Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,293 --> 00:01:36,332
If you've been in...
2
00:01:37,759 --> 00:01:39,795
Five million dollars or cancer?
3
00:01:39,930 --> 00:01:41,265
Uh...
4
00:01:42,165 --> 00:01:44,102
...good enough for...
5
00:01:45,768 --> 00:01:47,078
Where are you going?
6
00:01:51,403 --> 00:01:53,871
I, Slater King,
7
00:01:54,006 --> 00:01:56,307
would like to formally apologize
8
00:01:56,442 --> 00:01:58,876
for my behavior.
9
00:01:59,920 --> 00:02:01,084
I have sought therapy,
10
00:02:01,218 --> 00:02:02,813
and I will be taking a leave
11
00:02:02,948 --> 00:02:04,849
of absence
from my company while...
12
00:02:16,433 --> 00:02:17,713
Slater King,
13
00:02:17,799 --> 00:02:19,079
thank you
for joining us tonight.
14
00:02:20,604 --> 00:02:22,076
Let's get to the question
15
00:02:22,100 --> 00:02:24,308
that everybody is dying
for you to answer.
16
00:02:24,444 --> 00:02:26,509
Where have you been
since you stepped down
17
00:02:26,646 --> 00:02:30,545
and made your CFO Vic Mahoney
CEO of King-Tech?
18
00:02:30,680 --> 00:02:31,993
After everything that happened,
19
00:02:32,018 --> 00:02:33,812
um... I just realized
20
00:02:33,948 --> 00:02:35,954
that sometimes
you really do have to just
21
00:02:36,088 --> 00:02:37,551
stop and smell the flowers.
22
00:02:37,687 --> 00:02:41,626
So, uh, I sort of
bought an island.
23
00:02:41,762 --> 00:02:42,986
An island?
24
00:02:43,122 --> 00:02:45,295
No phones, no work.
We grow our own food.
25
00:02:45,430 --> 00:02:46,932
I wear the same thing every day.
26
00:02:47,067 --> 00:02:48,298
I have chickens.
27
00:02:48,433 --> 00:02:50,127
Chickens?
- Yeah, I have chickens.
28
00:02:50,263 --> 00:02:52,736
Seems like
you really are a changed man.
29
00:02:52,872 --> 00:02:54,836
Yeah, I am.
30
00:02:54,972 --> 00:02:59,408
So, last year you started
the King-Tech Foundation.
31
00:02:59,543 --> 00:03:01,038
What do you have
to say to the critics
32
00:03:01,175 --> 00:03:04,383
who call your recent
philanthropy performative?
33
00:03:04,518 --> 00:03:06,781
Look,
I'm just trying to do better.
34
00:03:06,915 --> 00:03:09,853
I don't know how else
to say that I'm sorry.
35
00:03:09,989 --> 00:03:11,322
'Cause I am sorry.
36
00:03:12,820 --> 00:03:15,558
I really am.
I am... I'm sorry.
37
00:03:15,694 --> 00:03:18,556
But I've... I've said
those words so many times
38
00:03:18,692 --> 00:03:20,389
that they've lost meaning.
39
00:03:20,526 --> 00:03:22,512
Do you expect
people to forgive and forget?
40
00:03:22,536 --> 00:03:24,295
I don't expect
anything from anyone.
41
00:03:24,337 --> 00:03:25,870
It's not the reality
that we live in.
42
00:03:27,373 --> 00:03:28,817
Hey, dude, you got my lighter?
43
00:03:28,841 --> 00:03:30,436
Oh. Sorry.
44
00:03:30,570 --> 00:03:31,703
Hey, do you have the money?
45
00:03:31,838 --> 00:03:33,079
The super's gonna be here soon.
46
00:03:33,111 --> 00:03:34,444
Right. About that...
47
00:03:34,579 --> 00:03:36,500
- Oh, what did you do?
- It's a surprise for you.
48
00:03:36,543 --> 00:03:38,250
- Oh, boy.
- I love you.
49
00:03:38,985 --> 00:03:40,417
Wait. Do we have any...
50
00:03:43,691 --> 00:03:44,883
Thanks.
51
00:04:00,504 --> 00:04:02,300
I need a fucking vacation.
52
00:04:25,029 --> 00:04:26,264
Frida. Frida!
53
00:04:26,399 --> 00:04:27,870
- Hmm.
- You're late.
54
00:04:27,894 --> 00:04:29,266
Oh. I'm sorry.
55
00:04:29,401 --> 00:04:31,233
I missed the bus and...
56
00:04:31,367 --> 00:04:32,500
This is the King-Tech gala,
57
00:04:32,636 --> 00:04:34,231
the most important event
of the year.
58
00:04:34,367 --> 00:04:35,944
Can we just have a quick talk
about your behavior last year?
59
00:04:35,968 --> 00:04:37,601
- It was a little chatty, so...
- No.
60
00:04:37,737 --> 00:04:39,978
No, no, no. He talked to me.
61
00:04:40,113 --> 00:04:41,189
He told me he liked my nails.
62
00:04:41,213 --> 00:04:42,213
- That's it.
- Anyway...
63
00:04:42,314 --> 00:04:43,644
I just want, this time around,
64
00:04:43,781 --> 00:04:45,845
you to be a little bit
more invisible, okay?
65
00:04:48,084 --> 00:04:49,519
Okay.
66
00:04:49,654 --> 00:04:51,398
- Okay? Can you do that?
- Yes, I can do that.
67
00:04:51,422 --> 00:04:52,817
- Okay.
- I can.
68
00:04:52,952 --> 00:04:55,019
- And don't forget to smile.
- I won't.
69
00:04:58,064 --> 00:04:59,363
I missed my audition
70
00:04:59,499 --> 00:05:00,637
waiting for the super
who never showed up.
71
00:05:00,661 --> 00:05:01,826
So we still have black mold
72
00:05:01,961 --> 00:05:03,401
and I guess
we're just gonna die now.
73
00:05:03,500 --> 00:05:04,706
Yo, Jess,
can I get your lighter?
74
00:05:04,730 --> 00:05:06,603
Yes. But I want it back.
75
00:05:06,740 --> 00:05:08,649
I'm gonna have to write
my goddamn name on that thing.
76
00:05:08,673 --> 00:05:10,702
This haircut is so stupid.
Do I look like a boy?
77
00:05:10,838 --> 00:05:13,543
A very cute boy.
78
00:05:13,680 --> 00:05:16,380
I heard you sneaking out
last night at, like, 3:00 a.m.
79
00:05:17,115 --> 00:05:18,745
Where'd you go?
80
00:05:18,880 --> 00:05:21,350
- Heh.
- What's wrong with you?
81
00:05:21,487 --> 00:05:23,014
- Don't be mad at me.
- I'm not mad.
82
00:05:23,149 --> 00:05:25,851
I just can't magically
erase shit from my brain.
83
00:05:26,952 --> 00:05:29,627
So, when you get back together,
84
00:05:29,762 --> 00:05:32,196
don't expect me to pretend
like I don't want to stab him.
85
00:05:32,331 --> 00:05:34,163
- It's complicated.
- It's not.
86
00:05:34,298 --> 00:05:35,860
Stop giving away your power.
87
00:05:35,995 --> 00:05:37,276
You're not a human
phone charger.
88
00:05:37,401 --> 00:05:38,865
Just have some self-respect.
89
00:05:42,875 --> 00:05:43,875
I'm sorry.
90
00:05:44,636 --> 00:05:46,103
I love you.
91
00:05:46,238 --> 00:05:48,841
I just don't understand
why you keep going back.
92
00:05:48,976 --> 00:05:51,677
I guess I'm just scared
of being alone.
93
00:05:51,814 --> 00:05:55,379
Aw. You're not alone.
You have me.
94
00:05:55,514 --> 00:05:56,514
Mmm. Yeah.
95
00:05:56,619 --> 00:05:58,757
Don't forget to smile, ladies.
96
00:06:00,358 --> 00:06:01,824
All right.
97
00:06:01,959 --> 00:06:04,927
Okay. Okay, okay,
let's get serious, people.
98
00:06:05,062 --> 00:06:07,795
We want to thank you all
for being here with us tonight
99
00:06:07,930 --> 00:06:09,928
so that the King Foundation
can get on
100
00:06:10,064 --> 00:06:12,036
with the business of doing good
101
00:06:12,170 --> 00:06:13,471
around the world.
102
00:06:13,605 --> 00:06:15,033
I want to give
a round of applause
103
00:06:15,170 --> 00:06:17,036
to our host
for his boundless generosity.
104
00:06:17,170 --> 00:06:19,105
Ladies and gentlemen,
105
00:06:19,240 --> 00:06:21,091
the founder of King-Tech...
106
00:06:21,115 --> 00:06:22,346
Oh, my God! Oh, my God,
107
00:06:22,483 --> 00:06:23,843
I'm so sorry.
- ...Mr. Slater King.
108
00:06:28,382 --> 00:06:29,750
Careful.
109
00:06:30,949 --> 00:06:32,716
You're gonna sprain your neck.
110
00:06:32,851 --> 00:06:34,524
I don't care if I break it.
111
00:06:37,024 --> 00:06:38,622
Ready for your surprise?
112
00:06:38,757 --> 00:06:39,959
Oh, boy.
113
00:06:43,665 --> 00:06:45,465
- Red or blue?
- Uh...
114
00:06:48,606 --> 00:06:50,307
This is crazy.
115
00:06:50,444 --> 00:06:51,651
I know, right?
116
00:06:51,675 --> 00:06:52,983
No, it's, like, crazy-crazy.
117
00:06:53,007 --> 00:06:54,473
We just can't really
afford to...
118
00:06:54,608 --> 00:06:56,112
Jess, don't do that.
119
00:06:56,247 --> 00:06:57,947
No. Whose time is it?
120
00:06:58,082 --> 00:06:59,082
Our time.
121
00:06:59,144 --> 00:07:00,550
You know what my mom
used to say?
122
00:07:00,685 --> 00:07:04,517
- Hmm?
- Success is the best revenge.
123
00:07:04,653 --> 00:07:05,851
You think he'll remember me?
124
00:07:05,987 --> 00:07:07,403
Who could forget you?
125
00:07:07,427 --> 00:07:08,468
You know?
126
00:07:08,492 --> 00:07:09,821
- Oh, shit!
- You okay?
127
00:07:09,956 --> 00:07:12,057
Sorry.
Yeah, I just,
128
00:07:12,192 --> 00:07:13,704
I don't know how to walk
in these fucking things.
129
00:07:13,728 --> 00:07:14,771
Okay, do this thing my aunt
130
00:07:14,795 --> 00:07:15,795
- taught me, okay?
- Okay.
131
00:07:15,862 --> 00:07:19,269
East, west, east, west.
132
00:07:19,404 --> 00:07:22,033
East, west, east, west.
133
00:07:22,168 --> 00:07:24,773
- East, west, east, west.
- Hello.
134
00:07:24,908 --> 00:07:28,612
East, east. West, east,
west, east, west...
135
00:07:28,747 --> 00:07:30,547
Oh, shit.
It's Jennifer. Fuck.
136
00:07:35,317 --> 00:07:36,853
Oh, hold up.
137
00:07:36,988 --> 00:07:38,896
I think it's because
people like me would touch it.
138
00:07:38,920 --> 00:07:39,994
So it's smarter
for them to do that.
139
00:07:40,018 --> 00:07:41,358
I wouldn't want to ruin it.
140
00:07:41,495 --> 00:07:42,855
Ladies, this is a private area.
141
00:07:42,990 --> 00:07:44,591
Could I have you step
that way, please?
142
00:07:44,726 --> 00:07:46,255
- Oh, okay.
- Yeah, sure.
143
00:07:46,391 --> 00:07:48,071
- Hey, Stan.
- Hey, Cody, how are you doin'?
144
00:07:48,095 --> 00:07:51,596
- Good.
- South, south, south.
145
00:07:55,774 --> 00:07:58,338
Hey, how much you think
that little head costs?
146
00:07:58,475 --> 00:08:00,709
Like, a million dollars?
147
00:08:02,144 --> 00:08:04,343
I wonder if that alarm would
go off if you stole...
148
00:08:04,480 --> 00:08:06,278
Frida. Frida.
149
00:08:06,413 --> 00:08:07,617
Frida?
150
00:08:17,360 --> 00:08:18,959
Shit.
151
00:08:20,894 --> 00:08:22,127
Are you all right?
152
00:08:28,238 --> 00:08:29,336
Here, may I?
153
00:08:29,471 --> 00:08:30,805
Yeah.
154
00:08:34,479 --> 00:08:35,811
Saw it in a movie once,
155
00:08:35,947 --> 00:08:37,553
and I've always wanted to do it.
156
00:08:37,577 --> 00:08:38,780
Now you're even.
157
00:08:40,251 --> 00:08:41,251
Slater.
158
00:08:42,048 --> 00:08:43,720
- Rich!
- Hey,
159
00:08:43,855 --> 00:08:45,161
the speech turned out great.
160
00:08:45,184 --> 00:08:46,745
Really? Are you sure?
I mean...
161
00:08:46,788 --> 00:08:48,028
How did it feel to be...
162
00:08:48,088 --> 00:08:49,337
- Ma'am? Ma'am?
- ...just scared
163
00:08:49,361 --> 00:08:50,491
- to say anything.
- Yes?
164
00:08:50,628 --> 00:08:51,893
I know, I know.
165
00:08:52,028 --> 00:08:53,400
- I totally understand.
- Your hand.
166
00:08:53,424 --> 00:08:54,945
I was very proud of you.
Listen,
167
00:08:55,061 --> 00:08:56,260
- you've come a long way.
- Oh.
168
00:08:57,029 --> 00:08:58,868
- Thank you.
- You're welcome.
169
00:08:59,003 --> 00:09:00,642
Listen, I'm...
I'm sorry to interrupt.
170
00:09:00,666 --> 00:09:02,865
No, no. You're not
interrupting. This is, um...
171
00:09:02,938 --> 00:09:05,937
Uh, I actually
haven't asked your name.
172
00:09:06,073 --> 00:09:08,206
Frida. I'm Frida.
173
00:09:09,509 --> 00:09:10,509
Frida.
174
00:09:10,576 --> 00:09:12,548
Yeah.
175
00:09:12,684 --> 00:09:15,048
Uh, Frida,
this is Dr. Rich Stein.
176
00:09:15,184 --> 00:09:18,116
Um, he's...
He's actually my therapist.
177
00:09:19,150 --> 00:09:20,524
- Oh.
- He needs one.
178
00:09:20,659 --> 00:09:21,864
I'm just kidding.
179
00:09:21,888 --> 00:09:22,888
Very nice to meet you.
180
00:09:23,023 --> 00:09:24,221
Blink twice if I'm in danger.
181
00:09:24,355 --> 00:09:25,875
- Oh, dear.
- Well, maybe not.
182
00:09:25,960 --> 00:09:27,258
Let's not answer
that one, right?
183
00:09:28,999 --> 00:09:30,072
Well,
I'll let you get back to it.
184
00:09:30,096 --> 00:09:31,246
It's really nice to meet you.
185
00:09:31,270 --> 00:09:32,769
All right.
186
00:09:36,009 --> 00:09:37,102
Hi.
187
00:09:38,472 --> 00:09:39,576
Hi.
188
00:09:39,711 --> 00:09:40,715
Oh, this is the one here...
189
00:09:40,739 --> 00:09:42,278
Come on.
190
00:09:42,413 --> 00:09:43,615
Oh, my God!
191
00:09:47,354 --> 00:09:49,052
Okay, here we go.
192
00:09:49,187 --> 00:09:50,187
Jess, Frida,
193
00:09:50,283 --> 00:09:52,419
this is my childhood buddy,
Cody.
194
00:09:52,556 --> 00:09:53,556
Hey. Cheers, ladies.
