Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,920
VO: Later on BBC One... COCKERELL CROWS
2
00:00:03,920 --> 00:00:06,760
..just three boilers remain in The Great British Boiled Egg.
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,560
On your marks, get set...
4
00:00:08,560 --> 00:00:09,600
boil!
5
00:00:09,600 --> 00:00:12,840
This programme contains some strong language from the start.
6
00:00:12,840 --> 00:00:14,920
The egg's too small for the cup!
7
00:00:18,280 --> 00:00:21,040
- CHICK TWEETS
- Oh, not again!
8
00:00:21,040 --> 00:00:22,560
Do-do!
9
00:00:22,560 --> 00:00:24,360
Someone...
10
00:00:24,360 --> 00:00:26,320
is going through...
11
00:00:27,760 --> 00:00:29,560
..to the soldiers round.
12
00:00:29,560 --> 00:00:34,360
VO: The final of The Great British Boiled Egg on BBC One.
13
00:00:34,360 --> 00:00:36,240
This is shit.
14
00:00:39,000 --> 00:00:42,240
When I was small I used to dance in my mother's bedroom
15
00:00:42,240 --> 00:00:44,720
Then I grew up and did it again
16
00:00:45,880 --> 00:00:48,400
And basically, I'm still doing the same show
17
00:00:48,400 --> 00:00:51,360
I did in my mother's bedroom and I'll do it till the bitter end
18
00:00:51,360 --> 00:00:56,680
Cos it's my Tracey Ullman Show!
19
00:00:56,680 --> 00:00:57,920
Tracey Ullman show
20
00:00:57,920 --> 00:00:59,600
Let's do the show, let's go
21
00:00:59,600 --> 00:01:03,040
Tracey Ullman Show!
22
00:01:03,040 --> 00:01:06,280
Tracey Ullman, Tracey Ullman
23
00:01:06,280 --> 00:01:09,920
Tracey, Tracey, Tracey, Tracey...
24
00:01:09,920 --> 00:01:11,880
Tracey Ullman Show.
25
00:01:11,880 --> 00:01:14,200
Let's go.
26
00:01:15,760 --> 00:01:17,720
One woman's fate hangs on what we do.
27
00:01:17,720 --> 00:01:22,080
I've classified this mission DBIU - don't balls it up.
28
00:01:22,080 --> 00:01:23,520
Let's ride.
29
00:01:23,520 --> 00:01:25,320
Turn your papers over, please.
30
00:01:30,800 --> 00:01:34,360
The drug in the coffee is working, and it's a go for Team Toilet!
31
00:01:43,480 --> 00:01:45,840
'All right, Simon. Let's see it.'
32
00:01:45,840 --> 00:01:48,280
Section One's King Lear.
33
00:01:48,280 --> 00:01:50,280
Right, you, I want answers.
34
00:01:50,280 --> 00:01:52,760
Georgia, give me an update on your hole.
35
00:01:52,760 --> 00:01:54,360
DRILL NOISES
36
00:01:54,360 --> 00:01:58,280
- We have aperture.
- Yahtzee! - Wait, there's an extra question.
37
00:01:58,280 --> 00:02:00,040
It's on Cider with Rosie.
38
00:02:00,040 --> 00:02:02,960
Danny, didn't I send you deep cover to sleep with the exam setter?
39
00:02:02,960 --> 00:02:05,960
- She lied to me.
- Who has a model answer to Laurie Lee?
40
00:02:05,960 --> 00:02:07,640
Louisa does.
41
00:02:07,640 --> 00:02:12,200
I'm doing actual work here on real threats.
42
00:02:12,200 --> 00:02:13,680
Here's a real threat.
43
00:02:13,680 --> 00:02:15,480
She's my daughter.
44
00:02:15,480 --> 00:02:17,880
This could be the difference between Bristol and Bangor.
45
00:02:17,880 --> 00:02:21,000
It's done. Can I go back to work now?
46
00:02:21,000 --> 00:02:22,160
Light her up.
47
00:02:26,920 --> 00:02:28,600
- Mum!
- Ssh...
48
00:02:28,600 --> 00:02:30,520
Shitola, she's onto us.
49
00:02:30,520 --> 00:02:32,360
Simon!
50
00:02:32,360 --> 00:02:33,600
Ah...
51
00:02:35,280 --> 00:02:38,760
Mum, it's my exam, and I don't want to cheat.
52
00:02:38,760 --> 00:02:40,080
Patch me in.
53
00:02:40,080 --> 00:02:44,000
Jasmine, you're only projected a B+. I had to be there for you this time.
54
00:02:44,000 --> 00:02:46,920
All the birthdays I missed to eliminate Russians,
55
00:02:46,920 --> 00:02:50,680
the holiday ruined when I had to kill your dad for knowing too much.
56
00:02:52,280 --> 00:02:53,480
What the hell's going on?
57
00:02:53,480 --> 00:02:54,520
GUNSHOT
58
00:02:55,960 --> 00:02:57,880
- Oh, well done.
- Sorry.
59
00:02:57,880 --> 00:03:00,960
Everyone out. Jasmine, you're going to uni in Burma.
60
00:03:00,960 --> 00:03:03,560
Go, go, go, go...
61
00:03:04,840 --> 00:03:08,480
Oh, Burgat. Another day, another EU crisis meeting.
62
00:03:08,480 --> 00:03:10,000
Yeah, what is this one?
63
00:03:10,000 --> 00:03:12,560
Well, it is the pre-talks for the talks next month,
64
00:03:12,560 --> 00:03:16,280
and also post-talks for the pre-talks that we had last month.
65
00:03:16,280 --> 00:03:19,680
I tell you who needs a talking-to...
66
00:03:19,680 --> 00:03:23,960
- Francois Hollande.
- Oh, I like him. He has a twinkle in his eye.
67
00:03:23,960 --> 00:03:28,280
- He has an eye on my twinkle.
- Oh, don't worry, Angela.
68
00:03:28,280 --> 00:03:30,920
In 12 to 16 hours, it will all be over.
69
00:03:30,920 --> 00:03:34,960
- And what will you do today, Burgat?
- The open-top bus tour of London.
70
00:03:34,960 --> 00:03:37,640
I have a rib-eye at Angus Steakhouse,
71
00:03:37,640 --> 00:03:41,320
and then I go to Boots, Piccadilly, to stockpile miracle serum.
72
00:03:41,320 --> 00:03:44,400
- It could be my last chance.
- Now don't panic, liebling,
73
00:03:44,400 --> 00:03:47,480
I will make export of miracle serum to Germany a condition
74
00:03:47,480 --> 00:03:49,480
of any future trade deal.
