Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,360
When I was small I used to dance in my mother's bedroom
2
00:00:04,360 --> 00:00:06,560
Then I grew up and did it again
3
00:00:06,560 --> 00:00:07,680
And basically
4
00:00:07,680 --> 00:00:10,320
I'm still doing the same show I did in my mother's bedroom
5
00:00:10,320 --> 00:00:12,520
And I'll do it till the bitter end
6
00:00:12,520 --> 00:00:17,760
Cos it's my Tracey Ullman's Show
7
00:00:17,760 --> 00:00:19,200
Tracey Ullman's Show
8
00:00:19,200 --> 00:00:20,880
Let's do the show, let's go
9
00:00:20,880 --> 00:00:24,120
Tracey Ullman's Show
10
00:00:24,120 --> 00:00:27,320
Tracey Ullman, Tracey Ullman
11
00:00:27,320 --> 00:00:30,920
Tracey, Tracey, Tracey, Tracey
12
00:00:30,920 --> 00:00:33,240
Tracey Ullman's Show
13
00:00:33,240 --> 00:00:34,920
Let's go!
14
00:00:34,920 --> 00:00:40,800
This programme contains some strong language.
15
00:00:40,800 --> 00:00:42,000
Kay!
16
00:00:44,400 --> 00:00:46,040
What is it, Mother?
17
00:00:46,040 --> 00:00:47,560
They're at it again.
18
00:00:47,560 --> 00:00:49,280
Oh, what, with the smoking?
19
00:00:49,280 --> 00:00:52,920
Oh, lord. It's a disgusting habit, isn't it?
20
00:00:52,920 --> 00:00:54,720
I've told them, but they don't listen.
21
00:00:54,720 --> 00:00:56,520
Hm, those students.
22
00:00:56,520 --> 00:00:58,160
Are they still there?
23
00:00:58,160 --> 00:01:00,520
They've been there since the Silver Jubilee.
24
00:01:00,520 --> 00:01:04,400
Well, they'd be postgraduates now, I should imagine, but...hm.
25
00:01:04,400 --> 00:01:06,080
Well, I'll go and have another word.
26
00:01:06,080 --> 00:01:09,360
I'll tell them to go and do it over by the other fence.
27
00:01:09,360 --> 00:01:13,240
Oh. Yes, excuse me, could you just please...?
28
00:01:14,960 --> 00:01:20,240
There's 103-year-old woman in there with a respiratory condition.
29
00:01:22,720 --> 00:01:25,880
- Kay!
- Yes? KAY'S MOTHER GASPS FOR AIR
30
00:01:25,880 --> 00:01:27,400
Coming, Mother.
31
00:01:30,480 --> 00:01:33,840
We'll try shutting the window, shall we?
32
00:01:33,840 --> 00:01:35,120
Kay!
33
00:01:36,400 --> 00:01:40,680
PHONE RINGS
34
00:01:43,600 --> 00:01:47,240
Hello. Party Pieces. Carole Middleton speaking.
35
00:01:47,240 --> 00:01:49,320
Oh, hello, Pamela.
36
00:01:49,320 --> 00:01:52,480
Yeah, I thought you were after some balloons.
37
00:01:52,480 --> 00:01:54,400
Oh, lunch at the club would be lovely,
38
00:01:54,400 --> 00:01:56,400
but I'm afraid I'm a bit busy today.
39
00:01:56,400 --> 00:01:58,320
Yes, we've got my grandson.
40
00:01:59,640 --> 00:02:02,320
King-sitting, Michael calls it.
41
00:02:02,320 --> 00:02:05,360
I know, it's such a lovely age. Yeah.
42
00:02:05,360 --> 00:02:09,720
I know they could afford childcare, but we do so enjoy doing it.
43
00:02:09,720 --> 00:02:10,880
They're here.
44
00:02:10,880 --> 00:02:13,560
RAPIDLY: Anyway, lovely talking. Speak soon. Got to go. Bye.
45
00:02:13,560 --> 00:02:16,040
- Now, did you lock the warehouse door?
- Oh, God!
46
00:02:16,040 --> 00:02:18,680
- It's fine - I'll do it on my way out.
- Out?
47
00:02:18,680 --> 00:02:21,760
Yeah, I couldn't get out of it - I'm meeting a supplier.
48
00:02:21,760 --> 00:02:24,320
- He's very big in bouncy castles.
- SHE SIGHS
49
00:02:24,320 --> 00:02:26,200
But I'll have my phone on,
50
00:02:26,200 --> 00:02:29,320
though reception's a bit patchy on the ninth hole...
51
00:02:29,320 --> 00:02:30,960
and four through six.
52
00:02:30,960 --> 00:02:33,640
DOORBELL RINGS
53
00:02:33,640 --> 00:02:36,320
- Morning, sir.
- Don't mind me. Just heading out. - Ah.
54
00:02:36,320 --> 00:02:38,840
See you later, then, darling.
55
00:02:38,840 --> 00:02:40,880
Don't curtsy to your own grandson.
56
00:02:40,880 --> 00:02:44,040
Well, he always looks at me as if I should.
57
00:02:44,040 --> 00:02:46,560
We shall pick him up at six.
58
00:02:46,560 --> 00:02:49,760
Oh, actually, could you make it two? I have a hair appointment at three.
59
00:02:49,760 --> 00:02:51,040
Hair?
60
00:02:51,040 --> 00:02:54,360
I have to attend a women and business function tomorrow, and...
61
00:02:54,360 --> 00:02:56,800
Is this in connection with your party ephemera business?
62
00:02:56,800 --> 00:02:58,960
- Yes.
- Ah. - Problem?
63
00:02:58,960 --> 00:03:00,960
Well, it's just that I feel the Royal household
64
00:03:00,960 --> 00:03:03,280
would rather you didn't draw attention to all of that.
65
00:03:03,280 --> 00:03:04,560
Oh, are they saying don't go?
66
00:03:04,560 --> 00:03:06,920
Well, it's entirely up to you, but, yes.
67
00:03:06,920 --> 00:03:08,160
I see.
68
00:03:08,160 --> 00:03:11,360
So, six o'clock then. 6.30 if the traffic is bad.