195
00:09:53,687 --> 00:09:54,956
- Cheers.
- Cheers.
196
00:09:55,091 --> 00:09:56,230
This is Vic,
my left and right-hand man.
197
00:09:56,254 --> 00:09:57,573
Nice to meet you.
198
00:09:57,696 --> 00:09:58,770
Hey, what's up, man?
199
00:09:58,794 --> 00:09:59,893
- Heather. Camilla.
- Oh!
200
00:10:00,028 --> 00:10:01,268
- How you doin', mami?
- Hi. Hi.
201
00:10:01,326 --> 00:10:02,647
That's Stan, my security.
202
00:10:02,700 --> 00:10:04,065
- Tom.
- Hi. How's it going?
203
00:10:04,200 --> 00:10:05,813
Where's Lucas at?
204
00:10:05,837 --> 00:10:07,244
That was the guy on that show.
205
00:10:07,268 --> 00:10:08,716
- Slate! Hey.
- Hey, Lucas.
206
00:10:08,740 --> 00:10:10,148
This is our resident
wonder boy here.
207
00:10:10,172 --> 00:10:11,812
He's probably gonna run
the world one day.
208
00:10:11,878 --> 00:10:13,317
- Nice to meet you guys.
- Nice to meet you.
209
00:10:13,341 --> 00:10:14,488
- Hey there, Slater.
- Hey. What's up, man?
210
00:10:14,511 --> 00:10:15,711
I don't know who that is.
211
00:10:15,846 --> 00:10:16,576
This is Frida, Sarah.
Sarah, Frida.
212
00:10:16,711 --> 00:10:18,077
- Hi. Hi.
- Oh, hi.
213
00:10:18,745 --> 00:10:20,043
Cute nails.
214
00:10:20,178 --> 00:10:21,653
Thank you.
215
00:10:21,788 --> 00:10:23,161
Do you know who
our Camille Claudel is?
216
00:10:23,184 --> 00:10:25,048
- No.
- Look what I got you, babe.
217
00:10:25,182 --> 00:10:27,284
Please don't call me "babe."
218
00:10:27,419 --> 00:10:29,139
You got all that?
It's a bit of a whirlwind.
219
00:10:29,258 --> 00:10:30,966
Oh, yeah, no,
I have an excellent memory.
220
00:10:30,990 --> 00:10:32,523
Mm-hmm-hmm. Yeah.
221
00:10:32,658 --> 00:10:34,897
You look kind of familiar.
Do I know you from somewhere?
222
00:10:35,032 --> 00:10:36,707
- Seen you somewhere? No?
- No, I don't think so.
223
00:10:36,731 --> 00:10:38,297
- What?
- Nothing.
224
00:11:04,759 --> 00:11:05,788
Hi.
225
00:11:05,923 --> 00:11:07,158
I'm sorry.
226
00:11:07,293 --> 00:11:08,864
Sorry to...
Sorry to interrupt.
227
00:11:08,999 --> 00:11:11,235
Frida, this is Stace.
Stace, Frida.
228
00:11:11,370 --> 00:11:13,236
- Hi.
- Hi.
229
00:11:13,373 --> 00:11:15,365
Um, nice to see you.
230
00:11:15,500 --> 00:11:18,743
So Miss Party Pooper, I know,
but we should...
231
00:11:19,576 --> 00:11:21,173
Got it. Thank you, Stace.
232
00:11:23,448 --> 00:11:24,980
Where are you off to?
233
00:11:25,115 --> 00:11:26,586
I'm gonna go to the island
for a few days.
234
00:11:26,610 --> 00:11:29,379
- Oh.
- The island.
235
00:11:29,514 --> 00:11:31,721
I forgot you own
your own island.
236
00:11:31,856 --> 00:11:33,725
It's casual.
237
00:11:34,457 --> 00:11:36,120
So casual. Yeah.
238
00:11:36,256 --> 00:11:37,894
It was nice to meet you, Frida.
239
00:11:39,124 --> 00:11:40,289
Slater, come on.
240
00:11:40,426 --> 00:11:41,905
It's very, very cute,
but we gotta go.
241
00:11:42,668 --> 00:11:44,033
- Can we go?
- I gotta go.
242
00:11:44,168 --> 00:11:45,340
I need to be in a place
where I can get
243
00:11:45,364 --> 00:11:46,903
- an umbrella in my drink.
- Yeah.
244
00:11:50,440 --> 00:11:51,975
Let's go!
245
00:11:52,110 --> 00:11:54,240
- I guess I'll see ya.
- Come on, Slate.
246
00:11:57,144 --> 00:11:58,879
Did you see that?
247
00:11:59,015 --> 00:12:01,447
He was like...
to me.
248
00:12:02,953 --> 00:12:05,250
Another chapter
for the memoir, my dear.
249
00:12:05,384 --> 00:12:07,250
- Yeah, totally.
- Did you get his number?
250
00:12:07,386 --> 00:12:08,706
Of course I fucking didn't.
How...
251
00:12:08,759 --> 00:12:10,057
What are you talking about?
252
00:12:10,192 --> 00:12:11,837
- How does a dude like that...?
- After all that?
253
00:12:11,861 --> 00:12:13,068
I don't know.
254
00:12:13,092 --> 00:12:15,398
Hey.
255
00:12:15,533 --> 00:12:16,797
Uh, look...
256
00:12:16,932 --> 00:12:18,461
I don't want to sound, um...
257
00:12:20,433 --> 00:12:22,333
Do...
Do you guys want to come?
258
00:12:29,914 --> 00:12:31,195
Here you are, ma'am.
259
00:12:32,010 --> 00:12:33,212
Thank you.
260
00:13:03,812 --> 00:13:05,014
Thank you.
261
00:13:08,586 --> 00:13:09,854
This place sucks.
262
00:13:10,486 --> 00:13:11,884
Wow.
263
00:13:12,020 --> 00:13:14,456
It's good to be back.
264
00:13:14,591 --> 00:13:15,826
Phones, please.
265
00:13:18,693 --> 00:13:19,693
Thank you.
266
00:13:19,827 --> 00:13:21,361
Wait, for real?
267
00:13:21,498 --> 00:13:23,827
You don't have to do anything
that you don't want to do.
268
00:13:23,963 --> 00:13:25,230
Thanks, Stace.
269
00:13:25,365 --> 00:13:27,003
All right, thank you, Stace.
270
00:13:28,967 --> 00:13:30,036
Thank you.
271
00:13:30,172 --> 00:13:31,451
Isn't it beautiful, babe?
272
00:13:31,504 --> 00:13:32,903
Please
don't call me "babe."
273
00:13:33,038 --> 00:13:34,206
I love you.
274
00:13:34,341 --> 00:13:35,980
- Oh, yeah.
- That grew in.
275
00:13:36,115 --> 00:13:37,436
All right, here we go.
Here we go.
276
00:13:38,812 --> 00:13:40,015
Okay!
277
00:13:41,183 --> 00:13:44,019
Everybody say,
"Makin' memories!"
278
00:13:44,155 --> 00:13:47,019
Makin' memories!
279
00:13:47,154 --> 00:13:48,991
Whoo!
280
00:13:49,626 --> 00:13:50,827
I hope it's okay.
281
00:13:50,962 --> 00:13:52,722
This is my favorite one.
282
00:14:02,740 --> 00:14:04,003
I think I'll survive.
283
00:14:04,139 --> 00:14:05,539
- Good.
- Mmm-hmm.
284
00:14:11,479 --> 00:14:13,982
So look, I know
that, uh, you didn't
285
00:14:14,119 --> 00:14:17,515
have a lot of time
to grab stuff, uh...
286
00:14:17,652 --> 00:14:21,822
you know, before you
came here, but, um, there's...
287
00:14:21,956 --> 00:14:24,192
stuff in there. Uh...
288
00:14:25,394 --> 00:14:28,193
But if you... But if you do
need other stuff...
289
00:14:28,330 --> 00:14:29,697
...just, you know,
290
00:14:29,832 --> 00:14:31,836
let me... let me know.
291
00:14:31,971 --> 00:14:33,411
Uh, we're gonna be
out by the pool...
292
00:14:33,466 --> 00:14:35,940
- Mmm-hmm.
- ...so get settled, um...
293
00:14:39,009 --> 00:14:41,043
- Yeah. Okay. Uh...
- Okay.
294
00:14:41,778 --> 00:14:43,010
Yeah, just, um...
295
00:14:43,147 --> 00:14:45,015
We're gonna be out...
296
00:14:46,152 --> 00:14:48,818
Trying to... I've been
meaning to get this fixed.
297
00:14:48,955 --> 00:14:50,683
600-year-old door.
298
00:14:50,818 --> 00:14:52,250
All right. Um...
299
00:14:52,384 --> 00:14:54,854
- Are you okay?
- I'm okay.
300
00:14:54,990 --> 00:14:56,389
- Okay.
- Okay.
301
00:15:01,399 --> 00:15:02,399
Oh, hey.
302
00:15:03,668 --> 00:15:04,969
Thank you for coming.
303
00:15:10,269 --> 00:15:12,471
Oh, my God.
304
00:15:17,984 --> 00:15:19,984
Oh, my God!
305
00:15:21,113 --> 00:15:22,447
Oh, my God.
306
00:15:26,986 --> 00:15:28,157
Desideria.
307
00:15:28,625 --> 00:15:29,625
Hmm.
308
00:15:35,128 --> 00:15:37,429
Mmm.
309
00:15:51,548 --> 00:15:52,576
Ew.
310
00:15:55,721 --> 00:15:57,013
Better luck next time,
311
00:15:57,148 --> 00:15:58,615
bitch.
312
00:16:11,235 --> 00:16:14,570
I'm sorry, you scared me.
313
00:16:14,705 --> 00:16:16,501
Red rabbit.
314
00:16:17,806 --> 00:16:19,009
Huh?
315
00:16:27,047 --> 00:16:28,482
Red rabbit.
316
00:16:28,784 --> 00:16:30,219
I'm sorry.
317
00:16:30,587 --> 00:16:31,990
What?
318
00:16:39,592 --> 00:16:41,263
Wait, you forgot your...
319
00:16:45,602 --> 00:16:47,235
Okay.
320
00:16:54,073 --> 00:16:55,073
Oh, hi.
321
00:16:55,144 --> 00:16:56,342
So do you think it's weird
322
00:16:56,477 --> 00:16:58,349
that there's, like,
clothes for us?
323
00:16:58,485 --> 00:17:02,578
Mm. I don't think it's weird.
I think it's just, like, rich?
324
00:17:02,715 --> 00:17:04,119
- Right.
- excuse me,
325
00:17:04,255 --> 00:17:05,775
do you know where
we're supposed to go?
326
00:17:10,693 --> 00:17:12,194
Okay.
327
00:17:15,694 --> 00:17:17,200
So do you think
the human sacrifice
328
00:17:17,335 --> 00:17:20,432
is before or after dinner?
329
00:17:20,567 --> 00:17:22,732
- Oh, my God!
- Oh, my God!
330
00:17:24,375 --> 00:17:26,635
You look so good!
331
00:17:26,771 --> 00:17:29,311
I'm gonna die.
You look so good.
332
00:17:30,515 --> 00:17:32,160
Is it weird that
we're all dressed the same?
333
00:17:32,183 --> 00:17:33,423
I don't know.
It's cute.
334
00:17:33,515 --> 00:17:34,622
How'd they know our bra size?
335
00:17:34,645 --> 00:17:35,986
They're probably gonna
336
00:17:36,122 --> 00:17:37,402
be dressed exactly the same too.
337
00:17:42,589 --> 00:17:44,557
That is a fat blunt, queen.
338
00:17:44,693 --> 00:17:47,228
That's why they
call me the Fat Blunt Queen.
339
00:17:47,364 --> 00:17:49,761
Does anyone have a lighter?
340
00:17:54,170 --> 00:17:55,568
Don't get me wrong.
341
00:17:55,703 --> 00:17:57,182
I love working at King-Tech.
I'm learning a lot.
342
00:17:57,205 --> 00:17:58,305
But eventually, I wanna do
343
00:17:58,440 --> 00:17:59,748
my own thing, you know?
344
00:17:59,771 --> 00:18:01,211
I wanna be the Slater King
of crypto.
345
00:18:01,278 --> 00:18:02,074
Hey, Vic,
you want some watermelon?
346
00:18:02,210 --> 00:18:03,343
Thank you.
347
00:18:03,479 --> 00:18:04,919
'Cause the world is changing.
348
00:18:04,943 --> 00:18:06,784
- There's not gonna be dollars.
- Little chewy.
349
00:18:06,881 --> 00:18:08,984
What? What do you mean
it's a little chewy?
350
00:18:09,121 --> 00:18:10,401
Why do you always gotta do that?
351
00:18:16,325 --> 00:18:18,096
Pssh. What are we looking at?
352
00:18:20,598 --> 00:18:21,598
Two eyes,
353
00:18:22,901 --> 00:18:24,394
three little buttons,
354
00:18:24,528 --> 00:18:26,132
- two arms.
- Oh.
355
00:18:26,267 --> 00:18:27,634
Gingerbread man.
356
00:18:27,769 --> 00:18:29,608
Oh, yeah.
357
00:18:33,512 --> 00:18:34,512
Perfect.
358
00:18:46,990 --> 00:18:48,020
Think fast.
359
00:18:48,156 --> 00:18:49,527
- Whoa!
- Whoa!
360
00:18:49,662 --> 00:18:50,887
Go off, HSB!
361
00:18:51,023 --> 00:18:53,961
Oh, I knew it. You were
on Hot Survivor Babes.
362
00:18:54,096 --> 00:18:55,564
Eight seasons.
363
00:18:55,699 --> 00:18:58,499
Yo, you went cuckoo for
Cocoa Puffs on that show.
364
00:18:58,634 --> 00:19:00,500
Well,
they edit a lot of shit out.
365
00:19:02,339 --> 00:19:04,208
And I did what I had
to do to survive.
366
00:19:06,439 --> 00:19:07,739
That's how you win.
367
00:19:16,486 --> 00:19:18,486
You want some coconut water?
368
00:19:31,035 --> 00:19:32,335
She's okay.
369
00:19:34,805 --> 00:19:35,805
You okay?
370
00:19:37,402 --> 00:19:38,402
Frida, you okay?
371
00:19:42,644 --> 00:19:44,211
You scared me for a second.
372
00:19:57,690 --> 00:19:59,124
How good does that smell?
373
00:19:59,259 --> 00:20:00,762
Hmm.
374
00:20:00,897 --> 00:20:01,998
Desideria.
375
00:20:02,133 --> 00:20:03,894
It actually only grows here.
376
00:20:04,028 --> 00:20:05,969
- Oh.
- We got a beautiful
377
00:20:06,105 --> 00:20:08,400
little herb garden over here.
378
00:20:08,535 --> 00:20:10,867
Got our chickens.
379
00:20:12,238 --> 00:20:14,243
You know,
380
00:20:14,378 --> 00:20:16,741
it's not what I thought
it was gonna be.
381
00:20:17,849 --> 00:20:18,907
What do you mean?
382
00:20:19,042 --> 00:20:21,510
The legendary parties
of Slater King
383
00:20:21,646 --> 00:20:24,152
with drugs and debauchery.
384
00:20:24,288 --> 00:20:25,363
We still do drugs.
385
00:20:28,788 --> 00:20:30,090
We just do them with intention.
386
00:20:30,226 --> 00:20:31,655
And we still have fun.
387
00:20:31,791 --> 00:20:33,790
It's just a little
different now.
388
00:20:33,925 --> 00:20:36,326
Therapy changed my life.
389
00:20:36,461 --> 00:20:38,061
Thanks, guys.
390
00:20:38,197 --> 00:20:41,502
Yeah, we have a bit of
a pest problem at the moment.
391
00:20:42,336 --> 00:20:43,432
It's a lash viper.
