Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,332 --> 00:01:32,332
www.titlovi.com
2
00:01:35,332 --> 00:01:36,371
If you've been in...
3
00:01:37,797 --> 00:01:39,833
Five million dollars
or cancer?
4
00:01:39,968 --> 00:01:41,303
Uh...
5
00:01:42,204 --> 00:01:44,140
...good enough for...
6
00:01:45,806 --> 00:01:47,116
Where are you going?
7
00:01:51,442 --> 00:01:53,909
I, Slater King,
8
00:01:54,044 --> 00:01:56,345
would like
to formally apologize
9
00:01:56,480 --> 00:01:58,914
for my behavior.
10
00:01:59,958 --> 00:02:01,122
I have sought therapy,
11
00:02:01,257 --> 00:02:02,851
and I will be taking a leave
12
00:02:02,987 --> 00:02:04,887
of absence
from my company while...
13
00:02:16,472 --> 00:02:17,752
Slater King,
14
00:02:17,837 --> 00:02:19,085
thank you
for joining us tonight.
15
00:02:20,643 --> 00:02:22,115
Let's
get to the question
16
00:02:22,139 --> 00:02:24,347
that everybody is dying
for you to answer.
17
00:02:24,483 --> 00:02:26,548
Where have you been
since you stepped down
18
00:02:26,684 --> 00:02:30,583
and made your CFO Vic Mahoney
CEO of King-Tech?
19
00:02:30,718 --> 00:02:32,032
After everything
that happened,
20
00:02:32,056 --> 00:02:33,851
um... I just realized
21
00:02:33,986 --> 00:02:35,992
that sometimes
you really do have to just
22
00:02:36,127 --> 00:02:37,590
stop and smell the flowers.
23
00:02:37,726 --> 00:02:41,664
So, uh, I sort of
bought an island.
24
00:02:41,800 --> 00:02:43,025
An island?
25
00:02:43,161 --> 00:02:45,334
No phones, no work.
We grow our own food.
26
00:02:45,469 --> 00:02:46,970
I wear the same thing
every day.
27
00:02:47,105 --> 00:02:48,336
I have chickens.
28
00:02:48,472 --> 00:02:50,166
- Chickens?
- Yeah, I have chickens.
29
00:02:50,301 --> 00:02:52,775
Seems like
you really are a changed man.
30
00:02:52,910 --> 00:02:54,874
Yeah, I am.
31
00:02:55,010 --> 00:02:59,447
So, last year you started
the King-Tech Foundation.
32
00:02:59,582 --> 00:03:01,077
What do you have
to say to the critics
33
00:03:01,213 --> 00:03:04,421
who call your recent
philanthropy performative?
34
00:03:04,556 --> 00:03:06,819
Look,
I'm just trying to do better.
35
00:03:06,954 --> 00:03:09,892
I don't know how else
to say that I'm sorry.
36
00:03:10,027 --> 00:03:11,360
'Cause I am sorry.
37
00:03:12,859 --> 00:03:15,597
I really am.
I am... I'm sorry.
38
00:03:15,733 --> 00:03:18,594
But I've... I've said
those words so many times
39
00:03:18,730 --> 00:03:20,428
that they've lost meaning.
40
00:03:20,564 --> 00:03:22,550
Do you expect
people to forgive and forget?
41
00:03:22,574 --> 00:03:24,334
I don't expect
anything from anyone.
42
00:03:24,376 --> 00:03:25,908
It's not the reality
that we live in.
43
00:03:27,412 --> 00:03:28,855
Hey, dude,
you got my lighter?
44
00:03:28,879 --> 00:03:30,474
Oh. Sorry.
45
00:03:30,609 --> 00:03:31,741
Hey, do you have the money?
46
00:03:31,877 --> 00:03:33,077
The super's
gonna be here soon.
47
00:03:33,150 --> 00:03:34,482
Right. About that...
48
00:03:34,618 --> 00:03:36,538
- Oh, what did you do?
- It's a surprise for you.
49
00:03:36,582 --> 00:03:38,288
- Oh, boy.
- I love you.
50
00:03:39,024 --> 00:03:40,455
Wait. Do we have any...
51
00:03:43,729 --> 00:03:44,921
Thanks.
52
00:04:00,543 --> 00:04:02,339
I need
a fucking vacation.
53
00:04:03,643 --> 00:04:05,744
One, two, get down
54
00:04:10,587 --> 00:04:12,751
Paid the cost
To be the boss
55
00:04:15,559 --> 00:04:17,723
Paid the cost
To be the boss
56
00:04:20,863 --> 00:04:22,992
I paid the cost
To be the boss...
57
00:04:25,068 --> 00:04:26,302
Frida. Frida!
58
00:04:26,438 --> 00:04:27,908
- Hmm.
- You're late.
59
00:04:27,932 --> 00:04:29,304
Oh. I'm sorry.
60
00:04:29,440 --> 00:04:31,271
I missed
the bus and...
61
00:04:31,406 --> 00:04:32,538
This is the King-Tech gala,
62
00:04:32,674 --> 00:04:34,270
the most important event
of the year.
63
00:04:34,406 --> 00:04:35,983
Can we just have a quick talk
about your behavior last year?
64
00:04:36,007 --> 00:04:37,640
- It was a little chatty, so...
- No.
65
00:04:37,775 --> 00:04:40,016
No, no, no. He talked to me.
66
00:04:40,152 --> 00:04:41,228
He told me he liked my nails.
67
00:04:41,252 --> 00:04:42,252
- That's it.
- Anyway...
68
00:04:42,352 --> 00:04:43,683
I just want, this time around,
69
00:04:43,819 --> 00:04:45,883
you to be a little bit
more invisible, okay?
70
00:04:48,122 --> 00:04:49,557
Okay.
71
00:04:49,693 --> 00:04:51,436
- Okay? Can you do that?
- Yes, I can do that.
72
00:04:51,460 --> 00:04:52,855
- Okay.
- I can.
73
00:04:52,991 --> 00:04:55,057
- And don't forget to smile.
- I won't.
74
00:04:58,102 --> 00:04:59,402
I missed my audition
75
00:04:59,537 --> 00:05:00,675
waiting for the super
who never showed up.
76
00:05:00,699 --> 00:05:01,864
So we still have black mold
77
00:05:02,000 --> 00:05:03,440
and I guess
we're just gonna die now.
78
00:05:03,539 --> 00:05:04,744
Yo, Jess,
can I get your lighter?
79
00:05:04,768 --> 00:05:06,642
Yes. But I want it back.
80
00:05:06,778 --> 00:05:08,688
I'm gonna have to write
my goddamn name on that thing.
81
00:05:08,712 --> 00:05:10,741
This haircut is so stupid.
Do I look like a boy?
82
00:05:10,877 --> 00:05:13,582
A very cute boy.
83
00:05:13,718 --> 00:05:16,419
I heard you sneaking out
last night at, like, 3:00 a.m.
84
00:05:17,153 --> 00:05:18,783
Where'd you go?
85
00:05:18,919 --> 00:05:21,389
- Heh.
- What's wrong with you?
86
00:05:21,525 --> 00:05:23,052
- Don't be mad at me.
- I'm not mad.
87
00:05:23,188 --> 00:05:25,890
I just can't magically
erase shit from my brain.
88
00:05:26,991 --> 00:05:29,665
So, when you
get back together,
89
00:05:29,801 --> 00:05:32,234
don't expect me to pretend
like I don't want to stab him.
90
00:05:32,370 --> 00:05:34,202
- It's complicated.
- It's not.
91
00:05:34,337 --> 00:05:35,898
Stop giving away your power.
92
00:05:36,034 --> 00:05:37,314
You're not a human
phone charger.
93
00:05:37,439 --> 00:05:38,903
Just have some self-respect.
94
00:05:42,914 --> 00:05:43,914
I'm sorry.
95
00:05:44,674 --> 00:05:46,141
I love you.
96
00:05:46,277 --> 00:05:48,880
I just don't understand
why you keep going back.
97
00:05:49,015 --> 00:05:51,716
I guess I'm just scared
of being alone.
98
00:05:51,852 --> 00:05:55,418
Aw. You're not alone.
You have me.
99
00:05:55,553 --> 00:05:56,553
Mmm. Yeah.
100
00:05:56,657 --> 00:05:58,795
Don't forget to smile, ladies.
101
00:06:00,396 --> 00:06:01,862
All right.
102
00:06:01,997 --> 00:06:04,965
Okay. Okay, okay,
let's get serious, people.
103
00:06:05,100 --> 00:06:07,834
We want to thank you all
for being here with us tonight
104
00:06:07,969 --> 00:06:09,967
so that the King Foundation
can get on
105
00:06:10,102 --> 00:06:12,074
with the business
of doing good
106
00:06:12,209 --> 00:06:13,509
around the world.
107
00:06:13,644 --> 00:06:15,072
I want to give
a round of applause
108
00:06:15,208 --> 00:06:17,074
to our host
for his boundless generosity.
109
00:06:17,209 --> 00:06:19,144
Ladies and gentlemen,
110
00:06:19,279 --> 00:06:21,129
the founder of King-Tech...
111
00:06:21,153 --> 00:06:22,385
Oh, my God! Oh, my God,
112
00:06:22,521 --> 00:06:23,961
- I'm so sorry.
- ... Mr. Slater King.
113
00:06:28,420 --> 00:06:29,789
Careful.
114
00:06:30,988 --> 00:06:32,755
You're gonna sprain your neck.
115
00:06:32,890 --> 00:06:34,563
I don't care if I break it.
116
00:06:37,062 --> 00:06:38,660
Ready
for your surprise?
117
00:06:38,795 --> 00:06:39,997
Oh, boy.
118
00:06:43,703 --> 00:06:45,503
- Red or blue?
- Uh...
119
00:06:48,645 --> 00:06:50,346
This is crazy.
120
00:06:50,482 --> 00:06:51,689
I know, right?
121
00:06:51,713 --> 00:06:53,021
No,
it's, like, crazy-crazy.
122
00:06:53,045 --> 00:06:54,511
We just can't really
afford to...
123
00:06:54,647 --> 00:06:56,151
Jess, don't do that.
124
00:06:56,286 --> 00:06:57,986
No. Whose time is it?
125
00:06:58,121 --> 00:06:59,121
Our time.
126
00:06:59,183 --> 00:07:00,588
You know what my mom
used to say?
127
00:07:00,723 --> 00:07:04,556
- Hmm?
- Success is the best revenge.
128
00:07:04,691 --> 00:07:05,890
You think he'll remember me?
129
00:07:06,025 --> 00:07:07,441
Who could forget you?
130
00:07:07,465 --> 00:07:08,506
You know?
131
00:07:08,530 --> 00:07:09,859
- Oh, shit!
- You okay?
132
00:07:09,995 --> 00:07:12,095
Sorry.
Yeah, I just,
133
00:07:12,230 --> 00:07:13,742
I don't know how to walk
in these fucking things.
134
00:07:13,766 --> 00:07:14,809
Okay, do this thing my aunt
135
00:07:14,833 --> 00:07:15,833
- taught me, okay?
- Okay.
136
00:07:15,900 --> 00:07:19,307
East, west, east, west.
137
00:07:19,443 --> 00:07:22,071
East, west, east, west.
138
00:07:22,206 --> 00:07:24,811
- East, west, east, west.
- Hello.
139
00:07:24,947 --> 00:07:28,650
East, east. West, east,
west, east, west...
140
00:07:28,785 --> 00:07:30,585
Oh, shit.
It's Jennifer. Fuck.
141
00:07:35,356 --> 00:07:36,891
Oh, hold up.
142
00:07:37,027 --> 00:07:38,935
I think it's because
people like me would touch it.
143
00:07:38,959 --> 00:07:40,032
So it's smarter
for them to do that.
144
00:07:40,056 --> 00:07:41,397
I wouldn't want to ruin it.
145
00:07:41,533 --> 00:07:42,894
Ladies,
this is a private area.
146
00:07:43,029 --> 00:07:44,629
Could I have you step
that way, please?
147
00:07:44,765 --> 00:07:46,294
- Oh, okay.
- Yeah, sure.
148
00:07:46,429 --> 00:07:48,109
- Hey, Stan.
- Hey, Cody, how are you doin'?
149
00:07:48,133 --> 00:07:51,634
- Good.
- South, south, south.
150
00:07:55,813 --> 00:07:58,377
Hey, how much you think
that little head costs?
151
00:07:58,513 --> 00:08:00,748
Like, a million dollars?
152
00:08:02,183 --> 00:08:04,382
I wonder if that alarm would
go off if you stole...
153
00:08:04,518 --> 00:08:06,317
Frida. Frida.
154
00:08:06,452 --> 00:08:07,656
Frida?
155
00:08:17,399 --> 00:08:18,997
Shit.
156
00:08:20,932 --> 00:08:22,165
Are you all right?
157
00:08:28,277 --> 00:08:29,374
Here, may I?
158
00:08:29,510 --> 00:08:30,844
Yeah.
159
00:08:34,517 --> 00:08:35,849
Saw it in a movie once,
160
00:08:35,985 --> 00:08:37,592
and I've always
wanted to do it.
161
00:08:37,616 --> 00:08:38,819
Now you're even.
162
00:08:40,290 --> 00:08:41,290
Slater.
163
00:08:42,087 --> 00:08:43,758
- Rich!
- Hey,
164
00:08:43,893 --> 00:08:45,199
the speech turned out great.
165
00:08:45,223 --> 00:08:46,783
Really? Are you sure?
I mean...
166
00:08:46,827 --> 00:08:48,067
How did it feel to be...
167
00:08:48,127 --> 00:08:49,376
- Ma'am? Ma'am?
- ... just scared
168
00:08:49,400 --> 00:08:50,530
- to say anything.
- Yes?
169
00:08:50,666 --> 00:08:51,931
I know, I know.
170
00:08:52,066 --> 00:08:53,439
- I totally understand.
- Your hand.
171
00:08:53,463 --> 00:08:54,983
I was very proud of you.
Listen,
172
00:08:55,099 --> 00:08:56,299
- you've come a long way.
- Oh.
173
00:08:57,068 --> 00:08:58,906
- Thank you.
- You're welcome.
174
00:08:59,041 --> 00:09:00,680
Listen, I'm...
I'm sorry to interrupt.
175
00:09:00,704 --> 00:09:02,904
No, no. You're not
interrupting. This is, um...
176
00:09:02,977 --> 00:09:05,976
Uh, I actually
haven't asked your name.
177
00:09:06,112 --> 00:09:08,244
Frida. I'm Frida.
178
00:09:09,548 --> 00:09:10,548
Frida.
179
00:09:10,615 --> 00:09:12,587
Yeah.
180
00:09:12,723 --> 00:09:15,087
Uh, Frida,
this is Dr. Rich Stein.
181
00:09:15,223 --> 00:09:18,155
Um, he's...
He's actually my therapist.
182
00:09:19,189 --> 00:09:20,562
- Oh.
- He needs one.
183
00:09:20,698 --> 00:09:21,902
I'm just kidding.
184
00:09:21,926 --> 00:09:22,926
Very nice to meet you.
185
00:09:23,061 --> 00:09:24,259
Blink twice if I'm in danger.
186
00:09:24,394 --> 00:09:25,914
- Oh, dear.
- Well, maybe not.
187
00:09:25,998 --> 00:09:27,296
Let's not answer
that one, right?
188
00:09:29,037 --> 00:09:30,110
Well,
I'll let you get back to it.
189
00:09:30,134 --> 00:09:31,285
It's really nice to meet you.
190
00:09:31,309 --> 00:09:32,807
All right.
191
00:09:36,047 --> 00:09:37,141
Hi.
192
00:09:38,511 --> 00:09:39,614
Hi.
193
00:09:39,749 --> 00:09:40,753
Oh,
this is the one here...
194
00:09:40,777 --> 00:09:42,317
Come on.
195
00:09:42,452 --> 00:09:43,653
Oh, my God!
196
00:09:47,392 --> 00:09:49,091
Okay, here we go.
197
00:09:49,226 --> 00:09:50,226
Jess, Frida,
198
00:09:50,321 --> 00:09:52,458
this is my childhood buddy,
Cody.
199
00:09:52,594 --> 00:09:53,594
Hey. Cheers, ladies.
200
00:09:53,726 --> 00:09:54,994
- Cheers.
- Cheers.
201
00:09:55,129 --> 00:09:56,268
This is Vic,
my left and right-hand man.
202
00:09:56,292 --> 00:09:57,612
Nice to meet you.
203
00:09:57,734 --> 00:09:58,809
Hey, what's up, man?
204
00:09:58,833 --> 00:09:59,931
- Heather. Camilla.
- Oh!
205
00:10:00,066 --> 00:10:01,306
- How you doin', mami?
- Hi. Hi.
206
00:10:01,365 --> 00:10:02,685
That's Stan,
my security.
207
00:10:02,738 --> 00:10:04,103
- Tom.
- Hi. How's it going?
208
00:10:04,238 --> 00:10:05,852
Where's Lucas at?
209
00:10:05,876 --> 00:10:07,282
That was
the guy on that show.
210
00:10:07,306 --> 00:10:08,755
- Slate! Hey.