69
00:03:11,360 --> 00:03:12,800
- Swords!
- Oh!
70
00:03:12,800 --> 00:03:14,920
And His Highness would like to play swords.
71
00:03:14,920 --> 00:03:16,440
Well, then, swords it shall be.
72
00:03:16,440 --> 00:03:19,040
- Which is treason.
- What? - It's a grey area.
73
00:03:19,040 --> 00:03:22,240
It's certainly best to avoid contact and to let him win.
74
00:03:22,240 --> 00:03:24,400
There are two plastic swords in his play kit -
75
00:03:24,400 --> 00:03:27,040
the sharper is his.
76
00:03:27,040 --> 00:03:31,040
Oh. Erm... Anything else I need to know treasonwise?
77
00:03:31,040 --> 00:03:34,000
Oh, if in doubt, just Google it.
78
00:03:34,000 --> 00:03:35,120
Right.
79
00:03:35,120 --> 00:03:37,680
HE SCREAMS AND GIGGLES George. George.
80
00:03:37,680 --> 00:03:40,240
Don't do that. Don't do that.
81
00:03:40,240 --> 00:03:43,960
Oh! There we go. Try not to do that. Try not to do that.
82
00:03:43,960 --> 00:03:46,640
Oh! George, George.
83
00:03:47,640 --> 00:03:49,720
We'll do whatever you like.
84
00:03:49,720 --> 00:03:51,040
Warehouse!
85
00:03:51,040 --> 00:03:53,080
No, no, you can't go into the warehouse.
86
00:03:53,080 --> 00:03:55,800
- No, do you want to do a puzzle?
- No.
87
00:03:55,800 --> 00:03:59,480
- Do you want to do some colouring, then?
- No! Door!
88
00:03:59,480 --> 00:04:03,200
- Look, we can't go to the warehouse - not after the last time.
- Peasants!
89
00:04:03,200 --> 00:04:05,080
Where did you learn that word?
90
00:04:05,080 --> 00:04:06,160
Grandpa.
91
00:04:06,160 --> 00:04:08,440
HE THUMPS ON DOOR No, no, no! Not that door!
92
00:04:17,200 --> 00:04:18,440
Yep.
93
00:04:18,440 --> 00:04:21,840
It's five minutes past - that's two of us losing revenue.
94
00:04:21,840 --> 00:04:23,600
Caffe Nero open on time,
95
00:04:23,600 --> 00:04:25,360
and they've offered me a window seat.
96
00:04:26,880 --> 00:04:28,000
That's on now?
97
00:04:28,000 --> 00:04:30,640
Right, good morning to you. I am Dame Maggie Smith.
98
00:04:30,640 --> 00:04:34,800
I'm just recording a tape-ette to demonstrate my range
99
00:04:34,800 --> 00:04:39,880
to wit my suitability for one of those films full of roaring cars.
100
00:04:39,880 --> 00:04:41,320
There's the Australian one,
101
00:04:41,320 --> 00:04:45,240
erm, Peevish Max, Very Much Miffed Max, and...
102
00:04:45,240 --> 00:04:46,960
Well, it's one of those two.
103
00:04:46,960 --> 00:04:49,000
And there's The Fast And The, erm...
104
00:04:49,000 --> 00:04:53,360
Oh, what is it? It's another word that means...high dudgeon. Yes.
105
00:04:53,360 --> 00:04:56,400
I have a driving licence.
106
00:04:56,400 --> 00:04:57,920
It's clean,
107
00:04:57,920 --> 00:05:00,560
except for the double parking incident in Camden,
108
00:05:00,560 --> 00:05:03,720
but talk to Alan Bennett if you wish to know whose fault that was.
109
00:05:05,480 --> 00:05:06,920
So, let's be off.
110
00:05:06,920 --> 00:05:13,360
We do mirror, signal, manoeuvre, and...holy shit-ola!
111
00:05:13,360 --> 00:05:16,560
Someone's on my tail. I'm in a car chase.
112
00:05:16,560 --> 00:05:20,200
Oh, I'm really, I'm really, really flooring it now, as they say.
113
00:05:20,200 --> 00:05:23,360
28mph - only two under the limit.
114
00:05:23,360 --> 00:05:25,160
Get off my car, you ruffian!
115
00:05:25,160 --> 00:05:26,400
Bang, bang, bang, bang.
116
00:05:26,400 --> 00:05:28,560
That was me. That's me shooting one of the feds...
117
00:05:28,560 --> 00:05:31,840
or someone trying to sell me flowers at the lights.
118
00:05:31,840 --> 00:05:33,800
So, there we are.
119
00:05:33,800 --> 00:05:35,400
I'm eminently castable
120
00:05:35,400 --> 00:05:39,240
for any muscle car franchise you wish to reboot.
121
00:05:39,240 --> 00:05:40,560
And just a couple of things -
122
00:05:40,560 --> 00:05:44,600
I don't like changing lanes or turning right at junctions,
123
00:05:44,600 --> 00:05:48,840
but I can jump from one moving car to another while firing a crossbow.
124
00:05:49,840 --> 00:05:53,200
It's just one of the things you pick up in rep, darling.
125
00:05:55,600 --> 00:05:58,440
Oh, Jose, somebody left a fiver underneath that saucer.
126
00:06:00,600 --> 00:06:03,400
HE SNIGGERS I'm just kidding.
127
00:06:03,400 --> 00:06:04,880
Sorry, mate. Love the bants.
128
00:06:04,880 --> 00:06:07,320
You know when I first transitioned into being my own boss -
129
00:06:07,320 --> 00:06:10,080
and that was very much my move, by the way -
130
00:06:10,080 --> 00:06:12,440
I thought I'd miss the whole office thing, you know?
131
00:06:12,440 --> 00:06:13,960
The guys, the teasing,
132
00:06:13,960 --> 00:06:17,400
what was incorrectly called bullying at the tribunal before I left,
133
00:06:17,400 --> 00:06:19,680
but this is just as good.
134
00:06:19,680 --> 00:06:22,680
Except nobody wants to buy your apps.
135
00:06:22,680 --> 00:06:26,280
Well, if that was banter, that's not how you do it. No...
