Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,560 --> 00:01:49,320
Möchtest du so ein Boot haben?
- Nö.
2
00:01:49,560 --> 00:01:51,160
Warum nicht?
- Teuer.
3
00:01:51,400 --> 00:01:54,800
Und wenn du so viel Geld hättest?
- Auch nicht.
4
00:01:55,040 --> 00:01:56,640
Warum nicht?
5
00:01:56,880 --> 00:02:00,960
Ist nicht meine Welt. Bin
nicht so der sportliche Typ.
6
00:02:01,200 --> 00:02:03,400
Was bist du so für ein Typ?
7
00:02:07,640 --> 00:02:09,960
(Jemand pfeift anerkennend.)
8
00:02:10,320 --> 00:02:12,680
Macht Spaß, was? Das merkt man.
9
00:02:12,960 --> 00:02:14,520
Du bist unmöglich.
10
00:02:14,800 --> 00:02:18,720
Genau, ich bin mehr der
unmögliche Typ. Ines!
11
00:02:19,000 --> 00:02:21,320
(Eine Schiffshupe ertönt.)
12
00:02:21,680 --> 00:02:23,880
(Ruft lauter) Ines!
13
00:02:24,160 --> 00:02:26,600
(Fröhliche Musik)
14
00:02:32,920 --> 00:02:35,480
Warum bist du von
zu Hause abgehauen?
15
00:02:35,720 --> 00:02:38,440
Mein Vater hat mich
dauernd vollgelappt.
16
00:02:38,720 --> 00:02:42,280
In deinem Alter lief ich 50 km
für 10 Pfund Kartoffeln.
17
00:02:42,520 --> 00:02:46,880
Euch geht's zu gut, ihr interessiert
euch für nichts. Nur Musik.
18
00:02:47,120 --> 00:02:51,520
Meine Eltern reden auch mal Quatsch.
Die haben so ihre Ansichten.
19
00:02:51,800 --> 00:02:53,840
Aber die können nichts dafür.
20
00:02:54,160 --> 00:02:57,160
Mein Vater muffelt so rum.
Und deine Mutter?
21
00:02:57,400 --> 00:03:01,040
Die hat mich auch dauernd
mit ihren Weisheiten belegt.
22
00:03:01,320 --> 00:03:06,000
Als ich noch zur Schule ging, hatte
ich ein Mädchen aus meiner Klasse.
23
00:03:06,200 --> 00:03:10,760
Meine Mutter schenkte mir ein Buch
über Beziehungen. Ganz diskret.
24
00:03:11,000 --> 00:03:15,520
Man kann auch mit einem Mädchen
zusammen sein, ohne dass was ist.
25
00:03:15,800 --> 00:03:20,760
Die denken gleich alles mögliche.
- Du bist so anderes als die anderen.
26
00:03:21,000 --> 00:03:26,400
Wieso? - Na eben anders. Mit dir kann
man sich richtig gut unterhalten.
27
00:03:27,400 --> 00:03:29,800
(Blasmusik)
28
00:03:30,040 --> 00:03:33,760
(Eine Schiffshupe ertönt mehrmals.)
29
00:03:40,200 --> 00:03:41,840
Na?
30
00:03:42,080 --> 00:03:43,680
Nicht übel.
31
00:03:43,920 --> 00:03:46,720
Wir zelten irgendwo,
wo kein Mensch ist.
32
00:03:47,000 --> 00:03:49,960
Nicht auf Zeltplätzen.
Jeden Tag woanders.
33
00:03:50,200 --> 00:03:52,560
Dazu braucht man einen Zeltschein.
34
00:03:52,800 --> 00:03:56,280
Mit so einem kleinen Zelt
kann man überall bleiben.
35
00:03:56,560 --> 00:04:01,400
Das glaubst du. Da jagt die Polizei
dich weg oder nimmt dich gleich mit.
36
00:04:01,640 --> 00:04:03,800
Wohin wollen wir eigentlich?
37
00:04:04,040 --> 00:04:05,880
Nach Indien?
- Du spinnst.
38
00:04:06,120 --> 00:04:10,880
Na gut, dann eben an die Ostsee.
- Du hast immer so Ideen, Johnny.
39
00:04:11,120 --> 00:04:15,400
(Mann) Ist denn das die Möglichkeit?
Das gibt's doch nicht.
40
00:04:15,680 --> 00:04:18,800
Ausstellungsobjekte benutzen
ist verboten.
41
00:04:19,080 --> 00:04:20,560
Seid ihr verrückt?
42
00:04:20,840 --> 00:04:22,760
Kommt sofort raus!
43
00:04:23,000 --> 00:04:27,560
Sachte, Opa. Das ist unser Zelt.
Wir wollten nur Probeliegen.
44
00:04:31,800 --> 00:04:33,520
Nee.
45
00:04:33,760 --> 00:04:36,960
Doch, nimm's. Dann
gehört's uns beiden.
46
00:04:37,200 --> 00:04:39,120
Naja.
47
00:04:40,480 --> 00:04:42,560
Danke.
48
00:04:45,320 --> 00:04:48,640
(Eine Schiffshupe ertönt.)
49
00:04:56,440 --> 00:04:59,200
(Musik dringt aus den Kopfhörern.)
50
00:04:59,440 --> 00:05:01,040
Du, Johnny?
51
00:05:01,280 --> 00:05:02,880
Hm?
52
00:05:03,120 --> 00:05:04,960
Zelten war ich noch nie.
53
00:05:05,200 --> 00:05:08,400
Und wenn's regnet,
das macht doch nichts.
54
00:05:08,640 --> 00:05:12,040
Wir bleiben im Zelt,
bis es wieder aufhört.
55
00:05:12,280 --> 00:05:15,880
Und der Regen trommelt
aufs Dach und wir ...
56
00:05:16,120 --> 00:05:18,240
(Sie stöhnt.)
57
00:05:18,480 --> 00:05:20,720
(Jazzige Musik)
58
00:05:20,960 --> 00:05:24,440
Du, Johnny? Wie braun
wirst du eigentlich?
59
00:05:24,720 --> 00:05:27,640
Wie Schokolade oder wie Milchkaffee?
60
00:05:27,920 --> 00:05:31,160
Ich glaub, so braun
wie du werd ich nie.
61
00:05:31,400 --> 00:05:34,280
Mein Bauch ist so weiß wie ein Mond.
62
00:05:34,520 --> 00:05:36,760
Dann zeig mal her.
63
00:05:39,960 --> 00:05:43,240
Ines! Entschuldigt, ich
wollte nicht stören.
64
00:05:43,520 --> 00:05:48,320
Bring morgen nach der Schule bitte
drei Glühbirnen mit. 100 Watt.
65
00:05:48,640 --> 00:05:52,880
Bleibt Jonas über Nacht hier?
Soll ich euch morgen früh wecken?
66
00:05:53,160 --> 00:05:56,560
Nö, ich muss gehen.
- Sie können ruhig hierbleiben.
67
00:05:56,800 --> 00:05:59,080
Er wollte sowieso gerade gehen.
68
00:06:00,480 --> 00:06:02,720
Na dann gute Nacht.
69
00:06:04,080 --> 00:06:06,600
(Jazzige Musik)
70
00:06:08,640 --> 00:06:10,680
Na dann werd ich mal.
71
00:06:10,920 --> 00:06:13,000
Mach's gut.
72
00:06:14,960 --> 00:06:17,880
Also dann werd ich mal wieder.
73
00:06:21,400 --> 00:06:27,520
Du solltest abends auch immer einen
Apfel essen, du. Wegen der Vitamine.
74
00:06:27,760 --> 00:06:30,560
Ist besser als dein vieles Bier.
75
00:06:30,800 --> 00:06:32,720
Schläfst du schon?
76
00:06:32,960 --> 00:06:34,920
Hm.
77
00:06:35,160 --> 00:06:37,680
(Der Wecker tickt laut.)
78
00:06:37,920 --> 00:06:39,800
Heinz?
79
00:06:40,040 --> 00:06:41,920
Hm.
80
00:06:42,160 --> 00:06:45,000
Ich hab eine herrliche Idee, Heinz.
81
00:06:45,240 --> 00:06:48,480
Wir fahren alle zusammen
nach Bulgarien.
82
00:06:48,720 --> 00:06:51,120
Du und ich, Ines und Jonas.
83
00:06:51,360 --> 00:06:54,440
Als Geschenk für das Kind zum Abitur.
84
00:06:54,680 --> 00:06:58,160
Der Junge muss sowieso
im Herbst zur Armee.
85
00:06:58,400 --> 00:07:03,280
Da haben die beiden Kinder noch
vorher ein bleibendes Erlebnis.
86
00:07:03,560 --> 00:07:06,360
Kommt nicht infrage.
- Sei doch nicht so.
87
00:07:06,680 --> 00:07:09,640
Blödsinn, das Ganze.
- Die meinen es nur gut.
88
00:07:09,960 --> 00:07:14,520
Wenn ich das schon höre. Die kommen
gleich mit Erziehungsmaßnahmen.
89
00:07:14,760 --> 00:07:17,880
Aber wir können dort
machen, was wir wollen.
90
00:07:18,160 --> 00:07:22,400
Aber nicht mit Mama und Papa.
Und alles hinter meinem Rücken.
91
00:07:22,640 --> 00:07:26,560
Ich wusste es auch nicht.
Die wollten uns überraschen.
92
00:07:26,840 --> 00:07:28,640
Bei mir nicht.
93
00:07:28,880 --> 00:07:33,240
Mit dir kann man nicht reden.
Was hast du gegen meine Eltern?
94
00:07:33,520 --> 00:07:36,520
Hau doch ab und lass
dir den Bauch waschen.
95
00:07:37,520 --> 00:07:40,080
(Kinderstimmen)
96
00:07:49,000 --> 00:07:51,840
(Er schließt die Schublade laut.)
97
00:07:52,080 --> 00:07:55,520
(Draußen fährt ein Zug vorbei.)
98
00:08:06,320 --> 00:08:10,160
(Wehmütige Mundharmonika-Musik)
99
00:08:10,400 --> 00:08:13,880
(Es klingelt an der Tür.)
100
00:08:14,200 --> 00:08:17,600
(Eine Tür wird geöffnet.)
101
00:08:17,920 --> 00:08:22,920
(Frau) Ach, du liebes bisschen.
Gehen Sie ruhig durch.
102
00:08:28,560 --> 00:08:32,000
(Draußen hört man Kinderstimmen.)