392
00:20:43,568 --> 00:20:46,009
I feel bad killing them,
393
00:20:46,144 --> 00:20:47,872
but they're kind of a problem.
394
00:20:49,113 --> 00:20:50,240
Are you in therapy?
395
00:20:50,375 --> 00:20:51,744
Oh, no. No.
396
00:20:51,880 --> 00:20:54,744
I think therapy is kind of
self-indulgent bullshit.
397
00:20:54,880 --> 00:20:56,749
You sound exactly
like my sister.
398
00:20:56,884 --> 00:20:58,723
Why should I pay to tell
someone about the time
399
00:20:58,755 --> 00:21:00,952
my mom tried to kill herself
in front of me?
400
00:21:01,255 --> 00:21:03,392
I'm sorry.
401
00:21:03,528 --> 00:21:05,057
It's fine. I survived.
I'm still here.
402
00:21:05,192 --> 00:21:06,395
Yeah.
403
00:21:07,766 --> 00:21:10,496
But I agree with you on
the whole talk therapy thing.
404
00:21:10,632 --> 00:21:11,929
That's not really what I'm into.
405
00:21:12,064 --> 00:21:14,865
Rich is more of, like,
a trauma therapist.
406
00:21:15,000 --> 00:21:18,441
Uh, you know, specializes
in repressed memory.
407
00:21:19,109 --> 00:21:21,442
What can't you remember?
408
00:21:21,577 --> 00:21:25,078
Uh, pretty much
anything before 10.
409
00:21:25,214 --> 00:21:26,875
So I imagine it was
410
00:21:27,010 --> 00:21:29,548
probably pretty bad?
411
00:21:29,683 --> 00:21:31,788
Why would you want to remember?
412
00:21:31,923 --> 00:21:33,290
I'd pay to forget.
413
00:21:34,157 --> 00:21:35,387
Maybe you're right.
414
00:21:35,522 --> 00:21:37,192
Maybe forgetting is a gift.
415
00:21:37,327 --> 00:21:38,887
- Oh, God.
- Oh, shit.
416
00:21:39,023 --> 00:21:40,295
Don't even bother.
She's got it.
417
00:21:40,430 --> 00:21:41,537
- No, no.
- Let me help you.
418
00:21:41,560 --> 00:21:42,993
No, no, no. I got it.
419
00:21:43,130 --> 00:21:44,606
She's physically
incapable of accepting help.
420
00:21:44,631 --> 00:21:47,029
Relax, you're on vacation.
421
00:21:48,171 --> 00:21:49,767
Oh, Slater, uh,
422
00:21:49,903 --> 00:21:52,207
I had them put the chair
in the new spot.
423
00:21:52,343 --> 00:21:53,570
- Okay.
- So let me know
424
00:21:53,707 --> 00:21:55,310
if it seems less weird there.
425
00:21:55,445 --> 00:21:57,113
- Okay.
- I think it looks nice.
426
00:21:57,249 --> 00:21:59,646
Uh, also, um, the vape liquid,
427
00:21:59,781 --> 00:22:00,988
- I put in your desk.
- All right.
428
00:22:01,011 --> 00:22:02,615
- And one more.
- Yeah?
429
00:22:02,750 --> 00:22:04,580
The new generator
is not working.
430
00:22:04,715 --> 00:22:06,016
So I had all the candles,
431
00:22:06,151 --> 00:22:07,696
uh, laid out in the...
in the dining room.
432
00:22:07,721 --> 00:22:08,721
- Okay.
- Okay?
433
00:22:08,787 --> 00:22:10,492
Appreciate you. I love you.
434
00:22:11,326 --> 00:22:13,396
I love you too.
435
00:22:16,434 --> 00:22:18,930
Oh, my God.
436
00:22:19,065 --> 00:22:23,070
I haven't seen you in years.
437
00:22:23,205 --> 00:22:24,942
It's been decades.
438
00:22:25,077 --> 00:22:26,242
Do you come here often?
439
00:22:26,378 --> 00:22:28,342
- Oh, all the time.
- Oh, of course.
440
00:22:28,477 --> 00:22:30,007
This is where I reside now.
441
00:22:30,949 --> 00:22:32,180
This is my home.
442
00:22:32,316 --> 00:22:34,144
East, west, east...
443
00:22:34,279 --> 00:22:37,520
Friends, tonight
we have zucchini blossoms,
444
00:22:37,656 --> 00:22:41,455
fresh from the organic garden
right here at Chez King.
445
00:22:41,592 --> 00:22:43,586
We have a yuca
mofongo croquetas,
446
00:22:43,721 --> 00:22:45,021
which is deep-fried, uh,
447
00:22:45,156 --> 00:22:46,894
which is a little bit naughty.
448
00:22:47,029 --> 00:22:50,426
And, of course, we have this
beautifully dry-aged steak.
449
00:22:50,563 --> 00:22:51,964
Blessings. Enjoy.
450
00:22:52,101 --> 00:22:53,403
Oh. Wow.
451
00:22:53,538 --> 00:22:55,799
Everybody raise your glasses
for Camilla here.
452
00:22:55,935 --> 00:22:57,673
- No, don't do that.
- Yep.
453
00:22:57,809 --> 00:23:00,076
She just finalized the sale
of her app as of yesterday.
454
00:23:00,211 --> 00:23:01,740
Welcome to King-Tech, girl.
455
00:23:01,875 --> 00:23:04,080
Thank you. Thanks, guys.
456
00:23:04,217 --> 00:23:05,515
What's it... How does it work?
457
00:23:05,650 --> 00:23:07,643
It's an astrology thing.
It's called The Cycle.
458
00:23:07,778 --> 00:23:09,046
Dude, it's awesome.
459
00:23:09,181 --> 00:23:11,387
You put in your birth time
and location.
460
00:23:11,522 --> 00:23:12,896
- Mmm-hmm.
- And it tells you
461
00:23:12,921 --> 00:23:14,886
that the reason that
your sitcom got canceled
462
00:23:15,021 --> 00:23:16,788
and your wife is sucking
the neighbor's dick
463
00:23:16,923 --> 00:23:18,855
while you're eating eggs
to slim down
464
00:23:18,990 --> 00:23:21,262
so that somebody
will fuck you...
465
00:23:21,397 --> 00:23:22,596
...is because
466
00:23:22,731 --> 00:23:24,963
the planet Saturn
is trying to teach you
467
00:23:25,098 --> 00:23:27,900
how to process your emotions
in a healthier way.
468
00:23:29,704 --> 00:23:31,842
I'm glad
you're finding it helpful.
469
00:23:31,978 --> 00:23:32,978
It's awesome.
470
00:23:34,175 --> 00:23:35,445
Buddy.
471
00:23:35,580 --> 00:23:37,707
Ah, I just love cooking
for my friends.
472
00:23:37,843 --> 00:23:39,111
It just hits different.
473
00:23:39,613 --> 00:23:40,778
Looks beautiful, Cody.
474
00:23:40,914 --> 00:23:42,578
Yeah, dig into the steak, guys.
475
00:23:42,714 --> 00:23:44,451
- Mmm.
- Dude.
476
00:23:44,586 --> 00:23:46,087
- Can I have some salt?
- Really?
477
00:23:46,222 --> 00:23:48,183
Yeah. It needs it.
478
00:23:48,318 --> 00:23:49,999
- You want one?
- No, I don't eat red meat.
479
00:23:50,089 --> 00:23:52,991
- Oh. Sorry.
- This place is insane.
480
00:23:53,127 --> 00:23:54,505
- So pretty.
- Give me the pepper too.
481
00:23:54,528 --> 00:23:55,761
Fuck you, Vic.
482
00:23:55,897 --> 00:23:57,203
I can't believe
I'm finally here.
483
00:23:57,228 --> 00:23:59,498
I'm glad you're having
a good... Ooh.
484
00:23:59,634 --> 00:24:01,097
You got, like, a little...
485
00:24:03,403 --> 00:24:04,403
Uh-oh!
486
00:24:04,539 --> 00:24:05,903
Kool-Aid on the cult robe.
487
00:24:06,038 --> 00:24:07,941
- Oh.
- Oopsie-daisy.
488
00:24:08,076 --> 00:24:09,875
Don't worry about it.
It's fine. You're good.
489
00:24:14,854 --> 00:24:17,681
So, uh, Sarah, are...
are you gonna be on All-Stars?
490
00:24:17,816 --> 00:24:19,457
I was gonna be, yeah.
491
00:24:19,592 --> 00:24:22,489
But, after 22 years,
they've just decided
492
00:24:22,625 --> 00:24:24,592
a show about girls in bikinis
493
00:24:24,728 --> 00:24:26,328
fighting for their lives
in the jungle
494
00:24:26,463 --> 00:24:27,703
is exploitative.
495
00:24:27,797 --> 00:24:29,404
- And I'm, like...
- Smell that, babe.
496
00:24:29,429 --> 00:24:30,664
Wow.
497
00:24:30,800 --> 00:24:34,203
Yeah, so two years
of training for nothing.
498
00:24:34,339 --> 00:24:35,537
I'm sure it'll come in handy.
499
00:24:39,808 --> 00:24:41,844
Oh, that's gonna
open up beautifully.
500
00:24:41,979 --> 00:24:44,811
So, uh, Frida, when you're
not staining your clothes,
501
00:24:45,480 --> 00:24:46,913
what else do you do?
502
00:24:47,049 --> 00:24:51,284
Um... Well,
I'm just... I'm just trying
503
00:24:51,420 --> 00:24:52,781
to figure it out.
504
00:24:52,916 --> 00:24:54,385
Figuring it out, huh?
505
00:24:54,521 --> 00:24:55,521
Yeah.
506
00:24:55,590 --> 00:24:57,054
Let me know how that goes.
507
00:24:57,189 --> 00:24:58,759
Yeah, I guess I just, you know,
508
00:24:58,894 --> 00:25:00,234
don't know what the fuck
I'm doing.
509
00:25:00,259 --> 00:25:02,125
You know, Vic here
has a Harvard degree
510
00:25:02,259 --> 00:25:03,959
in not knowing
what the fuck he's doing.
511
00:25:04,095 --> 00:25:05,627
Ask him how he lost his pinky.
512
00:25:05,763 --> 00:25:07,132
Yeah.
513
00:25:07,267 --> 00:25:10,538
No. What's the big deal?
I'm just asking questions.
514
00:25:10,674 --> 00:25:12,409
I like our new friend
Frida here.
515
00:25:12,544 --> 00:25:13,973
I think she's cool
and interesting.
516
00:25:14,109 --> 00:25:15,421
I just want to get to know
her better, that's all.
517
00:25:15,444 --> 00:25:17,075
All right.
518
00:25:17,211 --> 00:25:19,846
Hey, hey, hey!
Sip it, dude. Sip it.
519
00:25:20,682 --> 00:25:22,179
The wine's older than you.
520
00:25:23,518 --> 00:25:25,214
Yeah, s... sorry.
521
00:25:27,758 --> 00:25:30,626
Offerings.
Time for the real dessert.
522
00:25:32,324 --> 00:25:35,762
These beautiful psilocybin
and MDMA droppies
523
00:25:35,897 --> 00:25:38,268
will introduce you
to your ancestors.
524
00:25:38,403 --> 00:25:39,567
Yeah.
525
00:25:39,703 --> 00:25:41,198
Blessings,
children of the forest.
526
00:25:42,502 --> 00:25:43,705
Who's first?
527
00:25:44,801 --> 00:25:45,905
Uh...
528
00:25:46,540 --> 00:25:47,406
How many do I do?
529
00:25:47,542 --> 00:25:49,105
Come here.
530
00:25:49,240 --> 00:25:52,307
He's the master.
531
00:25:54,781 --> 00:25:57,181
Uh-uh. Set your intention.
532
00:26:04,691 --> 00:26:05,991
One.
533
00:26:07,131 --> 00:26:08,131
Two.
534
00:26:09,000 --> 00:26:09,692
Three.
535
00:26:09,828 --> 00:26:11,397
I love you so much.
536
00:26:11,534 --> 00:26:13,028
I love you so much.
537
00:26:13,163 --> 00:26:16,304
I fucking love this pineapple.
538
00:26:16,440 --> 00:26:18,040
You're so beautiful.
539
00:26:20,476 --> 00:26:21,476
Wow.
540
00:26:31,851 --> 00:26:33,720
Okay. Sleep.
541
00:26:33,855 --> 00:26:36,087
Okay. Okay.
542
00:26:42,330 --> 00:26:43,330
Huh.
543
00:26:46,698 --> 00:26:47,938
Weird.
544
00:26:48,073 --> 00:26:49,073
What?
545
00:26:51,042 --> 00:26:52,070
Nothing.
546
00:27:01,215 --> 00:27:03,385
- John Kennedy was here.
- Yeah.
547
00:27:03,520 --> 00:27:04,785
Blue fin. Belly cut.
548
00:27:04,921 --> 00:27:06,284
- Best in the world.
- Mmm.
549
00:27:06,419 --> 00:27:07,895
Whoa, Cody.
I mean, this is sick.
550
00:27:07,920 --> 00:27:09,492
Very special knife.
551
00:27:09,628 --> 00:27:11,161
Slater got it for me in Okinawa.
552
00:27:11,297 --> 00:27:12,587
And it's very sharp.
553
00:27:12,723 --> 00:27:14,507
I just don't want you to cut
yourself, all right, dude?
554
00:27:14,530 --> 00:27:16,128
It's an original Hattori.
555
00:27:16,265 --> 00:27:18,025
He decides to throw
himself a birthday party.
556
00:27:24,472 --> 00:27:25,675
Thank you.
557
00:27:41,189 --> 00:27:44,387
There's something weird
going on here.
558
00:27:44,522 --> 00:27:47,698
If by weird, you mean
that you're losing, again?
559
00:27:47,833 --> 00:27:49,992
Yeah, shit's getting
pretty fucking weird.
560
00:27:50,127 --> 00:27:52,096
What happened to your pinky?
561
00:27:52,231 --> 00:27:54,364
What's the first rule
of Fight Club?
562
00:27:59,605 --> 00:28:01,007
What?
563
00:28:01,143 --> 00:28:03,978
- Never mind. Here we go.
- One.
564
00:28:04,446 --> 00:28:05,446
Two.
565
00:28:05,480 --> 00:28:06,577
Three.
566
00:28:06,712 --> 00:28:08,317
Four.
567
00:28:08,452 --> 00:28:09,852
Five.
568
00:28:11,452 --> 00:28:12,987
Six.
569
00:28:14,324 --> 00:28:16,122
Seven.
570
00:28:17,326 --> 00:28:18,861
Eight.
571
00:28:19,527 --> 00:28:20,994
Nine.
572
00:28:22,333 --> 00:28:23,893
Ten!
573
00:28:28,769 --> 00:28:29,971
No! No, no, no!
574
00:28:33,673 --> 00:28:34,673
Hold it.
575
00:28:34,778 --> 00:28:37,406
I'm not... I'm not prepared...
576
00:29:12,517 --> 00:29:13,911
Having a good time?
577
00:29:14,047 --> 00:29:15,917
We're having a great time.
578
00:29:20,357 --> 00:29:21,417
Babe.
579
00:29:23,056 --> 00:29:24,960
Watermelon?
580
00:29:28,864 --> 00:29:30,994
That is a fat blunt, queen.
581
00:29:31,130 --> 00:29:33,265
Does anyone have a lighter?
582
00:29:38,976 --> 00:29:40,876
Heather, do you have my lighter?
583
00:29:44,382 --> 00:29:45,442
Sorry.
584
00:30:09,973 --> 00:30:11,902
- Can I try?
- Yeah.
585
00:30:17,013 --> 00:30:18,413
What is that?
586
00:30:18,549 --> 00:30:20,146
Is it, like, strawberry?
