Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,082 --> 00:00:02,524
The Comeback - Season 1- Episode 10
" Valerie Gets a Magazine Cover "
2
00:00:02,572 --> 00:00:04,578
The stars were out in New York
last night...
3
00:00:04,583 --> 00:00:06,464
Do you work out a lot ?
4
00:00:06,802 --> 00:00:07,741
Well I used to.
5
00:00:07,767 --> 00:00:09,458
You know, then I got busy.
6
00:00:09,900 --> 00:00:11,808
So we've got to carve
out time for it now.
7
00:00:11,825 --> 00:00:14,876
Because gonna start a big press
push, you know, for "The Comeback".
8
00:00:15,278 --> 00:00:16,946
So, got to do it all, you know.
9
00:00:16,989 --> 00:00:18,581
Keep in shape, keep up with the news.
10
00:00:19,246 --> 00:00:22,341
Nicole Kidman, Julianne Moore and
Sarah Jessica Parker...
11
00:00:23,132 --> 00:00:24,047
Hello ?
12
00:00:25,210 --> 00:00:27,218
Oh, yeah, no sure, I'll hold. I'll hold.
13
00:00:27,369 --> 00:00:28,464
Put in on speaker.
14
00:00:28,846 --> 00:00:29,561
Jane ?
15
00:00:29,596 --> 00:00:31,353
Big conference call. Got the...
16
00:00:31,378 --> 00:00:33,263
you know, "The Comeback"'s ad campaign.
17
00:00:33,816 --> 00:00:36,420
This might take a second, I'm trying
to get you all conferenced in.
18
00:00:36,448 --> 00:00:38,513
Oh, that's fine, darling. I'm fine.
19
00:00:39,165 --> 00:00:40,763
It'll take a while to get everybody...
20
00:00:41,025 --> 00:00:42,312
on the phone.
21
00:00:44,165 --> 00:00:45,971
What do you need, dear ?
22
00:00:46,497 --> 00:00:47,883
Where's my purse ?
23
00:00:48,108 --> 00:00:49,601
Your pur... Well, I had to...
24
00:00:49,687 --> 00:00:51,263
I had to move it for my workout.
25
00:00:51,267 --> 00:00:52,173
You know, you can't
26
00:00:52,185 --> 00:00:54,771
put things on the equipment.
I use this treadmill, so...
27
00:00:54,788 --> 00:00:57,331
- But I always put my purse on the equipment.
- That's all right, all right dear.
28
00:00:57,366 --> 00:00:59,312
I'm not mad. I know.
29
00:01:01,448 --> 00:01:03,052
Well, no, it's back there.
30
00:01:03,077 --> 00:01:04,861
It's just over there. Yeah.
31
00:01:04,967 --> 00:01:06,003
Val, you there ?
32
00:01:06,008 --> 00:01:07,041
Yes I am.
33
00:01:07,068 --> 00:01:10,022
This is Richard Harris,
senior VP of marketing.
34
00:01:10,508 --> 00:01:12,731
And Larry Edwards,
director of marketing.
35
00:01:12,825 --> 00:01:16,260
Zack Kirstien, VP of marketing
and talent relations.
36
00:01:16,317 --> 00:01:17,681
Well, hello, team.
37
00:01:18,145 --> 00:01:18,743
Valerie,
38
00:01:18,835 --> 00:01:21,563
we wanted to thank you for all
your calls about "The Comeback".
39
00:01:21,585 --> 00:01:23,101
It's great that you care so much.
40
00:01:23,115 --> 00:01:26,210
Well, that's my job, you know, Larry.
41
00:01:26,265 --> 00:01:29,133
- Actually, I was speaking, Val. Richard.
- Oh, okay. Sorry.
42
00:01:29,195 --> 00:01:31,173
- Go on.
- So, uh...
43
00:01:31,327 --> 00:01:33,870
we have a great campaign in the works.
44
00:01:33,957 --> 00:01:35,992
Oh good.
That's great 'cause I have to...
45
00:01:36,026 --> 00:01:38,220
To be honest, I was starting
to worry a little bit.
46
00:01:38,248 --> 00:01:41,253
Two months away from "The Comeback"
premiere, you know, Richard.
47
00:01:41,265 --> 00:01:43,232
- I...
- It's Zack.
48
00:01:43,427 --> 00:01:46,503
I'm sorry. Oh, yeah, well
it's hard to tell you all apart.
49
00:01:47,315 --> 00:01:50,203
Anyway, I was just wondering when
am I gonna start to see something ?
50
00:01:50,218 --> 00:01:52,113
- I'm off.
- Well we have a roll-out plan.
51
00:01:52,138 --> 00:01:54,913
- We're very excited about.
- I forgot my...
52
00:01:55,558 --> 00:01:57,190
Oh, oh Mark !
53
00:01:57,327 --> 00:01:58,383
Oh, Mark !
54
00:01:59,078 --> 00:02:00,001
Are you all right ?
55
00:02:00,026 --> 00:02:02,501
Oh, fuck fuck fuck fuck. Fuck !
56
00:02:02,735 --> 00:02:05,560
- No !
- What was the treadmill doing on ?
57
00:02:05,688 --> 00:02:06,771
She was working out.
58
00:02:06,787 --> 00:02:09,241
- Mark, where does it hurt ?
- I can't move my fingers. Oh !
59
00:02:09,988 --> 00:02:12,843
Oh my god ! All right, we have to
take you to the emergency room.
60
00:02:12,857 --> 00:02:15,232
Okay ? Phil, help me
get him up, will you ?
61
00:02:15,357 --> 00:02:16,051
I'm Al.
62
00:02:16,068 --> 00:02:18,462
Al, it's not about you right now,
all right ? Mark's hurt.
63
00:02:18,477 --> 00:02:19,353
Come on.
64
00:02:19,796 --> 00:02:21,033
- Oh my god !
- What ?
65
00:02:21,046 --> 00:02:24,220
I hung up on the entire marketing
department. Just hung up on them.
66
00:02:24,828 --> 00:02:27,290
That's an emergency. They'll
understand, I think. All right.
67
00:02:27,307 --> 00:02:28,932
- Let's go.
- No, don't touch my hand !
68
00:02:28,946 --> 00:02:32,060
Don't touch his hand, anyone !
Don't anyone touch his hand !
69
00:02:32,235 --> 00:02:32,782
Okay...
70
00:02:33,167 --> 00:02:34,811
you have to get out of the way, dear.
71
00:02:35,697 --> 00:02:37,490
So he broke three fingers.
72
00:02:37,517 --> 00:02:39,330
Three fingers, Jane.
73
00:02:39,437 --> 00:02:40,573
Wait, where am I ?
74
00:02:40,605 --> 00:02:43,851
- Where are you ? I don't see where you are.
- We're outside, they wouldn't let us come in.
75
00:02:43,855 --> 00:02:45,813
Oh, yeah. All right, okay.
76
00:02:45,928 --> 00:02:48,022
Well, they told me to wait
in the waiting room,
77
00:02:48,207 --> 00:02:48,623
so...
78
00:02:48,655 --> 00:02:51,052
It's okay. We'll just get whatever
we can from out here.
79
00:02:51,068 --> 00:02:51,571
Okay.
80
00:02:51,597 --> 00:02:53,963
- Do you want me to come and sit with you ?
- Well...
81
00:02:54,197 --> 00:02:57,101
That's all right. Then you won't
be able to use any of this, right ?
82
00:02:57,326 --> 00:03:00,093
So, that's all right.
I have a magazine and...
83
00:03:00,398 --> 00:03:01,793
Yeah, it's all right.
84
00:03:03,117 --> 00:03:05,332
Three fingers, Jane. Three.
85
00:03:05,408 --> 00:03:07,672
It's amazing what they can
do with fingers these days.
86
00:03:07,687 --> 00:03:08,240
Yeah.
87
00:03:08,368 --> 00:03:10,462
I broke this one and look.
88
00:03:11,175 --> 00:03:11,873
Yeah.
89
00:03:12,707 --> 00:03:13,363
Okay.
90
00:03:13,437 --> 00:03:15,552
Thanks, Jane. I appreciate the support.
91
00:03:15,837 --> 00:03:16,572
I really do.
92
00:03:16,657 --> 00:03:17,313
It's hard.
93
00:03:17,358 --> 00:03:18,712
- I'm sorry, miss ?