103
00:08:32,240 --> 00:08:34,080
Entschuldige bitte.
104
00:08:34,320 --> 00:08:37,560
Das macht doch nichts.
Du hast ja recht.
105
00:08:37,800 --> 00:08:40,240
Nee, nee. War gemein von mir.
106
00:08:40,520 --> 00:08:42,640
Nein, es war meine Schuld.
107
00:08:42,920 --> 00:08:44,880
Schön, dass du da bist.
108
00:08:48,880 --> 00:08:50,800
Ich hab dich lieb, Johnny.
109
00:08:51,040 --> 00:08:56,320
Weißt du, dass wir uns jetzt schon
fünf Monate kennen? - (Flüstert) Ja.
110
00:08:56,600 --> 00:09:00,160
Von mir aus können wir auch
nach Bulgarien fahren.
111
00:09:00,440 --> 00:09:02,560
Was du willst. Ist doch egal.
112
00:09:02,800 --> 00:09:06,960
Deine Eltern stören uns nicht.
Wir machen, was wir wollen.
113
00:09:07,200 --> 00:09:10,000
Ich war noch nie an
einem richtigen Meer.
114
00:09:10,240 --> 00:09:13,720
Abends gehen wir an den
Strand oder in die Disko.
115
00:09:13,960 --> 00:09:15,560
(Es klingelt.)
116
00:09:15,840 --> 00:09:18,920
(Frau) Gehen Sie rein.
Herr Jonas ist da.
117
00:09:19,200 --> 00:09:21,160
Na, heididei, Leute!
118
00:09:21,400 --> 00:09:23,680
Lasst euch nicht stören.
119
00:09:23,920 --> 00:09:28,880
Seid nicht sauer. Wir wollten
uns nur die Platten überspielen.
120
00:09:29,120 --> 00:09:31,360
Wir waren verabredet, was?
121
00:09:31,600 --> 00:09:33,400
Macht aber hin.
122
00:09:33,640 --> 00:09:36,600
Na? Ist da ein Kreuzworträtsel drin?
123
00:09:36,880 --> 00:09:38,640
Weiß ich doch nicht.
124
00:09:38,880 --> 00:09:41,360
(Kinderstimmen von draußen)
125
00:09:41,600 --> 00:09:43,880
Ich muss sowieso gehen.
126
00:09:45,240 --> 00:09:48,640
Öffentliche Einrichtung
für Wasserfreunde.
127
00:09:48,880 --> 00:09:50,480
Ich würde sagen: Bad.
128
00:09:50,720 --> 00:09:52,480
Sehr gut. Bleib doch.
129
00:09:52,720 --> 00:09:56,040
Nein, ich hab noch zu tun.
Tschüss, Jungs.
130
00:09:56,600 --> 00:09:59,440
(Fröhliches Kinderkreischen)
131
00:09:59,680 --> 00:10:01,600
Mach's gut.
132
00:10:01,840 --> 00:10:03,920
Tschüss.
133
00:10:04,160 --> 00:10:07,400
(Kinder kreischen ausgelassen.)
134
00:10:09,720 --> 00:10:11,720
Also was ist? Wir trampen.
135
00:10:11,960 --> 00:10:17,160
Die von Brigade 3 sagten, die waren
voriges Jahr bis kurz vor der Türkei.
136
00:10:17,400 --> 00:10:20,880
Andy sagt, man kann da
tauchen wie im Mittelmeer.
137
00:10:21,120 --> 00:10:24,760
Muss Andy ja wissen, wie
man im Mittelmeer taucht.
138
00:10:25,000 --> 00:10:26,720
Also was ist?
139
00:10:26,960 --> 00:10:28,920
Nee, ich fahr mit Ines.
140
00:10:29,280 --> 00:10:31,240
(Lautsprecheransage)
141
00:10:31,520 --> 00:10:34,360
Wo bleibt er denn?
- Was weiß ich.
142
00:10:34,680 --> 00:10:39,240
(Lautsprecheransage)
Der Express nach Sofia über Decin.
143
00:10:40,840 --> 00:10:42,800
Mann.
144
00:10:43,040 --> 00:10:45,800
(Ansage) Abfahrtzeit 12.22 Uhr.
145
00:10:45,880 --> 00:10:47,840
Ja, schnell. Fertig!
146
00:10:48,080 --> 00:10:53,560
(Ansage) Einsteigen! Türen schließen.
Vorsicht bei der Ausfahrt des Zuges.
147
00:10:53,960 --> 00:10:55,920
Ach, schön, so eine Bahnfahrt.
148
00:10:56,160 --> 00:11:00,200
Man sieht was und hat Zeit,
sich miteinander zu unterhalten.
149
00:11:00,440 --> 00:11:03,440
Warum wolltest du kein
Abitur machen, Jonas?
150
00:11:03,680 --> 00:11:08,680
Ines sagte, du bist trotz sehr guter
Leistungen von der Schule abgegangen.
151
00:11:08,960 --> 00:11:11,960
(Vater) Außerdem ist die
Eisenbahn billiger.
152
00:11:12,200 --> 00:11:14,200
Flugzeug ist fünfmal so teuer.
153
00:11:14,520 --> 00:11:18,760
Das Wesentliche ist doch, es
kommt nicht alles so plötzlich.
154
00:11:19,000 --> 00:11:23,880
Man gewöhnt sich viel besser an das
fremde Klima, kann sich einstellen.
155
00:11:24,120 --> 00:11:25,560
Schönen Dank.
156
00:11:25,800 --> 00:11:30,520
Ich schlage vor, wir stoßen an auf
die Reise, auf das schöne Wetter.
157
00:11:30,760 --> 00:11:34,800
Ich schlage vor, wir duzen uns.
Das ist Irene, ich bin Heinz.
158
00:11:35,120 --> 00:11:36,880
(Heinz) Zum Wohl!
159
00:11:37,120 --> 00:11:41,360
(Irene) Prost! Wenn wir schon
dabei sind, da ist noch etwas.
160
00:11:41,680 --> 00:11:43,280
Nun lass mal jetzt.
161
00:11:43,520 --> 00:11:48,680
Nur eine Formsache, damit wir keine
Probleme mit den Zimmern kriegen.
162
00:11:48,920 --> 00:11:53,040
Ihr wollt doch ein Zimmer für
euch alleine. Gib her, Heinz.
163
00:11:53,360 --> 00:11:55,760
Es muss doch nicht gleich sein.
164
00:11:56,000 --> 00:11:57,600
Eine Überraschung.
165
00:11:57,840 --> 00:11:59,400
Heinz!
166
00:12:02,360 --> 00:12:04,600
(Irene) Na nun macht mal auf.
167
00:12:04,840 --> 00:12:08,840
Na, was sagt ihr dazu? Die
sind noch von Oma und Opa.
168
00:12:09,080 --> 00:12:12,680
Das heißt nicht, dass ihr
gleich heiraten sollt.
169
00:12:13,000 --> 00:12:17,160
(Frohlockend) Verlobungsringe.
Es ist nur wegen der Leute.
170
00:12:17,480 --> 00:12:20,400
Damit keine dummen Fragen kommen.
171
00:12:20,720 --> 00:12:26,040
(Irene) Aber wir haben es nur gut
gemeint. Wenn ihr nicht wollt ...
172
00:12:26,280 --> 00:12:30,960
So nicht, Leute. Mit mir nicht.
Komm, wir steigen aus.
173
00:12:31,200 --> 00:12:33,320
(Laut) Jonas!
174
00:12:33,600 --> 00:12:36,480
(Frau) So, aber ich bin satt jetzt.
175
00:12:42,520 --> 00:12:44,440
(Ruft laut) Johnny!
176
00:12:44,800 --> 00:12:48,480
(Flehend) Johnny! Bleib doch! Bitte!
177
00:12:53,560 --> 00:12:57,400
Nun habt ihr's ja geschafft
mit eurem ewigen Getue.
178
00:12:57,680 --> 00:13:00,280
Als ob ich ein kleines Kind wär.
179
00:13:00,600 --> 00:13:04,440
Euretwegen sind wir hier. Wir
wären lieber alleine gefahren.
180
00:13:04,800 --> 00:13:09,080
Ihr geht mir auf die Nerven.
Warum mischt ihr euch immer ein?
181
00:13:09,320 --> 00:13:12,120
Kümmert euch um euren Kram.
Mir reicht's!
182
00:13:15,720 --> 00:13:18,080
(Sie schluchzt.)
183
00:13:23,920 --> 00:13:27,520
Wenn's nach mir ginge, säßen
wir jetzt am Barminsee.
184
00:13:27,760 --> 00:13:31,200
So war das immer mit dir.
Du und deine Interessen.
185
00:13:31,440 --> 00:13:34,880
Nie hattest du Verständnis
für mich und das Kind.
186
00:13:35,120 --> 00:13:38,120
Mein ganzes Leben habe
ich darunter gelitten.
187
00:13:38,360 --> 00:13:43,000
Wenn du wenigstens etwas sagen
würdest und die Sache regeln würdest.
188
00:13:43,280 --> 00:13:44,920
Hör doch auf.
189
00:13:45,200 --> 00:13:48,280
Jaja, du willst immer
nur deine Ruhe haben.
190
00:13:48,520 --> 00:13:53,160
Ich frage mich, für wen unsere Ehe
überhaupt noch einen Sinn hat.
191
00:13:53,440 --> 00:13:55,560
(Quietschende Bremsen)
192
00:13:55,800 --> 00:13:57,760
Ach!
193
00:13:58,000 --> 00:14:00,240
Herr Ober!
- Ja, bitte?
194
00:14:00,600 --> 00:14:03,520
Flasche Wodka.
- Flasche Wodka.
195
00:14:04,080 --> 00:14:06,360
(Sie schluchzt.)
196
00:14:09,320 --> 00:14:11,720
(Bahnhofansage) Bitte einsteigen.
197
00:14:12,000 --> 00:14:14,480
Die "Gesundheit".
- "Für dich" auch.
198
00:14:14,720 --> 00:14:16,480
1,10 bitte. Dankeschön.
199
00:14:16,760 --> 00:14:19,200
(Ansage) Vorsicht bei Abfahrt!
200
00:14:19,440 --> 00:14:21,320
(Zuggeräusche)
201
00:14:31,400 --> 00:14:34,680
(Gespräche im Hintergrund)
202
00:14:51,640 --> 00:14:55,920
(Kinder singen das DDR-Lied)
Wohin soll denn die Reise gehen?