136
00:06:26,280 --> 00:06:28,480
Er, go round the lead, love. Go round the lead. Yep.
137
00:06:28,480 --> 00:06:31,240
You want to break through a tape, run a marathon!
138
00:06:33,240 --> 00:06:35,760
Controversial feminist MP Sally Preston
139
00:06:35,760 --> 00:06:37,880
joined forces with the opposition today
140
00:06:37,880 --> 00:06:39,000
in a surprise move.
141
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
The Fem Fight independent was appointed
142
00:06:41,000 --> 00:06:43,400
Shadow Minister for Youth and the Community.
143
00:06:43,400 --> 00:06:45,480
BIG BEN RINGS
144
00:06:45,480 --> 00:06:48,360
OK, so that's my schedule for today.
145
00:06:48,360 --> 00:06:52,320
Darren will be my liaison on all local issues through Pippa's office,
146
00:06:52,320 --> 00:06:56,200
and if there are any press requests, they should just go directly to Jen.
147
00:06:56,200 --> 00:06:57,680
Any questions?
148
00:06:57,680 --> 00:07:00,080
Any not about the tits thing?
149
00:07:00,080 --> 00:07:02,600
Look, we've been through this.
150
00:07:02,600 --> 00:07:05,880
To cover them up suggests an inherent shame in possessing them.
151
00:07:05,880 --> 00:07:08,480
We have to take the tit out of titillation.
152
00:07:08,480 --> 00:07:11,520
They're just a bit...distracting.
153
00:07:11,520 --> 00:07:15,560
Because of the ingrained patriarchal values of your mucky magazines?
154
00:07:15,560 --> 00:07:19,040
No, they just move a lot. It's like being waved at.
155
00:07:19,040 --> 00:07:20,680
Well, just pretend they're not there.
156
00:07:20,680 --> 00:07:23,440
- As though they're covered up.
- Yes. I mean, no. I mean...
157
00:07:23,440 --> 00:07:26,920
Just acknowledge they're there and then forget about them
158
00:07:26,920 --> 00:07:31,440
whilst always being aware that they're there...without staring.
159
00:07:31,440 --> 00:07:33,760
OK? Now, what are the papers saying?
160
00:07:33,760 --> 00:07:36,960
So, we've got Storm In A D-cup,
161
00:07:36,960 --> 00:07:39,000
Breast Of Luck,
162
00:07:39,000 --> 00:07:40,800
Little City's Big Titties
163
00:07:40,800 --> 00:07:44,360
and Big Boob Sal Gets All Members Standing,
164
00:07:44,360 --> 00:07:46,040
and that was in The Guardian.
165
00:07:46,040 --> 00:07:48,000
Jesus Christ. They're bloody animals.
166
00:07:48,000 --> 00:07:50,520
Is there anything we can do about this?
167
00:07:50,520 --> 00:07:51,720
Not that.
168
00:07:55,760 --> 00:07:59,360
IN AMERICAN ACCENT: Oh, Hal, look at this face.
169
00:07:59,360 --> 00:08:02,880
Look at the little British cheeks, they're red like apples.
170
00:08:02,880 --> 00:08:07,440
- Oh, it could be Mr Pickwick.
- Like something from Dickens.
171
00:08:07,440 --> 00:08:11,640
"It was the best of times, it was the worst of times."
172
00:08:11,640 --> 00:08:13,560
Hal, you have any pocket change?
173
00:08:13,560 --> 00:08:16,360
Oh, which one do I give him?
174
00:08:16,360 --> 00:08:19,920
One of these? These are incredible. Like a pentagram.
175
00:08:19,920 --> 00:08:22,840
Pentagram, hexagon, dodecahedron -
176
00:08:22,840 --> 00:08:27,400
everyone individually crafted, classic British design.
177
00:08:27,400 --> 00:08:28,800
And look at these.
178
00:08:28,800 --> 00:08:31,040
In the States, all our notes are just green,
179
00:08:31,040 --> 00:08:35,000
but here, oh, they're soft, autumnal colours,
180
00:08:35,000 --> 00:08:38,320
like a moor, like Dartmoor.
181
00:08:38,320 --> 00:08:41,080
You've got your purples, you've got your browns.
182
00:08:41,080 --> 00:08:43,840
And on every one, this incredible senior.
183
00:08:43,840 --> 00:08:45,360
- Mm-hm.
- She's quite a gal.
184
00:08:45,360 --> 00:08:47,880
In America, if they put an older woman on a note,
185
00:08:47,880 --> 00:08:49,560
who would it be? Meryl Streep?
186
00:08:49,560 --> 00:08:51,280
Yeah. Caitlyn Jenner.
187
00:08:51,280 --> 00:08:52,960
Here you are, my good man.
188
00:08:52,960 --> 00:08:57,200
Take this dodecahedron and buy your hound some roast beef.
189
00:09:01,520 --> 00:09:04,880
Oh, yes, Pamela, you definitely worry more -
190
00:09:04,880 --> 00:09:07,240
they're not your own. Yeah.
191
00:09:07,240 --> 00:09:09,920
Oh, George, what are you doing with your sandwich? Uh-oh.
192
00:09:09,920 --> 00:09:12,040
Pamela, I've got to go.
193
00:09:12,040 --> 00:09:16,040
George. No, no, no, no, ham doesn't go in the DVD player,
194
00:09:16,040 --> 00:09:18,040
and phones don't go down toilets
195
00:09:18,040 --> 00:09:21,600
- and cats don't go into dishwashers, do they?
- Yes!
196
00:09:21,600 --> 00:09:24,680
Oh, well, we're going to have to agree to disagree on that one.
197
00:09:24,680 --> 00:09:25,800
Warehouse!
198
00:09:25,800 --> 00:09:28,760
No, George, I told you we can't go in the warehouse.
199
00:09:28,760 --> 00:09:30,160
Open door.
200
00:09:30,160 --> 00:09:34,160
All right, we'll open the door, but only if we're quick, all right?
201
00:09:34,160 --> 00:09:35,440
Warehouse!
202
00:09:35,440 --> 00:09:37,840
OK, well, but just for a minute, OK?