75
00:03:49,480 --> 00:03:52,480
Because if we run out, we will both be rumpfen, rumpfen,
76
00:03:52,480 --> 00:03:53,880
like you won't believe.
77
00:03:53,880 --> 00:03:57,200
Well, you have my word it'll be right up there with free movement.
78
00:03:57,200 --> 00:03:59,320
Oh, danke, mein Chancellor...
79
00:03:59,320 --> 00:04:03,400
Oh, I must go. The hop-on-hop-off bus will leave at any moment,
80
00:04:03,400 --> 00:04:05,280
and I want to buy a fridge magnet!
81
00:04:05,280 --> 00:04:07,560
Oh, I wish I could go with you.
82
00:04:07,560 --> 00:04:11,440
Oh, Burgat. How could David Cameron do this to us?
83
00:04:11,440 --> 00:04:14,760
I should've known that he was always looking so red and shiny,
84
00:04:14,760 --> 00:04:16,640
like a waxed apfel.
85
00:04:16,640 --> 00:04:20,680
You know what they say, never trust a man with no lips.
86
00:04:20,680 --> 00:04:22,000
Ah...
87
00:04:24,320 --> 00:04:25,760
SHE SIGHS
88
00:04:25,760 --> 00:04:27,440
INDISTINCT SPEECH
89
00:04:27,440 --> 00:04:31,040
Ladies and gentlemen, the Sharon Utley Centre for Fine Arts is going
90
00:04:31,040 --> 00:04:34,440
to be a huge engine in regenerating what is, after all,
91
00:04:34,440 --> 00:04:38,360
one of Yorkshire's top seven seaside resorts.
92
00:04:38,360 --> 00:04:41,640
Wasn't the money originally going to be used to rebuild the pier?
93
00:04:41,640 --> 00:04:44,720
Yes, but I am more than happy
94
00:04:44,720 --> 00:04:48,200
that it's been diverted to this wonderful...
95
00:04:48,200 --> 00:04:49,960
endeavour.
96
00:04:49,960 --> 00:04:52,520
I can see our traditional seaside town being visited
97
00:04:52,520 --> 00:04:56,440
by swathes of metrosexuals from all over the country.
98
00:04:56,440 --> 00:04:58,800
- Gays, you mean?
- But they're not all gay, Archie.
99
00:04:58,800 --> 00:05:01,800
- Well, they're not staying in my B&B.
- I see you haven't changed, Archie.
100
00:05:01,800 --> 00:05:03,640
You're still the same Little Englander.
101
00:05:03,640 --> 00:05:06,760
- Little Yorkshireman, thank you.
- I'm just glad I got out.
102
00:05:06,760 --> 00:05:08,280
Yeah, and I'm glad I stayed.
103
00:05:08,280 --> 00:05:11,400
I'd just like to make it clear that we welcome the...
104
00:05:11,400 --> 00:05:13,120
the pink pound.
105
00:05:13,120 --> 00:05:15,320
Come for the conceptual arts, stay for Joe Pasquale.
106
00:05:15,320 --> 00:05:17,720
At least back in my day we had Bernie Clifton.
107
00:05:17,720 --> 00:05:19,800
Ah... We had the theatre on the pier then.
108
00:05:22,120 --> 00:05:24,080
Still, we've got this wonderful gallery
109
00:05:24,080 --> 00:05:27,480
and I'd like to introduce you to the lady who made it all possible.
110
00:05:27,480 --> 00:05:30,920
Fanthorpe-on-Sea's very own, Sharon Utley!
111
00:05:30,920 --> 00:05:32,000
APPLAUSE
112
00:05:33,520 --> 00:05:35,800
See this, do you know what it says in there?
113
00:05:35,800 --> 00:05:38,320
- It says "shit town".
- Yeah, why is that?
114
00:05:38,320 --> 00:05:41,680
Because this piece is about how this shit town fucks you.
115
00:05:41,680 --> 00:05:43,360
MAYOR LAUGHS
116
00:05:43,360 --> 00:05:45,360
That... That is one, erm,
117
00:05:45,360 --> 00:05:47,200
one interpretation.
118
00:05:47,200 --> 00:05:49,040
And what does it mean to you, Bob?
119
00:05:49,040 --> 00:05:51,040
Well, it's just a man with a huge cock.
120
00:05:51,040 --> 00:05:53,680
Er, stiffy...willy.
121
00:05:53,680 --> 00:05:56,040
And was this piece based on anyone in particular?
122
00:05:57,520 --> 00:05:59,600
No, it could be anyone.
123
00:05:59,600 --> 00:06:01,680
I'm the town bike, remember?
124
00:06:03,720 --> 00:06:06,040
Come on, we don't want to be stuck in here, do we?
125
00:06:06,040 --> 00:06:08,320
We've got fantastic Fanthorpe weather outside,
126
00:06:08,320 --> 00:06:12,520
and you can see plenty more of Sharon's thought-provoking artworks
127
00:06:12,520 --> 00:06:15,160
on a sculpture trail dotted around the town.
128
00:06:15,160 --> 00:06:17,360
These, erm, these free guides are...
129
00:06:19,840 --> 00:06:21,440
..not suitable for children.
130
00:06:25,280 --> 00:06:26,960
So, how's my accountant?
131
00:06:26,960 --> 00:06:28,440
I love that girl.
132
00:06:28,440 --> 00:06:31,040
Do you know, she's a direct descendant of the Pendle witches?
133
00:06:31,040 --> 00:06:33,520
That's Northern royalty in my book!
134
00:06:33,520 --> 00:06:36,440
Well, Sam has talked me through this month's figures.
135
00:06:36,440 --> 00:06:38,000
- Yeah?
- She is very happy
136
00:06:38,000 --> 00:06:41,560
with the revenue stream from your new home CCTV device.
137
00:06:41,560 --> 00:06:43,600
Me Pam Cam? Thanks, Sam.
138
00:06:43,600 --> 00:06:47,080
She is delighted with your new breakfast cereal business.
139
00:06:47,080 --> 00:06:48,560
Pam's Brans? Laney,
140
00:06:48,560 --> 00:06:51,560
I haven't been this regular since I was in the majorettes!
141
00:06:51,560 --> 00:06:56,360
But she is concerned about your new potential acquisition in Sheffield.
142
00:06:56,360 --> 00:06:58,440
Me steelworks? Pam's Pipes?
143
00:06:58,440 --> 00:07:01,560
You'll be looking at losses of a million a week.
144
00:07:01,560 --> 00:07:04,040
The nation celebrated when they put in a bid
145
00:07:04,040 --> 00:07:07,040
to rescue the Tata Steelworks in South Wales.
146
00:07:07,040 --> 00:07:09,080
That's South Wales.
