bag with that of the man in white
566
00:48:32,875 --> 00:48:35,491
relax
567
00:48:39,500 --> 00:48:39,955
how's thing
568
00:48:39,958 --> 00:48:41,619
take it easy, look
569
00:49:06,167 --> 00:49:07,703
Don't move, hold it
570
00:49:10,083 --> 00:49:11,083
gosh
571
00:49:12,917 --> 00:49:13,451
leave quickly
572
00:49:13,458 --> 00:49:14,163
what about fatty
573
00:49:14,167 --> 00:49:15,703
he'll be alright, let's go
574
00:49:15,792 --> 00:49:16,907
move away...
575
00:49:16,917 --> 00:49:17,497
Sir
576
00:49:17,500 --> 00:49:18,831
open the two bags
577
00:49:18,833 --> 00:49:19,868
yes, sir
578
00:49:25,625 --> 00:49:26,159
So
579
00:49:26,167 --> 00:49:27,077
There's nothing inside
580
00:49:27,083 --> 00:49:28,072
someone supplied the wrong information
581
00:49:28,083 --> 00:49:29,163
it's quite impossible
582
00:49:29,167 --> 00:49:32,330
I haven't commit any crime
583
00:49:32,333 --> 00:49:33,994
take record, let him go
584
00:49:34,000 --> 00:49:34,489
yes, sir
585
00:49:34,500 --> 00:49:34,989
let's go
586
00:49:35,000 --> 00:49:36,000
yes, sir
587
00:49:36,417 --> 00:49:37,873
fatty, don't be noisy
588
00:50:23,417 --> 00:50:25,248
Over here...
589
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
What's it? Inspector ko
590
00:50:28,125 --> 00:50:30,161
I'm suspicious of the group
591
00:50:30,167 --> 00:50:31,498
dig them up for me
592
00:50:31,500 --> 00:50:32,500
yes, sir
593
00:50:44,750 --> 00:50:47,662
This plane model is good
594
00:50:47,667 --> 00:50:48,747
how's thing at your end
595
00:50:48,750 --> 00:50:50,115
I'm studying the photograph
596
00:50:51,250 --> 00:50:52,250
good
597
00:50:54,042 --> 00:50:55,782
the photograph are quite nicely taken
598
00:50:55,958 --> 00:50:56,958
alright
599
00:50:58,875 --> 00:51:00,331
everything going smoothly
600
00:51:01,833 --> 00:51:02,833
the ship has boarded
601
00:51:31,500 --> 00:51:32,500
Cheers
602
00:51:34,250 --> 00:51:35,581
take a piece of barbecue pork
603
00:51:40,667 --> 00:51:42,453
This is your share, brother lung
604
00:51:43,167 --> 00:51:44,282
this is yours
605
00:51:45,958 --> 00:51:47,448
this belongs to ah keung
606
00:51:51,500 --> 00:51:53,036
fatty
607
00:52:01,167 --> 00:52:03,328
Ah keung, this is your share
608
00:52:07,000 --> 00:52:09,537
you're great, ah keung
609
00:52:09,917 --> 00:52:13,114
after all, we're here for the money
610
00:52:13,542 --> 00:52:15,954
you got the brain, we have the gut
611
00:52:15,958 --> 00:52:18,244
let's work together
612
00:52:27,583 --> 00:52:28,789
I heard the boss
613
00:52:28,792 --> 00:52:31,579
is concerned about
614
00:52:31,583 --> 00:52:33,073
the robbery case. What's it all about
615
00:52:33,083 --> 00:52:35,369
nothing
616
00:52:35,792 --> 00:52:37,953
that guy is mad, a street apart
617
00:52:37,958 --> 00:52:39,368
and he said I've let the robber go
618
00:52:39,375 --> 00:52:41,115
why didn't he go after the robber
619
00:52:41,458 --> 00:52:42,948
no, the worker was sure
620
00:52:42,958 --> 00:52:44,914
that you've let the robber loose
621
00:52:44,917 --> 00:52:46,282
I let him go
622
00:52:46,667 --> 00:52:48,248
he hurt my hand
623
00:52:48,250 --> 00:52:51,208
I'll kill him if I can lay hand on him
624
00:53:14,083 --> 00:53:16,449
What's ah keung up to lately
625
00:53:20,875 --> 00:53:23,708
I don't know, I haven't seen him recently