203
00:14:56,160 --> 00:15:00,640
Wohin, ja wohin? Wo wir den bunten
Sommer sehn. Dahin, ja, dahin.
204
00:15:10,160 --> 00:15:12,720
(Vogelgezwitscher)
205
00:15:12,960 --> 00:15:16,080
(Sie summt vor sich hin.)
206
00:15:16,360 --> 00:15:20,320
(Ihr Summen geht ins Singen über.)
207
00:15:20,560 --> 00:15:24,240
Damit du weißt, was du machen sollst.
208
00:15:24,520 --> 00:15:27,880
Damit du einmal besser leben wirst.
209
00:15:28,200 --> 00:15:30,360
Drei, vier.
210
00:15:45,520 --> 00:15:49,240
Na, Frauchen? Wollen Sie
ein Stückchen mitfahren?
211
00:15:49,520 --> 00:15:51,840
Ja, wenn's irgendwie ginge.
212
00:15:52,120 --> 00:15:55,240
Na, dann man tau, lütte Dirn. Hopp!
213
00:16:04,040 --> 00:16:06,200
Wo wollen Sie hin, junge Frau?
214
00:16:06,440 --> 00:16:08,400
Eigentlich nach Bulgarien.
215
00:16:08,640 --> 00:16:11,440
Das passt gut.
Ich fahr auch da runter.
216
00:16:11,720 --> 00:16:13,400
(Er hupt mehrmals.)
217
00:16:19,600 --> 00:16:22,280
(Sie kreischt ohrenbetäubend.)
218
00:16:23,000 --> 00:16:25,720
(Spannende Musik)
219
00:16:34,840 --> 00:16:38,280
(Die Musik wird immer schneller.)
220
00:16:41,360 --> 00:16:44,640
Entschuldigung, Reserve.
Otto Schmiedel.
221
00:16:45,040 --> 00:16:46,800
Wie bitte?
222
00:16:47,040 --> 00:16:49,120
Ich heiße Otto Schmiedel.
223
00:16:49,440 --> 00:16:51,800
Ach so. Irene Mollenschütt.
224
00:16:52,120 --> 00:16:56,760
Ich fahr jedes Jahr runter.
Kavazite. Und Sie? - Nach Nessebar.
225
00:16:57,040 --> 00:17:01,480
Das trifft sich gut. Da fahren wir
vorbei. Liegt auf der Strecke.
226
00:17:02,320 --> 00:17:05,360
(Motoren- und Bremsgeräusche)
227
00:17:06,640 --> 00:17:09,600
(Eine Autotür wird zugeschlagen.)
228
00:17:09,960 --> 00:17:12,120
Was ist los? Wo willst du hin?
229
00:17:12,520 --> 00:17:14,720
Ist mir egal.
230
00:17:15,000 --> 00:17:18,080
Du musst doch wissen,
wo du hinwillst.
231
00:17:18,320 --> 00:17:20,520
Wo fährst du hin?
232
00:17:20,720 --> 00:17:23,040
(Mann) Richtung Prag.
233
00:17:23,320 --> 00:17:25,720
Na gut, komm ich mit.
234
00:17:25,960 --> 00:17:28,160
(Möwen schreien.)
235
00:17:28,440 --> 00:17:30,680
(Der LKW-Motor läuft.)
236
00:17:30,960 --> 00:17:34,280
(Die Autotür wird zugeschlagen.)
237
00:17:36,760 --> 00:17:40,280
Bist wohl nicht bei Laune, was? Nee.
238
00:17:40,600 --> 00:17:42,960
Ärger gehabt? Ja.
239
00:17:43,280 --> 00:17:45,880
Weibergeschichten? Naja.
240
00:17:46,240 --> 00:17:50,960
Mit Weibern hast du immer Ärger.
Kann man sich nicht drauf verlassen.
241
00:17:51,200 --> 00:17:53,720
Hab ich alles hinter mit. Kopf hoch!
242
00:17:54,000 --> 00:17:55,840
Ist gelaufen, das Ganze.
243
00:17:56,120 --> 00:17:57,880
Hat sie einen anderen?
244
00:17:58,160 --> 00:18:01,080
Nee, mit Mama und
Papa nach Bulgarien.
245
00:18:01,400 --> 00:18:04,800
Ach so, da kommt sie doch
irgendwann wieder, Junge.
246
00:18:05,160 --> 00:18:08,200
Bei mir nicht. Ist vorbei.
247
00:18:11,400 --> 00:18:14,200
(Mit Akzent) Dieser Koffer ist Ihrer?
248
00:18:14,440 --> 00:18:16,040
Ja.
- Dieser auch?
249
00:18:16,280 --> 00:18:17,960
Ja.
- Die Tasche auch?
250
00:18:18,200 --> 00:18:20,800
Ja.
- Zeigen Sie bitte den Koffer.
251
00:18:31,080 --> 00:18:33,360
So, zeigen Sie alles, ja?
252
00:18:33,600 --> 00:18:35,600
Ja.
253
00:18:35,840 --> 00:18:37,800
Sie fahren allein?
254
00:18:38,040 --> 00:18:40,640
Ja.
- Kommen Sie bitte mit.
255
00:18:40,880 --> 00:18:42,920
Kommen Sie bitte mit.
256
00:18:58,000 --> 00:19:04,360
(Er spricht tschechisch) Guten Tag.
Tschechoslowakische Passkontrolle.
257
00:19:04,640 --> 00:19:07,760
(Hupen und Bahnhofansage)
258
00:19:12,800 --> 00:19:15,760
Danke. Auf Wiedersehen.
259
00:19:16,760 --> 00:19:20,880
(Lautsprecherdurchsage auf Tschechisch)
260
00:19:26,480 --> 00:19:29,160
(Sie brüllt) Papa! Papa!
261
00:19:30,080 --> 00:19:31,640
(Reifen quietschen.)
262
00:19:31,920 --> 00:19:33,360
So ein Idiot.
263
00:19:34,840 --> 00:19:37,920
(Sie spricht mit holländischem Akzent.)
264
00:19:38,160 --> 00:19:43,080
(Wütend) Sexist. Schleichkellner.
Schwanzsprecher.
265
00:19:48,240 --> 00:19:50,200
Was ist denn los, Mädel?
266
00:19:50,440 --> 00:19:52,840
Hau ab, Scheißkerl! Du Sexist!
267
00:19:53,120 --> 00:19:57,800
Mensch Mädel, ich doch nicht.
Ist ja gut. Du lieber Himmel.
268
00:19:58,040 --> 00:20:02,720
Hau ab, du Schwein. Du bist
verrückt. Ich scheiß auf dich.
269
00:20:03,040 --> 00:20:05,000
Da kann man nichts machen.
270
00:20:05,320 --> 00:20:07,880
Die hat doch eine Meise.
271
00:20:08,120 --> 00:20:11,000
(Laute Motorengeräusche)
272
00:20:15,280 --> 00:20:17,760
(Der Motor tuckert.)
273
00:20:21,720 --> 00:20:25,560
Mach's gut und schönen
Dank auch. Ahoi!
274
00:20:37,200 --> 00:20:40,360
(Motorengeräusche ebben ab.)
275
00:20:40,600 --> 00:20:42,960
(Vögel zwitschern.)
276
00:20:48,680 --> 00:20:52,200
(Sanfte Mundharmonika-Klänge)
277
00:21:39,880 --> 00:21:42,560
Danke schön. Ich heiße Jonas.
278
00:21:42,800 --> 00:21:47,600
(Mit holländischem Akzent)
Shireen. Setz dich doch.
279
00:21:49,840 --> 00:21:51,920
Woher bist du?
280
00:21:52,200 --> 00:21:54,480
Aus Holland. Und du?
- Berlin.
281
00:21:54,720 --> 00:21:57,480
Und wohin gehst du?
- Bin unterwegs.
282
00:21:57,720 --> 00:22:00,320
Einfach so?
- Ja, mit meinem Zelt.
283
00:22:00,600 --> 00:22:03,440
Das finde ich interessant.
- Und du?
284
00:22:03,720 --> 00:22:08,120
Über Bulgarien, Griechenland
langsam nach Indien.
285
00:22:08,360 --> 00:22:10,280
Warum nach Indien?
286
00:22:10,560 --> 00:22:12,320
Warum nicht?
287
00:22:12,560 --> 00:22:15,880
Na klar, warum nicht?
Mal kurz nach Indien.
288
00:22:16,200 --> 00:22:20,960
Ich will etwas erfahren. Über die Tantras.
- Ist das eine Tierart?
289
00:22:21,200 --> 00:22:24,920
Nein, Buddhisten. Eine Sekte
vor etwa 1.000 Jahren.
290
00:22:25,160 --> 00:22:27,120
Sie leben ohne Begierde.
291
00:22:27,360 --> 00:22:32,640
Sie sagen: Die Wissenden entfernen
die Leidenschaft durch Leidenschaft.
292
00:22:32,920 --> 00:22:36,440
Erfüllt man Leidenschaft,
ist sie nicht mehr da.
293
00:22:36,760 --> 00:22:39,160
Man genießt die Welt der Sinne.
294
00:22:39,440 --> 00:22:42,440
Aber man wird nicht
von ihr befleckt.
295
00:22:42,760 --> 00:22:48,200
Man pflückt die Lotosblüte,
ohne das Wasser zu berühren.
296
00:22:49,200 --> 00:22:51,440
Du hast schöne Haare.
297
00:22:52,360 --> 00:22:55,880
Wie weit willst du
heute noch kommen?
298
00:22:56,160 --> 00:22:58,160
Bis Budapest.
299
00:22:58,440 --> 00:23:00,440
Bis Budapest?
300
00:23:00,720 --> 00:23:02,640
Na und? Gehen wir?
301
00:23:03,760 --> 00:23:06,600
(Groovige Gitarrenklänge)
302
00:23:11,440 --> 00:23:14,600
(Sanfte Mundharmonika-Klänge)
303
00:23:17,680 --> 00:23:23,560
(Gitarre und Mundharmonika
spielen im groovigen Duett.)
304
00:23:47,800 --> 00:23:50,480
Wieder ein Tag weg vom Urlaub.
305
00:23:50,720 --> 00:23:53,480
Bist eben zu weich, mein Lieber.
306
00:23:53,720 --> 00:23:55,640
Zu anständig.