587
00:30:22,817 --> 00:30:24,217
Ooh.
588
00:30:25,182 --> 00:30:27,185
That smells nice on you.
589
00:30:27,320 --> 00:30:30,156
- Thank you.
- Mmm.
590
00:30:39,933 --> 00:30:41,596
How'd you get that scar?
591
00:30:48,039 --> 00:30:49,406
I don't know.
592
00:31:02,493 --> 00:31:04,092
I like your nails.
593
00:31:05,155 --> 00:31:06,325
Thanks.
594
00:31:07,762 --> 00:31:09,365
I do them myself.
595
00:31:09,500 --> 00:31:10,527
- Really?
- Mm-hmm.
596
00:31:11,935 --> 00:31:13,039
All right.
What do we got here?
597
00:31:13,064 --> 00:31:14,369
Blue cats.
598
00:31:14,505 --> 00:31:17,105
Yeah. Anailmals.
599
00:31:17,770 --> 00:31:19,409
What?
600
00:31:19,545 --> 00:31:23,074
It's, um, anailmals.
601
00:31:23,210 --> 00:31:25,278
It's animal nails.
602
00:31:26,577 --> 00:31:28,782
It's kind of my thing.
It's, um...
603
00:31:28,919 --> 00:31:30,917
- It's a play on...
- Oh, oh!
604
00:31:31,053 --> 00:31:32,854
- You get it?
- Fuck! Yes.
605
00:31:32,990 --> 00:31:35,358
- "A-nail-mals."
- Anailmals.
606
00:31:44,029 --> 00:31:45,630
I gotta go to bed.
607
00:31:45,766 --> 00:31:48,096
I gotta go to bed.
What?
608
00:31:48,231 --> 00:31:50,336
Why?
609
00:31:50,471 --> 00:31:52,375
I got therapy in the morning.
610
00:31:52,509 --> 00:31:53,674
Oh, boo.
611
00:31:53,809 --> 00:31:55,175
Oh, boo, you.
612
00:31:56,846 --> 00:31:58,145
Wait. You forgot your...
613
00:32:16,532 --> 00:32:17,532
Ew.
614
00:32:36,784 --> 00:32:37,988
Hello?
615
00:32:51,997 --> 00:32:53,201
Hello?
616
00:33:15,825 --> 00:33:16,919
Frida?
617
00:33:17,055 --> 00:33:18,423
Hi.
618
00:33:19,529 --> 00:33:20,624
Hey.
619
00:33:21,897 --> 00:33:24,063
I, um...
620
00:33:24,199 --> 00:33:25,766
I thought you might want this.
621
00:33:25,902 --> 00:33:27,499
Thank you. That's sweet.
622
00:33:28,132 --> 00:33:29,500
So...
623
00:33:30,569 --> 00:33:32,205
- Whatcha doin'?
- Oh, man.
624
00:33:32,340 --> 00:33:35,009
Oh, look who it is.
625
00:33:35,145 --> 00:33:37,410
- Frida, this is Rich.
- Hi.
626
00:33:37,944 --> 00:33:38,978
Rich, Frida.
627
00:33:39,113 --> 00:33:40,780
Very nice to meet you.
628
00:33:40,915 --> 00:33:42,382
I remember you.
629
00:33:43,083 --> 00:33:44,482
From the gala?
630
00:33:45,652 --> 00:33:47,585
"Blink twice if I'm in danger"?
631
00:33:49,759 --> 00:33:51,094
That's right.
632
00:33:51,663 --> 00:33:52,663
That's right.
633
00:33:53,765 --> 00:33:55,565
Amazing.
634
00:33:55,701 --> 00:33:56,724
Yeah, it's amazing.
635
00:33:56,861 --> 00:33:59,469
Hey, Stace?
It still feels weird here.
636
00:33:59,605 --> 00:34:00,605
Okay.
637
00:34:00,731 --> 00:34:02,301
I think we should try it
someplace else.
638
00:34:02,436 --> 00:34:05,205
Why don't we just
light it on fire?
639
00:34:05,342 --> 00:34:07,337
That might make it
a little less weird.
640
00:34:07,472 --> 00:34:08,804
- Don't do that.
- Hi.
641
00:34:08,940 --> 00:34:11,108
Don't... Don't do that.
You know it bums me out.
642
00:34:11,244 --> 00:34:13,416
- All right?
- Ah.
643
00:34:13,552 --> 00:34:14,710
I'm sorry.
644
00:34:15,853 --> 00:34:17,052
All right, young man.
645
00:34:17,188 --> 00:34:19,219
I'm headed back
to the mountaintop.
646
00:34:19,353 --> 00:34:20,820
- Always enjoy our chats.
- Yes, sir.
647
00:34:20,956 --> 00:34:22,389
Thank you.
648
00:34:22,525 --> 00:34:26,028
- Oh, and thanks for the gift.
- I'll walk you out.
649
00:34:26,164 --> 00:34:27,724
Hey, hon, do you have the light?
650
00:34:31,398 --> 00:34:33,432
Where's my knife?
Who has my knife?
651
00:34:34,706 --> 00:34:35,706
What?
652
00:34:35,833 --> 00:34:37,393
My knife.
I can't find my special knife.
653
00:34:37,472 --> 00:34:39,432
Chill. You just
gotta ask somebody, man.
654
00:34:39,510 --> 00:34:40,235
You okay?
655
00:34:40,371 --> 00:34:41,704
Psst.
656
00:34:41,840 --> 00:34:44,012
Has anyone seen
Cody's special knife?
657
00:34:44,148 --> 00:34:45,775
I just don't know where it went.
658
00:34:46,409 --> 00:34:47,943
You want this?
659
00:34:48,079 --> 00:34:50,128
No, thanks, Heather.
That weed makes me paranoid.
660
00:34:50,152 --> 00:34:52,155
Nobody has your stupid knife.
661
00:35:14,675 --> 00:35:16,773
Something horrible
is about to happen.
662
00:35:20,179 --> 00:35:21,382
What?
663
00:35:23,282 --> 00:35:25,121
When things are good,
664
00:35:26,224 --> 00:35:28,257
that's when
the bad stuff happens.
665
00:35:31,822 --> 00:35:33,393
Why would you think that?
666
00:35:34,929 --> 00:35:36,132
Life.
667
00:35:40,903 --> 00:35:42,369
What day is it?
668
00:35:44,974 --> 00:35:46,340
I don't know.
669
00:35:47,141 --> 00:35:48,442
When are we leaving?
670
00:35:50,440 --> 00:35:51,780
Whenever you want.
671
00:35:51,916 --> 00:35:53,248
That's not an answer.
672
00:35:54,677 --> 00:35:56,449
Are you having a good time?
673
00:35:56,918 --> 00:35:57,918
Yes.
674
00:36:00,119 --> 00:36:01,322
Good.
675
00:36:03,387 --> 00:36:05,822
Boop.
676
00:36:25,983 --> 00:36:29,347
Okay, who has got it?
677
00:36:29,483 --> 00:36:32,380
Who has got it this time, huh?
678
00:36:32,516 --> 00:36:34,652
- Not it.
- Oops.
679
00:36:36,393 --> 00:36:37,952
I don't even remember taking it.
680
00:36:38,088 --> 00:36:41,023
- I know who took it.
- Eh, eh, oh, ah! Oh!
681
00:36:41,159 --> 00:36:43,391
What, do I gotta write my name
on this fucking thing?
682
00:36:43,527 --> 00:36:44,693
Oh, shit.
683
00:36:44,829 --> 00:36:48,329
Pop Rocks in a tangerine
mojito sorbet.
684
00:36:50,369 --> 00:36:51,871
Shut up! Shut up!
685
00:36:52,005 --> 00:36:53,005
I got it.
686
00:36:53,072 --> 00:36:54,309
I got it.
687
00:36:55,146 --> 00:36:56,277
I got it.
688
00:36:56,413 --> 00:36:57,413
- Let's go!
- Yes!
689
00:36:59,014 --> 00:37:00,016
Love it!
690
00:37:02,215 --> 00:37:03,983
Yeah!
691
00:37:07,925 --> 00:37:08,925
That's right!
692
00:37:11,096 --> 00:37:13,460
All of this feels immaculate.
693
00:37:13,597 --> 00:37:15,628
Oh, my goodness. Okay.
694
00:37:17,963 --> 00:37:20,329
Beautiful photo!
Hold it right there.
695
00:37:20,465 --> 00:37:21,565
All right. Yep.
696
00:37:21,701 --> 00:37:22,981
Hold it. Hold it.
697
00:37:23,099 --> 00:37:24,820
It's really working
for you, isn't it?
698
00:37:25,969 --> 00:37:27,250
Look at me.
699
00:37:27,373 --> 00:37:29,442
Dancing around in my hat.
700
00:37:29,577 --> 00:37:31,085
You idiot.
701
00:37:41,652 --> 00:37:42,985
Get the hips involved.
702
00:37:49,661 --> 00:37:50,860
Come here, baby.
703
00:37:51,862 --> 00:37:54,137
- Yeah.
- Come on. Spin.
704
00:38:00,572 --> 00:38:02,773
Feels so amazing.
705
00:38:08,079 --> 00:38:09,913
Do you know how much I love you?
706
00:38:11,989 --> 00:38:13,322
Oh, my God.
707
00:38:13,923 --> 00:38:15,324
Come here.
708
00:38:16,554 --> 00:38:18,295
Oh, you smell good.
709
00:38:20,594 --> 00:38:22,056
- Eat you up.
- Yeah!
710
00:38:23,130 --> 00:38:24,632
Oh, yeah!
711
00:38:39,411 --> 00:38:40,413
Something bit me!
712
00:38:40,547 --> 00:38:41,788
There it is. There it is.
713
00:38:42,981 --> 00:38:44,141
Yes. There it is.
There it is.
714
00:38:46,686 --> 00:38:48,652
Shit!
715
00:38:48,789 --> 00:38:51,755
Oh, Slate, that was...
That was...
716
00:38:51,891 --> 00:38:53,139
I believe the word
you're looking for,
717
00:38:53,164 --> 00:38:54,262
kid, is "fucking awesome."
718
00:38:54,398 --> 00:38:55,760
What is it?
Is it poisonous?
719
00:38:55,894 --> 00:38:57,454
It's venomous,
but you're not gonna die.
720
00:38:57,534 --> 00:38:58,840
- Oh, my God!
- No, no, no.
721
00:38:58,864 --> 00:39:00,436
- Is it dead?
- Here. Here.
722
00:39:00,572 --> 00:39:01,577
You're okay. You're fine.
723
00:39:01,601 --> 00:39:03,166
Oh, my god!
724
00:39:03,302 --> 00:39:04,976
Should I, like, be going to,
like, a hospital or something?
725
00:39:05,001 --> 00:39:07,101
- You'll be fine.
- Besides...
726
00:39:09,039 --> 00:39:11,809
there are no hospitals.
727
00:39:15,748 --> 00:39:17,112
You want some more water?
728
00:39:20,958 --> 00:39:22,385
How's your hand?
729
00:39:22,521 --> 00:39:23,920
I feel weird.
730
00:39:26,425 --> 00:39:27,655
I want my phone.
731
00:39:27,791 --> 00:39:29,057
Okay.
732
00:39:31,001 --> 00:39:32,001
I wanna go home.
733
00:39:32,103 --> 00:39:33,369
Okay, let's not go crazy.
734
00:39:33,505 --> 00:39:35,965
Everybody is, like,
smiling and laughing
735
00:39:36,099 --> 00:39:38,000
like 1960s fucking
flight attendants.
736
00:39:38,135 --> 00:39:39,773
Like, "Are you having
a good time?"
737
00:39:39,909 --> 00:39:41,869
I'm like, "Yeah, I'm having
a great time."
738
00:39:42,574 --> 00:39:45,711
I'm scared, Frida.
739
00:39:45,847 --> 00:39:47,519
I think
you just need some sleep.
740
00:39:47,543 --> 00:39:51,382
Don't. No, no, don't, don't,
don't do that. Don't do that.
741
00:39:53,686 --> 00:39:55,490
Can't you feel it?
742
00:39:57,121 --> 00:40:01,530
There's something wrong
with this place.
743
00:40:04,628 --> 00:40:05,967
What's wrong?
744
00:40:08,670 --> 00:40:10,967
What's wrong?
I seriously want to know.
745
00:40:11,769 --> 00:40:13,773
Is it the amazing food?
746
00:40:13,907 --> 00:40:16,211
Or the tsunami of champagne?
747
00:40:16,347 --> 00:40:18,543
Or is it the 1,020-thread-count
748
00:40:18,677 --> 00:40:20,148
fucking sheets? What is it?
749
00:40:20,284 --> 00:40:21,847
You're not listening to me.
750
00:40:22,315 --> 00:40:23,518
Please.
751
00:40:24,284 --> 00:40:25,487
Please.
752
00:40:26,623 --> 00:40:29,458
For the first time
in my life, I'm here.
753
00:40:30,824 --> 00:40:32,063
And I'm not invisible.
754
00:40:32,161 --> 00:40:33,693
So please.
755
00:40:34,427 --> 00:40:35,827
Please.
756
00:40:40,235 --> 00:40:41,438
I'm sorry.
757
00:40:44,338 --> 00:40:45,541
I'm sorry.
758
00:40:46,041 --> 00:40:47,041
Yeah.
759
00:40:47,438 --> 00:40:48,643
Okay.
760
00:40:53,978 --> 00:40:55,579
I'm gonna go lay down.
761
00:42:46,360 --> 00:42:47,563
Hello?
762
00:42:55,436 --> 00:42:56,704
Oh.
763
00:42:58,639 --> 00:42:59,905
Hi.
764
00:43:01,206 --> 00:43:04,476
Oh, I'm sorry.
I was just, um...
765
00:43:04,612 --> 00:43:05,813
I was looking for Slater.
766
00:43:06,445 --> 00:43:07,650
Um...
767
00:43:08,679 --> 00:43:09,882
Hey.
768
00:43:11,288 --> 00:43:12,721
What's your name?
769
00:43:13,717 --> 00:43:15,090
Red rabbit.
770
00:43:15,226 --> 00:43:16,724
Red rabbit, right.
771
00:43:19,096 --> 00:43:20,096
Oh.
772
00:43:22,192 --> 00:43:24,364
Oh. Don't worry. I won't tell.
773
00:43:24,498 --> 00:43:25,800
I'm not a narc.
774
00:43:28,237 --> 00:43:29,264
Sure.
775
00:43:36,706 --> 00:43:40,715
Oh, my God, what's in that?
That's crazy strong!
776
00:43:44,485 --> 00:43:46,117
Red rabbit.
777
00:43:47,920 --> 00:43:50,721
Red rabbit. Red rabbit.
778
00:43:50,856 --> 00:43:53,963
Red rabbit. Red rabbit.
779
00:43:54,097 --> 00:43:55,097
Red...
780
00:44:01,802 --> 00:44:03,465
What are you doing over here?
781
00:44:03,601 --> 00:44:04,806
I, uh...
782
00:44:06,836 --> 00:44:08,474
I got lost.
783
00:44:08,610 --> 00:44:10,108
You wanna go that way.
784
00:44:12,045 --> 00:44:14,215
Oh, the chickens got out.
Again.
785
00:44:14,351 --> 00:44:15,849
Fucking nightmare.
786
00:44:23,693 --> 00:44:25,123
Come here, you little fucker.
787
00:44:30,364 --> 00:44:32,364
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait!
788
00:44:34,063 --> 00:44:35,804
Why are we running?
789
00:44:47,478 --> 00:44:49,719
I don't know why we do that.
790
00:44:52,355 --> 00:44:53,690
Hide this.
791
00:45:38,496 --> 00:45:40,934
All right, who did this?
792
00:45:42,768 --> 00:45:44,268
Seriously.