- Hey, Lucas.
211
00:10:08,779 --> 00:10:10,186
This is our resident
wonder boy here.
212
00:10:10,210 --> 00:10:11,850
He's probably gonna run
the world one day.
213
00:10:11,916 --> 00:10:13,355
- Nice to meet you guys.
- Nice to meet you.
214
00:10:13,379 --> 00:10:14,526
- Hey there, Slater.
- Hey. What's up, man?
215
00:10:14,550 --> 00:10:15,750
I don't know who that is.
216
00:10:15,885 --> 00:10:16,614
This is Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
217
00:10:16,749 --> 00:10:18,116
- Hi. Hi.
- Oh, hi.
218
00:10:18,783 --> 00:10:20,082
Cute nails.
219
00:10:20,217 --> 00:10:21,691
Thank you.
220
00:10:21,826 --> 00:10:23,199
Do you know who
our Camille Claudel is?
221
00:10:23,223 --> 00:10:25,086
- No.
- Look what I got you, babe.
222
00:10:25,221 --> 00:10:27,323
Please don't call me "babe. "
223
00:10:27,458 --> 00:10:29,178
You got all that?
It's a bit of a whirlwind.
224
00:10:29,296 --> 00:10:31,005
Oh, yeah, no,
I have an excellent memory.
225
00:10:31,029 --> 00:10:32,561
Mm-hmm-hmm. Yeah.
226
00:10:32,697 --> 00:10:34,935
You look kind of familiar.
Do I know you from somewhere?
227
00:10:35,070 --> 00:10:36,746
- Seen you somewhere? No?
- No, I don't think so.
228
00:10:36,770 --> 00:10:38,335
- What?
- Nothing.
229
00:11:04,797 --> 00:11:05,827
Hi.
230
00:11:05,962 --> 00:11:07,196
I'm sorry.
231
00:11:07,332 --> 00:11:08,902
Sorry to...
Sorry to interrupt.
232
00:11:09,037 --> 00:11:11,273
Frida, this is Stace.
Stace, Frida.
233
00:11:11,408 --> 00:11:13,275
- Hi.
- Hi.
234
00:11:13,411 --> 00:11:15,404
Um, nice to see you.
235
00:11:15,539 --> 00:11:18,781
So Miss Party Pooper, I know,
but we should...
236
00:11:19,615 --> 00:11:21,212
Got it. Thank you, Stace.
237
00:11:23,487 --> 00:11:25,018
Where are you off to?
238
00:11:25,153 --> 00:11:26,625
I'm gonna go to the island
for a few days.
239
00:11:26,649 --> 00:11:29,418
- Oh.
- The island.
240
00:11:29,553 --> 00:11:31,759
I forgot you own
your own island.
241
00:11:31,895 --> 00:11:33,763
It's casual.
242
00:11:34,496 --> 00:11:36,159
So casual. Yeah.
243
00:11:36,295 --> 00:11:37,932
It was nice
to meet you, Frida.
244
00:11:39,162 --> 00:11:40,328
Slater, come on.
245
00:11:40,464 --> 00:11:41,944
It's very, very cute,
but we gotta go.
246
00:11:42,707 --> 00:11:44,071
- Can we go?
- I gotta go.
247
00:11:44,206 --> 00:11:45,378
I need to be in a place
where I can get
248
00:11:45,402 --> 00:11:46,941
- an umbrella in my drink.
- Yeah.
249
00:11:50,478 --> 00:11:52,013
Let's go!
250
00:11:52,148 --> 00:11:54,278
- I guess I'll see ya.
- Come on, Slate.
251
00:11:57,183 --> 00:11:58,918
Did you see that?
252
00:11:59,054 --> 00:12:01,485
He was like...
to me.
253
00:12:02,992 --> 00:12:05,288
Another chapter
for the memoir, my dear.
254
00:12:05,423 --> 00:12:07,289
- Yeah, totally.
- Did you get his number?
255
00:12:07,425 --> 00:12:08,745
Of course I fucking didn't.
How...
256
00:12:08,797 --> 00:12:10,096
What are you talking about?
257
00:12:10,231 --> 00:12:11,876
- How does a dude like that...?
- After all that?
258
00:12:11,900 --> 00:12:13,107
I don't know.
259
00:12:13,131 --> 00:12:15,436
Hey.
260
00:12:15,572 --> 00:12:16,835
Uh, look...
261
00:12:16,970 --> 00:12:18,500
I don't want to sound, um...
262
00:12:20,472 --> 00:12:22,372
Do...
Do you guys want to come?
263
00:12:29,953 --> 00:12:31,233
Here you are, ma'am.
264
00:12:32,049 --> 00:12:33,251
Thank you.
265
00:12:34,686 --> 00:12:38,454
Somewhere someone
Special must be
266
00:12:39,758 --> 00:12:43,896
Somewhere someone
Special just for me
267
00:12:44,031 --> 00:12:45,462
Somewhere someone
268
00:12:45,598 --> 00:12:49,170
Somewhere someone
Special must be
269
00:12:49,306 --> 00:12:52,534
Somebody made for me
Somebody made...
270
00:13:03,850 --> 00:13:05,052
Thank you.
271
00:13:08,624 --> 00:13:09,892
This place sucks.
272
00:13:10,525 --> 00:13:11,923
Wow.
273
00:13:12,059 --> 00:13:14,495
It's good to be back.
274
00:13:14,630 --> 00:13:15,865
Phones, please.
275
00:13:18,732 --> 00:13:19,732
Thank you.
276
00:13:19,866 --> 00:13:21,400
Wait, for real?
277
00:13:21,536 --> 00:13:23,866
You don't have to do anything
that you don't want to do.
278
00:13:24,002 --> 00:13:25,268
Thanks, Stace.
279
00:13:25,404 --> 00:13:27,041
All right,
thank you, Stace.
280
00:13:29,006 --> 00:13:30,074
Thank you.
281
00:13:30,210 --> 00:13:31,450
Isn't it
beautiful, babe?
282
00:13:31,542 --> 00:13:32,942
Please
don't call me "babe. "
283
00:13:33,077 --> 00:13:34,244
I love you.
284
00:13:34,380 --> 00:13:36,018
- Oh, yeah.
- That grew in.
285
00:13:36,154 --> 00:13:37,461
All right, here we go.
Here we go.
286
00:13:38,850 --> 00:13:40,054
Okay!
287
00:13:41,222 --> 00:13:44,058
Everybody say,
"Makin' memories!"
288
00:13:44,194 --> 00:13:47,057
Makin' memories!
289
00:13:47,193 --> 00:13:49,030
Whoo!
290
00:13:49,665 --> 00:13:50,866
I hope it's okay.
291
00:13:51,001 --> 00:13:52,761
This is my favorite one.
292
00:14:02,778 --> 00:14:04,041
I think I'll survive.
293
00:14:04,177 --> 00:14:05,578
- Good.
- Mmm-hmm.
294
00:14:11,517 --> 00:14:14,021
So look, I know
that, uh, you didn't
295
00:14:14,157 --> 00:14:17,554
have a lot of time
to grab stuff, uh...
296
00:14:17,690 --> 00:14:21,860
you know, before you
came here, but, um, there's...
297
00:14:21,995 --> 00:14:24,230
stuff in there. Uh...
298
00:14:25,433 --> 00:14:28,232
But if you... But if you do
need other stuff...
299
00:14:28,368 --> 00:14:29,736
...just, you know,
300
00:14:29,871 --> 00:14:31,874
let me... let me know.
301
00:14:32,009 --> 00:14:33,449
Uh, we're gonna be
out by the pool...
302
00:14:33,504 --> 00:14:35,978
- Mmm-hmm.
- ... so get settled, um...
303
00:14:39,047 --> 00:14:41,082
- Yeah. Okay. Uh...
- Okay.
304
00:14:41,816 --> 00:14:43,049
Yeah, just, um...
305
00:14:43,185 --> 00:14:45,054
We're gonna be out...
306
00:14:46,190 --> 00:14:48,857
Trying to... I've been
meaning to get this fixed.
307
00:14:48,993 --> 00:14:50,722
600-year-old door.
308
00:14:50,857 --> 00:14:52,288
All right. Um...
309
00:14:52,423 --> 00:14:54,892
- Are you okay?
- I'm okay.
310
00:14:55,028 --> 00:14:56,427
- Okay.
- Okay.
311
00:15:01,438 --> 00:15:02,438
Oh, hey.
312
00:15:03,707 --> 00:15:05,007
Thank you for coming.
313
00:15:10,307 --> 00:15:12,509
Oh, my God.
314
00:15:18,022 --> 00:15:20,022
Oh, my God!
315
00:15:21,151 --> 00:15:22,486
Oh, my God.
316
00:15:27,025 --> 00:15:28,195
Desideria.
317
00:15:28,663 --> 00:15:29,663
Hmm.
318
00:15:35,166 --> 00:15:37,468
Mmm.
319
00:15:51,587 --> 00:15:52,615
Ew.
320
00:15:55,759 --> 00:15:57,051
Better luck next time,
321
00:15:57,186 --> 00:15:58,654
bitch.
322
00:16:11,273 --> 00:16:14,608
I'm sorry,
you scared me.
323
00:16:14,743 --> 00:16:16,540
Red rabbit.
324
00:16:17,844 --> 00:16:19,048
Huh?
325
00:16:27,085 --> 00:16:28,521
Red rabbit.
326
00:16:28,823 --> 00:16:30,257
I'm sorry.
327
00:16:30,626 --> 00:16:32,028
What?
328
00:16:39,631 --> 00:16:41,301
Wait, you forgot your...
329
00:16:45,641 --> 00:16:47,274
Okay.
330
00:16:54,112 --> 00:16:55,112
Oh, hi.
331
00:16:55,182 --> 00:16:56,381
So do you think it's weird
332
00:16:56,516 --> 00:16:58,387
that there's, like,
clothes for us?
333
00:16:58,523 --> 00:17:02,617
Mm. I don't think it's weird.
I think it's just, like, rich?
334
00:17:02,753 --> 00:17:04,158
- Right.
- excuse me,
335
00:17:04,293 --> 00:17:05,813
do you know where
we're supposed to go?
336
00:17:10,732 --> 00:17:12,233
Okay.
337
00:17:15,733 --> 00:17:17,238
So do you think
the human sacrifice
338
00:17:17,373 --> 00:17:20,470
is before or after dinner?
339
00:17:20,606 --> 00:17:22,771
- Oh, my God!
- Oh, my God!
340
00:17:24,413 --> 00:17:26,674
You look so good!
341
00:17:26,810 --> 00:17:29,350
I'm gonna die.
You look so good.
342
00:17:30,553 --> 00:17:32,198
Is it weird that
we're all dressed the same?
343
00:17:32,222 --> 00:17:33,462
I don't know.
It's cute.
344
00:17:33,553 --> 00:17:34,660
How'd they know
our bra size?
345
00:17:34,684 --> 00:17:36,024
They're probably gonna
346
00:17:36,160 --> 00:17:37,200
be dressed exactly
the same too.
347
00:17:38,325 --> 00:17:39,455
Don't be scared
348
00:17:39,590 --> 00:17:42,493
Don't be scared...
349
00:17:42,628 --> 00:17:44,596
That
is a fat blunt, queen.
350
00:17:44,732 --> 00:17:47,266
That's why they
call me the Fat Blunt Queen.
351
00:17:47,402 --> 00:17:49,800
Does anyone have a lighter?
352
00:17:49,936 --> 00:17:54,073
Better to love
Than never love at all...
353
00:17:54,208 --> 00:17:55,607
Don't get me wrong.
354
00:17:55,742 --> 00:17:57,220
I love working at King-Tech.
I'm learning a lot.
355
00:17:57,244 --> 00:17:58,343
But eventually, I wanna do
356
00:17:58,478 --> 00:17:59,786
my own thing, you know?
357
00:17:59,810 --> 00:18:01,250
I wanna be the Slater King
of crypto.
358
00:18:01,317 --> 00:18:02,112
Hey, Vic,
you want some watermelon?
359
00:18:02,248 --> 00:18:03,381
Thank you.
360
00:18:03,517 --> 00:18:04,957
'Cause the world
is changing.
361
00:18:04,982 --> 00:18:06,822
- There's not gonna be dollars.
- Little chewy.
362
00:18:06,919 --> 00:18:09,023
What? What do you mean
it's a little chewy?
363
00:18:09,159 --> 00:18:10,399
Why do you always
gotta do that?
364
00:18:12,628 --> 00:18:16,227
- Don't be shy
- Shy...
365
00:18:16,363 --> 00:18:18,134
Pssh. What are we looking at?
366
00:18:20,637 --> 00:18:21,637
Two eyes,
367
00:18:22,939 --> 00:18:24,432
three little buttons,
368
00:18:24,567 --> 00:18:26,170
- two arms.
- Oh.
369
00:18:26,305 --> 00:18:27,672
Gingerbread man.
370
00:18:27,807 --> 00:18:29,647
Oh, yeah.
371
00:18:33,551 --> 00:18:34,551
Perfect.
372
00:18:35,647 --> 00:18:36,911
When your hearts are lit
373
00:18:38,255 --> 00:18:40,651
Drop your survival kit...
374
00:18:47,029 --> 00:18:48,059
Think fast.
375
00:18:48,195 --> 00:18:49,565
- Whoa!
- Whoa!
376
00:18:49,700 --> 00:18:50,926
Go off, HSB!
377
00:18:51,062 --> 00:18:54,000
Oh, I knew it. You were
on Hot Survivor Babes.
378
00:18:54,135 --> 00:18:55,602
Eight seasons.
379
00:18:55,737 --> 00:18:58,537
Yo, you went cuckoo for
Cocoa Puffs on that show.
380
00:18:58,672 --> 00:19:00,539
Well,
they edit a lot of shit out.
381
00:19:02,378 --> 00:19:04,246
And I did what I had
to do to survive.
382
00:19:06,477 --> 00:19:07,777
That's how you win.
383
00:19:09,350 --> 00:19:10,813
...sight at all
384
00:19:13,155 --> 00:19:14,553
Away we go...
385
00:19:16,524 --> 00:19:18,524
You want some
coconut water?
386
00:19:31,073 --> 00:19:32,373
She's okay.
387
00:19:34,843 --> 00:19:35,843
You okay?
388
00:19:37,440 --> 00:19:38,440
Frida, you okay?
389
00:19:42,682 --> 00:19:44,249
You scared me
for a second.
390
00:19:44,385 --> 00:19:46,519
Don't be scared
391
00:19:57,728 --> 00:19:59,162
How good
does that smell?
392
00:19:59,298 --> 00:20:00,801
Hmm.
393
00:20:00,936 --> 00:20:02,036
Desideria.
394
00:20:02,171 --> 00:20:03,932
It actually only grows here.
395
00:20:04,067 --> 00:20:06,007
- Oh.
- We got a beautiful
396
00:20:06,143 --> 00:20:08,438
little herb garden over here.
397
00:20:08,573 --> 00:20:10,906
Got our chickens.
398
00:20:12,276 --> 00:20:14,282
You know,
399
00:20:14,417 --> 00:20:16,780
it's not what I thought
it was gonna be.
400
00:20:17,888 --> 00:20:18,946
What do you mean?
401
00:20:19,081 --> 00:20:21,549
The legendary parties
of Slater King
402
00:20:21,685 --> 00:20:24,190
with drugs and debauchery.
403
00:20:24,326 --> 00:20:25,401
We still do drugs.
404
00:20:28,827 --> 00:20:30,129
We just do them
with intention.
405
00:20:30,264 --> 00:20:31,694
And we still have fun.
406
00:20:31,830 --> 00:20:33,829
It's just a little
different now.
407
00:20:33,964 --> 00:20:36,364
Therapy changed my life.
408
00:20:36,500 --> 00:20:38,100
Thanks, guys.
409
00:20:38,235 --> 00:20:41,541
Yeah, we have a bit of
a pest problem at the moment.
410
00:20:42,374 --> 00:20:43,471
It's a lash viper.
411
00:20:43,607 --> 00:20:46,047
I feel bad killing them,
412
00:20:46,183 --> 00:20:47,910
but they're kind of a problem.
413
00:20:49,151 --> 00:20:50,279
Are you in therapy?
414
00:20:50,414 --> 00:20:51,783
Oh, no. No.
415
00:20:51,918 --> 00:20:54,783
I think therapy is kind of
self-indulgent bullshit.
416
00:20:54,918 --> 00:20:56,787
You sound exactly
like my sister.
417
00:20:56,922 --> 00:20:58,762
Why should I pay to tell
someone about the time
418
00:20:58,793 --> 00:21:00,991
my mom tried to kill herself
in front of me?
419
00:21:01,293 --> 00:21:03,430
I'm sorry.
420
00:21:03,566 --> 00:21:05,095
It's fine. I survived.
I'm still here.
421
00:21:05,230 --> 00:21:06,434
Yeah.
422
00:21:07,804 --> 00:21:10,534
But I agree with you on
the whole talk therapy thing.
423
00:21:10,670 --> 00:21:11,967
That's not really
what I'm into.