626
00:53:27,958 --> 00:53:29,698
when was the last time
627
00:53:30,333 --> 00:53:32,119
can't remember, it's such a long time ago
628
00:53:34,500 --> 00:53:36,786
you're good friends
629
00:53:36,792 --> 00:53:38,828
you must know his group
630
00:53:38,833 --> 00:53:41,745
so what, why should I know
631
00:53:42,792 --> 00:53:44,328
you're my brother
632
00:53:44,333 --> 00:53:46,324
I don't know what you're doing lately
633
00:53:51,667 --> 00:53:53,157
Why do you ask so many questions
634
00:53:57,875 --> 00:54:00,241
sorry, this is highly confidential
635
00:54:00,667 --> 00:54:04,080
I hope you could help me
636
00:54:05,292 --> 00:54:07,578
you want me to help the police
637
00:54:08,750 --> 00:54:12,948
this is our home, not the police station
638
00:54:12,958 --> 00:54:14,638
you don't have to watch what you've to say
639
00:54:14,875 --> 00:54:16,661
I'm not asking you for a statement
640
00:54:19,750 --> 00:54:21,365
you know this is our home
641
00:54:21,708 --> 00:54:23,744
you've asked about the robbery
642
00:54:23,750 --> 00:54:25,456
and ah keung's information
643
00:54:25,708 --> 00:54:27,573
you told me this highly confidential
644
00:54:27,583 --> 00:54:28,993
this is an important case but
645
00:54:29,458 --> 00:54:31,258
how different is this
from taking a statement
646
00:54:31,375 --> 00:54:33,411
if it's a statement,
someone else will take it
647
00:54:33,750 --> 00:54:35,706
I'm just interested in ah keung
648
00:54:35,708 --> 00:54:38,370
if you want to protect him, I'll stop
649
00:54:40,750 --> 00:54:42,581
what are you trying to say
650
00:54:42,583 --> 00:54:44,539
that we are conspiring
651
00:54:47,667 --> 00:54:49,578
I didn't say that
652
00:54:50,875 --> 00:54:52,581
but you are good friends
653
00:54:54,000 --> 00:54:55,615
and you should know what he's up to
654
00:54:55,625 --> 00:54:58,869
I can't follow your reasoning
655
00:54:58,875 --> 00:55:00,206
I've been a cop for over 10 years
656
00:55:00,208 --> 00:55:01,823
and I act with my conscience
657
00:55:01,833 --> 00:55:03,824
don't get big headed with your experience
658
00:55:03,833 --> 00:55:04,948
the law is the law
659
00:55:04,958 --> 00:55:06,494
the conscience is not the guide line
660
00:55:06,500 --> 00:55:08,206
you two have a poor record
661
00:55:08,208 --> 00:55:09,869
because you're too obsessed
662
00:55:10,708 --> 00:55:13,290
inspector ko, you're walking tall
663
00:55:13,625 --> 00:55:16,492
keep these talks in the station
664
00:55:16,958 --> 00:55:18,368
I'm your bigger brother since birth
665
00:55:18,375 --> 00:55:19,911
I don't need your advice
666
00:55:23,083 --> 00:55:26,873
I have my respect for you
667
00:55:26,875 --> 00:55:28,615
but you could wrong too
668
00:55:29,458 --> 00:55:30,948
I know you're helpful to others
669
00:55:30,958 --> 00:55:32,823
but watch who you're trying to help
670
00:55:32,833 --> 00:55:34,869
they may doing something
else behind your back
671
00:55:37,917 --> 00:55:39,123
what do you mean
672
00:55:40,792 --> 00:55:42,202
I shouldn't have said this
673
00:55:42,208 --> 00:55:44,870
but you're not using your head
674
00:55:47,875 --> 00:55:49,740
do you know that ah keung
675
00:55:49,750 --> 00:55:52,992
is now a suspected robber and murderer
676
00:55:54,833 --> 00:55:56,039
since when
677
00:55:56,042 --> 00:55:57,452