- Yeah.
94
00:03:18,825 --> 00:03:19,972
No cell phones allowed.
95
00:03:20,035 --> 00:03:20,532
Oh.
96
00:03:21,166 --> 00:03:22,640
Oh boy, Jane ?
97
00:03:22,675 --> 00:03:24,661
Oh, it's okay. We have you miked.
98
00:03:24,737 --> 00:03:26,041
We can hear you.
99
00:03:26,087 --> 00:03:27,531
Can you hear me ?
100
00:03:27,588 --> 00:03:28,482
Okay, good.
101
00:03:30,967 --> 00:03:32,992
I hate hospitals.
102
00:03:33,116 --> 00:03:33,670
So...
103
00:03:37,108 --> 00:03:38,640
Oh, look at that. There's Juna.
104
00:03:38,668 --> 00:03:39,473
That's Juna.
105
00:03:39,488 --> 00:03:40,611
Can you get that ?
106
00:03:40,725 --> 00:03:41,821
There she is.
107
00:03:41,945 --> 00:03:42,722
My baby girl.
108
00:03:42,835 --> 00:03:43,751
You see that ?
109
00:03:46,557 --> 00:03:48,451
So exciting for her.
110
00:03:48,525 --> 00:03:50,231
I remember how it felt.
111
00:03:50,346 --> 00:03:53,060
When I started seeing my pictures
in magazines, you know.
112
00:03:53,096 --> 00:03:54,820
It's thrilling. It's really thrilling.
113
00:03:55,128 --> 00:03:56,340
Here she is.
114
00:03:57,258 --> 00:03:58,263
Oh look, it says she's
115
00:03:58,276 --> 00:03:59,890
"TV's fashion it girl. "
116
00:04:00,318 --> 00:04:01,710
Isn't that funny ? Cause I was
117
00:04:01,738 --> 00:04:03,250
TV's "I'm it" girl.
118
00:04:03,295 --> 00:04:04,443
Small world ?
119
00:04:04,467 --> 00:04:05,480
Isn't that funny ?
120
00:04:08,966 --> 00:04:10,430
Why was it on ?
121
00:04:10,678 --> 00:04:11,860
I told you, Mark.
122
00:04:11,878 --> 00:04:13,570
I was working out.
123
00:04:14,267 --> 00:04:16,231
You don't work out.
124
00:04:16,535 --> 00:04:20,291
Okay. I'm not going to discuss this with you
when you're obviously high on percocet.
125
00:04:20,526 --> 00:04:21,680
You're not thinking clearly.
126
00:04:21,687 --> 00:04:23,372
Jane, will you open the
door, please ?
127
00:04:23,388 --> 00:04:24,332
Thank you.
128
00:04:25,697 --> 00:04:26,860
Easy, tiger.
129
00:04:28,437 --> 00:04:29,112
Yeah.
130
00:04:29,757 --> 00:04:30,920
And everybody in.
131
00:04:33,428 --> 00:04:34,443
Mr. Mark,
132
00:04:34,497 --> 00:04:35,470
how are you ?
133
00:04:35,485 --> 00:04:38,332
Well, not so good I'm afraid.
Broke three fingers.
134
00:04:38,626 --> 00:04:40,632
Hey, Esperanza, how often
does Val work out ?
135
00:04:40,707 --> 00:04:41,861
Never, right ?
136
00:04:42,885 --> 00:04:45,763
All right, Marky-Mark, what do you
want to do ? Go upstairs ?
137
00:04:45,797 --> 00:04:47,672
Get into bed ?
It's more comfortable there.
138
00:04:47,807 --> 00:04:50,021
Yeah, that'd be good. Wanna sleep.
139
00:04:50,057 --> 00:04:51,102
Good.
140
00:04:51,815 --> 00:04:54,830
All right, listen, love ball,
I'm going to tuck you into bed,
141
00:04:54,866 --> 00:04:57,642
And I'm going to stay right
by your side all day.
142
00:04:57,658 --> 00:04:58,572
Okay ?
143
00:04:58,678 --> 00:05:02,271
Just have to go into work
at 3 :30 for camera blocking.
144
00:05:02,452 --> 00:05:04,857
- Why was it on ?
- Mark, I told you three times.
145
00:05:04,860 --> 00:05:06,718
You know what ? Let's
just get you into bed.
146
00:05:06,789 --> 00:05:08,874
- Juna, you in here ?
- Yeah, hi.
147
00:05:08,888 --> 00:05:10,230
Look what I found ?
148
00:05:10,516 --> 00:05:11,621
Got some press.
149
00:05:11,636 --> 00:05:13,582
Juna Millken in "US weekly," everybody.
150
00:05:14,477 --> 00:05:17,063
- Peter, it's that dress.
- I love that dress on you.
151
00:05:17,708 --> 00:05:20,273
- Isn't that fun ?
- It's great. It's great.
152
00:05:20,346 --> 00:05:22,461
I remember when I first
got press for "I'm it. "
153
00:05:22,786 --> 00:05:23,821
"Tv guide,"
154
00:05:24,116 --> 00:05:25,383
the "ones to watch" section.
155
00:05:26,228 --> 00:05:28,650
Oh my Lord & Taylor.
156
00:05:29,326 --> 00:05:32,132
That is breathtaking.
157
00:05:33,526 --> 00:05:35,293
So you're on the cover
of "Rolling Stone"?
158
00:05:35,357 --> 00:05:37,433
You're on the cover...
Is that a real cover ?
159
00:05:37,468 --> 00:05:38,272
It's a mock-up.
160
00:05:38,297 --> 00:05:40,492
The real one comes out in
about two to three weeks.
161
00:05:40,766 --> 00:05:43,441
- Gorgeous, yeah.
- Thank you.
162
00:05:43,465 --> 00:05:45,543
And Val, this is my publicist, Carolina.
163
00:05:45,955 --> 00:05:47,951
- She's the greatest.
- Yeah, well I guess so.
164
00:05:48,695 --> 00:05:49,970
- Oh, hi.
- Valerie Cherish.
165
00:05:50,006 --> 00:05:51,893
- Pleasure to meet you.
- Oh, you too.
166
00:05:51,928 --> 00:05:54,490
Okay, well I guess I know what
the pull quote is going to be.
167
00:05:54,526 --> 00:05:57,460
I just got an e-mail from the
copy editor of "Rolling Stone" magazine.
168
00:05:57,498 --> 00:05:59,190
And Jesse says you have the, quote,
169
00:05:59,238 --> 00:06:01,420
"hottest white ass in Hollywood !"
170
00:06:01,566 --> 00:06:02,361
No !
171
00:06:02,766 --> 00:06:04,041
Congratulations !
172
00:06:04,055 --> 00:06:05,021
Thank you !
173
00:06:05,096 --> 00:06:06,513
So then it's an article too ?
174
00:06:06,528 --> 00:06:07,802
- There's an article ?
- Yeah.
175
00:06:07,845 --> 00:06:09,823
- Oh, baby girl, so proud of you.
- Yeah.
176
00:06:09,837 --> 00:06:11,213
- Thank you.
- So proud.
177
00:06:11,238 --> 00:06:14,762
Carolina, listen, if you ever need me
to get on the phone with anyone for her,
178
00:06:14,826 --> 00:06:15,923
My pleasure, okay ?
179
00:06:15,937 --> 00:06:16,701
And I promise
180
00:06:16,725 --> 00:06:18,333
I'll mention more than just her ass.
181
00:06:18,497 --> 00:06:19,252
All right ?
182
00:06:19,618 --> 00:06:20,720
Hey, Peter ?
183
00:06:20,735 --> 00:06:21,651
You got any...
184
00:06:21,677 --> 00:06:23,730
- bikinis for us to approve of in here ?
- Oh !
185
00:06:24,245 --> 00:06:25,493
The picks for this week's show
186
00:06:25,507 --> 00:06:26,181
on that rack.
187
00:06:30,257 --> 00:06:30,903
How is that ?
188
00:06:31,955 --> 00:06:32,961
"Got Millken ?"
189
00:06:32,996 --> 00:06:34,912
- Oh, that is...
- I wish I had a cookie.
190
00:06:36,197 --> 00:06:36,663
Right.
191
00:06:36,668 --> 00:06:38,550
Ga-Ga-Ga-Goy !