424
00:21:12,102 --> 00:21:14,904
Rich is more of, like,
a trauma therapist.
425
00:21:15,039 --> 00:21:18,479
Uh, you know, specializes
in repressed memory.
426
00:21:19,148 --> 00:21:21,481
What can't you remember?
427
00:21:21,616 --> 00:21:25,117
Uh, pretty much
anything before 10.
428
00:21:25,253 --> 00:21:26,914
So I imagine it was
429
00:21:27,049 --> 00:21:29,586
probably pretty bad?
430
00:21:29,722 --> 00:21:31,827
Why would you
want to remember?
431
00:21:31,962 --> 00:21:33,329
I'd pay to forget.
432
00:21:34,196 --> 00:21:35,426
Maybe you're right.
433
00:21:35,561 --> 00:21:37,231
Maybe forgetting is a gift.
434
00:21:37,366 --> 00:21:38,926
- Oh, God.
- Oh, shit.
435
00:21:39,062 --> 00:21:40,333
Don't even bother.
She's got it.
436
00:21:40,468 --> 00:21:41,575
- No, no.
- Let me help you.
437
00:21:41,599 --> 00:21:43,032
No, no, no. I got it.
438
00:21:43,168 --> 00:21:44,645
She's physically
incapable of accepting help.
439
00:21:44,669 --> 00:21:47,068
Relax, you're on vacation.
440
00:21:48,209 --> 00:21:49,805
Oh, Slater, uh,
441
00:21:49,941 --> 00:21:52,245
I had them put the chair
in the new spot.
442
00:21:52,381 --> 00:21:53,609
- Okay.
- So let me know
443
00:21:53,745 --> 00:21:55,349
if it seems less weird there.
444
00:21:55,484 --> 00:21:57,151
- Okay.
- I think it looks nice.
445
00:21:57,287 --> 00:21:59,685
Uh, also, um, the vape liquid,
446
00:21:59,820 --> 00:22:01,026
- I put in your desk.
- All right.
447
00:22:01,050 --> 00:22:02,653
- And one more.
- Yeah?
448
00:22:02,788 --> 00:22:04,619
The new generator
is not working.
449
00:22:04,754 --> 00:22:06,054
So I had all the candles,
450
00:22:06,189 --> 00:22:07,735
uh, laid out in the...
in the dining room.
451
00:22:07,759 --> 00:22:08,759
- Okay.
- Okay?
452
00:22:08,825 --> 00:22:10,531
Appreciate you. I love you.
453
00:22:11,365 --> 00:22:13,435
I love you too.
454
00:22:16,473 --> 00:22:18,968
Oh, my God.
455
00:22:19,103 --> 00:22:23,109
I haven't
seen you in years.
456
00:22:23,244 --> 00:22:24,980
It's been decades.
457
00:22:25,116 --> 00:22:26,281
Do you come here often?
458
00:22:26,417 --> 00:22:28,380
- Oh, all the time.
- Oh, of course.
459
00:22:28,515 --> 00:22:30,045
This is where I reside now.
460
00:22:30,987 --> 00:22:32,218
This is my home.
461
00:22:32,354 --> 00:22:34,182
East, west, east...
462
00:22:34,318 --> 00:22:37,559
Friends, tonight
we have zucchini blossoms,
463
00:22:37,695 --> 00:22:41,494
fresh from the organic garden
right here at Chez King.
464
00:22:41,630 --> 00:22:43,624
We have a yuca
mofongo croquetas,
465
00:22:43,760 --> 00:22:45,060
which is deep-fried, uh,
466
00:22:45,195 --> 00:22:46,932
which is a little bit
naughty.
467
00:22:47,068 --> 00:22:50,465
And, of course, we have this
beautifully dry-aged steak.
468
00:22:50,601 --> 00:22:52,003
Blessings. Enjoy.
469
00:22:52,139 --> 00:22:53,442
Oh. Wow.
470
00:22:53,577 --> 00:22:55,838
Everybody raise your glasses
for Camilla here.
471
00:22:55,974 --> 00:22:57,712
- No, don't do that.
- Yep.
472
00:22:57,848 --> 00:23:00,115
She just finalized the sale
of her app as of yesterday.
473
00:23:00,250 --> 00:23:01,779
Welcome to King-Tech, girl.
474
00:23:01,914 --> 00:23:04,119
Thank you. Thanks, guys.
475
00:23:04,255 --> 00:23:05,553
What's it... How does it work?
476
00:23:05,688 --> 00:23:07,681
It's an astrology thing.
It's called The Cycle.
477
00:23:07,817 --> 00:23:09,084
Dude, it's awesome.
478
00:23:09,219 --> 00:23:11,426
You put in your birth time
and location.
479
00:23:11,561 --> 00:23:12,935
- Mmm-hmm.
- And it tells you
480
00:23:12,959 --> 00:23:14,925
that the reason that
your sitcom got canceled
481
00:23:15,060 --> 00:23:16,826
and your wife is sucking
the neighbor's dick
482
00:23:16,962 --> 00:23:18,893
while you're eating eggs
to slim down
483
00:23:19,028 --> 00:23:21,301
so that somebody
will fuck you...
484
00:23:21,436 --> 00:23:22,635
...is because
485
00:23:22,770 --> 00:23:25,002
the planet Saturn
is trying to teach you
486
00:23:25,137 --> 00:23:27,938
how to process your emotions
in a healthier way.
487
00:23:29,743 --> 00:23:31,880
I'm glad
you're finding it helpful.
488
00:23:32,016 --> 00:23:33,016
It's awesome.
489
00:23:34,214 --> 00:23:35,484
Buddy.
490
00:23:35,619 --> 00:23:37,745
Ah, I just love cooking
for my friends.
491
00:23:37,881 --> 00:23:39,149
It just hits different.
492
00:23:39,651 --> 00:23:40,817
Looks beautiful, Cody.
493
00:23:40,953 --> 00:23:42,617
Yeah,
dig into the steak, guys.
494
00:23:42,753 --> 00:23:44,490
- Mmm.
- Dude.
495
00:23:44,625 --> 00:23:46,126
- Can I have some salt?
- Really?
496
00:23:46,261 --> 00:23:48,222
Yeah. It needs it.
497
00:23:48,357 --> 00:23:50,037
- You want one?
- No, I don't eat red meat.
498
00:23:50,128 --> 00:23:53,030
- Oh. Sorry.
- This place is insane.
499
00:23:53,166 --> 00:23:54,543
- So pretty.
- Give me the pepper too.
500
00:23:54,567 --> 00:23:55,800
Fuck you, Vic.
501
00:23:55,936 --> 00:23:57,242
I can't believe
I'm finally here.
502
00:23:57,266 --> 00:23:59,536
I'm glad you're having
a good... Ooh.
503
00:23:59,672 --> 00:24:01,136
You got, like, a little...
504
00:24:03,442 --> 00:24:04,442
Uh-oh!
505
00:24:04,578 --> 00:24:05,941
Kool-Aid on the cult robe.
506
00:24:06,077 --> 00:24:07,979
- Oh.
- Oopsie-daisy.
507
00:24:08,114 --> 00:24:09,914
Don't worry about it.
It's fine. You're good.
508
00:24:14,892 --> 00:24:17,719
So, uh, Sarah, are...
are you gonna be on All-Stars?
509
00:24:17,854 --> 00:24:19,495
I was gonna be, yeah.
510
00:24:19,630 --> 00:24:22,527
But, after 22 years,
they've just decided
511
00:24:22,663 --> 00:24:24,630
a show about girls in bikinis
512
00:24:24,766 --> 00:24:26,367
fighting for their lives
in the jungle
513
00:24:26,502 --> 00:24:27,742
is exploitative.
514
00:24:27,835 --> 00:24:29,443
- And I'm, like...
- Smell that, babe.
515
00:24:29,467 --> 00:24:30,703
Wow.
516
00:24:30,839 --> 00:24:34,242
Yeah, so two years
of training for nothing.
517
00:24:34,378 --> 00:24:35,575
I'm sure it'll come in handy.
518
00:24:39,847 --> 00:24:41,882
Oh, that's gonna
open up beautifully.
519
00:24:42,017 --> 00:24:44,850
So, uh, Frida, when you're
not staining your clothes,
520
00:24:45,519 --> 00:24:46,952
what else do you do?
521
00:24:47,088 --> 00:24:51,322
Um... Well,
I'm just... I'm just trying
522
00:24:51,458 --> 00:24:52,820
to figure it out.
523
00:24:52,955 --> 00:24:54,424
Figuring it out, huh?
524
00:24:54,560 --> 00:24:55,560
Yeah.
525
00:24:55,629 --> 00:24:57,092
Let me know how that goes.
526
00:24:57,227 --> 00:24:58,798
Yeah, I guess
I just, you know,
527
00:24:58,933 --> 00:25:00,273
don't know what the fuck
I'm doing.
528
00:25:00,297 --> 00:25:02,163
You know, Vic here
has a Harvard degree
529
00:25:02,298 --> 00:25:03,997
in not knowing
what the fuck he's doing.
530
00:25:04,133 --> 00:25:05,666
Ask him how he lost his pinky.
531
00:25:05,802 --> 00:25:07,170
Yeah.
532
00:25:07,305 --> 00:25:10,577
No. What's the big deal?
I'm just asking questions.
533
00:25:10,713 --> 00:25:12,447
I like our new friend
Frida here.
534
00:25:12,582 --> 00:25:14,012
I think she's cool
and interesting.
535
00:25:14,148 --> 00:25:15,459
I just want to get to know
her better, that's all.
536
00:25:15,483 --> 00:25:17,113
All right.
537
00:25:17,249 --> 00:25:19,885
Hey, hey, hey!
Sip it, dude. Sip it.
538
00:25:20,720 --> 00:25:22,217
The wine's older than you.
539
00:25:23,556 --> 00:25:25,253
Yeah, s... sorry.
540
00:25:27,796 --> 00:25:30,665
Offerings.
Time for the real dessert.
541
00:25:32,362 --> 00:25:35,801
These beautiful psilocybin
and MDMA droppies
542
00:25:35,936 --> 00:25:38,306
will introduce you
to your ancestors.
543
00:25:38,441 --> 00:25:39,606
Yeah.
544
00:25:39,742 --> 00:25:41,236
Blessings,
children of the forest.
545
00:25:42,541 --> 00:25:43,744
Who's first?
546
00:25:44,840 --> 00:25:45,944
Uh...
547
00:25:46,579 --> 00:25:47,445
How many do I do?
548
00:25:47,581 --> 00:25:49,143
Come here.
549
00:25:49,278 --> 00:25:52,346
He's the master.
550
00:25:54,820 --> 00:25:57,219
Uh-uh. Set your intention.
551
00:26:04,729 --> 00:26:06,030
One.
552
00:26:07,169 --> 00:26:08,169
Two.
553
00:26:09,039 --> 00:26:10,045
Three.
554
00:26:10,080 --> 00:26:11,436
I love you so much.
555
00:26:11,572 --> 00:26:13,066
I love you so much.
556
00:26:13,202 --> 00:26:16,342
I fucking love this pineapple.
557
00:26:16,478 --> 00:26:18,079
You're so beautiful.
558
00:26:20,514 --> 00:26:21,514
Wow.
559
00:26:31,889 --> 00:26:33,758
Okay. Sleep.
560
00:26:33,894 --> 00:26:36,126
Okay. Okay.
561
00:26:42,369 --> 00:26:43,369
Huh.
562
00:26:46,736 --> 00:26:47,976
Weird.
563
00:26:48,111 --> 00:26:49,111
What?
564
00:26:51,081 --> 00:26:52,109
Nothing.
565
00:27:01,254 --> 00:27:03,424
- John Kennedy was here.
- Yeah.
566
00:27:03,559 --> 00:27:04,823
Blue fin. Belly cut.
567
00:27:04,959 --> 00:27:06,322
- Best in the world.
- Mmm.
568
00:27:06,457 --> 00:27:07,934
Whoa, Cody.
I mean, this is sick.
569
00:27:07,958 --> 00:27:09,531
Very special knife.
570
00:27:09,667 --> 00:27:11,199
Slater got it for me
in Okinawa.
571
00:27:11,335 --> 00:27:12,626
And it's very sharp.
572
00:27:12,762 --> 00:27:14,545
I just don't want you to cut
yourself, all right, dude?
573
00:27:14,569 --> 00:27:16,167
It's an original Hattori.
574
00:27:16,303 --> 00:27:17,910
He decides to throw
himself a birthday party.
575
00:27:24,511 --> 00:27:25,714
Thank you.
576
00:27:41,227 --> 00:27:44,426
There's something weird
going on here.
577
00:27:44,561 --> 00:27:47,736
If by weird, you mean
that you're losing, again?
578
00:27:47,871 --> 00:27:50,031
Yeah, shit's getting
pretty fucking weird.
579
00:27:50,166 --> 00:27:52,135
What happened to your pinky?
580
00:27:52,270 --> 00:27:54,402
What's the first rule
of Fight Club?
581
00:27:59,644 --> 00:28:01,045
What?
582
00:28:01,181 --> 00:28:04,016
- Never mind. Here we go.
- One.
583
00:28:04,485 --> 00:28:05,485
Two.
584
00:28:05,518 --> 00:28:06,616
Three.
585
00:28:06,751 --> 00:28:08,355
Four.
586
00:28:08,491 --> 00:28:09,890
Five.
587
00:28:11,491 --> 00:28:13,025
Six.
588
00:28:14,362 --> 00:28:16,160
Seven.
589
00:28:17,365 --> 00:28:18,899
Eight.
590
00:28:19,565 --> 00:28:21,033
Nine.
591
00:28:22,371 --> 00:28:23,931
Ten!
592
00:28:28,807 --> 00:28:30,009
No! No, no, no!
593
00:28:33,711 --> 00:28:34,711
Hold it.
594
00:28:34,816 --> 00:28:37,445
I'm not... I'm not prepared...
595
00:29:12,555 --> 00:29:13,949
Having a good time?
596
00:29:14,085 --> 00:29:15,956
We're having a great time.
597
00:29:20,396 --> 00:29:21,456
Babe.
598
00:29:23,094 --> 00:29:24,998
Watermelon?
599
00:29:28,902 --> 00:29:31,033
That is a fat blunt, queen.
600
00:29:31,168 --> 00:29:33,303
Does anyone have a lighter?
601
00:29:39,014 --> 00:29:40,915
Heather, do you have
my lighter?
602
00:29:44,420 --> 00:29:45,480
Sorry.
603
00:30:10,012 --> 00:30:11,940
- Can I try?
- Yeah.
604
00:30:17,052 --> 00:30:18,452
What is that?
605
00:30:18,588 --> 00:30:20,185
Is it, like, strawberry?
606
00:30:22,855 --> 00:30:24,255
Ooh.
607
00:30:25,221 --> 00:30:27,224
That smells nice on you.
608
00:30:27,359 --> 00:30:30,195
- Thank you.
- Mmm.
609
00:30:39,972 --> 00:30:41,635
How'd you get that scar?
610
00:30:48,078 --> 00:30:49,445
I don't know.
611
00:31:02,532 --> 00:31:04,130
I like your nails.
612
00:31:05,194 --> 00:31:06,363
Thanks.
613
00:31:07,801 --> 00:31:09,404
I do them myself.
614
00:31:09,539 --> 00:31:10,565
- Really?
- Mm-hmm.
615
00:31:11,974 --> 00:31:13,078
All right.
What do we got here?
616
00:31:13,102 --> 00:31:14,408
Blue cats.
617
00:31:14,543 --> 00:31:17,143
Yeah. Anailmals.
618
00:31:17,809 --> 00:31:19,447
What?
619
00:31:19,583 --> 00:31:23,112
It's, um, anailmals.
620
00:31:23,248 --> 00:31:25,316
It's animal nails.
621
00:31:26,616 --> 00:31:28,821
It's kind of my thing.
It's, um...
622
00:31:28,957 --> 00:31:30,956
- It's a play on...
- Oh, oh!
623
00:31:31,091 --> 00:31:32,892
- You get it?
- Fuck! Yes.
624
00:31:33,028 --> 00:31:35,397
- "A-nail-mals. "
- Anailmals.
625
00:31:44,068 --> 00:31:45,668
I gotta go to bed.
626
00:31:45,804 --> 00:31:48,134
- I gotta go to bed.
- What?
627
00:31:48,270 --> 00:31:50,374
Why?
628
00:31:50,510 --> 00:31:52,413
I got therapy in the morning.
629
00:31:52,548 --> 00:31:53,713
Oh, boo.
630
00:31:53,848 --> 00:31:55,214
Oh, boo, you.
631
00:31:56,884 --> 00:31:58,184
Wait. You forgot your...
632
00:32:16,571 --> 00:32:17,571
Ew.
633
00:32:36,822 --> 00:32:38,026
Hello?
634
00:32:52,035 --> 00:32:53,239
Hello?
635
00:33:15,863 --> 00:33:16,957
Frida?
636
00:33:17,093 --> 00:33:18,462
Hi.
637
00:33:19,568 --> 00:33:20,662
Hey.
638
00:33:21,936 --> 00:33:24,101
I, um...