203
00:09:41,520 --> 00:09:46,760
Now, no touching the toys, but I know you like it in here.
204
00:09:47,800 --> 00:09:51,280
Just let me put you down here so I can get the crown.
205
00:09:53,000 --> 00:09:55,520
You see, George? I'm a shiny crown now.
206
00:09:55,520 --> 00:09:58,160
SHE GASPS George! Er, George, George, George.
207
00:09:58,160 --> 00:10:01,080
No, no, no. That's old hen party stock.
208
00:10:01,080 --> 00:10:03,440
Don't tell Mummy and Daddy we still have that.
209
00:10:03,440 --> 00:10:05,720
MUSIC: Sex Bomb by Tom Jones
210
00:10:05,720 --> 00:10:07,920
Don't... Don't climb up there.
211
00:10:07,920 --> 00:10:11,360
No, George. George, George, don't open that box.
212
00:10:11,360 --> 00:10:13,400
HE SCREAMS Look, George...
213
00:10:16,040 --> 00:10:17,720
No, no, no, no.
214
00:10:17,720 --> 00:10:19,480
No, George. No.
215
00:10:19,480 --> 00:10:21,600
George, listen to me, listen, listen.
216
00:10:21,600 --> 00:10:23,920
Oh! PARTY HORN WHISTLES
217
00:10:28,280 --> 00:10:31,480
Hello, I'm Cynthia from Guyana Zoological Park.
218
00:10:31,480 --> 00:10:33,520
And this must be the squirrel monkey.
219
00:10:33,520 --> 00:10:35,800
Yes, you know, she's off to be mated.
220
00:10:35,800 --> 00:10:37,440
I've explained what happens
221
00:10:37,440 --> 00:10:41,280
when two squirrel monkeys love each other very, very much.
222
00:10:42,280 --> 00:10:44,680
Well, all the paperwork seems to be in order.
223
00:10:44,680 --> 00:10:46,320
I will take the animal from here.
224
00:10:46,320 --> 00:10:49,760
One, the animal has a name - it's Elsa,
225
00:10:49,760 --> 00:10:51,480
cos she loves Frozen.
226
00:10:51,480 --> 00:10:54,000
And two, I think that Elsa and I would like to know
227
00:10:54,000 --> 00:10:55,640
a little bit more about her new...
228
00:10:55,640 --> 00:10:56,840
WHISPERS: ..boyfriend.
229
00:10:59,040 --> 00:11:01,600
The male has no genetic abnormalities.
230
00:11:01,600 --> 00:11:03,800
Yeah, but...is he gentle?
231
00:11:03,800 --> 00:11:07,960
Is he the sort of monkey that will hold her afterwards?
232
00:11:07,960 --> 00:11:12,560
I'm sure it will be a very beautiful experience for them both.
233
00:11:12,560 --> 00:11:15,320
Did you hear what the lady said there, Elsa? Yeah?
234
00:11:15,320 --> 00:11:18,000
She understands everything I say.
235
00:11:18,000 --> 00:11:21,200
Sometimes I dress the squirrel monkeys in baby clothes,
236
00:11:21,200 --> 00:11:24,600
but they're so little that you have to get the ones for prematures.
237
00:11:25,960 --> 00:11:27,800
I need to leave for the airport.
238
00:11:27,800 --> 00:11:30,600
Right, this nice lady's going to take you now.
239
00:11:30,600 --> 00:11:33,120
Remember what I told you about technique, all right?
240
00:11:33,120 --> 00:11:36,960
Don't let your new fella do anything to you that you don't want to do.
241
00:11:36,960 --> 00:11:40,960
All right, you respect yourself and he will respect you.
242
00:11:40,960 --> 00:11:43,040
You know, you don't have to go through with this -
243
00:11:43,040 --> 00:11:45,960
you just say the word. No-one's going to think the worse of you.
244
00:11:47,840 --> 00:11:49,480
You've been everything to me
245
00:11:49,480 --> 00:11:52,720
since I moved those pygmy hippos to Whipsnade.
246
00:11:56,440 --> 00:12:01,760
SOBBING: Just go. Just go before I embarrass myself. Go, go.
247
00:12:05,000 --> 00:12:07,840
He'll never love you like I love you!
248
00:12:08,880 --> 00:12:12,720
Well, fine! Just go, then, slut!
249
00:12:15,560 --> 00:12:17,600
So, Sally, it's your first day
250
00:12:17,600 --> 00:12:20,040
as Shadow Minister for Youth and Communities.
251
00:12:20,040 --> 00:12:22,000
You've got a lot of support from young people.
252
00:12:22,000 --> 00:12:24,480
I just wondered why do you think that is?
253
00:12:24,480 --> 00:12:27,480
Well, I think an increasing number of young people
254
00:12:27,480 --> 00:12:28,680
are politically engaged,
255
00:12:28,680 --> 00:12:31,640
and they appreciated the conviction of my stance
256
00:12:31,640 --> 00:12:34,720
and they realised that I could bring that resolve
257
00:12:34,720 --> 00:12:37,880
to a wide range of important political issues.
258
00:12:37,880 --> 00:12:40,640
Absolutely, yeah. Those are fair points.
259
00:12:41,760 --> 00:12:46,760
Er... So, er, Sally Preston, our newly elected feminist MP
260
00:12:46,760 --> 00:12:48,840
is with us for the next half-hour,
261
00:12:48,840 --> 00:12:51,920
so stay tuned to 97-99 FM
262
00:12:51,920 --> 00:12:55,280
or you can, of course, watch us online via our webcam.
263
00:12:58,200 --> 00:13:01,240
Right, er, there's some texts coming in just now.
264
00:13:01,240 --> 00:13:04,360
Mos from Fife says they're watching this in the common room
265
00:13:04,360 --> 00:13:06,440
- and they've just bunked off history...
- Oh!
266
00:13:06,440 --> 00:13:08,520
..and Jake from Hull says he's just had a...
267
00:13:08,520 --> 00:13:09,880
Oh! Can't say that.
268
00:13:12,040 --> 00:13:15,440
Yes, well, I'm going to be in New York that week,
269
00:13:15,440 --> 00:13:18,480
but why don't we try to have lunch at The Ivy the week after?