307
00:23:55,920 --> 00:23:59,240
Ach, jetzt im Kahn sitzen und angeln.
308
00:23:59,480 --> 00:24:04,160
Aber nein. Da wird einem
dieser Bengel aufgehalst.
309
00:24:04,560 --> 00:24:06,680
(Mit Akzent) Das ist normal.
310
00:24:06,960 --> 00:24:10,840
Mit dem kommen ja noch nicht
mal seine Eltern zurecht.
311
00:24:11,080 --> 00:24:14,800
Die würden sich hüten, den
mit in den Urlaub zu nehmen.
312
00:24:15,040 --> 00:24:19,920
Als hätte ich nicht genug Ärger mit
der eigenen Tochter das ganze Jahr.
313
00:24:20,160 --> 00:24:23,440
Und dann diese Frau.
Nichts wie Flausen im Kopf.
314
00:24:23,680 --> 00:24:26,480
Die treibt uns noch alle ins Unglück.
315
00:24:27,280 --> 00:24:31,640
(Unverständliches Reden im Hintergrund)
316
00:24:35,000 --> 00:24:38,560
Würden Sie mir jetzt bitte meine ...
317
00:24:38,800 --> 00:24:41,120
(Polizist) Moment.
318
00:24:43,000 --> 00:24:45,160
(Polizist) Prosim.
319
00:24:46,880 --> 00:24:51,560
(Im Hintergrund reden Männer tschechisch.)
320
00:24:51,840 --> 00:24:54,400
(Straßenlärm)
321
00:24:59,840 --> 00:25:03,680
(Einfühlsame Mundharmonika-Musik)
322
00:25:09,440 --> 00:25:15,000
(Gitarre und Mundharmonika
spielen ein sanftes Duett.)
323
00:25:28,800 --> 00:25:31,200
(Glocken läuten)
324
00:25:31,480 --> 00:25:36,040
(Sanfte Mundharmonika-
und Gitarrenklänge)
325
00:25:37,720 --> 00:25:44,720
(Das Glockenspiel vermischt sich
mit der Mundharmonika-Musik.)
326
00:25:47,080 --> 00:25:49,960
(Das Gespräch ist nicht zu verstehen.)
327
00:25:59,160 --> 00:26:02,000
(Lautes Wasserrauschen)
328
00:26:04,240 --> 00:26:09,800
Wollen wir versuchen, uns mal zu
treffen mit geschlossenen Augen?
329
00:26:10,680 --> 00:26:13,920
(Gemurmel und Glockenläuten)
330
00:26:21,600 --> 00:26:24,480
(Die Glocken läuten.)
331
00:26:28,640 --> 00:26:31,920
Siehst du? Das ist
geheime Anziehung.
332
00:26:41,040 --> 00:26:44,440
(Der Mann ruft etwas aus dem Auto.)
333
00:26:44,880 --> 00:26:49,120
Steig auf und halt deinen
Mund. Du bist Bruder.
334
00:26:49,400 --> 00:26:52,000
Sie fahren doch nach Brno?
335
00:26:52,240 --> 00:26:54,320
Naja, in die Richtung.
336
00:26:54,600 --> 00:26:56,200
Was machst du denn hier?
337
00:26:56,440 --> 00:26:58,760
Mann, Mann, Mann, das ist'n Ding.
338
00:26:59,000 --> 00:27:01,400
Das haut mich um. Tag, Rainer!
339
00:27:02,920 --> 00:27:06,040
Da muss man eigentlich einen trinken.
340
00:27:06,240 --> 00:27:08,480
Da hast du eigentlich recht.
341
00:27:08,800 --> 00:27:10,760
Das finde ich auch.
342
00:27:12,520 --> 00:27:14,400
Mach doch!
343
00:27:17,680 --> 00:27:19,720
Aaah!
344
00:27:24,080 --> 00:27:26,200
Weg da. Schmeckt dufte.
345
00:27:26,480 --> 00:27:28,480
Jetzt ich.
- Weg da.
346
00:27:29,000 --> 00:27:31,840
Oh, das ist ja besser als Pils.
347
00:27:32,080 --> 00:27:34,920
Mensch, der hält an.
- Quatsch.
348
00:27:35,200 --> 00:27:38,160
Das schöne Bier.
- Meine Klamotten!
349
00:27:38,520 --> 00:27:40,680
Los, runter!
350
00:27:50,840 --> 00:27:52,640
Was spielst du?
- Karo.
351
00:27:52,880 --> 00:27:57,320
Dass wir uns getroffen haben.
Ich komme gar nicht drüber weg.
352
00:27:57,560 --> 00:27:59,880
Das ist ein Fingerzeig Gottes.
353
00:28:00,120 --> 00:28:03,120
Wie im Film. Bloß da glaubt's keiner.
354
00:28:03,360 --> 00:28:06,320
Ey, du bist dran!
Was ist los mit dir?
355
00:28:06,600 --> 00:28:09,280
Ach, nichts.
- Jaja, die Frauen.
356
00:28:09,560 --> 00:28:14,560
Hättest du mal gleich auf uns gehört.
Dann wär so was nicht passiert.
357
00:28:14,800 --> 00:28:18,280
Jetzt machen wir erst mal
was los, unter Männern.
358
00:28:18,560 --> 00:28:20,360
Ach, das hätte ich.
359
00:28:21,080 --> 00:28:22,880
Fast trocken.
360
00:28:23,120 --> 00:28:26,560
Stinkt aber immer noch
wie eine ganze Brauerei.
361
00:28:26,920 --> 00:28:30,520
Also, Leute, jetzt muss
ich erst mal etwas essen.
362
00:28:32,680 --> 00:28:34,640
Nun macht doch mal!
363
00:28:34,880 --> 00:28:36,960
Jaja.
364
00:28:41,360 --> 00:28:44,120
Vinarna. Das ist eine Weinstube.
365
00:28:44,440 --> 00:28:46,840
Kriegt man da auch ein Bier?
366
00:28:47,160 --> 00:28:50,920
Ach, was denkst du?
Ist doch nicht wie bei uns.
367
00:28:51,160 --> 00:28:54,120
(Betrunkener singt laut.)
368
00:28:54,880 --> 00:28:56,800
(Stimmen-Gemurmel)
369
00:28:57,800 --> 00:29:01,440
Rindfleisch mit Knödeln,
das ist eine Spezialität.
370
00:29:01,720 --> 00:29:03,680
Ich muss das selbst sehen.
371
00:29:03,920 --> 00:29:05,720
Mehre dich aus!
372
00:29:05,960 --> 00:29:07,880
Wir möchten gern was essen.
373
00:29:08,120 --> 00:29:09,920
Ey, nun mach doch mal!
374
00:29:10,160 --> 00:29:13,840
Das war's, Leute. Hier
kriegen wir nichts mehr.
375
00:29:17,280 --> 00:29:19,760
(Frau stellt Tanzmusik leise.)
376
00:29:20,160 --> 00:29:23,240
(Junge stellt Tanzmusik wieder lauter.)
377
00:29:24,080 --> 00:29:28,520
Ich esse Knödel mit Rindfleisch.
Wie viele Kronen haben wir noch?
378
00:29:28,800 --> 00:29:30,520
Ich habe nichts.
379
00:29:30,760 --> 00:29:34,560
Mit dir haben wir uns was aufgeladen. 30.
- Reicht.
380
00:29:38,880 --> 00:29:43,280
Wir hätten gern dreimal Knödel
mit Rindfleisch, und drei Bier ...
381
00:29:45,320 --> 00:29:48,680
Was habe ich euch gesagt?
Das ist eine Bedienung!
382
00:29:48,920 --> 00:29:51,440
Das ist eben nicht so wie bei uns.
383
00:29:52,000 --> 00:29:54,680
Prost!
- Prost, Alter.
384
00:29:57,400 --> 00:29:59,880
(Frau stellt Musik leiser.)
385
00:30:00,240 --> 00:30:03,080
(Junge stellt Musik wieder lauter.)
386
00:30:08,280 --> 00:30:10,080
Sie, Knaben!
387
00:30:10,960 --> 00:30:12,880
Bitte schön, Knaben!
388
00:30:13,600 --> 00:30:15,520
Gesundheit!
389
00:30:17,160 --> 00:30:19,080
(Alle) Prost!
390
00:30:24,760 --> 00:30:27,160
Sie sind Ost oder West?
391
00:30:27,440 --> 00:30:29,520
DDR.
392
00:30:36,240 --> 00:30:38,400
Esst! Guten Appetit!
393
00:30:39,560 --> 00:30:41,600
Danke.
394
00:30:45,240 --> 00:30:47,840
Wo werden Sie schlafen heute?
395
00:30:48,880 --> 00:30:50,960
Sie haben eine Wohnung?
396
00:30:51,200 --> 00:30:54,200
Nicht so direkt. Wir haben ein Zelt.
397
00:30:55,560 --> 00:30:59,080
Wenn Sie wollen, können
Sie bei mir schlafen.
398
00:31:00,000 --> 00:31:01,880
Platz habe ich viel.
399
00:31:03,440 --> 00:31:05,240
Klar!
400
00:31:06,040 --> 00:31:08,880
Also, Zeit. Essen Sie.
401
00:31:09,360 --> 00:31:11,440
Gut, was?
402
00:31:11,680 --> 00:31:13,600
Prima!
403
00:31:16,360 --> 00:31:18,800
Kommt herein! Bitte sehr!
404
00:31:21,680 --> 00:31:24,520
Bitte, nehmen Sie Platz! Bitte!
405
00:31:24,920 --> 00:31:26,840
(Uhren ticken.)
406
00:31:27,280 --> 00:31:33,160
Was würdet ihr sagen, wenn wir als
Schlaftrunk einen Slivovitz trinken?
407
00:31:36,240 --> 00:31:39,440
Also bitte schön, setzen Sie sich!
408
00:31:41,840 --> 00:31:44,320
Jede Uhr ist ein Mensch.
409
00:31:47,040 --> 00:31:50,240
Wenn sie geht, ist alles in Ordnung.
410
00:31:50,480 --> 00:31:53,640
Wenn sie nicht geht, ist schlecht.
411
00:31:55,400 --> 00:31:57,960
Dann ist er tot, der Mensch.
412
00:32:00,320 --> 00:32:02,200
Gesundheit!
413
00:32:02,840 --> 00:32:05,400
(Stundengong einer Uhr.)
414
00:32:07,760 --> 00:32:11,480
Wissen Sie, hier ist
meine erste Frau.