147
00:07:09,080 --> 00:07:11,400
Not having a steelworks in Sheffield?
148
00:07:11,400 --> 00:07:14,520
That's like the ravens leaving the tower.
149
00:07:14,520 --> 00:07:17,720
- The Blackpool Tower.
- No, the shit one.
150
00:07:17,720 --> 00:07:21,640
I want to have northern knives and forks in every cutlery drawer
151
00:07:21,640 --> 00:07:24,800
in Britain, and that's worth a million quid a week to me.
152
00:07:24,800 --> 00:07:27,880
It's great PR, everybody will know my name.
153
00:07:27,880 --> 00:07:31,240
One day, a steelworks, the next a whole city.
154
00:07:31,240 --> 00:07:32,560
Pam Town.
155
00:07:32,560 --> 00:07:36,160
- Pam-chester?
- Pam-hampton. I want them all over the North.
156
00:07:36,160 --> 00:07:39,000
Cut me, and I bleed urban conurbations.
157
00:07:39,000 --> 00:07:40,680
Pam-castle, Pam-pool?
158
00:07:40,680 --> 00:07:43,320
All right, don't kick the arse out of it, Laney.
159
00:07:43,320 --> 00:07:46,320
Right, get Sean Bean on the phone - he can cut the ribbon.
160
00:07:46,320 --> 00:07:47,680
He's local, isn't he?
161
00:07:47,680 --> 00:07:50,800
- I think he lives in London now...
- He's dead to me.
162
00:07:52,200 --> 00:07:55,160
I'm glad they lopped his head off in Game Of Thrones.
163
00:07:57,760 --> 00:08:00,640
I'm Dame Maggie Smith, and I've become a vlogger.
164
00:08:00,640 --> 00:08:02,120
It's like acting,
165
00:08:02,120 --> 00:08:05,400
but you can do it from your armchair and you don't have to eat lunch
166
00:08:05,400 --> 00:08:08,240
at a draughty location and use a chemical toilet.
167
00:08:09,880 --> 00:08:13,720
My new video is set to break the internet,
168
00:08:13,720 --> 00:08:17,920
as nobody with a smidgen of class is saying.
169
00:08:17,920 --> 00:08:22,640
Today, I shall play a first person shooter.
170
00:08:22,640 --> 00:08:24,760
I have no idea what that means,
171
00:08:24,760 --> 00:08:27,680
but I have been the first person on a great many film shoots,
172
00:08:27,680 --> 00:08:31,160
so I should take to it like a duck to San Pellegrino.
173
00:08:32,760 --> 00:08:34,800
I seem to be in a stately home
174
00:08:34,800 --> 00:08:38,040
in a state of somewhat picturesque dilapidation.
175
00:08:39,200 --> 00:08:41,040
All rather familiar...
176
00:08:41,040 --> 00:08:44,240
No wonder they called this game Return To Hell.
177
00:08:44,240 --> 00:08:46,840
- 'Emporda...'
- Oh, hello!
178
00:08:46,840 --> 00:08:48,920
Do you speak English?
179
00:08:48,920 --> 00:08:51,480
I should like you to draw me a bath.
180
00:08:51,480 --> 00:08:54,720
GUNSHOT Good lord, he shot me!
181
00:08:54,720 --> 00:08:57,920
Well, there's no tip for you on Sunday!
182
00:08:57,920 --> 00:08:59,160
MACHINE-GUN FIRE
183
00:08:59,160 --> 00:09:03,880
I cannot abide bad manners, let that be a lesson to what remains of you.
184
00:09:03,880 --> 00:09:08,720
I must tell my agent to add "slaughter" to my list of skills.
185
00:09:08,720 --> 00:09:12,000
GROWLING SOUND Oh, it's some sort of vagrant.
186
00:09:12,000 --> 00:09:15,080
I'm sorry, but I don't have any change.
187
00:09:15,080 --> 00:09:17,000
GUNSHOTS
188
00:09:17,000 --> 00:09:18,200
BEEPING
189
00:09:18,200 --> 00:09:23,480
Oh! IanMcKellen43 has logged on and wants to play SimCity.
190
00:09:23,480 --> 00:09:25,560
GUNSHOTS AND MAN GROANS
191
00:09:25,560 --> 00:09:27,680
Oh, have I just shot Ian?
192
00:09:27,680 --> 00:09:32,400
Can I shoot Derek Jacobi, Helen Mirren and Joan Collins, too?
193
00:09:32,400 --> 00:09:34,400
Put Kenneth Branagh up.
194
00:09:34,400 --> 00:09:35,680
GUNSHOTS AND MAN GROANS
195
00:09:35,680 --> 00:09:37,480
It's a lot of fun this, isn't it?
196
00:09:40,600 --> 00:09:43,760
Well, you know what my mother's like, you let her wind you up!
197
00:09:43,760 --> 00:09:44,960
PHONE RINGS
198
00:09:44,960 --> 00:09:47,760
I'm sorry, I had to leave that on for emergencies.
199
00:09:47,760 --> 00:09:48,920
The machine will get it.
200
00:09:48,920 --> 00:09:52,000
'This is the voicemail of Sally Hollister,
201
00:09:52,000 --> 00:09:54,720
'individual and couple therapy.
202
00:09:54,720 --> 00:09:57,480
'Your problems are my business.' TONE
203
00:09:57,480 --> 00:10:00,000
Sorry, it does that. Go on.
204
00:10:00,000 --> 00:10:02,320
Well, she never thought I was good enough for you, you know?
205
00:10:02,320 --> 00:10:03,840
'Sally, it's me, it's Chloe.
206
00:10:03,840 --> 00:10:06,680
'You said I could call on this number if I needed to?'
207
00:10:06,680 --> 00:10:09,400
We can ignore that. You just carry on.
208
00:10:09,400 --> 00:10:11,080
'You'll never guess what's happened.'
209
00:10:11,080 --> 00:10:12,920
You know what she said to me at our wedding?
210
00:10:12,920 --> 00:10:14,600
- 'I've finally done it!'
- Shh!
211
00:10:14,600 --> 00:10:16,480
She's only gone and done it...
212
00:10:16,480 --> 00:10:19,600
'And I said it, I said it to him, I know what's going on.'
213
00:10:19,600 --> 00:10:22,960
This is Sally here, and I heard you, Chloe,
214
00:10:22,960 --> 00:10:25,400
and I just want to say well done,
215
00:10:25,400 --> 00:10:28,280
I think you've had a real breakthrough here.
216
00:10:28,280 --> 00:10:32,240
So now, could you just take five deep breaths for me, OK?
