Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,055 --> 00:00:09,556
♪ When I was small
I used to dance ♪
2
00:00:09,639 --> 00:00:10,930
♪ In my mother's bedroom ♪
3
00:00:11,014 --> 00:00:14,097
♪ Then I grew up
and did it again ♪
4
00:00:14,180 --> 00:00:16,639
♪ And basically
I'm still doing the same show ♪
5
00:00:16,723 --> 00:00:18,389
♪ I did in my mother's bedroom ♪
6
00:00:18,472 --> 00:00:20,222
♪ And I'll do it
till the bitter end ♪
7
00:00:20,306 --> 00:00:25,306
♪ 'Cause it's my
Tracey Ullman's Show ♪
8
00:00:25,389 --> 00:00:28,848
♪ Tracey Ullman's Show,
let's do the show, let's go ♪
9
00:00:28,930 --> 00:00:32,306
♪ Tracey Ullman's Show ♪
10
00:00:32,389 --> 00:00:35,472
♪ Tracey Ullman,
Tracey Ullman ♪
11
00:00:35,556 --> 00:00:39,306
♪ Tracey, Tracey,
Tracey, Tracey ♪
12
00:00:39,389 --> 00:00:41,681
♪ Tracey Ullman's Show ♪
13
00:00:41,764 --> 00:00:43,514
Let's go.
14
00:00:43,598 --> 00:00:45,598
Hello, Philip.
15
00:00:45,681 --> 00:00:48,514
Won't be a moment, dear,
just deletin' some porn.
16
00:00:48,598 --> 00:00:50,097
- What?
- It's a joke.
17
00:00:50,180 --> 00:00:53,306
One of my joke thingies.
Remember I made one once before?
18
00:00:53,389 --> 00:00:55,014
Ohh. Yes.
19
00:00:55,097 --> 00:00:57,347
So, how was your cross-party
sleaze meeting?
20
00:00:57,431 --> 00:01:00,556
Me, Jeremy Corbyn,
and Vince Cable in a room together.
21
00:01:00,639 --> 00:01:02,347
- What do you think?
- Didn't go well, then?
22
00:01:02,431 --> 00:01:05,055
No, on the contrary,
we made serious progress.
23
00:01:05,139 --> 00:01:07,180
If we can just get
the whole of Westminster
24
00:01:07,264 --> 00:01:10,139
to be as utterly devoid
of sexual tension as that room,
25
00:01:10,222 --> 00:01:11,930
job done.
26
00:01:13,764 --> 00:01:17,347
Narrator:
The game for women in Parliament of all ages.
27
00:01:17,431 --> 00:01:18,972
It's Guess Who's Next?
28
00:01:19,055 --> 00:01:22,431
Test your deductive skills
as you try to work out
29
00:01:22,514 --> 00:01:24,889
which of your colleagues
will be disgraced next!
30
00:01:24,972 --> 00:01:28,264
Is it...
a white middle-class man?
31
00:01:28,347 --> 00:01:29,389
Yes.
32
00:01:29,472 --> 00:01:31,264
It's fun for all the family--
33
00:01:31,347 --> 00:01:33,222
except for unaccompanied women.
34
00:01:33,306 --> 00:01:34,889
- Does he have a wife?
- Yeah.
35
00:01:34,972 --> 00:01:37,681
- Does he care?
- No.
36
00:01:37,764 --> 00:01:40,930
Is it...
( whispering )
37
00:01:41,014 --> 00:01:43,514
No, but I can see
why you'd think that.
38
00:01:43,598 --> 00:01:45,472
Is it... (whispers)
39
00:01:45,556 --> 00:01:46,972
Yes. Yes, it is.
40
00:01:47,055 --> 00:01:49,723
Yeah. That's pretty much
what I'd heard.
41
00:01:49,806 --> 00:01:51,180
Guess Who's Next?
42
00:01:51,264 --> 00:01:52,930
The game you can keep playing
43
00:01:53,014 --> 00:01:54,806
until the culture changes!
44
00:01:57,097 --> 00:02:00,848
OK, it is time
for the video chatten.
45
00:02:00,930 --> 00:02:05,055
Ah, ja. You know
who I should call? Emmanuel Macron.
46
00:02:05,139 --> 00:02:08,681
Very important
German-Franco issues to cover.
47
00:02:08,764 --> 00:02:10,222
It's very pressing.
48
00:02:10,306 --> 00:02:11,723
But mein Chancellorette,
49
00:02:11,806 --> 00:02:13,889
you have Skyped him
five times this morning.
50
00:02:13,972 --> 00:02:15,472
Well, we have
much to discuss.
51
00:02:15,556 --> 00:02:17,848
And his eye for
the mature sex machine
52
00:02:17,930 --> 00:02:20,431
is of no relevance,
Birgit-- none.
53
00:02:20,514 --> 00:02:22,639
You know who
you must sprechen Sie with,
54
00:02:22,723 --> 00:02:25,930
and you can't put it off
one minuten longer.
55
00:02:26,014 --> 00:02:29,431
No! I don't want to talk
to Herr Trump!
56
00:02:29,514 --> 00:02:32,097
He hates me,
and I hate him more!
57
00:02:32,180 --> 00:02:36,848
And not like you see
in the Rommen-Kommen just before they start kissing.
58
00:02:36,930 --> 00:02:41,431
But you must, or you know
who he will meet with first for the trade talks.
59
00:02:41,514 --> 00:02:45,306
Oh, that Theresa May,
she will stop at nothing to do the leapen-froggen.
60
00:02:45,389 --> 00:02:48,889
His hand is not the only thing
she's willing to hold.
61
00:02:48,972 --> 00:02:50,389
( laughs )
62
00:02:50,472 --> 00:02:51,764
- Hmm. Ja.
- Hmm.
63
00:02:51,848 --> 00:02:54,930
All right, fire up the Wi-Fi.
I'm ready.
64
00:02:55,014 --> 00:02:56,472
( speed dialing )
65
00:02:56,556 --> 00:02:58,723
Hey, look!
It's the German lady.
66
00:02:58,806 --> 00:03:00,806
I met her before, right?
67
00:03:00,889 --> 00:03:02,806
She's like a three?
Two-and-a-half?
68
00:03:02,889 --> 00:03:04,222
Hello, Angela.
69
00:03:04,306 --> 00:03:05,848
I can see you
through the computer.
70
00:03:05,930 --> 00:03:08,389
I'm very happy to see you,
Mr. President.
71
00:03:08,472 --> 00:03:10,222
Sure, that's great.
72
00:03:10,306 --> 00:03:13,848
And I'm a big fan of Germany.
73
00:03:13,930 --> 00:03:16,972
Can you believe our countries
were once at war? So sad.
74
00:03:17,055 --> 00:03:20,389
And if I had been president,
it wouldn't have happened.