793
00:45:47,070 --> 00:45:49,306
When did I cut bangs?
794
00:45:54,619 --> 00:45:56,782
What's up?
795
00:45:56,918 --> 00:45:58,516
You've got a dick on your face.
796
00:45:58,652 --> 00:46:00,153
Yep.
797
00:46:00,289 --> 00:46:02,617
- Greetings, excellent people.
- Good morning,
798
00:46:02,753 --> 00:46:04,331
- young blood. You all right?
- I'm sorry, Slate.
799
00:46:04,355 --> 00:46:06,387
- Hi, guys.
- Oh, dude, your eye.
800
00:46:06,523 --> 00:46:08,260
What?
Oh, no, I know, right?
801
00:46:08,396 --> 00:46:10,271
Oh, my God. Fuck, yeah.
There's blueberry muffins?
802
00:46:10,295 --> 00:46:11,927
It's Slate's mom's recipe.
803
00:46:12,063 --> 00:46:14,298
Mmm. It's spectacular.
804
00:46:14,434 --> 00:46:16,353
- Thanks, bud.
- How'd you sleep?
805
00:46:16,867 --> 00:46:17,934
Amazing.
806
00:46:18,070 --> 00:46:19,307
All right, kids.
807
00:46:19,443 --> 00:46:21,106
Sails up.
808
00:46:21,242 --> 00:46:23,675
Who's ready to catch
some beautiful grouper?
809
00:46:23,811 --> 00:46:25,240
Let's do it. Is it cool
810
00:46:25,376 --> 00:46:26,625
if I bring the muffins?
811
00:46:26,648 --> 00:46:27,748
Bring the muffins.
812
00:46:27,884 --> 00:46:29,681
Oh, how do we feel
about less loud?
813
00:46:29,818 --> 00:46:31,384
Sorry, babe.
814
00:46:31,518 --> 00:46:33,726
I don't think I can be on a
boat right now, to be honest.
815
00:46:33,751 --> 00:46:35,228
Come on, it'll be fun.
816
00:46:35,253 --> 00:46:37,385
- Big old bucket of worms.
- Oh.
817
00:46:37,521 --> 00:46:40,126
Maybe we'll just have
some girl time.
818
00:46:40,260 --> 00:46:43,797
You guys go be with the worms.
819
00:46:43,932 --> 00:46:45,797
- You okay if I go?
- Of course.
820
00:46:45,932 --> 00:46:47,199
- You sure?
- Yeah.
821
00:46:47,333 --> 00:46:48,815
Tom, is that
a dick on your face?
822
00:46:48,840 --> 00:46:49,914
- Yep.
- Enjoy your girl time.
823
00:46:49,938 --> 00:46:51,268
- Mm-hmm.
- Bye, babe.
824
00:46:51,405 --> 00:46:53,534
Bye, babe!
825
00:46:55,940 --> 00:46:57,679
Oh, I needed this!
826
00:46:57,813 --> 00:46:59,847
- Me the fuck too.
- Oh, my God!
827
00:46:59,983 --> 00:47:02,277
- You want this?
- Oh, fuck no.
828
00:47:02,414 --> 00:47:03,949
Heather, that shit
you smoke, bro...
829
00:47:04,085 --> 00:47:06,081
- is way too fucking strong.
- I know.
830
00:47:06,217 --> 00:47:07,418
Hey, hon, you have that light?
831
00:47:07,483 --> 00:47:09,023
Yeah.
832
00:47:10,125 --> 00:47:12,125
Thank you.
833
00:47:13,563 --> 00:47:15,021
Where's Jess?
834
00:47:15,157 --> 00:47:17,094
What do you mean?
835
00:47:17,230 --> 00:47:19,000
What do you mean,
"What do I mean?"
836
00:47:21,766 --> 00:47:23,103
Jess.
837
00:47:28,103 --> 00:47:30,010
Who is Jess?
838
00:47:35,813 --> 00:47:37,117
You okay?
839
00:47:39,489 --> 00:47:41,253
Is she okay?
840
00:47:42,686 --> 00:47:44,824
You don't look so good.
What's wrong?
841
00:47:44,960 --> 00:47:46,422
Yeah, what's wrong?
842
00:47:49,764 --> 00:47:51,262
Are you fucking with me?
843
00:47:53,297 --> 00:47:54,969
- Where's Jess?
- Huh? What, hon?
844
00:47:55,105 --> 00:47:56,775
My friend that was
in the room next to mine.
845
00:47:56,798 --> 00:47:59,436
Uh, the storage room?
846
00:48:00,670 --> 00:48:02,905
Hey, relax.
You're on vacation.
847
00:48:03,039 --> 00:48:04,342
Oh, Jesus.
848
00:48:20,561 --> 00:48:21,590
Wake up!
849
00:48:23,762 --> 00:48:25,291
Wake up!
850
00:48:25,427 --> 00:48:28,201
Wake up! Wake up! Wake up!
851
00:48:59,768 --> 00:49:01,233
Jess was here.
852
00:49:01,369 --> 00:49:02,903
- Jess was here!
- Hmm.
853
00:49:03,039 --> 00:49:04,565
And she said...
She said
854
00:49:04,701 --> 00:49:06,179
there was something wrong
with this place.
855
00:49:06,204 --> 00:49:07,405
I hear you.
856
00:49:09,344 --> 00:49:12,244
And I don't want to sound
like... like a bitch.
857
00:49:13,445 --> 00:49:16,548
It's just, like,
I feel like I would know
858
00:49:16,684 --> 00:49:19,615
if there was, like, this whole
other person here, you know?
859
00:49:19,751 --> 00:49:22,121
I know
it doesn't make any sense.
860
00:49:22,255 --> 00:49:23,893
It doesn't make
any sense, but...
861
00:49:24,027 --> 00:49:25,335
I feel like...
I feel like
862
00:49:25,358 --> 00:49:27,490
we're forgetting,
like, a lot of stuff.
863
00:49:27,626 --> 00:49:31,561
How do we feel about
putting down the knife?
864
00:49:33,701 --> 00:49:34,701
Yeah?
865
00:49:35,802 --> 00:49:37,532
Yeah, I'm sorry.
866
00:49:37,668 --> 00:49:40,074
I'm sorry.
I'm sorry.
867
00:49:41,811 --> 00:49:42,811
It's okay.
868
00:49:42,909 --> 00:49:44,177
I'm sorry.
869
00:49:46,708 --> 00:49:48,148
What day is it?
870
00:49:49,144 --> 00:49:50,349
Huh?
871
00:49:52,119 --> 00:49:53,550
Do you know what day it is?
872
00:49:55,657 --> 00:49:56,657
No.
873
00:49:58,887 --> 00:50:01,260
But, like, I never know
what day it is.
874
00:50:02,532 --> 00:50:03,532
Right.
875
00:50:04,967 --> 00:50:07,068
I'm having a great time here.
876
00:50:11,708 --> 00:50:13,141
But I also have this
877
00:50:14,074 --> 00:50:15,539
feeling that I'm, like...
878
00:50:18,041 --> 00:50:19,510
not.
879
00:50:22,349 --> 00:50:23,916
- Does that make sense?
- Yes.
880
00:50:24,052 --> 00:50:25,132
I have dirt under my nails,
881
00:50:25,251 --> 00:50:26,648
and I don't know
how it got there.
882
00:50:27,784 --> 00:50:30,125
I'm sorry.
What is this?
883
00:50:31,023 --> 00:50:32,358
What is that?
884
00:50:32,494 --> 00:50:34,065
They were like...
"Oh, Sarah...
885
00:50:34,090 --> 00:50:36,458
you were climbing up a tree
and you were so wasted,
886
00:50:36,594 --> 00:50:38,030
you fell."
Uh-mmm.
887
00:50:38,164 --> 00:50:39,431
I didn't last eight seasons
888
00:50:39,565 --> 00:50:41,769
on Hot Survivor Babes
because I fell.
889
00:50:41,905 --> 00:50:43,170
So you don't think I'm crazy?
890
00:50:43,306 --> 00:50:46,041
What's crazy is that
we got onto a plane
891
00:50:46,175 --> 00:50:48,403
with a bunch of dudes
we don't know.
892
00:50:48,539 --> 00:50:50,311
I thought
you all knew each other.
893
00:50:50,447 --> 00:50:51,447
No.
894
00:50:54,746 --> 00:50:57,646
Cody just chatted me up
at a coffee shop,
895
00:50:57,782 --> 00:51:00,152
just talking about
how he knew Slater King.
896
00:51:00,288 --> 00:51:02,152
But Heather and Camilla,
897
00:51:02,288 --> 00:51:03,454
they know everybody, right?
898
00:51:05,630 --> 00:51:06,755
I don't know.
899
00:51:15,231 --> 00:51:16,300
Oh, my God!
900
00:51:16,436 --> 00:51:17,838
What the fuck were we thinking?
901
00:51:17,974 --> 00:51:19,442
- Oh, fuck!
- I knew it!
902
00:51:19,577 --> 00:51:20,643
I knew it!
903
00:51:20,777 --> 00:51:21,777
I knew it! I knew it!
904
00:51:21,871 --> 00:51:23,309
I knew it was
too good to be true.
905
00:51:23,443 --> 00:51:25,003
Of course they're fucking
with our heads
906
00:51:25,047 --> 00:51:26,445
because that's what they do.
907
00:51:26,581 --> 00:51:29,614
They distract us with
these cute little outfits,
908
00:51:29,750 --> 00:51:33,655
and they shower us with
raspberries and champagne.
909
00:51:33,789 --> 00:51:34,789
But you know what?
910
00:51:34,851 --> 00:51:36,858
We know what's really going on.
911
00:51:36,994 --> 00:51:39,159
They are trying to control us.
912
00:51:39,295 --> 00:51:42,295
They're trying
to make us look crazy.
913
00:51:48,903 --> 00:51:50,106
And it's working.
914
00:51:55,110 --> 00:51:56,706
So they're making us forget.
915
00:51:57,679 --> 00:51:58,711
Yeah.
916
00:51:58,847 --> 00:51:59,873
Okay, but like...
917
00:52:00,815 --> 00:52:01,815
how?
918
00:52:06,858 --> 00:52:08,387
"Forgetting is a gift."
919
00:52:10,286 --> 00:52:11,489
Huh?
920
00:52:11,623 --> 00:52:14,724
Slater said,
"Forgetting is a gift."
921
00:52:15,697 --> 00:52:16,858
Oh...
922
00:52:20,132 --> 00:52:21,769
I don't get it.
923
00:52:31,376 --> 00:52:32,777
We need to call the cops.
924
00:52:32,913 --> 00:52:33,981
Yes.
925
00:52:34,117 --> 00:52:35,643
- We need to call the FBI.
- Yes.
926
00:52:35,780 --> 00:52:37,916
We need to call the cops
and the FBI.
927
00:52:38,052 --> 00:52:39,052
Okay, but wait.
928
00:52:39,088 --> 00:52:41,190
- What?
- Wait, wait.
929
00:52:41,324 --> 00:52:42,833
Say we call the cops
and the FBI, right?
930
00:52:42,856 --> 00:52:43,951
Uh-huh...
931
00:52:44,085 --> 00:52:46,454
And we're, like,
"Hi. Hello. Please send help.
932
00:52:46,590 --> 00:52:47,710
"Slater King and his buddies
933
00:52:47,824 --> 00:52:49,759
are doing
horrible things to us."
934
00:52:49,893 --> 00:52:52,164
They're gonna be like,
"What did they do?"
935
00:52:52,300 --> 00:52:53,894
And we're gonna be like, "Um...
936
00:52:54,804 --> 00:52:55,896
We don't know."
937
00:52:56,032 --> 00:52:57,742
"'Cause they've been
secretly erasing memories
938
00:52:57,766 --> 00:52:59,766
with perfume, I guess."
939
00:52:59,902 --> 00:53:02,072
And the guys
would be like, "What?"
940
00:53:02,208 --> 00:53:03,476
"We would never do that,
941
00:53:03,610 --> 00:53:04,951
other white guys
we probably play golf with."
942
00:53:04,974 --> 00:53:06,222
And Heather and Camilla
will be like,
943
00:53:06,246 --> 00:53:07,545
"Nothing but good times
944
00:53:07,681 --> 00:53:09,483
and fat fucking blunts
over here, officer."
945
00:53:09,617 --> 00:53:12,315
And I'll be like,
"Come on, guys, believe women."
946
00:53:12,452 --> 00:53:13,717
"Here is my friend's lighter."
947
00:53:13,851 --> 00:53:15,501
And they'll be like,
"Sure thing. Of course."
948
00:53:15,525 --> 00:53:17,786
"You crazy fucking bitch."
949
00:53:19,389 --> 00:53:20,996
Okay. Okay. Okay.
950
00:53:21,132 --> 00:53:22,295
- Look at me.
- Okay.
951
00:53:22,431 --> 00:53:23,670
- Let's get on the same page.
- Okay.
952
00:53:23,693 --> 00:53:25,228
Your friend, you remember her?
953
00:53:25,364 --> 00:53:26,599
Yes.
954
00:53:27,302 --> 00:53:29,568
- But I don't remember her.
- No.
955
00:53:30,900 --> 00:53:33,242
What's up with that?
956
00:53:36,210 --> 00:53:37,576
She got bit by a snake.
957
00:53:39,250 --> 00:53:41,282
Okay?
958
00:53:42,786 --> 00:53:43,945
And I drank this.
959
00:53:44,920 --> 00:53:46,385
What's in there?
960
00:53:46,519 --> 00:53:47,817
I'm pretty sure
it's snake venom.
961
00:53:49,251 --> 00:53:52,018
You think snake venom's
gonna make us remember?
962
00:53:52,387 --> 00:53:53,592
Yeah.
963
00:53:55,391 --> 00:53:56,594
Fuck it.
964
00:54:01,036 --> 00:54:02,601
- Yeah.
- Oh, God!
965
00:54:02,735 --> 00:54:05,371
- It's really bad.
- Oh, that's... That's venom?
966
00:54:05,507 --> 00:54:07,306
- Yeah, dude.
- Why didn't you warn me?
967
00:54:07,442 --> 00:54:09,103
- I did.
- That is disgusting.
968
00:54:09,239 --> 00:54:11,844
How are we gonna get Heather
and Camilla to drink that?
969
00:54:11,981 --> 00:54:13,777
Oh, man.
970
00:54:14,817 --> 00:54:15,817
Tequila?
971
00:54:17,349 --> 00:54:19,786
Shots, bitches!
972
00:54:29,860 --> 00:54:32,498
- Holy shit!
- What's in these?
973
00:54:33,264 --> 00:54:34,434
Snake venom?
974
00:54:43,244 --> 00:54:44,775
Slam it, girlfriends.
975
00:54:46,411 --> 00:54:47,909
I used to slam it.
976
00:54:55,123 --> 00:54:56,257
Fuck! No way,
977
00:54:56,393 --> 00:54:57,873
that was fucking crazy!
978
00:54:57,994 --> 00:54:59,653
Tangy.
979
00:54:59,789 --> 00:55:01,496
Fuck!
980
00:55:01,630 --> 00:55:05,731
Stan, uh, radioed, by the way,
on the, um, thingy
981
00:55:05,867 --> 00:55:09,195
that the boys are gonna be
back soon from fishing,
982
00:55:09,331 --> 00:55:12,005
which means that I had better...
983
00:55:12,141 --> 00:55:13,306
Okay.
984
00:55:13,443 --> 00:55:16,405
- Goodbye, ladies.
- Bye, Stace.
985
00:55:16,539 --> 00:55:17,773
Oh, yes!
986
00:55:17,909 --> 00:55:19,224
I'm going for the phones.
Keep a lookout.
987
00:55:19,248 --> 00:55:20,380
- Okay. Wait, wait.
- Okay.
988
00:55:20,516 --> 00:55:22,050
What do I do
when the boys come back?