270
00:13:18,480 --> 00:13:20,960
Er, darling, I have to go.
271
00:13:20,960 --> 00:13:22,320
I'll call you back.
272
00:13:32,280 --> 00:13:34,360
Oi! Oi! What do you think you're doing?
273
00:13:34,360 --> 00:13:36,880
- Right, you're going to pay for that.
- Oh... Oh...
274
00:13:36,880 --> 00:13:39,480
Oh, my God. I can't believe it.
275
00:13:40,520 --> 00:13:43,040
- You're Judi Dench.
- The very same.
276
00:13:43,040 --> 00:13:45,840
Actually, it's Dame Judi Dench.
277
00:13:45,840 --> 00:13:47,920
Right. God, I'm so embarrassed.
278
00:13:47,920 --> 00:13:50,520
I thought you were keying my car, but you couldn't have been.
279
00:13:50,520 --> 00:13:53,520
Oh, no, of course not. I'm a national treasure.
280
00:13:53,520 --> 00:13:57,040
- Can I get a photo?
- Yes. How charming. Shall we?
281
00:13:57,040 --> 00:13:58,680
You didn't see who did do it, did you?
282
00:13:58,680 --> 00:14:03,280
No, I'm afraid I didn't, but it definitely wasn't me,
283
00:14:03,280 --> 00:14:05,520
even though I could probably get away with that,
284
00:14:05,520 --> 00:14:06,720
being a national treasure,
285
00:14:06,720 --> 00:14:10,160
but it's not like I go around setting fire to skips
286
00:14:10,160 --> 00:14:14,800
- or throwing cats into the sea just because I can.
- No.
287
00:14:14,800 --> 00:14:16,520
My wife is not going to believe this.
288
00:14:16,520 --> 00:14:18,680
Shakespeare In Love - one of her favourite films.
289
00:14:18,680 --> 00:14:19,720
CHUCKLING: Oh, that.
290
00:14:19,720 --> 00:14:23,720
Yes, I got the Oscar, and it was only eight minutes of screen time.
291
00:14:23,720 --> 00:14:26,600
I felt rather sorry for the other actors.
292
00:14:26,600 --> 00:14:29,040
Oh, man, this is going to cost me a fortune.
293
00:14:29,040 --> 00:14:30,840
Yes, yes.
294
00:14:33,920 --> 00:14:36,320
Well, such a pleasure to meet you.
295
00:14:36,320 --> 00:14:37,960
Oh, yeah, likewise.
296
00:14:37,960 --> 00:14:40,080
SHE WHISTLES
297
00:14:42,720 --> 00:14:46,440
Oh! Sh... What?! Who's done that?!
298
00:14:49,600 --> 00:14:54,080
These are meerkats. Who loves meerkats?
299
00:14:54,080 --> 00:14:56,880
Yeah, that's cos you've seen them on the telly.
300
00:14:56,880 --> 00:14:59,560
Well, some of us have always loved meerkats,
301
00:14:59,560 --> 00:15:02,240
and they know that, don't you?
302
00:15:02,240 --> 00:15:05,160
Yeah. Don't worry, they'll be gone soon.
303
00:15:09,520 --> 00:15:12,240
Any guesses as to who this might be?
304
00:15:13,480 --> 00:15:15,200
Taylor Swift.
305
00:15:15,200 --> 00:15:18,920
Er, it's Anne of Cleves, wife number...?
306
00:15:18,920 --> 00:15:20,960
- Six?
- Three? - Two?
307
00:15:20,960 --> 00:15:22,560
Four, that's right.
308
00:15:22,560 --> 00:15:24,080
But Anne lived in Germany,
309
00:15:24,080 --> 00:15:27,160
so Henry decided to do something new,
310
00:15:27,160 --> 00:15:30,480
and because a friend told him he had nothing to lose,
311
00:15:30,480 --> 00:15:32,960
he signed up...
312
00:15:32,960 --> 00:15:36,920
Er, he signed up Hans Holbein, a renowned artist of the age,
313
00:15:36,920 --> 00:15:40,560
who went to Germany to paint a portrait of Anne
314
00:15:40,560 --> 00:15:45,320
on which he could judge her potential as a companion.
315
00:15:45,320 --> 00:15:47,080
Well, nothing to be embarrassed about.
316
00:15:47,080 --> 00:15:50,920
You know, he's a busy man with a demanding job, running a company.
317
00:15:50,920 --> 00:15:53,440
Certainly, the description that accompanied the picture
318
00:15:53,440 --> 00:15:57,480
was, I think, a fair reflection of what you'd be getting.
319
00:15:57,480 --> 00:15:59,400
You know, the middling beauty,
320
00:15:59,400 --> 00:16:02,920
it said, "Very short and resolute countenance."
321
00:16:02,920 --> 00:16:05,200
Certainly she liked the pictures of him.
322
00:16:05,200 --> 00:16:06,680
You know, he seemed very nice,
323
00:16:06,680 --> 00:16:10,680
so it only remained to see if he would like her back,
324
00:16:10,680 --> 00:16:13,200
and from the picture, it seemed he did.
325
00:16:14,280 --> 00:16:16,440
SHE SIGHS And then they met.
326
00:16:16,440 --> 00:16:21,120
Hm. Something of a mistake in hindsight.
327
00:16:21,120 --> 00:16:24,920
Apparently, she was not what he was expecting.
328
00:16:24,920 --> 00:16:28,480
The picture did not, in his opinion, fully represent the reality,
329
00:16:28,480 --> 00:16:31,240
despite being relatively recent and taken in natural light,
330
00:16:31,240 --> 00:16:33,080
unlike most of his!
331
00:16:34,240 --> 00:16:37,120
Suffice to say the union was not consummated,
332
00:16:37,120 --> 00:16:39,280
which I think you can only take as an insult,
333
00:16:39,280 --> 00:16:41,600
no matter how tired he is.
334
00:16:41,600 --> 00:16:43,520
But he's Head of Church and State, isn't he?
335
00:16:43,520 --> 00:16:45,200
I mean, he's God's gift to women!