75
00:03:20,472 --> 00:03:22,472
I would have played golf
with Hitler
76
00:03:22,556 --> 00:03:24,055
and figured it out.
77
00:03:24,139 --> 00:03:26,639
No war. Everyone says that.
78
00:03:26,723 --> 00:03:28,764
Yes, I am sure, Mr. President.
79
00:03:28,848 --> 00:03:31,472
But I would like
to talk about trade.
80
00:03:31,556 --> 00:03:33,472
Good. Pitch it,
but keep it short.
81
00:03:33,556 --> 00:03:34,848
I got Jared coming in.
82
00:03:34,930 --> 00:03:36,972
I like Jared.
Do you like Jared?
83
00:03:37,055 --> 00:03:39,639
- Or did I fire Jared?
- Aide: You like Jared, sir.
84
00:03:39,723 --> 00:03:41,556
Great. I love Jared.
Jared good.
85
00:03:41,639 --> 00:03:44,347
Ja. Well, I'd like to
talk about agriculture.
86
00:03:44,431 --> 00:03:46,889
- Uh-huh.
- We would like amendments
87
00:03:46,972 --> 00:03:49,930
concerning regulations 29A
88
00:03:50,014 --> 00:03:51,972
and 31C.
89
00:03:52,055 --> 00:03:53,431
You have lost him.
90
00:03:53,514 --> 00:03:56,222
Look. He has
minimized your window.
91
00:03:56,306 --> 00:03:58,347
You must get him back
before he golfs.
92
00:03:58,431 --> 00:04:00,055
He could start golfing
at any moment.
93
00:04:00,139 --> 00:04:03,014
Where's my clubs?
Where's my clubs?
94
00:04:03,097 --> 00:04:05,723
Birgit, it's time for Plan B.
95
00:04:05,806 --> 00:04:07,639
- Are you sure?
- Ja. Do it.
96
00:04:07,723 --> 00:04:10,055
( gargles )
What do you think of that sound?
97
00:04:10,139 --> 00:04:13,514
I have brought your strudel,
Frau Merkel.
98
00:04:13,598 --> 00:04:15,055
Ja. Put it here.
99
00:04:15,139 --> 00:04:17,347
( coughing )
100
00:04:17,431 --> 00:04:19,514
Boobies.
( clears throat )
101
00:04:19,598 --> 00:04:20,764
Tits! Tits!
102
00:04:20,848 --> 00:04:21,848
Pussy!
103
00:04:21,930 --> 00:04:24,097
Who is that? Oh. Wow.
104
00:04:24,180 --> 00:04:26,598
We are back to full screen,
thank God.
105
00:04:26,681 --> 00:04:28,556
Who is that?
Steve Bannon was right,
106
00:04:28,639 --> 00:04:30,347
the Germans really are
superior.
107
00:04:30,431 --> 00:04:33,681
This is my special
trade envoy, Helga.
108
00:04:33,764 --> 00:04:36,848
Oh, Helga, I would like
some more cream on my strudel.
109
00:04:36,930 --> 00:04:40,306
Please will you be
squirting the extra cream?
110
00:04:43,889 --> 00:04:45,222
What do you want?
111
00:04:45,306 --> 00:04:46,723
We'll get your
special trade envoy--
112
00:04:46,806 --> 00:04:49,055
and you, I guess--
over to Washington
113
00:04:49,139 --> 00:04:50,639
for big trade talks.
114
00:04:50,723 --> 00:04:52,723
You can stay at the Trump
International Hotel,
115
00:04:52,806 --> 00:04:54,848
I'll get you a great deal,
full price,
116
00:04:54,930 --> 00:04:57,014
you just
overtook Britain.
117
00:04:57,097 --> 00:04:58,889
- G'bye.
- Merkel: It's over.
118
00:04:58,972 --> 00:05:00,723
Well done,
mein Chancellorette.
119
00:05:00,806 --> 00:05:03,556
Now, as a special treat,
I have organized
120
00:05:03,639 --> 00:05:06,514
a five-minute Skype call
with Justin Trudeau.
121
00:05:06,598 --> 00:05:09,889
Ooh, you are the besten Freund!
122
00:05:09,972 --> 00:05:11,639
Helga:
Shall I stay for that?
123
00:05:11,723 --> 00:05:15,306
I have a degree in economics
from the University of Stuttgart.
124
00:05:15,389 --> 00:05:17,723
Uh, no, no. Go. Go.
125
00:05:17,806 --> 00:05:21,139
Oh, but leave the cream.
Ja. Leave this cream.
126
00:05:22,347 --> 00:05:24,639
Hey, guys!
Welcome to the show.
127
00:05:24,723 --> 00:05:26,264
You've all heard about Fortnite,
128
00:05:26,347 --> 00:05:28,431
the game young people
can't seem to get enough of.
129
00:05:28,514 --> 00:05:30,472
Well, some viewers
have contacted me,
130
00:05:30,556 --> 00:05:33,180
saying they're worried
about their loved ones becoming addicted.
131
00:05:33,264 --> 00:05:35,431
Put them off forever
with the hardest,
132
00:05:35,514 --> 00:05:38,055
most impossible-to-win version
of Fortnite yet--
133
00:05:38,139 --> 00:05:40,681
Fortnite Battle Brexit.
134
00:05:40,764 --> 00:05:41,972
Man 1:
I'm gonna be David Davis.
135
00:05:42,055 --> 00:05:43,264
Man 2:
I'll be Liam Fox.
136
00:05:43,347 --> 00:05:45,180
You start out as one big team,
137
00:05:45,264 --> 00:05:47,222
then slowly turn on each other.
138
00:05:47,306 --> 00:05:49,723
It's just like being
in the Cabinet.
139
00:05:49,806 --> 00:05:51,264
OK, I've jumped
from the Battle Bus,
140
00:05:51,347 --> 00:05:52,806
but I haven't
got a parachute. What do I do?
141
00:05:52,889 --> 00:05:55,472
I've got absolutely no idea.
What are our objectives?
142
00:05:55,556 --> 00:05:57,556
God knows.
It's total chaos.
143
00:05:57,639 --> 00:06:00,306
Oh, God, an army
of Michel Barniers.
144
00:06:00,389 --> 00:06:01,972
What weapons
do you have?
145
00:06:02,055 --> 00:06:03,472
I'm checking...
146
00:06:03,556 --> 00:06:05,514
Ohh. Too late.
I'm covered in red tape.
147
00:06:05,598 --> 00:06:07,972
It might feel like
you're getting somewhere,
148
00:06:08,055 --> 00:06:09,681
but not for long.
149
00:06:09,764 --> 00:06:11,472
Why can't I find
any trade deals?
150
00:06:11,556 --> 00:06:13,472
I was told there were
trade deals in this building.
151
00:06:13,556 --> 00:06:16,014
I can't make any progress.