217
00:10:33,440 --> 00:10:36,240
So, she finds out two weeks ago
218
00:10:36,240 --> 00:10:39,240
that he's only got his second family living three streets down,
219
00:10:39,240 --> 00:10:41,840
two little kiddies, and she pops in on this woman,
220
00:10:41,840 --> 00:10:43,160
the woman knows nothing.
221
00:10:43,160 --> 00:10:46,040
Yeah, can you take five more breaths, love, all right?
222
00:10:46,040 --> 00:10:49,440
Turns out all their kids are at the same school, Saint Mary's,
223
00:10:49,440 --> 00:10:53,080
would you believe that? I mean, you'd never think to look at him. He's a tiny little man.
224
00:10:53,080 --> 00:10:54,880
Yeah, five more breaths, love.
225
00:10:54,880 --> 00:10:57,760
Meanwhile, Chloe's done some more digging and it turns out that the
226
00:10:57,760 --> 00:10:59,880
marriage might not be legal in the first place,
227
00:10:59,880 --> 00:11:02,720
so she might end up getting nothing.
228
00:11:02,720 --> 00:11:04,960
Chloe, are you OK?
229
00:11:04,960 --> 00:11:07,680
No, you're not interrupting anything, no.
230
00:11:07,680 --> 00:11:10,000
I'll see you on Tuesday, yeah.
231
00:11:10,000 --> 00:11:11,240
Cor...
232
00:11:13,000 --> 00:11:14,040
Well!
233
00:11:15,160 --> 00:11:16,640
Our kids go to St Mary's.
234
00:11:18,720 --> 00:11:20,000
Do they?
235
00:11:20,000 --> 00:11:21,040
Yeah.
236
00:11:23,000 --> 00:11:25,640
Oh, do you know Chloe with two kids?
237
00:11:25,640 --> 00:11:27,600
- Yes.
- Yep, we do.
238
00:11:27,600 --> 00:11:30,000
One of the kids is in Preeti's class.
239
00:11:30,000 --> 00:11:31,360
Oh, right.
240
00:11:33,240 --> 00:11:35,080
I'd like to say
241
00:11:35,080 --> 00:11:39,400
that anything you hear or say in this room stays within this room,
242
00:11:39,400 --> 00:11:42,560
that trust is absolutely integral to the process.
243
00:11:46,000 --> 00:11:49,480
I think I might know who the other wife could be...
244
00:11:49,480 --> 00:11:51,320
Ooh...
245
00:11:51,320 --> 00:11:52,720
Go on.
246
00:11:57,920 --> 00:12:00,480
Yeah, that's where I first did crack, over there.
247
00:12:00,480 --> 00:12:04,360
I'd like to stress that was many, many years ago,
248
00:12:04,360 --> 00:12:08,280
and Fanthorpe-on-Sea has a zero tolerance policy on drugs.
249
00:12:08,280 --> 00:12:12,280
In fact, it's the perfect destination for a family holiday,
250
00:12:12,280 --> 00:12:14,920
and we do have a miniature train.
251
00:12:17,920 --> 00:12:20,320
- What are you doing?!
- Creating art.
252
00:12:20,320 --> 00:12:22,440
- Sharon?
- Yeah?
253
00:12:22,440 --> 00:12:25,280
It's Carol! Carol Blakely.
254
00:12:25,280 --> 00:12:26,600
Year five.
255
00:12:26,600 --> 00:12:28,080
Oh, yeah.
256
00:12:28,080 --> 00:12:29,600
Hello, Carol.
257
00:12:30,800 --> 00:12:32,360
Leave it!
258
00:12:32,360 --> 00:12:33,880
What's all this, then?
259
00:12:33,880 --> 00:12:35,840
Well, you know what it's like,
260
00:12:35,840 --> 00:12:38,160
they open an art gallery in your honour.
261
00:12:38,160 --> 00:12:40,480
You know, it's funny, you becoming an artist,
262
00:12:40,480 --> 00:12:43,160
cos you were never very good at drawing at school.
263
00:12:43,160 --> 00:12:45,880
Art's not about drawing, it's about ideas.
264
00:12:45,880 --> 00:12:47,520
Like that.
265
00:12:47,520 --> 00:12:49,360
It's a crazy golf course.
266
00:12:49,360 --> 00:12:51,240
Come and look at the eighth hole.
267
00:12:53,400 --> 00:12:55,120
Yeah, it's a big hairy fanny.
268
00:12:55,120 --> 00:12:57,160
What's the idea here, then?
269
00:12:57,160 --> 00:12:59,600
Well, it's about how men historically have run away
270
00:12:59,600 --> 00:13:02,360
from women to play golf, but they can't any more,
271
00:13:02,360 --> 00:13:04,320
because women have taken charge.
272
00:13:04,320 --> 00:13:07,080
The hair makes it a very challenging hole.
273
00:13:07,080 --> 00:13:09,800
You've made a right mess of this crazy golf course.
274
00:13:09,800 --> 00:13:11,520
Yeah, it might look like a right mess to you,
275
00:13:11,520 --> 00:13:13,960
but this is £30,000 worth of contemporary arts
276
00:13:13,960 --> 00:13:15,320
to Charles Saatchi.
277
00:13:15,320 --> 00:13:17,160
The one who tried to strangle Nigella?
278
00:13:17,160 --> 00:13:19,440
The photo made it look worse than it was.
279
00:13:19,440 --> 00:13:22,160
And isn't crazy golf mainly played by children?
280
00:13:22,160 --> 00:13:23,400
Not any more.
281
00:13:23,400 --> 00:13:26,720
While Sharon's exhibiting, we've got a 15 age restriction.
282
00:13:26,720 --> 00:13:30,880
Sharon, what happened to that nice fella you were seeing?
283
00:13:30,880 --> 00:13:33,760
You were going to set up a B&B together, weren't you?
284
00:13:33,760 --> 00:13:35,160
Didn't work out.
285
00:13:35,160 --> 00:13:36,840
Right, let's go over to the lighthouse.
286
00:13:36,840 --> 00:13:38,840
You'll never guess what I've turned that into.
287
00:13:38,840 --> 00:13:40,480
Is it a penis?
288
00:13:40,480 --> 00:13:42,480
That's a lucky guess, Carol.
289
00:13:48,560 --> 00:13:52,000
- Uberraschung. Surprise!
- What are you doing here?
290
00:13:52,000 --> 00:13:53,880
Well, I suddenly thought to myself,
291
00:13:53,880 --> 00:13:56,400
why should I help to clear all this mess up?
292
00:13:56,400 --> 00:13:58,920
The British can scoop their own poop.
293
00:13:58,920 --> 00:14:02,600
So, I arranged a private meeting with the CEO of Boots,
294
00:14:02,600 --> 00:14:04,320
and I let them get on with it.