989
00:55:22,186 --> 00:55:24,483
I don't know. Fucking yell...
990
00:55:24,619 --> 00:55:26,650
"fat blunts" as loud as you can.
991
00:55:26,786 --> 00:55:28,416
- Okay.
- Don't forget to smile.
992
00:55:28,550 --> 00:55:29,922
Fat blunts.
993
00:55:30,057 --> 00:55:31,057
More shots?
994
00:55:32,356 --> 00:55:33,856
Yeah.
995
00:56:02,083 --> 00:56:03,490
Wait, wait, wait, wait.
996
00:56:10,034 --> 00:56:10,824
Fuck!
997
00:56:10,960 --> 00:56:12,500
Bad bitches for life.
998
00:56:12,635 --> 00:56:14,246
- Bad bitches for life.
- Wait. No, wait.
999
00:56:14,269 --> 00:56:15,635
- Oh!
- You dropped it!
1000
00:56:17,835 --> 00:56:19,804
Oh, God!
1001
00:56:23,813 --> 00:56:24,813
Oh, fuck.
1002
00:56:25,541 --> 00:56:26,711
Wait.
1003
00:56:27,146 --> 00:56:28,483
Sarah?
1004
00:56:28,619 --> 00:56:31,012
Dude, you... what happened
to your nose, man?
1005
00:56:35,717 --> 00:56:37,119
Hey, girls...
1006
00:56:37,253 --> 00:56:40,255
maybe we should
cool it on the shots.
1007
00:56:40,389 --> 00:56:42,963
Just trust me. I think...
I think they're really strong.
1008
00:56:44,159 --> 00:56:46,132
I'm, like,
really hardcore, so...
1009
00:56:46,268 --> 00:56:47,465
Just give it to me.
1010
00:56:47,601 --> 00:56:48,931
- No. Whoa, whoa, whoa.
- Give it.
1011
00:56:49,068 --> 00:56:51,103
Come on, mami.
Just worry about yourself.
1012
00:56:51,237 --> 00:56:52,237
We got this.
1013
00:56:57,579 --> 00:56:59,481
Oh, look, look, look.
1014
00:57:07,422 --> 00:57:09,356
- Fuck!
- Oh, fuck!
1015
00:57:09,492 --> 00:57:11,592
What the fuck, babe?
It's just me!
1016
00:57:17,630 --> 00:57:18,750
I'm sorry.
1017
00:57:18,831 --> 00:57:20,110
I just don't like to be tickled.
1018
00:57:20,235 --> 00:57:21,528
Ooh, bro!
1019
00:57:21,664 --> 00:57:23,130
Fuck! Fuck!
1020
00:57:25,273 --> 00:57:26,474
Come on. Come on.
1021
00:57:30,108 --> 00:57:33,579
When I was, like, four,
my sister, she pushed me.
1022
00:57:33,715 --> 00:57:35,277
Um, accidentally.
She's not a sociopath.
1023
00:57:35,413 --> 00:57:39,047
And my two front teeth just
shot right back up into their,
1024
00:57:39,717 --> 00:57:41,253
uh, the tooth holes.
1025
00:57:41,387 --> 00:57:42,688
It was disgusting.
1026
00:57:42,824 --> 00:57:45,226
But they were baby teeth,
so they grew back.
1027
00:57:45,360 --> 00:57:46,469
Are you all right?
1028
00:57:46,494 --> 00:57:47,693
Sorry, how's your nose?
1029
00:57:51,364 --> 00:57:52,893
Where's Frida?
1030
00:57:53,028 --> 00:57:54,869
Uh, she's just freshening up.
1031
00:57:56,298 --> 00:57:58,972
All right.
I'll see y'all in a minute.
1032
00:57:59,106 --> 00:58:00,106
Wait!
1033
00:58:00,570 --> 00:58:01,773
Hmm?
1034
00:58:03,112 --> 00:58:04,706
We're just gonna
1035
00:58:04,842 --> 00:58:07,548
smoke a... fat blunt!
1036
00:58:08,650 --> 00:58:10,077
Go off, queen!
1037
00:58:10,213 --> 00:58:13,621
Yep! We're gonna smoke
a big, fat blunt!
1038
00:58:18,257 --> 00:58:19,257
Okay.
1039
00:58:20,396 --> 00:58:21,396
Okay.
1040
00:58:21,527 --> 00:58:23,461
Let's fucking go!
1041
00:58:23,597 --> 00:58:25,126
Oh, I can't wait!
1042
00:58:32,474 --> 00:58:34,233
We've got ourselves
1043
00:58:34,369 --> 00:58:37,204
a sticky situation.
1044
00:58:40,213 --> 00:58:41,516
Yeah.
1045
00:58:44,646 --> 00:58:45,851
Come on.
1046
00:58:46,715 --> 00:58:47,887
Fuck!
1047
00:58:52,594 --> 00:58:53,835
What's up, guys?
1048
00:58:53,931 --> 00:58:54,931
Yo.
1049
00:58:57,393 --> 00:58:59,231
Does anyone have a lighter?
1050
00:58:59,367 --> 00:59:00,766
Are you okay, babe?
1051
00:59:02,005 --> 00:59:03,103
Yeah.
1052
00:59:03,239 --> 00:59:04,431
Yeah, I'm just
1053
00:59:04,565 --> 00:59:08,170
really excited about this...
fat blunt.
1054
00:59:16,318 --> 00:59:17,652
Me too.
1055
00:59:22,688 --> 00:59:24,119
Fuck! Shit!
1056
01:01:09,559 --> 01:01:12,800
What are we gonna do about you?
1057
01:01:13,498 --> 01:01:14,702
Hmm?
1058
01:01:18,869 --> 01:01:20,202
What are we gonna do?
1059
01:01:24,708 --> 01:01:25,911
It's...
1060
01:01:27,547 --> 01:01:29,414
weird here.
1061
01:01:29,550 --> 01:01:30,550
Doesn't work here.
1062
01:01:30,619 --> 01:01:31,681
- Stace...
- Huh?
1063
01:01:31,817 --> 01:01:33,315
...is it weird here?
1064
01:01:33,452 --> 01:01:37,251
No. I, uh, I like it there.
I like it right there.
1065
01:01:37,387 --> 01:01:39,452
- I'm gonna get some water.
- Stan?
1066
01:01:41,092 --> 01:01:42,824
- It's a little weird.
- Right?
1067
01:01:44,295 --> 01:01:46,998
I concur.
Bitches be trippin'.
1068
01:01:47,134 --> 01:01:48,646
Does anyone want any champagne?
1069
01:01:48,670 --> 01:01:49,744
But then, let's love 'em.
1070
01:01:49,768 --> 01:01:52,273
Wait. You didn't get any.
1071
01:01:52,409 --> 01:01:54,302
Go again, girl. Here.
1072
01:01:55,445 --> 01:01:56,909
Crazy times, man.
1073
01:02:02,619 --> 01:02:05,282
That's what I'm talking about.
1074
01:02:05,416 --> 01:02:07,789
It's comfy,
but it just... I don't know.
1075
01:02:09,454 --> 01:02:12,557
Is it too red? I feel like
it's a little too red.
1076
01:02:27,168 --> 01:02:28,710
You could help.
1077
01:02:28,846 --> 01:02:30,704
I'm fucking eating here.
1078
01:02:32,612 --> 01:02:34,253
Somebody's getting a dick
drawn on his forehead tonight.
1079
01:02:34,277 --> 01:02:35,717
- What?
- Nothing.
1080
01:02:35,851 --> 01:02:37,882
Stop moving, babe,
1081
01:02:38,016 --> 01:02:40,081
stop moving!
1082
01:02:40,217 --> 01:02:41,496
Are we doing this, or what?
1083
01:02:41,583 --> 01:02:43,255
Damn it, this is so fucked up!
1084
01:02:43,389 --> 01:02:45,626
Shut up. She got bit.
She remembers everything.
1085
01:02:45,762 --> 01:02:47,458
- No, no.
- No, no, no!
1086
01:02:55,536 --> 01:02:56,967
Yeah. Okay.
1087
01:02:57,103 --> 01:02:59,735
Let's, uh, let's get rid of it.
1088
01:02:59,871 --> 01:03:01,438
You want it? Stace?
1089
01:03:01,572 --> 01:03:03,481
- Mm-hmm? Mm-hmm.
- How about
you take it?
1090
01:03:03,505 --> 01:03:05,847
Oh, I'm an idiot!
Stan, give me a hand.
1091
01:03:07,083 --> 01:03:09,179
I can't believe that
I didn't think of this before.
1092
01:03:09,315 --> 01:03:10,929
It was sitting right there
the entire time,
1093
01:03:10,954 --> 01:03:12,554
right in front of my face.
1094
01:03:14,523 --> 01:03:15,523
Okay.
1095
01:03:19,989 --> 01:03:22,094
Wait. Okay.
1096
01:03:23,427 --> 01:03:25,530
Now, why didn't we
just do here first?
1097
01:03:33,673 --> 01:03:35,106
Frida!
1098
01:03:36,206 --> 01:03:37,873
Hey, Frida!
1099
01:03:38,009 --> 01:03:39,610
Welcome to party, pal!
1100
01:03:39,746 --> 01:03:41,181
Frida!
1101
01:03:41,317 --> 01:03:42,317
Hey!
1102
01:03:43,849 --> 01:03:45,150
Want some of this?
1103
01:03:45,882 --> 01:03:47,085
Oh!
1104
01:03:47,652 --> 01:03:49,115
Yeah!
1105
01:03:49,251 --> 01:03:50,688
I'm just gonna...
1106
01:03:50,824 --> 01:03:52,193
- Yeah.
- Yeah.
1107
01:03:52,327 --> 01:03:53,327
Okay.
1108
01:03:54,393 --> 01:03:56,824
Hey, Sarah, where you goin'
with the blunt?
1109
01:03:56,960 --> 01:03:59,494
Here, smoke.
It'll look weird if you don't.
1110
01:03:59,929 --> 01:04:01,132
Okay.
1111
01:04:02,835 --> 01:04:05,599
So how did the phones go?
1112
01:04:09,472 --> 01:04:11,976
Bad.
1113
01:04:12,112 --> 01:04:13,543
It went very bad.
1114
01:04:13,679 --> 01:04:14,978
Okay.
1115
01:04:15,114 --> 01:04:16,849
Has your venom kicked in yet?
1116
01:04:16,983 --> 01:04:18,980
Mm-hmm.
1117
01:04:19,115 --> 01:04:20,416
Heather and Camilla?
1118
01:04:20,550 --> 01:04:22,655
Those bitches are
a ticking fucking time bomb.
1119
01:04:22,791 --> 01:04:23,817
- Hey, buddies.
- Hi!
1120
01:04:23,952 --> 01:04:25,724
Hey.
1121
01:04:25,858 --> 01:04:27,059
We saw it.
1122
01:04:27,561 --> 01:04:28,320
What?
1123
01:04:28,456 --> 01:04:30,030
We saw what they did to Jess.
1124
01:04:30,166 --> 01:04:31,971
- 'Sup, stoners?
- Hey!
1125
01:04:33,900 --> 01:04:35,465
- We did?
- Yeah.
1126
01:04:35,599 --> 01:04:38,170
They killed her
'cause she wasn't forgetting.
1127
01:04:41,304 --> 01:04:43,208
This one is for you.
1128
01:04:43,876 --> 01:04:46,039
This one's for you.
1129
01:04:46,175 --> 01:04:48,146
I love you, bitches!
1130
01:04:53,215 --> 01:04:54,586
Hey!
1131
01:04:56,056 --> 01:04:57,824
There she is.
1132
01:04:57,958 --> 01:05:00,188
Hi... you.
1133
01:05:00,322 --> 01:05:02,358
- How are you?
- I...
1134
01:05:03,432 --> 01:05:04,525
missed you.
1135
01:05:04,661 --> 01:05:06,407
Aw. I missed you too.
1136
01:05:06,431 --> 01:05:07,744
You guys get in any trouble?
1137
01:05:07,768 --> 01:05:09,568
No, no, no.
1138
01:05:09,704 --> 01:05:12,072
Just, um, girl time.
1139
01:05:12,574 --> 01:05:13,300
Girl time?
1140
01:05:13,434 --> 01:05:14,969
- Yeah.
- Mmm-hmm.
1141
01:05:15,106 --> 01:05:16,844
- Love it.
- Mmm.
1142
01:05:16,980 --> 01:05:18,539
All right.
1143
01:05:20,378 --> 01:05:21,818
- Check it out, babe.
- Are you okay?
1144
01:05:21,849 --> 01:05:23,115
- I'm good.
- Babe!
1145
01:05:25,581 --> 01:05:27,516
- It's cool, right?
- Okay...
1146
01:05:28,755 --> 01:05:30,155
what do we do?
1147
01:05:31,088 --> 01:05:33,623
We keep pretending.
1148
01:05:33,759 --> 01:05:35,161
Okay.
1149
01:05:35,896 --> 01:05:38,230
- So cool!
- Wow!
1150
01:05:40,896 --> 01:05:42,695
Friends, this is a...
1151
01:05:42,797 --> 01:05:45,539
...very special preparation
of grouper.
1152
01:05:45,675 --> 01:05:46,907
It's poached in shoyu
1153
01:05:47,043 --> 01:05:50,110
and young ginger
with local wild garlic.
1154
01:05:50,246 --> 01:05:52,146
And a little bit of yuzu
if you feel like taking
1155
01:05:52,280 --> 01:05:53,552
your tongue to tang town.
1156
01:05:53,577 --> 01:05:54,923
Tang town!
1157
01:05:54,947 --> 01:05:56,478
Blessings. Enjoy.
1158
01:05:56,612 --> 01:05:58,518
Beautiful!
Fucking beautiful, man.
1159
01:05:58,653 --> 01:06:00,119
Thank you.
1160
01:06:00,253 --> 01:06:02,182
Hey, buddy,
let's go to Coachella.
1161
01:06:02,318 --> 01:06:03,585
You know, I take him,
1162
01:06:03,719 --> 01:06:06,255
there's gonna be
the Tupac hologram and shit.
1163
01:06:06,391 --> 01:06:08,893
Fucking amazing.
She followed us there.
1164
01:06:09,027 --> 01:06:10,260
It's beautiful.
1165
01:06:10,396 --> 01:06:12,264
You know, let it go.
Forget about it.
1166
01:06:12,398 --> 01:06:14,534
We'll just change stages,
go somewhere else.
1167
01:06:14,670 --> 01:06:15,670
She doesn't give up.
1168
01:06:15,797 --> 01:06:17,317
No!
1169
01:06:19,402 --> 01:06:21,635
Bitch, that shit is too funny!
1170
01:06:24,472 --> 01:06:25,605
Let's get the wine!
1171
01:06:25,740 --> 01:06:27,221
Let's go. Come on.
1172
01:06:27,248 --> 01:06:29,512
Let's go.
Get the wine out! Let's go!
1173
01:06:50,402 --> 01:06:52,371
Don't tell me what to do!
Shut up!
1174
01:06:53,840 --> 01:06:55,108
Shut up!
1175
01:06:55,244 --> 01:06:56,349
Oh, you like that shit?
1176
01:06:56,373 --> 01:06:58,376
Don't tell me what to do!
1177
01:06:58,512 --> 01:07:00,911
Don't tell me what to do!
1178
01:07:01,047 --> 01:07:02,474
Shut up! Shut up!
1179
01:07:02,610 --> 01:07:04,284
Stop, man.
1180
01:07:04,420 --> 01:07:06,090
- Hey, stop it!
- This is so fucked up, man!
1181
01:07:06,114 --> 01:07:09,615
- You gotta grow up.
- No! I can't. No, man, please.
1182
01:07:34,744 --> 01:07:36,612
You don't tell me what to do.