415
00:32:13,400 --> 00:32:18,840
Sie hat Pech gehabt, bei Kindgeburt.
Die Uhr steht schon 40 Jahre.
416
00:32:19,320 --> 00:32:24,000
Die hier steht schon 20 Jahre.
Als meine 2. Frau selig gewesen ist.
417
00:32:25,480 --> 00:32:29,720
Wissen Sie, manchmal ziehe
ich alle Uhren auf.
418
00:32:30,640 --> 00:32:35,480
Und wenn Sie ticken, unterhalte
ich mich mit meinen Toten.
419
00:32:35,760 --> 00:32:38,400
Als wenn Sie hier sitzen würden.
420
00:32:41,080 --> 00:32:43,600
Und was ist mit der da?
421
00:32:47,440 --> 00:32:50,920
Die ist vor einer Woche
stehengeblieben.
422
00:32:52,280 --> 00:32:56,360
Obwohl ich sie erst einen
Tag vorher aufgezogen habe.
423
00:32:57,360 --> 00:32:59,120
Und wer ist das?
424
00:33:00,360 --> 00:33:02,480
Katja, meine Tochter.
425
00:33:03,640 --> 00:33:05,720
Die einzige.
426
00:33:06,040 --> 00:33:08,560
Und, ist sie wirklich ...
427
00:33:08,920 --> 00:33:10,880
Ich meine, tot?
428
00:33:11,160 --> 00:33:13,760
Geht die Uhr, oder geht sie nicht?
429
00:33:14,160 --> 00:33:17,440
Warum sollte sie ohne
Grund stehenbleiben?
430
00:33:17,720 --> 00:33:22,720
Aber wenn sie gestorben wäre, hätte
man Sie bestimmt benachrichtigt.
431
00:33:23,120 --> 00:33:27,800
Das ist nicht so einfach. Sie ist
nach Australia fortgegangen.
432
00:33:28,640 --> 00:33:31,040
Die Uhr läuft nicht mehr.
433
00:33:31,280 --> 00:33:33,200
Katja ist tot.
434
00:33:33,480 --> 00:33:36,800
Schlaft gut! Decken, Kissen ...
435
00:33:41,400 --> 00:33:44,200
Ist doch Stuss, das Ganze, oder?
436
00:33:45,000 --> 00:33:47,400
Wenn er aber dran glaubt.
437
00:33:47,640 --> 00:33:49,640
Naja.
438
00:33:56,480 --> 00:33:58,760
(Polterndes Geräusch)
439
00:34:02,600 --> 00:34:05,320
(flüstert) Ey, was machst du da?
440
00:34:07,320 --> 00:34:10,120
(Jonas flüstert) Psst, halt's Maul!
441
00:34:10,360 --> 00:34:13,480
Kriegst du die auch wieder zusammen?
442
00:34:13,760 --> 00:34:16,640
Lass mal, halt lieber die Lampe.
443
00:34:16,920 --> 00:34:20,800
(Stimme von hinten)
Leute, gebt doch mal Ruhe!
444
00:34:21,120 --> 00:34:23,240
So ...
445
00:34:37,720 --> 00:34:40,360
(Uhr tickt.)
446
00:34:45,160 --> 00:34:48,680
(Mundharmonika-Blues-Musik)
447
00:35:25,640 --> 00:35:28,320
Hallo, Schwestern.
Wie stehen die Aktien?
448
00:35:28,640 --> 00:35:32,600
Obermies, wir stehen hier
bestimmt schon 2 Stunden.
449
00:35:32,880 --> 00:35:35,720
Völlig klar. Ihr seid
genau 2 zu viel.
450
00:35:35,960 --> 00:35:38,440
Überlegt mal: 3 Schöne auf einmal.
451
00:35:38,680 --> 00:35:42,880
Da sagt sich der kluge Kraftfahrer,
hier komm ich bei keiner ran.
452
00:35:43,120 --> 00:35:44,720
Wo soll's hingehen?
453
00:35:45,000 --> 00:35:49,440
Nach Budapest. - Das haut hin
und zurück. Wir auch, Schwester.
454
00:35:49,760 --> 00:35:53,160
Passt mal auf, wir bilden
jetzt gemischte Doppel.
455
00:35:53,400 --> 00:35:57,520
Ihr als materieller Anreiz,
wir als sexueller Begleitschutz.
456
00:35:57,760 --> 00:36:02,160
So kommen wir alle 6 weg, und eure
Unschuld bleibt unangetastet.
457
00:36:02,480 --> 00:36:07,160
Ich schlage vor, ihr wählt
euch einen von uns aus.
458
00:36:07,440 --> 00:36:10,000
Das ist ein einmaliges Angebot.
459
00:36:10,240 --> 00:36:12,200
Evelyn?
460
00:36:14,880 --> 00:36:19,520
Ach, mir ist es gleich. Hauptsache,
wir kommen bald weg hier.
461
00:36:20,120 --> 00:36:23,160
Na okay, Knobeln.
Das ist Rainer.
462
00:36:23,440 --> 00:36:29,320
Das ist Jonathan. Und ich bin
Kuss, der große Küsser. Und ihr?
463
00:36:29,600 --> 00:36:33,880
Das ist Franziska, Evelyn,
und ich bin die Grille.
464
00:36:34,280 --> 00:36:38,160
Zuerst Rainer und Jonas.
Sagen wir um Evelyn.
465
00:36:41,360 --> 00:36:42,960
(Alle) Und 1, 2, 3!
466
00:36:43,240 --> 00:36:46,640
Schere fällt in den Brunnen.
Also Rainer mit Evelyn.
467
00:36:50,360 --> 00:36:52,320
Jetzt wir beide. Um Grille.
468
00:36:52,560 --> 00:36:55,520
1, 2, 3! Stein wird vom
Papier eingewickelt.
469
00:36:55,760 --> 00:36:58,720
Also ich mit Grille,
und du mit Franziska.
470
00:36:58,960 --> 00:37:01,480
Wo treffen wir uns
eigentlich wieder?
471
00:37:01,800 --> 00:37:04,840
Morgen früh um acht,
auf den Donautreppen.
472
00:37:05,520 --> 00:37:07,400
Morgen früh? Wieso?
473
00:37:08,520 --> 00:37:11,560
Hmm. Morgen früh um acht! Okay?
474
00:37:11,800 --> 00:37:13,760
Ahoi!
475
00:37:21,760 --> 00:37:25,440
(Mundharmonika-Blues)
476
00:37:43,600 --> 00:37:45,800
Wo wollen Sie denn raus?
477
00:37:46,280 --> 00:37:47,920
Im Zentrum, wenn's geht.
478
00:37:48,200 --> 00:37:50,920
Mein Gott, hier kann man
ja nirgends halten.
479
00:37:51,200 --> 00:37:55,040
Mann, was hier für ein Chaos ist.
- Kennst du dich hier aus?
480
00:37:55,280 --> 00:37:57,680
Nee, ich bin auch
das erste Mal hier.
481
00:37:57,960 --> 00:38:00,760
Jesus, Maria und Joseph,
ein Kreisverkehr!
482
00:38:01,000 --> 00:38:03,120
Müssen wir halt noch mal rundherum.
483
00:38:03,920 --> 00:38:06,920
(Franziska) Guck mal, die Donau.
484
00:38:07,200 --> 00:38:09,440
Das ist die Brühe?
485
00:38:10,240 --> 00:38:13,400
Da sagt man immer, die ist blau.
486
00:38:15,760 --> 00:38:19,240
(Straßenbahn-Quietschen, Hupen)
487
00:38:28,880 --> 00:38:32,120
Ey, lass mal gut sein, Junge.
488
00:38:38,920 --> 00:38:40,960
Schönen Dank noch mal.
489
00:38:41,200 --> 00:38:43,080
Servus, Kinder!
490
00:38:43,280 --> 00:38:45,680
(Franziska) Wiedersehen!
491
00:38:49,160 --> 00:38:53,560
Sag mal, stimmt die Adresse?
Wo hast du die überhaupt her?
492
00:38:53,840 --> 00:38:56,800
Von einer Bekannten.
Das muss hier sein.
493
00:38:59,440 --> 00:39:01,920
Hmm, kein Josef Kovac.
494
00:39:10,760 --> 00:39:12,960
(Türklingeln)
495
00:39:19,120 --> 00:39:21,840
(ungarischer Dialog)
496
00:39:24,240 --> 00:39:26,360
(Mann ruft etwas hoch.)
497
00:39:27,520 --> 00:39:30,640
(Leute antworten vom Balkon herunter.)
498
00:39:41,400 --> 00:39:44,000
Leider hier nix Kovac, Josef.
499
00:39:48,520 --> 00:39:50,400
Seid ihr Deutsche?
500
00:39:50,880 --> 00:39:52,880
Ja.
501
00:39:58,880 --> 00:40:00,840
Eine Nacht?
- Igen.
502
00:40:01,120 --> 00:40:03,120
Istvan.
- Franziska.
503
00:40:03,360 --> 00:40:05,360
Istvan.
- Jonas.
504
00:40:05,600 --> 00:40:07,480
Schlafen?
- Ja.
505
00:40:07,760 --> 00:40:09,600
Zimmer ist oben.
506
00:40:11,320 --> 00:40:13,920
Bitte. Meine Frau wird machen.
507
00:40:14,640 --> 00:40:17,680
(Er redet ungarisch weiter.)
508
00:40:25,880 --> 00:40:27,880
So gut?
509
00:40:28,120 --> 00:40:30,240
Sehr gut.
510
00:40:30,480 --> 00:40:33,400
Gute Nacht.
- Gute Nacht.
511
00:40:33,680 --> 00:40:35,680
Gute Nacht.
512
00:40:40,120 --> 00:40:43,600
(Permanentes Ticken einer Wanduhr)
513
00:40:49,600 --> 00:40:52,040
Aber lass das Licht brennen!
514
00:40:52,320 --> 00:40:54,200
Ja, ja.
515
00:41:13,360 --> 00:41:16,240
Sag mal, ist dir auch so warm?
516
00:41:16,520 --> 00:41:18,640
Es geht.
517
00:41:38,120 --> 00:41:39,960
Komm, lass das!
518
00:41:40,200 --> 00:41:42,000
Ist ja gut!
519
00:41:42,240 --> 00:41:47,440
Nur weil wir zufällig in ein Bett
geraten sind. Das muss ja nicht sein.