639
00:33:24,237 --> 00:33:25,804
I thought you might want this.
640
00:33:25,940 --> 00:33:27,537
Thank you. That's sweet.
641
00:33:28,170 --> 00:33:29,539
So...
642
00:33:30,608 --> 00:33:32,244
- Whatcha doin'?
- Oh, man.
643
00:33:32,379 --> 00:33:35,048
Oh, look who it is.
644
00:33:35,184 --> 00:33:37,448
- Frida, this is Rich.
- Hi.
645
00:33:37,983 --> 00:33:39,016
Rich, Frida.
646
00:33:39,151 --> 00:33:40,819
Very nice to meet you.
647
00:33:40,954 --> 00:33:42,420
I remember you.
648
00:33:43,121 --> 00:33:44,521
From the gala?
649
00:33:45,690 --> 00:33:47,623
"Blink twice
if I'm in danger"?
650
00:33:49,798 --> 00:33:51,132
That's right.
651
00:33:51,701 --> 00:33:52,701
That's right.
652
00:33:53,803 --> 00:33:55,603
Amazing.
653
00:33:55,739 --> 00:33:56,763
Yeah, it's amazing.
654
00:33:56,899 --> 00:33:59,507
Hey, Stace?
It still feels weird here.
655
00:33:59,643 --> 00:34:00,643
Okay.
656
00:34:00,770 --> 00:34:02,340
I think we should try it
someplace else.
657
00:34:02,475 --> 00:34:05,244
Why don't we just
light it on fire?
658
00:34:05,380 --> 00:34:07,376
That might make it
a little less weird.
659
00:34:07,511 --> 00:34:08,842
- Don't do that.
- Hi.
660
00:34:08,978 --> 00:34:11,147
Don't... Don't do that.
You know it bums me out.
661
00:34:11,283 --> 00:34:13,455
- All right?
- Ah.
662
00:34:13,590 --> 00:34:14,749
I'm sorry.
663
00:34:15,892 --> 00:34:17,091
All right, young man.
664
00:34:17,226 --> 00:34:19,257
I'm headed back
to the mountaintop.
665
00:34:19,392 --> 00:34:20,858
- Always enjoy our chats.
- Yes, sir.
666
00:34:20,994 --> 00:34:22,428
Thank you.
667
00:34:22,564 --> 00:34:26,067
- Oh, and thanks for the gift.
- I'll walk you out.
668
00:34:26,202 --> 00:34:27,762
Hey, hon,
do you have the light?
669
00:34:31,437 --> 00:34:33,471
Where's my knife?
Who has my knife?
670
00:34:34,744 --> 00:34:35,744
What?
671
00:34:35,871 --> 00:34:37,431
My knife.
I can't find my special knife.
672
00:34:37,511 --> 00:34:39,471
Chill. You just
gotta ask somebody, man.
673
00:34:39,549 --> 00:34:40,274
You okay?
674
00:34:40,409 --> 00:34:41,743
Psst.
675
00:34:41,879 --> 00:34:44,051
Has anyone seen
Cody's special knife?
676
00:34:44,187 --> 00:34:45,813
I just don't know
where it went.
677
00:34:46,448 --> 00:34:47,982
You want this?
678
00:34:48,118 --> 00:34:50,167
No, thanks, Heather.
That weed makes me paranoid.
679
00:34:50,191 --> 00:34:52,193
Nobody has your stupid knife.
680
00:35:14,713 --> 00:35:16,811
Something horrible
is about to happen.
681
00:35:20,218 --> 00:35:21,420
What?
682
00:35:23,321 --> 00:35:25,160
When things are good,
683
00:35:26,262 --> 00:35:28,295
that's when
the bad stuff happens.
684
00:35:31,861 --> 00:35:33,432
Why would you
think that?
685
00:35:34,967 --> 00:35:36,171
Life.
686
00:35:40,942 --> 00:35:42,408
What day is it?
687
00:35:45,012 --> 00:35:46,379
I don't know.
688
00:35:47,180 --> 00:35:48,480
When are we leaving?
689
00:35:50,479 --> 00:35:51,819
Whenever you want.
690
00:35:51,954 --> 00:35:53,287
That's not an answer.
691
00:35:54,716 --> 00:35:56,488
Are you having a good time?
692
00:35:56,956 --> 00:35:57,956
Yes.
693
00:36:00,157 --> 00:36:01,361
Good.
694
00:36:03,426 --> 00:36:05,860
Boop.
695
00:36:26,021 --> 00:36:29,385
Okay, who has got it?
696
00:36:29,521 --> 00:36:32,419
Who has got it this time, huh?
697
00:36:32,554 --> 00:36:34,691
- Not it.
- Oops.
698
00:36:36,431 --> 00:36:37,991
I don't even remember
taking it.
699
00:36:38,126 --> 00:36:41,062
- I know who took it.
- Eh, eh, oh, ah! Oh!
700
00:36:41,197 --> 00:36:43,430
What, do I gotta write my name
on this fucking thing?
701
00:36:43,566 --> 00:36:44,732
Oh, shit.
702
00:36:44,868 --> 00:36:48,368
Pop Rocks in a tangerine
mojito sorbet.
703
00:36:50,407 --> 00:36:51,909
Shut up! Shut up!
704
00:36:52,044 --> 00:36:52,975
I got it.
705
00:36:53,111 --> 00:36:54,348
I got it.
706
00:36:55,184 --> 00:36:56,315
I got it.
707
00:36:56,451 --> 00:36:57,179
- Let's go!
- Yes!
708
00:36:59,053 --> 00:37:00,054
Love it!
709
00:37:02,253 --> 00:37:04,022
Yeah!
710
00:37:04,157 --> 00:37:07,020
What's the sense in sharing
This one and only life...
711
00:37:07,964 --> 00:37:08,964
That's right!
712
00:37:11,134 --> 00:37:13,499
All of this feels immaculate.
713
00:37:13,635 --> 00:37:15,666
Oh, my goodness. Okay.
714
00:37:18,001 --> 00:37:20,368
Beautiful photo!
Hold it right there.
715
00:37:20,503 --> 00:37:21,604
All right. Yep.
716
00:37:21,739 --> 00:37:23,019
Hold it. Hold it.
717
00:37:23,138 --> 00:37:24,858
It's really working
for you, isn't it?
718
00:37:26,008 --> 00:37:27,288
Look at me.
719
00:37:27,412 --> 00:37:29,480
Dancing around in my hat.
720
00:37:29,616 --> 00:37:31,123
You idiot.
721
00:37:31,147 --> 00:37:35,290
...every woman
That he can, uh-huh...
722
00:37:37,419 --> 00:37:40,460
Say I'm gonna leave
A hundred times a day
723
00:37:41,690 --> 00:37:43,023
Get the hips involved.
724
00:37:44,861 --> 00:37:46,566
Just can't break away
725
00:37:46,701 --> 00:37:49,563
Oh!
Young hearts run free...
726
00:37:49,699 --> 00:37:50,899
Come here, baby.
727
00:37:51,901 --> 00:37:54,175
- Yeah.
- Come on. Spin.
728
00:37:54,311 --> 00:37:56,641
Hung up like my man and me
729
00:37:58,907 --> 00:38:00,474
My man and me...
730
00:38:00,610 --> 00:38:02,812
Feels so amazing.
731
00:38:08,117 --> 00:38:09,951
Do you know
how much I love you?
732
00:38:12,027 --> 00:38:13,361
Oh, my God.
733
00:38:13,962 --> 00:38:15,363
Come here.
734
00:38:16,593 --> 00:38:18,333
Oh, you smell good.
735
00:38:20,632 --> 00:38:22,095
- Eat you up.
- Yeah!
736
00:38:23,168 --> 00:38:24,670
Oh, yeah!
737
00:38:26,672 --> 00:38:28,576
...in trouble and strife
738
00:38:28,711 --> 00:38:32,208
My mind must be free to learn
All I can...
739
00:38:39,450 --> 00:38:40,451
Something bit me!
740
00:38:40,586 --> 00:38:41,826
There it is. There it is.
741
00:38:43,019 --> 00:38:44,166
Yes. There it is.
There it is.
742
00:38:46,725 --> 00:38:48,691
Shit!
743
00:38:48,827 --> 00:38:51,794
Oh, Slate, that was...
That was...
744
00:38:51,930 --> 00:38:53,178
I believe the word
you're looking for,
745
00:38:53,202 --> 00:38:54,301
kid, is "fucking awesome. "
746
00:38:54,436 --> 00:38:55,798
What is it?
Is it poisonous?
747
00:38:55,933 --> 00:38:57,493
It's venomous,
but you're not gonna die.
748
00:38:57,572 --> 00:38:58,879
- Oh, my God!
- No, no, no.
749
00:38:58,903 --> 00:39:00,475
- Is it dead?
- Here. Here.
750
00:39:00,610 --> 00:39:01,615
You're okay. You're fine.
751
00:39:01,639 --> 00:39:03,205
Oh, my god!
752
00:39:03,340 --> 00:39:05,015
Should I, like, be going to,
like, a hospital or something?
753
00:39:05,039 --> 00:39:07,140
- You'll be fine.
- Besides...
754
00:39:09,078 --> 00:39:11,848
there are no hospitals.
755
00:39:15,786 --> 00:39:17,150
You want
some more water?
756
00:39:20,996 --> 00:39:22,423
How's your hand?
757
00:39:22,559 --> 00:39:23,959
I feel weird.
758
00:39:26,463 --> 00:39:27,693
I want my phone.
759
00:39:27,829 --> 00:39:29,096
Okay.
760
00:39:31,039 --> 00:39:32,039
I wanna go home.
761
00:39:32,141 --> 00:39:33,408
Okay, let's not go crazy.
762
00:39:33,543 --> 00:39:36,003
Everybody is, like,
smiling and laughing
763
00:39:36,138 --> 00:39:38,038
like 1960s fucking
flight attendants.
764
00:39:38,173 --> 00:39:39,811
Like, "Are you having
a good time?"
765
00:39:39,947 --> 00:39:41,907
I'm like, "Yeah, I'm having
a great time. "
766
00:39:42,612 --> 00:39:45,750
I'm scared, Frida.
767
00:39:45,886 --> 00:39:47,558
I think
you just need some sleep.
768
00:39:47,582 --> 00:39:51,420
Don't. No, no, don't, don't,
don't do that. Don't do that.
769
00:39:53,724 --> 00:39:55,529
Can't you feel it?
770
00:39:57,159 --> 00:40:01,568
There's something wrong
with this place.
771
00:40:04,667 --> 00:40:06,006
What's wrong?
772
00:40:08,709 --> 00:40:11,006
What's wrong?
I seriously want to know.
773
00:40:11,808 --> 00:40:13,811
Is it the amazing food?
774
00:40:13,946 --> 00:40:16,250
Or the tsunami of champagne?
775
00:40:16,385 --> 00:40:18,581
Or is it
the 1,020-thread-count
776
00:40:18,716 --> 00:40:20,187
fucking sheets? What is it?
777
00:40:20,322 --> 00:40:21,885
You're not listening to me.
778
00:40:22,354 --> 00:40:23,557
Please.
779
00:40:24,323 --> 00:40:25,526
Please.
780
00:40:26,662 --> 00:40:29,497
For the first time
in my life, I'm here.
781
00:40:30,862 --> 00:40:32,064
And
I'm not invisible.
782
00:40:32,199 --> 00:40:33,732
So please.
783
00:40:34,465 --> 00:40:35,866
Please.
784
00:40:40,274 --> 00:40:41,476
I'm sorry.
785
00:40:44,376 --> 00:40:45,579
I'm sorry.
786
00:40:46,080 --> 00:40:47,080
Yeah.
787
00:40:47,477 --> 00:40:48,681
Okay.
788
00:40:54,016 --> 00:40:55,617
I'm gonna go lay down.
789
00:42:46,398 --> 00:42:47,602
Hello?
790
00:42:55,474 --> 00:42:56,743
Oh.
791
00:42:58,678 --> 00:42:59,944
Hi.
792
00:43:01,245 --> 00:43:04,515
Oh, I'm sorry.
I was just, um...
793
00:43:04,650 --> 00:43:05,851
I was looking for Slater.
794
00:43:06,484 --> 00:43:07,688
Um...
795
00:43:08,717 --> 00:43:09,921
Hey.
796
00:43:11,326 --> 00:43:12,759
What's your name?
797
00:43:13,756 --> 00:43:15,129
Red rabbit.
798
00:43:15,264 --> 00:43:16,763
Red rabbit, right.
799
00:43:19,134 --> 00:43:20,134
Oh.
800
00:43:22,230 --> 00:43:24,402
Oh. Don't worry. I won't tell.
801
00:43:24,537 --> 00:43:25,838
I'm not a narc.
802
00:43:28,275 --> 00:43:29,303
Sure.
803
00:43:36,745 --> 00:43:40,754
Oh, my God, what's in that?
That's crazy strong!
804
00:43:44,523 --> 00:43:46,155
Red rabbit.
805
00:43:47,958 --> 00:43:50,759
Red rabbit. Red rabbit.
806
00:43:50,895 --> 00:43:54,001
Red rabbit. Red rabbit.
807
00:43:54,136 --> 00:43:55,136
Red...
808
00:44:01,841 --> 00:44:03,504
What are you doing over here?
809
00:44:03,640 --> 00:44:04,844
I, uh...
810
00:44:06,875 --> 00:44:08,513
I got lost.
811
00:44:08,648 --> 00:44:10,146
You wanna go that way.
812
00:44:12,083 --> 00:44:14,254
Oh, the chickens got out.
Again.
813
00:44:14,389 --> 00:44:15,888
Fucking nightmare.
814
00:44:23,731 --> 00:44:25,162
Come here, you little fucker.
815
00:44:30,402 --> 00:44:32,402
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
816
00:44:34,102 --> 00:44:35,842
Why are we running?
817
00:44:47,516 --> 00:44:49,757
I don't know
why we do that.
818
00:44:52,393 --> 00:44:53,728
Hide this.
819
00:45:38,535 --> 00:45:40,973
All right, who did this?
820
00:45:42,806 --> 00:45:44,306
Seriously.
821
00:45:47,109 --> 00:45:49,344
When did I cut bangs?
822
00:45:54,657 --> 00:45:56,821
What's up?
823
00:45:56,957 --> 00:45:58,555
You've got a dick
on your face.
824
00:45:58,690 --> 00:46:00,192
Yep.
825
00:46:00,328 --> 00:46:02,656
- Greetings, excellent people.
- Good morning,
826
00:46:02,792 --> 00:46:04,369
- young blood. You all right?
- I'm sorry, Slate.
827
00:46:04,393 --> 00:46:06,425
- Hi, guys.
- Oh, dude, your eye.
828
00:46:06,561 --> 00:46:08,298
What?
Oh, no, I know, right?
829
00:46:08,434 --> 00:46:10,310
Oh, my God. Fuck, yeah.
There's blueberry muffins?
830
00:46:10,334 --> 00:46:11,966
It's
Slate's mom's recipe.
831
00:46:12,101 --> 00:46:14,337
Mmm. It's spectacular.
832
00:46:14,472 --> 00:46:16,392
- Thanks, bud.
- How'd you sleep?
833
00:46:16,905 --> 00:46:17,972
Amazing.
834
00:46:18,108 --> 00:46:19,346
All right, kids.
835
00:46:19,481 --> 00:46:21,145
Sails up.
836
00:46:21,281 --> 00:46:23,714
Who's ready to catch
some beautiful grouper?
837
00:46:23,850 --> 00:46:25,279
Let's do it. Is it cool
838
00:46:25,415 --> 00:46:26,663
if I bring the muffins?
839
00:46:26,687 --> 00:46:27,787
Bring the muffins.
840
00:46:27,922 --> 00:46:29,720
Oh, how do we feel
about less loud?
841
00:46:29,856 --> 00:46:31,422
Sorry, babe.
842
00:46:31,557 --> 00:46:33,765
I don't think I can be on a
boat right now, to be honest.
843
00:46:33,789 --> 00:46:35,267
Come on, it'll be fun.
844
00:46:35,291 --> 00:46:37,424
- Big old bucket of worms.
- Oh.
845
00:46:37,560 --> 00:46:40,164
Maybe we'll just have
some girl time.
846
00:46:40,299 --> 00:46:43,836
You guys go
be with the worms.
847
00:46:43,971 --> 00:46:45,835
- You okay if I go?
- Of course.
848
00:46:45,971 --> 00:46:47,237
- You sure?
- Yeah.
849
00:46:47,372 --> 00:46:48,854
Tom, is that
a dick on your face?
850
00:46:48,878 --> 00:46:49,952
- Yep.
- Enjoy your girl time.
851
00:46:49,976 --> 00:46:51,307
- Mm-hmm.
- Bye, babe.
852
00:46:51,443 --> 00:46:53,573
Bye, babe!
853
00:46:55,979 --> 00:46:57,717
Oh, I needed this!
854
00:46:57,852 --> 00:46:59,886
- Me the fuck too.
- Oh, my God!
855
00:47:00,021 --> 00:47:02,316
- You want this?
- Oh, fuck no.