1183
01:07:37,954 --> 01:07:39,416
You don't tell me what to do.
1184
01:07:48,856 --> 01:07:50,692
She really won't remember
any of this?
1185
01:07:51,126 --> 01:07:52,394
Mm-mm.
1186
01:07:52,530 --> 01:07:54,367
The worse it is,
the more they forget.
1187
01:07:55,398 --> 01:07:56,829
All trauma gone.
1188
01:07:57,972 --> 01:07:59,405
We'll get her cleaned up,
1189
01:07:59,541 --> 01:08:01,246
and she'll be back to having
the time of her life.
1190
01:08:01,269 --> 01:08:02,472
Please!
1191
01:08:03,612 --> 01:08:04,612
Amazing.
1192
01:08:12,454 --> 01:08:15,652
That's
gonna open up beautifully.
1193
01:08:15,789 --> 01:08:18,320
Chateau Beauvoir, 1970 -trois.
1194
01:08:18,457 --> 01:08:20,591
- Take a sniff.
- Yeah.
1195
01:08:20,726 --> 01:08:22,926
- Cody, you nailed it.
- Glad you liked it, bud.
1196
01:08:24,163 --> 01:08:26,029
All right. Bon appetit.
1197
01:08:26,164 --> 01:08:27,860
You smell nice.
1198
01:08:28,804 --> 01:08:29,929
Thanks.
1199
01:08:30,064 --> 01:08:31,743
And this trip, man,
1200
01:08:31,766 --> 01:08:33,807
this trip has done things to me
1201
01:08:33,944 --> 01:08:35,371
that, like, I don't even know.
1202
01:08:35,506 --> 01:08:37,439
It's so good.
1203
01:08:37,573 --> 01:08:39,273
- Is it good?
- It's so good.
1204
01:08:39,408 --> 01:08:40,878
And my girls, like,
1205
01:08:41,014 --> 01:08:43,247
y'all my girls.
1206
01:08:43,384 --> 01:08:45,984
And if anybody try
fucking with you,
1207
01:08:46,121 --> 01:08:48,054
I want y'all to call me, okay,
1208
01:08:48,189 --> 01:08:49,957
and be, like, boop, boop, boop,
1209
01:08:50,092 --> 01:08:51,619
"Yo, Camilla, this motherfucker
1210
01:08:51,755 --> 01:08:53,103
"fucking with me."
1211
01:08:53,127 --> 01:08:54,259
And then I'll be, like,
1212
01:08:54,395 --> 01:08:55,795
"Oh, word?
Say less. Send the addy."
1213
01:08:55,826 --> 01:08:57,640
You know what I'm saying?
'Cause I'm from Dyckman.
1214
01:08:57,663 --> 01:09:01,168
And I lead with so much love...
1215
01:09:01,304 --> 01:09:03,202
But I'm quick to fuck
a motherfucker up.
1216
01:09:03,337 --> 01:09:04,900
It's so beautiful
1217
01:09:05,036 --> 01:09:08,274
the way that... to see all you
girls connecting like this.
1218
01:09:10,338 --> 01:09:12,509
I love you guys.
1219
01:09:12,645 --> 01:09:14,610
- Ah...
- What about you, Sarah?
1220
01:09:15,211 --> 01:09:16,346
Hmm?
1221
01:09:16,483 --> 01:09:17,694
You havin' a good time?
1222
01:09:17,719 --> 01:09:18,719
Oh.
1223
01:09:20,548 --> 01:09:23,323
Yeah, it's been... Um...
1224
01:09:27,363 --> 01:09:30,963
It's been great. Yeah. Yeah.
1225
01:09:31,100 --> 01:09:32,462
It's just always been
1226
01:09:32,597 --> 01:09:34,266
hard for me to make girlfriends,
1227
01:09:34,403 --> 01:09:36,336
- so it's been nice.
- Hmm. Oh.
1228
01:09:37,599 --> 01:09:39,173
That's interesting.
1229
01:09:39,806 --> 01:09:41,337
Yeah.
1230
01:09:41,474 --> 01:09:43,277
What do you think that's about?
1231
01:09:44,813 --> 01:09:46,108
Yeah, babe.
1232
01:09:46,243 --> 01:09:47,445
Um...
1233
01:09:47,980 --> 01:09:49,184
Well...
1234
01:09:50,180 --> 01:09:51,880
Women
1235
01:09:52,015 --> 01:09:54,052
have been taught to
compete against each other.
1236
01:09:54,189 --> 01:09:55,849
- Right?
- Hmm.
1237
01:09:55,984 --> 01:09:57,988
When really
we should be helping...
1238
01:09:58,123 --> 01:10:00,657
I mean, supporting
1239
01:10:00,792 --> 01:10:03,328
each other. So, I don't know.
1240
01:10:03,463 --> 01:10:05,229
I've just been thinking
1241
01:10:05,363 --> 01:10:08,762
that maybe when I get home,
1242
01:10:08,899 --> 01:10:10,145
that it would be nice
to start, like,
1243
01:10:10,168 --> 01:10:11,470
this program thing
1244
01:10:11,604 --> 01:10:13,737
where I, like,
teach women survival skills.
1245
01:10:13,872 --> 01:10:17,573
And I know that show was
stupid and totally degrading,
1246
01:10:17,710 --> 01:10:20,543
but I learned some
really useful shit.
1247
01:10:20,679 --> 01:10:22,153
And the truth is,
is that you never know
1248
01:10:22,176 --> 01:10:23,922
when you're gonna be stuck
in the middle of nowhere
1249
01:10:23,947 --> 01:10:26,050
in, like, a totally
terrifying situation
1250
01:10:26,185 --> 01:10:27,384
with no one to save you,
1251
01:10:27,519 --> 01:10:29,185
no one to even hear you scream,
1252
01:10:29,320 --> 01:10:30,554
and you need to fight
1253
01:10:30,689 --> 01:10:32,250
for your fucking life!
1254
01:10:39,033 --> 01:10:40,729
'Cause it's scary...
1255
01:10:43,431 --> 01:10:44,635
out there.
1256
01:10:54,279 --> 01:10:55,480
Yeah.
1257
01:10:56,444 --> 01:10:57,444
It so is.
1258
01:10:58,980 --> 01:11:00,750
It is terrifying.
1259
01:11:01,583 --> 01:11:03,284
I just got so excited.
1260
01:11:03,421 --> 01:11:04,918
No, I do the same thing.
1261
01:11:09,261 --> 01:11:10,560
Yeah, it really is.
1262
01:11:10,695 --> 01:11:12,136
You know,
my cousin's wife got mugged
1263
01:11:12,167 --> 01:11:13,560
outside a Petco last week.
1264
01:11:13,695 --> 01:11:15,101
- Oh, my God!
- You see?
1265
01:11:15,237 --> 01:11:16,970
- Is she okay?
- No.
1266
01:11:17,106 --> 01:11:18,801
You know what's great, though?
1267
01:11:19,841 --> 01:11:21,104
Just women,
1268
01:11:21,240 --> 01:11:22,537
when they band together,
1269
01:11:22,673 --> 01:11:24,576
it's really beautiful.
1270
01:11:28,247 --> 01:11:29,845
Sorry.
1271
01:11:34,423 --> 01:11:36,621
Thank you so much.
That was awesome.
1272
01:11:40,323 --> 01:11:41,658
You okay?
1273
01:11:42,292 --> 01:11:43,496
Yeah.
1274
01:11:47,398 --> 01:11:48,797
I just want to...
1275
01:11:50,037 --> 01:11:51,037
want to...
1276
01:11:54,006 --> 01:11:55,006
dance.
1277
01:11:55,944 --> 01:11:57,444
You wanna what?
1278
01:11:58,439 --> 01:11:59,644
No.
1279
01:12:05,118 --> 01:12:06,212
All right.
1280
01:12:06,914 --> 01:12:08,353
It's nice
to break it up a little.
1281
01:12:08,488 --> 01:12:10,291
- Yeah.
- Get some tunes.
1282
01:12:10,426 --> 01:12:12,426
- On it.
- Tombo.
1283
01:12:17,164 --> 01:12:18,690
Yes, Fri!
1284
01:12:18,827 --> 01:12:20,565
- Hey!
- Hey.
1285
01:12:21,667 --> 01:12:23,635
- Sarah!
- It's getting hot.
1286
01:12:27,908 --> 01:12:28,936
Wow.
1287
01:12:30,574 --> 01:12:31,703
- Uh-oh.
- Oh!
1288
01:12:31,840 --> 01:12:33,845
I see you, girl!
1289
01:12:33,980 --> 01:12:35,007
Oh, yeah.
1290
01:12:35,143 --> 01:12:37,248
Get a picture.
1291
01:12:37,384 --> 01:12:38,881
Look at those moves.
1292
01:12:41,622 --> 01:12:43,390
- What's happening?
- Look out!
1293
01:12:47,358 --> 01:12:48,492
I love it.
1294
01:13:00,510 --> 01:13:02,938
No, you didn't!
1295
01:13:04,676 --> 01:13:06,471
Wow.
1296
01:13:09,283 --> 01:13:10,516
I don't believe this.
1297
01:13:15,353 --> 01:13:16,787
Yes!
1298
01:13:18,092 --> 01:13:19,092
Yeah, babe.
1299
01:13:20,895 --> 01:13:21,989
Oh, shit.
1300
01:13:25,430 --> 01:13:26,664
Oh...
1301
01:13:28,663 --> 01:13:29,796
Whoo!
1302
01:13:36,640 --> 01:13:38,845
You're a bad girl, babe.
1303
01:13:38,980 --> 01:13:40,073
Mmm-hmm.
1304
01:13:41,082 --> 01:13:42,614
Lucas!
1305
01:13:48,817 --> 01:13:50,457
Do it, like, this way.
1306
01:13:56,592 --> 01:13:57,795
There you go.
1307
01:14:39,238 --> 01:14:40,306
Hey!
1308
01:14:51,250 --> 01:14:52,250
Uh...
1309
01:14:57,622 --> 01:14:59,353
Hey, where are you going?
1310
01:15:00,189 --> 01:15:02,992
Water, water, water.
1311
01:15:04,631 --> 01:15:06,600
- Hey.
- What's up?
1312
01:15:12,403 --> 01:15:13,738
Stan.
1313
01:15:13,875 --> 01:15:16,076
Stan the man. You were
in the Marines, right?
1314
01:15:16,211 --> 01:15:17,435
Always will be.
1315
01:15:17,572 --> 01:15:20,074
Why don't you be a hero twice
and get me some ice?
1316
01:15:22,610 --> 01:15:24,546
Oh, shit.
1317
01:15:45,966 --> 01:15:48,006
Hmm.
1318
01:15:59,850 --> 01:16:01,215
Are you havin' a good time?
1319
01:16:07,626 --> 01:16:09,630
I'm having a great time.
1320
01:16:51,636 --> 01:16:52,837
Hmm.
1321
01:16:58,809 --> 01:17:00,175
You smell different.
1322
01:17:01,710 --> 01:17:02,913
Uh...
1323
01:17:24,801 --> 01:17:27,069
You sick fuck!
1324
01:17:29,207 --> 01:17:31,019
- I found some more muffins.
- Stop it!
1325
01:17:31,042 --> 01:17:32,877
- No!
- What the fuck?
1326
01:17:36,548 --> 01:17:37,751
Oh, shit.
1327
01:17:38,350 --> 01:17:39,350
Oh, shit.
1328
01:17:41,251 --> 01:17:43,849
Come here, you motherfucker!
1329
01:17:43,984 --> 01:17:46,188
What the fuck!
1330
01:17:47,524 --> 01:17:48,792
Babe,
1331
01:17:48,929 --> 01:17:51,560
we can talk about this,
all right?
1332
01:17:51,697 --> 01:17:53,125
Let's not freak out.
1333
01:17:53,261 --> 01:17:55,466
Oh, shit, babe.
1334
01:17:55,601 --> 01:17:57,396
What the fuck! No, babe!
1335
01:18:02,176 --> 01:18:03,176
Fuck!
1336
01:18:03,239 --> 01:18:04,712
That's gonna open up
beautifully.
1337
01:18:32,300 --> 01:18:34,768
Babe!
1338
01:18:48,318 --> 01:18:49,917
- Get off of me!
- You got her?
1339
01:18:49,957 --> 01:18:51,518
Yeah, I got her.
1340
01:19:41,774 --> 01:19:43,238
No!
1341
01:20:06,060 --> 01:20:07,296
This place sucks.
1342
01:20:11,204 --> 01:20:12,810
What the fuck?
1343
01:20:12,835 --> 01:20:15,675
- We were just hanging out.
- Guys, I can't feel my legs.
1344
01:20:15,810 --> 01:20:17,210
Lock the door!
1345
01:20:17,309 --> 01:20:18,787
I can't feel my legs.
1346
01:20:18,810 --> 01:20:20,073
Lock the fucking door!
1347
01:20:22,350 --> 01:20:23,480
Guys?
1348
01:20:25,646 --> 01:20:28,350
Guys, we need the hospital.
1349
01:20:29,152 --> 01:20:30,818
Oh, fuck, I need a hospital.
1350
01:20:30,953 --> 01:20:32,087
Fuck!
1351
01:20:32,224 --> 01:20:34,189
Oh, my God!
1352
01:20:34,324 --> 01:20:35,805
They know, dude.
They know everything.
1353
01:20:35,930 --> 01:20:37,210
We're gonna go to hell for this.
1354
01:20:37,261 --> 01:20:38,368
What do you mean?
We're such nice guys.
1355
01:20:38,393 --> 01:20:40,234
- Drink this.
- Oh, my God!
1356
01:20:40,368 --> 01:20:41,846
- You got perfumed, dude.
- What does that mean?
1357
01:20:41,871 --> 01:20:43,278
That's why you don't remember.
1358
01:20:43,301 --> 01:20:44,574
- What does that mean?
- Guys?
1359
01:20:44,599 --> 01:20:46,003
Will someone please tell me
1360
01:20:46,139 --> 01:20:47,384
what the fuck's going on?
1361
01:20:50,444 --> 01:20:51,444
Guys?
1362
01:20:54,381 --> 01:20:55,443
Guys?
1363
01:21:26,514 --> 01:21:27,514
Red rabbit.
1364
01:21:31,445 --> 01:21:32,951
I don't understand.
1365
01:21:33,087 --> 01:21:34,487
I am not...
You go out there.
1366
01:21:34,518 --> 01:21:36,454
Okay, stop!
I'm sorry for yelling at you.
1367
01:21:36,590 --> 01:21:37,590
You can do this.
1368
01:21:37,618 --> 01:21:38,858
I don't like this game anymore.
1369
01:21:38,990 --> 01:21:40,030
Hey. Come here. Come here.
1370
01:21:40,088 --> 01:21:41,256
Just go outside
1371
01:21:41,391 --> 01:21:43,326
- and go get the girls.
- All right.
1372
01:21:44,927 --> 01:21:45,927
Fuck.
1373
01:21:46,028 --> 01:21:47,230
It's okay.
1374
01:21:48,966 --> 01:21:50,167
You're just...
1375
01:21:51,802 --> 01:21:53,006
remembering.
1376
01:21:54,742 --> 01:21:57,109
But I... I didn't...
1377
01:21:58,773 --> 01:22:01,375
I didn't want to remember!
1378
01:22:01,511 --> 01:22:04,275
They're gonna do
what they're gonna do.
1379
01:22:04,412 --> 01:22:06,244
You child.
1380
01:22:06,381 --> 01:22:09,154
Forgetting is a gift, hon.
1381
01:22:20,569 --> 01:22:22,563
Help me. Help me.
1382
01:22:23,264 --> 01:22:24,663
Bitch, I tried.
1383
01:22:34,109 --> 01:22:35,311
Who's there?
1384
01:22:36,752 --> 01:22:38,248
It's just me, babe.