295
00:14:04,320 --> 00:14:08,520
- Wunderschon!
- Yes, besides, I never see London, you know?
296
00:14:08,520 --> 00:14:11,360
I just see the airports and the conference centre,
297
00:14:11,360 --> 00:14:15,560
and Theresa May talking about Brexit means Brexit, means Shmexit, means argh...
298
00:14:15,560 --> 00:14:18,800
Oh, it feels so good to feel the wind in my hairspray!
299
00:14:18,800 --> 00:14:19,880
ANGELA LAUGHS
300
00:14:19,880 --> 00:14:23,400
Oh, you would love London, Angela. Look, it is full of German things.
301
00:14:23,400 --> 00:14:25,080
- I saw a Lidl.
- Ja? - Ja.
302
00:14:25,080 --> 00:14:28,600
Oh, look at this man drinking a Pilsner in the morning.
303
00:14:28,600 --> 00:14:32,360
He must be a great supporter of our German brewing industry.
304
00:14:32,360 --> 00:14:34,160
Look, dachshunds!
305
00:14:34,160 --> 00:14:36,200
Ah! Ja, ja, ja!
306
00:14:36,200 --> 00:14:39,120
Oh, it is a German Shepherd eating a frankfurter!
307
00:14:39,120 --> 00:14:41,000
This is more German than Germany.
308
00:14:41,000 --> 00:14:44,920
Ja. Oh, Burgat, what are they going to do without us?
309
00:14:44,920 --> 00:14:47,560
Oh, I don't know, mein Chancellor.
310
00:14:47,560 --> 00:14:50,560
These people, they look so sad.
311
00:14:50,560 --> 00:14:54,040
Maybe I should invite them all to come and stay at my place?
312
00:14:54,040 --> 00:14:56,120
Like those Syrian friends of ours?
313
00:14:56,120 --> 00:14:59,760
Ja, ja, why not? Who knows? It's an open house.
314
00:14:59,760 --> 00:15:04,040
- Nein.
- You will have shitloads of the Brits paddling across the Channel.
315
00:15:04,040 --> 00:15:05,680
These people are desperate.
316
00:15:05,680 --> 00:15:08,200
Ja, that's true, that's true.
317
00:15:08,200 --> 00:15:10,960
Theresa, come out and fight with me.
318
00:15:10,960 --> 00:15:14,640
Come out, come on, give me some! Do you want some?
319
00:15:14,640 --> 00:15:16,440
- Selfie!
- It's naughty.
320
00:15:16,440 --> 00:15:18,400
- Ooh! Ja!
- Ja!
321
00:15:24,080 --> 00:15:25,600
Here's your tea.
322
00:15:25,600 --> 00:15:28,720
- Are you feeling a bit better?
- Not really, no.
323
00:15:28,720 --> 00:15:31,680
OK, well, can you describe the man who mugged you?
324
00:15:32,680 --> 00:15:36,320
Um, he was about 5 foot 10, short, dark hair.
325
00:15:36,320 --> 00:15:41,120
He put a knife to my throat and he demanded my phone and my watch.
326
00:15:41,120 --> 00:15:43,720
And were you wearing what you're wearing now?
327
00:15:44,920 --> 00:15:48,120
- Sorry?
- Is this what you were wearing when it happened?
328
00:15:49,520 --> 00:15:51,240
Erm, yes. But...
329
00:15:51,240 --> 00:15:54,000
You look quite provocatively wealthy.
330
00:15:54,000 --> 00:15:57,400
Look, I fail to see how what I wear has any...
331
00:15:57,400 --> 00:15:59,640
Well, just a bit of an invitation, isn't it?
332
00:15:59,640 --> 00:16:01,800
Like you're advertising it.
333
00:16:01,800 --> 00:16:03,840
- Look...
- You seem distressed.
334
00:16:03,840 --> 00:16:06,240
I'm going bring one of our counsellors in.
335
00:16:07,840 --> 00:16:10,840
This gentleman's a bit upset. He was mugged earlier.
336
00:16:10,840 --> 00:16:12,360
Oh, dear.
337
00:16:14,200 --> 00:16:15,880
Had you been drinking?
338
00:16:15,880 --> 00:16:19,680
Yes, cos if you'd had a drink, it can send out confusing signals.
339
00:16:19,680 --> 00:16:22,480
Lead somebody on, with a nice suit and the phone,
340
00:16:22,480 --> 00:16:25,560
and then at the last minute say, "I don't want to be mugged."
341
00:16:25,560 --> 00:16:28,680
He put a knife to my throat and he demanded my possessions.
342
00:16:28,680 --> 00:16:30,520
- I mean...
- And you just gave them to him?
343
00:16:30,520 --> 00:16:32,360
Did you even scream?
344
00:16:32,360 --> 00:16:35,960
See? How is someone to know that you don't enjoy handing over your
345
00:16:35,960 --> 00:16:38,840
possessions unless you make your intentions clear?
346
00:16:38,840 --> 00:16:42,040
No, I didn't scream, he had a knife! I was really scared.
347
00:16:42,040 --> 00:16:44,920
And we're very sympathetic, but I'm afraid that you're going to
348
00:16:44,920 --> 00:16:47,680
have to accept some of the responsibility for this.
349
00:16:47,680 --> 00:16:49,760
KNOCK ON DOOR Come in.
350
00:16:49,760 --> 00:16:52,640
Are you going to be much longer? I've got a gentleman out here,
351
00:16:52,640 --> 00:16:55,720
says he has been receiving abusive e-mails for months.
352
00:16:56,880 --> 00:16:58,720
Ask him what font he's been using.
353
00:16:58,720 --> 00:17:00,760
If it's something coquettish like Helvetica,
354
00:17:00,760 --> 00:17:04,360
- then he's probably brought it on himself.
- Right, OK.
355
00:17:21,360 --> 00:17:23,080
What time did he get here?
356
00:17:23,080 --> 00:17:26,400
- About an hour ago.
- Aye, he'll be nicely softened up by now.
357
00:17:26,400 --> 00:17:29,200
- Bye-bye, baby...
- MUSIC DISTORTS AND STOPS
358
00:17:29,200 --> 00:17:30,880
Andy Murray!
359
00:17:30,880 --> 00:17:34,320
I'm delighted you have deigned to grace us with your presence!
360
00:17:34,320 --> 00:17:36,840
I know you prefer it in leafy Surrey.
361
00:17:36,840 --> 00:17:39,720
An hour of the Bay City Rollers, why?
362
00:17:39,720 --> 00:17:42,960
I won't have you disparaging the sound of my childhood.
363
00:17:42,960 --> 00:17:46,280
Stuart Woody Wood, now there's a proper Scot for you.