192
00:06:38,558 --> 00:06:39,933
- Fucking hot !
- Yeah.
193
00:06:39,948 --> 00:06:41,440
That is fucking... Now look at you.
194
00:06:41,606 --> 00:06:43,322
Look it.
You are fucking hot, lady.
195
00:06:43,356 --> 00:06:44,702
Oh, thank you.
196
00:06:45,256 --> 00:06:47,502
- Is that amazing ?
- God, Val is amazing ?
197
00:06:47,537 --> 00:06:48,632
Looks like that,
198
00:06:48,696 --> 00:06:49,441
eats like that.
199
00:06:50,316 --> 00:06:51,383
I'm fucking love you.
200
00:06:51,408 --> 00:06:53,661
You're my kind of woman. Look at that !
201
00:06:53,748 --> 00:06:55,423
- That's unbelievable.
- Juna, this is...
202
00:06:55,468 --> 00:06:56,342
this is...
203
00:06:56,897 --> 00:06:58,991
- This is really...
- It's so great for the show.
204
00:06:59,016 --> 00:07:01,650
Really good I was just talking
to marketing this morning.
205
00:07:01,968 --> 00:07:03,643
Telling them I've got
to do more press
206
00:07:03,657 --> 00:07:05,091
you know, for "Room & Bored"
207
00:07:05,106 --> 00:07:06,390
And "The Comeback. "
You know,
208
00:07:06,408 --> 00:07:08,470
- just got to get the word out there.
- Oh, Val !
209
00:07:09,057 --> 00:07:11,633
You should talk to Carolina,
because you guys are really smart
210
00:07:11,676 --> 00:07:12,961
- and nice and...
- Yeah.
211
00:07:13,018 --> 00:07:14,852
I mean, I wouldn't have gotten
this cover without her.
212
00:07:14,855 --> 00:07:15,971
Yeah. No, she's good.
213
00:07:15,978 --> 00:07:18,152
"Rolling stone," dude.
That's so fucking cool.
214
00:07:18,166 --> 00:07:19,802
Please tell me you mentioned
the name of the show.
215
00:07:19,807 --> 00:07:21,361
Oh. She did. A thousand time.
216
00:07:21,386 --> 00:07:23,333
And now the record company's
all pissed off.
217
00:07:23,637 --> 00:07:24,581
- I'm sorry.
- Listen.
218
00:07:24,917 --> 00:07:26,392
We really should talk, you know,
219
00:07:26,417 --> 00:07:28,612
- Because I've been looking for someone.
- Oh sure.
220
00:07:28,618 --> 00:07:29,500
- You wanna ?
- Sure.
221
00:07:29,515 --> 00:07:30,931
You want to set up a meeting, or...
222
00:07:30,966 --> 00:07:31,403
Here.
223
00:07:31,467 --> 00:07:32,653
- Sure. Oh
- Take that.
224
00:07:34,355 --> 00:07:35,182
Flash P. R.
225
00:07:38,075 --> 00:07:38,893
Flash P. R.
226
00:07:41,207 --> 00:07:42,961
Obviously Carolina's real busy,
227
00:07:43,016 --> 00:07:44,023
Which is a good sign.
228
00:07:44,048 --> 00:07:45,640
Means she's working for her clients.
229
00:07:45,855 --> 00:07:47,453
It's been 15 minutes.
230
00:07:47,898 --> 00:07:49,631
Punctuality is important.
231
00:07:49,997 --> 00:07:52,852
It says that you understand
people's time is valuable.
232
00:07:53,135 --> 00:07:54,442
Yeah, Mickey. You got to
233
00:07:54,536 --> 00:07:55,940
cut people slack sometimes.
234
00:07:56,148 --> 00:07:57,191
You're too nice.
235
00:07:57,288 --> 00:07:58,461
- Valerie ?
- Yeah !
236
00:07:58,867 --> 00:08:00,111
Carolina's ready to see you.
237
00:08:00,157 --> 00:08:02,183
Oh, okay. See, here we go.
238
00:08:02,697 --> 00:08:04,463
So when I was on "I'm it,"
239
00:08:04,517 --> 00:08:06,431
I ended up doing, I think five...
240
00:08:06,508 --> 00:08:08,231
Oh no, six magazine covers.
241
00:08:08,265 --> 00:08:10,320
- Oh wow.
- Yeah, I ran the whole gamut,
242
00:08:10,348 --> 00:08:12,811
You know, from "Redbook"
to "Cigar aficionado".
243
00:08:12,846 --> 00:08:14,143
That one was real fun.
244
00:08:14,175 --> 00:08:16,571
Real departure for me.
You know I wore my hair up,
245
00:08:16,587 --> 00:08:17,862
I had the cigar.
246
00:08:18,777 --> 00:08:20,952
Well that's really smart.
Here at flash P. R.,
247
00:08:20,988 --> 00:08:23,421
We really believe in rounding out
an actor's image.
248
00:08:24,358 --> 00:08:25,710
Like what we did for Juna.
249
00:08:25,746 --> 00:08:28,100
We start out with an incredibly sexy
"Rolling Stone" cover
250
00:08:28,116 --> 00:08:30,762
- but then we're gonna...
- Yeah. Oh by the way, congratulations.
251
00:08:30,768 --> 00:08:33,173
Just great work with Juna on that.
252
00:08:33,325 --> 00:08:35,401
Thank you. Well, you know, truthfully,
253
00:08:35,435 --> 00:08:36,810
I didn't even do anything.
254
00:08:36,838 --> 00:08:40,030
That was a shot from an inside piece
about up and coming rock bands.
255
00:08:40,075 --> 00:08:41,272
And they saw the photo.
256
00:08:41,325 --> 00:08:42,000
Immediate cover.
257
00:08:42,256 --> 00:08:44,190
All I had to do was say yes
to stop the begging
258
00:08:44,217 --> 00:08:44,633
Well,
259
00:08:45,456 --> 00:08:46,991
you seem terrific at what you do.
260
00:08:47,006 --> 00:08:49,173
- Oh, thanks.
- You know, real special. Real special.
261
00:08:49,187 --> 00:08:51,660
So I think this would be fun to
give this a whirl, you and me.
262
00:08:51,665 --> 00:08:53,713
Oh, that would be great.
263
00:08:53,878 --> 00:08:56,973
But my partner and me, we aren't
taking on any more clients
264
00:08:57,045 --> 00:08:57,703
at this time.
265
00:08:57,716 --> 00:08:59,751
I sort of did this meeting
as a favor to Juna,
266
00:08:59,787 --> 00:09:01,770
but we only take one
or two clients a year
267
00:09:01,775 --> 00:09:04,150
and we really try to stick
with up-and-comers.
268
00:09:04,157 --> 00:09:07,203
No. I didn't think it was a good match
in the first place, you know.
269
00:09:07,217 --> 00:09:07,990
I was also just...
270
00:09:08,018 --> 00:09:09,922
I didn't want to hurt Juna's
or your feelings,
271
00:09:09,947 --> 00:09:10,522
you know.
272
00:09:10,687 --> 00:09:11,621
So, yeah.
273
00:09:11,626 --> 00:09:13,451
- Have someone else in mind anyway.
- Okay.
274
00:09:13,466 --> 00:09:15,130
Great to sit down and talk to you.
275
00:09:15,146 --> 00:09:16,740
- Keep up the good work.
- Thanks.
276
00:09:20,647 --> 00:09:21,993
Jane, I got to...
277
00:09:22,066 --> 00:09:24,003
- get out.
- I just need to get the camera.
278
00:09:24,495 --> 00:09:25,943
All right, watch out.
279
00:09:27,085 --> 00:09:28,132
It's always...
280
00:09:28,778 --> 00:09:30,323
watch the cable. Okay.
281
00:09:33,328 --> 00:09:34,393
Well, yeah.
282
00:09:35,326 --> 00:09:37,421
Oh, did you hear that, Jane ?
"Partner and me"?
283
00:09:38,276 --> 00:09:40,892
She said "Partner and me. "
Should be "Partner and I"
284
00:09:40,948 --> 00:09:43,993
You know, a publicist is essentially
your spokesperson...
285
00:09:44,095 --> 00:09:46,060
So, should know how to speak.
286
00:09:48,426 --> 00:09:49,730
- Right, Jane ?
- Yeah.