336
00:16:45,200 --> 00:16:48,040
Well, good luck with finding another Jane Seymour,
337
00:16:48,040 --> 00:16:50,120
you fat, grey, boss-eyed heap of...!
338
00:16:50,120 --> 00:16:52,240
Shh!
339
00:16:52,240 --> 00:16:54,720
Oh, yes, quite right.
340
00:16:54,720 --> 00:16:57,200
Yes, let's not obsess over one little...
341
00:16:57,200 --> 00:16:59,560
Er, there's so many more to discover on our tour,
342
00:16:59,560 --> 00:17:00,920
so let's all just...
343
00:17:02,200 --> 00:17:03,360
..keep looking.
344
00:17:05,600 --> 00:17:06,920
Keep looking.
345
00:17:10,960 --> 00:17:14,400
- WOMEN:
- News not boobs! News not boobs!
346
00:17:14,400 --> 00:17:16,960
Yeah, but surely we are on the same side.
347
00:17:16,960 --> 00:17:20,520
Absolutely, which is great, it's just that, erm...
348
00:17:20,520 --> 00:17:22,560
Wahey!
349
00:17:22,560 --> 00:17:25,600
..to the untrained eye, it's confusing.
350
00:17:25,600 --> 00:17:28,560
Just to have your name on the petition would be plenty, really.
351
00:17:28,560 --> 00:17:31,600
OK, OK. Would you like a photo with me signing the...?
352
00:17:31,600 --> 00:17:34,240
No, no, I think the signature does it, to be honest.
353
00:17:34,240 --> 00:17:35,480
OK. There you are.
354
00:17:35,480 --> 00:17:37,560
Well, good luck with it all.
355
00:17:41,520 --> 00:17:43,520
- Are they...?
- Erm...
356
00:17:43,520 --> 00:17:46,200
One is a bit, but there's Vaseline in the car.
357
00:17:46,200 --> 00:17:48,040
Thanks. So, where to next?
358
00:17:48,040 --> 00:17:50,200
Well, I'm afraid the mosque have cancelled.
359
00:17:50,200 --> 00:17:51,640
Oh. Did they say why?
360
00:17:53,400 --> 00:17:56,880
- Well, just straight to the primary school, then.
- Erm...
361
00:17:59,320 --> 00:18:02,960
- Do we have anything?
- Well, The Sun called again.
362
00:18:02,960 --> 00:18:04,840
The answer is still no.
363
00:18:07,080 --> 00:18:09,680
ORGAN MUSIC PLAYS
364
00:18:12,160 --> 00:18:14,720
Sorry. Very, very sorry.
365
00:18:14,720 --> 00:18:16,560
So sorry, so sorry.
366
00:18:16,560 --> 00:18:18,880
It was the traffic. SHE CATCHES BREATH
367
00:18:19,880 --> 00:18:21,840
We are gathered here today
368
00:18:21,840 --> 00:18:25,560
to say goodbye to, er, er...
369
00:18:25,560 --> 00:18:27,000
Angela
370
00:18:27,000 --> 00:18:28,640
and to reflect on her life
371
00:18:28,640 --> 00:18:31,480
as we recall the many wonderful traits and achievements
372
00:18:31,480 --> 00:18:38,800
that made Angela...Hewitt such a special and unique person.
373
00:18:38,800 --> 00:18:43,320
Angela's work as head of molecular research
374
00:18:43,320 --> 00:18:45,520
at the University of South Dako...
375
00:18:46,600 --> 00:18:48,800
Not that one. Er...
376
00:18:52,240 --> 00:18:56,600
Angela was a popular person with a great many friends -
377
00:18:56,600 --> 00:19:00,000
536 to be precise -
378
00:19:00,000 --> 00:19:02,320
and when it came to relationships,
379
00:19:02,320 --> 00:19:05,680
it was complicated for Angela.
380
00:19:05,680 --> 00:19:08,600
But still she loved to entertain,
381
00:19:08,600 --> 00:19:11,160
often regaling her friends with pithy anecdotes
382
00:19:11,160 --> 00:19:14,960
about her journey to work, the weather in the garden
383
00:19:14,960 --> 00:19:18,520
and how much she was looking forward to wine o'clock.
384
00:19:20,080 --> 00:19:24,080
Although she was also, of course, a great lover of food,
385
00:19:24,080 --> 00:19:29,880
keeping an exhaustive visual record of favourite meals.
386
00:19:29,880 --> 00:19:32,480
I'm sure we can all hear her voice now,
387
00:19:32,480 --> 00:19:36,440
stating, as only she could, "Nom, nom, nom."
388
00:19:37,720 --> 00:19:40,520
But Angela also had a serious side.
389
00:19:40,520 --> 00:19:44,320
Wars, to Angela's mind, were generally a bad thing,
390
00:19:44,320 --> 00:19:47,800
as was...Kim Kardashian's new hair,
391
00:19:47,800 --> 00:19:51,800
opinions she would freely share with her beloved Twitter.
392
00:19:51,800 --> 00:19:54,120
Yes, she had only 12 followers,
393
00:19:54,120 --> 00:19:57,120
but let us not forget, so did Jesus.
394
00:19:58,520 --> 00:20:03,720
So, please join me now as we celebrate Angela's life
395
00:20:03,720 --> 00:20:06,760
by singing together her favourite...
396
00:20:08,080 --> 00:20:11,640
One of her top ten songs of last year.
397
00:20:13,320 --> 00:20:16,560
MUSIC: Gangnam Style by PSY
398
00:20:20,960 --> 00:20:22,680
Oppa Gangnam Style
399
00:20:24,600 --> 00:20:26,240
Oppa Gangnam Style...
400
00:20:26,240 --> 00:20:28,160
Come on.
401
00:20:28,160 --> 00:20:29,600
- ALL:
- Oppa Gangnam Style...
402
00:20:30,680 --> 00:20:33,640
Hey, sexy lady
403
00:20:34,760 --> 00:20:36,240
Oppa Gangnam Style...
404
00:20:37,520 --> 00:20:40,160
SHE SIGHS AND YAWNS
405
00:20:40,160 --> 00:20:44,280
Well, Jesus...just one more of these.