364
00:17:46,280 --> 00:17:49,920
He didn't ponce off down south at the first whiff of success.
365
00:17:49,920 --> 00:17:53,200
There's lots of nice places to live up here, you know?
366
00:17:53,200 --> 00:17:55,720
What's wrong with the Ayrshire coast?
367
00:17:55,720 --> 00:17:59,360
Aye, with summer highs of 12 degrees and pleasantly moist
368
00:17:59,360 --> 00:18:03,440
300 days of annual rainfall. I'd call it the perfect climate.
369
00:18:03,440 --> 00:18:05,600
I'm proud to be Scottish, Sturgeon.
370
00:18:05,600 --> 00:18:08,360
Aye, you love Scotland, is that right?
371
00:18:08,360 --> 00:18:10,600
Then why did you give your wee baby daughter the most
372
00:18:10,600 --> 00:18:12,640
un-Scottish sounding name on the planet?
373
00:18:12,640 --> 00:18:17,920
Sofia. And not just Sofia, but Sofia Olivia, if you please.
374
00:18:17,920 --> 00:18:21,040
You might as well have set fire to the St Andrews cross
375
00:18:21,040 --> 00:18:23,760
and danced on the ashes, dressed as a bulldog.
376
00:18:23,760 --> 00:18:26,680
I tell you what you're going to do for me,
377
00:18:26,680 --> 00:18:29,360
you're going to rechristen that bairn
378
00:18:29,360 --> 00:18:32,680
with a beautiful Scottish name like Moira,
379
00:18:32,680 --> 00:18:35,640
or Lorraine, or Kelly,
380
00:18:35,640 --> 00:18:37,160
or Lorraine Kelly.
381
00:18:39,400 --> 00:18:41,920
I just wanted her to grow up a citizen of the world.
382
00:18:41,920 --> 00:18:44,520
Ah, she will. Don't worry about that.
383
00:18:44,520 --> 00:18:48,200
When Operation Take The High Road comes to fruition.
384
00:18:48,200 --> 00:18:49,600
Show him, wee Mhairi.
385
00:18:50,840 --> 00:18:53,040
Scottish scientists have calculated
386
00:18:53,040 --> 00:18:56,960
that five nuclear devices exploded off the Shetland Isles
387
00:18:56,960 --> 00:18:59,720
would be enough to tilt the Earth's axis
388
00:18:59,720 --> 00:19:03,280
and bring a Scottish climate to the whole world.
389
00:19:03,280 --> 00:19:08,920
Imagine it! Scots free to travel the globe with nae fear of sunburn.
390
00:19:08,920 --> 00:19:11,240
Just use factor 50.
391
00:19:11,240 --> 00:19:14,520
- I won't help you.
- Oh, really?
392
00:19:14,520 --> 00:19:18,960
- What's that?
- Let me introduce you to one of my favourite creatures,
393
00:19:18,960 --> 00:19:20,920
the Highland otter.
394
00:19:20,920 --> 00:19:24,720
Brave, canny, hardy, and do you know why they're so hardy?
395
00:19:24,720 --> 00:19:27,880
Because they don't stray more than six metres from the burrow
396
00:19:27,880 --> 00:19:29,760
they were born into.
397
00:19:29,760 --> 00:19:32,120
Listen to me, I supported independence.
398
00:19:32,120 --> 00:19:35,760
Shall we see what a hungry otter can do to your balls?
399
00:19:37,760 --> 00:19:40,560
- Get a treat of Murray!
- You're mad, Sturgeon.
400
00:19:40,560 --> 00:19:42,800
Turn up the Bay City Rollers!
401
00:19:42,800 --> 00:19:45,960
Mhairi, your parliamentary maiden speech.
402
00:19:45,960 --> 00:19:48,560
- No!
- Thank you... - NICOLA LAUGHS
403
00:19:48,560 --> 00:19:52,040
..Madam Deputy Speaker, for calling me to such important debate!
404
00:19:56,000 --> 00:19:57,120
Are you all right, Sharon?
405
00:19:57,120 --> 00:20:00,360
- Yeah, fine.
- This should be everything you've ever wanted,
406
00:20:00,360 --> 00:20:03,160
vindication, return of the conquering hero,
407
00:20:03,160 --> 00:20:04,920
respect of your peers.
408
00:20:04,920 --> 00:20:07,240
I only ever wanted the respect of one man.
409
00:20:08,320 --> 00:20:09,360
Where's me red wine?
410
00:20:10,440 --> 00:20:12,400
- Sharon?
- Archie?
411
00:20:12,400 --> 00:20:16,240
I just saw your big hairy fanny out on the golf course,
412
00:20:16,240 --> 00:20:18,560
and I've finally realised...
413
00:20:18,560 --> 00:20:21,000
- Yeah?
- You're a proper artist.
414
00:20:23,160 --> 00:20:24,680
Yeah, I, I shouldn't have come...
415
00:20:24,680 --> 00:20:26,080
No, Archie...
416
00:20:26,080 --> 00:20:28,400
I haven't shown you my latest work, look.
417
00:20:29,800 --> 00:20:32,320
It's called...Regret.
418
00:20:32,320 --> 00:20:34,360
It were inspired by you.
419
00:20:34,360 --> 00:20:36,480
You did know what constituted the full tea
420
00:20:36,480 --> 00:20:40,120
- and coffee-making facilities in a B&B.
- Course I did.
421
00:20:40,120 --> 00:20:42,560
I was just too proud to tell you.
422
00:20:42,560 --> 00:20:47,040
Hang on a minute. Archie, you're not Man With Stick Of Rock For Cock,
423
00:20:47,040 --> 00:20:48,720
- are you?
- Of course he is.
424
00:20:48,720 --> 00:20:51,840
And maybe if he'd have just given me the slightest acknowledgement
425
00:20:51,840 --> 00:20:54,760
that he respected my work, or even understood it,
426
00:20:54,760 --> 00:20:56,800
I might not have left like I did.
427
00:20:56,800 --> 00:21:00,280
Sharon, do you think we can make it work again?
428
00:21:00,280 --> 00:21:02,640
I really don't mind the gays.
429
00:21:02,640 --> 00:21:04,160
I don't know.
430
00:21:04,160 --> 00:21:05,840
No. No...
431
00:21:05,840 --> 00:21:09,000
I can't ask you to come back here and get up at six to grill kippers.
432
00:21:09,000 --> 00:21:11,800
And I couldn't ask you to split your life between my townhouse
433
00:21:11,800 --> 00:21:14,000
in Belgravia and my villa in the Cote d'Azur
434
00:21:14,000 --> 00:21:16,680
with its three sun terraces and infinity pool.