856
00:47:02,452 --> 00:47:03,988
Heather, that shit
you smoke, bro...
857
00:47:04,124 --> 00:47:06,120
- is way too fucking strong.
- I know.
858
00:47:06,256 --> 00:47:07,456
Hey, hon, you have that light?
859
00:47:07,522 --> 00:47:09,061
Yeah.
860
00:47:10,163 --> 00:47:12,163
Thank you.
861
00:47:13,601 --> 00:47:15,060
Where's Jess?
862
00:47:15,196 --> 00:47:17,132
What do you mean?
863
00:47:17,268 --> 00:47:19,038
What do you mean,
"What do I mean?"
864
00:47:21,805 --> 00:47:23,141
Jess.
865
00:47:28,142 --> 00:47:30,049
Who is Jess?
866
00:47:35,852 --> 00:47:37,155
You okay?
867
00:47:39,527 --> 00:47:41,291
Is she okay?
868
00:47:42,724 --> 00:47:44,862
You don't look so good.
What's wrong?
869
00:47:44,998 --> 00:47:46,461
Yeah, what's wrong?
870
00:47:49,803 --> 00:47:51,301
Are you fucking with me?
871
00:47:53,336 --> 00:47:55,008
- Where's Jess?
- Huh? What, hon?
872
00:47:55,143 --> 00:47:56,813
My friend that was
in the room next to mine.
873
00:47:56,837 --> 00:47:59,474
Uh, the storage room?
874
00:48:00,709 --> 00:48:02,943
Hey, relax.
You're on vacation.
875
00:48:03,078 --> 00:48:04,380
Oh, Jesus.
876
00:48:20,600 --> 00:48:21,628
Wake up!
877
00:48:23,801 --> 00:48:25,330
Wake up!
878
00:48:25,466 --> 00:48:28,239
Wake up! Wake up! Wake up!
879
00:48:59,806 --> 00:49:01,271
Jess was here.
880
00:49:01,407 --> 00:49:02,942
- Jess was here!
- Hmm.
881
00:49:03,077 --> 00:49:04,603
And she said...
She said
882
00:49:04,739 --> 00:49:06,218
there was something wrong
with this place.
883
00:49:06,242 --> 00:49:07,443
I hear you.
884
00:49:09,383 --> 00:49:12,283
And I don't want to sound
like... like a bitch.
885
00:49:13,484 --> 00:49:16,587
It's just, like,
I feel like I would know
886
00:49:16,722 --> 00:49:19,654
if there was, like, this whole
other person here, you know?
887
00:49:19,789 --> 00:49:22,159
I know
it doesn't make any sense.
888
00:49:22,294 --> 00:49:23,931
It doesn't make
any sense, but...
889
00:49:24,066 --> 00:49:25,373
I feel like...
I feel like
890
00:49:25,397 --> 00:49:27,529
we're forgetting,
like, a lot of stuff.
891
00:49:27,665 --> 00:49:31,599
How do we feel about
putting down the knife?
892
00:49:33,739 --> 00:49:34,739
Yeah?
893
00:49:35,841 --> 00:49:37,570
Yeah, I'm sorry.
894
00:49:37,706 --> 00:49:40,113
I'm sorry.
I'm sorry.
895
00:49:41,849 --> 00:49:42,849
It's okay.
896
00:49:42,947 --> 00:49:44,216
I'm sorry.
897
00:49:46,747 --> 00:49:48,187
What day is it?
898
00:49:49,183 --> 00:49:50,387
Huh?
899
00:49:52,157 --> 00:49:53,588
Do you know what day it is?
900
00:49:55,695 --> 00:49:56,695
No.
901
00:49:58,926 --> 00:50:01,299
But, like, I never know
what day it is.
902
00:50:02,570 --> 00:50:03,570
Right.
903
00:50:05,006 --> 00:50:07,107
I'm having a great time here.
904
00:50:11,747 --> 00:50:13,179
But I also have this
905
00:50:14,112 --> 00:50:15,577
feeling that I'm, like...
906
00:50:18,080 --> 00:50:19,548
not.
907
00:50:22,387 --> 00:50:23,955
- Does that make sense?
- Yes.
908
00:50:24,090 --> 00:50:25,170
I have dirt under my nails,
909
00:50:25,290 --> 00:50:26,687
and I don't know
how it got there.
910
00:50:27,822 --> 00:50:30,163
I'm sorry.
What is this?
911
00:50:31,062 --> 00:50:32,396
What is that?
912
00:50:32,532 --> 00:50:34,104
They were like...
"Oh, Sarah...
913
00:50:34,128 --> 00:50:36,497
you were climbing up a tree
and you were so wasted,
914
00:50:36,633 --> 00:50:38,068
you fell. "
Uh-mmm.
915
00:50:38,203 --> 00:50:39,469
I didn't last eight seasons
916
00:50:39,604 --> 00:50:41,808
on Hot Survivor Babes
because I fell.
917
00:50:41,944 --> 00:50:43,209
So you don't think I'm crazy?
918
00:50:43,344 --> 00:50:46,079
What's crazy is that
we got onto a plane
919
00:50:46,214 --> 00:50:48,442
with a bunch of dudes
we don't know.
920
00:50:48,577 --> 00:50:50,350
I thought
you all knew each other.
921
00:50:50,486 --> 00:50:51,486
No.
922
00:50:54,784 --> 00:50:57,684
Cody just chatted me up
at a coffee shop,
923
00:50:57,820 --> 00:51:00,191
just talking about
how he knew Slater King.
924
00:51:00,326 --> 00:51:02,191
But Heather and Camilla,
925
00:51:02,326 --> 00:51:03,493
they know everybody, right?
926
00:51:05,668 --> 00:51:06,793
I don't know.
927
00:51:15,270 --> 00:51:16,338
Oh, my God!
928
00:51:16,474 --> 00:51:17,877
What the fuck
were we thinking?
929
00:51:18,013 --> 00:51:19,480
- Oh, fuck!
- I knew it!
930
00:51:19,615 --> 00:51:20,681
I knew it!
931
00:51:20,816 --> 00:51:21,816
I knew it! I knew it!
932
00:51:21,909 --> 00:51:23,347
I knew it was
too good to be true.
933
00:51:23,482 --> 00:51:25,042
Of course they're fucking
with our heads
934
00:51:25,085 --> 00:51:26,484
because that's what they do.
935
00:51:26,619 --> 00:51:29,652
They distract us with
these cute little outfits,
936
00:51:29,788 --> 00:51:33,693
and they shower us with
raspberries and champagne.
937
00:51:33,828 --> 00:51:34,828
But you know what?
938
00:51:34,889 --> 00:51:36,896
We know
what's really going on.
939
00:51:37,032 --> 00:51:39,198
They are trying to control us.
940
00:51:39,333 --> 00:51:42,334
They're trying
to make us look crazy.
941
00:51:48,942 --> 00:51:50,144
And it's working.
942
00:51:55,148 --> 00:51:56,744
So they're making us forget.
943
00:51:57,718 --> 00:51:58,750
Yeah.
944
00:51:58,886 --> 00:51:59,912
Okay, but like...
945
00:52:00,853 --> 00:52:01,853
how?
946
00:52:06,896 --> 00:52:08,426
"Forgetting is a gift. "
947
00:52:10,324 --> 00:52:11,527
Huh?
948
00:52:11,662 --> 00:52:14,762
Slater said,
"Forgetting is a gift. "
949
00:52:15,736 --> 00:52:16,896
Oh...
950
00:52:20,171 --> 00:52:21,808
I don't get it.
951
00:52:31,414 --> 00:52:32,815
We need to call the cops.
952
00:52:32,951 --> 00:52:34,020
Yes.
953
00:52:34,156 --> 00:52:35,682
- We need to call the FBI.
- Yes.
954
00:52:35,818 --> 00:52:37,955
We need to call the cops
and the FBI.
955
00:52:38,090 --> 00:52:39,090
Okay, but wait.
956
00:52:39,126 --> 00:52:41,228
- What?
- Wait, wait.
957
00:52:41,363 --> 00:52:42,871
Say we call the cops
and the FBI, right?
958
00:52:42,895 --> 00:52:43,989
Uh-huh...
959
00:52:44,124 --> 00:52:46,493
And we're, like,
"Hi. Hello. Please send help.
960
00:52:46,628 --> 00:52:47,748
"Slater King and his buddies
961
00:52:47,862 --> 00:52:49,797
are doing
horrible things to us. "
962
00:52:49,932 --> 00:52:52,203
They're gonna be like,
"What did they do?"
963
00:52:52,338 --> 00:52:53,933
And we're gonna be like,
"Um...
964
00:52:54,843 --> 00:52:55,935
We don't know. "
965
00:52:56,070 --> 00:52:57,781
"'Cause they've been
secretly erasing memories
966
00:52:57,805 --> 00:52:59,805
with perfume, I guess. "
967
00:52:59,941 --> 00:53:02,111
And the guys
would be like, "What?"
968
00:53:02,247 --> 00:53:03,514
"We would never do that,
969
00:53:03,649 --> 00:53:04,989
other white guys
we probably play golf with. "
970
00:53:05,013 --> 00:53:06,261
And Heather and Camilla
will be like,
971
00:53:06,285 --> 00:53:07,584
"Nothing but good times
972
00:53:07,719 --> 00:53:09,521
and fat fucking blunts
over here, officer. "
973
00:53:09,656 --> 00:53:12,354
And I'll be like,
"Come on, guys, believe women. "
974
00:53:12,490 --> 00:53:13,755
"Here is my friend's lighter. "
975
00:53:13,890 --> 00:53:15,539
And they'll be like,
"Sure thing. Of course. "
976
00:53:15,563 --> 00:53:17,825
"You crazy fucking bitch. "
977
00:53:19,428 --> 00:53:21,034
Okay. Okay. Okay.
978
00:53:21,170 --> 00:53:22,333
- Look at me.
- Okay.
979
00:53:22,469 --> 00:53:23,708
- Let's get on the same page.
- Okay.
980
00:53:23,732 --> 00:53:25,267
Your friend, you remember her?
981
00:53:25,402 --> 00:53:26,638
Yes.
982
00:53:27,341 --> 00:53:29,606
- But I don't remember her.
- No.
983
00:53:30,939 --> 00:53:33,280
What's up with that?
984
00:53:36,249 --> 00:53:37,614
She got bit by a snake.
985
00:53:39,288 --> 00:53:41,321
Okay?
986
00:53:42,825 --> 00:53:43,983
And I drank this.
987
00:53:44,958 --> 00:53:46,423
What's in there?
988
00:53:46,558 --> 00:53:47,855
I'm pretty sure
it's snake venom.
989
00:53:49,289 --> 00:53:52,057
You think snake venom's
gonna make us remember?
990
00:53:52,426 --> 00:53:53,630
Yeah.
991
00:53:55,429 --> 00:53:56,633
Fuck it.
992
00:54:01,075 --> 00:54:02,639
- Yeah.
- Oh, God!
993
00:54:02,774 --> 00:54:05,409
- It's really bad.
- Oh, that's... That's venom?
994
00:54:05,545 --> 00:54:07,344
- Yeah, dude.
- Why didn't you warn me?
995
00:54:07,480 --> 00:54:09,142
- I did.
- That is disgusting.
996
00:54:09,278 --> 00:54:11,883
How are we gonna get Heather
and Camilla to drink that?
997
00:54:12,019 --> 00:54:13,815
Oh, man.
998
00:54:14,855 --> 00:54:15,855
Tequila?
999
00:54:17,388 --> 00:54:19,825
Shots, bitches!
1000
00:54:29,899 --> 00:54:32,537
- Holy shit!
- What's in these?
1001
00:54:33,303 --> 00:54:34,473
Snake venom?
1002
00:54:43,282 --> 00:54:44,813
Slam it, girlfriends.
1003
00:54:46,449 --> 00:54:47,948
I used to slam it.
1004
00:54:55,161 --> 00:54:56,295
Fuck! No way,
1005
00:54:56,431 --> 00:54:57,911
that was fucking crazy!
1006
00:54:58,032 --> 00:54:59,692
Tangy.
1007
00:54:59,827 --> 00:55:01,534
Fuck!
1008
00:55:01,669 --> 00:55:05,769
Stan, uh, radioed, by the way,
on the, um, thingy
1009
00:55:05,905 --> 00:55:09,234
that the boys are gonna be
back soon from fishing,
1010
00:55:09,370 --> 00:55:12,043
which means that I had
better...
1011
00:55:12,179 --> 00:55:13,345
Okay.
1012
00:55:13,481 --> 00:55:16,443
- Goodbye, ladies.
- Bye, Stace.
1013
00:55:16,578 --> 00:55:17,812
Oh, yes!
1014
00:55:17,948 --> 00:55:19,263
I'm going for the phones.
Keep a lookout.
1015
00:55:19,287 --> 00:55:20,418
- Okay. Wait, wait.
- Okay.
1016
00:55:20,554 --> 00:55:22,088
What do I do
when the boys come back?
1017
00:55:22,224 --> 00:55:24,521
I don't know. Fucking yell...
1018
00:55:24,657 --> 00:55:26,689
"fat blunts"
as loud as you can.
1019
00:55:26,825 --> 00:55:28,454
- Okay.
- Don't forget to smile.
1020
00:55:28,589 --> 00:55:29,961
Fat blunts.
1021
00:55:30,096 --> 00:55:31,096
More shots?
1022
00:55:32,394 --> 00:55:33,895
Yeah.
1023
00:56:02,122 --> 00:56:03,529
Wait,
wait, wait, wait.
1024
00:56:10,072 --> 00:56:10,863
Fuck!
1025
00:56:10,998 --> 00:56:12,538
Bad bitches for life.
1026
00:56:12,674 --> 00:56:14,284
- Bad bitches for life.
- Wait. No, wait.
1027
00:56:14,308 --> 00:56:15,673
- Oh!
- You dropped it!
1028
00:56:17,873 --> 00:56:19,842
Oh, God!
1029
00:56:23,852 --> 00:56:24,852
Oh, fuck.
1030
00:56:25,579 --> 00:56:26,750
Wait.
1031
00:56:27,185 --> 00:56:28,521
Sarah?
1032
00:56:28,657 --> 00:56:31,051
Dude, you... what happened
to your nose, man?
1033
00:56:35,756 --> 00:56:37,157
Hey, girls...
1034
00:56:37,292 --> 00:56:40,293
maybe we should
cool it on the shots.
1035
00:56:40,428 --> 00:56:43,001
Just trust me. I think...
I think they're really strong.
1036
00:56:44,198 --> 00:56:46,170
I'm, like,
really hardcore, so...
1037
00:56:46,306 --> 00:56:47,504
Just give it to me.
1038
00:56:47,640 --> 00:56:48,970
- No. Whoa, whoa, whoa.
- Give it.
1039
00:56:49,106 --> 00:56:51,141
Come on, mami.
Just worry about yourself.
1040
00:56:51,276 --> 00:56:52,276
We got this.
1041
00:56:57,618 --> 00:56:59,519
Oh, look, look, look.
1042
00:57:07,461 --> 00:57:09,395
- Fuck!
- Oh, fuck!
1043
00:57:09,531 --> 00:57:11,630
What the fuck, babe?
It's just me!
1044
00:57:17,668 --> 00:57:18,788
I'm sorry.
1045
00:57:18,869 --> 00:57:20,138
I just don't like
to be tickled.
1046
00:57:20,274 --> 00:57:21,567
Ooh, bro!
1047
00:57:21,702 --> 00:57:23,169
Fuck! Fuck!
1048
00:57:25,311 --> 00:57:26,513
Come on. Come on.
1049
00:57:30,147 --> 00:57:33,618
When I was, like, four,
my sister, she pushed me.
1050
00:57:33,753 --> 00:57:35,316
Um, accidentally.
She's not a sociopath.
1051
00:57:35,451 --> 00:57:39,086
And my two front teeth just
shot right back up into their,
1052
00:57:39,755 --> 00:57:41,291
uh, the tooth holes.
1053
00:57:41,426 --> 00:57:42,727
It was disgusting.
1054
00:57:42,862 --> 00:57:45,264
But they were baby teeth,
so they grew back.
1055
00:57:45,399 --> 00:57:46,508
Are you all right?
1056
00:57:46,532 --> 00:57:47,732
Sorry, how's your nose?
1057
00:57:51,403 --> 00:57:52,931
Where's Frida?
1058
00:57:53,067 --> 00:57:54,908
Uh, she's just freshening up.
1059
00:57:56,337 --> 00:57:59,010
All right.
I'll see y'all in a minute.
1060
00:57:59,145 --> 00:58:00,145
Wait!
1061
00:58:00,608 --> 00:58:01,812
Hmm?
1062
00:58:03,150 --> 00:58:04,745
We're just gonna
1063
00:58:04,881 --> 00:58:07,587
smoke a... fat blunt!
1064
00:58:08,689 --> 00:58:10,116
Go off, queen!
1065
00:58:10,251 --> 00:58:13,659
Yep! We're gonna smoke
a big, fat blunt!
1066
00:58:18,296 --> 00:58:19,296
Okay.
1067
00:58:20,434 --> 00:58:21,434
Okay.