287
00:09:49,775 --> 00:09:51,180
- Yeah.
- Yeah.
288
00:09:51,218 --> 00:09:52,230
Well ?
289
00:09:52,346 --> 00:09:54,030
Oh no, not for me.
290
00:09:54,207 --> 00:09:54,591
Yeah.
291
00:09:54,665 --> 00:09:56,672
Just not a gal's gal, you know.
292
00:09:56,707 --> 00:09:58,571
Some women are just real threatened by
293
00:09:58,596 --> 00:10:00,262
other very strong women,
294
00:10:00,285 --> 00:10:02,760
you know. Hate to put it out there,
but it's true.
295
00:10:02,796 --> 00:10:05,572
Didn't want to say anything, Red,
But anyone with hair like that...
296
00:10:06,236 --> 00:10:06,961
no.
297
00:10:07,275 --> 00:10:10,040
If it were any drier,
there'd be a brushfire.
298
00:10:10,997 --> 00:10:11,990
Very good.
299
00:10:12,015 --> 00:10:13,423
Juna's got the right idea though,
300
00:10:13,436 --> 00:10:16,120
you know. Got to get a publicist.
Just got to.
301
00:10:16,168 --> 00:10:17,561
You know who was great ?
302
00:10:17,726 --> 00:10:18,963
Ryan ?
303
00:10:18,988 --> 00:10:20,220
Who's Ryan ?
304
00:10:20,608 --> 00:10:23,870
Ryan, you know, that adorable publicist
from "it".
305
00:10:24,105 --> 00:10:25,033
Ryan.
306
00:10:25,066 --> 00:10:26,280
Lou ?
307
00:10:26,707 --> 00:10:27,662
Right.
308
00:10:27,777 --> 00:10:28,142
yeah.
309
00:10:28,167 --> 00:10:30,693
I know his name is Lou,
but I called him Ryan...
310
00:10:30,707 --> 00:10:32,593
'cause he looked like Ryan O'Neil.
311
00:10:33,116 --> 00:10:34,102
Well that was our thing.
312
00:10:34,118 --> 00:10:36,222
That was my thing with him.
Anyway, he got me.
313
00:10:36,316 --> 00:10:37,641
He really got me.
314
00:10:37,676 --> 00:10:39,431
You know, I think it was 'cause
he was gay.
315
00:10:39,446 --> 00:10:40,923
Got the nuances more.
316
00:10:41,686 --> 00:10:42,640
You know ?
317
00:10:43,927 --> 00:10:45,372
Got to get me a gay, Mickey.
318
00:10:45,395 --> 00:10:46,943
Gotta get a gay.
319
00:10:47,048 --> 00:10:48,302
Why don't I just call Lou ?
320
00:10:48,325 --> 00:10:50,143
Oh, Red, he died.
321
00:10:50,206 --> 00:10:51,830
In'94, I think.
322
00:10:51,855 --> 00:10:53,092
Oh, no.
323
00:10:53,167 --> 00:10:54,292
- Did he have...
- No.
324
00:10:54,857 --> 00:10:56,912
- Hit by a car crossing barham.
- Oh !
325
00:10:56,957 --> 00:10:57,553
Good.
326
00:10:58,525 --> 00:10:58,983
Not...
327
00:10:59,505 --> 00:11:01,420
Not good that he died.
328
00:11:02,556 --> 00:11:04,372
I would love to work with you.
329
00:11:04,428 --> 00:11:05,851
- Oh.
- And who wouldn't ?
330
00:11:05,875 --> 00:11:08,321
Who else has got two shows on
the network at the same time ?
331
00:11:08,345 --> 00:11:09,322
- That's...
- No one.
332
00:11:09,336 --> 00:11:11,271
That's exactly what
I was saying to Mickey
333
00:11:11,308 --> 00:11:13,132
- in the car on the way over here.
- Yeah.
334
00:11:13,167 --> 00:11:15,151
That's... Mickey, wasn't I... Oh.
335
00:11:16,386 --> 00:11:18,281
Sorry, he's a little distracted.
336
00:11:18,296 --> 00:11:21,230
Don't think he's ever eaten
next to two G. I. Joe's before.
337
00:11:22,865 --> 00:11:24,001
You're hilarious.
338
00:11:24,325 --> 00:11:25,463
I'd like to think so.
339
00:11:25,487 --> 00:11:26,801
Oh, think so.
340
00:11:28,005 --> 00:11:29,663
Mickey, did you hear ? We...
341
00:11:29,808 --> 00:11:30,250
No.
342
00:11:30,406 --> 00:11:32,900
- it's all right.
- I already know I want to work with you.
343
00:11:32,916 --> 00:11:35,291
And you just have to decide
if you want to work with me.
344
00:11:35,305 --> 00:11:36,391
- Right.
- So...
345
00:11:36,597 --> 00:11:37,521
goals.
346
00:11:38,318 --> 00:11:39,321
Okay,
347
00:11:40,236 --> 00:11:41,221
Okay, let's see.
348
00:11:41,558 --> 00:11:42,492
Goal #1 :
349
00:11:42,518 --> 00:11:43,510
I want to do a Leno
350
00:11:43,536 --> 00:11:45,052
before the premiere of "The Comeback".
351
00:11:45,067 --> 00:11:47,560
I know the guy who books it,
so we can get that ball rolling.
352
00:11:47,577 --> 00:11:48,661
Great ! Okay.
353
00:11:48,806 --> 00:11:49,902
- So impressed.
- No.
354
00:11:49,917 --> 00:11:51,390
Well, it's not about me.
355
00:11:51,798 --> 00:11:53,220
- Go ahead.
- Okay.
356
00:11:53,946 --> 00:11:55,690
- so numero uno, leno.
- Right.
357
00:11:55,705 --> 00:11:58,080
And then magazines.
You know,
358
00:11:58,197 --> 00:12:00,140
- I want to G covers.
- Oh yeah. Great.
359
00:12:00,148 --> 00:12:03,312
Let's see Valerie Cherish outside of
that running suit. Which is hilarious
360
00:12:03,328 --> 00:12:04,950
Don't get me wrong, but come on.
361
00:12:04,995 --> 00:12:06,740
You're a beautiful woman.
362
00:12:06,785 --> 00:12:07,863
Thank you. But exactly.
363
00:12:08,005 --> 00:12:09,742
Exactly, yeah.
364
00:12:09,927 --> 00:12:11,500
Billy, you're really fantastic.
365
00:12:11,515 --> 00:12:13,801
- Thanks.
- Really are, you know and PMK is...
366
00:12:13,838 --> 00:12:16,071
- a top notch publicity firm, so...
- Yeah.
367
00:12:16,087 --> 00:12:17,573
I left Pmk.
368
00:12:18,007 --> 00:12:18,980
You... like... did...
369
00:12:19,207 --> 00:12:20,591
- You did just...
- Right.
370
00:12:20,846 --> 00:12:23,171
Right after we talked on the phone ?
371
00:12:23,275 --> 00:12:26,271
I'm starting my own company and
seven other clients came with me.
372
00:12:28,215 --> 00:12:30,830
- Could I know who they are ?
- Josh Scott.
373
00:12:31,148 --> 00:12:32,871
- Do you know him ?
- No, I don't.
374
00:12:32,986 --> 00:12:34,811
and Ellen Price...
375
00:12:34,977 --> 00:12:36,013
I don't... I don't.
376
00:12:37,845 --> 00:12:40,063
Could I... could I ask why...
why you left ?
377
00:12:40,077 --> 00:12:41,681
Well, I'm not going to lie.
378
00:12:41,695 --> 00:12:44,690
They promoted someone younger.
The end.
379
00:12:44,985 --> 00:12:46,033
Wasn't having it.
380
00:12:46,368 --> 00:12:47,723
Yeah, well.
381
00:12:47,788 --> 00:12:49,523
Yeah, my only concern
382
00:12:49,547 --> 00:12:51,791
would be just, you know,
your start-up time
383
00:12:51,837 --> 00:12:53,802
you know, and then I've got
my needs here.
384
00:12:53,817 --> 00:12:57,001
Right, but Valerie, no one will work
harder for you.
385
00:12:57,225 --> 00:13:00,271
I mean, I know what you need
to have done and I can do that.
386
00:13:00,467 --> 00:13:01,603
- Valerie ?