435
00:21:17,920 --> 00:21:21,680
Well, you know, there might be a way to make it work.
436
00:21:21,680 --> 00:21:24,280
No, we're too set in our ways.
437
00:21:24,280 --> 00:21:26,640
No, no, that's what I'm saying.
438
00:21:26,640 --> 00:21:29,120
If only I hadn't walked out that night,
439
00:21:29,120 --> 00:21:32,600
burned down the pier and run off for London and set up...
440
00:21:32,600 --> 00:21:33,880
Hang on a sec.
441
00:21:35,880 --> 00:21:37,240
You burnt down the pier?
442
00:21:38,400 --> 00:21:41,000
We thought it was a dodgy plug on the whack-a-mole.
443
00:21:41,000 --> 00:21:42,680
I had a lot of anger back then.
444
00:21:42,680 --> 00:21:45,800
- My grandad built that pier.
- Look, if it comes to it,
445
00:21:45,800 --> 00:21:48,480
I could sell the B&B, or I could just give it to somebody.
446
00:21:48,480 --> 00:21:52,800
For the last 20 years it's been considered "uneconomic" to rebuild,
447
00:21:52,800 --> 00:21:56,240
and finally they get around to allocating some lottery money to it
448
00:21:56,240 --> 00:21:59,120
and they divert it to this rubbish.
449
00:21:59,120 --> 00:22:01,880
That's worth eight million quid!
450
00:22:01,880 --> 00:22:03,400
Yeah, so is my pier.
451
00:22:07,000 --> 00:22:10,840
I made these last night, they're gluten-free, dairy-free, egg-free,
452
00:22:10,840 --> 00:22:16,400
sugar-free, they're just wonderful, clean eating, all natural muffins.
453
00:22:16,400 --> 00:22:18,480
Oh, would you like one of my cupcakes?
454
00:22:18,480 --> 00:22:21,080
They're gluten-free, sugar-free, egg-free...
455
00:22:21,080 --> 00:22:23,000
I can't get past the taste.
456
00:22:29,040 --> 00:22:30,800
Mum... SHE LAUGHS NERVOUSLY
457
00:22:30,800 --> 00:22:32,600
We've got a visitor, this is Debbie.
458
00:22:32,600 --> 00:22:34,920
She's come all the way from Australia.
459
00:22:34,920 --> 00:22:36,680
- Hello, Mrs Clark!
- DEBBIE LAUGHS
460
00:22:36,680 --> 00:22:40,880
I told you about Debbie, didn't I, Mum?
461
00:22:40,880 --> 00:22:43,680
She's the cousin I've been writing to.
462
00:22:43,680 --> 00:22:45,840
She was put up for adoption.
463
00:22:45,840 --> 00:22:47,400
She was...
464
00:22:47,400 --> 00:22:50,240
Dad's sister's daughter.
465
00:22:50,240 --> 00:22:52,760
Illegitimate child.
466
00:22:52,760 --> 00:22:55,080
Doesn't surprise me.
467
00:22:55,080 --> 00:22:57,160
Always was a bit loose, that one.
468
00:22:57,160 --> 00:23:00,840
Oh, dear, you'll have to excuse her, she's 103.
469
00:23:00,840 --> 00:23:04,160
But that's all water under the bridge, isn't it, Mummy?
470
00:23:04,160 --> 00:23:05,360
The point is
471
00:23:05,360 --> 00:23:08,240
that I've got a cousin and you've got a niece, and she's here,
472
00:23:08,240 --> 00:23:09,600
and it's exciting, isn't it?
473
00:23:11,600 --> 00:23:14,200
I've been working on our family tree.
474
00:23:14,200 --> 00:23:16,120
I thought you might like to see it.
475
00:23:16,120 --> 00:23:19,280
- Oh, yes.
- And maybe help me fill in a few gaps.
476
00:23:19,280 --> 00:23:21,000
Oh, yes, Mum will be able to do that,
477
00:23:21,000 --> 00:23:22,720
she's got ever such a good memory.
478
00:23:22,720 --> 00:23:25,600
It's better than mine, isn't it, Mum?
479
00:23:25,600 --> 00:23:28,800
Well, let's start with your dad's side of the family, shall we?
480
00:23:28,800 --> 00:23:31,160
Now, Dad's sisters were...
481
00:23:31,160 --> 00:23:32,240
Trollops.
482
00:23:35,240 --> 00:23:37,640
Let's just come back to that, shall we?
483
00:23:37,640 --> 00:23:39,600
What was Dad's brother's name?
484
00:23:39,600 --> 00:23:43,040
- Nancy boy.
- That wasn't his name!
485
00:23:43,040 --> 00:23:47,800
Yes, that was what he was called - and for very good reason.
486
00:23:47,800 --> 00:23:52,040
Let's leave that blank for the moment, shall we?
487
00:23:52,040 --> 00:23:55,360
What about your husband's mother?
488
00:23:55,360 --> 00:23:57,960
I don't know who you're talking about.
489
00:23:57,960 --> 00:23:59,960
Oh, she means Nan, Nanny.
490
00:23:59,960 --> 00:24:02,400
I don't remember anyone with that name.
491
00:24:02,400 --> 00:24:06,720
Is this because she said that your jam roly-poly wasn't jammy enough?
492
00:24:06,720 --> 00:24:10,400
Oh, mother, that was 78 years ago.
493
00:24:10,400 --> 00:24:14,560
As far as I'm concerned, she does not exist.
494
00:24:16,080 --> 00:24:17,760
Well, at least I've got a cousin -
495
00:24:17,760 --> 00:24:20,280
and I didn't think I had any relations at all.
496
00:24:20,280 --> 00:24:23,240
I've actually managed to track down
497
00:24:23,240 --> 00:24:25,800
quite a few relations in Australia.
498
00:24:25,800 --> 00:24:29,280
You've got lots of cousins! And they've got children,
499
00:24:29,280 --> 00:24:31,320
and some of them have children.
500
00:24:31,320 --> 00:24:32,920
Oh, my goodness!
501
00:24:32,920 --> 00:24:35,840
You should come out to Australia and visit us all.
502
00:24:35,840 --> 00:24:38,640
- Oh, that'd be amazing.
- Meet your family.
503
00:24:38,640 --> 00:24:42,680
Oh, I've always wanted to be part of a big family.
504
00:24:42,680 --> 00:24:44,640
Oh, I should like that.
505
00:24:44,640 --> 00:24:47,000
I should like that very much indeed.
506
00:24:47,000 --> 00:24:48,320
THEY LAUGH
507
00:24:48,320 --> 00:24:49,920
I wouldn't bother.
508
00:24:49,920 --> 00:24:54,320
- Why not?