1068
00:58:21,565 --> 00:58:23,500
Let's fucking go!
1069
00:58:23,635 --> 00:58:25,165
Oh, I can't wait!
1070
00:58:32,513 --> 00:58:34,272
We've got ourselves
1071
00:58:34,408 --> 00:58:37,243
a sticky situation.
1072
00:58:40,252 --> 00:58:41,555
Yeah.
1073
00:58:44,685 --> 00:58:45,889
Come on.
1074
00:58:46,753 --> 00:58:47,926
Fuck!
1075
00:58:52,633 --> 00:58:53,873
What's up, guys?
1076
00:58:53,969 --> 00:58:54,969
Yo.
1077
00:58:57,431 --> 00:58:59,270
Does anyone
have a lighter?
1078
00:58:59,406 --> 00:59:00,805
Are you okay, babe?
1079
00:59:02,043 --> 00:59:03,141
Yeah.
1080
00:59:03,277 --> 00:59:04,469
Yeah, I'm just
1081
00:59:04,604 --> 00:59:08,208
really excited about this...
fat blunt.
1082
00:59:16,356 --> 00:59:17,690
Me too.
1083
00:59:22,726 --> 00:59:24,158
Fuck! Shit!
1084
01:01:09,597 --> 01:01:12,838
What are we
gonna do about you?
1085
01:01:13,537 --> 01:01:14,741
Hmm?
1086
01:01:18,908 --> 01:01:20,241
What are we gonna do?
1087
01:01:24,747 --> 01:01:25,950
It's...
1088
01:01:27,585 --> 01:01:29,453
weird here.
1089
01:01:29,588 --> 01:01:30,588
Doesn't work here.
1090
01:01:30,657 --> 01:01:31,719
- Stace...
- Huh?
1091
01:01:31,855 --> 01:01:33,354
...is it weird here?
1092
01:01:33,490 --> 01:01:37,289
No. I, uh, I like it there.
I like it right there.
1093
01:01:37,425 --> 01:01:39,491
- I'm gonna get some water.
- Stan?
1094
01:01:41,131 --> 01:01:42,863
- It's a little weird.
- Right?
1095
01:01:44,333 --> 01:01:47,037
I concur.
Bitches be trippin'.
1096
01:01:47,172 --> 01:01:48,685
Does anyone
want any champagne?
1097
01:01:48,709 --> 01:01:49,783
But then, let's love 'em.
1098
01:01:49,807 --> 01:01:52,312
Wait. You didn't get any.
1099
01:01:52,447 --> 01:01:54,341
Go again, girl. Here.
1100
01:01:55,484 --> 01:01:56,948
Crazy times, man.
1101
01:02:02,657 --> 01:02:05,320
That's what I'm talking about.
1102
01:02:05,455 --> 01:02:07,827
It's comfy,
but it just... I don't know.
1103
01:02:09,492 --> 01:02:12,596
Is it too red? I feel like
it's a little too red.
1104
01:02:27,207 --> 01:02:28,748
You could help.
1105
01:02:28,884 --> 01:02:30,743
I'm fucking eating here.
1106
01:02:32,650 --> 01:02:34,291
Somebody's getting a dick
drawn on his forehead tonight.
1107
01:02:34,315 --> 01:02:35,755
- What?
- Nothing.
1108
01:02:35,890 --> 01:02:37,920
Stop moving, babe,
1109
01:02:38,055 --> 01:02:40,120
stop moving!
1110
01:02:40,255 --> 01:02:41,535
Are we doing this,
or what?
1111
01:02:41,622 --> 01:02:43,293
Damn it,
this is so fucked up!
1112
01:02:43,428 --> 01:02:45,664
Shut up. She got bit.
She remembers everything.
1113
01:02:45,800 --> 01:02:47,497
- No, no.
- No, no, no!
1114
01:02:55,574 --> 01:02:57,006
Yeah. Okay.
1115
01:02:57,141 --> 01:02:59,774
Let's, uh,
let's get rid of it.
1116
01:02:59,910 --> 01:03:01,476
You want it? Stace?
1117
01:03:01,611 --> 01:03:03,520
- Mm-hmm? Mm-hmm.
- How about you take it?
1118
01:03:03,544 --> 01:03:05,885
Oh, I'm an idiot!
Stan, give me a hand.
1119
01:03:07,122 --> 01:03:09,217
I can't believe that
I didn't think of this before.
1120
01:03:09,353 --> 01:03:10,968
It was sitting right there
the entire time,
1121
01:03:10,992 --> 01:03:12,592
right in front of my face.
1122
01:03:14,561 --> 01:03:15,561
Okay.
1123
01:03:20,027 --> 01:03:22,132
Wait. Okay.
1124
01:03:23,466 --> 01:03:25,568
Now, why didn't we
just do here first?
1125
01:03:33,712 --> 01:03:35,145
Frida!
1126
01:03:36,245 --> 01:03:37,912
Hey, Frida!
1127
01:03:38,047 --> 01:03:39,648
Welcome to party, pal!
1128
01:03:39,784 --> 01:03:41,219
Frida!
1129
01:03:41,355 --> 01:03:42,355
Hey!
1130
01:03:43,887 --> 01:03:45,188
Want some of this?
1131
01:03:45,920 --> 01:03:47,124
Oh!
1132
01:03:47,691 --> 01:03:49,154
Yeah!
1133
01:03:49,290 --> 01:03:50,726
I'm just gonna...
1134
01:03:50,862 --> 01:03:52,231
- Yeah.
- Yeah.
1135
01:03:52,366 --> 01:03:53,366
Okay.
1136
01:03:54,432 --> 01:03:56,862
Hey, Sarah, where you goin'
with the blunt?
1137
01:03:56,998 --> 01:03:59,532
Here, smoke.
It'll look weird if you don't.
1138
01:03:59,967 --> 01:04:01,171
Okay.
1139
01:04:02,874 --> 01:04:05,637
So how did the phones go?
1140
01:04:09,510 --> 01:04:12,014
Bad.
1141
01:04:12,150 --> 01:04:13,582
It went very bad.
1142
01:04:13,717 --> 01:04:15,016
Okay.
1143
01:04:15,152 --> 01:04:16,887
Has your venom kicked in yet?
1144
01:04:17,022 --> 01:04:19,018
Mm-hmm.
1145
01:04:19,154 --> 01:04:20,454
Heather and Camilla?
1146
01:04:20,589 --> 01:04:22,693
Those bitches are
a ticking fucking time bomb.
1147
01:04:22,829 --> 01:04:23,855
- Hey, buddies.
- Hi!
1148
01:04:23,991 --> 01:04:25,762
Hey.
1149
01:04:25,897 --> 01:04:27,098
We saw it.
1150
01:04:27,599 --> 01:04:28,359
What?
1151
01:04:28,495 --> 01:04:30,069
We saw what they did to Jess.
1152
01:04:30,204 --> 01:04:32,009
- 'Sup, stoners?
- Hey!
1153
01:04:33,939 --> 01:04:35,503
- We did?
- Yeah.
1154
01:04:35,638 --> 01:04:38,208
They killed her
'cause she wasn't forgetting.
1155
01:04:41,343 --> 01:04:43,246
This one is for you.
1156
01:04:43,915 --> 01:04:46,078
This one's for you.
1157
01:04:46,214 --> 01:04:48,185
I love you, bitches!
1158
01:04:53,253 --> 01:04:54,625
Hey!
1159
01:04:56,095 --> 01:04:57,862
There she is.
1160
01:04:57,997 --> 01:05:00,226
Hi... you.
1161
01:05:00,361 --> 01:05:02,397
- How are you?
- I...
1162
01:05:03,471 --> 01:05:04,564
missed you.
1163
01:05:04,699 --> 01:05:06,445
Aw. I missed you too.
1164
01:05:06,469 --> 01:05:07,782
You guys
get in any trouble?
1165
01:05:07,806 --> 01:05:09,607
No, no, no.
1166
01:05:09,743 --> 01:05:12,110
Just, um, girl time.
1167
01:05:12,612 --> 01:05:13,338
Girl time?
1168
01:05:13,473 --> 01:05:15,008
- Yeah.
- Mmm-hmm.
1169
01:05:15,144 --> 01:05:16,882
- Love it.
- Mmm.
1170
01:05:17,018 --> 01:05:18,578
All right.
1171
01:05:20,417 --> 01:05:21,857
- Check it out, babe.
- Are you okay?
1172
01:05:21,888 --> 01:05:23,154
- I'm good.
- Babe!
1173
01:05:25,619 --> 01:05:27,554
- It's cool, right?
- Okay...
1174
01:05:28,794 --> 01:05:30,194
what do we do?
1175
01:05:31,127 --> 01:05:33,662
We keep pretending.
1176
01:05:33,797 --> 01:05:35,199
Okay.
1177
01:05:35,934 --> 01:05:38,268
- So cool!
- Wow!
1178
01:05:40,934 --> 01:05:42,734
Friends, this is a...
1179
01:05:42,836 --> 01:05:45,578
...very special preparation
of grouper.
1180
01:05:45,713 --> 01:05:46,946
It's poached in shoyu
1181
01:05:47,081 --> 01:05:50,148
and young ginger
with local wild garlic.
1182
01:05:50,284 --> 01:05:52,184
And a little bit of yuzu
if you feel like taking
1183
01:05:52,319 --> 01:05:53,591
your tongue to tang town.
1184
01:05:53,615 --> 01:05:54,962
Tang town!
1185
01:05:54,986 --> 01:05:56,516
Blessings. Enjoy.
1186
01:05:56,651 --> 01:05:58,556
Beautiful!
Fucking beautiful, man.
1187
01:05:58,692 --> 01:06:00,157
Thank you.
1188
01:06:00,292 --> 01:06:02,221
Hey, buddy,
let's go to Coachella.
1189
01:06:02,356 --> 01:06:03,623
You know, I take him,
1190
01:06:03,758 --> 01:06:06,294
there's gonna be
the Tupac hologram and shit.
1191
01:06:06,430 --> 01:06:08,931
Fucking amazing.
She followed us there.
1192
01:06:09,066 --> 01:06:10,299
It's beautiful.
1193
01:06:10,435 --> 01:06:12,302
You know, let it go.
Forget about it.
1194
01:06:12,437 --> 01:06:14,573
We'll just change stages,
go somewhere else.
1195
01:06:14,709 --> 01:06:15,709
She doesn't give up.
1196
01:06:15,835 --> 01:06:17,355
No!
1197
01:06:19,441 --> 01:06:21,674
Bitch, that shit is too funny!
1198
01:06:24,511 --> 01:06:25,643
Let's get the wine!
1199
01:06:25,779 --> 01:06:27,259
Let's go. Come on.
1200
01:06:27,286 --> 01:06:29,550
Let's go.
Get the wine out! Let's go!
1201
01:06:42,534 --> 01:06:45,003
Raise up
Get yourself together
1202
01:06:45,139 --> 01:06:47,233
And drive that funky soul
1203
01:06:47,369 --> 01:06:48,474
Get up...
1204
01:06:50,441 --> 01:06:52,410
Don't tell me what to do!
Shut up!
1205
01:06:53,879 --> 01:06:55,147
Shut up!
1206
01:06:55,282 --> 01:06:56,388
Oh, you like that shit?
1207
01:06:56,412 --> 01:06:58,415
Don't tell me what to do!
1208
01:06:58,550 --> 01:07:00,950
Don't tell me what to do!
1209
01:07:01,086 --> 01:07:02,513
Shut up! Shut up!
1210
01:07:02,649 --> 01:07:04,323
Stop, man.
1211
01:07:04,458 --> 01:07:06,129
- Hey, stop it!
- This is so fucked up, man!
1212
01:07:06,153 --> 01:07:09,654
- You gotta grow up.
- No! I can't. No, man, please.
1213
01:07:09,790 --> 01:07:12,131
And let your feelings flow
1214
01:07:12,267 --> 01:07:14,692
Raise up
Get yourself together
1215
01:07:14,828 --> 01:07:16,496
And drive that funky soul
1216
01:07:16,632 --> 01:07:18,437
When I say Sagittarius...
1217
01:07:20,140 --> 01:07:21,866
Drive that funky soul
1218
01:07:22,002 --> 01:07:23,938
When I say Pisces
Holler...
1219
01:07:25,344 --> 01:07:26,504
And drive your funky soul
1220
01:07:26,542 --> 01:07:29,377
When I say Gemini, heh
1221
01:07:29,512 --> 01:07:30,911
Drive your funky soul...
1222
01:07:34,782 --> 01:07:36,650
You don't tell me
what to do.
1223
01:07:37,992 --> 01:07:39,455
You don't tell me what to do.
1224
01:07:48,895 --> 01:07:50,730
She really won't remember
any of this?
1225
01:07:51,165 --> 01:07:52,433
Mm-mm.
1226
01:07:52,569 --> 01:07:54,406
The worse it is,
the more they forget.
1227
01:07:55,436 --> 01:07:56,868
All trauma gone.
1228
01:07:58,010 --> 01:07:59,443
We'll get her cleaned up,
1229
01:07:59,579 --> 01:08:01,284
and she'll be back to having
the time of her life.
1230
01:08:01,308 --> 01:08:02,511
Please!
1231
01:08:03,650 --> 01:08:04,650
Amazing.
1232
01:08:12,492 --> 01:08:15,691
That's
gonna open up beautifully.
1233
01:08:15,827 --> 01:08:18,359
Chateau Beauvoir, 1970 - trois.
1234
01:08:18,495 --> 01:08:20,629
- Take a sniff.
- Yeah.
1235
01:08:20,765 --> 01:08:22,965
- Cody, you nailed it.
- Glad you liked it, bud.
1236
01:08:24,202 --> 01:08:26,067
All right. Bon appetit.
1237
01:08:26,203 --> 01:08:27,899
You smell nice.
1238
01:08:28,842 --> 01:08:29,967
Thanks.
1239
01:08:30,103 --> 01:08:31,781
And this trip, man,
1240
01:08:31,805 --> 01:08:33,846
this trip has done
things to me
1241
01:08:33,982 --> 01:08:35,409
that, like, I don't even know.
1242
01:08:35,545 --> 01:08:37,477
It's so good.
1243
01:08:37,612 --> 01:08:39,311
- Is it good?
- It's so good.
1244
01:08:39,447 --> 01:08:40,917
And my girls, like,
1245
01:08:41,052 --> 01:08:43,286
y'all my girls.
1246
01:08:43,422 --> 01:08:46,023
And if anybody try
fucking with you,
1247
01:08:46,159 --> 01:08:48,092
I want y'all to call me, okay,
1248
01:08:48,228 --> 01:08:49,995
and be, like,
boop, boop, boop,
1249
01:08:50,131 --> 01:08:51,658
"Yo, Camilla,
this motherfucker
1250
01:08:51,793 --> 01:08:53,141
"fucking with me. "
1251
01:08:53,165 --> 01:08:54,297
And then I'll be, like,
1252
01:08:54,433 --> 01:08:55,833
"Oh, word?
Say less. Send the addy. "
1253
01:08:55,864 --> 01:08:57,678
You know what I'm saying?
'Cause I'm from Dyckman.
1254
01:08:57,702 --> 01:09:01,207
And I lead with so much
love...
1255
01:09:01,342 --> 01:09:03,240
But I'm quick to fuck
a motherfucker up.
1256
01:09:03,375 --> 01:09:04,939
It's so beautiful
1257
01:09:05,074 --> 01:09:08,313
the way that... to see all you
girls connecting like this.
1258
01:09:10,377 --> 01:09:12,547
I love you guys.
1259
01:09:12,683 --> 01:09:14,649
- Ah...
- What about you, Sarah?
1260
01:09:15,249 --> 01:09:16,385
Hmm?
1261
01:09:16,521 --> 01:09:17,733
You havin'
a good time?
1262
01:09:17,757 --> 01:09:18,757
Oh.
1263
01:09:20,587 --> 01:09:23,361
Yeah, it's been... Um...
1264
01:09:27,401 --> 01:09:31,002
It's been great. Yeah. Yeah.
1265
01:09:31,138 --> 01:09:32,500
It's just always been
1266
01:09:32,636 --> 01:09:34,305
hard for me
to make girlfriends,
1267
01:09:34,441 --> 01:09:36,374
- so it's been nice.
- Hmm. Oh.
1268
01:09:37,637 --> 01:09:39,212
That's interesting.
1269
01:09:39,845 --> 01:09:41,376
Yeah.
1270
01:09:41,512 --> 01:09:43,315
What do you think
that's about?
1271
01:09:44,851 --> 01:09:46,146
Yeah, babe.
1272
01:09:46,282 --> 01:09:47,484
Um...
1273
01:09:48,019 --> 01:09:49,222
Well...
1274
01:09:50,218 --> 01:09:51,918
Women
1275
01:09:52,053 --> 01:09:54,091
have been taught to
compete against each other.
1276
01:09:54,227 --> 01:09:55,887
- Right?
- Hmm.
1277
01:09:56,022 --> 01:09:58,027
When really
we should be helping...
1278
01:09:58,162 --> 01:10:00,695
I mean, supporting
1279
01:10:00,830 --> 01:10:03,367
each other. So, I don't know.