Philip Hammond's in the way.
152
00:06:16,097 --> 00:06:17,598
Move. Move!
153
00:06:17,681 --> 00:06:19,306
I can't! It seems to be
his default setting!
154
00:06:19,389 --> 00:06:21,389
And there's always
a ticking clock
155
00:06:21,472 --> 00:06:22,723
in the corner of the screen.
156
00:06:22,806 --> 00:06:26,306
You must finish by
29th of March, 2019.
157
00:06:26,389 --> 00:06:28,806
- We're running out of time!
- This is impossible.
158
00:06:28,889 --> 00:06:32,014
So yeah, I'd recommend
Fortnight Battle Brexit.
159
00:06:32,097 --> 00:06:34,347
Ahh. This is doing my nuts in.
Forget this.
160
00:06:34,431 --> 00:06:37,764
I'm gonna go write that essay
I've been meaning to do for the past five weeks.
161
00:06:37,848 --> 00:06:39,848
Yeah, and I've just remembered
I've got a girlfriend.
162
00:06:39,930 --> 00:06:41,889
- ( text alert )
- Oh. No, I don't.
163
00:06:41,972 --> 00:06:44,514
From Epic Fail Games.
164
00:06:44,598 --> 00:06:46,556
Thank you so much
165
00:06:46,639 --> 00:06:49,681
for squeezing me in
for a fitting, Antonio.
166
00:06:49,764 --> 00:06:51,806
Mwah! You're so welcome.
167
00:06:51,889 --> 00:06:54,972
You must be thrilled
to be nominated for Best Actress.
168
00:06:55,055 --> 00:06:58,222
I am. Once I hit a certain age,
the work dried up.
169
00:06:58,306 --> 00:07:01,723
But now, everyone
is so desperate not to appear sexist
170
00:07:01,806 --> 00:07:03,347
that I'm getting employed again.
171
00:07:03,431 --> 00:07:07,180
So I was thinking
about a black dress for the ceremony,
172
00:07:07,264 --> 00:07:09,848
because that's what
everybody's wearing right now, right?
173
00:07:09,930 --> 00:07:12,764
Oh, God, no!
You're so behind!
174
00:07:12,848 --> 00:07:14,723
Everyone is wearing red
this month.
175
00:07:14,806 --> 00:07:17,222
Or green, to show
you care for the environment.
176
00:07:17,306 --> 00:07:18,889
Uh, I'm not sure.
177
00:07:18,972 --> 00:07:20,180
Oh, or purple,
178
00:07:20,264 --> 00:07:22,764
to celebrate 100 years
of the suffragettes.
179
00:07:22,848 --> 00:07:25,514
Or tiger print,
for Save the Tigers.
180
00:07:25,598 --> 00:07:27,055
These just aren't my colors.
181
00:07:27,139 --> 00:07:29,389
Darling, being on
the right side of history
182
00:07:29,472 --> 00:07:31,014
is more important
than looking good.
183
00:07:31,097 --> 00:07:33,180
Though you must also
look really good.
184
00:07:33,264 --> 00:07:36,222
So how about, like,
a plunging neckline
185
00:07:36,306 --> 00:07:38,723
and a high slit for the leg?
186
00:07:38,806 --> 00:07:42,347
Oh, God no! Boob and leg
is giving in to the male gaze.
187
00:07:42,431 --> 00:07:45,139
Although, hold on--
it might be empowering.
188
00:07:45,222 --> 00:07:46,514
Let me take a look.
189
00:07:46,598 --> 00:07:49,097
Do you want to look sexy
or be taken seriously?
190
00:07:49,180 --> 00:07:50,848
- Can't I be both?
- Ha ha ha ha!
191
00:07:50,930 --> 00:07:52,556
What a lovely thought!
192
00:07:52,639 --> 00:07:55,389
Now, some actresses
are wearing suits instead of dresses
193
00:07:55,472 --> 00:07:57,347
to show support
for gender fluidity,
194
00:07:57,431 --> 00:07:58,889
so we could work that in.
195
00:07:58,972 --> 00:08:01,222
And we'll have short sleeves
to show off your tattoo.
196
00:08:01,306 --> 00:08:02,472
I don't have a tattoo.
197
00:08:02,556 --> 00:08:04,598
You will have a tattoo,
198
00:08:04,681 --> 00:08:08,264
showing you're
right behind Me Too with a #MeToo Too tattoo.
199
00:08:08,347 --> 00:08:10,723
OK. What about my hair?
200
00:08:10,806 --> 00:08:12,764
Up? Down?
201
00:08:12,848 --> 00:08:16,681
Well, "Vogue" says it's hair up
for free childcare on film sets,
202
00:08:16,764 --> 00:08:19,930
but "Vanity Fair" says
it's hair down for equal pay, so...
203
00:08:20,014 --> 00:08:22,598
Ohh. This is ridiculous.
204
00:08:22,681 --> 00:08:24,097
No, this is important.
205
00:08:24,180 --> 00:08:26,930
It's all about handing power
back to women.
206
00:08:27,014 --> 00:08:31,014
But if you get it wrong,
they'll tear you apart! So, what's your speech?
207
00:08:31,097 --> 00:08:34,055
Oh, well, I'm just gonna say
"Thank you for giving me this job,"
208
00:08:34,139 --> 00:08:36,972
and thank my husband
and my children...
209
00:08:37,055 --> 00:08:39,431
No, no, no, no.
You're being given a platform.
210
00:08:39,514 --> 00:08:41,681
You have to represent
all women.
211
00:08:41,764 --> 00:08:44,347
You need to talk about
a political issue.
212
00:08:44,431 --> 00:08:46,222
Well, I really care
213
00:08:46,306 --> 00:08:47,556
about human trafficking.
214
00:08:47,639 --> 00:08:49,764
No. Helen Mirren's
got that one.
215
00:08:49,848 --> 00:08:52,972
I'm passionate
about poverty in Africa.
216
00:08:53,055 --> 00:08:54,472
So is Emma Thompson.
217
00:08:54,556 --> 00:08:57,139
- Arts funding?
- Lupita Nyong'o.
218
00:08:57,222 --> 00:09:02,389
Then what the hell am I gonna
make an impassioned, dramatic, overly earnest speech about?
219
00:09:02,472 --> 00:09:05,055
( applauding )
220
00:09:07,848 --> 00:09:09,681
( cheers, applause )
221
00:09:12,972 --> 00:09:16,347
- Thank you so much.
- ( woman shouts )
222
00:09:16,431 --> 00:09:18,431
And may I take
this opportunity
223
00:09:18,514 --> 00:09:21,264
to bring your attention
to an important cause
224
00:09:21,347 --> 00:09:23,764
that is very close to my heart.
225
00:09:23,848 --> 00:09:26,681
- Man: Yeah!
- Toblerones are getting smaller.