- Well, if you must know, your dad wasn't really your dad.
509
00:24:57,080 --> 00:25:00,240
- What do you mean?
- Your real dad was a sailor.
510
00:25:00,240 --> 00:25:01,800
I don't know his name.
511
00:25:02,960 --> 00:25:05,120
Mum, when were you going to tell me this?
512
00:25:05,120 --> 00:25:07,360
I was waiting till you were older.
513
00:25:07,360 --> 00:25:09,440
How old do I have to be?
514
00:25:09,440 --> 00:25:12,280
Well, it's all in the past now.
515
00:25:12,280 --> 00:25:14,040
Let's forget about it.
516
00:25:14,040 --> 00:25:16,120
What about the family tree?
517
00:25:16,120 --> 00:25:18,320
It's just you and me.
518
00:25:18,320 --> 00:25:21,280
You don't need anyone else, do you?
519
00:25:26,600 --> 00:25:28,520
Oh... Let's go over to the arcade,
520
00:25:28,520 --> 00:25:31,280
break in and we'll have sex on a pinball machine.
521
00:25:31,280 --> 00:25:32,920
- Yeah.
- Then... No,
522
00:25:32,920 --> 00:25:36,600
we'll leave our pants on and I'll sell it as a bit of art called Multi-ball.
523
00:25:36,600 --> 00:25:38,240
You never turn off, do you?
524
00:25:38,240 --> 00:25:40,800
- Just to let you know, Sharon...
- DISTANT SIREN
525
00:25:40,800 --> 00:25:43,400
- ..your gallery's on fire.
- HE LAUGHS
526
00:25:45,000 --> 00:25:48,120
Archie, film me kicking his head in.
527
00:25:48,120 --> 00:25:50,040
It's for an installation.
528
00:25:52,440 --> 00:25:54,160
Last stop, Madame Tussaud's.
529
00:25:54,160 --> 00:25:57,920
Oh, I must pop in to collect the suit we lent them for your waxwork.
530
00:25:57,920 --> 00:26:00,880
They are closing down the European leaders section.
531
00:26:00,880 --> 00:26:02,080
Oh, ja.
532
00:26:02,080 --> 00:26:06,280
And I could stand very, very still next to myself.
533
00:26:06,280 --> 00:26:09,440
And jump out and erschrecken the tourists!
534
00:26:09,440 --> 00:26:10,800
THEY LAUGH
535
00:26:10,800 --> 00:26:14,200
And the English say that they have no sense of humour.
536
00:26:14,200 --> 00:26:15,560
THEY LAUGH
537
00:26:19,960 --> 00:26:22,280
We could see Justin Bieber.
538
00:26:22,280 --> 00:26:24,640
- Und Adele.
- No, Nena.
539
00:26:24,640 --> 00:26:27,720
Yeah, no, I don't think they will have a Nena waxwork.
540
00:26:27,720 --> 00:26:31,600
Oh, but they should, because she wrote the greatest song ever.
541
00:26:31,600 --> 00:26:32,880
- Ja.
- Ja.
542
00:26:32,880 --> 00:26:35,080
- It has never been bettered.
- No, nein.
543
00:26:36,600 --> 00:26:38,320
- Oh, Angela.
- What? - Sing it.
544
00:26:38,320 --> 00:26:40,960
- Nein.
- Ja, ja, sing.
545
00:26:40,960 --> 00:26:44,520
You and I in Lincolnshire
546
00:26:44,520 --> 00:26:47,960
A bag of balloons with the money we've got
547
00:26:47,960 --> 00:26:51,480
Set them free at the break of dawn
548
00:26:51,480 --> 00:26:54,880
Till one by one, they were gone
549
00:26:54,880 --> 00:26:58,120
Back at base, bugs in the software...
550
00:26:58,120 --> 00:27:01,280
Flash the message, something's out there
551
00:27:01,280 --> 00:27:04,320
Floating in the summer sky
552
00:27:04,320 --> 00:27:08,000
99 red balloons go by...
553
00:27:08,000 --> 00:27:09,680
INSTRUMENTAL
554
00:27:17,840 --> 00:27:20,720
99 Decision Street
555
00:27:20,720 --> 00:27:22,600
99 ministers meet
556
00:27:22,600 --> 00:27:25,040
To worry, worry, super-scurry
557
00:27:25,040 --> 00:27:27,480
Call the troops out in a hurry!
558
00:27:27,480 --> 00:27:29,320
This is what we've waited for!
559
00:27:29,320 --> 00:27:32,040
This is it, boys! This is war!
560
00:27:32,040 --> 00:27:34,120
The President is on the line
561
00:27:34,120 --> 00:27:36,800
As ninety-neunzig luftballoons go by!
562
00:27:38,880 --> 00:27:40,600
Hey, hey, hey!
563
00:27:40,600 --> 00:27:41,680
Ja! Ja!
564
00:27:46,160 --> 00:27:48,120
99 lights up the air
565
00:27:48,120 --> 00:27:50,680
Like super heartache jet fighters!
566
00:27:50,680 --> 00:27:53,280
Everyone's a superhero
567
00:27:53,280 --> 00:27:55,360
Everyone's a Captain Kirk
568
00:27:55,360 --> 00:27:57,840
With orders to identify
569
00:27:57,840 --> 00:28:00,080
To clarify und classify
570
00:28:00,080 --> 00:28:02,720
Scramble in the summer sky
571
00:28:02,720 --> 00:28:07,440
99 red balloons go by...
572
00:28:07,440 --> 00:28:10,760
As ninety-neunzig luftballoons go by...
573
00:28:15,560 --> 00:28:19,160
If I could find a souvenir
574
00:28:19,160 --> 00:28:21,880
Just to prove the world was here
575
00:28:21,880 --> 00:28:25,640
And here is a red balloon
576
00:28:25,640 --> 00:28:29,120
I think of you and let it go...
577
00:28:34,640 --> 00:28:38,320
You know, I think that Britain is our red balloon, Burgat,
578
00:28:38,320 --> 00:28:40,880
and we should just let it go.
579
00:28:40,880 --> 00:28:43,840
Oh, Angela, you are so wise.
580
00:28:46,520 --> 00:28:48,320
Do you remember Nena's armpits?
581
00:28:48,320 --> 00:28:52,280
Oh, ja, ja, ja. You could've hidden a couple of Syrians in there.
582
00:28:52,280 --> 00:28:54,960
THEY LAUGH
583
00:28:54,960 --> 00:28:56,600
Naughty.
584
00:28:56,600 --> 00:28:59,280
- Angela!
- Such bad, bad, bad.
585
00:28:59,330 --> 00:29:03,880
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.