1280
01:10:03,502 --> 01:10:05,267
I've just
been thinking
1281
01:10:05,402 --> 01:10:08,801
that maybe when I get home,
1282
01:10:08,937 --> 01:10:10,183
that it would be nice
to start, like,
1283
01:10:10,207 --> 01:10:11,508
this program thing
1284
01:10:11,643 --> 01:10:13,775
where I, like,
teach women survival skills.
1285
01:10:13,911 --> 01:10:17,612
And I know that show was
stupid and totally degrading,
1286
01:10:17,748 --> 01:10:20,582
but I learned some
really useful shit.
1287
01:10:20,717 --> 01:10:22,191
And the truth is,
is that you never know
1288
01:10:22,215 --> 01:10:23,961
when you're gonna be stuck
in the middle of nowhere
1289
01:10:23,985 --> 01:10:26,088
in, like, a totally
terrifying situation
1290
01:10:26,224 --> 01:10:27,422
with no one to save you,
1291
01:10:27,557 --> 01:10:29,224
no one to even
hear you scream,
1292
01:10:29,359 --> 01:10:30,592
and you need to fight
1293
01:10:30,728 --> 01:10:32,288
for your fucking life!
1294
01:10:39,072 --> 01:10:40,768
'Cause it's scary...
1295
01:10:43,470 --> 01:10:44,673
out there.
1296
01:10:54,317 --> 01:10:55,519
Yeah.
1297
01:10:56,482 --> 01:10:57,482
It so is.
1298
01:10:59,019 --> 01:11:00,788
It is terrifying.
1299
01:11:01,622 --> 01:11:03,323
I just got so excited.
1300
01:11:03,459 --> 01:11:04,957
No, I do the same thing.
1301
01:11:09,300 --> 01:11:10,598
Yeah, it really is.
1302
01:11:10,734 --> 01:11:12,174
You know,
my cousin's wife got mugged
1303
01:11:12,205 --> 01:11:13,598
outside a Petco last week.
1304
01:11:13,734 --> 01:11:15,140
- Oh, my God!
- You see?
1305
01:11:15,275 --> 01:11:17,009
- Is she okay?
- No.
1306
01:11:17,145 --> 01:11:18,839
You know what's great, though?
1307
01:11:19,880 --> 01:11:21,143
Just women,
1308
01:11:21,279 --> 01:11:22,576
when they band together,
1309
01:11:22,712 --> 01:11:24,614
it's really beautiful.
1310
01:11:28,286 --> 01:11:29,883
Sorry.
1311
01:11:34,462 --> 01:11:36,659
Thank you so much.
That was awesome.
1312
01:11:40,361 --> 01:11:41,697
You okay?
1313
01:11:42,330 --> 01:11:43,534
Yeah.
1314
01:11:47,436 --> 01:11:48,836
I just want to...
1315
01:11:50,075 --> 01:11:51,075
want to...
1316
01:11:54,045 --> 01:11:55,045
dance.
1317
01:11:55,983 --> 01:11:57,482
You wanna what?
1318
01:11:58,478 --> 01:11:59,682
No.
1319
01:12:05,156 --> 01:12:06,251
All right.
1320
01:12:06,953 --> 01:12:08,391
It's nice
to break it up a little.
1321
01:12:08,526 --> 01:12:10,329
- Yeah.
- Get some tunes.
1322
01:12:10,464 --> 01:12:12,464
- On it.
- Tombo.
1323
01:12:17,203 --> 01:12:18,729
Yes, Fri!
1324
01:12:18,865 --> 01:12:20,604
- Hey!
- Hey.
1325
01:12:21,706 --> 01:12:23,673
- Sarah!
- It's getting hot.
1326
01:12:27,947 --> 01:12:28,975
Wow.
1327
01:12:30,613 --> 01:12:31,742
- Uh-oh.
- Oh!
1328
01:12:31,878 --> 01:12:33,884
I see you, girl!
1329
01:12:34,019 --> 01:12:35,046
Oh, yeah.
1330
01:12:35,181 --> 01:12:37,287
Get a picture.
1331
01:12:37,422 --> 01:12:38,919
Look at those moves.
1332
01:12:41,661 --> 01:12:43,429
- What's happening?
- Look out!
1333
01:12:47,396 --> 01:12:48,530
I love it.
1334
01:12:48,666 --> 01:12:50,334
Captured effortlessly
1335
01:12:50,470 --> 01:12:52,864
That's the way it was
1336
01:12:53,000 --> 01:12:55,441
Happened so naturally
1337
01:12:55,576 --> 01:12:57,172
I did not know
It was love...
1338
01:13:00,548 --> 01:13:02,976
No, you didn't!
1339
01:13:04,715 --> 01:13:06,510
Wow.
1340
01:13:06,646 --> 01:13:09,187
And now we're flyin'
Through the stars...
1341
01:13:09,322 --> 01:13:10,555
I don't believe this.
1342
01:13:15,391 --> 01:13:16,825
Yes!
1343
01:13:18,131 --> 01:13:19,131
Yeah, babe.
1344
01:13:20,934 --> 01:13:22,028
Oh, shit.
1345
01:13:23,097 --> 01:13:25,333
When I heard your song...
1346
01:13:25,468 --> 01:13:26,703
Oh...
1347
01:13:28,702 --> 01:13:29,835
Whoo!
1348
01:13:29,970 --> 01:13:32,177
You knew I could not resist
1349
01:13:32,313 --> 01:13:34,241
I needed someone
1350
01:13:34,377 --> 01:13:36,542
And now we're flyin'
Through the stars...
1351
01:13:36,678 --> 01:13:38,884
You're a bad girl, babe.
1352
01:13:39,019 --> 01:13:40,112
Mmm-hmm.
1353
01:13:41,120 --> 01:13:42,653
Lucas!
1354
01:13:43,951 --> 01:13:45,553
Ain't nobody...
1355
01:13:48,855 --> 01:13:50,496
Do it, like, this way.
1356
01:13:56,631 --> 01:13:57,833
There you go.
1357
01:14:13,948 --> 01:14:15,819
I was so lonely
1358
01:14:15,954 --> 01:14:18,257
I feel like
No one could feel
1359
01:14:18,392 --> 01:14:20,190
I must be dreamin'
1360
01:14:22,858 --> 01:14:25,091
I need this feelin'
1361
01:14:28,166 --> 01:14:30,998
And hope this night
Will last forever
1362
01:14:31,734 --> 01:14:34,267
Oh, oh, oh, oh
1363
01:14:34,403 --> 01:14:36,769
- Ain't nobody
- Ain't nobody
1364
01:14:36,905 --> 01:14:38,676
Loves me better
1365
01:14:39,276 --> 01:14:40,345
Hey!
1366
01:14:40,481 --> 01:14:41,544
Make me feel this way
1367
01:14:41,680 --> 01:14:43,442
Makes me feel this way
1368
01:14:43,578 --> 01:14:46,545
- Ain't nobody
- Nobody, baby...
1369
01:14:48,488 --> 01:14:49,951
Ain't nobody...
1370
01:14:51,288 --> 01:14:52,288
Uh...
1371
01:14:54,225 --> 01:14:57,525
At first, you put
Your arms around me...
1372
01:14:57,660 --> 01:14:59,391
Hey, where are you going?
1373
01:15:00,227 --> 01:15:03,030
Water, water, water.
1374
01:15:04,669 --> 01:15:06,638
- Hey.
- What's up?
1375
01:15:08,072 --> 01:15:11,071
Oh, my nights
Are warm and tender
1376
01:15:12,441 --> 01:15:13,777
Stan.
1377
01:15:13,913 --> 01:15:16,114
Stan the man. You were
in the Marines, right?
1378
01:15:16,249 --> 01:15:17,474
Always will be.
1379
01:15:17,610 --> 01:15:20,113
Why don't you be a hero twice
and get me some ice?
1380
01:15:22,649 --> 01:15:24,584
Oh, shit.
1381
01:15:27,621 --> 01:15:29,794
And a love so deep
We cannot measure
1382
01:15:29,930 --> 01:15:32,022
- Ain't nobody
- Nobody
1383
01:15:32,158 --> 01:15:34,099
Loves me better
1384
01:15:34,234 --> 01:15:36,962
- Makes me happy
- Makes me feel this way
1385
01:15:37,098 --> 01:15:38,969
Makes me feel this way
1386
01:15:39,105 --> 01:15:41,373
- Ain't nobody
- Ain't nobody
1387
01:15:41,508 --> 01:15:42,535
Loves me better...
1388
01:15:46,005 --> 01:15:48,044
Hmm.
1389
01:15:48,180 --> 01:15:50,612
- Ain't nobody
- Nobody, baby
1390
01:15:50,748 --> 01:15:52,112
Loves me better
1391
01:15:52,915 --> 01:15:54,785
Makes me happy...
1392
01:15:59,888 --> 01:16:01,253
Are you havin' a good time?
1393
01:16:07,664 --> 01:16:09,668
I'm having a great time.
1394
01:16:10,436 --> 01:16:11,436
Ain't nobody
1395
01:16:11,504 --> 01:16:13,504
Makes me happy
1396
01:16:13,640 --> 01:16:15,768
Makes me feel this way
1397
01:16:15,903 --> 01:16:17,976
Ain't nobody
1398
01:16:18,112 --> 01:16:20,476
- Loves me better
- Ain't nobody
1399
01:16:20,611 --> 01:16:22,043
Ain't nobody
1400
01:16:22,978 --> 01:16:24,683
Loves me better
1401
01:16:25,385 --> 01:16:27,353
Ain't nobody
1402
01:16:27,488 --> 01:16:29,215
Loves me better...
1403
01:16:51,674 --> 01:16:52,876
Hmm.
1404
01:16:58,847 --> 01:17:00,213
You smell different.
1405
01:17:01,748 --> 01:17:02,952
Uh...
1406
01:17:24,839 --> 01:17:27,108
You sick fuck!
1407
01:17:29,246 --> 01:17:31,057
- I found some more muffins.
- Stop it!
1408
01:17:31,081 --> 01:17:32,916
- No!
- What the fuck?
1409
01:17:36,587 --> 01:17:37,789
Oh, shit.
1410
01:17:38,389 --> 01:17:39,389
Oh, shit.
1411
01:17:41,289 --> 01:17:43,887
Come here,
you motherfucker!
1412
01:17:44,023 --> 01:17:46,226
What the fuck!
1413
01:17:47,563 --> 01:17:48,831
Babe,
1414
01:17:48,967 --> 01:17:51,599
we can talk about this,
all right?
1415
01:17:51,735 --> 01:17:53,163
Let's not freak out.
1416
01:17:53,299 --> 01:17:55,504
Oh, shit, babe.
1417
01:17:55,640 --> 01:17:57,435
What the fuck! No, babe!
1418
01:18:02,215 --> 01:18:03,215
Fuck!
1419
01:18:03,278 --> 01:18:04,750
That's gonna open up
beautifully.
1420
01:18:32,338 --> 01:18:34,806
Babe!
1421
01:18:48,356 --> 01:18:49,956
- Get off of me!
- You got her?
1422
01:18:49,996 --> 01:18:51,556
Yeah, I got her.
1423
01:19:41,812 --> 01:19:43,277
No!
1424
01:20:06,099 --> 01:20:07,334
This place sucks.
1425
01:20:11,243 --> 01:20:12,849
What the fuck?
1426
01:20:12,873 --> 01:20:15,713
- We were just hanging out.
- Guys, I can't feel my legs.
1427
01:20:15,848 --> 01:20:17,248
Lock the door!
1428
01:20:17,347 --> 01:20:18,825
I can't feel my legs.
1429
01:20:18,849 --> 01:20:20,112
Lock the fucking door!
1430
01:20:22,388 --> 01:20:23,519
Guys?
1431
01:20:25,685 --> 01:20:28,388
Guys, we need the hospital.
1432
01:20:29,190 --> 01:20:30,856
Oh, fuck, I need a hospital.
1433
01:20:30,992 --> 01:20:32,126
Fuck!
1434
01:20:32,262 --> 01:20:34,227
Oh, my God!
1435
01:20:34,363 --> 01:20:35,843
They know, dude.
They know everything.
1436
01:20:35,968 --> 01:20:37,208
We're gonna go to hell
for this.
1437
01:20:37,300 --> 01:20:38,407
What do you mean?
We're such nice guys.
1438
01:20:38,431 --> 01:20:40,272
- Drink this.
- Oh, my God!
1439
01:20:40,407 --> 01:20:41,885
- You got perfumed, dude.
- What does that mean?
1440
01:20:41,909 --> 01:20:43,316
That's why
you don't remember.
1441
01:20:43,340 --> 01:20:44,613
- What does that mean?
- Guys?
1442
01:20:44,637 --> 01:20:46,042
Will someone
please tell me
1443
01:20:46,177 --> 01:20:47,422
what the fuck's going on?
1444
01:20:50,483 --> 01:20:51,483
Guys?
1445
01:20:54,420 --> 01:20:55,481
Guys?
1446
01:21:26,552 --> 01:21:27,552
Red rabbit.
1447
01:21:31,484 --> 01:21:32,989
I don't understand.
1448
01:21:33,125 --> 01:21:34,525
I am not...
You go out there.
1449
01:21:34,556 --> 01:21:36,493
Okay, stop!
I'm sorry for yelling at you.
1450
01:21:36,628 --> 01:21:37,628
You can do this.
1451
01:21:37,656 --> 01:21:38,893
I don't like
this game anymore.
1452
01:21:39,029 --> 01:21:40,069
Hey. Come here. Come here.
1453
01:21:40,127 --> 01:21:41,294
Just go outside
1454
01:21:41,430 --> 01:21:43,364
- and go get the girls.
- All right.
1455
01:21:44,966 --> 01:21:45,966
Fuck.
1456
01:21:46,066 --> 01:21:47,269
It's okay.
1457
01:21:49,004 --> 01:21:50,206
You're just...
1458
01:21:51,841 --> 01:21:53,044
remembering.
1459
01:21:54,780 --> 01:21:57,147
But I... I didn't...
1460
01:21:58,811 --> 01:22:01,413
I didn't want to remember!
1461
01:22:01,549 --> 01:22:04,314
They're gonna do
what they're gonna do.
1462
01:22:04,450 --> 01:22:06,283
You child.
1463
01:22:06,419 --> 01:22:09,192
Forgetting is a gift, hon.
1464
01:22:20,607 --> 01:22:22,601
Help me. Help me.
1465
01:22:23,302 --> 01:22:24,702
Bitch, I tried.
1466
01:22:34,147 --> 01:22:35,350
Who's there?
1467
01:22:36,790 --> 01:22:38,287
It's just me, babe.
1468
01:22:43,795 --> 01:22:44,997
Here.
1469
01:22:52,639 --> 01:22:54,237
What did I do?
1470
01:22:59,413 --> 01:23:00,441
Nothing.
1471
01:23:01,209 --> 01:23:02,408
Thank God!
1472
01:23:02,544 --> 01:23:04,181
No, no, no.
I meant, you did...
1473
01:23:05,277 --> 01:23:06,480
you did nothing.
1474
01:23:07,855 --> 01:23:09,516
You did nothing for yourself.
1475
01:23:11,219 --> 01:23:12,783
You did nothing for them.
1476
01:23:17,731 --> 01:23:19,393
And, in my opinion,
1477
01:23:19,528 --> 01:23:21,661
there's a real special place
in hell
1478
01:23:21,796 --> 01:23:25,070
reserved for people that
just choose to do nothing.
1479
01:23:28,702 --> 01:23:30,603
Why do you think
you chose to do nothing?
1480
01:23:48,761 --> 01:23:50,293
What the fuck?
1481
01:23:54,395 --> 01:23:55,515
This is impossible unless...
1482
01:23:55,562 --> 01:23:57,300
I've been here before.
1483
01:24:05,745 --> 01:24:06,804
What do we do?
1484
01:24:08,541 --> 01:24:10,445
Let's go say hi to the guys.
1485
01:24:12,814 --> 01:24:14,484
Please, motherfuckers
Ain't stop
1486
01:24:14,619 --> 01:24:16,299
Please, motherfuckers
Please, mother...
1487
01:24:16,423 --> 01:24:18,094
Please, mother...
Please, motherfuckers
1488
01:24:18,118 --> 01:24:19,897
Please-please, mother...
Please, mother...
1489
01:24:19,921 --> 01:24:21,990
Please, mother...
Please, mother...
1490
01:24:22,126 --> 01:24:23,901
Please, motherfuckers
Please, mother... Please, mother...
1491
01:24:23,925 --> 01:24:27,231
Please, motherfuckers
Ain't stoppin' me
1492
01:24:30,130 --> 01:24:32,210
Ho nigga, be so bad
When I fall up in their place
1493
01:24:32,234 --> 01:24:33,734
Deadass
1494
01:24:33,870 --> 01:24:35,590
Be jealous ass ho
With the fake on front
1495
01:24:35,673 --> 01:24:36,819
Clash about weed
Blast a bitch, 9-4 in
1496
01:24:36,843 --> 01:24:38,944
Deadass
1497
01:24:39,079 --> 01:24:40,151
- With that funky ass In the trunk
- I'm deadass...