a few days ago
678
00:55:57,458 --> 00:55:58,868
I'm now in charge of the case
679
00:55:58,875 --> 00:56:00,615
and I hope you can help me
680
00:56:01,625 --> 00:56:03,661
it's his information you're after
681
00:56:04,125 --> 00:56:05,565
I don't believe ah keung is a murder
682
00:56:06,708 --> 00:56:08,414
what about being a robber
683
00:57:18,292 --> 00:57:19,452
I'm a cid
684
00:57:19,625 --> 00:57:22,287
can you take a look at these pictures
685
00:57:25,000 --> 00:57:28,538
they're about the robbery where you said
686
00:57:28,542 --> 00:57:31,079
our colleague has let a robber go
687
00:57:31,083 --> 00:57:32,083
yes
688
00:57:32,542 --> 00:57:36,114
is the one in black a robber
689
00:57:40,833 --> 00:57:41,822
yes, it's him
690
00:57:41,833 --> 00:57:42,822
are you sure
691
00:57:42,833 --> 00:57:44,539
yes, I am sure
692
00:57:44,542 --> 00:57:46,282
I can't miss him
693
00:58:26,667 --> 00:58:29,079
The police now patrol in pairs
694
00:58:29,083 --> 00:58:30,368
about 60-70 feets apart
695
00:58:30,375 --> 00:58:32,081
if there's problem within 200 meters
696
00:58:32,083 --> 00:58:33,243
they would rush to the scene
697
00:58:33,250 --> 00:58:34,831
we'll take advantage of these
698
00:58:34,833 --> 00:58:38,030
the three of you keep a
watch in the entrance
699
00:58:38,042 --> 00:58:40,283
my car will wait on the said opposite
700
00:58:40,292 --> 00:58:43,284
if anything happen, we've 2 choices
701
00:58:43,625 --> 00:58:46,116
hung, you place the time bomb
702
00:58:46,125 --> 00:58:48,036
in the male toilet in the hotel
703
00:58:48,042 --> 00:58:50,033
set the time at 5 o'clock
704
00:59:26,292 --> 00:59:27,998
Don't move
705
00:59:38,500 --> 00:59:39,500
Have some tea...
706
01:00:29,917 --> 01:00:32,158
The car behind has been following us
707
01:00:35,292 --> 01:00:36,953
something's wrong, let's get away
708
01:01:07,708 --> 01:01:10,575
We can't, things may happen
709
01:01:10,750 --> 01:01:11,910
stupid ass
710
01:01:14,250 --> 01:01:15,205
I'll send you to heaven
711
01:01:15,208 --> 01:01:17,745
it's a main road. Watch yourself
712
01:01:18,125 --> 01:01:19,990
I know him, he's ah keung's friend
713
01:01:20,000 --> 01:01:20,705
a cop
714
01:01:20,833 --> 01:01:21,833
really
715
01:01:24,958 --> 01:01:27,199
park the car and see how he reacts
716
01:01:34,292 --> 01:01:36,704
2178, target stopped on flyover
717
01:01:36,708 --> 01:01:37,993
we can't see them from here
718
01:01:39,708 --> 01:01:40,743
watch it from the flyover
719
01:01:40,750 --> 01:01:41,750
yes, sir
720
01:02:04,542 --> 01:02:07,534
Take it easy, they're carrying guns
721
01:02:20,375 --> 01:02:21,375
Ah lui
722
01:02:32,833 --> 01:02:34,539
Good, we'll take one each
723
01:02:34,708 --> 01:02:36,699
a traffic policeman is
coming, we may open fire
724
01:02:36,708 --> 01:02:38,790
get ready everyone
725
01:02:41,083 --> 01:02:42,243
what happened
726
01:02:42,958 --> 01:02:44,368
you can't stop here
727
01:02:47,917 --> 01:02:51,455
a little accident, sir, we'll manage
728
01:02:52,042 --> 01:02:54,784
give me a phone number and an address
729
01:02:57,292 --> 01:02:58,498
is it convenient
730
01:03:01,417 --> 01:03:04,830
18 observatory road, 2/f, tst
731
01:03:05,375 --> 01:03:06,375
our own people
732
01:03:06,583 --> 01:03:07,413
yes
733
01:03:07,417 --> 01:03:08,406