520
00:41:47,680 --> 00:41:51,280
Entschuldige, ich finde
dich eben ganz nett.
521
00:42:02,240 --> 00:42:04,560
Sag mal, du spinnst wohl!
522
00:42:04,800 --> 00:42:07,520
Mensch, das war aus Versehen.
523
00:42:09,160 --> 00:42:11,280
Scheißding!
524
00:42:17,320 --> 00:42:19,640
Gut, schlaf ich eben da.
525
00:42:38,920 --> 00:42:42,520
Du, ich weiß schon, was du
jetzt von mir denkst.
526
00:42:42,960 --> 00:42:44,720
Ach ...
527
00:42:44,960 --> 00:42:48,520
Weißt du, wir kennen uns
doch noch gar nicht.
528
00:42:48,800 --> 00:42:51,040
Ich kenne dich schon ganz gut.
529
00:42:51,280 --> 00:42:54,520
Weißt du, ich finde,
gleich am ersten Tag .
530
00:42:54,760 --> 00:42:57,560
Ich kann dich ja ganz
gut leiden, aber ...
531
00:42:57,800 --> 00:43:00,440
Wie viel Zeit brauchst du denn so?
532
00:43:00,680 --> 00:43:04,120
Das ist ganz verschieden.
Es kommt drauf an.
533
00:43:04,360 --> 00:43:07,080
Ein paar Wochen müssten
es schon sein.
534
00:43:07,360 --> 00:43:09,520
Ja, am besten 5 Monate.
535
00:43:09,760 --> 00:43:11,640
Wieso 5 Monate?
536
00:43:11,960 --> 00:43:15,040
Na, weil sich dann
alles entscheidet.
537
00:43:15,280 --> 00:43:19,760
Meinst du? Es müssen ja nicht
gerade 5 Monate sein.
538
00:43:22,200 --> 00:43:27,680
Wir können uns ja noch was erzählen.
Meine Eltern wohnen in Berlin.
539
00:43:27,920 --> 00:43:30,600
Und deshalb lerne ich in Greifswald.
540
00:43:30,840 --> 00:43:34,520
Sehr gut. Jeder Kilometer
Abstand ist Gold wert.
541
00:43:35,480 --> 00:43:37,400
Und deine Eltern?
542
00:43:37,720 --> 00:43:40,560
Meine Eltern wohnen auch in Berlin.
543
00:43:40,800 --> 00:43:42,600
Und dein Vater?
544
00:43:42,840 --> 00:43:45,720
Ja, der auch. Der wohnt
auch in Berlin.
545
00:43:46,000 --> 00:43:48,640
Du willst wohl lieber schlafen, ja?
546
00:43:49,760 --> 00:43:52,040
Ja, bin ganz schön müde.
547
00:43:52,320 --> 00:43:55,520
Morgen können wir uns ja
weiter kennenlernen.
548
00:43:59,240 --> 00:44:01,920
Na dann schlaf gut, gute Nacht!
549
00:44:10,960 --> 00:44:12,640
Wo ist Evelyn?
550
00:44:12,920 --> 00:44:15,680
Weg, wie du siehst. Nun rede schon.
551
00:44:15,920 --> 00:44:20,320
Da gibt's nicht viel zu reden.
Wir sind mit einem BMW gefahren.
552
00:44:20,600 --> 00:44:24,320
Evelyn ist bei dem Protzknaben
geblieben. Ab ins Hotel.
553
00:44:24,560 --> 00:44:27,120
Warum biste nicht dran geblieben?
554
00:44:27,360 --> 00:44:29,680
Ach, nee.
- Wo hast du geschlafen?
555
00:44:29,920 --> 00:44:31,680
War spazieren. Und ihr?
556
00:44:31,920 --> 00:44:33,680
Ach, es ging.
557
00:44:33,920 --> 00:44:37,200
Wo ist Kuss? Ist schon
Viertel nach acht.
558
00:44:37,520 --> 00:44:39,680
Da unten.
559
00:44:43,640 --> 00:44:49,200
Mir reicht's eigentlich. Bin auch
schon zwei Tage lang nicht gewaschen.
560
00:44:49,480 --> 00:44:51,440
Nun iss erst mal was.
561
00:44:55,800 --> 00:44:58,280
Nein danke, ich hab keinen Hunger.
562
00:44:58,520 --> 00:45:01,400
Wir können nicht so
viel Zeit vertrödeln.
563
00:45:01,640 --> 00:45:04,160
Ich könnte noch einen
Tag hierbleiben.
564
00:45:04,400 --> 00:45:07,040
So schaffen wir es
nicht bis Bulgarien.
565
00:45:07,320 --> 00:45:10,720
Du triffst deine Ines noch früh genug.
- Wer ist Ines?
566
00:45:10,960 --> 00:45:14,120
Seine Freundin, die ist
schon in Bulgarien. - Aha.
567
00:45:19,240 --> 00:45:21,120
Das stinkt ja grausam.
568
00:45:21,440 --> 00:45:23,280
Das ist Schwefel.
569
00:45:23,640 --> 00:45:25,400
Probier es mal mit Leu.
570
00:45:25,760 --> 00:45:27,360
Leu ...
571
00:45:27,600 --> 00:45:29,400
Naja, siehste.
572
00:45:29,640 --> 00:45:32,960
Tja, Kreuzworträtsel hebt
die Allgemeinbildung.
573
00:45:34,240 --> 00:45:37,560
(Lautsprecher-Durchsage auf Ungarisch)
574
00:45:45,840 --> 00:45:47,840
Ines!
575
00:45:51,120 --> 00:45:52,880
Ines!
576
00:46:04,960 --> 00:46:09,560
Ines! Oh, Entschuldigung.
Falscher Irrtum. Tut mir leid.
577
00:46:11,360 --> 00:46:14,360
(Kreischende Menschen)
578
00:46:22,000 --> 00:46:25,160
Mehrtägiges Fest von
besonderer Bedeutung?
579
00:46:25,880 --> 00:46:27,640
Festival.
580
00:46:28,600 --> 00:46:31,320
Mann, machst du auch
Kreuzworträtsel?
581
00:46:31,680 --> 00:46:33,560
Nö, ich mache Chemie.
582
00:46:35,320 --> 00:46:38,000
(Kreischende Menschen)
583
00:46:53,720 --> 00:46:57,160
(Gitarrenmusik am Lagerfeuer)
584
00:47:07,440 --> 00:47:09,960
(Klopfendes Geräusch)
585
00:47:11,480 --> 00:47:13,640
Hallo, kleine Bruder!
586
00:47:14,920 --> 00:47:16,880
Ach, Shireen!
587
00:47:17,800 --> 00:47:20,040
Mit kleine Brüder hat man nur Ärger.
588
00:47:20,320 --> 00:47:22,480
Tut mir leid, ging nicht anders.
589
00:47:22,720 --> 00:47:25,560
Da waren noch Freunde
von mir auf dem Auto.
590
00:47:27,280 --> 00:47:29,240
Naja.
591
00:47:31,720 --> 00:47:33,760
Naja.
592
00:47:34,000 --> 00:47:37,760
Kommst du mit zu den anderen?
- Was sind das für welche?
593
00:47:38,000 --> 00:47:41,520
Weiß nicht. Polen, Österreich,
ich glaube auch DDR.
594
00:47:46,640 --> 00:47:50,440
(Stimmen-Gemurmel in Fremdsprache)
595
00:48:14,720 --> 00:48:17,720
(Fremdsprachiger Streit)
596
00:48:22,720 --> 00:48:24,720
Bleib ruhig.
597
00:48:33,640 --> 00:48:36,720
Ist keine Schildkröte für Suppe.
598
00:48:37,560 --> 00:48:39,600
Ist sie nicht schön?
599
00:48:46,760 --> 00:48:52,040
Ich schlafe heute draußen, und du?
- Vielleicht etwas kalt, nachts.
600
00:48:52,320 --> 00:48:54,800
Du kannst in mein Zelt.
- Nee.
601
00:48:55,080 --> 00:48:59,720
So hab ich es nicht gemeint.
Du wirst dich erkälten.
602
00:49:00,040 --> 00:49:03,440
Und die Mücken ...
- Hier sind keine Mücken.
603
00:49:03,960 --> 00:49:05,880
Was bist du?
- Wie?
604
00:49:06,240 --> 00:49:09,680
In welchem Monat bist du geboren?
- Juni.
605
00:49:09,960 --> 00:49:12,040
Dann bist du Zwilling.
606
00:49:12,320 --> 00:49:16,040
Du beschäftigst dich wohl
mit solchen Sachen?
607
00:49:16,320 --> 00:49:21,320
Nicht direkt. Ich beschäftige mich
mit den Tantras. Einer hat gesagt:
608
00:49:21,560 --> 00:49:24,360
"Ich habe Altäre
und Wallfahrtsorte ...
609
00:49:24,600 --> 00:49:29,160
... auf meinen Wanderungen gesucht,
doch ich fand keinen so ...
610
00:49:29,400 --> 00:49:33,160
... seligmachenden Altar wie
meinen eigenen Leib.
611
00:49:33,440 --> 00:49:37,160
Der die Sinne gereinigt hat,
ist wie ein Vogel, ...
612
00:49:37,440 --> 00:49:41,280
... der von einem Schiff auffliegt,
dann zurückgeht, ...
613
00:49:41,560 --> 00:49:44,120
... und sich wieder niederlässt."
614
00:49:44,360 --> 00:49:49,040
Das ist ganz gut, mit dem Vogel.
So etwa geht es mir auch meistens.
615
00:49:49,280 --> 00:49:52,160
Bloß, mit den gereinigten Sinnen ...
616
00:49:53,360 --> 00:49:57,000
Die Tantras machen einen
Kreis. Das Mandala.
617
00:49:57,360 --> 00:50:02,480
Sie legen um das Kreis Blumen,
Girlanden, Glocken und Weihrauch.
618
00:50:04,240 --> 00:50:09,240
Und dann legt sich eine Yogin
auf den Boden, ein Yogi auf sie.
619
00:50:09,520 --> 00:50:11,400
Sie werden bedeckt.
620
00:50:11,640 --> 00:50:16,360
Nach der Vereinigung sie bekommen
Weihe durch den Meister.
621
00:50:17,200 --> 00:50:20,600
Hmm, deswegen willst
du bis nach Indien?
622
00:50:24,080 --> 00:50:26,280
(Bahnhofsgeräusche)
623
00:50:53,160 --> 00:50:55,040
War dufte hier, was?