- Yeah.
387
00:13:01,616 --> 00:13:03,663
I'm sorry, could you stop ?
There's a looky loo.
388
00:13:04,415 --> 00:13:05,003
Oh !
389
00:13:05,526 --> 00:13:08,101
All right, very funny.
Could you move, please ?
390
00:13:08,356 --> 00:13:09,693
- Go !
- Could you just not be there ?
391
00:13:09,708 --> 00:13:11,160
Can you go somewhere else ?
392
00:13:11,397 --> 00:13:13,002
Oh, he's obnoxious.
Should we just...
393
00:13:13,035 --> 00:13:15,562
- move to another...
- I'll be right back.
394
00:13:16,667 --> 00:13:18,382
You can't.
395
00:13:18,938 --> 00:13:22,182
Hi, yeah. You know, you got to move.
We're filming a reality show
396
00:13:22,195 --> 00:13:24,001
- and you can't be here.
- Kiss my ass, punk.
397
00:13:24,016 --> 00:13:26,153
You want me to call the West Hollywood
police ? Because then...
398
00:13:26,158 --> 00:13:28,920
Oh no, you're going to call them
on your phone, faggot ?
399
00:13:32,448 --> 00:13:33,832
We're good, Jane.
400
00:13:34,148 --> 00:13:35,243
You see that ?
401
00:13:35,517 --> 00:13:36,671
That's a publicist.
402
00:13:37,148 --> 00:13:39,572
That's the guy who's going
to get me covers.
403
00:13:45,227 --> 00:13:46,272
Here you go.
404
00:13:46,298 --> 00:13:49,390
One beautiful tossed salad
with freshly grilled chicken.
405
00:13:49,627 --> 00:13:52,440
- Thank you.
- Well my pleasure, treasure.
406
00:13:52,676 --> 00:13:53,801
There you go.
407
00:13:54,526 --> 00:13:56,341
Mark, is that my Simon Pearce
carving fork ?
408
00:13:56,347 --> 00:13:58,242
You're using that as
a scratching device !
409
00:13:58,256 --> 00:14:00,650
- Not very sanitary, dear.
- It itches.
410
00:14:00,676 --> 00:14:01,901
Well, that's a good thing.
411
00:14:02,068 --> 00:14:03,912
Means it's healing.
412
00:14:04,588 --> 00:14:06,290
Take it out.
413
00:14:06,648 --> 00:14:07,771
What's the matter ?
414
00:14:07,928 --> 00:14:08,641
What's wrong ?
415
00:14:08,656 --> 00:14:10,990
- Could you cut it up ?
- Of course, yeah !
416
00:14:11,035 --> 00:14:12,371
Sure can.
417
00:14:12,408 --> 00:14:13,402
That's for me.
418
00:14:17,258 --> 00:14:19,853
Smaller, like the
chopped salad at la scala.
419
00:14:20,598 --> 00:14:21,713
Can do.
420
00:14:22,197 --> 00:14:23,862
I'm expecting a conference call.
421
00:14:24,067 --> 00:14:26,931
No, that's mine. And Mark,
you should... really...
422
00:14:27,806 --> 00:14:29,970
lay off the business
till you're off the percocet.
423
00:14:30,328 --> 00:14:32,762
You know, you're a little out of it.
Hello ?
424
00:14:32,928 --> 00:14:34,001
Valerie, it's Billy.
425
00:14:34,017 --> 00:14:36,152
Oh hi, billy. Hi.
426
00:14:36,436 --> 00:14:37,780
Got some good news.
427
00:14:37,867 --> 00:14:39,751
Oh yeah ? What's up ?
What's the good news ?
428
00:14:39,776 --> 00:14:40,681
Hit me with it.
429
00:14:40,698 --> 00:14:42,142
Do we have any pepperoncini ?
430
00:14:42,177 --> 00:14:45,851
- Billy, one second. What is it, Mark ?
- Do we have those pepperoncini that I like ?
431
00:14:46,137 --> 00:14:48,343
Oh yeah, no, yeah.
I think we have those.
432
00:14:48,368 --> 00:14:50,592
I think we have... All right,
I think we have those.
433
00:14:51,318 --> 00:14:53,473
I married him for better
or worse, not for lunch.
434
00:14:54,186 --> 00:14:56,181
Okay, Billy, what's the good news ?
435
00:14:56,405 --> 00:14:58,392
All right, I got you a cover.
436
00:14:58,417 --> 00:15:00,212
Well, that is exciting !
437
00:15:00,255 --> 00:15:03,532
Well there you go.
What's it for ? "Redbook"?
438
00:15:03,648 --> 00:15:07,203
Well, no, they're definitely into it, but
not until they see how "The Comeback" does.
439
00:15:07,228 --> 00:15:09,413
Okay, well that's great.
That's still great.
440
00:15:09,895 --> 00:15:11,860
So what magazine is it for ?
441
00:15:12,118 --> 00:15:13,240
"Be yoga. "
442
00:15:13,545 --> 00:15:14,740
I'm sorry.
443
00:15:14,795 --> 00:15:16,633
"Be yoga"?
Billy, I've...
444
00:15:16,705 --> 00:15:18,583
never heard of "Be yoga. "
445
00:15:18,656 --> 00:15:21,170
Well it's new and it's got
a hip, trendy skew, so...
446
00:15:21,208 --> 00:15:22,621
Well, we like that.
447
00:15:22,648 --> 00:15:23,403
Right ?
448
00:15:23,438 --> 00:15:25,030
And you're on the stands A. S. A. P.
449
00:15:25,116 --> 00:15:26,913
Oh, we love that !
450
00:15:27,218 --> 00:15:28,553
Do you do yoga ?
451
00:15:28,607 --> 00:15:31,522
Well, I haven't for a while,
but I could take one class
452
00:15:31,546 --> 00:15:33,670
you know, just get up to speed, yeah.
453
00:15:33,685 --> 00:15:34,853
You don't do yoga.
454
00:15:34,888 --> 00:15:37,642
Yes, I did, Mark ! I did do yoga, okay ?
At that...
455
00:15:37,766 --> 00:15:39,411
place... Prana something
456
00:15:39,427 --> 00:15:41,231
something on crescent heights.
457
00:15:41,266 --> 00:15:43,130
Okay, here are your pepperoncinis.
458
00:15:43,378 --> 00:15:44,802
- Thank you.
- Well that's great.
459
00:15:44,807 --> 00:15:46,761
Billy ? When do they want to do it ?
460
00:15:47,307 --> 00:15:50,143
Well, they want to start as quickly
as possible, so we can get it out
461
00:15:50,156 --> 00:15:53,320
there as fast as possible. They've
already booked a great photographer.
462
00:15:53,335 --> 00:15:55,262
You know, I have an idea.
463
00:15:56,966 --> 00:15:57,903
Well,
464
00:15:58,126 --> 00:16:00,623
the universe has shown me the way.
465
00:16:01,828 --> 00:16:03,112
The yoga cover,
466
00:16:03,528 --> 00:16:05,241
even Mark's injury...
467
00:16:05,416 --> 00:16:07,061
they're all signs...
468
00:16:07,095 --> 00:16:09,612
to get off the treadmill.
469
00:16:09,687 --> 00:16:13,033
That dangerous treadmill
that keeps you running.
470
00:16:13,455 --> 00:16:14,850
To what ?
471
00:16:15,217 --> 00:16:17,221
From what ?
472
00:16:18,346 --> 00:16:21,031
So I've decided to let it all go.
473
00:16:21,797 --> 00:16:24,170
I'm gonna focus on the inside.
474
00:16:25,055 --> 00:16:27,282
Focus on what's really important.
475
00:16:27,847 --> 00:16:28,502
Me.
476
00:16:29,737 --> 00:16:30,611
My...
477
00:16:31,236 --> 00:16:32,562
center.
478
00:16:33,016 --> 00:16:34,532
- My...
- Val ?
479
00:16:34,607 --> 00:16:37,261
Can you help me ?
I can't get the top off this !
480
00:16:37,307 --> 00:16:39,073
Well, I'm in the bathtub, Mark.
481
00:16:39,097 --> 00:16:40,743
Oh, okay.
482
00:16:44,255 --> 00:16:47,782
All right. Well, I need a towel
'cause my hands are wet.
483
00:16:47,837 --> 00:16:49,190
Oh, okay.