do it quickly
734
01:03:08,417 --> 01:03:09,452
sure
735
01:03:12,500 --> 01:03:13,660
I'll meet you tonight
736
01:03:18,583 --> 01:03:19,618
they've gone
737
01:03:19,625 --> 01:03:20,865
2178, you follow the car in front
738
01:03:20,875 --> 01:03:21,705
I chase the car behind - sir,
739
01:03:21,708 --> 01:03:22,743
you can't park here
740
01:03:22,792 --> 01:03:23,907
I'm cid
741
01:03:25,458 --> 01:03:26,493
start the car
742
01:04:08,708 --> 01:04:10,244
Inspector ko
743
01:04:14,375 --> 01:04:16,457
you've got much information already
744
01:04:17,375 --> 01:04:19,240
if you follow me again, I'll break
745
01:04:23,708 --> 01:04:24,708
brother
746
01:04:26,375 --> 01:04:28,536
you can't go
747
01:04:28,875 --> 01:04:30,740
you want to arrest me
748
01:04:30,750 --> 01:04:32,866
if I want to, I'd have done it long ago
749
01:04:32,875 --> 01:04:33,955
what
750
01:04:34,208 --> 01:04:36,073
I've discovered that in the robbery at
751
01:04:36,083 --> 01:04:37,664
nankiang road, you've let ah keung loose
752
01:04:37,667 --> 01:04:40,249
we've got evidence against them
753
01:04:40,250 --> 01:04:41,786
you've been covering him up all along
754
01:04:41,792 --> 01:04:42,952
we have reasons to believe
755
01:04:42,958 --> 01:04:45,165
you're member of the group
756
01:04:46,083 --> 01:04:47,619
so you want to arrest me
757
01:04:47,958 --> 01:04:49,789
come on, arrest me
758
01:04:49,792 --> 01:04:51,248
can you calm down
759
01:04:51,708 --> 01:04:53,869
if you weren't my brother, I'd have had
760
01:04:55,625 --> 01:04:57,161
I know you must have a reason
761
01:04:57,583 --> 01:04:59,995
can I help you
762
01:05:00,750 --> 01:05:01,750
get out
763
01:05:03,917 --> 01:05:04,997
you can't go now
764
01:05:05,000 --> 01:05:06,365
get out
765
01:05:13,958 --> 01:05:16,825
Either you arrest me now or return the key
766
01:05:17,708 --> 01:05:19,915
no, I can't let you go
767
01:05:19,917 --> 01:05:21,327
I don't want you to warn ah keung off
768
01:05:21,333 --> 01:05:22,948
we've them closely watched
769
01:05:22,958 --> 01:05:25,324
you've been suspending all along
770
01:05:26,250 --> 01:05:29,117
I wish that you're not,
so I didn't arrest you
771
01:05:29,125 --> 01:05:31,616
you want me to lead you to ah keung
772
01:05:31,958 --> 01:05:32,538
brother
773
01:05:32,542 --> 01:05:34,032
don't call me
774
01:05:34,708 --> 01:05:36,824
I don't have such a thoughtful brother
775
01:05:37,708 --> 01:05:39,539
you can arrest me with evidence
776
01:05:39,958 --> 01:05:41,494
but you can't make use of me
777
01:05:42,750 --> 01:05:44,536
halt it. Don't move
778
01:05:50,458 --> 01:05:51,664
Stop
779
01:05:53,083 --> 01:05:54,573
I'll shoot if you move
780
01:06:00,250 --> 01:06:01,365
Shoot
781
01:06:02,750 --> 01:06:03,750
shoot
782
01:06:05,458 --> 01:06:06,493
shoot
783
01:06:08,583 --> 01:06:09,583
shoot
784
01:06:11,375 --> 01:06:12,490
shoot me
785
01:06:13,417 --> 01:06:15,032
you want to shoot me
786
01:06:15,375 --> 01:06:17,366
so you're an official now, I sponsored you
787
01:06:17,375 --> 01:06:19,707
education and you now want to kill me
788
01:06:20,042 --> 01:06:21,703
stop it, will you
789
01:06:32,292 --> 01:06:33,782
It's none of your business
790
01:06:33,917 --> 01:06:35,828
I'll settle ah keung s case myself
791
01:06:38,333 --> 01:06:40,540
brother...