406
00:20:47,600 --> 00:20:50,320
Mm. Ooh, that's strong.
407
00:20:50,320 --> 00:20:52,720
Oh, he's asleep.
408
00:20:54,000 --> 00:20:56,560
My little heir to the throne.
409
00:20:56,560 --> 00:20:59,360
He's so lovely when he's asleep. DOOR OPENS
410
00:20:59,360 --> 00:21:01,560
Christ. What do you think you're doing?
411
00:21:01,560 --> 00:21:03,360
I told you not to let him in here.
412
00:21:03,360 --> 00:21:05,080
But he asked.
413
00:21:05,080 --> 00:21:08,400
If you keep giving in to him, he'll end up spoilt.
414
00:21:08,400 --> 00:21:12,960
Of course he's going to be spoilt - he's in the fucking Royal family.
415
00:21:12,960 --> 00:21:16,000
- Have you been drinking?
- No.
416
00:21:16,000 --> 00:21:17,960
Maybe...
417
00:21:17,960 --> 00:21:19,480
Just a couple of willies.
418
00:21:24,280 --> 00:21:27,880
Oh, so what do you think it was?
419
00:21:27,880 --> 00:21:29,520
- Hard to tell.
- Hm.
420
00:21:29,520 --> 00:21:32,320
Some kind of cage for an av-iary.
421
00:21:32,320 --> 00:21:34,640
- This was a Victorian fairground.
- Oh.
422
00:21:34,640 --> 00:21:37,080
This is like Coney Island - it's all that's left of it.
423
00:21:37,080 --> 00:21:39,400
Oh, that's right.
424
00:21:39,400 --> 00:21:41,760
Oh, it's so charmingly British.
425
00:21:41,760 --> 00:21:44,600
Like a British version of the Cyclone, right?
426
00:21:44,600 --> 00:21:47,200
- This was the Wall of Death.
- The Wall of Death.
427
00:21:47,200 --> 00:21:50,560
It was lined with planks, huge wooden planks,
428
00:21:50,560 --> 00:21:53,640
and steam trains would go round and round going higher and higher.
429
00:21:53,640 --> 00:21:56,520
I can see the women pressed against the walls
430
00:21:56,520 --> 00:21:59,120
with their crinolines against the ironwork.
431
00:21:59,120 --> 00:22:03,760
- Faster and faster.
- A marvel of the Steam Age.
432
00:22:03,760 --> 00:22:07,960
Designed by I-sambard Kingdom Brunel.
433
00:22:07,960 --> 00:22:13,120
British ingenuity at its best. Well, it's a wonderful thing.
434
00:22:13,120 --> 00:22:16,520
Brunel, he designed the log flume too - I'm pretty sure.
435
00:22:16,520 --> 00:22:18,280
Or was at Robert Louis Stevenson?
436
00:22:19,800 --> 00:22:22,120
Er, yeah, I can see you again, Tryg. I can see you again.
437
00:22:22,120 --> 00:22:25,480
I've got you right there, and, Tryg, Tryg, as I explained,
438
00:22:25,480 --> 00:22:27,800
it is a revolutionary business model,
439
00:22:27,800 --> 00:22:31,320
and designers will be paid, but in experience and savvy.
440
00:22:31,320 --> 00:22:32,400
We're closing now.
441
00:22:32,400 --> 00:22:34,840
I'm talking to Norway, talking to...
442
00:22:34,840 --> 00:22:36,240
We're closed, sir.
443
00:22:36,240 --> 00:22:40,320
All right. Well, pass on Sky Nosh if you want to, Tryg,
444
00:22:40,320 --> 00:22:43,800
but when somebody else is delivering Cornish pasties by drone,
445
00:22:43,800 --> 00:22:46,600
you know, you're going to regret it, yeah?
446
00:22:46,600 --> 00:22:49,560
And don't turn off the Wi-Fi - I'm still on the call.
447
00:22:49,560 --> 00:22:51,840
HE SIGHS
448
00:22:53,800 --> 00:22:55,360
Yeah, just to remind you,
449
00:22:55,360 --> 00:22:57,960
it is called a service industry you're in.
450
00:23:03,080 --> 00:23:06,120
- Er, everything all right?
- Yeah, absolutely.
451
00:23:06,120 --> 00:23:07,320
Hello, sexy.
452
00:23:08,520 --> 00:23:09,800
Ignore her.
453
00:23:09,800 --> 00:23:13,120
Hi, your Royal George-geousness.
454
00:23:13,120 --> 00:23:17,720
So, we won't be seeing him next week because it's Granny Camilla's turn.
455
00:23:17,720 --> 00:23:19,880
Well, actually, the Duchess is in Papua New Guinea
456
00:23:19,880 --> 00:23:21,200
next week and the week after,
457
00:23:21,200 --> 00:23:22,640
and then there's a Highland games
458
00:23:22,640 --> 00:23:25,440
and then the Duchy original jam tasting, so...
459
00:23:25,440 --> 00:23:26,680
Of course there is.
460
00:23:26,680 --> 00:23:29,080
Sex bomb! Sex bomb!
461
00:23:29,080 --> 00:23:31,400
Where did you learn that, Your Highness?
462
00:23:34,680 --> 00:23:35,840
Don't curtsy.
463
00:23:38,560 --> 00:23:42,960
IN SCOTTISH ACCENT: Come all ye, all ye with e-tickets
464
00:23:42,960 --> 00:23:48,360
for a historical tour of murder and horror does begin.
465
00:23:48,360 --> 00:23:51,400
Halt! I hear cries from the past
466
00:23:51,400 --> 00:23:53,840
for it was on this very corner,
467
00:23:53,840 --> 00:23:56,880
one Molly McRae, a lady of the night,
468
00:23:56,880 --> 00:23:58,960
a whore, if you will,
469
00:23:58,960 --> 00:24:01,120
was brutally slain.
470
00:24:01,120 --> 00:24:03,760
The year was 2013.
471
00:24:03,760 --> 00:24:08,960
They found her in three different plastic bags round the back of Lidl.
472
00:24:08,960 --> 00:24:13,680
Now, come on, fellow travellers, lest the ghouls pursue us.