624
00:50:55,320 --> 00:50:57,320
Ja, wie in der Schweiz.
625
00:50:57,560 --> 00:51:02,000
Da sind die Berge nur viel höher,
und auch im Sommer schneeweiß.
626
00:51:02,240 --> 00:51:03,840
Entschuldige.
627
00:51:08,560 --> 00:51:11,880
(Mann singt in fremder Sprache.)
628
00:51:19,920 --> 00:51:25,600
(Melancholische Musik mit
Gitarre und Mundharmonika)
629
00:51:44,920 --> 00:51:48,160
(Wasserrauschen, Hundegebell)
630
00:51:55,320 --> 00:51:57,360
Fünf Lei?
631
00:51:58,800 --> 00:52:00,800
15.
632
00:52:03,560 --> 00:52:05,640
Ha, 15!
633
00:52:05,920 --> 00:52:08,000
Gibt's doch nicht!
634
00:52:19,200 --> 00:52:23,080
(Melancholische Musik mit
Gitarre und Mundharmonika)
635
00:52:34,560 --> 00:52:38,040
Ich finde es herrlich hier.
Alles ist so echt.
636
00:52:38,280 --> 00:52:41,960
Ich fühle, dass die Menschen
hier unverdorben sind.
637
00:52:42,200 --> 00:52:46,080
Sie sind mit dem zufrieden,
was die Natur ihnen gibt.
638
00:52:46,320 --> 00:52:49,960
Und warum verlangt die Oma
so viel für eine Melone?
639
00:52:50,200 --> 00:52:54,280
Du glaubst doch nicht, dass
die Leute nicht mehr wollen?
640
00:52:54,520 --> 00:52:57,960
Ich könnte hier leben.
Ich wäre hier glücklich.
641
00:52:58,240 --> 00:53:03,000
Wäre. Für dich ist das romantisch.
Du findest gut, was fremd ist.
642
00:53:03,240 --> 00:53:06,640
Bleib doch hier! Nicht
für 3 Tage, für immer!
643
00:53:06,880 --> 00:53:09,720
Da sieht es schon anders aus, oder?
644
00:53:27,240 --> 00:53:31,040
(Ungarische Folklore-Musik,
Lachen, Stimmen)
645
00:53:39,320 --> 00:53:44,320
Wenn wir morgen beizeiten losmachen,
kommen wir bis nach Rumänien.
646
00:53:44,560 --> 00:53:46,440
Ach, Ottochen.
647
00:54:02,240 --> 00:54:04,320
(Kreischen)
648
00:54:21,960 --> 00:54:24,000
(lautes Gelächter)
649
00:54:36,040 --> 00:54:38,480
(Lachen, Musik)
650
00:55:49,520 --> 00:55:51,760
(lautes Lachen)
651
00:55:57,400 --> 00:55:59,760
(Männer singen laut.)
652
00:56:09,680 --> 00:56:12,160
(ruhigere Musik)
653
00:56:25,760 --> 00:56:27,960
(Grillen zirpen.)
654
00:57:02,000 --> 00:57:04,400
(Hühner-Gegacker)
655
00:57:18,200 --> 00:57:20,480
Kikeriki!
656
00:57:23,600 --> 00:57:26,480
(Er ahmt Pferdewiehern nach.)
657
00:57:27,360 --> 00:57:30,080
Hab ich auf dem Schiff gelernt.
658
00:57:30,360 --> 00:57:33,440
Was, Matrose waren Sie auch?
- Ja.
659
00:57:33,720 --> 00:57:38,960
Selig bist du, liebe kleine,
da du von der Bäume Zweigen, ...
660
00:57:39,200 --> 00:57:44,880
... von geringem Trank begeistert,
singend, wie ein König lebtest.
661
00:57:45,120 --> 00:57:47,280
Goethe, "An die Zikade".
662
00:57:47,520 --> 00:57:50,120
(Er ahmt eine Zikade nach.)
663
00:58:11,720 --> 00:58:14,040
(Mundharmonika-Musik)
664
00:58:41,720 --> 00:58:44,960
Ich denke manchmal,
mir geht's genauso.
665
00:58:45,200 --> 00:58:49,240
Nur dass mich keiner mit
der Zeigefinger hilft.
666
00:59:01,040 --> 00:59:02,880
He, nun sage mal!
667
00:59:03,160 --> 00:59:05,600
Was glaubst du, wer du bist?
668
00:59:05,840 --> 00:59:09,760
Gottes Geschenk an die
Menschheit, oder was?
669
00:59:17,680 --> 00:59:20,080
(Grillenzirpen)
670
01:00:02,080 --> 01:00:05,240
Na komm, ich brauche deine Sachen.
671
01:00:19,760 --> 01:00:21,720
Das reicht nicht.
672
01:00:21,960 --> 01:00:25,160
Ich brauche von jedem die Hälfte.
673
01:00:49,800 --> 01:00:51,680
Na die auch noch!
674
01:01:01,320 --> 01:01:06,440
Wenn wir erst in Mandala sind, sieht
dich kein Mensch mehr. Nur ich.
675
01:01:10,640 --> 01:01:12,720
Na ich weiß ja nicht.
676
01:01:13,040 --> 01:01:15,120
Und wenn schon, komm!
677
01:01:16,880 --> 01:01:18,960
(Indische Klänge)
678
01:01:19,960 --> 01:01:25,520
Hier, auf dieser Wiese, soll ein
Tempel stehen, wenn wir weitergehen.
679
01:01:25,760 --> 01:01:27,640
Komm.
680
01:01:36,360 --> 01:01:38,320
Du, das geht nicht.
681
01:01:39,520 --> 01:01:42,920
Das passiert mir zum
ersten Mal, ehrlich.
682
01:01:50,880 --> 01:01:52,840
Das macht nichts.
683
01:01:56,600 --> 01:02:00,960
(Blues-Musik mit Gitarre
und Mundharmonika)
684
01:02:21,800 --> 01:02:23,720
Dobr Djen.
685
01:02:23,960 --> 01:02:25,960
Guten Tag.
- Passport!
686
01:02:26,280 --> 01:02:28,280
Bitte schön.
687
01:02:28,560 --> 01:02:30,640
Touristka?
- Ja.
688
01:02:30,920 --> 01:02:32,880
(Er fragt etwas.)
689
01:02:33,200 --> 01:02:35,120
Aus Holland.
- Visa?
690
01:02:35,360 --> 01:02:37,480
India? Ja.
691
01:02:37,720 --> 01:02:39,600
Oh!
692
01:02:39,840 --> 01:02:41,720
Danke schön.
693
01:02:45,120 --> 01:02:47,160
Foto?
694
01:02:47,400 --> 01:02:49,400
Staro Foto!
695
01:02:50,880 --> 01:02:53,040
Das, das bin ich.
696
01:02:54,080 --> 01:02:56,520
Hier sind doch die Ohren.
697
01:02:56,960 --> 01:02:59,440
Ja, ich möchte jetzt da rein.
698
01:02:59,680 --> 01:03:01,400
Nee, nee.
699
01:03:01,680 --> 01:03:04,960
Der will, dass ich mir
die Haare abschneide.
700
01:03:05,200 --> 01:03:08,200
Nicht vor der Fahne,
kommt nicht infrage.
701
01:03:09,200 --> 01:03:11,240
Komm mit.
702
01:03:11,800 --> 01:03:13,800
Was ist denn?
- Komm!
703
01:03:14,080 --> 01:03:16,680
Was soll denn das?
- Kopf runter.
704
01:03:22,640 --> 01:03:24,680
So ist's schön.
705
01:03:30,440 --> 01:03:33,400
Gefalle ich Ihnen jetzt?
- Alles in Ordnung?
706
01:03:33,640 --> 01:03:35,240
Da.
707
01:03:35,480 --> 01:03:38,720
Jetzt verstehe ich nichts
mehr. Was soll das?
708
01:03:38,960 --> 01:03:40,560
Nowa Foto.
709
01:03:42,040 --> 01:03:46,080
Junge Junge, schüttelt
mit dem Kopf und sagt "ja".
710
01:03:46,400 --> 01:03:48,720
Irgendwas ist hier anders.
711
01:04:12,600 --> 01:04:15,280
(Flöten-Musik)
712
01:04:20,800 --> 01:04:25,400
Entschuldigen Sie, wissen Sie,
wo hier das Hotel "Nessebar" ist?
713
01:04:25,640 --> 01:04:27,240
Hotel "Nessebar"?
714
01:04:27,520 --> 01:04:29,080
Danke.
715
01:04:36,280 --> 01:04:38,640
(Flöten-Musik)
716
01:04:50,520 --> 01:04:52,720
(Möwen kreischen.)
717
01:04:56,000 --> 01:05:00,080
Entschuldigung, gibt es hier
ein Hotel "Nessebar"?
718
01:05:01,480 --> 01:05:03,280
Nee.
719
01:05:03,560 --> 01:05:06,120
(Er spricht in fremder Sprache.)
720
01:05:06,360 --> 01:05:08,080
Sonne, Strand.
721
01:05:35,280 --> 01:05:37,920
(laute Motorengeräusche)
722
01:05:56,120 --> 01:05:58,160
Ja, ist ja schon gut.
723
01:06:03,600 --> 01:06:05,400
Na? (lacht)
724
01:06:07,840 --> 01:06:10,280
Fräulein, bitte! Bitte, Foto?
725
01:06:10,520 --> 01:06:12,320
Foto Kamele!
726
01:06:12,560 --> 01:06:14,520
Knips dich mal selber!
727
01:06:14,800 --> 01:06:16,840
Bitte, Fräulein? Schön!
728
01:06:40,800 --> 01:06:43,200
(Vogelgezwitscher)
729
01:07:04,400 --> 01:07:08,880
So, ich habe es jetzt satt, hier
langzurennen wie ein Idiot.
730
01:07:13,840 --> 01:07:16,480
Die heiligen Dinge des Wohlstands.
731
01:07:16,800 --> 01:07:21,000
Die ganze Welt wird versklavt
durch den Schein der Dinge.
732
01:07:21,280 --> 01:07:24,080
Niemand begreift seine wahre Natur.
733
01:07:24,920 --> 01:07:28,960
Du hast recht, wir suchen
uns einen schattigen Ort.
734
01:07:29,200 --> 01:07:33,880
Eine einsame Stelle, wo niemand ist.
Da können wir bleiben.