792
01:06:56,875 --> 01:06:58,615
I want to split the money
793
01:06:58,917 --> 01:07:00,157
the goods are not yet sold
794
01:07:00,167 --> 01:07:01,167
I don't want it
795
01:07:01,375 --> 01:07:02,330
no
796
01:07:02,333 --> 01:07:04,915
Unless we have today's matter classified
797
01:07:05,208 --> 01:07:06,118
what happened
798
01:07:06,125 --> 01:07:07,125
I don't know
799
01:07:07,250 --> 01:07:09,115
you talked to that policeman
800
01:07:09,125 --> 01:07:10,535
and you want to split immediately
801
01:07:10,542 --> 01:07:13,614
you'd even give up the good
802
01:07:14,333 --> 01:07:15,853
I don't want to get the group involved
803
01:07:16,042 --> 01:07:18,374
what has happened
804
01:07:18,375 --> 01:07:20,366
you're scared because of the cop
805
01:07:20,375 --> 01:07:22,832
we'll get rid of him
806
01:07:23,042 --> 01:07:24,623
don't you touch ah lui
807
01:07:24,625 --> 01:07:26,456
we can't wait till he gets us
808
01:07:26,708 --> 01:07:29,905
tell us what does he want
809
01:07:29,917 --> 01:07:31,032
what has you told him
810
01:07:31,042 --> 01:07:32,282
I've told him nothing, I want to go
811
01:07:32,292 --> 01:07:33,782
so that the group won't be affected
812
01:07:33,792 --> 01:07:36,078
they know the faces of us three
813
01:07:36,083 --> 01:07:37,243
you want to split and escape
814
01:07:37,250 --> 01:07:38,410
leaving us to shoulder all
815
01:07:38,417 --> 01:07:40,032
you call this brotherly love
816
01:07:40,958 --> 01:07:42,573
ah keung is not that kind
817
01:07:42,917 --> 01:07:44,282
ah lui is after me
818
01:07:44,667 --> 01:07:46,203
I don't know if he'd arrest you
819
01:07:46,583 --> 01:07:48,995
but we have done enough
820
01:07:49,000 --> 01:07:50,706
it should be my decision, not yours
821
01:07:50,708 --> 01:07:52,244
I don't think I can take this
822
01:07:52,250 --> 01:07:53,786
I give you two choices
823
01:07:53,792 --> 01:07:56,374
either you stay or we kill him
824
01:07:56,375 --> 01:07:57,581
don't force me into decision
825
01:07:57,583 --> 01:07:58,743
you force us
826
01:07:58,750 --> 01:08:01,740
you're betraying us
827
01:08:01,750 --> 01:08:02,785
no, I haven't
828
01:08:02,792 --> 01:08:04,328
you don't have to believe in me
829
01:08:04,333 --> 01:08:05,948
I'm only taking my own share
830
01:08:05,958 --> 01:08:07,164
no one can touch the money
831
01:08:07,167 --> 01:08:08,623
I risk my life for it
832
01:08:08,625 --> 01:08:09,705
I'm entitled to my share
833
01:08:09,708 --> 01:08:10,708
take your hand off
834
01:08:10,792 --> 01:08:11,907
I'll kill you
835
01:08:11,917 --> 01:08:12,952
don't shoot
836
01:08:25,083 --> 01:08:27,324
Police
837
01:08:30,833 --> 01:08:31,833
they're gone...
838
01:08:32,792 --> 01:08:34,202
Something's wrong
839
01:08:34,583 --> 01:08:35,322
what's wrong
840
01:08:35,333 --> 01:08:36,448
I know, I've been a cop myself
841
01:08:36,458 --> 01:08:37,789
we've been followed
842
01:08:46,667 --> 01:08:47,827
Let's escape...
843
01:08:50,667 --> 01:08:52,453
Don't move, put the money down
844
01:08:53,042 --> 01:08:55,078
quickly or we'll be too late
845
01:08:55,458 --> 01:08:58,575
I'll shoot you and die together
846
01:08:58,708 --> 01:09:01,120
let's get away first
847
01:09:05,833 --> 01:09:06,833
ah keung
848
01:09:23,208 --> 01:09:24,698
Police
849
01:09:26,708 --> 01:09:27,322
so
850
01:09:27,500 --> 01:09:28,956
There is no way out if we move up
851
01:09:28,958 --> 01:09:31,745
let's rush down and go separate ways
852
01:09:31,750 --> 01:09:33,661
we'll meet at the car park, quickly
853
01:10:26,625 --> 01:10:27,625
Sit tight
854
01:10:40,083 --> 01:10:41,573
Don't get excited, they have hostage
855
01:10:45,542 --> 01:10:46,657
don't move close
856
01:10:54,333 --> 01:10:55,118
What should we do
857
01:10:55,125 --> 01:10:56,125
let's go
858
01:11:04,333 --> 01:11:06,244
Ah hung...