1385
01:22:43,756 --> 01:22:44,958
Here.
1386
01:22:52,600 --> 01:22:54,198
What did I do?
1387
01:22:59,375 --> 01:23:00,403
Nothing.
1388
01:23:01,171 --> 01:23:02,369
Thank God!
1389
01:23:02,506 --> 01:23:04,143
No, no, no.
I meant, you did...
1390
01:23:05,238 --> 01:23:06,442
you did nothing.
1391
01:23:07,817 --> 01:23:09,478
You did nothing for yourself.
1392
01:23:11,180 --> 01:23:12,744
You did nothing for them.
1393
01:23:17,693 --> 01:23:19,354
And, in my opinion,
1394
01:23:19,489 --> 01:23:21,622
there's a real special place
in hell
1395
01:23:21,757 --> 01:23:25,032
reserved for people that
just choose to do nothing.
1396
01:23:28,663 --> 01:23:30,564
Why do you think
you chose to do nothing?
1397
01:23:48,722 --> 01:23:50,255
What the fuck?
1398
01:23:54,356 --> 01:23:55,476
This is impossible unless...
1399
01:23:55,524 --> 01:23:57,261
I've been here before.
1400
01:24:05,707 --> 01:24:06,765
What do we do?
1401
01:24:08,502 --> 01:24:10,407
Let's go say hi to the guys.
1402
01:24:42,109 --> 01:24:43,349
Slater, please help me.
1403
01:24:43,475 --> 01:24:45,036
- I don't know what's going on.
- Uh-oh.
1404
01:24:45,078 --> 01:24:46,243
Oh, is he gonna do something?
1405
01:24:46,378 --> 01:24:47,786
I don't know what's happening.
1406
01:24:47,810 --> 01:24:49,775
Everyone's fucking crazy
out here. Please help me!
1407
01:24:49,911 --> 01:24:51,323
Are you gonna do something,
nothing boy?
1408
01:24:51,347 --> 01:24:53,417
Slater, I'm scared!
1409
01:24:55,119 --> 01:24:56,119
Don't open the door.
1410
01:24:56,253 --> 01:24:57,555
Don't open the door. Okay.
1411
01:25:07,001 --> 01:25:08,530
Shit!
1412
01:25:12,301 --> 01:25:13,704
I'm really sorry.
1413
01:25:15,875 --> 01:25:16,875
Look at you.
1414
01:25:17,979 --> 01:25:20,077
- Please!
- You're beautiful.
1415
01:25:20,212 --> 01:25:21,377
Come here. Come here. Stop.
1416
01:25:21,512 --> 01:25:23,743
Stop, stop.
It's okay. All right?
1417
01:25:26,150 --> 01:25:28,220
Hi.
1418
01:25:33,957 --> 01:25:34,990
Hi.
1419
01:25:41,331 --> 01:25:43,801
Yeah. It's good there.
1420
01:26:17,400 --> 01:26:19,172
I like your nails.
1421
01:26:21,405 --> 01:26:23,869
That's gonna scar.
1422
01:26:31,645 --> 01:26:32,813
You havin' a good time?
1423
01:26:35,286 --> 01:26:36,286
I'm having a great...
1424
01:26:38,957 --> 01:26:40,326
Hi.
1425
01:26:42,423 --> 01:26:43,922
Welcome back.
1426
01:26:47,264 --> 01:26:48,768
Fucking bitch.
1427
01:26:48,903 --> 01:26:50,804
Ah... Fuck him.
1428
01:26:50,939 --> 01:26:52,238
Don't worry about him.
1429
01:26:52,373 --> 01:26:54,014
He's just still mad
about the pinky thing.
1430
01:26:55,775 --> 01:26:56,775
Fuck!
1431
01:26:56,838 --> 01:26:58,373
I thought last year was intense,
1432
01:26:58,510 --> 01:27:01,109
but you've really
outdone yourself.
1433
01:27:06,720 --> 01:27:07,748
So...
1434
01:27:09,351 --> 01:27:10,653
everybody's dead.
1435
01:27:12,661 --> 01:27:14,122
What now?
1436
01:27:14,256 --> 01:27:15,791
I'm just saying,
1437
01:27:15,926 --> 01:27:18,898
there is a version of this
where we're all just
1438
01:27:19,033 --> 01:27:20,630
still havin' a good time.
1439
01:27:21,731 --> 01:27:24,435
And sipping mimosas
and green juices.
1440
01:27:26,601 --> 01:27:27,970
And laughing at brunch.
1441
01:27:29,510 --> 01:27:31,338
'Cause brunch, brunch is real.
1442
01:27:31,475 --> 01:27:33,708
Brunch is so fucking real.
1443
01:27:36,118 --> 01:27:37,976
You want to know
what's not real?
1444
01:27:45,189 --> 01:27:46,451
Forgiveness.
1445
01:27:46,587 --> 01:27:48,091
I'll show you.
1446
01:27:49,761 --> 01:27:51,533
I, Slater King, would like
to formally apologize
1447
01:27:51,557 --> 01:27:52,827
for my behavior.
1448
01:27:53,496 --> 01:27:54,962
I've sought therapy,
1449
01:27:55,097 --> 01:27:56,711
and I'm gonna take a leave
of absence from my company
1450
01:27:56,734 --> 01:27:59,899
while I face these issues
head-on. I'm sorry.
1451
01:28:03,779 --> 01:28:04,904
I'm sorry.
1452
01:28:06,278 --> 01:28:07,875
I'm sorry.
1453
01:28:10,886 --> 01:28:12,319
I'm sorry. I'm...
1454
01:28:13,889 --> 01:28:15,948
I'm... I'm sorry.
1455
01:28:16,890 --> 01:28:18,423
I'm sorry.
1456
01:28:23,292 --> 01:28:24,694
I'm sorry.
1457
01:28:26,297 --> 01:28:27,931
I'm sorry!
1458
01:28:28,067 --> 01:28:29,395
I'm sorry!
1459
01:28:29,529 --> 01:28:31,001
I'm sorry!
1460
01:28:31,136 --> 01:28:32,398
I'm sorry!
1461
01:28:32,533 --> 01:28:33,904
I'm sorry!
1462
01:28:34,039 --> 01:28:35,235
I'm sorry!
1463
01:28:35,371 --> 01:28:36,676
I'm sorry!
1464
01:28:36,811 --> 01:28:37,811
I'm sorry!
1465
01:28:37,912 --> 01:28:38,912
I'm sorry!
1466
01:28:39,045 --> 01:28:40,045
I'm sorry!
1467
01:28:40,145 --> 01:28:41,176
I'm sorry!
1468
01:28:41,310 --> 01:28:42,310
I'm sorry!
1469
01:28:42,377 --> 01:28:43,408
I'm sorry!
1470
01:28:43,543 --> 01:28:45,011
I'm sorry!
1471
01:28:50,555 --> 01:28:51,755
So, we good?
1472
01:28:53,993 --> 01:28:54,993
No?
1473
01:28:56,228 --> 01:28:57,694
That's right.
1474
01:29:00,364 --> 01:29:04,337
There is no forgiveness.
1475
01:29:06,237 --> 01:29:08,037
There's just
1476
01:29:08,172 --> 01:29:09,975
forgetting.
1477
01:29:10,110 --> 01:29:11,641
There's just forgetting.
1478
01:29:14,208 --> 01:29:16,645
Which, by the way,
you are fucking incredible at.
1479
01:29:16,780 --> 01:29:19,149
You forgot about
the entire goddamn place.
1480
01:29:19,283 --> 01:29:20,283
That's amazing.
1481
01:29:20,353 --> 01:29:21,472
Imagine what humans could be
1482
01:29:21,587 --> 01:29:24,886
capable of if we could free them
1483
01:29:25,021 --> 01:29:28,493
from the suffering
and the pain of their trauma.
1484
01:29:28,630 --> 01:29:31,797
Oh, my God, my sister,
my sister would be...
1485
01:29:31,934 --> 01:29:32,993
she'd be free.
1486
01:29:33,127 --> 01:29:34,926
She'd be free
'cause she's so fucked up,
1487
01:29:35,063 --> 01:29:36,667
because she remembers
everything.
1488
01:29:36,802 --> 01:29:39,097
She remembers every
single thing. She's, like...
1489
01:29:39,234 --> 01:29:41,573
"How could you go and
play tennis with that man
1490
01:29:41,708 --> 01:29:43,469
after what he did to us
when we were little?"
1491
01:29:43,604 --> 01:29:45,578
And I'm, like...
1492
01:29:45,713 --> 01:29:48,408
I'm over here just,
like, "What did he do?"
1493
01:29:48,543 --> 01:29:50,015
"What did he do?"
1494
01:29:50,152 --> 01:29:51,810
"What the fuck did he do?"
1495
01:29:51,944 --> 01:29:53,684
"I don't know what he did."
1496
01:30:02,725 --> 01:30:04,327
This is gonna be great.
1497
01:30:06,765 --> 01:30:09,298
We can forget all of this.
1498
01:30:09,434 --> 01:30:12,036
Come on. Me and you both.
1499
01:30:12,171 --> 01:30:13,506
Let's just...
1500
01:30:15,836 --> 01:30:17,774
Just a quick spritz.
1501
01:30:19,778 --> 01:30:21,439
What do you think?
1502
01:30:21,576 --> 01:30:22,779
Well...
1503
01:30:24,979 --> 01:30:26,479
I feel...
1504
01:30:28,453 --> 01:30:30,216
Fuck!
1505
01:30:30,350 --> 01:30:32,234
- I feel like...
- Okay, um...
1506
01:30:32,257 --> 01:30:34,054
Hold that thought.
1507
01:30:35,162 --> 01:30:36,561
I'm gonna be right back.
1508
01:30:37,697 --> 01:30:39,198
I want to hear
what you want to say.
1509
01:30:39,333 --> 01:30:40,533
I'm gonna be right back, okay?
1510
01:31:17,833 --> 01:31:19,113
Hey.
1511
01:31:19,568 --> 01:31:20,903
No! No!
1512
01:31:21,037 --> 01:31:22,677
No! Please, don't.
Please, don't.
1513
01:31:22,807 --> 01:31:24,542
Please, don't.
I'm sorry, I'm sorry.
1514
01:31:24,677 --> 01:31:26,677
- Please.
- You think I'm gonna kill you?
1515
01:31:27,744 --> 01:31:29,376
You're, like, my best friend.
1516
01:31:29,511 --> 01:31:30,780
What?
1517
01:31:31,481 --> 01:31:32,684
Boop.
1518
01:31:37,355 --> 01:31:39,587
No. No, no, no!
1519
01:31:39,724 --> 01:31:41,060
Please, please, please don't!
1520
01:31:41,195 --> 01:31:42,195
Don't, don't kill her!
1521
01:31:42,288 --> 01:31:43,822
Please don't kill her!
1522
01:31:43,957 --> 01:31:45,729
Stop! Oh, my God!
1523
01:31:45,863 --> 01:31:48,435
No, no, please don't!
No, I'm sorry!
1524
01:31:48,569 --> 01:31:50,403
I'm so sorry!
1525
01:31:50,538 --> 01:31:52,271
Please, don't do anything!
Please!
1526
01:31:52,407 --> 01:31:54,139
- Oh, my God!
- Hey.
1527
01:31:54,274 --> 01:31:55,274
Oh, no!
1528
01:31:59,444 --> 01:32:01,279
I'm so sorry!
1529
01:32:01,414 --> 01:32:03,715
I'm so sorry!
1530
01:32:05,945 --> 01:32:07,850
Please stop.
1531
01:32:26,537 --> 01:32:28,805
Holy shit, Vic.
1532
01:32:28,939 --> 01:32:30,443
What the fuck
happened to your face?
1533
01:32:30,578 --> 01:32:31,817
And what the fuck
1534
01:32:31,841 --> 01:32:33,007
happened to...
1535
01:32:35,846 --> 01:32:38,414
Oh, shit.
What happened to Camilla?
1536
01:32:38,550 --> 01:32:40,279
Oh, my God!
1537
01:32:41,154 --> 01:32:42,154
Uh...
1538
01:32:42,250 --> 01:32:44,184
What the fuck happened?
1539
01:32:45,158 --> 01:32:46,560
Uh, okay...
1540
01:32:47,894 --> 01:32:49,925
Vic, what the fuck
happened to your face?
1541
01:32:50,060 --> 01:32:51,796
Oh, my God.
1542
01:32:52,899 --> 01:32:55,997
What happened
with, uh, Camilla...
1543
01:32:56,533 --> 01:32:57,868
Lucas, uh...
1544
01:32:59,170 --> 01:33:01,707
Yo, what the fuck
happened to the...
1545
01:33:08,181 --> 01:33:09,307
Uh...
1546
01:33:09,443 --> 01:33:12,685
You're right.
There is no forgiveness.
1547
01:33:17,256 --> 01:33:18,350
Only forgetting.
1548
01:33:32,436 --> 01:33:33,640
Fucking...
1549
01:34:07,703 --> 01:34:09,104
I need a vacation.
1550
01:34:10,539 --> 01:34:11,711
Same.
1551
01:34:12,576 --> 01:34:13,779
You got a light?
1552
01:34:19,520 --> 01:34:21,149
I knew I forgot something.
1553
01:34:47,716 --> 01:34:49,275
You sure you know
what you're doing?
1554
01:35:21,677 --> 01:35:23,346
Folks,
1555
01:35:23,481 --> 01:35:25,810
we want to thank you all for
being here with us tonight.
1556
01:35:25,945 --> 01:35:27,149
Slater.
1557
01:35:28,382 --> 01:35:29,884
- You...
- Hey.
1558
01:35:30,019 --> 01:35:32,292
...are a hard man to reach.
1559
01:35:32,426 --> 01:35:34,287
Uh, it's good to see you.
1560
01:35:36,993 --> 01:35:39,161
Hey, thanks for coming.
1561
01:35:41,770 --> 01:35:43,729
Look, we don't
have to do it now.
1562
01:35:43,863 --> 01:35:44,931
Not here.
1563
01:35:45,068 --> 01:35:46,331
I was hoping we might be able
1564
01:35:46,466 --> 01:35:49,407
to continue
our little discussion.
1565
01:35:49,542 --> 01:35:51,710
Yeah. Uh, yeah.
1566
01:35:51,845 --> 01:35:53,873
We could continue
the discussion.
1567
01:35:54,010 --> 01:35:55,747
How's your next week look?
1568
01:35:55,881 --> 01:35:57,242
We're in Beijing next week.
1569
01:36:00,282 --> 01:36:02,987
Um, we're in Beijing next week.
1570
01:36:04,221 --> 01:36:07,453
Oh, uh, okay. Sorry,
I don't think we've met.
1571
01:36:08,560 --> 01:36:09,961
Of course we have.
1572
01:36:10,926 --> 01:36:12,127
I remember you.
1573
01:36:12,960 --> 01:36:14,261
Hiya, Rich.
1574
01:36:19,537 --> 01:36:20,537
I got him.
1575
01:36:21,771 --> 01:36:23,373
Right, well...
1576
01:36:23,509 --> 01:36:24,978
It's, uh...
1577
01:36:25,113 --> 01:36:26,685
- it's nice to meet... see you.
- Come with me, sir.
1578
01:36:26,708 --> 01:36:27,576
See you.
1579
01:36:27,711 --> 01:36:29,313
Sir...
1580
01:36:29,448 --> 01:36:31,060
I want to give
one more round of applause...
1581
01:36:31,083 --> 01:36:33,283
to our host,
the CEO of King-Tech.
1582
01:36:33,418 --> 01:36:35,530
- Eat your steak, honey.
- Ladies and gentlemen,
1583
01:36:35,555 --> 01:36:36,948
Mrs. Frida King.
1584
01:36:50,770 --> 01:36:52,300
More champagne, Mrs. King?
102334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.