226
00:09:26,764 --> 00:09:29,681
- So small!
- But they are still the same price.
227
00:09:29,764 --> 00:09:33,097
- Toblerone sucks!
- This cannot be allowed to continue.
228
00:09:33,180 --> 00:09:37,139
( thunderous applause )
229
00:09:38,972 --> 00:09:42,306
You're watching BBC News
with me, Simone Fredericks,
230
00:09:42,389 --> 00:09:45,848
and the time is 20 minutes
past dollar sign,
231
00:09:45,930 --> 00:09:47,431
I think that says.
232
00:09:47,514 --> 00:09:50,389
I'm sorry,
my eyes have nodded off.
233
00:09:50,472 --> 00:09:53,764
The CEO of Qatar Airways
has apologized
234
00:09:53,848 --> 00:09:56,723
for saying that only a man
could do his job.
235
00:09:56,806 --> 00:09:59,264
( laughs )
What job is that?
236
00:09:59,347 --> 00:10:01,514
Making sexist generalizations?
237
00:10:01,598 --> 00:10:04,889
You're right.
Only a man could do that.
238
00:10:04,972 --> 00:10:06,848
Oh, no! Look!
239
00:10:06,930 --> 00:10:08,764
I can do it too!
240
00:10:09,972 --> 00:10:11,097
( birds chirping )
241
00:10:11,180 --> 00:10:12,264
( clock chimes )
242
00:10:12,347 --> 00:10:13,889
Christ, it's early.
243
00:10:13,972 --> 00:10:15,222
Ohh, what a bloody nuisance
244
00:10:15,306 --> 00:10:18,347
having to let rooms out
on Airbnb.
245
00:10:18,431 --> 00:10:22,556
But Charles said that
the wedding cost a few guineas more than expected,
246
00:10:22,639 --> 00:10:25,639
so now he's got me on
a tight financial rein.
247
00:10:25,723 --> 00:10:28,598
Would anyone like breakfast?
248
00:10:28,681 --> 00:10:29,639
Yes, please.
249
00:10:29,723 --> 00:10:32,264
There you are, my darlings.
250
00:10:32,347 --> 00:10:34,306
Ooh! ( laughing )
251
00:10:35,431 --> 00:10:38,139
What, you too? Bloody hell.
252
00:10:38,222 --> 00:10:39,764
- Toast?
- Yes, please.
253
00:10:39,848 --> 00:10:43,598
You see, the trouble
with his organic shit
254
00:10:43,681 --> 00:10:45,848
is that it goes moldy.
255
00:10:45,930 --> 00:10:47,556
Still, it's probably
good for you.
256
00:10:47,639 --> 00:10:49,598
Ahh! Oof.
257
00:10:49,681 --> 00:10:52,347
What doesn't kill you
makes you stronger.
258
00:10:52,431 --> 00:10:55,264
Now, would you like
anything to drink?
259
00:10:55,347 --> 00:10:57,598
- Yes, please.
- Gin or vodka?
260
00:10:57,681 --> 00:10:58,889
Um, coffee?
261
00:10:58,972 --> 00:11:00,431
Christ, one of those
health nuts.
262
00:11:00,514 --> 00:11:02,222
How do you take it?
Gin or vodka?
263
00:11:02,306 --> 00:11:04,639
- Milk?
- Well, it's out there in the cow.
264
00:11:04,723 --> 00:11:06,097
Do help yourself.
265
00:11:06,180 --> 00:11:07,930
Just pull
the bit at the bottom.
266
00:11:08,014 --> 00:11:09,764
- Sugar?
- One, please.
267
00:11:09,848 --> 00:11:11,806
There we go, there we go.
268
00:11:11,889 --> 00:11:14,306
( clicking tongue )
City boy. City boy.
269
00:11:14,389 --> 00:11:16,764
( imitates milking a cow )
270
00:11:16,848 --> 00:11:18,889
Well, I trust you'll give us
a good review.
271
00:11:18,972 --> 00:11:20,598
I think it's important
to be honest.
272
00:11:20,681 --> 00:11:24,598
But I think it is equally
important not to commit treason.
273
00:11:27,389 --> 00:11:31,514
( cheerful TV theme playing )
274
00:11:37,556 --> 00:11:40,930
Morning, Mr. Nookie.
That's a nice, juicy pear.
275
00:11:41,014 --> 00:11:43,389
I was just thinking
the same thing. Ha ha!
276
00:11:43,472 --> 00:11:45,598
( cackles ) Filthy.
277
00:11:45,681 --> 00:11:48,514
- Morning, Nurse Baps.
- Morning, Dr. Willy.
278
00:11:48,598 --> 00:11:50,930
So, Mr. Nookie,
is it swollen this morning?
279
00:11:51,014 --> 00:11:52,848
It is now. Ha ha ha!
280
00:11:52,930 --> 00:11:55,389
Oh! Cheeky!
281
00:11:56,556 --> 00:11:58,514
Uh, sorry,
I can't do this.
282
00:11:58,598 --> 00:11:59,764
I really can't
take it anymore.
283
00:11:59,848 --> 00:12:01,598
Just done a triple shift.
284
00:12:03,764 --> 00:12:05,889
Um, I mean, uh,
285
00:12:05,972 --> 00:12:08,180
I've been up
for 48 hours.
286
00:12:08,264 --> 00:12:09,306
I bet that's sore.
287
00:12:09,389 --> 00:12:12,097
- Ha ha ha!
- Ha ha ha!
288
00:12:12,180 --> 00:12:13,930
But, no, in all seriousness,
289
00:12:14,014 --> 00:12:15,681
we are just so under-resourced.
290
00:12:15,764 --> 00:12:17,848
We've got more managers
than we do medical staff.
291
00:12:17,930 --> 00:12:20,180
- Talk about top heavy!
- I'll say!
292
00:12:20,264 --> 00:12:22,472
- Ha ha ha ha!
- Ha ha ha ha!
293
00:12:22,556 --> 00:12:25,306
Come along, Doctor,
get a grip.
294
00:12:25,389 --> 00:12:27,347
You've got
a massive backlog.
295
00:12:27,431 --> 00:12:29,556
That's just the way
he's standing. Ha ha ha!
296
00:12:29,639 --> 00:12:31,431
Right, then.
297
00:12:31,514 --> 00:12:33,598
Came in with acute sinusitis,
298
00:12:33,681 --> 00:12:35,431
then contracted MRSA.
299
00:12:35,514 --> 00:12:37,222
Oh. He's all stiff.
300
00:12:37,306 --> 00:12:38,764
Sounds promising.
301
00:12:38,848 --> 00:12:40,681
No, I mean he's dead.
302
00:12:40,764 --> 00:12:41,681
Oh, not another one.
303
00:12:41,764 --> 00:12:43,431
I love looking after people,
304
00:12:43,514 --> 00:12:46,180
but it's getting so hard.