473
00:24:13,680 --> 00:24:16,280
- Oo-ooh!
- Ooh, who is this?
474
00:24:16,280 --> 00:24:19,280
My name is Romana. I am from Hungary.
475
00:24:19,280 --> 00:24:20,760
I was barista,
476
00:24:20,760 --> 00:24:25,600
but in 2014 my boyfriend strangled me outside that pub
477
00:24:25,600 --> 00:24:27,800
after he said I'd been sleeping with his mate,
478
00:24:27,800 --> 00:24:31,440
although I hadn't, as the inquest proved.
479
00:24:31,440 --> 00:24:34,680
Return to the spirit world, Romana!
480
00:24:34,680 --> 00:24:37,120
- May you find peace there.
- Oo-ooh! Oo-ooh!
481
00:24:37,120 --> 00:24:40,400
Erm, excuse me, that's really horrible.
482
00:24:40,400 --> 00:24:42,360
Well, it's a murder horror tour.
483
00:24:42,360 --> 00:24:44,560
But we thought it would be about past stuff.
484
00:24:44,560 --> 00:24:46,520
- Well, it is in the past.
- More in the past.
485
00:24:46,520 --> 00:24:48,960
Well, so, if someone's throat was slashed 100 years ago,
486
00:24:48,960 --> 00:24:50,160
that's entertainment,
487
00:24:50,160 --> 00:24:52,080
but if they were slowly garrotted yesterday
488
00:24:52,080 --> 00:24:54,800
behind Waverley Station bowling alley, then that's bad, is it?
489
00:24:54,800 --> 00:24:56,160
Well, yeah.
490
00:24:56,160 --> 00:24:59,080
We just wanted a nice, normal death and horror tour.
491
00:24:59,080 --> 00:25:00,640
Well, there's no refunds, pal.
492
00:25:00,640 --> 00:25:03,280
Well, I'm going to give you a really bad review on TripAdvisor.
493
00:25:03,280 --> 00:25:06,640
Well, I can write ten good ones for every one of your bad ones.
494
00:25:06,640 --> 00:25:09,160
THEY LAUGH IN DISBELIEF
495
00:25:09,160 --> 00:25:10,640
Well, OK.
496
00:25:10,640 --> 00:25:12,320
My apologies to everybody.
497
00:25:12,320 --> 00:25:17,400
There are some souls that do not want to hear about the dark side.
498
00:25:17,400 --> 00:25:18,840
Now, where were we?
499
00:25:18,840 --> 00:25:24,280
Let us move on to the site of the great Pizza Hut mass maiming!
500
00:25:27,280 --> 00:25:28,440
I'm home!
501
00:25:28,440 --> 00:25:30,800
- MAN:
- 'Hi! How was it?'
502
00:25:30,800 --> 00:25:32,440
Oh, you know.
503
00:25:32,440 --> 00:25:34,120
Mummy, I'm a princess.
504
00:25:34,120 --> 00:25:37,440
No, you're going to be an astronaut, like we discussed.
505
00:25:37,440 --> 00:25:40,480
Now, would you be a darling and go and get Mummy's bra?
506
00:25:41,760 --> 00:25:44,040
My tits are killing me.
507
00:25:45,720 --> 00:25:48,160
WATER EMPTIES INTO PLUGHOLE
508
00:25:49,680 --> 00:25:52,680
Hal? Did you hear that sound?
509
00:25:52,680 --> 00:25:54,520
- Huh?
- Did you hear that?
510
00:25:54,520 --> 00:25:57,000
It is just such a distinctly British sound.
511
00:25:57,000 --> 00:25:58,880
Like a babbling brook.
512
00:25:58,880 --> 00:26:01,600
The flow is gentler here, I find.
513
00:26:01,600 --> 00:26:04,720
- A babbling brook?
- A babbling brook - exactly.
514
00:26:04,720 --> 00:26:07,640
Wordsworth might have written about that sound.
515
00:26:07,640 --> 00:26:12,400
Not like back home where the flow is ferocious by comparison.
516
00:26:12,400 --> 00:26:15,520
I find this more preferable - it's relaxing.
517
00:26:15,520 --> 00:26:18,480
Like the flush - I like how you have to try twice.
518
00:26:18,480 --> 00:26:20,080
Like the Queen launching a ship -
519
00:26:20,080 --> 00:26:23,360
that first swing of the bottle doesn't always work,
520
00:26:23,360 --> 00:26:25,600
but the second one, you bet ya.
521
00:26:25,600 --> 00:26:28,600
Yeah. Well, once is enough for the locals.
522
00:26:28,600 --> 00:26:30,440
It's the diet, you see.
523
00:26:30,440 --> 00:26:32,680
Nothing heavier than a scone.
524
00:26:32,680 --> 00:26:33,840
It's sc-on.
525
00:26:33,840 --> 00:26:36,840
No, it's either. I asked at reception.
526
00:26:36,840 --> 00:26:39,600
They're so polite. They make it so you can't be wrong.
527
00:26:39,600 --> 00:26:41,320
Aw.
528
00:26:41,320 --> 00:26:43,480
And the shower - so gentle.
529
00:26:43,480 --> 00:26:45,600
I mean, why get yourself wet all at once?
530
00:26:45,600 --> 00:26:47,160
You know, what's the rush?
531
00:26:47,160 --> 00:26:51,360
Yeah, while we stand there under a jet like a fire hydrant.
532
00:26:51,360 --> 00:26:53,320
Huh, it's no wonder we're shrinking.
533
00:26:53,320 --> 00:26:54,480
Well, the Queen...
534
00:26:54,480 --> 00:26:57,280
Well, I mean, she looks bigger now than she did on the stamps -
535
00:26:57,280 --> 00:26:58,440
what does that tell you?
536
00:26:58,440 --> 00:27:01,040
Do you think we could make our shower English?
537
00:27:02,840 --> 00:27:04,560
Sure.
538
00:27:04,560 --> 00:27:06,360
I'll just break it a little.
539
00:27:07,800 --> 00:27:09,360
You're so smart!
540
00:27:09,410 --> 00:27:13,960
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.