859
01:11:07,500 --> 01:11:08,990
Get the bag of money
860
01:11:09,292 --> 01:11:10,907
don't bother, they'll kill us
861
01:11:26,208 --> 01:11:29,780
Get out... quickly... start the car
862
01:11:47,833 --> 01:11:49,039
I'll take my share only
863
01:11:50,167 --> 01:11:53,864
you can keep this, I'm going home
864
01:11:54,083 --> 01:11:54,993
what should I do, ah keung
865
01:11:55,000 --> 01:11:57,082
can't afford the time now, can you walk
866
01:12:00,708 --> 01:12:01,708
ah keung
867
01:12:05,083 --> 01:12:06,289
be careful
868
01:12:08,375 --> 01:12:11,947
ah keung...
869
01:12:25,000 --> 01:12:28,197
Ah keung has conspired against us
870
01:12:28,208 --> 01:12:29,448
he's not that kind
871
01:12:29,458 --> 01:12:32,825
I saw fatty and ah keung took the money
872
01:12:32,833 --> 01:12:34,619
they should be here now
873
01:12:35,083 --> 01:12:37,199
I'll go and get him
874
01:12:37,208 --> 01:12:38,744
no, let's a wait for a while
875
01:12:38,750 --> 01:12:41,116
he may miss us
876
01:13:04,208 --> 01:13:05,038
Are you alright
877
01:13:05,042 --> 01:13:05,656
no problem...
878
01:13:05,667 --> 01:13:07,999
Why are you shaking
879
01:13:08,250 --> 01:13:10,457
are you alright
880
01:13:10,625 --> 01:13:13,617
what's wrong? Anything the matter
881
01:13:13,625 --> 01:13:15,866
no, sir, nothing's wrong
882
01:13:15,875 --> 01:13:16,990
are you sure
883
01:13:17,000 --> 01:13:18,080
sure
884
01:13:18,083 --> 01:13:19,083
what's it
885
01:13:20,167 --> 01:13:23,239
how come I'm not informed
886
01:13:24,125 --> 01:13:26,332
you know ah keung and ah lui conspired
887
01:13:26,333 --> 01:13:27,948
now the robbers escaped
888
01:13:28,292 --> 01:13:29,998
what are you two doing
889
01:13:30,000 --> 01:13:31,490
running your won domestic matter
890
01:13:31,833 --> 01:13:32,993
sorry, sir
891
01:13:33,458 --> 01:13:35,323
give me the ID and the gun
892
01:13:35,333 --> 01:13:36,948
write me a report immediately
893
01:13:39,042 --> 01:13:40,498
is any policeman involved
894
01:13:40,500 --> 01:13:41,364
I don't know
895
01:13:41,500 --> 01:13:44,242
a cop was locked on the
street, is this connect
896
01:13:45,417 --> 01:13:47,282
sorry, no comment
897
01:13:49,042 --> 01:13:51,408
do you know where the robbers from
898
01:13:51,667 --> 01:13:52,531
how many shots were exchanged
899
01:13:52,542 --> 01:13:54,203
sorry, no comment
900
01:13:54,208 --> 01:13:56,073
we may have a release later
901
01:13:56,083 --> 01:13:57,198
sorry...
902
01:13:57,208 --> 01:13:58,664
The shooting lasted around 5 minutes
903
01:13:58,667 --> 01:14:00,874
at least 150 shots were exchanged
904
01:14:00,875 --> 01:14:04,038
two suspense and 7 cops died
905
01:14:04,042 --> 01:14:05,748
16 policemen were injured
906
01:14:05,750 --> 01:14:08,036
over 10 passer-bys were injured
907
01:14:08,042 --> 01:14:09,873
of which 4 are in critical condition
908
01:14:10,208 --> 01:14:12,119
the police would like to seek eye witness
909
01:14:12,125 --> 01:14:14,457
to assist police in the arrest
910
01:14:14,833 --> 01:14:17,324
following are photos of the suspense
911
01:14:17,333 --> 01:14:20,120
if anyone could furnish information
912
01:14:20,125 --> 01:14:22,491
please contact the nearby police station
913
01:14:22,500 --> 01:14:26,322
or call 5-277177
914
01:14:30,417 --> 01:14:31,577
quickly, mother
915
01:14:36,708 --> 01:14:37,708
Be careful
916
01:14:39,417 --> 01:14:40,702
watch out, daddy
917
01:14:44,458 --> 01:14:47,871
your hand is bleeding, ah keung
918
01:14:47,875 --> 01:14:48,489
I'm alright
919
01:14:48,500 --> 01:14:49,500
brother
920
01:14:50,583 --> 01:14:51,789
ah lui is here
921
01:15:00,667 --> 01:15:04,706
What should we do
922
01:15:11,500 --> 01:15:14,492
Daddy, mummy, you move on first
923
01:15:14,500 --> 01:15:16,161
let's move together
924
01:15:16,708 --> 01:15:17,948
please start the car, driver
925
01:15:17,958 --> 01:15:18,958
wait
926
01:15:20,167 --> 01:15:22,533
keep the money carefully, mother
927
01:15:24,250 --> 01:15:25,330
be a good boy
928
01:15:25,542 --> 01:15:26,748
ah keung
929
01:15:28,333 --> 01:15:29,914
ah keung
930
01:15:31,333 --> 01:15:32,333
start the car
931
01:15:51,000 --> 01:15:52,285
Ah lui, I...