305
00:12:46,264 --> 00:12:48,598
- Fwahh!
- No, the NHS is on the brink.
306
00:12:48,681 --> 00:12:50,723
We need 50 billion by 2030,
307
00:12:50,806 --> 00:12:52,806
all the foreign nurses
are leaving because of
308
00:12:52,889 --> 00:12:54,389
the government's
hostile environment,
309
00:12:54,472 --> 00:12:55,889
and we do not have enough beds.
310
00:12:55,972 --> 00:12:58,264
Well, I don't mind
doubling up! Ha ha ha!
311
00:12:58,347 --> 00:13:00,222
A man in your condition
312
00:13:00,306 --> 00:13:02,264
shouldn't be gettin'
so much excitement.
313
00:13:02,347 --> 00:13:04,389
- ( pager beeping )
- Oh.
314
00:13:04,472 --> 00:13:07,930
Ah, Mr. Nookie, bad news.
I'm afraid your operation's been canceled.
315
00:13:08,014 --> 00:13:10,431
- What?!
- It's just a routine NHS operation,
316
00:13:10,514 --> 00:13:13,222
and our NHS routine
is to cancel them.
317
00:13:13,306 --> 00:13:14,972
Oh, not again!
318
00:13:15,055 --> 00:13:16,930
Ohh! Ohh! My ticker!
Nurse, do something!
319
00:13:17,014 --> 00:13:19,097
I am! I'm moving
to Australia!
320
00:13:19,180 --> 00:13:22,389
They're crying out
for nurses down there, and the pay's double.
321
00:13:22,472 --> 00:13:23,930
Doctor:
What? You can't just leave
322
00:13:24,014 --> 00:13:25,764
on the promise of better pay
and conditions and--
323
00:13:25,848 --> 00:13:27,347
Actually, hold up.
I'm coming too.
324
00:13:27,431 --> 00:13:31,097
You can't go down under
without asking first!
325
00:13:31,180 --> 00:13:35,180
Hey, don't leave me!
I've got acute angina!
326
00:13:35,264 --> 00:13:37,222
A cute-- A cute angina?
327
00:13:37,306 --> 00:13:39,264
Ha ha ha ha--
Oh, forget it.
328
00:13:39,347 --> 00:13:43,264
Excuse me.
I'm Dr. Michael Townsend, British Heritage.
329
00:13:43,347 --> 00:13:47,764
I'm Lady Yaxley,
chair of the Public Statues Review Commission.
330
00:13:47,848 --> 00:13:50,472
- Very, very nice to meet you.
- What exactly is going on here?
331
00:13:50,556 --> 00:13:54,014
Well, quite simply,
we're going to blow up Nelson's Column.
332
00:13:54,097 --> 00:13:55,723
- What?!
- No doubt you've heard about
333
00:13:55,806 --> 00:13:58,972
all the hooha in America
with the Confederate statues?
334
00:13:59,055 --> 00:14:01,014
And the Cecil Rhodes in Oxford?
335
00:14:01,097 --> 00:14:04,598
Well, the government
is super keen to avoid offending anyone right now,
336
00:14:04,681 --> 00:14:07,806
so they've asked me
to have a gander at all the statues in Britain
337
00:14:07,889 --> 00:14:11,972
and work out which one
is going to cause the next big stink.
338
00:14:12,055 --> 00:14:16,472
- But Nelson's Column?
- Because of the Admiral's links to the slave trade.
339
00:14:16,556 --> 00:14:18,598
That's just political
posturing, surely.
340
00:14:18,681 --> 00:14:21,806
Nevertheless,
we think it's best to err on the safe side
341
00:14:21,889 --> 00:14:23,806
- and blow it up.
- You can't do that!
342
00:14:23,889 --> 00:14:26,639
He was a great
naval tactician! Died a hero's death!
343
00:14:26,723 --> 00:14:29,139
I mean, he was also
a strong supporter of the slave trade,
344
00:14:29,222 --> 00:14:32,639
but then this statue
doesn't celebrate his support of the slave trade.
345
00:14:32,723 --> 00:14:35,264
Though it could be seen
as condoning it, so...
346
00:14:35,347 --> 00:14:38,180
- It's a very
complicated question. - Exactly.
347
00:14:38,264 --> 00:14:41,055
And what very complicated
questions need
348
00:14:41,139 --> 00:14:43,055
are very simple answers.
349
00:14:50,139 --> 00:14:53,347
I think we've dodged
a bullet there. On we go!
350
00:14:53,431 --> 00:14:55,972
Man over microphone:
One two, one two, Labour Live.
351
00:14:56,055 --> 00:14:58,681
- Afternoon, Jeremy.
- Oh! Hello, John.
352
00:14:58,764 --> 00:15:00,681
Bloody hell, this place
is absolutely huge.
353
00:15:00,764 --> 00:15:02,055
Everything ready
for tomorrow, then?
354
00:15:02,139 --> 00:15:03,848
Y-Yeah, pretty much, yeah.
355
00:15:03,930 --> 00:15:05,764
Can't believe
it's finally happening. "Labour Live."
356
00:15:05,848 --> 00:15:09,347
The most significant
socialist symposium in the 21st century.
357
00:15:09,431 --> 00:15:10,681
- ( rock music playing )
- Uhh-huhh.
358
00:15:10,764 --> 00:15:12,306
That is what this
is gonna be, isn't it?
359
00:15:12,389 --> 00:15:14,639
A serious forum
for debating affirmative action
360
00:15:14,723 --> 00:15:16,848
and the dismantling of
the neoliberal consensus?
361
00:15:16,930 --> 00:15:18,764
Oh, yeah, absolutely.
362
00:15:18,848 --> 00:15:21,639
- ( music stops )
- Good, because it could easily have become
363
00:15:21,723 --> 00:15:26,723
some sort of superficial,
sycophantic cult of Corbyn type of thing.
364
00:15:26,806 --> 00:15:28,514
And we wouldn't want that,
would we?
365
00:15:28,598 --> 00:15:32,055
John! Have you seen
this lighting we're--
366
00:15:32,139 --> 00:15:33,764
It's a smashing bit of kit,
isn't it?
367
00:15:33,848 --> 00:15:35,347
This is the lineup, is it?
368
00:15:35,431 --> 00:15:37,055
Can't say I've heard of
any of the musical acts.
369
00:15:37,139 --> 00:15:40,055
Pretty gig acts there, John.
We've got the Magic Numbers,
370
00:15:40,139 --> 00:15:43,681
you got Ray Morris,
you've got Jermaine Jackman.
371
00:15:43,764 --> 00:15:45,723
- Jermaine Jackson?
- No, no,
372
00:15:45,806 --> 00:15:48,723
Jermaine Jackman,
who's won "The Voice," John.