484
00:16:49,456 --> 00:16:52,232
A little towel. Yeah, careful.
485
00:16:54,958 --> 00:16:58,032
Okay, well that's good enough
I guess. Here, take that, and I'll...
486
00:17:00,256 --> 00:17:01,932
okay, there you go, darling.
487
00:17:01,947 --> 00:17:04,250
- Thank you.
- All better.
488
00:17:04,277 --> 00:17:05,621
You're welcome.
489
00:17:06,356 --> 00:17:09,531
I'm just going to leave a
little pause for editing, okay ?
490
00:17:12,777 --> 00:17:15,073
So I've decided to get rid of
my work
491
00:17:15,118 --> 00:17:16,501
out room
492
00:17:16,516 --> 00:17:18,663
And create a work in room.
493
00:17:19,538 --> 00:17:20,963
Gonna create a zen space.
494
00:17:21,317 --> 00:17:22,593
God damn it !
495
00:17:22,747 --> 00:17:23,623
What's wrong ?
496
00:17:23,678 --> 00:17:26,492
I just dropped all the percocet !
497
00:17:28,196 --> 00:17:30,230
All right, let me help you.
498
00:17:30,437 --> 00:17:32,441
Transcript : RaceMan
499
00:17:32,557 --> 00:17:36,663
Synchro : Csivore
500
00:17:36,827 --> 00:17:41,003
Corrections : Seth Cohen
501
00:17:41,526 --> 00:17:43,090
I'm coming.
502
00:17:46,158 --> 00:17:48,141
Are you wearing a bathing
suit in the bathtub ?
503
00:17:48,158 --> 00:17:50,022
Yes, Mark. Yes, I am.
504
00:17:50,057 --> 00:17:53,360
- Why ?
- I don't do nudity.
505
00:17:55,206 --> 00:17:57,333
I like to build around the buddha.
506
00:17:57,677 --> 00:18:00,620
Once you choose that, it'll inform
what we do on the rest of the room.
507
00:18:00,667 --> 00:18:03,512
Interesting.
Is that what you did with Goldie ?
508
00:18:04,446 --> 00:18:06,562
Adam designed Goldie Hawn's zen room.
509
00:18:06,986 --> 00:18:09,180
I prefer not to discuss my client list.
510
00:18:09,228 --> 00:18:10,602
Oh sure, yeah.
511
00:18:11,305 --> 00:18:13,800
As long as you don't have a problem
with publicity, though, 'cause
512
00:18:13,817 --> 00:18:15,063
you know, this zen room
513
00:18:15,095 --> 00:18:17,213
got me a three-page
spread in "be yoga. "
514
00:18:17,247 --> 00:18:19,900
No... Yeah, yeah. I'm
thrilled, I'm thrilled, I'd just...
515
00:18:19,966 --> 00:18:21,112
rather not...
516
00:18:21,246 --> 00:18:23,071
- talk about...
- I got you. No.
517
00:18:23,106 --> 00:18:24,302
I got you, yeah.
518
00:18:24,648 --> 00:18:27,522
I heard she put her oscar in
her zen room. Is that true ?
519
00:18:29,626 --> 00:18:31,800
- No, I got it. Yeah, I got it. Just
- Yeah, thank you.
520
00:18:31,807 --> 00:18:35,753
that I'm considering, you know, doing the
same thing with my people's choice award.
521
00:18:36,176 --> 00:18:37,682
- Ms. Val ?
- Yeah ?
522
00:18:37,696 --> 00:18:39,440
Where do I put the Scribble ?
523
00:18:40,686 --> 00:18:42,612
It's scrabble, dear.
It's called scrabble.
524
00:18:42,637 --> 00:18:45,003
And yeah, it all goes in boxes.
525
00:18:45,046 --> 00:18:47,180
Everything goes in boxes
and out of here.
526
00:18:47,206 --> 00:18:50,361
Want this whole room cleaned
out. Free of attachments.
527
00:18:50,727 --> 00:18:52,053
- You know.
- So...
528
00:18:52,587 --> 00:18:53,993
which buddha do you prefer ?
529
00:18:55,868 --> 00:18:58,150
well, not that one.
Too scary.
530
00:18:58,788 --> 00:19:00,521
And that one's too small.
531
00:19:00,576 --> 00:19:03,291
This one is just right, I think.
532
00:19:03,507 --> 00:19:05,870
I sound like goldie hawn.
533
00:19:06,155 --> 00:19:07,070
Goldilocks !
534
00:19:08,095 --> 00:19:09,410
I can't get her out of my head.
535
00:19:09,425 --> 00:19:11,700
- Where is everybody ?
- We're in here, Mark !
536
00:19:12,056 --> 00:19:13,803
That was a fun, little...
537
00:19:13,856 --> 00:19:15,551
That's it. That's the one.
538
00:19:15,555 --> 00:19:18,090
- So how was your first day back ?
- Fine.
539
00:19:18,148 --> 00:19:18,672
Good.
540
00:19:18,705 --> 00:19:19,351
Great.
541
00:19:19,377 --> 00:19:20,903
Oh Mark, this is Adam Maya.
542
00:19:20,908 --> 00:19:23,523
- He's the interior designer.
- It's a pleasure.
543
00:19:23,548 --> 00:19:24,491
what happened ?
544
00:19:24,517 --> 00:19:26,170
- I fell off a treadmill.
- Yeah.
545
00:19:26,198 --> 00:19:27,550
Working out ?
546
00:19:27,577 --> 00:19:28,433
Sure.
547
00:19:28,887 --> 00:19:31,043
Look at these ! Already, huh ?
548
00:19:31,066 --> 00:19:33,230
Well, sure, yeah. We're
on a deadline, you know.
549
00:19:33,305 --> 00:19:35,173
Photo shoot's in four days.
550
00:19:35,275 --> 00:19:36,933
So adam and I were just...
551
00:19:36,988 --> 00:19:39,151
talking about which buddha. Buddha ?
552
00:19:40,707 --> 00:19:43,402
- Whatever you're comfortable with.
- Oh, okay. I think Buddha.
553
00:19:43,425 --> 00:19:45,241
- Buddha's better.
- That's great.
554
00:19:45,467 --> 00:19:46,773
Yeah. So...
555
00:19:46,788 --> 00:19:48,992
we think this one, Mark.
What do you think ?
556
00:19:49,187 --> 00:19:50,693
Sure, how much ?
557
00:19:51,848 --> 00:19:54,002
Mark, you can't put a price tag
on spirituality.
558
00:19:54,035 --> 00:19:55,753
Yes, I can. How much ?
559
00:19:56,185 --> 00:19:57,622
It's 12,000.
560
00:19:57,697 --> 00:20:00,442
12000. Does it come with its own car ?
561
00:20:02,648 --> 00:20:04,482
It's from the 16th century.
562
00:20:04,495 --> 00:20:05,901
- Oh, is it ?
- Yeah.
563
00:20:05,918 --> 00:20:08,393
Well, yeah. That's a
lot though. That is a lot.
564
00:20:08,486 --> 00:20:10,380
What about the scary one.
How much is that ?
565
00:20:10,518 --> 00:20:12,152
$ 15,000.
566
00:20:12,165 --> 00:20:14,301
At least the price isn't
scary, huh ?
567
00:20:15,268 --> 00:20:16,990
- Why don't I let you two talk about it ?
- All right.
568
00:20:17,008 --> 00:20:19,461
I'll run out and get some
wood samples for the floor.
569
00:20:19,485 --> 00:20:22,023
Thank you, thank you very much.
570
00:20:22,707 --> 00:20:23,481
Yeah.
571
00:20:24,187 --> 00:20:26,563
We're not changing the floors.
572
00:20:26,857 --> 00:20:29,181
- Not necessary...
- All right, I don't know, Val.
573
00:20:29,237 --> 00:20:29,912
Yeah.
574
00:20:30,256 --> 00:20:31,600
- what ?
- I don't know.
575
00:20:31,647 --> 00:20:32,150
Mark ?
576
00:20:32,186 --> 00:20:33,943
You agreed two days ago to do this.
577
00:20:33,958 --> 00:20:37,112
Yeah, I was high as a kite.
You don't even do yoga.
578
00:20:37,307 --> 00:20:39,590
I did do yoga, Mark !
Hatha...