932
01:15:52,583 --> 01:15:53,663
Cut it short
933
01:15:55,167 --> 01:15:56,748
when you're arranged for your family
934
01:15:58,167 --> 01:15:59,452
follow me to the police station
935
01:16:06,625 --> 01:16:09,992
I'll do so if you wish so
936
01:16:11,042 --> 01:16:12,828
you're a cop and I'm a villain
937
01:16:12,833 --> 01:16:13,833
how dare you are
938
01:16:15,750 --> 01:16:16,750
policeman
939
01:16:16,917 --> 01:16:18,498
I'm also turned a villain
940
01:16:18,792 --> 01:16:20,328
after all these years
941
01:16:22,500 --> 01:16:25,242
have you ask your conscience
942
01:16:26,083 --> 01:16:28,415
can't imagine you'd kill and Rob
943
01:16:28,417 --> 01:16:30,874
now they want me as well
944
01:16:32,708 --> 01:16:35,575
why don't you fight back
945
01:16:35,750 --> 01:16:37,911
come on, fight back...
946
01:16:41,292 --> 01:16:45,160
They're all here, they're beast
947
01:16:46,458 --> 01:16:47,743
do you hear me
948
01:16:55,167 --> 01:16:57,078
Ah lui, listen to me
949
01:16:57,083 --> 01:16:59,870
quiet, they are cold-blooded murderers
950
01:17:03,375 --> 01:17:05,206
I won't be a cop if I'm afraid
951
01:17:05,208 --> 01:17:06,038
I come here to fight them
952
01:17:06,042 --> 01:17:08,283
don't move, stand up
953
01:17:11,375 --> 01:17:13,240
listen to me
954
01:17:15,708 --> 01:17:18,871
I'll talk to you later
955
01:17:19,208 --> 01:17:21,494
be careful, be calm
956
01:17:21,917 --> 01:17:24,203
run...
957
01:17:25,708 --> 01:17:26,868
Get into the car
958
01:17:28,500 --> 01:17:29,706
please calling head-office
959
01:17:35,583 --> 01:17:36,583
Get down
960
01:17:39,333 --> 01:17:41,039
move
961
01:17:42,250 --> 01:17:43,490
move
962
01:17:51,958 --> 01:17:53,073
Where's the money
963
01:17:53,250 --> 01:17:55,457
I've only taken my share
964
01:17:55,458 --> 01:17:56,743
what about ours
965
01:17:57,667 --> 01:17:59,123
I gave it to fatty
966
01:17:59,125 --> 01:18:00,205
where's fatty
967
01:18:01,208 --> 01:18:02,368
he said he'll find the group
968
01:18:02,375 --> 01:18:05,037
fatty won't dare to betray us
969
01:18:06,083 --> 01:18:07,083
speak up
970
01:18:08,750 --> 01:18:11,583
haven't you watched TV? He's caught
971
01:18:12,750 --> 01:18:16,322
so you are playing tricks
972
01:18:19,875 --> 01:18:22,116
speak up, where's the money
973
01:18:23,833 --> 01:18:31,833
so you want to take everything
974
01:18:32,208 --> 01:18:36,030
don't beat him, he knows nothing
975
01:18:39,042 --> 01:18:40,157
take out the money
976
01:18:42,292 --> 01:18:43,292
speak up quickly...