373
00:15:48,806 --> 00:15:51,848
Who is Kate Osamor?
374
00:15:51,930 --> 00:15:56,055
Well, it says here
she's Shadow Secretary of State
375
00:15:56,139 --> 00:15:58,431
for International Development.
376
00:15:58,514 --> 00:16:00,431
( snuffling )
377
00:16:00,514 --> 00:16:02,598
Jeremy, hi.
I just wanted to check
378
00:16:02,681 --> 00:16:05,806
that you're happy with
everything we're putting in the VIP goody bags.
379
00:16:05,889 --> 00:16:07,222
VIP?
380
00:16:07,306 --> 00:16:10,139
Very Important
Proletariat, John.
381
00:16:10,222 --> 00:16:12,306
Got an "I Heart Jeremy"
bumper sticker,
382
00:16:12,389 --> 00:16:15,055
a "Jez We Can" mug,
383
00:16:15,139 --> 00:16:20,180
and a "Keep Calm and Corbyn On"
T-shirt.
384
00:16:20,264 --> 00:16:22,180
Very good, yeah.
Groovy.
385
00:16:24,014 --> 00:16:27,431
Look, it's just
a bit of merchandise!
386
00:16:27,514 --> 00:16:29,889
You've gotta give the people
what they want, John.
387
00:16:29,972 --> 00:16:32,431
When it comes
to the event itself,
388
00:16:32,514 --> 00:16:33,930
there will be...
389
00:16:34,014 --> 00:16:36,055
a relentless focus
390
00:16:36,139 --> 00:16:41,055
on our agenda
for radical change!
391
00:16:41,139 --> 00:16:43,556
- OK?
- OK.
392
00:16:43,639 --> 00:16:46,139
- The workers.
- The workers.
393
00:16:46,222 --> 00:16:48,222
Stagehand:
OK, let it go running!
394
00:16:51,806 --> 00:16:54,389
Well, they've gotta be able
to see it at the back.
395
00:16:59,389 --> 00:17:01,306
Seriously? Eros?
396
00:17:01,389 --> 00:17:03,806
Otherwise known as
the Angel of Christian Charity?
397
00:17:03,889 --> 00:17:07,972
Or, to look at it another way,
it depicts a semi-naked figure
398
00:17:08,055 --> 00:17:10,014
rampaging around
Piccadilly Circus
399
00:17:10,097 --> 00:17:12,306
shooting people
with a bow and arrow.
400
00:17:12,389 --> 00:17:13,806
Right.
401
00:17:13,889 --> 00:17:16,014
( explosion )
402
00:17:17,764 --> 00:17:20,764
Right. ( chuckles )
What's next?
403
00:17:20,848 --> 00:17:22,930
Paddington Bear's statue.
404
00:17:23,014 --> 00:17:26,055
- Paddington Bear?
- Illegal immigrant.
405
00:17:28,222 --> 00:17:30,848
Excuse me.
Are you a homosexual
406
00:17:30,930 --> 00:17:34,306
who's recently graduated
from Cambridge?
407
00:17:34,389 --> 00:17:38,472
For years, this is how
we used to recruit people for MI6.
408
00:17:38,556 --> 00:17:40,306
But not any longer.
409
00:17:40,389 --> 00:17:42,055
Now MI6 is subject
410
00:17:42,139 --> 00:17:44,347
to the same diversity targets
as everywhere else,
411
00:17:44,431 --> 00:17:47,389
which is why we're looking
for people like you.
412
00:17:47,472 --> 00:17:49,848
Have you ever considered
joining MI6?
413
00:17:49,930 --> 00:17:52,681
Oh yes, I've seen
the adverts on TV looking for mums.
414
00:17:52,764 --> 00:17:55,180
But that's just
a box-ticking exercise, isn't it?
415
00:17:55,264 --> 00:17:57,848
No-- Well, it was initially,
416
00:17:57,930 --> 00:18:01,431
but it turns out older women
make ideal spies.
417
00:18:01,514 --> 00:18:05,139
It's true. The main job
of a spy is to go unnoticed,
418
00:18:05,222 --> 00:18:07,681
and who's more invisible
in modern society
419
00:18:07,764 --> 00:18:11,055
than a woman over the age of 37?
Especially mums.
420
00:18:11,139 --> 00:18:13,681
When you're struggling
to get a pram up some stairs
421
00:18:13,764 --> 00:18:15,472
or dealing with
a tantrum in Aldi,
422
00:18:15,556 --> 00:18:17,139
it's like you don't exist.
423
00:18:17,222 --> 00:18:20,389
Join us, and you'll be
infiltrating foreign embassies
424
00:18:20,472 --> 00:18:22,264
like they're
your local Costa Coffee.
425
00:18:22,347 --> 00:18:25,806
Breached servers
at midnight.
426
00:18:25,889 --> 00:18:27,055
Mid-night.
427
00:18:27,139 --> 00:18:30,222
Not now, Finton.
Mummy's spying.
428
00:18:30,306 --> 00:18:32,347
Come on.
429
00:18:32,431 --> 00:18:33,889
( Russian accent )
Who was that?
430
00:18:33,972 --> 00:18:35,889
I don't know.
Someone's mum or something.
431
00:18:35,972 --> 00:18:37,889
So if you're sick
of being ignored,
432
00:18:37,972 --> 00:18:39,723
interrupted, and talked over,
433
00:18:39,806 --> 00:18:41,014
why not choose a career
434
00:18:41,097 --> 00:18:43,222
where it's finally
a good thing?
435
00:18:43,306 --> 00:18:45,472
- Join MI--
- Join MI6 today.
436
00:18:45,556 --> 00:18:48,347
Because you matter to us.
437
00:18:48,431 --> 00:18:50,472
Oh, God, Linda!
Are you still there?
438
00:18:52,639 --> 00:18:55,306
Camilla Parker Bowles:
Hello, sexy bun, it's Camilla.
439
00:18:55,389 --> 00:18:56,723
- Can you see me?
- ( tires screech )
440
00:18:56,806 --> 00:18:58,055
Well, hold it a bit lower,
441
00:18:58,139 --> 00:19:00,306
I can only see your bald spot.
442
00:19:00,389 --> 00:19:01,639
Ah! That's better.
443
00:19:01,723 --> 00:19:03,097
What do you mean, bad news?
444
00:19:03,180 --> 00:19:04,598
Don't worry, I sorted it.
445
00:19:04,681 --> 00:19:06,347
I took all your
investment paperwork
446
00:19:06,431 --> 00:19:07,598
down to the hunt kennels.
447
00:19:07,681 --> 00:19:09,514
Hounds have shredded
the bally lot.
448
00:19:09,598 --> 00:19:10,764
What other thing?
449
00:19:10,848 --> 00:19:12,972
Not another bloody
Diana tape?