1498
01:24:42,147 --> 01:24:43,387
Slater, please help me.
1499
01:24:43,514 --> 01:24:45,074
- I don't know what's going on.
- Uh-oh.
1500
01:24:45,117 --> 01:24:46,281
Oh, is he gonna do something?
1501
01:24:46,417 --> 01:24:47,824
I don't know
what's happening.
1502
01:24:47,848 --> 01:24:49,814
Everyone's fucking crazy
out here. Please help me!
1503
01:24:49,949 --> 01:24:51,362
Are you gonna do something,
nothing boy?
1504
01:24:51,386 --> 01:24:53,455
Slater, I'm scared!
1505
01:24:55,158 --> 01:24:56,158
Don't open the door.
1506
01:24:56,292 --> 01:24:57,594
Don't open the door. Okay.
1507
01:25:07,039 --> 01:25:08,569
Shit!
1508
01:25:12,339 --> 01:25:13,743
I'm really sorry.
1509
01:25:15,913 --> 01:25:16,913
Look at you.
1510
01:25:18,018 --> 01:25:20,115
- Please!
- You're beautiful.
1511
01:25:20,250 --> 01:25:21,415
Come here. Come here. Stop.
1512
01:25:21,551 --> 01:25:23,782
Stop, stop.
It's okay. All right?
1513
01:25:26,189 --> 01:25:28,259
Hi.
1514
01:25:33,996 --> 01:25:35,029
Hi.
1515
01:25:41,369 --> 01:25:43,840
Yeah. It's good there.
1516
01:26:17,439 --> 01:26:19,211
I like your nails.
1517
01:26:21,444 --> 01:26:23,908
That's gonna scar.
1518
01:26:31,684 --> 01:26:32,851
You havin' a good time?
1519
01:26:35,324 --> 01:26:36,324
I'm having a great...
1520
01:26:38,995 --> 01:26:40,364
Hi.
1521
01:26:42,462 --> 01:26:43,961
Welcome back.
1522
01:26:47,302 --> 01:26:48,806
Fucking bitch.
1523
01:26:48,941 --> 01:26:50,842
Ah... Fuck him.
1524
01:26:50,977 --> 01:26:52,277
Don't worry about him.
1525
01:26:52,412 --> 01:26:54,052
He's just still mad
about the pinky thing.
1526
01:26:55,814 --> 01:26:56,814
Fuck!
1527
01:26:56,877 --> 01:26:58,412
I thought last year
was intense,
1528
01:26:58,548 --> 01:27:01,147
but you've really
outdone yourself.
1529
01:27:06,759 --> 01:27:07,787
So...
1530
01:27:09,390 --> 01:27:10,691
everybody's dead.
1531
01:27:12,699 --> 01:27:14,160
What now?
1532
01:27:14,295 --> 01:27:15,829
I'm just saying,
1533
01:27:15,964 --> 01:27:18,936
there is a version of this
where we're all just
1534
01:27:19,071 --> 01:27:20,668
still havin' a good time.
1535
01:27:21,770 --> 01:27:24,474
And sipping mimosas
and green juices.
1536
01:27:26,640 --> 01:27:28,009
And laughing at brunch.
1537
01:27:29,548 --> 01:27:31,377
'Cause brunch,
brunch is real.
1538
01:27:31,513 --> 01:27:33,747
Brunch is so fucking real.
1539
01:27:36,156 --> 01:27:38,015
You want to know
what's not real?
1540
01:27:45,227 --> 01:27:46,489
Forgiveness.
1541
01:27:46,625 --> 01:27:48,129
I'll show you.
1542
01:27:49,800 --> 01:27:51,572
I, Slater King, would like
to formally apologize
1543
01:27:51,596 --> 01:27:52,865
for my behavior.
1544
01:27:53,534 --> 01:27:55,001
I've sought therapy,
1545
01:27:55,136 --> 01:27:56,749
and I'm gonna take a leave
of absence from my company
1546
01:27:56,773 --> 01:27:59,938
while I face these issues
head-on. I'm sorry.
1547
01:28:03,817 --> 01:28:04,943
I'm sorry.
1548
01:28:06,316 --> 01:28:07,913
I'm sorry.
1549
01:28:10,924 --> 01:28:12,357
I'm sorry. I'm...
1550
01:28:13,927 --> 01:28:15,987
I'm... I'm sorry.
1551
01:28:16,929 --> 01:28:18,462
I'm sorry.
1552
01:28:23,331 --> 01:28:24,732
I'm sorry.
1553
01:28:26,336 --> 01:28:27,970
I'm sorry!
1554
01:28:28,105 --> 01:28:29,433
I'm sorry!
1555
01:28:29,568 --> 01:28:31,039
I'm sorry!
1556
01:28:31,174 --> 01:28:32,436
I'm sorry!
1557
01:28:32,571 --> 01:28:33,943
I'm sorry!
1558
01:28:34,078 --> 01:28:35,274
I'm sorry!
1559
01:28:35,409 --> 01:28:36,715
I'm sorry!
1560
01:28:36,850 --> 01:28:37,850
I'm sorry!
1561
01:28:37,950 --> 01:28:38,950
I'm sorry!
1562
01:28:39,083 --> 01:28:40,083
I'm sorry!
1563
01:28:40,183 --> 01:28:41,214
I'm sorry!
1564
01:28:41,349 --> 01:28:42,214
I'm sorry!
1565
01:28:42,542 --> 01:28:43,447
I'm sorry!
1566
01:28:43,582 --> 01:28:45,049
I'm sorry!
1567
01:28:50,593 --> 01:28:51,793
So, we good?
1568
01:28:54,031 --> 01:28:55,031
No?
1569
01:28:56,266 --> 01:28:57,732
That's right.
1570
01:29:00,403 --> 01:29:04,376
There is no forgiveness.
1571
01:29:06,275 --> 01:29:08,076
There's just
1572
01:29:08,211 --> 01:29:10,013
forgetting.
1573
01:29:10,149 --> 01:29:11,680
There's just forgetting.
1574
01:29:14,247 --> 01:29:16,683
Which, by the way,
you are fucking incredible at.
1575
01:29:16,819 --> 01:29:19,187
You forgot about
the entire goddamn place.
1576
01:29:19,322 --> 01:29:20,322
That's amazing.
1577
01:29:20,391 --> 01:29:21,511
Imagine what humans could be
1578
01:29:21,625 --> 01:29:24,925
capable of if we could
free them
1579
01:29:25,060 --> 01:29:28,532
from the suffering
and the pain of their trauma.
1580
01:29:28,668 --> 01:29:31,836
Oh, my God, my sister,
my sister would be...
1581
01:29:31,972 --> 01:29:33,031
she'd be free.
1582
01:29:33,166 --> 01:29:34,965
She'd be free
'cause she's so fucked up,
1583
01:29:35,101 --> 01:29:36,706
because she remembers
everything.
1584
01:29:36,841 --> 01:29:39,136
She remembers every
single thing. She's, like...
1585
01:29:39,272 --> 01:29:41,612
"How could you go and
play tennis with that man
1586
01:29:41,747 --> 01:29:43,507
after what he did to us
when we were little?"
1587
01:29:43,642 --> 01:29:45,617
And I'm, like...
1588
01:29:45,752 --> 01:29:48,446
I'm over here just,
like, "What did he do?"
1589
01:29:48,582 --> 01:29:50,054
"What did he do?"
1590
01:29:50,190 --> 01:29:51,848
"What the fuck did he do?"
1591
01:29:51,983 --> 01:29:53,722
"I don't know what he did. "
1592
01:30:02,763 --> 01:30:04,365
This is gonna be great.
1593
01:30:06,803 --> 01:30:09,337
We can forget
all of this.
1594
01:30:09,472 --> 01:30:12,074
Come on. Me and you both.
1595
01:30:12,210 --> 01:30:13,544
Let's just...
1596
01:30:15,874 --> 01:30:17,812
Just a quick spritz.
1597
01:30:19,816 --> 01:30:21,478
What do you think?
1598
01:30:21,614 --> 01:30:22,817
Well...
1599
01:30:25,017 --> 01:30:26,517
I feel...
1600
01:30:28,491 --> 01:30:30,254
Fuck!
1601
01:30:30,389 --> 01:30:32,272
- I feel like...
- Okay, um...
1602
01:30:32,296 --> 01:30:34,092
Hold that thought.
1603
01:30:35,201 --> 01:30:36,600
I'm gonna be right back.
1604
01:30:37,735 --> 01:30:39,236
I want to hear
what you want to say.
1605
01:30:39,372 --> 01:30:40,572
I'm gonna be right back, okay?
1606
01:31:17,872 --> 01:31:19,152
Hey.
1607
01:31:19,606 --> 01:31:20,941
No! No!
1608
01:31:21,076 --> 01:31:22,716
No! Please, don't.
Please, don't.
1609
01:31:22,846 --> 01:31:24,580
Please, don't.
I'm sorry, I'm sorry.
1610
01:31:24,716 --> 01:31:26,716
- Please.
- You think I'm gonna kill you?
1611
01:31:27,783 --> 01:31:29,414
You're, like, my best friend.
1612
01:31:29,549 --> 01:31:30,819
What?
1613
01:31:31,520 --> 01:31:32,722
Boop.
1614
01:31:37,394 --> 01:31:39,626
No. No, no, no!
1615
01:31:39,762 --> 01:31:41,099
Please, please, please don't!
1616
01:31:41,234 --> 01:31:42,234
Don't, don't kill her!
1617
01:31:42,327 --> 01:31:43,860
Please don't kill her!
1618
01:31:43,995 --> 01:31:45,767
Stop! Oh, my God!
1619
01:31:45,902 --> 01:31:48,473
No, no, please don't!
No, I'm sorry!
1620
01:31:48,608 --> 01:31:50,441
I'm so sorry!
1621
01:31:50,577 --> 01:31:52,310
Please, don't do anything!
Please!
1622
01:31:52,445 --> 01:31:54,177
- Oh, my God!
- Hey.
1623
01:31:54,312 --> 01:31:55,312
Oh, no!
1624
01:31:59,483 --> 01:32:01,318
I'm so sorry!
1625
01:32:01,453 --> 01:32:03,753
I'm so sorry!
1626
01:32:05,984 --> 01:32:07,889
Please stop.
1627
01:32:26,576 --> 01:32:28,843
Holy shit, Vic.
1628
01:32:28,978 --> 01:32:30,481
What the fuck
happened to your face?
1629
01:32:30,616 --> 01:32:31,855
And what the fuck
1630
01:32:31,879 --> 01:32:33,046
happened to...
1631
01:32:35,885 --> 01:32:38,453
Oh, shit.
What happened to Camilla?
1632
01:32:38,588 --> 01:32:40,317
Oh, my God!
1633
01:32:41,192 --> 01:32:42,192
Uh...
1634
01:32:42,288 --> 01:32:44,222
What the fuck happened?
1635
01:32:45,197 --> 01:32:46,598
Uh, okay...
1636
01:32:47,932 --> 01:32:49,963
Vic, what the fuck
happened to your face?
1637
01:32:50,099 --> 01:32:51,834
Oh, my God.
1638
01:32:52,937 --> 01:32:56,036
What happened
with, uh, Camilla...
1639
01:32:56,571 --> 01:32:57,906
Lucas, uh...
1640
01:32:59,208 --> 01:33:01,745
Yo, what the fuck
happened to the...
1641
01:33:08,220 --> 01:33:09,346
Uh...
1642
01:33:09,481 --> 01:33:12,723
You're right.
There is no forgiveness.
1643
01:33:17,295 --> 01:33:18,388
Only forgetting.
1644
01:33:32,475 --> 01:33:33,678
Fucking...
1645
01:34:07,742 --> 01:34:09,142
I need a vacation.
1646
01:34:10,578 --> 01:34:11,749
Same.
1647
01:34:12,614 --> 01:34:13,817
You got a light?
1648
01:34:19,558 --> 01:34:21,187
I knew I forgot something.
1649
01:34:47,754 --> 01:34:49,314
You sure you know
what you're doing?
1650
01:35:21,716 --> 01:35:23,385
Folks,
1651
01:35:23,520 --> 01:35:25,848
we want to thank you all for
being here with us tonight.
1652
01:35:25,984 --> 01:35:27,187
Slater.
1653
01:35:28,421 --> 01:35:29,922
- You...
- Hey.
1654
01:35:30,057 --> 01:35:32,330
...are a hard man to reach.
1655
01:35:32,465 --> 01:35:34,326
Uh, it's good to see you.
1656
01:35:37,031 --> 01:35:39,199
Hey, thanks for coming.
1657
01:35:41,808 --> 01:35:43,767
Look, we don't
have to do it now.
1658
01:35:43,902 --> 01:35:44,970
Not here.
1659
01:35:45,106 --> 01:35:46,369
I was hoping we might be able
1660
01:35:46,505 --> 01:35:49,445
to continue
our little discussion.
1661
01:35:49,580 --> 01:35:51,748
Yeah. Uh, yeah.
1662
01:35:51,883 --> 01:35:53,912
We could continue
the discussion.
1663
01:35:54,048 --> 01:35:55,785
How's your next week look?
1664
01:35:55,920 --> 01:35:57,280
We're in Beijing
next week.
1665
01:36:00,320 --> 01:36:03,025
Um, we're in Beijing
next week.
1666
01:36:04,260 --> 01:36:07,491
Oh, uh, okay. Sorry,
I don't think we've met.
1667
01:36:08,599 --> 01:36:09,999
Of course we have.
1668
01:36:10,964 --> 01:36:12,166
I remember you.
1669
01:36:12,998 --> 01:36:14,300
Hiya, Rich.
1670
01:36:19,576 --> 01:36:20,576
I got him.
1671
01:36:21,810 --> 01:36:23,412
Right, well...
1672
01:36:23,547 --> 01:36:25,016
It's, uh...
1673
01:36:25,151 --> 01:36:26,723
- it's nice to meet... see you.
- Come with me, sir.
1674
01:36:26,747 --> 01:36:27,614
See you.
1675
01:36:27,749 --> 01:36:29,351
Sir...
1676
01:36:29,487 --> 01:36:31,098
I want to give
one more round of applause...
1677
01:36:31,122 --> 01:36:33,322
to our host,
the CEO of King-Tech.
1678
01:36:33,457 --> 01:36:35,569
- Eat your steak, honey.
- Ladies and gentlemen,
1679
01:36:35,593 --> 01:36:36,987
Mrs. Frida King.
1680
01:36:38,258 --> 01:36:40,293
One, two, get down
1681
01:36:45,302 --> 01:36:47,498
Paid the cost
To be the boss...
1682
01:36:50,808 --> 01:36:52,338
More champagne, Mrs. King?
1683
01:36:55,048 --> 01:36:57,882
I paid the cost
To be the boss
1684
01:36:59,712 --> 01:37:03,547
Look at me
You know what you see
1685
01:37:04,724 --> 01:37:06,517
You see a bad mother
1686
01:37:09,590 --> 01:37:13,359
Look at me
You know what you see
1687
01:37:14,459 --> 01:37:16,329
You see a bad mother
1688
01:37:20,006 --> 01:37:22,038
Paid the cost
To be the boss
1689
01:37:24,703 --> 01:37:26,977
Paid the cost
To be the boss
1690
01:37:29,280 --> 01:37:33,082
Look at me
You know what you see
1691
01:37:34,149 --> 01:37:35,986
You see a bad mother
1692
01:37:40,559 --> 01:37:41,559
Huh
1693
01:37:50,968 --> 01:37:53,465
Huh, told you so
1694
01:37:56,840 --> 01:37:58,008
Told you so!
1695
01:37:59,178 --> 01:38:02,276
Having fun
Got money to burn
1696
01:38:03,809 --> 01:38:07,182
Having fun
Got money to burn
1697
01:38:08,814 --> 01:38:12,088
Having fun
Got money to burn
1698
01:38:13,753 --> 01:38:18,227
Having fun
Got money to burn
1699
01:38:18,362 --> 01:38:21,394
'Cause I paid the cost
To be the boss
1700
01:38:23,465 --> 01:38:27,103
Paid the cost
To be the boss
1701
01:38:28,437 --> 01:38:31,767
Paid the cost
To be the boss
1702
01:38:33,137 --> 01:38:37,908
Cross the tracks, uh
Turned my back, uh
1703
01:38:38,043 --> 01:38:43,019
Cross the tracks, uh
Turned my back, uh
1704
01:38:43,155 --> 01:38:46,353
Paid the cost
To be the boss
1705
01:38:47,794 --> 01:38:50,654
I'm a bad mother, uh
1706
01:38:52,425 --> 01:38:54,262
I'm a bad mother
1707
01:38:58,102 --> 01:38:59,729
Head for the turn around
1708
01:39:02,271 --> 01:39:03,667
Head for the turn around
1709
01:39:09,407 --> 01:39:10,674
Told you so!
1710
01:39:44,348 --> 01:39:46,043
Paid the cost
To be the boss
1711
01:39:49,043 --> 01:39:53,043
Preuzeto sa www.titlovi.com
111891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.