977
01:18:44,708 --> 01:18:48,701
Don't beat him, he's not involved
978
01:18:48,708 --> 01:18:52,405
okay, then we'll shoot him dead
979
01:18:52,542 --> 01:18:54,578
if you want money, I'll give you
980
01:18:55,542 --> 01:18:56,873
where's the money
981
01:18:58,417 --> 01:19:01,705
ah lui, take him to the money
982
01:19:05,833 --> 01:19:09,951
where's the money
983
01:19:09,958 --> 01:19:11,448
take him there quickly
984
01:19:13,667 --> 01:19:15,373
don't pretend. My patient running out
985
01:19:15,375 --> 01:19:20,495
tell us quickly where the money is
986
01:19:21,208 --> 01:19:22,448
with me
987
01:19:24,375 --> 01:19:26,707
okay, I'll follow you
988
01:19:27,000 --> 01:19:29,457
kill him if he plays trick
989
01:19:29,667 --> 01:19:30,998
follow me
990
01:19:34,708 --> 01:19:35,914
quickly...
991
01:19:38,833 --> 01:19:42,872
Get into the car
992
01:19:57,667 --> 01:19:58,667
Get out
993
01:20:04,250 --> 01:20:05,114
Quickly...
994
01:20:05,125 --> 01:20:06,581
Hurry up, that way
995
01:20:09,792 --> 01:20:10,792
that way
996
01:20:12,417 --> 01:20:14,203
what's it
997
01:20:20,750 --> 01:20:21,580
Go to hell
998
01:20:21,583 --> 01:20:23,915
don't move
999
01:20:23,917 --> 01:20:26,033
shoot you if didn't it
1000
01:20:26,042 --> 01:20:28,408
shoot you must die
1001
01:20:35,750 --> 01:20:36,750
Hurry...
1002
01:20:40,250 --> 01:20:41,740
We're ready, sir
1003
01:20:43,167 --> 01:20:44,782
listen, people inside
1004
01:20:45,000 --> 01:20:47,412
we have you surround
1005
01:20:47,667 --> 01:20:50,579
put down your weapon in 5 minutes
1006
01:20:50,875 --> 01:20:52,661
and give yourselves up or we'll act
1007
01:20:52,792 --> 01:20:56,284
you got no chance is escape
1008
01:20:57,958 --> 01:21:00,620
surrounded, if you don't want die
1009
01:21:01,167 --> 01:21:03,499
you keep that, must die
1010
01:21:06,750 --> 01:21:07,785
surrounded
1011
01:21:09,792 --> 01:21:11,532
shall we give ourselves up
1012
01:21:15,292 --> 01:21:16,828
put down your gun
1013
01:21:23,708 --> 01:21:24,708
Sir
1014
01:21:25,750 --> 01:21:26,705
I want to see inspector lun
1015
01:21:26,708 --> 01:21:28,619
he's inside, you take him in
1016
01:21:28,625 --> 01:21:29,625
yes, sir
1017
01:21:32,083 --> 01:21:33,619
sir, let me convince my brother
1018
01:21:33,625 --> 01:21:35,240
I can persuade him to give himself up
1019
01:21:35,250 --> 01:21:36,535
let me try
1020
01:21:38,542 --> 01:21:39,998
please let me try
1021
01:21:43,792 --> 01:21:45,908
I'm Raymond
1022
01:21:45,917 --> 01:21:49,830
listen to me, drop your gun
1023
01:21:50,083 --> 01:21:51,083
put down your gun
1024
01:21:51,250 --> 01:21:53,741
give yourself up, you're surrounded
1025
01:21:54,792 --> 01:21:57,249
brother, you come out with your friends
1026
01:21:57,250 --> 01:21:58,706
you haven't other way
1027
01:21:58,708 --> 01:22:00,448
guy, lay down
1028
01:22:02,375 --> 01:22:04,206
don't shoot...
1029
01:22:06,792 --> 01:22:08,999
You think simple that is inspector ko
1030
01:22:09,208 --> 01:22:11,995
I'm not, thieves is here
1031
01:22:12,000 --> 01:22:13,365
take him yourself
1032
01:22:21,583 --> 01:22:23,073
Ah lui
1033
01:22:34,375 --> 01:22:42,375
Ah lui...
1034
01:22:48,458 --> 01:22:56,458
Brother...
1035
01:22:59,083 --> 01:23:01,540
Ah lui...
65916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.