450
00:19:13,055 --> 00:19:16,264
Ohh. Last year they found an
unseen clip where she sneezed,
451
00:19:16,347 --> 00:19:19,222
and they built a 90-minute
documentary around it.
452
00:19:19,306 --> 00:19:20,598
What, then? Ohh!
453
00:19:20,681 --> 00:19:24,222
Royal Variety Performance?
No bally way!
454
00:19:24,306 --> 00:19:26,055
We went last year!
455
00:19:26,139 --> 00:19:27,889
It's someone else's turn.
456
00:19:27,972 --> 00:19:29,681
Does Edward still exist?
457
00:19:29,764 --> 00:19:31,556
What about Harry and Meghan?
458
00:19:31,639 --> 00:19:34,264
What do you mean
she's on a group fast?
459
00:19:34,347 --> 00:19:36,598
I mean, I've opened fetes
with chronic thrush
460
00:19:36,681 --> 00:19:38,389
and a three-bottle hangover.
461
00:19:38,472 --> 00:19:40,598
You just have to get on with it.
462
00:19:40,681 --> 00:19:43,764
- ( siren wails )
- Ooop. Hang on.
463
00:19:45,180 --> 00:19:46,639
About bloody time.
464
00:19:46,723 --> 00:19:48,972
We've had reports
that you're driving erratically.
465
00:19:49,055 --> 00:19:51,055
Well, of course
I'm driving erratically.
466
00:19:51,139 --> 00:19:54,055
I'm FacetTiming hubby,
I've got a sleeping dog in the foot well,
467
00:19:54,139 --> 00:19:55,889
and I'm trying to get
through this traffic
468
00:19:55,972 --> 00:19:57,972
in time to watch
"Homes Under the Hammer."
469
00:19:58,055 --> 00:19:59,764
- Police escort?
- Ohh.
470
00:19:59,848 --> 00:20:01,514
I should think so too.
471
00:20:06,222 --> 00:20:09,306
Woman:
It's been a tricky couple of years for us pollsters.
472
00:20:09,389 --> 00:20:12,014
We said there'd be
a hung Parliament in 2015,
473
00:20:12,097 --> 00:20:13,848
we called Brexit wrong,
474
00:20:13,930 --> 00:20:16,306
and none of us saw
Boaty McBoatface coming,
475
00:20:16,389 --> 00:20:19,347
so we completely overhauled
our canvassing system
476
00:20:19,431 --> 00:20:21,180
and recalibrated
our algorithms
477
00:20:21,264 --> 00:20:24,389
to make sure we got
this election dead right.
478
00:20:24,472 --> 00:20:26,556
- Woman: And did you?
- No.
479
00:20:26,639 --> 00:20:29,014
We got it wrong,
but in a very different way.
480
00:20:29,097 --> 00:20:32,180
Still, the fact is,
we were all miles off,
481
00:20:32,264 --> 00:20:34,264
apart from the exit poll people,
482
00:20:34,347 --> 00:20:36,389
but that's basically
cheating, isn't it?
483
00:20:36,472 --> 00:20:39,306
- So what went wrong?
- It may have something to do
484
00:20:39,389 --> 00:20:41,930
with changing demographics,
but we also suspect
485
00:20:42,014 --> 00:20:45,097
that basically,
the British public have been screwing with us--
486
00:20:45,180 --> 00:20:48,889
lying about
their voting intentions to make us look silly.
487
00:20:48,972 --> 00:20:50,514
If the general election
were tomorrow,
488
00:20:50,598 --> 00:20:52,598
who here would
vote Conservative?
489
00:20:53,764 --> 00:20:56,264
Right, and who
would vote Labour?
490
00:20:57,431 --> 00:20:59,389
You see what we're up against.
491
00:20:59,472 --> 00:21:03,472
Essentially, none of
the traditional polling methods work anymore.
492
00:21:03,556 --> 00:21:06,764
So with another election
probably just around the corner,
493
00:21:06,848 --> 00:21:08,264
we've been working on
494
00:21:08,347 --> 00:21:11,347
some rather more reliable
prediction techniques.
495
00:21:12,681 --> 00:21:15,764
Roger here
is really onto something.
496
00:21:15,848 --> 00:21:19,139
Yes. We've developed
some simple but brilliant new methodology
497
00:21:19,222 --> 00:21:22,347
to predict the name
of the next prime minister.
498
00:21:22,431 --> 00:21:27,306
Hey, little Wren, my mum's hen
says the next PM will be...
499
00:21:29,806 --> 00:21:31,264
Kanye West.
500
00:21:31,347 --> 00:21:35,014
Hmm. May need
a little more work.
501
00:21:36,930 --> 00:21:38,764
In international news,
Donald Trump
502
00:21:38,848 --> 00:21:40,848
has signed a treaty
with Kim Jong-un.
503
00:21:40,930 --> 00:21:43,806
Trump said he got
everything he wanted out of the deal.
504
00:21:43,889 --> 00:21:46,514
Kim said he got
everything he wanted too.
505
00:21:46,598 --> 00:21:48,598
So there. Then Donald said,
506
00:21:48,681 --> 00:21:50,347
"D you wanna come and see
my big house?"
507
00:21:50,431 --> 00:21:52,723
And Kim said, "Do you want
to come to my big house?"
508
00:21:52,806 --> 00:21:55,097
And Donald said,
"I said it first. Nyeh nyeh."
509
00:21:55,180 --> 00:21:57,014
And Kim said, "Yeah,
but I said it best,
510
00:21:57,097 --> 00:21:59,764
so I win
and you're a poo-poo pants!"
511
00:21:59,848 --> 00:22:02,180
At least that's how I
imagine it went.
512
00:22:03,347 --> 00:22:05,681
Are you sure about this?
513
00:22:05,764 --> 00:22:09,389
It's fine. He's a friend
of the family's neighbor.
514
00:22:09,472 --> 00:22:11,972
And he's got
a very responsible job.
515
00:22:12,055 --> 00:22:13,598
It'll be fine.
516
00:22:13,681 --> 00:22:17,431
Thank you so much
for doing this at such short notice.
517
00:22:17,514 --> 00:22:19,055
We should be back by 10:30,
518
00:22:19,139 --> 00:22:21,514
but any problems,
our mobile's number's there,
519
00:22:21,598 --> 00:22:22,848
just give us a call, OK?
520
00:22:22,930 --> 00:22:24,930
Any questions, Mr. Gove?
521
00:22:25,014 --> 00:22:30,139
No. I'm completely confident
in my ability to look after this human infant.
522
00:22:30,222 --> 00:22:33,431
And you are absolutely right
to put your trust in me
523
00:22:33,514 --> 00:22:35,222
in regard to this matter.
524
00:22:35,306 --> 00:22:38,014
Great. Well, we'll see you
in a few hours.