735
01:07:47,680 --> 01:07:49,720
Guck mal! Schön, nicht?
736
01:07:50,520 --> 01:07:52,520
Jaja!
737
01:07:58,560 --> 01:08:01,960
Schließ die Augen,
und sieh in die Sonne.
738
01:08:02,200 --> 01:08:05,360
Erst wird es ganz schwarz
für meine Augen.
739
01:08:05,600 --> 01:08:09,080
Dann leuchtend rot mit
Flecken mit Grün darin.
740
01:08:09,320 --> 01:08:13,080
Wenn ich ganz fest zu mache,
wird es rot und gelb.
741
01:08:14,360 --> 01:08:16,200
Mach du mal!
742
01:08:17,400 --> 01:08:19,440
(indische Klänge)
743
01:08:19,920 --> 01:08:23,040
Mir wird ja ganz drieselich im Kopf.
744
01:08:23,360 --> 01:08:25,520
Du bist viel zu unruhig.
745
01:08:25,800 --> 01:08:29,320
Komm, setzt dich neben
mir und probiere es.
746
01:08:31,440 --> 01:08:36,000
Sieh aufs Meer, und du wirst
merken, wie ruhig du wirst.
747
01:08:36,280 --> 01:08:38,480
Du musst ganz ruhig werden.
748
01:08:38,720 --> 01:08:42,040
Darfst dich nicht freuen,
wenn du was gewinnst.
749
01:08:42,320 --> 01:08:46,520
Darfst nicht niedergeschlagen
sein, wenn du was verlierst.
750
01:08:46,760 --> 01:08:51,760
Spott darf dich nicht verletzen.
Lob darf dich nicht beeinflussen.
751
01:08:52,040 --> 01:08:55,000
Vergnügen darf dich nicht abstoßen.
752
01:08:56,440 --> 01:08:59,440
Du musst lernen, in
dir selbst zu ruhen.
753
01:08:59,720 --> 01:09:01,920
Ich gehe erst mal baden.
754
01:09:24,680 --> 01:09:27,000
(Lachen und Prusten)
755
01:09:32,240 --> 01:09:34,360
Ich zeige dir, runter!
756
01:09:49,200 --> 01:09:51,800
Hier ist alles voll Muscheln.
757
01:10:36,840 --> 01:10:39,680
Isst du nichts?
- Doch, doch.
758
01:10:48,000 --> 01:10:50,000
Hier!
759
01:11:02,880 --> 01:11:04,840
Schluck haben?
760
01:11:10,040 --> 01:11:12,160
So muss man leben.
761
01:11:18,160 --> 01:11:20,640
Ja, so könnte man leben.
762
01:11:29,600 --> 01:11:31,880
Gib mir mal deine Uhr.
763
01:11:46,080 --> 01:11:47,840
Ey!
764
01:11:49,040 --> 01:11:51,960
Wir haben Sonne, Mond und Sterne.
765
01:11:57,280 --> 01:12:00,120
Ich mag dich.
- Ich dich auch.
766
01:12:08,920 --> 01:12:11,200
(Mundharmonika-Musik)
767
01:12:39,400 --> 01:12:43,040
(gedämpfte Tanzmusik von draußen)
768
01:13:30,000 --> 01:13:32,960
(schnelle Tanzmusik)
769
01:13:55,240 --> 01:13:57,440
(langsame Tanzmusik)
770
01:15:37,920 --> 01:15:39,800
(Er bietet Platz an.)
771
01:15:55,600 --> 01:15:58,720
(Er spricht in fremder Sprache.)
772
01:16:08,240 --> 01:16:12,160
Komm nach Bulgaria,
Urlaub, Romantika.
773
01:16:21,520 --> 01:16:23,520
Romantika.
774
01:16:25,400 --> 01:16:27,480
Nix Romantik.
775
01:17:11,920 --> 01:17:14,400
(flüstert) Du, guck mal!
776
01:17:17,800 --> 01:17:20,920
Mensch, Ines, ich werd' nicht wieder!
777
01:17:21,240 --> 01:17:23,160
Mann, Kuss!
778
01:17:23,520 --> 01:17:25,960
Hier ist Grille. Ist ja gut!
779
01:17:29,080 --> 01:17:32,120
Ich schätze, die Sache
lohnt sich hier.
780
01:17:32,400 --> 01:17:34,320
Stimmt, ich habe auch eine.
781
01:17:41,440 --> 01:17:45,960
Hey, wie findet ihr denn das?
Hier schmeißt einer mit Uhren.
782
01:17:46,240 --> 01:17:48,440
Hey, ich habe auch noch eine.
783
01:17:48,680 --> 01:17:50,880
Mann, das ist Johnnys Uhr.
784
01:17:51,160 --> 01:17:53,680
Der muss hier irgendwo sein.
785
01:18:12,000 --> 01:18:14,080
Johnny?
786
01:18:14,360 --> 01:18:16,480
Wer ist denn da?
787
01:18:16,720 --> 01:18:19,040
Ach, so ist das!
788
01:18:19,360 --> 01:18:22,440
(Wildes Geschrei)
789
01:18:23,840 --> 01:18:26,440
Du Schuft, du alte Kanaille!
790
01:18:26,680 --> 01:18:29,560
Mit anderen Mädchen rumzumachen!
791
01:18:29,840 --> 01:18:31,720
Du bist ja verrückt!
792
01:18:33,520 --> 01:18:36,080
Entschuldigung, ist das deine Uhr?
793
01:18:36,640 --> 01:18:39,560
Hare rama, ich bin ganz ruhig, hare!
794
01:18:40,600 --> 01:18:43,040
Mädels, seid doch vernünftig!
795
01:18:45,080 --> 01:18:47,040
Hilfe!
796
01:18:48,040 --> 01:18:50,200
(Wildes Geschrei)
797
01:19:00,040 --> 01:19:02,600
Bist du beknackt, oder was?
798
01:19:11,400 --> 01:19:14,600
Mensch, wir haben doch
gar nichts gemacht, ey!
799
01:19:14,840 --> 01:19:16,760
Kuss, weg hier!
800
01:19:18,840 --> 01:19:21,040
Johnny, Johnny!
801
01:19:24,960 --> 01:19:27,120
Polizei, verschwinde Mensch!
802
01:19:27,360 --> 01:19:29,000
Haut ab, Polizei!
803
01:19:40,880 --> 01:19:42,800
Tschüss, mach's gut!
804
01:19:44,200 --> 01:19:46,160
Doswidanja!
805
01:19:54,800 --> 01:19:57,000
Dokumenti. Passport.
806
01:19:57,240 --> 01:19:59,160
Moment.
807
01:20:04,440 --> 01:20:07,040
Nee, nix Camping. Verboten.
808
01:20:07,320 --> 01:20:09,200
Ja, das war's.
809
01:20:46,480 --> 01:20:49,080
Heinz! Da bist du ja, mein Lieber!
810
01:20:49,640 --> 01:20:52,160
Das ist Herr Schmiedel aus Leipzig.
811
01:20:52,400 --> 01:20:55,640
Er war so freundlich,
und hat mich mitgenommen.
812
01:20:55,880 --> 01:20:58,120
(Sagt etwas auf Bulgarisch.)
813
01:20:58,440 --> 01:21:02,640
Wieso? Ich parke gar nicht.
Die Frau hat ihren Mann getroffen.
814
01:21:02,920 --> 01:21:05,160
Ist doch sinnlos, wie bei uns!
815
01:21:05,400 --> 01:21:09,040
Nein, Sie bezahlen nichts.
Das machen wir natürlich.
816
01:21:09,280 --> 01:21:11,480
Nun mach schon, Mann! So, bitte.
817
01:21:11,720 --> 01:21:15,840
Aber Heinz! - Ist schon gut.
Soll ich noch was helfen?
818
01:21:16,120 --> 01:21:17,920
Nein, vielen Dank.
819
01:21:18,360 --> 01:21:21,840
Aber wenn Sie nach Berlin
kommen, besuchen Sie uns.
820
01:21:22,080 --> 01:21:24,480
Mach ich!
(ahmt Zikade nach)
821
01:21:25,640 --> 01:21:29,760
Du weißt nicht, wo das Kind ist?
- Ich denke, sie ist mit dir!
822
01:21:30,000 --> 01:21:33,320
Mit mir? Du musst doch
wissen, wo das Kind ist!
823
01:21:33,640 --> 01:21:37,640
Hast du dich nicht um sie gekümmert?
Was machen wir jetzt?
824
01:21:37,960 --> 01:21:40,240
Kannst du mir nicht antworten?
825
01:21:40,480 --> 01:21:44,320
Du weiß nicht, wo das Kind ist.
Du sagst nichts, also ...
826
01:21:44,640 --> 01:21:48,240
Ich verstehe das nicht.
Wir müssen doch was unternehmen!
827
01:21:50,480 --> 01:21:55,280
Wir können doch jetzt nicht rumstehen
und unsere Sachen auspacken.
828
01:21:55,560 --> 01:21:58,080
Wo ist denn mein Koffer?
- Weg!
829
01:21:58,360 --> 01:22:01,160
Wieso weg?
- Na weg, einfach weg!
830
01:22:01,920 --> 01:22:03,920
Gestohlen.
831
01:22:04,160 --> 01:22:06,080
Was? Bist du verrückt?
832
01:22:06,360 --> 01:22:10,520
Meine ganzen Sachen?
Da hab ich gar nichts anzuziehen?
833
01:22:10,760 --> 01:22:15,320
Mann, kannst du nicht wenigstens
auf die Sachen aufpassen?
834
01:22:21,040 --> 01:22:23,840
(Geschrei von draußen)
835
01:22:26,400 --> 01:22:30,240
(Fröhliche Mundharmonika-Musik)
836
01:23:05,080 --> 01:23:08,120
Wiedersehen, kleiner Bruder.
837
01:23:19,600 --> 01:23:22,120
Nimm du sie.
838
01:24:33,600 --> 01:24:37,680
(Wellenrauschen und Stimmengewirr)
839
01:25:18,840 --> 01:25:21,480
(Eine Möwe kreischt.)
840
01:25:29,520 --> 01:25:32,320
(Fröhliche Stimmen)
841
01:25:56,480 --> 01:25:58,400
Deine Uhr.
842
01:25:58,680 --> 01:26:00,600
Danke.
843
01:26:02,000 --> 01:26:05,000
Untertitel:
MDR TEXT / Sven und Maike Kups61566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.