579
00:20:39,628 --> 00:20:41,412
- Hatha yoga.
- When ?
580
00:20:42,058 --> 00:20:44,722
Before we were married,
okay, I did things !
581
00:20:44,856 --> 00:20:47,501
$50,000, like we discussed.
582
00:20:47,577 --> 00:20:49,933
All right, I will try
to keep the price down.
583
00:20:49,988 --> 00:20:52,550
But this is a rush job and we're gonna
have to pay for that,
584
00:20:52,588 --> 00:20:53,502
you know.
585
00:20:53,516 --> 00:20:55,212
Val, what are these ?
586
00:20:55,238 --> 00:20:58,060
That's where those are ! Oh !
587
00:20:58,166 --> 00:21:00,491
Jane, oh. Jane, wait till you see this.
588
00:21:02,455 --> 00:21:03,583
Oh my god.
589
00:21:04,696 --> 00:21:05,740
Hello hello hello !
590
00:21:05,758 --> 00:21:06,742
- Hi !
- I'm sorry.
591
00:21:06,758 --> 00:21:09,021
- That's okay, come on in.
- Come on, come on.
592
00:21:09,077 --> 00:21:11,203
- I just wanted to show you something fun.
- Sure.
593
00:21:11,256 --> 00:21:13,481
So, you know, I'm doing
the cover of "Be yoga. "
594
00:21:13,545 --> 00:21:14,570
Oh, you are ?
595
00:21:14,586 --> 00:21:16,021
I didn't know you did yoga.
596
00:21:16,047 --> 00:21:17,511
Oh yeah, just get back into it.
597
00:21:17,526 --> 00:21:21,131
- I have a private class at home on saturday.
- Oh, that's great.
598
00:21:21,165 --> 00:21:23,123
Can you believe I've never
done yoga before ?
599
00:21:23,695 --> 00:21:25,110
You should come on saturday.
600
00:21:25,145 --> 00:21:27,290
- Oh.
- Yeah, join in. Mickey's joining.
601
00:21:27,415 --> 00:21:28,853
- We'll see.
- Well, we will.
602
00:21:28,888 --> 00:21:31,412
I would love that, Val.
That would be so great.
603
00:21:31,427 --> 00:21:33,903
- Great ! The more the merrier. Truly.
- Yeah, okay.
604
00:21:33,917 --> 00:21:36,303
So anyway, I was throwing
out some stuff, you know,
605
00:21:36,346 --> 00:21:39,150
Letting go of old attachments...
It's an important thought in yoga.
606
00:21:39,265 --> 00:21:41,690
- Okay.
- Yeah. So anyway, I found this
607
00:21:44,835 --> 00:21:46,801
Oh my god ! Val !
608
00:21:46,865 --> 00:21:48,441
That is fantastic !
609
00:21:48,755 --> 00:21:50,971
Check out that hair ! So'80s !
610
00:21:50,985 --> 00:21:52,712
Yeah, isn't it ? Isn't it fun ?
611
00:21:52,796 --> 00:21:55,280
I did it the year "I'm it"
came out, so...
612
00:21:55,466 --> 00:21:57,120
Girl, you pants are undone.
613
00:21:57,138 --> 00:21:59,512
- I know !
- The top of her jeans are unsnapped.
614
00:21:59,535 --> 00:22:01,393
Val, I can't believe it.
615
00:22:01,407 --> 00:22:03,292
I know. It's so risque, huh ?
616
00:22:03,317 --> 00:22:05,451
Risque, uh-Huh. Aunt Sassy ?
617
00:22:05,518 --> 00:22:06,563
you nasty.
618
00:22:08,548 --> 00:22:10,642
Peter ? Peter ?
619
00:22:10,685 --> 00:22:12,461
Sorry, please don't hate me.
More changes.
620
00:22:12,477 --> 00:22:13,563
- Tom
- This one's for you.
621
00:22:13,568 --> 00:22:15,671
Tom, you have to see this poster.
622
00:22:15,695 --> 00:22:18,571
- Please, Val ? It is so hot.
- Oh.
623
00:22:19,588 --> 00:22:20,633
Oh my...
624
00:22:21,648 --> 00:22:22,572
Val.
625
00:22:23,277 --> 00:22:24,823
You had a rockin'body.
626
00:22:26,448 --> 00:22:28,221
I always have kept myself,
you know,
627
00:22:28,276 --> 00:22:30,030
in shape.
628
00:22:30,438 --> 00:22:32,973
Paulie doesn't know what to say.
629
00:22:35,265 --> 00:22:36,223
Man.
630
00:22:39,215 --> 00:22:41,163
Couldn't handle the sexual tension
between us.
631
00:22:42,707 --> 00:22:44,362
Girl, I have got to have this.
632
00:22:44,398 --> 00:22:47,420
- You going to put it up somewhere ?
- Yes, honey, please.
633
00:22:47,436 --> 00:22:49,833
- Juna and I can be the poster twins.
- Exactly.
634
00:22:50,415 --> 00:22:51,663
Poster twins.
635
00:22:51,935 --> 00:22:54,483
- Let's try the warrior pose once again.
- All right.
636
00:22:54,768 --> 00:22:56,322
- All right.
- Come into the lunge.
637
00:22:56,336 --> 00:22:58,911
Arms out to the side. Eyes front.
638
00:23:00,096 --> 00:23:02,823
Now just... let your hips relax.
639
00:23:04,405 --> 00:23:07,173
There were relaxed. Then you
touched me, threw me all off.
640
00:23:07,517 --> 00:23:10,032
- That's all right.
- This is hard.
641
00:23:10,055 --> 00:23:12,193
Then go to child's pose, Juna.
642
00:23:13,988 --> 00:23:16,683
If anything's ever too
painful, just step away from it.
643
00:23:16,798 --> 00:23:19,050
I don't need an engraved invitation.
644
00:23:20,788 --> 00:23:23,192
Child's pose is a wonderful pose.
645
00:23:23,405 --> 00:23:27,062
It massages the organs and
stretches the hips and buttocks.
646
00:23:27,286 --> 00:23:29,100
Oh, that feels so good.
647
00:23:30,408 --> 00:23:32,832
Just let the noise move through you.
648
00:23:32,836 --> 00:23:35,412
- Yeah. I know.
- Just acknowledge it and let it go.
649
00:23:35,495 --> 00:23:36,663
- Valerie ?
- Yeah.
650
00:23:36,695 --> 00:23:39,233
We really have to do
something about the pounding.
651
00:23:39,278 --> 00:23:41,990
Jane, just acknowledge it
and let it go through you.
652
00:23:42,046 --> 00:23:42,922
Okay,
653
00:23:43,228 --> 00:23:45,370
but we're not going to be able
to use any of it.
654
00:23:45,458 --> 00:23:47,120
Oh, that's right. Yeah...
655
00:23:47,495 --> 00:23:49,232
The cameras. Excuse me !
656
00:23:49,418 --> 00:23:51,850
Hi, could you hold the
work just for a few minutes ?
657
00:23:52,207 --> 00:23:54,852
Thank you, thank you. All right, good.
658
00:23:55,107 --> 00:23:56,520
Now, all right.
659
00:23:57,678 --> 00:23:59,902
Good. Now, Valerie...
660
00:24:00,438 --> 00:24:01,190
just...
661
00:24:01,988 --> 00:24:03,973
- keep it straight.
- The thighs. My thighs.
662
00:24:04,008 --> 00:24:07,430
Yeah, warrior pose is
a very challenging pose.
663
00:24:07,466 --> 00:24:09,370
Warrior two.
This one's warrior two.
664
00:24:09,406 --> 00:24:10,532
- That's right.
- Yeah.
665
00:24:10,567 --> 00:24:13,170
- Okay, bend bend.
- Yeah.
666
00:24:13,328 --> 00:24:15,813
Oh, this isn't good. This isn't good.
667
00:24:16,057 --> 00:24:16,981
Okay.
668
00:24:19,147 --> 00:24:21,900
- Straighten your right leg.
- Oh, I used to be able to do this.
669
00:24:22,136 --> 00:24:23,310
Well, you know,
670
00:24:23,386 --> 00:24:24,780
try and accept
671
00:24:24,845 --> 00:24:27,290
where you are now, you know ?
672
00:24:27,305 --> 00:24:30,552
Yoga's about accepting your limitations.