525
00:22:38,097 --> 00:22:40,055
Gove:
Have a wonderful time. And may I just say that
526
00:22:40,139 --> 00:22:42,930
you have my absolute
and categorical assurance
527
00:22:43,014 --> 00:22:45,139
that I won't sell it.
528
00:22:45,222 --> 00:22:48,806
- Sorry?
- The infant. I won't sell it.
529
00:22:48,889 --> 00:22:50,431
Why would you sell him?
530
00:22:50,514 --> 00:22:52,306
I wouldn't. I just
assured you of that.
531
00:22:52,389 --> 00:22:55,431
- Then why mention it?
- To put your mind at ease.
532
00:22:55,514 --> 00:22:57,306
To give you
a cast-iron assurance
533
00:22:57,389 --> 00:23:00,264
that I would neither sell it
nor leave it unsupervised
534
00:23:00,347 --> 00:23:01,806
when I go shopping.
535
00:23:01,889 --> 00:23:03,764
You can't leave him
unsupervised.
536
00:23:03,848 --> 00:23:05,889
Yes, I know,
and I wouldn't...
537
00:23:05,972 --> 00:23:08,681
any more than I would eat it.
538
00:23:09,930 --> 00:23:11,139
You know what?
539
00:23:11,222 --> 00:23:12,681
I'm actually feeling
a little tired.
540
00:23:12,764 --> 00:23:14,389
Yeah, think we might
give it a miss tonight.
541
00:23:14,472 --> 00:23:16,014
Righto.
542
00:23:16,097 --> 00:23:18,347
Let me give you back
that thing you gave me.
543
00:23:18,431 --> 00:23:21,222
Always nice to interact
with humans.
544
00:23:21,306 --> 00:23:23,014
I mean, fellow humans.
545
00:23:23,097 --> 00:23:25,306
Don't worry,
I'll let myself out the front door.
546
00:23:25,389 --> 00:23:27,347
I certainly won't go out
the back way
547
00:23:27,431 --> 00:23:28,930
and rifle through your bins.
548
00:23:29,014 --> 00:23:31,889
And you have my word
on that.
549
00:23:33,681 --> 00:23:35,723
OK. Shh...
550
00:23:38,097 --> 00:23:39,556
( clatter )
551
00:23:39,639 --> 00:23:42,306
( Big Ben chiming )
552
00:23:43,764 --> 00:23:46,639
- Philip: Oh, very good!
- What?
553
00:23:46,723 --> 00:23:48,514
The whiteface ghoul look
for Halloween.
554
00:23:48,598 --> 00:23:50,472
I'm not dressed up yet!
555
00:23:50,556 --> 00:23:52,014
Ohh. You'd look like this
556
00:23:52,097 --> 00:23:53,930
if you'd just come from
a cabinet Brexit meeting.
557
00:23:54,014 --> 00:23:55,972
Dare I ask how
all that's going?
558
00:23:56,055 --> 00:23:58,139
Well, half the cabinet
want no deal,
559
00:23:58,222 --> 00:24:00,180
because they want
a hard Brexit.
560
00:24:00,264 --> 00:24:01,972
And the other half
want no deal,
561
00:24:02,055 --> 00:24:04,097
because they think
that'll stop Brexit.
562
00:24:04,180 --> 00:24:07,806
But for some reason,
I have to keep saying, "We're hoping for a deal."
563
00:24:07,889 --> 00:24:11,389
It'll be fine.
You're the best prime minister we've currently got.
564
00:24:11,472 --> 00:24:13,930
Oh, thank you...
I think.
565
00:24:14,014 --> 00:24:18,014
Though I have put £50
on complete economic meltdown by 2019,
566
00:24:18,097 --> 00:24:19,723
so we're quids in
either way!
567
00:24:19,806 --> 00:24:22,097
Are there going to be
those frightening things
568
00:24:22,180 --> 00:24:24,055
at the Halloween party?
569
00:24:24,139 --> 00:24:25,514
You know, people?
570
00:24:25,598 --> 00:24:27,180
It's probably for the best,
571
00:24:27,264 --> 00:24:30,723
because I can practice
my Brussels smile.
572
00:24:30,806 --> 00:24:33,222
Oh, yes, very spooky.
573
00:24:33,306 --> 00:24:35,472
Go and get your Halloween
cozzie on.
574
00:24:35,556 --> 00:24:37,431
Is it a free bar tonight?
575
00:24:37,514 --> 00:24:40,848
Who knows?
Philip Hammond won't agree to pay for anything
576
00:24:40,930 --> 00:24:42,681
until the last possible moment.
577
00:24:46,180 --> 00:24:48,306
Um, Red Riding Hood?
578
00:24:48,389 --> 00:24:50,306
Or are you one
of the Pokémon?
579
00:24:50,389 --> 00:24:53,389
No. I'm Offred
from "The Handmaid's Tale."
580
00:24:53,472 --> 00:24:56,639
A woman who serves a purpose
for a group of heartless men,
581
00:24:56,723 --> 00:25:00,431
but could be cast out
and executed at any moment.
582
00:25:00,514 --> 00:25:04,014
It's a girl box set
rather than a boy box set.
583
00:25:04,097 --> 00:25:06,264
Waaah!
I drink your blood!
584
00:25:06,347 --> 00:25:08,097
- Ohhh! Don't!
- Sorry.
585
00:25:08,180 --> 00:25:09,889
You'll give me nightmares,
like that one
586
00:25:09,972 --> 00:25:12,347
where I'm at the Tory conference
and I lose my voice
587
00:25:12,431 --> 00:25:15,139
and all the letters
start falling off the wall.
588
00:25:15,222 --> 00:25:18,139
No, no, darling,
that actually happened.
589
00:25:18,222 --> 00:25:20,180
Come on, let's go
bobbing for apples
590
00:25:20,264 --> 00:25:22,222
before they slap
a 30% tariff on them!
591
00:25:22,306 --> 00:25:23,806
I like this hood.
592
00:25:23,889 --> 00:25:26,930
It means I can't see people
not wanting to talk to me.
593
00:25:27,014 --> 00:25:30,389
- Hmph.
- Ohh, it's Trump! Don't let him touch me!
594
00:25:30,472 --> 00:25:32,972
Oh, no, that's just
a particularly fat pumpkin.
595
00:25:33,055 --> 00:25:34,681
Don't you worry about Trump.
596
00:25:34,764 --> 00:25:36,097
He's visiting next year,
597
00:25:36,180 --> 00:25:37,930
so he'll be Boris Johnson's
problem.
598
00:25:38,014 --> 00:25:41,639
Or David Davis's problem.
Or Jacob Rees-Mogg's problem.
599
00:25:41,723 --> 00:25:43,639
Good!
600
00:25:43,723 --> 00:25:45,431
What?!
601
00:25:45,514 --> 00:25:47,514
( music playing )
602
00:25:47,564 --> 00:25:52,114
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.