673
00:24:32,306 --> 00:24:33,951
Okay, no.
674
00:24:34,656 --> 00:24:36,990
Don't worry. You'll
get there eventually.
675
00:24:37,145 --> 00:24:39,951
Mia, darling, I don't have time
to "get there eventually",
676
00:24:40,035 --> 00:24:42,841
okay ? I'm shooting the cov of
a yoga magazine tomorrow.
677
00:24:42,917 --> 00:24:45,540
Oh, you're gonna be on the
cover of a yoga magazine ?
678
00:24:45,596 --> 00:24:49,262
You know, I need you to coach me a
pose that I'm gonna look good doing.
679
00:24:49,438 --> 00:24:51,492
- Jesus, we have work to do.
- Yeah.
680
00:24:56,115 --> 00:24:58,191
I thought you said she could do yoga.
681
00:24:58,285 --> 00:24:59,561
That is yoga.
682
00:24:59,815 --> 00:25:01,463
We should stop and try this again.
683
00:25:01,547 --> 00:25:04,532
Stop, you said, "stop"? Yeah.
684
00:25:05,067 --> 00:25:07,220
Everything hurts, everything hurts,
everything hurts.
685
00:25:07,226 --> 00:25:10,351
Val, sweetie, got a question.
Um, what's happening ?
686
00:25:10,576 --> 00:25:13,310
You seem like you're
in a lot of pain, right ?
687
00:25:13,425 --> 00:25:16,722
Practicing this f-Ing pose all night,
woke up this morning, couldn't move.
688
00:25:16,755 --> 00:25:19,171
- Want me to get you some Advil ?
- I already took six.
689
00:25:19,195 --> 00:25:20,863
Well, what if we try a different pose ?
690
00:25:20,896 --> 00:25:23,520
It's gotta be this pose.
691
00:25:23,567 --> 00:25:26,703
It's the most flattering for my
body and my hair is done for it.
692
00:25:26,727 --> 00:25:29,401
- Right right.
- Everything all works... together.
693
00:25:29,476 --> 00:25:31,211
Would anyone care to try this again ?
694
00:25:31,346 --> 00:25:32,672
- Count me in.
- Yeah ?
695
00:25:32,685 --> 00:25:35,240
- Yeah. All right.
- Let me rub the Buddha's belly for luck.
696
00:25:37,695 --> 00:25:40,230
- Okay okay...
- She's got it.
697
00:25:44,317 --> 00:25:45,000
Okay.
698
00:25:45,635 --> 00:25:47,132
Yeah, there she goes.
699
00:25:47,637 --> 00:25:50,890
Look, she overtrained for this last night,
so she's in a lot of pain, but she...
700
00:25:50,927 --> 00:25:52,700
I don't care how much pain she's in,
701
00:25:52,745 --> 00:25:54,851
You have to get this pose exactly right.
702
00:25:54,886 --> 00:25:55,843
Well, just...
703
00:25:56,825 --> 00:25:58,510
getting there, okay ?
704
00:25:58,877 --> 00:26:00,552
My yogi said that yoga is about
705
00:26:00,648 --> 00:26:03,040
Accepting where you
are. This is where I am.
706
00:26:03,817 --> 00:26:06,482
This is not yoga, this is
a yoga magazine cover.
707
00:26:07,215 --> 00:26:08,142
Yeah, I hear you,
708
00:26:08,228 --> 00:26:09,691
I hear you and it's getting there.
709
00:26:09,726 --> 00:26:10,581
It is getting there.
710
00:26:10,617 --> 00:26:12,890
Yeah, my muscles just need
to warm up.
711
00:26:12,917 --> 00:26:14,650
They're loosening up.
712
00:26:14,687 --> 00:26:16,833
I can feel it, yeah. It's better now.
713
00:26:17,646 --> 00:26:18,512
All right.
714
00:26:18,565 --> 00:26:19,921
Here we go...
715
00:26:25,598 --> 00:26:27,223
Okay, this is not happening.
716
00:26:27,857 --> 00:26:31,250
It's called "Be yoga" because she
is supposed to be able to do yoga.
717
00:26:31,335 --> 00:26:32,983
Look, she's guaranteed this cover.
718
00:26:33,028 --> 00:26:34,922
She isn't guaranteed shit.
719
00:26:35,468 --> 00:26:35,950
Hey.
720
00:26:36,287 --> 00:26:38,981
- What the fuck is wrong with you ?
- Hey now, this is a zen room.
721
00:26:38,998 --> 00:26:41,153
All right ? It's a place
of peace.
722
00:26:41,816 --> 00:26:45,051
Okay ? I didn't pay $63,000
to have it all busted up.
723
00:26:45,538 --> 00:26:49,280
Now I can do this, I can do this.
I did this pose perfectly yesterday.
724
00:26:49,728 --> 00:26:50,391
Now just...
725
00:26:50,465 --> 00:26:52,643
give me a minute,
I just need a minute.
726
00:26:52,695 --> 00:26:55,231
Find my center, okay ? Mickey.
727
00:26:57,517 --> 00:26:59,330
Go get me a couple of Mark's percocets.
728
00:26:59,845 --> 00:27:01,213
Um, three.
729
00:27:11,636 --> 00:27:12,840
It looks nice.
730
00:27:14,997 --> 00:27:16,401
Came out good.
731
00:27:23,745 --> 00:27:25,161
Hi, Billy.
732
00:27:25,286 --> 00:27:27,320
Hey, Val, did you
see the photo in "US weekly"?
733
00:27:27,357 --> 00:27:29,921
Oh yeah, yeah, I got it right here.
734
00:27:30,408 --> 00:27:32,762
- Pretty good, huh ?
- Yeah, it's great.
735
00:27:32,948 --> 00:27:37,103
"Juna Millken goes to her friend
Valerie Cherish's house for yoga. "
736
00:27:37,128 --> 00:27:38,942
I know, there it is in print.
737
00:27:38,958 --> 00:27:41,061
Great, it's just great
I just don't remember...
738
00:27:41,078 --> 00:27:43,392
- Good morning, miss Val.
- Morning, Esperanza.
739
00:27:43,416 --> 00:27:45,050
If I, you know, met her at the door,
740
00:27:45,076 --> 00:27:47,320
'Cause paparazzis outside my house.
You know.
741
00:27:47,375 --> 00:27:50,141
Could be a picture of me floating
around out there somewhere.
742
00:27:50,325 --> 00:27:53,402
Well, there'll be more, 'cause "LA
counsel" still has an outstanding offer,
743
00:27:53,418 --> 00:27:56,422
And I'm on the phone with "Brentwood
magazine. " I'm trading right now.
744
00:27:56,457 --> 00:27:58,533
"Brentwood magazine"?
Is that for a cover ?
745
00:27:58,738 --> 00:28:00,950
We're talking about it, you
know, they owe me a phone call.
746
00:28:00,956 --> 00:28:03,600
That's great. I'm not sure
about "la parent," it's free.
747
00:28:03,857 --> 00:28:06,411
It's free, but everyone gets it,
they've got a huge circulation.
748
00:28:06,418 --> 00:28:08,341
You know what, my assistant
just IMD me that
749
00:28:08,355 --> 00:28:10,883
there might be a mention of
"Room and Bored" in "People. "
750
00:28:10,926 --> 00:28:13,392
- Oh really ? I think I have that.
- So I'll check it out
751
00:28:13,466 --> 00:28:16,563
- And get that to you.
- I think I have that.
752
00:28:16,915 --> 00:28:18,293
All right, bye.
753
00:28:18,855 --> 00:28:20,523
"People. " That's not "People. "
754
00:28:22,938 --> 00:28:25,140
I must have... I have
"People" here, Jane...
755
00:28:25,488 --> 00:28:28,120
Remember ? Did I get it ?
Didn't I buy "People"?
756
00:28:28,176 --> 00:28:29,670
Didn't I get "People"?
757
00:28:30,148 --> 00:28:31,573
Jane ?
758
00:28:32,856 --> 00:28:35,430
Here it is, this is it. Okay.
759
00:28:35,646 --> 00:28:38,562
Transcript : Raceman Synchro :
Csivore Corrections : Seth Cohen
760
00:28:38,955 --> 00:28:41,130
www. forom. com
761
00:28:41,180 --> 00:28:45,730
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.